src
stringlengths 1
403
| lemmatized
stringlengths 1
762
| normalized
stringlengths 1
1.02k
|
---|---|---|
ELSÓVÉGZES
|
első+vész
|
ELSŐVÉGYES
|
ELSŐ KIMENETEL
|
első kimenetel
|
ELSŐ KIMENETÉL
|
Fő Musika Mester tanitvánnyával, ket vocalista, Tancz Mester a Tánczassokkal
|
fő+musika mester tanítás két szekeres talán a táncas
|
Fő muzsikamester tanítványával, két vizionarista, talán mester a táncassal.
|
TORKOS
|
torokos
|
Törökos
|
Itt egy kis várakozással légyetek, amíg eljű
|
itt egy kis várakozás van a+míg el +jön
|
Itt egy kis várakozással legyetek, amíg eljön.
|
FALÁBI
|
##
|
Falahbi,
|
Tüis itt tarttsátok az orratokat addig!
|
tetszik itt tart az orátor addig
|
Tüss itt tartsátok az orrátokat addig.
|
TORKOS
|
torokos
|
Törökos
|
Na, keszen vane mar?
|
na keszen van már
|
Na, szegény van-e már.
|
TANÍTVÁNY
|
tanú
|
tanúny
|
Éppen most végezém el az utolsó kótát
|
éppen most végz el az utolsó kóta
|
Éppen most végezém el az utolsó kótát,
|
TORKOS
|
torokos
|
Törökos
|
Mutasd meg! Heljesen vagyon, tsak a' kár benne, hogy igen mesterséges
|
mutat meg hely van csak a kár ő hogy igen mesterséges
|
Mutasd meg, helyesen vagyon, csak a kár benne, hogy igen mesterséges.
|
Uram, egy szép reggeli éneket faragtaték, a' melyre almos emberis fel ebred
|
úr egy szép reggeli ének farag a+mely almos ember+es fel +ebred
|
Uram, egy szép reggeli éneket faragtaték, amelyre almos emberes felébred.
|
FALÁBI
|
##
|
Falahbi,
|
Szabad legyen belé tekentenem
|
szabad van bele +tekint
|
Szabad legyen bele tekertenem.
|
TORKOS
|
torokos
|
Törökos
|
Most meg semmi, de az utan majd versestől együt meg halgattja, az Ur ha el jű
|
most meg sem+mi de az+után majd vers együtt meg +hallgat az úr ha el +jön
|
Most még semmi, de azután majd versétől együtt meghallgatja, az úr ha eljön.
|
Nemis fog talám már sokat szuszogni odabe
|
nem+is fog talán már sok szuszódik oda
|
Nemis fog talán már sokat szuszogni odabe’,
|
FALÁBI
|
##
|
Falahbi,
|
Hej, Torkos Ur, Torkos Ur! f:ll mi kóta, kóta, de nehez bezzeg azén kenyerem
|
hisz Torkus úr Torkus úr fel mi kót kót de nehéz bezzeg az ken
|
Hej, Torkus úr, Torkus úr, felől mi kóta kóta, de nehéz bezzeg azon kenyerem.
|
TORKOS
|
torokos
|
Törökos
|
El hiszem, Uram, hogy néha nehezeb tanczot járni, mint funi
|
el +hisz úr hogy néha nehéz tánc jár mint fon
|
Elhiszem, uram, hogy néha nehezebb táncot járni, mint?fűni.
|
De mind azonáltal most mind a' ketten egyenlő képpen ditsekedhetünk szerentsénkel, hogy Menyhárdba oljan emberre kaptunk, kinel Parisba se lelhetnénk hasznossabat
|
de mind+azon+által most mind a kettő egyenlő dicsekszik szerencsés hogy Menyhért olyan ember kap a+ki Páriz se lel haszonosság
|
De mindazonáltal most mind a ketten egyenlőképpen dicsekedhetünk szerencsénkkel, hogy Menyhárdba' olyan emberre kaptunk, kinél Párizba' se lelhetnénk hasznosabbat.
|
Mert ugytudom, meg adgya az árrát bolondul vadászat nemessegénék
|
mert úgy+tudo meg +ad az ár bolondul vadászat nemesség
|
Mert <úgytudom,> megadja az árát bolondul vadászat nemességének.
|
Most tsak azon törjük a' fejünket, hogy mind az Ur tanczaban, mind az en Musikamba belé bolonduljon az egesz Vilag
|
most csak az tör a fej hogy mind az úr tánc mind az én muzsika bele +bolondul az egész világ
|
Most csak azon törjük a fejünket, hogy mind az úr táncában, mind az én muzsikamba' belebolonduljon az egész világ.
|
FALÁBI
|
##
|
Falahbi,
|
Addeg mi haszna fáradságunknak, ha tompa az észe, nem eri fel a' mestersegünköt?
|
ad mi haszon fáradság ha tompa az ész nem ér fel a mesterség
|
Adj-e mi haszna fáradságunknak, ha tompa az íze, nem éri fel a mesterségünket?
|
TORKOS
|
torokos
|
Törökos
|
Elég a' hajol fizet, a' többit nem kell szamba venni
|
elég a hajó fizet a többi nem kell szám vesz
|
Elég a hajól fizet, a többit nem kell szájba' venni.
|
FALÁBI
|
##
|
Falahbi,
|
De megis a' mi engemet illet, egy paranyi dicsiretet nem aanék sokért, és higgye el az Ur, hogy én Gyalázatnak tartom mesterségemet holmi dib dáb emberek előt fitogtatni
|
de még+is a+mi én illet egy paranyi dicséret nem ad sok és hisz el az úr hogy én gyálázatos tart mesterség holmi dib-+döbbek emberek előtt fogy
|
De mégis ami engemet illet, egy paranyi dicséretet nem adnék sókat, és higgye el az úr, hogy én gyalázatosnak tartom mesterségemet holmidibdabb emberek előtt fiogtatni.
|
Ellenbe a hol okos betsületes Uri emberek állanak körüllöttem, kik ditsiretekkel, tapsolasokkal fizetik a szep, Ugrasokat, a' ke gusto! Mint ha hordoznák az embert, ugyjárja az ember a sok gálantot
|
ellenben a+hol okos becsületes úri ember áll +körül a+ki dicséret tapsolás fizet a szép ugrás a kegy+úr mint+ha hordoz az ember úgy jár az ember a sok gálánt
|
Ellenbe', <ahol okos, becsületes úri emberek állnak körülöttem,> kik dicséretekkel, tapsolásokkal fizetik a szép, ugrásokat, a kegyelmes gusztust, mintha hordoznák az embert, úgyjárja az ember a sok gálátot.
|
TORKOS
|
torokos
|
Törökos
|
Ugy vagyon, jó Uram
|
úgy van jó úr
|
Úgy vagyon, jó uram,
|
Én se tagadom a' bibémet, mert énis a vivat Kedviért egyszer maszor per fistulam tsak el el penderitem a Kiriét
|
én se tagad a bébé mert én is a vő kedv egyszer-+másszor per fistula csak el el penderít a király
|
Én se tagadom a békét, mert én is a vét kedvéért egyszer-máskor perfíztum, csak el-el penderitem a kírét.
|
De mind azon által én a' ditsirettel, tapsolassal jol nem lakom
|
de mind+azon+által én a dicséret tapsolás jól nem lakik
|
De mindazonáltal én a dicsérettel, tapsolással jól nem lakom.
|
Azért pénz emberség, ruha tisztesség! Leg jobb ditsiret az adakozas
|
az pénz emberség ruha+tisztesség leg+jobb dicséret az adakozás
|
Azért pénzemberség, ruhás tisztesség, legjobb dicséret az adakozás.
|
A beszéd tsak beszéd, de a pénz, Uram, a' pénz
|
a beszéd csak beszéd de a pénz úr a pénz
|
A beszéd csak beszéd, de a pénz, uram, a pénz.
|
Menyhárd Ur őkegyelme ugyan oljan ember, akitől jó itiletet nem várhat, mint akinek szárrába szállot az esze
|
Menyhárd úr ő+kegyelme ugyan olyan ember a+ki jó ítélet nem vár mint a+ki szár száll az ész
|
Menyhárd úr őkegyelme ugyan olyan ember, akitől jó ítéletét nem várhat, mint akinek szárába szállt az esze.
|
De bezzeg az erszénnyével meg ditséri akkor az embert
|
de bezzeg az erszénynyi meg +désséri akkor az ember
|
De bezzeg az erszényével megdésséri akkor az embert,
|
Üres a feje mint a' tök, de nem üres az erszénye
|
üres a fej mint a tök de nem üres az erszény
|
Üres a feje, mint a tök, de nem üres az erszénye.
|
FALÁBI
|
##
|
Falahbi,
|
Mond valamit, mond
|
mond vala+mi mond
|
Mond valamit mond:
|
A' való, Torkos Uram
|
az való Torkos úr
|
A való, Torkos uram.
|
De mégis nem kéne oly mohon kapni a' nyereségen, mert a betsületes Gavallérra nem ferhet a nyeresegnek Kivánsága
|
de még+is nem kell oly_olyan moco kap a nyereség mert a becsületes Gavallér nem fér a nyereség kívánság
|
De mégis nem kéne oly módon kapni a nyereségen, mert a becsületes Gavalléra nem férhet a nyereségnek kívánsága.
|
TORKOS
|
torokos
|
Törökos
|
Ugy mondgyák az emberek
|
úgy mond az ember
|
Úgy mondják az emberek:
|
De amint latom, Falábi Uram se igen sokat kináltattya magát a pénzel, mikor Menyhárd Ur valamitsket nyujt neki
|
de a+mint lát Fálábi úr se igen sok kínlált maga a pénz a+mikor Menyhért úr vala+mi nyúz ő
|
De <amint látom,> Fálábi uram se igen sokat kínáltatja magát a pénzzel, mikor Menyhárd úr valamitnyit nyújt neki.
|
FALÁBI
|
##
|
Falahbi,
|
Mi tagadás benne
|
mi tagadás ő
|
Mi tagadás benne?
|
De mégis a' pénzbe leg nagyobb boldogságomat nem helyheztetem, és inkább kívánnék Menyhárd Uramnak jó gustust a' szép állapotok kedvelésében, hogy sem a' kintsben bővölkedest
|
de még+is a pénz nagy boldogság nem helyez és inkább kíván Menyhárd úr jó gusztus a szép állapot kedvelés hogysem a kincs bővülkedik
|
De mégis a pénzbe' legnagyobb boldogságomat nem helyeztetem, és inkább kívánnék Menyhárd uramnak jó gusztust a szép állapotok kedvelésében, hogysem a kincsben bővelkedest.
|
MASODIK KIMENETEL
|
második kimenetel
|
Második kimenetel.
|
A vóltak
|
a van
|
A volták,
|
Menyhárd Slafrogban és háló süvegben, annak ket szolgaja
|
Menyhért szilágy és háló+süveg az két szolga
|
Menyhárd slafrogban és hálósüvegben, annak két szolgája:
|
MENYHÁRD
|
##
|
Mennyiszer
|
Szerentsémnek tartom, hogy láthatom az Urakat házamnál
|
szent tart hogy lát az úr ház
|
Szerencsémnek tartom, hogy láthatom az urakat házamnál.
|
Mi jot hoztak az Urak?
|
mi jó hoz az úr
|
Mi jot hoztak az urak?
|
TORKOS
|
torokos
|
Törökos
|
Mü egy Küs Uri mulatsággal akarúnk szolgálni az Urnak, ha tudnak, hogy nem leszünk terhere
|
még egy kis úri mulatság akar szolgál az úr ha tud hogy nem lesz török
|
Még egy kis úri mulatsággal akarunk szolgálni az úrnak, ha tudnak, hogy nem leszünk terére.
|
MENYHÁRD
|
##
|
Mennyiszer
|
Igaz! Már elis felejtettem, minek hijak vala a' kentek dudolasait? Prologusnake, diagaluskanake vagy menynótáknake?
|
igaz már el is felejt minek hív van a ken dudolás prologus diaguláska vagy meny+noták
|
Igaz, már elis felejtettem, minek hívják vala a kendtek dudolásait? Prologusnak-e, diagázónak-e vagy menynótáknak?
|
FALÁBI
|
##
|
Falahbi,
|
Eppen ki tanalta az Ur
|
éppen ki_vala+ki talál az úr
|
Eppen ki találta az úr.
|
MENYHÁRD
|
##
|
Mennyiszer
|
Ecce, már áztis tudom
|
ecska már asztis tud
|
Ecce, már asztis tudom.
|
TORKOS
|
torokos
|
Törökos
|
MümárkészenvagyunkszolgalattyaraazUrnak
|
méltóságos van szolgálat ura
|
Mümerekedvén vagyunk szolgálatáraazúrnak,
|
Hamost teczik parancsolni, mindgyart hozza foghatunk
|
ha+most tetszik parancsol mindjárt hozzá +fog
|
Hamost tetszik parancsolni, mindjárt hozzá foghatunk.
|
MENYHÁRD
|
##
|
Mennyiszer
|
En ma szép uj ruhaval fel ekesitem magamat, mint egy galánt gavallérhoz illendő
|
én ma szép új ruha fel +ekészik maga mint egy galánt gavallér illet
|
Én ma szép új ruhával felekesitem magamat, mint egy galánt gavallérhoz illendő.
|
FALÁBI
|
##
|
Falahbi,
|
Szivessen fogjuk látni az Urat
|
szíves fog lát az úr
|
Szívesen fogjuk látni az urat,
|
TORKOS
|
torokos
|
Törökos
|
Müis aszep ruhához képest szépénekeket keszitetünk, ha teczik meg halgatni
|
mész+aszkép ruha képest szép keszít ha tetszik meg +hallgat
|
Müis aszap ruhához képest szépénekeket készítettünk, ha tetszik meghallgatni.
|
MENYHÁRD
|
##
|
Mennyiszer
|
ASzabó mester nekem egy pár Strimftit küldöt, de nem akaromviselni
|
azaz mester én egy pár strimfit küld de nem akar visz
|
Aszabó mester nekem egy pár strimfit küldött, de nem akaromviselni.
|
TORKOS
|
torokos
|
Törökos
|
Mü tsak azert jöttünk, hogy vig mulatsággal töltsük kedvét az Urnak
|
még csak az jön hogy vigyáz tölt kedv az úr
|
Mü csak azért jöttünk, hogy vigyázsal töltsük kedvét az úrnak.
|
MENYHÁRD
|
##
|
Mennyiszer
|
Legyenekegy kis várakozással az Urak, a migel hozzák a' köntössömet, hogylathassak meg, be szépen illik a réám
|
van egy kis várakozás az úr a+míg hoz a köntös hogylat meg be szép illik a rám
|
Legyenek egy kis várakozással az urak, amiggel hozzák a köntösömet, hogyláthassak meg, be szépen illik a rám.
|
FALÁBI
|
##
|
Falahbi,
|
A'mint tetszik az Urnak
|
a+mint tetszik az úr
|
Amint tetszik az úrnak,
|
MENYHÁRD
|
##
|
Mennyiszer
|
Meg lattyak;hogy tetetől fogva talpig ki latszik
|
meg +lát hogy tetől_tetej fogva talp ki +látszik
|
Meglátják, hogy tététől fogva talpig kilátszik.
|
TORKOS
|
torokos
|
Törökos
|
Eppen semmi ketsegünk nints benne
|
éppen sem+mi kétség nincs ő
|
Eppen semmi kétségünk nincs benne.
|
De talám már el kezdhetnők, ha nem vólnánk unalmára
|
de talán már el +kezd ha nem van tanulás
|
De talán már elkezdhetnők, ha nem volnának unalmára.
|
FALÁBI
|
##
|
Falahbi,
|
De hiszem a Popolhatz most a' Musikarol egy darabig
|
de hisz a Popolágy most a musik egy darab
|
De hiszem, a Popollák most a muszikal egy darabig.
|
MENYHÁRD
|
##
|
Mennyiszer
|
Ezt a Slafu rogat tsak itt a Varassan tsinaltattam magamnak
|
ez a sláfu rogat csak itt a város csinál maga
|
Ezt a slaffururogat csak itt a városán csináltattam magamnak.
|
FALÁBI
|
##
|
Falahbi,
|
De szépis, az való
|
de szép az való
|
De szépis az való,
|
TORKOS
|
torokos
|
Törökos
|
A'mig a' szabó mester el jő, addig Janko el végezhetné az enekit
|
a+míg a szabó+mester el +jön addig Jankó el +végez az én
|
Amig a szabómester eljön, addig Jankó elvégezhetné az enekét.
|
MENYHÁRD
|
##
|
Mennyiszer
|
A szabom azt mondotta, hogy az Uri fő emberek reggelenkent mind iljenbe szoktak jarni, s
|
a szabom az mond hogy az úri fő+ember reggelen_reggel mind ilyen szokik jár s
|
A szabom azt mondta, hogy az úri főemberek reggelenként mind ilyenbe' szoktak járni, s
|
magamis iljenkor azért szeretem ebbe jarni, hogy reggeli foglalatosságim könyeben vihessem véghez
|
maga ilyenkor az szeret ez jár hogy reggeli foglalatosság könnyű visz véghez
|
Magamis ilyenkor azért szeretem ebbe járni, hogy reggeli foglalatosságaim könnyebben vihessem véghez.
|
FALÁBI
|
##
|
Falahbi,
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.