File size: 12,662 Bytes
f1e5b38 |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://prometheus.statsbiblioteket.dk/gvData/xslt/txtXSLT.xsl"?><!--<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://prometheus.statsbiblioteket.dk/gvData/xslt/access.xsl"?>--><?xml-model type="application/relax-ng-compact-syntax" href="https://prometheus.statsbiblioteket.dk/gvData/rnc/txtRNC.rnc"?><TEI xmlns:TEI="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="da" xml:space="preserve">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title rend="main">Sang til det kongelige kjøbenhavnske Skydeselskab og danske Broderskab, fra den fratrædende Fuglekonge, Cancellieraad og Procurator Wilse, i August 1823</title>
<title rend="shortForm">Sang til det kongelige kjøbenhavnske Skydeselskab og danske Broderskab</title><!-- forslag --><!--Sang til skydeselskabet-->
<author>Nicolai Frederik Severin Grundtvig</author>
<editor role="philologist">Holger Berg</editor>
<editor role="student1">Helene Drejer</editor>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>
<idno type="firstUpload">1.9</idno>
<idno type="content">1.9</idno>
<idno type="technic">1.9.1</idno>
</edition>
</editionStmt>
<extent>12 KB</extent>
<publicationStmt>
<availability status="restricted">
<p>© Grundtvig Centeret, Aarhus Universitet</p>
</availability>
<publisher>Faculty of Arts, Aarhus University</publisher>
<distributor>Grundtvig Centeret, Vartov, København</distributor>
<date when="2013-05-02">www.grundtvigsværker.dk, version 1.2, 2. maj 2013</date>
</publicationStmt>
<!--<seriesStmt>
<title>[titel]</title>
<respStmt>
<name>[udgiver]</name>
<resp>[evt.]</resp>
</respStmt>
<idno>[udgivelse dato]</idno>
</seriesStmt>-->
<notesStmt>
<note xml:id="thisFile" target="1823_386_txt.xml" type="txt">Læsetekst</note>
<note target="1823_386_com.xml" type="com">Punktkommentar</note>
<note target="1823_385_intro.xml" type="intro">Indledning</note>
<note target="1823_386_txr.xml" type="txr">Tekstredegørelse</note>
<note type="minusVar">Variant</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<bibl>
<title type="main">[titel]</title>
<author>[forfatter]
<note>[evt.]</note>
</author>
<pubPlace>[sted]</pubPlace>
<publisher>[trykker]
<note>[evt.]</note>
</publisher>
<date>[år]</date>
</bibl>
<listWit xml:id="emendation">
<witness xml:id="A" n="386">
<desc>Førstetrykket</desc>
<num>1823</num>
</witness>
</listWit>
<listWit xml:id="pageNumber">
<witness xml:id="PS">
<desc>Poetiske Skrifter</desc>
<num>5</num>
</witness>
</listWit>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<classCode scheme="http://grundtvigsværker.dk/genre.xml">
<term>lyrik</term>
<term>sange</term>
<term>selskabsviser</term>
</classCode>
<keywords scheme="http://grundtvigsværker.dk/emneord.xml">
<term>lejligheder</term>
<term>foreninger</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Grundtvig Centeret er oprettet den 1. januar 2009.</p>
<p>Grundtvig Centeret arbejder med:</p>
<p>1. En digital og kommenteret udgave af Grundtvigs værker</p>
<p>2. En forskningsindsats på de felter, hvor Grundtvig særligt markerede sig</p>
<p>2.a. Teologi og kirke</p>
<p>2.b. Demokrati og folkelighed</p>
<p>2.c. Pædagogik og folkeoplysning</p>
<p>3. Videnudveksling, undervisning og formidling</p>
</projectDesc>
<editorialDecl xml:id="comGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for punktkommentarer til Grundtvigs Værker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="introGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for indledninger til Grundtvigs Værker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="msGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for transskribering af manuskripter til Grundtvigs Værker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="refGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for litteraturhenvisninger til Grundtvigs Værker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="typoGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for gengivelse af typografiske hierarkier i Grundtvigs Værker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="txrGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for tekstredegørelser til Grundtvigs Værker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="txtGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Tekstkritiske retningslinjer for Grundtvigs Værker</p>
</editorialDecl>
<editorialDecl xml:id="xmlGuideLines.xml" n="1.0">
<p>Retningslinjer for XML-mærkning af Grundtvigs Værker</p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<change xml:id="KSR" who="KSR" when="2012-05-14">txt2tei</change>
<change who="NHB" when="2016-06-01">txt2tei og opmærkning, seg.</change>
<change who="NHB" when="2016-06-20">rettelser fra 1. kollation</change>
<change who="NHB" when="2016-07-08">rettelser fra 1. redaktion</change>
<change who="NHB" when="2016-08-03">rettelser fra 2. red.</change>
<change who="NHB" when="2018-10-17">noTxr-txr</change>
<change who="NHB" when="2019-03-21">valid</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text type="txt">
<pb type="periText" facs="1823_386_fax001.jpg"/>
<pb type="periText" facs="1823_386_fax002.jpg"/>
<front rend="[Titelblad]">
<titlePage type="first">
<pb type="text" facs="1823_386_fax003.jpg" ed="A" n="1" rend="supp"/>
<docTitle>
<titlePart type="main">Sang</titlePart>
<titlePart type="main">til</titlePart>
<titlePart type="main">det kongelige kjøbenhavnske</titlePart>
<titlePart type="main">Skydeselskab og danske Broderskab,</titlePart>
<titlePart type="main">fra</titlePart>
<titlePart type="main">den fratrædende Fuglekonge,</titlePart>
<titlePart type="main"><!--DDO har kancelliraad og prokurator-->Cancellieraad og Procurator <persName key="pe4331">Wilse</persName>,</titlePart>
<titlePart type="main">i August 1823.</titlePart>
</docTitle>
<docImprint>
<pubPlace>Kjøbenhavn.</pubPlace>
<publisher>Trykt hos Andreas Seidelin,</publisher>
<publisher>Hof- og Universitets-Bogtrykker.</publisher>
</docImprint>
</titlePage>
</front>
<body>
<div type="[Sangen]">
<!--<graphic style="shortLine/longLine"/>
--><p rend="firstIndent"><pb type="text" facs="1823_386_fax004.jpg" ed="A" n="2" rend="supp"/><hi rend="size-1"><hi rend="spaced"><!-- melodi.-->Mel.</hi> <rs type="title" key="title4655">Druen voxer paa vor Klode</rs>.</hi></p><!-- firstLine Druen voxer paa vor Klode i Dragedukken. Et Syngespil i fire Akter. Musiken af Kunzen 1797, s. 206 f. -->
<lg n="1">
<l><pb ed="PS" type="edition" n="125"/><hi rend="initial">B</hi>roderskab fra <seg type="com" n="com1">Fædres</seg> Dage,</l>
<l>Gamle <hi rend="schwab"><hi rend="size1"><hi rend="spaced"><seg type="com" n="com17">danske Compagnie</seg>!</hi></hi></hi></l>
<l>Vil mit Raad du ikke vrage,</l>
<l>Skiøndt min Høihed er forbi,</l>
<l><pb ed="PS" type="edition" n="126"/>Skyd da ingen Fugl i Lund!</l>
<l>Skyd da <hi rend="schwab"><hi rend="size1"><hi rend="spaced">Papegøien</hi></hi></hi> kun!</l>
</lg>
<lg n="2">
<l>Sligt et Skud betyder Lykke,</l>
<l>Det i Fjor jeg selv befandt,</l>
<l>Og, skiøndt <seg type="com" n="com2"><!-- forsvundet, gået af fløjten.--><!-- http://ordnet.dk/ods/ordbog?select=fl%C3%B8jten,2&query=fl%C3%B8jten-->fløiten</seg> er det Smykke,</l>
<l>Jeg mig da med Æren vandt,</l>
<l><seg type="com" n="com3"><!-- ligesom.-->Som</seg> i Fjor, dog <seg type="com" n="com4"><!-- endnu.-->end</seg> i Aar</l>
<l>Lykken i det Skud bestaaer.</l>
</lg>
<lg n="3">
<l><pb type="text" facs="1823_386_fax005.jpg" ed="A" n="3" rend="supp"/>Efter Munden Folk at snakke,</l>
<l>Som for Skik den <seg type="com" n="com5"><!--papegøje.--><!--ODS Poppe. DDO har kun verbet "at poppe"-->Poppe</seg> har,</l>
<l>Det kun giør en <seg type="com" n="com6"><!--upålidelig, underfundig person.--><!--Blakke 2 og 3. , der er ligeså og forræderisk som Piper Blakke, der if. Saxo forrådte Knud den Hellige. Grundtvig Saxo. bind III.183 http://ordnet.dk/ods/ordbog?entry_id=427402&query=falskeblakke&hi=Falskeblakkefalskeblakke-->Falske-Blakke</seg>,</l>
<l>Eller <seg type="com" n="com7"><!--også.-->og</seg> en topmaalt Nar;</l>
<l>Derfor <seg type="com" n="com8"><!--papegøjen.-->Poppen</seg> skyde vi,</l>
<l><seg type="com" n="com9"><!--hæderligt, ærværdigt.-->Ærligt</seg> er vort <seg type="com" n="com18">Compagnie</seg>.</l>
</lg>
<lg n="4">
<l>Det skal heller Ingen sige,</l>
<l>Spildt vi har vort <seg type="com" n="com10"><!--krudt og kugler, ammunition (fast vending).-->Lod og Krudt</seg>,</l>
<l>Med vort Fugle-Kongerige</l>
<l><hi rend="schwab"><hi rend="size1"><hi rend="spaced">Papegøien</hi></hi></hi> har vi skudt;</l>
<l>Sine Aar det, til vor Pris,</l>
<l>Tæller kun i Hundredviis!</l>
</lg>
<lg n="5">
<l>Lad kun skifte Konge-Rangen!</l>
<l>Jeg <seg type="com" n="com11"><!--er holdt op med at sørge over, beklager ikke længere tabet af.-->udsørget har for</seg> min,</l>
<l>Ærligt kan kun Een ad Gangen</l>
<l>Nævne Konge-Skaalen sin;</l>
<l>To om Æren, To om Bud,</l>
<l>Fjas er det som To om <seg type="com" n="com12"><!--pletskuddet.-->Skud</seg>!</l>
</lg>
<lg n="6">
<l><pb type="text" facs="1823_386_fax006.jpg" ed="A" n="4"/><seg type="com" n="com13"><!--broderskab, forening; vennelag.--><!--ODS giver dette digt som belæg http://ordnet.dk/ods/ordbog?query=broderlag-->Broder-Lag</seg> paa Skyde-Bane!</l>
<l>Far da fort, som Du gik frem!</l>
<l><!--held og lykke! Hav kun held.--><!--ODS Held 5.2 http://ordnet.dk/ods/ordbog?query=held--><app select="yes" type="corrNote"><lem wit="R">Hold</lem><rdg wit="A">Held</rdg><witDetail wit="A" n="1">læsefejl. Optativen (Held dig) fungerer ikke. De øvrige sætninger i strofen har alle finite verber. Verberne "hilde" og "hælde" fungerer ikke i sammenhængen.<note n="3" corresp="R">Fasc. 388.61, bl. 1v: o'et kan let forveksles med et e. O'et i Grundtvigs renskrift kan let forveksles med et e, jfr. to verslinjer før ved "Broderlag"</note></witDetail></app> kun ved din gamle Vane,</l>
<l><seg type="com" n="com14"><!--papegøjer.-->Popper</seg> skyd med Fynd og Klem!</l>
<l><pb ed="PS" type="edition" n="127"/>Lyde skal da høit i Skov</l>
<l>Dine store Bøssers <seg type="com" n="com20">Lov</seg>!</l>
</lg>
<lg n="7">
<l><hi rend="schwab"><hi rend="size1"><hi rend="spaced">Papegøien</hi></hi></hi> Du da skyde</l>
<l>Skal, som Du den hidtil skiød;</l>
<l>Som de Ord i <hi rend="schwab"><hi rend="size1"><hi rend="spaced">Grunden</hi></hi></hi> lyde:</l>
<l>Staae dit Rige skal <seg type="com" n="com15"><!--trods knups, tilbageslag.-->for Stød</seg>,</l>
<l><hi rend="schwab"><hi rend="size1"><hi rend="spaced">I Aarhundred, som i Dag,</hi></hi></hi></l>
<l><hi rend="schwab"><hi rend="size1"><hi rend="spaced">Til Monarkens Velbehag!</hi></hi></hi></l>
</lg>
<graphic style="longLine"/>
</div>
</body>
<pb type="periText" facs="1823_386_fax007.jpg"/>
<pb type="periText" facs="1823_386_fax008.jpg"/>
</text>
</TEI> |