Datasets:

Modalities:
Text
Formats:
parquet
Languages:
Danish
Size:
< 1K
Libraries:
Datasets
pandas
License:
File size: 12,662 Bytes
f1e5b38
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://prometheus.statsbiblioteket.dk/gvData/xslt/txtXSLT.xsl"?><!--<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://prometheus.statsbiblioteket.dk/gvData/xslt/access.xsl"?>--><?xml-model type="application/relax-ng-compact-syntax" href="https://prometheus.statsbiblioteket.dk/gvData/rnc/txtRNC.rnc"?><TEI xmlns:TEI="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="da" xml:space="preserve">
   <teiHeader>
    <fileDesc>
     <titleStmt>
      <title rend="main">Sang til det kongelige kj&#x00F8;benhavnske Skydeselskab og danske Broderskab, fra den fratr&#x00E6;dende Fuglekonge, Cancellieraad og Procurator Wilse, i August 1823</title>
      <title rend="shortForm">Sang til det kongelige kj&#x00F8;benhavnske Skydeselskab og danske Broderskab</title><!-- forslag --><!--Sang til skydeselskabet-->
      <author>Nicolai Frederik Severin Grundtvig</author>
      <editor role="philologist">Holger Berg</editor>
      <editor role="student1">Helene Drejer</editor>
     </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <idno type="firstUpload">1.9</idno>
               <idno type="content">1.9</idno>
               <idno type="technic">1.9.1</idno>
            </edition>
         </editionStmt>
     <extent>12 KB</extent>
         <publicationStmt>
            <availability status="restricted">
               <p>&#x00A9; Grundtvig Centeret, Aarhus Universitet</p>
            </availability>
            <publisher>Faculty of Arts, Aarhus University</publisher>
            <distributor>Grundtvig Centeret, Vartov, K&#x00F8;benhavn</distributor>
            <date when="2013-05-02">www.grundtvigsv&#x00E6;rker.dk, version 1.2, 2. maj 2013</date>
         </publicationStmt>
         <!--<seriesStmt>

            <title>[titel]</title>

            <respStmt>

               <name>[udgiver]</name>

               <resp>[evt.]</resp>

            </respStmt>

            <idno>[udgivelse dato]</idno>

         </seriesStmt>-->
         <notesStmt>
            <note xml:id="thisFile" target="1823_386_txt.xml" type="txt">L&#x00E6;setekst</note>
            <note target="1823_386_com.xml" type="com">Punktkommentar</note>
            <note target="1823_385_intro.xml" type="intro">Indledning</note>
            <note target="1823_386_txr.xml" type="txr">Tekstredeg&#x00F8;relse</note>
            <note type="minusVar">Variant</note>
         </notesStmt>
     <sourceDesc>
      <bibl>
       <title type="main">&#x005B;titel&#x005D;</title>
       <author>&#x005B;forfatter&#x005D;
        <note>&#x005B;evt.&#x005D;</note>
       </author>
       <pubPlace>&#x005B;sted&#x005D;</pubPlace>
       <publisher>&#x005B;trykker&#x005D;
        <note>&#x005B;evt.&#x005D;</note>
       </publisher>
       <date>&#x005B;&#x00E5;r&#x005D;</date>
      </bibl>
      <listWit xml:id="emendation">
       <witness xml:id="A" n="386">
        <desc>F&#x00F8;rstetrykket</desc>
        <num>1823</num>
       </witness>
      </listWit>
      <listWit xml:id="pageNumber">
       <witness xml:id="PS">
        <desc>Poetiske Skrifter</desc>
        <num>5</num>
       </witness>
      </listWit>
     </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
     <textClass>
      <classCode scheme="http:&#x002F;&#x002F;grundtvigsv&#x00E6;rker.dk&#x002F;genre.xml">
       <term>lyrik</term>
       <term>sange</term>
       <term>selskabsviser</term>
      </classCode>
      <keywords scheme="http:&#x002F;&#x002F;grundtvigsv&#x00E6;rker.dk&#x002F;emneord.xml">
       <term>lejligheder</term>
       <term>foreninger</term>
      </keywords>
     </textClass>
    </profileDesc>
    <encodingDesc>
     <projectDesc>
      <p>Grundtvig Centeret er oprettet den 1. januar 2009.</p>
      <p>Grundtvig Centeret arbejder med:</p>
      <p>1. En digital og kommenteret udgave af Grundtvigs v&#x00E6;rker</p>
      <p>2. En forskningsindsats p&#x00E5; de felter, hvor Grundtvig s&#x00E6;rligt markerede sig</p>
      <p>2.a. Teologi og kirke</p>
      <p>2.b. Demokrati og folkelighed</p>
      <p>2.c. P&#x00E6;dagogik og folkeoplysning</p>
      <p>3. Videnudveksling, undervisning og formidling</p>
     </projectDesc>
         <editorialDecl xml:id="comGuideLines.xml" n="1.0">
            <p>Retningslinjer for punktkommentarer til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
         </editorialDecl>
         <editorialDecl xml:id="introGuideLines.xml" n="1.0">
            <p>Retningslinjer for indledninger til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
         </editorialDecl>
         <editorialDecl xml:id="msGuideLines.xml" n="1.0">
            <p>Retningslinjer for transskribering af manuskripter til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
         </editorialDecl>
         <editorialDecl xml:id="refGuideLines.xml" n="1.0">
            <p>Retningslinjer for litteraturhenvisninger til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
         </editorialDecl>
         <editorialDecl xml:id="typoGuideLines.xml" n="1.0">
            <p>Retningslinjer for gengivelse af typografiske hierarkier i Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
         </editorialDecl>
         <editorialDecl xml:id="txrGuideLines.xml" n="1.0">
            <p>Retningslinjer for tekstredeg&#x00F8;relser til Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
         </editorialDecl>
         <editorialDecl xml:id="txtGuideLines.xml" n="1.0">
            <p>Tekstkritiske retningslinjer for Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
         </editorialDecl>
         <editorialDecl xml:id="xmlGuideLines.xml" n="1.0">
            <p>Retningslinjer for XML-m&#x00E6;rkning af Grundtvigs V&#x00E6;rker</p>
         </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <revisionDesc>
     <change xml:id="KSR" who="KSR" when="2012-05-14">txt2tei</change>
       <change who="NHB" when="2016-06-01">txt2tei og opm&#x00E6;rkning, seg.</change>
         <change who="NHB" when="2016-06-20">rettelser fra 1. kollation</change>
         <change who="NHB" when="2016-07-08">rettelser fra 1. redaktion</change>
         <change who="NHB" when="2016-08-03">rettelser fra 2. red.</change>
         <change who="NHB" when="2018-10-17">noTxr-txr</change>
         <change who="NHB" when="2019-03-21">valid</change>
     </revisionDesc>
   </teiHeader>
   
   <text type="txt">    
         <pb type="periText" facs="1823_386_fax001.jpg"/>
		<pb type="periText" facs="1823_386_fax002.jpg"/>

		<front rend="&#x005B;Titelblad&#x005D;">
			
		   <titlePage type="first">
			<pb type="text" facs="1823_386_fax003.jpg" ed="A" n="1" rend="supp"/>
			
				<docTitle>
	<titlePart type="main">Sang</titlePart>
				   <titlePart type="main">til</titlePart>
				   <titlePart type="main">det kongelige kj&#x00F8;benhavnske</titlePart>
	<titlePart type="main">Skydeselskab og danske Broderskab,</titlePart>
				     <titlePart type="main">fra</titlePart>
				   <titlePart type="main">den fratr&#x00E6;dende Fuglekonge,</titlePart>
				   <titlePart type="main"><!--DDO har kancelliraad og prokurator-->Cancellieraad og Procurator <persName key="pe4331">Wilse</persName>,</titlePart>
				   <titlePart type="main">i August 1823.</titlePart>
</docTitle>
		        <docImprint>
				<pubPlace>Kj&#x00F8;benhavn.</pubPlace>
				   <publisher>Trykt hos Andreas Seidelin,</publisher>
				   <publisher>Hof- og Universitets-Bogtrykker.</publisher>
				</docImprint>
</titlePage>
</front>
<body>
<div type="&#x005B;Sangen&#x005D;"> 


<!--<graphic style="shortLine/longLine"/>

--><p rend="firstIndent"><pb type="text" facs="1823_386_fax004.jpg" ed="A" n="2" rend="supp"/><hi rend="size-1"><hi rend="spaced"><!-- melodi.-->Mel.</hi> <rs type="title" key="title4655">Druen voxer paa vor Klode</rs>.</hi></p><!-- firstLine Druen voxer paa vor Klode i Dragedukken. Et Syngespil i fire Akter. Musiken af Kunzen 1797, s. 206 f. -->
<lg n="1">
<l><pb ed="PS" type="edition" n="125"/><hi rend="initial">B</hi>roderskab fra <seg type="com" n="com1">F&#x00E6;dres</seg> Dage,</l>
<l>Gamle <hi rend="schwab"><hi rend="size1"><hi rend="spaced"><seg type="com" n="com17">danske Compagnie</seg>!</hi></hi></hi></l>
<l>Vil mit Raad du ikke vrage,</l>
<l>Ski&#x00F8;ndt min H&#x00F8;ihed er forbi,</l>
<l><pb ed="PS" type="edition" n="126"/>Skyd da ingen Fugl i Lund!</l>
<l>Skyd da <hi rend="schwab"><hi rend="size1"><hi rend="spaced">Papeg&#x00F8;ien</hi></hi></hi> kun!</l>
</lg>
<lg n="2">
<l>Sligt et Skud betyder Lykke,</l>
<l>Det i Fjor jeg selv befandt,</l>
<l>Og, ski&#x00F8;ndt <seg type="com" n="com2"><!-- forsvundet, gået af fløjten.--><!-- http://ordnet.dk/ods/ordbog?select=fl%C3%B8jten,2&query=fl%C3%B8jten-->fl&#x00F8;iten</seg> er det Smykke,</l>
<l>Jeg mig da med &#x00C6;ren vandt,</l>
<l><seg type="com" n="com3"><!-- ligesom.-->Som</seg> i Fjor, dog <seg type="com" n="com4"><!-- endnu.-->end</seg> i Aar</l>
<l>Lykken i det Skud bestaaer.</l>
</lg> 


<lg n="3">
<l><pb type="text" facs="1823_386_fax005.jpg" ed="A" n="3" rend="supp"/>Efter Munden Folk at snakke,</l>
<l>Som for Skik den <seg type="com" n="com5"><!--papegøje.--><!--ODS Poppe. DDO har kun verbet "at poppe"-->Poppe</seg> har,</l>
<l>Det kun gi&#x00F8;r en <seg type="com" n="com6"><!--upålidelig, underfundig person.--><!--​Blakke 2 og 3. , der er ligeså og forræderisk som Piper Blakke, der if. Saxo forrådte Knud den Hellige. Grundtvig Saxo.​ bind III.183 http://ordnet.dk/ods/ordbog?entry_id=427402&query=falskeblakke&hi=Falskeblakkefalskeblakke-->Falske-Blakke</seg>,</l>
<l>Eller <seg type="com" n="com7"><!--også.-->og</seg> en topmaalt Nar;</l>
<l>Derfor <seg type="com" n="com8"><!--papegøjen.-->Poppen</seg> skyde vi,</l>
<l><seg type="com" n="com9"><!--hæderligt, ærværdigt.-->&#x00C6;rligt</seg> er vort <seg type="com" n="com18">Compagnie</seg>.</l>
</lg>
<lg n="4">
<l>Det skal heller Ingen sige,</l>
<l>Spildt vi har vort <seg type="com" n="com10"><!--krudt og kugler, ammunition (fast vending).-->Lod og Krudt</seg>,</l>
<l>Med vort Fugle-Kongerige</l>
<l><hi rend="schwab"><hi rend="size1"><hi rend="spaced">Papeg&#x00F8;ien</hi></hi></hi> har vi skudt;</l>
<l>Sine Aar det, til vor Pris,</l>
<l>T&#x00E6;ller kun i Hundredviis!</l>
</lg>
<lg n="5">
<l>Lad kun skifte Konge-Rangen!</l>
<l>Jeg <seg type="com" n="com11"><!--er holdt op med at sørge over, beklager ikke længere tabet af.-->uds&#x00F8;rget har for</seg> min,</l>
<l>&#x00C6;rligt kan kun Een ad Gangen</l>
<l>N&#x00E6;vne Konge-Skaalen sin;</l>
<l>To om &#x00C6;ren, To om Bud,</l>
<l>Fjas er det som To om <seg type="com" n="com12"><!--pletskuddet.-->Skud</seg>!</l>
</lg> 

<lg n="6">
<l><pb type="text" facs="1823_386_fax006.jpg" ed="A" n="4"/><seg type="com" n="com13"><!--broderskab, forening; vennelag.--><!--ODS giver dette digt som belæg http://ordnet.dk/ods/ordbog?query=broderlag-->Broder-Lag</seg> paa Skyde-Bane!</l>
<l>Far da fort, som Du gik frem!</l>
<l><!--held og lykke! Hav kun held.--><!--ODS Held 5.2 http://ordnet.dk/ods/ordbog?query=held--><app select="yes" type="corrNote"><lem wit="R">Hold</lem><rdg wit="A">Held</rdg><witDetail wit="A" n="1">l&#x00E6;sefejl. Optativen (Held dig) fungerer ikke. De &#x00F8;vrige s&#x00E6;tninger i strofen har alle finite verber. Verberne "hilde" og "h&#x00E6;lde" fungerer ikke i sammenh&#x00E6;ngen.<note n="3" corresp="R">Fasc. 388.61, bl. 1v: o'et kan let forveksles med et e.  O'et i Grundtvigs renskrift kan let forveksles med et e, jfr. to verslinjer f&#x00F8;r ved "Broderlag"</note></witDetail></app> kun ved din gamle Vane,</l>
<l><seg type="com" n="com14"><!--papegøjer.-->Popper</seg> skyd med Fynd og Klem!</l>
<l><pb ed="PS" type="edition" n="127"/>Lyde skal da h&#x00F8;it i Skov</l>
<l>Dine store B&#x00F8;ssers <seg type="com" n="com20">Lov</seg>!</l>
</lg>
<lg n="7">
<l><hi rend="schwab"><hi rend="size1"><hi rend="spaced">Papeg&#x00F8;ien</hi></hi></hi> Du da skyde</l>
<l>Skal, som Du den hidtil ski&#x00F8;d;</l>
<l>Som de Ord i <hi rend="schwab"><hi rend="size1"><hi rend="spaced">Grunden</hi></hi></hi> lyde:</l>
<l>Staae dit Rige skal <seg type="com" n="com15"><!--trods knups, tilbageslag.-->for St&#x00F8;d</seg>,</l>
<l><hi rend="schwab"><hi rend="size1"><hi rend="spaced">I Aarhundred, som i Dag,</hi></hi></hi></l>
<l><hi rend="schwab"><hi rend="size1"><hi rend="spaced">Til Monarkens Velbehag!</hi></hi></hi></l>
</lg>
<graphic style="longLine"/>
</div>
</body>
        <pb type="periText" facs="1823_386_fax007.jpg"/>
        <pb type="periText" facs="1823_386_fax008.jpg"/>

     
        
   </text>   
  </TEI>