{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'hadurioù \t Sgeamaichean ionadail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "(%d eus %d) \t (%d à %d)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pajennad degemer GCompris : http://gcompris.net \t Duilleag-dhachaigh GCompris: http://gcompris.net"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Moullañ \t Clò-bhuail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Panell gostez \t _Leòsan-taoibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouadur sammad gwiriañ ul lunienn \t A' cruthachadh àireamh-dearbhaidh na h-ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Digeriñ... \t F_osgail…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammañ rolloù tonioù hag o endalc'hadoùpicture \t Seall liostaichean-cluiche is an susbaintpicture"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi dianav. \t Mearachd neo-aithnichte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilec'h al logodenn ha klik war ar reizhkornioù betek ma vint diverket holl. \t Briog leis an luchag air na ceart-cheàrnaich gus an tèid na h-uile bloca à sealladh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Reizh an horolaj gant an eur roet, gant an unanennoù amzer diskouezet (eurioù:munutennoù:eiladennoù). Klik war ar bizied ha dilec'h al logodenn a-benn lakaat an niveroù diskouezet da greskiñ pe da zigreskiñ. \t Suidhich an uaireadair air an t-àm a chaidh iarraidh ort, leis na h-aonadan ama a tha gan sealltainn dhut (uairean:mionaidean no uairean:mionaidean:diogan). Briog air na saighdean is gluais an luchag gus na h-àireamhan a dhèanamh nas motha no nas lugha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "© 1996–2009 Aozerion Evince \t © 1996–2014 Na h-ùghdaran aig Evince"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouadur ur sammad gwiriañ evit restroù al lunienn \t An seòrsa de dh'àireamh dhearbhaidh a thèid a chleachdadh airson ìomhaighean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arouezennoù berzet en URI \t Tha caracter nach eil 'na charactar whitelist san URI"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur eiladur ur CDad \t A' dèanamh lethbhreac de dhiosga mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diverkañ an destenn \t Sguab às an teacsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar raktres \"%s\" n'eus ket anezhañ \t Chan eil am pròiseact \"%s\" ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Chom en e led er fank a blij dezho. \t ’S toil leis a’ bheathach seo a bhith na laighe sa pholl."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "album \t compilationartistalbum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restroù padennek \t Faidhlichean sealach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivadur al loabr %02i \t A' sgrìobhadh traca %02i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmañ a ra hewelded ar varrenn-stad er prenestr red \t Atharraichidh seo co-dhiù am faic thu bàr na staid san uinneag làithreach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Tuellenn dorr : skrivañ en duellenn hep al lenner \t Broken pipe: write to pipe with no readers"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar skeudenn \t Sàbhail an dealbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al loabr e-pad pep didrouz \t Sgoilt an traca le gach sàmhchair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ger-tremen \t Facal-faire"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ho lavarenn-tremen enrinegañ \t Clàraich an abairt-fhaire crioptachaidh agad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh lunienn : \t Seòrsa na h-ìomhaighe:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arsaviñ an argerzh \t Stop process"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h eilañ an DVD \t A' dèanamh lethbhreac de DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Kenderc'hel \t _Lean air adhart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Eilad #%i zo bet engravet gant berzh. \t Shoirbhich le losgadh an lethbric %i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gresianeg \t Greugais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv sepia \t Lorg an dealan-dè donn gibearnaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kaouenn \t Cailleach-oidhche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h endevel ar restroù e-barzh \"%s\" \t A' toirt ainm ùr air na faidhlichean ann an \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ganedigezh \t Latha breith"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilamet e vo an holl zisoc'hoù kent ganti. \t Bheir seo a h-uile toradh roimhe air falbh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliadu diglok ratreet \t Chaidh an stàladh neo-choileanta a chàradh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diziuzañ pep tra \t _Na tagh gin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Seniñ ur son evit kaozeadennoù nevez \t Cluich fuaim nuair a thòisicheas còmhradh ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enni emañ anv hoc'h ijinenn da engravañ gwell ganeoc'h staliet. Arveret e vo mar bez tro. \t Seo ainm a' phrògraim losgaidh as annsa leat a chaidh a stàladh. Thèid a chleachdadh ma ghabhas seo dèanamh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Barrenn-ostilhoù \t Bàr-_inneal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anv : \t Sloinneadh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Respont da c'houlennoù niveroniezh \t Freagair ceistean ailseabra"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniañ ho kavlec'hiad prevez enrineget \t Suidhich am pasgan crioptaichte prìobhaideach agad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "An drobarzhell n'hall ket bezañ prennet (%s) \t Cha ghabh an draibh a ghlasadh (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, dibabit (%s) : \t Dèan taghadh (%s):"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eiladur an DVDad video \t A' dèanamh lethbhreac dhen DVD video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Davit obererezhioù ar c'houn dre ar jedoniezh \t Cleasan cuimhne matamataig"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivañ lunienn ar gantennad war ur CD pe un DVD \t Sgrìobh ìomhaigh diosga gu CD no DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammañ arlberzioù video, audio pe skeudennoù \t Seall ro-shealladh air video, fuaim is dealbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Didalvoudek eo an teul \t Sgrìobhainn mhì-dhligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restr ar gantenn \t Faidhle diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Silañ an ereoù arouezel _torret \t Criathraich ceanglaichean samhlachail _briste"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket krouiñ ur restr el lec'h erspizet evit ar restroù padennek \t Cha b' urrainn dhuinn faidhle a chruthachadh air an ionad a chaidh a shònrachadh airson faidhlichean sealach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O c'houllonderiñ \t 'Ga bhànachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goullonderiñ _herrek \t Bànachadh _luath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Monedusted \t So-ruigsinneachd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "× %.1f (BD) × %.1f (DVD) × %.1f (CD) \t %.1f× (BD) %.1f× (DVD) %.1f× (CD)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mont d'ar chomlec'h gweladennet da-heul \t Rach gun ath-ionad air an do thadhail thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gwiriañ anterinder ar roadennoù war ar CD pe DVD-mañ \t Sgrùd an dàta air a' CD/DVD seo co-dhiù a bheil e mar bu chòir gus nach eil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arveret a-gevred gant banniel \\\\\"-immed\\\\\" gant cdrecord \t Ga chleachdadh còmhla ris a' bhratach \"-immed\" le cdrecord."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Adloc'hañ ar video \t _Ath-thòisich a' video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Echuet en deus argerzh \"%s\" gant ur fazi boneg (%i) \t Chrìochnaich am pròiseas \"%s\" le còd mearachd (%i)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Selaou al liv lavaret ha klik war an houad o klotañ gantañ. \t Èist ris an dath is briog air an tunnag fhreagarrach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Roll gwenn an enlugelladoù ouzhpenn da arverañ \t Geal-liosta nam plugan eile ri an cleachdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ec'hankad dre an dermenell tty evit an argerzh en drekva \t tty output for background process"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilemel ar restroù diuzet diouzh ar raktres \t Thoir na faidhlichean a thagh thu far a' phròiseict"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goullonderiñ %s e %s \t %s bàn ann an %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Sevel un eilad _all \t Dèan _barrachd lethbhreacan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar Mariachi a dalv d'ur rizh sonerezh brudet eus Mec'hiko. Gitaroù, tromplihoù ha violoñsoù a vez graet ganto. Da geñver eudedoù pe festoù, en o zouez, e son ar strolladoù-se. \t Tha Mariachi na sheòrsa ciùil Meagsaganach cliùiteach. Tha giotàraichean, trombaidean is fìdhlean ann. Cluichidh na còmhlanan seo aig iomadh tachartas mar bhainnsean is cèilidhean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "KARGAÑ \t LUCHDAICH"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Teuliad nevez %i \t Pasgan ùr %i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un eilad 1:1 eus ur CD/DVD \t Cruthaich lethbhreac 1:1 de CD/DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pellgargerez restroù \t Luchdaichear a-nuas nam faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diwar-benn an Ardoer Dielloù \t _Mun mhanaidsear tasglannan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ere arouezel torret \t Ceangal samhlachail briste"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ul lunienn eus ho kantennad zo bet krouet war ho kantenn galet. Kregiñ a ray an engrañ pa vo enlakaet ur gantenn engravadus. \t Chaidh ìomhaigh dhen diosga a chruthachadh air a' chlàr-chruaidh agad. Tòisichidh sinn leis an losgadh cho luath 's a chuireas tu a-steach diosga a ghabhas sgrìobhadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Honduras \t Hondùras"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Japon \t An t-Seapan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tuks hag ar wezenn avaloù \t Tux is a’ chraobh-ubhail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur road brasoc'h da 0 a lâr an niver a eilennoù a chomo ur skeudenn hewel a-raok ma vo diskouezet war-eeun an hini da heul. Zero a lazh ar furch automatek. \t Suidhichidh luach nas motha na 0 na diogan a mhaireas dealbh air an sgrìn mus tèid an ath fhear a shealltainn gu fèin-obrachail. Cuiridh neoni am brabhsadh fèin-obrachail à comas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "URI ur restr lunienn da engravañ (emzinoet) \t URI aig faidhle ìomhaighe ri losgadh (air fhèin-mhothachadh)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ditour andezvek \t Illegal Instruction"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\\\\\"%s\\\\\" n'en deus ket un emzalc'h dereat \t Cha robh an giùlan aig \"%s\" mar bu chòir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "CD eilet gant berzh \t Chaidh lethbhreac dhen CD a dhèanamh gu soirbheachail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bahrain \t Bachrain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh ar sammad gwiriañ arveret evit al luniennoù \t An seòrsa de dh'àireamh dhearbhaidh a thèid a chleachdadh airson ìomhaighean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilec'hiañ an elfenn dibabet war ar varrenn-ostilhoù \t Gluais an nì a thagh thu air a' bhàr-inneal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h kenderc'hel gant an troc'hañ emgefreek ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson leantainn air adhart leis an sgoilteadh fèin-obrachail?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mont a ra en-dro gant arveriaded all GCompris war da rouedad lec'hel. Ned a ket en-dro war internet avat. Skriv da gemennadenn ha pouez war « Enankañ ». Kaset e vo da gemennadenn dre da rouedad ha mar bez un arveriad all oc'h ober gant obererezh flapiñ GCompris en hevelep mare e vo degemeret da gemennadenn gantañ. \t Chan obraich an cleas cabadaich seo ach le cleachdaichean GCompris eile air an lìonraidh ionadail agad is chan obraich e air an eadar-lìon. Gus a chleachdadh, cha leig thu leas ach an teachdaireachd agad a sgrìobhadh is brùthadh air Enter. Thèid an teachdaireachd agad a chraoladh air an lìonraidh ionadail an uair sin agus gheibh is seallaidh gach prògram GCompris a bhios a’ ruith a’ chleasa cabadaich air an lìonraidh ionadail seo an teachdaireachd agad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dafariad MySQL \t MySQL Server"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Enrollañ \t _Sàbhail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Amkanell ar c'hamera : \t Faid an fhòcais:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Niver a restroù hervez ur goustur \t An uiread a dh'fhaidhlichean a-rèir pàtrain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Binvioù \t _Innealan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur engravadur ur CDad roadennoù \t A' losgadh CD dàta mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pignat eus ul live \t Rach suas leibheil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Tregern al lenner \t Àirde fuaime a' chluicheadair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket bet staliet an holl arloadoù ha levraouegoù. \t Cha deach a h-uile aplacaid is leabhar-lann riatanach a stàladh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Nemedenn gant ar poent war neuñv \t Floating point exception"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn ar CD krouet gant berzh \t Shoirbhich le cruthachadh ìomhaigh a' CD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik war al loen a genglot gant an deskrivadur. \t Briog air a’ bheathach a fhreagras ris an tuairisgeul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Prouadiñ Ubuntu Netbook hep staliañ \t ^Feuch Ubuntu Netbook gun a stàladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "rannadus eo {0} dre {1}. \t gabhaidh {0} roinneadh le {1}."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Kennaskañ \t Clàraich _a-steach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kudenn e %s \t Duilgheadas ann an %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Alc'hwez hoc'h eus fiziañs enni dilamet \t Chaidh iuchair earbsach a thoirt air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilezel ar c'hargañ \t _Sguir dhen luchdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mikronezia \t Na Meanbh Eileanan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "RAR ar benveg koazhañ/digoazhañ \t RAR compression/uncompression tool"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ un albom d'ar ro_ll-tonioù \t Cuir albam ris an liosta-chluiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mec'hiko nevez \t New Mexico"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar raktres evel ur roll tonioù mod PLS \t Sàbhail am pròiseact mar liosta-chluiche PLS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivañ war ur gantenn \t Sgrìobh gu diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Mirout an askouezh bremanel \t _Cum an leudachan làithreach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kantennad roadennoù (%s) \t Diosga dàta (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ere arouezel torret \t Ceangal samhlachail briste"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tra ebet \t Chan eil gin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Mont e biou \t Gearr leum thairi_s air"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero a ranko silañ ar restroù kuzh \t Co-dhiù an criathraich brasero faidhlichean falaichte air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mentrezhadur ar gantenn \t A' fòrmatadh an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An dezougerezh \t Giùlan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Titouroù ar skeudenn \t Dàta an deilbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilemel ar gont \t Thoir air falbh an cunntas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait ur CD pe un DVD skrivus. \t An cuir thu a-steach CD no DVD a ghabhas sgrìobhadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sevel un eilad _all \t Dèan _barrachd lethbhreacan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%d (Live nevez) \t %d (Leibheil ùr)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Goull_onderiñ en-dro \t Bànaich _a-rithist"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Amsaviñ ho kemmoù e '%s' gant un handelv nevesoc'h eus ar restr kefluniañ ? \t A bheil thu airson tionndadh nas ùire an fhaidhle rèiteachaidh a chur an àite nan atharraichean agad ann an \"%s\"?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un teuliad goullo nevez \t Cruthaich pasgan falamh ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "{niver}/ \t {àireamh}/"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav an houad louet \t Lorg an tunnag liath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Goullonderiñ ar gantenn \t Diosga _bàn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pajennaozañ a-_serzh \t Co-dhealbhachd _inghearach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibab al live \t Tagh leibheil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv olivez \t Lorg an dealan-dè donn-uaine na dearc-ola"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Niverenn al loabr :Automatically set disc number and count \t Automatically set disc number and count"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Laka reti al logodenn war ar vell ha klik warni evit reiñ dezhi an tizh hag ar roud. Tostoc'h ouzh kreiz ar vell e vo ar reti, gorrekoc'h e vo ar vell. \t Tomh an luchag is briog air a’ bhàla gus astar is comhair a’ bhàla a shuidheachadh. Mar as fhaisge air a’ mheadhan a nì thu am briogadh ’s ann nas slaodaiche a ghluaiseas am bàla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sutherland \t Dùthaich MhicAoidh, Asainte is Cataibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lanarkshire ar Su \t Siorrachd Lannraig a Deas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezhioù c'hoariek liesseurt. \t Taghadh de chleasan spòrsail."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kantenn hegerz ebet \t Chan eil diosga ri làimh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Heuliad da engravañ Cdrtools \t Sreath losgaidh cdrtools"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Filmoù \t Filmichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "tra ebet \t chan eil gin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ kaozeadennoù nevez e prenistri dispartiet \t Fosglaidh seo còmhraidhean ùra ann an uinneagan fa leth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fellout a ra deoc'h klask restroù video e-barzh ar c'havlec'hiad ? \t A bheil thu airson faidhlichean video a lorg sa phasgan?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniañ ur pajennaozañ a-_serzh \t Suidhich co-dhealbhachd inghearach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ar _restroù nevez krouet \t Fosgail tasglann o chionn goi_rid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1880, Eole Clément Ader \t 1880 Eole le Clement Ader"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv lireu \t Lorg an dealan-dè bàn-phurpaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant ur gantenn adskrivus gant roadennoù. \t An cuir thu diosga a ghabhas ath-sgrìobhadh le dàta air an àite an diosga seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket adskrivañ war ar gantenn e \"%s\". \t Cha ghabh an diosga ann an \"%s\" ath-sgrìobhadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Evit enporzhiañ ur restr, diuzit ur c'hlasad da gentañ. MENTREZH RESTR : Evel-se e rank bezañ mentrezhet ho restr : anv tremen;kentanv;anv;deiziad ar c'hanedigezh Dinoet ent emgefreek eo an disranner hag evel-se e vez « , », « ; » pe c'hoazh « : » \t Gus liosta nan cleachdaichean ion-phortadh o fhaidhle, tagh clas an toiseach. FÒRMAT AN FHAIDHLE: Feumaidh am fòrmat seo a bhith air an fhaidhle: far-ainm;ainm;sloinneadh;latha breith Thèid an sgaradair mothachadh gu fèin-obrachail ach feumaidh tu aon dhe na caractaran seo a chleachdadh: “,”, “;” no “:”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Boest komz \t Post-gutha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kantennad roadennoù (%s) \t Diosga dàta (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h enrollañ \"%s\" \t A' sàbhaladh \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Kemmañ al lec'hiadur \t _Atharraich an t-ionad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Empathy a rank kevreañ emgefre d'al loc'hañ \t Nì Empathy auto-connect nuair a thòisicheas e"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, arventennit gant an dorn \t An suidhich thu a làimh e?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Arnodiñ Kubuntu hep staliañ \t ^Feuch Kubuntu gun a stàladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Er-maez \t A-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Guyana \t Guidheàna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh lunienn : \t Seòrsa na h-ìomhaighe:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Sonsavour : \t Sgrìobhaiche-ciùil:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Riklañ pe eilañ restroù amañ dindan a-benn o skrivañ war ar gantenn \t Slaod faidhlichean no cuir lethbhreac dhiubh gu h-ìosal gus an sgrìobhadh gu diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "URL didalvoudek : '%s' bet roet, o vont kuit \t Chaidh an URL mì-dhligheach \"%s\" a thoirt seachad, a' dèanamh fàgail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ar stlennvon dazeilel evit an aeladoù. \t Cruthaich an stòr-dàta eile airson nam pròifilean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ CDoù ha DVDoù \t Cruthaich CDan is DVDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arhent 2 erspizet gant an arveriad \t User-defined signal 2"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h krouiñ ur raktres nevez ha dilezel an hini bremanel ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson pròiseact ùr a chruthachadh is am fear làithreach a thilgeil air falbh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Lodenn \t _Slis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Dibarzhioù \t R_oghainnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn krouet gant berzh \t Shoirbhich le losgadh na h-ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Petra eo ho hennader arveriad GroupWise (ID) ? \t Dè an ID cleachdaiche GroupWise a tha agad?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kompren gwelloc'h liesseurted ar sonerezhioù a zo er bed \t Faigh tuigse nas fhearr air an caochladh de chiùil a tha air feadh an t-saoghail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv chartouzenn \t Lorg an dealan-dè uaine feurach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An holl restroùdisc \t A h-uile faidhledisc"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teulioù Djvu \t Sgrìobhainnean DjVu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuz ur benveg tresañ war an tu kleiz hag ul liv en traoñ. Neuze klik ha rikl war al leur wenn evit krouiñ ul lun nevez. Ur wech savet un dresadenn e c'halli diuzañ ur frammad nevez da labourat warnañ dre ziuzañ unan eus ar reizhkornioù bihan gwenn en traoñ. Pep frammad a vo heñvel e endalc'had ouzh an hini kent. Kempenn da dresadenn en ur zilec'hiañ pe zilemel lunioù zo. Ur wech krouet meur a skeudenn, pouez war an afell « film ». Hep chom a-sav e tremeno da skeudennoù dirazout (un dol dizehan). Tizh an tremen a vez kemmet er mod-mañ. Kemmet e vez ar skeudenn diwezhañ ez film dre glikañ a-zehou war ur frammad amzeriañ Er mod Gwelout, pouez war an afell « tresañ » evit dont en-dro d'ar mod Tresañ. Kemmpennet e vez pep skeudenn eus da vliverezh dre ober gant an diuzer skeudennoù er c'horn kleiz e traoñ ar skramm. Enrollet pe adkarget e vez da labour gant an afelloù « kantennig » ha « teuliad ». \t Tagh inneal tarraing on taobh clì agus dath aig a’ bhonn. An uair sin, briog is slaod san raon bhàn gus cruth ùr a tharraing. Nuair a bhios tu air cruth a tharraing, ’s urrainn dhut frèam ùr a thaghadh gus obair air ’s tu a’ taghadh aon dhe na ceart-cheàrnaich bheaga aig a’ bhonn. Bidh an aon susbaint anns gach frèam ’s a tha san fhrèam roimhe. ’S urrainn dhut a dheasachadh an uair sin is nithean a ghluasad rud beag no nithean a thoirt air falbh no a chur ris. Ma tha thu air iomadh frèam a chruthachadh is ma nì thu briogadh air a’ phutan “film”, chì thu na h-uile dealbh agad ann an taisbeanadh-shleamhnagan gun chrìoch (pàtran lùib neo-chrìochnach). ’S urrainn dhut atharrachadh dè an dealbh mu dheireadh san fhilm agad le briogadh deas air frèam ama. ’S urrainn dhut astar an t-seallaidh atharrachadh sa mhodh seo cuideachd. Sa mhodh seallaidh, briog air a’ phutan “tarraing” gus tilleadh dhan mhodh tàirnge. ’S urrainn dhut na beòthachaidhean agad a shàbhaladh cuideachd is an ath-luchdadh leis na putanan “clàir-shùbailte” is “pasgain”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Roadennoù an DVD engravet gant berzh \t Shoirbhich le losgadh a' DVD dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv veronese \t Lorg an dealan-dè gorm Verona"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "a/b/c/c'h/d/e/f/g/h/i/j/k/l/m/n/o/p/r/s/t/u/v/w/y/z \t a/à/b/bh/c/ch/d/dh/e/è/f/fh/g/gh/i/ì/l/ll/m/mh/n/nn/o/ò/p/ph/r/rr/s/sh/t/th/u/ù"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "KILGOLO \t CÒMHDACH A' CHÙIL"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ a ra ne vern pe gantenn e lunienn ur gantennad \t Cuiridh seo lethbhreac de dhiosga sam bith gu ìomhaigh diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "RAKTRES \t PRÒISEACT"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù ar skoazell \t Roghainnean na cobharach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kanada \t Canada"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres au_dio \t Pròiseact f_uaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dielfennadur al loabr %02i \t A' sgrùdadh an traca %02i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwiriañ anterinder roadennoù ar gantennad \t Sgrùd an treibhdhireas aig an dàta air an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arsavet pe lazhet eo bet an argerzh bugel \t Child stopped or terminated"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h eilañ ar restroù da ouzhpennañ da \"%s\" \t A' dèanamh lethbhreac de dh'fhaidhlichean gus an cur ri \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Porzh Mirdi al Louvre, hag ar biramidenn \t Ceàrnag taigh-tasgaidh Louvre is a phioramaid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivañ lunienn ar gantennad war ur CD pe un DVD \t Cruthaichidh seo ìomhaighean diosga a bhios freagarrach airson SVCDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilemel an didrouzioù \t Thoir gach sàmhchair air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Evit peseurt kudennoù a fell deoc'h kas un danevell ? \t Dè seòrsa duilgheadas tha thu airson aithris a dhèanamh air?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ restroù e-barzh an diell erspizet ha mont kuit eus ar goulev \t Chuir faidhlichean ris an tasglann shònraichte agus fàg am prògram"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "SKor evit an trobarzhelloù Rio Karma \t Taic ri uidheaman Rio Karma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ur restr nemtken zo bet diuzet (\"%s\"). Lunienn ur gantennad eo hag engravet e c'hell bezañ hec'h endalc'had. \t Chan eil ach aon fhaidhle air a thaghadh ann (\"%s\"). Seo ìomhaigh diosga is gabhaidh a shusbaint losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tu da zigeriñ \"%s\" \t Cha deach leinn \"%s\" fhosgladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pajenn \t Duilleag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arhant dilezel a-berzh 'abort(3) \t Abort signal from abort(3)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gant ur rouedad lec'hel hepken ez a en-dro an obererezh komz \t Chan obraich an cleas cabadaich seo ach air an lìonraidh ionadail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Derou ar ganaouenn : \t Toiseach an òrain:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket evezhiañ pe wiriañ an drevell \t Cha ghabh sùil no smachd a chumail air an t-saothair seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Sammad gwiriañ ul lunienn \t Àireamh-dearbhaidh na h-ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dereziet \t Sgèilichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Davit an obererezhioù arnodiñ \t Cleasan deuchainneach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diaesterioù mekanik - cheñch trevnad \t Duilgheadasan gluasaid - atharraich na h-innealan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Zoum brasaat \t Sùm a-steach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Renfrewshire \t Siorrachd Rinn Friù"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat binvioù diorren WebKit \t Cuir an comas innealan luchd-leasachaidh WebKit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Berroc'h eget 6 eilenn eo al loabr \t Tha an traca nas giorra na 6 diogan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Slovenia \t An t-Slòbhain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar restr dibabet n'eo ket ur restr alc'hwez GPG moarvat, pe neuze eo kontronet. \t Dh'fhaoidte nach e faidhle iuchrach CPG a tha san fhaidhle a thagh thu no 's mathaid gu bheil e coirbte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Proviñsoù Bro Arc'hantina \t Mòr-roinntean na h-Argantain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arver : %s \t Pàtran: %s "} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eztennañ endalc'hadoù an dielloù e-barzh an teuliad-mañ ha mont kuit eus ar goulev \t Dì-dhùmhlaich susbaint nan tasglannan ann am pasgan na tasglainn agus fàg am prògram"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al loabr dre zorn \t Sgoilt an traca a làimh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "NORZH \t TUATH"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Seniñ an albom \t Cluich an t-albam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Galloudel eo ar pakad '%s' \t 'S e pacaid bhiortail a tha ann an \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Moullañ an teul-mañ \t Clò-bhuail an sgrìobhainn seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s (arload) \t %s (aplacaid)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kas an danevell a-fet kudennoù da baotred an diorren ? \t A bheil thu airson aithris mun duilgheadas a chur gun luchd-leasachaidh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar c'hirri \t An càr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi e-pad ma oa o lenn an DVD video (%s) \t Mearachd le leughadh an DVD video (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik gant afell gleiz al logodenn war ar pesked oc'h en em zilec'hiañ. Gant al live 5 ha gant al liveoù war-lerc'h e vo ret daouglikañ. \t Briog le putan clì na luchaige air an iasg a tha a’ gluasad. On leibheil 5 a-mach, bidh feum air briogadh dùbailte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lañser arloañ GCompris \t Clàr-taice rianachd GCompris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Roll gwenn an enlugelladoù ouzhpenn da arverañ \t Geal-liosta nam plugan eile ri an cleachdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh MIME dianav \t Seòrsa MIME neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Petra eo ho anv skramm AIM ? \t Dè an t-ainm-sgrìn AIM a tha ort?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Norvegieg Ninorsk \t Nynorsk na Nirribhidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gerioù alc'hwez : \t Faclan-luirg:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "TREUG DAVIT AL LUNIENN \t SLIGHE DHAN ÌOMHAIGH"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "a vilimetroù \t Mille-mheatairean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "- Er rann « Obererezhioù » e vez daskemmet roll an obererezhioù. Kevaskit i pe digevaskit i er gwezennad. Kemmet e vez ar yezh arveret evit obererezhioù al lenn, da skouer, ar yezh arveret evit envel al livioù. - Meur a gefluniadur a vez enrollet ha mont eus unan d'an eil a c'hallit eeun. Er rann « Aeladoù », ouzhpennit un aelad ha war-lerc'h er rann « Obererezhioù » diuzit an aelad er voestad dre zibaboù lies, neuze diuzit an obererezhioù c'hoantaet ganeoc'h. Kalz aeladoù a c'hallot ouzhpennañ gant rolloù obererezhioù disheñvel ha yezhoù disheñvel ivez. Lakait an aelad dre ziouer er rann « Aelad », en ur ziuzañ an aelad c'hoantaet. Tu zo deoc'h diuzañ end-eeun un aelad diouzh an arroudenn arc'had. Ouzhpennet e vez arveriaded, rannadoù hag evit pep rannad e vez krouet strolladoù arveriaded. Notennit : enporzhiet e vez arveriaded diouzh ur restr dre vaeziennoù rannet gant ur skejig (csv). Deverkit ur pe veur a strollad d'un aelad ; goude se e vo ret d'an arveriaded reiñ o anvioù tremen nevez da GCompris goude al loc'hadur war-lerc'h. Reiñ un anv tremen da bep arveriad e GCompris a ro tu da grouiñ danevelloù hiniennel. Desket e vez gant ar vugale d'en em hennadiñ en ur viziata o anvioù (kefluniadus e vez an anvioù tremen). \t – San roinn “Bùird”, ’s urrainn dhut liosta nan cleasan atharrachadh. Cha leig thu leas ach an dì-thoglachadh san t-sealladh chraoibhe. ’S urrainn dhut an cànan a thèid a chleachdadh gus leughadh atharrachadh, mar eisimpleir, is an uair sin an cànan a thèid a chleachdadh gus ainmean nan dathan a ràdh. – ’S urrainn dhut iomadh rèiteachadh a shàbhaladh is leum a ghearradh eatorra gu furasta. Cuir pròifil ris san earrann “Pròifil” agus an uairsin tagh a’ phròifil sa bhogsa-combo san earrann “Bòrd” agus an uair sin tagh na bùird a tha thu airson gnìomhachadh. ’S urrainn dhut iomadh pròifil a chur ris le liostaichean eadar-dhealaichte de bhùird is cànanan eadar-dhealaichte. Gus a’ phròifil bhunaiteach a thaghadh, rach dhan earrann “Pròifil”, tagh a’ phròifil a tha thu ag iarraidh agus briog air a’ phutain “Bunaiteach”. ’S urrainn dhut pròifil a thaghadh on loidhne-àithne cuideachd. – ’S urrainn dhut cleachdaichean is clasaichean a chur ris agus buidheann de chleachdaichean a chruthachadh airson gach clas. Thoir an aire gur urrainn dhut cleachdaichean ion-phortadh o dh’fhaidhle sgaraichte le cromagan. Iomruin buidheann no dhà do phròifil gus an nochd na far-ainmean ùra an dèidh dhut GCompris ath-thòiseachadh. On as urrainn dhuinn gach pàiste aithneachadh ann an GCompris, ’s urrainn dhuinn aithisgean fa leth a thoirt seachad. Mothaichear pàistean fa leth mar phearsachan cuideachd; ’s urrainn dhaibh ionnsachadh mar a sgrìobhas iad na far-ainmean aca fhèin (gabhaidh an logadh a-steach rèiteachadh)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Podskignañ \t Pod-chraolaidhean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Anv implijet \t Tha an t-ainm 'ga chleachdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn VCD \t Ìomhaigh VCD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv glas dour \t Lorg an dealan-dè liath-ghorm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klikañ amañ a-benn engravañ an holl donioù a vez evel loabroù mod DTS \t Briog an-seo gus a h-uile òran freagarrach a losgadh mar thracaichean DTS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war gweredekaat '%s' \t Cha b' urrainn dhuinn \"%s\" a chur an comas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Disteurel ur gantenn \t Gluais diosga a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teuliad dre ziouer da implijout evit an arc'hadoù '--add' ha '--extract' \t Am pasgan a thèid a chleachdadh a ghnàth airson nan àitheantan \"--add\" agus \"--extract\" commands"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Malezieg \t Malaidhis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "GnuChess eo keflusker ar c'hoari echedoù. \t Tha an t-inneal tàileisg le gnuchess."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sevel un eilad _all \t Dèan _iomadh lethbhreac"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv glanvaen \t Lorg an dealan-dè geal na cloich-èiteig"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwelout ar varrenn stad \t Seall am bàr-staide"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Music Library \t BuidhneachadhMusic Library"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Amerika ar Su \t Aimeireaga a Deas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skolaer(ez) : \t Tìdsear:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "en dibenn \t aig an deireadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kantenn Blu-ray skrivus \t Diosga Blu-ray a ghabhas sgrìobhadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ginea Bissau \t Gini-Bioso"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilec'hiañ al logodenn. \t Gluais an luchag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sahara ar c'hornog \t Sathara an Iar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ a ra luniennoù ur gantennad diouzh un diuzad restroù \t Cruthaichidh seo ìomhaighean diosga o thaghadh de dh'fhaidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "'King' ar rock n' roll, Elvis Presley a lakae e sonerezh da vezañ brudet er vro-mañ. \t Rinn Elvis Presleay, “rìgh” rock ’n roll, an ceòl cliùiteach aige san dùthaich seo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Chom a ra muioc'h a ganaouennoù da engravañ c'hoazh \t Tha òran no dhà ri losgadh fhathast"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goullonderiñ ar gantenn CD pe DVD-mañ \t Bànaich an CD no DVD seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilemel an holl restroù diouzh ar raktres \t Thoir na h-uile faidhle air falbh on phròiseact"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Prientiñ ar moullañ... \t Ag ullachadh a' chlò-bhualaidh…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Island \t Innis Tìle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Jagoar \t Deàguar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ourdoueg \t Ùrdu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Nepaleg \t Neapàl"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "FAZI : N'eo ket gouest da gaout al lizherenn diwar ar roll gerioù \t MEARACHD: Cha deach leinn litir fhaighinn o wordlist"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket memor diac'hub a-walc'h evit dielfennañ ent emgefreek ar gudenn ha kas un danevell da baotred an diorren. \t Chan eil cuimhne shaor gu leòr aig a' choimpiutair agad agus chan urrainn dha an duilgheadas a sgrùdadh gu fèin-obrachail is aithris a chur dhan luchd-leasachaidh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dielfennañ ar restroù video \t A' sgrùdadh nam faidhlichean video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Jagoared e Amerika ar Su \t Deàguaran ann an Ameireaga a Deas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket skoret an handelv-mañ eus mkisofs \t Cha chuirear taic ris an tionndadh seo de mkisofs"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ ur savlec'h skingomz Last.fm nevezFans of\" or \"Similar to \t Fans of\" or \"Similar to"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilezel ar raktres daskemmet bremanel \t A bheil thu airson am pròiseact làithreach air atharrachadh a thilgeil air falbh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h tennañ kuit an diuzad restroù pe e ouzhpennañ d'ar raktres nevez ? \t A bheil thu airson na thagh thu a dh'fhaidhlichean a thilgeil air falbh no a chur ris a' phròiseact ùr?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anvet eo ar jagoared hervez ar ger amerikat a-orin o talvezout 'an hini a lazh gant ul lamm' rak krapet e vez er gwez ganto da dagañ ouzh o freizhoù. \t Chaidh deàguaran ainmeachadh a-rèir facal nan tùsanach Aimeireaganach sa bheil a’ chiall “am fear a mharbhas le aon leum”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Tra ebet \t Chan eil gin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Konteoù Bro Norvegia \t Siorrachdan Nirribhidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket un dra a c'haller lañsañ \t Chan e nì a ghabhas tòiseachadh a th' ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dre ziouer \t Bun-roghainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilec'hiañ an elfenn dibabet war ar varrenn-ostilhoù \t Cuir lethbhreac dhen dhealbh a thagh thu dhan stòr-bhòrd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pellgarget ez eus bet %sB eus %sB da %sB/s \t Chaidh %sB de %sB a luchdadh a-nuas aig %sB"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restroù skeudenn \t Faidhlichean deilbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Resisadurioù war hent ar restr \t Sònrachasan na slighe faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Petra eo ho ker-tremen Jabber ? \t Dè am facal-faire Jabber a tha agad?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ec'hankad diwezhañ \t An t-às-chur mu dheireadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eus ar bajennad a-fet luc'hskeudennoù diwar-benn al loened, gant Ralf Schmode ha Daniel LE BERRE e teu skeudennoù al loened. Roet o deus an aotre da arverañ o skeudennoù da GCompris. Trugarez vras dezho o daou. \t Thàinig dealbhan nam beathaichean o dhuilleag dealbhan bheathaichean aig Ralf Schmode (lt;http://schmode.net/gt;) agus o LE BERRE Daniel. Thug na daoine còir cead dha GCompris gus na dealbhan aca a chleachdadh. Tha sinn fada nur comain, an dithis agaibh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Live \t Leibheil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hoarioù bellouriezh evel an echedoù, 4 ha 4... \t Geamannan ro-innleachd a leithid tàileisg, 4 ann an sreath, ..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Keñver leuniañ izek skurzher al lenner (e %%) (gwelout dornlevr cdrecord) : \t An co-mheas lionaidh as lugha aig bufair an draibh (ann an %%) (seall air an leabhar-mhìneachaidhean aig cdrecord)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Silañ ar restroù _kuzh \t Criathraich faidhlichean _falaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diouzhtu ma vo lakaet ur gantenn skrivus e krogo amprouadur anterinder ar roadennoù. \t Nì sinn deuchainn air an dàta ach a bheil e mar bu chòir gus nach eil cho luath 's a chuireas tu an diosga a-steach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar raktres evel ur roll tonioù mod M3U \t Sàbhail am pròiseact mar liosta-chluiche M3U"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Boutan \t Butàn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur ur gantennad roadennoù \t A' losgadh diosga dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Penaos silañ ar restroù \t Mar a sheòrsaichear na faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Luskañ adalek ar gantenn galet kentañ \t Bùtaich on chlàr-chruaidh an toiseach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha sur oc'h e fell deoc'h kas \"%s\" d'al lastez? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson \"%s\" a ghluasad dhan sgudail?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "tremen e-biou \t skip"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Inizi Mariana an Norzh \t Na h-Eileanan Mairianach a Tuath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s evit ar sonioù e %s \t %s fuaime ann an %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'hiadur : \t Nòtachaidhean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Deskiñ traoù diwar-benn sonerezhioù ar bed. \t Ionnsaich mu dhèidhinn ceòl an t-saoghail."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Evit kompren kemmeskadur al livioù \t Gus measgachadh dhathan a thuigsinn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Alan Monfort Launchpad Contributions: Alan https://launchpad.net/~alan-m. Breizh https://launchpad.net/~jamybzh-free Denis https://launchpad.net/~bibar Luke Yelavich https://launchpad.net/~themuso Robert Ancell https://launchpad.net/~robert-ancell michel https://launchpad.net/~mnedeleg \t Launchpad Contributions: Akerbeltz https://launchpad.net/~fios GunChleoc https://launchpad.net/~gunchleoc alasdair caimbeul https://launchpad.net/~alexd-deactivatedaccount"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enporzhiañ ‟{0}”Audio CD\" or \"DVD \t Audio CD\" or \"DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hoari Awele a-enep Tuks. \t Cluich geama ro-innleachd Oware an aghaidh Tux"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ restroù e-barzh un diell ha mont kuit eus ar goulev \t Chuir faidhlichean ris a' faighneachd airson ainm na tasglainn agus fàg am prògram"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krubuilh hizivaet \t Chaidh an tasgadan ùrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diwar-benn GCompris \t Mu GCompris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Algoritm Hashing da arverañ : \t An algairim hais ri cleachdadh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Jérémy Ar Floc'h Launchpad Contributions: Denis https://launchpad.net/~bibar Jérémy Le Floc'h https://launchpad.net/~jeremy-lefloch%d hit(s) on this page \t GunChleoc http://www.foramnagaidhlig.net%d hit(s) on this page"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ac'hubet eo an drobarzhell \t Tha an draibh trang"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilemel ar roll-tonioù \t Sguab às an liosta-chluiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al loabr \t Sgoilt an traca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "(%i a vitoù) \t (%i bytes)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammet e vo an holl gemennadennoù amañ. \t Thèid a h-uile teachdaireachd a shealltainn an-seo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivadur ar goudeskrid \t A' sgrìobhadh an leadout"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "skrammañ an obererezhioù a-live-mañ nemetken. \t na seall ach cleasan leis an ìre seo de dhuilgheadas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Goudestaliadur trigger %s o vont war-raok \t A' ruith trigear post-installation %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Diskouez ar banell du \t _Seall a' phanail-taoibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket krouet al lobr mod Libburn \t Cha b' urrainn dhuinn an traca libburn a chruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Adkargañ an teul \t Ath-luchdaich an sgrìobhainn gu fèin-obrachail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Er c'havlec'hiad-mañ e kavo GCompris roadennoù ar c'havlec'hiad \t Lorgaidh GCompris am pasgan dàta sa phasgan seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket kargañ ar skeudenn. \t Cha b' urrainn dhuinn an diosga a tha san draibh an-dràsta a bhànachadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Moullan ar skeudenn diuzet \t Sguab às an dealbh a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Sonerezh \t Ceòl"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù kargañ \t Luchdaich roghainnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arc'had ebet bet staliet evit ar restroù %s. Ha fellout a ra deoc'h klask un arc'had a-benn digeriñ ar restr-mañ ? \t Cha deach àithne a stàladh airson faidhlichean dhen t-seòrsa \"%s\" A bheil thu airson àithne a lorg a dh'fhosglas am faidhle seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Barrek da zornata al logodenn ha klikañ aes e rank bezañ \t Feumaidh comas a bhith agad gus an luchag a ghluasad agus briogadh gun trioblaid."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Nijerezh \t Itealanachd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez an dibarzhioù evit reoliñ al lenn \t Seall na roghainnean airson stiùireadh na cluiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur ur CD \t A' losgadh CD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket kuzuliet ouzhpennañ loabroù audio war ur CD. \t Cha mholamaid gun cuir thu tracaichean fuaime ri CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O klask kantennoù dieub \t A' lorg airson diosgan ri làimh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ un teul \t F_osgail an ceanglachan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gant berzh eo bet erounezet gwiriadur anterinder ar restr. \t Sgrùd sinn na faidhlichean ach a bheil iad mar bu chòir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero a ranko silañ an ereoù arouezel torret. Mar gwir e silo Brasero an ereoù arouezel torret. \t Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste air falbh. Mas e \"true\" a th' ann, thèid na ceanglaichean samhlachail briste a chriathradh air falbh le brasero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouadur sammad gwiriañ ul lunienn \t A' cruthachadh àireamh-dearbhaidh na h-ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mammenn en linenn \t Tùsan air loidhne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restroù bet engravet endeo ez eus war ar gantenn. Ha fellout a ra deoc'h o enporzhiañ ? \t Tha faidhlichean air an losgadh air an diosga seo mar-thà. A bheil thu airson an ion-phortadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Perzhioù an drekva \t Roghainnean a' chùlaibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Daouglikañ gant al logodenn war ar reizhkornioù betek ma vo ar bloc'hadoù aet da get. \t Dèan briogadh dùbailte leis an luchag air na ceart-cheàrnaich gus an tèid a h-uile bloca à sealladh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur engravadur lunienn ur CD \t A' losgadh ìomhaigh gu CD mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket ouzhpennañ rolloù tonioù da gantennadoù video pe audio. \t Cha ghabh liostaichean-cluiche a chur ri diosga video no fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Moullañ niverenn handelv Apport. \t Clò-bhuail àireamh an tionndaidh aig Apport."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv koural \t Lorg an dealan-dè dath a’ ghròim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Kuitaat \t _Fàg an-seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouadur al lunienn \t A' cruthachadh ìomhaigh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket ur restr mod .desktop talvoudek \t Chan eil am faidhle seo na fhaidhle .desktop dligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ a ra, diverkañ ha mentrezhañ CDoù ha DVDoù ha BDoù \t Losgaidh, bànaichidh is fòrmataidh seo CDan, DVDan is BDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Marteze e fell deoc'h dieubiñ un tamm egor war ar gantenn galet ha klask en-dro \t Dh'fhaoidte gum bu chòir dhut rum a shaoradh air an diosga is feuchainn a-rithist"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Videoioù \t Videothan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwellvezioù evit Lagad GNOME \t Na roghainnean airson an t-sealladair dhealbhan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restroù \t Faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "War ar banellad pennañ ez eus skrammet ur strollad traoù. Er voest a-serzh (war an tu kleiz eus ar banellad) ez eus skrammet ur strollad traoù all, pep tra er strollad a-gleiz o klotañ rik gant un dra e-touez re ar banellad pennañ. Gant ar c'hoari-mañ e vo ret dit kavout al liamm poellek etre an traoù-mañ. Penaos e klot an eil gant egile ? Rikl pep tra betek al lec'h dereat er banellad pennañ. \t Ann am prìomh roinn a’ bhùird, chì thu seata de nithean. Sa bhogsa inghearach (taobh clì a’ phrìomh bhùird), chì thu seata eile de nithean is co-fhreagraidh gach nì sa bhuidheann clì seo ri nì sònraichte ann am prìomh roinn a’ bhùird. Feumaidh tu faighinn a-mach dè an ceangal loidigeach a tha ann eadar na h-oibseactan seo. Dè an dòigh sa bhuineas iad ri chèile? Slaod gach nì dhan ionad dearg sa phrìomh roinn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%i × %i piksel \t %i × %i piogsail(ean)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait un DVD skrivus. \t An cuir thu a-steach DVD a ghabhas sgrìobhadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket bet enrollet ho raktres. \t Cha deach am pròiseact agad a shàbhaladh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arhent an horolaj o tont eus alarm(2) \t Timer signal from alarm(2)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enankañ an destenn : \t Enter text:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv mouk \t Lorg an dealan-dè liath-phurpur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ evel ul l_unienn \t Loisg mar ìomha_igh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Serriñ \t _Dùin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad ma oa o tinoiñ an didrouzioù. \t Tachair mearachd le mothachadh na sàmhchair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h eilañ ar gantenn \t A' dèanamh lethbhreac de dhiosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'hiadur ar c'havlec'hiad kefluniañ : [$HOME/.config/gcompris]. Un doare all eo arventenniñ $XDG_CONFIG_HOME. \t Ionad a’ phasgain rèiteachaidh: [$HOME/.config/gcompris]. Mar roghainn eile, suidhich $XDG_CONFIG_HOME."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Ubuntu Kylin Netbook \t ^Stàlaich Ubuntu Kylin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diw_ar-benn \t _Mu dhèidhinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lemel an diuzad kuit diouzh an diell \t Sguab às na thagh thu on tasglann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv vanilha \t Lorg an dealan-dè bàn na faoineige"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilec'hiañ an elfenn dibabet war ar varrenn-ostilhoù \t Suidhich an dealbh a thagh thu mar phàipear-balla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Desk traoù diwar-benn al loened, hag al lec'h m'emaint o vevañ war ur gartenn ved. \t Ionnsaich mu bheathaichean fiadhaich is far a bheil iad air a’ mhapa is faigh fiosrachadh inntinneach mun dèidhinn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Karolina an Norzh \t North Carolina"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero - Raktres ur gantennad video nevez \t Brasero — Pròiseact diosga video ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Alberz \t Gun ro-shealladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eiladur roadennoù al loabr \t A' dèanamh lethbhreac dhen traca dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "CDROM \t CD-ROM"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Klavier war ar skramm \t Meurchlàr air an sgrìn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv mor \t Lorg an dealan-dè gorm a’ chabhlaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Nigeria \t Nigèiria"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Teolet \t Leacaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goañv \t Geamhradh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, biziatait \"%s --help\" evit gwelout an holl zibarzhioù hegerz \t Sgrìobh \"%s --help\" gus na h-uile roghainn a shealltainn a tha ri làimh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez arveret banniel \\\\\"-immed\\\\\" gant cdrecord. Da arverañ gant evezh (mar gwir) rak un doare da vont tro dro dezhi eo evit trobarzhelloù/arventennoù zo hepken. \t Co-dhiù an tèid a' bhratach \"-immed\" a chleachdadh le cdrecord. Cleachd gu faiceallach e ('s e air \"true\") on nach e ach oidhirp càraidh a th' ann airson cuid a dhraibhean/rèiteachaidhean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "En_lugelladoù \t P_lugain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s h %s \t %s uair %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv berjinez \t Lorg an dealan-dè dath aubergine"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ar raktres erspizet \t Fosgail am pròiseact sònraichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Doare \t Gnè"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "arzourienalbum artist \t luchd-ciùilalbum artist"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ilrezenn a-serzhDisc Image \t Caisead inghearachDisc Image"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Niver a ganaouennoù \t Uiread nan òran"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur engravadur ul lunienn war ur CD \t A' losgadh ìomhaigh gu diosga mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Nullañ \t _Neo-dhèan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Raktres \t _Pròiseact"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Deraouiñ an enrollañ \t A' tòiseachadh air a' chlàradh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Padelezh \t Faid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Adenvel an diuzad \t Thoir ainm ùr air na thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivadur ar goudeskrid \t A' sgrìobhadh an leadout"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres ebet arveret nevez zo \t Chan eil pròiseact o chionn ghoirid ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ne vo ket skrivet titouroù loabr (arzour, titl,...) war ar gantenn. \t Cha tèid fiosrachadh air na tracaichean (neach-ciùil, tiotal, ...) a sgrìobhadh gun diosga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammad a-bezh \t Làn-sgrìn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik war ar pikoù er gellig mod Braille da skrivañ al lizherenn {letter}. \t Briog air na dotagan ann an raon cealla Braille gus an litir {letter} a dhèanamh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An eil hag egile \t An dà chuid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket kadavet ar restr ent lec'hel \t Chan eil am faidhle ga chumail gu h-ionadail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik war ul lizherenn vunut \t Briog air litir bheag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enlugelladoù Brasero \t Plugain Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lakaat an traoù da genglotañ \t Co-fhreagair nithean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Moullañ... \t _Clò-bhuail..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilamadur ar pakadoù \t A' toirt air falbh nam pacaidean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pleustriñ war an echedoù. C'hoari dibennoù eus abadennoù a-enep an urzhiataer (ar roue hag ur pezh gwerin). \t Trèanadh tàileisg. Glac pànaichean a’ choimpiutair."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Liv unvan \t Dath soladach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Seniñ ur son pa vez diluget un darempred \t Cluich fuaim nuair a chlàraicheas neach-aithne a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket kavout ur mentrezh evit al lunienn badennekgrafted \t Cha deach fòrmat airson na h-ìomhaighe sealaich a lorggrafted"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur eus engravadur un DVD mod video \t A' losgadh DVD video mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Amzer priziet a chom : %02i:%02i:%02i \t Tuairmse air an ùine air fhàgail: %02i:%02i:%02i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bez ez eus daou restr kevatal da vihanañ \t Tha co-dhiù dà ainm faidhle co-ionnan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammañ stadoù an deveugañ war stdout evit levraoueg engravañ Brasero \t Seall aithris dì-bhugachaidh air stdout airson leabhar-lann losgaidh Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Adsevel \t _Aisig"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilemel \t Sguab às"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goullo eo ar restr \t Tha am faidhle falamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Hungaria \t An Ungair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Katalaneg \t Catalanais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant ur CD pe un DVD skoret. \t An cuir thu CD no DVD ris an cuirear taic an àite an diosga?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, ouzhpennit restroù gant endalc'hadoù video hepken \t Na cuir ris ach faidhlichean le susbaint video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aelad : \t Pròifil: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Roadennoù ar CD engravet gant berzh \t Shoirbhich le losgadh a' CD dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sri Lanka \t Sri Lanca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O tilemel ar restroù diouzh \"%s\" \t A' sguabadh às na faidhlichean o \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Niver a restroù : \t Àireamh de dh'fhaidhlichean:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s a vunutennoù \t %s mion"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanerez amredoù tredanel Gnucap zo arveret gant GCompris. Evit gouzout hiroc'h diwar-benn Gnucap, kit betek : <http://www.gnu.org/software/gnucap/gt;. \t Cleachdaidh GCompris an t-inneal atharrais dealain Gnucap mar backend. Gheibh thu barrachd fiosrachaidh mu gnucap air <http://www.gnu.org/software/gnucap/gt;."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restroù kontronet \t Faidhlichean coirbte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Hegerz \t An làthair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "G_wellvezioù \t Roghainnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Amsaviñ ar gantenn \t Cui_r diosga 'na àite"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'hiadur \t Ionad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat banniel \\\\\"-immed\\\\\" (gwelout dornlevr wodim) \t Cuir an comas a' bhratach \"-immed\" (seall air an leabhar-mhìneachaidhean aig wodim)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Amsaviñ an ereoù arouezel \t Cuir rud an àite nan ceanglaichean samhlachail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skoueriekaat al loabroù \t Ag àbhaisteachadh na tracaichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Alamaneg \t Gearmailtis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez arveret banniel \\\\\"-use-the-force-luke=dao\\\\\" gant growisofs. Mar diwir ne vo ket arveret gant Brasero ; un doare da vont tro dro dezhi a c'hell bezañ evit trobarzhelloù/arventennoù zo. \t Co-dhiù an tèid a' bhratach \"-use-the-force-luke=dao\" a chleachdadh le growisofs. Mas e \"false\" a th' ann cha chleachd brasero e; dh'fhaoidte gun càraich a' bhratach seo duilgheadasan le cuid a dhraibhean/rèiteachaidhean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kefarz \t Sgoilt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar restr ma vo skrivet ar c'herzhlevr enni. \t The file to write the log to."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Digeriñ... \t F_osgail..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez troc'het al loabr e vo ment al loabr nevez berroc'h eget 6 eilenn ha bloc'haet e vo. \t Ma sgoilteas tu an traca, bidh an traca ùr nas giorra na 6 diogan is thèid a phadadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait un DVD skrivus gant %i Me a egor dieub da vihanañ. \t An cuir thu a-steach DVD a ghabhas sgrìobhadh le co-dhiù %i MiB dhe rum saor air?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilec'hiañ ar restroù diouzh \"%s\" da \"%s\" \t A' gluasad nam faidhlichean o \"%s\" gu \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Copyright © 2001–2010 Free Software Foundation, Inc. \t Copyright © 2001–2014 Free Software Foundation, Inc."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teulioù PostScript \t Sgrìobhainnean PostScript"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un DVD pe un SVCD video a c'haller gwelout war ur skinweler. \t Cruthaich DVD video no SVCD a ghabhas leughadh le leughadairean TBh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Giulia Fraboulet Launchpad Contributions: Denis https://launchpad.net/~bibar Oublieuse https://launchpad.net/~oublieuse \t Launchpad Contributions: GunChleoc https://launchpad.net/~gunchleoc alasdair caimbeul https://launchpad.net/~alexd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù ar sil \t Roghainnean na criathraig"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "E_nporzhiañ an estez \t I_on-phortaich an seisean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv gwin bourdel \t Lorg an dealan-dè corcar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Un DVD daouduek eo hennezh. Adalek an eil tu ho peus loc'het. Troit an DVD war an tu all evit kenderc'hel. \t 'S e DVD dà-thaobhach a tha seo. Rinn thu bùtadh on dàrna taobh. Tionndaidh an DVD is lean air adhart."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Titl an obererezh \t Tiotal a’ bhùird"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "HEDAD \t SREANG"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouadur ur sammad gwiriañ \t A' sgrùdadh na h-àireimh-dearbhaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ur prenestr nevez \t Fosgail uinneag ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skeudenn... \t Dealbh..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arsav \t Cuir a' chumhachd dheth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Stil ar skeudenn : \t Stoidhle an deilbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dizolo reizhiad Braille evit an niveroù. \t Faigh a-mach mu shiostam Braille airson nan àireamhan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait ur CD pe un DVD skrivus gant %i Me a egor dieub da vihanañ. \t An cuir thu a-steach CD no DVD a ghabhas sgrìobhadh le co-dhiù %i MiB dhe rum saor air?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "ger-tremen \t Facal-faire"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, dibabit (%s) : \t Please choose (%s):"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Nevez \t Ù_r"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad ma oa o skrivañ war ar gantenn \t Thachair mearachd le sgrìobhadh gun diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kelc'h \t Cearcall"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant ur gantenn gant roadennoù. \t An cuir thu diosga air a bheil dàta an àite an diosga seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brezhoneg \t Breatnais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Moarvat hoc'h eus bet un eilad eus al Lañvaz Foran Hollek GNU gant Evince ; ma n'hoc'h eus ket bet,skrivit da : Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA \t Bu chòir do lethbhreac dhe GNU General Public License a bhith an cois Evince; mur eil, sgrìobh gun Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "eilenn \t Diogan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pennbajennad Brasero \t Duilleag-dhachaigh Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Goullonderiñ... \t _Bànaich..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn Readcd/Readom \t Ìomhaigh Readcd/Readom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eztennañ an diell \t Dì-dhùmhlaich tasglann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres _nevez \t Pròiseact ù_r"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ross \t Siorrachd Rois"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Adkargañ an diell vremanel \t Ath-luchdaich tasglann o chionn ghoirid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ur checkbox all zo war erounit. Mar plij, serrit hi da gentañ. \t There is another checkbox running. Please close it first."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Parenn an neuz : \t Co-mheas deilbh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Lusk Ubuntu Kylin \t ^Tòisich Ubuntu Kylin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Un arload da engravañ CD/DVD eeun evit GNOME \t Prògram losgaidh CDan/DVDan airson GNOME a tha furasta cleachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Angola \t Angòla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Portugaleg (Brazil) \t Portagailis (Braisil)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv turkvaen \t Lorg an dealan-dè tuirceas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, ouzhpennit videoioù. \t An cuir thu video no dhà ris?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket disteurel ar gantenn e \"%s\" \t Chan urrainn dhuinn an diosga ann an \"%s\" a ghluasad a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Makedonia \t A’ Mhasadon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ur raktres \t Fosgail pròiseact"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pad a-bezh : %02i:%02i:%02i \t An ùine iomlan: %02i:%02i:%02i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ restroù d'ar raktres \t Cuir faidhlichean ris a' phròiseact"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restroù kontronet \t Faidhlichean coirbte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enankad dre an dermenell tty evit an argerzh en drekva \t tty input for background process"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez an handelv \t Seall an tionndadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez roll ar darempredoù er salioù \t Seall liosta an luchd-aithne sna seòmraichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "(o kargañ...) \t ('ga luchdadh…)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h tennañ kuit an diuzad restroù pe e ouzhpennañ d'ar raktres nevez ? \t A bheil thu airson na thagh thu a dh'fhaidhlichean a thilgeil air falbh no a chur ris a' phròiseact ùr?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Adlenn al lañserioù XML hag enrollañ i er stlennvon \t Leugh na clàran-taice XML is glèidh san stòr-dàta iad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Re vras eo ment ar raktres-mañ evit ar gantenn ha ret eo deoc'h dilemel restroù diouzh ar raktres neuze. Marteze e fello deoc'h ober gant an dibarzh-mañ mard emaoc'h oc'h arverañ ur CD-R(W) 90 pe 100 mun nad int ket anavezet mat hag ezhomm o deus dibarzh an engravañ dreisti (overburn). NOTENN : Gant an dibarzh-mañ e tegouezh c'hwitadennoù. \t Tha am pròiseact ro mhòr airson an diosga is feumaidh tu faidhle no dhà a thoirt air falbh. Dh'fhaoidte gu bheil thu airson an roghainn seo a chleachdadh le CD-R(W) de 90 no 10 mionaid nach gabh aithneachadh mar bu chòir is a tha feumach air roghainn an losgaidh anabarraich. An aire: Dh'fhaoidte gun adhbharaich an roghainn seo fàilligeadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mestroni an duellenn \t Stiùirich an stealladair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar restr-mañ n'hañval ket bezañ ur roll tonioùDisc Image \t Chan e liosta-chluiche a tha san fhaidhle seo a-rèir coltaisDisc Image"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Amdreiñ a ra ne vern pe donioù d'ur mentrezh dereat evit ar CDoù aodio \t Nì seo fòrmat a bhios freagarrach airson CDan fuaime de dh'fhaidhle òrain sam bith"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Binvioù \t _Innealan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kantennad video (%s) \t Diosga video (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket adkavout an tizhioù \t Chan urrainn dhuinn na luathsan fhaighinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pleustriñ war al lamadurioù \t Cleachd toirt air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi diabarzh (%s) \t Thachair mearachd taobh a-staigh (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi rannañ \t Mearachd leis a’ cho-roinneadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant ur CD skrivus gant %i Me a egor dieub da vihanañ. \t An cuir thu CD a ghabhas sgrìobhadh le co-dhiù %i MiB dhe rum saor air an àite an diosga seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dic'houest da zigeriñ an teul \t Cha ghabh an sgrìobhainn \"%s\" fhosgladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Moray \t Moireibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ne flastrañ ket ar restroù nevesoc'h \t Na sgrìobh thairis air faidhlichean nas ùire"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat ar parzhioù ouzhpenn \t Cuir co-phàirtean a bharrachd an comas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Evel se, e vezer barrek da arverañ ar restroù kozh eus estezioù kent goude an engravañ. \t San dòigh sin, gabhaidh seann fhaidhlichean o sheiseanan roimhe a chleachdadh às dèidh an losgaidh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus video ebet da engravañ war ar gantenn \t Chan eil video ri sgrìobhadh gun diosga ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"meaw, meaw\" a lâr ur c'hazh. An dour ne blij ket d'ar c'hizhier rak ne chom ket tomm o feur pa vez gleb. \t Nì an cat “Miamh miamh!” Is fuath le cait uisge mar as trice oir nach mair an gaoisid aca blàth nuair a bhios e fliuch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war dezrannañ roadennoù '{filename}' gant ur fazi : {error} \t Dh’fhàillig le parsadh an t-seata dàta “{filename}” leis a’ mhearachd: {error}"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Unanenn : \t _Aonad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Stad ergerzhout : \t Cor an fhiosrachaidh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pleustriñ war an echedoù \t Cleachdaich tàileasg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù un arroudenn arc'had digeverlec'h bet arveret \t Chaidh roghainnean loidhne-àithne a chleachdadh nach eil co-chòrdail."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kaout skoazell evit an arload-mañ \t Cobhair air a' phrògram seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An drobarzhell n'hall ket bezañ prennet (%s) \t Cha ghabh an draibh a ghlasadh (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez dibarzhioù ardeiñ an estez : \t Seall roghainnean stiùireadh nan seisean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur engravadur ur CDad audio \t A' losgadh CD fuaime mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ an diell \t Fosgail tasglann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kent \t Air ais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ardeiñ GCompris \t Rianachd airson GCompris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ne oa ket tu da grouiñ ar restr mareadus evit an enrollañ: %s \t Cha b' urrainn dhuinn fiosrachadh an fhaidhle deilbh fhaighinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "« %s » eo ar restr potailh \t Is %s am faidhle glasaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Zimbabwe \t An t-Sìombab"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"kak kak kak\" a lâr ur yar. Ouzhpenn 200 trouz disheñvel a vez graet gant ar yer da gehentiñ an eil gant eben. \t Nì cearc “Gog gog! Gàg gàg!” Tha corr is 200 fuaim eadar-dhealaichte ann as urrainn do chearc a dhèanamh gus conaltradh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Reizhkorn \t Ceart-cheàrnach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kroatia \t A’ Chròthais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ijinenn da engravañ gwell ganeoc'h \t An t-inneal losgaidh as annsa leat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù skrammañ evit levraoueg engravañ Brasero \t Seall na roghainnean airson leabhar-lann losgaidh Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivadur ar rakskrid \t A' sgrìobhadh an leadin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav an houad du \t Lorg an tunnag dhubh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Emdroadur restroù mod toc \t Ag iompachadh faidhle toc"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lastez \t Cuir dhan sgudal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s : n'eus ket egor diac'hub a-walc'hFree \t %s: chan eil rum saor gu leòr annFree"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kinyarwandeg \t Kinyarwanda"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Albania \t Albàinia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "a veutadoù \t Òirlich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Re a liv melen \t Tha cus buidhe ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bountañ war Brasero a-benn ma vo skrammet pajennad diuzañ ar raktres \t Thoir air Brasero gun seall e duilleag taghadh nam pròiseatan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gweler skeudennoù \t Image Viewer"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kefarz \t Sgaradair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez dibarzhioù ardeiñ an estez : \t Seall roghainnean stiùireadh nan seisean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket skoret ar gantenn e \"%s\". \t Cha chuirear taic ris an diosga ann an \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kavout \t Lorg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù video \t Roghainnean airson video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\\\\\"%s\\\\\" n'hall ket bezañ digoret (%s) \t Cha b' urrainn dhuinn \"%s\" fhosgladh (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi : Ret eo kaout ar goulev diavaez Gnuchess evit c'hoari echedoù gant GCompris. Staliit Gnuchess da gentañ ha gwiriit emañ e \t Mearachd: Tha prògram a-muigh gnuchess riatanach gus tàileasg a chluich ann an GCompris. Stàlaich e an toiseach is dearbhaich gu bheil e an-seo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "loc'h GCompris gant reti dre ziouer ar reizhiad. \t ruith GCompris le cùrsair tùsail an t-siostaim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "D'ur pakad nad eo ket staliet eo an danevell. \t Tha an aithris seo a' buntainn do phacaid nach eil stàlaichte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h ouzhpennañ \"%s\" \t A' cur ris \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ilrezenn a-zremm \t Caisead còmhnard"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "PAJENN \t DUILLEAG"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Derou ar ganaouenn : \t Toiseach an òrain:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Naoudi an argerzh (PID) didalvoudek \t PID mì-dhligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pajenn %s \t Duilleag %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Wikipedia \t An Uicipeid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ul lunienn \t Tagh ìomhaigh diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Liorzhadur \t Gàirneilearachd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Implijout dodennoù evit ar salioù flapañ \t Cleachd ùrlar airson seòmraichean cabadaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzit ur ganaouenn hepken, mar plij. \t Na tagh barrachd air aon òran."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kavout \t _Lorg…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aelad \t Pròifil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Ger-tremen : \t _Facal-faire:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Deskiñ penaos lenn an eur war un horolaj dre vizied \t Ionnsaich mar a dh’innseas tu an uair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war keweriañ ar furmskrid : %s \t Failed to process form: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpenn_añ restroù... \t Cuir f_aidhlichean ris…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezhioù jedoniezh. \t Cleasan matamataig."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù video \t Roghainnean airson video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmesk al livioù kentael da genglotañ gant al liv goulennet \t Measgaich na prìomh dhathan gus an dath a chaidh a thoirt seachad fhaighinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gortozit mar plij betek ma vo peurechuet priziadur ar vent. \t Fuirich ort gus am bi an tuairmse air a' mheud coileanta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Lusk Kubuntu \t ^Tòisich Kubuntu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Meizad an eurioù. Lenn an eurioù. \t An t-àm. Ag innse na h-uarach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Enrollañ ar skeudenn dindan... \t _Sàbhail an dealbh mar…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliet eo ar pakad '%s' endeo \t Chaidh a' phacaid \"%s\" a stàladh mar-thà"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket krouiñ an dibarzhioù lenn \t Cha b' urrainn dhuinn na roghainnean leughaidh a chruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ a ra, engravañ ha diverkañ kantennadoù \t Losgaidh is bànaichidh seo CDan is nì e lethbhreac dhiubha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Savit un danevell a-zivout ar gudenn... \t Dèan aithris air duilgheadas..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket skoret ar gantenn \t Cha chuirear taic ris an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O teraouekaat \t 'Ga thòiseachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwelout teulioù gant meur a bajenn \t Seall sgrìobhainnean le iomadh duilleag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Perzhioù \t _Roghainnean…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "A-zivout \t Mu dhèidhinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Roll an aeladoù hegerz : \t Seo na pròifilean a tha ri làimh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pakadoù dilamet \t Chaidh na pacaidean a thoirt air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "An dodenn implijet evit an diskwel e prenistri flapañ. \t An t-ùrlar a thèid a chleachdadh gus còmhraidhean a shealltainn ann an uinneagan cabadaich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Klikañ amañ da ziuzañ ul _lunienn \t Briog an seo gus ìomha_igh diosga a thaghadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h kenderc'hel gant an troc'hañ emgefreek ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson leantainn air adhart leis an sgoilteadh fèin-obrachail?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi B/M (e-barzh/er-maez) \t Mearachd I/O"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ret eo da vignoned dibab an hevelep sanell egedout evit kehentiñ ganit. \t Feumaidh do charaidean an aon seanail a shuidheachadh gus conaltradh riut"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Amerika ar C'hreiz \t Meadhan na h-Aimeireaga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur restr hepken a vez gwiriet diouzh an dro \t Cha ghabh ach aon traca a dhearbhadh aig an aon àm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_An hini kent \t Air _ais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Costa Rica \t Costa Rìcea"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezhioù jediñ liesseurt. \t Taghadh de chleasan àireamhachaidh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Houad gwenn \t Tunnag bhàn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouezh “_%s” \t Seall \"_%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav an houad ruz \t Lorg an tunnag dhearg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliañ Ubuntu Server \t ^Stàlaich frithealaiche Ubuntu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bahamaz \t Na h-Eileanan Bhathama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Zambia \t Sàimbia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Emdroadur restroù mod video da MPEG2 \t Ag iompachadh faidhle video gu MPEG2"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Gweredekaat \t _Gnìomhaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Stil ar skeudenn : \t Stoidhle an deilbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn Readcd/Readom \t Ìomhaigh Readcd/Readom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres _roadennoù nevez \t Pròiseact _dàta ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuz ur c'hlasad : \t Tagh clas:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Rumm \t Gnè"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rolloù tonioù \t Liostaichean-cluiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An arload ne zedegemer ket an teulioù dre arroudennoù arc'had \t Cha ghabh am prògram ri sgrìobhainnean air an loidhne-àithne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s : %s a egor dieub \t %s: %s de rum saor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restr kontron \t Faidhle coirbte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mod adenvel \t Modh toirt ainm ùr air"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Kemmañ an askouezh \t Atharraich an _leudachan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gant ar c'hoari-mañ e vez treset frank gant ar vugale. Tresañ evel ma plijo dezho eo pal ar c'hoari-mañ. E bal eo dizoleiñ penaos sevel tresadennoù brav gant lunioù eeun : reizhkornioù, elipsennoù ha linennoù. \t Sa gheama seo, ’s urrainn dhan chlann tarraing gu saor. Is an t-amas gun ionnsaich iad mar a chruthaicheas iad tarraingean snasail stèidhichte air bun-chruthan: ceart-cheàrnaich, eileapsan is loidhnichean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h engravañ an diuzad restroù dre meur a vediom ? \t A bheil thu airson an taghadh de dh'fhaidhlichean a losgadh thar iomadh meadhain?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero - %s (Kantennad audio) \t Brasero — %s (Diosga fuaime)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Moc'h \t Mucan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mod GCompris hollel \t Modh coitcheann GCompris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An niverenn-mañ n'emañ ket ganin C'HOARIER {number} \t Chan eil an àireamh seo agam NEACH {number}"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "KemmetFile \t Air atharrachadhFile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lanarkshire an Norzh \t Siorrachd Lannraig a Tuath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klask ur _c'havlec'hiad \t _Lorg sa phasgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniadur loc'hadel \t Co-ghluasad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Trobarzhell darzh erspizet ebet \t Cha deach draibh an tùis a shònrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat ar sonioù \t Cuir fuaimean an comas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Renfrewshire ar Reter \t Siorrachd Rinn Friù an Ear"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kreizet \t Meadhanaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "El l_ostennad \t Cuir sa ch_iutha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un eilad 1:1 eus ur CD/DVD \t Cruthaich lethbhreac 1:1 de CD/DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezh arbennik oc'h enkorfañ Python e-barzh GCompris. \t Bòrd sònraichte a nì leabachadh aig Python ann an GCompris."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kempenn live ar zoumañ \t Gleus leibheil an t-sùmaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Malayzia \t Malaidhsea"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ al l_unienn \t Loisg ìomha_igh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Silañ diaester an obererezh evit an aelad %s \t Criathraich duilgheadas nam bòrd airson na pròifil %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pellgarget ez eus bet %sB eus %sB \t Chaidh %sB de %sB a luchdadh a-nuas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Cheñch ar gantenn luskañ \t Atharraich an diosga bùtaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ehanvezh : \t Faid an stada:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arzour : \t Neach-ciùil:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arveriad \t Cleachdaiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwiriadur anterinder ar restroù \t A' sgrùdadh a bheil na faidhlichean mar bu chòir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lañser pennañ \t Am prìomh chlàr-taice"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Chomlec'h an drobarzhell n'hall ket bezañ adkavet \t Cha b'urrainn dhuinn seòladh an draibh fhaighinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s : \t %s:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skolaer(ez) \t Tìdsear"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sac'het eo krouidigezh ar restr mareadus. \t Dh'fhàillig le cruthachadh an fhaidhle shealaich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lieskementoù eus %d \t Iomadan de %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar restroù da heul a hañval bezañ kontronet : \t Tha na faidhlichean seo coirbte a-rèir coltais:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ an diuzad \t Dèan lethbhreac de na thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dizoleiñ reizhiad Braille \t Faigh fiosrachadh air Braille"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "4 ha 4 (2 c'hoarier) \t 4 ann an sreath (2 chluicheadair)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "An arload da zornata URLioù \"apt\" \t An làimhsichear airson URLaichean \"apt\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Munutennerez : Amzer divevenn \t Tìmear: Gun chrìoch ùine"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Azbevaat \t Ath-nuadhaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn Cdrdao \t Ìomhaigh Cdrdao"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Marteze ne vo ket lennet mat ur CD-RW aodio gant lennerioù koshoc'h ha ne vo ket engravet ur CD-Testenn. \t Dh'fhaoidte nach tèid diosgan CD-RW fuaime a chluich mar bu chòir le seann chluicheadairean CD is cha tèid CD-Text a sgrìobhadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Eiladur ar restr \t A' dèanamh lethbhreac dhen fhaidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lazhañ ar reizhiad bremañ? \t A bheil thu airson stad a chur air an t-siostam an-dràsta?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi e-pad ma oa o kargañ ar raktres \t Mearachd le luchdadh a' phròiseict"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sevel \t Tog"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez dibarzhioù ardeiñ an estez \t Seall roghainnean stiùireadh nan seisean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Falkirk \t An Eaglais Bhreac"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "× %.1f (BD) \t %.1f× (BD)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwarediñ \t Sàbhail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket skrivañ ar roadennoù (%s) \t Cha b' urrainn dhuinn an dàta a sgrìobhadh (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Asia_BAR_Georgia \t A’ Chairtbheil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "a vunutennoù \t mionaid(ean)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ehan al lenn \t Cuir a chluich 'na stad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Radioioù internet \t Rèidio-lìn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar pakad n'eus ket anezhañ \t Chan eil a' phacaid ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Braille TUKS ez on me \t Is mise Tux Braille"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Nederlandeg \t Duitsis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat alberz ar restroù \t Cuir ro-shealladh fhaidhlichean an comas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'hiadur evit ar restroù pa_dennek \t An t-ionad airson faidhlichean _sealach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Tizhout ho roadennoù prevez \t Inntrigeadh dhan dàta phrìobhaideach agad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "WMA \t Windows Media Audio"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Mythbuntu \t ^Stàlaich Mythbuntu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Trugarekadurioù \t Cliù"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Desteudañ a-gleiz \t Co-thaobhaich ris an taobh chlì"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ an eilad \t Sàbhail lethbhrea_c dheth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kantenn \t Diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Da _liv personelaet : \t Cleachd dath a' chùlaibh gnàthaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket enporzhiañ an estez-mañ. \t Cha b' urrainn dhuinn an seisean ion-phortadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "TREUG \t SLIGHE"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Unan pe veur a anv tremen n'int ket nemeto ! Ret eo deoc'h o c'hemm : %s ! \t Tha co-dhiù aon fhar-ainm ann dà thuras! Feumaidh tu an atharrachadh: %s !"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anavezout al lizherennoù gant ar gweled. Bezañ barrek da zilec'hiañ al logodenn. \t Aithnichidh tu na litrichean a chì thu. Tha thu comasach air an luchag a ghluasad. Mar a gheibh thu na stràcan: 1) Air Windows, feumaidh tu an iuchair ` (ri taobh 1) a bhrùthadh agus an uair sin litir eile. 2) Air Mac, feumaidh tu ALT agus ` is an uair sin litir eile a bhrùthadh. Mur obraich sin, tadhail air www.iGaidhlig.net airson barrachd fiosrachaidh ’s taic."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mod klikañ-riklañ hollel : reizh, 2 glik, an eil hag egile. Ar mod dre ziouer eo ar mod reizh. \t Modh slaodaidh is leigeil às coitcheann: àbhaisteach, 2 bhriogadh, an dà chuid. ’S e “àbhaisteach” a tha sa mhodh tùsail."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmañ a ra hewelded panell ar skeudennaoueg er prenestr red \t Atharraichidh seo co-dhiù am faic thu leòsan a' ghailearaidh dhealbhan san uinneag làithreach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'hiadur ar restr \t Ionad an fhaidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Troet gant : \t Eadar-theangadairean:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Adloc'hañ an ergorenn \t _Ath-thòisich an nì"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1791, Comte de Sivrac ar \"Célérifère\" \t 1791 Celerifere le Comte de Sivrac"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ evel _Roadennoù \t Loisg mar _dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engraverez kantennoù Brasero \t Loisgeadair dhiosgan Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv kobalt \t Lorg an dealan-dè còbalt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kantenn evit sonioù ha roadennoù (%s) \t Diosga fuaime is dàta (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kastell Neuschwanstein e Schwangau, Bavaria, Bro Alamagn \t Caisteal Neuschwanstein aig Schwangau, Bavaria sa Ghearmailt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Silañ ar restroù _kuzh \t Criathraich faidhlichean _falaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skye \t An t-Eilean Sgitheanach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Okitaneg \t Ogsatanais (Languedocien)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Daou live ez eus gant ar c'hoari-mañ. Gant al live unan ez a ar c'hoarier d'ul loen d'egile war ar skramm. Klik war ar pik goulenn ha desk traoù diwar-benn al loen, e anv, e neuz. Taol evezh eus an titouroù-mañ rak goulennoù a vo savet gant al live 2 ! Gant al live daou e vo skrammet un destenn dargouezhek ha ret e vo dit klikañ war al loen o klotañ gant ar frazenn. Pa vo kavet pep kenglotadenn ez ay ar maout ganit ! \t Tha dà leibheil sa gheama seo. Air leibheil a h-aon, fiosraichidh na cluicheadairean gach beathach air an sgrìn. Briog air a’ chomharra-ceiste is ionnsaich mun bheathach, an t-ainm is an coltas a tha air. Sgrùd am fiosrachadh seo gu mionaideach, oir bidh deuchainn ann air leibheil 2! Air leibheil a dhà, chì thu teacsa air thuaiream is feumaidh tu briogadh air a’ bheathach fhreagarrach. Gheibh thu buaidh ma dh’aithnicheas tu na h-uile beathach!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brazil \t Braisil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Road \t Luach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tamouleg \t Taimilis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mec'hiko \t Meagsago"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h mirout an askouezh bremanel evit anv lunienn ar gantennad ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an leudachan làithreach a chumail airson ainm na h-ìomhaighe diosga?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rikl ha laka pep lun war e blas dereat. \t Slaod na cruthan is leig gach fear às air an amas aige"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Liban \t Leabanon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ger-tremen fall. \t Facal-faire cearr."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ac'hubet \t Trang"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Moarvat hoc'h eus bet un eilad eus al Lañvaz Foran Hollek GNU gant Evince ; ma n'hoc'h eus ket bet,skrivit da : Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA \t Bu chòir do lethbhreac dhe GNU General Public License a bhith an cois Evince; mur eil, sgrìobh gun Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi e-pad an engravañ. \t Mearachd leis an losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi dianav \t Mearachd neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant ur CD pe un DVD skrivus. \t An cuir thu CD no DVD a ghabhas sgrìobhadh an àite an diosga seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Perzhioù \t _Roghainnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus rizh dereat ebet evit ar raktresoù video gant \"%s\" \t Chan eil seòrsa freagarrach aig \"%s\" airson pròiseactan video."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mont da bajenn %s \t Rach gu duilleag %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Perzhioù %s \t Roghainnean %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez divizet ganeoc'h krouiñ ur raktres goullo nevez e vo tennet kuit an diuzad restroù. \t Ma chuireas tu romhad pròiseact falamh ùr a chruthachadh, thèid an taghadh a rinn thu air faidhlichean a thilgeil air falbh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez arveret banniel \\\\\"-use-the-force-luke=dao\\\\\" gant growisofs \t Co-dhiù an tèid a' bhratach \"-use-the-force-luke=dao\" a chleachdadh le growisofs."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"meuñv, meuñv.\" a lär ur vuoc'h. Bronneged a zebr geot eo ar saout. A-hed an deiz emaiñ o peuriñ war ar pradoù. \t Nì bò “Mò mò!” Ithidh bà feur. Nì iad ionaltradh fad an t-samhraidh air an àirigh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h eztennañ \"%s\" \t A' dì-dhùmhlachadh \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Prouadiñ Mythbuntu hep staliañ \t ^Feuch Mythbuntu gun a stàladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmet : \t Air atharrachadh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur ul lunienn eus engravadur un DVDad \t A' losgadh ìomhaigh gu DVD mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Greunland \t A’ Ghraonlann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O seveniñ ar c'hemmoù \t A' cur an sàs nan atharraichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Embann restroù testenn \t Edit text files"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Er c'havlec'hiad-mañ e kavo GCompris lañser an obererezhioù \t Lorgaidh GCompris clàr-taice nan cleas sa phasgan seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Barenn _ostilhoù \t _Bàr-inneal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Klask un arc'had \t _Lorg àithne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restr ebet \t Chan eil faidhle ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Re a liv glas \t Tha cus gorm ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ret eo deoc'h reiñ un anv da vihanañ evit hoc'h aelad \t Feumaidh tu ainm a shònrachadh airson na pròifil agad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Raktresoù nevesañ : \t Pròiseactan o chionn ghoirid:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Embann ur strollad nevez \t A’ deasachadh buidhinn ùir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An dud kentañ a veve e Aostralia eo an Henvroidi. Kanet e vez ha sonet e vez binvioù evel an didjeridou. Diouzh un hanochenn e vezont savet ha 5 metr e c'hall tizhout e hirder. \t Bhiodh tùsanaich a’ fuireach ann an Astràilia mus do rinn a’ mhuinntir Eòrpach lorg air. Seinnidh iad is cluichidh iad innealan-ciùil mar an didearaidh-dù. Thèid a dhèanamh à loga is faodaidh e a bhith suas gu còig meatairean a dh’fhaid!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Seniñ ur son pa vez resevet kemennadoù \t Cluich fuaim nuair a thig teachdaireachd a-steach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Munutennerez : Munutennerez herrek \t Tìmear: Tìmear luath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gant un amzervezh bevennet, ro liesâd daou niver. \t Iomadaich dà àireamh ann an ùine chuingealaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi dianav \t Thachair mearachd neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù skrammañ evit levraoueg engravañ Brasero \t Seall na roghainnean airson leabhar-lann losgaidh Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eiladur lec'hel ar restroù \t A' dèanamh lethbhreach ionadail de dh'fhaidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur gwir ar gantenn a grogo a-benn 10 eilenn. \t Tòisichidh sinn a' losgadh an diosga dha-rìribh an ceann 10 diogan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "× %.1f (CD) \t %.1f× (CD)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Leuskel ar prouad-mañ \t _Skip this test"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Abeg dianav \t Chan eil fhios dè an t-adhbhar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur engravadur ur CDad audio \t A' losgadh CD fuaime mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket lenn ar roadennoù (%s) \t Cha b' urrainn dhuinn an dàta a leughadh (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ur raktres audio en ur ouzhpennañ an URIoù roet war arroudenn an arc'had \t Fosgail pròiseact fuaime a' cur nan URIean ris a chaidh a thoirt seachad air an loidhne-àithne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Roit ho ker-tremen : \t Cuir a-steach am facal-faire agad:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez pe kuzhat ar barrenn gostez \t Seall no falaich an leòsan-taoibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Roumanieg \t Romàinis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Eilad ar gantennad \t Dèan lethbhrea_c de dhiosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ur c'havlec'hiad eo an dra-mañ. \t 'S e pasgan a tha seo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Loc'h « gcompris --experimental » evit gwelout al lañser-mañ. \t Ruith “gcompris --experimental” gus an clàr-taice seo a shealltainn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket kuzuliet ouzhpennañ loabroù audio war ur gantenn adskrivus. \t Cha mholamaid gun clàraich thu tracaichean fuaime air diosga a ghabhas ath-sgrìobhadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Titl an albom \t Tiotal an albaim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teuliad nevez %i \t Pasgan ùr %i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goulenn \t Ceist"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pouezus kenañ eo ar sonerezh e sevenadur ar Reter Kreiz. Kanaouennoù arbennik a vez kanet da lakaat ar feizidi da bediñ. Ijinet eo bet al luded miliadoù a vloazioù zo ha graet e vez gant ar binvioù-se hiziv an deiz c'hoazh. \t Tha ceòl glè chudromach ann an dualchas an Ear-Mheadhain. Thèid òrain shònraichte a sheinn gus an luchd-adhraidh a ghairm dhan ùrnaigh. Chluicheadh na daoine air seòrsa de chruit fad mhìltean de bhliadhnaichean is cluichidh iad orra fhathast."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Sav : \t À_irde:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "\\\\\"%s\\\\\" n'hall ket bezañ digoret (%s) \t Cha b' urrainn dhuinn \"%s\" fhosgladh (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s, %d%% graet, %s a chom \t %s, %d%% dèanta, %s air fhàgail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Diweredekaat an holl \t Cuir na h-uile à g_nìomh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arzour \t Neach-ciùil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Polonia \t A’ Phòlainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Thailand \t Dùthaich nan Tàidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ar restroù da assav ha klikañ war an afell \"Assav\" \t Tagh na faidhlichean a tha thu airson aiseag is briog air a' phutan \"Aisig\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skoazell \t Cobhair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Afrika Kreisteiz \t Ceann a deas Afraga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwel_out evel un teuliad \t Seall na phas_gan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ar golo \t Cruthaich _còmhdachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar raktres \"%s\" n'eus ket anezhañ \t Chan eil am pròiseact \"%s\" ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Amsaviñ _bepred \t Cuir am fear ùr 'na àite an-còmh_naidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Hizivaat ar pakadoù \t Àrdaich na pacaidean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Er c'havlec'hiad-mañ e kavo GCompris enlugelladoù an obererezhioù \t Lorgaidh GCompris plugain nan cleas sa phasgan seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouadur al lunienn \t Cruthaich ìomhaigh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pakañ muioc'h a hadennoù eget e enebiad eo pal ar c'hoari. Pakañ 25 hadenn zo a-walc'h evit gounit rak 48 hadenn zo hepken. Echuiñ a-rampo a c'hall c'hoarvezout ivez en abeg d'ar 48 hadenn er c'hoari. Mar bez ar c'hoarierion a-du evit lavarout emañ ar c'hoari en ur c'helc'hiad hep fin e vo paket an had gant pep c'hoarier war o zu dezho eus ar plakenn. \t Is amas a’ gheama barrachd sìl a ghlacadh na ghlacas an duine eile. On nach eil ach 48 sìol sa gheama, nì thu a’ chùis ma ghlacas tu 25 dhiubh. On a tha àireamh chothrom de shìl ann, faodaidh an geama crìochnachadh mar gheama ionnanach nuair a bhios gach cluicheadair air 24 sìol a ghlacadh. Bidh an geama seachad nuair a bhios cluicheadair air co-dhiù 25 sìol a ghlacadh no ma tha 24 sìol aig gach cluicheadair (geama ionnanach). Ma dh’aontaicheas an dithis chluicheadair nach eil sa gheama tuilleadh ach cearcall gun chrìch, glacaidh gach cluicheadair na tha de shìl air an taobh aige fhèin dhen bhòrd."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s (arload) \t %s (aplacaid)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Re c'horrek eo ar reizhiad a-benn skrivañ war ar gantenn gant an tizh-mañ. Klaskit gant un tizh gorrekoc'h \t Tha an siostam ro shlaodach gus a bhith a' sgrìobhadh gun diosg aig an luaths seo. Feuch ri luaths nas maille"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h klask restroù video e-barzh ar c'havlec'hiad ? \t A bheil thu airson faidhlichean fuaime a lorg sa phasgan?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O kregiñ gant %s \t A' tòiseachadh %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arzour dianav \t Neach-ciùil nach aithne dhuinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur al lunienn war un DVD \t A' losgadh ìomhaigh gu DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Logota a blij dezhañ. \t ’S toil leis a’ pheata seo luchan a shealg."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Lodenn \t _Slis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arverañ ur restr mod _md5 a-benn gwiriañ ar gantennad \t Cleachd faidhle _MD5 gus an diosga a sgrùdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ghana \t Gàna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tizh keitat an drobarzhell : \t Luaths cuibheasach an draibh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibabit ur roll tonioù \t Tagh liosta-chluiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv safir \t Lorg an dealan-dè gorm an t-saifeir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Teuliad nevez \t _Pasgan ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diverkañ pep reveziadenn eus_Replacewith \t Sguab às a h-uile fear de_Replacewith"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar staliadur kent n'eo ket bet echuet \t Cha deach an stàlachadh roimhe a choileanadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket plas a-walc'h war ar gantenn \t Chan eil rum gu leòr ri làimh air an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar raktres evel ur roll tonioù mod XSPF \t Sàbhail am pròiseact mar liosta-chluiche XSPF"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bosnia ha Herzegovina \t Bosna is Hearsagobhana"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "S_keudenn \t _Dealbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mod gant koll \t Modh calltach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ur restr mod md5 \t Fosgail faidhle MD5"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"Kwak, kwak, kwak\" a lâr un houad. Treid roeñvek ez eus gant an houidi. Eoul a brodu an houidi da lakaat e blu da vezañ \"dourantreuz\". \t Nì an tunnag “Mhàg mhàg!” Tha spògan snàmhach aig tunnagan is nì iad ola ach an dìon an itean iad on uisge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Seniñ ur son pa vez kaset kemennadoù \t Cluich fuaim nuair a thèid teachdaireachd a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'hall ket kavout ar pakad '%s'. \t Cha b' urrainn dhuinn a' phacaid \"%s\" a lorg."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h erspizañ ul lec'h all evit an estez-mañ pe klask en-dro gant al lec'h bremanel ? \t A bheil thu airson ionad eile a shònrachadh airson an t-seisein seo no am b' fhearr leat feuchainn a-rithist leis an ionad làithreach?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero a ranko silañ ar restroù kuzh \t Co-dhiù an criathraich brasero faidhlichean falaichte air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar restr \"%s\" n'hall ket bezañ digoret (%s) \t Cha b' urrainn dhuinn am faidhle \"%s\" fhosgladh (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s (%i%% graet) \t %s (%i%% Dèanta)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Alamagn \t A’ Ghearmailt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ul lunienn eus ho kantennad zo bet krouet war ho kantenn galet. Kregiñ a ray an engrañ pa vo enlakaet ur gantenn engravadus. \t Chaidh ìomhaigh dhen diosga a chruthachadh air a' chlàr-chruaidh agad. Tòisichidh sinn leis an losgadh cho luath 's a chuireas tu a-steach diosga a ghabhas sgrìobhadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Berzh \t Soirbheas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Ubuntu \t ^Stàlaich Ubuntu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivañ war ur gantenn \t Sgrìobh gu diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ gant \"%s\" \t A' fosgladh an deilbh \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket kavout ur mentrezh evit al lunienn badennekgrafted \t Cha deach fòrmat airson na h-ìomhaighe sealaich a lorggrafted"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Di_skouez ar restroù \t _Seall na faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ evel… \t Sàbhail m_ar…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teuliad nevez \t Pasgan ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Hi_zivaat \t Ùraic_h"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilezel an engravañ war ober \t Sguir dhen losgadh a tha a' dol"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ne oa ket troc'het al loabr. \t Cha deach an traca a sgaoilteadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s : %s mn \t %s:%s mion"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat lagadennoù-kemenn evit ar c'hemennadoù nevez \t Cuir an comas priob-uinneagan bhrathan airson teachdaireachdan ùra"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ an eilad \t Sàbhail lethbhreac dheth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Askouezhadennoù \t Tuilleadain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Menegiñ a ra mar bez diskouezet stlennoù an diveugañ gant Nautilus \t Co-dhiù an dèan an leudachan Nautilus aithris dì-bhugachaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Prouadoù ar reizhiad \t System Testing"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "TREUG DAVIT AL LUNIENN \t SLIGHE DHAN ÌOMHAIGH"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kastle Nagoya, Prefeti Aichi, Japan. \t Caisteal Nagoya, Maorsainneachd Aichi san t-Seapan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ergerzh dre ved ar sonerezh \t Fiosraich ceòl an t-saoghail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv maen jad \t Lorg an dealan-dè glas-chlach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Azia \t Àisia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "liv \t dath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket bet kavet ur restr eus ur sammad gwiriañ war ar gantenn \t Cha do lorg sinn faidhle àireamh-dearbhaidh air an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ endalc'hadoù an engravadur://URI \t Losg susbaint an URI burn://"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'hall ket bezañ dornataet gant Gstreamer. \t Cha b' urrainn do GStreamer \"%s\" a làimhseachadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "MPEG handelv 3.0 astennet (*.m3u) \t MPEG Version 3.0 Extended (*.m3u)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restr ebet diuzet \t Cha deach faidhle a thaghadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez an titouroù a-zivout ar c'heweriañ diabarzh \t Seall fiosrachadh giollachd inntearnail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur CD audio hengounel a vo lennet gant an urzhiataerioù hag an ijinennoù stereo \t Cruthaich CD fuaime tradaiseanta a ghabhas cluich air coimpiutairean is stereothan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kantenn hegerz ebet \t Chan eil diosga ri làimh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilemel \t _Thoir air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Suafrika \t Afraga a Deas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur al lunienn war ur gantenn \t A' losgadh ìomhaigh gu diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Republik Kreizafrikan \t Poblachd Meadhan Afraga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Rouedad \t Lìonra"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Chomlec'h didalvoudek \t Seòladh mì-dhligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez skrammet ar varrenn stadoù \t Co-dhiù an dèid am bàr-taoibh a shealltainn gus nach dèid."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Petra eo ho hennader (ID) kennaskañ SIP ? \t Dè an ID SIP a tha agad?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Italia \t An Eadailt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "E_rlec'hiañ \t Cui_r 'na àite"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Roit ur ger-tremen evit \"%s\" \t Cuir a-steach facal-faire agad airson \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ehan \t Cuir 'na stad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lizherennoù eeun \t Litrichean simplidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Raktresoù nevesañ \t Pròiseactan o chionn ghoi_rid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Liv leuniañ... \t Dath an lìonaidh..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1927, Charles Lindbergh o treizhañ ar Meurvor atlantel \t 1927 Chaidh Charles Lindbergh thairis air a’ Chuan Shiar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Nullet ho peus an treuzkas restr \t Sguir thu de thar-chur an fhaidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Taol arnod \t _Test"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Perseg \t Pearsis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O tilemel %s \t A' toirt air falbh %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mor Kreizdouarel \t Am Muir Meadhanach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h goullonderiñ alberz an troc'hadennoù ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson ro-shealladh na sàmhchair fhalamhachadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero - %s (Kantennad video) \t Brasero — %s (Diosga video)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Niver a restroù hervez ur goustur \t An uiread a dh'fhaidhlichean a-rèir pàtrain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tredan \t Dealan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gortozit marplij... \t Fuirich greiseag…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1903, Flyer III ar vreudeur Wright \t 1903 Flyer III aig na bràithrean Wright"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s eur \t %s uair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket skrivañ ar roadennoù (%s) \t Cha b' urrainn dhuinn an dàta a sgrìobhadh (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Koazhañ dre ziouer \t Dùmhlachadh gnàthaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ an estez bremanel \t Sàbhail an seisean làithreach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Disteurel ur gantenn \t Gluais diosga a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres au_dio \t Pròiseact f_uaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Arnodiñ Xubuntu hep staliañ \t ^Feuch Xubuntu gun a stàladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h kenderc'hel memes tra ? \t A bheil thu airson leantainn air adhart co-dhiù?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Diweredekaat ar geverlec'hded gant Windows \t Cuir a' cho-chòr_dalachd Windows shlàn à comas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Da gentañ, dibab da sanell e boestad enankañ ar sanelloù. \t Feumaidh tu seanail a shuidheachadh ann am bogsa cur a-steach na seanail agad an toiseach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Anvioù restroù didalvoudek ez eus gant restroù zo \t Tha ainm mì-dhligheach air faidhle no dhà"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tap e-touez ar skeudennoù war an tu kleiz davit al lec'h dereat (pikoù ruz). \t Tagh o na dealbhan taobh clì is cuir air na dotagan dearga iad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv saoj \t Lorg an dealan-dè dath na sàiste"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Reiñ a ra tro da engravañ ar restroù ouzhpennet e \"Teuliad ar c'hrouer CD/DVD\" e Nautilus \t Ceadaichidh seo gun tèid faidhlichean a losgadh a chaidh a chur gu \"Pasgan a' chruthadair CDan/DVDan\" aig Nautilus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Araokaet \t Roghainnean adhartach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Keloù diwar-benn ar goulev \t Fiosrachadh mun phrògram"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war gwezhiadur evit ar pakad \t Dh'fhàillig obrachadh na pacaid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi e-pad ma oa o kargañ ar raktres. \t Mearachd le luchdadh a' phròiseict"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Trevell o vont war-raok \t Saothair 'na ruith"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Embann un aelad : \t A’ deasachadh pròifil:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Roadennoù ez eus war ar gantenn emañ en drobarzhell. \t Tha dàta air an diosga a tha san draibh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Nann \t Chan eil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Goullo eo ar gantenn e \"%s\". \t Tha an diosga ann an \"%s\" falamh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait ur CD pe un DVD skrivus. \t An cuir thu a-steach CD no DVD a ghabhas sgrìobhadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ ar gantenna_d... \t Dèan lethbhreac de _dhiosga..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diwar-benn an arload-mañ \t Mun phrògram seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Prest eo ar gantenn da vezañ arveret. \t Cha an diosga deiseil airson a chleachdadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Naetadur \t 'Ga sgioblachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur gwir ar gantenn a grogo a-benn 10 eilenn. \t Tòisichidh sinn a' losgadh an diosga dha-rìribh an ceann 10 diogan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Perou \t Pearù"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Flapañ Facebook \t Facebook Chat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ur gantenn enlakaet da eilañ a vank. \t Cha deach diosga gus lethbhreac a dhèanamh dheth a chur a-steach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un SVCD \t Cruthaich SVCD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliet eo ar pakad endeo \t Tha a' phacaid stàlaichte mar-thà"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1955, Citroën DS 19 \t 1955 Citroën DS 19"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat banniel \\\\\"-immed\\\\\" (gwelout dornlevr cdrecord) \t Cuir an comas a' bhratach \"-immed\" (seall air an leabhar-mhìneachaidhean aig cdrecord)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tu da adenvel ar restr \t Cha b' urrainn dhuinn ainm ùr a thoirt air an fhaidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h eilañ ar CD \t A' dèanamh lethbhreac de CD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Afghanistan \t Afghanastàn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Argerzh goullonderiñ war erounit \t Tha bànachadh a' dol"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\": o kargañ \t \"%s\": 'ga luchdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "URI ur restr lunienn da engravañ (emzinoet) \t URI aig faidhle ìomhaighe ri losgadh (air fhèin-mhothachadh)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "DVD+RW daouwiskad \t DVD+RW dual layer"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "K_rouiñ \t C_ruthaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Goullonderiñ ar raktres \t F_alamhaich am pròiseact"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv opalennek \t Lorg an dealan-dè geal na bainne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kinnig luc'hvannoù \t Cuir an taisbeanadh-shleamhnagan 'na stad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv eog \t Lorg an dealan-dè ruadh a’ bhradain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'hiadur : \t Àite:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Implijout sonioù kemenn \t Cluich fuaim ri linn bratha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "RAKTRES \t PRÒISEACT"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pad \t Faid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ur skeudenn all, mar plij. \t An tagh thu dealbh eile?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilamet eo bet \"%s\" diouzh ar reizhiad restroù. \t Chaidh \"%s\" a thoirt air falbh on t-siostam-fhaidhlichean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Moullañ \t Clò-bhuail…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skor an trobarzhelloù \t Taic le uidheam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrinegañ talbenn an diell \t Crioptaich bann-cinn na tasglainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur pakad GNU eo ar meziant-mañ ha savet eo bet dindan Lañvaz Hollek Foran GNU (GPL). \t ’S e pacaid GNU a th’ anns a’ bhathar-bhog seo is chaidh fhoillseachadh fo GNU General Public License"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "7zip ar benveg koazhañ/digoazhañ \t 7zip compression/uncompression tool"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Goullo eo ar raktres \t Tha am pròiseact falamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bonegadur un arouezenn dianav \t Còdachadh charactaran neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket digeriñ ar raktres \t Cha b' urrainn dhuinn am pròiseact fhosgladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "DVD+R daouwiskad \t DVD+R dual layer"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An drobarzhell emañ ar gantenn darzh enni a vo ivez an hini arveret da enrollañ. \t Thèid an draibh sa bheil an diosga tùsail a chleachdadh airson a' chlàraidh cuideachd."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur engravadur ur (S)VCD \t A' losgadh (S)VCD mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lituania \t An Liotuain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "H_entenn : \t _Dòigh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero - Raktres ur gantennad audio nevez \t Brasero — Pròiseact diosga fuaime ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket liv siañ a-walc'h \t Chan eil saidhean gu leòr ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gweledva eus Kastell Chenonceau, Indre-et-Loire, Bro-C'hall. \t Cuairt-shealladh aig Château de Chenonceau, Indre-et-Loire san Fhraing."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù evit an enlugellad %s \t Roghainnean airson plugan %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ment priziet ar raktres : %s \t Tuairmse air meud a' phròiseict: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arlun ar mediomDisc Imagepicture \t Ìomhaigheag mheadhanachDisc Imagepicture"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Adkargañ ar skeudenn \t _Ath-luchdaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilezel ar raktres daskemmet bremanel \t Tilg air falbh am pròiseact làithreach air atharrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Lec'hiadur : \t _Ionad:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "De_rc'hel soñj da viken \t Cuimhnich gu _buan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goull_onderiñ en-dro \t Bànaich _a-rithist"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kont un istor berr \t Innis sgeulachd ghoirid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Rolloù tonioù \t Liostaichean-cluiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero — Lunienn restroù nevez \t Brasero — Faidhle ìomhaighe ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Loc'h Evince e mod kinngadenn \t Ruith Evince sa mhodh taisbeanaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'hall ket bezañ dornataet gant Gstreamer. \t Cha b' urrainn do GStreamer \"%s\" a làimhseachadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero a ranko silañ ereoù arouezel torret \t Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik gant al logodenn evit diverkañ pep tra ha dizoleiñ ar skeudenn war an drekleur. \t Briog leis an luchag gus an raon a shuathadh is an cùlaibh a nochdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, ouzhpennit restroù er raktres. \t An cuir thu faidhle no dhà ris a' phròiseact?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skriv da gemennadenn amañ evit he c'has da arveriaded GCompris all war da rouedad lec'hel. \t Sgrìobh an teachdaireachd agad an seo gus a chur gu cleachdaichean GCompris eile air an lìonraidh ionadail agad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Leuskel ar gantenn _digor a-benn ouzhpennañ restroù all diwezhatoc'h \t Fàg an diosga f_osgailte ach an gabh barrachd fhaidhlichean a chur ris àm eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engraverez kantennoù \t Loisgeadair diosgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Overburn \t Sgrìobhadh _anabarrach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mavegoù \t Goireasachdan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "RESTR \t FAIDHLE"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi en ur ouzhpennañ restroù en diell. \t Thachair mearachd le cur faidhlichean ris an tasglann."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al loabr en un niver a lodoù meneget \t Sgaoilt an traca na àireamh de phàirtean socraichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar c''hedaozadur niveroù ha jedadurioù a-benn kaout an disoc'h goulennet \t Faigh a-mach dè na h-àireamhan is obrachaidhean a chuireas tu ri chèile gus an toradh fhaighinn a chaidh a thoirt seachad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Azgoulennet eo ar ger-tremen evit \"%s\" \t Tha feum air facal-faire airson \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ ur restr lunienn \t Loisg faidhle ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ hag eilañ CDoù ha DVDoù \t Cruthaich is dèan lethbhreac dhe CDan is DVDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar raktres evel ur roll tonioù mod M3U \t Sàbhail am pròiseact mar liosta-chluiche iriver"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv keladon \t Lorg an dealan-dè liath-uaine"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h goullonderiñ ar raktres bremanel ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am pròiseact làithreach fhalamhachadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Seniñ ur son evit al lugañ \t Cluich fuaim nuair a chlàraicheas sinn a-steach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enlakait ur gantenn o tegemer roadennoù enni, mar plij. \t An cuir thu a-steach diosga air a bheil dàta?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket kuzuliet ouzhpennañ loabroù audio war ur CD. \t Cha mholamaid gun cuir thu tracaichean fuaime ri CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Levraoueg mediaoù-gweled Brasero \t Leabhar-lann innealan Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "lec'hiadur \t ionad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "ergorennoù \t nithean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Homañ n'eo ket ur gantenn luskañ a-feson. Mar plij, enlakait ur gantenn luskañ %u. \t Chan e diosga bùtaidh freagarrach a tha seo. Cuir a-steach an diosga bùtaidh %u."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Lemel diwar ar varrenn-ostilhoù \t Thoi_r air falbh on bhàr-inneal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ha daskemmañ un diell \t Cruthaich agus atharraich tasglann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brasaat an teul \t Meudaich an sgrìobhainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibab enlugelladoù evit Brasero \t Tagh plugain airson Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sonerion bianiawoù, gwisket gant kiltoù alies, a zeu eus al lec'h-mañ. \t Seinnidh daoine air a’ phìob san àite seo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Te a ren ar skluz. Ret eo dit digeriñ an dorioù hag ar reñvell en urzh mat a-benn lakaat Tuks da dremen dre ar skluz d'un tu ha d'an tu all. \t Tha thu an cois loc a’ chanail. Fosgail na geataichean is na locan san òrdugh cheart ach an urrainn dha Tux siubhal tro na geataichean air an dà thaobh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Palestina \t Palastain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi diabarzh \t Thachair mearachd taobh a-staigh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "E_nlakaat un ehan \t Cu_ir stad a-steach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digor ar voestad emziviz evit gwiriañ ar gantenn \t Fosgail còmhradh sgrùdadh an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibab ur benveg war an tu kleiz hag ul liv en traoñ. Klik ha rikl war ar bajenn wenn evit krouiñ ul lun nevez. Evit gounit amzer e vez kliket war afell greiz al logodenn a-benn diverkañ ul lun. \t Tagh inneal tarraing air an taobh chlì is dath aig a’ bhonn is an uairsin briog is slaod san raon bhàn gus cruth ùr a dhèanamh. Gus ùine a shàbhaladh, ’s urrainn dhut briogadh air putan meadhanach na luchaige gus nì a sguabadh às."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kas ar vell en toull du war an tu dehou \t Breab am bàla dhan toll dubh air an taobh deas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Un dastumadeg obererezhioù ha c'hoarioù kelennadel evit ar vugale 2 vloaz ha koshoc'h eo GCompris. \t ’S e cruinneachadh de gheamannan foghlaim a tha ann an GCompris a bheir iomadh cleas do chlann a tha 2 bhliadhna a dh’aois no nas sine."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ an holl restroù \t Tagh na h-uile faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un DVD pe un SVCD video \t Cruthaich DVD video no SVCD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kempenn titouroù al loabr (derou, dibenn, aozer, ...) \t Deasaich fiosrachadh an traca (tòiseach, crìoch, ùghdar, agus msaa.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s evit roadennoù ha sonioù e %s \t %s fuaime is dàta ann an %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "loc'h GCompris e mod prenestr. \t ruith GCompris sa mhodh uinneige."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Re vras eo ment ar roadennoù evit ar gantenn ha ret eo deoc'h dilemel restroù diouzh ar raktres neuze. Marteze e fello deoc'h ober gant an dibarzh-mañ mard emaoc'h oc'h arverañ ur CD-R(W) 90 pe 100 mun nad int ket anavezet mat hag ezhomm o deus dibarzh an engravañ dreisti (overburn). NOTENN : Gant an dibarzh-mañ e tegouezh c'hwitadennoù. \t Mur tèid seo a dhèanamh, bidh cus dàta ann airson an diosga is feumaidh tu faidhlichean a thoirt far na thagh thu. Dh'fhaoidte gu bheil thu airson an roghainne seo a chleachdadh ma tha thu a' cleachdadh CD-R(W) le 90 no 100 mionaid nach urrainn dhuinn aithneachadh mar bu chòir 's tu feumach air an roghainn losgaidh anabarraich air an adhbhar seo. AN AIRE: Dh'fhaoidte gun adhbharaich an roghainn seo fàilligeadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammañ rolloù tonioù hag o endalc'hadoùpicture \t Seall liostaichean-cluiche is an susbaintpicture"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniadur GCompris \t Rèiteachadh GCompris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Kent \t _Previous"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kinnig ar re a zo o pellgomz \t Taisbeanadh de ghairmean ceangailte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Argerzh engravañ war erounit \t Tha losgadh a' dol"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilec'hiañ ha klikañ gant al logodenn \t Gluais is briog leis an luchag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lemel ur varrenn-ostilhoù \t _Sguab às"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Saozneg (Kanada) \t Beurla (Canada)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "(roadennoù daouredel) \t (dàta bìnearaidh)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Moullañ \t Clò-bhuail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arverañ an dibarzh -l evit tizhout un obererezh end eeun. \t Cleachd -l airson cleas inntrigeadh sa bhad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus rizh dereat ebet evit ar raktresoù video gant \"%s\" \t Chan eil seòrsa freagarrach aig \"%s\" airson pròiseactan video."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diweredekaat ar stlennvon (loc'hdur gorrekoc'h hep kerzhlevr an arveriad) \t Cuir an stòr-dàta à comas (tòiseachadh nas slaodaiche is gun loga nan cleachdaichean)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Evit arnodiñ, loc'hañ an holl obererezhioù a-dol \t Ruith lùb dhe na h-uile gnìomhachd gus deuchainn a dhèanamh orra"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar pevar jedadurioù niveroniel. Kedaozañ meur a jedadur. \t Na ceithir obrachaidhean àireamhachd. Cuir diofar obrachaidhean àireamhachd ri chèile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù un arroudenn arc'had digeverlec'h bet arveret \t Tha roghainn loidhne-àithne cheàrr ann."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Seniñ ur son evit an dilugañ \t Cluich fuaim nuair a chlàraicheas sinn a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ _hepken \t Cuir ris _a-mhàin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Komz ha tres gant da vignoned \t Cabadaich is tarraing leis na caraidean agad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Diweredekaat an holl \t Cuir na h-uile à g_nìomh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Beajet e vez war kein al loen-mañ ! \t Gabhaidh marcachd air muin a’ bheathaich seo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Eilad ar gantennad \t Dèan lethbhrea_c de dhiosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O tastum stlennoù a-zivout ho reizhiad... \t Gathering information from your system..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket klok an obererezh-mañ. \t Tha a’ chleas seo neo-choileanta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klask an hini _kent \t Roghainnean an luirg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Arnodiñ Ubuntu hep staliañ \t ^Feuch Ubuntu gun a stàladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Ubuntu Kylin en ur mod testenn \t ^Stàlaich Ubuntu Kylin sa mhodh teacsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kuba \t Cùba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket skoret rizh an diell. \t Cha chuirear taic ris an seòrsa tasglainn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Barregezhioù diazez a-fet kontañ hag anavezout skeudennoù, dilec'hiadurioù, tapout ha dilec'hiañ. \t Sgilean cunntaidh bunasach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Norvegieg Bokmal \t Bokmål na Nirribhidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O krouiñ \"%s\" \t A' cruthachadh \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Meneget ez eus bet ur fazi gant Libisofs e-pad ma oa oc'h ouzhpennañ ur restr en treug \"%s\" \t Dh'aithris libisofs mearachd a' cur faidhle ris aig an t-slighe \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliañ restr ar pakad \t Stàlaich faidhle pacaid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar c'hemmoù war ar raktres bremanel kent serriñ ? \t A bheil thu airson na h-atharraichean air a' phròiseact làithreach a shàbhaladh mus dùin thu e?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gine \t Gini"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur ur gantenn \t A' losgadh diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h krouiñ ur gantenn aodio gant loabroù DTS ? \t A bheil thu airson CD fuaime a chruthachadh le tracaichean DTS?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Distreiñ d'ar bennbajennad \t Till dhan duilleag-dhachaigh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennadur un alc'hwez diouzh ur restr \t A' cur ris na h-iuchrach on fhaidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmer barrennoù-ostilhoù \t Deasaiche nam bàr-inneal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar 4 rannvloaz \t Na 4 ràithean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h eilañ ar restroù eztennet d'an arvoned \t A' cur lethbhreac dhe na faidhlichean air an dì-dhùmhlachadh dhan cheann-uidhe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar raktres bremanel \t Sàbhail am pròiseact làithreach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant ur CD pe un DVD skrivus gant %i Me a egor dieub da vihanañ. \t An cuir thu CD no DVD a ghabhas sgrìobhadh le co-dhiù %i MiB dhe rum saor air an àite an diosga seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war ratreañ an amzalc'hioù torr \t Dh'fhàillig càradh nan eisimeileachdan briste"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Titl : \t Tiotal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" krouet gant berzh \t Chaidh \"%s\" a chruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant ur CD skrivus gant %i Me a egor dieub da vihanañ. \t An cuir thu CD a ghabhas sgrìobhadh le co-dhiù %i MiB dhe rum saor air an àite an diosga seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dzongkheg \t Dzongkha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Riklañ pe eilañ restroù amañ dindan a-benn o skrivañ war ar gantenn \t Slaod faidhlichean no cuir lethbhreac dhiubh gu h-ìosal gus an sgrìobhadh gu diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez an darempredoù ezlinenn \t Seall luchd-aithne a tha far loidhne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Mont da \t Rach _gu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv mergl \t Lorg an dealan-dè ruadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilezel kargadur ar raktres bremanel \t Sguir dhe luchdadh a' phròiseict làithrich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket bet erspizet un treug davit ec'hankad al lunienn \t Cha deach slighe a shònrachadh airson às-chur na h-ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Merour kevreadennoù a rankfe bezañ implijet \t Cleachd manaidsearan ceanglaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Laurent Lacheny. Eus ar raktres 4stattack gant Jeroen Vloothuis e teu ar skeudennoù hag ar speredegezh kalvezadel.Kavet e vo ar raktres orinel war <http://forcedattack.sourceforge.netgt; \t Laurent Lacheny. Dealbhan is an inntinn fhuadain air an togail on phròiseact 4stattack le Jeroen Vloothuis. Gheibh thu am pròiseact tùsail air <http://forcedattack.sourceforge.netgt;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Livioù, sonioù ha koun... \t Dathan, fuaimean, cuimhne..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s : %s dieub \t %s: %s saor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, ouzhpennit restroù er raktres. \t An cuir thu faidhle no dhà ris a' phròiseact?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Davit an obererezhioù arnodiñ \t Cleasan faireachaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bezañ barrek da zilec'hiañ al logodenn. \t Comasach air an luchag a ghluasad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ diouzh e c'hoant ur goulun tredanel darvanet. Gwelet e vo diouzhtu an disoc'h. \t Cruthaich sgeama dealain gu saor le atharrais fìor-ùine aige."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An holl teulioù \t Na h-uile sgrìobhainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi : ar goulev diavaez Gnuchess zo bet lazhet gant un doare dic'hortoz. \t Mearachd: bhàsaich am prògram gnuchess gun dùil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "petra eo ho ker-tremen Windows Live ? \t Dè am facal-faire airson Windows Live ID a tha agad?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv gwenn plom \t Lorg an dealan-dè geal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Taiwan \t Taidh-Bhàn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Moarvat hoc'h eus bet un eilad eus al Lañvaz Foran Hollek GNU gant Brasero ; ma n'hoc'h eus ket bet,skrivit da : Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA \t Bu chòir do lethbhreac dhe GNU General Public License a bhith an cois Brasero; mur eil, sgrìobh gun Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, staliit ar re-se dre zorn ha klaskit en-dro : \t Stàlaich seo a làimh is feuch ris a-rithist:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket un testeni a-fiziañs \t Chan eil earbsa san teisteanas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket bet kavet ar restr mod md5. \t Cha deach faidhle MD5 a thoirt seachad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Heureuchin \t Gràineag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "&Dilezel \t &Sguir dheth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh \t Seòrsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gwiriañ hag emaoc'h oc'h ober gant mirlec'hioù un trede den. Mard eo evel-se, diweredekait i, rak drezo e teu kudennoù alies. Ha c'hoazh, lañsit an arc'had da heul en un dermenell : apt-get install -f \t Thoir sùil a bheil thu a' cleachdadh ionadan-tasgaidh le treas-phàrtaidhean. Ma tha, cuir à comas iad oir bidh iad ag adhbharachadh duilgheadasa gu tric. A bharrachd air sin, ruith an àithne a leanas san tèirmineal: apt-get install -f"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'hall ket sevel un danevell a-zivout ar gudenn-mañ : %s \t Chan urrainn dhuinn aithris a dhèanamh air an duilgheadas: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s, %d%% graet \t %s, %d%% dèanta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engraverez bet erspizet ebet \t Cha deach loisgeadair a shònrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn ISO9660 \t Ìomhaigh ISO9660"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ un teul o vezañ anezhañ \t Fosgail sgrìobhainn a tha ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv huegan Spagn \t Lorg an dealan-dè uaine na maisteig"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez arveret banniel \\\\\"-use-the-force-luke=dao\\\\\" gant growisofs \t Co-dhiù an tèid a' bhratach \"-use-the-force-luke=dao\" a chleachdadh le growisofs."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Amerika an Norzh \t Aimeireaga a Tuath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kendiviz \t Gairm co-labhairt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez krouet ur raktres nevez ganeoc'h e vo kollet an holl gemmoù graet. \t Ma chuireas tu romhad pròiseact falamh ùr a chruthachadh, thèid a h-uile atharrachadh air chall."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Miltammoù liesseurt \t Taghadh de thòimhseachain."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "× %.1f (BD) \t %.1f× (BD)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Titl al loabr \t Tiotal an traca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ar gantennad da eilañ \t Tagh diosga gus lethbhreac a dhèanamh dheth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rusianeg \t Ruisis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mont da bajenn %s \t Rach gu duilleag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'hall ket bezañ digoret. \t Cha b' urrainn dhuinn \"%s\" fhosgladh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Eztennañ... \t Dì-dhù_mhlaich…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Deskiñ an echedoù \t Ag ionnsachadh tàileasg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'hiadur evit ar restroù padennek \t Ionad nam faidhlichean sealach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Levraoueg mediaoù-gweled Brasero \t Leabhar-lann meadhanan lèirsinneach Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur gantenn nevez e-barzh an engraver emañ roadennoù ar gantenn darzh gantañ \t Diosga ùr san loisgeadair sa bheil an diosga tùsail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kenya \t Ceinia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Prouadoù evit lenner al loc'hoù bizied \t Fingerprint reader tests"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant un DVD skrivus. \t An cuir thu DVD a ghabhas sgrìobhadh an àite an diosga seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Treuzvonegañ ar ganaouenn \t A' tar-chòdachadh òran"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ehanvezh : \t Faid an stada:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Goullo eo ar restr diuzet \t Tha am faidhle a thagh thu falamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez an treug \t Seall an t-slighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Hañv \t Samhradh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "DVD eilet gant berzh \t Chaidh lethbhreac dhen DVD a dhèanamh gu soirbheachail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn VCD \t Ìomhaigh VCD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pakadoù bet staliet \t Chaidh na pacaidean a stàladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O hizivaat ar restroù e-barzh \"%s\" \t Ag ùrachadh na faidhlichean ann an \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilamet e vo an holl zisoc'hoù kent ganti. \t Bheir seo a h-uile toradh roimhe air falbh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Da gentañ, renk mat an elfennoù a-benn ma vi gouest d'o c'hontañ. D'an eil, diuz an elfenn a fell deoc'h respont diwar he fenn war al lec'h a-zehou. Biziata ar respont gant ar c'hlavier ha klik war an afell 'Mat eo' pe ar stokell 'Enankañ' (enter). \t An toiseach, cuir na nithean an òrdugh ach an urrainn dhut an cunntadh. An uair sin, tagh an nì a tha thu airson freagairt san raon taobh deas air a’ bhonn. Cuir an fhreagairt a-steach leis a’ mheur-chlàr is briog air a’ phutan “OK” no brùth air an iuchair “Enter”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"oc'h, oc'h, oc'h\"a lâr ur moc'h. Ar pevarvet eo ar pemoc'h e-touez ar loened speredekañ. \t Nì am muc “Gnost gnost!” ’S e an ceathramh beathach as glice a th’ anns a’ mhuc."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Davit an obererezhioù dizoleiñ \t Cleasan mothachaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'hoc'h eus ket diuzet ul lunienn.disc \t Cha deach ìomhaigh diosga a thaghadh.disc"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Euskareg \t Basgais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ al lunienn end-eeun hep hec'h enrollañ war ar gantenn \t Loisg an ìomhaigh gu _dìreach gun a bhith 'ga shàbhaladh air an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oseania \t Roinn a’ Chuain Sèimh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hoari dibennoù eus abadennoù a-enep an urzhiataer (ar roue en e unanik) \t Cluich deireadh a’ gheama tàileisg an aghaidh a’ choimpiutair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Glasgow \t Glaschu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mod roll \t Modh liosta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "en dazont \t san àm ri teachd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kregiñ gant ur kinnigadenn \t Tòisich air taisbeanadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller lakaat URIoù an teul da dremen d'un enankad war ar burev evel 'Type=Link' \t Cha ghabh URI sgrìobhainn a chur gu innteart desktop \"Type=Link\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kuzhat ar prenestr pennañ \t Falaich a' phrìomh-uinneag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Klavier niverenniñ \t Pada-iuchraichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "An holl restroù \t A h-uile faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goullo eo an anv nevez, roit un anv \t Tha an t-ainm ùr falamh, cuir a-steach ainm."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ an eilad \t _Sàbhail lethbhreac dheth…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engraverez kantennoù \t Inneal losgadh is lethbhreac dhiosgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'hañval ket bezañ ul lunienn dalvoudek pe ur restr enlakaat talvoudek. \t Chan e faidhle ìomhaigh diosga no faidhle cue dligheach a th' ann a-rèir coltais."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi e-pad an engravañ. \t Mearachd leis an losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Kubuntu \t ^Stàlaich Kubuntu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibab ur skeudennDisc Image \t Tagh dealbhDisc Image"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restroù audio \t Faidhlichean fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "A_nv ar restr : \t Ainm an _fhaidhle:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Alc'hwez ouzhpennet diouzh ur restr \t Chaidh an iuchair a chur ris on fhaidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Islinennañ \t Fo-loidhne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket anezhi el lec'h erspizet \t Chan eil e san ionad shònraichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dornlevr \t Stiùireadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Adloc'hañ ar ganenn \t Ath-thòisich an t-ò_ran"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilezel \t _Tilg air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Embann \t D_easaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Feur koazhañ : \t Co-mheas an dùmhlachaidh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilezel \t _Tilg air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaet \t An comas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Na virout ouzh an erounezadur eus meur a eriol GCompris. \t Ceadaich gun ruithear iomadh ionstans aig GCompris."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eus Wikimedia commons e teu ar skeudennoù \t Tha na dealbhan o Wikimedia Commons."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ment an endalc'had : \t Meud na susbainte:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gant SUA ez eus ur bern doareoù sonerezh, koulskoude, avat, ez eo ar rock n' roll ar sonerezh anavezetañ. Tud a gan, gitaroù ha taboulinoù ez eus gant ar sonerezh-se. \t Tha iomadh seòrsa de chiùil sna Stàitean Aonaichte ach tha iad as cliùitiche airson ceòl rock ’n roll, ’s dòcha. Tha seinneadairean, giotàraichean is drumaichean sa cheòl seo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O c'hortoz kemenn ar restr kefluniañ \t A' feitheamh ri brodadh airson faidhle a rèiteachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn ISO9660 \t Ìomhaigh ISO9660"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "En/He deus dilezet ar flapiñ. \t Air a’ chabadaich fhàgail."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Vincent van Gogh, An iliz e Auvers-sur-Oise - 1890 \t Vincent van Gogh, Eaglais Auvers-sur-Oise – 1890"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Koazhañ \t Dùmhlaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h erounit %s... \t Running %s..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ur restr mod video eo homañ ha neuze ne vo nemet al lod audio da vezañ skrivet war ar gantenn. \t Seo faidhle video 's mar sin cha ghabh ach an fhuaim aige a sgrìobhadh gun diosga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pakistan \t Pagastàn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket krouiñ ur restr el lec'h erspizet evit ar restroù padennek \t Cha b' urrainn dhuinn faidhle a chruthachadh air an ionad a chaidh a shònrachadh airson faidhlichean sealach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouadur un aozadur restroù \t A' cruthachadh co-dhealbhachd nam faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Turkmenistan \t Turcmanastàn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aotren a ra gwiriadur anterinder ar roadennoù war ar gantenn goude bezañ bet engravet \t Nì seo sgrùdadh air an diosga às dèidh a losgaidh co-dhiù a bheil e mar bu chòir gus nach eil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pelec'h e vez gwelet an taboulinoù evel binvioù hud ? \t Càit a bheil na daoine dhen bheachd gur e inneal-ciùil draoidheach a th’ anns an druma?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "{niver}/ \t {àireamh}/"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'hall ket bezañ ouzphennet en diuzad. \t Chan urrainn dhuinn \"%s\" a chur ris an taghadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ar roll tonioù erspizet evel ur raktres mod audio \t Fosgail an liosta-chluiche shònraichte mar phròiseact fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O c'hortoz \t A' feitheamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al laobr-mañ eSplit this track in \t Sgoilt an traca seo naSplit this track in"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "CDROM \t CD-ROM"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Edinburgh \t Dùn Èideann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gant un amzervezh bevennet, kav sammad an daou niver. Deraouiñ gant ar sammadur eeun war ul linenn. \t Lorg an t-iomlan aig da àireamh ann an ùine chuingealaichte. Toiseach tòiseachaidh air cur ri chèile simplidh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Braille : Terriñ ar rineg \t Braille : A’ neo-ghlasadh a’ còd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Nodrezhoù \t Cruthan-clò"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "loc'h GCompris hep ar reti (mod stekiñ ar skramm). \t ruith GCompris gun chùrsair (modh sgrìn-suathaidh)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Distreiñ betek al live tremenet diwezhañ pa n'eus arveriad ebet be diuzet \t Till dhan leibheil mu dheireadh a chaidh a choileanadh fiù mur an deach cleachdaiche a thaghadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Seniñ ar _ganenn \t Cluich an _t-òran"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Hag al lec'h-mañ a fell deoc'h dibab ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an t-ionad seo a thaghadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gant Laurent Lacheny eo bet skrivet ar voneg. E 2006 ez eo bet skrivet ar c'hoari evit 2 c'hoarier gant Miguel de Izarra. Eus ar raktres 4stattack gant Jeroen Vloothuis e teu ar skeudennoù hag ar speredegezh kalvezadel. Kavet e vo ar raktres orinel war <http://forcedattack.sourceforge.netgt; \t Chaidh an còd tùsail a sgrìobhadh ann an 2005 le Laurent Lacheny. Ann an 2006, rinn Miguel de Izarra an geama dà-chluicheadair. Chaidh na dealbhan is an inntinn fhuadain a thogail on phròiseact 4stattack le Jeroen Vloothuis. Gheibh thu am pròiseact tùsail air <http://forcedattack.sourceforge.netgt;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Goullonderiñ ar gantenn CD pe DVD-mañ \t Bànaich an CD no DVD seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Restroù diuzet \t Na _faidhlichean a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha sur oc'h e fell deoc'h kas \"%s\" d'al lastez? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson \"%s\" a thoirt air falbh gu buan?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ma re well ganin \t Annsachdan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h kenderc'hel gant ar geverlec'hded gant Windows diweredekaet ? \t A bheil thu airson leantainn air adhart leis a' chò-chòrdalachd shlàn ri Windows air a chur à comas?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Siria \t Siridhea"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Ubuntu MID \t ^Stàlaich Ubuntu MID"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Operadi Sidney, Aostralia \t Taigh-opara Shidni ann an Astràilia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Distreiñ d'an obererezh \t Till dhan chleas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik war al lec'h ma vev al loen kinniget. \t Briog air an àite far a bheil am beathach seo a’ fuireach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur ul lunienn war ar CD \t A' losgadh ìomhaigh gu CD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur VCD \t Cruthaich VCD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Loabr \t Traca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "An arc'had arveret da zornata URLioù \"apt\", mar gweredekaet. \t An àithne a tha 'ga chleachdadh gus URLaichean \"apt\" a làimhseachadh, ma tha sin an comas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ un teuliad \t Fosgail pasgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ardoadur GCompris \t Rianachd GCompris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, ouzhpennit restroù. \t An cuir thu faidhle no dhà ris?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù diveugañ ha diorren \t Roghainnean dì-bhugachaidh agus leasachaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Chom a ra restroù da engravañ c'hoazh \t Tha faidhle no dhà ri losgadh fhathast"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Zoom brasaat \t _Sùm a-steach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1923, Lancia Lambda \t 1923 Lancia Lambda"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Herzel ar pellgomzadennoù \t Bacadh ghairmean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bro Skoz ar C'hreisteiz \t Ceann a Deas na h-Alba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Heuliad da engravañ Cdrdao \t Sreath losgaidh cdrdao"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kanaouenn dianav \t Òran neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Munutennerez : Munutennerez c'horrek \t Tìmear: Tìmear slaodach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Ubuntu en ur mod testenn \t ^Stàlaich Ubuntu sa mhodh teacsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Nicaragua \t Niocaragua"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pegañ ar golverad \t Cuir ann an stòr-bhòrd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Naoudi an argerzh (PID) erspizet n'eo ket d'ur goulev. \t Chan eil ID a' phròiseis a shònraich thu a' buntainn do phrògram."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ al l_unienn \t Loisg ìomha_igh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Filmoù \t Filmichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez goullonderet ur raktres ganeoc'h e vo dilamet an holl restroù bet ouzhpennet a-raok. Notennit ne vo ket diverket ar restroù diwar ho lec'h, ne vint ket war ar roll hepken. \t Ma fhalamhaicheas tu pròiseact, thèid a h-uile faidhle air a chur ris a thoirt air falbh is an obair gu lèir air chall. Thoir an aire nach tèid na faidhlichean fhèin a sguabadh às o na h-ionadan aca fhèin ach chan fhaic thu iad an-seo tuilleadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniañ an dibarzhioù evit silañ ar restroù \t Suidhich na roghainnean airson criathradh nam faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dielfennadur ar restroù \t A' sgrùdadh nam faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket digeriñ ar video \t Cha b' urrainn dhuinn an DVD video fhosgladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Sonsavour : \t composer"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O loc'hañ %s \t A' tòiseachadh %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Interpolañ ar skeudenn \t Eadar-phòlaich an dealbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuz pajenn \t Tagh duilleag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Leuskel ar gantenn _digor a-benn ouzhpennañ restroù all diwezhatoc'h \t Fàg an diosga f_osgailte ach an gabh barrachd fhaidhlichean a chur ris àm eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez krouet ur raktres nevez ganeoc'h e vo kollet an holl gemmoù graet. \t Ma chuireas tu romhad pròiseact falamh ùr a chruthachadh, thèid a h-uile atharrachadh air chall."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lenner teulioù \t Ceadachas na sgrìobhainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Bonegañ (yezh) roll ar _salioù : \t Sgeama ionadail liosta nan seòm_raichean:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restr silet ebet \t Cha deach faidhle a chriathradh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez ar voestad emziviz \t Seall còmhradh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ergrafañ ha moullañ goloioù evit CDoù \t Dealbhaich agus clò-bhuail còmhdaichean airson CDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ne oa ket tu da grouiñ an enlugellad fakesink \t Cha b' urrainn dhuinn am plugan fakesink a chruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hoarioù bellouriezh \t Geamannan ro-innleachd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzet : %s. Liesdibaboù : \t Thagh thu: %s. Iomadh roghainn:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "G_welout \t _Sealladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Meneget ez eus bet ur fazi gant Libisofs e-pad ma oa oc'h ouzhpennañ endalc'hadoù er c'havlec'hiad \"%s\" (%x) \t Dh'aithris libisofs mearachd a' cur susbaint ris a' phasgan \"%s\" (%x)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez al lizherennoù e PENNLIZHERENNOÙ Biziata e lizherennoù munut pe PENNLIZHERENNOÙ evel ma plij dit \t Seall LITRICHEAN MÒRA Faodaidh tu litrichean beaga no MÒRA a sgrìobhadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tu da adenvel an teuliad \t Cha b' urrainn dhuinn ainm ùr a thoirt air a' phasgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diweredekaat sonioù e mod esvezant \t Cuir na fuaimean à comas nuair a bhios mi air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diembreget eo an treuzkas restroù gant an darempred a-bell \t Chan eil an cliant air an taobh thall a' cur taic ri tar-chur fhaidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez ar voestad emziviz \t Seall còmhradh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ganedigezh : \t Latha breith:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kr_eizañ \t M_eadhan:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lenner liesvedia \t Cluicheadair mheadhanan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket egor a-walc'h hegerz war ar gantenn (%s hegerz evit %s) \t Cha eil rum gu leòr ri làimh air an diosga (%s ri làimh airson %s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Kubuntu \t ^Stàlaich Xubuntu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'hoc'h eus ket an aotreoù da arverañ an drobarzhell-mañ \t Tha cead a dhìth ort gus an draibh seo a chleachdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%d hit(s) on this page \t A' ruith sa mhodh taisbeanaidh%d hit(s) on this page"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù ardeiñ an estez : \t Roghainnean stiùireadh nan seisean:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibab un ti \t Tagh taigh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goullo \t Falamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur eiladur un DVDad roadennoù \t A' dèanamh lethbhreac de DVD mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ho skeudennig avatar \t Tagh dealbh an avatar agad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Stur an debrer niveroù davit ar riñvenn o vezañ par d'an niver kinniget e krec'h ar skramm. \t Stiùirich itheadair nan àireamh dha na h-eas-preiseanan a bhios co-ionnan ris an àireamh air barr na sgrìn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dereziet \t Sgèilichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hoant hoc'h eus da ouzhpennañ ar restr-mañ e-barzh an diell vremanel pe zigeriñ anezhi evel unan nevez ? \t A bheil thu airson am faidhle seo a chur ris an tasglann làithreach no fhosgladh na thasglann ùr?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn engravet gant berzh war an DVD \t Shoirbhich le losgadh na h-ìomhaighe gun DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar c'hengomzer all n'hall ket treuzkas ar restr \t Chan urrainn dhan neach eile am faidhle a thar-chur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Blein brec'h ar c'havr evit dilec'hiañ an elfennoù hervez ar skouer \t Stiùir an crann-togail is dèan lethbhreac dhen mhodail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arverañ ur restr mod .md5 diavaez a gadavo ere arouezel ur gantenn \t Cleachd faidhle .md5 taobh a-muigh sa bheil an àireamh-dearbhaidh aig diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Europa \t An Roinn-Eòrpa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Liv an des_tenn \t Dath an _teacsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anvioù restroù didalvoudek ez eus gant restroù zo \t Tha ainm mì-dhligheach air faidhle no dhà"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sell ouzh taolenn an arouezennoù Braille ha sell ouzh al linenn gentañ hag an eil linenn. Gwel pegen heñvel ez int. \t Seall air mapa nan caractaran Braille is mothaich dè cho coltach ri chèile ’s a tha a’ chiad is an dàrna loidhne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Burkina Faso \t Buirciona Faso"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Overburn \t Sgrìobhadh _anabarrach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Teuliadoù \t _Pasgananan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Azerbaijan \t Asarbaideàn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_A-heul \t Ai_r adhart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hoari an dornata klavier \t Am meur-chlàr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezhioù lenn. \t Cleasan leughaidh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kempenn ar strollad '{group}' evit ar c'hlasad '{aclass}' \t A’ deasachadh a’ bhuidhinn “{group}” airson a’ chlas “{aclass}”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur engravadur ur (S)VCD \t A' losgadh (S)VCD mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enporzhiañ %s \t Ion-phortaich %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket liv ruz a-walc'h \t Chan eil dearg gu leòr ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn SVCD \t Ìomhaigh SVCD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Skoazell \t Cobhair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskenn \t Ìslich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tu da ouzhpennañ ar restroù e-barzh an diell \t Cha deach leinn na faidhlichean a chur ris an tasglann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Punjabieg \t Panjabi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv glas loued \t Lorg an dealan-dè liath-ghorm dorcha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gouzout lenn \t Tha leughadh agad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arverañ am_prouadur an engravañ (burnproof) evit bihanaat ar riskloù c'hwitadennoù \t Cleachd burn_proof (ìslich cunnart an fhàilligidh)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Amzalc'hoù ar pakadoù n'hallont ket bezañ diskoulmet. \t Cha ghabh eisimeileachdan na pacaid fhuasgladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Goullonderiñ _herrek \t Bànachadh _luath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouganda \t Uganda"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Advarc'hañ \t Cuir sìos am fòn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres _video nevez \t Pròiseact _video ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi en ur hizivaat ar restroù. \t Tachair mearachd le ùrachadh nam faidhlichean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1899, Renault « voiturette » \t 1899 “Voiturette” le Renault"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h adkoazhañ an diell \t A' dùmhlachadh na tasglainn às ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engraverez kantennoù \t Inneal losgadh is lethbhreac dhiosgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anv an teul _nevez : \t Ai_nm ùr an fhaidhle:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "E_nporzhiañ %s \t I_on-phortaich %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Loc'hañ GCompris gant ul lañser lec'hel (sk. : -l /reading evit c'hoari gant obererezhioù al lenn nemetken ; -l /strategy/connect4 evit tizhout ar c'hoari 4 ha 4). Arverit '-l list' evit renabliñ an holl obererzhioù hegerz gant o deskrivadurioù. \t Ruith GCompris le clàr-taice ionadail (m.e. cha leig -l /reading leat ach cleasan a chluich sa phasgan leughaidh is cha leig -l /strategy/connect4 leat ach a’ chleas “4 ann an sreath” a chluich). Cleachd “-l list” gus liosta dhe na h-uile cleas a tha ri làimh is na tuairisgeulan aca a shealltainn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Jérémy Ar Floc'h Launchpad Contributions: Denis https://launchpad.net/~bibar Jérémy Le Floc'h https://launchpad.net/~jeremy-lefloch \t GunChleoc http://www.foramnagaidhlig.net"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ezvezant \t Air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" zo un ere arouezek o poentañ davit un arload all \t 'S e ceangal samhlachail a th' ann an \"%s\" thomhas ri prògram eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ un diell nevez-implijet \t Fosgail tasglann a chaidh a chleachdadh o chionn ghoirid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Zoom _bihanaat \t Sùm a-_mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arc'had didalvoudek \t Àithne mhì-dhligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kirri \t Càraichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket plas a-walc'h hergerz war ar gantenn e \"%s\". \t Cha eil rum gu leòr ri làimh air an diosga ann an \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dit-te da c'hoari... \t Do chuairt-sa ..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur engravadur ul lunienn war ur CD \t A' losgadh ìomhaigh gu diosga mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_SkeudennDisc Image \t _DealbhDisc Image"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ne oa ket tu da ziskouez ar skoazell evit Lagad GNOME \t Cha b' urrainn dhuinn an cobhair airson an t-sealladair dhealbhan a shealltainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h mirout an askouezh bremanel evit anv lunienn ar gantennad ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an leudachan làithreach a chumail airson ainm na h-ìomhaighe diosga?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Länder Bro Alamagn \t Stàitean Feadarail na Gearmailte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait un DVD skrivus. \t An cuir thu a-steach DVD a ghabhas sgrìobhadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arzour al loabr \t Neach-ciùil an traca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gant berzh \t Soirbheachail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Liv evit an takadoù treuzwelus \t Dath nan raointean trìd-shoilleir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Seniñ ur son pa vez luget un darempred \t Cluich fuaim nuair a chlàraicheas neach-aithne a-steach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Empathy a c'hall implijout ar rouedad evit dizoleiñ al lec'hiadur \t Faodaidh Empathy an lìonra a chleachdadh gus an t-ionad a thomas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Skeudenn z_iwezhañ \t An dealbh mu _dheireadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivet e vo an stlenn-mañ war ar gantenn dre galvezoniezh CD-TEXT. Lennet ha skrammet e vez gant al lennerezed CD audio all. \t Thèid am fiosrachadh seo a sgrìobhadh air an diosga le taic teicneolais CD-Text. Gabhaidh a leughadh is a shealltainn le cuid a chluicheadairean CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rannvroioù Bro C'hall \t Sgìrean na Frainge"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Desteudañ a-zehou \t Co-thaobhaich ris an taobh deas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Bezit sur n'emañ ket un arload all oc'h ober ganti \t Dèan cinnteach nach eil aplacaid eile ga chleachdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eztennañ echuet gant berzh \t Chaidh an dì-dhùmhlachadh a choileanadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h echuiñ... \t 'Ga chrìochnachadh…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_AlberzDisc Image \t _Ro-shealladhDisc Image"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv mimoza \t Lorg an dealan-dè dath mimosa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ur gantenn \t Tagh diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Bezit sur emañ staliet ar c'hodec dereat \t Dèan cinnteach gu bheil an codec freagarrach stàlaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Neuz GNOME dre-ziouer \t Ùrlar GNOME bunaiteach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Afrika an Norzh \t Ceann a tuath Afraga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h enporzhiañ an estez diouzh '%s' ? \t A bheil thu airson an seisean ion-phortadh o \"%s\"?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Un teuliad anvet \"%s\" a zo anezhañ dija. %s \t Tha pasgan air a bheil \"%s\" ann mar-thà. %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s evit roadennoù e %s \t %s dàta ann an %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar _c'herzhlevr \t _Sàbhail loga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ul lunienn kentoc'h eget engravañ \t Cruthaich faidhle ìomhaighe an àite a bhith 'ga losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "loabroù \t tracks"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kannad an dreuzwelusted \t Taisbeanair trìd-shoilleireachd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Raktresoù nevesañ \t Pròiseactan o chionn ghoi_rid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Engravañ al lunienn... \t _Loisg ìomhaigh..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O pellgargañ \t 'Ga luchdadh a-nuas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "D_ehou \t _Deas:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ar restroù da assav ha klikañ war an afell \"Assav\" \t Tagh na faidhlichean a tha thu airson aiseag is briog air a' phutan \"Aisig\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Erlec'hiañ an _Holl \t Cuir an àite n_a h-uile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "[URI] [URI] ... \t [URI] [URI] …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Di_geriñ gant... \t F_osgail le…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Selaou ul lizherenn ha klik war an hini vat \t Èist ri litir is briog air an tè cheart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus video ebet da engravañ war ar gantenn \t Chan eil video ri sgrìobhadh gun diosga ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ret eo deoc'h reiñ un anv tremen, ur c'hentanv hag un anv da vihanañ evit hoc'h arveriaded \t Feumaidh tu co-dhiù far-ainm, ainm is sloinneadh a thoirt seachad airson nan cleachdaichean agad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwiriañ _en-dro \t Dearbhaich _a-rithist"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h kenderc'hel gant ar geverlec'hded gant Windows diweredekaet ? \t A bheil thu airson leantainn air adhart leis a' chò-chòrdalachd shlàn ri Windows air a chur à comas?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Restroù diuzet \t Sguab às na fai_dhlichean…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuz un aelad : \t Tagh pròifil:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar fell deoc'h kenderc'hel, kit da welout an URL-mañ : \t Feumaidh tu tadhal air an URL a leanas mus urrainn dhut leantainn air adhart:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Republik domonikan \t A’ Phoblachd Dhoiminiceach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Eilañ \t Dèan _lethbhreac"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwelout an holl _restroù \t Seall na h-uile _faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Poent sevel ar gantenn n'hall ket bezañ adkavet \t Cha deach a' phuing-mhunntachaidh aig an diosga fhaighinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Davit an obererezhioù jediñ \t Cleasan àireamhachaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arzourartist \t Neach-ciùilartist"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "XID ar prenestr kar \t An XID aig an uinneag pàraint"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù a_ll \t R_oghainnean eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Testeni emsinet \t Chaidh an teisteanas fhèin-soidhneadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar raktres bremanel en ul lec'h all \t Sàbhail am pròiseact làithreach gu ionad eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Korea an Norzh \t Coirèa a Tuath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Aotren a ra gwiriadur anterinder ar roadennoù war ar gantenn goude bezañ bet engravet \t Nì seo sgrùdadh air an diosga às dèidh a losgaidh co-dhiù a bheil e mar bu chòir gus nach eil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tap ha laka ar rannvroioù da riklañ evit adsevel ar vro en he fezh \t Slaod na sgìrean is leig às iad gus an dùthaich gu lèir a tharraing as ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur un DVD mod video \t A' losgadh DVD video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Moldova \t A’ Mholdobha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kloka un hedad arouezioù \t Coilean liosta de shamhlaidhean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ukraina \t An Ucràin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi e-pad ma oa o bloc'haat ar restroù (%s) \t Mearachd le padadh an fhaidhle (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuz yezh ar sonioù \t Tagh sgeama ionadail nam fuaimean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar skeudenn \t Sabhail an dealbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "A-benn ouzhpennañ restroù d'ar raktres-mañ, klikañ war \"Ouzhpennañ\" pe riklañ ar restroù betek ar maez-mañ \t Briog air a' phutan \"Cuir ris\" no slaod faidhlichean dhan raon seo gus faidhlichean a chur ris a' phròiseact seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mod al loabr didalvoudek \t Modh traca mì-dhligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'eo ket dereat evit ar media aodio pe video \t Chan eil \"%s\" freagarrach airson meadhanan fuaime no video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Yezh : arventenn dre ziouer ho reizhiad \t Cànan: Cànan an t-siostaim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Liv unvan \t Dath soladach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war staliañ ar meziant \t Dh'fhàillig stàladh a' bhathar-bhog"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Horolajoù \t Ag ionnsachadh an uaireadair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, adlakait ar gantenn en engravezrez CD/DVD. \t An cuir thu an diosga a-steach dhan loisgeadair CD/DVD a-rithist?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh 1 (CID) \t Type 1 (CID)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav an houad liv kistin \t Lorg an tunnag dhonn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero - Raktres ur gantennad video nevez \t Brasero — Pròiseact diosga video ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'hadurioù ar sonioù \t Fuaim nan sgeama ionadail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ur c'hwitadenn bouezus a-berzh ho reizhiad ardeiñ meziantoù eo homañ. Mar plij, klaskit ar pakadoù torr gant synaptic, gwiriit aotreoù ar restr ha reizhder ar restr '/etc/apt/sources.list' hag adkargit stlennoù ar meziantoù gant : 'sudo apt-get update' ha 'sudo apt-get install -f'. \t Thachair mearachd mhòr ann an siostam stiùireadh a' bhathair-bhog agad. Feuch a bheil pacaidean briste ann a' cleachdadh synaptic, thoir sùil air ceadan an fhaidhle \"/etc/apt/sources.list\" agus a bheil e coilean agus luchdaich fiosrachadh a' bhathair-bhog a-rithist le: \"sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Na h-Eileanan Siar \t Na h-Eileanan Siar no na h-Innse Gall"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Gwelout \t _Sealladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h erspizañ ul lec'h all evit an estez-mañ pe klask en-dro gant al lec'h bremanel ? \t A bheil thu airson ionad eile a shònrachadh airson an t-seisein seo no am b' fhearr leat feuchainn a-rithist leis an ionad làithreach?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Re a liv ruz \t Tha cus deirg ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pakad erspizet ebet \t Cha deach pacaid a shònrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket reizh ar restr diuzet \t Chan e faidhle àbhaisteach a tha san fhaidhle a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gweler skeudennoù \t _Mu Image Viewer"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Diaz : \t _Bonn:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Shetland \t Sealtainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lemel ar varrenn ostilhoù dibabet \t Sguab às am bàr-inneal a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klasad \t Clas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur CD audio hengounel a vo lennet gant an urzhiataerioù hag an ijinennoù stereo \t Cruthaich CD fuaime tradaiseanta a ghabhas cluich air coimpiutairean is stereothan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez an amzer \t Seall an t-àm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Diskouez ar c'hemmoù \t _Seall na h-atharraichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skeudenn _gent \t An dealbh _roimhe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Demat ! Lok eo ma anv. \t Dè do chor? Is mise Dìleas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aotren da ouzhpennañ roadennoù all diwezhatoc'h war ar gantenn \t Ceadaich gun tèid barrachd dàta a chur ris an diosg àm eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez ar voestad _emziviz \t Seall còmhra_dh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1829 Fuzeenn Stephenson (stlejerez dre vurezh) \t 1829 Rocket le Stephenson Carbad-smùide"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv limestra \t Lorg an dealan-dè purpaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O c'houllonderiñ \t 'Ga bhànachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik warnonda gaout kuzulioù \t Briog orm gus gliocas fhaighinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Amzer priziet a chom : %02i:%02i:%02i \t Tuairmse air an ùine air fhàgail: %02i:%02i:%02i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "H_entenn : \t _Dòigh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bezit sur emañ staliet ar c'hodec dereat \t Dèan cinnteach gu bheil an codec freagarrach stàlaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "\\\\\"%s\\\\\" n'en deus ket un emzalc'h dereat \t Cha robh an giùlan aig \"%s\" mar bu chòir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Un obererezh a-zivout kemmeskañ livoù ar gouloù (kemmeskañ azdodat). Evit ar gouloù ez eo an tu gin eus doare kemmeskañ ar pentoù ! Mar bez ouzhpennet muioc'h a c'houloù e vo skaeroc'h al liv krouet. Al livioù ruz, glaz ha gwer eo al livioù kentael. \t Dèiligidh an cleas seo le measgadh prìomh dhathan solais (measgadh cuir ris). ’S e an dearbh-chaochladh de mheasgadh dhathan le peant a tha sa mheasgadh solais! Mar as motha an solas a chuireas tu ris, ’s ann as soilleire a dh’fhàsas an dath a gheibh thu. Seo na prìomh-dhathan airson solais: dearg, uaine is gorm."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kregiñ ha paouezañ al lenn \t Tòisich agus sguir a' cluich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Voyvodioù Bro Bolonia \t Voivodas na Pòlainne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Renabliñ an aeladoù hegerz. Arverañ « gcompris -a » evit krouiñ aeladoù \t Seall liosta dhe na h-uile pròifil a tha ri làimh. Cleachd “gcompris -a” gus pròifilean a chruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Hawaii \t Na h-Eileanan Hawai’i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur gantenn enlakaet da eilañ a vank. \t Cha deach diosga gus lethbhreac a dhèanamh dheth a chur a-steach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ensoc'hañ ar _restroù : \t Gabh a-steach _faidhlichean:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gweler al levraouegoù \t Fear-faire na leabhar-lainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bezañ barrek war zornata al logodenn \t Smachd air an luchag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Reiñ a ra pad an ehan a ranko heuliañ al loabr \t Bheir seo faid an stada a bu chòir leantainn às dèidh an traca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "DVD-R daouwiskad \t DVD-R dual layer"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Copyright %s \t Còir-lethbhreac %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pellgargerez restroù \t Luchdaichear a-nuas nam faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivadur al loabr %02i \t A' sgrìobhadh traca %02i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "An holl restroùdisc \t A h-uile faidhledisc"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Doujañs d'ar p_ennlizherenn \t _Aire do litrichean mòra/beaga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sav ar miltamm \t Coilean an tòimhseachan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'hall ket bezañ lennet \t Cha ghabh \"%s\" a leughadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Serriñ hep enr_ollañ \t Dùin g_un a shàbhaladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi rouedad \t Mearachd an lìonraidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war dilemel ar gwerzher diwar roll ar re hoc'h eus fiziañs enno \t Cha b' urrainn dhuinn an reiceadair a thoirt air falbh o liosta na feadhainn earbsach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skeudenn \t Dealbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi en ur arnodiñ an diell. \t Thachair mearachd le dearbhadh na tasglainn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anskoret eo rizh restr %s (%s) \t Cha chuirear taic ris an seòrsa faidhle %s (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket adkavout ment ar bezhienn \t Cha b' urrainn dhuinn meud an draibh fhaighinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eilad #%i zo bet engravet gant berzh. \t Shoirbhich le losgadh an lethbric %i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'hañval ket bezañ ul lunienn ISO talvoudek \t Chan e ìomhaigh ISO dhligheach a th' ann a-rèir coltais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mont da pajenn gentañ \t Rach gu ath-nì na h-eachdraidhe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klav \t Taga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus loabr ebet da engravañ \t Chan eil traca ann ri losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ret eo deoc'h diuzañ ur strollad er roll \t Feumaidh tu buidheann a thaghadh on liosta an toiseach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv safran \t Lorg an dealan-dè crò-dhearg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kompren kemmeskadur livioù ar gouloù \t A’ tuigsinn measgachadh dathan an t-solais."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant ur CD skrivus. \t An cuir thu CD a ghabhas sgrìobhadh an àite an diosga seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O c'hortoz ma kuitao an ardoerioù meziantoù all \t A' feitheamh ri dùnadh de mhanaidsearan bathar-bog eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Empathy a rank disteraat resisted al lec'hiadur \t Cha chleachd Empathy ionad pongail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "TREUG DAVIT AR GOLO \t SLIGHE DHAN CHÒMHDACH"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1947, Chuck Yeager a ya dreist moger ar sten \t 1947 bhris Chuck Yeager bacadh na fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Malayalameg \t Malayalam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aozañ hervez ledander ar bajenn \t Co-fhreagair ris an _leud"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Goullonderet eo bet ar gantennad gant berzh. \t Chaidh an diosga a bhànachadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ar restroù diuzet \t Fosgail na faidhlichean a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Erounit an arc'had en un dermenell \t Ruith an àithne ann an tèirmineal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilemel diwar al levraoueg \t Thoir air falbh on leabhar-lann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kavlec'h diwezhañ e-lec'h ez eus bet dibabet ur skeudennig. \t Am pasgan mu dheireadh a chaidh dealbh avatar a thogail uaithe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat an diverkañ herrek a-gevenep d'an diverkañ spis ha hiroc'h \t Cuir an gnìomh bànachadh luath seach mion-bhànachadh a bheir barrachd ùine"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, ouzhpennit kanaouennoù. \t An cuir thu òran no dhà ris?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Ouzhpennañ \t _Cuir ris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket anavezet an azon \"%s\". \t Chan aithne dhuinn a' bhuaidh \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur strollad all zo gant an anv-mañ \t Tha buidheann air a bheil an t-ainm seo ann mu thràth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilemel ar videoioù diuzet diouzh ar raktres \t Thoir na videothan a thagh thu air falbh on phròiseact"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Eur \t Uairean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kenderc'hel mard eo bet arsavet \t Continue if stopped"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Golo da arverañ \t An còmhdach ri chleachdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Namibia \t An Namaib"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik war al liv lavaret dre gomz \t Briog air an dath cheart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero — Lunienn restroù nevez \t Brasero — Faidhle ìomhaighe ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ur raktres \t Fosgail pròiseact"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "A-benn dilemel restroù, diuzit i ha klikit war \"Dilemel\" pe bouezit war ar stokell \"Diverkañ\" \t Tagh faidhlichean is an uairsin briog air a' phutan \"Thoir air falbh\" no brùth air an iuchair \"Delete\" gus an toirt air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h ouzhpennañ \"%s\" en diuzad hag arverañ an trede handelv eus ar skouerieg ISO9660 a-benn he skorañ ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson \"%s\" a chur ris an taghadh is an treas tionndadh dhen bhun-tomhas ISO9660 a chleachdadh gus taic a thoirt ris?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Roll-tonioù nevez \t Liosta-chluiche ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diell _nevez \t Tasgla_nn ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket plas a-walc'h hergerz war ar gantenn e \"%s\". \t Cha eil rum gu leòr ri làimh air an diosga ann an \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1783, Ar vreudeur Montgolfier Ar vell dre aer tomm \t 1783 Bailiùn adhair theth leis na bràithrean Montgolfier"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mentrezh arveret dreist-holl war kevandir Amerika an Norzh \t Seo fòrmat a thèid a chleachdadh ann an Aimeireaga a Tuath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Hentenn da arverañ a-benn troc'hañ al loabr \t An dòigh a thèid a chleachdadh gus an traca a sgaoilteadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eztennañ \t Dì-dhùmhlaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ur raktres gant roadennoù en ur ouzhpennañ an URIoù roet war arroudenn an arc'had \t Fosgail pròiseact dàta a' cur nan URIean ris a chaidh a thoirt seachad air an loidhne-àithne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Tizh uc'hek \t An luaths as motha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Tremen a ra dreist arventennoù an dafariad \t Tar-àithn roghainnean an fhrithealaiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Titouroù ar ganaouenn evit al loabr %02i \t Fiosrachadh an òrain airson an traca %02i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Hiziv \t An-diugh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Perzhded an aodio \t Càileachd na fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restr ur sammad gwiriañ \t Àireamh-dearbhaidh fhaidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv gwervaen \t Lorg an dealan-dè smàragach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "DREKGOLODisc Image \t CÒMHDACH NA H-AGHAIDHDisc Image"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez ar vent \t Seall am meud"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi en ur enrinegañ \t Mearachd crioptachaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arc'had didalvoudek \t Àithne mhì-dhligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ ur gont… \t Cuir cunntas ris..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "The PNG-Format (*.png) \t Feuch ri leudachan faidhle eile, can .png no .jpg.The PNG-Format (*.png)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dornata al logodenn : dilec'hiadur, riklañ ha leuskel \t An luchag: gluasad, slaodadh is leigeil às"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'hañval ket bezañ ur raktres mod Brasero talvoudek \t Chan e pròiseact Brasero dligheach a th' ann a-rèir coltais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kantenn Blu-ray \t Diosga Blu-ray"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Levraoueg mediaoù engravañ Brasero \t Leabhar-lann losgaidh meadhanan Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sinaeg (hengounel) \t Sìnis (Thradaiseanta)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero - Eilañ ur gantennad \t Brasero — Lethbhreac de dhiosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kenderc'hel \t Lean air adhart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi diabarzh \t Thachair mearachd taobh a-staigh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tu da skrammañ ar skoazell \t Cha b' urrainn dhuinn a' chobhair a shealltainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpenn_añ ur restr \t _Cuir am faidhle ris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lesoto \t Leasoto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Skeudennaoueg \t Gailearaidh _dhealbhan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Empathy a c'hall implijout ar rouedad pellgomz hezoug evit dizoleiñ al lec'hiadur \t Faodaidh Empathy an lìonra mobile a chleachdadh gus an t-ionad a thomas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Efed \t Èifeachd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ restroù \t Tagh faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Zoum \t Sùm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Mirout al lec'hiadur bremanel \t Cum an t-ionad _làithreach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Soudan \t Sudàn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait ur CD skrivus gant %i Me a egor dieub da vihanañ. \t An cuir thu a-steach CD a ghabhas sgrìobhadh le co-dhiù %i MiB dhe rum saor air?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dodenn ar prenestr flapañ \t Ùrlar uinneag na cabadaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Laka an elfennoù war un daolenn dre zaouenmoned niverel ha skeudennel \t Slaod nithean is leig iad às sa chlàr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilezel ar raktres \t _Tilg am pròiseact air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ar yezh da arverañ evit an obererezh-mañ \t Tagh an cànan airson a’ bhùird seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Stouet \t Clò Eadailteach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lakaat al liv da genglotañ \t Dèan an aon dath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik war an elfennoù gant ur bloc'had dieub en o c'hichen. Da blas al lec'h dieub ez ay an elfennoù. Laka an holl elfennoù dre urzh war greskiñ, eus krec'h d'an traoñ hag eus an tu gleiz d'an tu dehou. \t Briog air leacag sam bith le àite falamh ri a taobh ach an imrich an t-àite falamh na àite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ne oa ket tu da grouiñ an enlugellad audioconvert \t Cha b' urrainn dhuinn am plugan audioconvert iompachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur gantenn skrivus nevez a vo azgoulennet ur wech ma vo eilet an hini karget bremañ. \t Bidh feum air diosga a ghabhas losgadh nuair a chaidh lethbhreac a dhèanamh dhen fhear a tha ann an-dràsta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Diweredekaat ar geverlec'hded gant Windows \t Cuir a' cho-chòr_dalachd Windows shlàn à comas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'HOARIER 1 \t NEACH 1"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket krouiñ ul lunienn \t Dh'fhàillig le cruthachadh ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Treuzvonegañ ar ganaouenn \t A' tar-chòdachadh òran"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "India \t Na h-Innseachan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Laka al logodenn da zilec'hiañ betek ma vo diverket ar bloc'hadoù. Da skeudenn dit-te a vez ouzhpennet er c'havlec'hiad '~/My GCompris/erase'. \t Gluais an luchag gus an tèid na h-uile bloca à sealladh. ’S urrainn dhut na dealbhan agad fhèin a cur ris fon phasgan “~/My GCompris/erase”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv tilh \t Lorg an dealan-dè dath na liomaideig"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al loabr dre zorn \t Sgoilt an traca a làimh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teulioù PDF \t Sgrìobhainnean PDF"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar raktres evel ur roll tonioù mod XSPF \t Sàbhail am pròiseact mar liosta-chluiche XSPF"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Gwiriañ an anterinder... \t _Sgrùd an treibhdhireas..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dastumlec'h '%s' dianav \t Chan aithne dhuinn an seanail \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Adtapout ur sistem torret \t ^Sàbhail siostam briste"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket kadavet ar restr ent lec'hel \t Chan eil am faidhle ga chumail gu h-ionadail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi en ur gargañ an diell. \t Thachair mearachd le luchdadh na tasglainn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kelc'h leuniet \t Cearcall air a lìonadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Deraouiñ an enrollañ \t A' tòiseachadh air a' chlàradh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oman \t Omàn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s eur \t %s uair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Araokadur \t Adhartas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Chom a ra muioc'h a ganaouennoù da engravañ c'hoazh \t Tha òran no dhà ri losgadh fhathast"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi \t Mearachd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eiladur ar restr \t A' dèanamh lethbhreac dhen fhaidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammet ez eus ur sammadur gant daou niver. E tu dehou an arouez \"par da\" (=), laka an disoc'h (anvet eo an sammad). Gra gant ar biroù kleiz ha dehou evit kemm da respont ha pouez war ar stokell Enankañ (enter) evit gouzout hag-eñ eo gwir. Mar bez diwir, klask c'hoazh. \t Chì thu ceist cur ri chèile le dà àireamh. Thoir seachad an fhreagairt (an t-iomlan) taobh deas an t-samhla co-ionnanachd. Cleachd na saighdean gus an fhreagairt agad atharrachadh is brùth air an iuchair Enter gus faighinn a-mach a bheil thu ceart. Mur eil, cha leig thu leas ach feuchainn a-rithist."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skor an trobarzhelloù Apple \t Taic ri uidheaman Apple"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Silañ an ereoù arouezel _torret \t Criathraich ceanglaichean samhlachail _briste"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mont d'ar chomlec'h gweladennet kent \t Rach gun ionad air an do thadhail thu roimhe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ret eo deoc'h reiñ un anv evit an diell. \t Feumaidh tu ainm na tasglainn a thoirt seachad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Zoum bihanaat \t Sùm a-_mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Klask ur c'havlec'hiad \t _Lorg sa phasgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Barrenn gostez \t _Leòsan-taoibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Live kent \t An leibheil roimhpe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kae kuit ha kas keloù d'an aozerion diwar-benn ar gudenn. \t Fàg e is cuir aithisg mun duilgheadas dha na h-ùghdaran."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An arload ne zegemer ket an teulioù dre arroudennoù arc'had \t Cha ghabh am prògram ri sgrìobhainnean air an loidhne-àithne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Heureuchined e Europa \t Gràineagan san Roinn-Eòrpa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Aotren arver DAO \t Ceadaich gun cleachdar DAO"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ dindan \t Sàbhail m_ar..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rannerioù eus %d \t Factaran aig %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Digeriñ... \t F_osgail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Titloù ar c'hanaouennoù \t Tiotalan nan òran"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Berzh \t Soirbheas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Un eilad a vo savet diouzhtu ma vo enlakaet ur gantenn engravadus nevez. Ma ne fell ket deoc'h engravañ un eilad all, pouezit war \"Dilezel\". \t Tòisichidh sinn air lethbhreac eile a dhèanamh cho luath 's a chuireas tu diosga ùr a ghabhas sgrìobhadh a-steach. Briog air \"Sguir dheth\" mur eil thu airson lethbhreac eile a losgadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwezhiadurioù all \t Gnìomhan eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "mod arbennik \t Dòigh eòlaiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Pajenn gentañ \t A' _chiad duilleag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur benveg tresañ sturiadel eeun \t Inneal tarraing vector simplidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "E_nporzhiañ %s \t I_on-phortaich %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "M_irout atav \t C_um e an-còmhnaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "E_ngravañ \t _Loisg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur meziant dieub dasparzhet dindan termenoù al lañvaz GPL eo GCompris. Evit skorañ e ziorrenadur ez eo kinniget, gant an handlev Windows, %d e-touez %d oberererzh. Un handelv klok a vo kaset deoc'h eskemmet gant ur perzhiadur bihan. Kit betek Klok eo handelv GNU/Linux. Notennit ez eo bet diorreet GCompris evit dieubiñ ar skolioù diouzh ar meziantoù perc'hennek. Trugarez da arverañ GNU/Linux. Muioc'h a ditouroù war \t ’S e bathar-bog saor a tha sa GCompris a chaidh fhoillseachadh fon cheadachas GPL. Gus taic a thoirt dhan leasachadh, chan fhaigh thu ach %d dhen %d cleas leis an tionndadh seo. Gheibh thu an tionndadh slàn airson beagan airgid air Chan eil an cuingeachadh seo aig an tionndadh GNU/Linux. Ma tha thu a’ creidsinn gum bu chòir dhuinn saorsa ionnsachadh do chlann, beachdaich air GNU/Linux a chleachdadh. Faigh barrachd fiosrachaidh mu dhèidhinn on Free Software Foundation: "} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lamadurioù eeun \t Toirt air falbh simplidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilezel ar c'hargañ \t _Sguir dhen luchdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Levraoueg mediaoù engravañ Brasero \t Leabhar-lann losgaidh meadhanan Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Silit an obererezhioù gant ar mollad ardeiñ \t Cleachd mòideal rianachd GCompris gus bùird a chriathradh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuz pep tra \t Tagh na h-uile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Puerto Rico \t Porto Rìceo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, staliit ar re-se dre zorn ha klaskit en-dro : \t Stàlaich seo a làimh is feuch ris a-rithist:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Ouzhpennañ ur ganenn d'ar roll-tonioù \t Cuir òran ris an liosta-chluich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ukrainieg \t Ucràinis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pif \t Fìobha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s (levraoueg) \t %s (leabharlann)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dielfennañ ar restroù video \t A' sgrùdadh nam faidhlichean video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dielfennadur ar restroù \t A' sgrùdadh nam faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar c'havlec'hiad arvoned zo anezhañ ha n'eo ket goullo. \t Tha am pasgan sin sa cheann-uidhe mu thràth 's chan eil e falamh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s : %s \t %s: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliañ un urzhiataer galloudel izek \t Stàlaich inneal biortail tana"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un eilad 1:1 eus ur CDad audio pe ur CDad/DVDad roadennoù war ho kantenn galet pe war ur CD/DVD all \t Cruthaich lethbhreac 1:1 de CD fuaime no CD/DVD dàta air an diosga-cruaidh agad no air CD/DVD eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Titloù ar c'hanaouennoù \t Tiotalan nan òran"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket adkavout treug ar restr lec'hel \t Cha ghabh slighe ionadail an fhaidhle faighinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilezel an engravadur \t _Sguir dhen losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ment _boutin \t Meud _abhàisteach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Porzh \t Port"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pad al loabr : \t Faid an traca:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mont da lec'hiadur ar gêr \t Rach gun ionad dachaigh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv gwin \t Lorg an dealan-dè ruadh an fhìona"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Un arveriad all zo gant an anv-mañ \t Tha cleachdaiche air a bheil am far-ainm seo ann mu thràth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Teuliad ar c'hrouer CD pe DVDoù \t Pasgan a' chruthadair CDan/DVDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur ur CD \t A' losgadh CD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restr lunienn \t Faidhle ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mentrezh arveret dreist-holl e Europa \t Seo fòrmat a thèid a chleachdadh san Roinn-Eòrpa gu h-àraidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket krouet an alc'hwez \t Cha deach an iuchair a stèidheachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s : n'eus ket egor diac'hub a-walc'hFree \t %s: chan eil rum saor gu leòr annFree"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket un dra a c'haller lañsañ \t Chan e nì a ghabhas tòiseachadh a th' ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Moullañ \t Clò-bhualadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Munudoù \t Mion-fhiosrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Perzhioù eus %s \t Na roghainnean aig %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Un dibarzh a vez roet diouzh un dro hepken \t Chan urrainn dhut ach aon roghainn a thoirt seachad aig an aon àm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eus Wikipedia e teu kartenn Bro Alamagn ha dasparzhet eo dindan lañvaz GNU an teuliadur dieub. Olaf Ronneberger hag e vugale Lina et Julia Robberberger o deus krouet al live-mañ. \t Thàinig mapa na Gearmailte on Uicipeid is chaidh fhoillseachadh o GNU Free Documentation License. Chruthaich Olaf Ronneberger is a chlann-nighean Lina is Julia Ronneberger an leibheil Gearmailteach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Moarvat hoc'h eus bet un eilad eus al Lañvaz Foran Hollek GNU gant Brasero ; ma n'hoc'h eus ket bet,skrivit da : Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA \t Bu chòir do lethbhreac dhe GNU General Public License a bhith an cois Brasero; mur eil, sgrìobh gun Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Alberz \t Ro-shealladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skeudenn da _heul \t _Sguab às an dealbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh 1C \t Type 1C"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar fell deoc'h azasaat GCompris ent spis ouzh hoc'h ezhommoù e c'hallit arverañ ar mollad arloañ amañ. Pourvezañ danevelloù kalvezel d'ar gerent ha kelennerion hag a fell dezho heuliañ araokadur, kreñvderioù ha gwanderioù o bugale eo pal uhelañ GCompris. \t Ma tha thu airson GCompris a chur air gleus a-rèir na tha a dhìth ort fèin, ’s urrainn dhut am modal rianachd a chleachdadh an-seo. Is an t-amas gum bi aithisgean sònraichte do gach pàiste ri làimh do phàrantan agus tidsearan a tha airson sùil a chumail air adhartas, neartan agus feumalachdan an cuid cloinne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ne oa ket tu da grouiñ an enlugellad queue \t Cha b' urrainn dhuinn am plugan queue a chruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouadur un aozadur restroù \t A' cruthachadh co-dhealbhachd nam faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur ur gantenn \t A' losgadh diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Metaroadennoù \t Meata-dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hoarioù kelennadel dre obererezhioù lies \t Geama foghlaim ioma-chleasach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kantenn evit sonioù ha roadennoù (%s) \t Diosga fuaime is dàta (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Un ardoer dielloù evit GNOME. \t Manaidsear tasglannan airson GNOME."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Myanmar \t Miànmar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Treid roeñvek ez eus gant al loened-mañ. Aes eo dezhañ neuial neuze. \t Tha spògan snàmhach air a’ bheathach seo ach an urrainn dha snàmh san uisge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Doare \t Gnè"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arver : checkbox [DIBARZHIOÙ] \t Usage: checkbox [OPTIONS]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezhioù diazezet war ar sonioù. \t Cleasan stèidhichte air fuaimean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hoarioù evit deskiñ an niveroniezh eo an Debrerion niveroù. \t ’S e geamannan àireamhachd a tha sna cleasan cnuasaiche nan àireamh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ a ra ha diverkañ DVDoù ha BDoù \t Losgaidh is bànaichidh seo DVDan is BDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Galisianeg \t Gailìsis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lañvaz \t Ceadachas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dornata al logodenn : dilec'hiañ, riklañ, lakaat. Daveoù sevenadurel. \t Cleachdadh na luchaige: gluasad, slaodadh is leigeil às. Iomraidhean cultarach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket liv melen a-walc'h \t Chan eil buidhe gu leòr ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Endalc'hadoù \t Clàr-innse"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Merkañ hag-eñ ar binvioù diorren WebKit, evel Web Inspector, a rank bezañ gweredekaet. \t Co-dhiù am bu chòir dhuinn innealan luchd-leasachaidh WebKit, mar an Web Inspector, a chur an comas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmañ an dibarzhioù \t Deasaich na roghainnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'hall ket engravañ. \t Chan urrainn do \"%s\" sgrìobhadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h goullonderiñ ar gantennad vremanel ? \t A bheil thu cinnteach bu bheil thu airson an diosga seo a bhànachadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teuliad \t Pasgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dec'h \t An-dè"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kreskaat ar pad a-roak termen an obererezh ; gwerzhioù talvoudus > 1.0 ; 1.0 da chom hep kemmañ gwerzh lakaet er voneg \t Meudaich an dàil air nuair a dh’fhalbhas an ùine air cleasan; tha luachan > 1.0 feumail; ’s e 1.0 a tha san luach tùsail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Er c'havlec'hiad-mañ e kavo GCompris an neuzioù \t Lorgaidh GCompris na craicnean sa phasgan seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ hag eilañ CDoù ha DVDoù \t Cruthaich is dèan lethbhreac dhe CDan is DVDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Hentenn droc'hañ \t Dòigh an t-slisidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat banniel \\\\\"-immed\\\\\" (gwelout dornlevr cdrecord) \t Cuir an comas a' bhratach \"-immed\" (seall air an leabhar-mhìneachaidhean aig cdrecord)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ \t Fosgail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar raktres bremanel \t Sàbhail am pròiseact làithreach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez/kuzhat barrenn-stad ar prenestr. \t Seall/Falaich bàr staid na h-uinneige."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Prouadiñ en-dro \t _Test Again"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Nodrezh \t Cruth-clò"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Priziadur ar vent \t Tuairmse air a' mheud"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Un hendenn arveret gant tud dall da lenn ha da skrivañ ao ar reizhiad Braille. \t ’S e dòigh leughaidh is sgrìobhaidh a chleachdas daoine dalla a tha san t-siostam Braille."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Handelv '%s' restr ar burev n'eo ket bet anavezet \t Faidhle desktop tionndadh \"%s\" neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv kistin \t Lorg an dealan-dè ciar-dhonn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kas d'al _lastez \t Gluais dhan _sgudal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "E_ngravañ... \t _Loisg..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Un taol berzh eo bet an darvanadur. \t Shoirbhich leis an losgadh mas-fhìor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar restr n'eus ket anezhi. \t Chan eil am faidhle ann."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skoseg \t Gàidhlig"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kowait \t Cuibhèit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O kargañ an obererezh diouzh ar restr : %s \t A’ luchdadh cleas on fhaidhle: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ur restr \t Fosgail faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniañ ur pajennaozañ a-zremm \t Suidhich co-dhealbhachd chòmhnard"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sil \t Criathrag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Digeriñ an diell \t F_osgail an tasglann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kantenn mod Blu-ray adskrivus \t Diosga Blu-ray a ghabhas ath-sgrìobhadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Er c'havlec'hiad-mañ e kavo GCompris ar restr yezh (troidigezh .mo) \t Lorgaidh GCompris faidhle an sgeama ionadail (eadar-theangachadh .mo) sa phasgan seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv aniz \t Lorg an dealan-dè bàn na h-ainise"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "MentFile \t MeudFile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ lunienn ur CD/DVD ez eus anezhi war ur gantenn \t Loisg ìomhaigh CD/DVD a tha ann mar-thà gu diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Esaouioù en alc'hwez=gwerzh \t Geal-spàs ann an key=value"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "gant %s \t le %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s h %s min %s \t %s uair %s mion %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Saozneg (Rouantelezh Unanet) \t Beurla (na Breatainne Mòire)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Serbeg \t Sèirbis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilec'h al logodenn evit diverkañ pep tra ha dizoleiñ ar skeudenn war an drekleur. \t Gluais an luchag gus an raon a shuathadh is an cùlaibh a nochdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pellgargadurioù \t Luchdaidhean a-nuas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Indonezieg \t Innd-Innsis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O lenn \"%s\" \t A' leughadh \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivañ lunienn ar gantennad war ur CD pe un DVD \t Sgrìobh ìomhaigh diosga gu CD no DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ballumed gant un hirdant o vevañ e meurvor arktikel eo an naroaled. Gant an hirdant-se e soñj an dud en unkorned gwengelek. \t Tha na mucan-mara adharcach a’ fuireach sa Chuan Artach is tha tosgan fada orra. Cuiridh na tosgan seo an aon-adharcach faoinsgeulach an cuimhne iomadh dhaoine."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mont da bajenn %s \t Rach gu duillea_g"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dig_eriñ an eilad \t Fosgail l_ethbhreac dheth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouerez CD/DVD \t Cruthadair CDan/DVDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn Cdrdao \t Ìomhaigh Cdrdao"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar skeudenn \t Fosgail dealbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Taolenn dre zaouenmoned \t An griod"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Teuliad dre ziouer evit enrollañ an treuzkasadoù restr. \t Am pasgan bunaiteach anns an dèid faidhlichean a gheibhear a chur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat dastumlec'h ar parzhioù ouzhpenn \t Cuir seanail bathair-bhog a bharrachd an comas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\"n'eo ket un URI talvoudek \t Chan e URI dligheach th' ann an \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmeskañ livioù pent \t A’ measgachadh dathan peant"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ ar skeudenn \t _Dèan lethbhreac dhen dealbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv te \t Lorg an dealan-dè dearg ròs na tì"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller lakaat URIoù an teul da dremen d'un enankad war ar burev evel 'Type=Link' \t Cha ghabh URI sgrìobhainn a chur gu innteart desktop \"Type=Link\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Diskouez ar banell du \t _Seall a' phanail-taoibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv man \t Lorg an dealan-dè gorm a’ chrotail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\"n'eo ket un URI talvoudek \t Chan e URI dligheach th' ann an \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s: goullo \t %s: falamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Elfenn %s n'hall ket bezañ krouet \t Cha b' urrainn dhuinn an eileamaid %s a cruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Goullonderiñ ar gantenn... \t _Bànaich an diosga..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Deiziad / Eur : \t Ceann-là/Àm:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwezhiaduri_où all \t Gì_omhan eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h hizivaat %s \t Ag àrdachadh %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket ouzhpennañ rolloù tonioù da gantennadoù video pe audio. \t Cha ghabh liostaichean-cluiche a chur ri diosga video no fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lazhañ an arhent \t Kill signal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez ar rizh \t Seall an seòrsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Goude bezañ kaset an danevell, mar plij, leugnit ar furmskrid er merdeer web bet digoret gant un doare emgefreek. \t An dèidh dhut an aithris air an duilgheadas a chur, nach lìon thu am foirm ann an uinneag a' bhrabhsair a thèid fhosgladh gu fèin-obrachail?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lenner teulioù \t Sealladair sgrìobhainnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Kenderc'hel \t _Leantainneach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ CD/DVD \t Dèan lethbhreac de CD/DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Un daolenn da grouiñ ma vez treset evel ma plijo dit \t Bòrd cruthachail far an urrainn dhut tarraing gu saor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilemel ar restroù diuzet diouzh ar raktres \t Thoir na faidhlichean a thagh thu far a' phròiseict"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpenn_añ restroù \t Cuir f_aidhlichean ris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lenn/Ehan \t Toglaich a chluich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restroù zo n'o deus ket un anv dereat evit ur CD keverlec'h klok gant Windows. \t Chan eil ainm freagarrach air a h-uile faidhle ach am biodh an CD co-chòrdail ri Windows gu slàn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Esaouioù \t Spàs"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restr /etc/apt/sources.list didalvoudek \t Tha am faidhle /etc/apt/sources.list mì-dhligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lañser pennañ GCompris \t Prìomh chlàr-taice GCompris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pegañ ar restroù \t Cuir ann faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "2 glik \t 2 bhriogadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'eo ket bet kavet en treug \t Cha deach \"%s\" a lorg san t-slighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammet ez eus ul liesadur eus daou niver. E tu dehou an arouez \"par da\" (=) e vo ret dit lakaat an disoc'h (anvet eo \"al liesâd\"). Gra gant ar biroù kleiz ha dehou evit kemm da respont ha pouez war ar stokell \"Enankañ\" (enter) evit gouzout hag-eñ eo gwir. Mar bez diwir, klask c'hoazh. \t Chì thu iomadachadh dà àireimh. Thoir seachad an fhreagairt (an toradh) deas air an t-samhla cho-ionnanachd. Cleachd na saighdean gus an fhreagairt agad atharrachadh is brùth air an iuchair Enter gus faighinn a-mach a bheil thu ceart. Mur eil, cha leig thu leas ach feuchainn a-rithist."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ a ra an DVDoù video enrineget gant CSS e lunienn ur gantennad \t Cuiridh seo lethbhreac de DVD video le crioptachadh CSS air gu ìomhaigh diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Distaget ez eus ul lizherenn. Klik war al lizherenn o klotañ ganti er maez pennañ. Klev al lizherenn en-dro dre glikañ war ar genou er voest en traoñ. \t Cluinnidh tu litir. Briog air an litir co-ionnan sa phrìomh raon. Faodaidh tu èisteachd ris an litir a-rithist ’s tu a’ briogadh air ìomhaigheag beòil sa bhogsa aig a’ bharr."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sina \t An t-Sìn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Adenvel e \t Thoir ainm ùr air:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ret eo deoc'h reiñ un anv da vihanañ evit ho strollad \t Feumaidh tu ainm a shònrachadh airson a’ bhuidhinn agad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teulioù PDF \t Sgrìobhainnean XPS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ilrezenn a-serzhDisc Image \t Caisead inghearachDisc Image"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Interpolañ pe get ar skeudenn pa vez zoomet warni. Digas a ra ur c'halite uheloc'h met un tamm gorrekoc'h e vo eget skeudennoù n'int ket interpolet. \t Co-dhiù an tèid an dealbh eadar-phòlachadh nuair a thèid a sùmadh a-mach. Bidh càileachd nas fhearr air an dealbh ach bheir seo beagan ùine a bharrachd."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lenner skramm \t Leughadair sgrìn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lemel ur varrenn-ostilhoù \t Sguab às am bàr-inneal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Waloneg \t Walloon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mat eo \t Ceart ma-thà"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eritrea \t Eartra"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ur raktres gant roadennoù en ur ouzhpennañ an URIoù roet war arroudenn an arc'had \t Fosgail pròiseact dàta a' cur nan URIean ris a chaidh a thoirt seachad air an loidhne-àithne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "cdoù \t cds"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv goularz \t Lorg an dealan-dè òmarach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O c'hortoz ar media goulennet \t A' feitheamh ri meadhan riatanach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aostralia \t Astràilia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, ouzhpennit kanaouennoù er raktres. \t An cuir thu òran no dhà ris a' phròiseact?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "G_wellvezioù \t Roghai_nnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Hollek \t Coitcheann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s h %s min %s \t %s uair %s mion %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bro Skoz an Hanternoz \t Ceann a Tuath na h-Alba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Niver a ganaouennoù \t Uiread nan òran"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Levraoueg levrioù aodio \t Leabhar-lann nan leabhraichean-fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivañ an endalc'hadoù war ur CD pe un DVD \t Sgrìobh an t-susbaint gu CD no DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Porzh : \t _Port:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket ezhomm dilemel. \t Chan eil feum air rud sam bith a thoirt air falbh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O tastumañ stlennoù ar gudenn \t A' cruinneachadh fiosrachadh mun duilgheadas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv majenta \t Lorg an dealan-dè maidèanta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kenurzhiadur loc'hadel : dilec'hiadurioù ha klikoù gant al logodenn. \t Co-ghluasad: a’ gluasad is a’ briogadh na luchaige."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "EnlakaatInsertInsert\" [Entry] \"at the beginning \t Cuir a-steachInsertInsert\" [Entry] \"at the beginning"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar gantenn e \"%s\" a rank bezañ karget en-dro. \t Tha an diosga ann an \"%s\" feumach air ath-luchdadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Laka an elfennoù a-benn ma vo aes d'o c'hontañ. \t Cuir an òrdugh as fhearr air na nithean gus an cunntadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lakaat _er-maez an teuliadoù : \t Dùin a-mach _pasganan:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Ger-tremen : \t _Facal-faire:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teir c'hevrenn ez eus gant ar skramm : ar gellig mod Braille etrewezhiat, an destenn a lavar dit pe lizherenn ez eus da adober hag e krec'h al lizherennoù mod Braille da arverañ evel un daveenn. Ur strollad 10 lizherenn a zo kelennet gant pep live. \t Tha 3 raointean air an sgrìn: cealla Braille eadar-ghnìomhach, mìneachadh a dh’innseas dhut dè an litir a bu chòir dhut ath-dhèanamh is na litrichean Braille air a’ bharr mar iomradh. Ionnsaichidh gach leibheil seata de 10 litrichean dhut."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez arveret banniel \\\\\"--driver generic-mmc-raw\\\\\" gant cdrdao \t Co-dhiù an tèid a bhratach \"--driver generic-mmc-raw\" a chleachdadh le cdrdao"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik gant an afell a-gleiz evit diuzañ un obererezh. \t Briog le putan clì na luchaige gus cleas a thaghadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ ar raktres erspizet ha dilamit eñ. Talvoudus eo an dibarzh-mañ evit an enkorfadur gant arloadoù dreist-holl. \t Loisg am pròiseact sònraichte is thoir air falbh e. Tha an roghainn seo feumail gu h-àraidh airson a chur am broinn aplacaid eile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'hall ket bezañ kavet. \t Cha deach \"%s\" a lorg."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Narwaled e Meurvor arktikel \t Mucan-mara adharcach san Arctaig"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kleiz \t Clì"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Echuet en deus argerzh \"%s\" gant ur fazi boneg (%i) \t Chrìochnaich am pròiseas \"%s\" le còd mearachd (%i)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "E_nporzhiañ an estez \t I_on-phortaich an seisean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik Warnon \t Briog orm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Engravañ al lunienn... \t _Loisg ìomhaigh..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilec'h al logodenn war lod ruz an duellenn (ar stouv eo). Evel-se e vo bountet war an dour, tamm ha tamm, betek ar bleuñv. Taol evezh, mard afe kuit reti al logodenn diwar lod ruz an duellenn ez ay ar stouv war gil. \t Gluais an luchag air barr pàirt dhearg an stealladair. Bheir seo gluasad air, a’ dol suas beag air bheag. Thoir an aire gun tèid a’ phàirt dhearg sìos a-rithist nuair a ghluaiseas tu air falbh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Albom \t Albam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "× %.1f (DVD) \t %.1f× (DVD)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gwir mar rankfe an arc'had arveret da zornata ar rizh URL-mañ bezañ erounezet en un dermenell. \t True ma bu chòir dhan àithne a tha 'ga chleachdadh airson làimhseachadh URLaichean mar seo a ruith ann an tèirmineal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant ur CD skrivus. \t An cuir thu CD a ghabhas sgrìobhadh an àite an diosga seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tap ha laka an ergorennoù da riklañ evit adsevel ar gartenn \t Slaod na nithean is leig às iad gus am mapa gu lèir a tharraing as ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ne oa ket tu da grouiñ an enlugellad bpmdetect \t Cha b' urrainn dhuinn am plugan bpmconver a chruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Treuzfollennoù \t Breathan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kenderc'hel pe get da ziskouez diehan an heuliad skeudennoù. \t Co-dhiù an dèid an sreath dhealbhan a shealltainn ann an lùb gun chrìch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar respontoù n'hallont ket bezañ goullo. \t Chan urrainn do fhreagairtean a bhith falamh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha mont kuit a fell dit ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson fàgail?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "zip;tar;eztennañ;dispakañ; \t zip;tar;extract;unpack;dì-dhùmhlaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Merdeiñ, klask ha prenañ sonioù diouzh eMusic \t Brabhsaich, lorg agus ceannaich ceòl is leabhraichean-fuaime o eMusic"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket krouet al lobr mod Libburn \t Cha b' urrainn dhuinn an traca libburn a chruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Erspizit ar restr gant ar c'hefluniadur enrollet enni \t Sònraich am faidhle sa deach an rèiteachadh a shàbhaladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Marteze ne vo ket lennet mat ur CD-RW aodio gant lennerioù koshoc'h. \t Dh'fhaoidte nach tèid diosgan CD-RW fuaime a chluich mar bu chòir le seann chluicheadairean CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ur skeudenn all, mar plij. \t An tagh thu dealbh eile?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Pajenn war lerc'h \t An ath dhuilleag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Goullo eo an drobarzhell \t Tha an draibh falamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kit da weladenniñ lec'hienn GCompris \t Tadhail air làrach-lìn GCompris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Iran \t Ioràn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klasad : \t Clas:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bonegoù lizherenneg Braille \t Còdaichean aibidil Braille"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Naoudi an argerzh (PID) erspizet n'eo ket deoc'h. Erounit ar goulev-mañ evel perc'henn an argerzh pe ardead gwrizienn (root). \t Chan eil am pròiseas a shònraich thu a' buntainn riut. Ruith am prògram seo mar shealbhadair a' phròiseis no mar root."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Titouroù a-fet kanaouennoù ouzhpenn \t Barrachd fiosrachaidh air an òran"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kregiñ gant ar kinnigadenn \t Tòisich air taisbeanadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_An holl restroù \t N_a h-uile faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dezrannadur \"%s\" \t A' sgrùdadh \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouadur ur sammad gwiriañ \t A' sgrùdadh na h-àireimh-dearbhaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilemel \t _Thoir air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar raktres evel ur raktres audio eus Brasero \t Sàbhail am pròiseact mar phròiseact fuaime Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "K_leiz \t C_lì:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ war ar gantenn \t Loisg an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ul lunienn kentoc'h eget engravañ \t Cruthaich faidhle ìomhaighe an àite a bhith 'ga losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "ENROLLAÑ \t SÀBHAIL"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Argerzh eilañ war erounit \t Tha lethbhreac 'ga dhèanamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmesk al livioù kentael da genglotañ gant al liv diskouezet. \t Measgaich na prìomh dhathan gus an dath a chaidh a thoirt seachad fhaighinn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kontoù enlinenn \t Cunntasan air loidhne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Genel a ra restroù mod .cue diouzh un tarzh aodio \t Cruthaichidh seo faidhlichean .cue on fuaim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "DVD eilet gant berzh \t Chaidh lethbhreac dhen DVD a dhèanamh gu soirbheachail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzit ar restrom a fell deoc'h hizivaat : \t Tagh na faidhlich_ean a tha thu airson ùrachadh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Palau \t Palabh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ar restr diuzet \t Fosgail am faidhle a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ayrshire an Norzh \t Siorrachd Àir a Tuath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezh Python \t Bòrd Python"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero a ranko amsaviñ an ereoù arouezel torret gant o restroù bukenn er raktres. Mar gwir ez amsavo Brasero an ereoù arouezel. \t Co-dhiù an cuir brasero an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail sa phròiseact. Mas e \"true\" a th' ann, thèid an cur 'nan àite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'oc'h ket aotreet da grouiñ un diell e-barzh an teuliad-mañ \t Chan eil cead agad gus tasglann a chruthachadh sa phasgan seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Un ere arouezel askizat eo %s \t 'S e ceangal samhlachail ath-chùrsach th' ann an \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivadur ur follennad kinnig \t A' sgrìobhadh an siota cue"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibaboù : \t Roghainnean:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "ROLL TONIOÙ \t LIOSTA-CHLUICHE"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait ur CD skrivus. \t An cuir thu a-steach CD a ghabhas sgrìobhadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ment an unvez dre ziouer \t Meud iom-thasglainn tùsail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rouantelezh Unanet \t An Rìoghachd Aonaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù skrammañ evit levraoueg mediaoù Brasero \t Seall na roghainnean airson leabhar-lann meadhanan Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Marteze e fell deoc'h dieubiñ un tamm egor war ar gantenn galet ha klask en-dro \t Dh'fhaoidte gum bu chòir dhut rum a shaoradh air an diosga is feuchainn a-rithist"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar c'hengomzer all en deus nullet an treuzkas restr \t Sguir an neach eile de thar-chur an fhaidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket krouiñ ul lunienn el lec'h erspizet evit ar restroù padennek \t Cha b' urrainn dhuinn an ìomhaigh a chruthachadh air an ionad a chaidh a shònrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Davit an obererezhioù kounañ \t Cleasan cuimhne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero - %s (Kantennad video) \t Brasero — %s (Diosga video)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lok war ar geot. \t Dìleas air an fheur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arzour, Albom, pe Titl \t Neach-ciùil, albam no tiotal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restr sac'haden Apport \t Faidhle tuislidh Apport"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sell ar skeudenn \t Sealladh an deilbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klasadoù \t Clasaichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Chomlec'h er-maez eus al ledad \t Seòladh a-mach à rainse"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur ur gantennad video \t A' losgadh diosga video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skriv e Braille al lizherenn o kouezhout. \t Litrichean Braille a’ tuiteam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzh lañsañ dianavezet : %d \t Roghainn tòiseachaidh neo-aithnichte: %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Katar \t Catar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Liv an dreuzwelusted \t Dath na trìd-shoilleireachd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Mirout \t _Cum e"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Daouglikañ gant al logodenn \t Dèan briogadh dùbailte leis an luchag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teolet \t Leacaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lemel an elfenn dibabet diwar ar varrenn-ostilhoù \t Thoir an nì a thagh thu air falbh on bhàr-inneal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket deraouekaat Libisofs. \t Cha b' urrainn dhuinn libisofs a thòiseachadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi : ret eo staliañ da gentañ ar pakadoù gant ar mouezhioù evit ar yezh %s enno. \t Mearachd: feumaidh tu na pacaidean le guthan GCompris airson an sgeama ionadail %s a stàladh mus urrainn dhut an cleas seo a chluich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Kenderc'hel an engravadur \t Lean air adhart leis an l_osgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gwiriadur ar gantennad \t A' sgrùdadh diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "arzour \t artist"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h troc'hañ al loabr ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an traca a sgoilteadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Amhareg \t Amtharais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O sevel an danevell... \t Building report..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Embann ur c'hlasad \t A’ deasachadh clas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tev \t Clò trom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ an endal_c'hadoù... \t Loisg an t-_susbaint..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Re a liv gwer \t Tha cus uaine ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tammoù treuzwelus \t Pàirtean trìd-shoilleir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arventenn didalvoudek gant an arc'had \t Paramadair mì-dhligheach ann an àithne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"Wo, wo, wo!\" a lâr ur c'hi. Mignoned dreist eo ar chas evit an dud ha peurliesañ ez int plijet gant karantez hag evezh a-berzh an dud. \t Nì an cù “Af af!” ’S e deagh chàirdean nan daoine a th’ anns na coin is ’s toil leotha ma bheir thu d’ aire orra."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Traoù all \t Feadhainn eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ evel ul l_unienn \t Loisg mar ìomha_igh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Koazhañ herrek \t Dùmhlachadh luath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Swaziland \t Dùthaich nan Suasaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilamadur un alc'hwez hoc'h eus fiziañs enni \t A' toirt air falbh na h-iuchrach earbsach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Aotre nac'het \t Chaidh cead a dhiùltadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Turkeg (Azerbaidjan) \t Turcais (Asarbaideàn)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arveriaded \t Cleachdaichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ... \t Sàbhail..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arveriaded hep ur c'hlas \t Cleachdaichean às aonais chlas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Goullo \t Falamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "an daou vod \t an dà mhodh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket ur gantenn e \"%s\". \t Chan eil diosga ann an \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Torret eo ibil ar meziantoù \t Tha clàr-amais a' bhathair-bhog briste"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv platin \t Lorg an dealan-dè airgid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sloveg \t Slòbhacais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Skoazell \t Cob_hair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kammedoù war al loar \t A’ coiseachd na gealaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ul lod eus an tonioù diuzet zo dereat evit krouiñ loabroù mod DTS. Gant al loabroù DTS e teu un son kalz gwelloc'h met lennet e vez gant lennerioù niverel arbennik hepken. Notenn : ne vez ket sevenet ar skoueriekadur d'al loabroù mod DTS. \t Gabhaidh tracaichean DTS a chruthachadh à cuid dhe na h-òrain a thagh thu. Bheir an seòrsa seo de thraca CD fuaim le càileachd as àirde dhut ach cha ghabh a chluich ach le cluicheadairean digiteach sònraichte. An aire: ma ghabhas tu ris, cha tèid àbhaisteachadh a chur an sàs air na tracaichean seo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Hizivadur ar pakadoù \t Ag ùrachadh nam pacaidean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ a ra luniennoù kantennad dereat evit an DVDoù videoregionset %s \t Cruthaichidh seo ìomhaighean diosga a bhios freagarrach do DVDan videoregionset %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres ebet arveret nevez zo \t Chan eil pròiseact o chionn ghoirid ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Heuliad da engravañ Libburnia \t Sreath losgaidh libburnia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero - Eilañ ur gantennad \t Brasero — Lethbhreac de dhiosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Pajenn a-raok \t An duilleag roimhpe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Zulueg \t Zulu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Tizh prizhiet an drobarzhell : \t Tuairmse air luaths an draibh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diamzeret eo an drobarzhell \t Dh'fhalbh an ùine air an uidheam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn krouet gant berzh \t Shoirbhich le losgadh na h-ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket krouet an alc'hwez \t Cha deach an iuchair a stèidheachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv indigo \t Lorg an dealan-dè guirmean Innseanach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Urzh an amzer \t Eachdraidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Da vignoned \t Do charaidean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ret eo d'an holl restroù bezañ dezrannet da beurechuiñ ar gwezhiadur. \t Feumaidh sinn a h-uile faidhle a sgrùdadh gus an t-obrachadh seo a choileanadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Italianeg \t Eadailtis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Arnodiñ Ubuntu Kylin hep staliañ \t ^Feuch Ubuntu Kylin gun a bhith 'ga stàladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibenn \t Deireadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enporzhiañ \t I_on-phortaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuz al ledad diaesterioù evit an aelad %s \t Tagh rainse an duilgheadais airson na pròifil %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero - %s (Kantennad roadennoù) \t Brasero — %s (Diosga dàta)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Inizi Cook \t Eileanan Cook"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù un arroudenn arc'had digeverlec'h bet arveret \t Tha roghainn loidhne-àithne cheàrr ann."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Irak \t Ioràc"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù \t Roghainnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwiriañ anterinder ar roadennoù war ar CD pe DVD-mañ \t Sgrùd an dàta air a' CD/DVD seo co-dhiù a bheil e mar bu chòir gus nach eil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s (%i%% graet) \t %s (%i%% Dèanta)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilemel ar restroùempty \t _Thoir na faidhlichean air falbhempty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Maroko \t Moroco"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a rafe deoc'h engravañ dreist barregezhioù kadaviñ ar gantenn ? \t A bheil thu airson barrachd a losgadh dha na chaidh aithris de rum air an diosga?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Re vras eo ment ar raktres evit ur gantenn gant an dibarzh 'overburn' zoken. \t Tha am pròiseact ro mhòr airson an diosga fiù 's le losgadh anabarrach air a chur air."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Titouroù ar ganaouenn \t Fiosrachadh an òrain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "action (to trash) \t Gailearaidhaction (to trash)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gwerzh \t Luach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Stokellaoueg \t Mapa iuchraichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Menegiñ a ra mar bez diskouezet stlennoù an diveugañ gant Nautilus. Lakaat ar werzh da wir mar bez diskouezet. \t Co-dhiù an dèan an leudachan Nautilus aithris dì-bhugachaidh. Cuir an luach air \"true\" ma tha thu ga h-iarraidh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ _hepken \t Cuir ris _a-mhàin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kennask ouzh internet ebet \t No Internet connection"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'hiadur evit restr ul lunienn \t Ionad an fhaidhle ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anv an teuliad _nevez : \t Ai_nm ùr a' phasgain:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ a ra luniennoù ur gantennad diouzh un diuzad restroù \t Cruthaichidh seo ìomhaighean diosga o thaghadh de dh'fhaidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket disteurel ar gantenn e \"%s\" \t Chan urrainn dhuinn an diosga ann an \"%s\" a ghluasad a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Amzalc'hioù torr bet ratreet \t Chaidh na h-eisimeileachdan briste a chàradh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h eztennañ ar roadennoù a-bell... \t A’ faighinn dàta cèin ..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anvopen recent file \t Ainmopen recent file"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arventennañ ar c'havlec'hiad ma vo kadavet ar restroù padennek ennañ \t Suidhich am pasgan far an tèid faidhlichean sealach a chur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Renk ar skeudennoù en urzh a-benn ma vo kontet an istor \t Seòrsaich na dealbhan an òrdugh a dh’innseas sgeulachd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skoueriekaat al loabroù \t Ag àbhaisteachadh na tracaichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Portugaleg \t Portagailis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pellgomzadenn en gortoz \t Tha gairm a' feitheamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\": dianav eo rizh al lunienn \t \"%s\": seòrsa ìomhaighe diosga neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ne oa ket dilamet an alc'hwez \t Cha deach an iuchair a thoirt air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "An drobarzhell n'eo ket barrek da adskrivañ \t Chan eil comas ath-sgrìobhaidh aig an draibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war pellgargañ restroù ar pakad \t Dh'fhàillig luchdadh a-nuas nam faidhlichean phacaidean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv ruz bev \t Lorg an dealan-dè dubh-dhearg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "rumm \t genre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur al lunienn war ur gantenn \t A' losgadh ìomhaigh gu diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur ur CDad roadennoù \t A' losgadh CD dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwellekaet : \t Pisichte:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Da _liv personelaet : \t Mar dhath ghnàthaichte:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Vincent van Gogh, Livour o vont da labourat - 1888 \t Vincent van Gogh, Peantair a’ dol a dh’obair – 1888"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ne oa ket tu da dizhout al lastez. \t Cha b' urrainn dhuinn an sgudal inntrigeadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tu da grouiñ an teuliad arvoned : %s. \t Cha b' urrainn dhuinn am pasgan-uidhe a chruthachadh: %s."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi \t Error"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mentrezh anv ar restr : \t _Fòrmat an ainm-fhaidhle:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Adenvel \t Thoir _ainm ùr air"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Feur leuniañ uc'hek evit skurzher an drobarzhell (e %) (gwelout dornlevr wodim) : \t An co-mheas lionaidh as lugha aig bufair an draibh (ann an %) (seall air an leabhar-mhìneachaidhean aig wodim)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ ar gantenn \t Dèan lethbhreac dhen diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ger-_tremen... \t _Suidhich facal-faire…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ur restr nemtken zo bet diuzet (\"%s\"). Lunienn ur gantennad eo hag engravet e c'hell bezañ hec'h endalc'had. \t Cha deach ach aon fhaidhle (\"%s\") a thaghadh. Seo ìomhaigh diosga is gabhaidh a shusbaint a losgadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket skoret an handelv-mañ eus genisoimage \t Cha chuirear taic ris an tionndadh seo de genisoimage"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diziuzañ an holl restroù \t Dì-thagh a h-uile faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kavout : \t _Lorg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ restroù e-barzh an diell \t Cuir faidhlichean ris an tasglann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mont d'ar ganenn o vezañ sonet \t _Gearr leum gun òran a tha 'ga chluich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gant André Connes ez eo bet pourchaset ar c'hi, savet dindan lañvaz GPL. \t Chaidh an cù a sholar le Andre Connes is fhoillseachadh fo GPL"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Caithness \t Gallaibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h eilañ ar CD \t A' dèanamh lethbhreac de CD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez/kuzhat barrenn-stad ar prenestr. \t Seall/Falaich leòsan-taoibh na h-uinneige."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar jedadurioù dereat o klotañ gant ar respont roet \t Sreath de dh’obrachaidhean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket skoret an handelv-mañ eus mkisofs \t Cha chuirear taic ris an tionndadh seo de mkisofs"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Loened bihan evel raned pe amprevaned a vez debret gant an heureuchined ken ma vezont miret gant an dud evel loened talvoudus. Mar teu un arvar ez eont en ur voul hag o draen lemm e savont. \t Ithidh gràineagan beathaichean beaga mar losgannan is biastagan, mar sin cumaidh iomadh daoine iad mar pheataichean feumail. Nuair a bhios iad fo chunnart, nì iad bàla dhaibh fhèin leis na bioran geura aca an àirde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Jamaika \t Diameuga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pellgargañ hag enporzhiañ sonioù prenet diouzh eMusic \t Luchdaich a-nuas agus ion-phortaich ceòl a cheannaich thu o eMusic"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Milin avel e Sønderho, Fanø, Danemark \t Muillean-gaoithe ann an Sønderho, Fanø san Danmhairg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ restroù \t Cuir faidhlichean ris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket skoret ar gantenn \t Cha chuirear taic ris an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pieter Bruegel Gozh. Titl : Eured al labourerion douar - 1568 \t Pieter Bruegel a bu sine, Banais nan croitear – 1568"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Luksembourg \t Lugsamburg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibaboù \t Roghainnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn DVD video \t Ìomhaigh DVD video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ al lunienn end-eeun hep hec'h enrollañ war ar gantenn \t Loisg an ìomhaigh gu _dìreach gun a bhith 'ga shàbhaladh air an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant un DVD skrivus. \t An cuir thu DVD a ghabhas sgrìobhadh an àite an diosga seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilec'h an elfennoù a-gleiz betek al lec'h dereat war an daolenn dre zaouenmoned. \t Gluais na nithean air an taobh chlì dhan ionad cheart aca sa chlàr."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Familh nodrezhoù ha ment \t Teaghlach is meud a' chruth-chlò"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivadur al loabr %s \t A' sgrìobhadh traca %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restroù bet engravet endeo ez eus war ar gantenn. Ha fellout a ra deoc'h o enporzhiañ ? \t Tha faidhlichean air an losgadh air an diosga seo mar-thà. A bheil thu airson an ion-phortadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "petra a fell deoc'h ober ? Dibabit e-touez : \t Dè bu chaomh leat dèanamh? Seo na roghainnean agad:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restr kuzh \t Faidhle falaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skeudennoù \t Dealbhan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Turkeg \t Turcais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ evel… \t Sàbhail mar…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv alamañdez \t Lorg an dealan-dè donn an almoin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kinnig luc'hvannoù \t Taisbeanadh-shleamhnagan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Niveriñ \t Àireamhan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restr ebet diuzet \t Cha deach faidhle a thaghadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Liv war-lec'h \t An ath leibheil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Titouroù ouzhpenn ebet bet dastumet. \t Cha deach fiosrachadh a bharrachd a chruinneachadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Kefarz \t _Sgoilt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'h-dilec'h \t Na còig deug"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klikañ da serriñ ar banell du_mañ \t Briog gus a' phanail-taoibh a dhùnadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Perzhioù an _drekva \t Roghainnean a' _chùlaibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "skrammañ ar stlennoù diveugañ war ar penel. \t seall fiosrachadh dì-bhugachaidh air a’ chonsoil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pellgargadur restroù mod md5 \t A' luchdadh a-nuas faidhle MD5"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Klikañ da serriñ ar banell du_mañ \t Briog gus a' phanail-taoibh a dhùnadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv limestra teñval \t Lorg an dealan-dè dorch-phurpaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tunizia \t Tuinisea"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Prientiñ ar skrivañ \t Ag ullachadh airson sgrìobhadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "A-zremm \t Còmhnard"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar gantenn n'hall ket bezañ diskaset daoust ma 'z eo ret bezañ tennet kuit a-benn ma kendalc'ho ar gwezhiadur bremanel. \t Cha b' urrainn dhuinn an diosga a ghluasad a-mach ach feumar a thoirt air falbh mus urrainn dhan obrachadh làithreach a leantainn air adhart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "em_zibunañ \t _Sgroladh fèin-obrachail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lakaet e vo al loabr hiroc'h gant he dibenn. \t Thèid an traca a phadadh aig an deireadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Titl : \t Tiotal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Genel a ra restroù mod .cue diouzh un tarzh aodio \t Cruthaichidh seo faidhlichean .cue on fuaim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kroateg \t Cròthaisis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus restr kontronet ebet war ar gantenn diouzh hañval \t Chan eil faidhle coirbte air an diosga a-rèir coltais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kazakhstan \t Casachstàn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, staliit an arloadoù ha levraouegoù azgoulennet dre zorn ha klaskit en-dro : \t Stàlaich na h-aplacaidean is leabhar-lannan riatanach seo a làimh is feuch ris a-rithist:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Koulzad e eilennoù a-raok diskouez ar skeudenn da heul \t Dàil ann an diogan gus an tèid an ath dhealbh a shealltainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Azgoulennet eo CD/DVD '%s' \t Tha feum air an CD/DVD \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar raktres bremanel en ul lec'h all \t Sàbhail am pròiseact làithreach gu ionad eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket ouzhpennañ kavlec'hiadoù da gantennadoù video pe audio. \t Cha ghabh pasganan a chur ri diosga video no fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Somalia \t Somàilia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv mergl kouevr \t Lorg an dealan-dè liath meirg-umha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gant ar c'hoari-mañ e vez treset frank gant ar bugel. Penaos tresañ brav gant lunioù eeun (reizhkornioù, elipsennoù, linennoù) eo pal ar c'hoari. Evit reiñ muioc'h a zibaboù d'ar bugel e vezo enlakaet skeudennoù ivez. \t Sa gheama seo, ’s urrainn dhan chlann tarraing gu saor. Is an t-amas gun ionnsaich iad mar a chruthaicheas iad tarraingean snasail stèidhichte air cruthan bunasach: ceart-cheàrnaich, eileapsan agus loidhnichean. Gus roghainn nas fharsainge a thoirt dhan chlann, faodar seata de dhealbhan a chleachdadh cuideachd."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tour Eiffel, gwelet diouzh Champ de Mars, Pariz, Bro-C'hall \t Tùr Eiffel o Champs de Mars, Paras san Fhraing"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Serriñ \t Dùin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur ul lunienn war ar CD \t A' losgadh ìomhaigh gu CD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Naroal \t Muc-mhara adharcach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engraverez kantennoù Brasero \t Loisgeadair dhiosgan Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dourañ ar bleuñv a fell da dTuks, stanket eo an duellenn avat. \t Tha uisge a dhìth air Tux gus a toirt dha na flùraichean ach tha an stealladair bacte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniañ engravadur ar skeudennoù \t Rèiteachadh losgadh na h-ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "loc'h GCompris e mod skrammad a-bezh. \t ruith GCompris sa mhodh làn-sgrìn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Albom \t album"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Midlothian \t Meadhan Lodainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Deiziad \t Ceann-là"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur raktres video \t Cruthaich pròiseact video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Serriñ an diell vremanel \t Dùin an tasglann làithreach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h goullonderiñ ar gantennad vremanel ? \t A bheil thu cinnteach bu bheil thu airson an diosga seo a bhànachadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lotiri Braille \t Crannchur Braille"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Latvia \t An Laitbhe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ne oa ket tu da reiñ memor evit kargañ ar restr JPEG \t Cha b' urrainn dhuinn cuimhne a shònrachadh gus am faidhle JPEG a luchdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "lennitme \t leughmi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezhioù mentoniezh. \t Cleasan geomatrais."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "DIANAV \t UNKNOWN"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Digeriñ an ere \t F_osgail an ceangal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diverkañ an destenn \t Sguab às an teacsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Locale sound kefluniadur evit an aelad {profile} \t A’ rèiteachadh fuaim an sgeama ionadail airson na pròifil {profile}"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arverañ ur stlennvon dazeilel evit an aeladoù [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite.db] \t Cleachd stòr-dàta eile airson nam pròifilean [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite.db]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Bonegadur un arouezenn dianav \t Còdachadh charactaran neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Index \t Clàr-amais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Argerzh eilañ war erounit \t Tha lethbhreac 'ga dhèanamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Marc'h \t Each"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aozer : Bruno Coudoin Perzhadoù : Pascal Georges, Jose Jorge, Yves Combe Kevregadoù : Renaud Blanchard, Franck Doucet Sonerezh deraouiñ : Djilali Sebihi Sonerezh an drekva : Rico Da Halvarez \t Ùghdar: Bruno Coudoin Tabhartas: Pascal Georges, Jose Jorge, Yves Combe Grafaigeachd: Renaud Blanchard, Franck Doucet Ceòl tòiseachaidh: Djilali Sebihi Ceòl a’ chùlaibh: Rico Da Halvarez"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Diziuziñ an holl \t _Deselect All"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket kavout ar restr '{filename}' \t Cha ghabh am faidhle “{filename}” a lorg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enankad didalvoudek : D'al live %d, Goulennoù '%s' / Respontoù '%s' %s \t Innteart mì-dhligheach: aig leibheil %d, ceistean “%s” / freagairtean “%s” %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pajennaozañ a-_serzh \t Co-dhealbhachd _inghearach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur un DVDad roadennoù \t A' losgadh DVD dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilemel \t _Sguab às"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pal \t Amas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Perzhioù eus %s \t Na roghainnean aig %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù skrammañ evit levraoueg mediaoù Brasero \t Seall na roghainnean airson leabhar-lann meadhanan Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ evel ul l_unienn \t Loisg faidhle ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Boutin \t Àbhaisteach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ da arventenniñ ur gont %s nevez \t Dèan taghadh gus cunntas %s ùr a rèiteachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dielfennadur ar restroù audio \t A' sgrùdadh nam faidhlichean fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O skrivañ \t 'Ga sgrìobhadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezh \t Bòrd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Meziantoù digor hepken \t Bathar-bog saor a-mhàin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Bitrate arstalek \t Bitrate cunbhalach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmoù sevenet \t Chaidh na h-atharraichean a chur an sàs"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Hag al lec'h-mañ a fell deoc'h dibab ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an t-ionad seo a thaghadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bulgareg \t Bulgairis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi : ret eo gweredekaat an efedoù son evit c'hoari gant an obererezh-mañ. Kit er voestad kefluniañ evit gweredekaat ar sonioù. \t Mearachd: Chan urrainn dhut an cleas seo a chluich leis na h-èifeachdan fuaime à comas. Rach gu còmhradh an rèiteachaidh gus an fhuaim a chur an comas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Goullonderiñ ar raktres \t F_alamhaich am pròiseact"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Evit an _drekleur \t Mar _chùlaibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teuliad an dehaezadur : \t Pasgan-uidhe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "DIELL \t TASGLANN"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Teuliad pellgargañ Empathy dre ziouer \t Pasgan bunaiteach far an cuir Empathy rudan a luchdaicheas e a-nuas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O kargañ... \t 'Ga luchdadh…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliañ ur post labour \t ^Stàlaich stèisean-obrach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Maezienn didalvoudek gant an arc'had \t Raon mì-dhligheach ann an àithne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Spagn \t An Spàinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skript an azon %s n'en deus ket despizet ar pakad tizhet \t Cha do lorg an sgriobt %s pacaid air a bheil buaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat banniel \\\\\"-immed\\\\\" (gwelout dornlevr wodim) \t Cuir an comas a' bhratach \"-immed\" (seall air an leabhar-mhìneachaidhean aig wodim)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Kemmañ an askouezh \t Atharraich an _leudachan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket kuzuliet ouzhpennañ loabroù audio war ur gantenn adskrivus. \t Cha mholamaid gun clàraich thu tracaichean fuaime air diosga a ghabhas ath-sgrìobhadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Yezh \t Cànan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Surinam \t Suranam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik war ur pennlizherenn \t Briog air litir mhòr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ur gantenn skrivus nevez a vo azgoulennet ur wech ma vo eilet an hini karget bremañ. \t Bidh feum air diosga a ghabhas losgadh nuair a chaidh lethbhreac a dhèanamh dhen fhear a tha ann an-dràsta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Lein : \t B_arr:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi dezrannadur ar roll tonioù \\\\\"%s\\\\\". \t Mearachd a' parsadh na liosta-cluiche \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Testeni dibourchaset \t Cha deach teisteanas a sholar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pleustriñ war an niveriñ \t Trèanadh nan àireamhan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war pellgas d'an dafariad, Klaskit en-dro diwezhatoc'h, mar plij. \t Failed to upload to server, please try again later."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket krouiñ ul lunienn el lec'h erspizet evit ar restroù padennek \t Cha b' urrainn dhuinn an ìomhaigh a chruthachadh air an ionad a chaidh a shònrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Peursevenet eo bet ar c'hennask ouzh internet \t Internet connection fully established"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Heuliad da engravañ Cdrkit \t Sreath losgaidh cdrkit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "XID ar prenestr kar \t An XID aig an uinneag pàraint"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket digeriñ ar restr \t Cha deach leinn am pasgan sa bheil e fhosgladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Un dibarzh a vez roet diouzh un dro hepken \t Chan urrainn dhut ach aon roghainn a thoirt seachad aig an aon àm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammañ stadoù an deveugañ war stdout evit levraoueg engravañ Brasero \t Seall aithris dì-bhugachaidh air stdout airson leabhar-lann losgaidh Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lochaber \t Loch Abar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"C'hou. c'hou\" a lâr ur gaouenn. E-kreiz an noz eo barrek da welout sklaer hag ur c'hleved eus ar c'hentañ he deus. \t Nì a’ chailleach-oidhche “Siu-hù! Siu-hù!” Tha fradharc is claisneachd fìor mhath aig a’ chailleach-oidhche air an oidhche."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilec'hiañ war ar varrenn-ostilhoù \t _Gluais air a' bhàr-inneal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "E krec'h panellad an obererezh ez eo ret dit dibab niveroù ha niñvaderioù (+ pe x da skouer) a-benn sevel an disoc'h roet. Diziuzet e vez an niveroù pe an niñvaderioù dre glikañ warno un wech all. \t Aig barr a’ bhùird, tagh na h-àireamhan is gnìomharaichean àireamhachd a bheir an toradh dhut a chaidh a thoirt seachad. ’S urrainn dhut àireamh no gnìomharaiche a neo-thaghadh ’s tu a’ briogadh air a-rithist."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enlakaat an destenn \t Cuir a-steach teacsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Goullonderiñ ar gantenn \t Diosga _bàn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'hoc'h eus ket an aotreoù da arverañ an drobarzhell-mañ \t Tha cead a dhìth ort gus an draibh seo a chleachdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Stirling \t Sruighlea"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kilhog \t Coileach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "disc;cdrom;dvd;engravañ;aodio;video; \t diosga;cdrom;dvd;loisg;losgadh;fuaim;video;clàr;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Miltammoù \t Tòimhseachain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Biziata an destenn \t Type Text"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar restr \"%s\" n'hall ket bezañ digoret \t Cha b' urrainn dhuinn am faidhle \"%s\" fhosgladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Klikañ amañ a-benn enporzhiañ e endalc'hadoù \t Briog an-seo gus a shusbaint ion-phortadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav an hent evit mont er-maez eus doareoù milendalloù disheñvel \t Lorg an t-slighe a-mach à diofar cuartanan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Alberz al lodenn \t Ro-shealladh nan slisean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez dornlevr File Roller \t Seall an leabhar-mìneachaidhean aig File Roller"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmet e tlefe bezañ an anvioù-se ha troc'het betek 64 arouezenn. \t B' fheairrde na h-ainmean seo atharrachadh is giorrachadh gu 64 caractar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Slovenieg \t Slòbhainis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O kefluniañ %s \t A' rèiteachadh %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "eurvezhioù \t uair(ean) a thìde"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Disheñvel diouzh %d \t Chan ionnan ri %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arguzenn fall \t Droch argamaid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav an houad glas \t Lorg an tunnag ghorm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Reter Kreiz \t An Ear-Mheadhan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Sanneloù \t Seanailean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Spagnoleg \t Spàinntis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Embann an titouroù... \t D_easaich am fiosrachadh..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Poent sevel ar gantenn n'hall ket bezañ adkavet \t Cha deach a' phuing-mhunntachaidh aig an diosga fhaighinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Meskañ pellgomzadennoù \t Co-aonaich na gairmean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ \t Cuir ris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enlakaat an destenn \t Cuir a-steach teacsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ergrafañ ha moullañ goloioù evit CDoù \t Dealbhaich agus clò-bhuail còmhdaichean airson CDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mentrezh _genidik \t Am _fòrmat tùsail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'hiadur evit restr ul lunienn \t Ionad an fhaidhle ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Titl dianav \t Tiotal nach aithne dhuinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "An holl albomioù ({0}) \t Na h-uile albam ({0})"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gwiriadur anterinder ar restr n'hall ket bezañ erounezet. \t Cha b' urrainn dhuinn dearbhadh co-dhiù a bheil na faidhlichean mar bu chòir gus nach eil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezhioù koun diazezet war jedadurioù \t Cleasan cuimhne stèidhichte air obrachaidhean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Eilañ \t Dèan _lethbhreac"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arnodiñ hag eñ ez eus fazioù en diell pe get \t Dearbhaich nach eil mearachd san tasglann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Kefluniañ \t _Rèitich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digor ar voestad emziviz evit ar gantenn werc'h \t Fosgail còmhradh bànachadh an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus kanaouenn ebet da engravañ war ar gantenn \t Chan eil òran ri sgrìobhadh gun diosga ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ un teul \t Fosgail sgrìobhainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Laka ar ranvro en he flas \t Lorg an sgìre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "&Gwelout an danevell \t &Faic an aithris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skramm _leun \t _Làn-sgrìn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez arveret banniel \\\\\"-immed\\\\\" gant cdrecord. Da arverañ gant evezh (mar gwir) rak un doare da vont tro dro dezhi eo evit trobarzhelloù/arventennoù zo hepken. \t Co-dhiù an tèid a' bhratach \"-immed\" a chleachdadh le cdrecord. Cleachd gu faiceallach e ('s e air \"true\") on nach e ach oidhirp càraidh a th' ann airson cuid a dhraibhean/rèiteachaidhean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Laka ar boulloù en toulloù. War ar maez gwer, dibab kementad ar boulloù taolet ganit dre glikañ war ar voull. Diwall, dibabet e vezo unan eus ar c'hementadoù kinniget hepken. Klik war « Mat eo ». Lakaet e vo da voulloù en toulloù dieub en ur gregiñ gant an tu kleiz. Tuks a c'hoario diouzhtu war-lerc'h. Gounit a ri mar bez lakaet ar voull diwezhañ gant an urzhiataer. A-benn ma vo kroget gant Tuks, klik warnañ end-eeun. \t Cuir bàlaichean sna tuill. Gheibh thu buaidh air a’ choimpiutair ma tha aigesan ris am bàla mu dheireadh a chur. Ma tha thu airson ’s gun tòisich Tux, cha leig thu leas ach briogadh air."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ur gantenn ma vo skrivet warni \t Tagh diosga airson sgrìobhadh thuige"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Laka an elfennoù war ar skeudenn a-gleiz da vezañ heñvel ouzh ar re a-zehou hag a dalv da skouer. Dindan ar c'havr e kavi 4 bir a ro tro dit da zilec'hiañ an elfennoù. Klik war un elfenn ha gra gant ar biroù evit lakaat an elfennoù da vezañ dilec'hiet. Mar kavez gwell, gra gant stokelloù ar biroù hag ar varrenn esaouiñ pe stokelloù an taolennata en o lec'h. \t Gluais na nithean san fhrèam aig a’ bhonn gu clì gus lethbhreac a dhèanamh dhen ionad aca sa mhodail air a’ bharr gu deas. Fon chrann-togail fhèin, chì thu ceithir saighdean a leigeas leat nithean a ghluasad. Gus nì a thaghadh a tha thu airson gluasad, cha leig thu leas ach briogadh air. Mas fhearr leat, cleachd na saighdean is an spacebar no an iuchair taba na àite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus tamm plas ebet war an drobarzhell \t Chan eil rum air fhàgail air an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "(S)VCD engravet gant berzh \t Shoirbhich le losgadh a' (S)VCD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket krouiñ ar c'havlec'hiad (%s) \t Cha b' urrainn dhuinn am pasgan a chruthachadh (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Erlec'hiañ an destenn \t Cuir teacsa 'na àite"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Boereg \t Afraganais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "E_ngravañ... \t _Loisg..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "© 1996–2009 Aozerion Evince \t © 1996–2012 Na h-ùghdaran aig Evince"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ... \t F_osgail…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lakait an holl skeudennoù a blijo deoc'h er c'havlec'hiad-mañ E-barzh ho tresadennoù pe ho bliverezhioù e vezint lakaet. Skoret e vez ar mentrezhoù skeudennoù jpeg, png ha svg. \t Cuir àireamh sam bith de dhealbhan sa phasgan seo. ’S urrainn dhut na dealbhan seo a ghabhail a-steach sna tàirngean is beòthachaidhean agad. Cuiridh sinn taic ris na fòrmatan deilbh jpeg, png is svg."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h stalaiñ ar pakad '%s' ? \t A bheil thu airson a' phacaid \"%s\" a stàladh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aotreañ ur zoom brasoc'h eget ar 100% a-orin \t Ceadaich sùm nas motha na 100% aig an toiseach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Israel \t Iosrael"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dianav \t Chan eil fhios"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur raktres nevez : \t Cruthaich pròiseact ùr:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tri live ez eus gant an obererezh-mañ. Gant al live unan, ergerzh dre sonerezh ar bed a-bezh. Klik war ur valizenn da zeskiñ traoù diwar-benn ar sonerezh en ur c'horn bed ha klev un tamm ton berr. Studi an titouroù-mañ aketus rak goulennet e vo traoù diganit e liveoù 2 ha 3 ! Ur c'hoari kenglotañ eo an eil live. Un ton a glevi ha ret e vo dit diuzañ al lec'h a glot gant ar sonerezh bet klevet. Klik war an afell 'Lenn' mar fell dit klevout an ton en-dro. Pa vo kavet an holl genglotadennoù etre an tonioù hag al lec'hioù ez ay ar maout ganit. Ur c'hoari kenglotañ eo an trede live. Ret eo dit diuzañ al lec'h o kenglotañ gant an deskrivadenn war ar skramm. Pa vo kavet an holl genglotadennoù etre an testennoù hag al lec'hioù ez ay ar maout ganit. \t Tha trì leibheilean sa chleas seo. Air a’ chiad leibheil, fiosraichidh tu ceòl o fheadh an t-saoghail. Briog air gach màileid gus ionnsachadh mu cheòl san roinn sin is èist ri blasad beag dheth. Dèan deagh sgrùdadh on a bhios dà gheama eile ann co-cheangailte ris an fhiosrachadh seo! ’S e geama seiseachaidh a th’ anns an dàrna leibheil. Èistidh tu ri bloigh chiùil is feumaidh tu an t-àite a thaghadh às a bheil an ceòl seo. Briog air a’ phutan cluiche ma tha thu airson èisteachd ris a’ cheòl a-rithist. Gheibh thu buaidh air an leibheil ma chuir thu na h-uile bloigh chiùil ris an àite aice. ’S e geama seiseachaidh a th’ anns an treas leibheil mar an ceudna. Feumaidh tu an t-àite a thaghadh a fhreagras ris an tuairisgeul air an sgrìn. Gheibh thu buaidh air an leibheil ma chuir thu na h-uile teacsa ris an àite aige."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres r_oadennoù \t Pròiseact dàt_a"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Perzhded VBR \t Càileachd VBR"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar gantenn e \"%s\" a rank bezañ karget en-dro. \t Tha an diosga ann an \"%s\" feumach air ath-luchdadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur ur gantennad video \t A' losgadh diosga video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv douar sienna \t Lorg an dealan-dè donn ùir Shiena"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "&Kadarnaat \t &Dearbhaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar _c'herzhlevr \t _Sàbhail loga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h klask restroù video e-barzh ar c'havlec'hiad ? \t A bheil thu airson faidhlichean fuaime a lorg sa phasgan?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h eztennañ ar restroù diouzh \"%s\" \t A' dì-dhùmhlachadh na faidhlichean o \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "War-gil \t Air ais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Feur leuniañ uc'hek evit skurzher an drobarzhell (e %) (gwelout dornlevr wodim) : \t An co-mheas lionaidh as lugha aig bufair an draibh (ann an %) (seall air an leabhar-mhìneachaidhean aig wodim)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "KILGOLO \t CÒMHDACH A' CHÙIL"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O tigoazhañ an diell \t A' dì-dhùmhlachadh na tasglainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar goulennoù n'hallont ket bezañ goullo. \t Chan urrainn do cheistean a bhith falamh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kreizañ \t Meadhanaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kuitaet eo bet an arc'had gant un doare direizh. \t Dh'fhàgadh an àithne gu mì-ghnàthach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mentrezh _genidik \t Am _fòrmat tùsail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Moullan ar skeudenn diuzet \t Clò-bhuail an dealbh a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "K_emmañ \t D_easaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Embann un arveriad nevez \t A’ deasachadh cleachdaiche ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Niger \t Nìgeir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Marteze ne vo ket lennet mat ur CD-RW aodio gant lennerioù koshoc'h ha ne vo ket engravet ur CD-Testenn. \t Dh'fhaoidte nach tèid diosgan CD-RW fuaime a chluich mar bu chòir le seann chluicheadairean CD is cha tèid CD-Text a sgrìobhadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kregiñ gant engravañ an diuzad \t Tòisich air susbaint de na thagh thu a losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Inizi bihanañ a-bell Stadoù Unanet \t Meanbh-Eileanan Iomallach nan Stàitean Aonaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Adkargañ \t _Ath-luchdaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Vincent van Gogh, Ar c'hadefi Noz - 1888 \t Vincent van Gogh, Cafaidh na h-oidhche – 1888"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Adenvel ar restr diuzet \t Thoir ainm ùr air an fhaidhle a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Amsaviñ ar gantenn \t Cui_r diosga 'na àite"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmet eo bet endalc'had ar raktres abaoe ma'z eo bet enrollet. \t Chaidh susbaint a' phròiseict atharrachadh on turas mu dheireadh a chaidh a shàbhaladh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "loabr \t track"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war ratreañ ar staliadur diglok \t Dh'fhàillig càradh an stàlaidh neo-choileanta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket krouiñ ul lunienn \t Dh'fhàillig le cruthachadh ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ma ne reot ket e vint diwelus (lennadus e vint avat) \t Mur dèan thu seo, cha ghabh am faicinn (ged a ghabhas an leughadh)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'hoc'h eus ket an aotre da zistaliañ an arload-mañ. \t Chan eil cead agad gus an aplacaid seo a dhì-stàladh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Emzinoiñ \t Aithnich gu fèin-obrachail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket liv gwer a-walc'h \t Chan eil uaine gu leòr ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restr ebet \t Chan eil faidhle ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "DVD video engravet gant berzh \t Shoirbhich le losgadh a' DVD video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Vietnamieg \t Bhiet-Nàmais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwiriadur anterinder ar restr n'hall ket bezañ erounezet. \t Cha b' urrainn dhuinn dearbhadh co-dhiù a bheil na faidhlichean mar bu chòir gus nach eil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h amsaviñ \"%s\" ? \t A bheil thu airson diosga a chur 'na àite is leantainn air adhart?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ezhomm hoc'h eus erspizañ ur pakad pe un naoudi eus un argerzh (PID). Lennit --help evit gouzout hiroc'h. \t Feumaidh tu pacaid no PID a shònrachadh. Faic --help airson barrachd fiosrachaidh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik gant al logodenn \t Briog leis an luchag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Un eilad a vo savet diouzhtu ma vo enlakaet ur gantenn engravadus nevez. Ma ne fell ket deoc'h engravañ un eilad all, pouezit war \"Dilezel\". \t Tòisichidh sinn air lethbhreac eile a dhèanamh cho luath 's a chuireas tu diosga ùr a ghabhas sgrìobhadh a-steach. Briog air \"Sguir dheth\" mur eil thu airson lethbhreac eile a losgadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s en %s \t %s ann an %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arhent 1 erspizet gant an arveriad \t User-defined signal 1"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krou un niver \t Gin àireamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ment an diell : \t Meud na tasglainn:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skarzhañ alberz al lodoù \t Falamhaich ro-shealladh nan slisean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait ur CD skrivus gant %i Me a egor dieub da vihanañ. \t An cuir thu a-steach CD a ghabhas sgrìobhadh le co-dhiù %i MiB dhe rum saor air?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arventennañ al lenner a vo arveret evit engravañ \t Suidhich ach an tèid an draibh a chleachdadh airson losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O kargañ an obererezh diouzh ar stlennvon : %s \t A’ luchdadh cleas on stòr-dàta: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Askelenn \t Beachd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur ur gantennad roadennoù \t A' losgadh diosga dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Heuliad da engravañ Libburnia \t Sreath losgaidh libburnia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arhent peurechuiñ \t Termination signal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait ur CD pe un DVD skrivus gant %i Me a egor dieub da vihanañ. \t An cuir thu a-steach CD no DVD a ghabhas sgrìobhadh le co-dhiù %i MiB dhe rum saor air?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Polonieg \t Pòlainnis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "[URI] [URI] ... \t [URI] [URI] …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Prouadoù ar c'hantennoù \t Disk tests"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuz pep tra \t Tagh n_a h-uile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Saozneg (Stadoù Unanet) \t Beurla (nan Stàitean Aonaichte)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv maen glas mor \t Lorg an dealan-dè gorm na cloiche-mara"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1909, Louis Blériot o treizhañ Mor Breizh \t 1909 Chaidh Louis Bleriot thairis air Caolas na Frainge"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammet e vo ar goulennoù evel testenn eget evel goulennoù lavaret gant an obererezh-mañ. \t Cluichidh tu an cleas seo leis na ceistean gan sealltainn mar theacsa seach gam bruidhinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arhent dianav \t Unknown signal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ... \t Fosgail…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur engravadur lunienn ur CD \t A' losgadh ìomhaigh gu CD mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ergorenn : \t Cuspair:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ an diuzad \t Gearr às na thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh : \t Seòrsa:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket liv glas a-walc'h \t Chan eil gorm gu leòr ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus restr ebet da skrivañ war ar gantenn \t Chan eil faidhle ri sgrìobhadh gun diosga ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Digeriñ \t F_osgail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Echu eo ar c'hoari \t Crìoch a’ gheama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouadur al lunienn \t Cruthaich _ìomhaigh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Menegiñ a ra ma rankfe an arc'had erspizet dornata URLioù \"apt\" \t Co-dhiù am bu chòir dhan àithne a chaidh a shònrachadh URLaichean \"apt\" a làimhseachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar reizhiad restroù war ar bezhienn-mañ ne skor ket restroù bras (ment dreist 2 Ge).\\ Marteze e tegouezho kudennoù pa vo skrivet DVDoù pe luniennoù bras. \t Cha chuir an siostam-fhaidhlichean air an draibh seo taic ri faidhlichean mòra (nas motha na 2 GiB). Faodaidh seo a bhith 'na dhuilgheadas nuair a thèid DVDan no ìomhaighean mòra a sgrìobhadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Chom a ra videoioù da engravañ c'hoazh \t Tha video no dhà ri losgadh fhathast"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "E Afrika e vev ar jirafenned. Al loened uhelañ er bed ez int. O favioù hepken, 1.8 m o hirder, a vez brasoc'h eget an darn vuiañ eus an dud ! \t Tha siorafan a’ fuireach ann an Afraga is ’s e am beathach as àirde fon ghrèin a th’ annta. Tha na casan aca, a tha 1.8 meatair a dh’fhaid mar as trice, nas àirde na a’ mhòr-chuid againne!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O tilezel \t A' sgur dheth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ ur poent troc'hañseconds \t Cuir puing sgaoiltidh risseconds"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouadur al lunienn \t A' cruthachadh ìomhaigh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al loabr \t Sgoilt an traca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1885, Ar c'harr kentañ dre strilheoul gant Benz \t 1885 A’ chiad chàr peatrail le Benz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ un teuliad \t Pasgan:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Marteze ez eo c'hwitet ar staliañ en abeg d'ur fazi e pakad ar meziant o klotañ gantañ pe rak dilezet eo bet gant un doare direizh. Ret eo vo deoc'h ratreañ an dra-se kent ma o trodeoc'h staliañ pe zilemel ur meziant bennak. \t Dh'fhaoidte gun do dh'fhàillig an stàladh air sgàth mearachd sa phacaid bhathar-bhog cho-cheangailte no chaidh sguireadh dheth air dòigh neo-chàirdeil. Feumaidh tu seo a chàradh mus urrainn bathar-bog sam bith eile a stàladh no a thoirt air falbh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Daneg \t Danmhairgis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Louc'h an testeni ne glot ket \t Chan eil an dà lorg-meòir san teisteanas a' freagairt ri chèile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Adkas ur bellgomzadenn \t Sìneadh air adhart ghairmean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Flastrañ ar restr \"%s\" ? \t A bheil thu airson a chur an àite an fhaidhle \"%s\"?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez titouroù an handelv \t Seall fiosrachadh an tionndaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gant an aelad-mañ ez eo bet diwerekedaet an holl obererezhioù. Kit e mollad ardeiñ GCompris ha gweredekait un obererezh da vihanañ. \t Tha gach cleas à comas leis a’ phròifil seo. Rach dhan mhòideal rianachd aig GCompris is cuir cleas no dhà an comas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibenn \t Deireadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn ar CD krouet gant berzh \t Shoirbhich le cruthachadh ìomhaigh a' CD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restr kontron \t Roghainnean nam faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Menegiñ a ra mar bez diskouezet stlennoù an diveugañ gant Nautilus. Lakaat ar werzh da wir mar bez diskouezet. \t Co-dhiù an dèan an leudachan Nautilus aithris dì-bhugachaidh. Cuir an luach air \"true\" ma tha thu ga h-iarraidh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restr an arventennoù moullañ \t Faidhle roghainnean a' chlò-bhualaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skriv ar voneg mod Braille war an deolenn evit al lizherennoù a gouezh o klotañ ganti. Dre gklikañ war an afell drec'haoliñ e vez gwiriet taolenn an arouezennoù Braille. \t Cuir a-steach an còd Braille san leac airson nan litrichean a’ tuiteam a fhreagras ris. Thoir sùil air cairt Braille ’s tu a’ briogadh air a’ phutan toglachaidh airson cobharach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'oc'h ket aotreet da lenn restroù o tont eus an teuliad \"%s\" \t Chan eil cead agad gus faidhlichean a leughadh on phasgan \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Alberz al lodenn \t Ro-shealladh nan slisean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "RizhFile \t SeòrsaFile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Senegal \t Seanagal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skeudennigoù \t Dealbhagan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Amsaviñ _bepred \t Cuir am fear ùr 'na àite an-còmh_naidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "A-raok \t Air ais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "× %.1f (BD) × %.1f (DVD) × %.1f (CD) \t %.1f× (BD) %.1f× (DVD) %.1f× (CD)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enlakait ur gantenn o tegemer roadennoù enni, mar plij. \t An cuir thu a-steach diosga air a bheil dàta?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Teuliad da arverañ evit ar restroù padennek \t Am pasgan a thèid a chleachdadh airson faidhlichean sealach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "A-benn ouzhpennañ restroù d'ar raktres-mañ, klikañ war \"Ouzhpennañ\" pe riklañ ar restroù betek ar maez-mañ \t Briog air a' phutan \"Cuir ris\" no slaod faidhlichean dhan raon seo gus faidhlichean a chur ris a' phròiseact seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gouzout kontañ a 1 da 50. \t Tha cunntadh o 1 gu 50 agad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Emdroadur restroù mod toc \t Ag iompachadh faidhle toc"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezhioù dornata al logodenn. \t Cleasan cleachdadh na luchaige."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kempenn titouroù ar video (derou, dibenn, aozer, ...) \t Deasaich fiosrachadh a' video (toiseach, deireadh, ùghdar, agus msaa.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bro C'hall \t An Fhraing"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Goullonderiñ ur gantenn \t Bànaich diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Karolina ar Su \t South Carolina"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'hall ket despizañ ar pakad pe anv tarzh ar pakad. \t Cha b' urrainn dhuinn a' phacaid no ainm na pacaid thùsail a dhearbhadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket kargañ ar skeudenn. \t Cha b' urrainn dhuinn an dealbh a luchdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'oc'h ket aotreet da eztennañ dielloù e-barzh an teuliad \"%s\" \t Chan eil cead agad gus tasglannan a dhì-dhùmhlachadh sa phasgan \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Graet gant \t Air a dhèanamh le"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur CD/DVD gant ne vern peseurt rizh roadennoù warnañ hag a vo lennet gant un urzhiataer hepken \t Cruthaich CD/DVD sa bheil seòrsa sam bith de dhàta nach gabh leughadh ach le coimpiutair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ar mod klikañ-riklañ da arverañ evit an obererezh-mañ \t Tagh am modh slaodaidh is leigeil às a chleachdas tu sa bhòrd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anv \t Ainm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur VCD \t Cruthaich VCD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar raktres evel ur raktres audio eus Brasero \t Sàbhail am pròiseact mar phròiseact fuaime Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s (levraoueg) \t %s (leabharlann)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket krouiñ ar bezhienn \t Cha b' urrainn dhuinn an draibh a chruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv akajou \t Lorg an dealan-dè donn a’ mhathoganaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilec'h an elfennoù a-benn sevel un heuliad war greskiñ. \t Gluais gach leacag ach an tig gach àireamh mhòr an dèidh àireimh nas lugha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kuitaat Brasero \t Fàg Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'hañval ket bezañ ul lunienn dalvoudek pe ur restr enlakaat talvoudek. \t Chan e faidhle ìomhaigh diosga no faidhle cue dligheach a th' ann a-rèir coltais."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Davit an obererezhioù a-fet arc'hant \t Airgead"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engraverez kantennoù \t Loisgeadair diosgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ranndirioù reterat Bro Durkia \t Sgìrean na Tuirce an Ear"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dreist 2 Ge emañ ment ar restr. Restroù brasoc'h eget 2 Ge n'int ket skoret gant ar skouerieg ISO9660 gant e hanvelvoù kentañ hag eil (ar re strewet ar muiañ).\\ Erbedet eo deoc'h ober gant an trede handelv eus ar skouerieg ISO9660 a zo skoret gant an darn vrasañ eus ar reizhiad korvoiñ, en o zouez Linux hag holl handelvoù Windows.©.\\ Koulskoude, n'eo ket barrek MacOS X da lenn luniennoù savet gant an handelv 3 eus ar skouerieg ISO9660. \t Tha meud an fhaidhle nas motha na 2 GiB. Cha toir a' chiad no an dàrna tionndadh dhen bhun-tomhas ISO9660 (seo an fheadhainn as cumanta) taic ri faidhlichean nas motha na 2 GiB. Mholamaid gun cleachd thu an treas tionndadh dhen bhun-tomhas ISO9660 on a bheir a' mhòrchuid dhe siostaman-obrachaidh taic ris, a' gabhail a-steach Linux is a h-uile tionndadh de Windows. Co-dhiù, chan urrainn dha Mac OS X ìomhaighean a leughadh a chaidh a chruthachadh leis an treas tionndadh dhen bhun-tomhas ISO9660."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An Itron hag an unkorneg - XVvet kantved \t A’ bhean uasal is an aon-adharcach – 15mh linn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Roll-tonioù \t Liosta-chluiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Skrivañ war ar gantenn... \t _Sgrìobh gu diosga..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Liberia \t Libèir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h krouiñ ur gantennad diwar endalc'hadoù al lunienn pe ur gantennad gant restroù al lunienn enni ? \t A bheil thu airson diosga a chruthachadh o shusbaint na h-ìomhaighe no le faidhle na h-ìomhaighe 'na bhroinn?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Treuzvonegadur \"%s\" \t A' tar-chòdachadh \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv gell du \t Lorg an dealan-dè donn na cloiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un diell nevez \t Cruthaich tasglann ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tizh engravañ \t An luaths losgaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "DVD+R daouwiskad \t DVD+R dual layer"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "(S)VCD engravet gant berzh \t Shoirbhich le losgadh a' (S)VCD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar restr-mañ n'hañval ket bezañ ur roll tnioùDisc Image \t Chan e liosta-chluiche a tha san fhaidhle seo a-rèir coltaisDisc Image"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tresañ gant niveroù \t Tarraing le àireamhan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gwir mar rankfe an arc'had erspizet gant an alc'hwez\"command\" dornata URLioù \"apt\". \t True ma bu chòir dhan àithne a chaidh a shònrachadh san iuchair \"command\" URLaichean \"apt\" a làimhseachadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aeladoù \t Pròifilean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Tizh keitat an drobarzhell : \t Luaths cuibheasach an draibh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "zip;tar;eztennañ;dispakañ; \t zip;tar;extract;unpack;dì-dhùmhlaich;dùmhlaichte;dùmhlachadh;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s evit roadennoù ha sonioù e %s \t %s fuaime is dàta ann an %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arverañ am_prouadur an engravañ (burnproof) evit bihanaat ar riskloù c'hwitadennoù \t Cleachd burn_proof (ìslich cunnart an fhàilligidh)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'hañval ket bezañ ul lunienn ISO talvoudek \t Chan e ìomhaigh ISO dhligheach a th' ann a-rèir coltais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Kefluniañ \t _Rèitich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant un DVD skrivus gant %i Me a egor dieub da vihanañ. \t An cuir thu DVD a ghabhas sgrìobhadh le co-dhiù %i MiB dhe rum saor air an àite an diosga seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h ouzhpennañ \"%s\" a zo ur restr mod video ? \t A bheil thu airson \"%s\" a chur ris a tha na fhaidhle video?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kantenn sonerezh (%s) \t Diosga fuaime (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Nevez \t Ù_r"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restroù audio \t Faidhlichean fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi e-pad ma oa o lenn an DVD video (%s) \t Mearachd le leughadh an DVD video (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "An drobarzhell n'hall ket engravañ \t Chan urrainn dhan draibh a losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "A-benn dilemel restroù, diuzit i ha klikit war \"Dilemel\" pe bouezit war ar stokell \"Diverkañ\" \t Tagh faidhlichean is an uairsin briog air a' phutan \"Thoir air falbh\" no brùth air an iuchair \"Delete\" gus an toirt air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dumfries ha Galloway \t Dùn Phrìs is Gall-Ghàidhealaibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pellgargadur restroù mod md5 \t A' luchdadh a-nuas faidhle MD5"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibabit ul liv \t Tagh dath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Seniñ \t _Cluich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mont kuit dre ar c'havlier \t Quit from keyboard"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitet eo an dilesadur \t Dh'fhàillig an dearbhadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Prientiñ ar moullañ... \t Ag ullachadh an ro-sheallaidh…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pep arouezenn mod Braille, pe gellig, zo savet gant lec'hiadurioù c'hwec'h pik, kempennet e-barzh ur reizhkorn, daou vann ennañ gant tri fik. Evel ma'z eo gwelet war an tu kleiz e klot un niverenn eus 1 da 6 gant pep pik. \t Tha gach caractar no cealla Braille na shia ionadan dotaige a tha air an cur ri chèile mar cheart-cheàrnach aig a bheil dà cholbh le trì dotagan anns gach fear. Mar a chì thu taobh clì, bheir sinn iomradh air gach dotag leis na h-àireamhan 1 gu 6."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "&Graet \t &Deiseil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Adkargañ ar skeudenn \t Dealbh air t_uaiream"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O peurechuiñ \t 'Ga chrìochnachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ tonioù diouzh ur CD aodio gant an holl ditouroù kevredet \t Dèan lethbhreac dhe na tracaichean o CD fuaime leis a h-uile fiosrachaidh a tha nan cois"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Iwerzhon \t Èirinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi e-pad ma oa o kaout ar padvezh \t Merachd a' faighinn na faide"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket bet kavet '%s'. N'hallez ket c'hoari gant an obererezh. \t Cha deach am faidhle “%s” a lorg. Chan urrainn dhut an cleas seo a chluich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres _video \t Pròiseact _video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tro da gavout ur c'har er gwezennad evit an treug \"%s\" \t Cha deach pàrant a lorg sa chraobh airson na slighe \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus tamm plas ebet war an drobarzhell \t Chan eil rum air fhàgail air an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diouzhtu ma vo lakaet ur gantenn skrivus e krogo amprouadur anterinder ar roadennoù. \t Nì sinn deuchainn air an dàta ach a bheil e mar bu chòir gus nach eil cho luath 's a chuireas tu an diosga a-steach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ _meur a eilad \t Loisg _iomadh lethbhreac"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Republik demokratel Kongo \t Poblachd Dheamocratach na Congo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Doareoù \t Modhan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Ubuntu Kylin Netbook \t ^Stàlaich Ubuntu Kylin Netbook"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diogelroez : \t Tèarainteachd:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ya, a dra-sur ! \t Tha, tha mi cinnteach!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres _goullo \t Pròiseact _falamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Hizivadur ar grubuilh \t Ag ùrachadh an tasgadain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Harzoù Bro Skoz \t Crìochan na h-Alba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Reizh \t Àbhaisteach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Da sanell \t An t-seanail agad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ dindan \t Sàbhail mar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh 1 \t Type 1"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ \t Tagh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Perth ha Kinross \t Peairt is Ceann Rois"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn engravet gant berzh war ar CD \t Shoirbhich le losgadh na h-ìomhaighe gun CD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O kaout ar vent \t A' faighainn am meud"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Digeriñ... \t Fosgail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Eiladur restr ur sammad gwiriañ \t A' dèanamh lethbhreac de dh'fhaidhle àireimh-dearbhaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniañ engravadur ar skeudennoù \t Rèiteachadh losgadh na h-ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi e-pad ma oa o c'houllonderiñ. \t Mearachd rè a' bhànachaidh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur un DVDad roadennoù \t A' losgadh DVD dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Skrivañ war ar gantenn... \t _Sgrìobh gu diosga..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniañ ar roll gerioù \t Rèitich liosta nam facal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brunei \t Brùnaigh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Hizivaat ar restroù e-barzh an diell \"%s\"? \t A bheil thu airson na faidhlichean san tasglann \"%s\" ùrachadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "- Krouiñ ha daskemmañ un diell \t - Cruthaich agus atharraich tasglann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Digor ar voestad emziviz evit gwiriañ ar gantenn \t Fosgail còmhradh sgrùdadh an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik war afell gleiz al logodenn war an holl besked a-raok ma vint aet er-maez eus an doureg. \t Briog le putan deas na luchaige air gach iasg na snàmh mus fàg e an t-uisgeadan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diwar-benn an arload-mañ \t Seall tionndadh a' phrògraim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "kantenn \t disc"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur ur CDad sonioù \t A' losgadh CD fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eztennañ da... \t Dì-dhùmhlaich gu..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Engravañ meur a gantenn \t _Loisg iomadh diosg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h adkavout ment ha mentrezh al lunienn \t A' faighinn fòrmat is meud na h-ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammañ ar raktresoù digoret nevez zo \t Seall na pròiseactan a chaidh fhosgladh o chionn ghoirid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ne oa ket tu da grouiñ ar restr mareadus evit an enrollañ: %s \t Cha b' urrainn dhuinn am faidhle sealach airson an sàbhalaidh a chruthachadh: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ma ne reot ket e vint diwelus (lennadus e vint avat) \t Mur dèan thu seo, cha ghabh am faicinn (ged a ghabhas an leughadh)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Berroc'h eget 6 eilenn eo al loabr \t Tha an traca nas giorra na 6 diogan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arabat lazhañ an daemon en abeg d'an diweredegezh \t Na dùin sìos an daemon mur eil gnìomhachd ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eiladur al loabr audio \t A' dèanamh lethbhreac dhen traca fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Republik Tchek \t Poblachd na Seice"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Prouadoù an trobarzhelloù \t Peripheral tests"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lakaat _er-maez ar restroù : \t Dùi_n a-mach faidhlichean:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket gouest da loc'hañ ar merdeer web a-benn digeriñ %s. \t Chan urrainn dhuinn brabhsair-lìn a thòiseachadh gus %s fhosgladh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket adskrivañ war ar gantenn e \"%s\". \t Cha ghabh an diosga ann an \"%s\" ath-sgrìobhadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hoazh, heñvel ouzh al linenn gentañ. Taol evezh avat, ouzhpennet eo bet al lizherenn 'W' diwezhatoc'h. \t A-rithist, coltach ris a’ chiad loidhne, ach thoir an aire gun deach an litir “W” a chur ris an uair sin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Be_pred ouzhpennañ restroù a seurt-se \t Cuir a leithid faidhle ris an-_còmhnaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mont d'ar bajenn diwezhañ \t Rach gun duilleag mu dheireadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teul \t Beachd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s : %s dieub \t %s: %s saor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Izelvroioù \t Na Tìrean Ìsle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ac'hubet eo \"%s\". \t Tha \"%s\" trang."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpenn_añ \t _Cuir ris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar raktres evel ur roll tonioù mod M3U \t Sàbhail am pròiseact mar liosta-chluiche iriver"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sinaeg (Hong Kong) \t Sìnis (Hong Kong)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restr kuzh \t Faidhle falaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero a ranko silañ ar restroù kuzh. Mar gwir e silo Brasero ar restroù kuzh. \t Co-dhiù an dèan brasero criathradh air faidhlichean falaichte. Mas e \"true\" a th' ann, thèid na faidhlichean falaichte a chriathradh air falbh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tres ar skeudenn dre glikañ war ar pikoù glas en urzh. \t Tarraing an dealbh ’s tu a’ briogadh air gach dotag gorm ann an òrdugh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'hiadur evit ar restroù pa_dennek \t An t-ionad airson faidhlichean _sealach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gambia \t A’ Ghaimbia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h enporzhiañ kanennoù \t Òrain a chaidh ion-phortadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus loabr ebet da engravañ \t Chan eil traca ann ri losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Degemer mat e meziant prouadiñ ar reizhiad ! Checkbox a bourchas prouadoù a-benn kadarnaat ez a en-dro ho reizhiad gaant un doare reizh. Ur wech sevenet ar prouadoù e welot un danevell renabliñ evit ho reizhiad. \t Welcome to System Testing! Checkbox provides tests to confirm that your system is working properly. Once you are finished running the tests, you can view a summary report for your system."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "eilennparts \t diog(an)parts"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi dianav \t Chan eil fhios"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eus ar meziant mavek Unix xfishtank emañ o tont ar pesked. Da Guillaume Rousse eo an holl skeudennoù. \t Chaidh na h-èisg a thogail on ghoireas Unix xfishtank. Tha na h-uile dealbh le Guillaume Rousse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mont da pajenn a-raok \t Rach gu nì na h-eachdraidhe roimhe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'hall ket hennadet mentrezh lunienn ar gantenn \t Cha b' urrainn dhuinn am fòrmat aig an ìomhaigh diosga aithneachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ne oa ket staliet an alc'hwez \t Cha deach an iuchair a stàladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Kas er maez \t _Gluais a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pourchas un dibab digoust all eget meziantoù kelennadel brudet mat met kenwerzhel eo pal GCompris. \t Isan t-amas aig GCompris gleus foghlaim saor a thoirt seachad seach bathar-bog ionnsachaidh coimeirsealta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Skrammad a-bezh \t _Làn-sgrìn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war kargañ roll ar pakadoù \t Dh'fhàillig luchdadh liosta nam pacaidean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pennbajennad Brasero \t Duilleag-dhachaigh Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Merdeiñ, klask ha prenañ sonioù diouzh ar stal Amazon MP3 \t Brabhsaich, lorg agus ceannaich ceòl o Amazon MP3 Store."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anavezout al lizherennoù \t Aithneachadh ainmean nan litrichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Nevez Amzer \t Earrach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur CD/DVD gant ne vern peseurt rizh roadennoù warnañ hag a vo lennet gant un urzhiataer hepken \t Cruthaich CD/DVD sa bheil seòrsa sam bith de dhàta nach gabh leughadh ach le coimpiutair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "War lerc'h \t Air adhart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ment priziet : %s \t Tuairmse air a' mheud: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ an diuzad restroù dre meur a vediom \t Loisg an taghadh dhe dh'fhaoidhlichean thar iomadh meadhain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Belarus \t A’ Bhealaruis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s: goullo \t %s: falamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arabeg \t Arabais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enderc'hel a ra Gmail, Google Docs, Google+, YouTube ha Picasa \t A' gabhail a-steach Gmail, Google Docs, Google+, YouTube agus Picasa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arverañ ur restr mod .md5 diavaez a gadavo ere arouezel ur gantenn \t Cleachd faidhle .md5 taobh a-muigh sa bheil an àireamh-dearbhaidh aig diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ret eo d'an holl restroù bezañ dezrannet da beurechuiñ ar gwezhiadur. \t Feumaidh sinn a h-uile faidhle a sgrùdadh gus an t-obrachadh seo a choileanadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilemel an holl restroù diouzh ar raktres \t Thoir na h-uile faidhle air falbh on phròiseact"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur CD/DVD gant roadennoù \t Cruthaich CD/DVD dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "&Kas an danevell (%s) \t &Cuir an aithris (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enlugelladoù oberiant \t Plugain ghnìomhach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mentrezh : \t Fòrmat:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez an holl strolladoù dibarzhioù \t Seall a h-uile buidheann roghainnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kambodjia \t Cambuidea"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv ruz glaou \t Lorg an dealan-dè beirmeilean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skeudenn g_entañ \t A' _chiad dealbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Empathy a rank implijout skeudennig an darempred evel arlun ar prenestr flapañ \t Cleachdaidh Empathy avatar an neach-aithne mar ìomhaigheag uinneag na cabadaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brudet eo ar vro-mañ evit an operaoù. \t Tha an dùthaich seo cliùiteach airson a h-opara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Perzhioù \t Roghainnean nan nòtaichaidhean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gourc'hemennoù c'hoarier {player_id}, aet eo ar maout ganit \t Meal do naidheachd, a chluicheadair {player_id}, bhuannaich thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Yemen \t An Eaman"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h arnodiñ \"%s\" \t A' dearbhadh \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Davit an obererezhioù arnodiñ \t Ruith na cleasan deuchainneach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibab ID ardoadur an estez \t Sònraich ID stiùireadh nan seisean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goullo eo ar raktres \t Tha am pròiseact falamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Daveenn vemor didalvoudek \t Invalid memory reference"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Strishaat ar re a zo o pellgomz \t Bacadh de ghairmean ceangailte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ret eo deoc'h reiñ un anv da vihanañ evit ho klasad \t Feumaidh tu ainm a shònrachadh airson a’ chlas agad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Amsaviñ an ereoù arouezel \t Cuir rud an àite nan ceanglaichean samhlachail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war azbevaat roll ar meziantoù \t Dh'fhàillig ath-nuadhachadh liosta a' bhathar-bhog"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibab ID ardoadur an estez \t Sònraich ID stiùireadh nan seisean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mentrezh arveret dreist-holl war kevandir Amerika an Norzh \t Seo fòrmat a thèid a chleachdadh ann an Aimeireaga a Tuath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait ur gantenn nad eo ket gwarezet a-enep an eilañ. \t An cuir thu diosga a-steach anns nach eil dìon air lethbhreacan?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù ar c'hetal arveriad \t Roghainnean eadar-aghaidh a' chleachdaiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Stal eMusic \t eMusic Store"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Dibrennañ an teul \t _Thoir a' ghlas far na sgrìobhainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dile_c'hiañ an holl \t Thoir na h-uile air _falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eiladur un DVDad roadennoù \t A' dèanamh lethbhreac de DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Teuliad nevez \t _Pasgan ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'hañval ket bezañ ur raktres mod Brasero talvoudek \t Chan e pròiseact Brasero dligheach a th' ann a-rèir coltais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eur \t Uairean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitet \t Dh'fhàillig e"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket bet eztennet \t Cha deach an dì-dhùmhlachadh a dhèanamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Parenn an neuz : \t Co-mheas deilbh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Serriñ hep enr_ollañ \t Dùin g_un a shàbhaladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket enporzhiañ an estez-mañ. \t Cha b' urrainn dhuinn an seisean ion-phortadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Sav : \t Àirde:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Chom a ra videoioù da engravañ c'hoazh \t Tha video no dhà ri losgadh fhathast"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Davit an obererezhioù son \t Èisteachd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tu da warediñ an diell \"%s\" \t Cha b' urrainn dhuinn an tasglann \"%s\" a shàbhaladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O kuitaat lañser al lusk kevregat hag o kregiñ gant ar c'hetal dre destenn emaoc'h. \t Tha thu a' fàgail clàr-taice grafaigeach airson bùtadh an t-siostaim is a' tòiseachadh air an eadar-aghaidh teacsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Mirout \t _Cum e"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket plas a-walc'h war ar gantenn a-benn keweriañ an danevell-mañ. \t Chan eil àite gu leòr air an diosg gus an aithris seo a làimhseachadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Par da %d \t Co-ionnan ri %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Prouadiñ Ubuntu MID hep staliañ \t ^Feuch Ubuntu MID gun a stàladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "anv \t ainm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h kuitaat ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson fàgail?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Un taol berzh eo bet an darvanadur. \t Shoirbhich leis an losgadh mas-fhìor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kiprenez \t Cìopras"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik war al liv dereat. \t Briog air an dath cheart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ restroù e-barzh un diellDate Modified \t Cuir faidhlichean ri tasglannDate Modified"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s : %s \t %s:%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arguzenn fall \t Droch argamaid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Re c'horrek eo ar reizhiad a-benn skrivañ war ar gantenn gant an tizh-mañ. Klaskit gant un tizh gorrekoc'h \t Tha an siostam ro shlaodach gus a bhith a' sgrìobhadh gun diosg aig an luaths seo. Feuch ri luaths nas maille"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s (enlugellad GStreamer) \t %s (plugan GStreamer)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez stlennoù a-fet an handelv ha kuitaat \t Nochd fiosrachadh mun tionndadh is fàg an-seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant ur gantenn gant roadennoù. \t An cuir thu diosga air a bheil dàta an àite an diosga seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur restr nemtken zo bet diuzet (\"%s\"). Lunienn ur gantennad eo hag engravet e c'hell bezañ hec'h endalc'had. \t Chan eil ach aon fhaidhle air a thaghadh ann (\"%s\"). Seo ìomhaigh diosga is gabhaidh a shusbaint losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kempenn 0 evit MD5, 1 evit SHA1 ha 2 evit SHA256 \t Suidhich seo air 0 airson MD5, 1 airson SHA1 is 2 airson SHA256"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s, Gweledva (%s) \t %s, Dreach-tìre (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gres \t A’ Ghreug"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kuzhat ar prenestr pennañ. \t Falaich a' phrìomh-uinneag."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aod an Olifanted \t An Costa Ìbhri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Biziata al lizherenn o kouezhañ a-raok ma vo tizhet al leur ganti. \t Sgrìobh na litrichean a thuiteas mus ruig iad an làr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket kavout ar meziant darvanañ tredan « GnuCap ». Pellgarget e vez amañ : Evit bezañ dinoet (kavet) e rank bezañ staliet e /usr/bin/gnucap pe /usr/local/bin/gnucap. Grit gant an obererezh-mañ evit sevel amredoù tredan koulskoude ne vint ket evit bezañ darvanet. \t Cha ghabh an t-inneal-atharrais dealain “gnucap” a lorg. ’S urrainn dhut a luchdadh a-nuas is a stàladh o: Ach an tèid a mothachadh, feumaidh tu a stàladh ann an /usr/bin/gnucap no /usr/local/bin/gnucap. ’S urrainn dhut an cleas seo a chleachdadh fhathast gus sgeama a tharraing gun atharrais a’ choimpiutair."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tchad \t An t-Seàd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Angus \t Aonghas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Vincent van Gogh, An Eost - 1888 \t Vincent van Gogh, A’ bhuain – 1888"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Moullañ an handelv eus \t Clò-bhuail an tionndadh aig"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'hall ket engravañ. \t Chan urrainn do \"%s\" sgrìobhadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezhioù \t Cleasan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enporzhiañ %s \t Ion-phortaich %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Meneget ez eus bet ur fazi gant Libisofs e-pad ma oa oc'h ouzhpennañ endalc'hadoù er c'havlec'hiad \"%s\" (%x) \t Dh'aithris libisofs mearachd a' cur susbaint ris a' phasgan \"%s\" (%x)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goullonderiñ ur gantenn \t Bànaich diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arveret a-gevred gant banniel \\\\\"-immed\\\\\" gant cdrecord \t Ga chleachdadh còmhla ris a' bhratach \"-immed\" le cdrecord"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ restroù d'ar raktres \t Cuir faidhlichean ris a' phròiseact"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh \t Seòrsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ lunienn ur CD/DVD ez eus anezhi war ur gantenn \t Loisg ìomhaigh CD/DVD a tha ann mar-thà gu diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ne glot ket ar rizh ganti \t Seòrsa neo-ionnan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h eilañ ar gantenn \t A' dèanamh lethbhreac de dhiosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teulia_d arvoned : \t _Pasgan-uidhe:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'hoc'h eus ket an aotre ret evit skrivañ war al lec'h-mañ \t Tha cead a dhìth ort gus sgrìobhadh gun ionad seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Prevez \t Prìobhaideach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mod al loabr didalvoudek \t Modh traca mì-dhligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv fuchia \t Lorg an dealan-dè purpaidh na fiùise"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un _diell \t Cruthaich t_asglann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Krouiñ ur golo \t Cruthaich _còmhdachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ ur gantennad \t Dèan lethbhreac de dhiosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Embann \t D_easaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eus pelec'h e teu ar sonerezh mod Mariachi ? \t Co às a tha ceòl Mariachi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Serriñ ar prenestr \t Dùin an uinneag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouet : \t Air a chruthachadh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar pakad %s n'eus ket anezhañ \t Chan eil a' phacaid %s ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Prouadoù ar gantenn dre Firewire \t Firewire disk tests"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bulgaria \t A’ Bhulgair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ ar raktres erspizet ha dilamit eñ. Talvoudus eo an dibarzh-mañ evit an enkorfadur gant arloadoù dreist-holl. \t Loisg am pròiseact sònraichte is thoir air falbh e. Tha an roghainn seo feumail gu h-àraidh airson a chur am broinn aplacaid eile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mor ruz \t Am Muir Ruadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi dezrannadur ar roll tonioù \\\\\"%s\\\\\". \t Mearachd a' parsadh na liosta-cluiche \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur restr anvet \"%s\" a zo anezhañ dija. %s \t Tha faidhle air a bheil \"%s\" ann mar-thà. %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv ruz mouk \t Lorg an dealan-dè gàirneideach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ne glot ket ar vent ganti \t Meud neo-ionnan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik da lenn ar son \t Briog gus fuaim a chluich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dizolo ar c'hlavier. \t Fiosraich am meur-chlàr."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Eiladur roadennoù al loabr \t A' dèanamh lethbhreac dhen traca dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouadur ur sammad gwiriañ evit restroù al lunienn \t A' cruthachadh àireamh-dearbhaidh airson nam faidhlichean ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enlugellad \t Plugan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Guyana C'hall \t Guidheàna na Frainge"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ijinenn da engravañ gwell ganeoc'h \t An t-inneal losgaidh as annsa leat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez/kuzhat panell ar skeudennaoueg. \t Seall/Falaich na putanan sgrolaidh aig leòsan a' ghailearaidh dhealbhan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ergerzh e-touez loened en atantoù \t Fiosraich beathaichean na croite"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kregiñ gant ar seniñ \t Tòisich air a chluich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ loabroù _reol \t Cruthaich t_racaichean àbhaisteach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_ Gwiriañ ar gantenn... \t _Sgrùd an diosga..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Luc'hskeudennoù al loened zo o tont eus ur bajennad diwar-benn al luc'hskeudennoù loened savet gant Ralf Schmode (http://schmode.net). Roet en deus Ralf an aotre da GCompris o lakaat ennañ. Ralf a drugarekaomp kalz. \t Thàinig dealbhan nam beathaichean o dhuilleag dealbhan bheathaichean aig Ralf Schmode (http://schmode.net/). Thug Ralf còir cead dha GCompris gus na dealbhan aige a chleachdadh. A Ralf, tha sinn fada nad chomain."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"Kok kok kok!\" a lâr ur c'hilhog. Abaoe war-dro 5.000 bloaz emañ ar c'hilheien en atantoù, en tiez feurm. Bep beure e tihun al loened hag an dud gant e c'harm. \t Nì an coileach “Gog-a-bhitheal-ao! Gog-a-ghuidhe-ghaoidhe!”. Tha coilich air croitean o chionn mu thuaiream 5,000 bliadhna. Dùisgidh an coileach a’ chroit gach madainn leis na fuaimean a nì e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik gant an afell gleiz war un obererezh evit e ziuzañ. \t Briog le putan clì na luchaige air cleas gus a thaghadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arloadoù all \t Na h-uile aplacaid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'hiadur : \t Ionad:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Marteze ne vo ket lennet mat ur CD-RW aodio gant lennerioù koshoc'h. \t Dh'fhaoidte nach tèid diosgan CD-RW fuaime a chluich mar bu chòir le seann chluicheadairean CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi : N'haller ket kavout ur roll lizherennoù evit c'hoari. \t Mearachd: Cha d’ fhuair sinn lorg air liosta litrichean gus an geama seo a chluiche."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Al lec'h hoc'h eus dibabet evit kadaviñ al luniennoù padennek n'en deus ket plas dieub a-walc'h evit lunienn ar gantennad (%ld Me ret) \t Chan eil rum saor gu leòr gus an ìomhaigh diosga a chur san ionad a thagh thu airson na h-ìomhaighe sealaich a chumail (feum air %ld MiB)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ur gantenn \t Tagh diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Barregezh an empenn \t Eanchainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez skrammet alberz ur restr. Lakaat da wir a-benn e arverañ. \t Co-dhiù an tèid ro-shealladh air na faidhlichean a shealltainn. Suidhich air \"true\" e gus a chleachdadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Disteurel ar gantenn \t Gluais an diosga a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'hiadur kavlec'hiad an arveriaded : [$HOME/My GCompris] \t Ionad airson pasgain luchd-cleachdaidh: [$HOME/My GCompris]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anv an dibarzhi_où : \t Ainm nan r_oghainnean:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_SkeudennDisc Image \t _DealbhDisc Image"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h enporzhiañ diouzh {0}Video Library \t Ag ion-phortadh o {0}Video Library"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war pellgargañ stlennoù ar mirlec'hioù \t Dh'fhàillig luchdadh a-nuas fiosrachadh an ionaid-tasgaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kenliammañ lizherennoù ar c'hlavier gant ar re war ar skramm \t Co-cheangladh nan litrichean eadar an sgrìn is am meur-chlàr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilezel ar raktres \t _Tilg am pròiseact air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Mirout al lec'hiadur bremanel \t Cum an t-ionad _làithreach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O tont eus NASA emañ skeudennoù al loar. Son an egor zo o tont eus Tuxpaint ha Vegastrike, dindan lañvaz GPL emaint. Da Franck Doucet eo skeudennoù an araezioù dezougen. Bloaziadoù istorel an araezioù dezougen zo o tont eus <http://www.wikipedia.orggt;. \t Tha còir-lethbhreac dealbh na gealaich aig NASA. Thàinig na fuaimean fànais o Tuxpaint is Vegastrike a chaidh fhoillseachadh o cheadachas GPL. Tha còir-lethbhreac nan dealbhan giùlain aig Franck Doucet. Chaidh cinn-latha a’ ghiùlain a stèidheachadh air an fheadhainn air <http://www.wikipedia.orggt;."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ tonioù diouzh ur CD aodio gant an holl ditouroù kevredet \t Dèan lethbhreac dhe na tracaichean o CD fuaime leis a h-uile fiosrachaidh a tha nan cois"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ezhomm ez eus un URL a-benn kendrc'hel, o vont kuit \t Tha feum air URL mus urrainn dhuinn leantainn air adhart, a' dèanamh fàgail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur c'hlasad all zo gant an anv-mañ \t Tha clas air a bheil an t-ainm seo ann mu thràth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant ur gantenn adskrivus gant roadennoù. \t An cuir thu diosga a ghabhas ath-sgrìobhadh le dàta air an àite an diosga seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Maouritania \t Moratàinea"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur meziant digor eo Evince ; dasparzhet pe/ha daskemmet e vez dindan termenoù al Lañvaz Foran Hollek GNU evel ma'z eo bet embannet gant Diazezadenn ar Meziantoù Digor ; da lâret eo handelv 2 eus al lañvaz pe (evel ma plij deoc'h) ne vern pe handelv nevesoc'h. \t Tha Evince 'na bhathar-bog saor; 's urrainn dhut ath-sgaoileadh agus/no atharrachadh fo theirmichean a' GNU General Public License mar a chaidh fhoillseachadh leis a' Free Software Foundation; co-dhiù tionndadh 2 dhen cheadachas no (ma lùigeas tu) tionndadh nas ùire sam bith dheth."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Awele \t Oware"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmet eo bet endalc'had ar raktres abaoe ma'z eo bet enrollet. \t Chaidh susbaint a' phròiseict atharrachadh on turas mu dheireadh a chaidh a shàbhaladh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, adlakait ar gantenn en engravezrez CD/DVD. \t An cuir thu an diosga a-steach dhan loisgeadair CD/DVD a-rithist?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Hentenn da arverañ a-benn troc'hañ al loabr \t An dòigh a thèid a chleachdadh gus an traca a sgaoilteadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An holl dielloù \t Na h-uile tasglann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "loc'h GCompris hep ar sonioù. \t ruith GCompris gun fhuaim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Deverkañ an holl arveriaded o vezañ er strollad-mañ \t Iomruin na h-uile cleachdaiche a bhuineas dhan bhuidheann seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Un arload da engravañ CD/DVD eeun evit GNOME \t Prògram losgaidh CDan/DVDan airson GNOME a tha furasta cleachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arver ar biroù evit merdeiñ war al leur ha tremen e-biou an dToggled. Gra gant ar varrenn esaouiñ evit debriñ un niver. \t Cleachd na saighdean gus gluasad timcheall a’ bhùird is na bòcain a sheachnadh. Briog air an spacebar gus àireamh ithe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ dreist barregezhioù anavezet ar gantenn \t Loisg barrachd na chaidh aithris de rum air an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "4 ha 4 \t 4 ann an sreath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Roll an obererezhioù hegerz : \t Seo na cleasan a tha ri làimh :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skarzhañ alberz al lodoù \t Falamhaich ro-shealladh nan slisean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kreizet \t Meadhanaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Disoñjal ar ger-tremen d_iouzhtu \t Dìochuimhnich am facal-faire sa _bhad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi en ur eztennañ ar restroù. \t Tachair mearachd le dì-dhùmhlachadh nam faidhlichean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat an _holl \t Gnìomhaich na h-_uile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi en ur glask treuzkas ar restr \t Thachair mearachd fhad 's a dh'fheuch sinn ris am faidhle a thar-chur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mankout a ra ar c'havlec'hiad VIDEO_TS pe didalvoudek eo \t Tha am pasgan VIDEO_TS a dhith no mì-dhligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Reishaat \t Àbhaisteachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dile_c'hiañ an holl \t Thoir na h-uile air _falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pleustriñ war al liesadurioù \t Cleachd iomadachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O tiskas ar mediom \t A' gluasad am meadhan a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Heuliad da engravañ Cdrtools \t Sreath losgaidh cdrtools"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bugel ar c'havlec'hiad-mañ en do 7 c'havlec'hiad kar.\\ Barrek eo Brasero da grouiñ ul lunienn gant un urzhaz evel hennezh hag hec'h engravañ ; marteze ne vo ket lennet ar gantennad gant an holl reizhiadoù korvoiñ.\\ NOTENN : Un urzhaz restroù ar seurt-se zo a oar labourat gant Linux. \t Bidh 7 pasganan pàraint aig clann a' phasgain seo. 'S urrainn do Brasero ìomhaigh de rangachd fhaidhlichean mar sin a chruthachadh is a losgadh ach dh'fhaoidte nach gabh an diosga a leughadh leis a h-uile siostam-obrachaidh. An aire: Obraichidh rangachd dhen leithid air Linux."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Kuzhat ar c'hemmoù \t _Falaich na h-atharraichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goullonderiñ ar gantenn (%s) \t Diosga bàn (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kantenn Blu-ray \t Diosga Blu-ray"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Morse ouzhpennañ restroù a seurt-se \t Na cuir a leithid faidhle ris _uair sam bith"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pleustriñ war ar boelloniezh \t Cleas trèanadh loidig"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Laos \t Làthos"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kuitaat hag amsaviñ un daemon o labourat endeo \t Fàg agus cuir an àite an daemon tha a' ruith mar-thà"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù un arroudenn arc'had digeverlec'h bet arveret \t Chaidh roghainnean loidhne-àithne a chleachdadh nach eil co-chòrdail."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engraver kantennoù Brasero : %s \t Loisgeadair diosga Basero: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war mont e darempred gant an dafariad. Klaskit en-dro pe bellgasit an anv-mañ : %s end eeun da stlennvon ar reizhiad : https://launchpad.net/+hwdb/+submit \t Failed to contact server. Please try again or upload the following file name: %s directly to the system database: https://launchpad.net/+hwdb/+submit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn an DVD krouet gant berzh \t Shoirbhich le cruthachadh ìomhaigh a' DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Liv an destenn \t Dath an teacsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwelañ ar skeudenn dre 90 derez war an tu kleiz \t Cuairtich an dealbh 90 ceum gu clì"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kas er-mae_z \t G_luais a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'he, emañ ganit. Emañ war ho pann {column} \t Tha e agad, a ghràidh. Tha e sa cholbh {column} agad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ CDoù ha DVDoù \t Cruthaich CDan is DVDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhi_où \t R_oghainnean..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Emzinoiñ \t Aithnich gu fèin-obrachail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Roumania \t Romàinia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero - Engravadur ur gantennad (Darvanañ) \t Brath Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket ur restr mod .desktop talvoudek \t Chan eil am faidhle seo na fhaidhle .desktop dligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ensoc'hañ un niverennadur en derou \t Cuir sreath-àireamhan a-steach aig an toiseach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h amsaviñ \"%s\" ? \t A bheil thu airson rud a chur an àite \"%s\"?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Re vras eo ment ar roadennoù evit ar gantenn ha ret eo deoc'h dilemel restroù diouzh ar raktres neuze. Marteze e fello deoc'h ober gant an dibarzh-mañ mard emaoc'h oc'h arverañ ur CD-R(W) 90 pe 100 mun nad int ket anavezet mat hag ezhomm o deus dibarzh an engravañ dreisti (overburn). NOTENN : Gant an dibarzh-mañ e tegouezh c'hwitadennoù. \t Mur tèid seo a dhèanamh, bidh cus dàta ann airson an diosga is feumaidh tu faidhlichean a thoirt far na thagh thu. Dh'fhaoidte gu bheil thu airson an roghainne seo a chleachdadh ma tha thu a' cleachdadh CD-R(W) le 90 no 100 mionaid nach urrainn dhuinn aithneachadh mar bu chòir 's tu feumach air an roghainn losgaidh anabarraich air an adhbhar seo. AN AIRE: Dh'fhaoidte gun adhbharaich an roghainn seo fàilligeadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ un ehanvezh 2 eilenn goude al loabr \t Cuir stad de dhà dhiog an-steach às dèidh an traca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliañ ur servijer LTSP \t ^Stàlaich frithealaiche LTSP"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ ur CD... \t Sgrìobh CD..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ loabroù _DTS \t Cruthaich tracaichean _DTS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Afrika \t Afraga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero - %s (Kantennad audio) \t Brasero — %s (Diosga fuaime)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'hoc'h eus ket an aotre ret evit skrivañ war al lec'h-mañ \t Tha cead a dhìth ort gus sgrìobhadh gun ionad seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Koazhañ... \t Dùmhlaich..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sonerezh \t Ceòl"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Empathy a c'hall embann lec'hiadur an arveriad \t Faodaidh Empathy ionad a' chleachdaiche fhoillseachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar gantenn luskañ %u eo homañ. Enlakait ar gantenn luskañ %u. \t Seo an diosga bùtaidh %u. Cuir a-steach an diosga bùtaidh %u."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kentanv \t Ainm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h goullonderiñ alberz an troc'hadennoù ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson ro-shealladh na sàmhchair fhalamhachadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arabat seveniñ kemmoù er reizhiad (evit an diorreourien nemetken) \t Na dèan atharraichean sam bith air an t-siostam (Feumail do luchd-leasachaidh a-mhàin)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enni emañ anv hoc'h ijinenn da engravañ gwell ganeoc'h staliet. Arveret e vo mar bez tro. \t Seo ainm a' phrògraim losgaidh as annsa leat a chaidh a stàladh. Thèid a chleachdadh ma ghabhas seo dèanamh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait ur CD skrivus. \t An cuir thu a-steach CD a ghabhas sgrìobhadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "(Unicode didalvoudek) \t (Unicode mì-dhligheach)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O skrivañ \t 'Ga sgrìobhadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ur restr hepken a vez gwiriet diouzh an dro \t Cha ghabh ach aon traca a dhearbhadh aig an aon àm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ment priziet : %s \t Tuairmse air a' mheud: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kargañ... \t Luchdaich..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Chomlec'h an drobarzhell n'hall ket bezañ adkavet \t Cha b'urrainn dhuinn seòladh an draibh fhaighinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ a ra ne vern pe gantenn e lunienn ur gantennad \t Cuiridh seo lethbhreac de dhiosga sam bith gu ìomhaigh diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h ouzhpennañ \"%s\" a zo ur restr mod video ? \t A bheil thu airson \"%s\" a chur ris a tha na fhaidhle video?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniañ an dibarzhioù evit silañ ar restroù \t Suidhich na roghainnean airson criathradh nam faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restr raktres Brasero \t Faidhle pròiseict Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "prouadiñ \t test"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Benin \t Beinin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goullonderiñ ar gantennad \t A' bànachadh diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ ur poent troc'hañseconds \t Cuir puing sgaoiltidh risseconds"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1934, Gourc'hou tizh Hélène Boucher 444 km/h \t 1934 Hélène Boucher air clàr curaidh nan astar le 444km/h"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzh loc'hañ dianavezet : %d \t Roghainn tòiseachaidh neo-aithnichte: %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klask ur gêr pe ur gomzenn en teul-mañ \t Lorg facal no abairt san sgrìobhainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilezel ar c'hemmoù \t _Tilg na h-atharraichean air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s en %s \t %s ann an %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Da _liv personelaet : \t Mar dhath _ghnàthaichte:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Meneget ez eus bet ur fazi gant Libisofs e-pad ma oa o krouiñ ar c'havlec'hiad \"%s\" \t Dh'aithris libisofs mearachd le cruthachadh a' phasgain \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ayrshire ar Su \t Siorrachd Àir a Deas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv marbr kouevr \t Lorg an dealan-dè uaine duilleagan lus nam meall"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dizoleiñ an urzhiataerioù \t Faigh a-mach mun choimpiutair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ment \t Meud"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dianav eo an dastumlec'h '%s' \t Chan aithne dhuinn an seanail \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzit ur ganaouenn hepken, mar plij. \t Na tagh barrachd air aon òran."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Islinennañ \t Fo-loidhne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Laka ar broioù en o flas \t Lorg na dùthchannan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "skouer : *.txt; *.doc \t ball-eisimpleir: *.txt; *.doc"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anv ebet \t Gun ainm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ar restroù diuzet \t Fosgail na faidhlichean a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ meur a servijer gant MAAS \t ^Iomadach frithealaiche a stàladh le MAAS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Endalc'hadoù \t _Clàr-innse"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Georgianeg \t Cairtbheilis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Bloaz \t Bliadhna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%Id%d \t mar a tha%Id%d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ a ra ha diverkañ DVDoù ha BDoù \t Losgaidh is bànaichidh seo DVDan is BDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibunadur diskenn \t Sgrolaich sìos"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezhioù diazezet war al livioù. \t Cleasan stèidhichte air dathan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouadur ur sammad gwiriañ evit restroù al lunienn \t An seòrsa de dh'àireamh dhearbhaidh a thèid a chleachdadh airson faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diw_ar-benn \t _Mu dhèidhinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzit ul lunienn mar plij. \t An tagh thu ìomhaigh diosga?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ne oa ket troc'het al loabr. \t Cha deach an traca a sgaoilteadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Tev \t Clò trom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Niver a bajennoù : \t Àireamh de dhuilleagan:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Evit an _drekleur \t Dath a' chùlaibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Adenvel ar restr diuzet \t Thoir ainm ùr air an fhaidhle a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teulieù DVI \t Sgrìobhainnean DVI"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur c'hlik eeun war un arlun az kaso davit un obererezh pe lañser un obererezh. E traoñ ar skramm emañ barrenn reoliñ GCompris. Skrammet eo an arlunioù da zont ag an tu dehou d'an tu kleiz. (Skrammet e vez un arlun mar bez hegerz en obererezhioù. Degemer - Kuitaat un obererezh ha distreiñ d'al lañser (ctrl-w ha stokell esaouiñ) Biz Meud - Mat eo, kadarnaat da respont Biroù - Skrammañ al live bremanel. Klikañ warni evit diuzañ ul live all Divweuz - Adlavarout ar goulenn Pik goulenn - Skoazell Benveg - Lañser ar c'hefluniadur Nijerez Tuks - Diwar-benn GCompris Kuitaat - Kuitaat GCompris (ctrl-q) Spisaet e vez an oad dereatañ evit an obererezhioù gant ar steredennoù : 1, 2 pe 3 steredenn eeun - etre 2 ha 6 vloaz 1, 2 pe 3 steredenn gemplezh - 7 vloaz ha koshoc'h.Berradennoù : ctrl-b Diskouez pe guzhat ar varrenn reoliñ ctrl-f Skrammad a-bezh pe get ctrl-m Lazhañ ar sonerezh pe get \t Cha leig thu leas ach briogadh air ìomhaigheag gus dol gu cleas no clàr-taice de chleasan. Tha bàr-smachd GCompris aig bonn na sgrìn. Seo na h-ìomhaigheagan a chì thu o dheas gu clì (thoir an aire nach faic thu ìomhaigheag ach ma tha i iomchaidh airson a’ chleas sa bheil thu): Dhachaidh – Fàg an cleas, till dhan chlàr-taice (ctrl-w ’s iuchair Esc) OK – Ceart ma-thà. Dearbhaich an fhreagairt agad Saighdean – Seall an leibheil làithreach. Briog gus leibheil eile a thaghadh Bilean – Cuir a’ cheist a-rithist Comharra-ceiste – Cobhair Toinnear – An clàr-taice rèiteachaidh Plèana Tux – Mu dhèidhinn GCompris Fàg an-seo – Fàg GCompris (ctrl-x) Seallaidh na rionnagan dhut buidheann aoise airson gach geama: 1, 2 no 3 rionnagan simplidh – eadar 2 is 6 bliadhna a dh’aois 1, 2 no 3 rionnagan iomadh-rinneach – 7 bliadhna no nas sine Ath-ghoiridean: ctrl-b – Seall no falaich am bàr-smachd ctrl-f – Toglaich am modh làn-sgrìn ctrl-m – Toglaich mùchadh air ceòl a’ chùlaibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Liv \t _Dath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ endalc'had an URI burn:// \t Losg susbaint an URI burn://"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ret eo d'ar chomlec'hioù postel bezañ gant ur stumm dereat. \t Email address must be in a proper format."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Titouroù \t Info"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Titl \t Tiotal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Danavelloù \t Aithisgean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Petra eo ho UIN ICQ ? \t Dè an ICQ UIN a tha agad?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ergerzhout dre ved al loened \t Fiosraich beathaichean an t-saoghail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar raktres evel ur roll tonioù mod PLS \t Sàbhail am pròiseact mar liosta-chluiche PLS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv auburn \t Lorg an dealan-dè ruadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "TEULIAD \t PASGAN"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kantenn sonerezh (%s) \t Diosga fuaime (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Enrollañ evel... \t Sàbhail m_ar..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arverañ kantenn hizivaat ar sturieroù \t Cleach an diosg airson ùrachadh nan draibhear"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn an DVD krouet gant berzh \t Shoirbhich le cruthachadh ìomhaigh a' DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Chili \t An t-Sile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war hizivaat ar meziant \t Dh'fhàillig ùrachadh a' bhathar-bhog"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilemel ar videoioù diuzet diouzh ar raktres \t Thoir na videothan a thagh thu air falbh on phròiseact"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar stlennoù n'int ket bet kaset da Launchpad. \t Information not posted to Launchpad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik da gadarnaat da ziuzad pikoù \t Briog gus an taghadh de dhotagan agad a dhearbhadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Teuliad nevez \t Pasgan ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%(s)s zo lieskementoù eus %(d1)d met %(d2)d n'eo ket lieskement eus %(d3)d. \t Gabhaidh na h-iomadan de %(d1)d a-steach %(s)s ach chan e %(d2)d na iomad de %(d3)d."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Nevez-ouzhpennet \t Air a chur ris o chionn goirid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sonerezh klasel Europa \t Ceòl clasaigeach na h-Eòrpa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "A-serzh \t Inghearach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "DVD+RW daouwiskad \t DVD+RW dual layer"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'hall ket bezañ kavet \t Cha deach \"%s\" a lorg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O labourat emañ ar meziant staliañ endeo. \t Tha an stàlaichear ’ga ruith mu thràth."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn DVD video \t Ìomhaigh DVD video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Re vras eo ment ar raktres-mañ evit ar gantenn ha ret eo deoc'h dilemel restroù diouzh ar raktres neuze. Marteze e fello deoc'h ober gant an dibarzh-mañ mard emaoc'h oc'h arverañ ur CD-R(W) 90 pe 100 mun nad int ket anavezet mat hag ezhomm o deus dibarzh an engravañ dreisti (overburn). NOTENN : Gant an dibarzh-mañ e tegouezh c'hwitadennoù. \t Tha am pròiseact ro mhòr airson an diosga is feumaidh tu faidhle no dhà a thoirt air falbh. Dh'fhaoidte gu bheil thu airson an roghainn seo a chleachdadh le CD-R(W) de 90 no 10 mionaid nach gabh aithneachadh mar bu chòir is a tha feumach air roghainn an losgaidh anabarraich. An aire: Dh'fhaoidte gun adhbharaich an roghainn seo fàilligeadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ret eo d'ar gantennad bezañ adkarget kent bezañ enrollet \t Tha an diosga seo feumach air ath-luchdadh mus gabh a chlàradh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivañ an endalc'hadoù war ur CD pe un DVD \t Sgrìobh an t-susbaint gu CD no DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Embann an titouroù... \t D_easaich am fiosrachadh..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Timor ar Reter \t Tìomor an Ear"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kantenn goullo (%s) \t Diosga bàn (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Diwar-benn \t _Mu dhèidhinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi : Skeudenn ebet bet kavet \t Mearachd: Cha deach dealbh sam bith a lorg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Erounit an engravadur diouzhtu. \t Tòisich air an losgadh sa bhad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teksas \t Texas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Hentenn droc'hañ \t Dòigh an t-slisidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gerioù tremen \t Logaidhean a-steach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Da : \t Gu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Petra eo ho ker-tremen ICQ ? \t Dè am facal-faire ICQ a tha agad?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Albaneg \t Albàinis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Desteudañ a-gleiz \t Co-thaobhaich ris an taobh chlì"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant un DVD skrivus gant %i Me a egor dieub da vihanañ. \t An cuir thu DVD a ghabhas sgrìobhadh le co-dhiù %i MiB dhe rum saor air an àite an diosga seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Anv \t Ainm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Reizh \t Àbhaisteach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ranndirioù Turkia \t Sgìrean na Tuirce"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Zoum ar skeudenn \t Sùm an deilbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Live ar c'hoazhadur \t Ìre an dùmhlachaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket skoret ar gantenn e \"%s\". \t Cha chuirear taic ris an diosga ann an \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Loc'hañ \t Toiseach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s ez eus anezhi met n'hall ket bezañ lennet pe enrollet \t Tha %s ann ach cha ghabh leughadh no sgrìobhadh ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Polinezia C'hall \t Poilinèis na Frainge"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait un DVD pe ur CD skrivus ma ne fell ket deoc'h skrivañ en ur restr lunienn. \t Cuir a-steach CD no DVD a ghabhas sgrìobhadh mur eil thu airson sgrìobhadh gu faidhle ìomhaighe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket digeriñ ar raktres \t Cha b' urrainn dhuinn am pròiseact fhosgladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ war ar gantenn \t Loisg an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmerioù klavier \t Atharraichean meòir-chlàir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Hindieg \t Hindis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dakota ar Su \t South Dakota"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Anavezet eo ar gudenn endeo \t Tha sinn eòlach air an duilgheadas seo mu thràth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh 1C (CID) \t Type 1C (CID)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Marteze ez eus restroù kontronet war ar gantenn \t Dh'fhaoidte gu bheil cuid a dh'faidhlichean coirbte air an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Diuziñ pep tra \t Tagh na _h-uile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h adkavout ment ha mentrezh al lunienn \t A' faighinn fòrmat is meud na h-ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "DVD-R daouwiskad \t DVD-R dual layer"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv dant olifant \t Lorg an dealan-dè ìbhri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Egipt \t An Èiphit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Prouadiñ an anterinder \t Dearbhaich an _treibhdhireas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skeudenn ebet \t Gun dealbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv lavañd \t Lorg an dealan-dè corca an lus-liath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, diskasit ar gantenn diouzh \"%s\" gant an dorn. \t An gluais thu an dioga a-mach à \"%s\" a làimh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arzour an albom \t Neach-ealain an albaim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Davit obererezhioù an Debrerion niveroù \t Cnuasaiche nan àireamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Prouadoù ar skramm \t Monitor tests"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ un ehanvezh 2 eilenn goude al loabr \t Cuir stad de dhà dhiog an-steach às dèidh an traca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad ma oa o tinoiñ an didrouzioù. \t Tachair mearachd le mothachadh na sàmhchair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mont da pajenn gentañ \t Rach gun chiad duilleag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goullonderet eo bet ar gantennad gant berzh. \t Chaidh an diosga a bhànachadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpenn_añ \t _Cuir ris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Klikañ amañ a-benn engravañ an holl donioù evel loabroù reol \t Briog an-seo gus a h-uile traca a losgadh mar thraca àbhaisteach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibabit ho raktres deoc'h-c'whi \t Leigidh seo leat am pròiseact ùr agad a thaghadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniañ an dibarzhioù enrollañ \t Rèitich roghainnean a' chlàraidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn Cue \t Ìomhaigh cue"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn engravet gant berzh war ar CD \t Shoirbhich le losgadh na h-ìomhaighe gun CD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Zoum bihanaat \t Sùm a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skor Karma \t Taic Karma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_AlberzDisc Image \t _Ro-shealladhDisc Image"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv prun \t Lorg an dealan-dè purpaidh na plumaise"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket skoret pellgargadur dialuskel ar mollad. GCompris n'eo ket evit pellgargañ. \t Chan eil taic ri luchdadh innsgineach nam mòidealan. Cha ghabh GCompris luchdadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O skeulaat : \t _Sgèileadh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ensoc'hañ un niverennadur en derou \t Cuir sreath-àireamhan a-steach aig an toiseach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h ouzhpennañ \"%s\" en diuzad ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson \"%s\" a chur ris an taghadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammañ stadoù an deveugañ war stdout evit levraoueg mediaoù Brasero \t Seall aithris dì-bhugachaidh air stdout airson leabhar-lann meadhanan Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Niverenn ar gantenn \t Àireamh an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Bitrate argemenn \t Bitrate caochlaideach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, arventennit gant an dorn \t An suidhich thu a làimh e?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ur raktres video en ur ouzhpennañ an URIoù roet war arroudenn an arc'had \t Fosgail pròiseact video a' cur nan URIean ris a chaidh a thoirt seachad air an loidhne-àithne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi dianav. \t Thachair mearachd neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur engravadur ur gantennad video \t A' losgadh diosga video mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammañ ar skoazell \t Seall a' chobhair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres _dienrollañ diwezhañ \t Am pròiseact g_un sàbhaladh mu deireadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Locale kefluniadur evit an aelad {profile} \t A’ rèiteachadh an sgeama ionadail airson na pròifil {profile}"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn Cue \t Ìomhaigh cue"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O tilemel restroù diouzh an diell \t A' sguabadh às faidhlichean on tasglann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O tiskoulmañ an amzalc'hoù \t A' fuasgladh nan eisimeileachdan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lakait un niverenn \t Cuir a-steach àireamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Vincent van Gogh, Pont Langlois e Arles gant un itron gant un disglavier - 1888 \t Vincent van Gogh, Drochaid Langlois aig Arles le ban-uasal le sgàilean – 1888"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar gwezhiadur n'hall ket bezañ erounezet. \t Cha ghabh an t-obrachadh a dhèanamh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ an teuliad diuzet \t Fosgail am pasgan a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "An enlugellad GStreamer \"%s\" n'hall ket bezañ kavet \t Cha deach am plugan GStreamer \"%s\" a lorg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diverkañ \t Sguab às"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Tizh da vezañ arveret \t An luaths ri chleachdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ment ar restr \t Meud an fhaidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aotren a ra da wiriañ anterinder ar restroù war ur gantenn \t Nì seo sgrùdadh co-dhiù a bheil na faidhlichean air an diosga mar bu chòir gus nach eil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anv \t Sloinneadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lagad GNOME gweler skeudennoù \t Sealladair dhealbhan GNOME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ato_riñ \t O chionn ghoi_rid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilemel an didrouzioù \t Thoir gach sàmhchair air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mont da pajenn war lerc'h \t Rach gun ath-dhuilleag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur meziant digor eo Brasero ; dasparzhet pe/ha daskemmet e vez dindan termenoù al Lañvaz Foran Hollek GNU evel ma'z eo bet embannet gant Diazezadenn ar Meziantoù Digor ; da lâret eo handelv 2 eus al lañvaz pe (evel ma plij deoc'h) ne vern pe handelv nevesoc'h. \t 'S e bathar-bog saor a th' anns an Brasero; faodaidh tu a sgaoileadh is/no atharrachadh fo cheadachas GNU General Public License mar a chaidh fhoillseachadh le Free Software Foundation; tionndadh 2 dhen cheadachas no (ma thogras tu) tionndadh sam bith nas àirde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Laka ar skeudennoù en urzh o klotañ gant ar bloaziadoù ma 'z int bet ijinet. Ma n'out ket sur, klask war Wikipedia : http://www.wikipedia.org \t Cuir gach dealbh san òrdugh is air a’ cheann-latha a chaidh a thionnsgnadh. Mur eil thu cinnteach, dèan rannsachadh air an Uicipeid: http://gd.wikipedia.org"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, dibabit ur CD pe un DVD all pe enlakait unan nevez. \t Tagh CD no DVD eile no cuir fear ùr a-steach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O hizivaat an danevell a-zivout ar gudenn \t Ag ùrachadh aithris an duilgheadais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s, Poltred (%s) \t %s, Portraid (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Amsaviñ restroù an ereoù arouezel gant o bukennoù \t Cuir an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket dinoiñ an didrouzioù \t Cha b' urrainn dhuinn sàmhchair a mhothachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Xubuntu en ur mod testenn \t ^Stàlaich Xubuntu sa mhodh teacsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kempenn titouroù al loabr (derou, dibenn, aozer, ...) \t Deasaich fiosrachadh an traca (tòiseach, crìoch, ùghdar, agus msaa.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kentanv : \t Ainm:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Livioù \t Dathan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klikañ amañ a-benn enporzhiañ e endalc'hadoù \t Briog an-seo gus a shusbaint ion-phortadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Niver a obererezhioù : %d \t Àireamh de chleasan: %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'hall ket \"%s\" bezañ dibrennet \t Chan urrainn dhuinn a' ghlais a thoirt far \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur eiladur ur CDad \t A' dèanamh lethbhreac de CD mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Petra eo ho ker-tremen kont SIP ? \t Dè facal-faire a' chunntais SIP a tha agad?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pouez war ar stokelloù « Shift » en hevelep mare evit lakaat ar vell da vont war-eeun. \t Brùth air an dà iuchair Shift aig an aon àm gus an tèid am bàla ann an loidhne dhìrich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat an diverkañ herrek a-gevenep d'an diverkañ spis ha hiroc'h \t Cuir an gnìomh bànachadh luath seach mion-bhànachadh a bheir barrachd ùine"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Heuliad da engravañ Growisofs \t Sreath losgaidh growisofs"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mat eo \t Ceart ma-thà"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat ar banniell \\\\\"-immed\\\\\" gant cdrecord \t Cuir an comas a' bhratach \"-immed\" le cdrecord"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "kantennoù \t discs"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sonsavour : \t Sgrìobhaiche-ciùil:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Koreeg \t Coirèanais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lakaet e vo al loabr hiroc'h gant he dibenn. \t Thèid an traca a phadadh aig an deireadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar munudoù \t Lorg an nì"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kod USSD direizh \t Còd USSD mì-dhligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur restr gant an anv-mañ ez eus anezhi endeo en teuliad. Mar bez amsavet e vo flastret hec'h endalc'had war ar gantennad a vo engravet. \t Tha faidhle air a bheil an t-ainm seo sa phasgan mar-thà. Ma chuireas tu rud 'na àite, thèid sgrìobhadh thairis air a shusbaint air an diosga ri losgadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Adenvel ar restr \t A' toirt ainm ùr air faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aberdeenshire \t Siorrachd Obar Dheathain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aostria \t An Ostair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniañ ur pajennaozañ a-zremm \t Suidhich co-dhealbhachd chòmhnard"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s : %s \t %s:%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ ur gantennad \t Dèan lethbhreac de dhiosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "en dibenn \t aig an deireadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ehan \t Cuir 'na stad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Loc'h Evince e mod skrammad a-bezh \t Ruith Evince sa mhodh làn-sgrìn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Disoc'h an taol arnod \t Toradh an dearbhaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pelec'h e vez gwelet tamboulinerion o safariñ pa 'z emaint o seniñ ? \t Càit a bhios an luchd-ciùil ag èigheachd fhad ’s a chluicheas iad air drumaichean?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kas ar vell betek Tuks \t Thoir air a’ bhàla dol far a bheil Tux"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mod \t Modh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "lañvaz \t license"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Enrinegañ ar roll restroùFile \t Crioptaich liosta nam faidhlich_eanFile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Skoazell \t Cob_hair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwelout banell an teuliadoù \t Seall leòsan nam pasgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ment ar baperenn :predefinito:mm \t Meud a' phàipeir:predefinito:mm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al loabr e lodoù gant un hirder meneget \t Sgaoilt an traca na phàirtean a dh'fhaide socraichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait ur gantenn adskrivus gant roadennoù. \t An cuir thu a-steach diosga a ghabhas ath-sgrìobhadh air a bheil dàta?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh 3 \t Type 3"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pajennaozañ a-_zremm \t Co-dhealbhachd c_hòmhnard"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Interpolañ pe get ar skeudenn pa vez zoomet warni. Digas a ra ur c'halite uheloc'h met un tamm gorrekoc'h e vo eget skeudennoù n'int ket interpolet. \t Co-dhiù an tèid an dealbh às-phòlachadh nuair a thèid a sùmadh a-steach. Cuiridh seo beagan sgleò air an dealbh is bheir seo beagan ùine a bharrachd."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'oc'h ket aotreet. \t Chan eil na ceadan iomchaidh agad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Paul Gauguin, Arearea - 1892 \t Paul Gauguin, Arearea – 1892"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Luskañ ur medeer bremañ \t Cuir brabhsair gu dol an-dràsta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "prouadiñ en-dro \t test again"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres _nevez \t Pròiseact ù_r"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv damc'hlas \t Lorg an dealan-dè gorm-ghlas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lok gant lunioù livet. \t Dìleas le cruthan dathte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres _video \t Pròiseact _video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù all \t Roghainnean eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arverañ ur restr mod _md5 a-benn gwiriañ ar gantennad \t Cleachd faidhle _MD5 gus an diosga a sgrùdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arzour \t Neach-ciùil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres _roadennoù nevez \t Pròiseact _dàta ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "eilenn \t Diogan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "[lenn hepken] \t [ri leughadh a-mhàin]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliañ ur servijer LAMP \t ^Stàlaich frithealaiche LAMP"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"heñ ! heñ ! heñ !\" a lâr ur marc'h. War e sav e kousk ur marc'h peurliesañ. \t Nì an t-each “U i o hòmh!” Caidlidh eich nan seasamh mar as trice."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Liv an des_tenn \t Dath an _teacsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s : %s mn \t %s:%s mion"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Liv \t _Dath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ne vez ket lakaet ':' en URI \t Chan eil \":\" san URI"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Klask ur c'havlec'hiad \t _Lorg sa phasgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O kuitaat... \t 'Ga fhàgail..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Heuliad da engravañ Cdrdao \t Sreath losgaidh cdrdao"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restr an danevell a-fet kudenn : \t Faidhle aithris an duilgheadais:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al loabr-mañ bepSplit track every \t Sgoilt an traca seo gachSplit track every"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "War-l_ec'h \t Ne_xt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù evit an enlugellad %s \t Roghainnean airson plugan %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur ul lunienn eus engravadur un DVDad \t A' losgadh ìomhaigh gu DVD mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Anv ar gantenn : \t Ainm an diosga:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enlakait ar gantenn luskañ %u. \t Cuir a-steach an diosga bhùtaidh %u."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Inverclyde \t Inbhir Chluaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Hizivaat stlennoù ar pakadoù \t Ùraich fiosrachadh na pacaid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Marv eo roue ar re zu \t Tha tul-chasg aig a’ chluicheadair gheal air an rìgh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Roll al lodoù a zo da vezañ krouet : \t _Liosta dhe na slisean ri an cruthachadh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kadaviñ stadegoù an aelad er restr erspizet \t Stòr stats na pròifil san fhaidhle a chaidh a shònrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "DILEZEL \t SGUIR DHETH"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diwerekekaat ar zoum brasaat \t Cuir làn-mheudachadh an t-sùim à comas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero - %s (Kantennad roadennoù) \t Brasero — %s (Diosga dàta)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero a zarvano an engravañ ha, mard eo graet gant berzh, gant an engravadur bremanel e kendalc'ho goude 10 eilenn \t Nì Brasero losgadh mas-fhìor is ma shoirbhicheas leis, tòisichidh sinn air an losgadh fhèin an ceann 10 diogan an uairsin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h troc'hañ al loabr ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an traca a sgoilteadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anv : \t Ainm:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Argerzh goullonderiñ war erounit \t Tha bànachadh a' dol"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goullo eo ar gantenn e \"%s\". \t Tha an diosga ann an \"%s\" falamh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Inizi Solomon \t Eileanan Sholaimh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Perzhioù an drekva \t Roghainnean a' chùlaibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%i MiB eus %i MiB \t %i MiB de %i MiB"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Hungareg \t Ungairis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Copyright %s \t Còir-lethbhreac %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diweredekaat an afell guitaat \t Cuir am putan fàgail à comas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Petra eo ho ker-tremen AIM ? \t Dè am facal-faire AIM a tha agad?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez arveret banniel \\\\\"-use-the-force-luke=dao\\\\\" gant growisofs. Mar diwir ne vo ket arveret gant Brasero ; un doare da vont tro dro dezhi a c'hell bezañ evit trobarzhelloù/arventennoù zo. \t Co-dhiù an tèid a' bhratach \"-use-the-force-luke=dao\" a chleachdadh le growisofs. Mas e \"false\" a th' ann cha chleachd brasero e; dh'fhaoidte gun càraich a' bhratach seo duilgheadasan le cuid a dhraibhean/rèiteachaidhean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Tennañ kuit an diuzad restroù \t _Tilg taghadh nam faichlichean air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero a ranko amsaviñ an ereoù arouezel torret gant o restroù bukenn er raktres. Mar gwir ez amsavo Brasero an ereoù arouezel. \t Co-dhiù an cuir brasero an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail sa phròiseact. Mas e \"true\" a th' ann, thèid an cur 'nan àite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez ar voestad _emziviz \t Seall còmhra_dh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Serbia \t An t-Sèirb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rikl ha laka ar skeudennoù a-benn kempenn an istor. \t Slaod is leig na nithean às iad gus rian a chur air an sgeulachd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "S_koazell \t Cob_hair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An holl restroù \t Na h-uile faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv gell loued \t Lorg an dealan-dè liath-dhonn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lañser \t Clàr-taice"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Somalieg \t Somàilis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h ouzhpennañ \"%s\" en diuzad hag arverañ an trede handelv eus ar skouerieg ISO9660 a-benn he skorañ ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson \"%s\" a chur ris an taghadh is an treas tionndadh dhen bhun-tomhas ISO9660 a chleachdadh gus taic a thoirt ris?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h krouiñ ur gantenn aodio gant loabroù DTS ? \t A bheil thu airson CD fuaime a chruthachadh le tracaichean DTS?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rannvro Bro Vrezil \t Siorrachdan Bhraisil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar enporzhot anezho e viot gouest d'ober ganto ur wech ma vo engravet an diuzad restroù diuzet. \t Ma dh'ion-phortaicheas tu iad, 's urrainn dhut am faicinn is cleachdadh nuair a bhios an taghadh làithreach dhe dh'fhaidhlichean air a losgadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skeudenn vremanel \t Am frèam làithreach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Perzhded aodio \t Càileachd na fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Strollad \t Buidheann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kameroun \t Camarun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur eiladur ur CDad \t A' dèanamh lethbhreac de CD mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Meneget ez eus bet ur fazi gant Libisofs e-pad ma oa oc'h ouzhpennañ ur restr en treug \"%s\" \t Dh'aithris libisofs mearachd a' cur faidhle ris aig an t-slighe \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Indonezia \t Na h-Innd-Innse"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ar restroù diuzet gant an arload \t Fosgail na faidhlichean a thagh thu le aplacaid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Priziadur ar vent \t Tuairmse air a' mheud"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lakait ne vern pet skeudennoù er c'havlec'hiad-mañ. Graet e vo ganto da zrekleur evit an obererezh 'diverkañ'. E mentrezh 'jpeg' e rank bezañ ar skeudennoù gant un askouezhadenn '.jpg' pe '.jpeg'. Da gaout un disoc'h brav e vo gwell lakaat ar skeudennoù gant ur vent 800x520 piksel. \t Cuir àireamh sam bith de dhealbhan sa phasgan seo. Thèid an cleachdadh mar chùlaibh sa chleas “suathaidh”. Feumaidh na dealbhan a bhith san fhòrmat “jpeg” le leudachan “.jpg” no “.jpeg”. Airson nan toraidhean as fhearr, feumaidh meud de 800x520 piogsail a bhith orra."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilemel ar restroùempty \t _Thoir na faidhlichean air falbhempty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Alan Monfort Launchpad Contributions: Alan https://launchpad.net/~alan-monfort Denis https://launchpad.net/~bibar Luke Yelavich https://launchpad.net/~themuso michel https://launchpad.net/~mnedeleg \t Launchpad Contributions: Akerbeltz https://launchpad.net/~fios GunChleoc https://launchpad.net/~gunchleoc alasdair caimbeul https://launchpad.net/~alexd-deactivatedaccount"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù silañ \t Roghainnean criathrachaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ratreadur ur staliadur diglok \t A' càradh an stàlaidh neo-choileanta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniadur an engravañ war ar gantenn \t Rèiteachadh losgadh dhiosgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik war ar goulenn da ergerzhout dre loened an tiez feurm. \t Briog air gach beathach na croite gus fhiosrachadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Embann un aelad nevez \t A’ deasachadh pròifil ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez an titouroù evit ketal an arveriad \t Seall na roghainnean airson eadar-aghaidh a' chleachdaiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwintañ a-_serzh \t Dèan flip _inghearach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "E-barzh \t A-steach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ekuador \t Eacuador"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Kenderc'hel \t _Lean air adhart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv glas pers \t Lorg an dealan-dè gorm na mara"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Montenegro \t Am Monadh Neagrach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rusia \t An Ruis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gwiriañ _en-dro \t Dearbhaich _a-rithist"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket bet kavet ur restr eus ur sammad gwiriañ war ar gantenn \t Cha do lorg sinn faidhle àireamh-dearbhaidh air an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mozambik \t Mòsaimbic"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ho kevelc'hiad kozh eus GCompris a ya da vezañ diverket. Fellout a ra deoc'h kenderc'hel ganti ?$\\\\r$\\\\rNotenn : Diverket e vo an holl enlugelladoù nad int ket skouriek bet staliet ganeoc'h.$\\\\rArventennoù arveriaded GCompris ne vint ket tizhet. \t Tha sinn an impis an seann phasgan GCompris agad a sguabadh às. A bheil thu airson leantainn air adhart?$\\\\r$\\\\rThoir an aire: Ma tha thu air plugan neo-stannardach sam bith a stàladh, thèid a sguabadh às.$\\\\rCha bhi buaidh air roghainnean a’ chleachdaiche aig GCompris."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Adenvel ar restr \t A' toirt ainm ùr air faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibosupl eo kas ar gwezhiadur da benn \t Cha b' urrainn dhuinn an t-obrachadh a dhèanamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibab enlugelladoù evit Brasero \t Tagh plugain airson Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arventennañ ar c'havlec'hiad ma vo kadavet ar restroù padennek ennañ \t Suidhich am pasgan far an tèid faidhlichean sealach a chur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "K_emmoù \t _Atharraichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skeudenn ebet karget \t Cha deach dealbh a luchdadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "loc'h GCompris gant ar sonioù. \t ruith GCompris leis an fhuaim an comas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Davit an obererezhioù a-fet livioù \t Na dathan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ilrezenn a-zremm \t Caisead còmhnard"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh lunienn : \t Seòrsa na h-ìomhaighe diosga:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war enporzhiadur an estez diwezhañ \t Dh'fhàillig le ion-phortachadh an t-seisein mu dheireadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Petra eo ho hennader Google (ID) ? \t Dè an ID Google a tha agad?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O tilemel \"%s\" \t A' toirt air falbh \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arventennañ al lenner a vo arveret evit engravañ \t Suidhich ach an tèid an draibh a chleachdadh airson losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pad a-bezh : %02i:%02i:%02i \t An ùine iomlan: %02i:%02i:%02i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restr ar gantenn \t Faidhle diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, ouzhpennit restroù gant endalc'hadoù video hepken \t Na cuir ris ach faidhlichean le susbaint video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kemm diwezhañ : \t An t-atharrachadh mu dheireadh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Vioù a vez dozvet gant al loen-mañ. \t Beiridh am beathach seo uighean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ket deverket \t Gun bhuaidh air"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Be_pred ouzhpennañ restroù a seurt-se \t Cuir a leithid faidhle ris an-_còmhnaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "ACE ar benveg koazhañ/digoazhañ \t ACE compression/uncompression tool"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dakota an Norzh \t North Dakota"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "G_welout \t _Sealladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lañsañ ar bliverezh \t Ruith am beòthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmañ a ra hewelded ar varrenn-ostilhoù er prenestr red \t Atharraichidh seo co-dhiù am faic thu am bàr-inneal san uinneag làithreach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Tizh engravañ \t An luaths losgaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "lod \t pàirt(ean)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Adenvel a-benn ma vint keverlec'h gant Windows penn da benn \t Thoi_r ainmean ùr orra airson co-chòrdalachd Windows slàin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Tud e-kichen \t Daoine am fagas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mont da pajenn a-raok \t Rach gun duilleag roimhpe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezhioù liesseurt \t Measgachadh de chleasan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzit ul lunienn mar plij. \t An tagh thu ìomhaigh diosga?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Testenn \t Teacsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kastell Egeskov, Danemark \t Caisteal Egeskov san Danmhairg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ur gantenn ma vo skrivet warni \t Tagh diosga airson sgrìobhadh thuige"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Linenn \t Loidhne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diverkañ a ra ha mentrezhañ DVDoù ha BDoù adskrivadus \t Bànaichidh is fòrmataidh seo DVDan is BDan a ghabhas ath-sgrìobhadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'eo ket dereat evit ar media aodio pe video \t Chan eil \"%s\" freagarrach airson meadhanan fuaime no video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Titl \t Tiotal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ an diuzad restroù dre meur a vediom \t Loisg an taghadh dhe dh'fhaoidhlichean thar iomadh meadhain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pad al loabr : \t Faid an traca:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mentrezh video : \t Fòrmat a' video:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "MyUserName on freenode \t Cruthaich cunntas ùr air an fhrithealaicheMyUserName on freenode"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mentrezhadur ar gantenn \t A' fòrmatadh an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Eiladur un DVDad roadennoù \t A' dèanamh lethbhreac de DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez ar restroù kuzhet \t Seall faidhlichean falaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h krouiñ ur gantennad diwar endalc'hadoù al lunienn pe ur gantennad gant restroù al lunienn enni ? \t A bheil thu airson diosga a chruthachadh o shusbaint na h-ìomhaighe no le faidhle na h-ìomhaighe 'na bhroinn?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skeudenn g_entañ \t Deasaich an dealbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, ouzhpennit kanaouennoù. \t An cuir thu òran no dhà ris?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eched war ar re wenn \t Tha casg air an rìgh aig a’ chluicheadair gheal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tizh uc'hek \t An luaths as motha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klask an niver \t Dearbhaich an àireamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engraverez bet erspizet ebet \t Cha deach loisgeadair a shònrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Disteurel ar gantenn \t Gluais an diosga a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Kefarz \t _Sgoilt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Venezuela \t A’ Bheiniseala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "E_ngravañ \t _Loisg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Alberzer teulioù GNOME \t Sealladair sgrìobhainnean GNOME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lañser pennañ Eil Handelv \t Dàrna tionndadh dhen phrìomh chlàr-taice"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammañ arlberzioù video, audio pe skeudennoù \t Seall ro-shealladh air video, fuaim is dealbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mentoniezh \t Geomatras"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi DVD \t Mearachd DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bizon \t Buabhall"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Uruguay \t Uruguaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Adstaliadur emgefre Dell \t ^Ath-stàladh fèin-obrachail Dell"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Karger luskañ \t Luchdaiche bùtaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur raktres aodio \t Cruthaich pròiseact fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Alan Monfort \t Akerbeltz ⁊ GunChleoc"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war kargañ an neuz '%s' (gwiriit ez eus ar restr anezhi hag e c'haller he lenn) \t Dh’fhàillig le luchdadh a’ chraicinn “%s” (Dearbhaich gu bheil am faidhle ann is gun gabh a leughadh)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur al lunienn war ur gantenn \t Brataich losgaidh ri an cleachdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h ouzhpennañ \"%s\" en diuzad ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson \"%s\" a chur ris an taghadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero - Raktres ur gantennad audio nevez \t Brasero — Pròiseact diosga fuaime ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ \t F_osgail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Munu_doù \t _Mion-fhiosrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al loabr diuzet \t Sgoilt an traca a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kudenn gant ar rouedad \t Duilgheadas leis an lìonra"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gizeh Piramidennoù, Ejipt \t Pioramaidean Giza san Èipheit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibab ar yezh \t Tagh cànan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammañ stadoù an deveugañ war stdout evit levraoueg engravañ Brasero \t Seall aithris dì-bhugachaidh air stdout airson leabhar-lann innealan Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kollet eo bet ar c'hennask ouzh an daemon. Morvat eo sac'het drekva an daemon. \t Chaidh an ceangal ris an daemon air chall. 'S mathaid gun do thuislich daemon a' chùlaibh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "An teuliad furchet diwezhañ war glask lunienn da vezañ engravet \t Am pasgan mu dheireadh a bhrabhsaich thu fhad 's a bha thu a' lorg airson ìomhaighean ri an losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwiriadur ar gantennad \t A' sgrùdadh diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dundee \t Dùn Dè"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Heuliadoù poellek \t Algairim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al loabr \t _Sgoilt an traca..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diell nevez \t Tasglann ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv huelenn \t Lorg an dealan-dè gorm na burmaide"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h amsaviñ \"%s\" ? \t A bheil thu airson rud a chur an àite \"%s\"?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaet \t An comas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "TREUG DAVIT AN DROBARZHELL \t SLIGHE DHAN UIDHEAM"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv glas prussia \t Lorg an dealan-dè gorm Pruiseach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur restr mod video eo homañ ha neuze ne vo nemet al lod audio da vezañ skrivet war ar gantenn. \t Seo faidhle video 's mar sin cha ghabh ach an fhuaim aige a sgrìobhadh gun diosga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, ouzhpennit restroù. \t An cuir thu faidhle no dhà ris?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enporzh_iañ \t _Ion-phortaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur engravadur ur gantennad roadennoù \t A' losgadh diosga dàta mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Hopala, n'emañ ket an niver-mañ war da vilhed ! \t Oich, chan eil an àireamh seo air an ticead agad!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h gweredekaat dastumlec'h ar meziantoù da heul : '%s' ? \t A bheil thu airson an seanail bathair-bhog a leanas a chur an comas: \"%s\"?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aberdeen \t Obar Dheathain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Petra eo ho hennader Jabber (ID) ? \t Dè an Jabber ID a tha agad?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Hag adanvet e vo ar restroù a-benn ma vint keverlec'h gant Windows penn da benn ? \t A bheil thu airson 's gun tèid ainmean ùra a thoirt air na faidhlichean ach am bi iad co-chòrdail ri Windows gu slàn?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kreizañ \t Meadhanaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilemel al lodoù diuzet \t Thoir na slisean a thagh thu air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez skrammet ar banell teuliadoù. \t Co-dhiù an dèid leòsan nam pasgan a shealltainn gus nach dèid."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Seniñ al lostennad \t Ciutha cluiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Albom dianav \t Albam nach aithne dhuinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Perzhioù %s \t Roghainnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rannañ e pezhiennoù \t Sgoilt nan iom-thasglannan de"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Amzer, douaroniezh... \t An t-àm, cruinn-eòlas, ..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi : ret eo gweredekaat an efedoù son evit c'hoari an obererezh-mañ. Kit er voestad kefluniañ evit gweredekaat ar sonioù. \t Mearachd: chan urrainn dhut an cleas seo a chluich leis na h-èifeachdan fuaime à comas. Rach gu còmhradh an rèiteachaidh gus an fhuaim a chur an comas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Re vras eo ment ar roadennoù evit ur gantenn gant an dibarzh 'overburn' zoken. \t Tha cus dàta ann airson an diosga fiù 's leis an roghainn losgaidh anabarraich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bangladesh \t Bangladais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rwanda \t Rubhanda"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Hizivadur ar reizhiad \t Ag àrdachadh an t-siostaim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Titouroù ouzhpenn : \t Further information:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket adkavout treug ar restr lec'hel \t Cha ghabh slighe ionadail an fhaidhle faighinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù ardeiñ an estez : \t Roghainnean stiùireadh nan seisean:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_C'hwelañ gant roud ar bizied \t Cuai_rtich deiseal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lañser \t Clàr-taice"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bihanaat an teul \t Lùghdaich an sgrìobhainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Diskouez ar c'hemmoù \t _Seall na h-atharraichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Moullañ stlennoù an handelv ha mont kuit. \t Print version information and exit."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "El lec'h-mañ ez eus bet sonaozet tonioù gant Bach, Beethoven ha Mozart. \t Sgrìobh Bach, Beethoven is Mozart ceòl san àite seo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav an houad gwer \t Lorg an tunnag uaine"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Boneg orin o tont eus ur skouer gelennadel gant libgnomecanvas \t Chaidh an còd tùsail a thogail on demo libgnomecanvas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ne oa ket tu da grouiñ an enlugellad filesink \t Cha b' urrainn dhuinn am plugan filesink a chruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An enlugellad GStreamer \"%s\" n'hall ket bezañ kavet \t Cha deach am plugan GStreamer \"%s\" a lorg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ma ne enrollot ket e vo kollet ar c'hemmoù da vat. \t Mur an sàbhail thu e, thèid atharrachadh sam bith a rinn thu air chall."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivet e vo an stlenn-mañ war ar gantenn dre galvezoniezh CD-TEXT. Lennet ha skrammet e vez gant al lennerezed CD audio all. \t Thèid am fiosrachadh seo a sgrìobhadh air an diosga le taic teicneolais CD-Text. Gabhaidh a leughadh is a shealltainn le cuid a chluicheadairean CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliañ ur reizhiad e linenn urzhiañ \t ^Stàlaich siostam loidhne-àithne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lituanieg \t Liotuainis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur raktres nevez \t Cruthaich pròiseact video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "{0} o chom \t {0} air fhàgail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hoari ar vell-droad \t An geama ball-coise"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arouezenn da ouzhpennañ goude al lesanv pa vez implijet emglokadur al lesanv (tab) en ur strollad eskemm. \t An caractar aig deireadh an fhar-ainm a chum coileanadh fhar-ainmean (taba) ann an cabadaich buidhinn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ er pr_enestr nevez \t Fosgail ann an _uinneag ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Titouroù a-fet kanaouennoù ouzhpenn \t Barrachd fiosrachaidh air an òran"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Prouadiñ Kubuntu Netbook hep staliañ \t ^Feuch Kubuntu Netbook gun a stàladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait un DVD skrivus gant %i Me a egor dieub da vihanañ. \t An cuir thu a-steach DVD a ghabhas sgrìobhadh le co-dhiù %i MiB dhe rum saor air?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Evezhiadenn an aozer \t Nòta an neach-dèanaimh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kont %s \t Cunntas %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Embanner ar goloioù \t Deasaiche _chòmhdaichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Sac'hadenn bet dinoet war an dermenell vestroniañ pe varv an argerzh mestroniañ \t Hangup detected on controlling terminal or death of controlling process"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Erounit an engravadur diouzhtu. \t Tòisich air an losgadh sa bhad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al loabr diuzet \t Sgoilt an traca a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hoant hoc'h eus da grouiñ un diell nevez gant ar restroù-se ? \t A bheil thu airson tasglann ùr a chruthachadh leis na faidhlichean seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Re a liv majenta \t Tha cus maidèanta ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "War kompezennoù Amerika an Norzh e vev ar bizoned. Chaseet e veznt gant an Amerikaned a-orin evit ar boued hag al lêr. \t Tha buabhallan a’ fuireach air machair mòr Aimeireaga a Tuath is bhiodh na tùsanaich gan sealg airson bìdh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O prientiñ kefluniadur %s \t Ag ullachadh rèiteachadh %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kastell Eilean Donan \t Caisteal Eilean Donnain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivadur titouroù CD-TEXT \t A' sgrìobhadh fiosrachadh CD-Text"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Deskiñ ha kounañ ar reizhiad mod Braille. \t Ionnsaich an siostam Braille is cuir nad chuimhne e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Alberz ebet \t Gun ro-shealladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al loabr-mañ bepSplit track every \t Sgoilt an traca seo gachSplit track every"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O prientiñ an eiladur eus ur gantennad aodio \t Ag ullachadh gus lethbhreac a dhèanamh dhen diosga fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Klikit evit brasaat \t Dèan briogadh gus a dhèanamh nas motha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kantenn Blu-ray skrivus \t Diosga Blu-ray a ghabhas sgrìobhadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Un ere arouezel eo hennezh \t 'S e ceangal samhlachail ath-chùrsach th' ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "TrueType (Not one of the Standard 14 Fonts) \t (Aon dhe na cruthan-clò Standard 14)TrueType (Not one of the Standard 14 Fonts)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kuzhat ketal an arveriad \t Falaich eadar-aghaidh a' chleachdaiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar bleizi a dalve da hendadoù ar chas. \t Bhiodh sinnsearan a’ bheathaich seo nam madaidhean-allaidh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Un ere arouezel eo hennezh \t 'S e ceangal samhlachail ath-chùrsach th' ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Davit obererezhioù a-fet milendalloù \t Cuartanan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h ouzhpennañ ar restroù da \"%s\" \t A' cur na faidhlichean ri \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ment peurvat \t Meud as _fhearr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres _son nevez \t Pròiseact fu_aime ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%1$s kefluniadur evit an aelad %2$s \t A’ rèiteachadh %1$s airson na pròifil %2$s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "A-du da gas ar stagadennoù ? [y/n] \t A bheil e ceart gu leòr an cur mar cheanglachain? [y/n]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skoueriakaat a aotre da gefluniañ liveoù son ingal etre al loabroù \t Suidhichidh seo ìrean fuaime co-chòrdail eadar nan tracaichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammañ ar varrenn stadoù \t Seall am bàr-staide"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O pellgas an teul (%d%%) \t A' luchdadh suas sgrìobhainn (%d%%)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Implijit an anv all mar plij. \t Feuch an cleachd thu ainm eile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1 n'eo ket un niver kentañ. \t Chan eil 1 na prìomh-àireamh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Digor ar voestad emziviz evit ar gantenn werc'h \t Fosgail còmhradh bànachadh an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skeudenn da _heul \t A_n ath dhealbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bezit sur n'emañ ket un arload all oc'h ober ganti \t Dèan cinnteach nach eil aplacaid eile ga chleachdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Led : \t _Leud:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Date Modified \t _Cuir annDate Modified"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez miret ganeoc'h ne vo ket anavezet rizh ar restr gant un doare dereat gant an arloadoù. \t Ma chumas tu e, dh'fhaoidte nach aithnich prògraman seòrsa an fhaidhle mar bu chòir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Djibouti \t Diobùtaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Taieg \t Cànan nan Tàidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "An arload ne zedegemer ket an teulioù dre arroudennoù arc'had \t Cha ghabh am prògram ri sgrìobhainnean air an loidhne-àithne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tro da doueziañ ar roadennoù gant ar gantenn-mañ \t Cha ghabh dàta a cho-aonachadh leis an diosga seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Eilañ ar gantenn... \t Dèan _lethbhreac dhen diosga..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmañ kefluniadur ar meziant \t Atharraich rèiteachadh a' bhathar-bhog"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "ar meziant distaliañ n'eo ket barrek da gavout an enankadoù er varilh evit GCompris.$\\\\rAn dra-se a dalv ez eo bet staliet an arload-mañ gant un arveriad all. \t Cha do lorg an dì-stàlaichear na h-innteartan clàr-lainn airson GCompris.$\\\\rChaidh an aplacaid seo a stàladh le cleachdaiche eile a-rèir coltais."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Maratieg \t Marathi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad ma oa o skrivañ war ar gantenn \t Thachair mearachd le sgrìobhadh gun diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ledander ar bannoù anv \t Leud aig colbh an ainm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Am_saviñ \t _Cuir 'na àite"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tro da droc'hañ mioc'h eget ur ganaouenn diouzh un dro \t Chan urrainn dhuinn barrachd air aon òran a sgoilteadh aig an aon àm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez perzhioù an diell \t Seall roghainnean na tasglainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kempenn titouroù ar video (derou, dibenn, aozer, ...) \t Deasaich fiosrachadh a' video (toiseach, deireadh, ùghdar, agus msaa.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Amerika \t Aimeireaga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket digeriñ ar rizh restr-mañ \t Cha b' urrainn dhuinn an seòrsa faidhle seo fhosgladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tro da doueziañ ar roadennoù gant ar gantenn-mañ \t Cha ghabh dàta a cho-aonachadh leis an diosga seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouadur al lunienn \t Cruthaich _ìomhaigh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pouezit war ur stokell (ne vern pe hini) a-benn kenderc'hel... \t Brùth putan sam bith airson leantainn air adhart..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilezel ar c'hemmoù \t _Tilg na h-atharraichean air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dunbartonshire ar C'hornog \t Siorrachd Dhùn Breatann an Iar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tro da eren bloc'hadoù an enlugelladoù \t Cha ghabh padaichean an dà phlugain a cheangal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilezel an engravadur \t _Sguir dhen losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Amzer a chom = %d \t Ùine air fhàgail = %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Orkney \t Arcaibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ergerzh dre ved ar sonerezh ! Klik war ar malizennoù. \t Fiosraich ceòl an t-saoghail! Briog air na màileidean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pep tra \t Gach nì"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, ouzhpennit kanaouennoù er raktres. \t An cuir thu òran no dhà ris a' phròiseact?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouerez CD/DVD \t Cruthadair CDan/DVDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'hall ket bezañ kavet. \t Cha deach \"%s\" a lorg."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Niverenn \t Àireamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eztennañ an dielloù e-barzh an teuliad erspizet ha kuitaat ar goulev \t Dì-dhùmhlaich tasglannan dhan phasgan shònraichte agus fàg am prògram"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mentrezh anv ar restr : \t Fòrmat an ainm-fhaidhle:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ergerzh dre loened hirarall o tont eus ar bed a-bezh. \t Fiosraich beathaichean allmharach o fheadh an t-saoghail."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Am_saviñ \t _Cuir am fear ùr 'na àite"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez miret ganeoc'h ne vo ket anavezet rizh ar restr gant un doare dereat gant an arloadoù. \t Ma chumas tu e, dh'fhaoidte nach aithnich prògraman seòrsa an fhaidhle mar bu chòir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sweden \t An t-Suain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Vincent van Gogh, Kambr e Arles - 1888 \t Vincent van Gogh, Seòmar-cadail ann an Arles – 1888"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s evit roadennoù e %s \t %s dàta ann an %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teulioù PDF \t Sgrìobhainnean TIFF"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Zeland Nevez \t Sealainn Nuadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arlun ar mediomDisc Imagepicture \t Ìomhaigheag mheadhanachDisc Imagepicture"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arventenn didalvoudek gant an arc'had \t Paramadair mì-dhligheach ann an àithne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "zip;tar;eztennañ;dispakañ; \t zip;tar;extract;unpack;dì-dhùmhlaich;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat an _holl \t Gnìomhaich na h-_uile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammañ stadoù an deveugañ war stdout evit levraoueg mediaoù Brasero \t Seall aithris dì-bhugachaidh air stdout airson leabhar-lann meadhanan Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tizh prizhiet an drobarzhell : \t Tuairmse air luaths an draibh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Endal_c'hadoù \t _Clàr-innse"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Goullonderiñ ar gantennad \t A' bànachadh diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar raktres evel ur roll testenn eeun \t Sàbhail am pròiseact mar liosta teacsa lom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aljeria \t Aildiria"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skeudennoù \t Dealbhan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "An holl arzourien ({0}) \t Na h-uile neach-ciùil ({0})"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diverkañ a ra ha mentrezhañ DVDoù ha BDoù adskrivadus \t Bànaichidh is fòrmataidh seo DVDan is BDan a ghabhas ath-sgrìobhadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ mard eo nevesoc'h nemetken \t Na cuir ris ach ma tha e _nas ùire"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s - Ger-tremen·rekis \t %s — Feum air facal-faire"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Deskrivadur \t Tuairisgeul"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Anv an arzour \t Ainm an neach-chiùil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Adkargañ ar skeudenn \t Ath-luchdaich an dealbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "An drobarzhell emañ ar gantenn darzh enni a vo ivez an hini arveret da enrollañ. \t Thèid an draibh sa bheil an diosga tùsail a chleachdadh airson a' chlàraidh cuideachd."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "CD eilet gant berzh \t Chaidh lethbhreac dhen CD a dhèanamh gu soirbheachail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h kuitaat ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson fàgail?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Latvieg \t Laitbheis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Yer \t Cearcan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bep beure e tihun al loen-mañ ar re a vev en ti-feurm. \t Dùisgidh am beathach seo a’ chroit gach madainn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh VCD : \t Seòrsa a' VCD:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "A bep seurt \t Measgachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restr raktres Brasero \t Faidhle pròiseict Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliañ lunienn un dafariad hep kantenn \t ^Stàlaich frithealaiche ìomhaigh gun diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anavezout al livioù disheñvel a vo kelennet gant an obererezh-mañ. Pa glevi anv ul liv, klik war an houad gwisket gant al liv-mañ. \t Ionnsaichidh am bòrd seo dhut mar a dh’aithnicheas tu dathan eadar-dhealaichte. Nuair a chluinneas tu ainm datha, briog air an tunnag air a bheil e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "TUIOÙ \t TAOBHAN"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'hall ket bezañ lennet \t Cha ghabh \"%s\" a leughadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ger-tremen rekis \t Tha feum air facal-faire"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv glas mor \t Lorg an dealan-dè speur-ghorm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kavout ar restroù dre anv \t Lorg faidhlichean le ainm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kont nevez \t Cunntas ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pad \t Faid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ dindan \t Sàbhail _mar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus kanaouenn ebet da engravañ war ar gantenn \t Chan eil òran ri sgrìobhadh gun diosga ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur CD/DVD \t A' losgadh CD/DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ac'hubet eo \"%s\". \t Tha \"%s\" trang."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket bet kavet ar restr mod md5. \t Cha deach faidhle MD5 a thoirt seachad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gwiriañ ho kennask ouzh internet \t Thoir sùil air a' cheangal agad ris an eadar-lìon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pegañ ar restroù \t Cuir ann faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibab un daolenn. \t Tagh bòrd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur un DVD mod video \t A' losgadh DVD video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "E_nlakaat un ehan \t Cu_ir stad a-steach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez ar banell du a-hed ar raktres \t Seall a' phanail-taoibh air fhad a' phròiseict"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Adsevel \t _Aisig"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù ar sil \t Roghainnean na criathraig"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar reizhiad restroù war ar bezhienn-mañ ne skor ket restroù bras (ment dreist 2 Ge).\\ Marteze e tegouezho kudennoù pa vo skrivet DVDoù pe luniennoù bras. \t Cha chuir an siostam-fhaidhlichean air an draibh seo taic ri faidhlichean mòra (nas motha na 2 GiB). Faodaidh seo a bhith 'na dhuilgheadas nuair a thèid DVDan no ìomhaighean mòra a sgrìobhadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tro da gavout ur c'har er gwezennad evit an treug \"%s\" \t Cha deach pàrant a lorg sa chraobh airson na slighe \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Aotren da ouzhpennañ roadennoù all diwezhatoc'h war ar gantenn \t Ceadaich gun tèid barrachd dàta a chur ris an diosg àm eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Esaouioù \t Spàs"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniadur an engravañ war ar gantenn \t Rèiteachadh losgadh dhiosgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Al lec'h hoc'h eus dibabet evit kadaviñ al luniennoù padennek n'en deus ket plas dieub a-walc'h evit lunienn ar gantennad (%ld Me ret) \t Chan eil rum saor gu leòr gus an ìomhaigh diosga a chur san ionad a thagh thu airson na h-ìomhaighe sealaich a chumail (feum air %ld MiB)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket deraouekaat levraoueg Libburn \t Cha b' urrainn dhuinn an leabhar-lann libburn a thòiseachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ment \t Meud"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ur raktres audio en ur ouzhpennañ an URIoù roet war arroudenn an arc'had \t Fosgail pròiseact fuaime a' cur nan URIean ris a chaidh a thoirt seachad air an loidhne-àithne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Deskiñ da anavezout al livioù divoutin. \t Ionnsaich aithneachadh dhathan neo-àbhaisteach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ginea ar C'heheder \t Gini Mheadhan-Chriosach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O staliañ %s \t A' stàladh %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lenner teulioù \t Sealladair sgrìobhainnean A' cleachdadh %s (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Deskiñ penaos keneren o garm ouzh al loened hag o neuz. \t Ionnsaich mar a chuireas tu fuaimean nam beathaichean ris an ainm is coltas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket amdreiñ ar skeudenn \t Cha b' urrainn dhuinn an dealbh iompachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gwiriañ anterinder roadennoù ar gantennad \t Sgrùd an treibhdhireas aig an dàta air an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ambrosius Bosschaert Gozh, Buhez sioul ur vleuñvenn - 1614 \t Ambrosius Bosschaert a bu sine, dealbh neo-bheò fhlùraichean – 1614"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An diell-mañ n'hall ket bezañ daskemmet \t Cha ghabh an seòrsa tasglainn seo atharrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Prantad \t Sreath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diamzeret eo an drobarzhell \t Dh'fhalbh an ùine air an uidheam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Virjinia ar C'hornog \t West Virginia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar restr n'hall ket bezañ enrollet evel “%s”. \t Cha b' urrainn dhuinn am faidhle a shàbhaladh mar \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dielfennadur al loabr %02i \t A' sgrùdadh an traca %02i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket plas a-walc'h war ar gantenn \t Chan eil rum gu leòr ri làimh air an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Adkavadur alc'hwezioù an DVD \t A' faighinn iuchraichean DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur CD/DVD \t A' losgadh CD/DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O klask kantennoù dieub \t A' lorg airson diosgan ri làimh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Deskrivadur \t Tuairisgeul"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Estonia \t An Eastoin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur (S)VCD \t A' losgadh (S)VCD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s a vunutennoù \t %s mion"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Niverenn al loabr \t Àireamh an traca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammañ ar raktresoù digoret nevez zo \t Seall na pròiseactan a chaidh fhosgladh o chionn ghoirid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dinoiñ BPM \t Mothachadh dha BPM"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Evit an _drekleur \t Cùlaibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket skoret gant an dermenell engravañ bremanel oberiant. \t Cha chuir am backend losgaidh a tha gnìomhach an-dràsta taic ri seo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "CD audio engravet gant berzh \t Shoirbhich le losgadh a' CD fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Jordania \t Iòrdan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diweredekaat an afell gefluniañ \t Cuir am putan rèiteachaidh à comas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivañ lunienn ar gantennad war ur CD pe un DVD \t Cruthaichidh seo ìomhaighean diosga a bhios freagarrach airson SVCDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sav ar miltamm en ur riklañ pep pezh diwar ar strollad eus an tu kleiz betek al lec'h o klotañ gantañ war ar miltamm. \t Coilean an tòimhseachan ’s tu a’ slaodadh gach mìr on t-seata de mhìrean taobh clì dhan ionad fhreagarrach san tòimhseachan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klask aozañ ur strollad jedadurioù niveroniel a-benn tizhout ar werzh roet. \t Cuir ro-innleachd an gnìomh gus seata de dh’obrachaidhean àireamhachd a chur an òrdugh gus freagairt ri luach a chaidh a thoirt seachad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Hebraeg \t Eabhra"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gwellvezioù ho kontoù enlinenn \t Roghainnean nan cunntasan air loidhne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Restroù : \t _Faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Embanner an goloioù \t Deasaiche chòmhdaichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mor Casian \t Am Muir Caspach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Edubuntu \t ^Stàlaich Edbuntu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bro Skoz hag Iwerzhon \t Alba is Èirinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gortozit mar plij e-pad m'emañ o kargañ ar raktres \t Fuirich greis fhad 's a tha am pròiseact 'ga luchdadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sevel an hevelep skouer \t Tog an aon mhodail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gortozit mar plij e-pad m'emañ o kargañ ar raktres \t Fuirich greis fhad 's a tha am pròiseact 'ga luchdadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi en ur zilemel ar skeudenn %s \t Prògram taobh a-muigh gus dealbhan a dheasachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klikañ amañ a-benn engravañ an holl donioù evel loabroù reol \t Briog an-seo gus a h-uile traca a losgadh mar thraca àbhaisteach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Golo da arverañ \t An còmhdach ri chleachdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Argerzh engravañ war erounit \t Tha losgadh a' dol"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'hall ket kemer e karg komenad '%s' \t Chan urrainn dhuinn dèiligeadh ris a' phròtacal \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Un aelad all zo gant an anv-mañ \t Tha pròifil air a bheil an t-ainm seo ann mu thràth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur engravadur ur CDad roadennoù \t A' losgadh CD dàta mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arveret a-gevred gant banniel \\\\\"-immed\\\\\" gant cdrecord \t Ga chleachdadh còmhla ris a' bhratach \"-immed\" le cdrecord"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Adderaouekaat an dibarzhioù \t Ath-shuidhich na roghainnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kiribati \t Ciribeas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Torret eo reizhiad ar pakadoù \t Tha siostam na pacaid briste"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kantreal dre ar reizhiad restroù \t Brabhsaich an t-siostam faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kantreal dre ar reizhiad restroù \t Brabhsaich an t-siostam faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1878, Léon Bollé : « La Mancelle » \t 1878 “La Mancelle” le Léon Bollé"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anaout an diforc'hioù etre en eurioù, munutennoù hag eiladennoù. Reizhañ ha skrammañ an eur war un horolaj. \t Aithnich ionadan ama (uair, mionaid is diog). Suidhich is seall an t-àm air uaireadair."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "M_irout atav \t C_um e an-còmhnaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gortozit mar plij betek ma vo peurechuet priziadur ar vent. \t Fuirich ort gus am bi an tuairmse air a' mheud coileanta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arventennoù ar bajenn \t Suidheachadh na duilleige"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav an houad liv orañjez \t Lorg an tunnag orains"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Davit an obererezhioù lenn \t Leughadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Livioù kempleshoc'h \t Dathan adhartach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Embanner ar goloioù \t Deasaiche _chòmhdaichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat ar banniell \\\\\"-immed\\\\\" gant cdrecord \t Cuir an comas a' bhratach \"-immed\" le cdrecord"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kregiñ ha paouezañ al lenn \t Tòisich agus sguir a' cluich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Radio Last.fm \t Rèidio Last.fm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restr lunienn \t Faidhle ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Sevel un danevell a-fet gwallac'hwelerezh da baotred an diorren \t Dèan aithris air mearachd dhan luchd-leasachaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Un obererezh a-zivout kemmeskañ livoù pentur kentael (kemmeskañ ezdodat). Evit ar penturioù e vez luget (\"lonket\") livioù disheñvel ar gouloù o kouezhañ warno gant an huzioù, oc'h ezdodañ (dilemel) livioù zo ar gouloù diouzh ar pezh a welez. Mar bez ouzhpennet muioc'h a huz e vo luget muioc'h a c'houloù. Dre se e vo teñvaloc'h al liv krouet. Kemmesket e vez livioù kentael a-benn krouiñ kalz livioù nevez. Siañ (un arliv eus ar glas), Majenta (un arliv eus ar ruz) ha Melen eo al livioù kentael. \t Dèiligidh an cleas seo le measgadh prìomh dhathan peant (measgadh toirt air falbh). Ma tha peant agad, sùighidh na h-incean dathan solais eadar-dhealaichte a thuiteas orra, gan toirt air falbh o na chì thu. Mar as motha an inc a chuireas tu ris, ’s ann as motha de sholas a thèid a shùigheadh is ’s ann as duirche a dh’fhàsas an dath co-mheasgaichte. Chan eil ach na trì prìomh-dhathan a dhìth oirnn gus a h-uile seòrsa de dhath ùr a dhèanamh. Seo na prìomh-dhathan airson peint/ince: saidhean (gorm sònraichte), magenta (bàn-dhearg sònraichte) is buidhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwezhiadur echu \t Chaidh an t-obrachadh a choileanadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Nullañ \t Sguir dheth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tresañ gant Stephane Cabaraux. \t Tarraing le Stephane Cabaraux."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Penaos emañ ar pad a-raak termen an obererezh war gresk evit meur a wezhour ; gwerzhioù talvoudus > 1.0 ; 1.0 da chom hep kemmañ gwerzh lakaet er voneg \t Mar a dh’fhàsas an dàil air nuair a dh’fhalbhas an ùine air cleas; tha luachan < 1.0 feumail; ’s e 1.0 a tha san luach tùsail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur raktres nevez \t Cruthaich pròiseact fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kevandiroù \t Mòr-thìrean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Menegiñ a ra mar bez diskouezet stlennoù an diveugañ gant Nautilus \t Co-dhiù an dèan an leudachan Nautilus aithris dì-bhugachaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diell _nevez \t Tasgla_nn ùr…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez/kuzhat barrenn-ostilhoù ar prenestr. \t Seall/Falaich bàr-inneal na h-uinneige."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez divizet ganeoc'h krouiñ ur raktres goullo nevez e vo tennet kuit an diuzad restroù. \t Ma chuireas tu romhad pròiseact falamh ùr a chruthachadh, thèid an taghadh a rinn thu air faidhlichean a thilgeil air falbh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivadur al loabr %s \t A' sgrìobhadh traca %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aelad : \t Pròifil:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Iliz-Veur Notre-Dame-de-Paris war Île de la Cité e Pariz, Bro-C'hall. \t Cathair-eaglais Notre Dame ann am Paris air eilean Île de la Cité ann am Paras san Fhraing."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eizhbitoù : \t Baidht:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arventennoù \t Roghainnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "o pellgomz \t a' fònaigeadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Un dastumadeg obererezhioù ha c'hoarioù kelennadel evit ar vugale 2 vloaz ha koshoc'h eo GCompris. \t ’S e cruinneachadh de gheamannan foghlaim a tha ann an GCompris a bheir iomadh cleas do chlann a tha eadar 2 ’s 10 bliadhnaichean a dh’aois."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Yezhoù an difazier reizhskrivadur \t Cànain an dearbhair-litreachaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "[RESTR...] \t [FAIDHLE…]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv gwez tourmantin \t Lorg an dealan-dè donn na learaig"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Digeriñ... \t F_osgail..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar gantenn n'hall ket bezañ diskaset daoust ma 'z eo ret bezañ tennet kuit a-benn ma kendalc'ho ar gwezhiadur bremanel. \t Cha b' urrainn dhuinn an diosga a ghluasad a-mach ach feumar a thoirt air falbh mus urrainn dhan obrachadh làithreach a leantainn air adhart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniañ an dibarzhioù enrollañ \t Rèitich roghainnean a' chlàraidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, ouzhpennit videoioù. \t An cuir thu video no dhà ris?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goulenn a ra gouiziegezhioù diazez a-fet tredan. \t Tha bun-tuigse air dealan riatanach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "skouer : *.o; *.bak \t ball-eisimpleir: *.o; *.bak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpenn_añ restroù... \t Cuir faidhlichean ris…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Enrollañ \t _Sàbhail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez arveret banniel \\\\\"--driver generic-mmc-raw\\\\\" gant cdrdao. Lakaet da wir e vo arveret gant Brasero ; un doare da vont tro dro dezhi a c'hell bezañ evit trobarzhelloù/arventennoù zo. \t Co-dhiù an tèid a bhratach \"--driver generic-mmc-raw\" a chleachdadh le cdrdao. Mas e \"true\" a th' ann cleachdaidh brasero e; dh'fhaoidte gun càraich a' bhratach seo duilgheadasan le cuid a dhraibhean/rèiteachaidhean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" zo un ere arouezek o poentañ davit un arload all \t 'S e ceangal samhlachail a th' ann an \"%s\" thomhas ri prògram eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Danmark \t An Danmhairg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mankout a ra ar c'havlec'hiad VIDEO_TS pe didalvoudek eo \t Tha am pasgan VIDEO_TS a dhith no mì-dhligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war staliañ restr ar pakad \t Dh'fhàillig stàladh faidhle na pacaid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar enporzhot anezho e viot gouest d'ober ganto ur wech ma vo engravet an diuzad restroù diuzet. \t Ma dh'ion-phortaicheas tu iad, 's urrainn dhut am faicinn is cleachdadh nuair a bhios an taghadh làithreach dhe dh'fhaidhlichean air a losgadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Hag adanvet e vo ar restroù a-benn ma vint keverlec'h gant Windows penn da benn ? \t A bheil thu airson 's gun tèid ainmean ùra a thoirt air na faidhlichean ach am bi iad co-chòrdail ri Windows gu slàn?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilemel diwar ar roll-tonioù \t Thoir air falbh on liosta-chluiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv siañ \t Lorg an dealan-dè saidhean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O prientiñ an eiladur eus ur gantennad aodio \t Ag ullachadh gus lethbhreac a dhèanamh dhen diosga fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Inizi Pitcairn \t Eileanan Pheit a’ Chàirn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ ar restroù a zo er golver \t Cuir ris na faidhlichean a tha san stòr-bhòrd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Mirout an diuzad restroù \t _Cum taghadh nam faichlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Meneget ez eus bet ur fazi gant Libisofs e-pad ma oa o krouiñ ar c'havlec'hiad \"%s\" \t Dh'aithris libisofs mearachd le cruthachadh a' phasgain \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Engravañ meur a gantenn \t _Loisg iomadh diosg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dargemm uhel \t Iomsgaradh àrd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restroù \t Faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'hall ket bezañ kavet \t Cha deach \"%s\" a lorg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Digarezit, gant un doare dic'hortoz eo bet serret ar goulev \"%s\" \t Tha sinn duilich ach dhùin am prògram \"%s\" gu h-obann."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwelout ar varrenn stad \t Seall am bàr-taoibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Emirelezhioù Arab Unanet \t Na h-Iomaratan Arabach Aonaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'hall ket krouiñ an danevell \t Cha ghabh an aithris a chruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, distaolit ar gantenn ha kargit hi en-dro. \t Gluais an diosga a-mach is ath-luchdaich e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "El Salvador \t An Salbhador"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Mirout \t _Cum iad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Darvanañ kent engravañ \t Dèan losgadh ma_s-fhìor an toiseach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ur gudenn sirius eo homañ. Klaskit diwezhatoc'h. Mar tegouezho ar gudenn en-dro, gwell e vo sevel un danevell a-fet fazi evit an diorreourien. \t 'S e trioblaid mhòr a tha seo. Feuch ris a-rithist an ceann greis. Ma nochdas an trioblaid a-rithist, dèan aithisg air an trioblaid dhan luchd-leasachaidh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi en ur zilemel restroù diouzh an diell. \t Thachair mearachd le sguabadh às fhaidhlichean on tasglann."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar restroù krouet ganeoc'h gant GCompris zo er c'havlec'hiad-mañ. \t Tha na faidhlichean sa phasgan seo a chruthaicheas tu leis an t-sreath fhoghlaim GCompris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivadur ar rakskrid \t A' sgrìobhadh an leadin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur eiladur ur CDad \t A' dèanamh lethbhreac de dhiosga mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi %s \t Mearachd %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Kuzhat ar c'hemmoù \t _Falaich na h-atharraichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Clackmannanshire \t Siorrachd Chlach Mhanann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al loabr e-pad pep didrouz \t Sgoilt an traca le gach sàmhchair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi : %s \t Mearachd: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Endal_c'hadoù \t _Clàr-innse"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "oberiat \t beò"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Serriñ \t _Dùin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero a ranko silañ an ereoù arouezel torret. Mar gwir e silo Brasero an ereoù arouezel torret. \t Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste air falbh. Mas e \"true\" a th' ann, thèid na ceanglaichean samhlachail briste a chriathradh air falbh le brasero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restr \t Faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kuitaat Brasero \t Fàg Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwintañ \t Dèan flip"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpenn_añ restroù \t Cuir f_aidhlichean ris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur (S)VCD \t A' losgadh (S)VCD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket adkavout ment ar bezhienn \t Cha b' urrainn dhuinn meud an draibh fhaighinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait ur gantenn adskrivus gant roadennoù. \t An cuir thu a-steach diosga a ghabhas ath-sgrìobhadh air a bheil dàta?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket bet erspizet un treug davit ec'hankad al lunienn \t Cha deach slighe a shònrachadh airson às-chur na h-ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ dreist barregezhioù anavezet ar gantenn \t Loisg barrachd na chaidh aithris de rum air an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Edubuntu en ur mod testenn \t ^Stàlaich Edbuntu sa mhodh teacsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aotren a ra engravadur restroù n'int ket kadavet war al lec'h \t Ceadaichidh seo nach tèid faidhlichean ri an losgadh a chumail gu h-ionadail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mali \t Màili"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilezel ar raktres daskemmet bremanel \t Tilg air falbh am pròiseact làithreach air atharrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ ar gantenn \t Dèan lethbhreac dhen diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Azon dianav \t Buaidh nach aithne dhuinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez skrammet ar varrenn stadoù \t Co-dhiù an dèid am bàr-staide a shealltainn gus nach dèid."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Lubuntu \t ^Stàlaich Lubuntu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur raktres nevez : \t Cruthaich pròiseact ùr:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur eus engravadur un DVDad roadennoù \t A' losgadh DVD dàta mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi e-pad ma oa o kargañ ar raktres \t Mearachd le luchdadh a' phròiseict"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket aotreet ! Klask en-dro ! \t Chan eil seo ceadaichte! Feuch ris a-rithist !"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Heuliad kelennadel GCompris \t Prògraman foghlaim GCompris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Al lec'h hoc'h eus dibabet evit kadaviñ al luniennoù n'en deus ket plas dieub a-walc'h evit lunienn ar gantennad \t Chan eil rum saor gu leòr airson ìomhaigh an diosga air an ionad a thagh thu gus an ìomhaigh a chumail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik war al lec'h a glot gant an destenn. \t Briog air an àite a fhreagras ris an teacsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'hall ket bezañ ouzphennet en diuzad. \t Chan urrainn dhuinn \"%s\" a chur ris an taghadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket deraouekaat an estez rannañ \t Cha ghabh seisean co-roinnidh tòiseachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dianav \t Neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Ubuntu Netbook \t ^Stàlaih Ubuntu Netbook"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Korea ar Su \t Coirèa a Deas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Deverkañ an holl strolladoù o vezañ en aelad-mañ \t Iomruin na h-uile buidheann a bhuineas dhan phròifil seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket skrivañ war ar gantenn e \"%s\". \t Cha ghabh an diosga ann an \"%s\" sgrìobhadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Eilañ ar gantenn... \t Dèan _lethbhreac dhen diosga..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ur meziant digor eo Brasero ; dasparzhet pe/ha daskemmet e vez dindan termenoù al Lañvaz Foran Hollek GNU evel ma'z eo bet embannet gant Diazezadenn ar Meziantoù Digor ; da lâret eo handelv 2 eus al lañvaz pe (evel ma plij deoc'h) ne vern pe handelv nevesoc'h. \t 'S e bathar-bog saor a th' anns an Brasero; faodaidh tu a sgaoileadh is/no atharrachadh fo cheadachas GNU General Public License mar a chaidh fhoillseachadh le Free Software Foundation; tionndadh 2 dhen cheadachas no (ma thogras tu) tionndadh sam bith nas àirde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres _son nevez \t Pròiseact fu_aime ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Liv an destenn \t Dath an teacsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Danevell a-fet kudennoù didalvoudek \t Aithris duilgheadais mhì-dhligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restr staliet \t Chaidh am faidhle a stàladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Amdreiñ a ra ne vern pe donioù d'ur mentrezh dereat evit ar CDoù aodio \t Nì seo fòrmat a bhios freagarrach airson CDan fuaime de dh'fhaidhle òrain sam bith"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kantenn mod Blu-ray adskrivus \t Diosga Blu-ray a ghabhas ath-sgrìobhadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Petra eo ho ker-tremen GroupWise ? \t Dè am facal-faire GroupWise a tha agad?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn engravet gant berzh war an DVD \t Shoirbhich le losgadh na h-ìomhaighe gun DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ a ra, diverkañ ha mentrezhañ CDoù ha DVDoù \t Losgaidh, bànaichidh is fòrmataidh seo CDan is DVDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Unan eus ar gwerzhioù : debug, info, warning, error pe critical. \t One of debug, info, warning, error or critical."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Keñver leuniañ izek skurzher al lenner (e %%) (gwelout dornlevr cdrecord) : \t An co-mheas lionaidh as lugha aig bufair an draibh (ann an %%) (seall air an leabhar-mhìneachaidhean aig cdrecord)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ar video diuzet \t Fosgail a' video a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Davit obererezhioù aljebr \t Cleasan ailseabra"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi dianav \t Mearachd neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliañ ar meziantoù ouzhpenn ? \t A bheil thu airson am bathar-bog a bharrachd a stàladh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war seveniñ kemmoù ar meziant \t Cha b' urrainn dhuinn na h-atharraichean air a' bhathar-bhog a chur an sàs"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Testeni diweredekaet \t Cha deach teisteanas a chur an gnìomh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sineg (eeunaet) \t Sìnis (Shimplichte)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ur gantenn nevez e-barzh an engraver emañ roadennoù ar gantenn darzh gantañ \t Diosga ùr san loisgeadair sa bheil an diosga tùsail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dianav eo rizh an nodrezh \t Seòrsa crutha-chlò neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s (enlugellad GStreamer) \t %s (plugan GStreamer)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Loc'hañ \t Toiseach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'hellit ket ouzhpennañ un diell ennañ hec'h-unan. \t Chan urrainn dhut tasglann a chur na broinn fhèin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ar raktres \t Fosgail pròiseact"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Antarktika \t An Antartaig"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "a vunutennoù \t Mionaidean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur engravadur ur gantennad video \t A' losgadh diosga video mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Disteurel \t Cuir air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Titouroù ar ganaouenn \t Fiosrachadh an òrain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kirgizstan \t Cìorgastan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez un tun a-fed serriñ ar prenestr pennañ \t Seall brath mus dùinear a' phrìomh-uinneag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s, %d%% graet, %s a chom \t %s, %d%% dèanta, %s air fhàgail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Europa ar reter \t An Roinn-Eòrpa Earach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Jirafenn \t Sioraf"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pegañ an diuzad \t Cuir ann na thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "XMP all \t XMP Eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "SteudriñvProduced onFirmwareCapabilities\"), String.Join (\", \t Produced onFirmwareCapabilities\"), String.Join (\","} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur benveg tresañ ha blivañ. \t Inneal tarraing is beòthachaidh saor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arventennañ ar c'havlec'hiad ma vo kadavet ar restroù padennek ennañ \t Am pasgan a thèid a chleachdadh airson faidhlichean sealach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilezel kargadur ar raktres bremanel \t Sguir dhe luchdadh a' phròiseict làithrich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Raktres \t _Pròiseact"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav an arouez war-lerc'h er roll. \t Lorg an t-ath shamhla air liosta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Leuniañ \t Lìon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur engravadur ur gantennad roadennoù \t A' losgadh diosga dàta mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Digeriñ \t F_osgail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Adenvel... \t Thoi_r ainm ùr air…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Montenegro \t Monadh Neagrach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anv ar gantenn \t Ainm an diosga:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Filipinez \t Na h-Eileanan Filipineach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skeudennoù o tont eus http://commons.wikimedia.org/wiki, http://archive.org \t Dealbhan o http://commons.wikimedia.org/wiki, http://archive.org"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Seniñ an _albom \t Cluich an t-_albam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Brasaer \t Meudaichear"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Paraguay \t Paraguaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "E-pad festoù e tañs an dud alies gant ar sonerezh mod Mariachi. Un dañs brudet zo : \t Nì daoine dannsa aig cèilidhean le ceòl Mariachi, dannsa cliùiteach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O pellgas ar skeudenn (%d%%) \t A' luchdadh suas dealbh (%d%%)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kregiñ gant engravañ an diuzad \t Tòisich air susbaint de na thagh thu a losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero a ranko silañ ereoù arouezel torret \t Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "ha %d \t is %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Mirout an diuzad restroù \t _Cum taghadh nam faichlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Moarvat ez evez al laezh poduet gant al loen-mañ. \t Gabhaidh am bainne a nì am beathach seo òl."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pe_rzhioù \t _Roghainnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Adkargañ an teul \t Ath-luchdaich an sgrìobhainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ober gant ur skluz. \t Stiùirich loc canail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ma lakait FALSE amañ, ne vo ket azasaet ar skeudennoù bihan da vent ar skramm. \t Mas e FALSE a th' ann, cha tèid dealbhan beaga a mheudachadh ach an co-fhreagair iad ris an sgrìn aig an toiseach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ evel ur _restr \t Loisg mar _fhaidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, distaolit ar gantenn ha kargit hi en-dro. \t Gluais an diosga a-mach is ath-luchdaich e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket bet kavet an arc'had-mañ. \t Cha deach an àithne a lorg."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Led : \t Leud:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "notenn \t rating"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Inverness ha Nairn \t Inbhir Nis is Inbhir Narann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mekaet eo an danevell a-zivout ar gudenn ha n'hall ket bezañ keweriet. \t Chaidh an aithris seo a dhochann is cha ghabh a làimhseachadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Guatemala \t Guatamala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enporzh_iañ \t _Ion-phortaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kont \t Cunntas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diwar-benn \t Mu dhèidhinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi e-pad ma oa o kaout ar padvezh \t Merachd a' faighinn na faide"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Argyll ha Bute \t Earra Ghàidheal is Bòd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tajikistan \t Taidigeastàn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar restroù da heul a hañval bezañ kontronet : \t Tha na faidhlichean seo coirbte a-rèir coltais:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilezel ar restr \t Leig seacha_d am faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Embann un aelad \t A’ deasachadh pròifil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "askelenn \t comment"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi e-pad ma oa o bloc'haat ar restroù (%s) \t Mearachd le padadh an fhaidhle (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmañ stad zo bet goulennet \t Dh'iarradh atharrachadh na staid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres _goullo \t Pròiseact _falamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Echu eo ar prouad gant berzh ! \t Successfully finished testing!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restr \t Faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh ar sammad gwiriañ arveret evit ar restroù \t An seòrsa de dh'àireamh dhearbhaidh a thèid a chleachdadh airson faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al laobr-mañ eSplit this track in \t Sgoilt an traca seo naSplit this track in"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "treug \t slighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tanzania \t An Tansan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ restroù \t Tagh faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Malawi \t Malabhaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rakgwel an anv-restr \t Ro-shealladh an ainm fhaidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezhioù liesseurt diazezet war fiñvadurioù alvezel. \t Cleasan stèidhichte air gluasad na bodhaig."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skor al lenner mediaoù MTP \t Taic ri cluicheadair mheadhanan MTP"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Termenell Braille \t Tèirmineal Braille"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enporzhiañ eMusic \t Ion-phortadh eMusic"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "GCompris Handelv : %s Lañvaz : GPL Muioc'h a ditouroù war http://gcompris.net \t GCompris Tionndadh: %s Ceadachas: GPL Barrachd fiosrachaidh air http://gcompris.net"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar reizhiad restroù hoc'h eus dibabet evit kadaviñ al luniennoù padennek n'eo ket barrek da dapout restroù o ment dreist 2 Ge \t Chan chuir an siostam-fhaidhlichean taic ri faidhlichean nas motha na 2 GiB 's tu air a thaghadh gus an ìomhaigh shealach a chumail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouadur al lunienn \t Cruthaich ìomhaigh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_ Gwiriañ ar gantenn... \t _Sgrùd an diosga..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kinnig ar re a bellgomz \t Taisbeanadh de ghairmean a thig a-steach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Tou_eziañ \t Co-a_onaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "TREUG AN DROBARZHELL \t SLIGHE AN UIDHEIM"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pajennaozañ a-_zremm \t Co-dhealbhachd c_hòmhnard"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar gwezhiadur n'hall ket bezañ erounezet. \t Cha ghabh an t-obrachadh a dhèanamh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h eilañ an DVD \t A' dèanamh lethbhreac de DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bez' ez eus un restr gant an anv « %s » endeo. Fellout a ra deoc'h rasklañ anezhi ? \t Tha faidhle air a bheil \"%s\" ann mu thràth. A bheil thu airson a chur 'na àite?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilezel an engravañ war ober \t Sguir dhen losgadh a tha a' dol"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s : %s a egor dieub \t %s: %s de rum saor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibenn ar ganaouenn : \t Deireadh an òrain:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibunadur sevel \t Sgrolaich suas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Deskiñ traoù diwar-benn al loened, o doare da c'harmiñ ha traoù dedennus all. \t Ionnsaich mu bheathaichean croite, na fuaimean a nì iad is faigh fiosrachadh inntinneach mun dèidhinn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Stadoù Unanet Amerika \t Stàitean Aonaichte Aimeireaga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Taj Mahal, Agra, India \t Tāj Mahal, Āgrā sna h-Innseachan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kontañ an elfennoù \t Cunnt na nithean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Mirout an askouezh bremanel \t _Cum an leudachan làithreach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, biziatait amañ ha pouezit war Ctrl-D ur wech echu : \t Please type here and press Ctrl-D when finished:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An holl arveriaded \t Na h-uile cleachdaiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv loued gell \t Lorg an dealan-dè donn na maing"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "D'ar re wenn da c'hoari \t Cuairt a’ chluicheadair ghil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhoù ar skeudenn \t Roghainnean an deilbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Kubuntu Netbook \t ^Stàlaich Kubuntu Netbook"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1906, Paul Cornu Nijadenn gentañ gant ur viñsaskell \t 1906 Paul Cornu A’ chiad itealaich heileacoptair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ _bremañ \t Loisg a_n-dràsta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s goullo e %s \t %s bàn ann an %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat an dibarzh \"--driver generic-mmc-raw\" (gwelout dornlevr cdrdao) \t Cuir an comas a' bhratach \"--driver generic-mmc-raw\" (seall air an leabhar-mhìneachaidhean cdrdao)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "MP3 (Enboneger Xing) \t MP3 (Xing Encoder)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Klikañ amañ a-benn engravañ an holl donioù a vez evel loabroù mod DTS \t Briog an-seo gus a h-uile òran freagarrach a losgadh mar thracaichean DTS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Copyright : \t Còirichean-lethbhreac:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bolivia \t Boilibhia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dielfennadur ar restroù audio \t A' sgrùdadh nam faidhlichean fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "× %.1f (CD) \t %.1f× (CD)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket ezhomm eus un hizivadur. \t Chan eil feum air ùrachadh sam bith."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arzour : \t Neach-ciùil:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Laka bizied an eurier war : \t Suidhich an t-uaireadair aig:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war dilemel ar meziant \t Dh'fhàillig toirt air falbh a' bhathar-bhog"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez ar banell du a-hed ar raktres \t Seall a' phanail-taoibh air fhad a' phròiseict"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kavlec'h dre ziouer e-lec'h dibab ur skeudennig \t Am pasgan bunaiteach a thèid dealbh avatar a thogail uaithe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket dinoiñ an didrouzioù \t Cha b' urrainn dhuinn sàmhchair a mhothachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kaledonia nevez \t Cailleann Nuadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Belgia \t A’ Bheilg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un SVCD \t Cruthaich SVCD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An teuliad arvoned \"%s\" n'eus ket anezhañ. C'hoant hoc'h eus d'e grouiñ ? \t Chan eil am pasgan-uidhe \"%s\" ann. A bheil thu airson a chruthachadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gant un amzervezh bevennet, kav an diforc'h etre daou niver. \t Lorg an diofar eadar dà àireamh ann an ùine chuingealaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur ur CDad roadennoù \t A' losgadh CD dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un eilad 1:1 eus ur CDad audio pe ur CDad/DVDad roadennoù war ho kantenn galet pe war ur CD/DVD all \t Cruthaich lethbhreac 1:1 de CD fuaime no CD/DVD dàta air an diosga-cruaidh agad no air CD/DVD eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouadur ur sammad gwiriañ evit restroù al lunienn \t A' cruthachadh àireamh-dearbhaidh airson nam faidhlichean ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Familh nodrezhoù ha ment \t Teaghlach is meud a' chruth-chlò"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dasparzhet eo Brasero gant ar spi e vo talvoudus met GANT GWARANT EBET ; hep ar gwarant enpleg a-fet TALVOUDEGEZH KENWERZHEL pe VARREGEZH EVIT UR PAL PERSONEL. Taolit ur sell war Lañvaz Foran Hollek GNU evit gouzout hiroc'h. \t Tha sinn a' sgaoileadh Brasero an dòchas gum bi e feumail ach GUN BHARANTAS SAM BITH; chan toir sinn eadhon barantas GUN GABH A REIC no gu bheil e FREAGARRACH AIRSON AMAIS SHÒNRAICHTE. Thoir sùil air GNU General Public License airson barrachd fiosrachaidh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilemel al lodoù diuzet \t Thoir na slisean a thagh thu air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "RESTR \t FAIDHLE"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Goullo eo an drobarzhell \t Tha an draibh falamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lenner mediaoù Banshee \t Cluicheadair mheadhanan Banshee"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teuliad an dehaezadur : \t _Pasgan-uidhe:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Turkia \t An Tuirc"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ne glot ket anv an testeni \t Chan eil ainm an dà òstair san teisteanas a' freagairt ri chèile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Islive \t Fo-leibheil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Adenvel \t Thoi_r ainm ùr air"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h kenderc'hel memes tra ? \t A bheil thu airson leantainn air adhart co-dhiù?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Peseurt hennader (ID) Jabber a fell deoc'h ? \t Dè an Jabber ID a tha thu ag iarraidh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav an houad melen \t Lorg an tunnag bhuidhe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tro da lenn ar restr \t Faidhle nach gabh leughadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibab ur skeudennDisc Image \t Tagh dealbhDisc Image"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eztennañ an diell diuzet \t Dì-dhùmhlaich an tasglann a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Loc'hañ GCompris er mod ardeiñ ha merañ al livioù. \t Ruith GCompris sa modh rianachd is stiùireadh nan cleachdaichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket kargañ ar skeudenn. \t Cha b' urrainn dhuinn an dealbh a luchdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un teuliad arvoned hep kadarnaat \t Cruthaich pasgan-uidhe gun a bhith ag iarraidh dearbhadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O c'hortoz ma loc'ho ar gwezerezh \t A' feitheamh ri tòiseachadh seirbheise"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enporzhiañ MP3 Amazon \t Ion-phortadh Amazon MP3"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Echu \t Deiseil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Am_saviñ \t _Cuir am fear ùr 'na àite"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O tiskas ar mediom \t A' gluasad am meadhan a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gwiriadur anterinder ar restroù \t A' sgrùdadh a bheil na faidhlichean mar bu chòir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant ur CD pe un DVD skoret. \t An cuir thu CD no DVD ris an cuirear taic an àite an diosga?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "{config} kefluniadur evit an aelad {profile} \t A’ rèiteachadh {config} airson na pròifil {profile}"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Derc'hel soñj er _ger-tremen betek ma tikennaskot \t Cuimhnich am facal-faire gus an _logas tu a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tu da zilemel an diell gozh. \t Cha b' urrainn dhuinn an t-seann tasglann a sguabadh às."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eched war ar re zu \t Tha casg air an rìgh aig a’ chluicheadair dhubh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Algoritm Hashing da arverañ : \t An algairim hais ri cleachdadh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Madagaskar \t Madagasgar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi dianav \t Thachair mearachd neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi e-pad ma oa o kargañ ar raktres. \t Mearachd le luchdadh a' phròiseict"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pak ha laka an elfenn da riklañ betek al lec'h dereat en daolenn. Da skouer e vo ret dibab an dra diouzh ar renkad hag e gementad war ar bann. \t Slaod is leig às gach nì a thèid a thabhann dhan cheann-uidhe aige"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ ar gantenna_d... \t Dèan lethbhreac de _dhiosga..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Hini ebet \t Chan eil gin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ul lunienn \t Tagh ìomhaigh diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ar raktres erspizet \t Fosgail am pròiseact sònraichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ un teuliad \t Seall am pasgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Morse ouzhpennañ restroù a seurt-se \t Na cuir a leithid faidhle ris _uair sam bith"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Restroù padennek \t Faidhlichean sealach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur raktres nevez \t Cruthaich pròiseact ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Vincent van Gogh, Poltred Tad Tanguy 1887-8 \t Vincent van Gogh, Dealbh aig Père Tanguy 1887-8"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket skrivañ war ar gantenn e \"%s\". \t Cha ghabh an diosga ann an \"%s\" sgrìobhadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Heuliad da engravañ Cdrkit \t Sreath losgaidh cdrkit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Hizivaat ar restr \"%s\" en diell \"%s\"? \t A bheil thu airson am faidhle \"%s\" san tasglann \"%s\" ùrachadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Niveroù kentañ bihanoc'h eget %d \t Prìomh-àireamhan nas lugha na %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibenn ar ganaouenn : \t Deireadh an òrain:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pleg mor persek \t An Camas Pearsach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aozer : \t Ùghdar:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket kavout pe gargañ ar restr \t Cha b’ urrainn dhuinn am faidhle a lorg no a luchdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Daouglikañ gant al logodenn a-benn dilemel ar maez ha dizoleiñ an drekva \t Dèan briogadh dùbailte leis an luchag gus an raon a shuathadh is an cùlaibh a nochdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arc'hantina \t An Argantain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwezhioù \t Gnìomhan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Aotren a ra da wiriañ anterinder ar restroù war ur gantenn \t Nì seo sgrùdadh co-dhiù a bheil na faidhlichean air an diosga mar bu chòir gus nach eil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An teul DVI en deus un mentrezh direizh \t Chan eil am fòrmat mar bu chòir aig an sgrìobhainn DjVu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ al loabroù diuzet war ar CD aodio \t Sgrìobh na tracaichean a thagh thu air CD fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Yahoo! Japon \t Yahoo! na Seapaine"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s : %s \t %s: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Plijadur gant Braille \t Tlachd le Braille"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv melendu \t Lorg an dealan-dè clach-dhearg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "TREUG DAVIT AR GOLO \t SLIGHE DHAN CHÒMHDACH"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat an difazier reizhskrivadur \t Cuir an comas an dearbhair-litreachaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ul lunienn da skrivañ \t Tagh ìomhaigh diosga ri losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "TREUG \t SLIGHE"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Pajenn war lerc'h \t A_n ath dhuilleag"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hoarioù kelennadel evit ar vugale etre 2 ha dek vloaz \t Geama foghlaim do chlann eadar 2 agus 10 bliadhna a dh’aois"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Jifarenned e Afrika an Norzh \t Siorafan ann an Afraga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klask... \t Lorg…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Liv an tres... \t Dath na stràice..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ne vo ket skrivet titouroù loabr (arzour, titl,...) war ar gantenn. \t Cha tèid fiosrachadh air na tracaichean (neach-ciùil, tiotal, ...) a sgrìobhadh gun diosga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket egor a-walc'h hegerz war ar gantenn (%s hegerz evit %s) \t Cha eil rum gu leòr ri làimh air an diosga (%s ri làimh airson %s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi diabarzh (%s) \t Thachair mearachd taobh a-staigh (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket lenn ar roadennoù (%s) \t Cha b' urrainn dhuinn an dàta a leughadh (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "TeuliadoùFile \t PasgananFile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ere arouezel askizat \t Ceangal samhlachail ath-chùrsach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket ezhomm eus ur staliadur. \t Chan eil feum air stàladh sam bith."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur al lunienn war un DVD \t A' losgadh ìomhaigh gu DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, biziatait \"%s --help\" evit gwelout an holl zibarzhioù hegerz \t Sgrìobh \"%s --help\" gus na h-uile roghainn a shealltainn a tha ri làimh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Adenvel \t Thoi_r ainm ùr air"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Arnodiñ Ubuntu Kylin Netbook hep staliañ \t ^Feuch Ubuntu Kylin Netbook gun a bhith 'ga stàladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enkorfet \t Leabaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv ruzvaen \t Lorg an dealan-dè dath an ruiteachain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Enrinegañ roll ar restroù ivezsplit into volumes of 10.0 MB \t Crioptaich liosta nam faidhlichean cuid_eachdsplit into volumes of 10.0 MB"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez goullonderet ur raktres ganeoc'h e vo dilamet an holl restroù bet ouzhpennet a-raok. Notennit ne vo ket diverket ar restroù diwar ho lec'h, ne vint ket war ar roll hepken. \t Ma fhalamhaicheas tu pròiseact, thèid a h-uile faidhle air a chur ris a thoirt air falbh is an obair gu lèir air chall. Thoir an aire nach tèid na faidhlichean fhèin a sguabadh às o na h-ionadan aca fhèin ach chan fhaic thu iad an-seo tuilleadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sammadurioù eeun. Barrek da anavezout an niveroù skrivet. \t Tha cur ri chèile simplidh agad. Aithnichidh tu àireamhan sgrìobhte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Aotren a ra engravadur restroù n'int ket kadavet war al lec'h \t Ceadaichidh seo nach tèid faidhlichean ri an losgadh a chumail gu h-ionadail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammañ ar skoazell \t Seall a' chobhair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi testeni \t Mearachdan leis an teisteanas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'eo ket bet kavet en treug \t Cha deach \"%s\" a lorg san t-slighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kinni_gadenn \t Tai_sbeanadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Lazhañ kennask ouzh ardoer an estez \t Chur à comas an ceangal ri manaidsear nan seisean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibab un teuliad \t Tagh pasgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "A-rampo \t Geama ionnanach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus restr kontronet ebet war ar gantenn diouzh hañval \t Chan eil faidhle coirbte air an diosga a-rèir coltais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Nemedenn '%s' \t Eisgeachd \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "DREKGOLODisc Image \t CÒMHDACH NA H-AGHAIDHDisc Image"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "en derouInsertInsert\" [Entry] \"at the end \t aig an toiseachInsertInsert\" [Entry] \"at the end"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur raktres nevez \t Cruthaich pròiseact ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Embannerien \t Deasaichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Goullonderiñ \t _Bànaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diverkañ \t Sguab às"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arabia Saoudat \t Aràibia nan Sabhd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù ar proksi \t Roghainnean progsaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Adloc'hañ ar podskignañ \t Ath-thòisich am pod-ch_raoladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Samoa Amerika \t Samotha na h-Aimeireaga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O kregiñ gant %s \t A' tòiseachadh %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, dibabit ur CD pe un DVD all pe enlakait unan nevez. \t Tagh CD no DVD eile no cuir fear ùr a-steach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ac'hubet eo an drobarzhell \t Tha an draibh trang"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Perzhioù \t Roghainnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Goullo eo ar restr \t Tha am faidhle falamh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ CD/DVD \t Dèan lethbhreac de CD/DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "D'ar re zu da c'hoari \t Cuairt a’ chluicheadair dhuibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpennañ ar restroù a zo er golver \t Cuir ris na faidhlichean a tha san stòr-bhòrd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'hiadur evit ar restroù padennek \t Ionad nam faidhlichean sealach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ment priziet ar raktres : %s \t Tuairmse air meud a' phròiseict: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Uzbekistan \t Usbagastàn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Strishaat ar re a bellgomz \t Bacadh de ghairmean a thig a-steach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket gouzañvet an EXIF evit ar mentrezh-restr-mañ. \t Cha chuir am fòrmat faidhle seo taic ri EXIF."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kas ar vell er pal \t Breab am bàla dhan tadhal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket adkavout an tizhioù \t Chan urrainn dhuinn na luathsan fhaighinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arval postelerezh prim Empathy \t Cliant IM"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Europa ar c'hornog \t An Roinn-Eòrpa Siarach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Armenia \t Airmeinia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dezrannadur \"%s\" \t A' sgrùdadh \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Evel se, e vezer barrek da arverañ ar restroù kozh eus estezioù kent goude an engravañ. \t San dòigh sin, gabhaidh seann fhaidhlichean o sheiseanan roimhe a chleachdadh às dèidh an losgaidh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ evel _Roadennoù \t Loisg mar _dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Finneg \t Fionnlannais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilezet \t Sguireadh dheth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kellig mod Baille \t Cealla Braille"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Trobarzhell CD/DVD disanv \t Draibh CD/DVD gun ainm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez an teul a-bezh \t Cha deach leinn an sgrìobhainn làithreach a chur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant ur CD pe un DVD skrivus. \t An cuir thu CD no DVD a ghabhas sgrìobhadh an àite an diosga seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "restr \t faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Re vras eo ment ar raktres evit ur gantenn gant an dibarzh 'overburn' zoken. \t Tha am pròiseact ro mhòr airson an diosga fiù 's le losgadh anabarrach air a chur air."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Klask ur _c'havlec'hiad \t _Lorg sa phasgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restr ur sammad gwiriañ \t Àireamh-dearbhaidh fhaidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhi_où \t R_oghainnean..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O kargañ \"%s\" \t A' luchdadh \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teuliad ar c'hrouer CD pe DVDoù \t Pasgan a' chruthadair CDan/DVDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ger-tremen evit an teul %s \t Facal-faire airson na sgrìobhainn %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Amsaviñ restroù an ereoù arouezel gant o bukennoù \t Cuir an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "DVD video engravet gant berzh \t Shoirbhich le losgadh a' DVD video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enlugelladoù Brasero \t Plugain Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Heuliad da engravañ Growisofs \t Sreath losgaidh growisofs"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero a zarvano an engravañ ha, mard eo graet gant berzh, gant an engravadur bremanel e kendalc'ho goude 10 eilenn \t Nì Brasero losgadh mas-fhìor is ma shoirbhicheas leis, tòisichidh sinn air an losgadh fhèin an ceann 10 diogan an uairsin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "%s kefluniadur evit an aelad %s \t A’ rèiteachadh %s airson na pròifil %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h goullonderiñ ar raktres bremanel ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am pròiseact làithreach fhalamhachadh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav an houad mouk \t Lorg an tunnag phurpaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Loabr \t Traca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fiji \t Fìdi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Re vras eo ment ar roadennoù evit ur gantenn gant an dibarzh 'overburn' zoken. \t Tha cus dàta ann airson an diosga fiù 's leis an roghainn losgaidh anabarraich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero - Raktres ur gantennad roadennoù nevez \t Brasero — Pròiseact diosga dàta ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik war ar bann a fell dit lakaat da gouezhañ ur pezh en e foñs. Betek ar foñs ez ay ar pezh pe betek ur pezh bet lakaet a-raok. Gant ar biroù kleiz ha dehou e vez graet ivez evit dilec'hiañ ar pezh hag ar stokell izel pe ar barrenn esaouiñ evit lakaat ar pezh da gouezhañ. \t Briog air an ionad air an loidhne far a bheil thu airson bonn a leigeil. ’S urrainn dhut na saighdean a chleachdadh cuideachd gus am bonn a ghluasad gu clì no deas is an iuchair sìos no an spacebar gus bonn a leagail."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kargañ ar raktres diwezhañ na oa ket bet engravet ha ket enrollet \t Luchdaich am pròiseact mu dheireadh nach deach a losgadh no a shàbhaladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù \t Roghainnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Suis \t An Eilbheis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur eus engravadur un DVDad roadennoù \t A' losgadh DVD dàta mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "K_enderc'hel \t L_ean air adhart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket ur gantenn e \"%s\". \t Chan eil diosga ann an \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ an diell-mañ gant un anv all \t Sàbhail an tasglann làithreach le ainm eadar-dhealaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Reiñ a ra pad an ehan a ranko heuliañ al loabr \t Bheir seo faid an stada a bu chòir leantainn às dèidh an traca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik war al lec'h a glot gant ar sonerezh a glevez. \t Briog air an àite a fhreagras ris a’ cheòl a chluinneas tu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pelec'h e vez sonet gant an didjeridou ? \t Càit an cluich daoine air an didearaidh-dù?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arveret a-gevred gant banniel \\\\\"-immed\\\\\" gant cdrecord \t Ga chleachdadh còmhla ris a' bhratach \"-immed\" le cdrecord."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eiladur al loabr audio %02d \t A' dèanamh lethbhreac dhen traca fuaime %02d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Perzhioù an _drekva \t Roghainnean a' _chùlaibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restr kefluniañ a vank evel arguzenn. \t Missing configuration file as argument."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sonerezh keltiek e vez graet eus ar sonerezh pobl er c'horn bed-mañ. Enkorfet e vez ur varzhoneg pe un istor enni alies. Biniawoù, fleütoù, telennoù hag akordeoñs eo ar binvioù liammet outi. \t Canar ceòl Ceilteach ri ceòl na roinne seo is tha dàn no sgeulachd fada na bhroinn gu tric. ’S e a’ phìob, an fhìdheall, an duiseal, a’ chlàrsach is am bogsa a th’ anns na h-innealan-ciùil as cumanta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Prouadoù aodio \t Audio tests"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Pajenn a-raok \t An duilleag _roimhpe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fellout a ra deoc'h klask restroù video e-barzh ar c'havlec'hiad ? \t A bheil thu airson faidhlichean video a lorg sa phasgan?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez skrammet alberz ur restr. Lakaat da wir a-benn e arverañ. \t Co-dhiù an tèid ro-shealladh air na faidhlichean a shealltainn. Suidhich air \"true\" e gus a chleachdadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Virjinia \t Virginia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Adenvel \t Thoir _ainm ùr air"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmeskañ livioù ar gouloù \t A’ measgachadh dathan solais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'HOARIER 2 \t NEACH 2"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Ya \t _Yes"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Da c'houzout en a-raok \t Ro-ghoireasan riatanach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar raktres evel ur roll testenn eeun \t Sàbhail am pròiseact mar liosta teacsa lom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mongolia \t Dùthaich nam Mongol"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diwall \t Rabhadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres _dienrollañ diwezhañ \t Am pròiseact g_un sàbhaladh mu deireadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Adenvel e \t Thoir ainm ùr air:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war staliañ pe zistaliañ pakad ur meziant. \t Dh'fhàillig stàladh no toirt air falbh de phacaid bathar-bog."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Swedeneg \t Suainis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Treug ar skeudenn :Disc Image \t Slighe an deilbh:Disc Image"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Belize \t A’ Bheilìs"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kenurzhiadur loc'hadel. Ergraf ar c'henglotañ. \t Co-ghluasad is mothachadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "ROLL TONIOÙ \t LIOSTA-CHLUICHE"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Stadoù Unanet Amerika \t Na Stàitean Aonaichte Aimeireaga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An obererezh dre bPython a vo kavet gant GCompris er c'havlec'hiad-mañ \t Lorgaidh GCompris a’ chleas Python sa phasgan seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Haiti \t Haidhti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dre ziouer \t Bunaiteach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouer : \t Cruthadair:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dasparzhet eo Brasero gant ar spi e vo talvoudus met GANT GWARANT EBET ; hep ar gwarant enpleg a-fet TALVOUDEGEZH KENWERZHEL pe VARREGEZH EVIT UR PAL PERSONEL. Taolit ur sell war Lañvaz Foran Hollek GNU evit gouzout hiroc'h. \t Tha sinn a' sgaoileadh Brasero an dòchas gum bi e feumail ach GUN BHARANTAS SAM BITH; chan toir sinn eadhon barantas GUN GABH A REIC no gu bheil e FREAGARRACH AIRSON AMAIS SHÒNRAICHTE. Thoir sùil air GNU General Public License airson barrachd fiosrachaidh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O peurechuiñ \t 'Ga chrìochnachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ec'hankad al linenn arc'had \t Às-chur na l_oidhne-àithne:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Eiladur al loabr audio %02d \t A' dèanamh lethbhreac dhen traca fuaime %02d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrammet ez eus ul lamadur gant daou niver. E tu dehou an arouez \"par da\" (=), laka an disoc'h (anvet eo an diforc'h). Gra gant ar biroù kleiz ha dehou evit kemm da respont ha pouez war ar stokell Enankañ (enter) evit gouzout hag-eñ eo gwir. Mar bez diwir, klask c'hoazh. \t Chì thu ceist toirt air falbh le dà àireamh. Thoir seachad an fhreagairt (an diofar) taobh deas an t-samhla co-ionnanachd. Cleachd na saighdean gus an fhreagairt agad atharrachadh is brùth air an iuchair Enter gus faighinn a-mach a bheil thu ceart. Mur eil, cha leig thu leas ach feuchainn a-rithist."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket krouiñ an dibarzhioù lenn \t Cha b' urrainn dhuinn na roghainnean leughaidh a chruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Abeg ebet termenet \t Cha deach adhbhar a shònrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Moullañ \t Clò-_bhuail…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez ar skoazell-mañ \t Seall a' chobhair seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tou_eziañ \t Co-a_onaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket gouest da loc'hañ ar merdeer web \t Chan urrainn dhuinn brabhsair-lìn a thòiseachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tuvalu \t Tubhalu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "CD audio engravet gant berzh \t Shoirbhich le losgadh a' CD fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ger-_tremen... \t _Facal-faire…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un dresadenn pe ur bliverezh \t Cruthaich tarraing no beòthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket bet staliet an holl arloadoù ha levraouegoù. \t Cha deach a h-uile aplacaid is leabhar-lann riatanach a stàladh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi en ur adenvel ar restroù. \t Thachair mearachd le toirt ainm ùr air na faidhlichean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "titl \t title"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diell kavet ebet \t Cha deach an tasglann a lorg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enni ez eus ur roll enlugelladoù ouzhpenn hag a vo arveret gant Brasero da engravañ kantennoù. Mar bez kefluniet da NULL e vo karget an holl anezho. \t Seo an liosta dhe na plugain eile a chleachdas brasero gus diosgan a loisg. Mas e \"NULL\" a th' ann, luchdaichidh Brasero a h-uile gin dhiubh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diaes eo da dTuks tremen dre ar skluz gant e vag. Ro un tamm skoazell dezhañ ha dizolo penaos ez a en-dro ar skluzioù. \t Tha Tux ann an staing is feumaidh e am bàta aige a thoirt tro loc. Thoir cobhair dha Tux is faigh a-mach mar a dh’obraicheas loc canail."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur CD audio hengounel \t Cruthaich CD fuaime tradaiseanta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Eiladur al loabr audio \t A' dèanamh lethbhreac dhen traca fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mod adenvel \t Modh toirt ainm ùr air"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s, %d%% graet \t %s, %d%% dèanta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Peseurt ger-tremen Jabber a fell deoc'h ? \t Dè am facal-faire Jabber a tha thu ag iarraidh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Enrollañ ar metaroadennoù en ur restr... \t A' sàbhaladh a' metadata ann am faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skeudenn ebet kavet e-barzh an teul %s \t Cha deach dealbh a lorg san tasglann %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'hall ket hennadet mentrezh lunienn ar gantenn \t Cha b' urrainn dhuinn am fòrmat aig an ìomhaigh diosga aithneachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tu da kavout ar bezhienn : %s \t Cha deach leinn an iom-thasglann a lorg: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Sonsavour : \t Ceòl-sgrìobhaiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war hizivaat ar reizhiad \t Dh'fhàillig àrdachadh an t-siostaim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzh lañsañ dianavezet : %d \t Roghainn tòiseachaidh neo-aithnichte: %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Kemmañ al lec'hiadur \t _Atharraich an t-ionad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tres ar skeudenn dre glikañ war bep niver en urzh mat. \t Tarraing an dealbh, a’ briogadh air gach àireamh san òrdugh cheart."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pelec'h e vez graet gant ar sonerezh da lakaat an dud da bediñ ? \t Càit an tèid ceòl a chleachdadh gus na daoine a ghairm dhan ùrnaigh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eztennañ dielloù e-barzh un teuliad arvoned ha mont kuit eus ar goulev \t Dì-dhùmhlaich tasglannan a' faighneachd airson a' phasgain-uidhe agus fàg am prògram"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dunbartonshire ar Reter \t Siorrachd Dhùn Breatann an Ear"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskar Amzer \t Foghar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Kubuntu en ur mod testenn \t ^Stàlaich Kubuntu sa mhodh teacsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Brudet eo Italia evit an operaoù. D'ur c'hoariva dre sonerezh e talv un opera gant dremmourion o c'hoari hag o kanañ evit kontañ an istor. Kalvezerezhioù arbennik a vez desket gant ar ganerion hag ar c'hanerezed da vezañ barrek da ganañ operaoù. \t Tha an Eadailt cliùiteach airson a h-opara. ’S e dealbhan-cluiche ciùil a th’ anns an opara far an innis na cleasaichean sgeulachd le cleasachd is seinn. Ionnsaichidh na seinneadairean opara, an dà chuid fireannaich is boireannaich, dòighean seinn sònraichte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ an endal_c'hadoù... \t Loisg an t-_susbaint..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Roadennoù ar CD engravet gant berzh \t Shoirbhich le losgadh a' CD dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Reizhiad Braille a dalv d'un hentenn arveret a-vras gant an dud dall da skrivañ ha da lenn. An doare niverel kendañ da skrivañ eo homañ. \t ’S e dòigh leughaidh ’s sgrìobhaidh a chleachdas daoine dalla gu tric a tha sa Braille agus ’s e a’ chiad mhodh sgrìobhaidh digiteach a bha ann."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anv tremen : \t Far-ainm:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aotren arver DAO \t Ceadaich gun cleachdar DAO"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Erlec'hiañ an destenn \t Cuir teacsa 'na àite"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Mont \t _Siuthad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, diskasit ar gantenn diouzh \"%s\" gant an dorn. \t An gluais thu an dioga a-mach à \"%s\" a làimh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait ur gantenn nad eo ket gwarezet a-enep an eilañ. \t An cuir thu diosga a-steach anns nach eil dìon air lethbhreacan?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibabit ho raktres deoc'h-c'whi \t Leigidh seo leat am pròiseact ùr agad a thaghadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Vincent van Gogh, Leurenn ur c'hafedi en noz - 1888 \t Vincent van Gogh, Barraid cafaidh air an oidhche – 1888"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Azgoulennet hoc'h eus da zilemel ur pakad a zo ul lod pouezus eus ho reizhiad. \t Dh'iarr thu pacaid a thoirt air falbh a tha 'na phàirt riatanach dhen t-siostam agad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket enkorfetType 1 (One of the Standard 14 Fonts) \t Gun leabachadhType 1 (One of the Standard 14 Fonts)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Roit ar ger-tremen \t Cuir a-st_each facal-faire"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "a vunutennoù \t Mionaidean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ loabroù _DTS \t Cruthaich tracaichean _DTS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "eus %d \t à %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù silañ \t Roghainnean criathrachaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kazh \t Cat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez paouezet an argerzh ne vo ket tro da arverañ ar gantenn. \t Dh'fhaoidte nach gabh an diosga cleachdadh ma sguireas tu dhen phròiseas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres _video nevez \t Pròiseact _video ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Nevez... \t Ùr…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus restr ebet da skrivañ war ar gantenn \t Chan eil faidhle ri sgrìobhadh gun diosga ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik war un elfenn ha klev he lec'h bukenn. \t Briog air nì is èist ri ionad a’ chinn-uidhe aige"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Reizhkorn leuniet \t Ceart-cheàrnach air a lìonadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Esu Bro Japan e teu taboulinoù mod Taiko. Da spontañ an enebourion e oa arveret an tabouinoù-se da gentañ. Boud kenañ ez int ha entanus eo ar sonadegoù taboulinoù gant an arvesterion o huchal hag an daboulinerion o safariñ ! \t Cluichidh na daoine drumaichean Taiko san t-Seapan. Bhiodh daoine a’ cleachdadh an seòrsa seo de dhruma gus eagal a chur air an nàmhaid air a’ bhlàr. Nì na drumaichean seo fuaim mhòr is togaidh an ceòl na daoine ’s brosnaichidh an sluagh na cluicheadairean a bhios ag èigheachd!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Araokadur \t Adhartas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Eilañ lec'hiadur an ere \t Dèan lethbhreac de sheòladh a' _cheangail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Roadennoù ez eus war ar gantenn emañ en drobarzhell. \t Tha dàta air an diosga a tha san draibh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Chas \t Coin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat alberz ar restroù \t Cuir ro-shealladh fhaidhlichean an comas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwarediñ \t _Sàbhail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Treug ar skeudenn :Disc Image \t Slighe an deilbh:Disc Image"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Re gozh eo an handelv eus \"%s\" \t Tha an tionndadh de \"%s\" ro shean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ul lod eus an tonioù diuzet zo dereat evit krouiñ loabroù mod DTS. Gant al loabroù DTS e teu un son kalz gwelloc'h met lennet e vez gant lennerioù niverel arbennik hepken. Notenn : ne vez ket sevenet ar skoueriekadur d'al loabroù mod DTS. \t Gabhaidh tracaichean DTS a chruthachadh à cuid dhe na h-òrain a thagh thu. Bheir an seòrsa seo de thraca CD fuaim le càileachd as àirde dhut ach cha ghabh a chluich ach le cluicheadairean digiteach sònraichte. An aire: ma ghabhas tu ris, cha tèid àbhaisteachadh a chur an sàs air na tracaichean seo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Treuzvonegadur \"%s\" \t A' tar-chòdachadh \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibabit ul liv \t Tagh dath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "ment \t size"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliadur ar pakadoù \t A' stàladh nam pacaidean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Adderaouekaat \t Ath-shuidhich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un teuliad goullo nevez \t Cruthaich pasgan falamh ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Desteudañ a-zehou \t Co-thaobhaich ris an taobh deas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ an estez bremanel \t Sàbhail an seisean làithreach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "FLAC \t Free Lossless Audio Codec"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi dianav. \t Mearachd neo-aithnichte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ret eo d'ar gantennad bezañ adkarget kent bezañ enrollet \t Tha an diosga seo feumach air ath-luchdadh mus gabh a chlàradh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ret eo da bep c'hoarier kavout hag emañ an niverenn war e blankenn. Mard emañ warnañ, klik warnañ a-benn he zalvoudekaat. Mont a ray ar mout gant ar c'hoarier a lakay ur groaz war an holl niverennoù mod Braille gant un doare dereat. Laka ur groaz war an daolenn mod Braille dre glikañ war an afell drec'haoliñ war ar varrenn reoliñ. \t Feumaidh gach cluicheadair faighinn a-mach a bheil an àireamh a thèid a’ toirt seachad air a’ bhòrd aige. Ma tha an còd air a’ bhòrd, cha leig thu leas ach briogadh air gus a dhearbhadh. Buannaichidh an cluicheadair a chroiseas a h-uile àireamh Braille mar bu chòir. Thoir sùil air a’ chlàr Braille ’s tu a’ briogadh air a’ phutan toglachaidh air a’ bhàr-smachd."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Raktresoù nevesañ : \t Pròiseactan o chionn ghoirid:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Re a liv siañ \t Tha cus saidhein ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad ma oa oc'h enrollañ an diell. \t Thachair mearachd le sàbhaladh na tasglainn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Inizi Marshall \t Eileanan Mharshall"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klikañ amañ da ziuzañ ul _lunienn \t Briog an seo gus ìomha_igh diosga a thaghadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Titouroù ar ganaouenn evit al loabr %02i \t Fiosrachadh an òrain airson an traca %02i"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restroù zo n'o deus ket un anv dereat evit ur CD keverlec'h klok gant Windows. \t Chan eil ainm freagarrach air a h-uile faidhle ach am biodh an CD co-chòrdail ri Windows gu slàn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eztennañ an dielloù diuzet d'al lec'hiadur oberiat \t Dì-dhùmhlaich an tasglann a thagh thu san ionad làithreach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "FAZI : C'hwitadenn war deraouekaat ketal ar rouedad. N'hallez ket kehentiñ. \t MEARACHD: Cha b’ urrainn dhuinn eadar-aghaidh an lìonraidh a thòiseachadh. Chan urrainn dhut conaltradh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik ha rikl parzhioù tredanel diwar al lec'h dibab betek ar maez labour. Krou an orjalennoù dre glikañ war ur poent kennaskañ ha dre riklañ al logodenn betek un eil poent kennaskañ ha laosk neuze afell al logodenn. Dilec'hiet e vez parzhioù dre glikañ warno ha dre lakaat i da riklañ. Diverket e vez an orjalennoù dre glikañ warno. A-benn dilemel ur parzh, diuz ar benveg dilemel e krec'h lec'h dibab ar parzhioù. Kliket e vez war an afell evit digeriñ pe serriñ. Kemmet e vez gwerzh ar reostat dre glikañ ha dre lakaat e nadoz da riklañ. A-benn darvanañ pezh a c'hoarvez pa darzh ur glogorenn, klik a-zehou warni d'he lakaat da darzhañ. Hizivaet eo an darvanadur en amzer werc'hel gant pep gwezh nevez an arveriad. \t Slaod co-phàirtean dealain on roghnaichear is leig iad às san raon obrach. Gus uèirichean a chruthachadh, briog air puing ceangail, slaod an luchag dhan ath phuing ceangail is leig às. ’S urrainn dhut co-phàirtean a ghluasad cuideachd ’s tu gan slaodadh. Gus uèir a sguabadh às, briog air. Gus co-phàirt a sguabadh às, tagh an t-inneal sguabaidh às air barr roghnaichear nan co-phàirt. ’S urrainn dhut briogadh air suids gus fhosgladh no a dhùnadh. ’S urrainn dhut luach aig inneal-bacaidh caochlaideach atharrachadh ’s tu a’ slaodadh a shuathair. Gus atharrais na thachradh nam briseadh bolgan, ’s urrainn dhut a bhriseadh le briogadh deas air. Thèid an atharrais ùrachadh rè fhìor-ùine gach turas a nì thu rudeigin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hoari ar varrenn \t Geama a’ chrainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Prest on \t Tha mi deiseil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "[Dre ziouer] \t [Tùsail]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un eilskouerenn eus ar CD-mañ pe an DVD-mañ \t Cruthaich lethbhreac dhen CD no DVD seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Seniñ ar ganenn \t Cluich an t-òran"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket atoriñ ar roadennoù a-bell \t Cha ghabh an dàta cèin fhaighinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "FAZI : N'eo ket bet kavet aelad '%s'. Lañsit 'gcompris --profile-list' evit sevel roll ar re hegerz \t MEARACHD: Cha deach a’ phròifil “%s” a lorg. Ruith “gcompris --profile-list” gus liosta dhe na pròifilean a tha ri làimh a shealltainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eztennañ restroù diwar an diell \t Dì-dhùmhlaich faidhlichean on tasglann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ loabroù _reol \t Cruthaich t_racaichean àbhaisteach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ar restr \"%s\" n'hall ket bezañ digoret (%s) \t Cha b' urrainn dhuinn am faidhle \"%s\" fhosgladh (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Laka an enebiad d'ober gant ar voull diwezhañ \t Na cleachd am bàla mu dheireadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Stouet \t Clò Eadailteach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un DVD pe un SVCD video \t Cruthaich DVD video no SVCD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dasparzhet eo Evince gant ar spi e vo talvoudus met GANT GWARANT EBET ; hep ar gwarant enpleg a-fet TALVOUDEGEZH KENWERZHEL pe VARREGEZH EVIT UR PAL PERSONEL. Taolit ur sell war Lañvaz Foran Hollek GNU evit gouzout hiroc'h. \t Tha Evince 'ga sgaoileadh is sinne an dòchas gum bi e gu feum ach 's ann as aonais barantais sam bith; fiù às aonais barantas fillte a thaobh SO-MHARSANTACHD no ION-FHREAGARRACHD A CHUM FEUM SAM BITH. Faic a' GNU General Public License airson barrachd fiosrachaidh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "(o kargañ...) \t ('ga luchdadh…)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Marteze ez eus restroù kontronet war ar gantenn \t Dh'fhaoidte gu bheil cuid a dh'faidhlichean coirbte air an diosga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kenderc'hel gant ar raktres bremanel daskemmet \t Lean air adhart leis a' phròiseact làithreach air atharrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Alaska \t Alasga"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi dianav \t Mearachd nach aithne dhuinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh VCD : \t Seòrsa a' VCD:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ur raktres video en ur ouzhpennañ an URIoù roet war arroudenn an arc'had \t Fosgail pròiseact video a' cur nan URIean ris a chaidh a thoirt seachad air an loidhne-àithne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mor du \t Am Muir Dubh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù reoliñ al lenn \t Roghainnean stiùireadh na cluiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An holl arouezennoù er Goulennoù ar rank bezañ ivez er Respontoù. \t Feumaidh a h-uile litir ann an ceist a bhith sna freagairtean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Klask ma zo fazioù war ar gantenn \t ^Thoir sùil a bheil an diosg slàn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Zoum brasaat \t Sùm a-_steach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi e-pad ma oa o c'houllonderiñ. \t Mearachd rè a' bhànachaidh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dilezel trevell un arveriad all \t Sguir de shaothair cleachdaiche eile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez paouezet an argerzh ne vo ket tro da arverañ ar gantenn. \t Dh'fhaoidte nach gabh an diosga cleachdadh ma sguireas tu dhen phròiseas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pleustriñ war ar sammadurioù \t Cleachd cur ri chèile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enporzhiañ \t I_on-phortaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Amzer tremenet \t Ùine a chaidh seachad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi. \t Thachair mearachd."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tro da droc'hañ mioc'h eget ur ganaouenn diouzh un dro \t Chan urrainn dhuinn barrachd air aon òran a sgoilteadh aig an aon àm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik war ar valafenn gant al liv dereat. \t Briog air an dealan-dè dathte cheart."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s h %s \t %s uair %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tower Bridge e London \t Drochaid an Tùir ann an Lunnainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket skoret gant an dermenell engravañ bremanel oberiant. \t Cha chuir am backend losgaidh a tha gnìomhach an-dràsta taic ri seo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gujaratieg \t Gujarati"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar restr \"%s\" n'hall ket bezañ digoret \t Cha b' urrainn dhuinn am faidhle \"%s\" fhosgladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Assav ar restroù diuzet \t Aisig na faidhlichean a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Darempredoù \t Luchd-aithne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al loabr e lodoù gant un hirder meneget \t Sgaoilt an traca na phàirtean a dh'fhaide socraichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diziuz pep tra \t Na tagh gin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Azgoulenn a ra ma vo staliet pakadoù disfiziañs enno \t Feumaidh seo stàladh de phacaidean anns nach eil earbsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ _gant \t Fosgail _le"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kamera \t Modail a' chamara:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bannoù-treset \t Comic Books"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a rafe deoc'h engravañ dreist barregezhioù kadaviñ ar gantenn ? \t A bheil thu airson barrachd a losgadh dha na chaidh aithris de rum air an diosga?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pakadoù hizivaet \t Chaidh na pacaidean ùrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "O kerc'hat roll ar restroù \t A' faighinn liosta nam faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\": dianav eo rizh al lunienn \t \"%s\": seòrsa ìomhaighe diosga neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur CD/DVD gant roadennoù \t Cruthaich CD/DVD dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al loabr \t _Sgoilt an traca..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Pajenn gentañ \t Co-fhreagair ris an duillea_g"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%s evit ar sonioù e %s \t %s fuaime ann an %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Paoua Ginea Nevez \t Gini Nuadh Phaputhach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Echuiñ \t _Finish"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Kenderc'hel \t L_ean air adhart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Prientiñ ar skrivañ \t Ag ullachadh airson sgrìobhadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Anv an arveriad : \t Ainm-cleachdaiche:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Prest eo ar gantenn da vezañ arveret. \t Cha an diosga deiseil airson a chleachdadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez an teul a-bezh \t Seall an sgrìobhainn gu lèir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diverkañ pep reveziadenn eus_Replacewith \t Sguab às a h-uile fear de_Replacewith"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù skrammañ evit levraoueg engravañ Brasero \t Seall na roghainnean airson leabhar-lann innealan Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Niveriñ eeun \t Àireamhachd bhunasach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kantennad video (%s) \t Diosga video (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ur prenestr flapañ dispartiet evit ar c'haozeadegoù nevez. \t Fosgail uinneag cabadaich ùr fa leth airson còmhradh ùr."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Diuz pep tra \t _Select All"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivadur titouroù CD-TEXT \t A' sgrìobhadh fiosrachadh CD-Text"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Vob a ro tro da dreuzvonegañ ne vern pe restroù video d'ur mentrezh dereat evit DVDoù video \t Nì seo fòrmat a bhios freagarrach airson DVDan video de dh'fhaidhle video sam bith"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ul lodenn eus ar vuhez pemdeziek eo ar sonerezh e Afrika. Gant sonerezh Afrika ez eus ur bern taboulinoù. Binvioù hud ha sakr eo an taboulinoù evit tud Afrika. \t Tha ceòl na phàirt dhen bheatha làitheil ann an Afraga. Tha caochladh mòr de dhrumaichean sa cheòl is tha na daoine dhen bheachd gur e innealan-ciùil naomh is draoidheach a th’ annta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik ha tres \t Briog is tarraing"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Adloc'hañ \t Bùtaich a-rithist"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "TUIOÙ \t TAOBHAN"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Reolennoù ar restr \t Poileasaidhean nam faidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h enporzhiañ an estez diouzh '%s' ? \t A bheil thu airson an seisean ion-phortadh o \"%s\"?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lakaat ur ger-tremen evit an diell-mañ \t Cuir a-steach facal-faire airson na tasglainn seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An drobarzhell n'hall ket engravañ \t Chan urrainn dhan draibh a losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Teul \t Sgrìobhainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Deverkañ an holl arveriaded o vezañ er c'hlasad-mañ \t Sònraich na h-uile cleachdaiche a bhuineas dhan chlas seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ne oa ket tu da engravañ ur CD \t Cha b' urrainn dhuinn an CD a sgrìobhadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enni ez eus ur roll enlugelladoù ouzhpenn hag a vo arveret gant Brasero da engravañ kantennoù. Mar bez kefluniet da NULL e vo karget an holl anezho. \t Seo an liosta dhe na plugain eile a chleachdas brasero gus diosgan a loisg. Mas e \"NULL\" a th' ann, luchdaichidh Brasero a h-uile gin dhiubh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Sevel un eilad _all \t Dèan _iomadh lethbhreac"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket bet enrollet ho raktres. \t Cha deach am pròiseact agad a shàbhaladh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Staliañ \t _Stàlaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dibabit ur roll tonioù \t Tagh liosta-chluiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ar raktres \t Fosgail pròiseact"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwe_lañ gant roud gin ar bizied \t Cuairtich tuathai_l"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Arnodiñ Edubuntu hep staliañ \t ^Feuch Edubuntu gun a stàladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tu da grouiñ an diell \t Cha b' urrainn dhuinn an tasglann a chruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enlugelladoù \t Plugain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\" n'hall ket bezañ digoret. \t Cha b' urrainn dhuinn \"%s\" fhosgladh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Bizon e Amerika \t Buabhallan ann an Aimeireaga a Tuath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'hoc'h eus ket an aotre da haeziñ an danevell-mañ. \t Chan eil cead-inntrigidh agad dhan aithris duilgheadais seo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur eiladur un DVDad roadennoù \t A' dèanamh lethbhreac de DVD mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwelañ ar skeudenn dre 90 derez war an tu dehou \t Cuairtich an dealbh 90 ceum gu deas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Strolladoù \t Buidhnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket krouiñ ar c'havlec'hiad (%s) \t Cha b' urrainn dhuinn am pasgan a chruthachadh (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dafariad \t Frithealaiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lazhañ kennask ouzh ardoer an estez \t Chur à comas an ceangal ri manaidsear nan seisean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An drobarzhell n'eo ket barrek da adskrivañ \t Chan eil comas ath-sgrìobhaidh aig an draibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tro da eren bloc'hadoù an enlugelladoù \t Cha ghabh padaichean an dà phlugain a cheangal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kemmet e tlefe bezañ an anvioù-se ha troc'het betek 64 arouezenn. \t B' fheairrde na h-ainmean seo atharrachadh is giorrachadh gu 64 caractar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Toueziañ ul lod diuzet gant an hini diuzet war-lec'h \t Co-aonaich an t-slis a thagh thu leis an ath tè a thaghas tu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Frammad (1 eilenn = 75 frammad) \t Frèaman (1 diog = 75 frèam)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Roadennoù an DVD engravet gant berzh \t Shoirbhich le losgadh a' DVD dàta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur CD audio hengounel \t Cruthaich CD fuaime tradaiseanta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Gwiriañ an anterinder... \t _Sgrùd an treibhdhireas..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ma ne enrollot ket e vo kollet ar c'hemmoù da vat. \t Mur an sàbhail thu e, thèid atharrachadh sam bith a rinn thu air chall."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "goulev dianav \t prògram neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ezlinennpresence \t Far loidhnepresence"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restr silet ebet \t Cha deach faidhle a chriathradh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Arabat troc'hañ \t _Na sgoilt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Botswana \t Botsuana"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Gwiriañ \t _Sgrùd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "1769 karr mordok Cugnot \t 1769 Fardier à vapeur le Cugnot"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "lod \t pàirt(ean)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Darvanadur eus engravadur un DVD mod video \t A' losgadh DVD video mas-fhìor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Testeni diamzeret \t Dh'fhalbh an ùine air an teisteanas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Reiñ a ra tro da engravañ ar restroù ouzhpennet e \"Teuliad ar c'hrouer CD/DVD\" e Nautilus \t Ceadaichidh seo gun tèid faidhlichean a losgadh a chaidh a chur gu \"Pasgan a' chruthadair CDan/DVDan\" aig Nautilus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war enporzhiadur an estez diwezhañ \t Dh'fhàillig le ion-phortachadh an t-seisein mu dheireadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ayrshire ar Reter \t Siorrachd Àir an Ear"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Oc'h eskemm stlennoù gant an dafariad... \t Exchanging information with the server..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Deskrivadur : \t Tuairisgeul:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Debrerion niveroù ar parder \t Ithe nan àireamh co-ionnan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kinnig luc'hvannoù \t Taisbeanadh-sh_leamhnagan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Davit obererezhioù ar c'houn dre ar jedoniezh a-enep Tuks \t Cleasan cuimhne an aghaidh Tux"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Kenderc'hel an engravadur \t Lean air adhart leis an l_osgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mentrezh arveret dreist-holl e Europa \t Seo fòrmat a thèid a chleachdadh san Roinn-Eòrpa gu h-àraidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Stad \t Staid"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Dilezel ar restr \t Leig seacha_d am faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eztennañ amañ \t Dì-dhùmhlaich an-seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Norvegia \t Nirribhidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "TREUG AN DROBARZHELL \t SLIGHE AN UIDHEIM"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Slovakia \t Poblachd na Slòbhaice"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diweredekaat afell al liveoù \t Cuir am putan leibheil à comas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero a ranko silañ ar restroù kuzh. Mar gwir e silo Brasero ar restroù kuzh. \t Co-dhiù an dèan brasero criathradh air faidhlichean falaichte. Mas e \"true\" a th' ann, thèid na faidhlichean falaichte a chriathradh air falbh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Frammad (1 eilenn = 75 frammad) \t Frèaman (1 diog = 75 frèam)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "EnlakaatInsertInsert\" [Entry] \"at the beginning \t Cuir a-steachInsertInsert\" [Entry] \"at the beginning"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket deraouekaat Libisofs. \t Cha b' urrainn dhuinn libisofs a thòiseachadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pajenn %s \t Duilleag %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gweredekaat an dibarzh \"--driver generic-mmc-raw\" (gwelout dornlevr cdrdao) \t Cuir an comas a' bhratach \"--driver generic-mmc-raw\" (seall air an leabhar-mhìneachaidhean cdrdao)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez arveret banniel \\\\\"--driver generic-mmc-raw\\\\\" gant cdrdao \t Co-dhiù an tèid a bhratach \"--driver generic-mmc-raw\" a chleachdadh le cdrdao"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ne fell ket din ! \t Chan eil, tha mi airson cumail orm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Elfenn %s n'hall ket bezañ krouet \t Cha b' urrainn dhuinn an eileamaid %s a cruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ a ra, diverkañ ha mentrezhañ CDoù ha DVDoù ha BDoù \t Losgaidh, bànaichidh is fòrmataidh seo CDan, DVDan is BDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ardoer dielloù \t Manaidsear tasglannan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kenderc'hel gant ar raktres bremanel daskemmet \t Lean air adhart leis a' phròiseact làithreach air atharrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Iwerzhoneg \t Gaeilge"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Gweredekaat \t _Gnìomhaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Trobarzhell CD/DVD disanv \t Draibh CD/DVD gun ainm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Didalvoudek eo an teul \t A' luchdadh a-nuas sgrìobhainn (%d%%)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ar gantennad da eilañ \t Tagh diosga gus lethbhreac a dhèanamh dheth"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "En_lugelladoù \t P_lugain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Skramm _leun \t _Fàg an làn-sgrìn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ _meur a eilad \t Loisg _iomadh lethbhreac"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Rizh lunienn : \t Seòrsa na h-ìomhaighe diosga:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sierra Leone \t Siarra Leòmhann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Restroù : \t _Faidhlichean:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv sulfur \t Lorg an dealan-dè buidhe a’ phronnaisg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Arnodiñ Lubuntu hep staliañ \t ^Feuch Lubuntu Netbook gun a stàladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skoueriakaat a aotre da gefluniañ liveoù son ingal etre al loabroù \t Suidhichidh seo ìrean fuaime co-chòrdail eadar nan tracaichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Adkavadur alc'hwezioù an DVD \t A' faighinn iuchraichean DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kas er-mae_z \t G_luais a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Petra eo ho ker-tremen Yahoo! ? \t Dè am facal-faire Yahoo! a tha agad?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dornata al logodenn \t Cleachdadh na luchaige"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O c'hwilervañ... \t 'Ga sganadh..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diweredekaat al lagadennoù-kemenn e mod esvezant \t Cuir brathan ann am priob-uinneagan à comas nuair a bhios mi air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur fazi diabarzh ez eus bet en ur glask arloadoù : \t Thachair mearachd inntearnail fhad 's a bha sinn a' lorg aplacaidean:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Distreiñ d'an arventennoù dre ziouer \t Till dhan roghainn thùsail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tres ar skeudenn dre heuliañ an niveroù \t Tarraing dealbh a’ leantainn nan àireamhan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Handelv '%s' restr ar burev n'eo ket bet anavezet \t Faidhle desktop tionndadh \"%s\" neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ evel ur _restr \t Loisg mar _fhaidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Ket \t _No"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ an dibarzhioù \t Sàbhail na roghainnean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezhioù kounañ liesseurt (skeudennoù, lizherennoù, sonioù). \t Taghadh de chleasan cuimhne (dealbhan, litrichean, fuaimean)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Petra eo ho ker-tremen Google ? \t Dè am facal-faire Google a tha agad?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lotian ar C'hornog \t Lodainn an Iar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Embann ur c'hlasad : \t A’ deasachadh clas:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Davit obererezhioù c'hoariek \t Cleasan tlachd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Restroù skeudenn \t Faidhlichean deilbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Toueziañ ul lod diuzet gant an hini diuzet war-lec'h \t Co-aonaich an t-slis a thagh thu leis an ath tè a thaghas tu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ an aelad da arverañ. Arverañ « gcompris -a » evit krouiñ aeladoù \t Suidhich a’ phròifil a chleachdas tu. Cleachd “gcompris -a” gus pròifilean a chruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tro da lenn ar restr \t Faidhle nach gabh leughadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Didalvoudek eo diuzad ar bajenn \t Taghadh dhuilleagan mì-dhligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Troc'hañ al loabr en un niver a lodoù meneget \t Sgaoilt an traca na àireamh de phàirtean socraichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Re a arouezennoù gant ar respont (%d arouezenn d'ar muiañ). \t Tha cus litrichean san fhreagairt (chan eil ach %d ceadaichte)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ un arveriad : \t Tagh cleachdaiche:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Eilañ a ra, engravañ ha diverkañ kantennadoù \t Losgaidh is bànaichidh seo CDan is nì e lethbhreac dhiubha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Brasero - Raktres ur gantennad roadennoù nevez \t Brasero — Pròiseact diosga dàta ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_A-zivout \t _Mu dhèidhinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Prouadiñ ar ^vemor \t Sgrùd a' chui^mhne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Respont \t Freagairtclick_on_letter_config"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lañsañ %s \t Tòisich %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Perzhioù ar skeudenn \t Roghainnean an deilbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arverañ ar SS_L kozh \t Cleachd seann SS_L"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rikl ha laosk an ergorennoù evit o lakaat da genglotañ outo \t Slaod is leig na nithean às gus an co-fhreagair iad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pa vi prest, klik warnon ha klask adskeudenniñ an arouezennoù mod Braille. \t Nuair a bhios tu deiseil, briog orm is feuch an ath-chruthaich thu na caractaran Braille."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Vincent van Gogh, Novoz da vont e-barzh eus Klañvdi Sant-Paol - 1888 \t Vincent van Gogh, Talla inntrigidh ospadal Saint-Paul – 1889"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "GCompris : kadarnaat \t Dearbhadh GCompris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Etiopia \t An Itiop"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Goullonderiñ \t _Bànaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliadur ar restr \t A' stàladh an fhaidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ a ra, diverkañ ha mentrezhañ CDoù ha DVDoù \t Losgaidh, bànaichidh is fòrmataidh seo CDan is DVDan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mentrezh video : \t Fòrmat a' video:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kenurzhiadur loc'hadel fin \t Co-ghluasad mionaideach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war gweredekaat an dastumlec'h '%s' \t Cha b' urrainn dhuinn an seanail \"%s\" a chur an comas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Adenvel \t Thoir ainm ùr air"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pajennad diwe_zhañ \t An duilleag mu _dheireadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket ur restr mod .desktop talvoudek \t Chan eil am faidhle seo 'na fhaidhle .desktop dligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sammad gwiriañ ul lunienn \t Àireamh-dearbhaidh na h-ìomhaighe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ur renkad 4 fezh a-zremm, a-serzh pe a-veskell. \t Cruthaich loidhne de 4 buinn air a’ chòmhnard (nan laighe) no gu h-inghearach (nan seasamh) no air an trastan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliañ ur reizhiad izek \t Stàlaich siostam tana"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Kas er maez \t _Gluais a-mach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Taolenn liesaat \t Clàr iomadachaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diwar-benn \t Mu dhèidhinn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kamera \t Camara"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Levraoueg mediaoù-gweled Brasero \t Leabhar-lann meadhanan lèirsinneach Brasero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez troc'het al loabr e vo ment al loabr nevez berroc'h eget 6 eilenn ha bloc'haet e vo. \t Ma sgoilteas tu an traca, bidh an traca ùr nas giorra na 6 diogan is thèid a phadadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Adenvel a-benn ma vint keverlec'h gant Windows penn da benn \t Thoi_r ainmean ùr orra airson co-chòrdalachd Windows slàin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Enlugellad \t Plugan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dehou \t Deas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav an houad gwenn \t Lorg an tunnag gheal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Makedonieg \t Masadonais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ma n'ouzit ket perak emañ ar restr amañ endeo ez eo gwell amsaviñ ar restr-mañ. \t Mur eil fhios agad carson a tha am faidhle ann, bidh e ceart gu leòr ma chuireas tu rud 'na àite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Klik war loen an atant a c'harm evel ar son a glev. \t Briog air a’ bheathach croite a nì an fhuaim a chluinneas tu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliañ OEM (evit ar saverion) \t ^Stàlaich OEM (airson saothraichean)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, amsavit ar gantenn gant ur CD pe un DVD skrivus gant %i Me a egor dieub da vihanañ. \t An cuir thu CD no DVD a ghabhas sgrìobhadh le co-dhiù %i MiB dhe rum saor air an àite an diosga seo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Marv eo roue ar re wenn \t Tha tul-chasg aig a’ chluicheadair dubh air an rìgh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Munutennerez : Munutennerez reizh \t Tìmear: Tìmear àbhaisteach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "E-kreiz an noz ez a er-maez al loened-se. \t ’S toil leis a’ bheathach seo a bhith air a chois air an oidhche."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Hollek \t Coitcheann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar raktres evel ur roll tonioù mod M3U \t Sàbhail am pròiseact mar liosta-chluiche M3U"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Pouezit war ne vern pe stokell a-benn kenderc'hel... \t Press any key to continue..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket digeriñ ar video \t Cha b' urrainn dhuinn an DVD video fhosgladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Paoueziñ dre ar c'havlier \t Interrupt from keyboard"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv ed \t Lorg an dealan-dè òr-bhuidhe an arbhair"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Darvanañ kent engravañ \t Dèan losgadh ma_s-fhìor an toiseach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'hall ket staliañ '%s' (%s) \t Cha urrainn dhuinn \"%s\" (%s) a stàladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Staliañ ur servijer \t ^Stàlaich frithealaiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arouezenn emglokadur al lesanv \t Caractar coileanadh fhar-ainmean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Embanner an goloioù \t Deasaiche chòmhdaichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O c'hwilervañ ({0} restr)... \t 'Ga sganadh ({0} files)..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket tu da skrammañ an teuliad \"%s\" \t Cha deach leinn am pasgan \"%s\" a shealltainn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Diskouez/kuzhat panell ar skeudennaoueg. \t Seall/Falaich leòsan a' ghailearaidh dhealbhan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Finland \t An Fhionnlann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezhioù liesseurt diazezet war arver al logodenn (klikañ, dilec'hiañ) \t Taghadh de chleasan stèidhichte air an luchag (briogadh, gluasad)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ur restr mod md5 \t Fosgail faidhle MD5"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniañ perzhioù an _drekva \t Suidhich roghainnean a' _chùlaibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "org.debian.apt.install-or-remove-packages \t Feumaidh tu dearbhadh a dhèanamh mus urrainn dhut bathar-bog a stàladh no a thoirt air falbh.org.debian.apt.install-or-remove-packages"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'hiadur \t Ceist"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mestr al Lotiri \t Maighstir a’ chrannchuir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dibarzhioù luskañ \t Roghainnean a' bhùtaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket deraouekaat levraoueg Libburn \t Cha b' urrainn dhuinn an leabhar-lann libburn a thòiseachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ha fellout a ra deoc'h krouiñ ur raktres nevez ha dilezel an hini bremanel ? \t A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson pròiseact ùr a chruthachadh is am fear làithreach a thilgeil air falbh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezhioù niveriñ. \t Cleasan àireamhan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Derc'hel sonj el live evit an arveriad dre ziouer \t Cuimhnich leibheil a’ chleachdaiche tùsail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Un ere arouezel askizat eo %s \t 'S e ceangal samhlachail ath-chùrsach th' ann an \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Oberiant \t Gnìomhach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Vietnam \t Bhiet-Nam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Eztennañ \t Dì-dhù_mhlaich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un diell koazhet gant ar restroù diuzet \t Cruthaich tasglann dùmhlaichte dhe na nithean a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ ar c'hemmoù war ar raktres bremanel kent serriñ ? \t A bheil thu airson na h-atharraichean air a' phròiseact làithreach a shàbhaladh mus dùin thu e?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniañ ur pajennaozañ a-_serzh \t Suidhich co-dhealbhachd inghearach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Emañ GCompris war erounit endeo. Kuitait GCompris ha klaskit en-dro. \t Tha ionstans de GCompris ’ga ruith an-dràsta. Fàg GCompris is feuch ris a-rithist an uair sin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Roll al lodoù a zo da vezañ krouet : \t _Liosta dhe na slisean ri an cruthachadh:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%1$s war %2$sJabber Account \t %1$s air %2$sJabber Account"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "'King' ar rock n' roll a dalv da \t Is esan rìgh rock ’n roll:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "MP3 (Enboneger LAME) \t MP3 (LAME Encoder)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "en gortoz \t 'ga chumail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "\"%s\": o kargañ \t \"%s\": 'ga luchdadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket anezhi el lec'h erspizet \t Chan eil e san ionad shònraichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Fazi en ur zilemel ar skeudenn %s \t Mearachd le sguabadh às an deilbh %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ ha loc'hañ darvanadur ur goulun tredanel \t Cruthaich is atharrais sgeama dealain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An holl restroù \t A h-uile faidhle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lotian ar Reter \t Lodainn an Ear"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur un DVD \t A' losgadh DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ur restr nemtken zo bet diuzet (\"%s\"). Lunienn ur gantennad eo hag engravet e c'hell bezañ hec'h endalc'had. \t Cha deach ach aon fhaidhle (\"%s\") a thaghadh. Seo ìomhaigh diosga is gabhaidh a shusbaint a losgadh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar pakad '%s' a azgoulenn an handelv '%s' da vihanañ met '%s' zo hegerz hepken \t Feumaidh a' phacaid \"%s\" an tionndadh \"%s\" air a' char as lugha ach chan eil ann ach \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Embann ur strollad \t A’ deasachadh buidheann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hoari gant trobarzhelloù an urzhiataer. \t Cluich le uidheaman-taice a’ choimpiutair."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Republik Kongo \t Poblachd na Congo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kargañ ar raktres diwezhañ na oa ket bet engravet ha ket enrollet \t Luchdaich am pròiseact mu dheireadh nach deach a losgadh no a shàbhaladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Barrenn sta_d \t Am bàr-_staide"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Emdroadur restroù mod video da MPEG2 \t Ag iompachadh faidhle video gu MPEG2"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Erspizit ar restr gant ar c'hefluniadur enrollet enni \t Sònraich am faidhle sa deach an rèiteachadh a shàbhaladh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "× %.1f (DVD) \t %.1f× (DVD)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pleustriñ war ar sammadur, al liesadur, ar rannadur hag al lamadur. \t Cleachdaich cur ris, iomadachadh, roinneadh is toirt air falbh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Re gozh eo an handelv eus \"%s\" \t Tha an tionndadh de \"%s\" ro shean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lakaat ar vugale da zizoleiñ reizhiad Braille. \t A’ sealladh an siostam Braille dhan chlann."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Skrivadur ur follennad kinnig \t A' sgrìobhadh an siota cue"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Burundi \t Burundaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war dilemel pakadoù pennañ ar reizhiad \t Cha b' urrainn dhuinn pacaid riatanach an t-siostaim a thoirt air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket skoret an handelv-mañ eus genisoimage \t Cha chuirear taic ris an tionndadh seo de genisoimage"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kefarz \t Sgoilt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O kaout ar vent \t A' faighainn am meud"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Reizhiad hizivaet \t Chaidh an siostam àrdachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Rummañ dre rizh \t Seòrsa an t-seòrsachaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv kouarz glas-ruz \t Lorg an dealan-dè dath amaitist"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "^Staliañ Ubuntu Studio \t ^Stàlaich stiùidio Ubuntu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "{0} zo rannerioù eus {1}. \t ’S iad {0} na factaran aig {1}."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ar video diuzet \t Fosgail a' video a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ an _teuliad \t Cruthaich _pasgan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Krouiñ un eilskouerenn eus ar CD-mañ pe an DVD-mañ \t Cruthaich lethbhreac dhen CD no DVD seo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ger-tremen \t Facal-faire"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Chomlec'h er-maez eus al ledad \t Seòladh a-mach à rainse"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lochalsh, Badenoch, Cromarty ha Strathspey \t Loch Aillse, Bàideanach, Cromba is Srath Spè"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "An teul DVI en deus un mentrezh direizh \t Chan eil am fòrmat mar bu chòir aig an sgrìobhainn DVI"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket un elfenn a c'haller loc'hañ \t Chan e nì a ghabhas tòiseachadh a th' ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur ur CDad sonioù \t A' losgadh CD fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Sav ur renkad 4 fezh a-serzh, a-zremm, a-veskell \t Cuir ceithir buinn ann an sreath"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Teuliad {0} \t Am pasgan airson {0}"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ere arouezel askizat \t Ceangal samhlachail ath-chùrsach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'hoc'h eus ket diuzet ul lunienn.disc \t Cha deach ìomhaigh diosga a thaghadh.disc"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "TREUG DAVIT AN DROBARZHELL \t SLIGHE DHAN UIDHEAM"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, staliit an arloadoù ha levraouegoù azgoulennet dre zorn ha klaskit en-dro : \t Stàlaich na h-aplacaidean is leabhar-lannan riatanach seo a làimh is feuch ris a-rithist:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Diuzañ ul lunienn da skrivañ \t Tagh ìomhaigh diosga ri losgadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Munudoù \t Mion-fhiosrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezh da bleustriñ war boelloniezh \t Cleas trèanadh loidig"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Anv tremen \t Log a-steach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Pleustriñ war al lenn a-zremm \t leughadh: cleachd leughadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Dafariaded \t Frithealaichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Jedoniezhioù \t Matamataig"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Chomlec'h didalvoudek \t Seòladh mì-dhligheach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Goulennet en deus an arveriad ur paouez. \t Briseadh a dh'iarr an cleachdaiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Eztennañ... \t Dì-dhù_mhlaich faidhlichean…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Implijout fromlunioù grafek \t Cleachd dealbhan airson samhlaidhean-gnùise"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Japoneg \t Seapanais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Gwintañ a-_zremm \t Dèan flip còm_hnard"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar plij, enlakait un DVD pe ur CD skrivus ma ne fell ket deoc'h skrivañ en ur restr lunienn. \t Cuir a-steach CD no DVD a ghabhas sgrìobhadh mur eil thu airson sgrìobhadh gu faidhle ìomhaighe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Serbeg (Latin) \t Sèirbis (Laidinneach)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Gwiriañ \t _Sgrùd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Enrollañ dind_an... \t Sàbhail m_ar..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Raktres r_oadennoù \t Pròiseact dàt_a"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tres ar skeudenn dre glikañ war ar pikoù glas. \t Tarraing an dealbh ’s tu a’ briogadh air na dotagan gorma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Ne glot ket ar rizh ganti \t Seòrsa neo-ionnan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Goullonderiñ ar gantenn... \t _Bànaich an diosga..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lunienn SVCD \t Ìomhaigh SVCD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Eiladur restr ur sammad gwiriañ \t A' dèanamh lethbhreac de dh'fhaidhle àireimh-dearbhaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kav ar valafenn he liv brizh \t Lorg an dealan-dè liath an calmain"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kefluniañ perzhioù an _drekva \t Suidhich roghainnean a' _chùlaibh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Embann un Arveriad \t A’ deasachadh cleachdaiche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Aes eo, heñvel ouzh al lizhereznnoù eus A betek J eo an niveroù. \t Tha seo furasta, tha na h-àireamhan co-ionnan ris na litrichean o “A” gu “J”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Petra eo ho hennader (ID) Yahoo! ? \t Dè an Yahoo! ID a tha agad?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Notenn \t Rangachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Embann ur c'hlasad nevez \t A’ deasachadh clas ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Strollad : \t Buidheann:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "C'hwitadenn war prennañ merer ar pakadoù \t Dh'fhàillig glasadh manaidsear nam pacaidean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket krouiñ ar bezhienn \t Cha b' urrainn dhuinn an draibh a chruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kanaouenn dianav \t Òran neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "O wiriañ sammadur reolerezh \t Tha àireamh dearbhaidh 'ga chruthachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Goullonderiñ... \t _Bànaich..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Asturieg \t Asturais"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Galleg \t Fraingis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Maezienn didalvoudek gant an arc'had \t Raon mì-dhligheach ann an àithne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'eo ket staliet ar pakad \t Chan eil a' phacaid stàlaichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "en derouInsertInsert\" [Entry] \"at the end \t aig an toiseachInsertInsert\" [Entry] \"at the end"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Kargadur roll ar meziantoù \t A' luchdadh liosta a' bhathar-bhog"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Gortozit, mar plij \t Fuirich ort"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Dilamet eo bet \"%s\" diouzh ar reizhiad restroù. \t Chaidh \"%s\" a thoirt air falbh on t-siostam-fhaidhlichean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Arabat troc'hañ \t _Na sgoilt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ne glot ket ar vent ganti \t Meud neo-ionnan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Kolombia \t Coloimbia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Lec'h orin ar sonerezh klasel eo Europa. Kemmet eo bet Istor ar sonerezh da viken gant sonaozourion evel Bach, Beethoven, ha Mozart. \t ’S e dachaigh a’ chiùil chlasaigich a th’ anns an Roinn-Eòrpa. Bha buaidh mhòr aig sgrìobhaichean a leithid Bach, Beethoven is Mozart air eachdraidh a’ chiùil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Chom a ra restroù da engravañ c'hoazh \t Tha faidhle no dhà ri losgadh fhathast"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ouzhpenn_añ ur restr \t _Cuir am faidhle ris"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "%i MiB eus %i MiB \t %i MiB de %i MiB"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Tri live ez eus gant ar c'hoari-mañ. \"E live 1 ez a ar c'haorier amañ hag ahont e-touez al loened war ar skramm. Klik war ar pik goulenn ha desk traoù a-zivout al loen, e anv, e zoare da c'harmiñ hag e neuz. Studi an titouroù-mañ aketus rak goulennet e vo traoù diganit e liveoù 2 ha 3 ! E live 2 e klevi garm ul loen dre zegouezh. Dit-te da zibab al loen az po klevet. Klik war ar pik goulenn o kenglotañ gant al loen bet klevet e c'harm. Mar fello dit ma vo klevet ar garm en-dro, klik war an afell Seniñ. Ur wech ma vo kavet an holl loened ez ay ar maout ganit ! E live 3 e vo skrammet un destenn dre zegouezh ha dit-te da glikañ war al loen a glot gant an destenn. Ur wech ma vo kavet an holl loened ez ay ar maout ganit ! \t Tha trì leibheilean sa gheama seo. Air leibheil a h-aon, fiosraichidh na cluicheadairean gach beathach air an sgrìn. Briog air a’ chomharra-ceiste is ionnsaich mun bheathach, an t-ainm a th’ air, an fhuaim a nì e is an coltas a tha air. Sgrùd am fiosrachadh seo gu mionaideach, oir bidh deuchainn ann air na leibheilean 2 is 3! Air leibheil a dhà, thèid fuaim beathaich a chluiche air thuaiream is feumaidh tu am beathach a thaghadh a nì an fhuaim sin. Briog air a’ chomharra-ceiste a riochdaicheas am beathach a chluinneas tu. Nam bu toil leat fuaim a’ bheathaich a chluinntinn a-rithist, briog air a’ phutan cluiche. Gheibh thu buaidh ma dh’aithnicheas tu na h-uile beathach! Air leibheil a trì, chì thu teacsa air thuaiream is feumaidh tu briogadh air a’ bheathach fhreagarrach. Gheibh thu buaidh ma dh’aithnicheas tu na h-uile beathach!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'hall ket \"%s\" bezañ dibrennet \t Chan urrainn dhuinn a' ghlais a thoirt far \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ ar roll tonioù erspizet evel ur raktres mod audio \t Fosgail an liosta-chluiche shònraichte mar phròiseact fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Engravañ _bremañ \t Loisg a_n-dràsta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Digeriñ er pr_enestr nevez \t Seall ann an _uinneag ùr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Da heul \t Air adhart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Al lec'h hoc'h eus dibabet evit kadaviñ al luniennoù n'en deus ket plas dieub a-walc'h evit lunienn ar gantennad \t Chan eil rum saor gu leòr airson ìomhaigh an diosga air an ionad a thagh thu gus an ìomhaigh a chumail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Obererezhioù \t Bùird"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Eiladur lec'hel ar restroù \t A' dèanamh lethbhreach ionadail de dh'fhaidhlichean"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Degouezhet ez eus bet ur fazi dianav. \t Thachair mearachd neo-aithnichte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "eilennparts \t diog(an)parts"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Empathy a c'hall implijout ar GPS evit dizoleiñ al lec'hiadur \t Faodaidh Empathy an GPS a chleachdadh gus an t-ionad a thomas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "N'haller ket ouzhpennañ kavlec'hiadoù da gantennadoù video pe audio. \t Cha ghabh pasganan a chur ri diosga video no fuaime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Assav ar restroù diuzet \t Aisig na faidhlichean a thagh thu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Trobarzhell darzh erspizet ebet \t Cha deach draibh an tùis a shònrachadh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "N'eus ket liv majenta a-walc'h \t Chan eil maidèanta gu leòr ann"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "_Barrenn-stad \t Bàr na staide"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Chadenn-liserennoù an Url '%s' zo re hir \t Tha sreath an URL \"%s\" ro fhada"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Mar bez arveret banniel \\\\\"--driver generic-mmc-raw\\\\\" gant cdrdao. Lakaet da wir e vo arveret gant Brasero ; un doare da vont tro dro dezhi a c'hell bezañ evit trobarzhelloù/arventennoù zo. \t Co-dhiù an tèid a bhratach \"--driver generic-mmc-raw\" a chleachdadh le cdrdao. Mas e \"true\" a th' ann cleachdaidh brasero e; dh'fhaoidte gun càraich a' bhratach seo duilgheadasan le cuid a dhraibhean/rèiteachaidhean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Portugal \t A’ Phortagail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "_Tennañ kuit an diuzad restroù \t _Tilg taghadh nam faichlichean air falbh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "C'hoari echedoù a-enep an urzhiataer gant ur mod da zeskiñ \t Cluich tàileasg an aghaidh a’ choimpiutair sa mhodh ionnsachaidh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "br - gd", "text": "Ar reizhiad restroù hoc'h eus dibabet evit kadaviñ al luniennoù padennek n'eo ket barrek da dapout restroù o ment dreist 2 Ge \t Chan chuir an siostam-fhaidhlichean taic ri faidhlichean nas motha na 2 GiB 's tu air a thaghadh gus an ìomhaigh shealach a chumail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/br-gd.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "br - gd", "text": "Engravadur un DVD \t A' losgadh DVD"}