"English Sentence","Juba Arabic Sentence" | |
"Ananias and Sapphira, lies to God.","Ananiia wa Safiira, kabasu Alaa." | |
"Ananias and Sapphira, they lied to God.","Ananiia wa Safiira, kaan kabasu Alaa." | |
"Come and give your offering, to God.","Taali wodii bakasiisi, Bitaki le Alaa." | |
"Ananias hide money from the Lord.","Ananiia dusu mali, mini Rabuna." | |
"God killed Ananias, Ananias dead.","Alaa katul Ananiia, Ananiia mutu." | |
"Sapphira accepted the mistake of Ananias.","Safiira rudu kalaam, ta Ananiia." | |
"Sapphira also dead like Ananias.","Safiira kaani mutu, wara Ananiia." | |
"We all Christians, give your offering.","Nina Mesihiini kulu, wodii bakasiisi." | |
"Offer to the Lord with all your heart.","Bakasiisi le Rabuna, maa geliba kulu." | |
"You the bad person come to Jesus Christ.","Inta zolo bataali taali le Yesu Mesiia." | |
"Tell Jesus your bad things He will cleanse you.","Worii bataali bitaki Yesu bi kasulu." | |
"My father where are you.","Inta abuii, inta weenu?" | |
"My mother where are you.","Inta umii, inta weenu?" | |
"my brother where are you.","Inta akuii, inta weenu?" | |
"Come to Jesus.","Taali le Yesuua." | |
"As your days are approaching guard your heart.","Hasa yomu bitaki gusu geliba bitaki." | |
"Tell Jesus your sins, He will cleanse you.","Worii katiia bitaki Yesu bi kasulu." | |
"If the day ends, you will cry a lot.","Kani yomu kalasu inta bi kore tabaani." | |
"Jesus will close the way, come and tell Him.","Yesu bi gofulu sika taali hasa worii." | |
"Suffering is in the hell, and happiness in heaven.","Taabu inaak fii nari; faraa bi kunu fii samaa." | |
"Where will you be? come and tell.","Inta bi kunu weenu Taali hasa worii." | |
"God sent His son Jesus Christ.","Rabuna rasulu Jena Yesuua." | |
"To dead for us all.","Ashaani mutu le nasi kulu." | |
"Beware, Beware!","Awa, Awa!" | |
"Father, Mother and Brother.","Abuii, umii, akuii." | |
"yes where will you stay.","Awa! inta bi geni weeni." | |
"Jesus is coming back.","Yesuua bi rija." | |
"Beware, beware!","Awa, Awa!" | |
"Father, Mother and sister.","Abuii, umii, uktii." | |
"yes where will you stay.","Awa! inta bi geni weeni." | |
"Jesus is coming back.","Yesuua bi rija." | |
"You who have not accepted His son Jesus Christ.","Inta al ma rudu Jena Yesuua." | |
"He is coming back you will cry.","Huwo bi rija inta bi kore." | |
"Happy are whose who accepted Him.","Mokosuutu le inta al rudu." | |
"Jesus is coming to take you.","Yesu bi rija bi shilu inta." | |
"His son Jesus Christ suffered.","Jena Yesuua akudu taabu." | |
"Because of you and because of us.","Ashaani inta ashaani ana." | |
"My father, my mother.","Inta ya baba, inta ya mama." | |
"Jesus is coming you will cry.","Yesu bi rija inta bi kore." | |
"Good blessing from Jesus Christ.","Baraka kwesi ta Yesu Mesiia." | |
"it is true in this world.","Fii nesiia ini fii dunia." | |
"Rescue me indeed.","Alagu ana, seii." | |
"Reach to me Jesus.","Wosulu ana, Yesu." | |
"Reach me to see heaven.","Wosulu ana ashaan sufu samaa." | |
"Remember the suffering of Jesus Christ.","Fekiri taabu ta Yesu Mesiia." | |
"Put him a cap of.","Libisu huwo tegiia ta sooki." | |
"Remember the suffering of Jesus Christ.","Fekiri taabu ta Yesu Mesiia." | |
"they nailed Jesus on the cross.","Umoni dugu Yesuua fii seliib." | |
"The thief was crying.","Zol haraami, huwo kaani kore." | |
"Rescue me to see heaven.","Alagu ana ashaan sufu samaa." | |
"Remember the death of Jesus Christ.","Fekiri mutu ta Yesu Mesiia." | |
"They buried Him in this earth.","Dofunuu huwo ini fii dunia." | |
"Hallelujah! to Jesus Christ.","Aleluya! Le Yesu Mesiia." | |
"We shall sing to Jesus Christ.","Nina bi guna le Yesu Mesiia." | |
"Jesus loves us.","Yesu Mesiia hibu nina." | |
"Give him your entire heart.","Wodii alow geliba taki kulu." | |
"Anyone that refuses.","Nasi kulu al ma rudu." | |
"Will move around without a reason.","Bija langa_langa sakit,langa-langa." | |
"Jesus loves us.","Yesu Mesiia hibu nina." | |
"Give him your entire heart.","Wodii alow geliba taki kulu." | |
"You mother, you father.","Inta mama, inta baba." | |
"Give him your entire heart.","Wodii alow geliba taki kulu." | |
"You the youth, that move around.","Intum shabaab, bita langa." | |
"Give him your entire heart.","Wodii alow geliba taki kulu." | |
"Everyone on earth.","Nas kulu fi dunia." | |
"Give me your entire heart.","Wodii alow geliba taki kulu." | |
"Brothers in Christ.","Ya akwaana fii'l Mesiia." | |
"in Jesus's name we meet.","maa isim Yesu nina bi limu." | |
"joyfully we sing.","Mokosuutu nina bi guna." | |
"happiness is full.","mokosuutu mala." | |
"we give to God.","nina wodii le Rabuna." | |
"Halleluiah.","Aleluya." | |
"we shall sing.","nina bi guna." | |
"young people in Christ.","shabaabu fii'l Mesia." | |
"in Jesus's name we meet.","maa isim Yesu nina bi limu." | |
"joyfully we sing.","mokosuutu nina bi guna." | |
"Dad and mom.","ya baba, ya mama." | |
"in Jesus's name we meet.","maa isim Yesu nina bi limu." | |
"joyfully we sing.","mokosuutu nina bi guna." | |
"People disturb Jesus.","Nasi taabu yesu." | |
"Here on earth.","Ini fii dunia." | |
"The joy is in heaven.","Faraha inaak fii samaa." | |
"Joyful.","Mokosuutu." | |
"Rectified Jesus.","Selibuu Yesuna." | |
"Here on earth.","Ini fii dunia." | |
"Stubbed Jesus.","Ataanuu yesuua." | |
"Here on earth.","Ini fii dunia." | |
"Buried Jesus.","Dofunuu Yesuua." | |
"Here on earth.","Ini fii dunia." | |
"Jesus raised from death.","Yesu gum min mutu." | |
"Jesus calls you.","Yesu nadii inta." | |
"On the last day Jesus will return.","Fii akir yom, Yesuua bi rija." | |
"We shall meet him rejoicing.","Nina bi limu, maa Huwo mokusuut." | |
"Come give God all your heart.","Taal wodii alow geliba taki hasa de." | |
"We shall meet him rejoicing.","Nina bi limu, maa Huwo mokosuut." | |
"At the end our enemy.","Fii akir yom, adu bita nina." | |
"The devil will be tied.","Huwo shetaani bi robutu inta." | |
"Hallelujah, our savior Jesus!","Aleluya, Mukaliis’na Yesu!" | |
"He died on cross for us.","Huwo mutu fog hinaak fii al seliib." | |
"Jesus suffered.","Yesuua ligoo taabu." | |
"Carried His Cross.","Arufa seliibu bito." | |
"They Crucified Jesus on the Cross.","Umon Selibu Yesuua fi Selib." | |
"Jesus cried.","Yesua huwo kaan kore." | |
"Told His Father.","Kelimu Le Abu bito." | |
"Father, father, father, lama sabakataani.","Eli, Eli, Eli lama sabakataani." | |
"He is going to Heaven.","Hu Mashi Inak Fi Samaa." | |
"To prepare a place for us.","Jahizu le nina mahaali." | |
"He will come back here on earth.","Huwo bi rija ini fi dunia." | |
"The day God will come.","Fi yomu Yesu bi rija." | |
"He will judge people.","Bi gata gediia ta nasi." | |
"Jesus Christ Jesus Christ.","Yesu Mesiia Yesuua al Mesiia." | |
"Jesus' word called you.","Kelima bita Yesu, nadii inta." | |
"To come back to Jesus.","Taali hasa le Yesuua." | |
"Because your badness has called you.","Ashaani bataal bitak, nadii inta." | |
"The power of love has called you.","Guwa bita muhaaba, nadii inta." | |
"Jesus' word called you.","Kelima bita Yesu, nadii inta." | |
"To come back to Jesus.","Taali hasa le Yesuua." | |
"Don't stay behind, called you.","Mata geni le wara, nadii inta." | |
"To come back to Jesus.","Taali hasa le Yesuua." | |
"King Jesus, called you.","Sulutaani Yesuua, nadii inta." | |
"To come to Jesus.","Taali hasa le Yesuua." | |
"Blessings i got because of my total acceptance.","Baraka ana ligoo, Ashaani rudu bitai nesiia." | |
"A person who follows the teaching of his Lord, will get blessing from God.","Zolo al bi gafiru Ganuun ta Rabuna too, Bi ligoo baraka min Alaa." | |
"Guide yourself, because of my total acceptance.","Gafiru gisim bitak, Ashaani rudu bitaki nesiia." | |
"whatsoever you want, He will give you blessings.","Sala inta azu sunuu, Huwo bi wodii le inta baraka." | |
"You Mum and you Dad, what are you still waiting today.","Inti mama, inta baba, Intum bi isteenu sunuu aleela." | |
"if you do not guide yourself, you will see in future.","Kani inta ma gafiru, Inta bi sufu inaak gidaamu." | |
"The Lord has now called you.","Rabuna hasa nadii inta." | |
"Come now and give your heart.","Taali hasa wodii geliba." | |
"Brethren come to Jesus.","Ya akwaana taalu le Yesu." | |
"Give Jesus your heart.","Wodii geliba le Yesuua." | |
"repeat.","kerir." | |
"The Lord gave his child.","Rabuna wodii Jena bito." | |
"Jesus died because of us.","Yesuua mutu ashaan nina." | |
"You father you mother.","Inta abuii inta umii." | |
"Give your heart to Jesus.","Wodi gelibak le Yesuua." | |
"Elijah the prophet prays to God.","Eliia al nebii seli le Rabuna." | |
"God answered Elijah's prayer.","Rabuna asuma salaa ta Eliia." | |
"Brothers and sisters, praise God with a song.","Ya akwaana shukuru Rabuna maa guna." | |
"Praise God with all your heart.","Shukuru Rabuna maa geliba kulu." | |
"David accepts to pray to God.","Dauudi al rudu seli le Rabuna." | |
"David praise God with a song.","Dauudi shukuru Rabuna maa guna." | |
"People who did not accept come to God.","Anasi al ma rudu taalu le Rabuna." | |
"People who accepted praise God.","Anasi al rudu shukuru Rabuna." | |
"The world devil will deceive you.","Dunia shetaani bi kabasu intum." | |
"The world praise hallelujah Jesus.","Dunia shukuru, aleluya Yesu." | |
"Jesus the Messiah is born.","Weleduu Yesu al Messi." | |
"Because of all people in the world.","Ashaan nina nasi ta dunia." | |
"Jesus the Messiah the son God.","Yesu al MeSongssi jena ta Alaa." | |
"Mary gave born to him because of us all.","Mariaamu weledum huwo ashaan nina kulu." | |
"The dream that Joseph saw was.","Hilimu al kaan mini Yusiifu." | |
"To take son and mother Mary","silu jena wa umu Mariaamu." | |
"Jesus was born because of us all.","weleduu Yesu ashaan nina." | |
"to clean all our badness.","ashaan nedifu bataal ta nina." | |
"Joseph and Mary.","Yusiifu wa Mariaamu." | |
"Went to town.","maashi mediina." | |
"Mary gave birth to Jesus.","Mariaam weledu Yesu." | |
"Mary gave birth to Jesus.","Mariaamu weledu Yesu." | |
"Mary gave birth to Jesus.","Mariaamu weledu Yesu." | |
"The three wise men asked king Haro.","Majuusi um talaata asalu Eroode." | |
"Where is the savior.","Wenuu huwo mowluud al Mesii." | |
"Angels and the Shepherds.","Malaaika wa ruaati." | |
"Praise the messiah.","shukuru al Mesii." | |
"Hallelujah.","Aleluya." | |
"Come lets meet in the church.","Taali nina limu fii juwa kenisa." | |
"In the church.","Fii juwa keniisa." | |
"We meet with God.","nina limu maa Rabuna." | |
"Come lets praise God.","Taali nina limu shukuru Rabuna." | |
"My mother, where are you.","Ya mama, inta weenu?" | |
"Praise God.","Shukuru Rabuna." | |
"My father, where are you.","Ya baba, inta weenu?" | |
"Praise God.","Shukuran Rabuna." | |
"My youth, where are you.","Shabaabu intum weenu?" | |
"Praise God.","Shukuru Rabuna." | |
"Show the way that leads to Heaven.","Wori sika al mashi fii samaa." | |
"To everyone in the world.","Le nasi kulu bita dunia." | |
"Jesus is the way.","Yesu sika sika." | |
"To Heaven.","Bita samaa samaa." | |
"Jesus is the way.","Yesu sik sika." | |
"For life.","Bita hayaa hayaa." | |
"Going to all places in the world.","Mashi mahaal kulu bita dunia." | |
"To preach Gods word.","Ashaan kabaru injiil ta Rabuna." | |
"Stand up now tell Jesus.","Gumu hasa worii kabar ta Yesu." | |
"Father mother Jesus is the way.","Ya baba ya mama Yesu sika." | |
"Stand up now all Christians.","Gumu hasa intum ya Mesihiini." | |
"Tell the world Jesus is the way.","Worii le dunia Yesu sika." | |
"The Lord told Jeremiah.","Alaa kelimu le Yeremiia." | |
"I made you clean.","Ana adulu inta nedifu." | |
"repeat.","kerir." | |
"Now your a bad person.","Hasa inta zolo al bataali." | |
"Now the world is bad.","Hasa dunia biga bataali." | |
"My brother stop doing wrong.","Akuii sibu kalaam al wasaka." | |
"Come you will be saved.","Taali inta bi ligoo alaagu." | |
"The Lord brought his child Jesus.","Alaa jibu Jena bitoo Yesu." | |
"So that all sins can be washed.","Ashaan kasulu katiia kulu." | |
"See the Lord loves the world.","Sufu Rabuna hibu dunia." | |
"Sing hallelujah to Jesus Christ.","Guna aleluya le Yesuua." | |
"Jesus raised Lazarus from the dead.","Yesu gumu Lazaro mini mutu." | |
"Lazarus is now with God in heaven.","Lazaro biga maa Alaa fii samaa." | |
"repeat.","kerir." | |
"Jesus Christ is our doctor.","Yesu Mesiia diktoor bitana." | |
"Jesus Christ is a doctor enough.","Yesu Mesiia diktoor bi timu." | |
"Jesus is the son of God.","Yesu Jena bita Alaa." | |
"Jesus the world savior.","Yesu Mukalis dunia." | |
"You people, don't search.","Intum ya nas, mata fetisu." | |
"Witchdoctor again -- but Jesus.","Kujuur tani -- ile Yesuua." | |
"He raised many people.","Huwo gumu nasi ketiiri." | |
"With God's power.","Be guwa kulu bita Alaa." | |
"Hallelujah, hallelujah, to Jesus.","Aleluya, aleluya, le Yesu." | |
"He raised Lazarus from the dead.","Huwo gum Lazaro mini mutu." | |
"Lazarus is with God in heaven.","Lazaro biga maa Alaa fi samaa." | |
"we give thanks to the Lord.","Nina wodii le Rabuna shukuran." | |
"we give thanks to God.","Nina wodii shukurani le Alaa." | |
"we give thanks to Lord.","Nina wodii le Rabuna shukuran." | |
"we sing hallelujah.","Nina guna aleluya." | |
"Fill with joy.","Mokosuutu mala." | |
"Fill with joy.","Mokosuutu mala." | |
"In our hearts.","Fii guluub ta nina." | |
"we sing hallelujah.","Nina guna aleluya." | |
"In our hearts.","Fii guluub ta nina." | |
"In our hearts.","Fii guluub ta nina." | |
"Fill with joy.","Mokosuutu mala." | |
"we sing hallelujah.","Nina guna aleluya." | |
"We who are on the world praise the Lord.","Nina fii dunia shukuru Rabuna." | |
"Because Lord gave us life.","Leaanu Rabuna wodii le’na hayaa." | |
"We who are on the world praise the Lord.","Nina fii dunia shukuru Rabuna." | |
"we sing hallelujah.","Nina guna aleluya." | |
"God guidance those who repent.","Alaa gafiru nasi ali rudu." | |
"You will not be happy if you do not accept.","Mokosuutu mafi kan inta ma rudu." | |
"God guidance those who repent.","Alaa gafiru nasi ali rudu." | |
"we sing hallelujah.","Nina guna aleluya." | |
"The Lord love us in the world.","Rabuna hibu nina fii dunia." | |
"He bring us to New Year.","Wosulu nina fii sena jediidi." | |
"The Lord love us in the world.","Rabuna hibu nina fii dunia." | |
"we sing hallelujah.","Nina guna aleluya." | |
"The Lord God who loves the world.","Rabuna Alaa hibu dunia." | |
"He sent Jesus to the whole world.","Rasulu Yesu le dunia kulu." | |
"The Lord God who loves the world.","Rabuna Alaa hibu dunia." | |
"He sent Jesus to the world.","Rasulu Yesu fii dunia." | |
"Praise Lord.","Shukuru Rabuna." | |
"With happiness.","Maa mokosuut." | |
"with all sing with joy.","Nina kulu guna wa farah." | |
"The Lord God who loves us.","Rabuna Alaa bi hibu nina." | |
"He gave use everlasting life.","Bi wodii nina hayaa abadiia." | |
"if we accepted the Son Jesus.","Kan nina rudu Jena Yesuua." | |
"We got everlasting life.","’Na ligoo hayaa abadiia." | |
"The Lord God who loves you.","Rabuna Alaa bi hibu inta." | |
"Today what are you going to do.","Aleela inta bi amulu sunuu." | |
"Give God your heart.","Wodii le Alaa geliba taki." | |
"Because God loves you.","Leaanu Alaa hibu inta." | |
"Jesus Christ loves the world.","Yesu Mesiia hibu dunia." | |
"Jesus Christ is really a savior indeed.","Yesu Mesiia Mualagu seii." | |
"Jesus Christ loves the world.","Yesu Mesiia hibu dunia." | |
"Jesus Christ the savior.","Yesu Mesiia Mualagu." | |
"The real road to heaven.","Sika ta samaa ali hagiiga." | |
"Is only Jesus.","Ile Yesuua bes!" | |
"Jesus Christ is the road to heaven.","Yesu Mesiia sika ta samaa." | |
"To people that accept.","Le nasi al rudu." | |
"Jesus Christ is the road to heaven.","Yesu Mesiia sika ta samaa." | |
"To all the Christian.","Le Mesihiin kulu." | |
"The real light of the world.","Nuru ta dunia ali hagiga." | |
"Is only Jesus.","Ile Yesuua bes." | |
"The real life on earth.","Hayaa ta dunia ali hagiga." | |
"Is only Jesus.","Ile Yesuua bes." | |
"The real energy on earth.","Guwa ta dunia ali hagiga." | |
"Is only Jesus.","Ile Yesuua bes." | |
"Happy.","Mokosuut." | |
"My heart today.","Geliba bitai aleela." | |
"Happy.","Mokosuut." | |
"He loves me truly.","Huwo hibunii seii." | |
"My bad he has left it.","Bataal bitai Hu sibu." | |
"Am going to heaven.","Ana mashi fii samaa." | |
"My heart is full.","Geliba bitai miliaani." | |
"With happiness.","Maa mokosuut." | |
"Jesus Christ will finish.","Yesu Kristo bi timu." | |
"For us for you.","Le ana le inta." | |
"Jesus Christ will finish.","Yesu Kristo bi timu." | |
"Finish all the time.","Timu saa kulu." | |
"He is really there.","Huwo seii fi adiili." | |
"For us that are saved.","Le nina Mualagu." | |
"He never left.","Abeden uw' ma sibu." | |
"He will come save.","Hu bi alagu." | |
"If Jesus is coming today.","Iza kan Yesu yeji aleela." | |
"How will it get you.","Bi ligoo inta kefiin." | |
"Will you cry or laugh.","Inta bi ataku wala kore." | |
"Will you see Jesus.","Saa inta sufu Yesu." | |
"Do you want Jesus to come.","Inta deeru Yesu bi yeji." | |
"Which word will say.","Kalaam sunuu bi tala." | |
"Will you cry or laugh.","Inta bi ataku wala kore." | |
"Yes, Jesus will come faster.","seii, Yesu yeji guwaamau." | |
"If Jesus is coming today.","Iza kan Yesu yeji aleela." | |
"Is your name really written.","Isim bitaak seii moktuub." | |
"In the book of those who.","Fii kitaab ta nasi al alaguu." | |
"or it is not there.","Wala huwo seii mafi." | |
"if Jesus is coming today.","Iza kan Yesu yeji aleela." | |
"Time of accepting has finished.","Saa ta rudu kalasu geliba." | |
"The time of washing hearts has finished.","Wokit bita kalasu geliba." | |
"It will never come back again.","Ma yeji tani mara." | |
"If Jesus is coming today.","Iza kan Yesu yeji aleela." | |
"Are you going to God.","Inta mashi Alaa." | |
"In the day when Christians will meet.","Fii yomu dak kristiaani bi limu." | |
"In heaven to the Lord.","Fii samaa le Rabuna." | |
"Praise the Lord my people.","Shukuru Alaa nesiia." | |
"Praise him my people.","Shukuru huwo ya nasi." | |
"Praise him Loudly.","Shukuru huwo shediidi." | |
"Praise him the world.","Shukuru huwo dunia." | |
"God we give you.","Alaa nina wodii inta." | |
"Our praise.","Shukuru bita nina de." | |
"To you child, to you spirit also.","Le Jena, le Roho kamaan." | |
"You deserve all the praises.","Shukuran be hak le inta." | |
"You have seen us all.","Inta sufu nina kulu." | |
"Take care of us well.","Gafir nina kulu kwesi." | |
"You gave us things.","Inta wodii nina hajaat." | |
"You have heard us all.","Inta asma nina kulu." | |
"In the things that we have asked.","Fii kalaam nina asalu." | |
"You have sent us.","Inta rasulu le nina." | |
"Information we wanted.","Kalamaat nina deiru." | |
"God loves Adam.","Rabuna hibu Adaama." | |
"God gave Eve to Adam.","Rabuna wodii Hawa le Adaama." | |
"A - E - I - O - U.","A - E - I - O - U." | |
"Joy to God.","Mokosuutu le Alaa." | |
"We sing with joy to Jesus.","Nina guna be faraha le yesu." | |
"God loves the world.","Rabuna hibu dunia." | |
"God gave Jesu to the world.","Rabuna wodii Yesu le dunia." | |
"Oh! Hallelujah! Hallelujah.","O! Aleluya! Aleluya." | |
"O! Hallelujah to Jesus Christ.","O! Aleluya le Yesu Mesiia." | |
"My friend this world is for who.","Ya sabi dunia de ta munuu." | |
"You stay joyfully always.","Inta geni farahaani tawaali." | |
"My brother Jesus is tired.","Ya akuii Yesuua tabaani." | |
"He found death because of You.","Huwo ligoo mutu ashaan inta." | |
"If you are staying joyfully with Jesus.","Iza inta bi geni farahaani maa Yesuua." | |
"You stay joyfully always.","Inta geni farahaani tawaali." | |
"Jesus died with thieves.","Yesuua kaani mutu maa nasi haramiiaa." | |
"One did not accept Jesus.","Wahid de ma rudu Yesu." | |
"This world did not accept Jesus.","Dunia ma rudu Yesu." | |
"Do not run after the world.","Mata jere wara ta dunia." | |
"The way to heaven is Jesus.","Sika ta samaa huwo Yesu." | |
"There is no other way, then in Jesus.","Sika tani mafi Kulu: ile Yesu." | |
"Where is the way? Only Jesus.","Sika tani wenu Kulu: ile Yesu" | |
"There is no other way, then in Jesus.","Sika tani mafi, ile Yesu." | |
"Jesus is the light to the world.","Yesu huwo nuru ta dunia." | |
"There is no other light, than in Jesus.","Nuru tani mafi, ile Yesu." | |
"Jesus is the life to the world.","Yesu huwo hayaa ta dunia." | |
"There is not life, then in Jesus.","Hayaa tani mafi, ile Yesu." | |
"Jesus is the power to the world.","Yesu huwo guwa ta dunia." | |
"There is no other life, than in Jesus.","Guwa tani mafi, ile Yesu." | |
"Jesus is the joy of the world.","Yesu huwo raha ta dunia." | |
"There is no other joy, then in Jesus.","Raha tani mafi, ile Yesu." | |
"Jesus is the peace of the world.","Yesu huwo salaam ta dunia." | |
"There is no other peace, then in Jesus.","Salaam tani mafi, ile Yesu." | |
"See the dead of Jesus.","Sufu mutu bita Yesu." | |
"He received pain in the cross because of me.","Ligoo taabu fii al seliib ashaan nina." | |
"Jesus paid for all our sins.","Yesuua dafa katiya Kulu." | |
"Jesus paid for all our sins.","Yesuua dafa katiya kulu." | |
"People laughed at son Jesus.","Nasi ataku jena Yesu." | |
"and Jesus was insulated because of us.","Wa sitimu Yesuua ashaan nina." | |
"Jesus rose from the dead.","Yesuua gumu min mutu." | |
"Let's accept Jesus because of life.","Kelii nina rudu Yesu ashaan hayaa." | |
"All of us youths.","Nina Shabaabu kulu." | |
"Let's preach the gospel.","nina beshiru injiil." | |
"For Jesus the Messiah.","Ta Yesu Mesiia." | |
"O! my people.","O! Ya akwanna." | |
"Let's preach the gospel.","Nina beshir injiil." | |
"For Jesus the messiah.","Ta yesu Measi." | |
"All of us youths.","Nina Shabaab Kulu." | |
"Let's do the work.","Nina amulu shokol." | |
"For Jesus the messiah.","Ta yesu Messi." | |
"O! my people.","O! Ya akwanna." | |
"Let's do the work.","Nina amulu Shokol." | |
"For Jesus the messiah.","Ta Yesu Messi." | |
"All of us youths.","Nina shabaab kulu." | |
"Let's praise Jesus.","Nina shukuru yesu." | |
"He is Jesus the Messiah.","Huwo yesu messi." | |
"O! my people.","O! ya akwanna." | |
"Let's praise Jesus.","Nina shukuru Yesu." | |
"He is Jesus the Messiah.","Huwo Yesu Mesiia." | |
"Praise the Lord.","Shukuru Alaa " | |
"Praise him with a song Alleluia.","Shukuru maa guna Aleluuya." | |
"Praise the lord.","Shukuru Alaa." | |
"Praise him with a song Alleluia.","Shukuru maa guna Aleluuya." | |
"The day is almost.","yom geribu." | |
"For the coming of Jesus Alleluia.","Yesuua bi rija Aleluuya." | |
"The day is almost.","yom geribu." | |
"For the coming of Jesus Alleluia.","Yesuua bi rija Aleluuya." | |
"You youths.","intum shabaabu." | |
"Praise the Lord Alleluia.","shukuru Rabuna Aleluuya." | |
"You my fathers.","intum nas baba." | |
"Praise the Lord Alleluia.","shukuru Rabuna Aleluuya." | |
"You my mothers.","intum nas mama." | |
"Praise the Lord Alleluia.","shukuru Rabuna Aleluuya." | |
"Lord is good.","Rabuna kwesi." | |
"Lord is good.","Rabuna kwesi." | |
"He is good for me.","Kuwesi Le Nina." | |
"Peace we received.","Salaam nina ligoo." | |
"Peace we received.","Salaam nina ligoo." | |
"Peace we received.","Salaam nina ligoo." | |
"In the name of Jesus.","Maa isim ta yesu." | |
"In heaven we shall go.","Fii samaa nina bi ruwa." | |
"In heaven we shall go.","Fii samaa nina bi ruwa." | |
"In heaven we shall go.","Fii samaa nina bi ruwa." | |
"In the name of Jesus.","Maa isim ta yesu." | |
"In heaven we shall stay.","Fii samaa nina bi geni." | |
"In heaven we shall stay.","Fii samaa nina bi geni." | |
"In heaven we shall stay.","Fii samaa nina bi geni." | |
"In the name of Jesus.","Maa isim ta yesu." | |
"In heaven we shall sing.","Fii samaa nina bi guna." | |
"In heaven we shall sing.","Fii samaa nina bi guna." | |
"In heaven we shall sing.","Fii samaa nina bi guna." | |
"In the name of Jesus.","Maa isim ta yesu." | |
"Trumpet – Trumpet shall sound trumpet.","Turumbeat – Turumbeat bi kora Turumbeta." | |
"Trumpet – Trumpet shall sound trumpet.","Turumbeat – Turumbeat bi kora Turumbeta." | |
"Trumpet – Trumpet shall sound trumpet.","Turumbeat – Turumbeat bi kora Turumbeta." | |
"Trumpet – Trumpet shall sound trumpet.","Turumbeat – Turumbeat bi kora Turumbeta." | |
"From now we are all lifted to heaven.","Nina kulu min hasa arufii' nu fii samaa." | |
"We are going to meet Jesus in heaven.","Masiin na gabil maa yesua fii samaa." | |
"From now all tribe are lifted to heaven.","Gebiila kulu min hasa arufii' nu fii samaa." | |
"We are going to meet Jesus in heaven.","Masiin na gabil maa yesua fii samaa." | |
"From now all Christian are lifted in heaven.","Mesiini kulu mini hasa arufii' nu fii samaa." | |
"We are going to meet Jesus in heaven.","Masiin na gabil maa yesua fii samaa." | |
"Jesus call you.","Yesuua nadii inta." | |
"To see Messiah.","Ashaan sufu Messiia." | |
"God call you brother.","ALAA nadii inta, akuii." | |
"To see Messiah.","Ashaan sufu Messiia." | |
"Jesus call us.","Yesuua nadii Nina." | |
"To see Lord.","Ashaan sufu Rabuna." | |
"Jesus call people.","Yesuua nadii nasi." | |
"To see Lord.","Ashaan sufu Rabuna." | |
"Today is a day of happiness.","Yom ta aleela, yom ta faraha." | |
"Today we are happy.","Yom ta aleela, mokosutiin." | |
"Repeat.","Kerir." | |
"We sing to God.","Nina guna, le Rabuna." | |
"We sing my brothers.","Nina guna, ya akwaana." | |
"Hallelujah, Hallelujah.","Aleluya, aleluya." | |
"Hallelujah to Jesus.","Aleluya le Yesuua." | |
"Peace.","Salam." | |
"Oh the big city of Jericho, the gate is closed.","O Jeriiko beled kebiir gofulu al babu." | |
"Because they fear the people of Isreal are God's people.","Ashaan kafu al Israiil nasi ta Rabuna." | |
"Repeat.","Keerir." | |
"Lead: God said, Joshua.","Bass: Rabuna gali, ya Joshua." | |
"All: Kill Jericho.","Katulu Jeriiko." | |
"Oh Jericho, oh Jericho, oh Jericho too much.","O Jeriiko, O Jeriiko, O Jeriiko bataal." | |
"All of us Christians should leave satan.","Nina kulu al Mesihiin bi futu shetaani." | |
"Repeat.","Kerir." | |
"Halleluiah! halleluiah! halleluiah! Jesus.","Aleluya! Aleluya! Aleluya Yesu." | |
"We sing halleluiah! halleluiah, Jesus.","Nina guna Aleluya! Aleluya Yesu." | |
"Repeat.","Kerir." | |
"Believe in Jesus, believe in Jesus.","Rudu Yesu, rudu Yesu." | |
"Believe in Jesus now.","Rudu Yesu hasa." | |
"Now believe in Jesus.","Hasa rudu Yesu." | |
"Believe in Jesus now.","Rudu Yesu hasa." | |
"Follow Jesus, follow Jesus.","Wara Yesu, wara Yesu." | |
"Follow Jesus now.","Wara Yesu hasa." | |
"Now follow Jesus.","Hasa wara Yesu." | |
"Follow Jesus now.","Wara Yesu hasa." | |
"See the cross, see the cross.","Sufu seliib, sufu seliib." | |
"See the cross now.","Sufu seliib hasa." | |
"Now see the see.","Hasa sufu seliib." | |
"See the cross now.","Sufu seliib hasa." | |
"Everyone remember the wife of Lot.","Nasi kulu fekiri maria ta Loto." | |
"She was a good wife to Lot.","Hia kaani maria kwes ta Loto." | |
"Look at her body she was a good wife.","Sufu fii gisimu, maria kwes." | |
"But at heart she was not good.","Lakiini fii geliba, kaani ma rudu." | |
"Seriously people, remember now.","Nesiia yakwaana, fekiri hasa." | |
"You will die like the wife of Lot.","Intum bi mutu ze maria ta Loto." | |
"We are now in the church of Christ.","Nina hasa fii keniisa ta Mesiia." | |
"See now we really accept the Lord.","Sufu hasa seii nina rudu Rabuna." | |
"See now if you are a bad person.","Sufu hasa loo inta zolo bataali." | |
"You will die like the wife of Lot.","Inta bi mutu ze maria ta Loto." | |
"Now Jesus has cleaned our hearts.","Nina hasa Yesu nedifu guluub'na." | |
"We are abandon heavy dirty hearts.","Nina sibu geliba tegiil wasaaka." | |
"A really good ruler.","Sultan al nediif nesiia." | |
"Christ is in heaven.","Kristo huwo fii samaa." | |
"Our thoughts in this day.","Fikiraat'na fii al yom de." | |
"We pray to you alone.","Bi seli inta wahiid." | |
"You our ruler is enough.","Inta Sultaan bi timu." | |
"Your words are sufficient.","Kalamaat bitak futu." | |
"Rule with the right words.","Sultaan be kalaam nesiia." | |
"People do not accept you.","Anaasi aba inta." | |
"Today you're in heaven.","Aleela inta fii samaa." | |
"Beyond all words.","Futu kalamaat kulu." | |
"And on earth.","Kamaan fii al dunia." | |
"Your name is above all names.","Isim bitak yauu futu." | |
"Ruler of rulers.","Sultaan bita al sultanaat." | |
"Your seat is available.","Kursi bitak fi moujuut." | |
"On the day you arrive.","Yom al inta bi wosulu." | |
"Tongues will praise.","Lisanaat bi yoshkuru." | |
"Hosana and they will fear.","Hosaana wa kuwaafu." | |
"Jesus will rule.","Yesu hasa bi hukum" | |
"Child of God, the one which is coming belived in him.","Jena ta Alaa, ali bi yeji, rudu huwo." | |
"Believe in him,Jesus will come.","Rudu huwo: Yesu bi rija." | |
"Joy, joy.","Mokosuutu, mokosuutu." | |
"Jesus will come.","Yesu bi rija." | |
"Believe in God with all your hearts.","Shabaabu, rudu Yesu fii guluubkum." | |
"Believed in him, Jesus will come.","Rudu huwo: Yesu bi rija." | |
"None believers, believed Jesus in all your hearts.","Pagaano, rudu Yesu fii guluubkum." | |
"Believed in him, Jesus is coming.","Rudu huwo: Yesu bi rija." | |
"We thanks Jesus Christ.","Nina shukuru Yesuua Mesiia." | |
"We thanks God.","Nina shukuru Rabuna al fii samaa." | |
"All people, believed Jesus in all your hearts.","Nasi kulu, rudu Yesu fii guluubkum." | |
"Believed in him, Jesus is coming.","Rudu huwo: Yesu bi rija." | |
"God created the world with love.","Alaa kalagu dunia, mini muhaaba bitoo." | |
"He created humans so that they can become his children.","Huwo kalagu insaani ashaan bi kun iyaalu." | |
"But on earth.","Lakiini fii dunia." | |
"People refused God.","Nasi aba Alaa." | |
"People refused the Lord.","Nasi aba Rabuna." | |
"Because of satan.","Ashaani shetaani." | |
"And loved all of the things.","Wa hibu ile hajaat al." | |
"The lord had made.","Rabuna kaani sala." | |
"During Noah's time.","Zamani kaani ta Noa." | |
"The entire earth is full.","dunia kulu mala." | |
"Terrible sin.","Maa noo katiia bataal." | |
"The Lord killed people.","Alaa katulu nasi" | |
"When God saw us.","Zamani Alaa sufu nina." | |
"Still in a lot of sin.","lisa fii katiia ketiir." | |
"He didn't want us to die.","Huwo ma rudu nina mutu." | |
"Sent us Jesus.","rasulu le’na Yesu." | |
"A person that does not love their brothers.","Zol al ma hibu akwaanu." | |
"Will not love God.","ma bi hibu Rabuna." | |
"Show people love.","Worii muhaaba le nasi." | |
"Now love Jesus.","biga hibu Rabuna." | |
"Lord my sins are now so many.","Rabuna katiia bitai biga ketiiri." | |
"Lord my sin are killing me.","Rabuna katiia bitai bi katulu ana." | |
"God save us from satan.","Ya Alaa alagu ana min shetaani." | |
"Am your child save us.","Ana Jena bitaki alagu ana." | |
"Lord my sins are now many.","Rabuna bataali bitai biga ketiiri." | |
"Lord my sins are killing me.","Rabuna bataali bitai bi katulu ana." | |
"Lord give me your light.","Rabuna nuru bitaki wodii le nina." | |
"See for your children on earth.","Sufu le iyaal bitak al fii dunia." | |
"Blessings from the Lord are enough.","Baraka bita Rabuna huwo bi timu." | |
"hallelujah to everyone that will reply.","Aleluya! Le nasi kulu al bi rudu." | |
"The door to heaven is Jesus Christ.","Bab bita samaa huwo Yesu Mesiia." | |
"Redeem the world save many people.","Kalisu dunia alagu nas ketiir." | |
"Jesus the child of God Jesus the savior.","Yesu Jena Alaa. Yesuua Mualagu." | |
"Jesus redeemed the whole world.","Yesuua kalisu dunia kulu." | |
"Today hallelujah brethren all of you come.","Aleela aleluya Ya akwaana taalu." | |
"Jesus redeemed the whole world.","Yesuua kalisu dunia kulu." | |
"The road to heaven is Jesus.","Sika bita samaa huwo Yesu Mesiia." | |
"He will come back to take people that love God.","Bi rija shilu nas al rudu Alaa." | |
"You brethren come to Jesus Christ.","Intum ya akwaana taalu le Yesu Mesiia." | |
"He will help you from many things.","Bi saadu intum mini kalaamu tegiil." | |
"Our friend that will finish is Jesus Christ.","Sabii ta’na al bi timu huwo Yesu Mesiia." | |
"Tell me the way of life God.","Worii le’na sika bita hayaa Alaa." | |
"Hallelujah today to Jesus Christ.","Aleluya, aleela le Yesu Mesiia." | |
"He rose from the dead we too shall rise too.","Huwo gumu mini mutu ana bi gumu kamaan." | |
"I thank God.","Ana bi shukuru Alaa." | |
"God gave his chid.","Alaa wodii Jena bitoo." | |
"I thank God.","Ana bi shukuru Alaa." | |
"Hallelujah am happy.","Aleluya ana mokosuut." | |
"Jesus rose.","Yesu gum." | |
"I thank God.","Ana bi shukuru Alaa." | |
"God has showed us the way.","Alaa worii le’na sika." | |
"I thank God.","Ana bi shukuru Alaa." | |
"Jesus rose from the dead.","Yesu gum mini mutu." | |
"I thank God.","Ana bi shukuru Alaa." | |
"I thank God.","Ana bi shukuru Alaa." | |
"If you love Jesus.","Kan inta rudu Yesuua." | |
"You will rise like Jesus.","Inta bi gum ze Yesu." | |
"You will rise like Jesus.","Inta bi gum ze Yesu." | |
"We are all children of God.","Nina kulu iyaal bita Alaa." | |
"We will sing hallelujah.","Nina bi guna aleluya." | |
"You brethren come to Jesus.","Intum ya akwaana taalu le Yesu." | |
"Jesus will take away all your sins.","Yesu bi shilu katiia kulu." | |
"God Lord sent Jesus Christ.","Alaa Rabuna rasulu Yesu." | |
"For everyone on earth.","Le nas fii dunia kulu." | |
"Jesus is present every where.","Yesu moujuut fii kulu mahaal." | |
"He will see us.","Huwo bi sufu nina." | |
"We love Jesus Christ.","Nina rudu Yesu Mesiia." | |
"He will save us.","Huwo bi alagu nina." | |
"Ananias and Sapphira, lies to God.","Ananiia wa Safiira, kabasu Alaa." | |
"Ananias and Sapphira, they lied to God.","Ananiia wa Safiira, kaan kabasu Alaa." | |
"Come and give your offering, to God.","Taali wodii bakasiisi, Bitaki le Alaa." | |
"Ananias hide money from the Lord.","Ananiia dusu mali, mini Rabuna." | |
"God killed Ananias, Ananias dead.","Alaa katul Ananiia, Ananiia mutu." | |
"Sapphira accepted the mistake of Ananias.","Safiira rudu kalaam, ta Ananiia." | |
"Sapphira also dead like Ananias.","Safiira kaani mutu, wara Ananiia." | |
"We all Christians, give your offering.","Nina Mesihiini kulu, wodii bakasiisi." | |
"Offer to the Lord with all your heart.","Bakasiisi le Rabuna, maa geliba kulu." | |
"You the bad person come to Jesus Christ.","Inta zolo bataali taali le Yesu Mesiia." | |
"Tell Jesus your bad things He will cleanse you.","Worii bataali bitaki Yesu bi kasulu." | |
"My father where are you.","Inta abuii, inta weenu?" | |
"My mother where are you.","Inta umii, inta weenu?" | |
"my brother where are you.","Inta akuii, inta weenu?" | |
"Come to Jesus.","Taali le Yesuua." | |
"As your days are approaching guard your heart.","Hasa yomu bitaki gusu geliba bitaki." | |
"Tell Jesus your sins, He will cleanse you.","Worii katiia bitaki Yesu bi kasulu." | |
"If the day ends, you will cry a lot.","Kani yomu kalasu inta bi kore tabaani." | |
"Jesus will close the way, come and tell Him.","Yesu bi gofulu sika taali hasa worii." | |
"Suffering is in the hell, and happiness in heaven.","Taabu inaak fii nari; faraa bi kunu fii samaa." | |
"Where will you be? come and tell.","Inta bi kunu weenu Taali hasa worii." | |
"God sent His son Jesus Christ.","Rabuna rasulu Jena Yesuua." | |
"To dead for us all.","Ashaani mutu le nasi kulu." | |
"Beware, Beware!","Awa, Awa!" | |
"Father, Mother and Brother.","Abuii, umii, akuii." | |
"yes where will you stay.","Awa! inta bi geni weeni." | |
"Jesus is coming back.","Yesuua bi rija." | |
"Beware, beware!","Awa, Awa!" | |
"Father, Mother and sister.","Abuii, umii, uktii." | |
"yes where will you stay.","Awa! inta bi geni weeni." | |
"Jesus is coming back.","Yesuua bi rija." | |
"You who have not accepted His son Jesus Christ.","Inta al ma rudu Jena Yesuua." | |
"He is coming back you will cry.","Huwo bi rija inta bi kore." | |
"Happy are whose who accepted Him.","Mokosuutu le inta al rudu." | |
"Jesus is coming to take you.","Yesu bi rija bi shilu inta." | |
"His son Jesus Christ suffered.","Jena Yesuua akudu taabu." | |
"Because of you and because of us.","Ashaani inta ashaani ana." | |
"My father, my mother.","Inta ya baba, inta ya mama." | |
"Jesus is coming you will cry.","Yesu bi rija inta bi kore." | |
"Good blessing from Jesus Christ.","Baraka kwesi ta Yesu Mesiia." | |
"it is true in this world.","Fii nesiia ini fii dunia." | |
"Rescue me indeed.","Alagu ana, seii." | |
"Reach to me Jesus.","Wosulu ana, Yesu." | |
"Reach me to see heaven.","Wosulu ana ashaan sufu samaa." | |
"Remember the suffering of Jesus Christ.","Fekiri taabu ta Yesu Mesiia." | |
"Put him a cap of.","Libisu huwo tegiia ta sooki." | |
"Remember the suffering of Jesus Christ.","Fekiri taabu ta Yesu Mesiia." | |
"they nailed Jesus on the cross.","Umoni dugu Yesuua fii seliib." | |
"The thief was crying.","Zol haraami, huwo kaani kore." | |
"Rescue me to see heaven.","Alagu ana ashaan sufu samaa." | |
"Remember the death of Jesus Christ.","Fekiri mutu ta Yesu Mesiia." | |
"They buried Him in this earth.","Dofunuu huwo ini fii dunia." | |
"Hallelujah! to Jesus Christ.","Aleluya! Le Yesu Mesiia." | |
"We shall sing to Jesus Christ.","Nina bi guna le Yesu Mesiia." | |
"Jesus loves us.","Yesu Mesiia hibu nina." | |
"Give him your entire heart.","Wodii alow geliba taki kulu." | |
"Anyone that refuses.","Nasi kulu al ma rudu." | |
"Will move around without a reason.","Bija langa_langa sakit,langa-langa." | |
"Jesus loves us.","Yesu Mesiia hibu nina." | |
"Give him your entire heart.","Wodii alow geliba taki kulu." | |
"You mother, you father.","Inta mama, inta baba." | |
"Give him your entire heart.","Wodii alow geliba taki kulu." | |
"You the youth, that move around.","Intum shabaab, bita langa." | |
"Give him your entire heart.","Wodii alow geliba taki kulu." | |
"Everyone on earth.","Nas kulu fi dunia." | |
"Give me your entire heart.","Wodii alow geliba taki kulu." | |
"Brothers in Christ.","Ya akwaana fii'l Mesiia." | |
"in Jesus's name we meet.","maa isim Yesu nina bi limu." | |
"joyfully we sing.","Mokosuutu nina bi guna." | |
"happiness is full.","mokosuutu mala." | |
"we give to God.","nina wodii le Rabuna." | |
"Halleluiah.","Aleluya." | |
"we shall sing.","nina bi guna." | |
"young people in Christ.","shabaabu fii'l Mesia." | |
"in Jesus's name we meet.","maa isim Yesu nina bi limu." | |
"joyfully we sing.","mokosuutu nina bi guna." | |
"Dad and mom.","ya baba, ya mama." | |
"in Jesus's name we meet.","maa isim Yesu nina bi limu." | |
"joyfully we sing.","mokosuutu nina bi guna." | |
"People disturb Jesus.","Nasi taabu yesu." | |
"Here on earth.","Ini fii dunia." | |
"The joy is in heaven.","Faraha inaak fii samaa." | |
"Joyful.","Mokosuutu." | |
"Rectified Jesus.","Selibuu Yesuna." | |
"Here on earth.","Ini fii dunia." | |
"Stubbed Jesus.","Ataanuu yesuua." | |
"Here on earth.","Ini fii dunia." | |
"Buried Jesus.","Dofunuu Yesuua." | |
"Here on earth.","Ini fii dunia." | |
"Jesus raised from death.","Yesu gum min mutu." | |
"Jesus calls you.","Yesu nadii inta." | |
"On the last day Jesus will return.","Fii akir yom, Yesuua bi rija." | |
"We shall meet him rejoicing.","Nina bi limu, maa Huwo mokusuut." | |
"Come give God all your heart.","Taal wodii alow geliba taki hasa de." | |
"We shall meet him rejoicing.","Nina bi limu, maa Huwo mokosuut." | |
"At the end our enemy.","Fii akir yom, adu bita nina." | |
"The devil will be tied.","Huwo shetaani bi robutu inta." | |
"Hallelujah, our savior Jesus!","Aleluya, Mukaliis’na Yesu!" | |
"He died on cross for us.","Huwo mutu fog hinaak fii al seliib." | |
"Jesus suffered.","Yesuua ligoo taabu." | |
"Carried His Cross.","Arufa seliibu bito." | |
"They Crucified Jesus on the Cross.","Umon Selibu Yesuua fi Selib." | |
"Jesus cried.","Yesua huwo kaan kore." | |
"Told His Father.","Kelimu Le Abu bito." | |
"Father, father, father, lama sabakataani.","Eli, Eli, Eli lama sabakataani." | |
"He is going to Heaven.","Hu Mashi Inak Fi Samaa." | |
"To prepare a place for us.","Jahizu le nina mahaali." | |
"He will come back here on earth.","Huwo bi rija ini fi dunia." | |
"The day God will come.","Fi yomu Yesu bi rija." | |
"He will judge people.","Bi gata gediia ta nasi." | |
"Jesus Christ Jesus Christ.","Yesu Mesiia Yesuua al Mesiia." | |
"Jesus' word called you.","Kelima bita Yesu, nadii inta." | |
"To come back to Jesus.","Taali hasa le Yesuua." | |
"Because your badness has called you.","Ashaani bataal bitak, nadii inta." | |
"The power of love has called you.","Guwa bita muhaaba, nadii inta." | |
"Jesus' word called you.","Kelima bita Yesu, nadii inta." | |
"To come back to Jesus.","Taali hasa le Yesuua." | |
"Don't stay behind, called you.","Mata geni le wara, nadii inta." | |
"To come back to Jesus.","Taali hasa le Yesuua." | |
"King Jesus, called you.","Sulutaani Yesuua, nadii inta." | |
"To come to Jesus.","Taali hasa le Yesuua." | |
"Blessings i got because of my total acceptance.","Baraka ana ligoo, Ashaani rudu bitai nesiia." | |
"A person who follows the teaching of his Lord, will get blessing from God.","Zolo al bi gafiru Ganuun ta Rabuna too, Bi ligoo baraka min Alaa." | |
"Guide yourself, because of my total acceptance.","Gafiru gisim bitak, Ashaani rudu bitaki nesiia." | |
"whatsoever you want, He will give you blessings.","Sala inta azu sunuu, Huwo bi wodii le inta baraka." | |
"You Mum and you Dad, what are you still waiting today.","Inti mama, inta baba, Intum bi isteenu sunuu aleela." | |
"if you do not guide yourself, you will see in future.","Kani inta ma gafiru, Inta bi sufu inaak gidaamu." | |
"The Lord has now called you.","Rabuna hasa nadii inta." | |
"Come now and give your heart.","Taali hasa wodii geliba." | |
"Brethren come to Jesus.","Ya akwaana taalu le Yesu." | |
"Give Jesus your heart.","Wodii geliba le Yesuua." | |
"repeat.","kerir." | |
"The Lord gave his child.","Rabuna wodii Jena bito." | |
"Jesus died because of us.","Yesuua mutu ashaan nina." | |
"You father you mother.","Inta abuii inta umii." | |
"Give your heart to Jesus.","Wodi gelibak le Yesuua." | |
"Elijah the prophet prays to God.","Eliia al nebii seli le Rabuna." | |
"God answered Elijah's prayer.","Rabuna asuma salaa ta Eliia." | |
"Brothers and sisters, praise God with a song.","Ya akwaana shukuru Rabuna maa guna." | |
"Praise God with all your heart.","Shukuru Rabuna maa geliba kulu." | |
"David accepts to pray to God.","Dauudi al rudu seli le Rabuna." | |
"David praise God with a song.","Dauudi shukuru Rabuna maa guna." | |
"People who did not accept come to God.","Anasi al ma rudu taalu le Rabuna." | |
"People who accepted praise God.","Anasi al rudu shukuru Rabuna." | |
"The world devil will deceive you.","Dunia shetaani bi kabasu intum." | |
"The world praise hallelujah Jesus.","Dunia shukuru, aleluya Yesu." | |
"Jesus the Messiah is born.","Weleduu Yesu al Messi." | |
"Because of all people in the world.","Ashaan nina nasi ta dunia." | |
"Jesus the Messiah the son God.","Yesu al MeSongssi jena ta Alaa." | |
"Mary gave born to him because of us all.","Mariaamu weledum huwo ashaan nina kulu." | |
"The dream that Joseph saw was.","Hilimu al kaan mini Yusiifu." | |
"To take son and mother Mary","silu jena wa umu Mariaamu." | |
"Jesus was born because of us all.","weleduu Yesu ashaan nina." | |
"to clean all our badness.","ashaan nedifu bataal ta nina." | |
"Joseph and Mary.","Yusiifu wa Mariaamu." | |
"Went to town.","maashi mediina." | |
"Mary gave birth to Jesus.","Mariaam weledu Yesu." | |
"Mary gave birth to Jesus.","Mariaamu weledu Yesu." | |
"Mary gave birth to Jesus.","Mariaamu weledu Yesu." | |
"The three wise men asked king Haro.","Majuusi um talaata asalu Eroode." | |
"Where is the savior.","Wenuu huwo mowluud al Mesii." | |
"Angels and the Shepherds.","Malaaika wa ruaati." | |
"Praise the messiah.","shukuru al Mesii." | |
"Hallelujah.","Aleluya." | |
"Come lets meet in the church.","Taali nina limu fii juwa kenisa." | |
"In the church.","Fii juwa keniisa." | |
"We meet with God.","nina limu maa Rabuna." | |
"Come lets praise God.","Taali nina limu shukuru Rabuna." | |
"My mother, where are you.","Ya mama, inta weenu?" | |
"Praise God.","Shukuru Rabuna." | |
"My father, where are you.","Ya baba, inta weenu?" | |
"Praise God.","Shukuran Rabuna." | |
"My youth, where are you.","Shabaabu intum weenu?" | |
"Praise God.","Shukuru Rabuna." | |
"Show the way that leads to Heaven.","Wori sika al mashi fii samaa." | |
"To everyone in the world.","Le nasi kulu bita dunia." | |
"Jesus is the way.","Yesu sika sika." | |
"To Heaven.","Bita samaa samaa." | |
"Jesus is the way.","Yesu sik sika." | |
"For life.","Bita hayaa hayaa." | |
"Going to all places in the world.","Mashi mahaal kulu bita dunia." | |
"To preach Gods word.","Ashaan kabaru injiil ta Rabuna." | |
"Stand up now tell Jesus.","Gumu hasa worii kabar ta Yesu." | |
"Father mother Jesus is the way.","Ya baba ya mama Yesu sika." | |
"Stand up now all Christians.","Gumu hasa intum ya Mesihiini." | |
"Tell the world Jesus is the way.","Worii le dunia Yesu sika." | |
"The Lord told Jeremiah.","Alaa kelimu le Yeremiia." | |
"I made you clean.","Ana adulu inta nedifu." | |
"repeat.","kerir." | |
"Now your a bad person.","Hasa inta zolo al bataali." | |
"Now the world is bad.","Hasa dunia biga bataali." | |
"My brother stop doing wrong.","Akuii sibu kalaam al wasaka." | |
"Come you will be saved.","Taali inta bi ligoo alaagu." | |
"The Lord brought his child Jesus.","Alaa jibu Jena bitoo Yesu." | |
"So that all sins can be washed.","Ashaan kasulu katiia kulu." | |
"See the Lord loves the world.","Sufu Rabuna hibu dunia." | |
"Sing hallelujah to Jesus Christ.","Guna aleluya le Yesuua." | |
"Jesus raised Lazarus from the dead.","Yesu gumu Lazaro mini mutu." | |
"Lazarus is now with God in heaven.","Lazaro biga maa Alaa fii samaa." | |
"repeat.","kerir." | |
"Jesus Christ is our doctor.","Yesu Mesiia diktoor bitana." | |
"Jesus Christ is a doctor enough.","Yesu Mesiia diktoor bi timu." | |
"Jesus is the son of God.","Yesu Jena bita Alaa." | |
"Jesus the world savior.","Yesu Mukalis dunia." | |
"You people, don't search.","Intum ya nas, mata fetisu." | |
"Witchdoctor again -- but Jesus.","Kujuur tani -- ile Yesuua." | |
"He raised many people.","Huwo gumu nasi ketiiri." | |
"With God's power.","Be guwa kulu bita Alaa." | |
"Hallelujah, hallelujah, to Jesus.","Aleluya, aleluya, le Yesu." | |
"He raised Lazarus from the dead.","Huwo gum Lazaro mini mutu." | |
"Lazarus is with God in heaven.","Lazaro biga maa Alaa fi samaa." | |
"we give thanks to the Lord.","Nina wodii le Rabuna shukuran." | |
"we give thanks to God.","Nina wodii shukurani le Alaa." | |
"we give thanks to Lord.","Nina wodii le Rabuna shukuran." | |
"we sing hallelujah.","Nina guna aleluya." | |
"Fill with joy.","Mokosuutu mala." | |
"Fill with joy.","Mokosuutu mala." | |
"In our hearts.","Fii guluub ta nina." | |
"we sing hallelujah.","Nina guna aleluya." | |
"In our hearts.","Fii guluub ta nina." | |
"In our hearts.","Fii guluub ta nina." | |
"Fill with joy.","Mokosuutu mala." | |
"we sing hallelujah.","Nina guna aleluya." | |
"We who are on the world praise the Lord.","Nina fii dunia shukuru Rabuna." | |
"Because Lord gave us life.","Leaanu Rabuna wodii le’na hayaa." | |
"We who are on the world praise the Lord.","Nina fii dunia shukuru Rabuna." | |
"we sing hallelujah.","Nina guna aleluya." | |
"God guidance those who repent.","Alaa gafiru nasi ali rudu." | |
"You will not be happy if you do not accept.","Mokosuutu mafi kan inta ma rudu." | |
"God guidance those who repent.","Alaa gafiru nasi ali rudu." | |
"we sing hallelujah.","Nina guna aleluya." | |
"The Lord love us in the world.","Rabuna hibu nina fii dunia." | |
"He bring us to New Year.","Wosulu nina fii sena jediidi." | |
"The Lord love us in the world.","Rabuna hibu nina fii dunia." | |
"we sing hallelujah.","Nina guna aleluya." | |
"The Lord God who loves the world.","Rabuna Alaa hibu dunia." | |
"He sent Jesus to the whole world.","Rasulu Yesu le dunia kulu." | |
"The Lord God who loves the world.","Rabuna Alaa hibu dunia." | |
"He sent Jesus to the world.","Rasulu Yesu fii dunia." | |
"Praise Lord.","Shukuru Rabuna." | |
"With happiness.","Maa mokosuut." | |
"with all sing with joy.","Nina kulu guna wa farah." | |
"The Lord God who loves us.","Rabuna Alaa bi hibu nina." | |
"He gave use everlasting life.","Bi wodii nina hayaa abadiia." | |
"if we accepted the Son Jesus.","Kan nina rudu Jena Yesuua." | |
"We got everlasting life.","’Na ligoo hayaa abadiia." | |
"The Lord God who loves you.","Rabuna Alaa bi hibu inta." | |
"Today what are you going to do.","Aleela inta bi amulu sunuu." | |
"Give God your heart.","Wodii le Alaa geliba taki." | |
"Because God loves you.","Leaanu Alaa hibu inta." | |
"Jesus Christ loves the world.","Yesu Mesiia hibu dunia." | |
"Jesus Christ is really a savior indeed.","Yesu Mesiia Mualagu seii." | |
"Jesus Christ loves the world.","Yesu Mesiia hibu dunia." | |
"Jesus Christ the savior.","Yesu Mesiia Mualagu." | |
"The real road to heaven.","Sika ta samaa ali hagiiga." | |
"Is only Jesus.","Ile Yesuua bes!" | |
"Jesus Christ is the road to heaven.","Yesu Mesiia sika ta samaa." | |
"To people that accept.","Le nasi al rudu." | |
"Jesus Christ is the road to heaven.","Yesu Mesiia sika ta samaa." | |
"To all the Christian.","Le Mesihiin kulu." | |
"The real light of the world.","Nuru ta dunia ali hagiga." | |
"Is only Jesus.","Ile Yesuua bes." | |
"The real life on earth.","Hayaa ta dunia ali hagiga." | |
"Is only Jesus.","Ile Yesuua bes." | |
"The real energy on earth.","Guwa ta dunia ali hagiga." | |
"Is only Jesus.","Ile Yesuua bes." | |
"Happy.","Mokosuut." | |
"My heart today.","Geliba bitai aleela." | |
"Happy.","Mokosuut." | |
"He loves me truly.","Huwo hibunii seii." | |
"My bad he has left it.","Bataal bitai Hu sibu." | |
"Am going to heaven.","Ana mashi fii samaa." | |
"My heart is full.","Geliba bitai miliaani." | |
"With happiness.","Maa mokosuut." | |
"Jesus Christ will finish.","Yesu Kristo bi timu." | |
"For us for you.","Le ana le inta." | |
"Jesus Christ will finish.","Yesu Kristo bi timu." | |
"Finish all the time.","Timu saa kulu." | |
"He is really there.","Huwo seii fi adiili." | |
"For us that are saved.","Le nina Mualagu." | |
"He never left.","Abeden uw' ma sibu." | |
"He will come save.","Hu bi alagu." | |
"If Jesus is coming today.","Iza kan Yesu yeji aleela." | |
"How will it get you.","Bi ligoo inta kefiin." | |
"Will you cry or laugh.","Inta bi ataku wala kore." | |
"Will you see Jesus.","Saa inta sufu Yesu." | |
"Do you want Jesus to come.","Inta deeru Yesu bi yeji." | |
"Which word will say.","Kalaam sunuu bi tala." | |
"Will you cry or laugh.","Inta bi ataku wala kore." | |
"Yes, Jesus will come faster.","seii, Yesu yeji guwaamau." | |
"If Jesus is coming today.","Iza kan Yesu yeji aleela." | |
"Is your name really written.","Isim bitaak seii moktuub." | |
"In the book of those who.","Fii kitaab ta nasi al alaguu." | |
"or it is not there.","Wala huwo seii mafi." | |
"if Jesus is coming today.","Iza kan Yesu yeji aleela." | |
"Time of accepting has finished.","Saa ta rudu kalasu geliba." | |
"The time of washing hearts has finished.","Wokit bita kalasu geliba." | |
"It will never come back again.","Ma yeji tani mara." | |
"If Jesus is coming today.","Iza kan Yesu yeji aleela." | |
"Are you going to God.","Inta mashi Alaa." | |
"In the day when Christians will meet.","Fii yomu dak kristiaani bi limu." | |
"In heaven to the Lord.","Fii samaa le Rabuna." | |
"Praise the Lord my people.","Shukuru Alaa nesiia." | |
"Praise him my people.","Shukuru huwo ya nasi." | |
"Praise him Loudly.","Shukuru huwo shediidi." | |
"Praise him the world.","Shukuru huwo dunia." | |
"God we give you.","Alaa nina wodii inta." | |
"Our praise.","Shukuru bita nina de." | |
"To you child, to you spirit also.","Le Jena, le Roho kamaan." | |
"You deserve all the praises.","Shukuran be hak le inta." | |
"You have seen us all.","Inta sufu nina kulu." | |
"Take care of us well.","Gafir nina kulu kwesi." | |
"You gave us things.","Inta wodii nina hajaat." | |
"You have heard us all.","Inta asma nina kulu." | |
"In the things that we have asked.","Fii kalaam nina asalu." | |
"You have sent us.","Inta rasulu le nina." | |
"Information we wanted.","Kalamaat nina deiru." | |
"God loves Adam.","Rabuna hibu Adaama." | |
"God gave Eve to Adam.","Rabuna wodii Hawa le Adaama." | |
"A - E - I - O - U.","A - E - I - O - U." | |
"Joy to God.","Mokosuutu le Alaa." | |
"We sing with joy to Jesus.","Nina guna be faraha le yesu." | |
"God loves the world.","Rabuna hibu dunia." | |
"God gave Jesu to the world.","Rabuna wodii Yesu le dunia." | |
"Oh! Hallelujah! Hallelujah.","O! Aleluya! Aleluya." | |
"O! Hallelujah to Jesus Christ.","O! Aleluya le Yesu Mesiia." | |
"My friend this world is for who.","Ya sabi dunia de ta munuu." | |
"You stay joyfully always.","Inta geni farahaani tawaali." | |
"My brother Jesus is tired.","Ya akuii Yesuua tabaani." | |
"He found death because of You.","Huwo ligoo mutu ashaan inta." | |
"If you are staying joyfully with Jesus.","Iza inta bi geni farahaani maa Yesuua." | |
"You stay joyfully always.","Inta geni farahaani tawaali." | |
"Jesus died with thieves.","Yesuua kaani mutu maa nasi haramiiaa." | |
"One did not accept Jesus.","Wahid de ma rudu Yesu." | |
"This world did not accept Jesus.","Dunia ma rudu Yesu." | |
"Do not run after the world.","Mata jere wara ta dunia." | |
"The way to heaven is Jesus.","Sika ta samaa huwo Yesu." | |
"There is no other way, then in Jesus.","Sika tani mafi Kulu: ile Yesu." | |
"Where is the way? Only Jesus.","Sika tani wenu Kulu: ile Yesu" | |
"There is no other way, then in Jesus.","Sika tani mafi, ile Yesu." | |
"Jesus is the light to the world.","Yesu huwo nuru ta dunia." | |
"There is no other light, than in Jesus.","Nuru tani mafi, ile Yesu." | |
"Jesus is the life to the world.","Yesu huwo hayaa ta dunia." | |
"There is not life, then in Jesus.","Hayaa tani mafi, ile Yesu." | |
"Jesus is the power to the world.","Yesu huwo guwa ta dunia." | |
"There is no other life, than in Jesus.","Guwa tani mafi, ile Yesu." | |
"Jesus is the joy of the world.","Yesu huwo raha ta dunia." | |
"There is no other joy, then in Jesus.","Raha tani mafi, ile Yesu." | |
"Jesus is the peace of the world.","Yesu huwo salaam ta dunia." | |
"There is no other peace, then in Jesus.","Salaam tani mafi, ile Yesu." | |
"See the dead of Jesus.","Sufu mutu bita Yesu." | |
"He received pain in the cross because of me.","Ligoo taabu fii al seliib ashaan nina." | |
"Jesus paid for all our sins.","Yesuua dafa katiya Kulu." | |
"Jesus paid for all our sins.","Yesuua dafa katiya kulu." | |
"People laughed at son Jesus.","Nasi ataku jena Yesu." | |
"and Jesus was insulated because of us.","Wa sitimu Yesuua ashaan nina." | |
"Jesus rose from the dead.","Yesuua gumu min mutu." | |
"Let's accept Jesus because of life.","Kelii nina rudu Yesu ashaan hayaa." | |
"All of us youths.","Nina Shabaabu kulu." | |
"Let's preach the gospel.","nina beshiru injiil." | |
"For Jesus the Messiah.","Ta Yesu Mesiia." | |
"O! my people.","O! Ya akwanna." | |
"Let's preach the gospel.","Nina beshir injiil." | |
"For Jesus the messiah.","Ta yesu Measi." | |
"All of us youths.","Nina Shabaab Kulu." | |
"Let's do the work.","Nina amulu shokol." | |
"For Jesus the messiah.","Ta yesu Messi." | |
"O! my people.","O! Ya akwanna." | |
"Let's do the work.","Nina amulu Shokol." | |
"For Jesus the messiah.","Ta Yesu Messi." | |
"All of us youths.","Nina shabaab kulu." | |
"Let's praise Jesus.","Nina shukuru yesu." | |
"He is Jesus the Messiah.","Huwo yesu messi." | |
"O! my people.","O! ya akwanna." | |
"Let's praise Jesus.","Nina shukuru Yesu." | |
"He is Jesus the Messiah.","Huwo Yesu Mesiia." | |
"Praise the Lord.","Shukuru Alaa " | |
"Praise him with a song Alleluia.","Shukuru maa guna Aleluuya." | |
"Praise the lord.","Shukuru Alaa." | |
"Praise him with a song Alleluia.","Shukuru maa guna Aleluuya." | |
"The day is almost.","yom geribu." | |
"For the coming of Jesus Alleluia.","Yesuua bi rija Aleluuya." | |
"The day is almost.","yom geribu." | |
"For the coming of Jesus Alleluia.","Yesuua bi rija Aleluuya." | |
"You youths.","intum shabaabu." | |
"Praise the Lord Alleluia.","shukuru Rabuna Aleluuya." | |
"You my fathers.","intum nas baba." | |
"Praise the Lord Alleluia.","shukuru Rabuna Aleluuya." | |
"You my mothers.","intum nas mama." | |
"Praise the Lord Alleluia.","shukuru Rabuna Aleluuya." | |
"Lord is good.","Rabuna kwesi." | |
"Lord is good.","Rabuna kwesi." | |
"He is good for me.","Kuwesi Le Nina." | |
"Peace we received.","Salaam nina ligoo." | |
"Peace we received.","Salaam nina ligoo." | |
"Peace we received.","Salaam nina ligoo." | |
"In the name of Jesus.","Maa isim ta yesu." | |
"In heaven we shall go.","Fii samaa nina bi ruwa." | |
"In heaven we shall go.","Fii samaa nina bi ruwa." | |
"In heaven we shall go.","Fii samaa nina bi ruwa." | |
"In the name of Jesus.","Maa isim ta yesu." | |
"In heaven we shall stay.","Fii samaa nina bi geni." | |
"In heaven we shall stay.","Fii samaa nina bi geni." | |
"In heaven we shall stay.","Fii samaa nina bi geni." | |
"In the name of Jesus.","Maa isim ta yesu." | |
"In heaven we shall sing.","Fii samaa nina bi guna." | |
"In heaven we shall sing.","Fii samaa nina bi guna." | |
"In heaven we shall sing.","Fii samaa nina bi guna." | |
"In the name of Jesus.","Maa isim ta yesu." | |
"Trumpet – Trumpet shall sound trumpet.","Turumbeat – Turumbeat bi kora Turumbeta." | |
"Trumpet – Trumpet shall sound trumpet.","Turumbeat – Turumbeat bi kora Turumbeta." | |
"Trumpet – Trumpet shall sound trumpet.","Turumbeat – Turumbeat bi kora Turumbeta." | |
"Trumpet – Trumpet shall sound trumpet.","Turumbeat – Turumbeat bi kora Turumbeta." | |
"From now we are all lifted to heaven.","Nina kulu min hasa arufii' nu fii samaa." | |
"We are going to meet Jesus in heaven.","Masiin na gabil maa yesua fii samaa." | |
"From now all tribe are lifted to heaven.","Gebiila kulu min hasa arufii' nu fii samaa." | |
"We are going to meet Jesus in heaven.","Masiin na gabil maa yesua fii samaa." | |
"From now all Christian are lifted in heaven.","Mesiini kulu mini hasa arufii' nu fii samaa." | |
"We are going to meet Jesus in heaven.","Masiin na gabil maa yesua fii samaa." | |
"Jesus call you.","Yesuua nadii inta." | |
"To see Messiah.","Ashaan sufu Messiia." | |
"God call you brother.","ALAA nadii inta, akuii." | |
"To see Messiah.","Ashaan sufu Messiia." | |
"Jesus call us.","Yesuua nadii Nina." | |
"To see Lord.","Ashaan sufu Rabuna." | |
"Jesus call people.","Yesuua nadii nasi." | |
"To see Lord.","Ashaan sufu Rabuna." | |
"Today is a day of happiness.","Yom ta aleela, yom ta faraha." | |
"Today we are happy.","Yom ta aleela, mokosutiin." | |
"Repeat.","Kerir." | |
"We sing to God.","Nina guna, le Rabuna." | |
"We sing my brothers.","Nina guna, ya akwaana." | |
"Hallelujah, Hallelujah.","Aleluya, aleluya." | |
"Hallelujah to Jesus.","Aleluya le Yesuua." | |
"Peace.","Salam." | |
"Oh the big city of Jericho, the gate is closed.","O Jeriiko beled kebiir gofulu al babu." | |
"Because they fear the people of Isreal are God's people.","Ashaan kafu al Israiil nasi ta Rabuna." | |
"Repeat.","Keerir." | |
"Lead: God said, Joshua.","Bass: Rabuna gali, ya Joshua." | |
"All: Kill Jericho.","Katulu Jeriiko." | |
"Oh Jericho, oh Jericho, oh Jericho too much.","O Jeriiko, O Jeriiko, O Jeriiko bataal." | |
"All of us Christians should leave satan.","Nina kulu al Mesihiin bi futu shetaani." | |
"Repeat.","Kerir." | |
"Halleluiah! halleluiah! halleluiah! Jesus.","Aleluya! Aleluya! Aleluya Yesu." | |
"We sing halleluiah! halleluiah, Jesus.","Nina guna Aleluya! Aleluya Yesu." | |
"Repeat.","Kerir." | |
"Believe in Jesus, believe in Jesus.","Rudu Yesu, rudu Yesu." | |
"Believe in Jesus now.","Rudu Yesu hasa." | |
"Now believe in Jesus.","Hasa rudu Yesu." | |
"Believe in Jesus now.","Rudu Yesu hasa." | |
"Follow Jesus, follow Jesus.","Wara Yesu, wara Yesu." | |
"Follow Jesus now.","Wara Yesu hasa." | |
"Now follow Jesus.","Hasa wara Yesu." | |
"Follow Jesus now.","Wara Yesu hasa." | |
"See the cross, see the cross.","Sufu seliib, sufu seliib." | |
"See the cross now.","Sufu seliib hasa." | |
"Now see the see.","Hasa sufu seliib." | |
"See the cross now.","Sufu seliib hasa." | |
"Everyone remember the wife of Lot.","Nasi kulu fekiri maria ta Loto." | |
"She was a good wife to Lot.","Hia kaani maria kwes ta Loto." | |
"Look at her body she was a good wife.","Sufu fii gisimu, maria kwes." | |
"But at heart she was not good.","Lakiini fii geliba, kaani ma rudu." | |
"Seriously people, remember now.","Nesiia yakwaana, fekiri hasa." | |
"You will die like the wife of Lot.","Intum bi mutu ze maria ta Loto." | |
"We are now in the church of Christ.","Nina hasa fii keniisa ta Mesiia." | |
"See now we really accept the Lord.","Sufu hasa seii nina rudu Rabuna." | |
"See now if you are a bad person.","Sufu hasa loo inta zolo bataali." | |
"You will die like the wife of Lot.","Inta bi mutu ze maria ta Loto." | |
"Now Jesus has cleaned our hearts.","Nina hasa Yesu nedifu guluub'na." | |
"We are abandon heavy dirty hearts.","Nina sibu geliba tegiil wasaaka." | |
"A really good ruler.","Sultan al nediif nesiia." | |
"Christ is in heaven.","Kristo huwo fii samaa." | |
"Our thoughts in this day.","Fikiraat'na fii al yom de." | |
"We pray to you alone.","Bi seli inta wahiid." | |
"You our ruler is enough.","Inta Sultaan bi timu." | |
"Your words are sufficient.","Kalamaat bitak futu." | |
"Rule with the right words.","Sultaan be kalaam nesiia." | |
"People do not accept you.","Anaasi aba inta." | |
"Today you're in heaven.","Aleela inta fii samaa." | |
"Beyond all words.","Futu kalamaat kulu." | |
"And on earth.","Kamaan fii al dunia." | |
"Your name is above all names.","Isim bitak yauu futu." | |
"Ruler of rulers.","Sultaan bita al sultanaat." | |
"Your seat is available.","Kursi bitak fi moujuut." | |
"On the day you arrive.","Yom al inta bi wosulu." | |
"Tongues will praise.","Lisanaat bi yoshkuru." | |
"Hosana and they will fear.","Hosaana wa kuwaafu." | |
"Jesus will rule.","Yesu hasa bi hukum" | |
"Child of God, the one which is coming belived in him.","Jena ta Alaa, ali bi yeji, rudu huwo." | |
"Believe in him,Jesus will come.","Rudu huwo: Yesu bi rija." | |
"Joy, joy.","Mokosuutu, mokosuutu." | |
"Jesus will come.","Yesu bi rija." | |
"Believe in God with all your hearts.","Shabaabu, rudu Yesu fii guluubkum." | |
"Believed in him, Jesus will come.","Rudu huwo: Yesu bi rija." | |
"None believers, believed Jesus in all your hearts.","Pagaano, rudu Yesu fii guluubkum." | |
"Believed in him, Jesus is coming.","Rudu huwo: Yesu bi rija." | |
"We thanks Jesus Christ.","Nina shukuru Yesuua Mesiia." | |
"We thanks God.","Nina shukuru Rabuna al fii samaa." | |
"All people, believed Jesus in all your hearts.","Nasi kulu, rudu Yesu fii guluubkum." | |
"Believed in him, Jesus is coming.","Rudu huwo: Yesu bi rija." | |
"God created the world with love.","Alaa kalagu dunia, mini muhaaba bitoo." | |
"He created humans so that they can become his children.","Huwo kalagu insaani ashaan bi kun iyaalu." | |
"But on earth.","Lakiini fii dunia." | |
"People refused God.","Nasi aba Alaa." | |
"People refused the Lord.","Nasi aba Rabuna." | |
"Because of satan.","Ashaani shetaani." | |
"And loved all of the things.","Wa hibu ile hajaat al." | |
"The lord had made.","Rabuna kaani sala." | |
"During Noah's time.","Zamani kaani ta Noa." | |
"The entire earth is full.","dunia kulu mala." | |
"Terrible sin.","Maa noo katiia bataal." | |
"The Lord killed people.","Alaa katulu nasi" | |
"When God saw us.","Zamani Alaa sufu nina." | |
"Still in a lot of sin.","lisa fii katiia ketiir." | |
"He didn't want us to die.","Huwo ma rudu nina mutu." | |
"Sent us Jesus.","rasulu le’na Yesu." | |
"A person that does not love their brothers.","Zol al ma hibu akwaanu." | |
"Will not love God.","ma bi hibu Rabuna." | |
"Show people love.","Worii muhaaba le nasi." | |
"Now love Jesus.","biga hibu Rabuna." | |
"Lord my sins are now so many.","Rabuna katiia bitai biga ketiiri." | |
"Lord my sin are killing me.","Rabuna katiia bitai bi katulu ana." | |
"God save us from satan.","Ya Alaa alagu ana min shetaani." | |
"Am your child save us.","Ana Jena bitaki alagu ana." | |
"Lord my sins are now many.","Rabuna bataali bitai biga ketiiri." | |
"Lord my sins are killing me.","Rabuna bataali bitai bi katulu ana." | |
"Lord give me your light.","Rabuna nuru bitaki wodii le nina." | |
"See for your children on earth.","Sufu le iyaal bitak al fii dunia." | |
"Blessings from the Lord are enough.","Baraka bita Rabuna huwo bi timu." | |
"hallelujah to everyone that will reply.","Aleluya! Le nasi kulu al bi rudu." | |
"The door to heaven is Jesus Christ.","Bab bita samaa huwo Yesu Mesiia." | |
"Redeem the world save many people.","Kalisu dunia alagu nas ketiir." | |
"Jesus the child of God Jesus the savior.","Yesu Jena Alaa. Yesuua Mualagu." | |
"Jesus redeemed the whole world.","Yesuua kalisu dunia kulu." | |
"Today hallelujah brethren all of you come.","Aleela aleluya Ya akwaana taalu." | |
"Jesus redeemed the whole world.","Yesuua kalisu dunia kulu." | |
"The road to heaven is Jesus.","Sika bita samaa huwo Yesu Mesiia." | |
"He will come back to take people that love God.","Bi rija shilu nas al rudu Alaa." | |
"You brethren come to Jesus Christ.","Intum ya akwaana taalu le Yesu Mesiia." | |
"He will help you from many things.","Bi saadu intum mini kalaamu tegiil." | |
"Our friend that will finish is Jesus Christ.","Sabii ta’na al bi timu huwo Yesu Mesiia." | |
"Tell me the way of life God.","Worii le’na sika bita hayaa Alaa." | |
"Hallelujah today to Jesus Christ.","Aleluya, aleela le Yesu Mesiia." | |
"He rose from the dead we too shall rise too.","Huwo gumu mini mutu ana bi gumu kamaan." | |
"I thank God.","Ana bi shukuru Alaa." | |
"God gave his chid.","Alaa wodii Jena bitoo." | |
"I thank God.","Ana bi shukuru Alaa." | |
"Hallelujah am happy.","Aleluya ana mokosuut." | |
"Jesus rose.","Yesu gum." | |
"I thank God.","Ana bi shukuru Alaa." | |
"God has showed us the way.","Alaa worii le’na sika." | |
"I thank God.","Ana bi shukuru Alaa." | |
"Jesus rose from the dead.","Yesu gum mini mutu." | |
"I thank God.","Ana bi shukuru Alaa." | |
"I thank God.","Ana bi shukuru Alaa." | |
"If you love Jesus.","Kan inta rudu Yesuua." | |
"You will rise like Jesus.","Inta bi gum ze Yesu." | |
"You will rise like Jesus.","Inta bi gum ze Yesu." | |
"We are all children of God.","Nina kulu iyaal bita Alaa." | |
"We will sing hallelujah.","Nina bi guna aleluya." | |
"You brethren come to Jesus.","Intum ya akwaana taalu le Yesu." | |
"Jesus will take away all your sins.","Yesu bi shilu katiia kulu." | |
"God Lord sent Jesus Christ.","Alaa Rabuna rasulu Yesu." | |
"For everyone on earth.","Le nas fii dunia kulu." | |
"Jesus is present every where.","Yesu moujuut fii kulu mahaal." | |
"He will see us.","Huwo bi sufu nina." | |
"We love Jesus Christ.","Nina rudu Yesu Mesiia." | |
"He will save us.","Huwo bi alagu nina." | |
"Give your tithes to Jesus.","Wodii bakasisii bitaki le Yesu." | |
"Give tithes from your heart.","Wodii baskasisii ma geliba." | |
"Those that give will benefit.","Nasi ali wodii umon bi ligoo faida." | |
"God gave Jesus free tithes.","Alaa wodii Yesu bakasisii sakit." | |
"Here on earth to save us.","Ini fii dunia ashaan alagu nina." | |
"Give your heart to God.","Wodii le Rabuna geliba bitaki." | |
"Give all you will have eternal life.","Wodii Kulu kulu inata bi hai nesiia." | |
"All all all all.","Kulu kulu kulu kulu." | |
"We shall not leave God's word.","Nina ma bi sibu kalaam Alaa." | |
"We are going to heaven heaven heaven.","Nina mashi samaa samaa samaa." | |
"We are going to heaven to Jesus.","Nina mashi samaa le Yesuua." | |
"Behind Jesus behind Jesus.","Wara Yesu wara Yesu." | |
"We shall not leave Jesus.","Nina ma bi sibu wara Yesu." | |
"God's hope God's hope.","Amal alaa amal Alaa." | |
"We shall not leave God's hope.","Nina ma bi sibu amal Alaa." | |
"We are going we are going.","Mesihiini AMsihiini." | |
"Come we are going behind Jesus.","Taalu nina mashi wara Yesu." | |
"Truth my brothers God gave us.","Nesiia ya akwaana Rabu wodii le nina." | |
"Ears listen to God's words.","Adaana asuma kalaam bito aleela." | |
"Truth my brothers the time God will return.","Nesiia ya akwaana zamani Yesuua bi rija." | |
"Here on earth how will He find you.","Ini fii dunia huwo bi ligoo inta kefiin." | |
"Truth we are going God gave us.","Nesiia mashiin Rabuna wodii le nina." | |
"Ears listen to God's word.","Adaana asuma kalaamu bito aleela." | |
"My brothers my sisters came to God today.","Ya akuii ya uktii,taalu le Yesu aleela." | |
"He will wash your sins today.","Huwo bi kasulu katiia bitak aleela." | |
"Halleluiah halleluiah thanks Christ Messia.","Alelu alelu shukuru Sultaan nesiia." | |
"At the last moment thank Him halleluiah.","Fi zaman ta akir shukuru Huwo aleluya." | |
"We all people in the world.","Nina nasi kulu fii dunia." | |
"Accept Jesus Messia.","Rudu Yesu Mesiia." | |
"He died on the cross.","Huwo ligoo mutu fii al seliib." | |
"So that me and you.","Ashan an wa inta." | |
"Change the heart of everyone.","Gilibu geliba nasi kulu." | |
"God's love is enough.","Rudu Yesuua bi timu." | |
"Confess yours sins to Jesus.","Worii katiia taki le Yesu." | |
"His blood will cleanse.","Dom bito de bi kasulu." | |
"My brothers thanks Jesus.","Ya akwaana shukuru Rabuna." | |
"Because you are alive.","Ashaan inta hasa hai." | |
"Those that don't love God.","Nasi ali ma rudu Rabuna." | |
"They will die.","Umon bi ligoo mutu." | |
"Come very first you youths.","Taali be sura ya shabaabu." | |
"We preach to people.","Nina beshir le nas." | |
"Preach the bible you youth.","Beshiru injiili ya shabaabu." | |
"Lets preach to people.","Nina beshir le nas." | |
"TO another World.","Le dunia tani." | |
"To take.","Ashaan shilu nas al rudu." | |
"To the house in Heaven.","Le bet fii samaa." | |
"They will sing Alleluya.","Um’ bi guna aleluya." | |
"Together with the Angels.","Sawa maa malaikaat." | |
"They will stay Happy.","Um’ bi geni mokosutiin." | |
"Thanks to God.","Shukuran le laah." | |
"The day you will meet with God.","Yom ta limu maa Rabuna." | |
"To Gods people.","Le nasi ta Yesu." | |
"They will benefit.","Um’ bi ligoo faida tum." | |
"From Jesus Messiah.","Min Yesu Mesiia." | |
"Let the believers.","Kelii nasi ali rudu." | |
"Tighten their hearts.","Robutu geliba." | |
"Look ahead to the big day.","Sufu gidaam le yom kebiir." | |
"The day of blessings.","Yom ta baraka." | |
"People refused Jesus people accepted Barnabus.","Nasi aba Yesuua nasi rudu Baraaba." | |
"Barnabus was a bad person a bad person.","Baraaba zol al bataal zol al bataal." | |
"Gologotha gologotha.","Gologoota Gologoota." | |
"The place of death.","Al mahaal bita mutu." | |
"A bad place.","mahaal bataal. " | |
"Jesus is on the cross He cried loudly.","Yesu inaak fii seliib Huwo kore shediidi." | |
"Eloi Eloi lama sabakataani.","Eloi Eloi lama sabakataani." | |
"Jesus on the cross He cried loudly.","Yesu inaak fii seliib Huwo kore shediidi." | |
"My Father forgot all their sins.","Abuii nesiitu katiaat tum kulu." | |
"We people that accepted we pray to God.","Nina nasi al rudu nina seli Rabuna." | |
"God forgot all our sins.","Alaa nesiitu katiaat na kulu." | |
"God gave Jesus because of us.","Alaa jibu Yesu ashaan hai ana. " | |
"O brother o come to Jesus.","O ya akwaana O taalu le Yesu." | |
"The days of Christ are near.","Ayaam ta Yesu biga geriib." | |
"O brothers come to Jesus.","O ya akwaana O taalu le Yesu." | |
"The days of Christ are near.","Ayaam ta Yesu biga geriib." | |
"Praise.","Seii." | |
"I come to Jesus with my sins.","Ana ja le Yesu maa katiia taai." | |
"He saved me with His blood.","Huwo kasulu ana maa dom bito." | |
"Praise.","Seii." | |
"Christians today come to Jesus.","Mesihiin aleela taalu le Yesuua." | |
"Blessings of God will protect you.","Baraka ta Alaa bi hafisu intum." | |
"We are youth we pray.","Nina shabaabu nina seli." | |
"For those who accept.","Le nas al ma rudu. " | |
"Youth.","Shabaab." | |
"Youth pray to God.","Shabaab seli le Alaa." | |
"We pray to God.","Nina seli le Rabuna. " | |
"Christians all we pray.","Mesihiin kulu nina seli." | |
"Pray for the whole world.","Seli le dunia kulu." | |
"We accept we pray.","Nina al rudu nina seli." | |
"Pray for the whole world.","Seli le dunia kulu." | |
"We thank God.","Nina shukuru Rabuna." | |
"We sing halleluiah.","Maa guna aleluya. " | |