{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cur-jee graih da nyn noidyn, as jean-jee mie, as eeasee-jee, fegooish jerkal rish veg y gheddyn reesht: as s'mooar vees nyn leagh! as bee shiu cloan yn Er-syrjey: son t'eh dooie da'n vooinjer neu-wooisal as ny mee-chrauee. \t Ama siz düşmanlarınızı sevin, iyilik yapın, hiçbir karşılık beklemeden ödünç verin. Alacağınız ödül büyük olacak, Yüceler Yücesinin oğulları olacaksınız. Çünkü O, nankör ve kötü kişilere karşı iyi yüreklidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns y cheyoo vee, va'n ainle Gabriel er ny choyrt veih Jee, gys ard-valley dy Ghalilee, va enmyssit Nazareth, \t Elizabetin hamileliğinin altıncı ayında Tanrı, Melek Cebraili Celilede bulunan Nasıra adlı kente, Davutun soyundan Yusuf adındaki adamla nişanlı kıza gönderdi. Kızın adı Meryemdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "MullaghOrientation \t ÜstOrientation"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Enmys \t _Başlık:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "VunOrientation \t AltOrientation"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va chammah Yeesey cuirt, as e ynseydee, gys y vannish. \t İsayla öğrencileri de düğüne çağrılmışlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur eh er 16:9 (fastee feayn) \t En boy oranını 16:9 (geniş ekran) olarak ayarlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh lesh eh gys Jerusalem, as hoie eh eh er beinn toor syrjey yn chiamble, as dooyrt eh rish, My she Mac Yee oo, tilg oo hene sheese veih shoh. \t İblis Onu Yeruşalime götürüp tapınağın tepesine çıkardı. ‹‹Tanrının Oğluysan, kendini buradan aşağı at›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cowrey \t İmleç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'eh loayrt, chuir Pharisee dy row eh gys jinnair marish: as hie eh stiagh, as hoie eh sheese gys bee. \t İsa konuşmasını bitirince bir Ferisi Onu evine yemeğe çağırdı. O da içeri girerek sofraya oturdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta eshyn t'er my choyrt marym: cha vel yn Ayr er my aagail my lomarcan: son ta mee dy kinjagh jannoo ny reddyn shen ta dy wooiys eh. \t Beni gönderen benimledir, O beni yalnız bırakmadı. Çünkü ben her zaman Onu hoşnut edeni yaparım.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn coodagh trustyr persoonagh ed's \t Kişisel çöp klasörünüzü açın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen tra honnick e heshaghyn-sharvaant kys hie eh er, ghow ad dy feer olk rish, as haink ad, as dinsh ad da nyn jiarn ooilley ny va er daghyrt. \t Öteki köleler, olanları görünce çok üzüldüler. Efendilerine gidip bütün olup bitenleri anlattılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son shimmey t'er nyn eam, agh s'tiark t'er nyn reih. \t ‹‹Çünkü çağrılanlar çok, ama seçilenler azdır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er jeet ass y lhong, chelleeragh hug y sleih enney er, \t Onlar tekneden inince, halk İsayı hemen tanıdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink ee, as hug, ee ooashley da, gra, Hiarn, cooin lhiam. \t Kadın ise yaklaşıp, ‹‹Ya Rab, bana yardım et!›› diyerek Onun önünde yere kapandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cre sassey dy ghra, rish y palsee-doghanit, Ta dty pheccaghyn er nyn leih dhyt: ny dy ghra, Irree, as trog seose dty lhiabbee, as jean shooyl. \t ‹‹Hangisi daha kolay, felçliye, ‹Günahların bağışlandı› demek mi, yoksa, ‹Kalk, şilteni topla, yürü› demek mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mee trostey daa cheayrt 'sy chiaghtin, ta mee cur jaghee jeh ooilley ny t'ayns my chummal. \t Haftada iki gün oruç tutuyor, bütün kazancımın ondalığını veriyorum.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son dooyrt ee r'ee hene, My oddym agh bentyn rish e gharmad bee-ym er my lheihys. \t İçinden, ‹‹Giysisine bir dokunsam kurtulurum›› diyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink huggey ainle veih niau, dy niartaghey eh, \t Gökten bir melek İsaya görünerek Onu güçlendirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta feym ayd er mooadagh barrcheu \t Kenar Çubuğu Eklentisi Gerekiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Memucan ayns fenish y ree as ny princeyn, Cha nee da'n ree ny-lomarcan ta'n ven-rein er n'yannoo aggair, agh myrgeddin da ooilley ny princeyn, as da ooilley yn pobble t'ayns slane reeriaght ree Ahasuerus. \t Memukan, kralın ve önderlerin önünde şu yanıtı verdi: ‹‹Kraliçe Vaşti yalnız krala karşı değil, bütün önderlere ve kralın bütün illerindeki halklara karşı suç işledi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As er shoh va Pilate booiagh nyn aigney y choyrt da'n pobble, as deayshil eh Barabbas daue, agh livrey eh Yeesey, erreish da ve scuitchit, dy ve er ny chrossey. \t Halkı memnun etmek isteyen Pilatus, onlar için Barabbayı salıverdi. İsayı ise kamçılattıktan sonra çarmıha gerilmek üzere askerlere teslim etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Currit ass \t _İptal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dreggyr eshyn, as dooyrt eh, Bee dy chooilley villey, nagh vel my Ayr flaunyssagh er hoiaghey, er ny astyrt ass ny fraueyn. \t İsa şu karşılığı verdi: ‹‹Göksel Babamın dikmediği her fidan kökünden sökülecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Cur Ubuntu Studio ayns oik \t Ubuntu Stüdyo'yu ^kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny smooinee-jee dy daink mish dy chur lhiam shee er y thalloo: cha daink mee dy chur lhiam shee, agh cliwe. \t ‹‹Yeryüzüne barış getirmeye geldiğimi sanmayın! Barış değil, kılıç getirmeye geldim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va fys aym dy vel oo rieau dy my chlashtyn: agh er coontey yn phobble ta mygeayrt-y-moom dooyrt mee shoh, dy vod ad credjal dy vel oo er my choyrt. \t Beni her zaman işittiğini biliyordum. Ama bunu, çevrede duran halk için, beni senin gönderdiğine iman etsinler diye söyledim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jerrey Fouyir 00 0000, 00:00 PM \t Eki 00 0000, saat 00:00 da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As nish ta mee cheet hood's, as ny reddyn shoh ta mee dy loayrt ayns y theihll, dy vod y boggey aym's y ve oc jeant magh ayndoo hene. \t ‹‹İşte şimdi sana geliyorum. Sevincimin onlarda tamamlanması için bunları ben dünyadayken söylüyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh jannoo ymmyd jeh compiz myr reireyder uinnagyn. \t Pencere yöneticisi olarak Compiz kullanmak için TRUE şeklinde ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As mannagh der eh geill dauesyn, insh eh da'n agglish: agh mannagh der eh geill da'n agglish, jeeagh er myr an-chreestee as myr publican. \t Onları da dinlemezse, durumu inanlılar topluluğuna bildir. Topluluğu da dinlemezse, onu putperest ya da vergi görevlisi say."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chroym eh sheese, as honnick eh ny aanrityn nyn lhie, ny-yeih cha jagh eh stiagh. \t Eğilip içeri baktı, keten bezleri orada serili gördü, ama içeri girmedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi jiuish ta cur peccah my lieh? as my ta mee gra yn irriney, cre'n-fa nagh vel shiu dy my chredjal? \t Hanginiz bana günahlı olduğumu kanıtlayabilir? Gerçeği söylüyorsam, niçin bana iman etmiyorsunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh neose maroo gys y cheer-rea, as haggil huggey sheshaght e eiyrtee, as earroo mooar dy leih veih ooilley Judea as Jerusalem, as veih ardjyn ny marrey Tyre as Sidon, haink dy eaishtagh rish, as dy ve er nyn lheihys jeh nyn ghoghanyn; \t İsa bunlarla birlikte aşağı inip düzlük bir yerde durdu. Öğrencilerinden büyük bir kalabalık ve bütün Yahudiyeden, Yeruşalimden, Surla Sayda yakınlarındaki kıyı bölgesinden gelen büyük bir halk topluluğu da oradaydı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va Joseph er n'ghoaill y corp hoill eh eh ayns aanrit glen, \t Yusuf cesedi aldı, temiz keten beze sardı, kayaya oydurduğu kendi yeni mezarına yatırdı. Mezarın girişine büyük bir taş yuvarlayıp oradan ayrıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey roo, Nagh vaik shiu ooilley ny reddyn shoh? dy firrinagh ta mee gra riu, Nagh bee faagit un chlagh er clagh elley, nagh bee er ny lhieggal. \t İsa onlara, ‹‹Bütün bunları görüyor musunuz?›› dedi. ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, burada taş üstünde taş kalmayacak, hepsi yıkılacak!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y chiarn rish y charvaant, Gow magh gys ny raaidyn mooarey as ny cleigh, as guee orroo dy heet stiagh, dy vod my hie ve er ny lhieeney. \t ‹‹Efendisi köleye, ‹Çıkıp yolları ve çit boylarını dolaş, bulduklarını gelmeye zorla da evim dolsun› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym firrinaghey ymmydeyr \t Kullanıcının kimliği doğrulanamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip j'eh Boayrdcroymmag \t Panoyu yapıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As mysh oor ny lurg shen, hass fer elley er dy creoi, gra, Ayns firrinys v'eh shoh myrgeddin marish; son she Galilean eh, \t Yaklaşık bir saat sonra yine bir başkası ısrarla, ‹‹Gerçekten bu da Onunla birlikteydi›› dedi. ‹‹Çünkü Celilelidir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny yn hoght-jeig shen, orroo ren y toor nyns Siloam tuittym, as ad y varroo, vel shiu smooinaghtyn dy row ad nyn beccee erskyn ooilley cummaltee Yerusalem? \t Ya da, Şiloahtaki kule üzerlerine yıkılınca ölen o on sekiz kişinin, Yeruşalimde yaşayan öbür insanların hepsinden daha suçlu olduğunu mu sanıyorsunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad erskyn towse atchimagh, gra, T'eh er n'yannoo dy chooilley nhee dy mie: t'eh cur chammah er ny beuyr dy chlashtyn, as ny balloo dy loayrt. \t Halk büyük bir hayret içinde kalmıştı. ‹‹Yaptığı her şey iyi. Sağırların kulaklarını açıyor, dilsizleri konuşturuyor!›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghuee ad er gyn eh dy oardaghey daue goll sheese gys y diunid. \t Cinler, dipsiz derinliklere gitmelerini buyurmasın diye İsaya yalvarıp durdular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn daa cooylrey son yn pannyl ayns aght #RGB \t #RGB biçiminde panelin arkaplan rengini belirtir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ny sharvaantyn shen magh gys ny raaidyn-mooarey, as ren ad whilleen as haink nyn raad y haglym cooidjagh, chammah sie as mie: as va thie ny banshey er ny lhieeney lesh goaldee. \t Böylece köleler yollara döküldü, iyi kötü kimi buldularsa, hepsini topladılar. Düğün yeri konuklarla doldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feeshanyn gorrish shoh \t İlgili Videolar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid laadey soilshaghey _enmyn towsyn _reaymysyn obbree son yn caghlaader reaymys obbree: %s \t Çalışma Alanı Değiştiricisi için display_workspace_names değeri yüklenirken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son t'eh ny charrey da'n ashoon ain, as t'eh er hroggal synagogue dooin. \t Çünkü ulusumuzu seviyor. Havramızı yaptıran da kendisidir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da Java_Script \t Java_Script'i Etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi-erbee er-y-fa shen vrishys unnane jeh ny annaghyn sloo shoh, as ynsys myr shen, bee eh enmyssit yn fer sloo ayns reeriaght niau: agh quoi erbee nee nyn yannoo as nyn ynsaghey, bee eh enmyssit mooar ayns reeriaght niau. \t Bu nedenle, bu buyrukların en küçüğünden birini kim çiğner ve başkalarına öyle öğretirse, Göklerin Egemenliğinde en küçük sayılacak. Ama bu buyrukları kim yerine getirir ve başkalarına öğretirse, Göklerin Egemenliğinde büyük sayılacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt fir-oik y ree rish, Cur-my-ner ta Haman ny hassoo 'sy chooyrt. As dooyrt y ree, Lhig da cheet stiagh. \t Hizmetkârlar krala, ‹‹Haman avluda bekliyor›› dediler. Kral, ‹‹Buraya gelsin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha lhiggagh eh lesh: agh hie eh, as hilg eh eh ayns pryssoon, derrey eeckagh eh ny v'eh dy lhiastyn. \t Ama ilk köle bunu reddetti. Gitti, borcunu ödeyinceye dek adamı zindana kapattı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n nhee reireyder ymmydeyr stuirit liorish. \t Bu kullanıcının kontrol edildiği kullanıcı yöneticisi nesnesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son va mee ayns aggle royd, er-y-fa dy nee dooinney creoi oo: t'ou troggal shen nagh dug oo sheese, as buinn shen nagh ren oo cuirr. \t Çünkü senden korktum, sert adamsın; kendinden koymadığını alır, ekmediğini biçersin.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Corys coadanyn \t Dosya Sistemi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra t'eh cur magh e chirree hene, t'eh goll rhymboo, as ta ny kirree geiyrt er: son ta enney oc er e choraa. \t Kendi koyunlarının hepsini dışarı çıkarınca önlerinden gider, koyunlar da onu izler. Çünkü onun sesini tanırlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fo-screeu teks \t Metin Altyazılar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow just er cur stiagh ny veanagh \t Bir ortam taktınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er jeet gys y lhong, ren eshyn va'n drogh spyrryd er ve ayn guee er kied y chur da goll marish. \t İsa tekneye binerken, önceleri cinli olan adam Ona, ‹‹Seninle geleyim›› diye yalvardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cheet gys jerrey Er: \t Zaman Aşımı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh magh jees jeh e ostyllyn, as dooyrt eh roo, Immee-jee gys yn ard-valley, as hig nyn guail dooinney cur lesh saagh craie dy ushtey: eiyr-jee ersyn. \t O da öğrencilerinden ikisini şu sözlerle önden gönderdi: ‹‹Kente gidin, orada su testisi taşıyan bir adam çıkacak karşınıza. Onu izleyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, hass fer-ynsee dy row jeh'n leigh seose, erchee y phrowal eh, gra, Vainshter, cre t'orrym's dy yannoo dy vod eiraght y ve aym ayns y vea veayn? \t Bir Kutsal Yasa uzmanı İsayı denemek amacıyla gelip şöyle dedi: ‹‹Öğretmenim, sonsuz yaşamı miras almak için ne yapmalıyım?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my enys dooinney erbee j'iu, Cre'n fa ta shiu dy eaysley eh? Shoh myr nee shiu gra rish, Er-y-fa dy ve feme ec y Chiarn er. \t Biri size, ‹Onu niçin çözüyorsunuz?› diye sorarsa, ‹Rabbin ona ihtiyacı var› dersiniz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn foashley claa \"%s\" v'eh cowrit dy vel treishteil ayd's echey. Myr cha nel fys ayd er yn bun jeh'n claa shoh, foddee cha bee eh dy foashley sauçhey. \t Uygulama başlatıcısı \"%s\" güvenilir olarak işaretlenemedi. Eğer bu dosyanın kaynağını bilmiyorsanız, başlatmak güvensiz olabilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bannit ta shiuish, tra ta deiney cur feoh diu, as tra nee ad nyn scarrey shiu voue, as nyn oltooaney shiu, as nyn ennym y ghiarey magh myr olk, er coontey Mac y dooinney. \t İnsanoğluna bağlılığınız yüzünden İnsanlar sizden nefret ettikleri, Sizi toplum dışı edip aşağıladıkları Ve adınızı kötüleyip sizi reddettikleri zaman Ne mutlu size!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish myr v'ad goll, cur-my-ner, haink shiartanse jeh'n arrey gys yn ard-valley, as dinsh ad da ny ard-saggyrtyn ooilley ny va er daghyrt. \t Kadınlar daha yoldayken nöbetçi askerlerden bazıları kente giderek olup bitenleri başkâhinlere bildirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur vac er yn ablid jeh'n ymmydeyr dy caghlaa yn barr greie \t Kullanıcının araç çubuklarını değiştirmesini engelle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As bee shiu er nyn goyrt fenish kiannoortyn as reeaghyn er y choontey aym's, myr shoh gymmyrkey feanish dauesyn, as da ny Ashoonee. \t Benden ötürü valilerin, kralların önüne çıkarılacak, böylece onlara ve uluslara tanıklık edeceksiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh roo, Shen-y-fa ta dy chooilley scrudeyr, ta ynsit gys reeriaght niau, goll-rish dooinney ta ny er-thie (mie) ta cur magh ass e hashtaghyn reddyn noa as shenn. \t O da onlara, ‹‹İşte böylece Göklerin Egemenliği için eğitilmiş her din bilgini, hazinesinden hem yeni hem eski değerler çıkaran bir mal sahibine benzer›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jannoo ymmyd jeh yn jalloo myr cooylrey \t Resmi Arkaplan _Olarak Kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta mee gra riu, Mannagh bee yn ynrickys euish erskyn ynrickys ny Scrudeyryn as ny Phariseeyn, cha vod shiu er aght erbee goll stiagh ayns reeriaght niau. \t Size şunu söyleyeyim: Doğruluğunuz din bilginleriyle Ferisilerinkini aşmadıkça, Göklerin Egemenliğine asla giremezsiniz!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cur-my-ner, t'eh loayrt dy foshlit, as cha vel ad gra veg n'oi: vel dy jarroo fys ec ny firreill dy nee shoh yn Creest firrinagh? \t ‹‹Bakın, açıkça konuşuyor, Ona bir şey demiyorlar. Yoksa önderler Onun Mesih olduğunu gerçekten kabul ettiler mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleeid rolley cloie \t Çalma listesi hatası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish, Immee as oonlee oo hene ayns poyll Siloam (ta shen 'sy ghlare ainyn, Er ny choyrt) Hie eh roish er-y-fa shen, as doonlee eh eh-hene, as haink eh as e hoilshey echey. \t Adama, ‹‹Git, Şiloah Havuzunda yıkan›› dedi. Şiloah, gönderilmiş anlamına gelir. Adam gidip yıkandı, gözleri açılmış olarak döndü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shiuish soilshey yn theihll Cha vod ard-valley ta soit er cronk ve follit. \t ‹‹Dünyanın ışığı sizsiniz. Tepeye kurulan kent gizlenemez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen y traa vees daa ghooinney ayns y vagher, bee fer goit as fer faagit. \t O gün tarlada bulunan iki kişiden biri alınacak, biri bırakılacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh v'ad nyn-dhost: Son er y raad v'ad pleadeil nyn mast' oc hene, quoi syrjey veagh. \t Hiç birinden ses çıkmadı. Çünkü yolda aralarında kimin en büyük olduğunu tartışmışlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid laadey claare veg %s \t Uygulamacık yüklenemedi: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeeagheyder Eddyr-Voggyl You tube \t YouTube Tarayıcı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh Empathy cur magh yn boayl jeh'n ymmydeyr dys ny enney echey \t Empati'nin bağlantılara kullanıcının yerini yayınlayıp yayınlayamayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cre gys nee'm yn cheeloghe shoh y hoylaghey? T'ad goll-rish cloan ta nyn soie ayns ny margaghyn, as geamagh da ny sheshaghyn oc. \t ‹‹Bu kuşağın insanlarını neye benzeteyim? Çarşı meydanlarında oturup arkadaşlarına, ‹Size kaval çaldık, oynamadınız; Ağıt yaktık, dövünmediniz›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow just er cur stiagh ny CD follym \t Boş bir CD taktınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reirey Teishtyn \t Sertifikaları Yönet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee-jee er nyn dwoaie jeh phadeyryn foalsey, ta cheet hiu ayns coamrey keyrragh, agh cheu-sthie t'ad nyn moddee-oaldey jollyssagh. \t ‹‹Sahte peygamberlerden sakının! Onlar size kuzu postuna bürünerek yaklaşırlar, ama özde yırtıcı kurtlardır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley kiangley ayns uinnag_noa. \t Bağlantıyı _Yeni Pencerede Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh dty 'ockle follit: \t Parolanızı girin:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er n'gholl er-board y lhong, huitt yn gheay. \t Onlar tekneye bindikten sonra rüzgar dindi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jalloo \t Resim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley kiangley ayns uinnag_noa. \t Bağlantıyı Yeni _Pencerede Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirrit \t Durduruldu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, choud as v'eh dy vannaghey ad, dy row eh er ny scarrey voue, as er ny hroggal seose gys niau. \t Ve onları kutsarken yanlarından ayrıldı, göğe alındı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt eh er-y-fa shen, Hie dooinney ooasle dy row gys cheer foddey, dy gheddyn da hene reeriaght, as dy heet back reesht. \t Bu nedenle İsa şöyle dedi: ‹‹Soylu bir adam, kral atanıp dönmek üzere uzak bir ülkeye gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym jeh yn Plugin jallooyn ymmyrtys \t Görsel efekt eklentilerinin adı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As nagh lhisagh y ven shoh ta ny hinneen da Abraham, ee ta satan er chiangley, cur-my-ner ny hoght bleeaney jeig shoh, ve er ny eaysley veih yn vondiaght shoh er laa yn doonaght? \t Buna göre, Şeytanın on sekiz yıldır bağlı tuttuğu, İbrahimin bir kızı olan bu kadının da Şabat Günü bu bağdan çözülmesi gerekmez miydi?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mooadys rolley uinnag cooid smoo \t Azami pencere listesi boyutu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er n'gholl stiagh ayns y thie veih'n pobble, denee e ostyllyn jeh my chione y coraa-dorraghey. \t İsa kalabalığı bırakıp eve girince, öğrencileri Ona bu benzetmenin anlamını sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren eh preacheil, gra, Ta fer s'pooaral na mish cheet my-yei, kiangley ny braagyn echey cha vel mee feeu dy chroymmey sheese as dy eaysley. \t Şu haberi yayıyordu: ‹‹Benden sonra benden daha güçlü olan geliyor. Eğilip Onun çarıklarının bağını çözmeye bile layık değilim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Kys hie eh stiagh ayns thie Yee, as d'ee eh yn arran casherick, nagh row lowit dasyn dy ee, agh da ny saggyrtyn ny-lomarcan? \t ‹‹Tanrının evine girdi, kendisinin ve yanındakilerin yemesi yasak olan, ancak kâhinlerin yiyebileceği adak ekmeklerini yedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oardagh reaghydys cadjin \t Öntanımlı sıralama düzeni"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh vel eh lowal dou dy yannoo cre saillym rish my chooid hene? vel dty hooill's olk, er-yn-oyr dy vel mish mie? \t Kendi paramla istediğimi yapmaya hakkım yok mu? Yoksa cömertliğimi kıskanıyor musun?›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Kyndagh rish nyn gredjue moal: son dy firrinagh ta mee gra riu, Dy beagh nyn gredjue wheesh grine dy rass mustard, jirragh shiu rish y slieau shoh, Scugh veih shoh noon gys shid, as nee eh scughey: as cha bee nhee erbee ro-ghoillee diu. \t İsa, ‹‹İmanınız kıt olduğu için›› karşılığını verdi. ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, bir hardal tanesi kadar imanınız olsa şu dağa, ‹Buradan şuraya göç› derseniz, göçer; sizin için imkânsız bir şey olmayacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt paart jeh e ostyllyn eddyr ad-hene, Cre shoh t'eh dy ghra rooin, Tammylt beg as cha vaik shiu mee: as reesht, tammylt beg, as hee shiu mee: as, Er-yn-oyr dy vel mee goll roym gys yn Ayr? \t Öğrencilerinden bazıları birbirlerine, ‹‹Ne demek istiyor?›› diye sordular. ‹‹ ‹Kısa süre sonra beni görmeyeceksiniz; yine kısa süre sonra beni göreceksiniz› diyor. Ayrıca, ‹Çünkü Babaya gidiyorum› diyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Gyn fys \t Bilinmiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dreggyr fer jeh fir-ynsee yn leigh, as dooyrt eh rish, Vainshter, liorish shen y ghra, t'ou dy oltooan shinyn myrgeddin. \t Kutsal Yasa uzmanlarından biri söz alıp İsaya, ‹‹Öğretmenim, bunları söylemekle bize de hakaret etmiş oluyorsun›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa hug ny shayraghyn echey fys huggey, gra, Hiarn, cur-my-ner, t'eshyn shynney lhiat ching. \t İki kızkardeş İsaya, ‹‹Rab, sevdiğin kişi hasta›› diye haber gönderdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel Totem abyl dy cloie yn aght jeh coadanyn (%s) shoh er yn fa cha nel ny pluginyn kiart ayd's dy cloie eh. \t Totem bu türdeki (%s) ortamları oynatamıyor çünkü bu işlem için doğru eklentiler kurulu değil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ynnyn \t Konum:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Troggeyderyn s'jeree: \t Geçmişteri geliştiriciler:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Bleeaney as laa ruggyreeyn \t Doğumgünleri ve Yıldönümleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%S jeh%S2 bytes\" or \"3 MB2 minutes\". So the whole thing will be something like \"2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec) \t %S / %S2 bytes\" or \"3 MB2 minutes\". So the whole thing will be something like \"2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley quail \t %s kullanıcısının oturumu bulunamıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid lesh chiangleyl %s \t \"%s\" kaldırılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta creenaght er ny heyrey liorish ooilley e cloan. \t Ne var ki bilgelik, onu benimseyen herkes tarafından doğrulanır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ynnyd \t Konum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt Yeesey rish, Eiyr orrym's, as lhig da ny merriu nyn merriu y oanluckey. \t İsa ona, ‹‹Ardımdan gel›› dedi. ‹‹Bırak ölüleri, kendi ölülerini kendileri gömsün.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da scruteyr eddyr-voggyl \t WebGL Etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Nordagh (ISO-8859-10) \t İ_skandinavca (ISO-8859-10)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Gleashaghey dys trustyr \t '%s' ögesini çöpe geri taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh lioaryn vark vosih Coadan \t Yer İmlerini Dosyadan İçe Aktar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My vees dooinney erbee aggindagh yn aigney echeysyn y yannoo, yiow eh toiggal jeh'n ynsagh, nee veih Jee te, ny vel mee loayrt jee'm pene. \t ‹‹Eğer bir kimse Tanrının isteğini yerine getirmek istiyorsa, bu öğretinin Tanrıdan mı olduğunu, yoksa kendiliğimden mi konuştuğumu bilecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Traa dy cur uinnagyn ayns possanyn \t Pencerelerin ne zaman gruplanacağı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink ny Hewnyn mygeayrt-y-mysh, as dooyrt ad rish, Caid t'ou freayll shin fo mee-ourys? My she yn Creest oo, insh dooin dy ynrick. \t Yahudi yetkililer Onun çevresini sararak, ‹‹Bizi daha ne kadar zaman kuşkuda bırakacaksın?›› dediler. ‹‹Eğer Mesih isen, bize açıkça söyle.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cheu kerrin cliaghtey as reaghys cooylrey \t Özel Yan Panel Arkaplan Ayarı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jel, Jerrey Fouyir 00 0000 er 00:00 PM \t Eki 00 0000 Pzt, saat 00:00:00 da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As t'eh er choyrt da pooar dy yannoo briwnys myrgeddin, er-y-fa dy nee Mac y dooinney eh. \t Ona yargılama yetkisini de verdi. Çünkü O İnsanoğludur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Te scruit, Bee my hie's enmyssit thie yn phadjer, agh ta shiuish er n'yannoo eh ny ooig dy vaarlee. \t Onlara şöyle dedi: ‹‹ ‹Evime dua evi denecek› diye yazılmıştır. Ama siz onu haydut inine çevirdiniz!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeeagheyder Eddyr-voggyl \t Web Tarayıcı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "XML Rolley Cloie Maylartey \t XML Paylaşılabilir Çalma Listesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny jean reaghyr yn buirclaaghyn (Lhiggey ny reighyn harrish harrish currit er ayns ny screeuynyn reighyn). \t Masaüstünü daima yönet (GSettings tercihlerindekileri gözardı et)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Tab s' jerree \t Ö_nceki Sekme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn teks dy soilshaghey myr ny faauegreie son yn kishteig hayrn jeh'n rolley shoh. Ta'n orgher just ymmydoil myr ta'n sorçh _nhee ny \"nhee-kishteig hayrn,\" ny ny \"nhee-rolley\". \t Bu menü veya çekmece için gösterilecek balondaki metin. Bu anahtar sadece object_type \"drawer-object\" veya \"menu-object\" ise anlamlıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh va ymmodee er nyn jaglym cooidjagh, ayns wheesh as nagh row room dy ghoaill ad, wheesh as mygeayrt y dorrys: as ren eh yn goo y phreacheil daue. \t O kadar çok insan toplandı ki, artık kapının önünde bile duracak yer kalmamıştı. İsa onlara Tanrı sözünü anlatıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh coadan %'d dys \"%B\" \t Dosya %'d/%'d \"%B\" içerisine kopyalanıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C_ur ny reighyn bun ry-skyn \t Seçilenleri Yeni Klasöre Taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n fockle follit Windows Live ayd's? \t Windows Live parolanız nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cooniaghtyn yn claa shoh son \"%s\" coadanyn \t %s dosyaları için hiçbir yüklü uygulama yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ruggyr \t Yakut"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra rhyt, Mannagh bee dooinney er ny ruggey reesht, cha vod eh reeriaght Yee y akin. \t İsa ona şu karşılığı verdi: ‹‹Sana doğrusunu söyleyeyim, bir kimse yeniden doğmadıkça Tanrının Egemenliğini göremez.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cummal SELinux: \t Güvenlik bağlamı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y vooinjer ommijagh rish y vooinjer chreeney, Cur-jee dooinyn jeh'n ooil euish, son ta ny lampyn ain goll ass. \t ‹‹Akılsızlar akıllılara, ‹Kandillerimiz sönüyor, bize yağ verin!› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dob Vashti yn ven-rein dy heet er sarey yn ree liorish ny fir-oik: va'n ree, er-y-fa shen, feer jymmoosagh, as ren e chorree lostey cheu-sthie jeh. \t Ama Kraliçe Vaşti haremağalarının kraldan getirdiği buyruğu reddedip gitmedi. Bunun üzerine kral çok kızdı, öfkesinden küplere bindi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaaredey menu aashagh %s \t Basit Menü Düzenleyicisi %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shoh yn oyr ta creenaght Yee er ghra, Ver-ym huc phadeyryn, as ostyllyn, as paart jeu nee ad y varroo, as tranlaase y yannoo orroo: \t İşte bunun için Tanrının Bilgeliği şöyle demiştir: ‹Ben onlara peygamberler ve elçiler göndereceğim, bunlardan kimini öldürecek, kimine zulmedecekler.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn boayl jeh'n coadan .claare buird loayrt mychoine yn laadeyder. Ta'n orgher just ymmydoil myr ta'n sorçh _nhee \"nhee-laadeyder\". \t Başlatıcıyı tanımlayan .desktop dosyasının konumu. Bu anahatar sadece object_type anahtarı \"launce-object\" ise anlamlıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn coadan shoh ny jalloo \t Dosyayı posta veya anlık ileti yoluyla gönder..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As lhieggee ad oo kiart rish y thalloo, as dty chloan cheu-sthie jeed; as cha vaag ad aynyd un chlagh er clagh elley: er-yn-oyr nagh dug oo tastey da'n earish haink mish dy dty yeeaghyn. \t Seni de, bağrındaki çocukları da yere çalacaklar. Sende taş üstünde taş bırakmayacaklar. Çünkü Tanrının senin yardımına geldiği zamanı farketmedin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "T'adsyn, ta cur geill da fardalyssyn breagagh, treigeil nyn myghin hene. \t Değersiz putlara tapanlar, Vefasızlık etmiş olurlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va Yeesey er ny veiyghey lesh chymmey, as heeyn eh magh e laue, as venn eh rish, as dooyrt eh, M'aigney's eh, bee er dty ghlenney. \t İsanın yüreği sızladı, elini uzatıp adama dokundu, ‹‹İsterim, temiz ol!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jiu \t bugün"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey dys \t _Şuraya Taşı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ben-treoghe ayns yn ard-valley cheddin, haink huggey, gra, Jean cairys dou er my noid. \t Yine o kentte bir dul kadın vardı. Yargıca sürekli gidip, ‹Davacı olduğum kişiden hakkımı al› diyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son 'naght myr ta ec yn Ayr bioys ayn hene; myr shen t'eh er choyrt da'n Mac bioys y ve echey ayn hene; \t Çünkü Baba, kendisinde yaşam olduğu gibi, Oğula da kendisinde yaşam olma özelliğini verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cochiangley rish ny co`earrooder foddey ny, ny disk chooidit \t Uzaktaki bilgisayara ya da paylaşılan bir diske bağlanın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Moirrey rish yn ainle, Kys oddys shoh y ve, fakin nagh nione dou dooinney? \t Meryem meleğe, ‹‹Bu nasıl olur? Ben erkeğe varmadım ki›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad da peesh dy eeast roast as dy chere-volley. \t Kendisine bir parça kızarmış balık verdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mee ginsh diu, Nagh row: agh mannagh gow shiuish arrys, nee shiu ooilley myrgeddin cherraghtyn. \t Size hayır diyorum. Ama tövbe etmezseniz, hepiniz böyle mahvolacaksınız.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dreggyr shiartanse jeh ny scrudeyryn as jeh ny Phariseeyn, gra, Vainshter, baillhien cowrey y akin void. \t Bunun üzerine bazı din bilginleri ve Ferisiler, ‹‹Öğretmenimiz, senden doğaüstü bir belirti görmek istiyoruz›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feeshan \t Video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Son v'eh er ghra rish, Tar magh ass y dooinney, uss spyrryd neu-ghlen) \t Çünkü İsa, ‹‹Ey kötü ruh, adamın içinden çık!›› demişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As choud as v'eh foast loayrt, cur my-ner, haink Yuaase, fer jeh'n daa ostyl yeig, as va sheshaght vooar marish lesh cliwenyn as luirg veih ny ard-saggyrtyn as shanstyr y phobble \t İsa daha konuşurken, Onikilerden biri olan Yahuda geldi. Yanında, başkâhinlerle halkın ileri gelenleri tarafından gönderilmiş kılıçlı sopalı büyük bir kalabalık vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ee stiagh ayns thie Zacharias as vannee ee da Elizabeth. \t Zekeriyanın evine girip Elizabeti selamladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr t'eh soit, Coodagh ny linnaghyn myr t'eh roar lane \t Eğer atanmışsa, satırlar çok geniş olduğunda bölünür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s yn eeast, yn faaishnagh \t Falcı %s Balığı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ad ooilley gee, as v'ad er nyn yannoo magh: as hrog ad jeh'n fooilliagh va er-mayrn lane shiaght baskadyn. \t Herkes yiyip doydu. Artakalan parçalardan yedi küfe dolusu topladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr eshyn as dooyrt eh, Cha jem: agh ny lurg shen ghow eh arrys, as hie eh. \t ‹‹Oğlu, ‹Gitmem!› dedi. Ama sonra pişman olup gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er yn cochianglee dys yn reireyder quaiyl \t Oturum yönetimine bağlantı kesilemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Traa UNIX \t UNIX saati"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shapaanish (_Shift-JIS) \t Japonca (_Shift-JIS)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er yn aght cheddin neesht ren ny ard-saggyrtyn craidey mysh, gra ny mast'oc hene marish ny scrudeyryn, Haue eh feallagh elley, agh eh-hene cha vod eh sauail. \t Aynı şekilde başkâhinler ve din bilginleri de Onunla alay ederek aralarında, ‹‹Başkalarını kurtardı, kendini kurtaramıyor›› diye konuşuyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, She mish ta loayrt rhyt eh shen. \t İsa, ‹‹Seninle konuşan ben, Oyum›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jeeagh trooid \t _Göz at..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Phobbyl \t Popüler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As gra, Ta'n traa cooilleenit, as ta reeriaght Yee er-gerrey: gow-jee arrys, as credjee yn sushtal. \t ‹‹Zaman doldu›› diyordu, ‹‹Tanrının Egemenliği yaklaştı. Tövbe edin, Müjdeye inanın!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn reayrtagh son reighyn foaynooagh \t Görüntüleme kalitesi ayarı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As woaill fer jeu fer-mooinjerey yn ard-saggyrt, as ghiare eh yn chleaysh yesh jeh. \t İçlerinden biri başkâhinin kölesine vurarak sağ kulağını uçurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh seose er slieau, as deie eh er y vooinjer baillish: as haink ad huggey. \t İsa, dağa çıkarak istediği kişileri yanına çağırdı. Onlar da yanına gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Coodagh stoo laadit neose: \t İndirme _klasörü:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my hig eh ayns yn nah arrey, ny my hig eh ayns y trass arrey, as ad y gheddyn myr shen, bannit ta'n vooinjer cheddin. \t Efendi gecenin ister ikinci, ister üçüncü nöbetinde gelsin, uyanık bulacağı kölelere ne mutlu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh quoie-erbee obbys mish kiongoyrt rish deiney, eshyn neem's myrgeddin y obbal kiongoyrt rish my Ayr t'ayns niau. \t İnsanların önünde beni inkâr edeni, ben de göklerdeki Babamın önünde inkâr edeceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cre'n-fa nagh dug oo my argid magh er use, tra harrin thie, dy voddin v'er droggal my chooid hene lesh bishaghey. \t neden paramı faize vermedin? Ben de geldiğimde onu faiziyle geri alırdım.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Follaghey pannyl 'sy uillin hene \t Paneli kendiliğinden köşeye gizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra va Yeesey er n'irree er moghrey yn chied laa jeh'n chiaghtin, hoilshee eh eh hene hoshiaght da Moirrey Malaine, ass-jee v'eh er hilgey shiaght drogh-spyrrydyn. \t İsa, haftanın ilk günü sabah erkenden dirildiği zaman önce Mecdelli Meryeme göründü. Ondan yedi cin kovmuştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick e ostyllyn Jamys as Ean shoh, dooyrt ad, Hiarn, nailt shin dy harey aile orroo veih niau, dy stroie ad, eer myr ren Elias? \t Öğrencilerden Yakupla Yuhanna bunu görünce, ‹‹Rab, bunları yok etmek için bir buyrukla gökten ateş yağdırmamızı ister misin?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Corc Dorraghey \t Mantar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cre-erbee nee shiu geearree ayns padjer, lesh credjue, yiow shiu eh. \t İmanla dua ederseniz, dilediğiniz her şeyi alırsınız.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny reddyn shoh ta mee er loayrt riu, aynym's dy vod shee y ve eu. Ayns y theihll vees seaghyn eu: agh bee-jee dy yien mie, ta mish er gheddyn barriaght er y theihll. \t Bunları size, bende esenliğiniz olsun diye söyledim. Dünyada sıkıntınız olacak. Ama cesur olun, ben dünyayı yendim!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra vees sarey yn ree er ny ockley magh trooid e slane reeriaght (son s'mooar te) ver ooilley ny mraane onnor da ny deiney oc, chammah ard as injil. \t Kralın fermanı büyük krallığının dört bir yanına ulaşınca, ister soylu ister halktan olsun, bütün kadınlar kocalarına saygı gösterecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn unniag kiart son scannane \t Pencereyi Filme Uydur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deayshil eh daue, eshyn va son irree-magh as dunverys tilgit ayns pryssoon eh v'ad hene er n'yeearree; agh livrey eh Yeesey gys nyn aigney. \t İstedikleri kişiyi, ayaklanmaya katılmak ve adam öldürmekten hapse atılan kişiyi salıverdi. İsayı ise onların isteğine bıraktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As decirc;nee ny sidooryn myrgeddin, jeh, gra, As cre ta orrinyn dy yannoo? As dooyrt eh roo, Ny jean-jee tranlaase er dooinney erbee, ny jean-jee cassid vreagagh er dooinney erbee, as bee-jee booiagh lesh nyn vaill. \t Bazı askerler de, ‹‹Ya biz ne yapalım?›› diye sordular. O da, ‹‹Kaba kuvvetle ya da yalan suçlamalarla kimseden para koparmayın›› dedi, ‹‹Ücretinizle yetinin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Crig dy soilshaghey smoodeyder mee \t Ay takvimini görüntülemek için tıklayın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel /dev/urandom ny cowrey saase \t /dev/urandom karakter aygıtı değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn coodagh stoo laadey neose \t İndirilen dosya klasörü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhaih \t okuma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son myr va Jonas three laghyn as three oieghyn ayns bolg y whale: myr shen bee Mac y dooinney three laghyn as three oieghyn ayns cree yn thallooin. \t Yunus, nasıl üç gün üç gece o koca balığın karnında kaldıysa, İnsanoğlu da üç gün üç gece yerin bağrında kalacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doalleid Coadan \t Gözatma Hatası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Niartaghey ta ny uinnaghyn noa goll dy v'eh foshlit ayns tabyn noa \t Yeni pencerelerinin sekmeleride açılmasını zorla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid GConf: %s \t GConf hatası: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Coadagh Teks \t Metin _Kodlaması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Trustyr \t Oluşturulma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Doll magh \t _Sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Just _jeh ny ynnydyn eggey t'ow goll erOnly from sites you visit \t Sadece _ziyaret ettiğiniz sitelerdenOnly from sites you visit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Simon Peddyr, as dooyrt eh, Uss yn Creest, Mac y Jee bio. \t Simun Petrus, ‹‹Sen, yaşayan Tanrının Oğlu Mesihsin›› yanıtını verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er n'gholl red beg sodjey veih shen, honnick eh Jamys mac Zebedee, as Ean e vraar, va myrgeddin ayns y lhong kerraghey nyn lieen. \t İsa biraz ileri gidince Zebedinin oğulları Yakupla Yuhannayı gördü. Teknede ağlarını onarıyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er n'yannoo kip dy choyrdyn keylley, deiyr eh ad ooilley ass y chiamble, as ny kirree, as ny dew; as spreih eh magh yn argid ocsyn va caghlaa, as hilg eh harrish ny buird; \t İpten bir kamçı yaparak hepsini koyunlar ve sığırlarla birlikte tapınaktan kovdu, para bozanların paralarını döküp masalarını devirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Fenym's jiuish un red; as my inshys shiu dou eh, inshym's myrgeddin diuish, cre'n phooar t'aym dy yannoo ny reddyn shoh. \t İsa onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Ben de size bir soru soracağım. Bana yanıt verirseniz, ben de size bunları hangi yetkiyle yaptığımı söylerim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Anshickyr \t Emniyetsiz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn billey \t Ağacı Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Follaghey uinnagyn claaghyn as soilshaghey yn buird claare \t Uygulama pencerelerini gizle ve masaüstünü göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Traa: \t _Zaman:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh smerg diuish Phariseeyn: son ta shiu jagheenys mynthey, rue, as dy chooilley horch dy lossreeyn, agh s'beg ta shiu soiaghey jeh briwnys as graih Yee: ad shoh lhisagh shiu v'er n'yannoo, gyn faagail y chooid elley gyn jannoo. \t ‹‹Ama vay halinize, ey Ferisiler! Siz nanenin, sedefotunun ve her tür sebzenin ondalığını verirsiniz de, adaleti ve Tanrı sevgisini ihmal edersiniz. Ondalık vermeyi ihmal etmeden esas bunları yerine getirmeniz gerekirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "NY lurg shoh va feailley ny Hewnyn, as hie Yeesey seose gys Jerusalem. \t İsa bundan sonra Yahudilerin bir bayramı nedeniyle Yeruşalime gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Myr te scruit ayns leih yn Chiarn, Bee dy chooilley chied-ruggit yrrynagh er ny chasherickey gys y Chiarn.) \t Nitekim Rabbin Yasasında, ‹‹İlk doğan her erkek çocuk Rabbe adanmış sayılacak›› diye yazılmıştır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dy ve graihagh er lesh ooilley yn chree, as lesh ooilley yn tushtey, as lesh ooilley yn annym, as lesh ooilley yn niart, as dy ve graihagh er e naboo myr er hene ta shen ny smoo na ooilley ny slane chebballyn losht as ourallyn. \t İnsanın Tanrıyı bütün yüreğiyle, bütün anlayışıyla ve bütün gücüyle sevmesi, komşusunu da kendi gibi sevmesi, bütün yakmalık sunulardan ve kurbanlardan daha önemlidir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lisagh eh dyn Jeannoo ymmyd jeh cassan er lheh keyboard \t Kulanıcının ev dizinindeki eklentilerin etkisizleştirilip etkisizleştirilmeyeceğini belirler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym gleashaghey coadan dys yn trustyr, vel oo gearree doll magh dy çhelleeragh \t \"%B\" çöpe taşınamadı. Kalıcı olarak silmek ister misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh empathy jannoo yn kiartys boayl ny sloo \t Empati konumun hassasiyetini azaltmalı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er ghoaill arrane-moyllee hie ad magh gys cronk ny Oliveyn. \t İlahi söyledikten sonra dışarı çıkıp Zeytin Dağına doğru gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym feddyn ny boayl follym \t Boş bir yuva bulunamıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ren Yeesey keayney. \t İsa ağladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac kied er Javascript stuirey chrome \t JavaScript chrome denetimini iptal et"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n enneydeyr jeh'n pannyl ard keim ta lesh yn nhee shoh \t Bu nesneyi barındıran üst seviye panelinin belirteci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr eshyn, as dooyrt eh, Cha s'aym's dy nee drogh-ghooinney eh: un red ta fys aym er, dy row mee doal, as nish dy vel my hoilshey aym. \t O da şöyle yanıt verdi: ‹‹Onun günahkâr olup olmadığını bilmiyorum. Bildiğim bir şey var, kördüm, şimdi görüyorum.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh arran, as hug eh booise, as vrish eh eh, as hug eh eh daue, gra, Shoh my chorp t'er ny choyrt er nyn son eu shoh jean-jee ayns cooinaghtyn jeem's. \t Sonra eline ekmek aldı, şükredip ekmeği böldü ve onlara verdi. ‹‹Bu sizin uğrunuza feda edilen bedenimdir. Beni anmak için böyle yapın›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn dait sy faaue greie \t Balon içinde tarihi göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My ta shiu graihagh orrym's, freill jee my annaghyn. \t ‹‹Beni seviyorsanız, buyruklarımı yerine getirirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%a %b %e, %l:%M %p \t %H:%M"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey coadan %'d (ayns \"%B\") dys \"%B\" \t %'d/%'d dosya (“%B” içerisinde) “%B” hedefine taşınıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn ny jallooyn veg sorçhit liorish mooadys ayns lingaghyn \t Simgeleri büyüklüklerine göre sırala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As er-yn-oyr dy jean olkys bishaghey, nee graih-ghiastyllagh ymmodee feayraghey. \t Kötülüklerin çoğalmasından ötürü birçoklarının sevgisi soğuyacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh currym daue, gyn ad dy vrah eh: \t Kim olduğunu açıklamamaları için onları uyardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va'n pobble er nyn jaglym cooidjagh reesht, myr shen nagh row wheesh caa oc dy ghoaill beaghey. \t İsa bundan sonra eve gitti. Yine öyle büyük bir kalabalık toplandı ki, İsayla öğrencileri yemek bile yiyemediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reihghyn \t _Özellikler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey yn coadan quaiyl currit stiagh \t Seçilen oturum dosyasını yükle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr eh as dooyrt eh roo, Eshyn ta daa chooat echey, lhig da y choyrt dasyn nagh vel cooat eddyr echey as eshyn ta beaghey echey, lhig da jannoo er yn aght cheddin. \t Yahya onlara, ‹‹İki mintanı olan birini mintanı olmayana versin; yiyeceği olan yiyeceği olmayanla paylaşsın›› yanıtını verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ny jean laadey reesht \t Tekrar Yükle_me"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coodagh gyn ennym \t _Klasörleri dosyalardan önce sırala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, cha noddm soilshaghey yn cummal jeh \"%s\": %s \t Üzgünüm, \"%s\" dosyasının bütün içeriği gösterilemiyor: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "XX VegSize \t XX KüçükSize"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra va coorse Esther, inneen Abihail, naim Mordecai (va er ghoaill ee son e lhiannoo hene) er jeet mygeayrt dy gholl stiagh gys y ree, cha hir ee veg, agh ny ren Hegai shamyrder y ree, va currym ny mraane er phointeil: as va Esther dy mooar soit j'ee son e aalid, 'sy chilley ocsyn ooilley honnick ee. \t Kralın yanına girme sırası Mordekayın evlat edindiği Estere -Mordekayın amcası Avihayilin kızına- gelince, Ester, kralın kızlardan sorumlu haremağası Hegayın kendisine önerdiklerinden başka bir şey istemedi. Kendisini gören herkesin beğenisini kazandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Prow Ubuntu dyn cur ayns oik \t Ubuntu'yu sabit diskinize kurmadan ^deneyin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel booise er da'n charvaant shen, Son jannoo myr v'eh oardit? Er-lhiam nagh vel. \t Verdiği buyrukları yerine getirdi diye köleye teşekkür eder mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadaghyn \t Kodlamalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur-jee magh nish er-y-fa shen messyn cooie dy arrys, as ny jean-jee toshiaght dy ghra riu hene, Ta Abraham ain son nyn ayr: son ta mee gra riu, dy vel pooar ec Jee eer jeh ny claghyn shoh cloan y hroggal seose da Abraham. \t Bundan böyle tövbeye yaraşır meyveler verin! Kendi kendinize, ‹Biz İbrahimin soyundanız› demeye kalkmayın. Ben size şunu söyleyeyim: Tanrı, İbrahime şu taşlardan da çocuk yaratabilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn tooill ta cur soilshey da'n chorp: shen-y-fa tra ta dty hooill glen, bee dty chorp ooilley ayns slane soilshey: agh tra ta lheamys er dty hooill, bee dty chorp myrgeddin ayns slane dorraghys. \t Bedenin ışığı gözdür. Gözün sağlamsa, bütün bedenin de aydınlık olur. Gözün bozuksa, bedenin de karanlık olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta paart jiuish nagh vel credjal. Son va fys ec Yeesey er-dyn toshiaght, quoi v'ad nagh row credjal, as quoi yinnagh eh y vrah. \t Yine de aranızda iman etmeyenler var.›› İsa iman etmeyenlerin ve kendisine ihanet edecek kişinin kim olduğunu baştan beri biliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As decirc;nee e ostyllyn jeh, gra, Cre ta er ny hoiggal liorish y coraa-dorraghey shoh? \t İsa, bu benzetmenin anlamını kendisinden soran öğrencilerine, ‹‹Tanrı Egemenliğinin sırlarını bilme ayrıcalığı size verildi›› dedi. ‹‹Ama başkalarına benzetmelerle sesleniyorum. Öyle ki, ‹Gördükleri halde görmesinler, Duydukları halde anlamasınlar.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr adsyn eh, She sluight Abraham shin, as cha row shin rieau ayns bondiaght da dooinney erbee: cre'n aght t'ou gra eisht, Bee shiu er nyn yannoo seyr? \t ‹‹Biz İbrahimin soyundanız›› diye karşılık verdiler, ‹‹Hiçbir zaman kimseye kölelik etmedik. Nasıl oluyor da sen, ‹Özgür olacaksınız› diyorsun?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Pooar Magh \t Kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gys e vac saa, as loayr eh rish myrgeddin. As dreggyr eshyn, as dooyrt eh, Hem, vainshter; as cha jagh eh. \t ‹‹Adam ikinci oğluna gidip aynı şeyi söyledi. O, ‹Olur, efendim› dedi, ama gitmedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liurid jeh'n Boarder mygeart yn lipaaid as yn jalloo ayns yn Screeu raaue \t Uyarı penceresindeki resim ve etiketlerin sınırlarının genişliği"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Tabyn \t _Sekmeler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren eh toshiaght dy loayrt roo liorish coraaghyn-dorraghey. Va dooinney dy row ren garey-feeyney y hoiaghey, as ren eh cleigh mygeayrt-y-mysh, as chleiy eh ynnyd son y press-feeyney, as hrog eh toor, as hoie eh eh rish eirrinnee, as hie eh gys cheer foddey. \t İsa onlara benzetmelerle konuşmaya başladı. ‹‹Adamın biri bağ dikti, çevresini çitle çevirdi, üzüm sıkmak için bir çukur kazdı, bir de bekçi kulesi yaptı. Sonra bağı bağcılara kiralayıp yolculuğa çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow just er cur stiagh ny cloieder sheean bun-earrooagh \t Bir dijital ses çalıcı taktınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh myrgeddin rish y pobble, Tra heeys shiu bodjal troggal ass y sheear; chelleeragh ta shiu gra, Ta frass cheet; as shen myr te. \t İsa halka şunları da söyledi: ‹‹Batıda bir bulutun yükseldiğini görünce siz hemen, ‹Sağanak geliyor› diyorsunuz, ve öyle oluyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn t'er n'yannoo soiaghey jeh'n eanish echey, t'eh er chur y seal echey huggey, dy vel Jee firrinagh. \t Onun tanıklığını kabul eden, Tanrının gerçek olduğuna mührünü basmıştır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Heose \t _Yukarı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va'n ayr echey Zacharias lhieent lesh y Spyrryd Noo, as ren eh phadeyrys, gra, \t Çocuğun babası Zekeriya, Kutsal Ruhla dolarak şu peygamberlikte bulundu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Doll magh Son dy bragh \t _Kalıcı Olarak Sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "ed coip) \t . kopya)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa cha voddagh ad credjal, rere myr dooyrt Esaias ayns ynnyd elley. \t İşte bu yüzden iman edemiyorlardı. Nitekim Yeşaya başka bir yerde de şöyle demişti: ‹‹Tanrı onların gözlerini kör etti Ve yüreklerini nasırlaştırdı. Öyle ki, gözleri görmesin, Yürekleri anlamasın Ve bana dönmesinler. Dönselerdi, onları iyileştirirdim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn moodys teks \t Yazı boyutunu ayarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row URL currit stiagh \t Hiçbir URL belirtilmedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, tra v'eh er gholl stiagh ayns thie fer jeh ny ard Phariseeyn dy ee arran er y doonaght, dy row sooill oc er. \t Bir Şabat Günü İsa Ferisilerin ileri gelenlerinden birinin evine yemek yemeye gitti. Herkes Onu dikkatle gözlüyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha vel shiuish credjal; er-yn-oyr nagh vel shiu jeh my hioltane, myr dooyrt mee riu. \t Ama siz iman etmiyorsunuz. Çünkü benim koyunlarımdan değilsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione yn laa er-giyn dy jagh eh gys ard-valley va enmyssit Nain, as hie ymmodee jeh e ynseydee marish, as mooarrane sleih. \t Bundan kısa bir süre sonra İsa, Nain denilen bir kente gitti. Öğrencileriyle büyük bir kalabalık Ona eşlik ediyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn \t Özellikler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hilg eh sheese ny peeshyn argid ayns y chiamble, as jimmee eh roish, as hie eh as ren eh eh-hene y chroghey. \t Yahuda paraları tapınağın içine fırlatarak oradan ayrıldı, gidip kendini astı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lioaryn vark voish Galeon/Konqueror \t Galeon/Konqueror yer imleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley caart enmey nhee pannyl \t Panel nesnesi numara listesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa va Herodias ayns goanlys da, as v'ee shleeuit er cur dy baase eh, agh cha daink eh lh'ee. \t Hirodiya bu yüzden Yahyaya kin bağlamıştı; onu öldürtmek istiyor, ama başaramıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sheenish Aashagh (G_B2312) \t Basitleştirilmiş Çince (G_B2312)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Turkish \t Türkçe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn yn taghyrt er oaie jeh'n fockle ny raa \t Kelimenin veya ifadenin bir sonraki göründüğü yeri bul"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "WebDav Sauchey (HTTPS) \t Güvenli WebDAV (HTTPS)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey neose goll toshiaghtdownload status \t İndirme başladıdownload status"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "34.4 Kbps Modem \t 34,4 Kbps Modem"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%a %l:%M %p \t %H:%M"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn ennym \"%s\" kiart. Jannoo ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t \"%s\" adı çok uzun. Lütfen farklı bir isim kullanın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn ynnyd shennaghys ayn. \t Geçmiş konumu mevcut değil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta mish mee hene my ghooinney ayns pooar, as ta sidooryn aym foym, as ta mee gra rish shoh, Immee, as t'eh goll: as rish fer elley, Tar, as t'eh cheet: as rish my harvaant, Jean shoh, as t'eh dy yannoo eh. \t Ben de buyruk altında bir görevliyim, benim de buyruğumda askerlerim var. Birine, ‹Git› derim, gider; ötekine, ‹Gel› derim, gelir; köleme, ‹Şunu yap› derim, yapar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Lowit da dagh traa \t _Her zaman kabul et"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn rey lesh yn cooish shoh voish yn shirrey \t Aramadan bu kıstası kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dasyn ta'n dorrysser fosley; as ta ny kirree clashtyn e choraa: as t'eh geamagh er e chirree hene lurg nyn ennym, as dy leeideil ad magh. \t Kapıyı bekleyen ona kapıyı açar. Koyunlar çobanın sesini işitirler, o da kendi koyunlarını adlarıyla çağırır ve onları dışarı götürür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Trustyr \t Oluşturulma Tarihi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym goaill toshiaght er yn taishbyney noa \t Geçici ekran oluşturulamadı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Collooyn jallooveg \t Simge Başlıkları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ny jean doll magh \t Sil_me"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Mycjoine pannylyn \t Paneller _Hakkında"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son t'ou er my hilgey ayns y diunid, ayns mean ny marrey, as haink ny thooillaghyn mygeayrt-y-moom, ta ooilley ny ushtaghyn as ny tonnyn ayd's er n'gholl harrym. \t Beni engine, denizin ta dibine fırlattın. Sular sardı çevremi. Azgın dalgalar geçti üzerimden."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh yn cappan, as tra v'eh er chur booise, hug eh eh daue: as diu ad ooilley jeh \t Sonra bir kâse alıp şükretti ve bunu öğrencilerine verdi. Hepsi bundan içti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra ta dooinney-caggee eillit freayll arrey er e hie, ta e chooid sauchey. \t ‹‹Tepeden tırnağa silahlanmış güçlü bir adam kendi evini koruduğu sürece, malları güvenlik içinde olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel mynchoontey ymmyder ayn sy traa t'ayn \t Henüz kullanılabilir oturum yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Crig yn cramman shoh dy roie yn claare reih't ny yn sarey ayns yn margher enmey sarey. \t Komut girişi alanındaki komutu veya uygulamayı çalıştırmak için bu düğmeye tıklayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Martha rish, Ta fys aym dy n'irree eh reesht ec yn irree-seose 'sy laa jerrinagh. \t Marta, ‹‹Son gün, diriliş günü onun dirileceğini biliyorum›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Toilley shean as feeshan \t Diğer Ortam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cooishyn \t Konular"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cluinnee shiu jeh caggaghyn, as jeh imraaghyn dy chaggaghyn: jeeagh nagh bee shiu seaghnit: son shegin da dy chooilley nhee jeu shoh cheet gys kione, agh cha bee yn jerrey foast. \t Savaş gürültüleri, savaş haberleri duyacaksınız. Sakın korkmayın! Bunların olması gerek, ama bu daha son demek değildir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta co-cochaslysyn bun-earroaght er yn veeanagh. \t Dijital fotoğraflar içermektedir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra va Yeesey er-y-fa shen er ghoaill y vinegar, dooyrt eh, Te cooilleenit: as chroym eh e chione, as phaart eh. \t İsa şarabı tadınca, ‹‹Tamamlandı!›› dedi ve başını eğerek ruhunu teslim etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie magh huggey Jerusalem as ooilley Judea, as Ooilley yn cheer mygeayrt Jordan. \t Yeruşalim, bütün Yahudiye ve Şeria yöresinin halkı ona geliyor, günahlarını itiraf ediyor, onun tarafından Şeria Irmağında vaftiz ediliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta mee myrgeddin gra rhyt, Dy nee uss Peddyr, as dy nee er y chreg shoh trog-ym's my agglish: as cha vow giattyn niurin yn varriaght urree. \t Ben de sana şunu söyleyeyim, sen Petrussun ve ben kilisemi bu kayanın üzerine kuracağım. Ölüler diyarının kapıları ona karşı direnemeyecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Lhiah \t _Okuma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey \"%s\" \t “%s” Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As nagh vel ny shayraghyn echey ooilley marin? cre voish eisht ta ooilley ny reddyn t'ec y dooinney shoh? \t Kızkardeşlerinin hepsi aramızda yaşamıyor mu? O halde Onun bütün bu yaptıkları nereden geliyor?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "as loayr eh yn coraa-dorraghey shoh roo, gra, \t Bunun üzerine İsa onlara şu benzetmeyi anlattı: ‹‹Sizlerden birinin yüz koyunu olsa ve bunlardan bir tanesini kaybetse, doksan dokuzu bozkırda bırakarak kaybolanı bulana dek onun ardına düşmez mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey _oilley ny boaylyn obbree ayns: \t _Bütün çalışma alanlarını buraya taşı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiedyn \t Erişim Hakları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo chiangley son cochiangley rish yn server \t Sunucu bağlamaya bağlantı ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar Salmon Booz rish Rachab, as hooar Booz Obed rish Ruth, as hooar Obed Jesse. \t Salmon, Rahavdan doğan Boazın babasıydı, Boaz, Ruttan doğan Ovetin babasıydı, Ovet İşayın babasıydı,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ee er ghra shoh, hyndaa ee mygeayrt, as honnick ee Yeesey ny hassoo, as cha row fys eck dy nee Yeesey v'ayn. \t Bunları söyledikten sonra arkasına döndü, İsanın orada, ayakta durduğunu gördü. Ama Onun İsa olduğunu anlamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra va fys ec Yeesey er, jimmee eh veih shen: as deiyr earrooyn mooarey dy leih er, as ren eh ad ooilley y lheihys. \t İsa bunu bildiği için oradan ayrıldı. Birçok kişi ardından gitti. İsa hepsini iyileştirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus soilshaghey coodaghyn roish t'eh soilshaghey coadanyn ayns yn reayrtys jalloyn veg as rolley. \t Eğer seçiliyse, Nautilus simge ve liste görünümlerinde klasörleri dosyalardan önce gösterir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadanyn _tammyltagh \t Önbellek ve geçici dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scaanjoon \t Ruh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Dy firrinagh ta mee gra riu, Dy vel paart jeusyn ta nyn shassoo ayns shoh, nagh jean blashtyn er y baase, derrey vees ad er vakin reeriaght Yee er jeet lesh pooar. \t İsa, ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim›› diye devam etti, ‹‹Burada bulunanlar arasında, Tanrı Egemenliğinin güçlü biçimde gerçekleştiğini görmeden ölümü tatmayacak olanlar var.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh v'eshyn booiagh eh-hene y heyrey, as dooyrt eh rish Yeesey, As quoi my naboo? \t Oysa adam kendini haklı çıkarmak isteyerek İsaya, ‹‹Peki, komşum kim?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dreggyr eshyn yn fer dinsh shoh da, gra, Quoi my voir? as quoi my vraaraghyn? \t İsa, kendisiyle konuşana, ‹‹Kimdir annem, kimdir kardeşlerim?›› karşılığını verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tammylt ny lurg shen haink huggey paart jeh'n cheshaght, as dooyrt ad rish Peddyr, Shickyr she fer jeu oo, son ta dty ghlare dy dty vrah. \t Orada duranlar az sonra Petrusa yaklaşıp, ‹‹Gerçekten sen de onlardansın. Konuşman seni ele veriyor›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod \"%s\" v'eh feddynit. Foddee v'eh dollit magh. \t \"%s\" bulunamadı. Son zamanda silinmiş olabilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta'n Mac dooinney myr fer va goll er jurnah foddey, as daag e hie, as hug currym er e vooinjer, as da dy chooilley ghooinney e obbyr hene, as doardee eh da'n porter dy reayll arrey. \t Bu, yolculuğa çıkan bir adamın durumuna benzer. Evinden ayrılırken kölelerine yetki ve görev verir, kapıdaki nöbetçiye de uyanık kalmasını buyurur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Crammanyn Raaue \t Uyarı Düğmeleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn cummal s'jerree jeh'n dhullag shoh \t Geçerli sayfanın en son içeriğini göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reamys nastee: \t Boş alan: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ad rhymboo, as hooar ad y lhiy kianlt cheu-mooie jeh'n dorrys, ayns boayl va daa raad cheet dy cheilley: as deayshil ad ee. \t Gittiler ve yol üzerinde, bir evin sokak kapısının yanında bağlı buldukları sıpayı çözdüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn nhee reih't magh ass yn trustyr \t Seçili öğeleri çöpten dışarı taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny claa dy foashley %s as oilley ny coadanyn lesh yn sorçh \"%s\" \t “%s” ve “%s” türünde diğer dosyaları açmak için bir uygulama seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny uinnag ta lhigget dou caghlaa ny lioaryn vark sy'n rolley shih \t Bu menüdeki yer imlerini düzenlemek için pencere göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dynsee eh ad, gra, Nagh vel eh scruit, Bee my hie's enmyssit liorish dy chooilley ashoon, thie yn phadjer? agh ta shiuish er n'yannoo eh ny ooig dy vaarlee. \t Halka öğretirken şunları söyledi: ‹‹ ‹Evime, bütün ulusların dua evi denecek› diye yazılmamış mı? Ama siz onu haydut inine çevirdiniz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oilley \t Hepsi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Cre gys nee mayd reeriaght Yee y hoyllaghey? ny lesh cre'n co-chaslys nee mayd y hoiaghey magh eh? \t İsa sonra şöyle dedi: ‹‹Tanrının Egemenliğini neye benzetelim, nasıl bir benzetmeyle anlatalım?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Neuchosoylaght jeh'n feeshan \t Filmin bir kopyasını kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Traa Taishbyney \t Tab Etme Zamanı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soiaghey ny kiedyn \t İzinler atanıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cheayll ny scrudeyryn as ny ard-saggyrtyn jeh, as v'ad shirrey kys oddagh ad eh y stroie: son v'ad ayns aggle roish, er-yn-oyr dy row ooilley yn pobble goaill yindys jeh'n ynsagh echey. \t Başkâhinler ve din bilginleri bunu duyunca İsayı yok etmek için bir yol aramaya başladılar. Ondan korkuyorlardı. Çünkü bütün halk Onun öğretisine hayrandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Nod oo cur ny pluginyn kiart er yn co`earrooder as cur Totem er reesht dy cloie yn coadan shoh mysailltch. \t Lütfen bu ortamı oynatmak için gerekli eklentileri kurun ve Totem'i yeniden başlatın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel unnane erbee er vakin Jee ec traa erbee; yn ynrycan Mac v'er ny-gheddyn, ta ayns oghrish yn Ayr, eshyn t'er hoilshaghey eh. \t Tanrıyı hiçbir zaman hiç kimse görmedi. Babanın bağrında bulunan ve Tanrı olan biricik Oğul Onu tanıttı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta dty laue dy dty hayrn gys yn olk, giare jeed ee: te ny share dhyt goll stiagh ayns y vea veayn, baccagh, na daa laue y ve ayd, as oo dy gholl gys niurin, gys yn aile nagh bee dy bragh er ny vooghey. \t Eğer elin günah işlemene neden olursa, onu kes. Tek elle yaşama kavuşman, iki elle sönmez ateşe, cehenneme gitmenden iyidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My ver oo er-y-fa shen ooashley dou bee ooilley lhiat hene. \t Bana taparsan, hepsi senin olacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coodagh reih't magh ass yn trustyr \t Tüm seçili klasörleri çöpün dışına taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa tra v'eh er chlashtyn dy row eh ching, duirree eh foast daa laa ayns yn un voayl raad v'eh. \t Bu nedenle, Lazarın hasta olduğunu duyunca bulunduğu yerde iki gün daha kaldıktan sonra öğrencilere, ‹‹Yahudiyeye dönelim›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny rolley jeh boaylyn dy soilshaghey 'sy uinnag smoodeyder. \t Takvim penceresinde gösterilecek konumların listesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel shiuish er my reih, agh ta mish er reih shiuish, as er chur shiu ayns pooar, dy vod shiu goll magh as mess y ymmyrkey, as dy vod y mess eu ve beayn: cre erbee nee shiu y hirrey er yn Ayr ayns yn ennym aym's, dy vod eh y chur diu eh. \t Siz beni seçmediniz, ben sizi seçtim. Gidip meyve veresiniz, meyveniz de kalıcı olsun diye sizi ben atadım. Öyle ki, benim adımla Babadan ne dilerseniz size versin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel eh abyl dy goll er yn URIs son 'Type=link' Desktop entreilys \t 'Type=Link' masaüstü girişi belge URI'lerine geçilemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr va Jee er chur raaue daue ayns ashlish, gyn ad dy hyndaa gys Herod, ghow ad raad elley gys nyn jeer hene. \t Sonra gördükleri bir düşte Hirodesin yanına dönmemeleri için uyarılınca ülkelerine başka yoldan döndüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn shellooder jeh'n coadan. \t Dosyanın konumu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Click er ny cowrey dy geddyn rey lesh eh \t Silmek için bir amblemin üzerine tıklayın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son coadanyn \t Dosya ara"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Philip rish, Hiarn, jeeagh dooin yn Ayr, as s'lioar dooin eh. \t Filipus, ‹‹Ya Rab, bize Babayı göster, bu bize yeter›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley coadan claare buird %s son laadeyder pannyl%s%s \t %2$s%3$s panal başlatıcısı için %1$s masaüstü dosyası açılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As adsyn va seaghnit lesh spyrrydyn neu-ghlen; as v'ad er nyn lheihys. \t İsayı dinlemek ve hastalıklarına şifa bulmak için gelmişlerdi. Kötü ruhlar yüzünden sıkıntı çekenler de iyileştiriliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, cha noddym sauail yn cowrey cadjin. \t Üzgünüm, özel amblem kaydedilemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mychoine shoh \t İlgili"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt y Chiarn, Vel uss jannoo dy mie, ayns dy vel oo corree? \t RAB, ‹‹Ne hakla öfkeleniyorsun?›› diye karşılık verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aghtyn cur stiagh \t Giriş Yöntemleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n orgher shoh reih yn earroo dy framey bee soilshit sy animaght eeast. \t Bu anahtar balığın canlandırılmasında kullanılacak çerçeve sayısını belirtir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta credjal ayn, cha vel eh er ny gheyrey: agh eshyn nagh vel credjal ayn, t'eh er ny gheyrey hannah, er-yn-oyr nagh vel eh er chredjal ayns ennym yn ynrycan Mac v'er ny gheddyn dy Yee. \t Ona iman eden yargılanmaz, iman etmeyen ise zaten yargılanmıştır. Çünkü Tanrının biricik Oğlunun adına iman etmemiştir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr lhie ad er son ansoor, hrog eh eh-hene seose, as dooyrt eh roo, Lhig dasyn ta fegooish peccah nyn mast'eu tilgey yn chied chlagh urree. \t Durmadan aynı soruyu sormaları üzerine doğruldu ve, ‹‹İçinizde kim günahsızsa, ilk taşı o atsın!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Lhiem er oaie voish ny coadanyn \t _Dosyaları atla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn rea lesh yn shennaghys eddyr-voggyl ayds \t Tarayıcı geçmişini temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jel, Jerrey Fouyir 00 0000 er 00:00:00 PM \t Eki 00 0000 Pzt, saat 00:00:00 da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er n'eamagh er y pobble huggey, marish e ostyllyn, dooyrt eh roo, Quoi-erbee ta aggindagh geiyrt orrym's, lhig da eh-hene y obbal, as e chrosh y hroggal, as geiyrt orrym. \t Öğrencileriyle birlikte halkı da yanına çağırıp şöyle konuştu: ‹‹Ardımdan gelmek isteyen kendini inkâr etsin, çarmıhını yüklenip beni izlesin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad pleadeil ry-cheilley, gra, Ta shoh er-yn-oyr nagh vel arran ain. \t Onlar ise kendi aralarında, ‹‹Ekmeğimiz olmadığı için böyle diyor›› şeklinde tartıştılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ennym \"%s\" dys \"%s\". \t \"%s\" adı \"%s\" olarak adlandırılıyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel oo shickyr tow gearree doll magh \"%B\" son dy bragh? \t \"%B\" dosyasını kalıcı olarak silmek istediğinize emin misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh honnick y pobble ad goll roue, as hug ymmodee jeu enney er, as roie ad gys shen rish nyn gosh veih dy chooilley ard-valley, as haink ad gys shen rhymboo, as chruinnee ad huggey. \t Gittiklerini gören birçok kişi onları tanıdı. Halk civardaki bütün kentlerden yaya olarak yola dökülüp onlardan önce oraya vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish, Ass dty veeal hene nee'm oo y vriwnys, uss ghrogh harvaant, Va fys ayd dy row mee my ghooinney creoi, troggal shen nagh dug mee sheese, as buinn shen nagh chuirr mee: \t ‹‹Efendisi ona, ‹Ey kötü köle, seni kendi ağzından çıkan sözle yargılayacağım› dedi. ‹Kendinden koymadığını alan, ekmediğini biçen sert bir adam olduğumu bildiğine göre,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel jalloo kiart eryn coadan tarnyt. \t Sürüklenen dosya geçerli bir resim gibi görünmüyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn coadan lesh ny reighyn sauailt \t Kaydedilmiş yapılandırmayı içeren dosyayı belirtin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl shiaulley my yesh \t Sağda Yüzen Panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorçh cooylrey \t Arkaplan türü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Boayl Disk: \t _Disk boşluğu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ny kiedyn er jeh ny codanyn stiagh \t İlişikteki Dosyalar için İzinleri Değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ny mraane myrgeddin haink marish veih Galilee geiyrt er y corp, as hug ad my-ner yn oaie, as kys va'n corp er ny oanluckey. \t İsayla birlikte Celileden gelen kadınlar da Yusufun ardından giderek mezarı ve İsanın cesedinin oraya nasıl konulduğunu gördüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh Empathy jannoo ymmyd jeh yn eddyr-voggyl dy cur barel er yn boayl. \t Empati'nin konumu tahmin etmek için ağı kullanıp kullanamayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn Moodys jalloo cooid smoo son inaganyn ordaag \t Örneklenecek olan resmin azami büyüklüğü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn streng bee soilshaghey yn ymmydeyr obbree, dy feddyn yn Jeaghydeyr eddyr-voggyl magh liorish ny servyn eddyr-voggyl \t Web tarayıcıyı sunuculara tanımlamaya yarayan, kullanıcı aracısı olarak kullanılacak dizge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad ooilley ayns ard-yindys jeh pooar niartal Yee: Agh choud as va dy chooilley unnane ayns ard-imnea mychione dagh nhee va Yeesey er n'yannoo, dooyrt eh rish e ostyllyn, \t Herkes Tanrının büyük gücüne şaşıp kaldı. Herkes İsanın bütün yaptıkları karşısında hayret içindeyken, İsa öğrencilerine, ‹‹Şu sözlerime iyice kulak verin›› dedi. ‹‹İnsanoğlu, insanların eline teslim edilecek.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cre'n-fa nagh vel shiu toiggal my ghlare? te son nagh vel shiu cur geill da my ghoo. \t Söylediklerimi neden anlamıyorsunuz? Benim sözümü dinlemeye dayanamıyorsunuz da ondan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee fer jeu ard-ynsit 'sy leigh, question jeh, dy phrowal eh, gra, \t Onlardan biri, bir Kutsal Yasa uzmanı, İsayı denemek amacıyla Ona şunu sordu: ‹‹Öğretmenim, Kutsal Yasada en önemli buyruk hangisidir?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Rish lhing Heron ree Yudea, va saggyrt dy row enmyssit Zacharias, jeh coorse Abia; as va'n ven echey jeh inneenyn Aaron, as yn ennym eck Elizabeth. \t Yahudiye Kralı Hirodes zamanında, Aviya bölüğünden Zekeriya adında bir kâhin vardı. Harun soyundan gelen karısının adı ise Elizabetti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, jean yn rolley jeh boaylyn ny smoo 'sy uinnag smoodeyder. \t Eğer seçiliyse, takvim penceresinde konumların listesi açılır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Aacheau Mod \t _Tekrar Kipi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Ta'n oor cheet, as nish ayn, tra nee ny merriu clashtyn coraa Mac Yee: as bee adsyn chlinnys er nyn mioghey. \t Size doğrusunu söyleyeyim, ölülerin Tanrı Oğlunun sesini işitecekleri ve işitenlerin yaşayacakları saat geliyor, geldi bile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bannit t'adsyn ta glen ayns cree: son ver ad Jee my-ner. \t Ne mutlu yüreği temiz olanlara! Çünkü onlar Tanrıyı görecekler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, Er-y-fa dy dooyrt mee rhyt, dy vaik mee oo fo'n villey-figgagh, vel oo credjal? hee oo reddyn smoo na ad shoh. \t İsa ona dedi ki, ‹‹Seni incir ağacının altında gördüğümü söylediğim için mi inanıyorsun? Bunlardan daha büyük şeyler göreceksin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "As ram,ram fer elley \t Daha daha niceleri..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ingaanyn ord_aag: \t _Örneklendirmeleri göster:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Creeaghyn deiney gannooinaghey lesh aggle, as lesh jeeaghyn jei ny reddyn ta ry heet er y thalloo: son bee pooaraghyn yn aer er nyn graa. \t Dünyanın üzerine gelecek felaketleri bekleyen insanlar korkudan bayılacak. Çünkü göksel güçler sarsılacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh bee kerraghey s'eddrym er ny choyrt er Tyre as Sidon ec y vriwnys, na vees er ny choyrt erriuish. \t Ama yargı günü sizin haliniz Sur ve Saydanın halinden beter olacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow abyl dy scuirr yn obbreeaght shoh myr tow click er cur ass \t İptal düğmesine tıklayarak bu işlemi durdurabilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht nee'n chloan chairagh eh y reggyrt, gra, Hiarn, cuin honnick shin oo accryssagh, as dy dug shin beaghey dhyt? ny paagh, as dy dug shin jough dhyt? \t ‹‹O vakit doğru kişiler Ona şu karşılığı verecek: ‹Ya Rab, seni ne zaman aç görüp doyurduk, susuz görüp su verdik?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deiyr earroo mooar dy leih er, er-y-fa dy vaik ad ny mirrilyn ren eh orroosyn va doghanit. \t Ardından büyük bir kalabalık gidiyordu. Çünkü hastalar üzerinde yaptığı mucizeleri görmüşlerdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt eshyn roo, She mish t'ayn, ny bee aggle erriu. \t Ama İsa, ‹‹Korkmayın, benim!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y Chiarn, Clasht-jee cre ta'n briw neu-chairagh dy ghra. \t Rab şöyle devam etti: ‹‹Adaletsiz yargıcın ne söylediğini duydunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean coip dys \t Şuraya Kop_yala:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn rey lesh \t _Kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhig da Creest Ree Israel cheet neose nish jeh'n chrosh, dy vod mayd fakin as credjal. As ren adsyn v'er nyn grossey marish, eh y oltooan, \t ‹‹İsrailin Kralı Mesih şimdi çarmıhtan insin de görüp iman edelim.›› İsayla birlikte çarmıha gerilenler de Ona hakaret ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Towse Doral \t Diyafram Değeri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Teks_liorish jalloyn veg \t _Simgelerin yanında metin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa tra hebbys oo dty oural ec yn altar, my chooinys oo ayns shen dy vel nhee erbee ec dty vraar dt'oi \t Bu yüzden, sunakta adak sunarken kardeşinin sana karşı bir şikâyeti olduğunu anımsarsan, adağını orada, sunağın önünde bırak, git önce kardeşinle barış; sonra gelip adağını sun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hoshiaght shegin da ymmodee seaghyn y hurranse, as ve beg soit jeh liorish y sheeloghe shoh. \t Ama önce Onun çok acı çekmesi ve bu kuşak tarafından reddedilmesi gerekir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr firrinagh, bee ny lipaidyn currit liorish ny jallooynveg as cha nel fo ad. \t Eğer seçiliyse, etiketler simgelerin altına değil üstüne yerleştirilecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son nee Creestyn foalsey, as phadeyr yn foalsey girree, as cowraghyn as yindyssyn y hoilshaghey, dy volley, my oddagh eh ve, yn eer chloan reiht. \t Çünkü sahte mesihler, sahte peygamberler türeyecek; bunlar, belirtiler ve harikalar yapacaklar. Öyle ki, ellerinden gelse seçilmiş olanları saptıracaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiedyn Coodagh: \t İzinleri Değiştirmeyi _Yinele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys Stiagh Hene \t Otomatik Giriş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny lurg shen hooar Yeesey eh ayns y chiamble, as dooyrt eh rish, Cur-my-ner, t'ou er dty laanaghey: ny jean peccah ny smoo, er-aggle dy jig red smessey ort. \t İsa daha sonra adamı tapınakta buldu. ‹‹Bak, iyi oldun. Artık günah işleme de başına daha kötü bir şey gelmesin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Eshyn ta credjal aynym's, ny obbraghyn ta mish dy yannoo nee eshyn myrgeddin, as obbraghyn smoo na ad shoh nee eh; er-y-fa dy vel mish goll roym gys my Ayr. \t Size doğrusunu söyleyeyim, benim yaptığım işleri, bana iman eden de yapacak; hatta daha büyüklerini yapacaktır. Çünkü ben Babaya gidiyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oilley ny Coadanyn \t Tüm dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa ta'n Mac dooinney ny Hiarn myrgeddin er y doonaght. \t ‹‹Bu nedenle İnsanoğlu Şabat Günü'nün de Rabbi'dir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Troa Ynnydagh \t Geçerli Yerel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn sarey gobbraghey as va %s currit ayns ynnyd jeh. \t Ayarlanmış komut çalışmadığı için '%s' ile değiştirilmiştir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra honnick Yeesey eh, v'eh feer jymmoosagh, as dooyrt eh roo, Sur-jee cloan aegey dy heet hym's, as ny jean-jee ad y lhiettal: son jeh nyn lheid ta reeriaght Yee. \t İsa bunu görünce kızdı. Öğrencilerine, ‹‹Bırakın, çocuklar bana gelsin›› dedi. ‹‹Onlara engel olmayın! Çünkü Tanrının Egemenliği böylelerinindir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ny Hewnyn, Jean eh eh hene y varroo? er-yn-oyr dy vel eh gra, raad ta mish goll, cha vod shiuish cheet. \t Yahudi yetkililer, ‹‹Yoksa kendini mi öldürecek?›› dediler. ‹‹Çünkü, ‹Benim gideceğim yere siz gelemezsiniz› diyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son coadanyn \t _Dosyalar için ara..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel shoh sorch coadan Desktop kiart '%s' \t Algılanamayan masaüstü dosyası Sürüm '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee'n reaymys obbree sy caghlaader reaymys obree soilshaghey ny enmyn jeh ny reaymysyn obbree. Myr cha nel bee ad soilshaghey ny uinnagyn sy reaymysn obbree. Ta'n reih shoh just gobbraghey traa ta'n reireyder uinnag ayd's Metacity. \t Eğer seçiliyse, çalışma alanı değiştiricisi bütün çalışma alanlarının isimlerini gösterir. Aksi halde, çalışma alanlarındaki pencereleri gösterir. Bu özellik sadece pencere yöneticisi Metacity olduğunda çalışır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr tow geddyn rey lesh yn rolley dy docmaidyn jannoo ymmydit jeh er y gherrid, t'ow geddyn rey lesh shoh: • Oilley ny nheeghyn voish ny boaylyn → Nhee rolley docmaidyn jannoo ymmydit jeh er yn gherrid. • Oilley ny nheeghyn voish yn rolley docmaidyn jannoo ymmydit jeh er y gherrid. \t Eğer Son Kullanılan Belgeler listesini temizlerseniz, aşağıdakiler de temizlenir: • Yerler → Son Kullanılan Belgeler menüsündeki tüm öğeler. • Tüm uygulamalardaki son kullanılan belgeler listeleri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennymcuirreyder \t Makine adı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er chur lhieu nyn lhongyn gys thalloo, hreig ad ooilley, as deiyr ad er. \t Sonra onlar tekneleri karaya çektiler ve her şeyi bırakıp İsanın ardından gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra vees shiu shassoo dy ghoaill padjer, leih-jee, my ta nhee erbee eu noi dooinney erbee: dy vod nyn Ayr myrgeddin t'ayns niau nyn loghtyn y leih diuish. \t Kalkıp dua ettiğiniz zaman, birine karşı bir şikâyetiniz varsa onu bağışlayın ki, göklerdeki Babanız da sizin suçlarınızı bağışlasın.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Immee-jee, as soilshee-jee da Ean ny reddyn ta shiu dy chlashtyn as dy akin: \t İsa onlara şöyle karşılık verdi: ‹‹Gidin, işitip gördüklerinizi Yahyaya bildirin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu Eshyn ta jannoo soiagh jeh quoi-erbee ta mee dy choyrt, t'eh jannoo soiagh jeem's: as eshyn ta soiaghey jeem's, t'eh soiaghey jehsyn t'er my choyrt. \t Size doğrusunu söyleyeyim, benim gönderdiğim herhangi bir kimseyi kabul eden beni kabul etmiş olur. Beni kabul eden de beni göndereni kabul etmiş olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Moodys Cad_jin \t Normal _Boyut"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh ny shiaght bwilleenyn, as ny eeastyn, as hug e booise, as vrish eh, as hug eh ad da e ostyllyn, as hirveish adsyn er y pobble ad. \t Yedi ekmekle balıkları aldı, şükredip bunları böldü, öğrencilerine verdi. Onlar da halka dağıttılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt y ree, ny lhig da Haman lhiggey shaghey dy yannoo myr ta Esther er ghra: myr shen haink y ree as Haman gys ny cuirraghyn, va Esther er n'aarlaghey. \t Kral adamlarına, ‹‹Esterin isteğini yerine getirmek için Hamanı hemen çağırın›› dedi. Böylece kralla Haman Esterin verdiği şölene gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Lhiggey da eh v'eh a§heughit \t _Sıralı Tut"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Uinnaglane \t Tam ekran"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley dagh nhee reih't ayns ny reayrt stuireyopen in new tab \t Seçili her dosyayı yöneltme penceresinde açopen in new tab"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son myr va Jonas ny chowrey da ny Nineviteyn, er yn aght cheddin neesht vees Mac y dooinney da'n cheeloghe shoh. \t Yunus nasıl Ninova halkına bir belirti olduysa, İnsanoğlu da bu kuşak için öyle olacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As nagh lhisin's sparail Nineveh yn ard-valley mooar shen, ayn ta ny smoo na shey feed thousane persoon, nagh vel fys oc er nyn laue yesh shaghey nyn laue chiare, as myrgeddin ymmodee maase? \t ben Ninova'ya, o koca kente acımayayım mı? O kentte sağını solundan ayırt edemeyen yüz yirmi bini aşkın insan, çok sayıda hayvan var.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": ".Ayns ny laghyn shen va earroo yn phobble feer vooar, as gyn veg y veaghey oc dy ghoaill, deie Yeesey er e ostyllyn huggey, as dooyrt eh roo: \t O günlerde yine büyük bir kalabalık toplanmıştı. Yiyecek bir şeyleri olmadığı için İsa öğrencilerini yanına çağırıp, ‹‹Halka acıyorum›› dedi. ‹‹Üç gündür yanımdalar, yiyecek hiçbir şeyleri yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%a %b %e, %l:%M:%S %p \t %H:%M:%S"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ad stiagh ayns yn oaie, as honnick ad dooinney aeg ny hoie er y cheu yesh, coamrit ayns coamrey liauyr gial: as v'ad agglagh. \t Mezara girip sağ tarafta, beyaz kaftan giyinmiş genç bir adamın oturduğunu görünce çok şaşırdılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl veeanagh er x-essylys \t X ekseninde paneli ortala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son _ennym \t Arama _adı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt y Chiarn rish my Hiarn's, Soie uss er my laue yesh, derrey neem's dty noidyn stoyl dty choshey? \t ‹Rab Rabbime dedi ki, Ben düşmanlarını Ayaklarının altına serinceye dek Sağımda otur.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ad rhymboo, as hooar ad aarloo spisyn as ooilyn; as ghow ad fea er laa yn doonaght cordail rish yn anney. \t Evlerine dönerek baharat ve güzel kokulu yağlar hazırladılar. Ama Şabat Günü, Tanrı'nın buyruğu uyarınca dinlendiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod ny kiedyn jeh yn coadan reih't v'eh feddynit. \t Seçilen dosyanın erişim hakları belirlenemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn reireyder uinnagyn ayd's lhiggey d'ow soilshaghey yn cramman claare buird, ny cha nel oo roie ny reireyder uinnag. \t Pencere yöneticiniz masaüstünü gösterme düğmesini desteklemiyor, veya bir pencere yöneticisi çalıştırmıyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn fysseree laue-screeuee jannoo ymmydyt jeh son ny jallooyn veg sy buirdclaaghyn \t Masaüstündeki simgelerde kullanılan yazıtipi açıklaması."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son coadanyn \t _Dosyalar için ara…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Nish va Bethany er-gerrey da Jerusalem, mysh daa veeilley jeh). \t Beytanya, Yeruşalime on beş ok atımı kadar uzaklıktaydı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht Herod toiggal dy row eh mollit liorish ny deiney-creeney, v'eh erskyn-towse eulyssagh, as hug eh magh sarey, as varr eh ooilley ny lhiennoo-mec v'ayns Bethlehem, as ayns ooilley ny ardjyn shen, veih daa vlein dy eash as fo, corrym rish y traa v'eh dy imneagh er vriaght jeh ny deiney creeney. \t Hirodes, yıldızbilimciler tarafından aldatıldığını anlayınca çok öfkelendi. Onlardan öğrendiği vakti göz önüne alarak Beytlehem ve bütün yöresinde bulunan iki ve iki yaşından küçük erkek çocukların hepsini öldürttü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy choilley sorch dy co-chiangley \t Herhangi bir tür bağlantı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt y ven rish, Ta fys aym dy vel Messias cheet ta enmyssit Creest: tra hig eshyn, inshee eh dooin dy chooilley nhee. \t Kadın İsaya, ‹‹Mesih denilen meshedilmiş Olanın geleceğini biliyorum›› dedi, ‹‹O gelince bize her şeyi bildirecek.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Choud as ta mee ayns y theihll, mee soilshey yn theihll. \t Dünyada olduğum sürece dünyanın ışığı Benim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra cheayll Herod jeh, dooyrt eh, She Ean Bashtey t'ayn, hug mish y kione jeh, t'eh er n'irree veih ny merriu. \t Hirodes bunları duyunca, ‹‹Başını kestirdiğim Yahya dirildi!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Tooiley \t _Diğer…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh myr shen hene cha row yn eanish oc coardail ry-cheilley. \t Ama bu noktada bile tanıklıkları birbirini tutmadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus jeh-chiangley yn ynnyd \t Konum yüklenemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn ynnyd cheddin son yn kerrin elley \t Başka bir sekmede aynı yeri aç ve git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gra, Ta mee er n'yannoo peccah, ayns dy vel mee er vrah yn uill neu-chyndagh. As dooyrt adsyn, Cre ta shen dooinyn? jeeagh uss da shen. \t ‹‹Ben suçsuz birini ele vermekle günah işledim›› dedi. Onlar ise, ‹‹Bundan bize ne? Onu sen düşün›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra honnick y pobble shoh, ghow ad yindys, as hug ad moylley da Jee, v'er choyrt lheid y phooar da deiney. \t Halk bunu görünce korkuya kapıldı. İnsana böyle bir yetki veren Tanrıyı yücelttiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta feym ayd er mooadagh \t Kenar çubuğu eklentisi gerekiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh ennym mychoine yn cowrey marish yn cowrey. Bee yn ennym veh jannoo ymmydyt son ennym yn cowrey. \t Amblemin yanına bir açıklayıcı bir isim giriniz. Bu isim başka yerlerde bu amblemi tanımak için kullanılacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Recortyssey \t Kayıt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha vel eu yn goo echeysyn tannaghtyn ayndiu: son eshyn t'eh er choyrt, aynsyn cha vel shiu credjal. \t Onun sözü sizde yaşamıyor. Çünkü Onun gönderdiği kişiye iman etmiyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As eisht hee ad Mac y dooinney cheet ayns bodjal lesh pooar as ard-ghloyr. \t O zaman İnsanoğlunun bulut içinde büyük güç ve görkemle geldiğini görecekler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Smerg dhyt's Chorazin, smerg dhyt's Vethsaida: son dy beagh ny obbraghyn yindyssagh er ve jeant ayns Tyre as Sidon, t'er ny ve jeant ayndiuish, veagh ad er ghoaill arrys foddey er dy henney ayns aanrit-sack as leoie. \t ‹‹Vay haline, ey Horazin! Vay haline, ey Beytsayda! Sizlerde yapılan mucizeler Sur ve Saydada yapılmış olsaydı, çoktan çul kuşanıp kül içinde oturarak tövbe etmiş olurlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra v'eh eisht er jeet gys Galilee, ren ny Galileanee mooar jeh, liorish dy row ad er vakin ooilley ny ren eh ec Jerusalem, ec y feailley: son v'adsyn er ve ec y feailley. \t Celileye geldiği zaman Celileliler Onu iyi karşıladılar. Çünkü onlar da bayram için gitmişler ve bayramda Onun Yeruşalimde yaptığı her şeyi görmüşlerdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh my ta dooinney shooyll ayns yn oie, t'eh snapperal, er-y-fa nagh vel soilshey ayn. \t Oysa gece yürüyen sendeler. Çünkü kendisinde ışık yoktur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny kiedyn jeh'n coadan, ayns noteyraghtoctal. \t Dosyanın erişim hakları, sekizlik yazımda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Keimeeaght Shallid Chagteragh \t Anında Mesajlaşma programı durumu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh deie eh orroo as daag ad nyn ayr Zebedee ayns y lhong marish ny sharvaantyn failt, as hie ad geiyrt er. \t Hemen onları çağırdı. Onlar da babaları Zebediyi işçilerle birlikte teknede bırakıp İsanın ardından gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Cur Ubuntu ayns oik \t Ubuntu'yu ^kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn son eddyrvoagle as toilley reddyn \t Ağ ile ilgili ayarlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo docmaid voish yn feeree \"%s\" \t \"%s\" şablonundan yeni bir doküman oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Kys t'ad gra dy nee Creest mac Ghavid? \t İsa onlara şöyle dedi: ‹‹Nasıl oluyor da, ‹Mesih Davutun Oğludur› diyorlar?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Coadan Follym \t Boş Dosya Oluşturmayı Y_inele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha ren yn Cur stiagh Gobbraghey \t İçe Aktarma Başarısız"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym jannoo ymmyd jeh nhee lhieggit \t Bırakılan öğe kullanılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Dy firrinagh ta mee gra riu, Nagh vel dooinney erbee t'er dreigeil thie, ny ayr ny moir, ny braaraghyn, ny ben, ny cloan, er graih reeriaght Yee, \t İsa onlara şöyle dedi: ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, Tanrının Egemenliği uğruna evini, karısını, kardeşlerini, annesiyle babasını ya da çocuklarını bırakıp da bu çağda bunların kat kat fazlasına ve gelecek çağda sonsuz yaşama kavuşmayacak hiç kimse yoktur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mychione cairys, son dy vel mee goll roym gys yn Ayr, as nagh vaik shiu mee arragh; \t doğruluk konusunda, çünkü Babaya gidiyorum, artık beni görmeyeceksiniz;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar eh ayns y chiamble feallagh va creck dew, as kirree, as calmaneyn, as y vooinjer va caghlaa argid nyn soie: \t Tapınağın avlusunda sığır, koyun ve güvercin satanları, orada oturmuş para bozanları gördü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Tab Noa \t Yeni _Sekme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn Reaghydys Coadanyn \t Dosya Yöneticisi Tercihleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym gleashaghey coadan dys yn trustyr, vel oo gearree doll magh dy çhelleeragh \t Dosya çöpe taşınamadı, kalıcı olarak silmek ister misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt eshyn roo, Agh quoi ta shiuish gra, dy vel mee? \t İsa onlara, ‹‹Siz ne dersiniz›› dedi, ‹‹Sizce ben kimim?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh ny reighyn shoh dys yn coodagh thaie \t Mevcut seçimi başlangıç klasörüne kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr ad as dooyrt ad rish, Abraham yn ayr ainyn. Dooyrt Yeesey roo, Dy beagh shiuish nyn gloan da Abraham, yinnagh shiu obbraghyn Abraham. \t ‹‹Bizim babamız İbrahimdir›› diye karşılık verdiler. İsa, ‹‹İbrahimin çocukları olsaydınız, İbrahimin yaptıklarını yapardınız›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish shoh bun y choraa-dorraghey: Yn rass goo Yee. \t ‹‹Benzetmenin anlamı şudur: Tohum Tanrının sözüdür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee reih er Nautilus lhiggey da us doll magh coadan dy çhelleeragh as ayns ynnyd jeh gleashaghey eh dys trustyr. Ta'n reih shoh abyl dy veh danjeyragh, so gow kiarail. \t Eğer seçiliyse, bir dosya silinirken Nautilus bunu çöpe göndermeksizin diskten silecektir. Bu özellik tehlikeli olabilir, bu nedenle dikkatli kullanın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s yn Eeast \t %s Balığı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Choud as v'eh loayrt shoh, haink bodjal lesh scadoo harrystoo: as ghow ad aggle myr va'n bodjal cheet moo. \t Petrus daha bunları söylerken bir bulut gelip onlara gölge saldı. Bulut onları sarınca korktular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny lurg shen, hie eh-hene, as e voir, as e vraaraghyn, as e ynseydee sheese gys Capernaum; as cha nhimmey laa duirree ad ayns shen. \t Bundan sonra İsa, annesi, kardeşleri ve öğrencileri Kefarnahuma gidip orada birkaç gün kaldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Glass ayns mod uinnag lane \t Her zaman tam ekran kipinde çalıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra haink feallagh yn un oor jeig hooar ad dagh dooinney jeu ping y pheesh. \t ‹‹Saat beşe doğru işe başlayanlar gelip kâhyadan birer dinar aldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Goll \t _Git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny annymaght \t Bir canlandırma seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod oo abyl dy cur shoh ayns ynnyd jeh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kiedyn ayd dy lhiah eh. \t \"%B\" klasörü kopyalanamıyor çünkü onu okumak için yeterli erişim hakkınız yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my nee eh mess y ymmyrkey, s'mie shen: as mannagh jean, foddee oo ny lurg shen y ghiarey sheese eh. \t Gelecek yıl meyve verirse, ne iyi; vermezse, onu kesersin.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As bee uss lhiannoo enmyssit phadeyr yn Er-syrjey; son hed oo roish eddin y Chiarn, dy yannoo aarloo e raaidyn; \t Sen de, ey çocuk, Yüceler Yücesinin peygamberi diye anılacaksın. Rabbin yollarını hazırlamak üzere önünden gidecek Ve Onun halkına, Günahlarının bağışlanmasıyla kurtulacaklarını bildireceksin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeeagh trooid yn eddyr-voggyl \t Web'e gözat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Martha rish Yeesey, Hiarn, dy beagh uss er ve ayns shoh, cha beagh my vraar er gheddyn baase. \t Marta İsaya, ‹‹Ya Rab›› dedi, ‹‹Burada olsaydın, kardeşim ölmezdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ard-valley ny balley erbee dy jed shiu stiagh ayn, Jean-jee briaght quoi ayn ta feeu, as marishyn gow-jee aaght derrey hed shiu reue. \t Hangi kent ya da köye girerseniz, orada saygıdeğer birini arayın ve ayrılıncaya dek onunla kalın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Enmys \t Adres"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley ayns uinnag noatoolbar style \t Yeni bir pencere aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel oo gearree doll magh yn claare veg voish ny reihghyn ayd's? \t Bu uygulamacığı ayarlarınızdan silmek istiyormusunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny cre nee dooinney y choyrt ayns coonrey son e annym? \t İnsan kendi canına karşılık ne verebilir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tanjereen \t Mandalina"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey enmyn boaylyn obbree \t Çalışma alanlarının isimlerini göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Currit ass \t Vazgeç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ymmyrkey \t Davranış"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey ad, Vel shiu nish credjal? \t İsa onlara, ‹‹Şimdi iman ediyor musunuz?›› diye karşılık verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha hoig ad y raa shoh, as ve gyn yss daue, nagh row toiggal oc jeh: as va aggle orroo fenaght jeh mychione y raa cheddin. \t Onlar bu sözü anlamadılar. Sözü kavramasınlar diye anlamı kendilerinden gizlenmişti. Üstelik İsaya bu sözle ilgili soru sormaktan korkuyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "T'ow just abyl dy jannoo ymmyd jeh kianglyn cowreydagh son coadanyn ynnydagh ta'n co`earrooder anyl dy jannoo ymmyd jeh \t Sembolik bağlar sadece yerel dosyalar için desteklenir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr tow doll magh yn nhee reih't, bee eh cailltch son dy bragh. \t Çöpteki bütün öğeler kalıcı olarak silinecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirryn (grigyn) \t Aralık (saniye)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ad gys Jericho: as myr v'eh goll magh ass Jericho marish e ostyllyn, as marish earroo mooar dy leih, va Bartimeus doal mac Timeus, ny hoie rish oirr yn raad, shirrey jeirk. \t Sonra Erihaya geldiler. İsa, öğrencileri ve büyük bir kalabalıkla birlikte Erihadan ayrılırken, Timay oğlu Bartimay adında kör bir dilenci yol kenarında oturuyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: sarey follym server son taishbyney %s \t %s: %s ekranı için boş sunucu komutu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Mooadagher \t Büyüteç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh cooish \"%s\" \t “%s” konusu silinsin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns y laa shen nee shiu geearree ayns y ennym aym's: as cha vel mee gra riu, dy guee-ym gys yn Ayr er nyn son: \t O gün dileyeceğinizi benim adımla dileyeceksiniz. Sizin için Babadan istekte bulunacağımı söylemiyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr ny Hewnyn eh, gra, Son obbyr vie cha vel shin dy dty chlaghey; agh son goan-mollaghtagh, as er-yn-oyr dy vel uss, ta dty ghooinney, jannoo oo hene Jee. \t Şöyle yanıt verdiler: ‹‹Seni iyi işlerden ötürü değil, küfür ettiğin için taşlıyoruz. İnsan olduğun halde Tanrı olduğunu ileri sürüyorsun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrysstiagh hene... \t Otomatik olarak oturum açılıyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick y Chiarn ee, va chymmey echey urree, as dooyrt eh r'ee, Ny jean keayney. \t Rab kadını görünce ona acıdı. Kadına, ‹‹Ağlama›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley jeh sorçhyn dy x-cummal/* va'n ymmydeyr reih \"Dyn jannoo red abbee\" ayns yn claa veg. Cha be chaghteragh v'eh soilshit as cha bee yn claa foashlit traa tow cur stiagh shean ny feeshan jeh yn sorçh shoh. \t Tercih yapılandırma uygulamasında \"Hiçbir Şey Yapma\" seçili x-content/* türlerinin listesi. Bu türlerle eşleşen ortam takıldığında hiçbir uygulama başlatılmayacak ya da sorulmayacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha bee shiuish myr shen: agh quoi-erbee shinney ta nyn mast eu, lhig da ve myr y fer saa; as eshyn syrjey ta, myr y fer ta shirveish. \t ‹‹Ama siz böyle olmayacaksınız. Aranızda en büyük olan, en küçük gibi olsun; yöneten, hizmet eden gibi olsun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Noteyghyn frap heose myr cha nel yn coloayrtys ayns focus \t Sohbet odaklanmamışsa uyarıları açılır pencerede göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, bee'n follaghey as neu-follaghey jeh'n pannyl shoh v'eh currit ayns ynimaght as cha bee eh tagyrt dy çhelleeragh. \t Eğer seçiliyse, panelin gizlenmesi ve gösterilmesi aniden olmaktansa canlandırma ile olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "V'eshyn ny hoilshey gial as sollys: as va shiu booiagh son earish boggey 'ghoaill ayns y soilshey echey. \t Yahya, yanan ve ışık saçan bir çıraydı. Sizler onun ışığında bir süre için coşmak istediniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coodagh reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Tüm seçili klasörleri çöpün dışındaki \"%s\" konumuna taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oilley \t Hepsibookmarks"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod totem loayrt rish yn Fo-screeufoslit ynnyd eggey \t OpenSubtitles web sitesine ulaşılamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lheim er hoshiaght \t İleri doğru atla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt adsyn rish, Giall dooinyn dy hoie, yn derrey yeh er dty laue yesh, as y jeh elley er dty laue chiare, ayns dty ghloyr. \t ‹‹Sen yüceliğine kavuşunca birimize sağında, ötekimize de solunda oturma ayrıcalığını ver›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y scrudeyr rish, S'mie shen Vainshter, t'ou er loayrt yn irriney: son ta un Jee ayn, as cha vel Jee erbee elley agh eh-hene. \t Din bilgini İsaya, ‹‹İyi söyledin, öğretmenim›› dedi. ‹‹ ‹Tanrı tektir ve Ondan başkası yoktur› demekle doğruyu söyledin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reayrt Cummal \t Devam Et"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo docmaid voish yn feeree \"%s\" \t '%s' şablonundan yeni bir belge oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey roo, Tar-jee as eiyr-jee orrym's, as neem's shiu nyn eeasteyryn dy gheiney. \t İsa onlara, ‹‹Ardımdan gelin›› dedi, ‹‹Sizleri insan tutan balıkçılar yapacağım.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tammylt voue va beiyhaghey griagh mooar dy vuckyn. \t Onlardan uzakta otlayan büyük bir domuz sürüsü vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny kishteig hayrn frap heose dy cur stiagh nheeghyn elley ayns \t İçinde başka öğeler barındırabilen bir çekmece"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh eshyn ghow yn rass ayns ynnydyn claghagh, shen eh ta clashtyn y goo, as jeeragh lesh boggey dy ghoaill eh: \t Kayalık yerlere ekilen ise işittiği sözü hemen sevinçle kabul eden, ama kök salamadığı için ancak bir süre dayanan kişidir. Böyle biri Tanrı sözünden ötürü sıkıntı ya da zulme uğrayınca hemen sendeleyip düşer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cochiangley \t Bağlanıyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha voddagh ad greme y ghoaill er e ghoan kiongoyrt rish y pobble: as ghow ad yindys jeh'n ansoor echey, as chum ad nyn jengey. \t İsayı, halkın önünde söylediği sözlerle tuzağa düşüremediler. Verdiği yanıta şaşarak susup kaldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen va chymmey ec Yeesey orroo, as venn eh rish ny sooillyn oc: as chelleeragh hooar ny sooillyn oc nyn soilshey, as deiyr ad er. \t İsa onlara acıdı, gözlerine dokundu. O anda yeniden görmeye başladılar ve O'nun ardından gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "T'ee er n'yannoo gys rere e pooar; t'ee er jeet ro-laue dy ooillaghey my chorp cour my oanluckey. \t Kadın elinden geleni yaptı, beni gömülmeye hazırlamak üzere daha şimdiden bedenimi yağladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ny coadanyn shoh er ny CD sheean. \t Bu dosyalar bir Ses CD'sinde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oilleybookmarks \t Hepsibookmarks"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reireydys Pooar Jouyl \t Güç yönetimi servisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh uss, tra t'ou trostey, jean dty chione y ooillaghey, as dty eddin y oonlaghey: \t Siz oruç tuttuğunuz zaman, başınıza yağ sürüp yüzünüzü yıkayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur dagh nhee reih't erash dys yn mooadys bunnedgh \t Her seçili simgeyi eski konumuna getir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey eh, Yn chied anney jeh ooilley ny annaghyn, Clasht, O Israel, Ta'n Chiarn yn Jee ain yn ynrycan Chiarn; \t İsa şöyle karşılık verdi: ‹‹En önemlisi şudur: ‹Dinle, ey İsrail! Tanrımız Rab tek Rabdir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Mair-Chlaare Er-Scaailan \t Ekran Klavyesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reihghyn Traa \t Zaman _Ayarları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel lesh Rhenk.bookmarks \t Sınıflandırılmamışbookmarks"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Quoi jiuish vees carrey echey, as hed huggey ec main-oie, as jir rish, Charrey, eeasee dou three bwilleenyn; \t Sonra şöyle dedi: ‹‹Sizlerden birinin bir arkadaşı olur da gece yarısı ona gidip, ‹Arkadaş, bana üç ekmek ödünç ver. Bir arkadaşım yoldan geldi, önüne koyacak bir şeyim yok› derse, öbürü içerden, ‹Beni rahatsız etme! Kapı kilitli, çocuklarım da yanımda yatıyor. Kalkıp sana bir şey veremem› der mi hiç?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t \"%s\" içinde aynı adda bir klasör zaten var."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys foddey (Cochaingley rish %s...) \t Uzaktan Giriş (%s ile bağlantı kuruluyor...)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hrog eh er, as haink eh gys e ayr. Agh tra v'eh foast foddey veih, honnick e ayr eh, as va chymmey echey er, as roie eh, as ghow eh eh ayns e roihaghyn as phaag eh eh. \t ‹‹Böylece kalkıp babasının yanına döndü. Kendisi daha uzaktayken babası onu gördü, ona acıdı, koşup boynuna sarıldı ve onu öptü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t Klasör zaten \"%F\" içinde bulunuyor. Yerine koymak klasörün içerisindeki tüm dosyaların silinmesine sebep olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myrgeddin eshyn v'er gheddyn jees, chossyn eh neesht jees elley. \t İki talant alan da iki talant daha kazandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra nagh row oc dy eeck, leih eh daue ny-neesht dy arryltagh. Insh dou eisht, quoi jeu s'booisal vees da? \t Borçlarını ödeyecek güçte olmadıklarından, tefeci her ikisinin de borcunu bağışladı. Buna göre, hangisi onu çok sever?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorçh MIME \t MIME Türü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht nee eh nyn reggyrt, gra, Dy firrinagh ta mee gra riu, Ayns wheesh as nagh ren shiu eh son unnane jeh'n vooinjer sloo jeu shoh, cha ren shiu eh er my hon's. \t ‹‹Kral da onlara şu yanıtı verecek: ‹Size doğrusunu söyleyeyim, mademki bu en basit kardeşlerimden biri için bunu yapmadınız, benim için de yapmamış oldunuz.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo as doll magh coadanyn \t Dosyalara erişin ve düzenleyin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny yeih, Shegin dou shooyl jiu as mairagh, as y laa er-giyn: son s'coan oddys phadeyr cherraghtyn agh ayns Jerusalem. \t Yine de bugün, yarın ve öbür gün yoluma devam etmeliyim. Çünkü bir peygamberin Yeruşalimin dışında ölmesi düşünülemez!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn son yn foaynooagh son Shean: \"0\" son veg, \"1\" son cadjin, \"2\" son vooar, \"3\" son feer vooar \t Ses görselleştirmesi için kalite ayarları: \"0\" küçük, \"1\" normal için, \"2\" büyük, \"3\" çok büyük için."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cre-erbee yn raad vees yn convayrt, shen y raad bee ny urlee er nyn jaglym cooidjagh. \t ‹‹Leş neredeyse, akbabalar oraya üşüşecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Entreilys coadanyn \t Dosya erişimi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel shoh sortch coadyn Desktop kiart '%s' \t Tanınmayan masaüstü dosyası Sürümü '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh cloie ny sheean dy cur notey jeh enneyn hurrys magh ass yn eddyr-voggyl. \t Bağlantılar ağdan çıkış yaparken uyarı amaçlı bir ses çalınıp çalınmayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn focus dys kerrin elley ayns uinnag giarit \t Odağı, ayrılmış görünümlü penceredeki diğer panele taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ny Hewnyn rish, Nish ta fys ain dy vel drogh-spyrryd aynyd. Ta Abraham marroo as ny phadeyryn; as t'ou uss gra, My ta dooinney freayll my raa's, cha jean eh blashtyn er y baase dy bragh beayn. \t Yahudiler, ‹‹Seni cin çarptığını şimdi anlıyoruz›› dediler. ‹‹İbrahim öldü, peygamberler de öldü. Oysa sen, ‹Bir kimse sözüme uyarsa, ölümü asla tatmayacaktır› diyorsun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh clashtyn dy row Archelaus reill ayns Judea, ayns ynnyd e ayr Herod, va aggle er dy gholl gys shen: agh myr va Jee er chur roish ayns ashlish, hyndaa eh gys ardjyn Ghalilee. \t Ama Yahudiyede Hirodesin yerine oğlu Arhelasın kral olduğunu duyunca oraya gitmekten korktu. Rüyada uyarılınca Celile bölgesine gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": ".Eisht haink cooidjagh huggey ny Phariseeyn as shiartanse jeh ny scrudeyryn, haink veih Jerusalem. \t Yeruşalimden gelen Ferisiler ve bazı din bilginleri, İsanın çevresinde toplandılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Caghlaa \t _Düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Unnid dy akin: \t _Görüş mesafesi birimi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ymmodee jeh cloan Israel nee eh y hyndaa gys y Chiarn y Jee oc. \t İsrailoğullarından birçoğunu, Tanrıları Rabbe döndürecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "E_nmys \t _Adres:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "(Follym) \t Boşalt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ad r'ee, Ven, cre'n-fa t'ou keayney? Dooyrt ish roo, Er-yn-oyr dy vel ad er ghoaill ersooyl my Hiarn, as nagh s'aym c'raad t'ad er choyrt eh. \t Meryeme, ‹‹Kadın, niçin ağlıyorsun?›› diye sordular. Meryem, ‹‹Rabbimi almışlar›› dedi. ‹‹Onu nereye koyduklarını bilmiyorum.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Caart enmey Yah_oo: \t Yahoo! Hesabı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sc_uirr yn raad ta'n coodagh foashlit ayns \t Açık olan klasör ile ilişkili sürücüyü _durdur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha doddym caghlaa jalloo \t Resim çevirilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "5.0-ammyr \t 5.0-kanal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Thaie obbree son croo claaghyn veg clag. \t Saat uygulamacıkları yaratmak için üreteç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hilg ny maarlee myrgeddin v'er nyn grossey marish yn lheid cheddin er. \t İsayla birlikte çarmıha gerilen haydutlar da Ona aynı şekilde hakaret ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn ynnyd ny coodagh \t Konum bir klasör değil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va'n cheyoo oor er jeet, va dorraghys harrish ooilley yn cheer, gys yn nuyoo oor. \t Öğleyin on ikiden üçe kadar bütün ülkenin üzerine karanlık çöktü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hoie yn dooinney marroo seose, as ren eh toshiaght dy loayrt: as livrey eh eh gys e vo1r. \t Ölü doğrulup oturdu ve konuşmaya başladı. İsa onu annesine geri verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er n'gholl harrish, haink ad gys cheer Ghennesaret, as hayrn ad gys thalloo. \t İsayla öğrencileri gölü aştılar, Ginnesarda karaya çıkıp tekneyi bağladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht denee ad jeh, Quoi va yn dooinney shen dooyrt rhyt, Trog dty lhiabbee as shooill? \t ‹‹Sana, ‹Şilteni topla ve yürü› diyen adam kim?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn yn taghyrt erash jeh'n fockle ny raa \t Kelimenin veya ifadenin bir önceki göründüğü yeri bul"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cheayll paart jeh ny Phariseeyn va marish ny goan shoh, as dooyrt ad rish, Vel shinyn doal neesht? \t Onun yanında bulunan bazı Ferisiler bu sözleri işitince, ‹‹Yoksa biz de mi körüz?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Creck-jee ny t'eu, as cur-jee da ny boghtyn: kiare-jee diu hene sporranyn nagh naase shenn, berchys ayns ny niaughyn nagh vel failleil, raad nagh vel y maarliagh cheet er-gerrey, ny'n lhemeen cur mow. \t Mallarınızı satın, sadaka olarak verin. Kendinize eskimeyen keseler, göklerde tükenmeyen bir hazine edinin. Orada ne hırsız ona yaklaşır, ne de güve onu yer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy beagh enney er ve eu orrym's, veagh enney eu er my Ayr myrgeddin: as nish ta enney eu er, as ta shiu er vakin eh. \t Beni tanısaydınız, Babamı da tanırdınız. Artık Onu tanıyorsunuz, Onu gördünüz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, va dooinney kionfenish, va'n dropsee er. \t Önünde, vücudu su toplamış bir adam vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn cooish er yn coloayrtys shoh \t Bu görüşmede başlık desteklenmiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr ren neesht Jamys as Ean mec Zebedee, va nyn barteeassyn marish Simon. As dooyrt Yeesey rish Simon, Ny bee aggle ort, veih shoh magh nee oo goaill deiney. \t Simunun ortakları olan Zebedi oğulları Yakupla Yuhannayı da aynı şaşkınlık almıştı. İsa Simuna, ‹‹Korkma›› dedi, ‹‹Bundan böyle balık yerine insan tutacaksın.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo docmaid voish yn feeree \"%s\" \t \"%s\" şablonundan yeni bir belge oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, myr v'eh ny hoie ec bee maroo, dy ghow eh arran, as vannee eh, as vrish eh, as hirveish eh orroo eh. \t Onlarla sofrada otururken İsa ekmek aldı, şükretti ve ekmeği bölüp onlara verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirredys Url \t Adres Arama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn coodagh lesh ny scriptyn ta cheet stiagh sy rolley shoh \t Bu menüde görüntülenen betikleri içeren klasörü göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chengey_Fo-screeu: \t Altyazı _dili:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink yn ainle stiagh as dooyrt eh r'ee, Dy vannee dhyt's ta ayns ard-foayr ta'n Chiarn mayrt; bannit t'ou uss mastey mraane. \t Onun yanına giren melek, ‹‹Selam, ey Tanrının lütfuna erişen kız! Rab seninledir›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Aynsyn va bea, as va'n vea soilshey deiney. \t Yaşam Ondaydı ve yaşam insanların ışığıydı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: Doilleid jeeaghyn trooid sym voish %s \t %s: %s konumundan doğrulama toplamı (checksum) başarısız oldu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As vannee Simeon ad, as dooyrt eh rish Moirrey e voir, Cur-my-ner ta'n lhiannoo shoh soit dy chur sheese as dy hoiaghey seose ymmodee ayns Israel; as son cowrey dy oltooan. \t Şimon onları kutsayıp çocuğun annesi Meryeme şöyle dedi: ‹‹Bu çocuk, İsrailde birçok kişinin düşmesine ya da yükselmesine yol açmak ve aleyhinde konuşulacak bir belirti olmak üzere belirlenmiştir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym jeh-chiangley %V \t %V bağı kaldırılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ren ny ayraghyn ain ooashlaghey Jee er y clieau shoh; as ta shiuish gra, dy nee ayns Jerusalem ta'n boayl raad lhisagh sleih ooashlaghey. \t ‹‹Atalarımız bu dağda tapındılar, ama sizler tapılması gereken yerin Yeruşalimde olduğunu söylüyorsunuz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Gleashaghey Neose \t _Yukarı Taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er shen ren ad eh y haglym, as lhieen ad daa vaskad jeig lesh fooilliagh ny queig bwilleenyn oarn, va er-mayrn erreish daue v'er n'ee. \t Onlar da topladılar. Yedikleri beş arpa ekmeğinden artakalan parçalarla on iki sepet doldurdular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son va mee accryssagh, as cha dug shiu beaghey dou: va mee paagh, as cha dug shiu jough dou: \t Çünkü acıkmıştım, bana yiyecek vermediniz; susamıştım, bana içecek vermediniz; yabancıydım, beni içeri almadınız; çıplaktım, beni giydirmediniz; hastaydım, zindandaydım, benimle ilgilenmediniz.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih Oilley \t Tümünü Seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da Python kiarthagey lesh rpdb2 \t Rpdb2 ile uzaktan Python hata ayıklamayı etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn cooid smoo coadanyn tow abyl dy cur ayns coodagh \t Bir klasörde olabilecek azami dosya sayısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar Asa Josaphat, as hooar Josaphat Joram, as hooar Joram Ozias. \t Asa Yehoşafatın babasıydı, Yehoşafat Yoramın babasıydı, Yoram Uzziyanın babasıydı,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur-jee my-ner eeanlee yn aer: son cha vel ad cuirr ny buinn, ny chymsaghey stiagh ayns soaltyn; foast ta nyn Ayr flaunyssagh dyn meaghey ad. Nagh vel shiuish foddey share na adsyn? \t Gökte uçan kuşlara bakın! Ne eker, ne biçer, ne de ambarlarda yiyecek biriktirirler. Göksel Babanız yine de onları doyurur. Siz onlardan çok daha değerli değil misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha vel billey mie tilgey drogh vess: ny drogh villey tilgey mess mie. \t ‹‹İyi ağaç kötü meyve, kötü ağaç da iyi meyve vermez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirr dagh framey \t Çervece başına bekleme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cre'n-fa t'ou fenaght jeem's? fenee jeusyn t'er my chlashtyn, cre ta mee er ghra roo: cur-my-ner ta fys ocsyn cre ta mee er ghra. \t Beni neden sorguya çekiyorsun? Konuştuklarımı işitenlerden sor. Onlar ne söylediğimi biliyorlar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-nonney, nagh vel shiu er lhaih ayns y leigh, kys er laghyn y doonaght ta ny saggyrtyn ayns y chiamble brishey yn doonaght, as foast cha vel peccah er ny choyrt ass nyn lieh? \t Ayrıca kâhinlerin her hafta tapınakta Şabat Günüyle ilgili buyruğu çiğnedikleri halde suçlu sayılmadıklarını Kutsal Yasada okumadınız mı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boayl cadjin son ny coadanyn mychoine \"Fosley...\" \t \"Aç... \" iletişim pencereleri için öntanımlı konum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mac Aminadab, mac Aram, mac Esrom, mac Phares, mac Juda \t Amminadav oğlu, Ram oğlu, Hesron oğlu, Peres oğlu, Yahuda oğlu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dait s'jerree caghlaarit \t Son değiştirme:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn earroo dy nheeghyn cooid smoo dy freiyll mygeayrt yn rolley \t Listede tutmak için azami öğe sayısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt yn ainle rish, Ny gow aggle Zacharias: son ta dty phadjer er ny chlashtyn, as nee yn ven ayd Elizabeth mac y ymmyrkey dhyt, as nee oo genmys eh Ean. \t Melek, ‹‹Korkma, Zekeriya›› dedi, ‹‹Duan kabul edildi. Karın Elizabet sana bir oğul doğuracak, adını Yahya koyacaksın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Son lurg ooilley ny reddyn shoh ta ny Ashoonee imneagh) agh ec yn Ayr flaunyssagh euish ta fys, dy vel shiu feme dy chooilley nhee jeu shoh. \t Uluslar hep bu şeylerin peşinden giderler. Oysa göksel Babanız bütün bunlara gereksinmeniz olduğunu bilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo coip jeh ny reihghyn \t Seçimi kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta mee gra riu, Ny mast' oc syn t'er nyn ruggey jeh mraane, cha vel phadeyr syrjey na Ean Bashtey: agh ta'n fer sloo t'ayns reeriaght Yee ny syrjey na eshyn. \t Size şunu söyleyeyim, kadından doğanlar arasında Yahyadan daha üstün olanı yoktur. Bununla birlikte, Tanrının Egemenliğinde en küçük olan ondan üstündür.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn sorçh jeh'n claa. \t Programın sürümünü göster."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cheayll Yeesey dy row ad er yiarey magh eh; as tra v'eh er gheddyn eh, dooyrt eh rish, Vel oo credjal ayns Mac Yee? \t İsa adamı kovduklarını duydu. Onu bularak, ‹‹Sen İnsanoğluna iman ediyor musun?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh ad gys Bethlehem, gra, Immee-jee, as shir-jee magh dy jeidjagh son y lhiannoo, as tra vees shiu er gheddyn magh eh, tar-jee lesh fys hym's, dy voddym's neesht cheet as ooashley 'choyrt da. \t ‹‹Gidin, çocuğu dikkatle arayın, bulunca bana haber verin, ben de gelip Ona tapınayım›› diyerek onları Beytleheme gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n feysht XDMCP obbit liorish yn cuirreyder %s \t %s sunucusundan gelen XDMCP isteği reddedildi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow goll dy geddyn rea lesh oilley ny fysseree persoonagh ta tashtit mygeayrt ny ynnydyn-eggey tow er veh er. Roish tow goll er , jeagh trooid ny sorchyn dy fysseree tow gearee geddyn rea lesh. \t Ziyaret ettiğiniz web sayfaları hakkında kaydedilmiş olan kişisel verileri temizlemek üzeresiniz. Silmek istediğiniz bilgi türlerini kontrol edin:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Clagh Hryal \t Granit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dreggyr Yeesey, as dooyrt eh roo, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Cha vod y Mac nhee erbee y yannoo jeh hene, agh ny t'eh fakin yn Ayr dy yannoo: son cre-erbee t'eshyn dy yannoo, ta'n Mac jannoo myrgeddin. \t İsa Yahudi yetkililere şöyle karşılık verdi: ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, Oğul, Babanın yaptıklarını görmedikçe kendiliğinden bir şey yapamaz. Baba ne yaparsa Oğul da aynı şeyi yapar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cre'n-fa t'ou cronnaghey yn brenneein t'ayns sooill dty vraarey, agh cha vel oo gennaghtyn yn darrag t'ayns dty hooill hene? \t ‹‹Sen neden kardeşinin gözündeki çöpü görürsün de kendi gözündeki merteği farketmezsin?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ga dy ren eh whilleen mirril kiongoyrt roo, foast cha chred ad ayn: \t Gözleri önünde bunca doğaüstü belirti gerçekleştirdiği halde Ona iman etmediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt e ostyllyn rish, Cur-my-ner, nish t'ou loayrt dy foshlit, as cha vel oo loayrt coraa-dorraghey erbee. \t Öğrencileri, ‹‹İşte, şimdi açıkça konuşuyorsun, hiç örnek kullanmıyorsun›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick ad eh, v'ad fo mooarane atchim; as dooyrt e voir rish, Vac, cre'n-fa t'ou er n'yannoo myr shoh rooin? cur-my-ner, ta dty ayr as mish er ve briaght dy trimshagh er dty hon. \t Annesiyle babası Onu görünce şaşırdılar. Annesi, ‹‹Çocuğum, bize bunu niçin yaptın? Bak, babanla ben büyük kaygı içinde seni arayıp durduk›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn Persoonagh ed \t Kişisel tercihler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Tobbyr Vashtee: \t _Yazı tipi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aashagh \t Temel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn boayl erash cur shillit er \t Önceki ziyaret edilen konuma git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Trustyr \t Çöpü _Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur magh \t Kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn toshiaght shoh dy virrilyn ren Yeesey ayns Cana dy Ghalilee, as hoilshee eh magh e ghloyr; as ren e ynseydee credjal ayn. \t İsa bu ilk doğaüstü belirtisini Celilenin Kana Köyünde gerçekleştirdi ve yüceliğini gösterdi. Öğrencileri de Ona iman ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta mish gra riuish, Yeearree-jee, as yiow shiu: shir-jee, as nee shiu feddyn: bee-jee aignagh fosley y gheddyn, as bee eh er ny osley diu. \t ‹‹Ben size şunu söyleyeyim: Dileyin, size verilecek; arayın, bulacaksınız; kapıyı çalın, size açılacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh lhiannoo, as hoie eh eh kiongoyrt roo: as tra v'eh er ghoaill eh ayns e roihaghyn, dooyrt eh roo, \t Küçük bir çocuğu alıp orta yere dikti, sonra onu kucağına alarak onlara şöyle dedi: ‹‹Böyle bir çocuğu benim adım uğruna kabul eden, beni kabul etmiş olur. Beni kabul eden de beni değil, beni göndereni kabul etmiş olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh eshyn toiggal ny smooinaghtyn oc dooyrt roo, Ta dy chooilley reeriaght ta girree-magh n'oi hene, er ny choyrt mow: as thie ta n'oi hene goll naardey. \t Onların ne düşündüğünü bilen İsa şöyle dedi: ‹‹Kendi içinde bölünen ülke yıkılır, kendi içinde bölünen ev çöker."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns shen ren ad shibber er e hon, as va Martha shirveish orroo: agh va Lazarus fer jeusyn va nyn soie ec y voayrd marish. \t Orada kendisi için bir ziyafet düzenlediler. Marta hizmet ediyordu. İsayla birlikte sofrada oturanlardan biri de Lazardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn shirrey sauailit \t Kaydedilmiş aramayı düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh bee eshyn, nee tannaghtyn firrinagh gys y jerrey, er ny hauail. \t Ama sonuna kadar dayanan kurtulacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Docmaidyn \t Boş B_elge"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lettyr nick jeant \t Takma ad tamamlama karakteri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dirree yn ree veih'n yien-feeyney ayns e eulys, as hie eh gys garey yn phlaase; as hass Haman seose dy yannoo aghin son e vioys gys Esther yn ven-rein: son honnick eh dy row olk kiarit n'oi liorish y ree. \t Kral öfkeyle içki masasından kalkıp sarayın bahçesine çıktı. Haman ise Kraliçe Esterden canını bağışlamasını istemek için içerde kaldı. Çünkü kralın kendisini yok etmeye kararlı olduğunu anlamıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Epiphany screeu harrisg yn coadan \"%s\" ta ayn hannah. \t Mevcut olan “%s” dosyasının üzerine yazılamıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "EISHT ghow Pilate er-y-fa shen Yeesey, as doardee eh eh dy ve scuitchit. \t O zaman Pilatus İsayı tutup kamçılattı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As yn laa cheddin tra va'n fastyr er, dooyrt eh roo, Lhig dooin goll harrish gys y cheu elley. \t O gün akşam olunca öğrencilerine, ‹‹Karşı yakaya geçelim›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt roo, Ta'n Chiarn er n'irree son shickyrys, as v'eh er ny akin liorish Simon. \t Bunlar, ‹‹Rab gerçekten dirildi, Simuna görünmüş!›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Collooyn tow abyl dy _akin... \t Visible _Columns…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lioaryn vark voish Firefox/Mozilla \t Firefox/Mozilla yer imleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley uinnagyn \t Pencere Listesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Eshyn ta clashtyn my ghoo's, as credjal ayn syn t'er my choyrt, ta'n vea ta dy bragh farraghtyn echey, as cha jig eh gys coayl-anmey: agh t'eh er gholl veih baase gys bea. \t ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, sözümü işitip beni gönderene iman edenin sonsuz yaşamı vardır. Böyle biri yargılanmaz, ölümden yaşama geçmiştir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh enmys chaghteragh \"%s\" \t “%s” e-posta adresini kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sampleyr liurid \t Örnekleme hızı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n vea ny smoo dy ve soit jeh na beaghey, as y corp na coamrey. \t Can yiyecekten, beden de giyecekten daha önemlidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Turkagh (_IBM-857) \t Türkçe (_IBM-857)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean yn oardagh ayns uinnagyn noa \t Yeni pencerelerde ters sıralama düzeni"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As loayr eh yn raa shoh dy foshlit. As ghow Peddyr eh dy lhiattee, as ren eh toshiaght dy choyrlaghey eh. \t Bunları açıkça söylüyordu. Bunun üzerine Petrus Onu bir kenara çekip azarlamaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shiartanse dy vraane, v'er nyn lheihys jeh drogh-spyrrydyn, as aslayntyn, Moirrey va enmyssit Malaine, ass-jee hie shiaght drogh-spyrrydyn, \t Kötü ruhlardan ve hastalıklardan kurtulan bazı kadınlar, içinden yedi cin çıkmış olan Mecdelli denilen Meryem, Hirodesin kâhyası Kuzanın karısı Yohanna, Suzanna ve daha birçokları İsayla birlikte dolaşıyordu. Bunlar, kendi olanaklarıyla İsaya ve öğrencilerine yardım ediyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'eh ny hoie er cronk ny Oliveyn, jeeragh er y chiamble, denee Peddyr as Jamys, as Ean, as Andreays jeh er-lheh \t İsa, Zeytin Dağında, tapınağın karşısında otururken Petrus, Yakup, Yuhanna ve Andreas özel olarak kendisine şunu sordular: ‹‹Söyle bize, bu dediklerin ne zaman olacak, bütün bunların gerçekleşmek üzere olduğunu gösteren belirti ne olacak?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel Teisht CA coadan er veh feddynit, bee oilley ny SSl ynnydyn eggey veh smooniaght dy vel teisht Broc ock. \t Kullanılması gereken CA Sertifikaları dosyası bulunamadı. Tüm SSL sitelerinin bozuk bir sertifikası olduğu kabul edilecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n fockle follit Jabber ayd's? \t Jabber parolanız?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n ynnyd-eggey lesh lioarvark er v'eh gleashit dys \"%s\". \t Yer imi eklenen sayfa “%s” adresine taşınmış."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mac Cainan, mac Arphaxad, mac Sem, mac Noe, mac Lamech, \t Kenan oğlu, Arpakşat oğlu, Sam oğlu, Nuh oğlu, Lemek oğlu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da pluginyn \t _Eklentileri etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh vel shiu foast toiggal, cre-erbee ta goit stiagh ayns y veeal, dy vel eh goll sheese ayns y volg, as goll magh trooid y chorp? \t ‹‹Ağza giren her şeyin mideye indiğini, oradan da helaya atıldığını bilmiyor musunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cre'n vondeish t'ec dooinney, my chosnys eh yn seihll ooilley, as e annym hene y choayl? ny cre nee dooinney y choyrt ayns coonrey son e annym? \t İnsan bütün dünyayı kazanıp da canından olursa, bunun kendisine ne yararı olur? İnsan kendi canına karşılık ne verebilir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt ish, Cha vel dooinney erbee, Hiarn. As dooyrt Yeesey r'ee, Chamoo ta mish dy dty gheyrey: immee royd, as ny jean peccah arragh. \t Kadın, ‹‹Hiçbiri, Efendim›› dedi. İsa, ‹‹Ben de seni yargılamıyorum›› dedi. ‹‹Git, artık bundan sonra günah işleme!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shamraig sampleyr \t Fotoğraf Makinesi Modeli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow just abyl dy jannoo ymmyd jeh jallooyn veg reih't \t Resimleri sadece özel simge olarak kullanabilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym chiabgley yn ynnyd \t Program konumu bulunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foshley lesh %s \t %s ile aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Totem feddyn yn aght dy coadan (%s) er yn fa cha nel ny Pluginyn kiart eggey dy cloie voish yn disk. \t Totem bu türdeki (%s) ortamları oynatamıyor çünkü diskten okuyabilmek için uygun eklentilere sahip değil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Lhiantagh \t _Yapışık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee ad jeh, gra, Vainshter, agh cuin vees ny reddyn shoh? as cre vees yn cowrey tra hig ny reddyn shoh gy-kione? \t Onlar da, ‹‹Peki, öğretmenimiz, bu dediklerin ne zaman olacak? Bunların gerçekleşmek üzere olduğunu gösteren belirti ne olacak?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley cloie Ayndagh \t Çalma listesi içeriği"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra haink y chied eallagh, heill ad dy voghe ad ny smoo, as hooar adsyn myrgeddin dagh dooinney e phing. \t İlk başlayanlar gelince daha çok alacaklarını sandılar, ama onlara da birer dinar verildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra honnick ad eh shooyll er y cheayn, heill ad dy nee scaan v'ayn, as dyllee ad. \t Onlar ise, gölün üstünde yürüdüğünü görünce Onu hayalet sanarak bağrıştılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagg, jean yn rolley dy fysseree emshir ny smoo sy uinnag smoodeyder. \t Eğer seçiliyse, takvim penceresinde hava durumu bilgisininn listesi açılır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Concraid \t Beton"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Redyn ta laadey neose hene \t Otomatik indirme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo caghlaa reesht \t Tekrarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl çheu my yesh \t Sağ Kenar Paneli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shickyrys \t Geçerlilik"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick Yeesey ee, deie eh urree huggey, as dooyrt eh r'ee, Ven, t'ou er dty eaysley veih dty ghoghan. \t İsa onu görünce yanına çağırdı. ‹‹Kadın›› dedi, ‹‹Hastalığından kurtuldun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cloie lesh Fo-screeu \t Altyazı ile _Oynat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-yn-oyr shoh ta mee gra riu, Ny bee Jee ro-imneagh son nyn mea, cre ee-ys, ny cre iu-ys shiu: ny foast son nyn girp cre ver shiu miu: Nagh vel y vea ny smoo dy ve soit jeh na'n beaghey, as y corp na'n coamrey? \t ‹‹Bu nedenle size şunu söylüyorum: ‹Ne yiyip ne içeceğiz?› diye canınız için, ‹Ne giyeceğiz?› diye bedeniniz için kaygılanmayın. Can yiyecekten, beden de giyecekten daha önemli değil mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Graafaghyn \t Grafik"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myrgeddin ta mee gra riu, Quoi-erbee ghoys rhyms kiongoyrt rish deiney, nee yn Mac dooinney myrgeddin goaill rishyn kiongoyrt rish ainleyn Yee. \t ‹‹Size şunu söyleyeyim, insanların önünde beni açıkça kabul eden herkesi, İnsanoğlu da Tanrının melekleri önünde açıkça kabul edecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo s_smbleyr noa \t Yeni Bir _Desen Ekle..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ny ta mee dy ghra riuish, ta mee dy ghra rish ooilley, Bee-jee er nyn arrey. \t Size söylediklerimi herkese söylüyorum; uyanık kalın!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va Yeesey shooyl ayns y chiamble ayns porch Solomon. \t İsa tapınağın avlusunda, Süleymanın Eyvanında yürüyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey barryn greie dy cadjin \t Araç çubuklarını öntanımlı olarak göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "ennym \t isim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Peddyr rish, My chassyn's cha niee oo dy bragh. Dreggyr Yeesey eh, mannagh nieeyms oo, cha vod ayrn erbee ve ayd marym. \t Petrus, ‹‹Benim ayaklarımı asla yıkamayacaksın!›› dedi. İsa, ‹‹Yıkamazsam yanımda yerin olmaz›› diye yanıtladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel teisht currit lesh \t Sertifika sağlanmamış"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny-yeih ayns shoh ny gow-jee boggey, dy vel ny spyrrydyn biallagh diu: agh gow-jee boggey smoo, dy vel ny enmyn eu scruit ayns niau. \t Bununla birlikte, ruhların size boyun eğmesine sevinmeyin, adlarınızın gökte yazılmış olmasına sevinin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coodaghyn \t Klasörler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Just son nheeghyn ny sloo ny: \t _Sadece bundan daha küçük dosyalar:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur lioarvark noa er?bookmarks \t Yer İmini Güncelle?bookmarks"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mish yn arran bio, haink neose veih niau: my ee-ys dooinney erbee jeh'n arran shoh, bee eh bio son dy bragh: as yn arran neem's y choyrt, she my eill eh, ver-yms son bioys y theihll. \t Gökten inmiş olan diri ekmek Benim. Bu ekmekten yiyen sonsuza dek yaşayacak. Dünyanın yaşamı uğruna vereceğim ekmek de benim bedenimdir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er un laa, ayns ooilley rheamyn ree Ahasuerus, ta shen dy ghra, er yn trass laa yeig jeh'n nah vee yeig ta shen, yn vee Adar. \t Bu izin Kral Ahaşveroşun bütün illerinde tek bir gün -on ikinci ayın, yani Adar ayının on üçüncü günü- geçerli olacaktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn cooney yn jeaghydeyr eddyr-voggyl \t Web tarayıcı yardımını göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo lowit dy reih ny kiedyn \t Yetkilerin İzinlerin atanmasına izin verilmiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mish ayndoosyn, as uss aynym's, dy vod ad ve jeant slane firrinagh ayns unnaneys, as dy vod fys ve ec y seihll dy vel oo er my choyrt, as dy vel oo er ve graihagh orroosyn, myr t'ou er ve graihagh orrym's \t Ben onlarda, sen bende olmak üzere tam bir birlik içinde bulunsunlar ki, dünya beni senin gönderdiğini, beni sevdiğin gibi onları da sevdiğini anlasın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll \t Git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym ynnydeyr \t Kullanıcı Adı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row eh gobraghey \t Başarısız"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta shoh ny ennym ta peiagh erbee abyl dy lhaih t'ow abyl dy jannoo ymmyd jeh dy feddyn magh stoo mychoine yn pannyl. Ta'n ymmyd ard dy veh jannoo ymmydit myr ny enmys uinnag pannyl ta ymmydoil traa stuirey eddyr pannylyn. \t Bu paneli tanımlamanıza yarayacak, insanların anlayabileceği bir isimdir. Bunun asıl amacı paneller arasında dolaşırken panellerin pencere başlığı olarak kullanılmasıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt fer jeh sharvaantyn yn ard saggyrt (va mooinjerys dasyn va Peddyr er ghiarey yn chleaysh jeh) Nagh vaik mish oo marish ayns y gharey? \t Başkâhinin kölelerinden biri, Petrusun, kulağını kestiği adamın akrabasıydı. Bu köle Petrusa, ‹‹Bahçede, seni Onunla birlikte görmedim mi?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jiu er 00:00:00 PM \t bugün saat 00:00:00 da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh my ta mish liorish mair Yee tilgey magh drogh-spyrrydyn, fegooish dooyt ta reeriaght Yee er jeet erriuish. \t Ama ben cinleri Tanrının eliyle kovuyorsam, Tanrının Egemenliği üzerinize gelmiş demektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "no readno access \t Ç_alıştırmano readno access"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Epiphany Jeeagheyder Eddyr-voggyl \t Epiphany profil taşıyıcısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, cha noddym caghlaa yn possan jeh \"%s\": %s \t Üzgünüm, \"%s\" grubu değiştirilemedi: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va copy yn order son dagh cheer, er ny ockley magh da dy chooilley phobble, ad dy ve aarloo er y laa shen. \t Bu fermanın metni her ilde yasa olarak duyurulacak ve bütün halklara bildirilecekti. Öyle ki, herkes belirlenen gün için hazır olsun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha jimmee Yeesey er-y-fa shen ny smoo dy foshlit mastey ny Hewnyn; agh hie eh veih shen gys cheer va er-gerrey da'n aasagh, gys ard-valley enmyssit Ephraim, as duirree eh ayns shen marish e ostyllyn. \t Bu yüzden İsa artık Yahudiler arasında açıkça dolaşmaz oldu. Oradan ayrılarak çöle yakın bir yere, Efrayim denilen kente gitti. Öğrencileriyle birlikte orada kaldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny follaghey yn barrcheu \t Yan çubuğu göster ya da gizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadagh cadjin \t Öntanımlı kodlama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn coadan shoh ny jalloo \t Dosya resim değil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur-jee magh nish er-y-fa shen messyn cooie dy arrys. \t Bundan böyle tövbeye yaraşır meyveler verin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Gleashaghey dys trustyr \t Çöpe _Taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt eshyn roo, Noid t'er n'yannoo shoh. Dooyrt ny fir-vooinjerey rish, Nailt eisht shin dy gholl as dy ghaartlian ass eh? \t ‹‹Mal sahibi, ‹Bunu bir düşman yapmıştır› dedi. ‹‹ ‹Gidip deliceleri toplamamızı ister misin?› diye sordu köleler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lioarynvarkyn \t _Yer İmleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Greie Aile \t Alev Makinesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Thomase as dooyrt eh rish, My Hiarn, as my Yee. \t Tomas Ona, ‹‹Rabbim ve Tanrım!›› diye yanıtladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny bee-jee er-y-fa shen ayns imnea erbee son y laa mairagh, son tra hig y laa mairagh, hig e chiarail marish s'lioar da'n laa t'ayn e heaghyn hene. \t O halde yarın için kaygılanmayın. Yarının kaygısı yarının olsun. Her günün derdi kendine yeter.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooiney yn tab \t Sekmeyi kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid gleashaghey ny coadanyn dys yn trustyr. \t Dosyalar çöpe taşınırken hata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish _Ennym \t Çöpe Gönde_rilme Zamanına Göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha daink yn eer Mac dooinney dy ve shirveishit, agh dy hirveish, as dy chur e vioys ny lhiassaghey son ymmodee. \t Çünkü İnsanoğlu bile hizmet edilmeye değil, hizmet etmeye ve canını birçokları için fidye olarak vermeye geldi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta dy chooilley unnane ta geearree, geddyn: as y fer ta shirrey feddyn: as dasyn ta cronkal, bee'n dorrys er ny osley. \t Çünkü her dileyen alır, arayan bulur, kapı çalana açılır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa eddyr boaylyn obbree \t Çalışma alanları arasında geçiş yap"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Dy firrinagh focklagh ta mee gra riu, Mannagh jean shiu feill yn Mac dooinney y ee, as e uill y iu, cha vel y vea eu ayndiu. \t İsa onlara şöyle dedi: ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, İnsanoğlunun bedenini yiyip kanını içmedikçe, sizde yaşam olmaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ass \t _İptal Et"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus cur yn claa er yn Bunfysseree hug: %s \t Uygulama uygulama veritabanına eklenemedi: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Troggaldhys Eddyr-voggyl \t Web Geliştirmesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da mooadagher fastee \t Ekran büyütecini etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym jannoo ymmyd jeh cur er yn co`earrooder bundeil corys \t Sistem paket yükleyicisi kullanılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns nyn laueyn nee ad oo y ymmyrkey, er-aggle ec traa erbee dy bwoaill oo dty chass noi clagh. \t ‹Ayağın bir taşa çarpmasın diye Seni elleri üzerinde taşıyacaklar.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n Goo cheddin ayns y toshiaght marish Jee. \t Başlangıçta O, Tanrıyla birlikteydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey coadan %'d dys \"%B\" \t %'d/%'d dosya “%B” hedefine taşınıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey \"%B\" dys \"%B\" \t \"%B\", \"%B\" hedefine taşınıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da scruteyr eddyr-voggyl \t Etkinleştirildi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As 'smie lhiam er y choontey euish, nagh row mee ayns shen (son niartaghey nyn gredjue) ny-yeih hooin-jee huggey. \t ‹‹İman edesiniz diye, orada bulunmadığıma sizin için seviniyorum. Şimdi onun yanına gidelim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn jeeagh va jannoo ymmydit dy soilshaghey yn coloayrtys ayns uinagyn coloayrtys. \t Sohbet pencerelerinde konuşmayı göstermek için kullanılan tema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh yn lioarvark yn yn cooish reih't \t Seçili yer imini veya konuyu sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dirree shiartanse, as dymmyrk ad feanish foalsey n'oi, gra, \t Bazıları kalkıp Ona karşı yalan yere şöyle tanıklık ettiler: ‹‹Biz Onun, ‹Elle yapılmış bu tapınağı yıkacağım ve üç günde, elle yapılmamış başka bir tapınak kuracağım› dediğini işittik.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tayrn ny cowrey dys ny nhee dy cur eh er yn nhee \t Nesneye eklemek için amblemi nesneye sürükleyin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel Teisht CA coadan er veh feddynit, bee oilley ny SSl ynnydyn eggey veh smooniaght dy vel teisht Broc ock. \t Kullanılması gereken CA Sertifikaları dosyası bulunamadı. Tüm SSL sitelerinin bozuk bir sertifikası olduğu kabul edilecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Crig dy jannoo ny smoo \t Büyütmek için tıklayın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Menu: \t _Menüler:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Scuirr yn glass er yn raad \t _Sürücü Kilidini Kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son shoh my uill's jeh'n conaant noa, t'er ny gheayrtey son ymmodee son leih peccaghyn. \t ‹‹Çünkü bu benim kanımdır, günahların bağışlanması için birçokları uğruna akıtılan antlaşma kanıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aght Clag \t Saat Biçimi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt ad er-y-fa shen rish, Cre'n cowrey t'ou dy yeeaghyn eisht, dy vod mayd fakin as credjal aynyd? cre ta dty obbyr? \t Bunun üzerine, ‹‹Görüp sana iman etmemiz için nasıl bir belirti gerçekleştireceksin? Ne yapacaksın?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er yeeaghyn mygeayrt orroo lesh corree, v'eh seaghnit son creoghys nyn greeaghyn, as dooyrt eh rish y dooinney, Sheeyn magh dty laue: as heeyn eh magh ee; as va e laue er ny laanaghey myr y laue elley. \t İsa, çevresindekilere öfkeyle baktı. Yüreklerinin duygusuzluğu Onu kederlendirmişti. Adama, ‹‹Elini uzat!›› dedi. Adam elini uzattı, eli yine sapasağlam oluverdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As doardee eh ghaa-yeig dy ve marish, dy voddagh eh coyrt ad magh dy phreacheil: \t İsa bunlardan on iki kişiyi yanında bulundurmak, Tanrı sözünü duyurmaya göndermek ve cinleri kovmaya yetkili kılmak üzere seçti. Seçtiği bu on iki kişi şunlardır: Petrus adını verdiği Simun, Beni-Regeş, yani Gökgürültüsü Oğulları adını verdiği Zebedinin oğulları Yakup ve Yuhanna, Andreas, Filipus, Bartalmay, Matta, Tomas, Alfay oğlu Yakup, Taday, Yurtsever Simun ve İsaya ihanet eden Yahuda İskariot."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Roie \t Çalıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt e hiarn rish, S'mie t'ou er n'yannoo, harvaant vie as firrinagh; t'ou er ny ve firrinagh ayns y veggan, livrey-yms mooarane gys dty churrym: immee uss stiagh gys boggey dty hiarn. \t ‹‹Efendisi ona, ‹Aferin, iyi ve güvenilir köle!› dedi. ‹Sen küçük işlerde güvenilir olduğunu gösterdin, ben de seni büyük işlerin başına geçireceğim. Gel, efendinin şenliğine katıl!›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Choud as v'eh foast loayrt, haink feallagh veih thie fer-reill y synagogue dooyrt rish, ta dty inneen marroo, cre s'lhiass dhyt trubbyl sodjey y chur er y vainshter? \t İsa daha konuşurken, havra yöneticisinin evinden adamlar geldi. Yöneticiye, ‹‹Kızın öldü›› dediler. ‹‹Öğretmeni neden hâlâ rahatsız ediyorsun?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo/doll magh \t oluşturma/silme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh yn focklefollir ayd's son mynchoontey %s \t Aşağıdaki hesabınızın parolasını girin %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid gleashaghey yn coadan stiagh ayns %F. \t Dosya %F içerisine taşınırken hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Boayl \t _Konum…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr yn centurion, gra, Hiarn, cha vel mee feeu oo dy heet stiagh fo my chlea: agh ynrycan loayr y fockle, as bee my harvaant er ny lheihys. \t Ama yüzbaşı, ‹‹Ya Rab, evime girmene layık değilim›› dedi, ‹‹Yeter ki bir söz söyle, uşağım iyileşir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur dooin nyn arran jiu as gagh laa. \t Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ymmydeyr obbree \t Kullanıcı Adı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym coadan cooylrey cadjin \t Öntanımlı Arkaplan Dosya Adı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deie Yeesey er lhiannoo beg, as hoie eh eh kiongoyrt roo \t İsa, yanına küçük bir çocuk çağırdı, onu orta yere dikip şöyle dedi: ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, yolunuzdan dönüp küçük çocuklar gibi olmazsanız, Göklerin Egemenliğine asla giremezsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink Yeesey magh, ceau yn attey dy ghrineyn as y coamrey purple. As dooyrt Pilate roo, Cur-jee my-ner yn dooinney. \t Böylece İsa, başındaki dikenli taç ve üzerindeki mor kaftanla dışarı çıktı. Pilatus onlara, ‹‹İşte o adam!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt mee er-y-fa shen riu, dy voghe shiu baase ayns nyn beccaghyn: son mannagh vel shiu credjal dy nee mish eh, yiow shiu baase ayns nyn beccaghyn. \t İşte bu nedenle size, ‹Günahlarınızın içinde öleceksiniz› dedim. Benim O olduğuma iman etmezseniz, günahlarınızın içinde öleceksiniz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, myr v'eh ec padjer ayns ynnyd dy row, tra daag eh jeh, dy dooyrt fer jeh e ostyllyn rish, Hiarn ynsee dooinyn dy ghoaill padjer, myr dynsee Ean myrgeddin da ny ynseydee echeysyn. \t İsa bir yerde dua ediyordu. Duasını bitirince öğrencilerinden biri, ‹‹Ya Rab›› dedi, ‹‹Yahyanın kendi öğrencilerine öğrettiği gibi sen de bize dua etmesini öğret.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hug eh ushtey ayns saagh, as ren eh toshiaght dy niee cassyn e ostyllyn, as dy rubbey ad lesh yn aanrit va ec e chryss. \t Sonra bir leğene su doldurup öğrencilerin ayaklarını yıkamaya ve beline doladığı havluyla kurulamaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley kiangley sy'n uinnag shoh. \t Bağlantıyı bu pencerede aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Traa ta phiagh goll er ny coodagh ta'n ymmydyr shoh jannoo ymmydyt, myr cha nel oo er reih ny reayrt elley son yn coodagh shen. Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"Reayrt tolley\", \"reay_rt jallooyn veg\" as\"reayrt_cu_mir\". \t Belirli bir klasör için farklı bir görüntüleyici seçmediyseniz, bir klasör ziyaret edildiğinde bu görüntüleyici kullanılacak. Geçerli değerler, \"list_view\", \"icon_view\" ve \"compact_view\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As mygeayrt yn nuyoo oor, deie Yeesey lesh ard-choraa, gra, ELI, ELI, LAMA SABACTHANI? ta shen dy ghra, My Yee, My Yee, cre'n-fa t'ou er my hreigeil? \t Saat üçe doğru İsa yüksek sesle, ‹‹Eli, Eli, lema şevaktani?›› yani, ‹‹Tanrım, Tanrım, beni neden terk ettin?›› diye bağırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Crootagh \t Oluşturan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coip yn boayl dys yn boayrd croymmagh \t Konumu panoya kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh lesh yn kione er claare, as livrey eh eh gys y ven-aeg as livrey ish eh gys e moir. \t Kesik başı bir tepsi üzerinde getirip genç kıza verdi, kız da annesine götürdü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt adsyn rish, Cre'n-oyr eisht doardee Moses screeuyn-scarree y choyrt, as y ven y chur ersooyl? \t Ferisiler İsaya, ‹‹Öyleyse›› dediler, ‹‹Musa neden erkeğin boşanma belgesi verip karısını boşayabileceğini söyledi?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn nagh vel graihagh orrym's, cha vel eh freayll my ghoan: as y goo ta shiu dy chlashtyn, cha nee lhiam's eh, agh goo yn Ayr t'er my choyrt. \t Beni sevmeyen, sözlerime uymaz. İşittiğiniz söz benim değil, beni gönderen Babanındır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "AT SPI Filley recortys \t AT SPI Kayıt İşleyici"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih çhengey as click dy hurrys stiagh \t Bir dil seçin ve Giriş'e tıklayın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Freayll yn fockle follit \t Parolayı kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh er y laa v'er ny reayll corrym rish y laa ruggyr Herod, ghaunse inneen Herodias ayns yn enish oc, as ghow Herod lane boggey j'ee. \t Hirodesin doğum günü şenliği sırasında Hirodiyanın kızı ortaya çıkıp dans etti. Bu, Hirodesin öyle hoşuna gitti ki, ant içerek kıza ne dilerse vereceğini söyledi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mee gra riu, Dy bee kerraghey s'eddrym er ny choyrt er Tyre as Sidon ec laa ny briwnys, na vees er ny choyrt erriuish. \t Size şunu söyleyeyim, yargı günü sizin haliniz Sur ve Saydanın halinden beter olacaktır!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy gollfile type \t Kalan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hug ad lhieu huggey cloan veggey, dy chur e laueyn orroo, as dy vannaghey ad: as hug e ostyllyn oghsan daue. \t O sırada bazıları küçük çocukları İsanın yanına getirdiler; ellerini onların üzerine koyup dua etmesini istediler. Öğrenciler onları azarlayınca İsa, ‹‹Bırakın çocukları›› dedi. ‹‹Bana gelmelerine engel olmayın! Çünkü Göklerin Egemenliği böylelerinindir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa cryss traa yn corys \t Sistem saat dilimini değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie ny Feeshanyn BBC voish yn 7 laaghyn s'jerree voish yn shirveish BBC iplayer \t 7 günün BBC programlarını BBC iPlayer hizmetinden akış olarak al."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tuittee ad er foyr y chliwe, as bee ad er nyn ghoaill ersooyl nyn gappeeyn gys dy chooilley ashoon: as bee Jerusalem er ny stampey sheese liorish ny Ashoonee, derrey vees traa ny Ashoonee er ny chooilleeney. \t Kılıçtan geçirilecek, tutsak olarak bütün uluslar arasına sürülecekler. Yeruşalim, öteki ulusların dönemleri tamamlanıncaya dek onların ayakları altında çiğnenecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih Oilley \t _Seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sheeyney jalloo dys yn pannyl \t Resmi panele göre esnet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink huggey moir cloan Zebedee, as e mec maree, cur ooashley da, as shirrey aghin er. \t O sırada Zebedi oğullarının annesi oğullarıyla birlikte İsaya yaklaştı. Önünde yere kapanarak kendisinden bir dileği olduğunu söyledi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym lhaih coayrt magh voish sarey Fysseree: %s \t Komutun çıktısı okunamadı Ayrıntılar: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va'n drogh-spyrryd er ny chastey, ren y balloo loayrt: as ghow yn pobble yindys, gra, Cha row rieau lheid shoh er ny akin ayns Israel. \t Cin kovulunca adamın dili çözüldü. Halk hayret içinde, ‹‹İsrailde böylesi hiç görülmemiştir›› diyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean oilley ny raaueyn marrooagh \t Tüm uyarıları ölümcül yap"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dy beagh ny laghyn shoh er nyn vreayll ayns imraa as cooinaghtyn, trooid dy chooilley heeloghe, ayns dy chooilley lught-thie, as dy chooilley rheam, as dy chooilley ard-valley: as nagh row ny laghyn shoh jeh Purim dy ve lhiggit sheese mastey ny Hewnyn, ny yn chooinaghtyn jeu dy herraghtyn veih nyn sluight. \t Böylece bu günler her ilde, her kentte ve her ailede kuşaktan kuşağa anımsanacak ve kutlanacaktı. Purim günleri Yahudiler için son bulmayacak ve bu günlerin anısı kuşaklar boyu sürecekti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra hoilshee eh magh berchys e reeriaght ghloyroil, as onnor e ard-ooashley reeoil, ymmodee laghyn, eer nuy-feed laa. \t Ahaşveroş tam yüz seksen gün süren şenliklerle krallığının sonsuz zenginliğini, büyüklüğünün görkemini ve yüceliğini gösterdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod Nautilus croo ny coodaghyn: %s. Va feym ec er. \t Nautilus aşağıdaki gereken klasörleri oluşturamadı: %s."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl veeanagh er y-essylys \t Y ekseninde paneli ortala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Enmys \t _Adres"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Rooisht, as ren shiu m'y choamrey: va mee ching, as haink shiu dy my yeeaghyn: va mee ayns pryssoon, as haink shiu hym. \t Çıplaktım, beni giydirdiniz; hastaydım, benimle ilgilendiniz; zindandaydım, yanıma geldiniz.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Fleityn er follaghey crammanyn \t Gizleme düğmelerinde _oklar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha leah as va'n laa rish, haink shanstyr yn phobble, as ny ard-saggyrtyn as ny scrudeyryn cooidjagh, as hug ad lhieu eh gys y choonceil oc, \t Gün doğunca halkın ileri gelenleri, başkâhinler ve din bilginleri toplandılar. İsa, bunlardan oluşan Yüksek Kurulun önüne çıkarıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish v'ayns y cheer cheddin bochilley mooie er y vagher freayll arrey er nyn shioltaneyn 'syn oie. \t Aynı yörede, sürülerinin yanında nöbet tutarak geceyi kırlarda geçiren çobanlar vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn moodys_1:1 \t Boyutlandır _1:1"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley Coodagh \t Klasör Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione mygeayrt hoght laa lurg ny raaghyn shoh, dy ghow eh marish, Peddyr as Ean as Jamys, as dy jagh eh seose er slieau dy ghoaill padjer. \t Bu sözleri söyledikten yaklaşık sekiz gün sonra İsa, yanına Petrus, Yuhanna ve Yakupu alarak dua etmek üzere dağa çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n ymmyd jeh yn orgher shoh ceau neose er GNOME 2.20. Va'n cooish freayllt son freggyrtagh lesh sorçhyn shenn. \t Bu anahtarın kullanımı GNOME 2.20 ile artık kalktı. Şema eski sürümlerle uyumluluk için korunuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gra, Shegin da Mac y dooinney ymmodee reddyn y hurranse, as ve beg soit jeh liorish y chanstyr, as ny ard-saggyrtyn, as ny scrudeyryn, as ve er ny varroo, as girree reesht yn trass laa. \t İnsanoğlunun çok acı çekmesi, ileri gelenler, başkâhinler ve din bilginlerince reddedilmesi, öldürülmesi ve üçüncü gün dirilmesi gerektiğini söyledi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va'n laa faggys ceaut, haink yn daa ostyl yeig as dooyrt ad rish, Lhig y raad da'n pobble, dy vod ad goll roue gys ny baljyn as er y cheer mygeayrt, dy gheddyn aaght as beaghey: son ta shin ayns shoh ayns boayl faasagh. \t Günbatımına doğru Onikiler gelip Ona, ‹‹Halkı salıver de çevredeki köylere ve çiftliklere gidip kendilerine barınak ve yiyecek bulsunlar. Çünkü ıssız bir yerdeyiz›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick ad eh, hoilshee ad magh yn raa va er ny insh daue mychione y lhiannoo shoh. \t Onları görünce, çocukla ilgili kendilerine anlatılanları bildirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reireydys Pooar \t Güç Yöneticisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deiyr er earroo mooar dy leih as dy vraane, va myrgeddin-keayney as jannoo dobberan er e hon. \t Büyük bir halk topluluğu da İsanın ardından gidiyordu. Aralarında İsa için dövünüp ağıt yakan kadınlar vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh, Ta mee guee ort er-y-fa shen, ayr, dy choyrt eh gys thie my ayrey: \t ‹‹Zengin adam şöyle dedi: ‹Öyleyse baba, sana rica ederim, Lazarı babamın evine gönder."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Choud as v'eh loayrt ny goan shoh ren ymmodee credjal ayn. \t Bu sözler üzerine birçokları Ona iman etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta David er-y-fa shen genmys eh ny Hiarn, kys t'eh eisht yn mac echey? \t Davut Ondan ‹Rab› diye söz ettiğine göre, O nasıl Davutun Oğlu olur?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi-erbee er-y-fa shen ghoys rhym's kiongoyrt rish deiney, goym's rishyn myrgeddin kiongoyrt rish my Ayr t'ayns niau. \t ‹‹İnsanların önünde beni açıkça kabul eden herkesi, ben de göklerdeki Babamın önünde açıkça kabul edeceğim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er dooney lesh niart \t Zorla Çık'ı Etkisizleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn nhee reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Seçili öğeleri çöpten “%s” konumuna taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym jea-chiangley yn boayl \t Konum bağı kesilemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Goll dys... \t _Atla..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As Yeesey toiggal smooinaghtyn y chree oc, ghow eh lhiannoo, as hoie eh eh liorish, \t Akıllarından geçeni bilen İsa, küçük bir çocuğu tutup yanına çekti ve onlara şöyle dedi: ‹‹Bu çocuğu benim adım uğruna kabul eden, beni kabul etmiş olur. Beni kabul eden de beni göndereni kabul etmiş olur. Aranızda en küçük kim ise, işte en büyük odur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh soilshaghey ny notagh frap heose traa ta'n enney goll veih'n eddyr-voggyl. \t Bir kişi çevrimdışı olduğunda bir uyarı belirtilip belirtilmeyeceği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh choud as va sleih nyn gadley haink e noid, as chuirr eh coggyl mastey y churnaght, as jimmee eh roish. \t ‹‹Herkes uyurken, adamın düşmanı geldi, buğdayın arasına delice ekip gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son hug mish dauesyn ny goan hug uss dooys; as t'ad er ghoaill huc hene ad, as er hoiggal ayns shickyrys dy daink mee magh voids, as t'ad er chredjal dy ren oo my choyrt. \t Çünkü bana ilettiğin sözleri onlara ilettim, onlar da kabul ettiler. Senden çıkıp geldiğimi gerçekten anladılar, beni senin gönderdiğine iman ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh dy lhiattee eh veih'n pobble, as hug eh e veir ayns e chleayshyn, as hug eh magh shelley, as venn eh rish e hengey. \t İsa adamı kalabalıktan ayırıp bir yana çekti. Parmaklarını adamın kulaklarına soktu, tükürüp onun diline dokundu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish ta shin shickyr dy vel fys ayd er dy chooilley nhee, as nagh vel feme ayd dooinney erbee dy enaght jeed: liorish shoh ta shin credjal dy daink oo magh veih Jee. \t ‹‹Şimdi senin her şeyi bildiğini anlıyoruz. Kimsenin sana soru sormasına gerek yok. Tanrıdan geldiğine bunun için iman ediyoruz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ec kione shey laa, ghow Yeesey Peddyr, as Jamys, as Ean e vraar, as hug eh lesh ad er-lheh seose er slieau ard, \t Altı gün sonra İsa, yanına yalnız Petrus, Yakup ve Yakupun kardeşi Yuhannayı alarak yüksek bir dağa çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ymmydeur teorey rish (%s) \t Kullanıcı tanımlı (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, dy dooar y dooinney boght baase, as dy dug dy ainleyn lhieu eh gys oghrish Abraham: hooar y dooinney berchagh myrgeddin baase, as v'eh er ny oanluckey. \t ‹‹Bir gün yoksul adam öldü, melekler onu alıp İbrahimin yanına götürdüler. Sonra zengin adam da öldü ve gömüldü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey roo, Mish arran y vea: eshyn ta cheet hym's, cha bee eh dy bragh accryssagh; as eshyn ta credjal aynym, cha bee eh dy bragh paagh. \t İsa, ‹‹Yaşam ekmeği Benim. Bana gelen asla acıkmaz, bana iman eden hiçbir zaman susamaz›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy gleashaghey ny coadan harrish eh hene \t Dosyayı kendi üzerine taşıyamazsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lioaryn vark voish Epiphany \t Epiphany yer imleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow ad as woaill ad eh, as hug ad eh ersooyl follym. \t Bağcılar köleyi yakalayıp dövdü ve eli boş gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As eisht my jir dooinney erbee riu, Cur-my-ner, ta Creest ayns shoh, ny cur-my-ner, t'eh ayns shid; ny credjee eh. \t Eğer o zaman biri size, ‹İşte Mesih burada›, ya da, ‹İşte şurada› derse, inanmayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As er yn chied laa jeh'n arran caisht, tra v'ad marroo yn Eayn-caisht, dooyrt e ostyllyn rish, Cre'n raad sailt shin dy gholl, as dy yannoo aarloo dhyts, dy ee yn Eayn \t Fısıh kurbanının kesildiği Mayasız Ekmek Bayramının ilk günü öğrencileri İsaya, ‹‹Fısıh yemeğini yemen için nereye gidip hazırlık yapmamızı istersin?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh magh Peddyr as Ean, gra, Immee-jee, as aarlee-jee yn Eayn-caisht dy vod mayd gee. \t İsa, Petrusla Yuhannayı, ‹‹Gidin, Fısıh yemeğini yiyebilmemiz için hazırlık yapın›› diyerek önden gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadan \t Dosya"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn ny fockle ny raa sy dhullag \t Sayfada bir kelime veya ifade bul"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er jeeaghyn orroo, dooyrt eh roo, Immee-jee as jeeagh-jee shiu hene da ny saggyrtyn. As haink eh gy-kione, myr v'ad goll, dy row ad er nyn ghlenney. \t İsa onları görünce, ‹‹Gidin, kâhinlere görünün›› dedi. Adamlar yolda giderken cüzamdan temizlendiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Cre erbee nee shiuish y chiangley er y thalloo, bee eh kianlt ayns niau: as cre-erbee nee shiu y eaysley er y thalloo, bee eh er ny eaysley ayns niau. \t ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, yeryüzünde bağlayacağınız her şey gökte de bağlanmış olacak. Yeryüzünde çözeceğiniz her şey gökte de çözülmüş olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra honnick ny bochillyn cre va jeant, roie ad roue, as hie ad as dinsh ad eh ayns yn ard-valley, as trooid y cheer. \t Domuzları güdenler olup biteni görünce kaçtılar, kentte ve köylerde olayın haberini yaydılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur eh er 4:3 (chellveish) reayrtys ratio \t Görüntü orarnını 4:3 (TV) olarak ayarlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren eh toshiaght dy hoilshaghey daue, dy row yn Mac dooinney dy hurranse ymmodee reddyn, as dy ve mee-lowit liorish y chanstyr, as ny ard-saggyrtyn as ny scrudeyryn, as dy ve er ny choyrt gy-baase, as er y trass laa dy irree reesht. \t İsa, İnsanoğlunun çok acı çekmesi, ileri gelenler, başkâhinler ve din bilginlerince reddedilmesi, öldürülmesi ve üç gün sonra dirilmesi gerektiğini onlara anlatmaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row Totem abyl dy bioyraghey yn plugin %s \t %s eklentisi etkinleştirilemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n ymmyd jeh'n orgher shoh ceau neose er GNOME 2.28 ayns foayr jeh ny cryssyn traa. Va'n cooish freayllt voish freggyrtagh lesh sorçhyn shenn. \t Bu anahtarın kullanımı GNOME 2.6 ile artık 'format' anahtarına aktarılarak, geçerliliğini yitirmiştir. Şema eski sürümlerle uyumluluk için korunuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va Herod yn tetrarch er chlasht yn jeh ooilley e yannoo: as v'eh seaghnit, er-y-fa dy row paart gra, dy row Ean er n'irree veih ny merriu: \t Bölgenin kralı Hirodes bütün bu olanları duyunca şaşkına döndü. Çünkü bazıları Yahyanın ölümden dirildiğini, bazıları İlyasın göründüğünü, başkaları ise eski peygamberlerden birinin dirildiğini söylüyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh ennym noa son yn cowrey soilshit: \t Gösterilen amblem için yeni bir isim giriniz:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ben, tra t'ee er-troailt, as trimshey eck, er-yn-oyr dy vel yn oor eck er jeet: agh cha leah as t'ee er ny livrey jeh'n lhiannoo, cha vel ee ny sodjey cooinaghtyn er yn angaish, son boggey dy vel dooinney er ny ruggey gys y theihll. \t Kadın doğum yapacağı zaman ağrı çeker. Çünkü saati gelmiştir. Ama doğurunca, dünyaya bir çocuk getirmenin sevinciyle çektiği acıyı unutur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo ymmyd jeh ny daaghyn ayd's \t Kendi renklerini kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ad rish, Cha vel ain ayns shoh agh queig bwilleenyn, as daa eeast. \t Öğrenciler, ‹‹Burada beş ekmekle iki balıktan başka bir şeyimiz yok ki›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley \t _Liste"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er shoh ren eh eshyn y livrey huc dy ve er ny chrossey. As ghow ad Yeesey as leeid ad eh ersooyl. \t Bunun üzerine Pilatus İsayı, çarmıha gerilmek üzere onlara teslim etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geaddyn reh_lesh dy choilley red \t Tümünü _Temizle..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid lheih yn coodagh \"%B\". \t \"%B\" klasörü okunurken hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey roo, Vod caarjyn y dooinney-poosee dobberan, choud as ta dooinney yn phoosee maroo? agh hig ny laghyn, tra vees dooinney yn phoosee er ny ghoaill ersooyl voue, as shen y traa nee ad trostey. \t İsa şöyle karşılık verdi: ‹‹Güvey aralarındayken, davetliler yas tutar mı? Ama güveyin aralarından alınacağı günler gelecek, o zaman oruç tutacaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Raad jeh'n jeeagh Adium dy jannoo ymmyd jeh \t Kullanılacak Adium teması yolu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh nish goll sheese, haink ny sharvaantyn echey ny whail, as dinsh ad da, gra, Ta dty vac bio. \t Daha yoldayken köleleri onu karşılayıp oğlunun yaşadığını bildirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "irree ny greiney: %s / lhie ny greiney: %s \t Gün doğumu: %s / Gün batımı: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sa_rey dy roie traa t'eh crigid: \t _Tıklandığında çalıştırılacak olan komut:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink goo yn Chiarn gys Jonah yn nah cheayrt, gra, \t RAB Yunusa ikinci kez şöyle seslendi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Nhee Cadjin \t Öntanımlı Öğe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reih yn fo screeu \t _Altyazı Metnini Seçin..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow yn tannys e ir-vooinjerey, as woaill ad fer, as varr ad fer elley, as chlagh ad fer elley. \t Bağcılar adamın kölelerini yakaladı, birini dövdü, birini öldürdü, ötekini de taşladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa ta shiu nyn veanishyn noi eu hene, ny nee shiuish yn sluight ocsyn hug ny phadeyryn dy baase. \t Böylece, peygamberleri öldürenlerin torunları olduğunuza kendiniz tanıklık ediyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn Y co`oardaghey jeh'n pannyl \t Panelin X kordinatı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen tra v'ad er n'ymmyrt mysh kiare veeilley, honnick ad Yeesey shooyl er y cheayn, as tayrn er-gerrey da'n lhong: as ghow ad aggle. \t Öğrenciler üç mil kadar kürek çektikten sonra, İsanın gölün üstünde yürüyerek tekneye yaklaştığını görünce korktular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley yn lioarvark ayns tab noa \t Seçili yer imini yeni sekmede aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow ooilley ny va geaishtagh rish yindys jeh'n toiggal as jeh ny ansooryn echey. \t Onu dinleyen herkes, zekâsına ve verdiği yanıtlara hayran kalıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ghow Yeesey eh er laue, as hrog eh eh seose, as dirree eh. \t Ama İsa elinden tutup kaldırınca, çocuk ayağa kalktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiagh eh prental yn date sy'n chassyn \t Geçmiş penceresinde tarih-saat sütununun gösterilip gösterilmeyeceği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirredys Url \t A_ra:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra hooar ad eh er y cheu elley jeh'n cheayn, dooyrt ad rish, Rabbi, cuin haink oo ayns shoh? \t Onu gölün karşı yakasında buldukları zaman, ‹‹Rabbî, buraya ne zaman geldin?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha vel y charvaant tannaghtyn kinjagh ayns y thie: agh ta'n Mac tannaght yn kinjagh. \t ‹‹Köle ev halkının sürekli bir üyesi değildir, ama oğul sürekli üyesidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo kiangleyn ayns \"%B\" \t “%B” içerisinde bağlantılar oluşturuluyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son \"%s\" \t \"%s\" için arama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur erash uinnagyn jeant veg \t Küçültülmüş Pencereleri Eski Boyutuna Getiriliyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As jir ad riu, jeeagh-jee ayns shoh, as jeeagh-jee ayns shid: ny roie-jee geiyrt orroo, as ny lhian-jee roo. \t İnsanlar size, ‹İşte orada›, ‹İşte burada› diyecekler. Gitmeyin, onların arkasından koşmayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad nyn goyrle dy cheilley, my chione Yeesey y ghoaill dy follit, as dy choyrt eh gy-baase. \t İsayı hileyle tutuklayıp öldürmek için düzen kurdular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dreggyr ree Ahasuerus, as dooyrt eh rish Esther yn ven-rein, Quoi eh-hene? as c'raad t'eh sloys da ayns e chree dy yannoo shoh? \t Kral Ahaşveroş Kraliçe Estere, ‹‹Böyle bir şeyi yapmaya cüret eden kim, nerede bu adam?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish bynney lesh Yeesey Martha, as y chuyr eck, as Lazarus. \t İsa Martayı, kızkardeşini ve Lazarı severdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Loayr eh jeh Yuaase Iscariot mac Simon: son eshyn eh va dy vrah eh, as v'eh fer jeh'n daa ostyl yeig. \t Simun İskariot'un oğlu Yahuda'dan söz ediyordu. Çünkü Yahuda Onikiler'den biri olduğu halde İsa'ya ihanet edecekti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n kiangley \"%s\" brisht \t \"%s\" bağlantısı bozuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sheean _CD: \t Ses"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiangley elley dys %s \t Bağlantısını sil: '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey dys \t Taşı..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "0 Frameyn dagh grig \t Saniyede 0 çerçeve"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick ny ostyllyn eh shooyll er y cheayn, v'ad atchimagh, gra, She scaan t'ayn; as deie ad magh ayns aggle. \t Öğrenciler, Onun gölün üstünde yürüdüğünü görünce dehşete kapıldılar. ‹‹Bu bir hayalet!›› diyerek korkuyla bağrıştılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Arabish \t Arapça"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Erash \t _Geri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Zoom \t Odaklan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll Magh \t Sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra va Yeesey ayns Bethany, ayns thie Simon yn lourane, \t İsa Beytanyada cüzamlı Simunun evindeyken, yanına bir kadın geldi. Kadın kaymaktaşından bir kap içinde çok değerli, güzel kokulu yağ getirmişti. İsa sofrada otururken, kadın yağı Onun başına döktü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh er roie_-haishbynys dy coadanyn sheean: \t _Ses dosyaları önizleme:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ny jallooveg dys yn _moadys bunneydagh \t S_imgeyi Asıl Boyutlarına Getir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad atchimagh erskyn towse, gra nyn mast' oc hene, Quoi eisht oddys v'er ny auail. \t Öğrenciler büsbütün şaşırmışlardı. Birbirlerine, ‹‹Öyleyse kim kurtulabilir?›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht va aggle er ny marrinee, as deie ad dagh dooinney gys e yee, as hilg ad magh yn chooid v'er boayrd 'sy cheayn, dy eddrymaghey yn lhong: agh va Jonah ersooyl sheese 'sy chabbane, as lhie eh, as v'eh trome ny chadley. \t Gemiciler korkuya kapıldı, her biri kendi ilahına yalvarmaya başladı. Gemiyi hafifletmek için yükleri denize attılar. Yunus ise teknenin ambarına inmiş, yatıp derin bir uykuya dalmıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys stiagh \t Oturum aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh choud as v'eh foast loayrt, haink Yuaase, fer jeh'n daa ostyl yeig, as marish va sheshaght vooar lesh cliwenyn as luirg, veih ny ard-saggyrtyn, as ny scrudeyryn, as y chanstyr. \t Tam o anda, İsa daha konuşurken, Onikilerden biri olan Yahuda çıkageldi. Yanında başkâhinler, din bilginleri ve ileri gelenler tarafından gönderilmiş kılıçlı sopalı bir kalabalık vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel URI feeshanFilenameResolutionDuration \t Video URI'si yokFilenameResolutionDuration"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ooilley sharvaantyn y ree, va ayns giat y ree, croymmey as ooashley choyrt da Haman, son shen myr doardee yn ree mychione echey: agh cha chroym Mordecai, chamoo hug eh ooashley da. \t Kralın buyruğu üzerine saray kapısında çalışan herkes Hamanın önünde eğilip yere kapanırdı. Ama Mordekay ne eğildi, ne de yere kapandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, honnick ad Moses as Elias taggloo rish. \t O anda Musayla İlyas öğrencilere göründü. İsayla konuşuyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey rish, My heshey, cre'n-fa t'ou er jeet? Eisht haink ad, as ghreimm ad er Yeesey, as ghow ad eh. \t İsa, ‹‹Arkadaş, ne yapacaksan yap!›› dedi. Bunun üzerine adamlar yaklaştı, İsayı yakalayıp tutukladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chooinee e ynseydee dy row eh scruit, Ta graih jeean dty hie er my chur mow. \t Öğrencileri, ‹‹Evin için gösterdiğim gayret beni yiyip bitirecek›› diye yazılmış olan sözü hatırladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Armeanagh (ARMSCII-8) \t _Ermenice (ARMSCII-8)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn shennaghys \t Geçmişi Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Turkagh (_Windows-1254) \t Türkçe (_Windows-1254)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er yn aght cheddin, cha nee aigney nyn Ayr t'ayns niau eh, unnane jeh'n vooinjer veggey shoh dy herraghtyn. \t Bunun gibi, göklerdeki Babanız da bu küçüklerden hiçbirinin kaybolmasını istemez.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Screeu ny cooish \t Bir konu yaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y Chiarn, Cre gys nee'm deiney yn cheeloghe shoh y hoylaghey? as cre rish t'ad goll? \t İsa, ‹‹Bu kuşağın insanlarını neye benzeteyim? Bunlar neye benziyorlar?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn kiangley, er yn faa cha nel yn targad \"%s\" ayn \t \"%s\" hedefi mevcut olmadığından bu bağlantı kullanılamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey ad, Nagh vel eh scruit ayns y leigh eu, Dooyrt mee, She Jeeghyn shiu? \t İsa şu karşılığı verdi: ‹‹Yasanızda, ‹Siz ilahlarsınız, dedim› diye yazılı değil mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hrog eh magh ass y synagogoe, as hie eh stiagh ayns thie Simon: as va moir ben Simon feer ching ayns y chiassaghey; as ren ad aghin huggey er e son. \t İsa havradan ayrılarak Simunun evine gitti. Simunun kaynanası hastaydı, ateşler içindeydi. Onun için İsadan yardım istediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta shiu genmys mish nyn Mainshter, as Chiarn: as ta shiu gra dy mie; son she shen mee. \t ‹‹Siz beni Öğretmen ve Rab diye çağırıyorsunuz. Doğru söylüyorsunuz, öyleyim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt e ostyllyn rish, Cre raad yiow mayd wheesh shen dy arran 'syn aasagh, as magh lheid yn earroo mooar dy leih? \t Öğrenciler kendisine, ‹‹Böyle ıssız bir yerde bu kadar kalabalığı doyuracak ekmeği nereden bulalım?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coadan reih't follym \t Seçilen dosya boş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione yn nah laa tra v'ad er jeet neose jeh'n clieau, dy daink ymmodee ny whail. \t Ertesi gün dağdan indikleri zaman, İsayı büyük bir kalabalık karşıladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cochiangley yn raad ta'n coodagh foashlit ayns \t Açık olan klasör ile ilişkili sürücüye bağlan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dy vod fys y ve eu, dy vel pooar ec Mac y dooinney er y thalloo dy leih peccaghyn: (eisht dooyrt eh rish y varter) Irree, trog lhiat dty lhiabbee, as immee royd gys dty hie. \t Ne var ki, İnsanoğlunun yeryüzünde günahları bağışlama yetkisine sahip olduğunu bilesiniz diye...›› Sonra felçliye, ‹‹Kalk, yatağını topla, evine git!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur-my-ner, ta mish er n'insh diu ro laue. \t İşte size önceden söylüyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Obbreaghtyn Coadanyn \t Dosya işlemleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny lioaryn vark dy cadjin \t Yer imi çubuğunu öntanımlı olarak göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel mish soiaghey jeh ooashley deiney. \t ‹‹İnsanlardan övgü kabul etmiyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son va un ynrycan inneen echey, va mysh daa vlein jeig dy eash, as v'ee raad y vaaish. (Agh myr v'eh goll, va'n pobble chionney er. \t Çünkü on iki yaşlarındaki biricik kızı ölmek üzereydi. İsa oraya giderken kalabalık Onu her yandan sıkıştırıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn reayn traa duillagheyn shennaghys \t Geçmiş sayfaları zaman aralığı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt fer jeh'n cheshaght rish Vainshter, loayr rish my vraar eh dy rheynn yn eiraght rhym. \t Kalabalığın içinden biri İsaya, ‹‹Öğretmenim, kardeşime söyle de mirası benimle paylaşsın›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn system ayds. Ta Totem doonee nish. \t Kurulumunuzu kontrol edin. Totem şimdi çıkıyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ad toshiaght dy loayrt n'oi, gra, Hooar shin eh shoh cur yn ashoon ain er shaghryn, as lhiettal sleih veih geeck keesh da Cesar, gra, Dy nee eh-hene Creest yn ree. \t Onu şöyle suçlamaya başladılar: ‹‹Bu adamın ulusumuzu yoldan saptırdığını gördük. Sezara vergi ödenmesine engel oluyor, kendisinin de Mesih, yani bir kral olduğunu söylüyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur dys ny rolley dy çhengaghyn dy v'eh soilshit myr cadjin er yn uinnag hurrys stiagh. \t Giriş penceresinde öntanımlı olarak gösterilecek dillerin listesini atayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As loayr yn vooinjer va goll shaghey dy lunagh n'oi, craa nyn ghing, as gra, Ah, uss ta lhieggal y chiamble, as dy hroggal eh reesht ayns three laa, \t Oradan geçenler başlarını sallayıp İsaya sövüyor, ‹‹Hani sen tapınağı yıkıp üç günde yeniden kuracaktın? Çarmıhtan in de kurtar kendini!›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra denee ny Phariseeyn jeh, cre'n traa harragh reeriaght Yee? dreggyt eh ad, gra, Cha jig reeriaght Yee lesh stayd chronnal. \t Ferisiler İsaya, ‹‹Tanrının Egemenliği ne zaman gelecek?›› diye sordular. İsa onlara şöyle yanıt verdi: ‹‹Tanrının Egemenliği göze görünür bir şekilde gelmez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny lurg shoh, son dy row fys ec Yeesey dy row dy chooilley nhee nish cooilleenit, dy voddagh y scriptyr ve jeant mie, dooyrt eh, Ta mee paagh. \t Daha sonra İsa, her şeyin artık tamamlandığını bilerek Kutsal Yazı yerine gelsin diye, ‹‹Susadım!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cummal rolley uinnag \t Pencere Listesi İçeriği"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "lhisagh ny reireydyn cochiangley veh jannoo ymmydit jeh dy jea-chiangley/chiangley reesht hene. \t Bağlantı yöneticilerinin otomatik olarak bağlantıyı kesmek/yeniden bağlanmak için kullanılıp kullanılmayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Smerg diu scrudeyryn as Phariseeyn, chrauee-oalsey; son ta shiu geeck jaghee jeh mynthey, anise as cummin, agh cha vel shiu er chooilleeney currymyn s'ymmyrchee yn leigh, cairys, myghin as firrinys: ad shoh lhisagh shiu v'er n'yannoo, fegooish y chooid elley y aagail gyn jannoo. \t ‹‹Vay halinize ey din bilginleri ve Ferisiler, ikiyüzlüler! Siz nanenin, dereotunun ve kimyonun ondalığını verirsiniz de, Kutsal Yasanın daha önemli konularını -adaleti, merhameti, sadakati- ihmal edersiniz. Ondalık vermeyi ihmal etmeden asıl bunları yerine getirmeniz gerekirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jalloofastee-%s-%d.png \t Ekran Görüntüsü%d.png"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As honnick eh myrgeddin ben voght treoghe dy row, tilgey ayn daa vite. \t Yoksul bir dul kadının oraya iki bakır para attığını görünce, ‹‹Size gerçeği söyleyeyim›› dedi, ‹‹Bu yoksul dul kadın herkesten daha çok verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt eshyn rish, Cre ny annaghyn? Dooyrt Yeesey, Cha jean oo dunverys, Cha brish oo poosey, Cha jean oo geid, Cha n'ymmyrk oo feanish foalsey, \t ‹‹Hangi buyrukları?›› diye sordu adam. İsa şu karşılığı verdi: ‹‹ ‹Adam öldürmeyeceksin, zina etmeyeceksin, çalmayacaksın, yalan yere tanıklık etmeyeceksin, annene babana saygı göstereceksin› ve ‹Komşunu kendin gibi seveceksin.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn raad ny smoo ny un _disk er toshiaght \t Çoklu Disk Sürücü _Başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C_ur ny reighyn bun ry-skyn \t Seçim ile Yeni Klasör"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa dooyrt yn ostyl shen bynney lesh Yeesey rish Peddyr, She yn Chiarn t'ayn. Nish tra cheayll Simon Peddyr dy nee yn Chiarn v'ayn, hug eh e chooat-eeastee mysh (son v'eh 'sy lheiney) as hilg eh eh-hene ayns y cheayn. \t İsanın sevdiği öğrenci, Petrusa, ‹‹Bu Rabdir!›› dedi. Simun Petrus Onun Rab olduğunu işitince üzerinden çıkarmış olduğu üstlüğü giyip göle atladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Della ltappee ass dy soilshaghey ny jalloo ny ny ingaan ordaag. Myr currit er \"dagh traa\" eisht ingaan ordaag dagh traa, scummey myr ta'n coodagh er server foddey ersooyl. Myr currit er \"_Just ynnydagh\" eisht just soilshaghey ingaanyn ordaag son corysyn coadan ynnydagh. Myr currit er \"cha nel riaue\" eisht ny jean jannoo ass jallooyn ingaanyn ordaag, just jannoo ymmy jeh yn Jallooveg keintagh. \t Resim dosyalarının simgesinin önizleme hali olacağı zamanı dengeleyin. Eğer \"always\" ise dosyalar uzaktaki bir sunucuda olsa bile örneklendirme yapılır. Eğer \"local_only\" ayarlıysa, sadece yerel dosya sistemlerindeki dosyaların örneklendirmesi yapılır. \"never\" ayarlıysa hiçbir zaman örneklendirme yapılmaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cochiangley rish ny Co`earrooder foddey ersooyl \t Uzaktaki bilgisayara ya da paylaşılan diske bağlan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ad stiagh ayns Capernaum, as chelleeragh er laa yn doonaght, hie eh stiagh ayns y synagogue, as dynsee eh. \t Kefarnahuma girdiler. Şabat Günü İsa havraya gidip öğretmeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley ynnyd \t Asıl Konum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ny screeunyn lesh postyn gys ooilley cheeraghyn y ree, dy choyrt mow, dy varroo, as dy stroie ooilley ny Hewnyn, chammah aeg as shenn, cloan aegey as mraane 'syn un laa, eer y trass laa yeig jeh'n nah vee yeig (ta shen yn vee Adar) as dy ghoaill y chooid oc son spooilley. \t Krallığın bütün illerine ulaklar aracılığıyla mektuplar gönderildi. Bu mektuplar, on ikinci ay olan Adar ayının on üçüncü günü, genç, yaşlı, kadın, çocuk, bütün Yahudilerin bir günde öldürülüp yok edilmesini, kökünün kurutulup mal mülklerinin de yağmalanmasını buyuruyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh smerg dauesyn ta torragh, as dauesyn ta cur keeagh ayns ny laghyn shen. \t O günlerde gebe olan, çocuk emziren kadınların vay haline!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My ta cleayshyn ec dooinney erbee dy chlashtyn lhig da clashtyn. \t İşitecek kulağı olan işitsin!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt adsyn rish, Er-yn-oyr nagh vel dooinney erbee er vailley shin. Dooyrt eshyn roo, Immee-jee shiuish myrgeddin gys y gharey-feeyney, as yiow shiu cre-erbee ta cair. \t ‹‹ ‹Kimse bize iş vermedi ki› dediler. ‹‹Onlara, ‹Siz de bağa gidin, çalışın› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chassan \t Stil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shellooder \t Sahibi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fedd_yn ny nhee dy cur dys yn kishteig hayrn shoh: \t Çekmeceye eklemek için bir öğe _bul:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod Nautilus geddyn reh lesh yn claa \t Uygulama silinemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "saase%d \t aygıt%d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Dait as Traa \t _Tarih ve Zaman"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt eshyn roo, Cha nee dy chooilley ghooinney oddys shen y ghoaill er, agh adsyn ny-lomarcan daue te er ny choyrt. \t İsa onlara, ‹‹Herkes bu sözü kabul edemez, ancak Tanrının güç verdiği kişiler kabul edebilir›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reireydys Coadanyn \t Dosya Yönetimi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ny sidooryn myrgeddin jannoo faghid er, cheet huggey, as chebbal da vinegar, \t Askerler de yaklaşıp İsayla eğlendiler. Ona ekşi şarap sunarak, ‹‹Sen Yahudilerin Kralıysan, kurtar kendini!›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Shoh my uill's jeh'n conaant noa, t'er ny gheayrtey son ymmodee. \t ‹‹Bu benim kanım›› dedi İsa, ‹‹Birçokları uğruna akıtılan antlaşma kanıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny cur-jee lhieu sporran, ny spagey, ny braagyn: as ny jean-jee cumrail ayns goltaghey dooinney erbee er y raad. \t Yanınıza ne kese, ne torba, ne de çarık alın. Yolda hiç kimseyle selamlaşmayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_sheeyneyghey \t E_snet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid coadagh \t Şifreleme hatası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dyllee yn pobble dy ard, as ren ad toshiaght dy ghuee er, Eh dy yannoo er nyn son, myr v'eh rieau cliaghtey. \t Halk, Pilatusa gelip her zamanki gibi kendileri için birini salıvermesini istedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er jeet huggey hene, dooyrt eh, Nagh nhimmey sharvaant failt t'ec my ayr ta nyn saie arran oc, as fooilliagh, as ta mish goll mow laccal beaghey! \t ‹‹Aklı başına gelince şöyle dedi: ‹Babamın nice işçisinin fazlasıyla yiyeceği var, bense burada açlıktan ölüyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta'n Ayr graihagh er y Mac, as t'eh soilshaghey da dy chooilley nhee t'eh hene dy yannoo: as soilshee eh da obbragh yn smoo na ad shoh, dy vod shiu yindys y ghoaill. \t Çünkü Baba Oğulu sever ve yaptıklarının hepsini Ona gösterir. Şaşasınız diye Ona bunlardan daha büyük işler de gösterecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Barr rolley \t Menü Çubuğu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Adsyn er y chreg, yn vooinjer, tra t'ad er chlashtyn, ta goaill y goo dy arryltagh; as cha vel fraue oc shoh, son tammylt t'ad credjal, agh ayns earish miolagh ta nyn gredjue failleil. \t Kayalık yere düşenler, işittikleri sözü sevinçle kabul eden, ama kök salamadıkları için ancak bir süre inanan kişilerdir. Böyleleri denendikleri zaman imandan dönerler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Teks ny_sloo \t Daha _Küçük Metin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n ennym abyl dy v'eh currit myr t'ow gearree ny ennym reih't son yn jalloveg servern eddyr-voggyl er yn buirdclaaghyn. \t Masaüstündeki ağ sunucuları simgesi için özel bir isim vermek istiyorsanız buradan tanımlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(As cur-my-ner haink ben cheu-e-chooylloo, va doghanit lesh roie-folley rish daa vlein jeig, as venn ee rish oirr e gharmad. \t Tam o sırada, on iki yıldır kanaması olan bir kadın İsanın arkasından yetişip giysisinin eteğine dokundu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ish as dinsh ee yn naight dauesyn b'oallagh ve sheer marish, myr v'ad dobberan as keayney. \t Meryem gitti, İsayla bulunmuş olan, şimdiyse yas tutup gözyaşı döken öğrencilerine haberi verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%b %-d %Y at %-I:%M %p \t %-d %m %Y, saat %-H:%M da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid goaill toshiaght er yn chelvaane \t Arama başlatılırken bir hata oluştu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns dy chooilley heer, raad erbee dy daink oardagh y ree, va dobberan trome mastey ny Hewnyn, as trostey, as keayney, as yllaghey, as lhie ymmodee ayns aanrit sack as leoie. \t Kralın buyruğunun ve fermanının ulaştığı her ilde Yahudiler büyük yas tuttular, ağlayıp feryat ettiler, oruç tuttular. Birçoğu da çula sarınıp kül içinde yattı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn reh lesh yn trustyr \t Çöp Boşaltılıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh lesh yn ennym \"%B\". Vel oo gearree cur shoh ayns ynnyd jeh? \t \"%B\" adında bir klasör zaten bulunuyor. Onun yerine koymak ister misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ec yn irree-seose-reesht veih ny merriu, cha vel ad poosey, ny er nyn goyrt ayns poosey: agh t'ad myr ny ainleyn t'ayns niau. \t İnsanlar ölümden dirilince ne evlenir ne evlendirilir, göklerdeki melekler gibidirler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "GEGLyn Marroodagh voish spoar mooie \t Dış Uzaydan katıl GEGL'ler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn tab shoh myr _yesh \t Sekmeyi S_ola Taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Er oaie \t İleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha bee eh streeuagh ny anveaagh, chamoo chluinnys fer erbee e choraa ayns ny straidyn. \t Çekişip bağırmayacak, Sokaklarda kimse Onun sesini duymayacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feaysley yn caghlaa \t Bağlantı Oluşturmayı _Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh my ta mee jannoo ad, ga nagh gred shiu mish, cred-jee ny obbraghyn: dy vod shiu toiggal as credjal, dy vel yn Ayr aynym's, as mish aynsyn. \t Ama yapıyorsam, bana iman etmeseniz bile, yaptığım işlere iman edin. Öyle ki, Babanın bende, benim de Babada olduğumu bilesiniz ve anlayasınız.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra ta'n mess er greenaghey, chelleeragh t'eh cur yn corran fo, er-yn-oyr dy vel y fouyr er jeet. \t Ürün olgunlaşınca, adam hemen orağı vurur. Çünkü biçim vakti gelmiştir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ny focklyn follit voish yn sorçh (Gecko) roish shoh fo ghlass lesh fockle follit mainshtagh. Myr tow gearree Epiphany dy cur eh stiagh, cur yn fockle follit mainshtagh stiagh fo mysailltch. \t Önceki sürümden (Gecko) gelen parolalar bir ana parolayla korunur. Eğer Epiphany'nin bunları içe aktarmasını istiyorsanız, lütfen ana parolanızı aşağıya giriniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn esslys y jeh'n pannyl goaill toshiaght er yn bun jeh'n fastee \t Panelin Y kordinatı, ekranın altından başlayarak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt paart jeu, She liorish Beelzebub, yn ard drogh-spyrryd, t'eh castey drogh-spyrrydyn. \t Ama içlerinden bazıları, ‹‹Cinleri, cinlerin önderi Baalzevulun gücüyle kovuyor›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sy coodagh \"%s\" ta ny smoo coadanyn ny ta Nautilus abyl dy Jannoo ymmyd jeh \t \"%s\" klasörü Nautilusun işleyebileceğinden daha fazla dosya içeriyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns ny cur er Xinerama , t'ow abyl dy geddyn yn pannyl er dagh fastee er dagh fastee reggyr. Ta'n orgher feddyn magh yn fastee 'sy traa t'ayn ta'n pannyl soilshit er. \t Xinerama ayarında, her ekranda panel bulundurabilirsiniz. Bu anahtar panelin gösterileceği mevcut ekranı belirtir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va sooill oc er, as hug ad magh peeikearyn va dy lhiggey orroo dy ve deiney cairagh, er-chee tayrtyn eh nyns e ghlare, as myr shen dy livrey eh gys pooar as reill y chiannoort. \t İsayı dikkatle gözlüyorlardı. Ona, kendilerine dürüst süsü veren muhbirler gönderdiler. Onu, söyleyeceği bir sözle tuzağa düşürmek ve böylelikle valinin yetki ve yargısına teslim etmek istiyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ec y traa shen dreggyr Yeesey as dooyrt eh, Ta mee cur booise dhyt, O Ayr, Hiarn niau as thalloo, er-yn-oyr dy vel oo er cheiltyn ny reddyn shoh vouesyn ta creeney as tushtagh, as dy vel oo er hoilshaghey ad da oikanyn. \t İsa bundan sonra şöyle dedi: ‹‹Baba, yerin ve göğün Rabbi! Bu gerçekleri bilge ve akıllı kişilerden gizleyip küçük çocuklara açtığın için sana şükrederim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Greagish (_ISO-8859-7) \t Yunanca (_ISO-8859-7)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dansoor Yeesey as dooyrt eh, O heeloghe vee-chredjuagh as roonagh, caid ta mish dy ve meriu? caid ta mee dy hurranse diu? cur lhiat eh hym's ayns shoh. \t İsa, ‹‹Ey imansız ve sapmış kuşak!›› dedi. ‹‹Sizinle daha ne kadar kalacağım? Size daha ne kadar katlanacağım? Çocuğu buraya, bana getirin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bannit ta ny sharvaantyn shen yiow yn Chiarn er nyn arrey, tra hig eh: dy firrinagh ta mee gra riu, dy gryss eh e gharmad mysh, as dy der eh orroo soie sheese gys bee, as dy jig eh magh dy hirveish orroo. \t Efendileri geldiğinde uyanık bulunan kölelere ne mutlu! Size doğrusunu söyleyeyim, efendileri beline kuşağını bağlayacak, kölelerini sofraya oturtacak ve gelip onlara hizmet edecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "V'eh ayns y theihll as va'n seihll er ny yannoo liorishyn, as y seihll cha dug enney er. \t O, dünyadaydı, dünya Onun aracılığıyla var oldu, ama dünya Onu tanımadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley ayns Tab_Noaopen in new window \t _Yeni Sekmede Açopen in new window"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn lheead jeh'n kerrin çheu \t Yan panelin genişliği"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As jimmee ny ostyllyn rhymboo, as tra v'ad er jeet gys yn ard-valley, hooar ad myr v'eh er ghra roo: as daarlee ad yn Eayn-caisht. \t Öğrenciler yola çıkıp kente gittiler. Her şeyi, İsanın kendilerine söylediği gibi buldular ve Fısıh yemeği için hazırlık yaptılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn raad c'red ta ny cummalyn rolley troggit. Ta'n orgher just ymmydoil myr ta'n jannoo_ymmyd_jeh_orgher_raad dy firrinagh as ta'n orgher sorçh_nhee \"nhee-rolley\". \t Menü içeriğinin oluşmasında kullanılacak yol. Bu anahtar sacede use_menu_path_key seçiliyse ve object_type anahtarı \"menu-object\" ise anlamlıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ad gys Yeesey, as honnick ad eshyn va'n drogh-spyrryd as y legion er ny ve ayn, ny hoie, as e eaddagh er, as dy mie ayns e cheeayl, as ghow ad aggle. \t İsanın yanına geldiklerinde, önceleri bir tümen cine tutulan adamı giyinmiş, aklı başına gelmiş, oturmuş görünce korktular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shoh va cooilleenit shen ny loayr Esaias y phadeyr, gra, Ghow eh-hene er ny aslayntyn ainyn, as dymmyrk eh nyn ghoghanyn. \t Bu, Peygamber Yeşaya aracılığıyla bildirilen şu söz yerine gelsin diye oldu: ‹‹Zayıflıklarımızı O kaldırdı, Hastalıklarımızı O üstlendi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur niart er yn claare shoh dy dooney? \t Bu uygulama çıkmaya zorlansın mı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oardagh colloo cadjin ayns reayrys rolley. \t Liste görünümünde öntanımlı sütun sırası."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As er-jerrey ooilley hooar y ven baase myrgeddin. \t Hepsinden sonra kadın da öldü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cheayll ny naboonyn as y sleih mooinjerey eck, kys va'n Chiarn er hoilshaghey ard-vyghin jee; as ghow ad boggey macirc;ree. \t Komşularıyla akrabaları, Rabbin ona ne büyük merhamet gösterdiğini duyunca, onun sevincine katıldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cur kied da ymmydeyr \t Kullanıcı yetkilendirilemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Trog-jee mee seose, as tilg-jee mee magh 'sy cheayn; myr shen vees y keayn kiune diuish: son ta fys aym dy nee by-chyndagh rhym's ta'n sterrym mooar shoh er jeet erriu. \t Yunus, ‹‹Beni kaldırıp denize atın›› diye yanıtladı, ‹‹O zaman sular durulur. Çünkü biliyorum, bu şiddetli fırtınaya benim yüzümden yakalandınız.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo coip jeh coodagh as cur eh stiagh ayns eh hene. \t Bir klasörü kendi üzerine kopyalayamazsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh \"%B\" dys \"%B\" \t \"%B\", \"%B\" hedefine kopyalanıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ny Hewnyn elley v'ayns rheamyn y ree, haggil ad ad-hene cooidjagh, as hass ad seose son nyn mioys, as va fea oc veih nyn noidyn, as varr ad jeh nyn noidyn three-feed as queig thousaneyn jeig; agh cha dug ad laue er y spooilley. \t Krallığın illerinde yaşayan öbür Yahudiler de canlarını korumak ve düşmanlarından kurtulmak için bir araya geldiler. Kendilerinden nefret edenlerden yetmiş beş bin kişiyi öldürdüler, ama yağmaya girişmediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym ladey Jeaghydeyr eddyr-voggyl GNOME \t Web başlatılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh nish ta shiu shirrey mish y varroo, dooinney t'er n'insh diu yn irriney, ta mee er chlashtyn veih Jee: shoh cha ren Abraham. \t ‹‹Ama şimdi beni -Tanrıdan işittiği gerçeği sizlere bildireni- öldürmek istiyorsunuz. İbrahim bunu yapmadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh roish reesht er cheu elley dy Yordan, gys y boayl raad ren Ean hoshiaght bashtey; as duirree eh ayns shen. \t Tekrar Şeria Irmağının karşı yakasına, Yahyanın başlangıçta vaftiz ettiği yere gitti ve orada kaldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Pilate rish, Nagh loayr oo rhym's? nagh vel fys ayd dy vel pooar aym's dy dty chrossey, as pooar dy dty eaysley? \t Pilatus, ‹‹Benimle konuşmayacak mısın?›› dedi. ‹‹Seni salıvermeye de, çarmıha germeye de yetkim olduğunu bilmiyor musun?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, bee ny orgheryn y as y_bun geillit as bee yn pannyl currit er yn veean jeh'n y-essylys er yn fastee. Myr ta'n mooadys jeh yn fastee caghlaarit er yn boayl shen i.e. bee'n pannyl gaase er dagh çheu. Myr cha nel eh dy firrinagh, bee ny orgheryn y as y_bun cowraghey yn boayl jeh'n pannyl. \t Eğer seçiliyse, y ve y_bottom anahtarları yok sayılır ve panel ekranın y ekseninin ortasında konumlandırılır. Eğer panel yeniden boyutlandırılırsa panel bu pozisyonda kalır - örn. panel her iki yöne de uzar. Eğer seçili değilse, y ve y_bottom anahtarları panelin konumunu belirler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Resoon gyn fys \t Bilinmeyen sebep"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny sloo \t Daha Küçük"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee dy chooilley choan er ny lhieeney as dy chooilley slieau as cronk er nyn injillaghey, as ny ynnydyn cammey er nyn yannoo jeeragh, as ny raaidyn garroo er nyn yannoo rea. \t ‹Her vadi doldurulacak, Her dağ ve her tepe alçaltılacak. Dolambaçlı yollar doğrultulacak, Engebeli yollar düzleştirilecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "liurid \t Süre:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ad magh ayns siyr, as roie ad roue veih'n oaie, son v'ad er-creau as atchimagh: chamoo loayr ad veg rish dooinney erbee; son v'ad agglit. \t Kadınlar mezardan çıkıp kaçtılar. Onları bir titreme, bir şaşkınlık almıştı. Korkularından kimseye bir şey söylemediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn barrgreie ayns uinnagyn noa \t Yeni pencerede araç çubuğunu göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh jir eshyn, Ta mee ginsh diu, nagh nione dou shiu, cre veih ta shiu: ersooyl-jee voym ooilley shiuish ghrogh-yantee. \t ‹‹O da size şöyle diyecek: ‹Kim olduğunuzu, nereden geldiğinizi bilmiyorum. Çekilin önümden, ey kötülük yapanlar!›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh erreish ny goan shoh y loayrt woaill fer jeh ny fir-oik va ny hassoo ayns shen Yeesey lesh bass e laue, gra, Nee shen myr t'ou freggyrt yn ard-saggyrt? \t İsa bunları söyleyince, yanında duran görevlilerden biri, ‹‹Başkâhine nasıl böyle karşılık verirsin?›› diyerek Ona bir tokat attı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hass y Pharisee as ghow eh padjer myr shoh rish hene, Yee, ta mee cur booise dhyt, nagh vel mish myr deiney elley, tranlaasee, neu-chairagh, brishey-poosey, ny foast myr y publican shoh. \t Ferisi ayakta kendi kendine şöyle dua etti: ‹Tanrım, öbür insanlara -soygunculara, hak yiyenlere, zina edenlere- ya da şu vergi görevlisine benzemediğim için sana şükrederim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghuee ny drogh-spyrrydyn er, gra, My eiyrys oo magh shin, lhig dooin goll stiagh ayns ny muckyn. \t Cinler İsaya, ‹‹Bizi kovacaksan, şu domuz sürüsüne gönder›› diye yalvardılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley jeh sorchyn x-cummal/ dy cur dys \"Coodagh Foashlit\" \t \"Klasör Aç\" olarak atanan x-content/* türlerinin listesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As adsyn v'er n'ee v'ad queig thousane dooinney, cheu-mooie jeh mraane as cloan. \t Yemek yiyenlerin sayısı, kadın ve çocuklar hariç, yaklaşık beş bin erkekti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn ymmydeyr %s ayn \t %s kullanıcısı mevcut değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dyllee ad dy ard reesht, Jean y chrossey eh. \t ‹‹Onu çarmıha ger!›› diye bağırdılar yine."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish mysh mean y feailley, hie Yeesey seose gys y chiamble, as dynsee eh. \t Bayramın yarısı geçmişti. İsa tapınağa gidip öğretmeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish yn nah laa lurg laa yn aarlaghey haink ny ard-saggyrtyn as ny Phariseeyn cooidjagh gys Pilate, \t Ertesi gün, yani Hazırlık Gününden sonraki gün, başkâhinlerle Ferisiler Pilatusun önünde toplanarak, ‹‹Efendimiz›› dediler, ‹‹O aldatıcının, daha yaşarken, ‹Ben öldükten üç gün sonra dirileceğim› dediğini hatırlıyoruz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Buirdclaaghyn \t Masaüstü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey streng son \\tFockleoghey currit stiagh sy Barr URL \t Adres çubuğuna girilen anahtar kelimeler için arama dizgesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "doilleid cur fys da yn corys firrinaghey jeh'n streng soilshit - %s \t ekran dizgisinin kimlik denetimi sistemi bilgilendirilirken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, traa jannoo ny uinnag ny sloo, cur eh dys yn reaymys obbree sy traa t'ayn. Myr cha nel, caghlaa dys ny reaymysyn obbree jeh'n uinnag. \t Eğer seçiliyse, pencereyi büyülttüğünüzde o anki çalışma alanına gelecektir. Aksi halde, büyütülen pencerenin çalışma alanına geçilecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As bee boggey as gerjagh ayd, as nee ymmodee boggey y ghoaill tra hig eh er y theihll. \t Sevinip coşacaksın. Birçokları da onun doğumuna sevinecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Schughey yn raad reih't dy kiarailagh \t Seçilen sürücüyü güvenle kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "ER y chied laa jeh'n chiaghtin, haink Moirrey Malaine dy moghey, tra ve foast dorraghey, gys yn oaie, as honnick ee yn chlagh goit ersooyl jeh'n oaie. \t Haftanın ilk günü erkenden, ortalık daha karanlıkken Mecdelli Meryem mezara gitti. Taşın mezarın girişinden kaldırılmış olduğunu gördü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va streeu myrgeddin nyn mast' oc, quoi jeu syrjey veagh coontit. \t Ayrıca aralarında hangisinin en üstün sayılacağı konusunda bir çekişme oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey ny coadanyn dys yn trustyr \t Dosyalar çöpe taşınıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Ta shiu fo marranys, as cha vel toiggal eu jeh goo ny jeh pooar Yee. \t İsa onlara, ‹‹Siz Kutsal Yazıları ve Tanrının gücünü bilmediğiniz için yanılıyorsunuz›› diye karşılık verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihyn \t Ö_zellikler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny dyn jannoo red erbee \t Hiçbir Şey Yapma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-y-fa shen, denmys ad ny laghyn shen Purim, lurg ennym Pur, er coontey ooilley focklyn y screeuyn shoh, as shen ny v'ad er n'akin mychione y chooish shoh, as ny va er jeet orroo, \t Pur sözcüğünden ötürü bu günlere Purim adı verildi. Böylece Yahudiler, Mordekayın mektubunda yazılı olanlardan, görüp geçirdiklerinden ve başlarına gelenlerden ötürü bu iki günü buyrulduğu biçimde ve günlerde her yıl kutlamayı kabul ettiler. Bu gelenek kendileri için, soylarından olanlar ve onlara katılan herkes için geçerli olacaktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cha nel rieau \t _Geri Döndür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih çhengey as click dy hurrys stiagh \t Bir dil seçin ve Giriş'e tıklayıncustomsession"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra dennee Yeesey er-y-fa shen dy darragh ad, as dy goghe ad eh er-niart, dy yannoo eh ny ree, hie eh seose reesht er slieau eh-hene ny-lomarcan. \t İsa onların gelip kendisini kral yapmak üzere zorla götüreceklerini bildiğinden tek başına yine dağa çekildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow abyl dy goll er yn nhee Totem lesh 'Nhee_Totem' :\\ %s \t Totem nesnesine 'totem_object' ile erişebilirsiniz: \\ %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Caghlaa \t _Değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra cheayll eh dy nee Yeesey dy Nazareth v'ayn, ren eh toshiaght dy eamagh as dy ghra, Yeesey Vac Ghavid, jean myghin orrym. \t Nasıralı İsanın orada olduğunu duyunca, ‹‹Ey Davut Oğlu İsa, halime acı!›› diye bağırmaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er yn stuirey Javascript jeh'n Uinnag chrome \t JavaScript pencere chrome denetimini iptal et."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel oo gearree Geddyn r'eh lesh yn cummal trustyr roish t'ow jea-vhiangley? \t Bağı kaldırmadan önce çöpü boşaltmak istiyor musunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Ta tuill ec ny shynnee, as idd ec eeanlee yn aer, agh cha vel ec mac y dooinney wheesh boayl aaght son e chione. \t İsa ona, ‹‹Tilkilerin ini, kuşların yuvası var, ama İnsanoğlunun başını yaslayacak bir yeri yok›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey, Scugh-jee yn chlagh. Dooyrt Martha shuyr y varroo rish, Hiarn, ta nish soar trome jeh: son t'eh er ve kiare laa marroo. \t İsa, ‹‹Taşı çekin!›› dedi. Ölenin kızkardeşi Marta, ‹‹Rab, o artık kokmuştur, öleli dört gün oldu›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shennaghys \t Geçmiş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus roie yn claa \t Uygulama çalıştırılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta'n oor cheet, as nish ayn dy jean ny ooashleyderyn firrinagh ooashlaghey yn Ayr ayns Spyrryd as ayns firrinys: son ta'n Ayr shirrey nyn lheid oc shoh dy chur ooashley da. \t Ama içtenlikle tapınanların Babaya ruhta ve gerçekte tapınacakları saat geliyor. İşte, o saat şimdidir. Baba da kendisine böyle tapınanları arıyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mairlaf SHA1: \t SHA1 Parmak izi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirr yn glass er yn raad \t _Sürücü Kilidini Kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ghow ny deiney aggle roish y Chiarn erskyn-towse, as ren ad breearrey dy hebbal oural da'n Chiarn. \t Bu olaydan ötürü denizciler RABden öyle korktular ki, Ona kurbanlar sundular, adaklar adadılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish ta my annym seaghnit; as cre jir-ym? Ayr, saue mee veih'n oor shoh: agh er yn oyr shoh haink mee gys yn oor shoh. \t Şimdi yüreğim sıkılıyor, ne diyeyim? ‹Baba, beni bu saatten kurtar› mı diyeyim? Ama ben bu amaç için bu saate geldim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns y laa shen cha jean shiu nhee erbee y enaght jeem's: Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Cre-erbee hirrys shiu er yn Ayr ayns yn ennym aym's, ver eh diu eh. \t O gün bana hiçbir şey sormayacaksınız. Size doğrusunu söyleyeyim, benim adımla Babadan ne dilerseniz, size verecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh soilshaghey ny jallooveg emshir. \t Eğer seçiliyse, bir hava durumu simgesi gösterir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dy chooilley unnane ta clashtyn ad shoh my ghoan's, as nagh vel jannoo ymmyd mie jeu, bee eh er ny hoylaghey gys dooinney ommijagh, hrog e hie er y gheinnagh: \t Bu sözlerimi duyup da uygulamayan herkes, evini kum üzerine kuran budala adama benzer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr y ven as dooyrt ee, Cha vel sheshey aym. Dooyrt Yeesey r'ee, t'ou er ghra dy mie, Cha vel sheshey aym: \t Kadın, ‹‹Kocam yok›› diye yanıtladı. İsa, ‹‹Kocam yok demekle doğruyu söyledin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus tayrn ny jallo veg er yn buirclaaghynSans 15\". Please do not change \"Sans \t Eğer seçiliyse, Nautilus masaüstü simgelerini yerleştirecek.Sans 15\". Please do not change \"Sans"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cur caart enmey possan dys %d \t groupid %d olarak değiştirilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'ad cheet neose jeh'n clieau hug Yeesey currym orroo, gra, Ny insh-jee yn ashlish da unnane erbee, derrey vees Mac yn dooinney er n'irree veih ny merriu. \t Dağdan inerlerken İsa onlara, ‹‹İnsanoğlu ölümden dirilmeden, gördüklerinizi kimseye söylemeyin›› diye buyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As eshyn t'er mullagh y thie, ny lhig da cheet neose, ny goll stiagh, dy ghoaill marish nhee erbee ass e hie. \t Damda olan, evinden bir şey almak için aşağı inmesin, içeri girmesin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn raad ny smoo ny yn disk ta'n coodagh foashlit ayns \t Açık klasör ile ilişkili çoklu disk sürücünü başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra ta'n gheay-jiass sheidey, ta shiu gra, Bee chiass ayn, as te cheet gy-kione. \t Rüzgarın güneyden estiğini görünce, ‹Çok sıcak olacak› diyorsunuz, ve öyle oluyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish ta Moses ayns y leigh er chur sarey dooin, e lheid dy ve er ny claghey, agh cre t'ou uss dy ghra? \t ‹‹Musa, Yasada bize böyle kadınların taşlanmasını buyurdu, sen ne dersin?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ad rish, Quoi oo hene? As dooyrt Yeesey roo, Yn fer cheddin dooyrt mee riu er-dyn toshiaght. \t Ona, ‹‹Sen kimsin?›› diye sordular. İsa, ‹‹Başlangıçtan beri size ne söyledimse, Oyum›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Mooadaghey \t _Genişlet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad er y raad goll seose gys Jerusalem: as hie Yeesey rhymboo; as v'ad atchimagh, as myr vad geiyrt er, va aggle orroo. As ghow eh yn daa ostyl yeig reesht, as ren eh toshiaght dy insh daue, cre ny reddyn harragh er, \t Yola çıkmış Yeruşalime gidiyorlardı. İsa önlerinde yürüyordu. Öğrencileri şaşkınlık içindeydi, ardından gelenler ise korkuyorlardı. İsa Onikileri yine bir yana çekip kendi başına gelecekleri anlatmaya başladı: ‹‹Şimdi Yeruşalime gidiyoruz›› dedi. ‹‹İnsanoğlu, başkâhinlerin ve din bilginlerinin eline teslim edilecek. Onlar da Onu ölüm cezasına çarptıracak ve öteki uluslara teslim edecekler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn Chengey tobbyr vashtee. Ta ny towsyn kiart \"ar\" (arabic), \"x-baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari\" (devanagari). \t Güncel seçili yazıtipi dili. Geçerli değerler \"ar\" (arapça), \"x-baltic\" (baltık dilleri), \"x-central-euro\" (orta avrupa dilleri), \"x-cyrillic\" (krill alfabesi ile yazılan diller), \"el\" (yunanca), \"he\" (ibranice), \"ja\" (japonca), \"ko\" (korece), \"zh-CN\" (basit çince), \"th\" (tayca), \"zh-TW\" (geleneksel çince), \"tr\" (türkçe), \"x-unicode\" (diğer diller), \"x-western\" (latin alfabesi ile yazılan diller), \"x-tamil\" (tamil) ve \"x-devanagari\" (devanagari)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8 \t https://google.com.tr/search?q=%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra va e ostyllyn er n'aagail y cheu elley, v'ad er yarrood arran y chur \t Öğrenciler gölün karşı yakasına geçerken ekmek almayı unutmuşlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foasahley uinnag coodagh son ynnyd soilshit \t Gösterilen konum için bir klasör penceresi aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va'n Chaisht, feailley ny Hewnyn er gerrey. \t Yahudilerin Fısıh Bayramı yakındı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn jeaghydeyr eddyr-voggyl GNOME \t Web seçenekleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Totem feddyn yn boayl \t Yer bulunamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va chammah ny ard-saggyrtyn as ny Phariseeyn er chur sarey, my va fys ec dooinney erbee c'raad v'eh, dy row ad dy choyrt briaght er cour y ghoaill eh. \t Başkâhinlerle Ferisiler O'nu yakalayabilmek için, yerini bilenlerin haber vermesini buyurmuşlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley yn uinnag shennaghyts \t Geçmiş penceresini aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad nyn laueyn er, as ghow ad eh. \t Onlar da İsayı yakalayıp tutukladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorçh dy jalloo \t Resim Türü:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "- Caghlaa coadanyn .claabuird \t - .desktop dosyalarını düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh eshyn mychione dooyrt mee, My yei ta dooinney cheet, t'er ny hoiaghey roym; son v'eh roym. \t Kendisi için, ‹Benden sonra biri geliyor, O benden üstündür. Çünkü O benden önce vardı› dediğim kişi işte budur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Peddyr rish, Hiarn, cre'n-fa nagh voddym geiyrt ort nish? scarrym rish my vioys er dty ghraih. \t Petrus, ‹‹Ya Rab, neden şimdi senin ardından gelemeyeyim? Senin için canımı veririm!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Europagh Meanagh \t Orta Avrupa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As decirc;nee Yeesey jeh, gra, Cre'n ennym t'ort? As dooyrt eh, Legion: er-yn oyr dy row ymmodee drogh-spyrrydyn er n'gholl stiagh ayn. \t İsa ona, ‹‹Adın ne?›› diye sordu. O da, ‹‹Tümen›› diye yanıtladı. Çünkü onun içine bir sürü cin girmişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dy chooilley unnane t'er hreigeil thieyn, ny braaraghyn, ny shayraghyn, ny ayr, ny moir, ny ben, ny cloan, ny thalloo, er graih m'ennym's, yiow ad keead filley, as eiraght ayns y vea veayn. \t Benim adım uğruna evlerini, kardeşlerini, anne ya da babasını, çocuklarını ya da topraklarını bırakan herkes, bunların yüz katını elde edecek ve sonsuz yaşamı miras alacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish cowraghyn \t Amblemine Göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie Disk '%s' \t '%s' Diskini Oynat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey neose coadanyn as foshil coadanyn H_ene \t _İndirilen dosyaları otomatik olarak aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh scrolley r_ea \t _Yumuşak kaydırma kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va'n Chiarn er chiarail eeast mooar dy lhuggey seose Jonah, as va Jonah ayns bolg yn eeast, three laa as three oieghyn. \t Bu arada RAB Yunus'u yutacak büyük bir balık sağladı. Yunus üç gün üç gece bu balığın karnında kaldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh immee-jee reue, insh-jee da e ostyllyn as da Peddyr, dy vel eh goll reue gys Galilee: shen-y-raad hee shiu eh, myr dooyrt eh riu. \t Şimdi öğrencilerine ve Petrusa gidip şöyle deyin: ‹İsa sizden önce Celileye gidiyor. Size bildirdiği gibi, kendisini orada göreceksiniz.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn kiedyn jeh'n coadan \t Dosyanın erişim hakları."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley oilley ny coadanyn jeh yn sorçh \"%s\" lesh: \t \"%s\" türündeki tüm dosyaları birlikte aç:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo ymmyd jeh ny tobbyr vashteeyn ayd's ayn ynnyd jeh ny tobbyr vashtee ta'n duillag gearree \t Sayfanın istediği yazıtipinin yerine kendi yazıtipini kullan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Fasteelane \t _Tam Ekran"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey.. \t Yükleniyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As nee ymmodee phadeyryn-foalsey girree seose, as mooarane y volley. \t Birçok sahte peygamber türeyecek ve bunlar birçok kişiyi saptıracak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Poageypolaaseyn Obbree Firrinaghey \t Parmak İziyle Kimlik Doğrulama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta fer-ny-failley chea, er-y-fa dy nee fer-failt eh, as nagh mooar-lesh son ny kirree. \t Adam kaçar. Çünkü ücretlidir ve koyunlar için kaygı duymaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er fogreyn fap heose traa ersooyl \t Uzaktayken açılır uyarıları etkisizleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley boayl \t Konum görüntülenemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Currit magh Er: \t Verilme Tarihi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Nicodemus rish, Kys oddys dooinney v'er ny ruggey tra t'eh shenn? vod eh goll stiagh yn nah cheayrt ayns brein, e vayrey, as cheet er y theihll? \t Nikodim, ‹‹Yaşlanmış bir adam nasıl doğabilir? Annesinin rahmine ikinci kez girip doğabilir mi?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "O shiuish vee-cheayllee as doail: son quoi s'ooasle ta yn gioot, ny'n altar ta casherickey'n gioot? \t Ey körler! Hangisi daha önemli, adak mı, adağı kutsal kılan sunak mı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As y charvaant shen va toiggal aigney e hiarn, as nagh dooar eh-hene aarloo, as nagh ren cordail rish e aigney, s'mooar vees y kerraghey echey. \t ‹‹Efendisinin isteğini bilip de hazırlık yapmayan, onun isteğini yerine getirmeyen köle çok dayak yiyecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cochiangley rish server... \t Sunucuya Bağlan..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel jeaghydeyr lesh Nautilus ta abyl dy soilshaghey yn coodagh. \t Nautilus'e klasörü gösterebilecek yetenekte bir görüntüleyici kurulmamış."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As lurg ny laghyn shen ren e ven Elizabeth giennaghtyn, as dollee ee ee-hene queig meeghyn, gra, \t Bir süre sonra karısı Elizabet gebe kaldı ve beş ay evine kapandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Epiphany screeu harrish yn coadan \t Dosyanın Üzerine Yazılamıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Colhiantyn DLNA/UPnP Cliant \t Coherence DLNA/UPnP İstemcisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Blaaoil \t Bitki"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta mee ginsh diu, dy vel ymmodee phadeyryn as reeaghyn er ve aignagh dy akin ny reddyn shen ta shiuish er vakin, as cha vel ad er vakin ad; as dy chlashtyn ny reddyn ta shiuish dy chlashtyn, as cha vel ad er chlashtyn ad. \t Size şunu söyleyeyim, nice peygamberler, nice krallar sizin gördüklerinizi görmek istediler, ama göremediler. Sizin işittiklerinizi işitmek istediler, ama işitemediler.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr va Yeesey ny hoie liorish kishtey yn stoyr, ghow eh tastey kys va'n pobble cur argid ayns y stoyr: as ren ymmodee va berchagh cur ayn dy palchey. \t İsa tapınakta bağış toplanan yerin karşısında oturmuş, kutulara para atan halkı seyrediyordu. Birçok zengin kişi kutuya bol para attı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "My yeshSize \t SağSize"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey shirrey \t Arama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ennym Boayl: \t _Konum İsmi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn cummal jeh'n coodagh v'eh soilshit. \t Konum içeriği gösterilemiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lheim erash \t Geriye doğru atla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Shegin dooys reeriaght Yee y phreacheil gys ard-valjyn elley myrgeddin: son er yn oyr shen ta mee er my choyrt. \t Ama İsa, ‹‹Öbür kentlerde de Tanrının Egemenliğiyle ilgili Müjdeyi yaymam gerek›› dedi. ‹‹Çünkü bunun için gönderildim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ennym \t Yeniden adlandırmayı Y_inele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cullyr: \t _Renk:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Stoo laadey neose Jeant \t İndirme tamamlandı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va ny ard-saggyrtyn as ny Phariseeyn erreish ny coraaghyn-dorraghey echey y chlashtyn, dennee ad dy nee jeusyn v'eh loayrt. \t Başkâhinler ve Ferisiler, İsanın anlattığı benzetmeleri duyunca bunları kendileri için söylediğini anladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh trooid yn corys coadanyn lesh yn reaghydeyr coadanyn \t Dosya yöneticisi ile dosya sistemine gözat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow-jee tastey, bee-jee er nyn dwoaie as gow-jee padjer: son cha nione diu cuin ta'n traa. \t Dikkat edin, uyanık kalın, dua edin. Çünkü o anın ne zaman geleceğini bilemezsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dansoor Yeesey, as dooyrt eh rish, Bannit t'ou uss Simon mac Jona: son cha nee feill as fuill t'er hoilshaghey shoh dhyt's agh my Ayr t'ayns niau. \t İsa ona, ‹‹Ne mutlu sana, Yunus oğlu Simun!›› dedi. ‹‹Bu sırrı sana açan insan değil, göklerdeki Babamdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaarit \t Değiştirilme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Pilate rish, Nagh vel oo clashtyn cre whilleen red t'ad shoh cur stiagh \t Pilatus Ona, ‹‹Senin aleyhinde yaptıkları bunca tanıklığı duymuyor musun?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: Cha noddym lhaih yn caart enmey quaiyl \t %s: Oturum ID'si okunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt ad, Cha nee er laa ny feailley, er-aggle dy bee irree-magh ayn mastey'n pobble. \t Ama, ‹‹Bayramda olmasın ki, halk arasında kargaşalık çıkmasın›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Sampleyr:123456789 \t Örnek: 123456789"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "smb://foo.example.com \t Bu bir adres gibi görünmüyor.smb://foo.example.com"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shegin da'n sushtal ve hoshiaght er ny phreacheil mastey dy chooilley ashoon. \t Ne var ki, önce Müjdenin bütün uluslara duyurulması gerekir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er yn ablid jeh'n ymmydeyr dy croo ny caghlaa lioaryn vark. \t Kullanıcının yer imi eklemesini ve düzenlemesini engelle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur er rolley cloie \t Çalma Listesine Ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, myr v'eh loayrt ny goan shoh, dy hrog ben dy row jeh'n cheshaght seose e coraa, as dooyrt ee rish, Bannit ta'n vrein ren oo y ymmyrkey, as ny keeaghyn t'ou er yiole. \t İsa bu sözleri söylerken kalabalığın içinden bir kadın Ona, ‹‹Ne mutlu seni taşımış olan rahme, emzirmiş olan memelere!›› diye seslendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha vel yn Ayr briwnys dooinney erbee; agh t'eh er livrey dy chooilley vriwnys gys y Mac: \t Baba kimseyi yargılamaz, bütün yargılama işini Oğula vermiştir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "00/00/00, 00:00 PM \t 00/00/00, saat 00:00 da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny brattagh boolean dy cowraghey myr va coip jeant jeh ny reihghyn jeh'n ymmydeyr s'jeree ayns /apps/panel/profiles/default dys boayl noa /apps/panel. \t Kullanıcının \"/apps/panel/profiles/default\" dizinindeki ayarlarının \"/apps/panel\" dizinine kopyalanma durumunu belirten bayrak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha leah as v'eh er jeet, hie eh chelleeragh huggey, as dooyrt eh, Vainshter, vainshter; as phaag eh eh. \t Gelir gelmez İsaya yaklaştı, ‹‹Rabbî›› diyerek Onu öptü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Europey Meanagh \t Merkez Avrupa (_IBM-852)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Quoi-erbee nagh jean goaill-rish reeriaght Yee myr lhiannoo beg, cha jed eh er aght erbee stiagh ayn. \t Size doğrusunu söyleyeyim, Tanrının Egemenliğini bir çocuk gibi kabul etmeyen, bu egemenliğe asla giremez.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ad reesht gys Jerusalem: as myr v'eh walkal ayns y chiamble, haink huggey ny ard-saggyrtyn, as ny scrudeyryn, as y chanstyr. \t Yine Yeruşalime geldiler. İsa tapınakta gezinirken başkâhinler, din bilginleri ve ileri gelenler Onun yanına gelip, ‹‹Bunları hangi yetkiyle yapıyorsun, bunları yapma yetkisini sana kim verdi?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel oo shickyr dy vel oo gearree follamaghey yn trustyr, bee oilley ny nheeghyn stiagh v'eh cailltch son dy bragh. Notey nish dy vel oo abyl dy doll ad magh 'nane lurg 'nane. \t Eğer çöpü boşaltırsanız, öğeler kalıcı olarak silinecek. Onları aynı zamanda ayrı ayrı da silebilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Smerg diuish neesht fir-ynsee yn leigh son ta shiu laadey deiney lesh erraghyn doillee dy ve er nyn ymmyrkey, as cha vel shiu hene bentyn rish ny er raghyn lesh unnane jeh nyn meir. \t İsa, ‹‹Sizin de vay halinize, ey Yasa uzmanları!›› dedi. ‹‹İnsanlara taşınması güç yükler yüklersiniz, kendiniz ise bu yükleri kaldırmak için parmağınızı bile kıpırdatmazsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn aght dy prental ny frameyn cummal. Ta ny towsyn lowit \"normal\", \"separately\" and \"selected\". \t Çerçeve içeren sayfaların nasıl yazdırılacağı. Geçerli değerler \"normal\", \"seperately\" (ayrı ayrı) ve \"selected\" (seçili olan)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reayrt Teks: \t Ağaç görünümü kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Haink mee magh veih'n Ayr, as ta mee er jeet gys y theihll: reesht, ta mee faagail y seihll, as goll roym gys yn Ayr. \t Ben Babadan çıkıp dünyaya geldim. Şimdi dünyayı bırakıp Babaya dönüyorum.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur uinnagyn ayns possanyn traa cha nel ram _reaymys \t _Yer kısıtlı olduğunda pencereleri grupla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooney yn co'earrooder Neose \t Bilgisayarı kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht cha leah as cheayll Martha dy row Yeesey cheet, hie ee magh ny whail: agh hoie Moirrey ayns y thie. \t Marta İsanın geldiğini duyunca Onu karşılamaya çıktı, Meryem ise evde kaldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren y kellagh gerrym yn nah cheayrt. As chooinee Peddyr er ny goan va Yeesey er loayrt rish, Roish my gerr y kellagh daa cheayrt, nee uss mish y obbal three keayrtyn. As tra smooinee eh er shen, ren eh keayney. \t Tam o anda horoz ikinci kez öttü. Petrus, İsa'nın kendisine, ‹‹Horoz iki kez ötmeden beni üç kez inkâr edeceksin›› dediğini hatırladı ve hüngür hüngür ağlamaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ny doail geddyn nyn soilshey, as ny croobee shooyll, ny louraanee er nyn ghlenney, ny beuyr clashtyn, ny merriu er nyn mioghey, as yn sushtal er ny phreacheil da ny boghtyn. \t Körlerin gözleri açılıyor, kötürümler yürüyor, cüzamlılar temiz kılınıyor, sağırlar işitiyor, ölüler diriliyor ve Müjde yoksullara duyuruluyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er \"lurg_tab_troa\", ta tayn noa currit stiagh lurg yn tab troa. Myr currit dy cur dys \"jerrey\", ta ny tabyn noa currit er scuirr dys yn jerrey j'eh yn rolley tab. \t Eğer \"after_current_tab\" olarak ayarlanmışsa, yeni sekmeler mevcut sekmeden sonra eklenir. Eğer \"end\" olarak ayarlanmışsa, yeni sekmeler sekme listesinin sonuna eklenir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean coip A_ght erbee \t Yine de Kopy_ala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da scruteyr eddyr-voggyl \t WebAudio'yu Etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son my ta shiu dooie dauesyn ta dooie riu, s'beg ta nyn mooise; son ta eer drogh-yantee dooie dauesyn ta dooie roo. \t ‹‹Eğer yalnız sizi sevenleri severseniz, bu size ne övgü kazandırır? Günahkârlar bile kendilerini sevenleri sever."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn jalloo Avatar ayd's \t Avatar Resminizi Seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta Satan girree-magh, as my t'eh n'oi hene, cha vod eh shassoo, agh ta e phooar ec kione. \t Şeytan da kendine karşı gelip kendi içinde bölünmüşse, artık ayakta kalamaz; sonu gelmiş demektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow adsyn yindys jeh ny goan echey. Agh dreggyr Yeesey reesht, as dooyrt eh roo, Chloan, cre cha doillee as te dauesyn ta treishteil ayns berchys, dy gholl stiagh ayns reeriaght Yee! \t Öğrenciler Onun sözlerine şaştılar. Ama İsa onlara yine, ‹‹Çocuklar›› dedi, ‹‹Tanrının Egemenliğine girmek ne güçtür!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha vel mish er loayrt jee'm pene; agh yn Ayr t'er my choyrt, eshyn hug sarey dou, cre v'orrym dy ghra, as cre lhisin loayrt. \t Çünkü ben kendiliğimden konuşmadım. Beni gönderen Babanın kendisi ne söylemem ve ne konuşmam gerektiğini bana buyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra v'eh er choyrt oghsan da Herod yn Tetrarch kyndagh rish Herodias ben e vraar Philip, as ooilley ny huilk va Herod er n'yannoo, \t Ne var ki bölgenin kralı Hirodes, kardeşinin karısı Hirodiyayla ilgili olayı ve kendi yapmış olduğu bütün kötülükleri yüzüne vuran Yahyayı hapse attırarak kötülüklerine bir yenisini ekledi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa dooyrt eh roo, Ta'n fouyr dy jarroo mooar, agh ta ny labreeyn beggan: guee-jee shiuish er-y-fa shen er Chiarn y fouyr, eh dy chur magh labreeyn gys y fouyr echey. \t Onlara, ‹‹Ürün bol, ama işçi az›› dedi, ‹‹Bu nedenle ürünün sahibi Rabbe yalvarın, ürününü kaldıracak işçiler göndersin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ad toshiaght dy ve trimshagh as dy ghra rish, fer lurg fer, Nee mish eh? as dooyrt fer elley, Nee orrym's t'ou cheet? \t Onlar da kederlenerek birer birer kendisine, ‹‹Beni demek istemedin ya?›› diye sormaya başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dhulliag \t Sayfa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cowraghey myr treishtit \t Güvenilir _Olarak İşaretle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny jean-jee briwnys, as cha bee shiu er nyn mriwnys: ny jean-jee deyrey, as cha bee shiu er nyn gheyrey: leih-jee, as yiow shiu leih: \t ‹‹Başkasını yargılamayın, siz de yargılanmazsınız. Suçlu çıkarmayın, siz de suçlu çıkarılmazsınız. Başkasını bağışlayın, siz de bağışlanırsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my she shen dy vel eh dy gheddyn ee, dy firrinagh ta mee gra riu, dy vel eh goaill ny smoo dy voggey jeh'n cheyrrey shen, ny jeh'n chiare-feed as yn nuy-jeig, nagh jagh er-shaghryn. \t Size doğrusunu söyleyeyim, eğer onu bulursa, yolunu şaşırmamış doksan dokuz koyun için sevindiğinden daha çok onun için sevinir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cummal SELinux: \t SELinux bağlamı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta my whing aashagh, as my errey eddrym. \t Boyunduruğumu taşımak kolay, yüküm hafiftir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ee er hurranse mooarane liorish ymmodee fir-lhee, as er vaarail ooilley ny v'eck, as cha row ee veg share, agh goll ny smessey, \t Birçok hekimin elinden çok çekmiş, varını yoğunu harcamış, ama iyileşeceğine daha da kötüleşmişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ish, myr va e moir er chur roee, Cur dou ayns shoh kione Ean Bashtey er claare. \t Kız, annesinin kışkırtmasıyla, ‹‹Bana şimdi, bir tepsi üzerinde Vaftizci Yahyanın başını ver›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny-yeih, son nagh bee cumys er ny chur hooin, immee uss gys y cheayn, as lhig sheese dooan, as trog y chied eeast hig hood: as tra vees oo er vosley e veeal, yiow peesh dy argid ayn; shen gow, as eeck eh er my hon's as er dty hon hene. \t ‹‹Ama vergi toplayanları gücendirmeyelim. Göle gidip oltanı at. Tuttuğun ilk balığı çıkar, onun ağzını aç, dört dirhemlik bir akçe bulacaksın. Parayı al, ikimizin vergisi olarak onlara ver.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "doilleid cur fys da yn corys firrinaghey jeh'n streng soilshit - %s \t ekran dizgisinin kimlik doğrulama sistemi bildirilirken hata - %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n orgher shoh reih yn aght jannoo ymmydit liorish yn claare veg clag traa ta'n orgher aght currit er \"reih't\". T'ow abyl dy jannoo ymmyd jeh sonraghyn coloayrtys toiggit liorish strftime() dy freayll ny aght reih't. Jeeagh er yn laue-lioar strftime() son toilley fysseree. \t Bu anahtar format anahtarı \"custom\"a ayarlı olduğunda saat uygulamacığında kullanılacak biçimi belirtir. strftime() tarafından algılanabilen çevrim belirteçlerini bir biçim belirtmek için kullanabilirsiniz. Daha fazla bilgi için strftime() kılavuzuna bakın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Te goll-rish grine dy rass mustard, ta ny sloo, tra te cuirt ayns y thalloo, na dy chooilley rass ta ayns y thalloo. \t Tanrının Egemenliği, hardal tanesine benzer. Hardal, yeryüzünde toprağa ekilen tohumların en küçüğü olmakla birlikte, ekildikten sonra gelişir, bütün bahçe bitkilerinin boyunu aşar. Öylesine dal budak salar ki, kuşlar gölgesinde barınabilir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr ad eh, Yeesey dy Nazareth. Dooyrt Yeesey roo, Mish eh. As va Yuaase myrgeddin ren y vrah eh ny hassoo maroo. \t ‹‹Nasıralı İsayı›› diye karşılık verdiler. İsa onlara, ‹‹Benim›› dedi. Ona ihanet eden Yahuda da onlarla birlikte duruyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er chur ersooyl yn pobble, hug ad lhieu eh myr v'eh ayns y lhong, as va myrgeddin lhongyn beggey elley marish. \t Öğrenciler kalabalığı geride bırakarak İsayı, içinde bulunduğu tekneyle götürdüler. Yanında başka tekneler de vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Keayrt dy vel mainshter y thie er n'irree, as y dorrys dooint, as dy jean shiuish toshiaght dy hassoo er cheu-mooie, as dy chronkal ec y dorrys, gra, Hiarn, Hiarn, foshil dooin; as freggyree eshyn as jir eh riu, Cha nione dou shiu, cre veih ta shiu: \t Ev sahibi kalkıp kapıyı kapattıktan sonra dışarıda durup, ‹Ya Rab, kapıyı aç bize!› diyerek kapıyı vurmaya başlayacaksınız. ‹‹O da size, ‹Kim olduğunuzu, nereden geldiğinizi bilmiyorum› diye karşılık verecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley _dagh coodagh ayns uinnag hene \t Her _klasörü kendi penceresinde aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Immee-jee shiuish myrgeddin gys y gharey-feeyney, as cre erbee ta cair, shen yiow shiu. As hie ad rhymboo. \t Onlara, ‹Siz de bağa gidip çalışın. Hakkınız neyse, veririm› dedi, onlar da bağa gittiler. ‹‹Öğleyin ve saat üçe doğru yine çıkıp aynı şeyi yaptı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid cur fys da'n corys firrinaghey jeh'n ennym cuirreyder jeh'n ymmydeyr - %s \t kullanıcının makine isminin kimlik doğrulama sistemi bildirilirken hata -%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gys Capernaum, as ayns y thie denee eh jeu, Cre'n taggloo shen va eu ny mast' eu hene er y raad? \t Kefarnahuma vardılar. Eve girdikten sonra İsa onlara, ‹‹Yolda neyi tartışıyordunuz?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur er firrinagh dy lhiggey da yn plugin dy reirey ny reighyn roshtynagh mair-chlaa. \t Erişilebilirlik klavye ayarlarını yönetmek için eklentiyi etkinleştirmek için doğru şeklinde ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Corc \t Mantar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr eshyn as dooyrt eh rish, Vainshter, ooilley ny annaghyn shoh ta mee er reayll veih my aegid. \t Adam, ‹‹Öğretmenim, bunların hepsini gençliğimden beri yerine getiriyorum›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey sauail myr \t Aramayı Kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-y-fa nagh vel eh goll stiagh ayns y chree; agh ayns y volg, as goll magh trooid y chorp, glenney dy chooilley veaghey? \t Dıştan giren, insanın yüreğine değil, midesine gider, oradan da helaya atılır.›› İsa bu sözlerle, bütün yiyeceklerin temiz olduğunu bildirmiş oluyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ghlass er yn _fastee \t Ekranı _Kilitle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kerrin \t Kare"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha row toiggyl oc jeh'n raa loayr eh roo. \t Ne var ki onlar ne demek istediğini anlamadılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cur kied da ymmydeyr \t %s kullanıcısının UID bilgisi çözülemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Coadan \t _Dosya"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "lisagh eh cooinaghtyn yn boayl cloie jeh ny coadanyn shean/feeshan coadynyn, tra ta'd scuirrit ny faagailit. \t Ses/video dosyaları duraklatınca veya kapatınca son çalınan konumun hatırlanması."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ynnyd-eggey Nautilus \t Nautilus Web Sitesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra cheayll Yeesey dy row Ean ny phryssoonagh, jimmee eh dy lhiattee gys Galilee. \t İsa, Yahyanın tutuklandığını duyunca Celileye döndü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Magher_Teisht \t Sertifika zaten içe aktarıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, bee creaghneyhene ayn screeuynyn \"Roie claare\" \t Eğer seçiliyse, \"Uygulama Çalıştır\" penceresinde kendiliğinden tamamlama etkin olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn taghyrt erash jeh'n streng shirrey \t Arama dizgisinin bir önceki göründüğü yeri bul"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow dy chooilley unnane cheayll eh, yindys jeh ny reddyn va inshit daue liorish ny bochillyn. \t Bunu duyanların hepsi, çobanların söylediklerine şaşıp kaldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Doll magh vosih barrgreiebookmarks \t Araç Çubuğundan _Kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'ad ayns aggle, as croymmey sheese lesh nyn eddin gys y thalloo, dooyrt ad roo, Cre'n-fa ta shiu shirrey yn vio mastey ny merriu? \t Korkuya kapılan kadınlar başlarını yere eğdiler. Adamlar ise onlara, ‹‹Diri olanı neden ölüler arasında arıyorsunuz?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er firrinagh, bee Uinnagyn foashlit noa geddyn yn barr ynnydyn dy akin. \t Eğer seçiliyse, yeni açılan pencerelerin konum çubukları görünür halde olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dreggyr ny Phariseeyn ad, Vel shiuish myrgeddin er nyn molley? \t Ferisiler, ‹‹Yoksa siz de mi aldandınız?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "? byteyn \t ? bayt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p \t %-d %B %Y %A, saat %-H:%M:%S da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Maylartey yn list cloie shoh harrish HTTP \t Güncel çalma listesini HTTP yoluyla paylaş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey oilley ny boaylyn obbree \t Bütün çalışma alanlarını göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ghow Moirrey punt dy ooil dy spikenard feer chostal, as ren ee cassyn Yeesey y ooilaghey, as rub ee e chassyn lesh e folt: as va'n thie er ny lhieeney lesh soar yn ooil. \t Meryem, çok değerli saf hintsümbülü yağından yarım litre kadar getirerek İsanın ayaklarına sürdü ve saçlarıyla ayaklarını sildi. Ev yağın güzel kokusuyla doldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadagh \t Kodlamalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi jiuish liorish imnea erbee oddys un chubit y chur gys e yrjid hene? \t Hangi biriniz kaygılanmakla ömrünü bir anlık uzatabilir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner va craa thallooin mooar ayn; son va ainle y Chiarn er jeet neose veih niau, as er jeet as er rowlal back yn chlagh jeh beeal yn oaie, as er hoie urree. \t Ansızın büyük bir deprem oldu. Rabbin bir meleği gökten indi ve mezara gidip taşı bir yana yuvarlayarak üzerine oturdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra cheayll Yeesey shoh, dooyrt eh roo, Cha vel feme ocsyn ta slane er yn er-lhee, agh ec sleih chingey: cha daink mish dy eamagh er y vooinjer chairagh, agh er peccee gys arrys. \t Bunu duyan İsa onlara, ‹‹Sağlamların değil, hastaların hekime ihtiyacı var›› dedi. ‹‹Ben doğru kişileri değil, günahkârları çağırmaya geldim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Quaiylyn: \t _Oturumlar:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'ad gee, ghow Yeesey arran as vannee eh as vrish eh eh, as hug eh eh da ny ostyllyn, gra, Gow-jee, ee-jee, shoh my chorp's. \t Yemek sırasında İsa eline ekmek aldı, şükredip ekmeği böldü ve öğrencilerine verdi. ‹‹Alın, yiyin›› dedi, ‹‹Bu benim bedenimdir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caart enmyn IIDyn dy cur bac er voish laadey \t Yüklenmesi engellenecek uygulamacık IIDleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cren aght dy prentyl frameyn \t Çerçevelerin nasil yazdırılacağı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bannit t'adsyn ta imlee ayns spyrryd: son lhieusyn reeriaght niau. \t ‹‹Ne mutlu ruhta yoksul olanlara! Çünkü Göklerin Egemenliği onlarındır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va streeu er-y-fa shen reesht mastey ny Hewnyn son ny raaghyn shoh. \t Bu sözlerden dolayı Yahudiler arasında yine ayrılık doğdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shen myr va goan Esaias y phadeyr cooilleenit, Hiarn, quoi ta er chredjal yn goo ain ? as quoi gys ta roih yn Chiarn er ve soilshit? \t Bütün bunlar Peygamber Yeşayanın söylediği şu söz yerine gelsin diye oldu: ‹‹Rab, verdiğimiz habere kim inandı? Rabbin gücü kime açıklandı?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, Nagh dooyrt mee rhyt, my chredjagh oo, dy vaikagh oo gloyr Yee? \t İsa ona, ‹‹Ben sana, ‹İman edersen Tanrının yüceliğini göreceksin› demedim mi?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh be Nautilus lhiggey dou caghlaa as soilshaghey kiedyn lesh ny smoo jeh ny unix aght, goll er ny smoo reighyn folliaghtagh. \t Eğer seçiliyse, Nautilus dosya tercihleri penceresinde unix yoluyla düzenlemenizi sağlayarak, az bilinen dosya özelliklerine erişmenize olanak verir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "MP3 ShoutCast rolley cloie \t MP3 ShoutCast çalma listesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Shen y traa va cooilleenit ny va loayrit liorish Jeremy yn phadeyr, gra, As ghow ad ny jeih peeshyn as feed dy argid, yn phrice echeysyn v'er ny phriceil, eshyn hug cloan Isra price er: \t Böylece Peygamber Yeremya aracılığıyla bildirilen şu söz yerine gelmiş oldu: ‹‹İsrailoğullarından kimilerinin Ona biçtikleri değerin karşılığı olan Otuz gümüşü aldılar; Rabbin bana buyurduğu gibi, Çömlekçi Tarlasını satın almak için harcadılar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta claaghyn sy'n veeanagh. \t Yazılım içermektedir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey, Cha voddagh pooar erbee y ve ayd harrym's, mannagh beagh eh er ny choyrt dhyt veih'n yrjid; shen-y-fa ta peccah smoo lhie ersyn ren m'y livrey hood. \t İsa, ‹‹Sana gökten verilmeseydi, benim üzerimde hiçbir yetkin olmazdı›› diye karşılık verdi. ‹‹Bu nedenle beni sana teslim edenin günahı daha büyüktür.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Tra hug mee shiu magh fegooish sporran, as spagey, as braagyn, row nhee erbee dy laccal erriu? As dooyrt ad, Cha row nhee erbee. \t Sonra İsa onlara, ‹‹Ben sizi kesesiz, torbasız ve çarıksız gönderdiğim zaman, herhangi bir eksiğiniz oldu mu?›› diye sordu. ‹‹Hiçbir eksiğimiz olmadı›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As foast my ta mee briwnys, ta my vriwnys firrinagh: son cha vel mish my lomarcan, agh mish as yn Ayr t'er my choyrt, t'eh marym. \t Yargılasam bile benim yargım doğrudur. Çünkü ben yalnız değilim, ben ve beni gönderen Baba, birlikte yargılarız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "grigyn \t saniye"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta ooilley ny ta lhiam's lhiat's, as ny ta lhiat's lhiam's, as ta mee er my ghloyraghey ayndoo. \t Benim olan her şey senindir, seninkiler de benimdir. Ben onlarda yüceltildim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel coadaghey ry-geddyn \t Şifreleme kullanılabilir değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh va ny cleayshyn echey er nyn vosley, as streng e hengey er ny eaysley, as haink e ghlare lesh. \t Adamın kulakları hemen açıldı, dili çözüldü ve düzgün bir şekilde konuşmaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht raip yn ard-saggyrt e eaddagh, as dooyrt eh, Cre'n feme t'ain er feanishyn erbee sodjey? \t Başkâhin giysilerini yırtarak, ‹‹Artık tanıklara ne ihtiyacımız var?›› dedi. ‹‹Küfürü işittiniz. Buna ne diyorsunuz?›› Hepsi İsanın ölüm cezasını hak ettiğine karar verdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s%s, %s \t %s %s, %s, %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sortch Coadan: \"%s\". Tow abyl dy foshley \"%s\" jannoo ymmyd jeh \"%s\" \t Dosya Türü: “%s”. “%s” dosyasını “%s” kullanarak açabilir ya da kaydedebilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr ta'n Ayr bio er my choyrt's, as ta mee bio liorish yn Ayr: myr shen neesht vees eshyn ta dy my ee's, bio liorym. \t Yaşayan Baba beni gönderdiği ve ben Babanın aracılığıyla yaşadığım gibi, bedenimi yiyen de benim aracılığımla yaşayacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt paart jeh ny Phariseeyn rish veih mastey yn pobble, Vainshter, cur oghsan da dty eiyrtyssee. \t Kalabalığın içinden bazı Ferisiler Ona, ‹‹Öğretmen, öğrencilerini sustur!›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hug ad lhieu Yeesey veih Caiaphas gys halley ny briwnys: as ve moghey, as cha jagh ad-hene stiagh ayns halley ny briwnys, er-aggle dy beagh ad anchasherick; as nagh voddagh ad yn Eayncaisht y ee. \t Sabah erkenden Yahudi yetkililer İsayı Kayafanın yanından alarak vali konağına götürdüler. Dinsel kuralları bozmamak ve Fısıh yemeğini yiyebilmek için kendileri vali konağına girmediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ennym \t Ye_niden Adlandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chengey \t Dil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren adsyn myr va Yeesey er n'oardaghey daue, as daarlee ad yn eayn-caisht. \t Öğrenciler, İsanın buyruğunu yerine getirerek Fısıh yemeği için hazırlık yaptılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey _stiurey \t _Kontrolleri Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Choud as ta soilshey eu, cred-jee ayns y toilshey, dy vod shiu ve nyn gloan jeh'n toilshey. Ny goan shoh loayr Yeesey, as jimmee eh roish, as dollee eh eh-hene voue. \t Sizde ışık varken ışığa iman edin ki, ışık oğulları olasınız.›› İsa bu sözleri söyledikten sonra uzaklaşıp onlardan gizlendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshagey crammanyn _follaghey \t Gizleme _düğmelerini göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t \"%s\" içinde zaten aynı isimde daha eski bir klasör var."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Chamoo ta sleih foaddey cainle, as dy choyrt ee fo saagh; agh ayns cainleyr, as t'ee cur soilshey da'n slane lught-thie. \t Kimse kandil yakıp tahıl ölçeğinin altına koymaz. Tersine, kandilliğe koyar; evdekilerin hepsine ışık sağlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ennym... \t Yeniden adlandır..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er n'immeeaght veih Jericho deiyr earrooyn mooarey dy leih er. \t Erihadan ayrılırlarken büyük bir kalabalık İsanın ardından gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee e ostyllyn jeh, gra, Vainshter quoi ren peccah, eh shoh ny e ayr as e voir, dy row eh er ny ruggey doal? \t Öğrencileri İsaya, ‹‹Rabbî, kim günah işledi de bu adam kör doğdu? Kendisi mi, yoksa annesi babası mı?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reighyn \t Dosyalar Tercihleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ynnyd eggey \t Site:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son dooyrt ee, My oddym agh bentyn rish e eaddagh, bee'm er my laanaghey. \t İçinden, ‹‹Giysilerine bile dokunsam kurtulurum›› diyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C_ur ny reighyn bun ry-skyn \t _Seçimi Tersine Çevir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kyrillagh/Rooshish \t Kiril/Rusça"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn rey lesh ny _Sambleyr... \t _Bir Deseni Sil..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Immee-jee eisht: cur-jee my-ner, ta mish dyn goyrt shiu magh myr eayin mastey moddee-oaldey. \t Haydi gidin! İşte, sizi kuzular gibi kurtların arasına gönderiyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny lurg shen hoilshee eh eh-hene ayns cummey elley da jees jeu, myr v'ad shooyl er y raad, as goll er y cheer. \t Bundan sonra İsa kırlara doğru yürümekte olan öğrencilerinden ikisine değişik bir biçimde göründü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Framey 'syn animaght eeast \t Canlandırmadaki çerçeve sayısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink Yeesey veih Galilee gys Jordan, dy ve bashtit liorish Ean. \t Bu sırada İsa, Yahya tarafından vaftiz edilmek üzere Celileden Şeria Irmağına, Yahyanın yanına geldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh soilshaghey ny notagh frap heose traa geddyn ny çhaghteraght noa nish myr ta yn coloayrtys foshlit hannah, ogh cha nel ayns focus. \t Sohbet halen açık fakat odaklanmamış olsa dahi yeni bir mesaj alınırken açılır bir uyarı gösterilip gösterilmeyeceği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym soilshaghey yn ynnyd \"%s\" \t \"%s\" konumu gösterilemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n kiangley \"%s\" brisht \t \"%s\" bağı kırık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son veih cheu-sthie, magh veih creeaghyn deiney, ta cheet drogh-smooinaghtyn, brishey-poosey, maarderys, dunverys, \t Çünkü kötü düşünceler, fuhuş, hırsızlık, cinayet, zina, açgözlülük, kötülük, hile, sefahat, kıskançlık, iftira, kibir ve akılsızlık içten, insanın yüreğinden kaynaklanır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns y laa shen vees fys eu dy vel mish ayns my Ayr, as shiuish aynym's, as mish ayndiuish. \t O gün anlayacaksınız ki, ben Babamdayım, siz bendesiniz, ben de sizdeyim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son \"%s\" \t “%s” dosyası değiştirilsin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa \t Düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta reeriaght niau casley rish dooinney va ny er-thie, hie magh dy moghey dy ailley labreeyn son e gharey-feeyney. \t ‹‹Göklerin Egemenliği, sabah erkenden bağında çalışacak işçi aramaya çıkan toprak sahibine benzer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n kiangley \"%s\" brisht. Vel oo gearree gleashaghey eh dys yn trustyr? \t \"%s\" bağlantısı bozuk. Çöpe taşınsın mı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n ennym abyl dy v'eh currit myr t'ow gearree ennym reih't son yn jallooveg trustyr er yn buirclaaghyn. \t Masaüstündeki çöp kutusu için özel bir isim vermek istiyorsanız buradan tanımlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "(Cha noddym lhiah kiuse dy cummal)Contents: \t (bazı içerikler okunmaz)Contents:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "(Coaduni annoonagh) \t (geçersiz Unikod)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n ennym abyl dy v'eh currit er ennym reih't son yn jallooveg co`earrooder er yn buirdclaaghyn. \t Masaüstündeki bilgisayar simgesi için özel bir isim vermek istiyorsanız buradan tanımlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow just er cur stiagh ny CD feeshan mie er bashtal. \t Bir Süper Video CD'si taktınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n caghlaa yn aght yeearreeit \t Durumda değişiklik istendi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n gheay sheidey raad saillee, as t'ou clashtyn y sheean eck, agh cha s'ayd cre voish t'ee cheet, ny cre'n raad t'ee goll: myr shen ta dy chooilley unnane t'er ny ruggey Jeh'n Spyrryd. \t Yel dilediği yerde eser; sesini işitirsin, ama nereden gelip nereye gittiğini bilemezsin. Ruhtan doğan herkes böyledir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta dy chooilley unnane ta jannoo dy holk, cur feoh da'n toilshey, chamoo t'eh cheet gys y toilshey, son nagh jig brah er ny obbraghyn echey. \t Kötülük yapan herkes ışıktan nefret eder ve yaptıkları açığa çıkmasın diye ışığa yaklaşmaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie Yeesey mygeayrt ooilley Galilee, gynsaghey ayns nyn gialteenyn, as preacheil sushtal y reeriaght, as lheihys dy chooilley hingys, as dy chooilley ghoghan mastey'n pobble. \t İsa, Celile bölgesinin her tarafını dolaştı. Buralardaki havralarda öğretiyor, göksel egemenliğin Müjdesini duyuruyor, halk arasında rastlanan her hastalığı, her illeti iyileştiriyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow just er cur stiagh ny DVD feeshan. \t Bir Video DVD'si taktınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shione dhyt ny annaghyn, Ny jean poosey y vrishey, Ny jean dunverys, Ny jean geid, Ny jean feanish foalsey y ymmyrkey, Cur arrym da dty ayr as da dty voir. \t Onun buyruklarını biliyorsun: ‹Zina etmeyeceksin, adam öldürmeyeceksin, çalmayacaksın, yalan yere tanıklık etmeyeceksin, annene babana saygı göstereceksin.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As roie eh roish, as hie eh seose er billey-sycamore dy gheddyn shilley jeh; son v'eh dy gholl shaghey yn raad shen. \t İsayı görebilmek için önden koşup bir yabanıl incir ağacına tırmandı. Çünkü İsa oradan geçecekti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn laa er-giyn she aigney Yeesey ve dy gholl magh gys Galilee, as hooar eh Philip, as dooyrt eh rish, Eiyr orrym. \t Ertesi gün İsa, Celileye gitmeye karar verdi. Filipusu bulup ona, ‹‹Ardımdan gel›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey _Neose \t Aşağı Taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn ymmydeyr dooney Epiphany \t Kullanıcı Epiphany'i kapatmaya izinli değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisaghv eh cloie sheean dy jannoo notey jeh çhaghteraghyn cheet stiagh. \t Gelen mesajlar için uyarı amaçlı bir ses çalınıp çalınmayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta e vyghin orroosyn ta goaill aggle roish, veih sheeloghe gys sheeloghe. \t Kuşaklar boyunca kendisinden korkanlara merhamet eder."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row eh feddynit \t Metin bulunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh coadan %'d (ayns \"%B\") dys \"%B\" \t %'d/%'d dosya kopyalanıyor (“%B” içerisinden) “%B” konumuna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Er yn buirdclaaghyn \t masaüstünde"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ny codanyn er ny cloieder shean bun-earrooagh \t Bu dosyalar bir dijital ses çalıcıda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur tab shoh ersooyl \t Mevcut sekmeyi ayır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh er yn coad bun yn ynnyd-eggey \t Sayfanın kaynak kodunu göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy jig dty reeriaght. Dty aigney dy row jeant er y thalloo, myr te ayns niau. \t Egemenliğin gelsin. Gökte olduğu gibi, yeryüzünde de Senin istediğin olsun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn dait 'sy clag \t Saat uygulamacığının içinde tarihi göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_leac \t D_öşe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Doll magh vosih barrgreiebookmarks \t Genel görünümden kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reayrtys Ratio \t _Görüntü Oranı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "EISHT shey laa roish y Chaisht, haink Yeesey gys Bethany, raad va Lazarus v'er ny ve marroo, yn fer cheddin v'eh er hroggal veih ny merriu. \t İsa, Fısıh Bayramından altı gün önce, ölümden dirilttiği Lazarın bulunduğu Beytanyaya geldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chiangley as foashley %s \t %s'i bağla ve aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink Hatach, as dinsh eh da Esther goan Vordecai. \t Hatak geri dönüp Mordekayın söylediklerini Estere bildirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr eshyn as dooyrt eh roo, Cre'n sarey hug Moses diu? \t İsa karşılık olarak, ‹‹Musa size ne buyurdu?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta credjal aynym's, myr ta'n scriptyr er ghra, Ass y chree echeysyn roieys strooanyn dy ushtey bio. \t Kutsal Yazıda dendiği gibi, bana iman edenin ‹içinden diri su ırmakları akacaktır.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra cheayll Yeesey shoh, dooyrt eh, Cha vel y chingys shoh gys baase, agh son gloyr Yee, dy vod Mac Yee v'er ny ghloyraghey liorish. \t İsa bunu işitince, ‹‹Bu hastalık ölümle sonuçlanmayacak; Tanrının yüceliğine, Tanrı Oğlunun yüceltilmesine hizmet edecek›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roie \"%s\" er oilley ny nheeghyn reih't \t Herhangi bir seçili öğe üzerinde \"%s\" çalıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(As tra v'ad er yeeaghyn, honnick ad y chlagh rowlit ersooyl) son v'ee feer vooar. \t Başlarını kaldırıp bakınca, o kocaman taşın yana yuvarlanmış olduğunu gördüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn jeaghydeyr eddyr-voggyl GNOMEfriendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am \t Web profil taşıma seçeneklerifriendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow abyl dy goll er yn nhee Totem lesh 'Nhee_Totem' :\\ %s \t Totem'e 'totem_object' :\\ %s üzerinden erişebilirsiniz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feeshan \t Video DVD'si"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel dooinney erbee cur peesh dy eaddagh noa er shenn gharmad: son ta'n pheesh goaill e laane ass y gharmad, as ta'n assee wheesh shen smessey, \t Hiç kimse eski giysiyi yeni kumaş parçasıyla yamamaz. Çünkü yeni kumaş çeker, giysiden kopar, yırtık daha beter olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur-my-ner ta mish dy choyrt shiu magh myr kirree mastey moddee oaldey: Bee-jee er-y-fa shen tastagh myr ard-nieughyn, as oney myr calmaneyn. \t ‹‹İşte, sizi koyunlar gibi kurtların arasına gönderiyorum. Yılan gibi zeki, güvercin gibi saf olun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt eshyn roo, Agh quoi ta shiuish gra dy vel mee? Dreggyr Peddyr as dooyrt eh, Yn Creest dy Yee. \t İsa onlara, ‹‹Siz ne dersiniz›› dedi, ‹‹Sizce ben kimim?›› Petrus, ‹‹Sen Tanrının Mesihisin›› yanıtını verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ennym \"%s\" dys \"%s\". \t \"%s\"nin adı \"%s\"ye değiştiriliyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur eh er gyn smooinaght reayrtys ratio \t Görüntü oranını otomatik olarak ayarlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ny jallooyn veg reaghit liorish cowraghyn ayns lingaghyn \t Simgeleri amlemlerine göre sırala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As heeyn eh magh e laue, as venn eh rish, gra, M'aigney's eh; bee er dty ghlenney. As chelleeragh daag y louraneys eh. \t İsa elini uzatıp adama dokundu, ‹‹İsterim, temiz ol!›› dedi. Adam anında cüzamdan kurtuldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh yn barrgreie reih't \t Seçilen araç çubuğunu sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s%s, %s \t %s %s, %s %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As thie erbee dy jed shiu stiagh ayn, abbyr-jee hoshiaght, Shee dy row gys y thie shoh. \t Hangi eve girerseniz, önce, ‹Bu eve esenlik olsun!› deyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pabyr orrag \t İnce Kağıt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta mish liorish Beelzebub castey drogh-spyrrydyn, quoi liorish ta nyn mooinjer hene dy chastey ad? adsyn er-y-fa shen vees ny briwnyn eu. \t Eğer ben cinleri Baalzevulun gücüyle kovuyorsam, sizin adamlarınız kimin gücüyle kovuyor? Bu durumda sizi kendi adamlarınız yargılayacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym yn ennym jeh'n nhee. \t Öğe yeniden adlandırılamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha leah eisht as v'eh er ghra roo, Mish eh, hie ad gour nyn drommey, as huitt ad gys y thalloo. \t İsa, ‹‹Benim›› deyince gerileyip yere düştüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy geddyn yn nhee erash voish yn trustyr \t Çöpten geri almayı _Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Totem cloie yn coadan shean. \t Dosya oynatılamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Pilate roo Gow-jee shiuish eh, as jean-jee eh y vriwnys cordail rish y leigh eu hene. Dooyrt ny Hewnyn er-y-fa shen rish, Cha vel eh lowal dooinyn dooinney erbee y chur gy-baase: \t Pilatus, ‹‹Onu siz alın, kendi yasanıza göre yargılayın›› dedi. Yahudi yetkililer, ‹‹Bizim hiç kimseyi ölüm cezasına çarptırmaya yetkimiz yok›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son hug eh screeunyn trooid ooilley rheamyn y ree gys dy chooilley ard cordail rish nyn aght screeuee, as gys dy chooilley phobble lurg nyn ghlare hene, dy row dy chooilley ghooinney dy ymmyrkey reill ayns e hie hene, as dy beagh shoh er ny ockley magh ayns glare dy chooilley phobble. \t krallığın bütün illerine yazılı buyruklar gönderdi. Her ile kendi işaretleriyle ve her halka kendi diliyle yazıldı. Her erkeğin kendi evinin egemeni olduğu her dilde vurgulandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo Do_cmaid \t Yeni _Belge Oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta %s yn eeast graa: \t %s Balığı Diyor ki:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deie eh er y daa ostyl yeig huggey, as ren eh toshiaght dy chur ad magh jees as jees, as hug eh daue pooar harrish spyrrydyn neu-ghlen, \t On iki öğrencisini yanına çağırdı ve onları ikişer ikişer halk arasına göndermeye başladı. Onlara kötü ruhlar üzerinde yetki verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: Cha noddym lhaih yn caart enmey jantagh \t %s: Üretici ID'si okunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roie-haishbynys \t Önizleme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen ta dagh billey mie tilgey mess mie: agh ta drogh-villey tilgey drogh vess. \t Bunun gibi, her iyi ağaç iyi meyve verir, kötü ağaç ise kötü meyve verir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ve mysh y cheyoo oor, as va dorraghys harrish ooilley yn cheer gys yn nuyoo oor. \t Öğleyin on iki sularında güneş karardı, üçe kadar bütün ülkenin üzerine karanlık çöktü. Tapınaktaki perde ortasından yırtıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra chluinnys shiu jeh caggaghyn as jeh imraaghyn dy bee-jee seaghnit: son shegin da lheid y ve ayn, agh cha vel yn jerrey foast. \t Savaş gürültüleri, savaş haberleri duyunca korkmayın. Bunların olması gerek, ama bu daha son demek değildir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha vel dooinney erbee whaaley peesh dy eaddagh noa er shenn gharmad: er-nonney ta'n pheesh goaill y laane ass y chenn gharmad, as bee yn raipey ny smessey na ve. \t Hiç kimse eski giysiyi yeni kumaş parçasıyla yamamaz. Yoksa yeni yama çeker, eski giysiden kopar, yırtık daha beter olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Epiphany soilshaghey yn cooney:%s \t Yardım görüntülenemiyor: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra honnick ny Phariseeyn shoh, dooyrt ad rish e ynseydee, Cre'n-fa ta'n mainshter eu gee marish publicanee as peccee? \t Bunu gören Ferisiler, İsanın öğrencilerine, ‹‹Sizin öğretmeniniz neden vergi görevlileri ve günahkârlarla birlikte yemek yiyor?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn rea lesh oilley ny fysseree persoonagh \t Kişisel Verileri Temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dy vod fys y ve ec y theihll dy vel mish graihagh er yn Ayr; as myr hug yn Ayr sarey dou, myr shen ta mee jannoo. Trog-jee erriu, lhig dooin goll roin. \t Ama dünyanın, Baba'yı sevdiğimi ve Baba'nın bana buyurduğu her şeyi yerine getirdiğimi anlamasını istiyorum. Haydi kalkın, buradan gidelim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Shiuish yn vooinjer ta dy heyrey shiu hene kiongoyrt rish deiney: agh ta fys ec Jee er ny creeaghyn eu: son ta shen ta dy mooar soit jeh mastey deiney, feohdoil ayns shilley Yee. \t O da onlara şöyle dedi: ‹‹Siz insanlar önünde kendinizi temize çıkarıyorsunuz, ama Tanrı yüreğinizi biliyor. İnsanların gururlandıkları ne varsa, Tanrıya iğrenç gelir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo coadan noa 'sy ynnyd reih't \t Belirtilen dizinde yeni dosya oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa, cur-my-ner, ta mish coyrt hiu phadeyryn, as deiney creeney, as scrudeyryn; as paart jeu nee shiu y varroo, as y chrossey, as paart jeu nee shiu y scuitchal ayns nyn guaiylyn, as geiyrt ad veih ard-valley gys ard-valley: \t İşte bunun için size peygamberler, bilge kişiler ve din bilginleri gönderiyorum. Bunlardan kimini öldürecek, çarmıha gereceksiniz. Kimini havralarınızda kamçılayacak, kentten kente kovalayacaksınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo coip jeh coadan harrish eh hene \t Dosyayı kendi üzerine kopyalayamazsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh bee eshyn obbys mie fenish deiney, er ny obbal fenish ainleyn Yee. \t Ama kim beni insanlar önünde inkâr ederse, kendisi de Tanrının melekleri önünde inkâr edilecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da us jeaghyn er ynnydyn-eggey as feddyn fysseree er yn eddyr-voggyl. Poorit liorish WebKit \t Web sayfalarını görüntülemenize ve internet üzerinde bilgi bulmanıza olanak sağlar. Webkit %d.%d.%d ile güçlendirilmiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn nah laa honnick Ean Yeesey cheet ny whail, as dooyrt eh, Cur-my-ner Eayn Yee, ta goaill ersooyl peccah yn theihll. \t Yahya ertesi gün İsanın kendisine doğru geldiğini görünce şöyle dedi: ‹‹İşte, dünyanın günahını ortadan kaldıran Tanrı Kuzusu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dennee eh yn foalsaght oc, as dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu shirrey da my ghoaill ayns ribbey? \t Onların hilesini anlayan İsa, ‹‹Bana bir dinar gösterin›› dedi. ‹‹Üzerindeki resim ve yazı kimin?›› ‹‹Sezarın›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym ymmydeyr: \t Kullanıcı Adı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Album: \t Albüm:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vod billey mie drogh-vess y chur magh: ny drogh-villey mess mie. \t İyi ağaç kötü meyve, kötü ağaç da iyi meyve veremez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Chrauee-oalsey, ta shiu son baght y ghoaill jeh neeal yn aer as y thalloo: agh kys te nagh vel shiu goaill baght jeh'n earish shoh? \t Sizi ikiyüzlüler! Yeryüzünün ve gökyüzünün görünümünden bir anlam çıkarabiliyorsunuz da, şimdiki zamanın anlamını nasıl oluyor da çıkaramıyorsunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eer jeh'n jees cheayll Ean loayrt, as deiyr er, va Andreays, braar Simon Peddyr. \t Yahyayı işitip İsanın ardından giden iki kişiden biri Simun Petrusun kardeşi Andreastı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur myr Cooy_lrey \t _Arkaplan Olarak Tanımla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn shean neose \t Sesi azalt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Freayll yn fockle follit \t _Parolayı kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ass \t İptal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn Brishtaghyn \t Çerez özellikleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va Yeesey er n'eamagh lesh ard-choraa, dooyrt eh, Ayr, gys dty laueyn ta mish chymney my spyrryd: as tra v'eh er ghra shoh, phaart eh. \t İsa yüksek sesle, ‹‹Baba, ruhumu ellerine bırakıyorum!›› diye seslendi. Bunu söyledikten sonra son nefesini verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ad eh y chrossey, as rheynn ad e gharmadyn, tilgey lottyn: as shoh myr va cooilleenit shen loayr y phadeyr, Rheynn ad my gharmadyn nyn mast' oc, as er my chooat ren ad lottyn y hilgey. \t Askerler Onu çarmıha gerdikten sonra kura çekerek giysilerini aralarında paylaştılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie goo magh jeh trooid dy chooilley ard jeh'n cheer mygeayrt. \t İsayla ilgili haber o bölgenin her yanında yankılandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aarlagheyyn coodagh shoh dy jannoo coipjeh lesh yn sarey cur stiagh \t Bu klasörü Yapıştır konumuyla kopyalanacak şekilde hazırla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doalleid tagghit traa va Totem geaddyn ny albymyn. \t Bölümler kaydedilirken hata oluştu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeaghyn er ny caghlaa ny reihghyn jeh'n lioarvark reih't \t Seçili yer iminin özelliklerini göster veya değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn earroo jeh jalloynfastee: \t Ekran görüntüleri sayısı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Niar \t Doğu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sortch: %s \t Tür: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doalleid jeaghyn seose yn URI jeh'n feeshan \t Video URI'si Ararken Hata"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dreggyr y Chiarn eh, gra, Er crauee-oalsey, nagh vel dagh fer jiuish er y doonaght feaysley e ghow ny e assyl veih'n staik, as dy chur lesh magh dy ushtaghey eh? \t Rab ona şu karşılığı verdi: ‹‹Sizi ikiyüzlüler! Her biriniz Şabat Günü kendi öküzünü ya da eşeğini yemlikten çözüp suya götürmez mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er hurrys magh \t Oturum kapatmayı Etkisizleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da soilshaghey yn chaghteragh banneyr \t Afiş mesajı göstermeyi etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Dagh traa \t _Her zaman"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny jean reaghyr yn buirclaaghyn (Lhiggey ny reighyn harrish harrish currit er ayns ny screeuynyn reighyn). \t Masaüstünü yönetme (GSettings tercihlerindekileri gözardı et)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cheayll ree Herod jeh (son va'n goo echey er n'gholl magh) as dooyrt eh, Dy row Ean Bashtey er n'irree veih ny merriu, as er-yn-oyr shen dy row mirrillyn er nyn obbraghey liorish. \t Kral Hirodes de olup bitenleri duydu. Çünkü İsanın ünü her tarafa yayılmıştı. Bazıları, ‹‹Bu adam, ölümden dirilen Vaftizci Yahyadır. Olağanüstü güçlerin onda etkin olmasının nedeni budur›› diyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn coadan \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd's dy lhiah eh. \t \"%B\" dosyası işlenemedi çünkü onu okumak için yeterli erişim hakkınız yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er jeet gys y cheu elley, gys cheer ny Gergesenee haink daa ghooinney va drogh-spyrrydyn ayndoo magh ny whail, veih mastey ny hoiaghyn, as cha keoi shen v'ad, nagh by-lhoys da dooinney erbee goaill yn raad shen. \t İsa gölün karşı yakasında Gadaralıların memleketine vardı. Orada Onu mezarlık mağaralardan çıkan iki cinli karşıladı. Bunlar öyle tehlikeliydi ki, kimse o yoldan geçemiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Brasilagh Portiugish \t Brezilya Portekizcesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mac Jesse, mac Obed, mac Booz, mac Salmon, mac Naasson, \t İşay oğlu, Ovet oğlu, Boaz oğlu, Salmon oğlu, Nahşon oğlu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleeid taghyrt \t Bir hata oluştu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Enmyn boaylyn obbree: \t Çalışma alanı _isimleri:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur shillit er chooid smoo \t Sık Ziyaret Edilen"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht deie ny ard-saggyrtyn as ny Phariseeyn er y choonceil cooidjagh, as dooyrt ad, Cre ta shinyn dy yannoo? son ta'n dooinney shoh jannoo ymmodee mirrilyn. \t Bunun üzerine başkâhinler ve Ferisiler, Yüksek Kurulu toplayıp dediler ki, ‹‹Ne yapacağız? Bu adam birçok doğaüstü belirti gerçekleştiriyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soiaghey ny kiedyn \t '%s' ögesinin izinlerini ayarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Toshiaght sushtal Yeesey Creest, Mac Yee; \t Tanrının Oğlu İsa Mesihle ilgili Müjdenin başlangıcı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt ymmodee jeh'n phobble er-y fa shen, tra cheayll ad y raa shoh, Ayns firrinys shoh yn phadeyr. \t Halktan bazıları bu sözleri işitince, ‹‹Gerçekten beklediğimiz peygamber budur›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ny spyrrydyn neughlen tra honnick ad eh, huitt ad sheese kiongoyrt rish, as dyllee ad, gra, She Mac Yee oo. \t Kötü ruhlar Onu görünce ayaklarına kapanıyor, ‹‹Sen Tanrının Oğlusun!›› diye bağırıyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Jimmee yn dooinney roish, as dinsh eh da ny Hewnyn dy nee Yeesey v'er laanaghey eh. \t Adam gidip Yahudi yetkililere kendisini iyileştirenin İsa olduğunu bildirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da greieyn troggeyder WebKit \t WebKit Geliştirici Araçlarını Etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo yn oardagh reesht as yn keimmeiagh zoom dy goll marish ny reighyn son yn reayrt shoh \t Bu görünüm için tercihlerle uyuşmak için sıralamayı ve yaklaştırma oranını sıfırla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta dy chooilley nhee er ny livrey dooys liorish my Ayr: as cha nhione da dooinney erbee yn Mac, agh yn Ayr: chamoo shione da dooinney erbee yn Ayr, agh y Mac, as eshyn da s'gooidsave lesh yn Mac eh y hoilshaghey. \t ‹‹Babam her şeyi bana teslim etti. Oğulu, Babadan başka kimse tanımaz. Babayı da Oğuldan ve Oğulun Onu tanıtmak istediği kişilerden başkası tanımaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn coodagh shoh ayns ny uinnag stuirey \t Bu klasörü bir seyir penceresinde aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Geddyn rey lesh voish yn pannyl \t Panelden _Sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr te scruit ayns ny phadeyryn; Cur-my-ner, ta mee cur my haghter roish dty eddin, dy chiartaghey dty raad kiongoyrt rhyt. \t Peygamber Yeşayanın Kitabında şöyle yazılmıştır: ‹‹İşte, habercimi senin önünden gönderiyorum; O senin yolunu hazırlayacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn claa lhiggey da docmaidyn er y liney sarey. \t Uygulama komut satırında belgeleri kabul etmez"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Cuir-jee magh yn lieen er y cheu-yesh jeh'n lhong, as bee eh eu. Eisht chuir ad: as nish cha row dy niart oc yn lieen y ghoaill stiagh va lhied y thummyd eeast ayn. \t İsa, ‹‹Ağı teknenin sağ yanına atın, tutarsınız›› dedi. Bunun üzerine ağı attılar. O kadar çok balık tuttular ki, artık ağı çekemez olmuşlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Veih yn traa shen hie ymmodee jeh e eiyrtee back, as cha huill ad arragh marish. \t Bunun üzerine öğrencilerinin birçoğu geri döndüler, artık Onunla dolaşmaz oldular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn feeshan shoh cadjin \t Bilinmeyen video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo _Cowrey noa... \t _Yeni Bir Amblem Ekle..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doalleid tagghit traa va Totem geaddyn ny albymyn. \t Albüm alma sırasında bir hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo docmaid voish yn feeree \"%s\" \t Şablondan yeni bir '%s' dosya oluştur;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta mee gra riu, Nagh n'iu-ym jeh mess y villey-feeyney, derrey hig reeriaght Yee. \t ‹‹Size şunu söyleyeyim, Tanrının Egemenliği gelene dek, asmanın ürününden bir daha içmeyeceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My nee mac arran y hirrey er fer jiuish ta ny ayr, nee clagh ver eh da? ny my hirrys eh eeast, jean eh ayns ynnyd eeast ard-nieu y chur da? \t ‹‹Aranızda hangi baba, ekmek isteyen oğluna taş verir? Ya da balık isterse balık yerine yılan verir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey ad, as dooyrt eh, Cha daink y coraa shoh er y choontey aym's, agh er y choontey euish. \t İsa, ‹‹Bu ses benim için değil, sizin içindi›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee ooilley shoh toshiaght seaghyn diu. \t Bütün bunlar, doğum sancılarının başlangıcıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Haggil ny Hewnyn ad-hene cooidjagh ayns nyn ard-valjyn, trooid magh ooilley rheamyn ree Ahasuerus, dy gholl laue roosyn va son cur mow ad; as cha dod dooinney erbee shassoo roue: son huitt yn aggle oc er dy chooilley phobble. \t Yahudiler kendilerini yok etmeyi tasarlayanlara saldırmak üzere Kral Ahaşveroşun bütün illerindeki kentlerde bir araya geldiler. Hiç kimse onlara karşı koyamadı. Çünkü Yahudi korkusu bütün halkları sarmıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Arabish (_IBM-864) \t Arapça (_IBM-864)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As daag eh ooilley as dirree eh seose, as deiyr eh er. \t O da kalktı, her şeyi bırakıp İsanın ardından gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish, Mannagh der ad geill da Moses as ny phadeyryn, cha greidjagh ad, ga dy n'irragh fer veih ny merriu. \t ‹‹İbrahim ona, ‹Eğer Musa ile peygamberleri dinlemezlerse, ölüler arasından biri dirilse bile ikna olmazlar› dedi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione myr v'ad goll dy aagail eh, dy dooyrt Peddyr rish Yeesey, Vainshter, s'mie dooin dy ve ayns shoh; as lhig dooin three cabbaneyn y yannoo, cabbane er dty hon's, as cabbane son Moses, as cabbane son Elias: s'coan toiggal cre v'eh dy ghra. \t Bunlar İsanın yanından ayrılırken Petrus İsaya, ‹‹Efendimiz›› dedi, ‹‹Burada bulunmamız ne iyi oldu! Üç çardak kuralım: Biri sana, biri Musaya, biri de İlyasa.›› Aslında ne söylediğinin farkında değildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Zoom Aachlou \t Yakınlaştırmayı sıfırla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra va ny Phariseeyn er chlashtyn dy row eh er chur ny Sadduceeyn nyn dhost, v'ad er nyn jaglym cooidjagh. \t Ferisiler, İsanın Sadukileri susturduğunu duyunca bir araya toplandılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta deiney gennish ayn, rug myr shen veih brein nyn mayrey: as ta deiney gennish ayn, v'er nyn yannoo gennish liorish deiney: as ta deiney gennish ayn, t'er n'yannoo ad-hene gennish er graih reeriaght niau. Eshyn oddys shoh y ghoaill er, lhig da 'ghoaill eh. \t ‹‹Çünkü kimisi doğuştan hadımdır, kimisi insanlar tarafından hadım edilir, kimisi de Göklerin Egemenliği uğruna kendini hadım sayar. Bunu kabul edebilen etsin!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn lioaryn vark dys coadan \t Yer imlerini dosyaya aktar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta shiu er chlashtyn kys dooyrt mee riu, Ta mee goll roym, as cheet reesht hiu. Dy beagh shiu graihagh orrym, ghoghe shiu boggey, er-y-fa dy dooyrt mee, Ta mee goll roym gys my Ayr: son ta my Ayr ny syrjey na mish. \t Size, ‹Gidiyorum, ama yanınıza döneceğim› dediğimi işittiniz. Beni sevseydiniz, Babaya gideceğim için sevinirdiniz. Çünkü Baba benden üstündür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Shirrey \t _Arama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn caghlaader reaymys obbree \t Çalışma Alanı Değiştiricisi Tercihleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "tra va ny ostyllyn er jeet reesht, dinsh ad da [Yeesey] ooilley ny v'ad er n'yannoo. As ghow eh ad, as hie eh dy lhiattee gys boayl er-lheh ayns yn aasagh, bentyn gys ard-valley enmyssit Bethsaida \t Elçiler geri dönünce, yaptıkları her şeyi İsaya anlattılar. Sonra İsa yalnızca onları yanına alıp Beytsayda denilen bir kente çekildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As jeeragh myr haink eh seose ass yn ushtey, honnick eh ny niaughyn foshlit, as y spyrryd myr calmane cheet neose er. \t Tam sudan çıkarken, göklerin yarıldığını ve Ruhun güvercin gibi üzerine indiğini gördü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish, Eshyn ren myghin y hoilshaghey er, Eisht dooyrt Yeesey rish, Immee, as jean uss er yn aght cheddin. \t Yasa uzmanı, ‹‹Ona acıyıp yardım eden›› dedi. İsa, ‹‹Git, sen de öyle yap›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh jannnoo ymmyd jeh jeeagh son shamyrn coloayrtys. \t Temanın sohbet odaları için kullanılıp kullanılmayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa my ta fys euish ta nyn beccee, kys dy choyrt giootyn mie da nyn gloan, cre woad smoo nee'n Ayr eu t'ayns niau nheeghyn mie y choyrt dauesyn ta jannoo aghin huggey. \t Sizler kötü yürekli olduğunuz halde çocuklarınıza güzel armağanlar vermeyi biliyorsanız, göklerdeki Babanızın, kendisinden dileyenlere güzel armağanlar vereceği çok daha kesin değil mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er shennaghys \t Geçmişi iptal et"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn chapter nah ny scannane \t Sonraki bölüm/film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Zoom Erash \t Uzaklaş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cur-jee lheid as t'eu da ny boghtyn: as cur-my-ner, bee dy chooilley nhee glen diu. \t Siz kaplarınızın içindekini sadaka olarak verin, o zaman sizin için her şey temiz olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n veeanagh shoh lesh claaghyn ta goaill toshiaght hene. Vel oo gearree roie eh? \t Bu ortam kendiliğinden çalıştırılması istenen bir yazılım içeriyor. Çalıştırmak ister misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, tra v'eh er jeet reesht, erreish da yn reeriaght y gheddyn, dy doardee eh ny sharvaantyn shen dy ve eit huggey, daue v'eh er choyrt yn argid, dy gheddyn fys cre-woad va dy chooilley ghooinney er chosney liorish e ghellal. \t ‹‹Adam kral atanmış olarak geri döndüğünde, parayı vermiş olduğu köleleri çağırtıp ne kazandıklarını öğrenmek istedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "AS haink eh gy-kione er unnane jeh ny laghyn shen, myr v'eh gynsaghey yn pobble ayns y chiamble as preacheil y sushtal, dy ren ny ard-saggrtyn as ny scrudeyryn soiaghey er, marish y chanstyr, \t O günlerden birinde, İsa tapınakta halka öğretip Müjdeyi duyururken, başkâhinler ve din bilginleri, ileri gelenlerle birlikte çıkageldiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "1.5 Mbps T1/Intranet/LAN \t 1,5 Mbps T1/Intranet/LAN"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo lout foshlit jeh jalloynfastee \t Ekran görüntüleri galerisi oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrysit stiagh ayns \t Şu anda girişi bulunan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiangley elley dys %sst \t %s için başka bir bağst"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur-jee twoaie nagh soie shiu beg jeh unnane jeh'n vooinjer veggey shoh: son ta mee gra riu, dy vel ny ainleyn ocsyn ayns niau, kinjagh cur-my-ner eddin my Ayr flaunyssagh. \t ‹‹Bu küçüklerden birini bile hor görmekten sakının! Size şunu söyleyeyim, onların göklerdeki melekleri, göklerdeki Babamın yüzünü her zaman görürler.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink fer elley, gra, Hiarn, cur-my ner, shoh dty phunt, t'er ny ve aym's tashtit ayns naptin: \t ‹‹Başka biri geldi, ‹Efendimiz› dedi, ‹İşte senin minan! Onu bir mendile sarıp sakladım."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi-erbee ta clashtyn goo yn reeriaght, as nagh vel dy hoiggal eh, ta'n drogh er cheet, as tayrtyn lesh shen ny va cuirt ayns e chree: shoh eh ghow yn rass rish oirr y raad. \t Kim göksel egemenlikle ilgili sözü işitir de anlamazsa, kötü olan gelir, onun yüreğine ekileni söker götürür. Yol kenarına ekilen tohum işte budur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son raad ta ghaa ny three er nyn jaglym cooidjagh ayns m'ennym's, shen y raad ta mish nyn mastey. \t Nerede iki ya da üç kişi benim adımla toplanırsa, ben de orada, aralarındayım.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Laadey neose kianley \t Bağlantıyı İ_ndir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Traa yn Ard-valley \t Şehir Saat Dilimi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennymymmydeyr: \t Kullanıcı adı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel er nyn gheddyn t'er jyndaa dy chur gloyr da Jee, agh yn ynrycan joarree shoh. \t Tanrıyı yüceltmek için bu yabancıdan başka geri dönen olmadı mı?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dreggyr y vooinjer chreeney, gra, Cha der; er-aggle nagh bee dy liooar ain dooin hene as diuish neesht: share diu roie hucsyn ta creck, as kionnaghey diu hene. \t ‹‹Akıllılar, ‹Olmaz! Hem bize hem size yetmeyebilir. En iyisi satıcılara gidin, kendinize yağ alın› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va ooilley baarit echey, dirree genney vooar ayns y cheer shen; as ren eh toshiaght dy ve ayns feme. \t Delikanlı her şeyini harcadıktan sonra, o ülkede şiddetli bir kıtlık baş gösterdi, o da yokluk çekmeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cur ghlass eryn fastee:%s \t Ekran kilitlenemedi: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra cheayll e ynseydee jeh shoh, haink ad as hrog ad e chorp, as doanluck ad eh ayns lhiaght \t Yahyanın öğrencileri bunu duyunca gelip cesedi aldılar ve mezara koydular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As eisht hee ad Mac y dooinney cheet ayns ny bodjallyn, lesh pooar as ard-ghloyr. \t ‹‹O zaman İnsanoğlunun bulutlar içinde büyük güç ve görkemle geldiğini görecekler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Epiphany cur stiagh URIyn son yn 'Type=Link' entreil desktop \t Bir 'Type=Link' masaüstü girişi belge URI'lerine geçilemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh quoi-erbee iu-ys jeh'n ushtey ver-yms da, cha bee eh dy bragh paagh: agh bee yn ushtey ver-ym da ny farrane ushtey ayn nee geill gys y vea ta dy bragh farraghtyn. \t Oysa benim vereceğim sudan içen sonsuza dek susamaz. Benim vereceğim su, içende sonsuz yaşam için fışkıran bir pınar olacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh shen er y thalloo mie, yn vooinjer ta lesh creeaghyn onneragh as mie, er chlashtyn yn goo, as ta dy reayll oc eh, as cur magh mess lesh meenid. \t İyi toprağa düşenler ise, sözü işitince onu iyi ve sağlam bir yürekte saklayanlardır. Bunlar sabırla dayanarak ürün verirler.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa tra honnick ny ard-saggyrtyn as ny fir-oik eh, deie ad, gra, Jean y chrossey eh, jean y chrossey eh. Dooyrt Pilate roo, Gow-jee shiuish eh, as Jean-jee eh y chrossey: son cha vel mish er gheddyn foill er bee ayn. \t Başkâhinler ve görevliler İsayı görünce, ‹‹Çarmıha ger, çarmıha ger!›› diye bağrıştılar. Pilatus, ‹‹Onu siz alıp çarmıha gerin!›› dedi. ‹‹Ben Onda bir suç bulamıyorum!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn ymmydeyr %s ayn \t Kullanıcının oturumu yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow-jee er-y-fa shen yn talent veihsyn, as cur-jee eh dasyn ta jeih talentyn echey. \t Haydi, elindeki talantı alın, on talantı olana verin!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Coraa-dorraghey elley loayr eh roo, Ta reeriaght niau goll-rish soorid ren ben y ghoaill as coodaghey seose ayns three towseyn dy veinn, derrey va'n clane soorit. \t İsa onlara başka bir benzetme anlattı: ‹‹Göklerin Egemenliği, bir kadının üç ölçek una karıştırdığı mayaya benzer. Sonunda bütün hamur kabarır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa dys kerrin elley \t Diğer Panele Ge_ç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t \"%s\" içinde zaten aynı isimde daha yeni bir klasör var."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Pilate roo, Cre'n oyr, cre'n olk t'eh er n'yannoo? as dyllee ad wheesh shen s'elgyssee, Jean y chrossey eh. \t Pilatus onlara, ‹‹O ne kötülük yaptı ki?›› dedi. Onlar ise daha yüksek sesle, ‹‹Onu çarmıha ger!›› diye bağrıştılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Glenney liorish Ennym \t İ_sme Göre Temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn reayrt erash dys cadjin \t _Görünümleri Öntanımlı Hale Getir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'eh gynsaghey ayns unnane jeh ny synagogueyn er y doonaght. \t Bir Şabat Günü İsa, havralardan birinde öğretiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow ad eh, as hilg ad eh magh ass y gharey-feeyney, as varr ad eh. \t Böylece onu yakaladılar, bağdan atıp öldürdüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh yn arran ta cheet neose veih niau, dy vod dooinney gee jeh, as gyn baase y gheddyn. \t Gökten inen öyle bir ekmek var ki, ondan yiyen ölmeyecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn Jallooyn ymmyrnaght tra cha nel feeshan ayn \t Video gösterilmiyorken görsel efekt göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns wheesh as dy ghow ooilley'n pobble yindys, tra honnick ad ny balloo loayrt, ny baccee slane, ny croobee shooyll as ny doail fakin, as ren ad Jee Israel y ghloyraghey. \t Halk, dilsizlerin konuştuğunu, çolakların iyileştiğini, körlerin gördüğünü, kötürümlerin yürüdüğünü görünce şaştı ve İsrailin Tanrısını yüceltti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean-jee tannaghtyn aynym's, as mish ayndiuish. Myr nagh vod y banglane mess y ymmyrkey jeh hene, mannagh vel eh tannaghtyn ayns y villey-feeyney: chamoo oddys shiuish, mannagh jean shiu tannaghtyn aynym's. \t Bende kalın, ben de sizde kalayım. Çubuk asmada kalmazsa kendiliğinden meyve veremez. Bunun gibi, siz de bende kalmazsanız meyve veremezsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, My ta dooinney graihagh orrym, freillee eh my ghoan: as ver my Ayr graih da, as hig mayd huggey, as nee mayd tannaghtyn marish. \t İsa ona şu karşılığı verdi: ‹‹Beni seven sözüme uyar, Babam da onu sever. Biz de ona gelir, onunla birlikte yaşarız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Dy beagh shiu doal, cha beagh peccah eu: agh nish ta shiu gra, Ta shin fakin; shen-y-fa ta nyn beccah tannaghtyn erriu. \t İsa, ‹‹Kör olsaydınız günahınız olmazdı›› dedi, ‹‹Ama şimdi, ‹Görüyoruz› dediğiniz için günahınız duruyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Sampleyr: user@jabber.org \t Örnek: kullanıcı@jabber.org"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Haink ee shoh cheu e chooylloo, as venn ee rish oirr e gharmad: as chelleeragh hyrmee yn roie-foalley eck. \t İsanın arkasından yetişip giysisinin eteğine dokundu ve o anda kanaması kesildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Caghlaa yn ennym... \t Ye_niden adlandır..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha row veg echey dy yannoo r'ee, derrey hug ee e ynrycan mac son y theihll, as denmys eh yn ennym echey Yeesey. \t Ama oğlunu doğuruncaya dek Yusuf ona dokunmadı. Doğan çocuğun adını İsa koydu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As er yn aght cheddin yn cappan lurg shibber, gra, Yn cappan shoh yn conaant noa ayns my uill's, t'er ny gheayrtey er ny son eu. \t Aynı şekilde, yemekten sonra kâseyi alıp şöyle dedi: ‹‹Bu kâse, sizin uğrunuza akıtılan kanımla gerçekleşen yeni antlaşmadır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mychoine yn claare shoh \t Bu uygulama hakkında"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Marranys JABE \t DVD Hatası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirr yn glass er yn raad reiht \t Seçilen sürücünün kilidini kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn reih shoh dys yn Buirdclaaghyn \t Mevcut seçimi masaüstüne taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh lhiggey da'n mooadagher fastee. \t Ekran büyütecini etkinleştirmek için doğru şeklinde ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel sy traa ta'yn \t _Şimdi değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Totem %s \t Totem Web Sayfası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Raad cummal rolley \t Menü içeriği yolu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren Pilate screeuyn, as hug eh er y chrosh eh. As va'n screeu, YEESEY DY NAZARETH REE NY HEWNYN. \t Pilatus bir de yafta yazıp çarmıhın üzerine astırdı. Yaftada şöyle yazılıydı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa ny reighyn Nautilus \t Nautilus tercihlerini düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr haink ad magh, hooar ad dooinney jeh Cyrene, enmyssit Simon: eshyn ren ad y eaginaghey dy ymmyrkey e chrosh. \t Dışarı çıktıklarında Simun adında Kireneli bir adama rastladılar. İsanın çarmıhını ona zorla taşıttılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny ym-lioaryn chianglit er yn buird claaghyn \t Bağlanmış birimleri masaüstünde göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny follaghey yn barrgreie \t Araç çubuğunu göster ya da gizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aghtyn mair-chlaa \t Klavye düzenleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Geddyn rey lesh yn shennaghys \t _Geçmiş Bilgilerini Sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha dooar ad veg: ga dy daink ymmodee feanishyn foalsey, foast cha dooar ad veg. Ec y jerrey haink daa eanish foalsey, \t Ortaya birçok yalancı tanık çıktığı halde, aradıklarını bulamadılar. Sonunda ortaya çıkan iki kişi şöyle dedi: ‹‹Bu adam, ‹Ben Tanrının Tapınağını yıkıp üç günde yeniden kurabilirim› dedi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow yn ree fainey jeh e laue, as hug eh eh da Haman mac Hammedatha yn Agagite, noid ny Hewnyn. \t Bunun üzerine kral mühür yüzüğünü parmağından çıkartıp Agaklı Hammedatanın oğlu Yahudi düşmanı Hamana verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Ta shiuish veih heese ta mish veih heose: ta shiuish jeh'n theihll shoh, cha vel mish jeh'n theihll shoh. \t İsa onlara, ‹‹Siz aşağıdansınız, ben yukarıdanım›› dedi. ‹‹Siz bu dünyadansınız, ben bu dünyadan değilim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'eh shirrey Yeesey y akin quoi v'eh, as cha dod eh kyndagh rish y pobble, son v'eh ny ghooinney giare. \t İsanın kim olduğunu görmek istiyor, ama boyu kısa olduğu için kalabalıktan ötürü göremiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "va doilleid cur fys da yn corys firrinaghey jeh'n taishbyney \\tscreeunyn credjaltys - %s \t ekran xauth tanıtımlarının kimlik denetimi sistemi bilgilendirilirken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Jee rish Jonah, Vel uss jannoo dy mie, dy vel dty chorree er ny vrasnaghey son y ghourd? As dooyrt eh, Ta mee jannoo dy mie dy ve corree, eer gys sproght baaish. \t Ama Tanrı, ‹‹Keneotu yüzünden öfkelenmeye hakkın var mı?›› dedi. Yunus, ‹‹Elbette hakkım var, ölesiye öfkeliyim›› diye karşılık verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ellyneyr: \t Sanatçı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shegin dasyn bishaghey, agh shegin dooys parail. \t O büyümeli, bense küçülmeliyim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn fysseree \t Bilgi Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr eshyn as dooyrt eh roo, S'mie ren Esaias phadeyrys jiuish, chrauee-oalsey, myr te scruit, Ta'n pobble shoh cur ooashley dou lesh nyn meillyn, agh ta'n cree oc foddey voym. \t İsa onları şöyle yanıtladı: ‹‹Yeşayanın siz ikiyüzlülerle ilgili peygamberlik sözü ne kadar yerindedir! Yazmış olduğu gibi, ‹Bu halk, dudaklarıyla beni sayar, Ama yürekleri benden uzak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym coadan son yn cooylrey cadjin son yn çheu kerrin. Tow just abyl dy jannoo ymmyd j'eh traa ta'n _cooylrey_reaghydeyr _kerrin_çheu er firrinagh. \t Öntanımlı yan panel arkaplanı için dosyaadı. Sadece side_pane_ background_set seçiliyse kullanılır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ren eh toshiaght dy phlaiynt er ny ard-valjyn, ayndoo va'n chooid smoo jeh e obbraghyn yindyssagh er nyn yannoo, er-yn-oyr nagh ghow ad arrys. \t Sonra İsa, mucizelerinin çoğunu yapmış olduğu kentleri, tövbe etmedikleri için şöyle azarlamaya başladı: ‹‹Vay haline, ey Horazin! Vay haline, ey Beytsayda! Sizlerde yapılan mucizeler Sur ve Saydada yapılmış olsaydı, çoktan çul kuşanıp kül içinde oturarak tövbe etmiş olurlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta cliaghtey eu mee dy eaysley diu fer ec y Chaisht: nailliu er-y-fa shen mee dy eaysley diu ree ny Hewnyn? \t ‹‹Ama sizin bir geleneğiniz var, her Fısıh Bayramında sizin için birini salıveriyorum. Yahudilerin Kralını sizin için salıvermemi ister misiniz?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As quoi-erbee nee soiaghey jeh lheid y lhiannoo beg shoh ayns yn ennym aym's, t'eh jannoo soiaghey jeem's. \t Böyle bir çocuğu benim adım uğruna kabul eden, beni kabul etmiş olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As choud as v'ad goll dy chionnaghey haink y dooinney-poosee, as hie yn vooinjer va aarloo stiagh marish gys y vannish, as va'n dorrys jeight. \t ‹‹Ne var ki, onlar yağ satın almaya giderlerken güvey geldi. Hazırlıklı olan kızlar, onunla birlikte düğün şölenine girdiler ve kapı kapandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee eh roie sare: '%s' \t çalıştıracak komut: '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh va shiartanse jeh ny scrudeyryn nyn soie ayns shen, as v'ad resooney ayns nyn greeaghyn, \t Orada oturan bazı din bilginleri ise içlerinden şöyle düşündüler: ‹‹Bu adam neden böyle konuşuyor? Tanrıya küfrediyor! Tanrıdan başka kim günahları bağışlayabilir?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mee er chur daue dty ghoo; as ta'n seihll er chur dwoaie daue, er-y-fa nagh vel ad jeh'n theihll, myr nagh vel mish jeh'n theihll. \t Ben onlara senin sözünü ilettim, dünya ise onlardan nefret etti. Çünkü ben dünyadan olmadığım gibi, onlar da dünyadan değiller."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Coadan Follym \t Boş Dosya Oluşturmayı _Yinele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa erreish da v'er n'gholl magh, dooyrt Yeesey, Nish ta'n Mac dooinney er ny ghloyraghey, as ta Jee er ny ghloyraghey ayn. \t Yahuda dışarı çıkınca İsa, ‹‹İnsanoğlu şimdi yüceltildi›› dedi. ‹‹Tanrı da Onda yüceltildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shiuish leeideilee doal, ta sheeley veue yn char-chuilag, agh sluggee shiu camel. \t Ey kör kılavuzlar! Küçük sineği süzer ayırır, ama deveyi yutarsınız!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn ny jallooyn veg dy v'eh reaghit liorish dait caghlaarit ayns lingaghyn \t Simgeleri değişim tarihlerine göre sırala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta fem ec us er foagle follit son yn server RTSP \t RTSP sunucusu için parola isteniyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va sooill oc er, dy yeeaghyn jinnagh eh eh y lheihys er laa yn doonaght, dy voddagh oyr y ve oc dy phlaiynt noi. \t Bazıları İsayı suçlamak amacıyla, Şabat Günü hastayı iyileştirecek mi diye Onu gözlüyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley claaghyn cha nel treishteil ayd's er \t Güvenilmeyen uygulama başlatıcı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Smerg diu leeideilee doal, ta gra, Quoi-erbee looys liorish y chiamble, nagh vel eh veg: agh quoi-erbee looys liorish airh y chiamble, t'eh kianlt gys e vreearrey. \t ‹‹Vay halinize kör kılavuzlar! Diyorsunuz ki, ‹Tapınak üzerine ant içenin andı sayılmaz, ama tapınaktaki altın üzerine ant içen, andını yerine getirmek zorundadır.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta coadan lesh yn ennym \"%B\" ayn hannah. Vel oo gearree cur shoh ayns ynnyd jeh? \t \"%B\" adında bir dosya zaten bulunuyor. Onun yerine koymak ister misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sauail kiangley Myr... \t Bağlantıyı _Farklı Kaydet…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh reesht veih ardjyn Tyre as Sidon, as haink eh gys faarkey Ghalilee, trooid mean ardjyn Decapolis. \t Sur bölgesinden ayrılan İsa, Sayda yoluyla Dekapolis bölgesinin ortasından geçerek tekrar Celile Gölüne geldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coontey \t Tanım"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son v'eh er laanaghey ymmodee, ayns wheesh as dy row ad chionney stiagh huggey, dy ventyn rish, whilleen as va dourinagh. \t Birçoklarını iyileştirmiş olduğundan, çeşitli hastalıklara yakalananlar Ona dokunmak için üzerine üşüşüyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh currym gyere orroo, nagh voghe dooinney erbee fys er shoh: as doardee eh red ennagh dy ve er ny choyrt j'ee dy ee. \t İsa, ‹‹Bunu kimse bilmesin›› diyerek onları sıkı sıkıya uyardı ve kıza yemek verilmesini buyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta ynrick ayns yn nhee s'fardalee, t'eh ynrick myrgeddin ayns mooarane: as eshyn ta neu-charragh ayns y nhee s'fadalee, t'eh neu-chairagh myrgeddin ayns mooarane. \t ‹‹En küçük işte güvenilir olan kişi, büyük işte de güvenilir olur. En küçük işte dürüst olmayan kişi, büyük işte de dürüst olmaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Imraa Gromit \t Gromit Açıklamaları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt fer jeh ny ostyllyn echey, Yuaase Iscariot mac Simon, va ry-hoi y vrah eh. \t Ama öğrencilerinden biri, İsaya sonradan ihanet eden Yahuda İskariot, ‹‹Bu yağ neden üç yüz dinara satılıp parası yoksullara verilmedi?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jecrean, \\tMean Fouyir 00 0000 er 00:00:00 PM \t Eylül 00 0000 Çarşamba, saat 00:00:00 da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son te scruit, Ver eh currym da e ainleyn harryd, dy dty reayll: \t ‹‹Çünkü şöyle yazılmıştır: ‹Tanrı, seni korumaları için Meleklerine buyruk verecek.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Barrgreie cadjin \t _Ana Araç Çubuğu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn uinnag cadjin er yn vullagh traa tow cloie scannane \t Bir video oynatırken ana pencereyi üstte tut"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt y ree, Cre ta dty yeearree, ven-rein Esther? as cre ta dty aghin? bee eh eer er ny choyrt dhyt, gys derrey lieh yn reeriaght. \t Kral ona, ‹‹Ne istiyorsun Kraliçe Ester, dileğin ne?›› diye sordu. ‹‹Krallığın yarısını bile istesen sana verilecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn moodys jeh yn carmeish tra ta coadan cheet er \t Dosya yüklendiğinde pencereyi yeniden boyutlandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid cur fys da'n corys firrinaghey jeh'n ennym cuirreyder jeh'n ymmydeyr - %s \t kullanıcının makine adının kimlik denetimi sistemine bilgi verilirken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ec y traa shen hie Yeesey trooid magher arroo-er y doonaght, as va e ostyllyn accryssagh, as ghow ad toshiaght dy phluckey ny jeeassyn arroo, as dy ee. \t O sıralarda, bir Şabat Günü İsa ekinler arasından geçiyordu. Öğrencileri acıkınca başakları koparıp yemeye başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh red beg sodjey, as huitt eh sheese er e eddin, as ghow eh padjer, as dooyrt eh, O my Ayr, my oddys eh 've, lhig da'n cappan shoh goll shagh-ym: ny-yeih cha nee m'aigney's, agh dty aigney's dy row jeant. \t Biraz ilerledi, yüzüstü yere kapanıp dua etmeye başladı. ‹‹Baba›› dedi, ‹‹Mümkünse bu kâse benden uzaklaştırılsın. Yine de benim değil, senin istediğin olsun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As jeeaghee eh diu ard-shamyr mooar soit magh as jeant aarloo: ayns shen aarlee-jee er nyn son. \t Ev sahibi size üst katta döşenmiş, hazır büyük bir oda gösterecek. Orada bizim için hazırlık yapın.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad shegin er goaill eh, agh v'ad ayns aggle roish y pobble; son va fys oc dy row eh er loayrt yn coraa-dorraghey noi ad-hene: as daag ad eh, as hie ad rhymboo. \t İsanın bu benzetmede kendilerinden söz ettiğini anlayan Yahudi önderler Onu tutuklamak istediler; ama halkın tepkisinden korktukları için Onu bırakıp gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Shirrey \t A_ra:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh soilshaghey quoid nheeghyn ta ayn ny coodaghyn \t Bir klasördeki öğe sayısının gösterilmesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink Simon Peddyr geiyrt er, as hie eh stiagh 'syn oaie, as honnick eh ny aanrityn nyn lhie. \t Ardından Simun Petrus geldi ve mezara girdi. Orada serili duran bezleri ve İsanın başına sarılmış olan peşkiri gördü. Peşkir keten bezlerle birlikte değildi, ayrı bir yerde dürülmüş duruyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hie eh magh trooid mean y cheshaght, as jimmee eh roish: \t Ama İsa onların arasından geçerek oradan uzaklaştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Claa elley.. \t Başka _Uygulama..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-yn-oyr shoh va'n pobble myrgeddin er gholl magh ny whail, son dy geayll ad dy row eh er n'yannoo yn mirril shoh. \t İsanın bu doğaüstü belirtiyi gerçekleştirdiğini duyan halk Onu karşılamaya çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hass ny ard-sagggrtyn as ny scrudeyryn as loayr ad dy elgyssagh-n'oi. \t Orada duran başkâhinlerle din bilginleri, İsayı ağır bir dille suçladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht denee ny Phariseeyn as ny scrudeyryn jeh, Cre'n-fa nagh vel dty ostyllyn freayll oardaghyn y chanstyr, agh t'ad gee arran lesh laueyn nagh vel nieet? \t Ferisiler ve din bilginleri İsaya, ‹‹Öğrencilerin neden atalarımızın töresine uymuyorlar, niçin murdar ellerle yemek yiyorlar?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claaghyn system \t Sistem Araçları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny cuin honnick shin oo ching, ny ayns pryssoon, as dy daink shin dy dty yeeaghyn? \t Seni ne zaman hasta ya da zindanda görüp yanına geldik?›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As yeeagh eh orroo, as dooyrt eh, Cre shoh eisht ta scruit, Ta'n chlagh ren ny masoonee y vee-lowal, er jeet dy ve yn ard-chlagh chorneilagh? \t İsa gözlerinin içine bakarak şöyle dedi: ‹‹Öyleyse Kutsal Yazılardaki şu sözün anlamı nedir? ‹Yapıcıların reddettiği taş, İşte köşenin baş taşı oldu.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey yn eddyr-voggyl \t %s için internette ara"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As joarree cha n'eiyr ad er, agh roie ee ad er-chea veih: son cha vel enney oc er coraa joarree. \t Bir yabancının peşinden gitmezler, ondan kaçarlar. Çünkü yabancıların sesini tanımazlar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "sheeyntagh gastey \t _Uzatmalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Veih shoh magh cha loayr-ym cooidvooar riu: son ta prince y theihll shoh cheet, as cha vel nhee erbee echey aynym's. \t Artık sizinle uzun uzun konuşmayacağım. Çünkü bu dünyanın egemeni geliyor. Onun benim üzerimde hiçbir yetkisi yoktur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta kiuse jeh ny reihghyn shoh ghlassit neose \t Bu özelliklerin bazıları kilitli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny follaghey yn barrcheuAspect ratio \t Yan çubuğu göster ya da gizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny boaylyn \t Yerleri Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As er-e-skyn va scruit oyr e vaaish, REE NY HEWNYN. \t Üzerindeki suç yaftasında,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey cooney shennaghys \t Geçmiş yardımını göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra vees shiu trostey, ny bee-jee groymagh myr ny crauee-oalsey, son t'adsyn caghlaa cummey nyn eddin, er-chee deiney dy chur tastey da'n trostey oc. Ta mee shickyrys diu, dy nee shoh (ooilley) nyn leagh. \t ‹‹Oruç tuttuğunuz zaman, ikiyüzlüler gibi surat asmayın. Onlar oruç tuttuklarını insanlara belli etmek için kendilerine perişan bir görünüm verirler. Size doğrusunu söyleyeyim, onlar ödüllerini almışlardır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta gee my eill, as giu my uill, ta'n vea veayn echey, as trog-yms seose eh ec y laa jerrinagh. \t Bedenimi yiyenin, kanımı içenin sonsuz yaşamı vardır ve ben onu son günde dirilteceğim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coodagh reih't magh ass yn trustyr \t Seçili klasörü çöpün dışına taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Ny lurg shoh hee shiu niau foshlit, as ainleyn Yee goll seose as cheet neose er Mac y dooinney. \t Sonra da, ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, göğün açıldığını, Tanrı meleklerinin İnsanoğlu üzerinde yükselip indiklerini göreceksiniz›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny lurg shen haink ny moidynyn elley gra, Hiarn, Hiarn, foshil dooin. \t ‹‹Daha sonra gelen öbür kızlar, ‹Efendimiz, efendimiz, aç kapıyı bize!› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur niart er ny claare drogh-ymmyrkey dy dooney \t Geçersiz işlem yapan uygulamayı zorla kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh ersooyl yn pobble, as ghow eh lhuingys, as haink eh gys ardjyn Vagdala. \t İsa, halkı evlerine gönderdikten sonra tekneye binip Magadan bölgesine geçti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur caghlaa possan ass? \t Grup Değişimi İptal Edilsin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Recortey (S)VCDyn ny DVDyn feeshan \t (S)VCD ya da video DVD kaydeder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih cren claa dy foashlet \t Ne uygulamasının başlatılacağını seçin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur red ayns ynnyd jeh yn pannyl ta roie sy traa t'ayn \t Şu an çalışan bir panel ile yer değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ny jean cur noa \t Güncelle_me"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Arabish (ISO-_8859-6) \t Arapça (ISO-_8859-6)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn mychoine yn aght ta'n Desktop jeaghyn as yn ymmyrkey. \t Masaüstü görünüm ve işleyişini kontrol eden ayarlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid jannoo coip jeh ny coadanyn stiagh ayns %F. \t Dosya %F içerisine kopyalanırken bir hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ny focklyn follit voish yn sorçh (Gecko) roish shoh fo ghlass lesh fockle follit mainshtagh. Myr tow gearree Epiphany dy cur eh stiagh, cur yn fockle follit mainshtagh stiagh fo mysailltch. \t Önceki sürümden (Gecko) gelen parolalar bir ana parolayla korunur. Eğer Epiphany'nin bunları içe aktarmasını istiyorsanız, lütfen ana parolanızı aşağıya giriniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh fys yn kione dy ve giarit jeh Ean ayns y phryssoon. \t Adam gönderip zindanda Yahyanın başını kestirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Tayrn-jee nish, as cur-jee lhieu gys mainshter ny cuirraghyn. As hug ad lhieu eh. \t Sonra hizmet edenlere, ‹‹Şimdi biraz alıp şölen başkanına götürün›› dedi. Onlar da götürdüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As marish ren ad daa vaarliagh y chrossey; fer er e laue-yesh, as fer elley er e laue-chlare. \t İsayla birlikte, biri sağında öbürü solunda olmak üzere iki haydudu da çarmıha gerdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-aggle dy jig eh doaltattym, as dy vow eh shiu nyn gadley. \t Ansızın gelip sizi uykuda bulmasın!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee eh jeu, Cre-woad bwilleen t'eu? As dooyrt adsyn, Shiaght. \t İsa, ‹‹Kaç ekmeğiniz var?›› diye sordu. ‹‹Yedi tane›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt eh roo, Cur-jee shiuish bee daue. As dooyrt ad, Cha vel ain agh queig bwilleenyn as daa eeast; mannagh jem mayd dy chionnaghey bee son ooilley yn pobble shoh. \t İsa, ‹‹Onlara siz yiyecek verin›› dedi. ‹‹Beş ekmekle iki balıktan başka bir şeyimiz yok›› dediler. ‹‹Yoksa bunca halk için yiyecek almaya biz mi gidelim?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er choodaghey ny sooillyn echey, woaill ad eh er yn eddin, as denee ad jeh, gra, Jean phadeyrys, quoi ta dy dty woalley? \t Gözlerini bağlayıp, ‹‹Peygamberliğini göster bakalım, sana vuran kim?›› diye soruyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mee ginsh diu dy jean eh dy tappee goaill cooilleeney er nyn son. Ny-yeih tra hig Mac y dooinney, vow eh credjue er y thalloo? \t Size şunu söyleyeyim, onların hakkını tez alacaktır. Ama İnsanoğlu geldiği zaman acaba yeryüzünde iman bulacak mı?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doorey \t Karartı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht deie Yeesey er e ostyllyn, as dooyrt eh, Ta chymmey aym er y pobble, er-yn-oyr dy vel ad er ve marym nish three laa, as cha vel monney beaghey oc dy ghoaill: as cha der-ym ad ersooyl nyn drostey, er aggle dy gannooinee ad er y raad. \t İsa öğrencilerini yanına çağırıp, ‹‹Halka acıyorum›› dedi. ‹‹Üç gündür yanımdalar, yiyecek hiçbir şeyleri yok. Onları aç aç evlerine göndermek istemiyorum, yolda bayılabilirler.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh hannahfree \t kullanılanfree"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jiarg-Bwee \t Değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hass eh er-e-skyn, as hug eh oghsan da'n chiassaghey, as daag eh ee. As chelleeragh dirree ee seose, as ren ee shirveish orroo. \t İsa kadının başucunda durup ateşi azarladı, kadının ateşi düştü. Kadın hemen ayağa kalkıp onlara hizmet etmeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner heeyn fer jeusyn va marish Yeesey magh e laue, as hayrn eh e chliwe, as woaill eh fer-mooinjerey yn ard saggyrt, as ghiare eh yn chleaysh jeh. \t İsayla birlikte olanlardan biri, ani bir hareketle kılıcını çekti, başkâhinin kölesine vurup kulağını uçurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym scaney %s son caghlaaghyn sheean as feeshan \t Ortam değişiklikleri için %s taranamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ad stiagh, as cha dooar ad corp y Chiarn Yeesey. \t Ama içeri girince Rab İsanın cesedini bulamadılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "T'eh er chooney lesh e harvaant Israel ayns cooinaghtyn jeh e vyghin. \t Atalarımıza söz verdiği gibi, İbrahime ve onun soyuna sonsuza dek Merhamet etmeyi unutmayarak Kulu İsrailin yardımına yetişti.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, bee uinnagyn noa jannoo ymmyd jeh aght hene dy cadjin \t Eğer seçiliyse, yeni pencereler öntanımlı olarak elle düzenleme kullanacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "_Purt: \t _Port:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va Pilate er-y-fa shen aggindagh dy choyrt feaysley da Yeesey, as loayr eh reesht roo. \t İsayı salıvermek isteyen Pilatus onlara yeniden seslendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As quoi-erbee nagh jean goaill riu, ny geill y choyrt da ny goan eu, tra vees shiu goll reue, crie-jee yn Joan ta fo ny cassyn eu, son feanish nyn 'oi. Dy firrinagh ta mee gra riu, Dy bee eh ny sassey son Sodom as Gomorrah ec laa ny briwnys, na son yn ard valley shen. \t ‹‹İnsanların sizi kabul etmedikleri, sizi dinlemedikleri bir yerden ayrılırken, onlara uyarı olsun diye ayağınızın altındaki tozu silkin!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee-jee shiuish myrgeddin er-y-fa shen er nyn arrey: son hig Mac y dooinney ec oor nagh vel shiu smooinaghtyn er. \t Siz de hazır olun. Çünkü İnsanoğlu beklemediğiniz saatte gelecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra honnick eisht Yuaase ren y vrah eh, dy row eh er ny gheyrey, ghow eh arrys, as hug eh lesh reesht ny jeih peeshyn as feed dy argid gys ny ard-saggyrtyn as y chanstyr, \t İsaya ihanet eden Yahuda, Onun mahkûm edildiğini görünce yaptığına pişman oldu. Otuz gümüşü başkâhinlere ve ileri gelenlere geri götürdü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mair-chlaa er y fastee GNOME \t GNOME Ekran Klavyesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s Collooyn tow abyl dy akin \t %s Görünen Sütunları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Keim: %s, Biorid: %s \t Seviye: %s, Can: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh eshyn ghow yn rass ayns thalloo mie, shen eh ta clashtyn y goo as dy hoigg eh, as t'eh tilgey mess, as gymmyrkey, paart keead-filley, paart three feed, as paart jeih fillaghyn as feed. \t İyi toprağa ekilen tohum ise, sözü işitip anlayan birine benzer. Böylesi elbette ürün verir, kimi yüz, kimi altmış, kimi de otuz kat.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Gleashaghey Neose \t Yukarı Taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn boayl jeh yn raad elley my-geayrt jeh'n jerrey yn reih ayns spiçheraght. \t Seçimin karşı ucunun imlece göre karakter olarak konumu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, cha bee yn ymmydeyr abyl dy gleashaghey yn claare veg gyn cur yn ghlass ersooyl jannoo ymmyd jeh'n nheerolley \"Cur ghlass ersooyl\" \t Eğer seçiliyse, kullanıcı uygulamacığı \"Kilidi aç\" menü öğesini kullanıp nesnenin kilidini kaldırmadan taşıyamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus feddyn yn claa \t Uygulama bulunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geaddyn rea \t Temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym feddyn magh yn ynnyd jeh \"%s\" \t “%s” özgün konumu belirlenemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeaghy ayns yn corys coadanyn lesh yn reaghydeyr coadanyn \t Dosya yöneticisi ile dosya sistemine gözat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As honnick eh billey-figgagh er y raad, as duillagyn er, as haink eh, dy yeeaghyn voghe eh mess erbee er: as tra v'eh er jeet huggey, cha dooar eh nhee erbee er, agh duillagyn; son cha row imbagh ny figgyn ayn foast. \t Uzakta, yapraklanmış bir incir ağacı görünce belki incir bulurum diye yaklaştı. Ağacın yanına vardığında yapraktan başka bir şey bulamadı. Çünkü incir mevsimi değildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ayrn: \t _Paylaşım:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey dagh traa yn barr tab \t Sekme çubuğunu her zaman göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er y chiaghtoo laa, tra va cree yn ree gennal lesh feeyn, doardee eh Mehuman, Biztha, Harboua, Bigtha, as Abagtha, Zethar, as Carcas, ny shiaght ard fir-oik, va shirveish fenish Ahasuerus yn ree, \t Yedinci gün, şarabın etkisiyle keyiflenen Kral Ahaşveroş, hizmetindeki yedi haremağasına -Mehuman, Bizta, Harvona, Bigta, Avagta, Zetar ve Karkasa- Kraliçe Vaştiyi başında tacıyla huzuruna getirmelerini buyurdu. Kraliçe Vaşti güzeldi. Kral halka ve önderlere onun ne kadar güzel olduğunu göstermek istiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jea-chiangley yn ym-lioar eih't \t Seçilen birimi ayır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As raad erbee dy jed eh stiagh, abbyr-jee rish y fer-thie, Ta'n Mainshter gra, Cre vel shamyr ny goaldee, raad nee'm yn Eayn-caisht y ee marish my ostyllyn? \t Adamın gideceği evin sahibine şöyle deyin: ‹Öğretmen, öğrencilerimle birlikte Fısıh yemeğini yiyeceğim konuk odası nerede? diye soruyor.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "dropped text.txt \t Taşınan Metin.txt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Moadys jeh fysseree dy buffer son eddyr-voggyl roish soilshaghey yn feeshan cloie (ayns grigyn) \t Ağ akışlarını göstermeden önce ağ akışları için ara belleğe alınacak veri miktarı (saniyede)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn boayl shoh myr boayl 'sy traa t'ayn as eisht jannoo ymmyd jeh son yn co`earrooder \t Konumu mevcut konum olarak ata ve bu bilgisayar için onun zaman dilimini kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod ny kiedyn jeh \"%s\" v'eh feddynit. \t \"%s\" izinleri belirlenemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh roo, Ta my annym feer trimshagh, dy jarroo gys y baase: fuirree-jee ayns shoh as freill-jee arrey marym. \t Onlara, ‹‹Ölesiye kederliyim›› dedi. ‹‹Burada kalın, benimle birlikte uyanık durun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ass. \t İptal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr t'ow gearree tilgey yn ym-lioae magh, Jannoo ymmyd jeh \"Tilgey\" ayns yn rolley frapheose jeh'n ym-lioar my-sailltch. \t Birimi çıkartmak istiyorsanız, lütfen birime sağ tıklayarak açılan menüden \"Çıkart\"ı kullanın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ghow y drogh-spyrryd lesh seose eh gys yn ard-valley casherick, as hoie eh eh er beinn toor syrjey yn chiamble, \t Sonra İblis Onu kutsal kente götürdü. Tapınağın tepesine çıkarıp, ‹‹Tanrının Oğluysan, kendini aşağı at›› dedi, ‹‹Çünkü şöyle yazılmıştır: ‹Tanrı, senin için meleklerine buyruk verecek.› ‹Ayağın bir taşa çarpmasın diye Seni elleri üzerinde taşıyacaklar.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As marish shoh ooilley, ta eddyr shinyn as shiuish diunid vooar soit: myr shen adsyn ta aignagh dy gholl yeih shoh hiuish, cha vod ad; chamoo oddys adsyn cheet hooinyn bailliu cheet veih shen. \t Üstelik, aramıza öyle bir uçurum kondu ki, ne buradan size gelmek isteyenler gelebilir, ne de oradan kimse bize gelebilir.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jannoo ymmyd jeh coadagh elley: \t _Farklı bir kodlama kullan:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra cheayll eh jeh Yeesey, hug eh shanstyr ny Hewnyn huggey, guee er eh dy heet dy laanaghey e er-mooinjerey. \t İsayla ilgili haberleri duyan yüzbaşı, gelip kölesini iyileştirmesini rica etmek üzere Ona Yahudilerin bazı ileri gelenlerini gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "coadan noa \t yeni dosya"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va fys er-y-fa shen ec ymmodee jeh ny Hewnyn dy row eh ayns shen: as haink ad, cha nee er coontey Yeesey ny-lomarcan, agh dy voddagh ad Lazarus y akin myrgeddin, eh v'eshyn er hroggal veih ny merriu. \t Yahudilerden büyük bir kalabalık İsanın Beytanyada bulunduğunu öğrendi ve yalnız İsa için değil, Onun ölümden dirilttiği Lazarı da görmek için oraya geldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Zoom magh \t Uzaklaş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh te ny sassey da'n aer as da'n thalloo dy herraghtyn, na da un floag jeh'n leigh dy ailleil. \t Yerin ve göğün ortadan kalkması, Kutsal Yasanın ufacık bir noktasının yok olmasından daha kolaydır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gra, Dy beagh toiggal er ve ayd's, dy jarroo ayd's, ayns dty laa shoh hene, jeh ny reddyn ta bentyn rish dty hee! agh nish t'ad follit veih dty hooillyn. \t ‹‹Keşke bugün sen de esenliğe giden yolu bilseydin›› dedi. ‹‹Ama şimdilik bu senin gözlerinden gizlendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym roie '%s' Fysseree: %s \t '%s' çalıştırılamadı Ayrıntılar: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son \"%s\" \t \"%s\" dosyasının yerine konulsun mu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "T'ad cur-mow thieyn mraane-treoghe, as son scaa dy chraueeaght lhiggey orroo dy ve mennick ayns padjer: ta briwnys strimmey nyn gour oc shoh. \t Dul kadınların malını mülkünü sömüren, gösteriş için uzun uzun dua eden bu kişilerin cezası daha ağır olacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As choud as v'ad ayns Galilee, dooyrt Yeesey roo, Bee Mac y dooinney er ny vrah gys laueyn deiney: \t Celilede bir araya geldiklerinde İsa onlara, ‹‹İnsanoğlu, insanların eline teslim edilecek ve öldürülecek, ama üçüncü gün dirilecek›› dedi. Öğrenciler buna çok kederlendiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht doardee Esther daue dy chur yn ansoor shoh da Mordecai. \t Bunun üzerine Ester Mordekaya şu yanıtı gönderdi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish y ven, Ta dty chredjue er dty hauail; immee ayns shee. \t İsa ise kadına, ‹‹İmanın seni kurtardı, esenlikle git›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gys Nazareth, raad v'eh er ny ve troggit: as hie eh, myr v'eh cliaghtey, stiagh ayns y synagogue er laa yn doonaght, as hass eh seose dy lhaih. \t İsa, büyüdüğü Nasıra Kentine geldiğinde her zamanki gibi Şabat Günü havraya gitti. Kutsal Yazıları okumak üzere ayağa kalkınca Ona Peygamber Yeşayanın Kitabı verildi. Kitabı açarak şu sözlerin yazılı olduğu yeri buldu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eshyn roo, Nagh lhaih shiuish rieau, cre ren David, tra v'eh ayns feme as accryssagh, eh-hene as y vooinjer va marish? \t İsa onlara, ‹‹Davutla yanındakiler aç ve muhtaç kalınca Davutun ne yaptığını hiç okumadınız mı?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur dooin laa Iurg laa nyn arran gagh laa. \t Her gün bize gündelik ekmeğimizi ver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr tow geddyn reh lesh yn shennaghys eddyr-voggyl be oilley ny kianglaghyn shennaghys v'eh dollit magh son dy bragh. \t Tarama geçmişini temizlemek geçmişte ziyaret edilen bağlantıları kalıcı olarak siler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn tobbyr vashtee fo-screeu \t Altyazı Yazıtipi Seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Nautilus is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. \t Dosyalar özgür bir yazılımdır, onu Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü veya (tercihinize bağlı) daha sonraki sürümleri altında dağıtabilir ve/veya değiştirebilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claaghyn \t Donatılar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my jir dooinney erbee riu, Cre'n-fa ta shiu jannoo shoh? abbyr-jee dy vel feme ec y Chiarn urree; as chelleeragh nee eh yn raad y lhiggey jee, \t Biri size, ‹Bunu niye yapıyorsunuz?› derse, ‹Rabbin ona ihtiyacı var, hemen geri gönderecek› dersiniz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "nautilus: --Cha noddym jannoo ymmyd jeh towse-oaylleeaght son ny smoo ny un URI. \t nautilus: --geometry birden fazla URI ile beraber kullanılamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn nagh vel lhiam, t'eh m'oi: as eshyn nagh vel chymsaghey marym, t'eh skeayley. \t ‹‹Benden yana olmayan bana karşıdır. Benimle birlikte toplamayan dağıtıyor demektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt adsyn, Ta feme ec y Chiarn er. \t Onlar da, ‹‹Rabbin ona ihtiyacı var›› karşılığını verdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra va Yeesey er n'eamagh reesht lesh ard-choraa, phaart eh.. \t İsa, yüksek sesle bir kez daha bağırdı ve ruhunu teslim etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl çheu vullagh \t Tepede Kenar Paneli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hyndaa eh, as hug eh oghsan daue, gra, Cha s'eu cre'n monney dy spyrryd ta shiu jeh. \t Ama İsa dönüp onları azarladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boyl laadeyder \t Başlatıcı konumu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht denee ny Phariseeyn jeh reesht, kys v'eh er gheddyn e hoilshey. Dooyrt eh roo, Hug eh cray er my hooillyn, as doonlee mee, as ta mee fakin. \t Bu nedenle Ferisiler de adama gözlerinin nasıl açıldığını sordular. O da, ‹‹İsa gözlerime çamur sürdü, yıkandım ve şimdi görüyorum›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Mannagh vel y grine curnaght tuittym ayns y thalloo, as goll eig, te cummal ny un ghrine kinjagh: agh my te goll eig: te gymmyrkey magh mooarane mess. \t ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, buğday tanesi toprağa düşüp ölmedikçe yalnız kalır. Ama ölürse çok ürün verir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh rish e harvaantyn, Ta'n vannish aarloo, agh y vooinjer va cuirt cha row ad feeu. \t ‹‹Sonra kölelerine şöyle dedi: ‹Düğün şöleni hazır, ama çağırdıklarım buna layık değilmiş."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh cloie ny sheean dy jannoo notey jeh çhaghteraghyn cheet magh \t Giden mesajlar için uyarı amaçlı bir ses çalınıp çalınmayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coodagh gyn ennym \t isimsiz klasör"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Screeu \t _Yazma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink y ree ass garey yn phlaase gys room y yien-feeyney, as va Haman er duittym er y chouch er va Esther ny soie. Eisht dooyrt y ree, Vel eh son goaill er-egin yn ven-rein myrgeddin roish my hooillyn ayns my hie hene? Cha row yn fockle ny sleaie ass beeal y ree nagh choodee ad eddin Haman. \t Kral sarayın bahçesinden şölen salonuna dönünce, Hamanı Esterin uzandığı sedire kapanmış olarak gördü ve, ‹‹Bu adam sarayda, gözümün önünde kraliçeye bile el uzatmaya mı kalkıyor?›› diye bağırdı. Kral sözlerini bitirir bitirmez Hamanın yüzünü örttüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Mychoine \t Dosyalar _Hakkında"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym j'eh yn cooish Nautils dy jannoo ymmyd jeh. V'eh feedynit magh dy vel oo er t'ow er jannoo ymmydyt j'eh myr Nautilus.Jean ymmyd jeh yn cooish jalloo veg ayns ynnyd jeh mysailltch. \t Kullanılacak Nautilus teması. Bu özellik Nautilus 2.2 ile birlikte terkedilmiştir. Bunun yerine simge temasını kullanın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley quail \t Oturum açılamıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley coloayrtysyn noa ayns uinnagyn elley \t Yeni sohbetleri ayrı pencerelerde aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lioarvark son ynnyd cha nel ayn \t Bulunmayan Konum İçin Yer İmi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cre'n vondeish t'ec dooinney, my chosnys eh yn seihll ooilley, as eh-hene dy ve caillit, ny ceaut ersooyl? \t İnsan bütün dünyayı kazanıp da canını yitirirse, canından olursa, bunun kendisine ne yararı olur?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink huggey shiartanse jeh ny Sadduceeyn (ta gobbal yn irree-seose-reesht veih ny merriu) as denee ad jeh, \t Ölümden sonra dirilişi yadsıyan Sadukilerden bazıları İsaya gelip şunu sordular: ‹‹Öğretmenimiz, Musa yazılarında bize şöyle buyurmuştur: ‹Eğer bir adamın evli kardeşi çocuksuz ölürse, adam ölenin karısını alıp soyunu sürdürsün.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Prow Kubuntu Netbook dyn cur ayns oik \t ^Kubuntu Netbook'u sabit diskinize kurmadan ^deneyin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Follaghey oilley ny nheeghyn magh as yn trustyr? \t Çöpteki bütün öğeler boşaltılsın mı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh currym geyre er, as chelleeragh hug eh ersooyl eh. \t İsa onu sıkıca uyararak hemen yanından uzaklaştırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen y fa dooyrt aa rish, Kys va dty hooillyn er nyn vosley? \t ‹‹Öyleyse, gözlerin nasıl açıldı?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oilley ny coadanyn \t Tüm dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny follaghey yn barrcheuAspect ratio \t Yan çubuğu göster ya da gizleAspect ratio"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hooar eshyn hoshiaght e vraar hene Simon, as dooyrt eh rish, Ta shin er gheddyn yn Messias ta shen dy ghra, Yn Creest. \t Andreas önce kendi kardeşi Simunu bularak ona, ‹‹Biz Mesihi bulduk›› dedi. Mesih, meshedilmiş anlamına gelir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "goaill toishaght %s \t %s Başlatılıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son haink y goo gys ree Nineveh, as dirree eh veih e stoyl-reeoil, as hug eh jeh e choamrey-reeoil, as choodee eh eh-hene lesh aanrit-sack as lhie eh 'sy leoie. \t Ninova Kralı olanları duyunca, tahtından kalkıp kaftanını çıkardı; çula sarınarak küle oturdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'eh ayns padjer, va cummey yn eddin echey er ny chaghlaa, as va'n coamrey echey gial as follys. \t İsa dua ederken yüzünün görünümü değişti, giysileri şimşek gibi parıldayan bir beyazlığa büründü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Prowal reesht \t Yeniden Dene"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "T'ad cur mow thieyn mraane treoghe, as son scaa dy chraueeaght lhiggey orroo dy ve mennick ec padjer: ta briwnys strimmey ny chour oc shoh. \t Dul kadınların malını mülkünü sömüren, gösteriş için uzun uzun dua eden bu kişilerin cezası daha ağır olacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Unnid Tappeid _geay: \t _Rüzgar hızı birimi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Just jallooyn vegtoolbar style \t Sadece simgelertoolbar style"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ewnish reayrtagh (ISO-8859-8) \t _Görsel İbranice (ISO-8859-8)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er caghlaa yn barr greie \t Araç çubuğu düzenlemeyi iptal et"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren eh ymmodee y lheihys va seaghnit lesh mooarane doghanyn, as ymmodee drogh-spyrrydyn y chastey, as cha lhig eh da ny drogh-spyrrydyn dy loayrt, ny dy ghra dy row enney oc er. \t İsa, çeşitli hastalıklara yakalanmış birçok kişiyi iyileştirdi, birçok cini kovdu. Cinlerin konuşmasına izin vermiyordu. Çünkü onlar kendisinin kim olduğunu biliyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "nautilus: %s Cha noddym jannoo ymmyd jeh lesh URIyn. \t nautilus: %s URI'lerle birlikte kullanılamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn teisht jantagh \t Sertifika etkinleştirilmemiş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh rish y ghareyder, Cur-my-ner, ny three bleeaney shoh ta mee er jeet dy yeeaghyn voin mess er y villey-figgagh shoh, as cha vel mee geddyn veg: giare sheese eh, cha vel eh agh goaill seose room hallooin. \t Bağcıya, ‹Bak› dedi, ‹Ben üç yıldır gelip bu incir ağacında meyve arıyorum, bulamıyorum. Onu kes. Toprağın besinini neden boş yere tüketsin?›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish, Vac, t'ou er ny ve kinjagh marym, as lhiat's ooilley ny t'aym. \t ‹‹Babası ona, ‹Oğlum, sen her zaman yanımdasın, neyim varsa senindir› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cochiangley dys yn server %s \t %s Sunucusuna Bağlan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Enmys \t Başlık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row yn jeesoil gromit feddynit \t Gromit ikili dosyası bulunamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vod dooinney erbee daa vainshter y hirveish: son edyr ver eh dwoaie da'n derrey yeh, as graih da'n jeh elley; ny bee eh jeidjagh da'n derrey yeh,ny soiaghey beg jeh'n jeh elley. Cha vod shiu Jee as Mammon y hirveish. \t ‹‹Hiç kimse iki efendiye kulluk edemez. Ya birinden nefret edip öbürünü sever, ya da birine bağlanıp öbürünü hor görür. Siz hem Tanrıya, hem de paraya kulluk edemezsiniz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n correyder cuirr yn goo. \t Ekincinin ektiği, Tanrı sözüdür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ec yn nuyoo oor deie Yeesey lesh ard-choraa, gra, ELOI, ELOI, LAMASABACH THANI? ta shen dy ghra 'sy ghlare ainyn, My Yee, My Yee, cre'n-fa t'ou er my hreigeil \t Saat üçte İsa yüksek sesle, ‹‹Elohi, Elohi, lema şevaktani›› yani, ‹‹Tanrım, Tanrım, beni neden terk ettin?›› diye bağırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn ennym jeannoo ymmyd jeh dy Insh yn shirveish list cloie er yn eddyr voggyl. Oilley ny taghyrtyn je'n Steng %u veesh Caghlaait dys yn ennym ed's, as %h veh caghlaarit dys yn ennym jeh yn cuirreyder co`earrooder ed's \t Bu ad çalma listesi hizmetini ağ üzerinde duyurmak için kullanılacak. %u dizisindeki tüm oluşumlar adınızla değiştirilecek ve %h bilgisayarınızın makine adı ile değiştirilecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Shen ta cheet magh ass y dooinney, ta jannoo yn dooinney neu-ghlen. \t İsa şöyle devam etti: ‹‹İnsanı kirleten, insanın içinden çıkandır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gyn smooniaght stuirey yn fysseree ass rolley lesh yn stuiredeyr eddyr-voggyl \t NetworkManager ile çevirim dışı durumunu kendiliğinden ayarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Insh dooin er-y-fa shen, Cre t'ou uss smooinaghtyn, Vel eh lowal keesh y eeck da Cesar mannagh vel? \t Peki, söyle bize, sence Sezara vergi vermek Kutsal Yasaya uygun mu, değil mi?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Croo Coodagh \t Klasör Oluşturmayı _Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mee ginsh diu ayns firrinys, dy row ymmodee mraane treoghe ayns Israel rish hing Elias, tra va'n aer jeight seose three bleeaney as shey meeghyn, tra va genney vooar trooid ooilley yn cheer: \t Yine size gerçeği söyleyeyim, gökyüzünün üç yıl altı ay kapalı kaldığı, bütün ülkede korkunç bir kıtlığın baş gösterdiği İlyas zamanında İsrailde çok sayıda dul kadın vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Thaie obbree son claaghyn veg mychoine stuirey uinnagyn \t Pencere dolaşımı ile ilgili uygulamacıklar için üreteç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar ad y chlagh rowlit ersooyl jeh'n oaie. \t Taşı mezarın girişinden yuvarlanmış buldular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "B_rishtaghyn \t Ç_erezler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son haink mish neose veih niau, cha nee dy yannoo my aigney hene, agh yn aigney echeysyn ren m'y choyrt. \t Çünkü kendi isteğimi değil, beni gönderenin isteğini yerine getirmek için gökten indim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey just_ yn fraamey shoh \t Sadece Bu Ç_erçeveyi Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr fer-reill yn synagogue lesh jymmoose, er-yn-oyr dy row Yeesey er lheihys er laa yn doonaght, as dooyrt eh rish y pobble, Ta shey laa ayn ry-hoi gobbraghey: er ny laghyn shen er-y-fa shen tar-jee dy ve er nyn lheihys, as cha nee er laa yn doonaght. \t İsanın hastayı Şabat Günü iyileştirmesine kızan havra yöneticisi kalabalığa seslenerek, ‹‹Çalışmak için altı gün vardır›› dedi. ‹‹O günler gelip iyileşin, Şabat Günü değil.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: Doilleid ayns sym jeeagh trooid \t %s: Doğrulama toplamında (checksum) hata var"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley _Jalloo \t Resm_i Görüntüle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione er yn hoghtoo laa dy daink ad dy ghiarey-chymmylt yn lhiannoo; as denmys ad eh Zacharias, lurg ennym e ayrey. \t Sekizinci gün çocuğun sünnetine geldiler. Ona babası Zekeriyanın adını vereceklerdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haghyr shoh ec Jerusalem, ec feailley casherickey yn chiamble; as nish va'n geurey. \t O sırada Yeruşalimde Tapınağın Açılışını Anma Bayramı kutlanıyordu. Mevsim kıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ennym jeh'n eeast: \t _Balığın adı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foshley lesh %s \t %s ile Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Nicodemus roo (eh haink gys Yeesey ayns yn oie, v'eh fer jeusyn.) \t İçlerinden biri, daha önce İsaya gelen Nikodim, onlara şöyle dedi: ‹‹Yasamıza göre, bir adamı dinlemeden, ne yaptığını öğrenmeden onu yargılamak doğru mu?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra honnick Yeesey eh ny lhie, as fys echey dy row eh er ve myr shen ry-foddey dy hraa, dooyrt eh rish, Nailt ve er dty laanaghey? \t İsa hasta yatan bu adamı görünce ve uzun zamandır bu durumda olduğunu anlayınca, ‹‹İyi olmak ister misin?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley kiangley ayns tab_noa \t Bağı Yeni _Sekmede Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra honnick y pobble er-y-fa shen nagh row Yeesey ayns shen, ny e ostyllyn, ghow adsyn myrgeddin lhuingys, as haink ad gys Capernaum, briaght son Yeesey. \t Halk, İsanın ve öğrencilerinin orada olmadığını görünce teknelere binerek Kefarnahuma, İsayı aramaya gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl ard-keim lesh nhee \t Nesneyi barındıran üst seviye paneli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail ny_Fockleyn follit \t Kaydedilmiş parolalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va ny laghyn harrish, as ad goll thie reesht, duirree yn lhiannoo Yeesey nyn yei ayns Jerusalem, gyn-yss da Joseph as e voir. \t Bayramdan sonra eve dönerlerken küçük İsa Yeruşalimde kaldı. Bunu farketmeyen annesiyle babası, çocuğun yol arkadaşlarıyla birlikte olduğunu sanarak bir günlük yol gittiler. Sonra Onu akrabalar ve dostlar arasında aramaya başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta Mac y dooinney er jeet dy hirrey as dy hauail shen ny va caillit. \t Nitekim İnsanoğlu, kaybolanı arayıp kurtarmak için geldi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deiyr er dooinney aeg dy row, nagh row monney agh brilleen mysh e chorp; as haare ny deiney aegey greme er. \t İsanın ardından sadece keten beze sarınmış bir genç gidiyordu. Bu genç de yakalandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley dy x-cummal/* sorchyn dy veh currit dys \"ny jean jannoo red erbee\" \t \"Bir Şey Yapma\" olarak atanan x-content/* türlerinin listesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee-jee er nyn dwoaie er-y-fa shen, as bee-jee kinjagh ayns padjer, dy vod shiu ve coontit feeu dy scapail ooilley ny reddyn shoh hig gy-kione, as dy hassoo kiongoyrt rish Mac y dooinney. \t Her an uyanık kalın, gerçekleşmek üzere olan bütün bu olaylardan kurtulabilmek ve İnsanoğlunun önünde durabilmek için dua edin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn ny jallooyn veg sorçhit liorish mooadys ayns lingaghyn \t Simgeleri arama ilişkilerine göre sırala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh magh trooid ny ard-valjyn as ny baljyn-cheerey, gynsaghey as goll er e hoshiaght gys Jerusalem. \t İsa köy kent dolaşarak öğretiyor, Yeruşalime doğru ilerliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Stoo laadey neose \t İn_dirilenler Çubuğu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va Yeesey er jeet gys yn ynnyd, yeeagh eh seose, as honnick eh eh, as dooyrt eh rish, Zaccheus, jean siyr, as tar neose; son jiu ta mish dy ghoaill aght ec dty hie. \t İsa oraya varınca yukarı bakıp, ‹‹Zakkay, çabuk aşağı in!›› dedi. ‹‹Bugün senin evinde kalmam gerekiyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cabidil/Scannane S'jerrey \t _Önceki Bölüm/Film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son bee eh er ny vrah gys ny Ashoonee, as nee ad craidey mysh, as dellal dy roonagh rish, as ceau shellaghyn er; \t O, öteki uluslara teslim edilecek. Onunla alay edecek, Ona hakaret edecekler; üzerine tükürecek ve Onu kamçılayıp öldürecekler. Ne var ki O, üçüncü gün dirilecek.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scannane Jeeagheyder Eddyr-Voggyl plugin \t Film tarayıcı eklentisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'adsyn v'er nyn goyrt, jeh ny Phariseeyn. \t Yahyaya gönderilen bazı Ferisiler ona, ‹‹Sen Mesih, İlyas ya da beklediğimiz peygamber değilsen, niye vaftiz ediyorsun?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row yn jallooveg '%s' \t '%s' simgesi bulunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Doll magh yn barrgreie \t Araç Çubuğunu _Kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deie eh er fer jeh'n vooinjer, as denee eh cre son va shoh. \t Uşaklardan birini yanına çağırıp, ‹Ne oluyor?› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa _fysseree persoonagh \t Kişisel _Bilgileri Düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%A %B %d (%%s) \t %A, %d %B (%%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad wheesh shen s'chenney er, gra, T'eh boirey yn pobble, gynsaghey trooid ooilley Judea, goaill toshiaght veih Galilee derrey shoh. \t Ama onlar üstelediler: ‹‹Yahudiyenin her tarafında öğretisini yayarak halkı kışkırtıyor; Celileden başlayıp ta buraya kadar geldi›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dymmyrk eh e chrosh, as hie eh magh gys ynnyd yiarragh ad ynnyd y vollag rish, ta enmyssit ayns Hebrew, Golgotha. \t Askerler İsayı alıp götürdüler. İsa çarmıhını kendisi taşıyıp Kafatası -İbranicede Golgota- denilen yere çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ennym \t _Yeniden adlandır…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha leah eisht as v'ad er jeet gys y thalloo, honnick ad aile smarageagh, as eeast ny lhie er, as arran liorish. \t Karaya çıkınca orada yanan bir kömür ateşi, ateşin üzerinde balık ve ekmek gördüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As mysh yn un oor jeig, hie eh magh, as hooar eh feallagh elley shassoo nyn daaue, as dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu nyn shassoo ayns shoh fey ny laa nyn daaue? \t Saat beşe doğru çıkınca, orada duran başka işçiler gördü. Onlara, ‹Neden bütün gün burada boş duruyorsunuz?› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va griagh mooar dy vuckyn fo bochillyn er y clieau: as ghuee ad er, eh dy chur kied daue goll stiagh ayndoo. As hug eh kied daue. \t Orada, dağın yamacında otlayan büyük bir domuz sürüsü vardı. Cinler, domuzların içine girmelerine izin vermesi için İsaya yalvardılar. O da onlara izin verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son coadanyn \t Dosya _Ara…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, cha bee yn pannyl lhiggey da'n ymmydeyr niartaghey ny claare dy dooney liorish geddyn rey jeh'n entreilys dys yn cramman dooney lesh niart. \t Eğer seçiliyse, panel, bir uygulama kapatılırken zorla çıkış yapılmasını Sonlandır düğmesine erişimi keserek engeller."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lowit \t Etkin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny crammanyn ta solshit ayns ny Screeuyn raaue \t Uyarı penceresinde gösterilen düğmeler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claare veg IID Bonobo \t Uygulamacık Bonobo IID"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod Nautilus geddyn reh lesh yn claa \t Uygulama kaydedilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geill it - freayllit son freggyrtaghys \t Yok Sayılan - uyum için korunmuştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht scrieu Esther yn ven-rein, inneen Abihail, as Mordecai yn Ew, lesh slane pooar, dy choyrt ayns bree yn screeuyn elley shoh son Purim. \t Avihayilin kızı Kraliçe Ester ve Yahudi Mordekay Purimle ilgili bu ikinci mektubu tam yetkiyle yazıp uygulamaya koydular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C_ur stiagh sarey doll magh, so cha nel stoo goll stiagh sy trustyr \t Çö_pü kullanmayacak bir Sil komutu ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad da dy iu, feeyn as myrrh ny chione: agh cha ghow eh eh. \t Ona mürle karışık şarap vermek istediler, ama içmedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "XDMCP: Cha noddym croo ny eddyr-ghoaillee XDMCP \t XDMCP: XDMCP tamponu oluşturulamadı!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta ny boghtyn eu kinjagh meriu, as tra erbee dy nailliu, foddee shiu ve mie roo: agh mish cha vel eu dy kinjagh. \t Yoksullar her zaman aranızdadır, dilediğiniz anda onlara yardım edebilirsiniz; ama ben her zaman aranızda olmayacağım."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va'n dooinney ass va ny drogh spyrrydyn er n'immeeaght geearree dy ve marish: agh hug Yeesey ersooyl eh, gra, \t Cinlerden kurtulan adam İsanın yanında kalmak için Ona yalvardı. Ama İsa, ‹‹Evine dön, Tanrının senin için neler yaptığını anlat›› diyerek onu salıverdi. Adam da gitti, İsanın kendisi için neler yaptığını bütün kentte duyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ad rish, C'raad sailt shin dy yannoo aarloo? \t Ona, ‹‹Nerede hazırlık yapmamızı istersin?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dreggyr shiartanse jeh ny scrudeyryn as doo~yt ad, Vainshter, t'ou er ghra dy mie. \t Artık Ona başka soru sormaya cesaret edemeyen din bilginlerinden bazıları, ‹‹Öğretmenimiz, güzel konuştun›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mee ginsh diu, ayns yn oie shen dy bee daa ghooinney ayns un lhiabbee: as bee yn derrey yeh goit, as y jeh elley faagit. \t Size şunu söyleyeyim, o gece aynı yatakta olan iki kişiden biri alınacak, öbürü bırakılacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va Yeesey er n'immeeaght veih shen, deiyr daa ghooinney doal er gyllagh as gra, Jean myghin orrin, Vac \t İsa oradan ayrılırken iki kör, ‹‹Ey Davut Oğlu, halimize acı!›› diye feryat ederek Onun ardından gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn toishee \t Açılış Seçenekleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo Do_cmaid \t _Belge Oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh cloie ny sheean dy cur notey jeh enneyn hurrys stiagh 'syn eddyr-voggyl. \t Bağlantılar ağa giriş yaparken uyarı amaçlı bir ses çalınıp çalınmayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jea er 00:00 PM \t dün saat 00:00 da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hrog eh er veih shen, as haink eh gys ardjyn Yudea, trooid y cheer v'er cheu elley dy Yordan: as haink y pobble huggey reesht; as myr v'eh cliaghtey, dynsee eh ad reesht. \t İsa oradan ayrılıp Yahudiyenin Şeria Irmağının karşı yakasındaki topraklarına geçti. Çevresinde yine kalabalıklar toplanmıştı; her zamanki gibi onlara öğretiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo as doll magh coadanyn \t Boş dosya oluştur '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Toilley protocolyn sauçhey \t Ek güvenli protokoller"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ad huggey, cur lhieu fer va seaghnit lesh y chingys-craaee, v'er ny hroggal stiagh liorish kiare dy leih. \t Bu arada Ona dört kişinin taşıdığı felçli bir adamı getirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ny enmys-jee dooinney erbee ny mast' eu, Yn ayr: son ta un er ynrycan nyn Ayr, eer eh t'ayns niau. \t Yeryüzünde kimseye ‹Baba› demeyin. Çünkü tek Babanız var, O da göksel Babadır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhaihder Scaailan \t Ekran Okuyucusu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny gow yindys dy dooyrt mee rhyt, Shegin diu v'er nyn ruggey reesht. \t Sana, ‹Yeniden doğmalısınız› dediğime şaşma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Unicode \t Unikod"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh cloie by sheeab dy jannoo notey jwh coloayrtysyn noa. \t Yeni sohbetler için uyarı amaçlı bir ses çalınıp çalınmayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha vel shiu booiagh cheet hym's, dy vod yn vea y ve eu. \t Öyleyken siz, yaşama kavuşmak için bana gelmek istemiyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y kiannoort, Cre'n-oyr, cre'n olk t'eh er n'yannoo? Agh deie adsyn ny smoo, gra, Lhig da v'er ny chrossey. \t Pilatus, ‹‹O ne kötülük yaptı ki?›› diye sordu. Onlar ise daha yüksek sesle, ‹‹Çarmıha gerilsin!›› diye bağrışıp durdular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s Cha noddym lhiah soilshaghey yn earroo purt \t %s: Görüntü port numarası okunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny rolley dy claaghyn cha bee yn pannyl cur geill da. Yn raad shoh tow abyl dy cur bac er kiuse dy claaghyn voish laadey ny soilshaghey 'sy rolley. Myr sampleyr yn dy cur bac er yn claare veg sarey cur 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' dys yn rolley shoh. Ta feym ec yn pannyl dy veh laadit son shoh dy tagyrt. \t Panelin yoksayacağı uygulamacık IIDlerinin listesi. Bu sayede belirli uygulamacıkların menü içinde görüntülenmemesini veya yüklenmemesini sağlayabilirsiniz. Örnek olarak mini-commander uygulamacığını devre dışı bırakmak için 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet'i bu listeye ekleyin. Bunun etkili olması için paleli yeniden başlatmanız gerekiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiedyn coadan: \t Dosya İzinleri:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va queig jeu creeney, as queig ommijagh. \t Bunların beşi akıllı, beşi akılsızdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny-yeih cha vel ooilley shoh jannoo ven y vie dou, choud as ta mee fakin Mordecai yn Ew ny hoie ec giat y ree. \t Ne var ki, o Yahudi Mordekayı sarayın kapısında otururken gördükçe bunlardan hiçbirinin gözümde değeri kalmıyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, myr va'n traa tayrn er-gerrey dasyn dy ve goit seose, dy row eh dy shickyr kiarit er soiaghey e eddin dy gholl gys Jerusalem. \t Göğe alınacağı gün yaklaşınca İsa, kararlı adımlarla Yeruşalime doğru yola çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jalloo veg server eddyr-voggyl dy akin sy buirdclaaghyn \t Ağ Sunucuları simgesi masaüstünde görünür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny_ nhee ta yn yn red \t _Eşleşen Öğeleri Seç..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nee Jee ny merriu eh, agh Jee ny bioee: ta shiu er-y-fa shen fo marranys vooar. \t Tanrı ölülerin değil, dirilerin Tanrısıdır. Siz büyük bir yanılgı içindesiniz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow ad yindys mooar jeh'n ynsaghey echey: son dynsee eh ad myr fer ayns pooar, as cha nee myr ny scrudeyryn. \t Halk Onun öğretişine şaşıp kaldı. Çünkü onlara din bilginleri gibi değil, yetkili biri gibi öğretiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrysstiagh hene... \t Otomatik giriş yapılıyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As nish hannah ta'n teigh er ny choyrt gys fraue ny biljyn: shen-y-fa ta dy chooilley villey nagh vel gymmyrkey mess mie, dy ve giarit sheese as tilgit ayns yn aile. \t Balta ağaçların köküne dayanmış bile. İyi meyve vermeyen her ağaç kesilip ateşe atılır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Barrke_imeeaght \t _Durum Çubuğu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta mee gra riu, Da dy chooilley unnane ta echey, vees er ny choyrt, as eshyn nagh vel echey, bee shen hene ny ta echey er ny ghoaill veih. \t ‹‹O da, ‹Size şunu söyleyeyim, kimde varsa ona daha çok verilecek. Ama kimde yoksa, kendisinde olan da elinden alınacak› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar Judas Phares as Zarah rish Thamar, as hooar Phales Esrom, as hooar Esrom Aram. \t Yahuda, Tamardan doğan Peresle Zerahın babasıydı, Peres Hesronun babasıydı, Hesron Ramın babasıydı,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen hie ad, as ren ad yn oaie shickyr, sealal y chlagh, as soiaghey watch. \t Onlar da askerlerle birlikte gittiler, taşı mühürleyip mezarı güvenlik altına aldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shuff_le Mod \t Ras_gele kip"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gorrym Garroo \t Pürüzlü Mavi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny jean soilshaghey ymmydeyryn lesh fys 'syn uinnag hurrys stiagh \t Giriş penceresinde bilinen kullanıcıları gösterme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lioarvarkyn eddyr-voggyl \t Web Yer İmleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn noid chuirr ad yn Jouyl: yn fouyr jerrey yn theihll: as ny beayneeyn ny ainleyn. \t Deliceleri eken düşman, İblistir. Biçim vakti, çağın sonu; orakçılar ise meleklerdir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er jeet stiagh, dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta ooilley yn anvea as y cheayney shoh? cha vel y ven-aeg marroo agh ny cadley. \t İçeri girerek onlara, ‹‹Niye gürültü edip ağlıyorsunuz?›› dedi. ‹‹Çocuk ölmedi, uyuyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn rolley c_len \t _Tüm menü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad lhieu eh: as dooyrt eh roo, Quoi gys ta'n cowrey as y screeu shoh bentyn? As dooyrt adsyn rish, Gys Cesar. \t Parayı getirdiler. İsa, ‹‹Bu resim, bu yazı kimin?›› diye sordu. ‹‹Sezarın›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As jimmee eh dy chummal ayns ard-valley enmyssit Nazareth: as shoh myr va cooilleenit shen loayr ny phadeyryn, Bee eh enmyssit ny Nazarene. \t Oraya varınca Nasıra denen kente yerleşti. Bu, peygamberler aracılığıyla bildirilen, ‹‹O'na Nasıralı denecektir›› sözü yerine gelsin diye oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lisagh eh Cur debug er son yn greie cloie reesht \t Oynatıcı mekanizma hata takibi etkin olsun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym chiabgley yn ynnyd \t Konum bağlanamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "VooarSize \t BüyükSize"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va fer va enmyssit Barabbas, va ny phryssoonagh maroosyn v'er n'irree magh marish, as v'er n'yannoo dunverys ayns nyn irree-magh. \t Ayaklanma sırasında adam öldüren isyancılarla birlikte Barabba adında bir tutuklu da vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta'n pobble shoh, nagh vel toiggal yn leigh, fo mollaght. \t Kutsal Yasayı bilmeyen bu halk lanetlidir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Barr _Ynnyd \t _Konum Çubuğu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ny bee-jee shiuish enmyssit Rabbi: son ta un vainshter eu, ta shen dy ghra, Creest, as ta shiuish ooilley nyn mraaraghyn. \t ‹‹Kimse sizi ‹Rabbî› diye çağırmasın. Çünkü sizin tek öğretmeniniz var ve hepiniz kardeşsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt ad er-y-fa shen, Cre shoh t'eh dy ghra, Tammylt beg? cha s'ain cre t'eh dy ghra. \t Onun için, ‹‹Bu ‹kısa süre› dediği nedir? Söylediklerini anlamıyoruz›› deyip durdular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mee gra riu, dy bee kerraghey sassey er ny choyrt er thalloo Sodom ec laa ny briwnys, na vees ort's. \t Sana şunu söyleyeyim, yargı günü senin halin Sodom bölgesinin halinden beter olacaktır!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row red erbee feddynit \t Sonuç yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mullagh boayrd coontee \t Countertop"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo goo Yee gyn vree trooid ny oardaghyn eu, ta shiu er harey: as ymmodee lheid ny reddyn shoh ta shiu dy yannoo. \t Böylece kuşaktan kuşağa aktardığınız törelerle Tanrının sözünü geçersiz kılıyorsunuz. Buna benzer daha birçok şey yapıyorsunuz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur dys kishteig hayrn \t Çekmeceye Ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eer yn breearrey ren eh gys yn ayr ain Abraham, \t Nitekim bizi düşmanlarımızın elinden kurtaracağına Ve ömrümüz boyunca Kendi önünde kutsallık ve doğruluk içinde, Korkusuzca kendisine tapınmamızı sağlayacağına dair Atamız İbrahime ant içerek söz vermişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow just er cur stiagh ny DVD HD follym. \t Boş bir HD DVD taktınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mish y dorrys: liorym's my ta dooinney erbee goll stiagh, bee eh er ny hauail, as hed eh stiagh as magh, as yiow eh fassaghey. \t Kapı Benim. Bir kimse benim aracılığımla içeri girerse kurtulur. Girer, çıkar ve otlak bulur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh prental yn duillag sy'n kione \t Sayfa başında tarihin yazılması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley ny uinnaghyn as tabyn jeaghydeyr eddyr-voggyl haie reesht? \t Bir önceki pencere ve sekmeleri kurtar?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row yn claare abyl dy feddyn yn aght coadan vow gearree jeannoo ymmyd jeh son `%s'. Nod oo jeannoo shickyr dy vel oo jeannoo ymmyd jeh lhiuraghey cadjin ny feddyn lhiuraghey voish yn rolley fo. \t Program `%s' için kullanmak istediğiniz dosya biçimini öğrenemedi. Lütfen aşağıdaki listeden el ile dosya biçimini seçin veya bu dosya için bilinen bir uzantı kullandığınızdan emin olun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va'n coodaghey va eddyr y chiamble as yn ynnyd casherick raipit veih-my-cheilley, veih'n vullagh gys y laare. \t O anda tapınaktaki perde yukarıdan aşağıya yırtılarak ikiye bölündü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coodagh reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Seçili klasörü çöpün dışındaki \"%s\" konumuna taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Troo \t Kıskandıran"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny rolley dy caghlaa ymmyrdeyryn tappee. \t Kullanıcılar arasında hızlı bir şekilde geçiş yapabileceğiniz bir menü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt fer jeh ny ostyllyn echey, Andreays, braar Simon Peddyr, rish, \t Öğrencilerinden biri, Simun Petrusun kardeşi Andreas, İsaya dedi ki, ‹‹Burada beş arpa ekmeğiyle iki balığı olan bir çocuk var. Ama bu kadar adam için bunlar nedir ki?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny reddyn shoh cha hoig e ostyllyn ec y toshiaght: agh tra va Yeesey er ny ghloyraghey, eisht chooinee ad dy row ny reddyn shoh scruit jeh, as dy row ad er n'yannoo ny reddyn shoh rish. \t Öğrencileri ilkin bunları anlamadılar. Ama İsa yüceltildikten sonra bu sözlerin Onun hakkında yazıldığını, halkın bunları Onun için yaptığını hatırladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As Parshandatha, as Dalphon, as Aspatha, \t Yahudi düşmanı Hammedata oğlu Hamanın on oğlunu -Parşandata, Dalfon, Aspata, Porata, Adalya, Aridata, Parmaşta, Arisay, Ariday ve Vayzatayı- öldürdüler. Ama yağmaya girişmediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel red erbee \t hiçbiri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh hug yn spyrryd lesh eh gys yn aasagh. \t O an Ruh, İsayı çöle gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ny doail as ny croobee huggey gys y chiamble, as ren eh ad y lheihys. \t İsa tapınaktayken kendisine gelen kör ve kötürümleri iyileştirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny rolley jeeaghyder lettyraghey lesh cammoge 'sy veean jeh chengaghyn dy jannoo ymmyd jeh (e.g. \"en, fr, nl\"). \t İmla denetçisinin kullanacağı dillerin virgülle ayrılmış listesi (örn: \"tr, en, fr\")."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son \"%s\" \t \"%s\" metnini ara"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey, as loayr eh roo reesht liorish coraaghyn-dorraghey, gra, \t İsa söz alıp onlara yine benzetmelerle şöyle seslendi: ‹‹Göklerin Egemenliği, oğlu için düğün şöleni hazırlayan bir krala benzer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ayrn: \t P_aylaş:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh bee ymmodee jeusyn ta hoshiaght, er-jerrey; as jeusyn ta er-jerrey hoshiaght. \t Ne var ki, birincilerin birçoğu sonuncu, sonuncuların birçoğu da birinci olacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shoh ta eshyn ta tashtey seose berchys ny chour hene, as nagh vel berchagh ass lieh Yee. \t ‹‹Kendisi için servet biriktiren, ama Tanrı katında zengin olmayan kişinin sonu böyle olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn yn saase er toshiaght son ny smoo ny yn disk \t Çoklu-disk Aygıtını _Başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh jannoo ymmyd jeh compiz myr reireyder uinnagyn. \t Pencere yöneticisi olarak Compiz kullanmak için doğru (true) şeklinde ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur lioarvark noa er? \t Yer İmini Güncelle?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As laghyn ny lurg shen, hymsee yn mac saa ooilley cooidjagh as ghow eh jurnah gys cheer foddey, as ayns shen hug eh jummal er e chooid liorish baghey rouanagh. \t ‹‹Bundan birkaç gün sonra küçük oğul her şeyini toplayıp uzak bir ülkeye gitti. Orada sefahat içinde bir yaşam sürerek varını yoğunu çarçur etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er gheddyn eh, dooyrt ad rish, Ta dy chooilley ghooinney briaght dty yei. \t Onu bulunca, ‹‹Herkes seni arıyor!›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee-jee er nyn dwoaie er-y-fa shen son cha vel fys eu er y laa ny'n oor, nee Mac y dooinney cheet. \t ‹‹Bu nedenle uyanık kalın. Çünkü o günü ve o saati bilemezsiniz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus foshley coodagh hene chouds cha nel yn shean as feeshann chianglit.Ta shoh just gobbraghey traa cha nel sorçh x-cummal/* feedynit; son shean as feeshan traa ta fys er sorçh x-cummal feedynit, bee ny reighyn yn ymmydeyr veh jannoo ymmyd jeh ayns ynnyd j'eh. \t Eğer seçiliyse, Nautilus ortam kendiliğinden bağlandığında bir klasörü kendiliğindnden açacak. Bu sadece hiçbir bilinen x-content/* türü tespit edilmediğinde uygulanır; bilinen x-content türü tespit edildiğinde kullanıcı tarafından yapılandırılabilen eylem gerçekleştirilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ny jeagh trooid tappee jeh prowalyn jeaghyn trooid hene. \t Nautilus'un hızlı iç testini gerçekleştir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "N_y jean cur geill jeh cuiireyn co`whaiyl as chamyryn coloayrtysyn \t Konferans ve sohbet odası davetlerini yoksay"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh ny Coadanyn \t Tüm Dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Unicoad (UTF-_16 BE \t Unicode (UTF-_16 BE)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Launchpad Contributions: Edmund Potts https://launchpad.net/~edpotts Reuben Potts https://launchpad.net/~reuben03 \t Barış ÇİÇEK Muhammet Kara "} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow-jee magh er-y-fa shen gys ny raaidyn mooarey, as whilleen as yiow shiu, cuir-jee gys y vannish. \t Gidin yol kavşaklarına, kimi bulursanız düğüne çağırın.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As loayr ad ny s'jeeaney lesh ard choraaghyn, guee dy beagh eh er ny chrossey: as ren y coraa ocsyn as coraa ny ard-saggyrtyn raad y ghoaill. \t Ne var ki onlar, yüksek sesle bağrışarak İsanın çarmıha gerilmesi için direttiler. Sonunda bağırışları baskın çıktı ve Pilatus, onların isteğinin yerine getirilmesine karar verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley boayl '%s' \t '%s' konumu açılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er n'gholl magh er y raad, haink fer roie ny whuail, as gliooney huggey, denee eh jeh, Vainshter vie, cre neem's dy voddym eiraght y choshey ayns y vea veayn? \t İsa yola çıkarken, biri koşarak yanına geldi. Önünde diz çöküp Ona, ‹‹İyi öğretmenim, sonsuz yaşama kavuşmak için ne yapmalıyım?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayn \t Ulaşılabilir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh'n enmys kiangley \"%s\" \t “%s” bağlantı adresini kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh compiz myr reireyder uinnag \t Pencere yöneticisi olarak Compiz kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey ny jannoo coip jeh coadanyn va roish shoh reiht liorish ny sarey Giarit ny coipit dys yn coodagh shoh \t Daha önce Kes ya da Kopyala komutu yardımıyla seçilen dosyaları bu klasöre taşı ya da kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym goaill toshiaght er yn taishbyney noa \t Yeni görüntü başlatılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra cha nel ny coadanyn er v'eh foshlit liorish yn jeaghydeyr eddyr-voggyl ta'd currit hene dys yn coodagh laadey neose as foshlit lesh yn claare kiart. \t Dosyalar tarayıcı ile açılamadığında, otomatik olarak indirme klasörüne indirilecek ve uygun bir uygulama ile açılacaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur eh ayns mod shuffle \t Rastgele kipini tanımla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boayl cadjin son ny coadanyn mychoine \"Fosley...\" \t \"Aç... \" pencereleri için öntanımlı konum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa bee-jee er nyn arrey, son cha vel fys eu er yn oor tra hig nyn Jiarn. \t ‹‹Bunun için uyanık kalın. Çünkü Rabbinizin geleceği günü bilemezsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da cookieyn \t Çerez kabulü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl çheu 'Sy vun \t Altta Kenar Paneli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n ennym fastee AIM ayd'S? \t AIM ekran isminiz nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "S'maynrey yn charvaant cheddin, yiow e hiarn tra hig eh jannoo myr shen. \t Efendisi eve döndüğünde işinin başında bulacağı o köleye ne mutlu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Chrie Simon Peddyr er-y-fa shen er, eh dy enaght quoi er v'eh cheet. \t Simun Petrus bu öğrenciye, kimden söz ettiğini İsaya sorması için işaret etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey, Cur-jee er ny deiney soie sheese. Nish va lane faiyr ayns yn ynnyd. Myr shen hoie ny deiney sheese ayns earroo mysh queig thousaneyn. \t İsa, ‹‹Halkı yere oturtun›› dedi. Orası çayırlıktı. Böylece halk yere oturdu. Yaklaşık beş bin erkek vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod oo jannoo ymmyd jeh coadanyn ayns coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd dy akin ad. \t \"%B\" klasöründeki dosyalar işlenemiyor çünkü onları okumak için yeterli erişim hakkınız yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pershish (MacFarsi) \t _Farsi (MacFarsi)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink yn nah er, gra, Hiarn, ta dty phunt er chosney queig puint. \t ‹‹İkincisi gelip, ‹Efendimiz, senin bir minan beş mina daha kazandı› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo ny mynchoontey noa er yn serverMyUserName on freenode \t Sunucuda yeni bir hesap oluşturMyUserName on freenode"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boayl cadjin son yn \"Jeannoo jalloofastee\" dialogyn \t \"Ekran Görüntüsünü Al\" pencereleri için öntanımlı konum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "AT SPI Filley recortys \t AT SPI Kayıt Sarıcısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, haink fer huggey, as dooyrt eh rish, Vainshter vie, cre'n obbyr ne lhisins y yannoo dy chosney yn vea veayn? \t Adamın biri İsaya gelip, ‹‹Öğretmenim, sonsuz yaşama kavuşmak için nasıl bir iyilik yapmalıyım?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claare \t Uygulama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr va Peddyr heese ayns halley yn ard-saggyrt, haink unnane jeh ny sharvaantyn, \t Petrus aşağıda, avludayken, başkâhinin hizmetçi kızlarından biri geldi. Isınmakta olan Petrusu görünce onu dikkatle süzüp, ‹‹Sen de Nasıralı İsayla birlikteydin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Toilley: \t Diğerleri:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha _nel fer erbee (Jannoo ymmyd jeh jeeagh corys) \t _Yok (sistem temasını kullan)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh yn cappan, as hug eh booise, as dooyrt eh, Gow-jee shoh, as rheynn-jee eh ny mast' eu hene. \t Sonra kâseyi alarak şükretti ve, ‹‹Bunu alın, aranızda paylaşın›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cuirreyder \t Konuk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt ad, Cha nee er laa ny feailley, er-aggle dy bee irree-magh ayn mastey'n pobble. \t ‹‹Bayramda olmasın, yoksa halk arasında kargaşalık çıkar›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish shoh vees fys ec dy chooilley ghooinney dy vel shiu gynsaghey voym's, my vees shiu graihagh yn derrey yeh er y jeh elley. \t Birbirinize sevginiz olursa, herkes bununla benim öğrencilerim olduğunuzu anlayacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns y laa v'eh gynsagh 'sy chiamble, as ec yn oie goll magh as goaill aaght ec y chronk ta enmyssit cronk ny Oliveyn. \t İsa gündüz tapınakta öğretiyor, geceleri ise kentten dışarı çıkıp Zeytin Dağında sabahlıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeaghyn tooid yn lettraghey ayd's as prowal reesht. \t İstenen dosya bulunamadı. Lütfen yazımı kontrol edin ve tekrar deneyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y charvaant, Hiarn, te jeant myr t'ou er harey, as foast ta room. \t ‹‹Köle, ‹Efendim, buyruğun yerine getirilmiştir, ama daha yer var› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish er y chied laa jeh'n chiaghtin, eer sy vadran, haink ad gys yn oaie, cur lhieu ny spisyn v'ad er gheddyn aarloo, as mraane elley maroo. \t Kadınlar haftanın ilk günü, sabah çok erkenden, hazırlamış oldukları baharatı alıp mezara gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys magh %s jeh'n quaiyl shoh as hurrys magh myr ymmydeyr elley \t Başka bir kullanıcı ile giriş yapmak için bu oturumun %s çıkışını yapın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tayrn just un jalloo dy cur ny jallooveg reih't er. \t Lütfen özel simge ayarlamak için sadece bir resmi taşıyın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod Totem cloie yn Coadan shean shoh (%s) Ogh ta'n plugin abyl dy jeannoo ymmyd j'eh. \t Totem gerekli eklentiler kurulu olmasına rağmen bu ortamı (%s) oynatamıyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh deie Yeesey orroo huggey, as dooyrt eh, Lhig-jee da ny paitchyn cheet hym's, as ny jean-jee ad y lhiettal: son jeh nyn lheid ta reeriaght Yee. \t Ama İsa çocukları yanına çağırarak, ‹‹Bırakın, çocuklar bana gelsin, onlara engel olmayın!›› dedi. ‹‹Çünkü Tanrının Egemenliği böylelerinindir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo enney-foddey lesh towse coadan \t Uzaktan bağlantıda dosya aktarma desteklenmiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley ayns uinnag stuirey \t Yöneltme Penceresinde Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As reesht hug eh fer-mooinjerey elley; as woaill ad eshyn myrgeddin, as ghell ad dy scammyltagh rish, as hug ad eh ersooyl follym. \t Bağ sahibi başka bir köle daha yolladı. Bağcılar onu da dövdüler, aşağılayıp eli boş gönderdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As bee cowraghyn ayns y ghrian, as ayns ny rollageyn: as er y thalloo seaghyn er ashoonyn, as angaish; yn faarkey, as ny tonnyn freaney; \t ‹‹Güneşte, ayda ve yıldızlarda belirtiler görülecek. Yeryüzünde uluslar denizin ve dalgaların uğultusundan şaşkına dönecek, dehşete düşecekler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh un red ta ymmyrchagh. As ta Moirrey er reih yn ayrn vie shen, nagh bee er ny ghoaill ersooyl vo'ee. \t Oysa gerekli olan tek bir şey vardır. Meryem iyi olanı seçti ve bu kendisinden alınmayacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie ny sheean traa ta shingyn hurrys stiagj \t Giriş yaptığımızda bir ses çal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt Jee rish, Uss ommydan yn oie noght vees dty annym er ny ghoaill void: quoi lesh eisht vees yn chooid shen t'ou uss er jaglym? \t ‹‹Ama Tanrı ona, ‹Ey akılsız!› dedi. ‹Bu gece canın senden istenecek. Biriktirdiğin bu şeyler kime kalacak?›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, be uinnagyn foshlitnoa geddyn yn barr keimeeaght dy akin. \t Eğer seçiliyse, yeni açılan pencerelerin durum çubuğu görüntülenecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh gennaghtyn yn gheay rastagh, v'eh agglit: as aarloo dy gholl fo, dyllee eh, gra, Hiarn, saue mee. \t Ama rüzgarın ne kadar güçlü estiğini görünce korktu, batmaya başladı. ‹‹Ya Rab, beni kurtar!›› diye bağırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym jeh'n jallooveg thaie jeh'n buirdclaaghyn \t Masaüstü ev simgesi adı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dymmyrk Ean feanish, gra, Honnick mee yn Spyrryd cheet neose veih niau myr calmane, as tannaghtyn er. \t Yahya tanıklığını şöyle sürdürdü: ‹‹Ruhun güvercin gibi gökten indiğini, Onun üzerinde durduğunu gördüm."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll neose \t Aşağı Taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ny laadey yn shirrey noa \t Aramayı gerçekleştir ya da güncelle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Browse and organize your bookmarks \t Yer imlerini tara ve düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Faagail \t Çık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta fys aym dy vel yn sarey echeysyn yn vea dy bragh beayn: cre-erbee er-y-fa shen ta mee dy loayrt, she myr ta'n Ayr er ghra rhym, eer myr shen ta mee loayrt. \t O'nun buyruğunun sonsuz yaşam olduğunu biliyorum. Bunun için ne söylüyorsam, Baba'nın bana söylediği gibi söylüyorum.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rei_ghyn \t Terci_hler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod oo abyl dy cur shoh ayns ynnyd jeh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kiedyn ayd dy lhiah eh. \t \"%B\" klasörü kopyalanamaz, çünkü bu klasörü okuma izniniz bulunuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fysseree \t Detaylar:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mish arran y vea. \t Yaşam ekmeği Benim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cre hie shiu magh dy akin? Nee phadeyr? dy jarroo ta mee gra riu, as fer syrjey na phadeyr. \t Öyleyse ne görmeye gittiniz? Bir peygamber mi? Evet! Size şunu söyleyeyim, gördüğünüz kişi peygamberden de üstündür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va dooinney er ny choyrt veih Jee va enmyssit Ean. \t Tanrının gönderdiği Yahya adlı bir adam ortaya çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As erreish da'n drogh-spyrryd v'er n'yannoo jerrey er ooilley yn violagh, daag eh eh son earish. \t İblis, İsayı her bakımdan denedikten sonra bir süre için Onun yanından ayrıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Insh-jee da inneen Sion, Cur-my-ner, ta dty ree cheet hood dy imlee, as ny hoie er assyl, as er lhiy sharragh assyl. \t ‹‹Siyon kızına deyin ki, ‹İşte, alçakgönüllü Kralın, Eşeğe, evet sıpaya, Eşek yavrusuna binmiş Sana geliyor.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Faauegreie soilshit son kishteig hayrn ny rolley \t Menü veya çekmece için gösterilecek balon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As raad erbee dy jagh eh, gys baljyn-cheerey, ny ard-valjyn, ny er y cheer, lhie ad yn vooinjer hingey ayns ny raaidyn, as ghuee ad er agh dy ventyn rish oirr e gharmad: as whilleen as venn rish, v'ad er nyn lheihys. \t Köy olsun, kent ya da çiftlik olsun, İsa'nın gittiği her yerde, hastaları meydanlara yatırıyor, sadece giysisinin eteğine dokunmalarına izin vermesi için yalvarıyorlardı. Dokunanların hepsi de iyileşti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod \"%s\" foashley \"%s\" er yn faa cha nod \"%s\" goll er coadanyn er ynnydyn \"%s\". \t \"%s\", \"%s\"i açamıyor çünkü \"%s\", \"%s\" konumlarındaki dosyalara erişemiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hrog ad claghyn dy cheau er: agh cheill Yeesey eh-hene voue, as hie eh magh ass y chiamble, goll trooid y cheeid oc as myr shen hie eh shaghey. \t O zaman İsa'yı taşlamak için yerden taş aldılar, ama O gizlenip tapınaktan çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny plugin ta cur kied da us shirrey son feeshanyn YouTube \t YouTube videolarında gezinmek için bir eklenti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo tilgeyder noa \t Yeni dizin oluştur '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As by-laik lesh y ven aeg, as yeeagh eh foayr jee, as hug eh jee chelleeragh spiceyn oonlee ry-hoi glenney, marish lheid ny reddyn as va cooie er e son, as shiaght mraane aegey va dy hirveish urree, ass thie yn ree, as phoint eh jeeish as da ny mraane eck, yn reih ynnyd va ayns thie ny mraane. \t Hegay Esteri beğendi ve ona ayrıcalık tanıdı. En iyi biçimde beslenip güzelleşmesi için ne gerekiyorsa hemen sağladı; ayrıca kralın sarayından seçilen yedi hizmetçiyi buyruğuna verdi. Sonra onu hizmetçileriyle birlikte haremin en güzel bölümüne yerleştirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy geddyn reaymys nastee er yn ym-lioar shoh ta feym ec yn trustyr v'eh follymit. Bee oilley ny nheegyn trustyr er yn yn ym-lioar v'eh cailltch son dy bragh. \t Bu birimde boş alan kazanmak için çöp boşaltılmak zorunda. Birimdeki tüm çöpe atılmış öğeler kalıcı olarak kaybolacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Currit magh er: %s \t Çıkış tarihi: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er jeet ass y lhong, chelleeragh haink ny whail veih mastey ny oaiaghyn, dooinney lesh spyrryd neu-ghlen. \t İsa tekneden iner inmez, kötü ruha tutulmuş bir adam mezarlık mağaralardan çıkıp Onu karşıladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Peddyr, Ghooinney, cha s'aym cre t'ou dy ghra. As chelleeragh, choud as v'eh foast loayrt, gherr y kellagh. \t Petrus, ‹‹Sen ne diyorsun be adam, anlamıyorum!›› dedi. Tam o anda, Petrus daha konuşurken horoz öttü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roish roie Nautilus, croo yn coodagh shoh my-sailltch, ny cur kied da Nautilus dy croo ad. \t Gerekli klasör oluşturulamadı. Lütfen aşağıdaki klasörü oluşturun veya oluşturulabilmesi için izinleri değiştirin: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr t'ow reih dy cur niart er ny claare dy dooney, foddee bee caghlaaghyn cha nel sauailit ayns oilley ny docmaidyn geddyn cailltch. \t Eğer bir uygulamayı çıkmaya zorlarsanız, açık olan tüm belgelerdeki kaydedilmemiş değişiklikler kaybolacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad briaght son Yeesey, as loayrt nyn mast' oc hene, myr v'ad nyn shassoo ayns y chiamble, Cre ta shiu dy smooinaghtyn, nagh jig eh seose gys y feailley? \t Orada İsayı arayıp durdular. Tapınaktayken birbirlerine, ‹‹Ne dersiniz, bayrama hiç gelmeyecek mi?›› diye soruyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish lurg daa laa jimmee eh veih shen, as hie eh roish gys Galilee: \t Bu iki günden sonra İsa oradan ayrılıp Celileye gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Thaie obbree boayl Fogrey \t Uyarı Alanı Üreteci"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny-yeih, chum Haman er hene, as tra haink eh thie, hug eh fys er e chaarjyn, as Zeresh e ven. \t Yine de kendini tuttu ve evine gitti. Sonra dostlarını ve eşi Zereşi çağırttı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reighyn \t Dosya Tercihleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhig da'n soilshey euish myr shen soilshean fenish deiney, dy vod ad fakin ny obbraghyn mie eu, as gloyr y choyrt da nyn ayr t'ayns niau. \t Sizin ışığınız insanların önünde öyle parlasın ki, iyi işlerinizi görerek göklerdeki Babanızı yüceltsinler!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va dooinney berchagh dy row va coamrit ayns gorrym-jiarg, as sheeidey, as farrail dy soaillagh dy chooilley laa. \t ‹‹Zengin bir adam vardı. Mor, ince keten giysiler giyer, bolluk içinde her gün eğlenirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ard-sym dy frameyn sy animaght: \t _Canlandırmadaki toplam çerçeve sayısı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns y synagogue va dooinney seaghnit lesh spyrryd neu-ghlen, as dyllee eh lesh ard-choraa. \t Havrada cinli, içinde kötü ruh olan bir adam vardı. Adam yüksek sesle, ‹‹Ey Nasıralı İsa, bırak bizi! Bizden ne istiyorsun?›› diye bağırdı. ‹‹Bizi mahvetmeye mi geldin? Senin kim olduğunu biliyorum, Tanrının Kutsalısın sen!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As diush y vooinjer honnick eh daue, kys ve er daghyrt dasyn va'n drogh-spyrryd er ve ayn, as myrgeddin mychione ny mucyn. \t Olayı görenler, cinli adama olanları ve domuzların başına gelenleri halka anlattılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt fir-oik y ree va shirveish er, Lhig da moidynyn aegey as aalin v'er ny gheddyn da'n ree: \t Kralın özel hizmetkârları, ‹‹Kral için genç, güzel, el değmemiş kızlar aransın›› dediler,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh ynnydagh sy coodagh bun. \t Hedef klasör kaynak klasörünün içerisinde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, che bee yn paney lhiggey da ny ymmydeyr dy hurrys magh, liorish geddyn rey lesh dys ny entreilysyn rolley. \t Eğer seçiliyse, panel kullanıcının çıkış yapmasını, çıkış menü öğelerine erişimi keserek engeller."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink inneen Herodias cheddin stiagh, as ghaunse ee, as ghow Herod as e ghoaldee va marish ard-voghey j'ee, as dooyrt y ree rish y ven-aeg, Shir orrym's aghin erbee dy nailt, as giall-ym dhyt eh. \t Hirodiyanın kızı içeri girip dans etti. Bu, Hirodesle konuklarının hoşuna gitti. Kral genç kıza, ‹‹Dile benden, ne dilersen veririm›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooiney \t _Kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Entreilys dys coadanyn \t Erişim Tarihine Göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh currym orroo gyn ad dy insh shoh da dooinney erbee: agh myr smoo hug eh currym orroo, wheesh shen foddey smoo ren adsyn y hoilshaghey eh. \t İsa orada bulunanları, bunu kimseye söylememeleri için uyardı. Ama onları ne kadar uyardıysa, onlar da haberi o kadar yaydılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn Ennymcuirreyder \t Makine adı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Enmys Ynnyd eggeyfile type \t Sayfa a_dresifile type"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie Jalloo '%s' \t '%s' Kalıbını Oynat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione myr v'eh cuirr, dy huitt paart jeh'n rass rish oirr y raad, as haink eeanlee yn aer, as d'ee ad seose eh. \t Ektiği tohumlardan kimi yol kenarına düştü. Kuşlar gelip bunları yedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Gleashaghey \t _Taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sauail kiangley Myr... \t _Bağlantıyı Farklı Kaydet…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Troailtys \t Gezi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn pannyl GNOME \t GNOME Paneli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns y toshiaght va'n Goo, as va'n Goo marish Jee, as va'n Goo Jee. \t Başlangıçta Söz vardı. Söz Tanrıyla birlikteydi ve Söz Tanrıydı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As laa ny vairagh, tra v'ad er jeet veih Bethany, v'eh accryssagh. \t Ertesi gün Beytanyadan çıktıklarında İsa acıkmıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta cree yn phobble shoh er n'aase roauyr, as ta ny cleayshyn oc moal dy chlashtyn, as ny sooillyn oc t'ad er n'yeigh; er-aggle dy vaikagh ad lesh nyn sooillyn, as dy gluinnagh ad lesh nyn gleayshyn, as dy doiggagh ad lesh nyn gree, as dy beagh ad er nyn jyndaa, as dy jinnin ad y lheihys \t Çünkü bu halkın yüreği duygusuzlaştı, Kulakları ağırlaştı. Gözlerini kapadılar. Öyle ki, gözleri görmesin, Kulakları duymasın, yürekleri anlamasın Ve bana dönmesinler. Dönselerdi, onları iyileştirirdim.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys foddey (Cochaingley rish %s...) \t Uzaktan Giriş (%s ile bağlantı kuruluyor...)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta_byn \t _Sekmeler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son bee eh ooasle ayns shilley yn Chiarn, as cha n'iu eh feeyn ny jough lajer, as bee eh er ny lhieeney lesh y Spyrryd Noo, veih eer brein e vayrey. \t O, Rabbin gözünde büyük olacak. Hiç şarap ve içki içmeyecek; daha annesinin rahmindeyken Kutsal Ruhla dolacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As rooisht ad eh, as hug ad er coamrey scarleod. \t Onu soyup üzerine kırmızı bir kaftan geçirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish _Sorçh \t _Türe göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feaysley yn caghlaa \t Düzenlemeyi geri al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh compiz myr reireyder uinnag \t Pencere yöneticisi olarak Compiz'i kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va'n laa nish foddey baarit, haink e ostyllyn huggey, as dooyrt ad, Shoh boayl faasagh, as ta'n traa nish er n'gholl foddey shaghey: \t Vakit ilerlemişti. Öğrencileri İsaya gelip, ‹‹Burası ıssız bir yer›› dediler, ‹‹Vakit de ilerledi. Halkı salıver de çevredeki çiftlik ve köylere gidip kendilerine yiyecek alsınlar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta feanish stroshey aym's na Ean: son ny obbraghyn hug my Ayr dou dy chooilleeney, ny obbraghyn cheddin ta mee dy yannoo, t'ad gymmyrkey feanish jee'm, dy vel yn Ayr er my choyrt. \t Ama benim, Yahyanınkinden daha büyük bir tanıklığım var. Tamamlamam için Babanın bana verdiği işler, şu yaptığım işler, beni Babanın gönderdiğine tanıklık ediyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha bee kiuse dy coadanyn soilshit \t Kimi dosyalar görüntülenemeyecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha leah as cheayll ee shen, dirree ee dy tappee dy tappee, as haink ee huggey. \t Meryem bunu işitince hemen kalkıp İsanın yanına gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, cha noddym caghlaa yn ennym \"%s\" dys \"%s\": %s \t Üzgünüm, \"%s\" adı \"%s\" olarak adlandırılamadı: \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cl_oieder Scannane: \t _Müzik Çalıcı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "19.2 Kbps Modem \t 19,2 Kbps Modem"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel jalloo \t Resim Yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn cooney Nautilus \t Nautilus yardımını göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Coodagh: \t Klasör"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ree Ahasuerus rish Esther yn ven-rein, as rish Mordecai yn Ew, Cur-my-ner, ta mee er livrey gys Esther thie Haman, as eh-hene t'ad er chroghey er y chriy, son dy hrog eh e laue noi ny Hewnyn. \t Kral Ahaşveroş, Kraliçe Estere ve Yahudi Mordekaya, ‹‹Bakın›› dedi, ‹‹Hamanın malını mülkünü Estere verdim ve Yahudileri yok etmeyi tasarladığı için Hamanı darağacına astırdım."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kione \t Başlıklar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da scruteyr eddyr-voggyl \t Web İnceleyicisini Etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey _just coodaghyn \t _Sadece klasörleri göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa tra v'ad er nyn jaglym cooidjagh, dooyrt Pilate roo, Quoi sailliu mee dy eaysley diu? Barabbas, ny Yeesey, ta enmyssit Creest? \t Halk bir araya toplandığında, Pilatus onlara, ‹‹Sizin için kimi salıvermemi istersiniz, Barabbayı mı, Mesih denen İsayı mı?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dowan-l_heead \t _Enlem:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra v'eh er jeet neose jeh'n clieau, deiyr earrooyn mooarey dy leih er. \t İsa dağdan inince büyük bir kalabalık Onun ardından gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kied: %s \t Lisans: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra haink eh reesht, hooar eh ad nyn gadley reesht, (son va ny sooillyn oc trome) as cha row fys oc cre'n ansoor dy chor da. \t Geri geldiğinde öğrencilerini yine uyumuş buldu. Onların göz kapaklarına ağırlık çökmüştü. İsaya ne diyeceklerini bilemiyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Twoaie \t Kuzey"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, be oilley ny uinniagyn ayns Nautilus V'eh uinnagyn jeaghydeyr eddyr-voggyl. Ta shoh yn aght v'eh ymmyrkey ayns sorçh 2.6, as smie lesh kiuse dy pobble yn ymmyrkey shoh. \t Eğer seçiliyse, tüm Nautilus pencereleri tarayıcı penceresi olur. Bu Nautilus'un 2.6 sürümlerinden önceki işleyiş biçimidir, ve bazı insanlar bu işleyiş tercih ediyorlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C_aghlaa \t _Düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel /dev/urandom ny cowrey saase \t /dev/urandom bir karakter aygıtı değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny-yeih cha nione diuish eh; agh shione dooys eh: as dy n'yiarrin nagh nione dou eh, veign my vreagerey goll riuish: agh shione dooys eh, as ta mee freayll yn raa echey. \t Siz Onu tanımıyorsunuz, ama ben tanıyorum. Onu tanımadığımı söylersem, sizin gibi yalancı olurum. Ama ben Onu tanıyor ve sözüne uyuyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ynsagh \t Eğitim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn raad reih't er toshiaghjt \t Seçilen sürücüyü başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'adsyn myr deiney baanrit; as hug ad nyn goyrle dy cheilley, cre dy yannoo rish Yeesey. \t Onlar ise öfkeden deliye döndüler ve aralarında İsaya ne yapabileceklerini tartışmaya başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel oo gearree roie \"%s\", ny soilshaghey yn cummal echey? \t \"%s\" çalıştırmak ister misiniz, yoksa içeriği mi görüntülensin?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey sauailit \t Kayıtlı arama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Prow Ubuntu MID dyn cur ayns oik \t Ubuntu MID'yi sabit diskinize kurmadan ^deneyin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen hrog ad seose Jonah, as hilg ad eh magh 'sy cheayn, as ghow yn aarkey kiunid veih freaney. \t Sonra Yunusu kaldırıp denize attılar, kuduran deniz sakinleşti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta dty hooill dy dty hayrn gys peccah, pluck assyd ee: te ny share dhyt goll stiagh ayns reeriaght Yee lesh un hooill, na daa hooill y ve ayd, as oo dy ve tilgit ayns aile niurin: \t Eğer gözün günah işlemene neden olursa, onu çıkar at. Tanrının Egemenliğine tek gözle girmen, iki gözle cehenneme atılmandan iyidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi ec ta fys my nee Jee chyndaa as meiyghey, as e ymmoose hrome y lhiettal, nagh jean mayd cherraghtyn? \t Belki o zaman Tanrı fikrini değiştirip bize acır, kızgın öfkesinden döner de yok olmayız.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo ny daa noa: \t Yeni Bir Renk Oluştur:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "So_ilsagh \t Ka_rşıtlık:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow Yeesey eh-hene toshiaght dy ve mysh jeih bleeaney as feed dy eash, as (goit dy ve) mac Yoseph, mac Heli, \t İsa görevine başladığı zaman otuz yaşlarındaydı. Yusufun oğlu olduğu sanılıyordu. Yusuf da Eli oğlu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ymmodee mraane ayns shen (va jeeaghyn er tammylt voue) va er n'eiyrt er Yeesey veih Galilee dy hirveish er. \t Orada, olup bitenleri uzaktan izleyen birçok kadın vardı. Bunlar, Celileden İsanın ardından gelip Ona hizmet etmişlerdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As loayr eh rish e ynseydee, lhong veg dy ve aarloo er e hon, kyndagh rish y pobble, son nagh jinnagh ad chionney stiagh er. \t İsa, kalabalığın arasında sıkışıp kalmamak için öğrencilerine bir kayık hazır bulundurmalarını söyledi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick ad eh, hug ad ooashley da: agh va paart jeu fo mee-ourys. \t İsayı gördükleri zaman Ona tapındılar. Ama bazıları kuşku içindeydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha hoig ad veg jeh ny reddyn va fys oc er ny reddyn va loayrit. \t Öğrenciler bu sözlerden hiçbir şey anlamadılar. Bu sözlerin anlamı onlardan gizlenmişti, anlatılanları kavrayamıyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "NISH, roish feailley ny Caisht, as fys ec Yeesey, dy row yn oor echey er jeet, tra v'eh dy gholl ass y theihll shoh gys yn Ayr, myr v'eh graihagh er e vooinjer hene, va ayns y theihll, hug eh graih daue gys y jerrey. \t Fısıh Bayramından önceydi. İsa, bu dünyadan ayrılıp Babaya gideceği saatin geldiğini biliyordu. Dünyada kendisine ait olanları hep sevmişti; sonuna kadar da sevdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloieder Scannane \t Film Oynatıcı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, myr va Yeesey ny hoie ec bee ayns y thie echey, dy ren myrgeddin ymmodee publicanee as peccee soie sheese marish Yeesey as e heshaght: son va ymmodee er n'eiyrt er. \t Sonra İsa, Levinin evinde yemek yerken, birçok vergi görevlisiyle günahkâr Onunla ve öğrencileriyle birlikte sofraya oturmuştu. Onu izleyen böyle birçok kişi vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley quail \t Kullanıcının kimliği doğrulanamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ronsee-jee ny scriptyryn, son ayndoosyn ta shiu smooinaghtyn dy vel y vea veayn eu, as she ad shen ta gymmyrkey feanish jeem's. \t Kutsal Yazıları araştırıyorsunuz. Çünkü bunlar aracılığıyla sonsuz yaşama sahip olduğunuzu sanıyorsunuz. Bana tanıklık eden de bu yazılardır!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As lurg y choraa, hooar ad Yeesey ny lomarcan: as dreill ad shoh oc hene, as cha dinsh ad da dooinney erbee ayns ny laghyn shen, veg jeh ny reddyn v'ad er vakin. \t Ses kesilince İsanın tek başına olduğu görüldü. Öğrenciler bunu gizli tuttular ve o günlerde hiç kimseye gördüklerinden söz etmediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jea er 00:00:00 PM \t dün saat 00:00:00 da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ad gys ynnyd va enmyssit Gethsemane: as dooyrt eh rish e ostyllyn, Soie-jee shiuish ayns shoh, choud as hem's gys padjer. \t Sonra Getsemani denilen yere geldiler. İsa öğrencilerine, ‹‹Ben dua ederken siz burada oturun›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy beagh shiuish jeh'n theihll, veagh y seihll graihagh er e vooinjer hene: agh son nagh vel shiu jeh'n theihll, agh dy vel mish er reih shiu ass y theihll, shen-y-fa ta dwoaie ec y theihll erriu. \t Dünyadan olsaydınız, dünya kendisine ait olanı severdi. Ne var ki, dünyanın değilsiniz; ben sizi dünyadan seçtim. Bunun için dünya sizden nefret ediyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kyrillagh/_ Rooshish (IBM-866) \t Kiril/_Rusça (IBM-866)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "\"%s\" reih't \t \"%s\" seçildi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deiyr Peddyr er foddey ny yei, gys eer plaase yn ard-saggyrt: as hoie eh marish yn vooinjer, as hiow eh eh-hene ec yn aile. \t Petrus, İsayı başkâhinin avlusunun içine kadar uzaktan izledi. Avluda nöbetçilerle birlikte ateşin başında oturup ısınmaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cur caart enmey ymmydeyr dys %d \t userid %d olarak değiştirilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur lipaid er yn Teks \t Etiket Metni"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn rea lesh oilley ny fysseree persoonagh \t Tüm Kişisel Bilgileri Temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid choud's v'eh gleashaghey. \t Taşınırken hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink gys Yeesey scrudeyryn as Phariseeyn veih Jerusalem, gra, \t Bu sırada Yeruşalimden bazı Ferisiler ve din bilginleri İsaya gelip, ‹‹Öğrencilerin neden atalarımızın töresini çiğniyor?›› diye sordular, ‹‹Yemekten önce ellerini yıkamıyorlar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tayrneyraght \t Örnekleme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hoie ad sheese ayns roaghyn, keead as lieh-cheead ayns roa. \t Halk yüzer ellişer kişilik bölükler halinde oturdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-yn-oyr dy dooyrt ad, Ta spyrryd neu-ghlen echey. \t İsa bu sözleri, ‹‹Onda kötü ruh var›› dedikleri için söyledi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo ny cowrey kiangley son dagh nhee reih't \t Seçilen ögeleri içerecek olan yeni klasör oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn duillagheyn shennaghys lesh shilley \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days\", \"today\". \t Önceden ziyaret edilen sayfaları \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days\", \"today\" filtrelerine göre göster."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt eh roo, Cre-woad bwilleen t'eu? immee-jee as jeeagh-jee. As tra va fys oc, dooyrt ad, Queig, as daa eeast. \t İsa onlara, ‹‹Kaç ekmeğiniz var, gidin bakın›› dedi. Öğrenip geldiler, ‹‹Beş ekmekle iki balığımız var›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys magh... \t Çıkış..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Eshyn ta cleayshyn echey dy chlashtyn, lhig da clashtyn. \t Sonra İsa şunu ekledi: ‹‹İşitecek kulağı olan işitsin!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shoh aigney yn Ayr ta er my choyrt, jeh ooilley ny hug eh dou nagh gaillin veg, agh dy droggin eh seose reesht ec y laa jerrinagh. \t Beni gönderenin isteği, bana verdiklerinden hiçbirini yitirmemem, son gün hepsini diriltmemdir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn laa cheddin hie Yeesey magh ass y thie, as hoie eh sheese rish oirr ny marrey. \t Aynı gün İsa evden çıktı, gidip göl kıyısında oturdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn raad er toshiaght ta'n coodagh foashlit ayns \t Açık klasör ile ilişkili sürücüyü başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ghow ad corp Yeesey, as hoill ad eh ayns aanrityn, lesh spiceyn, myr va cliaghtey ny Hewnyn dy oanluckey. \t İkisi, İsanın cesedini alıp Yahudilerin gömme geleneğine uygun olarak onu baharatla keten bezlere sardılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mannagh beign's er n'yannoo nyn mast' oc lheid ny obbraghyn as nagh ren rieau dooinney erbee elley, cha beagh peccah er ve oc: agh nish t'ad er vakin, as er chur dwoaie chammah dooys as da my Ayr. \t Başka hiç kimsenin yapmadığı işleri onların arasında yapmamış olsaydım, günahları olmazdı. Şimdiyse yaptıklarımı gördükleri halde hem benden hem de Babamdan nefret ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra honnick eh Yeesey foddey jeh, roie eh, as hug eh ooashley da, \t Uzaktan İsayı görünce koşup geldi, Onun önünde yere kapandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dyn dy akin \t Görünmez"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns shen ren ad Yeesey er-y-fa shen y oanluckey, son dy nee laa aarlaghey ny Hewnyn ve, as dy row yn oaie er-gerrey daue. \t O gün Yahudiler'in Hazırlık Günü'ydü. Mezar da yakın olduğundan İsa'yı oraya koydular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va ny mast' ain shiaght braaraghyn, as phoose y braar shinney, as geddyn baase gyn cloan, daag eh e ven da e nah vraar. \t Aramızda yedi kardeş vardı. İlki evlendi ve öldü. Çocuğu olmadığından karısını kardeşine bıraktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh Empathy hurrys stiagh ayns ny mynchoonteyn ayd's hene traa goaill toshiaght. \t Başlangıçta Empati'nin hesaplarınıza otomatik olarak giriş yapıp yapmayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dreggyr eh, as dooyrt eh, Cha vel eh cooie arran ny clienney y ghoaill, as y hilgey eh gys ny moddee. \t İsa ona, ‹‹Çocukların ekmeğini alıp köpeklere atmak doğru değildir›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chiangley %s \t Bağla %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Nabooys eddyr-voggyl \t Ağ Komşuları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick ny scrudeyryn as ny Phariseeyn eh gee marish publicanee as peccee, dooyrt ad rish e ynseydee, Kys dy vel eh gee as giu marish publicanee as peccee? \t Ferisilerden bazı din bilginleri, Onu günahkârlar ve vergi görevlileriyle birlikte yemekte görünce öğrencilerine, ‹‹Niçin vergi görevlileri ve günahkârlarla birlikte yemek yiyor?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner va ben ayns shen seaghnit lesh spyrryd doghanagh rish hoght bleeaney jeig, as v'ee crybbit dy cheilley, as cha dod ee er aght erbee ec hene y yeeraghey. \t On sekiz yıldır içinde hastalık ruhu bulunan bir kadın da oradaydı. İki büklüm olmuş, belini hiç doğrultamıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel shiu gra mychionesyn ta'n Ayr er chasherickey, as er choyrt gys y theihll, T'ou loayrt goan-mollaghtagh; er-yn-oyr dy dooyrt mee, She Mac Yee mee? \t Baba beni kendine ayırıp dünyaya gönderdi. Öyleyse ‹Tanrının Oğluyum› dediğim için bana nasıl ‹Küfür ediyorsun› dersiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "download status \t İndirilirken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey, as dooyrt eh rish, Simon, ta red aym's dy ghra rhyt, As dooyrt eh, Abbyr eh, vainshter. \t Bunun üzerine İsa Ferisiye, ‹‹Simun›› dedi, ‹‹Sana bir söyleyeceğim var.›› O da, ‹‹Buyur, öğretmenim›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn jeeagh Nautilus (Currit neose) \t Şimdiki Nautilus teması (kullanılmıyor)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra rhyt, Tra v'ou aeg ren oo oo-hene y chryssey, as jimmee oo raad erbee dy bailt: agh tra vees oo shenn, sheeynee oo magh dty laueyn, as nee fer elley oo y chryssey, as ver eh lesh oo raad nagh nailt. \t ‹‹Sana doğrusunu söyleyeyim, gençliğinde kendi kuşağını kendin bağlar, istediğin yere giderdin. Ama yaşlanınca ellerini uzatacaksın, başkası seni bağlayacak ve istemediğin yere götürecek.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel feym ayd er ny kiedyn dy caghlaa yn possan jeh \"%s\". \t \"%s\"nin grubunu değiştirmek için gerekli erişim haklarına sahip değilsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn ny jallooynveg sorçhit liorish enmyn ayns lingaghyn \t Simgeleri satırlarda çöpe gönderilme zamanına göre sıralı tut"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr y pobble eh, Ta shin er chlashtyn ass y leigh, dy vel Creest tannaghtyn son dy bragh: as kys t'ou uss gra, dy vel y Mac dooinney dy ve troggit seose? quoi yn Mac dooinney shoh? \t Kalabalık Ona şöyle karşılık verdi: ‹‹Kutsal Yasadan öğrendiğimize göre Mesih sonsuza dek kalacaktır. Nasıl oluyor da sen, ‹İnsanoğlu yukarı kaldırılmalıdır› diyorsun? Kimdir bu İnsanoğlu?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "_Hurrys stiagh \t _Oturum aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn moodys dys yn lieh feeshan moodys \t Orjinal video boyutunun yarısına yeniden boyutlandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fer s'jerree \t Önceki"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Enmys: \t _Adres:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilys geddyn rey lesh yn coodagh bun \t Hedef klasör silinemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Chamoo looys oo liorish dty chione, er-yn-oyr nagh vod oo un renaig y yannoo bane ny doo. \t Başınızın üzerine de ant içmeyin. Çünkü saçınızın tek telini ak ya da kara edemezsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Shoh ny goan loayr mish riu, choud as va mee foast meriu dy beign da dy chooilley nhee ve cooilleenit va scruit ayns leigh Voses, as ayns ny phadeyryn, as ayns ny psalmyn my-mychione's. \t Sonra onlara şöyle dedi: ‹‹Daha sizlerle birlikteyken, ‹Musanın Yasasında, peygamberlerin yazılarında ve Mezmurlarda benimle ilgili yazılmış olanların tümünün gerçekleşmesi gerektir› demiştim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha lhowagh eh da dooinney erbee saagh erbee y chur lesh trooid y chiamble. \t Yük taşıyan hiç kimsenin tapınağın avlusundan geçmesine izin vermedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta mish mee hene my ghooinney ayns pooar, as sidooryn aym foym: as ta mee gra rish y dooinney shoh, Immee, as t'eh goll: as rish fer elley, Tar, as t'eh cheet: as rish my harvaant, Jean shoh, as t'eh dy yannoo eh. \t Ben de buyruk altında bir adamım, benim de buyruğumda askerlerim var. Birine, ‹Git› derim, gider; ötekine, ‹Gel› derim, gelir; köleme, ‹Şunu yap› derim, yapar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hig eh as stroie-ee eh ny eirinnee shoh, as ver eh yn garey-feeyney da feallagh elley. As tra cheayll ad shen, dooyrt ad, Nar lhig eh Jee. \t Gelip o bağcıları yok edecek, bağı da başkalarına verecek.›› Halk bunu duyunca, ‹‹Tanrı korusun!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey rolley jeh claaghyn _lesh fys \t _Bilinen uygulamaların listesini göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns mod claare ogheragh, click F& dy faagail \t Klavye seçim kipi içinde, çıkmak için F7'ye basın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra ghow yn ghrian niart ve fiojit, as er-yn-oyr nagh row eh er n'ghoaill fraue, ren eh shyrgaghey ersooyl. \t Ne var ki, güneş doğunca kavruldular, kök salamadıkları için kuruyup gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt y ree rish Haman, Jean siyr, as gow yn coamrey, as y cabbyl, myr t'ou hene er ghra, as jean eer myr shoh rish Mordecai yn Ew, ta ny hoie ec giat y ree: ny lhig da veg ve faagit gyn jannoo jeh ny t'ou er ghra. \t Kral Hamana, ‹‹Hemen git›› dedi, ‹‹Giysiyle atı al ve söylediklerini kralın kapı görevlisi Yahudi Mordekay için yap. Söylediklerinin hiçbirinde kusur etme.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hass Yeesey, as doardee eh eh dy ve eit: as deie ad er y dooinney doal, gra rish, Bee dy yien mie, irree; t'eh geamagh ort. \t İsa durdu, ‹‹Çağırın onu›› dedi. Kör adama seslenerek, ‹‹Ne mutlu sana! Kalk, seni çağırıyor!›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Pilate roo, Ta watch eu immee-jee reue, jean-jee cha shickyr jeh as oddys shiu. \t Pilatus onlara, ‹‹Yanınıza asker alın, gidip mezarı dilediğiniz gibi güvenlik altına alın›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur dagh nhee reih't erash dys yn mooadys bunnedghEmpty \t Seçili öğeleri asıl konumlarına geri yükleEmpty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean yn Chaghteragh shallid ed's dy goll ersooyl traa ta scannane cloie \t Bir film oynarken Anında Mesajlaşma programınızın durumunu uzakta yapın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kelk \t Tebeşir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hyndaa Yeesey mygeayrt, as tra honnick eh ee, dooyrt eh, Inneen bee dy yien mie; ta dty chredjue er dty laanaghey. As va'n ven er ny lheihys veih yn oor shen magh.) \t İsa arkasına dönüp onu görünce, ‹‹Cesur ol, kızım! İmanın seni kurtardı›› dedi. Ve kadın o anda iyileşti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Towse_Marghey \t Alan _Değeri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt y dooinney aeg rish, Ooilley ny annaghyn shoh ta mee er vreayll veih my aegid: cre sodjey t'orrym dy vannoo? \t Genç adam, ‹‹Bunların hepsini yerine getirdim›› dedi, ‹‹Daha ne eksiğim var?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boaylyn \t Yerler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink y chied er, gra, Hiarn, ta dty phunt er chosney jeih puint. \t Birincisi geldi, ‹Efendimiz› dedi, ‹Senin bir minan on mina daha kazandı.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy geddyn yn nhee erash voish yn trustyr \t Çöpten Geri Yüklemeyi _Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn sheean as feeshan ayns yn raad reih't \t Seçilen sürücüdeki ortamı tanı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh prental yn daa cooylrey \t Arka plan renginin yazdırılması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ymmykeyr as yn jeagh jeh ny uinnagyn reaghydeyr coadanyn \t Dosya yönetici pencerelerinin işleyişini ve görünümünü değiştirin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny mycjoontey elley \t Başka bir hesap seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish haink eh gy-kione, myr vad goll, dy jagh ad stiagh ayns balley beg dy row: as ren ben v'ayns shen enmyssit Martha, eh y chuirrey gys y thie eck. \t İsa, öğrencileriyle birlikte yola devam edip bir köye girdi. Marta adında bir kadın İsayı evinde konuk etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son quoi-erbee baillish e vioys y hauail, caillee eh eh: agh quoi-erbee chaillys e vioys er my ghraih's, sauee eh shoh eh. \t ‹‹Canını kurtarmak isteyen onu yitirecek, canını benim uğruma yitiren ise onu kurtaracaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra ta'n spyrryd neu-ghlen er gholl ass dooinney, t'eh shooyll trooid faasaghyn fadaneagh, chee aash, agh ayns fardail, eisht t'eh gra, Hem reesht gys my hie, veih haink mee. \t ‹‹Kötü ruh insandan çıkınca kurak yerlerde dolanıp huzur arar. Bulamayınca da, ‹Çıktığım eve, kendi evime döneyim› der."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cooinee-jee er y raa loayr mish riu, Cha vel y charvaant ny syrjey na e hiarn. My t'ad er n'yannoo tranlaase orrym's, nee ad myrgeddin tranlaase erriuish: my t'ad er vreayll my ghoan's, freillee ad ny goan euish myrgeddin. \t Size söylediğim sözü hatırlayın: ‹Köle efendisinden üstün değildir.› Bana zulmettilerse, size de zulmedecekler. Benim sözüme uydularsa, sizinkine de uyacaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C_ur dys pannyl... \t Panele _Ekle..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, haink fer jeh reiltee yn synagogue va enmyssit Jairus, as tra honnick eh eh, huitt eh sheese ec e chassyn, \t Bu sırada havra yöneticilerinden Yair adında biri geldi. İsayı görünce ayaklarına kapandı, ‹‹Küçük kızım can çekişiyor. Gelip ellerini onun üzerine koy da kurtulsun, yaşasın!›› diye yalvardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ersooyl voish yn cooish shoh \t Bu konudan sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Prow Ubuntu Netbook dyn cur ayns oik \t Ubuntu Netbook'u sabit diskinize kurmadan ^deneyin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cred-jee mish, dy vel mee ayns yn Ayr, as yn Ayr aynym's: er-nonney cred-jee mee er graih ny eer obbraghyn. \t Bana iman edin; ben Babadayım, Baba da bendedir. Hiç değilse bu işlerden dolayı iman edin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soiaghey ny kiedyn \t İzinlerini belirle: '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn coadan \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd's dy lhiah eh. \t \"%B\" dosyasına işlem uygulanamıyor, çünkü bu dosyayı okuma izniniz bulunmuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel fys \t Bilinmeyendownload status"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Keead towse dy ooil As dooyrt eh rish, Gow dty lioar, as soie sheese-dy tappee, as scrieu jeih as da-eed. \t ‹‹Adam, ‹Yüz ölçek zeytinyağı› karşılığını verdi. ‹‹Kâhya ona, ‹Borç senedini al ve hemen otur, elli ölçek diye yaz› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feere_e \t _Şablonlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son va fys echey dy nee ayns goanlys v'ad er chur stiagh eh. \t İsayı kıskançlıktan ötürü kendisine teslim ettiklerini biliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur-my-ner ta'n oor cheet, as eer nish er jeet, dy bee shiu er nyn skeayley dy chooilley ghooinney gys e ynnyd hene, as dy vaag shiu mish my lomarcan: as foast cha vel mee my lomarcan, er-y-fa dy vel yn Ayr marym. \t ‹‹İşte, hepinizin evlerinize gitmek üzere dağılacağınız ve beni yalnız bırakacağınız saat geliyor, geldi bile. Ama ben yalnız değilim, Baba benimle birliktedir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny reihghyn jeh'n reireydys quaiyl \t Oturum yönetim seçeneklerini göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gys ny ostyllyn, as hooar eh ad nyn gadley, as dooyrt eh rish Peddyr, Kys ta shoh, nagh voddagh shiu arrey y reayll marym un oor? \t Öğrencilerin yanına döndüğünde onları uyumuş buldu. Petrusa, ‹‹Demek ki benimle birlikte bir saat uyanık kalamadınız!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Uinnag logstiagh \t Giriş Penceresi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh yn ven-aeg er laue, as dooyrt eh r'ee, Talitha cumi, ta shen dy ghra, Ven-aeg (ta mee gra rhyt) irree. \t Çocuğun elini tutarak ona, ‹‹Talita kumi!›› dedi. Bu söz, ‹‹Kızım, sana söylüyorum, kalk›› demektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reayrt cumir \t Sıkışık Görünüm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Duillag \t Yaprak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen y fa er yn aght shoh gow-jee padjer: Ayr ain t'ayns niau, Casherick dy row dty ennym. \t ‹‹Bunun için siz şöyle dua edin: ‹Göklerdeki Babamız, Adın kutsal kılınsın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Poageypolaaseyn Obbree Firrinaghey \t Parolayla Kimlik Doğrulama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Currit ass \t İptal Oldu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur shillit er chooid smoo \t En Çok Ziyaret Edilen"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley docmaid \"%s\" jannoo ymmydit jeh er y gherrid \t Son kullanılan belge \"%s\" açılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh rish, Ren dooinney dy row shibber vooar, as chuir eh ymmodee: \t İsa ona şöyle dedi: ‹‹Adamın biri büyük bir şölen hazırlayıp birçok konuk çağırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Skorran jannoo ymmyd j'eh aght aght reaghys chionn \t Sıkışık düzen şeması kullan veya kullanma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va'n fastyr er, hie e ostyllyn sheese gys y cheayn. \t Akşam olunca öğrencileri göle indiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sorçh: \t _Tür:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dy vel David eh hene ayns lioar ny psalmyn gra, Dooyrt y Chiarn rish my Hiarn's, Soie uss er my laue yesh, \t Çünkü Davutun kendisi Mezmurlar Kitabında şöyle diyor: ‹Rab Rabbime dedi ki, Ben düşmanlarını Ayaklarının altına serinceye dek Sağımda otur.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reihghyn \t Ter_cihler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ny sooillyn oc er nyn vosley, as hug ad enney er; as skell eh ersooyl ass nyn shilley. \t O zaman onların gözleri açıldı ve kendisini tanıdılar. İsa ise gözlerinin önünden kayboldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee Pilate jeh reesht, gra, Nagh vel oo cur ansoor erbee? cur-my-ner cre whilleen red as t'ad shoh dy lhiassaghey dt'oi. \t Pilatus Ona yeniden, ‹‹Hiç yanıt vermeyecek misin?›› diye sordu. ‹‹Bak, seni ne çok şeyle suçluyorlar!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ad roo myr va Yeesey er n'oardaghey daue, as lhig ad y raad daue. \t Öğrenciler İsanın kendilerine söylediklerini tekrarlayınca, adamlar onları rahat bıraktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Cur-jee lhieu jeh'n eeast ta shiu nish er ghoaill. \t İsa onlara, ‹‹Şimdi tuttuğunuz balıklardan getirin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er jeet stiagh ayns y chiamble, haink ny ard-saggyrtyn as shanstyr yn phobble huggey myr v'eh gynsaghey, gra, Cre'n phooar t'ayd's dy yannoo ny reddyn shoh? as quoi hug yn phooar shoh dhyt? \t İsa tapınağa girmiş öğretiyordu. Bu sırada başkâhinler ve halkın ileri gelenleri Onun yanına gelerek, ‹‹Bunları hangi yetkiyle yapıyorsun, bu yetkiyi sana kim verdi?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh marish Peddyr, as daa vac Zebedee, as ren eh toshiaght dy ve trimshagh as trome-chreeagh. \t Petrus ile Zebedinin iki oğlunu yanına aldı. Kederlenmeye, ağır bir sıkıntı duymaya başlamıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht doshil eh yn tushtey oc, dy voddagh ad ny scriptyryn, y hoiggal, \t Bundan sonra Kutsal Yazıları anlayabilmeleri için zihinlerini açtı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta shiu er chlashtyn dy row eh er ny ghra rish nyn shenn-ayryn, Cha brish oo poosey. \t ‹‹ ‹Zina etmeyeceksin› dendiğini duydunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley dy akin \t Liste Görünür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh er ayns _Uinnag Noa \t _Yeni Pencerede Göz At"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Nordagh \t İskandinav"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row yn reasoon reih't \t Sebep belirtilmemiş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Raad dy lhiggey da cookies. Fossee Ta ny towsyn \"anywhere\", \"current site\" and \"nowhere\". \t Çerezlerin kabul edileceği yerler. Olası değerler \"anywhere\", \"current site \" ve \"nowhere\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym Jallooveg trustyr jeh'n buirdclaaghyn \t Masaüstü çöp simgesi adı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur _erash \t _Geri Getir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr firrinagh, bee ny jalloyn veg ve'h currit magh neughiastyllagh dy cadjin ayns uinnagyn noa. \t Eğer seçiliyse, yeni pencerelerde simgeler öntanımlı olarak daha sıkı yerleştirilecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Nish va Annas er choyrt eh kianlt gys Caiaphas yn ard-saggyrt) \t Bunun üzerine Hanan, Onu bağlı olarak başkâhin Kayafaya gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean yn rolley dy fysseree emshir \t Hava durumu bilgisi listesini genişlet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny jallooyn veg ayns yn oardagh hoal \t Simgeleri ters sıra ile göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mooadaghey dy goaill stiagh yn lheead fastee clen \t Tüm ekran genişliğini kaplaması için genişlet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hoie ad sheese as dreill ad arrey er ayns shen. \t Sonra oturup yanında nöbet tuttular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren eh toshiaght dy ghra roo, Jiu ta'n scriptyr shoh cooilleenit ayns y chlashtyn euish. \t İsa, ‹‹Dinlediğiniz bu Yazı bugün yerine gelmiştir›› diye konuşmaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley ayns _uinnag coodagh \t _Klasör Penceresinde Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren eh preacheil ayns kialteenyn Ghalilee. \t Böylece Yahudiye'deki havralarda Tanrı sözünü duyurmaya devam etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny claare aashaght son prowal magh yn pannyl GNOME-2.0 \t GNOME-2.0 panelini denemek için basit bir uygulamacık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee yn coadan nun screeuit harrish liorish yn ynnyd. \t Kaynak dosya hedef tarafından kendi üzerine yazılabilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da ny ynnyd-eggeyn dy foasley uinnaghyn noa jeannoo ymmyd jeh Java script(Myr ta java script lowit) \t Sitelerin JavaScript kullanarak yeni pencere açmasına izin ver (JavaScript etkin ise)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley yn uinnag lioaryn vark \t Yer imleri penceresini aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow just er cur stiagh ny veanagh lesh claghyn lhisagh foashley hene. \t Kendiliğinden başlatılma amacı taşıyan yazılım bulunduran bir ortam taktınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va Ean coamrit lesh garmad jeh fynney chamel, as lesh cryss liare mysh e veeghyn: as v'eh beaghey er locustyn as mill feie: \t Yahyanın deve tüyünden giysisi, belinde deri kuşağı vardı. Çekirge ve yaban balı yerdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee-jee er-y-fa shen myghinagh, myr ta'n Ayr eu myrgeddin myghinagh. \t Babanız merhametli olduğu gibi, siz de merhametli olun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sortch dy Raaue \t Uyarı Türü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny rolley dy collooyn fo ny jallooveg ayns yn reayrt jallooveg as yn buirdclaaghyn. Ta'n earroo kiart dy collooyn soilshit goll er yn keimmeiaght zoom. Ta ny towsyn abyl dy v'eh: \"mooadys\", \"sorçh\", \"dait va phiagh goll er ny caghlaa\", \"Dait_Caghlaarit\", \"Dait va phiagh erniagh_goll er\", \"Shellooder\", \"possan\", \"kiedyn\", \"Kiedyn_octal\" as \"sorçh_mime\". \t Masaüstünde ve simge görünümünde, simgelerin altında görünecek yazılar. Asıl yazı sayısı yaklaştırma seviyesine göre belirlenecektir. Olası bazı değerler: \"size\", \"type\", \"date_modified\", \"date_changed\", \"date_accessed\", \"owner\", \"group\", \"permissions\", \"octal_permissions\" ve \"mime_type\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod Totem cochiangley yn lorgeyr \t İzleyiciye bağlanılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur _erash \t Geri Getir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shiuish sollan y thallooin: agh my ta'n sollan er choayl e vlass, kys hig e vree ayn reesht? cha vel ymmyd erbee sodjey ny chour, agh dy ve tilgit magh, as stampit fo cassyn deiney. \t ‹‹Yeryüzünün tuzu sizsiniz. Ama tuz tadını yitirirse, bir daha ona nasıl tuz tadı verilebilir? Artık dışarı atılıp ayak altında çiğnenmekten başka işe yaramaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ennym: \t _Ad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh huitt cooid elley jeh ayns thalloo mie, as dymmyrk eh mess, paart keead-filley paart three-feed-filley, as paart jeih fillaghyn as feed. \t Kimi ise iyi toprağa düştü. Bazısı yüz, bazısı altmış, bazısı da otuz kat ürün verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen va streeu mastey'n pobble mychione echey. \t Böylece İsadan dolayı halk arasında ayrılık doğdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As lesh ymmodee dy lheid ny coraaghyn dorraghey loayr eh yn goo roo, myr v'adsyn son goaill rish. \t İsa, Tanrı sözünü, buna benzer birçok benzetmeyle halkın anlayabildiği ölçüde anlatırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Schu_ghey yn raad dy kiarailagh \t _Sürücüyü Güvenle Kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Claa elley.. \t Başka _Uygulama…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Dooney oilley ny uinnagyn \t _Tüm Pencereleri Kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As roie fer, as lhieen eh spunge lesh vinegar, as hug eh eh er cuirtliagh, as heeyn eh huggey dy iu, gra, Faag-jee eh; hee mayd jig Elias dy ghoaill neose eh. \t Aralarından biri koşup bir süngeri ekşi şaraba batırdı, bir kamışın ucuna takarak İsaya içirdi. ‹‹Dur bakalım, İlyas gelip Onu indirecek mi?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa ta mish gra riu, Dy bee reeriaght Yee er ny ghoaill veue-ish, as er ny choyrt da ashoon ymmyrkys magh yn mess echey. \t ‹‹Bu nedenle size şunu söyleyeyim, Tanrının Egemenliği sizden alınacak ve bunun ürünlerini yetiştiren bir ulusa verilecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh lhig da dooinney as baagh ve er ny choodaghey lesh aanrit-sack, as geamagh dy jeean gys Jee: dy jarroo lhig daue chyndaa dy chooilley unnane veih e ghrogh-raad, as veih'n tranlaase t'ayns nyn laueyn. \t Bütün insanlar ve hayvanlar çula sarınsın. Herkes var gücüyle Tanrıya yakararak kötü yoldan, zorbalıktan vazgeçsin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Interactive Python stuirredyr. \t Etkileşimli Python konsolu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur lipaidyn liorish ny jalloyn veg \t Yazıyı simgenin yanına yerleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh yn ostyl dymmyrk feanish jeh ny reddyn shoh, as ren ny reddyn shoh y scrieu: as ta fys ain dy vel yn eanish echey firrinagh. \t Bütün bunlara tanıklık eden ve bunları yazan öğrenci budur. Onun tanıklığının doğru olduğunu biliyoruz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey... \t Yükleniyor…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ayns ny laghyn cheddin, lurg y seaghyn shen, aasee yn ghrian dorraghey, as cha der yn eayst e soilshey: \t ‹‹Ama o günlerde, o sıkıntıdan sonra, ‹Güneş kararacak, Ay ışık vermez olacak, Yıldızlar gökten düşecek, Göksel güçler sarsılacak.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jannoo lioarvark jeh'n kaingley... \t Bağlantıya _Yer İmi Ekle…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gra yn sortch dy system ayd's. Be Totem dooiney nish. \t Kurulumunuzu kontrol edin. Totem eklentisi şimdi çıkıyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn streng bee soilshaghey yn ymmydeyr obbree, dy feddyn yn Jeaghydeyr eddyr-voggyl magh liorish ny servyn eddyr-voggyl \t Bu ayar 'User agent' olarak kullanılacak. Bu; sunucuların kullanıcının internet tarayıcısını tanımlamasına yarar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra cheayll fer jeusyn va nyn soie ec bee marish ny goan shoh, dooyrt eh rish, Bannit ta eshyn ee-ys arran ayns reeriaght Yee. \t Sofrada oturanlardan biri bunu duyunca İsaya, ‹‹Tanrının Egemenliğinde yemek yiyecek olana ne mutlu!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My nee yn Mac er-y-fa shen shiuish seyr, bee shiu seyr dy jarroo. \t Bunun için, Oğul sizi özgür kılarsa, gerçekten özgür olursunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "NISH va dooinney dy row ching, va enmyssit Lazarus dy Vethany, balley Voirrey as y chuyr eck Martha. \t Meryem ile kızkardeşi Martanın köyü olan Beytanyadan Lazar adında bir adam hastalanmıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh roie fer jeu, as ghow eh sponge as lhieen eh eh lesh vinegar, as hug eh eh er cuirtlagh, as heeyn eh eh huggey dy iu. \t İçlerinden biri hemen koşup bir sünger getirdi, ekşi şaraba batırıp bir kamışın ucuna takarak İsaya içirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra cheayll Yeesey jeh, ghow eh lhuingys, as jimmee eh veih shen gys ynnyd faasagh er-lheh: as tra cheayll y pobble jeh, deiyr ad er ry nyn gosh ass ny ard-valjyn. \t İsa bunu duyunca, tek başına tenha bir yere çekilmek üzere bir tekneyle oradan ayrıldı. Bunu öğrenen halk, kentlerden çıkıp Onu yaya olarak izledi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roosyn va creck calmaneyn, Ersooyl-jee lesh ny reddyn shoh, ny jean-jee thie my Ayrey ny hie margee. \t Güvercin satanlara, ‹‹Bunları buradan kaldırın, Babamın evini pazar yerine çevirmeyin!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn coodagh persoonagh ayd's \t Kişisel klasörünü aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn trustyr \t %s ile aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa nish, O Hiarn, gow, ta mee guee ort, my vioys voym; son te ny share dooys dy gheddyn baase, na dy ve bio. \t Ya RAB, lütfen şimdi canımı al. Çünkü benim için ölmek yaşamaktan iyidir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa Boayl \t Konumu Düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, ta screeuyn soilshit briaght myr ta'n ymmydeyr gearree geddyn rey lesh yn pannyl. \t Eğer seçiliyse, kullanıcı paneli silmek istediğinde onayının sorulduğu bir pencere gösterilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boayl cadjin son ny coadanyn mychoine \"Fosley...\" , ta cadjin yn Boayl nish \t \"Aç... \" pencereleri için öntanımlı konum, mevctu öntanımlı geçerli dizin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "XX mooadagh \t XX Büyük"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ennym jeh'n lioarvark: \t Yer imi i_smi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo as doll magh coadanyn \t Boş bir dosya oluştur: '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As lurg da ny laghyn shoh ve harrish, ren y ree cuirraghyn da ooilley yn pobble va ry-gheddyn ayns Shushan y phlaase, chammah da ard as injil son shiaght laa, ayns cooyrtyn garey plaase y ree, \t Bunun ardından, sarayının avlusunda küçük büyük ayırmadan, Sus Kalesinde bulunan bütün halka yedi gün süren bir şölen verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn scannane veh recortit. \t Film kaydedilemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Possam: \t _Grubu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn \t Tercihler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh roo, Agh nish eshyn ta sporran echey, lhig da y ghoaill eh, as myrgeddin e spaagey: as eshyn nagh vel cliwe echey, lhig da creck e gharmad, as cliwe y chionnaghey. \t O da onlara, ‹‹Şimdi ise kesesi olan da, torbası olan da yanına alsın›› dedi. ‹‹Kılıcı olmayan, abasını satıp bir kılıç alsın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink y fliaghey neose, as dhatt ny thooillaghyn, as heid ny geayghyn, as cheau ad er y thie shen: as cha huitt eh, son dy row yn undin echey er creg. \t Yağmur yağar, seller basar, yeller eser, eve saldırır; ama ev yıkılmaz. Çünkü kaya üzerine kurulmuştur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "V'ow cur yn towse coadanyn ass \t Dosya aktarımını iptal ettiniz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tilgey magh yn ym-lioar lesh yn coodagh foashlit \t Açılı klasör ile ilişkili birimi çıkart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cre hie shiu magh dy akin? Dooinney coamrit ayns garmad moyrnagh? Cur-my-ner, t'adsyn ta ceau coamrey moyrnagh ayns cooyrtyn reeoil. \t Söyleyin, ne görmeye gittiniz? Pahalı giysiler giymiş bir adam mı? Oysa pahalı giysi giyenler, kral saraylarında bulunur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Pilate roo, Cre nee'm eisht rish Yeesey, ta enmyssit Creest? Dooyrt ad ooilley rish, Lhig da v'er ny chrossey. \t Pilatus, ‹‹Öyleyse Mesih denen İsayı ne yapayım?›› diye sordu. Hep bir ağızdan, ‹‹Çarmıha gerilsin!›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ver-ym ad ersooyl nyn drostey gys nyn dhieyn hene, nee ad gannooinaghey er y raad: son ta paart jeu er jeet veih foddey. \t Onları aç aç evlerine gönderirsem, yolda bayılırlar. Hem bazıları uzak yoldan geliyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shean Neose \t Sesi Düşür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiangley \t bağlantı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh ad magh dy phreacheil reeriaght Yee, as dy laanaghey sleih chingey. \t Sonra onları Tanrının Egemenliğini duyurmaya ve hastalara şifa vermeye gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Server eddyr-voggyl \t _En Son Sunucular"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym croo lhaggin! \t Soket oluşturulamadı!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n veeanagh shoh lesh claaghyn ta goaill toshiaght hene. Vel oo gearree roie eh? \t “%s” kendiliğinden çalıştırılması istenen bir yazılım içeriyor. Çalıştırmak ister misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie Yeesey mygeayrt ooilley ny ard-valjyn as ny baljyn-cheerey oc, gynsaghey ayns ny kialteenyn oc, as preacheil sushtal yn reeriaght, as lheihys dy chooilley hingys, as dy chooilley ghoghan mastey'n pobble. \t İsa bütün kent ve köyleri dolaşarak havralarda öğretiyor, göksel egemenliğin Müjdesini duyuruyor, her hastalığı, her illeti iyileştiriyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er shoh haink Haman stiagh: as dooyrt y ree rish, Cre vees jeant rish y dooinney, s'gooidsave lesh y ree dy hroggal gys y stayd smoo dy ard-ooashley? (nish smooinee Haman ayns e chree, Quoi ayns smoo ghoghe y ree taitnys dy hroggal gys ard-ooashley syrjey na mee hene?) \t Haman içeri girince kral ona, ‹‹Kralın onurlandırmak istediği biri için ne yapılmalı?›› diye sordu. ‹‹Kral benden başka kimi onurlandırmak isteyebilir ki?›› diye düşünen Haman şu yanıtı verdi: ‹‹Kral onurlandırmak istediği kişi için kendi giydiği bir kral giysisini ve üzerine bindiği sorguçlu atı getirtir,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn unnid dy jannoo ymmyd jeh traa t'eh soilshaghey yn tappeid geay. \t Rüzgar hızı gösterilirken kullanılacak birim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish, Heshey vie, kys haink uss stiagh ayns shoh, fegooish garmad-banshey? As cha row fockle echey dy ghra. \t Ona, ‹Arkadaş, düğün giysisi giymeden buraya nasıl girdin?› diye sorunca, adamın dili tutuldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "folder\", \"plain textlink to folder \t Bağlantıfolder\", \"plain textlink to folder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cummal \t İç_erik"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claa \t Uygulama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa _Uillin \t A_çı değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ny bee aggle erriu rouesyn varrys y corp, agh nagh jarg er yn annym y varroo: agh bee-jee ayns aggle smoo roishyn oddys annym as callin neesht y stroie ayns niurin. \t Bedeni öldüren, ama canı öldüremeyenlerden korkmayın. Canı da bedeni de cehennemde mahvedebilen Tanrıdan korkun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny my hirrys eh ooh, jeb eh scorpion da? \t Ya da yumurta isterse ona akrep verir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee fer-reill dy row jeh, gra, Vainshter vie, cre t'orrym dy yannoo dy vod eiraght y ve aym ayns y vea veayn? \t İleri gelenlerden biri İsaya, ‹‹İyi öğretmenim, sonsuz yaşama kavuşmak için ne yapmalıyım?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh immee-jee hoshiaght gys kirree cailjey thie Israel. \t Bunun yerine, İsrail halkının yitik koyunlarına gidin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh deie Yeesey orroo huggey, as dooyrt eh roo, Ta fys eu dy vel fir-reill ny Hashoonee gymmyrkey chiarnys orroo, as ta ny ard-gheiney oc reill dy mooaralagh harrystoo. \t İsa onları yanına çağırıp şöyle dedi: ‹‹Bilirsiniz ki, ulusların önderleri sayılanlar, onlara egemen kesilir, ileri gelenleri de onlara ağırlıklarını hissettirirler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dirree Peddyr as roie eh gys yn oaie, as chroym eh sheese, as honnick eh ny aanrityn nyn lhie er-lheh, as jimmee eh roish, goaill yindys ec ny va er daghyrt. \t Yine de, Petrus kalkıp mezara koştu. Eğilip içeri baktığında keten bezlerden başka bir şey görmedi. Olay karşısında şaşkına dönmüş bir halde oradan uzaklaştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey... \t Yükleniyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn tab shoh dys yn jesh \t Geçerli sekmeyi sağa taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cooinee yn fockle follit \t Parolayı anımsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hrog Yeesey, as deiyr eh er, as myr shen ren e ynseydee. \t İsa kalkıp öğrencileriyle birlikte adamın ardından gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As honnick ee daa ainle nyn soie ayns coamraghyn sollys, yn derrey yeh ec y chione, as y jeh elley ec ny cassyn raad va corp Yeesey ny lhie. \t Beyazlara bürünmüş iki melek gördü; biri İsanın cesedinin yattığı yerin başucunda, öteki ayakucunda oturuyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As loayr eh myrgeddin coraa-dorraghey roo, Cha vel dooinney erbee cur peesh dy eaddagh noa er shenn gharmad: er-nonney, ta chammah yn noa raipey yn laane lesh, as cha vel yn pheesh va goit ass yn noa coardail rish y chenn \t İsa onlara şu benzetmeyi de anlattı: ‹‹Hiç kimse yeni giysiden bir parça yırtıp eski giysiyi yamamaz. Yoksa hem yeni giysi yırtılır, hem de o giysiden koparılan yama eskisine uymaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur tendeilagh LAMP ayns oik \t LAMP sunucusu kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Te ny sassey da camel goll trooid croae snaidey, na da lheid y dooinney berchagh shoh dy gholl stiagh ayns reeriaght Yee. \t Devenin iğne deliğinden geçmesi, zenginin Tanrı Egemenliğine girmesinden daha kolaydır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dyllee yn spyrryd, as deiyr eh noon as noal eh, as haink eh magh ass; as v'eh myr dy beagh eh marroo, ayns wheesh as dy dooyrt ymmodee, T'eh marroo. \t Bunun üzerine ruh bir çığlık attı ve çocuğu şiddetle sarsarak çıktı. Çocuk ölü gibi hareketsiz kaldı, öyle ki oradakilerin birçoğu, ‹‹Öldü!›› diyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean yn rolley ny smoo jeh reddyn dy jannoo \t Görevlerin listesini genişlet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn ennym jeh'n ynnyd currit. \t Dizinin ismi atanmamış."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tilgey magh yn ym-loar trih't \t Seçili birimi çıkart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gra, Shegin da'n Mac dooinney v'er ny lirrey gys laueyn deiney peccoil, as ve er ny chrossey, as girree reesht er y trsss laa. \t İnsanoğlunun günahlı insanların eline verilmesi, çarmıha gerilmesi ve üçüncü gün dirilmesi gerektiğini bildirmişti.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish moodagh \t Boyuta Göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roie claare... \t Uygulama Çalıştır..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va ec ny Hewnyn er-y-fa shen argane nyn mast oc hene, gra, Kys oddys y dooinney shoh cur dooin e eill dy ee? \t Bunun üzerine Yahudiler, ‹‹Bu adam yememiz için bedenini bize nasıl verebilir?›› diyerek birbirleriyle çekişmeye başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht scugh ad y chlagh jeh'n boayl raad va'n marroo ny lhie. As hrog Yeesey seose e hooillyn, as dooyrt eh, Ayr, ta mee cur booise dhyt dy vel oo er my chlashtyn. \t Bunun üzerine taşı çektiler. İsa gözlerini gökyüzüne kaldırarak şöyle dedi: ‹‹Baba, beni işittiğin için sana şükrediyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Immee royd; ta dty chredjue er dty laanaghey. As chelleeragh hooar eh e hoilshey, as jimmee eh marish Yeesey er y raad. \t İsa, ‹‹Gidebilirsin, imanın seni kurtardı›› dedi. Adam o anda yeniden görmeye başladı ve yol boyunca İsa'nın ardından gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh yeeagh Yeesey orroo, as dooyrt eh roo, Gys deiney ta shoh neu-phossible, agh da Jee ta dy chooilley nhee possible. \t İsa onlara bakarak, ‹‹İnsanlar için bu imkânsız, ama Tanrı için her şey mümkündür›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh dy gholl myr leigh ny mast' oc, ad dy reayll yn chiarroo laa yeig jeh'n vee Adar, as y wheiggoo laa yeig jeh'n vee cheddin dy chooilley vlein; \t Her yıl Adar ayının on dördüncü ve on beşinci günlerini kutlamalarını buyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey, Faag-jee veue ee: cour laa my oanluckey t'ee er reayll shoh. \t İsa, ‹‹Kadını rahat bırak›› dedi. ‹‹Bunu benim gömüleceğim gün için saklasın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Teks ennymaghey \t Metni İmzala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jalloo \t Resim CD'si"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son quoi-erbee nee aigney Yee, she eshyn my vraar, as my huyr, as my voir. \t Tanrı'nın isteğini kim yerine getirirse, kardeşim, kızkardeşim ve annem odur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Doll magh yn coosih \t _Konuyu Sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley lesh claa elly \t Başka _Uygulama ile Aç..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn chapter nah ny scannane \t Filmlerde bölüm işaretçilerini destekle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner hie Jees jeu yn laa cheddin gys balley va enmyssit Emmaus, va mysh shiaght veeilley veih Jerusalem. \t Aynı gün öğrencilerden ikisi, Yeruşalimden altmış ok atımı uzaklıkta bulunan ve Emmaus denilen bir köye gitmekteydiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta shiu er chlashtyn dy row eh er ny ghra, Sooill son sooill, as feeackyl son feeackyl. \t ‹‹ ‹Göze göz, dişe diş› dendiğini duydunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va'n pobble er nyn jaglym chion dy cheilley, ghow eh toshiaght dy ghra, s'drogh y cheeloghe shoh: t'ad shirrey cowrey, as cha bee cowrey er ny choyrt daue, agh cowrey yn phadeyr Jonas. \t Çevredeki kalabalık büyürken İsa konuşmaya başladı. ‹‹Şimdiki kuşak kötü bir kuşaktır›› dedi. ‹‹Doğaüstü bir belirti istiyor, ama ona Yunusun belirtisinden başka bir belirti gösterilmeyecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt yn ainle roo, Ny bee aggle erriu: son cur-my-ner, ta mish coyrt lhiam hiu naightyn mie dy voggey mooar vees gys dy chooilley phobble. \t Melek onlara, ‹‹Korkmayın!›› dedi. ‹‹Size, bütün halkı çok sevindirecek bir haber müjdeliyorum: Bugün size, Davutun kentinde bir Kurtarıcı doğdu. Bu, Rab olan Mesihtir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra nagh dooar ad eh, hie ad reesht gys Jerusalem shirrey er e hon. \t Bulamayınca Onu araya araya Yeruşalime döndüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Bioyrid jeh'n feeshan \t Videonun parlaklığı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht t'eh gra, Chyndaa-ym gys my hie, ass haink mee; as tra t'eh cheet, t'eh dy gheddyn eh follym, sceabit, as soit magh dy stooamey. \t O zaman, ‹Çıktığım eve, kendi evime döneyim› der. Eve gelince orayı bomboş, süpürülmüş, düzeltilmiş bulur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ren Ean bashtey ayns yn aassagh, as preacheil bashtey arrys, son leih peccaghyn. \t Böylece Vaftizci Yahya çölde ortaya çıktı. İnsanları, günahlarının bağışlanması için tövbe edip vaftiz olmaya çağırıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cumir \t _Sıkışık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra honnick Yeesey er-y-fa shen e voir, as yn ostyl bynney lesh ny hassoo lioree, dooyrt eh rish e voir, Ven, cur-my-ner dty vac. \t İsa, annesiyle sevdiği öğrencinin yakınında durduğunu görünce annesine, ‹‹Anne, işte oğlun!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Do_ll magh \t _Temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione ayns ny laghyn shen, dy jagh eh seose er slieau dy ghoaill padjer, as dy ren eh tannaghtyn fud ny hoie ayns padjer gys Jee. \t O günlerde İsa, dua etmek için dağa çıktı ve bütün geceyi Tanrıya dua ederek geçirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Sampleyr: ennymymmydeyr \t Örnek: kullanıcıadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta mee gra rhyt, Nagh jig oo magh ass shen, derrey t'ou er n'eeck yn farling s'jerree. \t Sana doğrusunu söyleyeyim, borcunun son kuruşunu ödemeden oradan asla çıkamazsın.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra cheayll ee jeh Yeesey, haink ee ayns y chennid cheu e chooylloo, as venn ee rish e gharmad. \t Kadın, İsa hakkında anlatılanları duymuştu. Bu nedenle, kalabalıkta Onun arkasından gelip giysisine dokundu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ec y traa shen cheayll Herod yn Tetrarch jeh goo Yeesey, \t O günlerde İsayla ilgili haberleri duyan bölge kralı Hirodes, adamlarına, ‹‹Bu, Vaftizci Yahyadır›› dedi. ‹‹Ölümden dirildi. Olağanüstü güçlerin onda etkin olmasının nedeni budur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reaghey ny nheeyn \t Öğ_eleri Düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, Cha bee geill currit da ny orgheryn x as x_yesh as ta'n pannyl currit er yn veean jeh'n x-essylys jeh'n fastee. Myr ta'n mooadys yn fastee caghlaarit bee eh tannaghtyn ec yn boayl shen - i.e. bee'n pannyl gaase er ny daa çheughyn. Myr cha nel dy firrinagh, ta ny orgheryn x as x_yesh cowraghey yn boayl jeh'n Pannyl. \t Eğer seçiliyse, x ve x_right anahtarları yok sayılır ve panel ekranın x ekseninin ortasında konumlandırılır. Eğer panel yeniden boyutlandırılırsa panel bu pozisyonda kalır - örn. panel her iki yöne de uzar. Eğer seçili değilse, x ve x_rightanahtarları panelin konumunu belirler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Cur-jee twoaie nagh moll dooinney erbee shiu. \t İsa onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Sakın kimse sizi saptırmasın!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym tayrn magh Rolleyfirrinaghey veih'n bundeil \t Paketten authlist çıkartılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh adsyn vees coontit feeu jeh'n theihll shen, as jeh yn irree-reesht veih ny merriu, cha vel ad poosey, ny er nyn goyrt ayns poosey. \t Ama gelecek çağa ve ölülerin dirilişine erişmeye layık görülenler ne evlenir, ne evlendirilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid gyn fys \t bilinmeyen hata"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley kiangkey ayns uinnag noa \t Bağlantıyı yeni pencerede aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doalleid lesh croo yn lioar enmey \"%s\". \t “%s” dizini oluşturulurken hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh mychione irree-reesht ny merriu, nagh vel shiu er lhaih shen va loayrit riu liorish Jee, gra, \t Ölülerin dirilmesi konusuna gelince, Tanrının size bildirdiği şu sözü okumadınız mı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "(Follym) \t (Boş)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dagh traa \t Her zaman"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh va fys echeysyn er ny smooinaghtyn oc, as dooyrt eh rish y dooinney lesh y laue shyrgit, Irree seose as shass magh er y laare. As dirree eh, as hass eh magh. \t İsa, onların ne düşündüklerini biliyordu. Eli sakat olan adama, ‹‹Ayağa kalk, öne çık›› dedi. O da kalktı, orta yerde durdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie reesht \t Oynat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur tab ersooyl \t _Sekmeyi Ayır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht er yn aght shoh haink dagh ben aeg gys y ree, va, cre-erbee hirragh ee coyrt jee, dy gholl maree ass thie ny mraane, gys plaase y ree. \t Kralın yanına girme sırası gelen genç kız, haremden her istediğini alıp birlikte saraya götürürdü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er jeet gys Yeesey, ren ad aghin huggey dy jeean, gra, Dy row eshyn feeu v'eh dy yannoo shoh er y hon: \t Bunlar İsanın yanına gelince içten bir yalvarışla Ona şöyle dediler: ‹‹Bu adam senin yardımına layıktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta'n nah anney casley rish, ta shen dy ghra, Ver oo graih da dty naboo, myr dhyt hene: cha vel anney erbee elley smoo na ad shoh. \t İkincisi de şudur: ‹Komşunu kendin gibi seveceksin.› Bunlardan daha büyük buyruk yoktur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa dy chooilley nhee cre erbee bailliuish deiney dy yannoo riuish, jean-jee shiuish y lheid cheddin roosyn: son shoh yn leigh as ny phadeyryn \t ‹‹İnsanların size nasıl davranmasını istiyorsanız, siz de onlara öyle davranın. Çünkü Kutsal Yasanın ve peygamberlerin söylediği budur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley dagh traa uinnag çharbaa coloayrtys son coayloayrtysyn noa \t Yeni sohbetler için her zaman ayrı bir pencere aç."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn boayl jeh'n pannyl harrish yn y-esslys. Ta'n orgher just ymmydoil myr ta eh ayns mod cha nel moodaghit. Ayns mod mooadaghit cha nel geill currit dys yn orgher shoh as bee'n pannyl currit er yn çheu yn fastee liorish yn orgher stuirey. \t Panelin y ekseni üzerindeki konumu. Bu anahtar sadece panel kenarı kaplayan kipte değilken anlamlıdır. Kenarı kaplayan kipte, bu anahtar yoksayılır ve panel orientation anahtarının belirtildiği şekilde kenara yerleştirilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Smerg da'n theihll kyndagh rish oyryn peccah: son shegin da nyn lheid 've ayn; agh smerg da'n dooinney, liorish ta'n loght cheet. \t İnsanı günaha düşüren tuzaklardan ötürü vay dünyanın haline! Böyle tuzakların olması kaçınılmazdır. Ama bu tuzaklara aracılık eden kişinin vay haline!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mooadys Lane \t Toplam kapasite:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Goll dys:secondsSkip to \t _Atla:secondsSkip to"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son te ny sassey da camel goll trooid croae snaidey, na da dooinney berchagh dy gholl stiagh ayns reeriaght Yee. \t ‹‹Nitekim devenin iğne deliğinden geçmesi, zenginin Tanrı Egemenliğine girmesinden daha kolaydır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt ny Phariseeyn er-y-fa shen nyn mast' oc hene, Nagh vaik shiu, nagh vaardee shiu monney? cur-my-ner ta'n seihll er gholl geiyrt er. \t Ferisiler ise birbirlerine, ‹‹Görüyorsunuz, elinizden hiçbir şey gelmiyor. Bütün dünya Onun peşine takıldı›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n kiangley \"%s\" brisht. Vel oo gearree gleashaghey eh dys yn trustyr? \t \"%s\" Bağı Kırık. Onu Çöp'e taşımak ister misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mee guee ort er nyn son: cha vel mee guee son theihll, agh er ny son ocsyn t'ou er choyrt dou, son she lhiat hene ad. \t Onlar için istekte bulunuyorum. Dünya için değil, bana verdiğin kimseler için istekte bulunuyorum. Çünkü onlar senindir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Stoo elley \t Diğerleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n caghlaader reaymys obbree soilshaghey us ny sorçh veg jeh'n reaymysyn obbree ayd's ta lhiggey d'ow reirey ny uinnagyn ayd's. \t Çalışma Alanı Değiştiricisi size çalışma alanlarınızın küçültülmüş halini gösterir, bu sayede pencerelerini yönetebilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh vel queig sperriu er nyn greck son daa farling, as cha vel unnane oc jarroodit kiongoyrt rish Jee? \t Beş serçe iki meteliğe satılmıyor mu? Ama bunlardan bir teki bile Tanrı katında unutulmuş değildir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn ynnyd-eggey GNOME jeaghydeyr eddyr-voggyl \t Web Web Sitesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Uinnaghyn frap heose \t Kendiliğinden Beliren Pencereler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo ny lioar vark son yn boayls shoh jeh'n rolley shoh \t Mevcut konum için menüye yer imi ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr tow gearre jea-kiangley yn ym-loar, jannoo ymmyd jeh'n \"Jea-kiangley ym-lioar\" ayns yn rolley frapheose jeh'n ym-lioar my-sailltch.hostname (uri-scheme) \t Birimin bağını kaldırmak istiyorsanız, lütfen birimin açılan menüsünden \"Birimin Bağını Kaldır\" seçeneğini kullanın.hostname (uri-scheme)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%m/%-l/%b, %-I:%M %p \t %-d/%m/%y, saat %-H:%M da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Menu uillin \t _Açı Menüsü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Scannane: \t Fil_m"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren Levi aarlaghey mooar er e hon ayns e hie hene: as va sheshaght vooar dy phublicanee as dy eallagh elley nyn soie ec y voayrd macirc;roo. \t Sonra Levi, evinde İsanın onuruna büyük bir şölen verdi. Vergi görevlileriyle başka kişilerden oluşan büyük bir kalabalık onlarla birlikte yemeğe oturmuştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl çheu moodaghir my hoshtal \t Sol Kenarı Kaplayan Panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ard \t Gelişmiş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As doardee eh yn pobble dy hoie sheese er y faiyr, as ghow eh ny queig bwilleenyn as y daa eeast, as yeeagh eh seose gys niau, as vannee eh, as vrish eh, as hug eh ny bwilleenyn da ny ostyllyn, as hirveish adsyn ad er y pobble. \t Halka çayıra oturmalarını buyurduktan sonra, beş ekmekle iki balığı aldı, gözlerini göğe kaldırarak şükretti; sonra ekmekleri bölüp öğrencilerine verdi, onlar da halka dağıttılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha lhiggagh Yeesey da, agh dooyrt e rish, Immee thie gys dty vooinjer hene, as insh daue cre ny reddyn mooarey ta'n Chiarn er n'yannoo er dty hon, as dy vel chymmey er ve echey ort. \t Ama İsa adama izin vermedi. Ona, ‹‹Evine, yakınlarının yanına dön›› dedi. ‹‹Rabbin senin için neler yaptığını, sana nasıl merhamet ettiğini onlara anlat.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da yn classicagh ymmyrkey Nautilus, traa ta oilley ny Uinnagyn jeaghyderyn eddyr-voggyl. \t Tüm pencerelerin tarayıcı halinde olduğu, klasik Nautilus işleyişini etkinleştirir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie ny drogh-spyrrydyn ass y dooinney, as hie ad stiagh ayns ny muckyn: as roie yn ghriagh gour nyn mullee lesh yn eaynee gys y cheayn, as v'ad plooghit. \t Adamdan çıkan cinler domuzların içine girdiler. Sürü dik yamaçtan aşağı koşuşarak göle atlayıp boğuldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie ny sheean traa ta ny enney hurrys stiagh \t Bir bağlantı giriş yaptığında bir ses çal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sauail Shirrey myr... \t _Aramayı Farklı Kaydet…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta reeriaght niau myr dooinney va mysh goaill jurnah gys cheer foddey, deie er e harvaantyn hene, as livrey eh daue e chooid: \t ‹‹Göksel egemenlik, yolculuğa çıkan bir adamın kölelerini çağırıp malını onlara emanet etmesine benzer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Baltagh \t Baltık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Furaghtyn pannyl follagheyhene \t Panel otomatik gizleme gecikmesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ny kiedyn er jeh ny codanyn stiagh \t Ekli doslayarın yetkilerini değiştirin..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'ad feaysley yn lhiy, dooyrt y vooinjer by-liesh eh roo, Cre'n-fa ta shiu feaysley yn lhiy? \t Sıpayı çözerlerken hayvanın sahipleri onlara, ‹‹Sıpayı niye çözüyorsunuz?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shen huitt mastey drineyn, yn vooinjer, tra t'ad er chlashtyn, ta goll magh as ta plooghit lesh kiarail as berchys, as eunyssyn y vea shoh, as cha vel ad gymmyrkey magh mess gys lhieeney vie. \t Dikenler arasına düşenler, sözü işiten ama zamanla yaşamın kaygıları, zenginlikleri ve zevkleri içinde boğulan, dolayısıyla olgun ürün vermeyenlerdir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Co_oney \t _Yardım"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn \t Seçenekler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn moodit jeh'n tashtey disk \t Sabit disk önbellek boyutu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh epiphany sy traa ta'yn. Cha row eh gobraghey. \t Epiphany şu anda kullanılamıyor. Başlatma başarısız oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym dy feddyn magh pannyl \t Panelin belirtmek için adı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie ny Phariseeyn magh, as hug ad nyn goyrle dy-cheilley n'oi, kys oddagh ad eh y stroie. \t Bunun üzerine Ferisiler dışarı çıktılar, İsayı yok etmek için anlaştılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Haman ny sodjey, Cha ren Esther y ven-rein cuirrey dooinney erbee marish y ree gys y yien v'ee er n'aarlaghey agh mee hene, as mairagh myrgeddin t'ee er m'y chuirrey dy ve marish y ree. \t ‹‹Üstelik, Kraliçe Ester, verdiği şölene kralın yanısıra yalnız beni çağırdı›› diye ekledi, ‹‹Yarınki şölene de kralla birlikte beni davet etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coad son Fo screeu \t Altyazı kodlaması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va earrooyn mooarey dy leih er nyn jaglym cooidjagh huggey, myr shen dy jagh eh er board lhong, as hoie eh sheese, as va ooilley yn pobble nyn shassoo er y traie. \t Çevresinde büyük bir kalabalık toplandı. Bu yüzden İsa tekneye binip oturdu. Bütün kalabalık kıyıda duruyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hrog ny Hewnyn claghyn reesht dy chlaghey eh. \t Yahudi yetkililer Onu taşlamak için yerden yine taş aldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow yn nah vraar ee son ben, as hooar eshyn baase dyn chloan. \t İkincisi de, üçüncüsü de kadını aldı; böylece kardeşlerin yedisi de çocuk bırakmadan öldü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er shoh haink sharvaantyn Esther, as ny shamyrderyn eck, as dinsh ad shoh jee: eisht va'n ven-rein erskyn towse seaghnit, as hug ee coamrey dy chur er Mordecai, as dy ghoaill jeh yn aanrit-sack: agh cha ghow eh eh. \t Hizmetçileriyle haremağaları gelip Mordekayın durumunu anlatınca, Kraliçe Ester çok sarsıldı. Çulunu çıkartıp giyinmesi için Mordekaya giysiler gönderdi, ama Mordekay bunları kabul etmedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow ooilley yn pobble yindys, as dooyrt ad, Nagh nee shoh mac Ghavid? \t Bütün kalabalık şaşırıp kaldı. ‹‹Bu, Davutun Oğlu olabilir mi?›› diye soruyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey \t Arıyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione ny lurg shen, dy jagh eh trooid dy chooilley valley, mooar as beg preacheil as soilshaghey sushtal gerjoilagh reeriaght Yee: as va'n daa ostyl yeig marish: \t Bundan kısa bir süre sonra İsa on iki öğrencisiyle birlikte köy kent dolaşmaya başladı. Tanrının Egemenliğini duyurup müjdeliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn rolley GNOME cadjin \t Ana GNOME menüsü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Chamoo ta dooinney erbee, erreish da v'er n'iu shenn feeyn, chelleeragh shirrey feeyn noa: son t'eh gra, Ta'n shenn ny share. \t Üstelik hiç kimse eski şarabı içtikten sonra yenisini istemez. ‹Eskisi güzel› der.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur cooniaght er fockle follit \t Parolayı Anımsa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt ad rish y dooinney doal reesht, Cre t'ou uss dy ghra my-e-chione, dy doshil eh dty hooillyn? Dooyrt eh, She phadeyr eh. \t Eskiden kör olan adama yine sordular: ‹‹Senin gözlerini açtığına göre, Onun hakkında sen ne diyorsun?›› Adam, ‹‹O bir peygamberdir›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr ad, Ean Bashtey: agh ta paart gra, Elias; as feallagh elley, Fer jeh ny phadeyryn. \t Öğrencileri Ona şu karşılığı verdiler: ‹‹Vaftizci Yahya diyorlar. Ama kimi İlyas, kimi de peygamberlerden biri olduğunu söylüyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny jean reaghyr yn buirclaaghyn (Lhiggey ny reighyn harrish harrish currit er ayns ny screeuynyn reighyn). \t Masaüstünü daima yönet (Gsettings ayarlarını görmezden gel)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA \t GNU Genel Kamu Lisansı'nı Nautilus ile birlikte almış olmalısınız, eğer almadıysanız lütfen Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1301 USA adresine yazın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie Yeesey stiagh ayns chiamble Yee, as deiyr eh magh ooilley adsyn va creck as kionnaghey ayns y chiamble, as hilg eh harrish ny buird ocsyn va caghlaa argid, as ny stuill ocsyn va creck calmaneyn. \t İsa, tapınağın avlusuna girerek oradaki bütün alıcı ve satıcıları dışarı kovdu. Para bozanların masalarını, güvercin satanların sehpalarını devirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tobbyr vashtee & Aght \t Yazıtipleri ve Biçemler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ver yn ymmodee feoh diu er coontey yn ennym aym's: agh bee eshyn nee tannaghtyn firrinagh gys y jerrey er ny hauail. \t Benim adımdan ötürü herkes sizden nefret edecek. Ama sonuna kadar dayanan kurtulacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Epiphany screeu yn lioar enmey \"%s\" \t “%s” dizini yazılabilir değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Menu Cabdil \t Bölümler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee dy chooilley villey nagh vel gymmyrkey magh mess mie, giarit sheese, as ceaut ayns yn aile. \t İyi meyve vermeyen her ağaç kesilip ateşe atılır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen myrgeddin quoi-erbee jiuish, nagh vel treigeil ooilley ny t'echey, cha vod eh ve ny eiyrtyssagh dooys. \t Aynı şekilde sizden kim varını yoğunu gözden çıkarmazsa, öğrencim olamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorch Elley... \t Başka Tür…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dirree sterrym mooar dy gheay, as va ny tonnyn brishey stiagh ayns y lhong, myr shen dy row ee nish er lhieeney. \t Bu sırada büyük bir fırtına koptu. Dalgalar tekneye öyle bindirdi ki, tekne neredeyse suyla dolmuştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hass y publican foddey veih, as cha b'lhoys da wheesh as e hooillyn y hroggal seose gys niau, agh woaill eh er e chleeau, gra, Dy row Jee myghinagh dooys ta my ghooinney peccoil. \t ‹‹Vergi görevlisi ise uzakta durdu, gözlerini göğe kaldırmak bile istemiyordu, ancak göğsünü döverek, ‹Tanrım, ben günahkâra merhamet et› diyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shapaanish (_EUC-JP) \t Japonca (_EUC-JP)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym geddyn rey lesh yn cowrey lesh'n ennym '%s'. \t '%s' adındaki amblem silinemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ny leeid shin ayns miolagh, agh livrey shin veih olk: Son lhiat's y reeriaght, as y phooar, as y ghloyr, son dy bragh, Amen. \t Ayartılmamıza izin verme. Bizi kötü olandan kurtar. Çünkü egemenlik, güç ve yücelik Sonsuzlara dek senindir! Amin›."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Collooyn tow abyl dy _akin... \t Gösterilecek _Sütunlar…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish ta shiuish glen trooid y goo ta mish er loayrt riu. \t Size söylediğim sözle siz şimdiden temizsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feeshan \t Video CD'si"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur maghcustomsession \t Kapatcustomsession"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner haink ainle y Chiarn neose orroo, as ren gloyr y Chiarn soilshean mygeayrt-y-moo; as v'ad fo aggle feer atchimagh. \t Rabbin bir meleği onlara göründü ve Rabbin görkemi çevrelerini aydınlattı. Büyük bir korkuya kapıldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er jeet gys e heer hene, dynsee eh ad ayns ny synagogueyn oc, ayns wheesh as dy row ad atchimagh, as dy dooyrt ad, Cre voish ta creenaght as mirrillyn y dooinney shoh? \t Kendi memleketine gitti ve oradaki havrada halka öğretmeye başladı. Halk şaşıp kalmıştı. ‹‹Adamın bu bilgeliği ve mucizeler yaratan gücü nereden geliyor?›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Te scruit ayns ny phadeyryn, As bee ad ooilley ynsit liorish Jee. Dy chooilley ghooinney er-y-fa shen t'er chlashtyn, as er n'ynsaghey veih yn Ayr, t'eh cheet hym's. \t Peygamberlerin yazdığı gibi, ‹Tanrı onların hepsine kendi yollarını öğretecektir.› Babayı işiten ve Ondan öğrenen herkes bana gelir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son bee seaghyn ayns ny laghyn shen, lheid as nagh row er-dy hoshiaght y theihll ta Jee er chroo, gys yn earish shen, as lheid, as nagh bee arragh dy bragh. \t Çünkü o günlerde öyle bir sıkıntı olacak ki, Tanrının var ettiği yaratılışın başlangıcından bu yana böylesi olmamış, bundan sonra da olmayacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caart enmey \t Kimlik"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr shoh hig shiuish dy ve son feanishyn dooys. \t Bu size tanıklık etme fırsatı olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er n'yannoo shoh chruinnee ad dy cheilley lheid yn earroo mooar dy eeastyn; dy row yn lieen oc brishey. \t Bunu yapınca öyle çok balık yakaladılar ki, ağları yırtılmaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel claa reih't \t Hiçbir uygulama seçilmedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roish roie Nautilus, croo yn coodagh shoh my-sailltch, ny cur kied da Nautilus dy croo ad. \t Nautilus'u çalıştırmadan önce, lütfen aşağıdaki klasörü oluşturun, ya da Nautilus'un oluşturabileceği şekilde erişim haklarını ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dymmyrk eshyn honnick eh feanish, as ta'n eanish echey firrinagh: as ta fys echey dy vel eh gra yn irriney, dy vod shiuish credjal. \t Bunu gören adam tanıklık etmiştir ve tanıklığı doğrudur. Doğruyu söylediğini bilir. Siz de iman edesiniz diye tanıklık etmiştir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta shiu jannoo mie dauesyn ta jannoo mie diuish, cre'n booise ta nyn gour? son ta ny eer drogh-yantee jannoo yn lheid cheddin. \t Size iyilik yapanlara iyilik yaparsanız, bu size ne övgü kazandırır? Günahkârlar bile böyle yapar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra vees eh er jeet, nee eh yn seihll y gheyrey mychione peccah, as cairys, as briwnys: \t O gelince günah, doğruluk ve gelecek yargı konusunda dünyayı suçlu olduğuna ikna edecektir:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayndoosyn ta cooilleenit phadeyrys Esaias, ta gra, Ayns clashtyn, cluinnee shiu, agh cha jean shiu toiggal: as ayns fakin, hee shiu, agh cha der shiu my-ner \t ‹‹Böylece Yeşayanın peygamberlik sözü onlar için gerçekleşmiş oldu: ‹Duyacak duyacak, ama hiç anlamayacaksınız, Bakacak bakacak, ama hiç görmeyeceksiniz!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jea %I:%M %pfriendly timeWed 12:34 am \t Dün %I:%M %pfriendly timeWed 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ver yn Mac dooinney magh e ainleyn, as teiyee ad ass e reeriaght dy chooilley nhee ta tayrn sleih gys peccah, as adsyn ta cur rish yn olk; \t İnsanoğlu meleklerini gönderecek, onlar da insanları günaha düşüren her şeyi, kötülük yapan herkesi Onun egemenliğinden toplayıp kızgın fırına atacaklar. Orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt y pobble, Shoh Yeesey yn phadeyr, ta veih Nazareth ayns Galilee. \t Kalabalıklar, ‹‹Bu, Celilenin Nasıra Kentinden Peygamber İsadır›› diyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ass...customsession \t İptal ediliyor...customsession"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ad back veih yn oaie, as dinsh ad ooilley shoh da'n un ostyl yeig, as da ooilley yn vooinjer elley. \t Mezardan dönen kadınlar bütün bunları Onbirlere ve ötekilerin hepsine bildirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey yn eddyr-voggylhttp://www.google.nl\" and \"http://www.google.nl/search?q=%s \t Web'te Arahttp://www.google.nl\" and \"http://www.google.nl/search?q=%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tonn Gorrym \t Yeşil Örgülü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra vees oo cuirt, immee, as soie sheese er y stoyl s'inshley; tra hig eshyn ren dty chuirrey, dy vod eh gra rhyt, Charrey, gow seose ny syrjey: eisht bee ooashley ayd ayns yn enish ocsyn ta nyn soie ec bee mayrt: \t Bir yere çağrıldığın zaman git, en arkada otur. Öyle ki, seni çağıran gelince, ‹Arkadaşım, daha öne buyurmaz mısın?› desin. O zaman seninle birlikte sofrada oturan herkesin önünde onurlandırılmış olursun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr, er-y-fa shen, ta'n coggyl er ny haglym, as er ny lostey ayns yn aile; shen myr vees eh ec jerrey'n theihll. \t ‹‹Deliceler nasıl toplanıp yakılırsa, çağın sonunda da böyle olacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "CowreyCaret \t İmleçCaret"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadanyn Ta Totem fys er \t Desteklenen dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fysseree mychoontey \t Hesap Bilgileri..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur ayns ynnyd jeh \t _Yer değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt eshyn roo, Ta bee aym's dy ee nagh vel fys euish er. \t Ama İsa, ‹‹Benim, sizin bilmediğiniz bir yiyeceğim var›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad magh huggey shiartanse jeusyn v'ad hene er n'ynsaghey marish ny Herodianee, gra, Vainshter, ta fys ain dy vel oo firrinagh, as dy vel oo gynsaghey raad Yee syn ynrickys, chamoo t'ou ayns aggle roish dooinney erbee: son cha vel oo soiaghey jeh persoon deiney. \t Hirodes yanlılarıyla birlikte gönderdikleri kendi öğrencileri İsaya gelip, ‹‹Öğretmenimiz›› dediler, ‹‹Senin dürüst biri olduğunu, Tanrı yolunu dürüstçe öğrettiğini, kimseyi kayırmadığını biliyoruz. Çünkü insanlar arasında ayrım yapmazsın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My ta dwoaie ec y seihll erriu, ta fys eu dy dug eh dwoaie dooys hoshiaght. \t ‹‹Dünya sizden nefret ederse, sizden önce benden nefret etmiş olduğunu bilin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sheean as feeshan tow abyl dy geddyn rey lesh \t Çıkarılabilir Araçlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myrgeddin Levite, tra v'eh ec yn ynnyd, haink eh as yeeagh eh er, as hie eh shaghey er y cheu elley. \t Bir Levili de oraya varıp adamı görünce aynı şekilde geçip gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn _Ghlass ersooyl \t Kilidi Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va Yeesey er n'gholl harrish reesht ayns y lhong gys y cheu elley, va earroo mooar dy leih er nyn jaglym cooidjagh huggey, as v'eh er-gerrey da'n cheayn. \t İsa tekneyle karşı yakaya dönünce, çevresinde büyük bir kalabalık toplandı. Kendisi gölün kıyısında duruyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ooilley nyn obbraghyn t'ad dy yannoo dy ve cronnit liorish deiney: t'ad jannoo lhean ny phylactereeyn oc, as ceau chemmallyn mooarey er nyn gharmadyn, \t ‹‹Yaptıklarının tümünü gösteriş için yaparlar. Örneğin, hamaillerini büyük, giysilerinin püsküllerini uzun yaparlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Caghlaa ny lioarynvark... \t Yer İmlerini _Düzenle..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "marmyr Jiarg Gorrym \t Mor Mermer"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Earroo dy grigyn dys yn traa ta'n ooreyder scuirr \t Zamanlayıcı durana kadar saniye miktarı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n claare elley jeannoo ymmyd jeh coayrt magh çhellooishagh. Dooiney yn claare çhellooishagh elley mysailltch, ny reih Coaurt magh shean elley ayns yn Multimedia Reiherdeyr systemyn. \t Video çıkışı şu anda başka bir uygulama tarafından kullanılıyor. Lütfen diğer uygulamaları sonlandırın ya da Çokluortam Sistemleri Seçicisinden başka bir video çıkış türü seçin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geaddyn feeshanyn gorrish shoh... \t İlgili videolar alınıyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As eh dy chadley, as dy irree oie as laa; as y rass dy heet er y hoshiaght, as dy aase seose, gyn-yss da. \t Gece olur, uyur; gündüz olur, kalkar. Kendisi nasıl olduğunu bilmez ama, tohum filizlenir, gelişir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley \"%s\". \t \"%s\" açılıyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "NISH tra v'eh erreish ooilley ny goan shoh y loayrt ayns clashtyn y phobble, hie eh stiagh ayns Calpernaum. \t İsa, kendisini dinleyen halka bütün bu sözleri söyledikten sonra Kefarnahuma gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Haink eh gys e vooinjer hene, agh cha ren e vooinjer hene soiaghey jeh. \t Kendi yurduna geldi, ama kendi halkı Onu kabul etmedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Son v'eh er harey yn spyrryd neu ghlen dy heet magh ass y dooinney. Son v'eh dy mennick er hoiaghey er: as v'eh freilt kianlt lesh geulaghyn, as ayns yiarnyn; as vrish eh ny geulaghyn, as v'eh er ny ve eiyrit liorish y drogh-spyrryd gys yn aasagh.) \t Çünkü İsa, kötü ruha adamın içinden çıkmasını buyurmuştu. Kötü ruh adamı sık sık etkisi altına alıyordu. Adam zincir ve kösteklerle bağlanıp başına nöbetçi konulduğu halde bağlarını paralıyor ve cin tarafından ıssız yerlere sürülüyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys stiagh dys yn corys hene lhurg reih ny reighyn \t Seçenekleri seçtikten sonra kendiliğinden sisteme giriş yap"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va ny lhie er oghrish Yeesey, fer jeh e ostyllyn bynney lesh. \t Öğrencilerinden biri İsanın göğsüne yaslanmıştı. İsa onu severdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As mychione ny merriu, dy nirree ad; nagh vel shiu er lhaih ayns lioar Voses, kys loayr Jee rish ass y thammag, gra, Mish Jee Abraham, as Jee Isaac, as Jee Yacob? \t Ölülerin dirilmesi konusuna gelince, Musanın Kitabında, alevlenen çalıyla ilgili bölümde Tanrının Musaya söylediklerini okumadınız mı? ‹Ben İbrahimin Tanrısı, İshakın Tanrısı ve Yakupun Tanrısıyım› diyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son liorish dty ghoan bee oo er dty heyrey, as liorish dty ghoan bee oo er dty gheyrey. \t Kendi sözlerinizle aklanacak, yine kendi sözlerinizle suçlu çıkarılacaksınız.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "S'feer shen, Hiarn, dooyrt ish: foast ta ny moddee gee jeh'n vrooillagh ta tuittym jeh boayrd nyn mainshter. \t Kadın, ‹‹Haklısın, ya Rab›› dedi. ‹‹Ama köpekler de efendilerinin sofrasından düşen kırıntıları yer.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er yn oie shen cha daink cadley er y ree, as doardee eh lioar recortyssyn y reeriaght dy ve er ny choyrt, lesh huggey, as v'ad lhaiht ayns clashtyn y ree. \t O gece kralın uykusu kaçtı; tarih kayıtlarının getirilip kendisine okunmasını buyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen rish oirr y raad, yn vooinjer ta clashtyn: eisht ta'n drogh-spyrryd cheet, as goaill ersooyl yn goo ass ny creeaghyn oc, er-aggle dy jinnagh ad credjal, as dy beagh ad er nyn sauail. \t Yol kenarındakiler sözü işiten kişilerdir. Ama sonra İblis gelir, inanıp kurtulmasınlar diye sözü yüreklerinden alır götürür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As fee attey dy ghrineyn hug ad eh mysh e chione, as cuirtlagh ayns e laue-yesh: as gliooney kiongoyrt rish dooyrt ad ayns craid, Dy vannee dhyt, Ree ny Hewnyn. \t Dikenlerden bir taç örüp başına koydular, sağ eline de bir kamış tutturdular. Önünde diz çöküp, ‹‹Selam, ey Yahudilerin Kralı!›› diyerek Onunla alay ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As kirree elley t'aym, nagh vel jeh'n woaillee shoh: ad shen neesht shegin dou y chur lhiam, as cluinnee ad my choraa; as bee un woaillee ayn, as un vochilley. \t Bu ağıldan olmayan başka koyunlarım var. Onları da getirmeliyim. Benim sesimi işitecekler ve tek sürü, tek çoban olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sheenish Aashagh (GB_K) \t Basitleştirilmiş Çince (GB_K)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey ny reighyn shoh dys yn kerrin elley sy'n uinnag \t Seçili dosyayı bu pencerede aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Teih laadeyderyn traa ta lught harrish \t İmleç başlatıcıların üzerine getirildiğinde parlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn reih lesh yn shennaghys eddyr-voggyl? \t Tarama geçmişi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail lout FoshlitGallery\", and not the \".jpgGalerie-%s-%d.jpg \t Galeriyi KaydetGallery\", and not the \".jpgGalerie-%s-%d.jpg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As leeid y vooinjer v'er ghoaill Yeesey eh ersooyl gys Caiaphas yn ard saggyrt, raad va ny scrudeyryn as y chanstyr er nyn jaglym cooidjagh. \t İsayı tutuklayanlar, Onu başkâhin Kayafaya götürdüler. Din bilginleriyle ileri gelenler de orada toplanmışlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "4.1-ammyr \t 4.1-kanal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ee magh, as dooyrt ee rish e moir, Cre hirrym? As dooyrt ish, Kione Ean Bashtey. \t Kız dışarı çıkıp annesine, ‹‹Ne isteyeyim?›› diye sordu. ‹‹Vaftizci Yahyanın başını iste›› dedi annesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%'dss kiangley dys %s \t %'d. %s bağlantısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "TOWSE-OAYLLEAGHT \t GEOMETRİ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad lhieu yn lhiy gys Yeesey, as hilg ad ny garmadyn oc urree; as hoie eshyn er y lhiy. \t Sıpayı İsaya getirip üzerine kendi giysilerini yaydılar. İsa sıpaya bindi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As yeeagh eh seose gys niau, as lhig eh osney, as dooyrt eh rish, Ephphatha, ta shen, Bee foshlit. \t Sonra göğe bakarak içini çekti ve adama, ‹‹Effata››, yani ‹‹Açıl!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey ny jannoo coip jeh coadanyn v'a reih't hannah liorish ny sarey giarey ny jannoo coip jeh \t Daha önce Kes ya da Kopyala komutu yardımıyla seçilen dosyaları taşı ya da kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As eshyn ta dy my akin, t'eh fakin eshyn t'er my choyrt. \t ‹‹Beni gören beni göndereni de görür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra ghow yn ghrian niart, ve fiojit; as er-yn-oyr nagh row eh er n'ghoaill fraue, ren eh shymley ersooyl. \t Ne var ki, güneş doğunca kavruldular, kök salamadıkları için kuruyup gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, myr v'eh er e vurnah gys Jerusalem, dy jimmee eh trooid mean Samaria as Galilee. \t Yeruşalime doğru yoluna devam eden İsa, Samiriye ile Celile arasındaki sınır bölgesinden geçiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny claa dy foashley %s as oilley ny coadanyn lesh yn sorçh \"%s\" \t “%s” dosyasını ve diğer “%s” türündeki dosyaları açmak için bir uygulama seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad dy mooar seaghnit, as ren ad toshiaght dagh fer jeu dy ghra rish, Hiarn, nee orrym's t'ou cheet? \t Bu söz onları kedere boğdu. Teker teker, ‹‹Ya Rab, beni demek istemedin ya?›› diye sormaya başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cliant son Çhaghteraghtyn Tullaghtagh \t IM İstemcisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym ynnydeyr \t Kullanıcı Adı K_opyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dreggyr ny Hewnyn, as dooyrt ad rish, Cre'n cowrey t'ou dy yeeaghyn dooin, fakin dy vel oo jannoo ny reddyn \t Yahudi yetkililer İsaya, ‹‹Bunları yaptığına göre, bize nasıl bir belirti göstereceksin?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reayrtyn cadjin cumir \t Sıkışık Görünüm Öntanımlıları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mee ginsh diu ayns firrinys, dy vel paart nyn shassoo ayns shoh nagh jean blashtyn er y baase, derrey hee ad reeriaght \t Size gerçeği söyleyeyim, burada bulunanlar arasında, Tanrının Egemenliğini görmeden ölümü tatmayacak olanlar var.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cuin honnick shin oo dty yoarree, as dy-ghow shin stiagh oo? ny rooisht, as dy ren shin dty choamrey? \t Ne zaman seni yabancı görüp içeri aldık, ya da çıplak görüp giydirdik?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirr yn ym-lioar reih't \t Seçilen birimi durdur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va Yeesey er jeet er thalloo honnick eh earroo mooar dy leih, as v'eh er ny veiyghey lesh chymmey orroo, er-yn-oyr dy row ad myr kirree fegooish bochilley: as ren eh toshiaght dy ynsaghey ad ayns ymmodee reddyn. \t İsa tekneden inince büyük bir kalabalıkla karşılaştı. Çobansız koyunlara benzeyen bu insanlara acıdı ve onlara birçok konuda öğretmeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh caghlaa mongeyn dys jallooyn graafagh ayns coloayrtysyn. \t Konuşmalarda gülümsemelerin grafiksel görüntülere çevrilip çevrilmeyeceği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel ymmyd ayn son y thalloo, ny foast son y torran; agh ta deiney dy cheau magh eh. Eshyn ta cleayshyn echey dy chlashtyn, lhig da clashtyn. \t Ne toprağa, ne de gübreye yarar; onu çöpe atarlar. İşitecek kulağı olan işitsin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aght _cadjin \t Özel _biçim:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn _kishteig hayrn shoh dys yn pannyl \t Bunu çekmece _olarak panele ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mee gra riu, dy bee boggey myrgeddin ayns niau, jeh un pheccagh ta goaill arrys, ny smoo na jeh kiare-feed as nuy persoonyn jeig cairagh, nagh vel feme arrys. \t Size şunu söyleyeyim, aynı şekilde gökte, tövbe eden tek bir günahkâr için, tövbeyi gereksinmeyen doksan dokuz doğru kişi için duyulandan daha büyük sevinç duyulacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra va e vraaraghyn er gholl seose, eisht hie eshyn myrgeddin seose gys y feailley, cha nee dy foshlit, agh myr dy beagh eh dy follit. \t Ne var ki, kardeşleri bayramı kutlamaya gidince, kendisi de gitti. Ancak açıktan açığa değil, gizlice gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Simon as dooyrt eh rish, Vainshter, ta shin er hooilleil fud ny hoie, as cha vel shin er ghoaill monney: ny-yeih er dty ockle's cuir-yms yn lieen. \t Simun şu karşılığı verdi: ‹‹Efendimiz, bütün gece çabaladık, hiçbir şey tutamadık. Yine de senin sözün üzerine ağları atacağım.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra cheayll y pobble shoh, ghow ad yindys jeh'n ynsaghey echey. \t Bunları işiten halk, Onun öğretişine şaşıp kaldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er jeet harrish, haink ad gys cheer Ghennesaret. \t Gölü aşıp Ginnesarda karaya çıktılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid taggyrt dys yn reayrt cumir. \t Sıkışık görünüm bir hata ile karşılaştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, soilshaghey ny grigyn 'sy traa \t Eğer seçiliyse, zamanda saniyeleri göster."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel feym ayd er yn kied ayd dy caghlaa yn ennym jeh \"%s\". \t \"%s\" adını değiştirmek için yeterli yetkiniz yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Erreish da soie er stoyl y vriwnys, hug e ven fys huggey, gra, Ny bee veg ayd's dy yannoo rish y dooinney cairagh shen: son s'mooar ta mee er hurranse jiu ayns my chadley, er y choontey echeysyn. \t Pilatus yargı kürsüsünde otururken karısı ona, ‹‹O doğru adama dokunma. Dün gece rüyamda Onun yüzünden çok sıkıntı çektim›› diye haber gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel kied ayd dy goll stiagh yn coodagh kione jurnaa.foo/ \t Hedef klasöre erişim için yeterli izne sahip değilsiniz.foo/"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "XMDCP:Cha noddym parsal enmys \t XDMCP: Adres ayrıştırılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn shirrey sauailit \t Bu aramaya yeni bir kıstas getir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta Mac y dooinney dy jarroo goll myr te scruit jeh: agh smerg da'n dooinney shen, liorish ta Mac y dooinney er ny vrah; s'mie veagh eh er ve son y dooinney shen nagh beagh eh rieau er jeet er y theihll. \t ‹‹Evet, İnsanoğlu kendisi için yazılmış olduğu gibi gidiyor, ama İnsanoğluna ihanet edenin vay haline! O adam hiç doğmamış olsaydı, kendisi için daha iyi olurdu.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley _Jalloo \t _Resmi Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "O Yerusalem, Yerusalem, uss ta cur dy baase ny phadeyryn, as claghey adsyn t'er nyn goyrt er chaghteraght hood, cre cha mennick as va mish aggindagh v'er haglym dty chloan cooidjagh, myr ta kiark goaill stiagh e hein, fo my skianyn, as cha jinnagh shiu! \t ‹‹Ey Yeruşalim! Peygamberleri öldüren, kendisine gönderilenleri taşlayan Yeruşalim! Tavuğun civcivlerini kanatları altına topladığı gibi ben de kaç kez senin çocuklarını toplamak istedim, ama siz istemediniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn unniag kiart son scannane \t Penceresi Filme Uydur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow ad lhuingys, as haink ad harrish y cheayn gys Capernaum: as ve nish dorraghey, as cha row Yeesey er jeet huc. \t Bir tekneye binerek gölün karşı yakasındaki Kefarnahuma doğru yol aldılar. Karanlık basmış, İsa henüz yanlarına gelmemişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As eshyn looys liorish niau, t'eh loo liorish stoyl-reeoil Yee, as liorishyn ta ny hoie er. \t Gök üzerine ant içen, Tanrının tahtı ve tahtta oturanın üzerine ant içmiş olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coadan ayn hannah ayns \"%F\". Myr t'ow cur red ayns ynnyd jeh bee eh screeu harrish yn cummal echey. \t Dosya zaten \"%F\" içinde bulunuyor. Yerine koymak onun içeriğinin üzerine yazılmasına neden olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cooiney \t _Yardım"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish er-gerrey da'n ynnyd raad v'eh er ny chrossey, va garey; as ayns y gharey oaie noa, ayn nagh jagh rieau dooinney er coyrt. \t İsanın çarmıha gerildiği yerde bir bahçe, bu bahçenin içinde de henüz hiç kimsenin konulmadığı yeni bir mezar vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh neose gys Capernaum, ard-valley dy Ghalilee, as dynsee eh ad er laghyn y doonaght. \t Sonra İsa Celilenin Kefarnahum Kentine gitti. Şabat Günü halka öğretiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Nathanael as dooyrt eh rish, Rabbi, oo mac Yee, oo ree Israel. \t Natanel, ‹‹Rabbî, sen Tanrının Oğlusun, sen İsrailin Kralısın!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo docmaid voish yn feeree \"%s\" \t \"%s\" şablomundan Belge oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Prental d_aaghyn cooylrey \t Arka plan _renklerini yazdır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claaghyn son yn eddyrvoagle gorrish email as yn eddyr-voggyl \t Web ve e-posta gibi internete erişim amaçlı programlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n caart enmey Yahoo ayd's? \t Yahoo! kimliğiniz nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Follaghey hene \t Otomatik _gizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kyrillagh (_Windows-1251) \t Kiril (_Windows-1251)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh bee cloan y reeriaght er nyn yiooldey magh gys y dorraghys sodjey-mooie: ayns shen vees keayney as snaggeraght feeacklyn. \t Ama bu egemenliğin asıl mirasçıları dışarıdaki karanlığa atılacak. Orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Greagish (_GreagishMac) \t Yunanca (_MacGreek)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "GNOME Reireyder Taishbyney Obbrydeyr quaiyl \t GNOME Görüntü Yöneticisi Oturum Çalıştırıcısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh daa vlein jeig dy eash, hie ad seose gys Jerusalem lurg cliaghtey ny feailley. \t İsa on iki yaşına gelince, bayram geleneğine uyarak yine gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn cummal jeh'n claare buird ayd's ayns coodagh \t Masaüstünüzün içeriğini bir klasör içerisinde açın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Brishtagyn \t Çerezler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish Yeesey, Hiarn, cooinee orryms tra hig oo gys dty reeriaght. \t Sonra, ‹‹Ey İsa, kendi egemenliğine girdiğinde beni an›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur dys aght hege? \t Elle Düzenlemeye Geçilsin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean coip jeh'n _Dait \t _Tarihi Kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mee er hoilshaghey dty ennym gys ny deiney hug oo dou ass y theihll: lhiat's ad, as hug oo ad dooys; as t'ad er vreayll dty ghoo. \t ‹‹Dünyadan bana verdiğin insanlara senin adını açıkladım. Onlar senindiler, bana verdin ve senin sözüne uydular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Smerg diuish scrudeyryn as Phariseeyn, chrauee-oalsey: son ta shiu myr oaiaghyn nagh vel ry-akin, as ny deiney ta shooyl harrystoo, cha vel fys oc dy vel ad ayn. \t Vay halinize! İnsanların, farkında olmadan üzerlerinde gezindiği belirsiz mezarlara benziyorsunuz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, jean an rolley dy currymyn ny smoo 'sy uinnag smoodeyder. \t Eğer seçiliyse, takvim penceresinde rendevuların listesi açılır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dirree Jonah seose dy roie er-chea gys Tarshish veih fenish y Chiarn, as hie eh sheese gys Joppa; as hooar eh lhong goll gys Tarshish: myr shen deeck eh yn leagh-shiaullee, as hie eh er boayrd, dy gholl maroo gys Tarshish, veih fenish y Chiarn. \t Ne var ki, Yunus RABbin huzurundan Tarşişe kaçmaya kalkıştı. Yafaya inip Tarşişe giden bir gemi buldu. Ücretini ödeyip gemiye bindi, RABden uzaklaşmak için Tarşişe doğru yola çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Teh jeaghyn dy vel oo jeannoo ymmyd jeh totem cha nel ynnydagh. Vel oo shickyr tow gearee jeannoo ymmyd jeh ymmyrnagh reayrtagh? \t Öyle görünüyorki Totem'i uzaktan çalıştırıyorsunuz. Görsel efektleri etkinleştirmek istediğinize emin misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh chebb-yms oural dhyt lesh y choraa dy hoyrt-booise, eeck-ym shen ny ta mee er vreearrey: ta saualtys veih'n Chiarn. \t Ama şükranla kurban sunacağım sana, Adağımı yerine getireceğim. Kurtuluş senden gelir, ya RAB!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Screeu stiagh enmys dy fosley, ny ny raa dy shirrey son \t Açmak için bir web adresi ya da arama için bir ifade girin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn lioarvark \"%s\" noa? \t “%s” yer imi güncellensin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n fockle follit ICQ ayd's? \t ICQ parolanız nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C_oodagh Thaie \t _Başlangıç Klasörü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cre'n-fa t'ou cronnaghey yn brinneen t'ayns sooill dty vraarey, agh cha vel geill ayd da'n darrag t'ayns dty hooill hene? \t Sen neden kardeşinin gözündeki çöpü görürsün de kendi gözündeki merteği farketmezsin?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel dooinney erbee dy ghoaill voym eh, agh m'aigney hene eh dy scarrey rish: Ta pooar aym dy scarrey rish, as ta pooar aym dy ghoaill reesht eh. Yn sarey shoh hooar mee veih my Ayr. \t Canımı kimse benden alamaz; ben onu kendiliğimden veririm. Onu vermeye de tekrar geri almaya da yetkim var. Bu buyruğu Babamdan aldım.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dinsh adsyn cre ny reddyn va jeant er y raad, as kys hug ad enney er, liorish brishey arran. \t Kendileri de yolda olup bitenleri ve ekmeği böldüğü zaman İsayı nasıl tanıdıklarını anlattılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Croo Coodagh \t Yeni _Klasör Oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh yn kiangley shennaghys reuht \t Seçili geçmiş bağlantısını sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "0 grigyn \t 0 saniye"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy chooilleeney yn vyghin va giallit da ny ayraghyn ain, as dy chooinaghtyn er e chonaant casherick: \t Böylece atalarımıza merhamet ederek Kutsal antlaşmasını anmış oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "33.6 Kbps Modem \t 33,6 Kbps Modem"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ny sooillyn oc er nyn vosley, as hug Yeesey currym gyere orroo, gra, Jeeagh Jee nagh vow dooinney erbee fys er. \t Ve adamların gözleri açıldı. İsa, ‹‹Sakın kimse bunu bilmesin›› diyerek onları sıkı sıkı uyardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny reighyn ed's son yn sorch dy Coadan_Shean: \t Yeğlenen ses _biçimi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "nautilus: --Cha noddym jannoo ymmyd jeh towse-oaylleeaght son ny smoo ny un URI. \t --geometry birden fazla URI adresi ile birlikte kullanılamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ghow yn cheshaght, as y captan, as fir-oik ny Hewnyn Yeesey, as chiangle ad eh. \t Bunun üzerine komutanla buyruğundaki asker bölüğü ve Yahudi görevliler İsayı tutup bağladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh nish yn trass cheayrt hoilshee Yeesey eh-hene da e ostyllyn, erreish da v'er n'irree veill ny merriu. \t İşte bu, İsanın ölümden dirildikten sonra öğrencilere üçüncü görünüşüydü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn cummal jeh'n coodagh v'eh soilshit. \t Klasör içeriği gösterilemiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr eshyn, as dooyrt eh roo, Er-yn-oyr dy vel eh er ny choyrt diuish folliaghtyn reeriaght niau y hoiggal, agh dauesyn cha vel eh er ny choyrt. \t İsa şöyle yanıtladı: ‹‹Göklerin Egemenliğinin sırlarını bilme ayrıcalığı size verildi, ama onlara verilmedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roosyn,va kionfenish Gow-jee yn punt voishyn as cur-jee eh da fer ny jeih puint. \t ‹‹Sonra çevrede duranlara, ‹Elindeki minayı alın, on minası olana verin› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "VeeanaghSize \t OrtaSize"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ooilley ny haink roym's, nyn maarlee as nyn roosteyryn: agh cha dug ny kirree geill daue. \t Benden önce gelenlerin hepsi hırsız ve hayduttu, ama koyunlar onları dinlemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh hie goo jeh magh trooid ooilley yn cheer mygeayrt Galilee. \t Böylece İsayla ilgili haber, Celile bölgesinin her yerine hızla yayıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coodagh shoh dys yn Trustyr \t Bu klasörü Çöp'e taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son myr ta'n tendreil cheet ass y shiar, as cur soilshey choud as gys y sheear: myr shen neesht vees cheet Mac y dooinney. \t Çünkü İnsanoğlunun gelişi, doğuda çakıp batıya kadar her taraftan görülen şimşek gibi olacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son hug Jee sarey, gra, Cur arrym da dty ayr as da dty voir: as, Eshyn ta gwee mollaght er ayr ny moir, lhig da ve currit dy baase. \t Çünkü Tanrı şöyle buyurdu: ‹Annene babana saygı göstereceksin›; ‹Annesine ya da babasına söven kesinlikle öldürülecektir.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel fysseree mychoine yn reih fosley: %d \t Algılanamayan başlatma seçeneği: %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey yn reagheyder lioaryn vark \t Yer imi düzenleyicisini başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid lhaih towse boolean GConf '%s': %s \t GConf mantıksal değeri '%s' okunurken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%d %% \t %% %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh kys t'eh nish fakin, cha s'ain; ny quoi t'er vosley ny sooillyn echey, cha vel fys ain: t'eh ec eash, fenee-jee jehsyn, loayree eh er e hon hene. \t Ama şimdi nasıl gördüğünü, gözlerini kimin açtığını bilmiyoruz, ona sorun. Ergin yaştadır, kendisi için kendisi konuşsun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh nish ta mee goll roym huggeysyn t'er my choyrt, as cha vel fer j'iu fenaght jee'm c'raad t'ou goll? \t ‹‹Şimdiyse beni gönderenin yanına gidiyorum. Ne var ki, içinizden hiçbiri bana, ‹Nereye gidiyorsun?› diye sormuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ymmodee cowraghyn elley dy jarroo ren Yeesey ayns fenish e ostyllyn, nagh vel scruit ayns y lioar shoh. \t İsa, öğrencilerinin önünde, bu kitapta yazılı olmayan başka birçok doğaüstü belirti gerçekleştirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa Disk Toishee \t Önyükleme Diskini Değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Lurg ny reddyn shoh, ren ree Ahasuerus soiaghey seose Haman mac Hammedatha yn Agagite, as hrog eh gys ard-olk eh, as hoie eh eh erskyn ooilley ny princeyn va marish. \t Bu olaylardan sonra Kral Ahaşveroş, Agaklı Hammedatanın oğlu Hamanı yüksek bir göreve atayıp onurlandırdı. Onu bütün önderlerden daha yetkili kıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va ny moidynyn er nyn jaglym cooidjagh yn nah cheayrt, eisht hoie Mordecai ayns giat y ree. \t Kızlar ikinci kez toplandıklarında Mordekay, kralın kapı görevlilerinden biri olmuştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Mychione \t _Hakkında"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy cur er ny smoo ny un jallooveg reih't ec un traa. \t Birden daha fazla özel simgeyi aynı zamanda atayamazsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Ean ad, gra, Ta mish bashtey lesh ushtey: agh ta fer shassoo nyn mast' eu, nagh vel enney eu er; \t Yahya onlara şöyle yanıt verdi: ‹‹Ben suyla vaftiz ediyorum, ama aranızda tanımadığınız biri duruyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh sheeanyn notagh \t Uyarı seslerini kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As mannagh beagh ny laghyn shen dy leah harrish, cha beagh dooinney bio er ny hauail: agh er graih yn chloan reiht, bee ny laghyn shen dy leah harrish. \t O günler kısaltılmamış olsaydı, hiç kimse kurtulamazdı. Ama seçilmiş olanlar uğruna o günler kısaltılacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid eddyr-voggyl \t Ağ hatası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cre'n monney dy raa shoh t'eh er loayrt, Shirree shiu mee, agh cha vow shiu mee: as y raad ta mish cha vod shiuish cheet? \t ‹Beni arayacaksınız ama bulamayacaksınız. Ve benim bulunduğum yere siz gelemezsiniz› diyor. Ne demek istiyor?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As huitt paart mastey drineyn, as daase ny drineyn seose macirc;rish, as phloogh ad eh. \t Kimi, dikenler arasına düştü. Filizlerle birlikte büyüyen dikenler filizleri boğdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s %s jeh %s \t %s %s / %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod ny coadanyn syn coodagh \"%B\" veh dollit magh er yn faa cha nel kied ayd dy akin ad. \t \"%B\" klasöründeki dosyalar silinemiyor çünkü onları görmek için yeterli izne sahip değilsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "nautilus: -- cha nod oo jannoo ymmyd jeh yn jeagh trooid lesh reighyn elley. \t nautilus: --check diğer seçeneklerle beraber kullanılamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ad gys cheer ny Gadarenee ta harrish noi Galilee. \t Celilenin karşısında bulunan Gerasalıların memleketine vardılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son %s / %s \t %s / %s'e atla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As faagail Nazareth, haink eh dy chummal ayns Capernaum, ta rish oirr ny marrey, rish ardjyn Zabulon as Nephthalim: \t Nasıradan ayrılarak Zevulun ve Naftali yöresinde, Celile Gölü kıyısında bulunan Kefarnahuma yerleşti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih dullyraght jeh'n aght daa cooylrey. Myr cha nel yn daa dullyraght slane (ny towse ny sloo ny 65535), bee'n daa currit myr yn daa cooylrey yn claare buird. \t Arkaplan renginin saydamlığının biçimini belirtir. Eğer renk tamamiyle salt renk değil ise (65535'den küçük bir değer), renk masaüstü arkaplan resmi ile karıştırılır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "0 Ammyrghyn \t Değişiklikleri Kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As roie ad trooid ooilley yn cheer mygeayrt, as hug ad lhieu er lhiabbaghyn adsyn va ching, raad v'ad clashtyn v'eh. \t Bazıları koşarak bütün yöreyi dolaştı. İsanın bulunduğu yeri öğrenenler, hastaları şilteleriyle oraya götürmeye başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur chaghteragh email dys \"%s\" \t “%s” adresine e-posta iletisi gönder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p \t %-d %b %Y %a, saat %-H:%M:%S da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn erash lurg smoash \t K_urtar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sortch coadan: “%s”. Cha nel eh sautchey dy fosley \"%s\" as foddee bee eh jannoo broc jeh'n co`earrooder ayd's ny jeaghyn er eh. Tow abyl dy laadey neose ayns ynnyd jeh. \t Dosya Türü: “%s”. “%s” dosyasını açmak belgelerinize zarar verebileceği veya özel bilgilerinize hakim olabileceği için güvensizdir. Bunun yerine onu kaydedebilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish, Irree, immee royd; ta dty chredjue er dty laanaghey. \t Sonra adama, ‹‹Ayağa kalk, git›› dedi. ‹‹İmanın seni kurtardı.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ymmyderyn lesh lughyn lesh crammanyn son \"erash\" as \"er oaie\" er, be yn cramman shoh cur jantys er yn crammag \"Erash\" ayns uinnag jeaghydeyr. Ta ny towsyn abyl dy v'eh eddyr 6 as 14. \t \"İleri\" ve \"Geri\" tuşlarına sahip faresi olan kullanıcılar için, bu anahtar hangi düğmenin tarayıcı penceresinde \"Geri\" komutunu etkinleştireceğini belirtir. Geçerli değerler 6 ile 14 arasındadır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Feaysley \t Kopyalamayı _Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Ny-yeih va baatyn elley er jeet veih Tiberias, er-gerrey da'n boayl ren ad arran y ee ayn, erreish da'n Chiarn v'er chur booise.) \t Rabbin şükretmesinden sonra halkın ekmek yediği yerin yakınına Taberiyeden başka tekneler geldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tappeid animaght \t Canlandırma hızı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Coadan \t Dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Pilate, as dooyrt eh reesht roo, Cre bailliu mee eisht dy yannoo rishyn ta shiu dy enmys ree ny Hewnyn? \t Pilatus onlara tekrar seslenerek, ‹‹Öyleyse Yahudilerin Kralı dediğiniz adamı ne yapayım?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta feym ed's dy cloie yn scannane ny shoh jeechoyderyn shoh: %s \t Bu filmin oynatılması kurulu olmaya şu kodekleri gerektiriyor: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son da Jee cha bee nhee erbee neu-phossible. \t Tanrının yapamayacağı hiçbir şey yoktur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn streng bee soilshaghey yn ymmydeyr obbree, dy feddyn yn Jeaghydeyr eddyr-voggyl magh liorish ny servyn eddyr-voggyl \t Tarayıcıyı web sunucularına tanıtmak için kullanıcı aracı olarak kullanılacak dizge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh neose eh, as hoiII eh eh ayns aanrit, as doanluck eh eh ayns oaie va cleight ayns creg, raad nagh row rieau dooinney oanluckit roie. \t Cesedi çarmıhtan indirip keten beze sardı, hiç kimsenin konulmadığı, kayaya oyulmuş bir mezara yatırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Thie obbree claaghyn Caghlaader Ymmydeyr \t Kullanıcı Değiştirici Uygulamacık Üreticisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish myr v'eh shooyl liorish faarkey ghalilee, honnick eh Simon as Andreays e vraar cuirr magh lieen ayns y cheayn: (son v'ad nyn eeasteyryn) \t İsa, Celile Gölünün kıyısından geçerken, göle ağ atmakta olan Simun ile kardeşi Andreası gördü. Bu adamlar balıkçıydı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ad huggey as ghooisht ad eh, gra, Vainshter, vainshter, bee mayd caillit. Eisht dirree eh, as smaghtee eh yn gheay as freaney ny tonnyn: as ghow ad fea, as va kiuney ayn. \t Gidip İsayı uyandırarak, ‹‹Efendimiz, Efendimiz, öleceğiz!›› dediler. İsa kalkıp rüzgarı ve kabaran dalgaları azarladı. Fırtına dindi ve ortalık sütliman oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel fysseree mychoine yn sorçh coadan shoh \t Bilinmeyen bir türden dosya"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur er _duillag Follym \t _Boş Sayfaya Ayarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, bee yn jalloo veh schliggeraghey dys ny towshan pannyl. Cha bee yn corrilagh reayrtys jeh yn jalloo cummit seose. \t Eğer seçiliyse, resim panel boyutlarına göre ölçeklenecek. Görüş oranında değişiklik yapılmayacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus chianglit shean as feeshan hene gorrish Disk creoe t'ow abyl dy akin as shean as feeshan er y claa goll toshiaght as soieaghey stiagh shean as feeshan \t Eğer seçiliyse, Nautilus kullanıcının görebileceği sabit diskleri ve ayrılabilir ortamları başlangıçta ve ortam takıldığında kendiliğinden bağlayacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeaghyn \t Görünümler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_ Crammag Lipaidyn, barrcheu: \t Araç çubuğu _düğme etiketleri:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh cloie ny sheean traa t'ow hurrys stiagh 'syn eddyr-voggyl. \t Bir ağa giriş yapılırken uyarı amaçlı bir ses çalınıp çalınmayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va Yeesey er jeet stiagh ayns thie Pheddyr, honnick eh moir e ven ny lhie, as ching ayns y chiassaghey. \t İsa Petrusun evine geldiğinde onun kaynanasının ateşler içinde yattığını gördü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey, Ta peccagh ennagh er ventyn rhym: son ta mee gennaghtyn dy vel bree er n'gholl ass-ym. \t Ama İsa, ‹‹Birisi bana dokundu›› dedi. ‹‹İçimden bir gücün akıp gittiğini hissettim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8 \t http://www.bing.com/search?cc=trq=%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ooilley e ainjyssee, as ny mraane deiyr er veih Galilee, hass ad foddey jeh cur-my-ner ny reddyn shoh. \t Ama İsanın bütün tanıdıkları ve Celileden Onun ardından gelen kadınlar uzakta durmuş, olanları seyrediyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Server eddyr-voggyl \t Son Sunucula_r"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my vees y thie feeu, lhig da'n shee eu cheet er: agh mannagh bee eh feeu, lhig da'n shee eu chyndaa hiu hene reesht. \t Eğer evdekiler buna layıksa, dilediğiniz esenlik üzerlerinde kalsın; layık değillerse, size geri dönsün."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh magh, as hie eh myr v'eh cliaghtey, gys cronk ny Oliveyn; as deiyr ny ostyllyn myrgeddin er. \t İsa dışarı çıktı, her zamanki gibi Zeytin Dağına gitti. Öğrenciler de Onun ardından gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha row sluight oc, er-yn-oyr dy row Elizabeth gennish, as v'ad ny-neesht er roie dy mie ayns eash. \t Elizabet kısır olduğu için çocukları olmuyordu. İkisinin de yaşı ilerlemişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bannit ta shiuish tra vees shiu oltooanit, as tranlaasit, as dy chooilley ghrogh-ghoo currit ass nyn lieh dy aggairagh er y choontey aym's. \t ‹‹Benim yüzümden insanlar size sövüp zulmettikleri, yalan yere size karşı her türlü kötü sözü söyledikleri zaman ne mutlu size!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n fockle follit AIM ayd's? \t AIM parolanız nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn unnid dy jannoo ymmyd jeh traa t'eh soilshaghey çhiassidyn. \t Sıcaklıklar gösterilirken kullanılacak birim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As beign da goll trooid Samaria. \t Giderken Samiriyeden geçmesi gerekiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ceau neose er \t Kullanılmıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Cur Xubuntu ayns oik \t Xubuntu'yu ^kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oilley \t Herhangibiri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cren aght dy soilshaghey jalloyn bioyrit. Ta ny towsyn leah \"normal\", \"once\" and \"disabled\". \t Animasyonlu resimlerin nasıl sunulacağı. Geçerli değerler \"normal\", \"once\" (bir kere) ve \"disabled\" (etkin değil)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra baillish v'er choyrt eh gy-baase v'eh ayns aggle roish y pobble, er-yn-oyr dy row ad dy ghoaill eh son phadeyr. \t Hirodes Yahyayı öldürtmek istemiş, ama halktan korkmuştu. Çünkü halk Yahyayı peygamber sayıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug mee lhiam eh gys dty ostyllyn, as cha yarg ad eh y lheihys. \t Onu senin öğrencilerine getirdim, ama iyileştiremediler.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, nee oo giennaghtyn, as mac y ymmyrkey, as enmyssee oo yn ennym echey Yeesey. \t Bak, gebe kalıp bir oğul doğuracak, adını İsa koyacaksın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione er doonaght elley, dy jagh eh stiagh ayns y synagogne, as dy dynsee eh: as va dooinney ayns shen va'n laue yesh echey er shyrgaghey. \t Bir başka Şabat Günü İsa havraya girmiş öğretiyordu. Orada sağ eli sakat bir adam vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr eshyn as dooyrt eh roo, Fenyms jiuish myrgeddin un red; as freggyr-jee mee: \t İsa onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Ben de size bir soru soracağım. Söyleyin bana, Yahyanın vaftiz etme yetkisi Tanrıdan mıydı, insanlardan mı?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shoh yn vriwnys, dy vel soilshey er jeet gys y theihll, as dy row deiney ny s'graihee er y dorraghys (na er y toilshey, er-y fa dy row nyn obbraghyn olk. \t Yargı da şudur: Dünyaya ışık geldi, ama insanlar ışık yerine karanlığı sevdiler. Çünkü yaptıkları işler kötüydü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jeagh trooid \t _Göz at..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur caart _enmey possan er \t _Grup nosu ayarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta feym ayd's caghlaa yn ushtey \t Suyun değiştirilmesi lazım"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'eh ny hoie ec bee, ayns Bethany, ayns thie Simon yn lourane, haink ben as box alabaster dy ooil eck, jeh spikenard, feer chostal; as doshil ee yn box, as gheayrt ee eh er y chione echey. \t İsa Beytanyada cüzamlı Simunun evinde sofrada otururken yanına bir kadın geldi. Kadın kaymaktaşından bir kap içinde çok değerli, saf hintsümbülü yağı getirmişti. Kabı kırarak yağı Onun başına döktü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn fo-screeu scannane er yn co`earrooder \t Film Altyazılarını _İndir..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa dooyrt ny ostyllyn yn derrey yeh rish y jeh elley, Vel dooinney erbee er chur lesh nhee erbee huggey dy ee? \t Öğrenciler birbirlerine, ‹‹Acaba biri Ona yiyecek mi getirdi?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As huitt paart mastey drineyn, as daase ny drineyn seose marish, as phloogh ad eh, as cha dymmyrk eh mess. \t Kimi, dikenler arasına düştü. Dikenler büyüdü, filizleri boğdu ve filizler ürün vermedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish ta mee ginsh diu ro-laue, tra hig eh gy-kione, dy vod shiu credjal dy nee mish eh. \t Size şimdiden, bunlar olmadan önce söylüyorum ki, bunlar olunca, benim O olduğuma inanasınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hoig e Ostyllyn dy nee er Ean Bashtey v'eh cheet. \t O zaman öğrenciler İsanın kendilerine Vaftizci Yahyadan söz ettiğini anladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal ogh cha nel \"%s\" ny coadan jalloo tow abyl dy jannoo ymmyd jeh. \t Üzgünüm, ancak \"%s\" kullanılabilir bir resim dosyası değil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod ny kiedyn v'eh caghlaarit. \t Erişim hakları değiştirilemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er n'yannoo toshiaght dy choontey, haink fer huggey va lhiastyn da jeih thousane talent. \t Kral hesap görmeye başladığında kendisine, borcu on bin talantı bulan bir köle getirildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym \t İsim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C_ohaggloo: \t _Açıklama:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er jeet gys ynnyd ta enmyssit Golgotha, ta shen dy ghra, Ynnyd bollag. \t Golgota, yani Kafatası denilen yere vardıklarında içmesi için İsaya ödle karışık şarap verdiler. İsa bunu tadınca içmek istemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh \t Sil '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel dooinney erbee, tra t'eh er voaddey cainle, dy choyrt ee ayns ynnyd follit, ny fo saagh; agh ayns cainleyr, dy vod adsyn ta cheet stiagh yn soilshey y akin. \t ‹‹Hiç kimse kandil yakıp onu gizli yere ya da tahıl ölçeğinin altına koymaz. Tersine, içeri girenler ışığı görsünler diye onu kandilliğe koyar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh dooyrt eh, cha nee ayns kiarail erbee son ny boghtyn, agh dy row eh ny vaarliagh, er va currym y sporran, as eshyn va gymmyrkey ny v'ayn. \t Bunu, yoksullarla ilgilendiği için değil, hırsız olduğu için söylüyordu. Ortak para kutusu ondaydı ve kutuya konulandan aşırıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, cha noddym caghlaa yn possan jeh \"%s\": %s \t Üzgünüm, \"%s\" dosyasının grubu değiştirilemedi: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish _Sorçh \t _Türe Göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn eeast \t Balık Tercihleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ayns fardail t'ad cur ooashley dou, gynsaghey son y goo aym's oardaghyn deiney. \t Bana boşuna taparlar. Çünkü öğrettikleri, sadece insan buyruklarıdır.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny claa \t Bir Uygulama Seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh ad seose ayns e roihaghyn, hug eh e laueyn orroo, as vannee eh ad. \t Çocukları kucağına aldı, ellerini üzerlerine koyup onları kutsadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scannanyn dy cloie \t Oynatılacak film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink Yeesey maroo gys ynnyd va enmyssit Gethsemane, as dooyrt eh rish ny ostyllyn, Soie-jee shiuish ayns shoh, choud as hem's gys padjer 'sy voayl shid. \t Sonra İsa öğrencileriyle birlikte Getsemani denen yere geldi. Öğrencilerine, ‹‹Ben şuraya gidip dua edeceğim, siz burada oturun›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn kiangley, er yn faa cha nel targad echey. \t Bu bağ kullanılamaz, çünkü hedefi yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As quoi-erbee nagh der oltaghey bea diu, as nash der geill da ny goan eu: tra aagys shiu yn thie ny'n ard-valley shen, crie-jee veue joan nyn goshey. \t Sizi kabul etmez, sözlerinizi dinlemezlerse o evden ya da kentten ayrılırken, ayaklarınızın tozunu silkin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish shoh ta my Ayr er ny ghloyraghey, shiu dy chur magh lane mess, as shoh myr vees shiu ny ynseydee aym's. \t Babam çok meyve vermenizle yüceltilir. Böylelikle öğrencilerim olursunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorçh MIME gyn fysseree \t bilinmeyen MIME türü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny rolley dy collooyn fo ny jallooveg ayns yn reayrt jallooveg as yn buirdclaaghyn. Ta'n earroo kiart dy collooyn soilshit goll er yn keimmeiaght zoom. Ta ny towsyn abyl dy v'eh: \"mooadys\", \"sorçh\", \"dait va phiagh goll er ny caghlaa\", \"Dait_Caghlaarit\", \"Dait va phiagh erniagh_goll er\", \"Shellooder\", \"possan\", \"kiedyn\", \"Kiedyn_octal\" as \"sorçh_mime\". \t Masaüstünde ve simge görünümünde, simgelerin altında görünecek yazılar. Asıl yazı sayısı yaklaştırma seviyesine göre belirlenecektir. Olası bazı değerler: \"size\", \"type\", \"date_modified\", \"owner\", \"group\", \"permissions\", ve \"mime_type\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta coadan lesh yn ennym shoh ayn hannah as cha nel kied ayd dy screeu harrish eh. \t Bu isimde bir uygulama zaten bulunuyor. Değiştirme işlemi, varolan uygulamanın üzerine yazacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaarit \t Değiştirildi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n fockle follit jeh'n mynchoontey SIP ayd's? \t SIP hesabı parolanız nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie ny sheean traa ta shingyn hurrys magh \t Çıkış yaptığımızda bir ses çal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er chur y pobble ersooyl, hie eh-hene er-lheh seose er slieau, dy ghoaill padjer: as tra va'n fastyr er jeet, v'eh ayns shen ny-lomarcan. \t Halkı gönderdikten sonra dua etmek için tek başına dağa çıktı. Akşam olurken orada yalnızdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roie ny reirey scriptyn voish %s \t Betikleri %s konumundan çalıştır ya da yönet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley %s lesh: \t Birlikte Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Shir disk son foillyn \t Diski arızalar için ^denetle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid geddyn fysseree mychoine \"%B\". \t \"%B\" hakkında bilgi alırken bir hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur tendeilagh jalloo neudiskagh ayns oik \t Disksiz Kalıp Sunucusu kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Poageypolaaseyn Obbree Firrinaghey \t Kimlik Doğrulama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Feddyn... \t _Bul…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha row fys echeysyn v'er ny lheihys, quoi v'eh: son va Yeesey er gholl dy lhiattee, liorish dy row chaglym mooar dy leih ayns y voayl shen. \t İyileşen adam ise Onun kim olduğunu bilmiyordu. Orası kalabalıktı, İsa da çekilip gitmişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dyllee adsyn, gra, Jean y chrossey eh, jean y chrossey eh. \t Onlar ise, ‹‹Onu çarmıha ger, çarmıha ger!›› diye bağrışıp durdular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Framey \t Çerçeveler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh myr va'n raa shen loayr eh cooilleenit, Jeusyn hug oo dou, cha vel mee er choayll unnane. \t Kendisinin daha önce söylediği, ‹‹Senin bana verdiklerinden hiçbirini yitirmedim›› şeklindeki sözü yerine gelsin diye böyle konuştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid foashley yn claa. \t Uygulama başlatılırken bir hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yiarnrey \t Donanım"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorçh dy jalloo \t Resim Türü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ec yn irree-reesht er-y-fa shen, quoi jeu vees ee echey son ben? son v'ee ny ben da'n chiaght. \t Buna göre, diriliş günü kadın bunlardan hangisinin karısı olacak? Çünkü yedisi de onunla evlendi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn foashley claa \"%s\" v'eh cowrit dy vel treishteil ayd's echey. Myr cha nel fys ayd er yn bun jeh'n claa shoh, foddee cha bee eh dy foashley sauçhey. \t \"%s\" uygulama çalıştırıcısı güvenilir olarak işaretlenmedi. Bu dosyanın kaynağını bilmiyorsanız, çalıştırmak tehlikeli olabilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-jerrey ooilley hooar y ven ee hene baase myrgeddin. \t Son olarak kadın da öldü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Teisht: \t _Sertifika:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As yeeagh eh mygeayrt orroo ooilley, as dooyrt eh rish y dooinney, Sheeyn magh dty laue. As ren eh shen; as va'n laue echey er ny lheihys myr y laue elley. \t Gözlerini hepsinin üzerinde gezdirdikten sonra adama, ‹‹Elini uzat›› dedi. Adam elini uzattı, eli yine sapasağlam oluverdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail _myr... \t _Farklı Kaydet…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh currym gyere orroo, gyn ad dy insh magh quoi v'eh. \t Ama İsa, kim olduğunu açıklamamaları için onları sıkı sıkıya uyardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-crauee-oalsey, tilg hoshiaght yn darrag ass dty hooill hene; as eisht nee oo dy baghtal fakin dy ghoaill yn brinneen ass sooill dty vraarey. \t Seni ikiyüzlü! Önce kendi gözündeki merteği çıkar, o zaman kardeşinin gözündeki çöpü çıkarmak için daha iyi görürsün."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick yn Pharisee shoh, ghow eh yindys nagh niee eh (e laueyn) roish jinnair. \t İsanın yemekten önce yıkanmadığını gören Ferisi şaştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bannit t'adsyn ta surranse tranlaase er graih cairys: son lhieusyn reeriaght niau. \t Ne mutlu doğruluk uğruna zulüm görenlere! Çünkü Göklerin Egemenliği onlarındır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lisagh eh gyn smmoinaght Cur fo-screeu er tra ta scannane er \t Film yüklendiğinde harici bölümlerin otomatik olarak yüklenip yüklenmeyeceğini belirler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh %'d coadan2 bytes\" or \"3 MB\", so something like \"4 kb of 4 MB \t %'d / %'d eş dosya2 bytes\" or \"3 MB\", so something like \"4 kb of 4 MB"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ee er jeet thie, hooar ee e hinneen ny lhie er y lhiabbee, as y drogh spyrryd er gholl ass-jee. \t Kadın evine gittiğinde çocuğunu cinden kurtulmuş, yatakta yatar buldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey, Ta mee er n'insh diu dy nee mish eh. My ta shiu er-y-fa shen dy my hirrey, lhig-jee daue shoh goll roue: \t İsa, ‹‹Size söyledim, benim›› dedi. ‹‹Eğer beni arıyorsanız, bunları bırakın gitsinler.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son quoi syrjey, eshyn ta ny hoie ec bee, ny'n fer ta shirveish? nagh nee eshyn ta ny hoie ec bee? agh ta mish nyn mast' eu myr y fer ta shirveish. \t Hangisi daha büyük, sofrada oturan mı, hizmet eden mi? Sofrada oturan değil mi? Oysa ben aranızda hizmet eden biri gibi oldum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "LURG shoh hoilshee Yeesey eh-hene reesht da ny ostyllyn, ec faarkey Tiberias; as er yn aght shoh hoilshee eh eh-hene. \t Bundan sonra İsa Taberiye Gölünün kenarında öğrencilerine yine göründü. Bu da şöyle oldu: Simun Petrus, ‹‹İkiz›› diye anılan Tomas, Celilenin Kana Köyünden Natanel, Zebedinin oğulları ve İsanın öğrencilerinden iki kişi daha birlikte bulunuyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh stoyr-jee seose berchys diu hene ayns niau, raad nagh vel y lhemeen ny'n mergey cur mow, as raad nagh vel maarlee brishey stiagh as geid. \t Bunun yerine kendinize gökte hazineler biriktirin. Orada ne güve ne pas onları yiyip bitirir, ne de hırsızlar girip çalar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shee ta mee dy aagail meriu, my hee ta mee dy choyrt diu: cha nee myr ta'n seihll coyrt, ta mish dy choyrt eh diu. Ny lhig da'n cree eu ve seaghnit, chamoo lhig da aggle y ve er. \t Size esenlik bırakıyorum, size kendi esenliğimi veriyorum. Ben size dünyanın verdiği gibi vermiyorum. Yüreğiniz sıkılmasın ve korkmasın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hene \t _Otomatik"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod oo jannoo coip jeh ny coadanyn ayns coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kiedyn ayd dy akin ad. \t \"%B\" klasöründeki dosyalar kopyalanamaz, çünkü bu dosyaları görme izniniz bulunmuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Foashleyopen in new tab \t _Açopen in new tab"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Mooadys: \t B_oyut:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va shuyr eck enmyssit Moirrey hoie myrgeddin ec cassyn Yeesey, clashtyn e ghoo. \t Martanın Meryem adındaki kızkardeşi, Rabbin ayakları dibine oturmuş Onun konuşmasını dinliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie yn un ostyl yeig roue gys Galilee, gys slieau raad va Yeesey er n'oardaghey daue. \t On bir öğrenci Celileye, İsanın kendilerine bildirdiği dağa gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra ta'n spyrryd neu-ghlen er n'gholl ass dooinney, t'eh shooyll trooid faasaghyn fadane, chee aash, agh ayns fardail. \t ‹‹Kötü ruh insandan çıkınca kurak yerlerde dolanıp huzur arar, ama bulamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ver ee mac son y theihll, as nee oo genmys eh Yeesey, son sauee eh e phobble veih nyn beccaghyn. \t Meryem bir oğul doğuracak. Adını İsa koyacaksın. Çünkü halkını günahlarından O kurtaracak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey rish y centurion, Immee royd, as 'naght myr t'ou er chredjal, myr shen dy jig oo jeh. As va e er-mooinjerey er ny lheihys ayns yn oor cheddin. \t Sonra İsa yüzbaşıya, ‹‹Git, inandığın gibi olsun›› dedi. Ve uşak o anda iyileşti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da yn greie ta jeeagh trooid yn lettraghey \t İmla denetçisini etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As guee-yms gys yn Ayr, as ver eh hiu Fer-gerjagh elley dy hannaghtyn meriu son dy bragh. \t Ben de Babadan dileyeceğim. O sonsuza dek sizinle birlikte olsun diye size başka bir Yardımcı, Gerçeğin Ruhunu verecek. Dünya Onu kabul edemez. Çünkü Onu ne görür, ne de tanır. Siz Onu tanıyorsunuz. Çünkü O aranızda yaşıyor ve içinizde olacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo ymmyd jeh_yn Protocol arraghys coadagh (HTTPS) \t Şi_freli iletişim protokolü kullan (HTTPS)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh soilshaghey yn screeuyn chaghteragh mychoine dooney yn uinnag cadjin lesh yn cramman 'x' ayns yn barr enmys. \t Başlık çubuğundaki 'x' düğmesi ile ana pencerenin kapatılması hakkında mesaj penceresinin gösterilip gösterilmeyeceği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coodagh gyn ennym \t Adsız Klasör"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Baltagh (_ISO-8859-13) \t Baltık (_ISO-8859-13)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadagh cadjin. Ta'n towse cadjin \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", \"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\". \t Öntanımlı kodlama. Kabul edilebilir değerler: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", \"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" ve \"x-windows-949\"dur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Elley \t Diğer"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn credjal son ny crooydyn jeh Naautilus \t Nautilus'u yazanlar hakkında bilgi ver"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As er-y-chooyl va'n dooinney er ny lheihys, as ghow eh seose e lhiabbee, as huill eh: as er y laa shen va'n doonaght. \t Adam o anda iyileşti. Şiltesini toplayıp yürümeye başladı. O gün Şabat Günüydü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va Yeesey er jeet stiagh ayns thie yn er-reill, as tra honnick eh ny bardoonee, as y cheshaght ooilley 'syn un chiaull. \t İsa, yöneticinin evine varıp kaval çalanlarla gürültülü kalabalığı görünce, ‹‹Çekilin!›› dedi. ‹‹Kız ölmedi, uyuyor.›› Onlar ise kendisiyle alay ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih Oilley \t Seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As slaanee-jee yn sleih chingey t'ayn, as abbyr-jee roo, Ta reeriaght Yee er jeet er-gerrey diu. \t Orada bulunan hastaları iyileştirin ve kendilerine, ‹Tanrının Egemenliği size yaklaştı› deyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ny Hewnyn nyn mast' oc hene, C'raad hed eh, nagh vow mayd eh? jed eh gys ny Hewnyn t'er nyn skeayley mastey ny Ashoonee, as adsyn y ynsaghey . \t Bunun üzerine Yahudiler birbirlerine, ‹‹Bu adam nereye gidecek de biz Onu bulamayacağız?›› dediler. ‹‹Yoksa Grekler arasında dağılmış olanlara gidip Greklere mi öğretecek?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym goaill toshiaght er %s \t \"%s\" başlatılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y derrey yeh jeu rish y jeh elley, Nagh row ny creeaghyn ain lossey cheu-sthie j'in, choud as v'eh taggloo rooin er y raad, as choud as v'eh fosley dooin ny scriptyryn? \t Onlar birbirine, ‹‹Yolda kendisi bizimle konuşurken ve Kutsal Yazıları bize açıklarken yüreklerimiz nasıl da sevinçle çarpıyordu, değil mi?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha vel ny Phariseeyn, ny veg jeh ny Hewnyn goaill beaghey mannagh vel ad dy kiaralagh niee nyn laueyn, freayll oardaghyn y chanstyr. \t Ferisiler, hatta bütün Yahudiler, atalarının töresi uyarınca ellerini iyice yıkamadan yemek yemezler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym tilgey magh %V \t %V çıkartılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym caghlaa yn ymmydeyr \t Kullanıcıya değiştirilemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Vel shiu er hoiggal ooilley ny reddyn shoh? Dooyrt adsyn rish, Ta shin, Hiarn. \t İsa, ‹‹Bütün bunları anladınız mı?›› diye sordu. ‹‹Evet›› karşılığını verdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(As shoh dooyrt eh dy phrowal eh: son v'eh hene kiarit cre dy yannoo.) \t Bu sözü onu denemek için söyledi, aslında kendisi ne yapacağını biliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh rish y pobble v'er jeet magh huggey dy ve er nyn mashtey, O shiuish heeloghe dy ard-nieughyn, quoi t'er chur raaue diu dy hea veih yn jymmoose ta ry-heet? \t Yahya, vaftiz olmak için kendisine gelen kalabalıklara şöyle seslendi: ‹‹Ey engerekler soyu! Gelecek gazaptan kaçmak için sizi kim uyardı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sauail Jalloo Myr... \t _Resmi Farklı Kaydet…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: cha nod yn tosheeaght server v'eh currit dys %d: %s \t %s: Sunucu önceliği %d olarak atanamadı: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn coadan \"%B\" veh gleashaghit dys yn trustyr \t Dosyanın çöpe taşındığı tarih."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn jeaghydeyr eddyr-voggyl GNOME \t GNOME Web Tarayıcısı seçenekleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa ny reighyn jeh'n barryn cheu \t Araç çubuklarını özelleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick ny ard-saggyrtyn as ny scruderyn ny reddyn yindyssagh v'eh dy yannoo, as ny paitchyn geamagh ayns y chiamble, as gra, Hosanna gys mac Ghavid, v'ad feer chorree. \t Ne var ki, başkâhinlerle din bilginleri, Onun yarattığı harikaları ve tapınakta, ‹‹Davut Oğluna hozana!›› diye bağıran çocukları görünce öfkelendiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va copy jeh'n order son sarey dy ve er ny choyrt ayns dy chooilley rheam, focklit magh gys dy chooilley phobble: as dy beagh ny Hewnyn aarloo ry-hoi yn laa shen, dy ghoaill cooilleen er nyn noidyn: \t Bütün halklara duyurulan bu fermanın metni her ilde yasa yerine geçecekti. Böylece Yahudiler belirlenen gün düşmanlarından öç almaya hazır olacaklardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mac Saruch, mac Ragan, mac Phalec, mac Heber, mac Sala. \t Seruk oğlu, Reu oğlu, Pelek oğlu, Ever oğlu, Şelah oğlu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jiu, %-I:%M %p \t bugün saat %-H:%M da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh reireydyn cochiangley veh jannoo ymmydit \t Bağlantı yöneticileri kullanılmalıdır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur Stashoon Obbyr ayns oik \t İş istasyonu kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh voue, mysh choud as hilgagh fer clagh, as huitt eh er e ghlioonyn, as ghow eh padjer \t Onlardan bir taş atımı kadar uzaklaştı ve diz çökerek şöyle dua etti: ‹‹Baba, senin isteğine uygunsa, bu kâseyi benden uzaklaştır. Yine de benim değil, senin istediğin olsun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Va'n doonaght er ny yannoo son dooinney, as cha nee dooinney son y doonaght: \t Sonra onlara, ‹‹İnsan Şabat Günü için değil, Şabat Günü insan için yaratıldı›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n towse yn ooreyder goaill toshiaght \t Zamanlayıcının başlatıldığı zaman"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Daaghyn: \t Renkler:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Lioarynvark \t Yer İmleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra v'ad shleeuit er goaill eh v'ad ayns aggle roish y pobble, er-yn-oyr dy row ad jeeaghyn er dy ve ny adeyr. \t O'nu tutuklamak istedilerse de, halkın tepkisinden korktular. Çünkü halk, O'nu peygamber sayıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns y trass vlein jeh e reill, ren eh cuirraghyn da ooilley e phrinceyn, as e harvaantyn; pooaraghyn Phersia as Media, ard gheiney as princeyn ny rheamyn ec y traa cheddin kionfenish. \t Krallığının üçüncü yılında bütün önderlerinin ve görevlilerinin onuruna bir şölen verdi. Pers ve Med ordu komutanları, ileri gelenler ve il valileri de oradaydı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As yeeagh Yeesey mygeayrt, as dooyrt eh rish e ostyllyn, Cre cha doillee as vees eh dauesyn ta berchys oc dy gholl stiagh ayns reeriaght Yee! \t İsa çevresine göz gezdirdikten sonra öğrencilerine, ‹‹Varlıklı kişilerin Tanrı Egemenliğine girmesi ne güç olacak!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish lhiuraghey \t Uzantı İle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ny scrudeyryn haink neose veih Jerusalem, Ta Beelzebub echey, as liorish prince ny drogh-spyrrydyn t'eh tilgey magh drogh-spyrrydyn. \t Yeruşalimden gelen din bilginleri ise, ‹‹Baalzevul Onun içine girmiş›› ve ‹‹Cinleri, cinlerin önderinin gücüyle kovuyor›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Orca lhaihder Fastee \t Orca Ekran Okuyucu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ynnydyn Eggey \t Web sayfaları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "doilleid cadjin \t genel başarısızlık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nee deiney Nineveh girree seose ayns briwnys, as y cheeloghe shoh y gheyrey, er-yn-oyr dy ghow ad arrys ec preacheil Yonas, as cur-my-ner, ta fer syrjey na Jonas ayns shoh. \t Ninova halkı, yargı günü bu kuşakla birlikte kalkıp bu kuşağı yargılayacak. Çünkü Ninovalılar, Yunusun çağrısı üzerine tövbe ettiler. Bakın, Yunustan daha üstün olan buradadır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra cheayll ny Phariseeyn shoh, dooyrt ad, Cha vel eh shoh castey drogh spyrrydyn, agh liorish Beelzebub prince ny drogh-spyrrydyn. \t Ferisiler bunu duyunca, ‹‹Bu adam cinleri, ancak cinlerin önderi Baalzevulun gücüyle kovuyor›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va soit ayns shen shey siyn cloaie ry-hoi ushtey, lurg cliaghtey ny Hewnyn son glenney, cummal ghaa ny three dy firkinyn y pheesh. \t Yahudilerin geleneksel temizliği için oraya konmuş, her biri seksenle yüz yirmi litre alan altı taş küp vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo ymmyd jeh'n tobbyr vashtee ayd's \t GNOME yazı tiplerini kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel sy traa ta'yn \t Şimdi değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ghow ad eh dy arryltagh stiagh ayns y lhong: as chelleeragh va'n lhong ec y thalloo raad v'ad goll. \t Bunun üzerine Onu tekneye almak istediler. O anda tekne gidecekleri kıyıya ulaştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coadan \"%s\" ayn. Gleashagheyr eh magh as yn raad my-sailltch \t “%s” dosyası mevcut. Lütfen onu başka bir yere taşıyın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ad toshiaght dy oltaghey da, Dy vannee dhyt, Ree ny Hewnyn. \t ‹‹Selam, ey Yahudilerin Kralı!›› diyerek Onu selamlamaya başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sarey \t Komut"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht va ny deiney erskyn-towse agglagh, as dooyrt ad rish, Cre'n-fa t'ou uss er n'yannoo shoh? (son va fys ec ny deiney dy row eh er-chea veih fenish y Chiarn, son v'eh er n'insh daue). \t Denizciler bu yanıt karşısında dehşete düştüler. ‹‹Neden yaptın bunu?›› diye sordular. Yunusun RABden uzaklaşmak için kaçtığını biliyorlardı. Daha önce onlara anlatmıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh er-board unnane jeh ny lhongyn va lesh Simon, as ghuee eh er, eh dy heiy magh tammylt veih yn thalloo: as hoie eh sheese, as dynsee eh yn pobble ass y lhong. \t İki tekneden Simuna ait olanına binen İsa, ona kıyıdan biraz açılmasını rica etti. Sonra oturdu, teknenin içinden halka öğretmeye devam etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dreggyr Yeesey as dooyrt eh, Cha vel fys eu hene cre ta shiu dy yeearree. Vod shiu giu jeh'n cappan ta mish giu jeh, as v'er nyn mashtey lesh y bashtey ta mish dy ve bashtit lesh? Dooyrt adsyn rish, Foddee mayd. \t ‹‹Siz ne dilediğinizi bilmiyorsunuz›› diye karşılık verdi İsa. ‹‹Benim içeceğim kâseden siz içebilir misiniz?›› ‹‹Evet, içebiliriz›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh deie ayr y lhiennoo, as dooyrt eh lesh jeir, Hiarn, ta mee credjal; niartee lesh my chredjue faase. \t Çocuğun babası hemen, ‹‹İman ediyorum, imansızlığımı yenmeme yardım et!›› diye feryat etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod oo jannoo coip jeh ny coadanyn ayns coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kiedyn ayd dy akin ad. \t \"%B\" klasörü içerisindeki dosyalar kopyalanamıyor çünkü onları görmek için yeterli erişim hakkınız yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn jalloo uinnag dys yn ingin ordaag jeh yn scannane ta cloie nish \t Pencere simgesini oynayan filmin küçük resmi yap"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr eshyn as dooyrt eh rish, Hiarn, lhig da shassoo blein elley, derrey neem's reurey mygeayrt y mysh as lhiassaghey eh. \t ‹‹Bağcı, ‹Efendim› diye karşılık verdi, ‹Ağacı bir yıl daha bırak, bu arada ben çevresini kazıp gübreleyeyim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lisagh eh dyn Jeannoo ymmyd jeh cassan er lheh keyboard \t Klavye kısayollarının devre dışı bırakılması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As by-chooinee lesh Peddyr, as dooyrt eh rish, Vainshter, cur-my-ner, ta'n billey figgagh hug uss fo mollaght er fioghey ersooyl. \t Olayı hatırlayan Petrus, ‹‹Rabbî, bak! Lanetlediğin incir ağacı kurumuş!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad lhieu yn assyl as y lhiy, as hug ad orroo nyn eaddeeyn, as hug ad eshyn ny hoie orroo. \t Eşekle sıpayı getirip üzerlerine giysilerini yaydılar, İsa sıpaya bindi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, soilshaghey earrooyn shiaghtyn sy smoodeyder. \t Eğer seçiliyse, takvimde kaçıncı hafta olduğunu göster."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jean Coip \t _Kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta claaghyn sy'n veeanagh. \t Yazılım içeriyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Traa ta phiagh goll er ny coodagh ta'n ymmydyr shoh jannoo ymmydyt, myr cha nel oo er reih ny reayrt elley son yn coodagh shen. Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"Reayrt tolley\", \"reay_rt jallooyn veg\" as\"reayrt_cu_mir\". \t Bir klasör ziyaret edildiğinde, ilgili klasör için farklı bir görünüm seçmediğiniz takdirde, bu görüntüleyici kullanılacaktır. Seçilebilir değerler \"liste görünümü\" ve \"simge görünümü\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadanyn elley roie-haishbynys \t Diğer Önizlenebilir Dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er gholl magh ayns y phorch, honnick ben-aeg elley eh, as dooyrt ee roosyn v'ayns shen, V'eh shoh myrgeddin marish Yeesey dy Nazareth. \t Sonra avlu kapısının önüne çıktı. Onu gören başka bir hizmetçi kız orada bulunanlara, ‹‹Bu adam Nasıralı İsayla birlikteydi›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jalloo coo_ylrey \t _Arkaplan resmi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Ta ny reddyn shoh neu phossible da deiney, agh t'ad possible da Jee. \t İsa, ‹‹İnsanlar için imkânsız olan, Tanrı için mümkündür›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid geddyn coloayrtys lesh yn corys firrinaghey -%s \t kimlik doğrulama sistemi ile iletişim başlatılırken hata -%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta queig deiney er ny ve ayd, as eshyn t'ayd nish, cha nee dty heshey-poost eh: ayns shen t'ou er ghra yn irriney, \t ‹‹Beş kocaya vardın. Şimdi birlikte yaşadığın adam kocan değil. Doğruyu söyledin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Totem cochiangley yn Galago daemon. \t Galago sunucusuna bağlanılamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad huggey shiartanse jeh ny Phariseeyn, as ny Herodianee, dy ghoaill vondeish jeh ayns e ghoan. \t Daha sonra İsayı söyleyeceği sözlerle tuzağa düşürmek amacıyla Ferisilerden ve Hirodes yanlılarından bazılarını Ona gönderdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sauail Jalloo Myr... \t Re_smi Farklı Kaydet…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh er coodagh noa jannoo ymmyd jeh \t _Yeni klasörleri bunu kullanarak görüntüle:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y Chiarn, Simon, Simon, cur-my-ner, ta Satan er yeearree shiuish y ghoaill, dy chreearey shiu myr curnaght: \t ‹‹Simun, Simun, Şeytan sizleri buğday gibi kalburdan geçirmek için izin almıştır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As livreyee braar seose e vraar gys baase, as yn ayr e lhiannoo: as nee cloan girree magh noi nyn ayr as nyn moir, as bee ad feanishyn baaish orroo. \t ‹‹Kardeş kardeşi, baba çocuğunu ölüme teslim edecek. Çocuklar anne babaya başkaldırıp onları öldürtecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "yr currit er dy firrinagh, be uinnagyn foshlit noa geddyn yn barr keimeeaght dy akin. \t Eğer seçiliyse, yeni açılan pencerelerin araç çubuğu görüntülenecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish, Jeeagh nagh loayr oo veg rish dooinney erbee: agh immee royd, jeeagh oo hene da'n taggyrt, as cheb son dty ghlenney shen doardee Moses son cowrey daue. \t ‹‹Sakın kimseye bir şey söyleme!›› dedi. ‹‹Git, kâhine görün ve cüzamdan temizlendiğini herkese kanıtlamak için Musanın buyurduğu sunuları sun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn jalloveg trustyr dy akin er yn buirdclaaghyn \t Çöp kutusu masaüstünde görüntülensin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta empathy abyl dy jannoo ymmyd jeh yn eddyr-voggyl dy cur barel er yn boayl \t Empati konumu tahmin etmek için ağ kullanabilir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid croo coadan %B \t %B dosyası oluştururken hata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn reih lesh yn shennaghys eddyr-voggyl? \t Karet tarama etkinleştirilsin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cooish mioyral \t _Büyük küçük harf duyarlı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As huitt paart er creg, as cha leah as ve er n'aase seose, hie eh naardey, er-yn-oyr dy row eh laccal soo. \t Kimi kayalık yere düştü, filizlenince susuzluktan kuruyup gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hee dy chooilley eill saualtys Yee. \t Ve bütün insanlar Tanrının sağladığı kurtuluşu görecektir.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son t'ad shoh ooilley ayns nyn balchey er chur gys ourallyn Yee: agh t'eeish myr s'boght ee, er choyrt ayn ooilley ny v'eck dy veaghey er. \t Çünkü bunların hepsi kutuya, zenginliklerinden artanı attılar. Bu kadın ise yoksulluğuna karşın, geçinmek için elinde ne varsa hepsini verdi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns y traa shen ghuee e ostyllyn er, gra, Vainshter, gow beaghey. \t Bu arada öğrencileri Ona, ‹‹Rabbî, yemek ye!›› diye rica ediyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny reddyn shoh ta mish dy harey diu, dy vod shiu ve graihagh yn derrey yeh er y jeh elley. \t Size şu buyruğu veriyorum: Birbirinizi sevin!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt shiartanse jeh ny Phariseeyn roo, Cre'n-fa ta shiu jannoo shen nagh vel lowal dy ve jeant er laghyn y doonaght? \t Ferisilerden bazıları, ‹‹Şabat Günü yasak olanı neden yapıyorsunuz?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn ynnyd-eggey er oaie \t En çok ziyaret edilen sayfaya git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod doll magh coadanyn voish yn coodagh %F ta ayn hannah \t Zaten mevcut olan %F klasöründen dosyalar silinemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ennym yn ymmydeyr \t K_ullanıcı adı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n keimmeiaght currit er veih'n eddyr-voggyl \t Durum çevrimdışına ayarlı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra va Yeesey er ghra shoh, v'eh seaghnit ayns e spyrryd, as dymmyrk eh feanish, as dooyrt eh, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, dy jean fer jiuish mish y vrah. \t İsa bunları söyledikten sonra ruhunda derin bir sıkıntı duydu. Açıkça konuşarak, ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, sizden biri bana ihanet edecek›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns Rama va eam treih er ny chlashtyn, yllaghey as keayney, as dobberan hrimshagh, Rachel keayney son e cloan, as gobbal dy ve er ny gherjaghey, er-yn-oyr nagh row ad er-mayrn. \t ‹‹Ramada bir ses duyuldu, Ağlayış ve acı feryat sesleri! Çocukları için ağlayan Rahel Avutulmak istemiyor. Çünkü onlar yok artık!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Server: \t _Sunucu Adresi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn targad abyl dy jannoo ymmyd jeh kianglyn cowreydagh. \t Hedef sembolik bağları desteklemiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s (coip elley)%s \t %s (başka kopya)%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Jeeagh nagh n'insh oo shoh da dooinney erbee, agh immee royd, as jeeagh oo hene da'n taggyrt, as cheb yn oural doardee Moses son feanish daue. \t Sonra İsa adama, ‹‹Sakın kimseye bir şey söyleme!›› dedi. ‹‹Git, kâhine görün ve cüzamdan temizlendiğini herkese kanıtlamak için Musanın buyurduğu sunuyu sun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coodagh Thaie \t Başlangıç Klasörü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel fysdownload status \t Bilinmeyendownload status"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra hoig Yeesey shoh, dooyrt eh roo, Kys dy vel shiu boirey yn ven? son t'ee er n'yannoo obbyr vie orrym's. \t Söylenenleri farkeden İsa, öğrencilerine, ‹‹Kadını neden üzüyorsunuz?›› dedi. ‹‹Benim için güzel bir şey yaptı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug y Chiarn currym er yn eeast, as hilg eh magh Jonah er y thalloo chirrym. \t RAB balığa buyruk verdi ve balık Yunus'u karaya kustu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "smb://foo.example.com \t Bu bir adres gibi görünmüyorsmb://foo.example.com"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reddyn feddynit liorish shirrey \t Ara"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn '%s' shellooder reih't ayn \t Belirtilen sahip '%s' mevcut değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel veg jeh ny fir-reill, as jeh ny Phariseeyn er chredjal ayn? \t ‹‹Önderlerden ya da Ferisilerden Ona iman eden oldu mu hiç?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Tar-jee gys nyn mee. Agh cha by-lhoys da fer jeh ny ostyl nyn fenaght jeh, Quoi oo hene? cur enney er dy nee eh va'n Chiarn. \t İsa onlara, ‹‹Gelin, yemek yiyin›› dedi. Öğrencilerden hiçbiri Ona, ‹‹Sen kimsin?›› diye sormaya cesaret edemedi. Çünkü Onun Rab olduğunu biliyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Raad: \t Yol:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aght _24 oor \t _24 saat biçimi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa ec yn irree-seose-reesht veih ny merriu, tra nee ad girree, quoi jeu vees ee echey son ben? son v'ee ny ben da'n chiaght. \t Diriliş günü, ölümden dirildiklerinde kadın bunlardan hangisinin karısı olacak? Çünkü yedisi de onunla evlendi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ish stiagh ec y traa cheddin, as hug ee booise myrgeddin da'n Chiarn, as loayr ee jeh roosyn ooilley va jeeaghyn son livrey-ys ayns Jerusalem. \t Tam o sırada ortaya çıkan Anna, Tanrıya şükrederek Yeruşalimin kurtuluşunu bekleyen herkese İsadan söz etmeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ennym; \t İ_sim:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid soilshaghey cooney: %s \t Yardım görüntülenirken bir hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As huitt cooid elley jeh ayns thalloo mie, as daase eh seose, as dymmyrk eh mess keead-filley. As tra v'eh er ghra shoh, deiuml;e eh, Eshyn ta cleayshyn echey dy chlashtyn, lhig da clashtyn. \t Kimi ise iyi toprağa düştü, büyüyünce yüz kat ürün verdi.›› Bunları söyledikten sonra, ‹‹İşitecek kulağı olan işitsin!›› diye seslendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Failee yn credjue euish ooilley noght kyndagh rhym's: son te scruit, Bwoaill-ym's yn bochilley, as bee kirree yn chioltane er nyn skeayley. \t Bu arada İsa öğrencilerine, ‹‹Bu gece hepiniz benden ötürü sendeleyip düşeceksiniz›› dedi. ‹‹Çünkü şöyle yazılmıştır: ‹Çobanı vuracağım, Sürüdeki koyunlar darmadağın olacak.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta feym ayds er fockle follit mainshtagh \t Ana parola gerekiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink e ynseydee huggey, as ghooisht ad eh, gra, Hiarn, saue shin: bee mayd caillit. \t Öğrenciler gidip Onu uyandırarak, ‹‹Ya Rab, kurtar bizi, yoksa öleceğiz!›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo dy foshlit, Ta Lazarus marroo. \t Bunun üzerine İsa açıkça, ‹‹Lazar öldü›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus roie yn claa \t Diğer uygulamaları göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish shoh myr haink (Yeesey) Creest er y theihll: Erreish da e voir Moirrey ve nasht rish Joseph, roish my daink ad dy vaghey cooidjagh, v'ee ry-akin dy ve corrym liorish yn Spyrryd Noo. \t İsa Mesihin doğumu şöyle oldu: Annesi Meryem, Yusufla nişanlıydı. Ama birlikte olmalarından önce Meryemin Kutsal Ruhtan gebe olduğu anlaşıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "The GNOME Web Browser is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. \t Web, bir özgür yazılmdır; Özgür Yazılım Vakfı tarafından yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (tercihinize bağlı) sonraki sürümleri koşulları altında onu yeniden dağıtabilir ve/veya değiştirebilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr tow dooiney yn docmaid aght erbee, bee yn fysseree shen goll. \t Eğer dosyayı kapatacak olursanız bu bilgileri kaybedeceksiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ny deiney v'er ghoaill Yeesey gannidys er, as y woalley eh. \t İsayı göz altında tutan adamlar Onunla alay ediyor, Onu dövüyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Caghlaa yn ennym \t Yeniden _Adlandır…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Feaysley \t Taşımayı _Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ghlass er yn fastee \t Ekranı Kilitle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie Yeesey marish, as deiyr ymmodee dy leih, as ren ad chionney stiagh er. \t İsa adamla birlikte gitti. Büyük bir kalabalık da ardından gidiyor, Onu sıkıştırıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gyn fys \t Bilinmeyen"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih craad dy cur uinnagyn ayns possanyn voish yn claa cheddin er yn rolley uinnagyn. Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"cha nel riaue\", \"hene\" as \"dagh traa\". \t Pencere listesinde aynı uygulamaların ne zaman gruplanacağına karar verir. Geçerli değerler \"hiçbir zaman\", \"otomatik\" ve \"herzaman\" dır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh yn ym-lioar reih't \t Seçilen birimi biçimlendir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va'n doonaght er jeet ren eh toshiaght dy ynsaghey ayns y synagogue: as ghow ymmodee jeusyn va dy chlashtyn eh yindys mooar, gra, Cre voish ta ny reddyn shoh ec y dooinney shoh? as cre'n chreenaght shoh t'er ny choyrt da, dy vel lheid ny obbraghyn niartal er nyn obbraghey liorish ny laueyn echey? \t Şabat Günü olunca İsa havrada öğretmeye başladı. Söylediklerini işiten birçok kişi şaşıp kaldı. ‹‹Bu adam bunları nereden öğrendi?›› diye soruyorlardı. ‹‹Kendisine verilen bu bilgelik nedir? Nasıl böyle mucizeler yapabiliyor?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Chloan veggey, foast tammylt beg ta mish meriu. Nee shiu my hirrey: as myr dooyrt mee rish ny Hewnyn, Raad ta mish goll, cha vod shiuish cheet; myr shen ta mec nish gra riuish. \t Çocuklar! Kısa bir süre daha sizinleyim. Beni arayacaksınız, ama Yahudilere söylediğim gibi, şimdi size de söylüyorum, benim gideceğim yere siz gelemezsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As huitt aggle (arrymagh) er ooilley nyn naboonyn: as hie goo jeh ooilley ny reddyn shoh magh trooid ooilley cheer sleitagh Yudea. \t Çevrede oturanların hepsi korkuya kapıldı. Bütün bu olaylar, Yahudiyenin dağlık bölgesinin her yanında konuşulur oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'eh foast cheet, cheau yn drogh-spyrryd sheese eh ayns strepyn: agh vaggyr Yeesey er y spyrryd neu-ghlen, as laanee eh yn lhiannoo, as livrey eh eh reesht gys e ayr. \t Çocuk daha İsaya yaklaşırken cin onu yere vurup şiddetle sarstı. Ama İsa kötü ruhu azarladı, çocuğu iyileştirerek babasına geri verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My she da nyn mraaraghyn ny lomarcan ta shiu coyrt oltaghey-bea, cre smoo ta shiu dy yannoo na feallagh elley? nagh vel ny eer publicanee jannoo myr shen? \t Yalnız kardeşlerinize selam verirseniz, fazladan ne yapmış olursunuz? Putperestler de öyle yapmıyor mu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claaghyn son yn eddyrvoagle gorrish email as yn eddyr-voggyl \t Web ve e-posta gibi İnternete erişim amaçlı programlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dinsh Haman da Zeresh e ven, as da ooilley e chaarjyn, dy chooilley nhee v'er daghyrt da. Eisht dooyrt e gheiney creeney, as Zeresh e ven, rish, My ta Mordecai jeh sluight ny Hewnyn, roishyn t'ou er n'yannoo toshiaght dy huittym, cha vod oo cosney er, agh tuittee oo son shickyrys fosyn. \t Başına gelenleri karısı Zereşe ve bütün dostlarına anlattı. Karısı Zereş ve danışmanları ona şöyle dediler: ‹‹Önünde gerilemeye başladığın Mordekay Yahudi soyundansa, ona gücün yetmeyecek, önünde yok olup gideceksin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny kys oddys oo gra rish dty vraar, Vraar, lhig dou yn brenneein y ghoaill ass dty hooill's, tra nagh vel oo goaill tastey dy vel darrag ayns dty hooill hene? Er-crauee-oalsey, tilg hoshiaght yn darrag ass dty hooill hene, eisht bee soilshey ayd dy ghoaill yn brenneein ass sooill dty vraarey. \t Kendi gözündeki merteği görmezken, kardeşine nasıl, ‹Kardeş, izin ver, gözündeki çöpü çıkarayım› dersin? Seni ikiyüzlü! Önce kendi gözündeki merteği çıkar, o zaman kardeşinin gözündeki çöpü çıkarmak için daha iyi görürsün.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Laadey reesht \t _Yeniden Yükle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chionnee eh aanrit-keyl as ghow eh neose eh, as hoill eh eh ayns yn aanrit, ass doanluck eh eh ayns oaie va cleight ayns creg, as rowll eh clagh er beeal yn oaie. \t Yusuf keten bez satın aldı, cesedi çarmıhtan indirip beze sardı, kayaya oyulmuş bir mezara yatırarak mezarın girişine bir taş yuvarladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo yn uinnag reih't. \t Özellikler penceresi oluşturuluyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mish gra riu, Quoi-erbee scarrys rish e ven, agh son oyr maarderys, dy vel eh cur urree poosey y vrishey: as quoi-erbee phoosys ish ta scart, t'eh ny vaarderagh. \t Ama ben size diyorum ki, karısını fuhuş dışında bir nedenle boşayan onu zinaya itmiş olur. Boşanmış bir kadınla evlenen de zina etmiş olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er ghra shoh, heid eh orroo, as dooyrt eh roo, Gow-jee yn Spyrryd Noo. \t Bunu söyledikten sonra onların üzerine üfleyerek, ‹‹Kutsal Ruhu alın!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Claaghyn \t _Yazılım:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Cha vel feme ocsyn ta slane er yn er-lhee: agh ec sleih chingey. \t İsa onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Sağlıklı olanların değil, hastaların hekime ihtiyacı var."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ynnydyn-eggeyfaggys da \t Yakındaki Siteler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta shiu er chlashtyn dy row eh er ny ghra rish nyn shenn-ayryn, Cha jean oc dunverys: as quoi-erbee nee dunverys, hig eh fo kerraghey yn vriwnys. \t ‹‹Atalarımıza, ‹Adam öldürmeyeceksin. Öldüren yargılanacak› dendiğini duydunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr t'eh currit er firrinagh, bee jalloveg lesh kiangley dys yn coodagh thaie v'eh currit er yn buirdclaaaghyn. \t Eğer bu seçiliyse, ev klasörüne olan simge bağı masaüstüne konacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n Fockle follit Jabber t'ow gearree? \t Arzu ettiğiniz Jabber parolası nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As er-y-chooyl va e veeal er ny osley, as e hengey er ny eaysley, as loayr eh, as hug eh moylley da Jee. \t O anda Zekeriyanın ağzı açıldı, dili çözüldü. Tanrıyı överek konuşmaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail kiangley lesh ennym elley \t Bağlantıyı farklı bir isimle kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn moodit jeh'n tashtey disk, ayns MB \t Sabit disk önbellek boyutu, MB olarak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ymmodee credjal ayn ayns shen. \t Ve orada birçokları O'na iman etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha row fys echey cre dy ghra, son s'mooar yn aggle v'orroo. \t Ne söyleyeceğini bilmiyordu. Çünkü çok korkmuşlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo docmaid voish yn feeree \"%s\" \t Şablondan Oluşturmayı _Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laaghag Diun \t Çamur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen ren ad gee, as v'ad er nyn n'yannoo magh, as hrog ad jeh'n fooilliagh va er-mayrn, lane shiaght baskadyn. \t Herkes yiyip doydu. Artakalan parçalardan yedi küfe dolusu topladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jea-chiangley yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns \t Bu klasör ile ilişkili birimin bağını kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny lurg shen, hug eh e laueyn reesht er e hooillyn, as hug eh er jeeaghyn seose: as hooar eh e hoilshey, as honnick eh dy chooilley ghooinney dy cronnal. \t Sonra İsa ellerini yeniden adamın gözleri üzerine koydu. Adam gözlerini açtı, baktı; iyileşmiş ve her şeyi açık seçik görmeye başlamıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sauail Myr... \t _Farklı Kaydet..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish ec y feailley shen va'n kiannoort cliaghtey feaysley daue pryssoonagh erbee dy bailloo. \t Her Fısıh Bayramında vali, halkın istediği bir tutukluyu salıvermeyi adet edinmişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel mynchoontey ymmyder ayn sy traa t'ayn \t Henüz kullanılabilir bir oturum yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh nee shoh yn seyir mac Voirrey braar Yamys as Yoses as Juda as Simon, as nagh vel ny shayraghyn echey ayns shoh marin? as ghow ad comys rish. \t Meryemin oğlu, Yakup, Yose, Yahuda ve Simunun kardeşi olan marangoz değil mi bu? Kızkardeşleri burada, aramızda yaşamıyor mu?›› Ve gücenip Onu reddettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pershish \t Persçe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Fockle Follit \t Parola"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shean/\\tçhellooishagh \t Ses/Video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ghow ny deiney yindys, gra, Cre'n dooinney eh shoh, dy vel ny eer geayghyn as y faarkey ayns biallys da! \t Hepsi hayret içinde kaldı. ‹‹Bu nasıl bir adam ki, rüzgar da göl de Onun sözünü dinliyor?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht roie ee, as haink ee gys Simon Peddyr, as gys yn ostyl elley bynney lesh Yeesey, as dooyrt ee roo, T'ad er ghoaill ersooyl y Chiarn ass yn oaie, as cha s'ain c'raad t'ad er choyrt eh. \t Koşarak Simun Petrusa ve İsanın sevdiği öbür öğrenciye geldi. ‹‹Rabbi mezardan almışlar, nereye koyduklarını da bilmiyoruz›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va ec ny Hewnyn, soilshey, as gennallys, as boggey, as ooashley. \t Yahudiler için aydınlık ve sevinç, mutluluk ve onur dolu günler başlamıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooiney yn coodagh shoh \t Bu klasörü kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih claa dy foashley yn nhee reiht lesh \t Seçili dosyayı açacak uygulamayı seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail yn ynnyd-eggey shoh \t Geçerli sayfayı kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra cheayll Yeesey shoh, dooyrt eh rish, Ta foast ort un red y yannoo: creck as rheynn ooilley ny t'ayd er ny boghtyn, as bee berchys ayd ayns niau: as tar, as eiyr orrym's. \t İsa bunu duyunca ona, ‹‹Hâlâ bir eksiğin var›› dedi. ‹‹Neyin varsa hepsini sat, parasını yoksullara dağıt; böylece göklerde hazinen olur. Sonra gel, beni izle.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "(coip) \t (kopya)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra nee ad tranlaase erriu ayns un ard-valley, cosne-jee reue gys ard-valley elley: son ta mee shickyrys diu, nagh bee shiu er n'gholl harrish ard-valjyn Israel derrey vees Mac y dooinney er jeet. \t Bir kentte size zulmettikleri zaman ötekine kaçın. Size doğrusunu söyleyeyim, İnsanoğlu gelinceye dek İsrailin bütün kentlerini dolaşmış olmayacaksınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod Totem foasley. \t Totem başlatılamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauaill yn shirrey sauailit \t Düzenlenmiş aramayı kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va Yeesey er gheddyn assyl aeg, varkee eh er: myr te scruit, \t İsa bir sıpa bulup üzerine bindi. Yazılmış olduğu gibi, ‹‹Korkma, ey Siyon kızı! İşte, Kralın sıpaya binmiş geliyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmy_d jeh cadjin \t Öntanımlı _Kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son nee Creestyn foalsey, as phadeyryn foalsey girree, as cowraghyn mooarey as yindyssyn y hoilshaghey, ayns wheesh (my oddagh eh ve) dy jinnagh ad molley yn eer chloan reiht. \t Çünkü sahte mesihler, sahte peygamberler türeyecek; bunlar büyük belirtiler ve harikalar yapacaklar. Öyle ki, ellerinden gelse, seçilmiş olanları bile saptıracaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cur-my-ner, ta'n laue echeysyn ta dy my vrah, marym er y voayrd. \t Ama bana ihanet edecek kişinin eli şu anda benimkiyle birlikte sofradadır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh yn kishteig hayrn shoh? \t Bu çekmece silinsin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jalloo veg \t Simge"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coadan ayn hannah ayns \"%F\". Myr t'ow cur red ayns ynnyd jeh bee eh screeu harrish yn cummal echey. \t \"%s\" içinde zaten aynı isimde daha eski bir dosya var."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cray vroit \t Terracotta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo tilgeyder noa \t Yeni bir klasör oluştur: '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey traa lesh grigyn \t Zamanı saniye ile birlikte göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s%s, %s,, \t %s, %s,,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny coadan dy kiangley rish yn sarey... \t Komuta eklenecek bir dosya seçin..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt y ven dy Samaria rish,Kys dy vel uss, ta dty Hew, shirrey jough orrym's, ta my ven dy Samaria? son cha vel veg y dellal ec ny Hewnyn rish ny Samaritanee. \t Samiriyeli kadın, ‹‹Sen Yahudisin, bense Samiriyeli bir kadınım›› dedi, ‹‹Nasıl olur da benden su istersin?›› Çünkü Yahudilerin Samiriyelilerle ilişkileri yoktur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny claare dy jeaghyn er yn fysseree evhey. \t Açıklamasını görüntülemek için bir uygulama seçin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish e ostyllyn My ta dooinney erbee aggindagh geiyrt orrym's, lhig da eh-hene y obbal, as e chrosh y hroggal, as geiyrt orrym. \t Sonra İsa, öğrencilerine şunları söyledi: ‹‹Ardımdan gelmek isteyen kendini inkâr etsin, çarmıhını yüklenip beni izlesin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As mannagh vel shiu er ve firrinagh ayns ny ta lesh dooinney elley, quoi ver diu ny vees lhieu hene? \t Başkasının malı konusunda güvenilir değilseniz, kendi malınız olmak üzere size kim bir şey verir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "sorçh: \t Tür:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh empathy jannoo ymmys yn avatar jeh'n enney myr yn jallooveg uinnag coloayrtys \t Empati sohbet penceresi simgesi olarak bağlantının avatarını kullanmalı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn Mozilla \"%s\" \t “%s” Mozilla profili"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-jee lhieu ayns shoh yn lheiy beiyht, as marr-jee eh; as lhig dooin gee as ve gennal. \t Besili danayı getirip kesin, yiyelim, eğlenelim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee-jee er nyn dwoaie as gow-jee padjer, nagh duitt shiu ayns miolagh: ta'n spyrryd dy jarroo arryltagh, agh ta'n eill annoon. \t ‹‹Uyanık durup dua edin ki, ayartılmayasınız. Ruh isteklidir, ama beden güçsüzdür.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht deie e hiarn er, as dooyrt eh rish, O ghrogh harvaant, leih mish dhyt's yn slane lhiastynys shen, er-yn-oyr dy ren oo lheid yn aghin hym: \t ‹‹Bunun üzerine efendisi köleyi yanına çağırdı. ‹Ey kötü köle!› dedi. ‹Bana yalvardığın için bütün borcunu bağışladım."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ymmydeyr obbree \t Kullanıcı aracısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jiu, %-I:%M %p \t %-I:%M %P"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen neesht ren ny ard saggyrtyn craidey mysh, marish ny scrudeyryn as y chanstyr, as dooyrt ad, \t Başkâhinler, din bilginleri ve ileri gelenler de aynı şekilde Onunla alay ederek, ‹‹Başkalarını kurtardı, kendini kurtaramıyor›› diyorlardı. ‹‹İsrailin Kralı imiş! Şimdi çarmıhtan aşağı insin de Ona iman edelim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym tilgey %s \t \"%s\" çıkartılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns yn oor cheddin v'eh lheihys ymmodee jeh ny aslayntyn as ny doghanyn, as ny drogh-spyrrydyn oc, as da ymmodee va doal v'eh coyrt soilshey. \t Tam o sırada İsa, çeşitli hastalıklara, illetlere ve kötü ruhlara tutulmuş birçok kişiyi iyileştirdi, birçok körün gözünü açtı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta shiu er chlashtyn dy row eh er ny ghra, Ver oo graih da dty naboo, as feoh da dty noid. \t ‹‹ ‹Komşunu seveceksin, düşmanından nefret edeceksin› dendiğini duydunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Ny bee aggle erriu: ta shiu shirrey Yeesey dy Nazareth, v'er ny chrossey: t'eh er n'irree; cha vel eh ayns shoh: cur-jee my-ner shoh'n boayl v'eh oanluckit ayn. \t Adam onlara, ‹‹Şaşırmayın!›› dedi. ‹‹Çarmıha gerilen Nasıralı İsayı arıyorsunuz. O dirildi, burada yok. İşte Onu yatırdıkları yer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son t'eh er chur tastey da stayd injil e harvaant: son cur-my-ner, maghey shoh nee dy chooilley heeloghe mish y enmys bannit. \t Çünkü O, sıradan biri olan kuluyla ilgilendi. İşte, bundan böyle bütün kuşaklar beni mutlu sayacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "S_hean Menu \t Ses _Menüsü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Earroo dy _Boaylyn obbree \t _Çalışma alanı sayısı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal ogh cha dod yn sambleyr %s v'eh dollit magh \t Üzgünüm, ancak %s deseni silinemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee eshyn cronnal, as enmyssit Mac yn Er-syrjey; as ver y Chiarn Jee dasyn stoyl-reeoil e ayr David. \t O büyük olacak, kendisine ‹Yüceler Yücesinin Oğlu› denecek. Rab Tanrı Ona, atası Davutun tahtını verecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mac Mattathias, mac Amos,mac Naum, mac Esli, mac Nagge, \t Mattitya oğlu, Amos oğlu, Nahum oğlu, Hesli oğlu, Nagay oğlu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley Coadan \t Bir dosya aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son \"%s\" \t \"%s\" klasörü birleştirilsin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashle Jalloo \"%s\" \t “%s” resmini aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er n'eamagh er ooilley yn pobble huggey, dooyrt eh roo, Eaisht-jee ooilley rhym's, as toig-jee. \t İsa, halkı yine yanına çağırıp onlara, ‹‹Hepiniz beni dinleyin ve şunu belleyin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh Empathy jannoo ymmyd jeh yn GPS dy cur barel er yn boayl. \t Empati'nin konumu tahmin etmek için GPS kullanıp kullanamayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta myrgeddin ymmodee reddyn elley ren Yeesey, dy beagh ad ooilley scruit, ta mee dy heiltyn nagh gummagh y seihll hene ny lioaryn veagh scruit. Amen. \t İsa'nın yaptığı daha başka çok şey vardır. Bunlar tek tek yazılsaydı, sanırım yazılan kitaplar dünyaya sığmazdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son nee ashoon girree-magh noi ashoon, as reeriaght noi reeriaght: as bee gennaghyn as crampyn, as craaghyn-thallooin ayns ymmodee ynnydyn. \t Ulus ulusa, devlet devlete savaş açacak; yer yer kıtlıklar, depremler olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley _Jalloo \t Resm_i Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn cabdil menu \t Filmdeki bölüme git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh lioaryn vark \t Yer İmlerini İçe Aktar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh tra dennee Yeesey ayns e spyrryd dy row ad myr shoh resooney cheu-sthie jeu hene, dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu smooinaghtyn lheid ny reddyn shoh ayns nyn greeaghyn? \t Akıllarından geçeni hemen ruhunda sezen İsa onlara, ‹‹Aklınızdan neden böyle şeyler geçiriyorsunuz?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner bee oo balloo, as cha jig dty ghlare lhiat, derrey yn laa vees ny reddyn shoh cooilleenit, er-y-fa nagh vel oo er chredjal my ghoan's vees er nyn gooilleeney ayns nyn imbagh cooie. \t İşte, belirlenen zamanda yerine gelecek olan sözlerime inanmadığın için dilin tutulacak, bunların gerçekleşeceği güne dek konuşamayacaksın.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chionnyn \t İşler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ny Hewnyn, Cur-jee my-ner, cre'n ghraih v'echey er. \t Yahudiler, ‹‹Bakın, onu ne kadar seviyormuş!›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As yeeagh eh mygeayrt dy akin ish v'er n'yannoo shoh. \t İsa kendisine dokunanı görmek için çevresine bakındı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Edyr jean-jee yn billey mie, as e vess mie; er-nonney jean-jee yn billey olk, as e vess olk: son liorish e vess, ta enney er ny choyrt er y villey. \t ‹‹Ya ağacı iyi, meyvesini de iyi sayın; ya da ağacı kötü, meyvesini de kötü sayın. Çünkü her ağaç meyvesinden tanınır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ad, Hiarn, cur-my-ner ta daa chliwe ayns shoh. As dooyrt eh roo, Te dy liooar. \t ‹‹Ya Rab, işte burada iki kılıç var›› dediler. O da onlara, ‹‹Yeter!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "X vooarSize \t X BüyükSize"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Niaght \t Haberler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Uinnag Noa \t Ye_ni Pencere"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley '%s' \t URL Aç: '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh quoi eu ta sharvaant echey traaue, ny bochillagh ollagh, jirrys rish chelleeragh, tra vees eh er jeet veih'n vagher, Immee as soie gys y voayrd? \t ‹‹Hanginizin çift süren ya da çobanlık eden bir kölesi olur da, tarladan dönüşünde ona, ‹Çabuk gel, sofraya otur› der?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Zoom Stiagh \t Yakınlaş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mee ginsh diu, dy jagh y dooinney shoh sheese gys e hie er ny heyrey roish y jeh elley: son bee dy chooilley er ta dy hoiaghey eh-hene seose er ny injillaghey as bee eshyn ta dy injillaghey eh-hene, er ny hoiaghey seose. \t ‹‹Size şunu söyleyeyim, Ferisi değil, bu adam aklanmış olarak evine döndü. Çünkü kendini yücelten herkes alçaltılacak, kendini alçaltan ise yüceltilecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey Coadanyn \t Dosyalar Taşınıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny lurg shoh haink Yeesey as e ynseydee gys cheer Yudea, as duirree eh ayns shen maroo, as ren eh bashtey. \t Bundan sonra İsayla öğrencileri Yahudiye diyarına gittiler. İsa onlarla birlikte orada bir süre kalarak vaftiz etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiangley elley dys %s \t '%s' ögesine bağı sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean yn jallo veg so tow abyl dy sheeyney eh \t Seçili simgeyi yeniden boyutlandırılabilir yap"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn enmys currit stiagh ayns yn enmys beeal \t Adres girişindeki adrese gittoolbar style"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh red beg er e hoshiaght, as huitt eh er y thalloo, as ghow eh padjer, my oddys eh ve yn oor shen dy gholl shaghey. \t Biraz ilerledi, yüzüstü yere kapanıp dua etmeye başladı. ‹‹Mümkünse o saati yaşamayayım›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Chloan, vel shiu er dayrtyn veg y veaghey? Dooyrt adsyn rish, Cha vel. \t İsa, ‹‹Çocuklar, balığınız yok mu?›› diye sordu. ‹‹Yok›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal ogh ta feym ayd reih ny ennym cha nel follym son yn daa noa. \t Üzgünüm, ancak renk için boş olmayan bir isim belirtmeniz gerekiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hed ad shoh ersooyl gys y kerraghey dy bragh farraghtyn: agh y chloan chairagh gys y vea veayn. \t ‹‹Bunlar sonsuz azaba, doğrular ise sonsuz yaşama gidecekler.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n orgher shoh reih yn earroo dy grigyn bee dagh framey soilshit. \t Bu anahtar her çerçevenin kaç saniye boyunca gösterileciğini belirtir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mish dy jarroo er vashtey shiu lesh ushtey: agh bashtee eshyn shiu lesh y Spyrryd Noo. \t Ben sizi suyla vaftiz ettim, ama O sizi Kutsal Ruhla vaftiz edecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel oo shickyr dy vel oo gearree doll magh \"%B\" son dy bragh voish yn trustyr? \t \"%B\" dosyasını çöpten kalıcı olarak silmek istediğinize emin misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fockle follityn \t Parolalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As rish earish yn chappeeys Babylon agh hooar Jechonias Salathiel, as hooar Salathiel Zorobabel. \t Yehoyakin, Babil sürgününden sonra doğan Şealtielin babasıydı, Şealtiel Zerubbabilin babasıydı,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn dait va phiagh erbee entreiyl: \t Erişim:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ad r'ee, Cha vel veg jeh dty chynney jeh'n ennym shen. \t Ona, ‹‹Akrabaların arasında bu adı taşıyan kimse yok ki›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "çheu pannyl my hoshtal \t Sol Kenar Paneli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Sampleyr: user@hotmail.com \t Örnek: kullanıcı@hotmail.com"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da _Pluginyn \t _Eklentileri Etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Title 3 \t Kuyruğa ekleme ve yer değiştirme aynı anda yapılamazTitle 3"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn coadan lesh ny reihghyn sauailit s'jerree \t Uygulamacık panelin konumunu barındıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns ny laghyn shen, tra va ree Ahasuerus ny hoie er stoyl-reeoil e reeriaght, va ayns Shushan yn phlaase reeoil, \t O sırada ülkeyi Sus Kalesindeki tahtından yönetiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean Kiangley ayns shoh \t Buraya _Bağla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh \"%B\" \t Çoğalt: '%s' > '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Follaghey baar menu dy cadjin \t Menü çubuğunu öntanımlı olarak gizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%a %l:%M:%S %p \t %H:%M:%S"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauailfile type \t Kaydetfile type"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, haink dooinney va enmyssit Jairus, as v'eh fer jeh reiltee yn synagogue: as huitt eh sheese ec cassyn Yeesey, as ghuee eh er, eh dy heet stiagh ayns e hie: \t O sırada, havra yöneticisi olan Yair adında bir adam gelip İsanın ayaklarına kapandı, evine gelmesi için yalvardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta thie girree-magh n'oi hene, cha vod y thie shen shassoo. \t Bir ev kendi içinde bölünmüşse, ayakta kalamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt e ostyllyn rish, Vainshter, cha voddey neayr as va ny Hewnyn shirrey dty chlaghey; as vel oo son goll gys shen reesht? \t Öğrenciler, ‹‹Rabbî›› dediler, ‹‹Yahudi yetkililer demin seni taşlamaya kalkıştılar. Yine oraya mı gidiyorsun?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Screeu \t yazma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "R_oomainagh (ISO-8859-16) \t R_umence (ISO-8859-16)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Sampleyr: user@my.sip.server \t Örnek: kullanici@sip.sunucum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh dug Moses yn leigh diu, as cha vel fer j'iu freayll yn leigh? Cre'n-fa ta shiu shirrey my vioys y ghoaill? \t Musa size Kutsal Yasayı vermedi mi? Yine de hiçbiriniz Yasayı yerine getirmiyor. Neden beni öldürmek istiyorsunuz?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Fockle follit: \t _Parola:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Screeu ny smoo \t Daha _Büyük Metin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Moodys cadjin son ny jallooveg son ny ingaan ordaag ayns yn reayrt jallooyn veg. \t Simge görünümünde bir örnek resim için öntanımlı simge boyutu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Soilshaghey er barrgreie \t Klasörde göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi nish jeu shoh nyn droor, t'ou uss dy smooinaghtyn, va ny naboo dasyn huitt mastey ny maarlee? \t ‹‹Sence bu üç kişiden hangisi haydutlar arasına düşen adama komşu gibi davrandı?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Billey \t Ağaç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Smerg diuish Phariseeyn: son shynney lhieu ny ard-stuill ayns ny kialteenyn, as sleih dy vannaghey diu ayns ny margaghyn. \t Vay halinize, ey Ferisiler! Havralarda en seçkin yerlere kurulmaya, meydanlarda selamlanmaya bayılırsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jerrey jeh'n quaiyl shoh \t Geçerli oturumun sonu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht va cliwe ec Simon Peddyr, as hayrn eh eh, as woaill eh fer-mooinjerey yn ard-saggyrt, as ghiare eh yn chleaysh jeh. Va ennym yn er-mooinjerey shen Malchus. \t Simun Petrus yanında taşıdığı kılıcı çekti, başkâhinin Malkus adındaki kölesine vurup sağ kulağını kopardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh r'ee, Ta dty pheccaghyn er nyn leih dhyt. \t Sonra kadına, ‹‹Günahların bağışlandı›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn son yn claare shoh \t Uygulamayı yapılandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid ayns jeeaghyn trooid yn sym \t Doğrulama toplamında (checksum) hata"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny ynnyd dy foashley \t Açmak için bir konum belirtin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht venn eh rish ny sooillyn oc, gra Cordail rish nyn gredjue dy row nyn aghin eu. \t Bunun üzerine İsa körlerin gözlerine dokunarak, ‹‹İmanınıza göre olsun›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad nyn-dhost. As ghow eh as laanee eh eh, as lhig eh yn raad da: \t Onlar ses çıkarmadılar. İsa adamı tutup iyileştirdi, sonra eve gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur oi_lley ayns ynnyd jeh \t _Hepsini yer değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hug ny ard-saggyrtyn nyn goyrle dy cheilley, mychione Lazarus myrgeddin y choyrt gy-baase; \t Başkâhinler ise Lazarı da öldürmeyi tasarladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey coadan %'d (ayns \"%B\") dys \"%B\" \t Dosya %'d/%'d taşınıyor (“%B” içinden) “%B” konumuna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra hug eh tastey da'n chredjue oc, dooyrt eh rish, Ghooinney, ta dty pheccaghyn er nyn leih dhyt. \t İsa onların imanını görünce, ‹‹Dostum, günahların bağışlandı›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vaag-ym shiu gyn gerjagh; higyms hiu. \t Sizi öksüz bırakmayacağım, size geri döneceğim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns y laa shen, eshyn vees er mullagh y thie, as e chooid sthie, ny lhig da cheet neose dy chur lesh eh: as eshyn ta ayns y vagher, ny lhig dasyn myrgeddin chyndaa back \t O gün damda olan, evdeki eşyalarını almak için aşağı inmesin. Tarlada olan da geri dönmesin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jallooveg jannoo ymmydit son yn cramman yn nhee \t Nesnenin düğmesi için kullanılacak simge"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee ad jeh, gra, Cre'n-oyr ta ny scrudeyryn gra, dy vel Elias dy heet hoshiaght? \t İsaya, ‹‹Din bilginleri neden önce İlyasın gelmesi gerektiğini söylüyorlar?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "sheeyntagh gastey \t Eklentileri etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Feddyn shean as feeshan \t _Ortamı Tanı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn Pannyl \t Panel Özellikleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn magh yn server STUN hene \t STUN sunucusunu otomatik olarak keşfedin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n Coadan \"%s\" er veh currit er yn rolley stoo laadey neose \t “%s” dosyası indirilenler sırasına eklendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh greieyn troggeyder WebKit, gorrish scruteyr eddyr-voggyl, veh currit er. \t Web Inspector gibi WebKit geliştirici araçlarının etkin olması."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta feym ec ny kiedyn caghlaa yn cryss traa yn cryss traa yn corys. \t Sistem saat dilimi değiştirmek için imtiyazlar gereklidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel \"%s\" sy coodagh shoh. Foddee v'eh dollit magh ny gleashit? \t Bu konumda \"%s\" bulunamadı. Silinmiş, ya da taşınmış olabilir mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel eh abyl dy foasley yn red shoh \t Başlatılabilir bir öğe değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my neem's myrgeddin shiuish y qhuestional, cha jean shiu my reggyrt, ny lhiggey yn raad dou. \t Size soru sorsam, yanıt vermezsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh soilshaghey ny notagh frap heose traa t'ow geddyn ny çhaghteraght noa. \t Yeni bir mesaj alınırken açılır uyarıların gösterilip gösterilmeyeceği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn coodagh scriptyn \t _Betikler Klasörünü Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "0 Ammyrghyn \t 0 Kanal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym roie sarey '%s' \t '%s' komutu çalıştırılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn shean ass \t Sesi kes"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt adsyn rish, Cesar. Eisht dooyrt eh roo, Eeck-jee er-y-fa shen da Cesar shen ny ta lesh Cesar: as da Jee, shen ny ta lesh Jee. \t ‹‹Sezarın›› dediler. O zaman İsa, ‹‹Öyleyse Sezarın hakkını Sezara, Tanrının hakkını Tanrıya verin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Daa son yn cooylrey coodagh cadjin. Tow just abyl dy jannoo ymmyd jeh myr ta'n reaghys _cooylrey firrinagh \t Öntanımlı klasör arkaplanı için renk. Sadece background_set seçiliyse kullanılır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haggil ny Hewnyn v'ayns Shushan ad-hene cooidjagh, er y chiarroo laa yeig myrgeddin jeh'n vee Adar, as varr ad three cheead dooinney ayns Shushan: agh er y spooilley cha dug ad laue. \t Sustaki Yahudiler Adar ayının on dördüncü günü yeniden toplanarak kentte üç yüz kişi daha öldürdüler; ama yağmaya girişmediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie Yeesey stiagh, as jimmee eh trooid Jericho. \t İsa Erihaya girdi. Kentin içinden geçiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow just er cur stiagh ny disk Blu-Ray follym. \t Boş bir Blu-Ray diski taktınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Baare-asnaghyn Bane \t Beyaz Damarlı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr t'ow gearree tilgey yn ym-lioae magh, Jannoo ymmyd jeh \"Tilgey\" ayns yn rolley frapheose jeh'n ym-lioar my-sailltch. \t Birimi çıkartmak istiyorsanız, lütfen birime sağ tıklayarak açılan menüden Çıkart'ı kullanın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh quoi-erbee ver oyr da unnane jeh'n vooinjer veggey shoh ta credjal aynym's dy huittym (veih'n chredjue) veagh eh ny baare da dy beagh clagh-wyllin er ve croghit mysh e wannal, as eh dy ve baiht ayns diunid ny marrey. \t ‹‹Ama kim bana iman eden bu küçüklerden birini günaha düşürürse, boynuna kocaman bir değirmen taşı asılıp denizin dibine atılması kendisi için daha iyi olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn reih lesh yn shennaghys eddyr-voggyl? \t Tarama geçmişi temizlensin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roie l_esh coadan... \t Dosya _ile çalıştır..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lioarvark son ynnyd cha nel ayn \t Bu Konumu Yer İmlerine Ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hig ad veih'n niar, as veih'n neear, as veih'n twoaie as veih'n jiass, as soie-ee ad sheese ayns reeriaght-Yee. \t İnsanlar doğudan batıdan, kuzeyden güneyden gelecek ve Tanrının Egemenliğinde sofraya oturacaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean coip jeh'n (S) VCD ta cloie nish \t Şu an da çalan video (S)VCD'yi kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra cheayll yn jeih shoh, ren ad toshiaght dy ve feer jymmoosagh rish Jamys as Ean. \t Bunu işiten on öğrenci Yakupla Yuhannaya kızmaya başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Buirdclaaghyn \t _Masaüstü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, Ass my enish oo, Noid-ny-hanmey: son te scruit, Ver oo ooashley da'n Chiarn dty Yee, as eshyn ynrycan nee oo y hirveish. \t İsa ona şu karşılığı verdi: ‹‹ ‹Tanrın Rabbe tapacak, yalnız Ona kulluk edeceksin› diye yazılmıştır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aght _12 oor \t _12 saat biçimi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad (myr shoh) er chraidey mysh, ghow ad yn coamrey purple jeh, as hug ad e eaddagh hene er, as chur ad lhieu magh eh dy chrossey eh. \t Onunla böyle alay ettikten sonra mor giysiyi üzerinden çıkarıp kendi giysilerini giydirdiler ve çarmıha germek üzere Onu dışarı götürdüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus croo yn claa \t Uygulama eklenemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Clag co`earrooder \t Bilgisayar Saati"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny rolley jeh caart enmey pannylyn Ta dagh caart enmey cowraghey magh ny pannyl keim mullagh. Ta ny reihghyn son ny pannylyn shoh ayns /apps/panel/toplevels/$(id). \t Panel tanım numaralarının listesi. Her numara başka bir üst seviye paneli tanımlar. Bu panellerin her biri için ayarlar /apps/panel/toplevels/$(id) içerisinde saklanır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa traa corys \t Sistem zamanını değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn sorçh dy cooylrey lhisagh veh ymmydit son yn pannyl shoh. Ta ny towsyn abyl dy veh \"gtk\" - Bee'n cooylrey greie GTK+ veh jannoo ymmydit \"daa\"- bee'n daa v'eh jannoo ymmydit myr daa cooylrey ny ny \"jalloo\" -bee'n jalloo reih't liorish yn jalloo veh jannoo ymmydit myr ny cooylrey. \t Bu panel için kullanılcak arkaplan tipi. Geçerli değerler \"gtk\" - öntanımlı GTK+ parçacığı arkaplanı kullanılacak, \"color\" - bir renk arkaplan rengi olarak kullanılacak veya \"image\" - image anahtarı tarafından belirtilen resim arkaplan resmi olarak kullanılacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh yn dooinney doal er laue as leeid eh eh magh ass y valley; as tra v'eh er chur shelley er e hooillyn, as er chur e laueyn er, denee eh jeh row eh fakin nhee erbee. \t İsa körün elinden tutarak onu köyün dışına çıkardı. Gözlerine tükürüp ellerini üzerine koydu ve, ‹‹Bir şey görüyor musun?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihyn \t Özellikler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Dooinney erbee t'er chur e laue gys y cheeaght, as ta jeeaghyn back, t'eh an-chooid son reeriaght Yee. \t İsa ona, ‹‹Sabanı tutup da geriye bakan, Tanrı'nın Egemenliği'ne layık değildir›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Totem server Bemused \t Totem Bemused Sunucusu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo docmaid voish yn feeree \"%s\" \t Şablondan Oluşturmayı _Yinele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Lhieg-jee yn chiamble shoh, as trog-yms eh reesht ayns three laa. \t İsa şu yanıtı verdi: ‹‹Bu tapınağı yıkın, üç günde onu yeniden kuracağım.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh magh reesht rish oirr ny marrey, as haink ooilley yn pobble huggey, as dynsee eh ad. \t İsa yine çıkıp göl kıyısına gitti. Bütün halk yanına geldi, O da onlara öğretmeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra hooar y pobble fys er, deiyr ad er: as hug eh oltaghey daue, as loayr eh roo jeh reeriaght Yee, as laanee eh adsyn va feme slaanaghey. \t Bunu öğrenen halk Onun ardından gitti. İsa onları ilgiyle karşıladı, kendilerine Tanrının Egemenliğinden söz etti ve şifaya ihtiyacı olanları iyileştirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Speyr \t Gökyüzü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ren y ree cuirraghyn mooar da ooilley e phrinceyn, as e ir-oik, eer cuirraghyn Esther, as ren eh mial keeshyn ny rheamyn, as hug eh giootyn, cordail rish stayd y ree. \t Ardından Esterin onuruna büyük bir şölen verdi. Bu şölende bütün önderler ve görevliler hazır bulundu. Kral bütün illerde bayram ilan etti ve krallara yaraşır cömertlikle armağanlar dağıttı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mee gra riu, Nagh n'iu-ym maghey shoh jeh mess y villey-feeyney, derrey'n laa iu-ym eh ass-y-noa meriu ayns reeriaght my Ayrey. \t Size şunu söyleyeyim, Babamın egemenliğinde sizinle birlikte tazesini içeceğim o güne dek, asmanın bu ürününden bir daha içmeyeceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C'raad dy soilshaghey ingaanyn ordaag jeh coadanyn jalloo \t Dosya küçük resimleri ne zaman gösterilsin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my chlinnys y kiannoort jeh, nee mayd eshyn y vreagey as shiuish y heyrey. \t Eğer bu haber valinin kulağına gidecek olursa biz onu yatıştırır, size bir zarar gelmesini önleriz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra cheayll e gheiney-mooinjerey jeh, hie ad magh dy ghoaill eh: son dooyrt ad, T'eh ass e cheeayl. \t Yakınları bunu duyunca, ‹‹Aklını kaçırmış›› diyerek Onu almaya geldiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dait caghlaarit \t Son değiştirme:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny nheeghyn cheddin \t Eşleşen Öğeleri Seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish ayns Shushan y phlaase, va Hew dy row, enmyssit Mordecai, mac Jair, mac Shimei, mac Kish, ny Venjamite: \t Sus Kalesinde Mordekay adında bir Yahudi vardı. Benyamin oymağından olan Mordekay, Kiş oğlu Şimi oğlu Yairin oğluydu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha vel mee shirrey my ghloyr hene: ta fer ayn ta shirrey as briwnys. \t Ben kendimi yüceltmek istemiyorum, ama bunu isteyen ve yargılayan biri vardır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row Totem abyl dy soilshaghey ny Coadanyn cooiney \t Totem yardım içeriğini gösteremiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tarroogh \t Meşgul"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh yn coodagh shoh gyn gleashaghey eh sy trustyr \t Bu klasörü Çöp'e taşımadan sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Veih shoh magh cha vel mee dy enmys shiu sharvaantyn; son cha vel fys ec y charvaant, cre ta e hiarn dy yannoo: agh ta mee er n'enmys shiu caarjyn; son dy chooilley nhee ta mee er chlashtyn veih my Ayr, ta mee er hoilshaghey diuish. \t Artık size kul demiyorum. Çünkü kul efendisinin ne yaptığını bilmez. Size dost dedim. Çünkü Babamdan bütün işittiklerimi size bildirdim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Zoom St_iagh \t _Yakınlaş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er yn aght cheddin shiuish, tra hee shiu ooilley ny reddyn shoh, toig-jee dy vel eh er-gerrey, dy jarroo ec ny dorryssyn. \t Aynı şekilde, bütün bunların gerçekleştiğini gördüğünüzde bilin ki, İnsanoğlu yakındır, kapıdadır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er ghra shoh, yeeagh eh daue e laueyn as e chassyn. \t Bunu söyledikten sonra onlara ellerini ve ayaklarını gösterdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ad shen, as hug ad orroo ooilley soie sheese. \t Öğrenciler öyle yapıp herkesi yere oturttular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn yn fer er oaie \t Sonrakini Bul"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lout Foshlit-%s-%d.jpg \t Galeri-%s-%d.jpg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Cur Edubuntu ayns oik \t Edubuntu'yu ^kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Croo \t _Ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boayl yn lught \t İmleç Konumu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ren shiuish shiu hene feanish y ymmyrkey lhiam, dy dooyrt mee, Cha nee mish yn Creest, agh dy vel mee er my choyrt roish. \t ‹Ben Mesih değilim, ama Onun öncüsü olarak gönderildim› dediğime siz kendiniz tanıksınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As jimmee eh roish, as ren eh toshiaght dy hoilshaghey magh ayns Decapolis, cre dy reddyn mooarey va Yeesey er n'yannoo er e hon: as ghow dy chooilley ghooinney yindys. \t Adam da gitti, İsanın kendisi için neler yaptığını Dekapoliste duyurmaya başladı. Anlattıklarına herkes şaşıp kalıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gra, Bannit dy row yn Ree ta cheet ayns ennym y Chiarn: shee ayns niau, as gloyr ayns yn yrjid. \t ‹‹Rabbin adıyla gelen Krala övgüler olsun! Gökte esenlik, en yücelerde yücelik olsun!›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dy vod fys y ve eu dy vel pooar ec Mac y dooinney er y thalloo dy leih peccaghyn (dooyrt eh rish y palsee-doghanit) \t Ne var ki, İnsanoğlunun yeryüzünde günahları bağışlama yetkisine sahip olduğunu bilesiniz diye...›› Sonra felçliye, ‹‹Sana söylüyorum, kalk, şilteni topla, evine git!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie yn fer v'er gheddyn ny queig talentyn, as ren eh dellal lhieu, as chossyn eh queig talentyn elley. \t Beş talant alan, hemen gidip bu parayı işletti ve beş talant daha kazandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8 \t http://www.google.com.tr/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh UTC \t UTC kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son wheesh as dy vel ymmodee er ghoaill ayns laue dy chur coontey cairagh jeh ny reddyn ta dy firrinagh er nyn gredjal nyn mast'ain. \t Sayın Teofilos, Birçok kişi aramızda olup bitenlerin tarihçesini yazmaya girişti. Nitekim başlangıçtan beri bu olayların görgü tanığı ve Tanrı sözünün hizmetkârı olanlar bunları bize ilettiler. Ben de bütün bu olayları ta başından özenle araştırmış biri olarak bunları sana sırasıyla yazmayı uygun gördüm."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Smerg diu scrudeyryn as Phariseeyn, chrauee oalsey, son dy vel shiu troggal oaiaghyn ny phadeyryn, as soiaghey magh lhiaghtyn ny deiney cairagh. \t ‹‹Vay halinize ey din bilginleri ve Ferisiler, ikiyüzlüler! Peygamberlerin mezarlarını yapar, doğru kişilerin anıtlarını donatırsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "%s Mynchoontey \t %s Hesabı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey, as dooyrt eh roo, Vel shiu er jeet magh myr noi marliagh, lesh cliwenyn as luirg dy my ghoaill? \t İsa onlara, ‹‹Niçin bir haydutmuşum gibi beni kılıç ve sopalarla yakalamaya geldiniz?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn ynnyd-eggey er oaie \t Sonraki ziyaret edilmiş sayfaya git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Daaghyn \t _Renkler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cooylrey \t Arka Plan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta just yn ymmydeyr bun abyl dy roie GDM \t Sadece root GDM çalıştırmak ister"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod ny lioaryn vark voish \"%s\" er v'eh currit stiagh er yn faa ta'n coadan gobraghey ny cha nelyn coadan abyl dy beaghey. \t “%s” dosyasından yer imleri içe aktarılamıyor çünkü dosya bozuk ya da desteklenmeyen bir türde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dansoor Peddyr as dooyrt eh rish, Ga dy vaill credjue dy chooilley ghooinney kyndagh rhyt's, cha vaill my chredjue's dy bragh. \t Petrus Ona, ‹‹Herkes senden ötürü sendeleyip düşse de ben asla düşmem›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ennym \t Yeniden adlandırmayı _Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Armeanagh \t Ermenice"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn Cagliaghey \t Seçim Kapsamı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ingin Ordaag \t Küçük resim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra ver ad lhieu shiu dy ve currit stiagh, ny smooinee-jee ro-laue cre nee shiu loayrt, chamoo bee-jee imneagh cre dy ghra: agh cre-erbee vees er ny choyrt diu ayns yn oor cheddin, shen loayr-jee; son cha nee shiuish ta loayrt, agh y Spyrryd Noo. \t Sizi tutuklayıp mahkemeye verdiklerinde, ‹Ne söyleyeceğiz?› diye önceden kaygılanmayın. O anda size ne esinlenirse onu söyleyin. Çünkü konuşan siz değil, Kutsal Ruh olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd's dy lhiah eh. \t \"%B\" klasörü işlenemiyor çünkü onu okumak için yeterli erişim hakkınız yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cochiangley \t _Bağlan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Magher_Teisht \t Sertifikanın tarihi geçmiş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fysseree Sauçhys yn ynnyd-eggey \t Sayfa _Güvenlik Bilgisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Philip eh, Cha bee feeagh daa cheead ping dy arran dy liooar daue, dy vod dagh unnane oc kuse y ghoaill. \t Filipus Ona şu yanıtı verdi: ‹‹Her birinin bir lokma yiyebilmesi için iki yüz dinarlık ekmek bile yetmez.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn sortch dy raaue \t Uyarının türü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih claa elley dy foashley yn nhee shoh \t Seçili dosyayı açacak başka bir uygulamayı seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s - Jeaghydeyr coadanyn \t %s - Dosya Tarayıcı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh cloie ny sheean traa hurrys magh ass yn eddyr-voggyl. \t Bir ağdan çıkış yapılırken uyarı amaçlı bir ses çalınıp çalınmayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va'n sleih er skeayley, hie eh stiagh, as ghow eh ee er laue, as dirree yn ven-aeg. \t Kalabalık dışarı çıkarılınca İsa içeri girip kızın elini tuttu, kız ayağa kalktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta mee er hoilshaghey daue dt'ennym's, as nee'm y hoilshaghey eh: dy vod y graih, liorish t'ou er ve graihagh orrym's, ve ayndoo, as mish ayndoosyn. \t Bana beslediğin sevgi onlarda olsun, ben de onlarda olayım diye senin adını onlara bildirdim ve bildirmeye devam edeceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra va'n chass er n'aase, as e n'gholl my-yeish, eisht haink y coggyl rish myrgeddin. \t Ekin gelişip başak salınca, deliceler de göründü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen dy jarroo myr te, Ayr, son shen myr ve mie ayns dty hilley's. \t Evet Baba, senin isteğin buydu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn Cooylrey Buirdclaaghyn \t _Masaüstü Arkaplanını Değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Tra ghoys shiu padjer, abbyr-jee, Ayr ain t'ayns niau, Casherick dy row dty ennym. Dy jig dty reeriaght. Dty aigney dy row jeant er y thalloo, myr te ayns niau. \t İsa onlara, ‹‹Dua ederken şöyle söyleyin›› dedi: ‹‹Baba, adın kutsal kılınsın. Egemenliğin gelsin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gynsaghey daue dy reayll dy chooilley nhee cre-erbee ta mish er chur ayns sarey diu: as cur-my-ner, ta mish meriu kinjagh, eer gys jerrey yn theihll. \t size buyurduğum her şeye uymayı onlara öğretin. İşte ben, dünyanın sonuna dek her an sizinle birlikteyim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "S_orch Coadan: \t Dosya _biçimi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Moodys cadjin moodys jalloo veg as ingaan ordaag \t Öntanımlı Örnek Resim Simge Boyutu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ver yn ymmodee feoh diu er coontey yn ennym aym's: agh eshyn nee shassoo magh gys y jerrey, bee eh er ny hauail. \t Benim adımdan ötürü herkes sizden nefret edecek. Ama sonuna kadar dayanan kurtulacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foshley yn Coadan shoh \t Bu dosya açılsın mı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dreggyr Peddyr, as dooyrt eh rish, Cur-my-ner, ta shinyn er dreigeil ooilley, as er n'eiyrt ort's; cre yiow mainyn er-y-fa shen. \t Bunun üzerine Petrus Ona, ‹‹Bak›› dedi, ‹‹Biz her şeyi bırakıp senin ardından geldik, kazancımız ne olacak?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Towse \t Sıralama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey ad, Dy firrinagh-focklagh ta mee gra riu, Quoi-erbee ta cur-rish peccah, t'eh ayns bondiaght peccah. \t İsa, ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, günah işleyen herkes günahın kölesidir›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%'dah kiangley dys %s \t %'d. %s bağlantısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey eh, Vel uss dy ghra shoh jeed hene, ny nee feallagh elley dinsh dhyt eh my-mychione's? \t İsa şöyle karşılık verdi: ‹‹Bunu kendiliğinden mi söylüyorsun, yoksa başkaları mı sana söyledi?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As doardee eh da'n pobble dy hoie sheese er y thalloo: as ghow eh ny shiaght bwilleenyn, as hug eh booise, as vrish eh, as hug eh ad da e ostyllyn dy hoiaghey rhymboo; as ren adsyn shirveish ad er y pobble. \t Bunun üzerine İsa, halka yere oturmalarını buyurdu. Sonra yedi ekmeği aldı, şükredip bunları böldü, dağıtmaları için öğrencilerine verdi. Onlar da halka dağıttılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "S_arey \t _Komut:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shennaghys er oaie \t Geçmiş'te ileri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail yn rolley cloie \t Çalma Listesini Kaydet..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa ta mee gra riu, Cre-erbee ta shiu dy yeearree ayns padjer, cred-jee dy vow shiu ad, as bee ad eu. \t Bunun için size diyorum ki, duayla dilediğiniz her şeyi daha şimdiden almış olduğunuza inanın, dileğiniz yerine gelecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son quoi-erbee nee aigney my Ayrey t'ayns niau, eh shen my vraar, as my huyr as my voir. \t ‹‹Göklerdeki Babam'ın isteğini kim yerine getirirse, kardeşim, kızkardeşim ve annem odur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Currit magh Er: \t Sağlayıcı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boyl c'raad ta Jallooyn veg fogreyn cheet heose \t Uyarı simgelerinin belireceği alan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail Kiangley Myr \t Bağlantıyı Farklı Kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'adsyn ren gee, kiare thousane dooinney, marish mraane as cloan. \t Yemek yiyenlerin sayısı, kadın ve çocuklar hariç, dört bin erkekti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jalloofastee goaillit \t Ekran görüntüsü alındı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Skeal Hi_ \t _Geçmiş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tayrn ny sambyl sclat dys ny nhee dy caghlaa eh \t Değiştirmek için deseni nesnenin üzerine doğru sürükleyin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geill it - freayllit son freggyrtaghys \t Yok Sayılıyor - uyum için korunmuştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail kiangley \"%s\" \t “%s” bağlantısını kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gra, Nee oo yn Creest? insh dooin. As dooyrt eh roo, My inshym diu, cha jean shiu credjal. \t Ona, ‹‹Sen Mesih isen, söyle bize›› dediler. İsa onlara şöyle dedi: ‹‹Size söylesem, inanmazsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son t'adsyn ooilley er chur ayn ass nyn balchey: as t'eeish myr s'boght ee, er choyrt ayn ooilley ny v'eck, dy jarroo ooilley e cooid-seihlt. \t Çünkü ötekilerin hepsi, zenginliklerinden artanı attılar. Bu kadın ise yoksulluğuna karşın, varını yoğunu, geçinmek için elinde ne varsa, tümünü verdi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur ayns ynnyd jeh \t Şununla yer değiştir:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Gleashaghey dys trustyr \t '%s' ögesini çöpe taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid lesh yn pannyl traa v'eh laadey \"%s\". \t \"%s\" yüklenirken panelde bir sorunla karşılaşıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er ny chassid liorish ny ard-saggyrtyn as y chanstyr, cha dug eh ansoor erbee daue. \t Başkâhinlerle ileri gelenler Onu suçlayınca hiç karşılık vermedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va'n cummey echey er ny chaghlaa kiongoyrt roo, as ren yn eddin echey soilshean myr y ghrian, as va'n coamrey echey gial myr y soilshey. \t Onların gözü önünde İsanın görünümü değişti. Yüzü güneş gibi parladı, giysileri ışık gibi bembeyaz oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish y daa ostyl yeig, Jed shiuish myrgeddin reue? \t İsa o zaman Onikilere, ‹‹Siz de mi ayrılmak istiyorsunuz?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley dy reayrtyn cadjin \t Liste Görünümü Öntanımlıları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er gheddyn un phearl dy phrice vooar, hie eh, as chreck eh ooilley ny v'echey, as chionnee eh eh. \t Tüccar, çok değerli bir inci bulunca gitti, varını yoğunu satıp o inciyi satın aldı.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fysseree \t Bilgi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, ny mast' ocsyn t'er ve ruggit jeh mraane, cha vel fer syrjey na Ean Bashtey er droggal: ny-yeih ta'n fer sloo t'ayns reeriaght niau ny syrjey na eshyn. \t Size doğrusunu söyleyeyim, kadından doğanlar arasında Vaftizci Yahyadan daha üstün biri çıkmamıştır. Bununla birlikte, Göklerin Egemenliğinde en küçük olan ondan üstündür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn ny jallooynveg sorçhit liorish enmyn ayns lingaghyn \t Simgeleri satırlarda erişim zamanına göre sıralı tut"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey \t Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shennaghys erash \t Tüm geçmiş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Toyrt cooiney dy jeannoo Imraaghyn er yn fastee. \t Açıklamaları ekranda göstermek için sunum yardımcısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Haink Pilate er-y-fa shen magh reesht, as dooyrt eh roo, Cur-my-ner, ta mish dy choyrt lhiam magh hiu eh, dy vod fys y ve eu nagh vel mish er gheddyn foill erbee ayn. \t Pilatus yine dışarı çıktı. Yahudilere, ‹‹İşte, Onu dışarıya, size getiriyorum. Onda hiçbir suç bulmadığımı bilesiniz›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dreggyr Esther yn ven-rein, as dooyrt ee, My ta mee er gheddyn foayr ayns dty hilley's, O ree, as my s'gooidsave lesh y ree, lhig da my vioys 've aym er my accan, as my phobble er my aghin. \t Kraliçe Ester şöyle yanıtladı: ‹‹Ey kralım, eğer benden hoşnutsan ve uygun görüyorsan, isteğim canımı bağışlaman, dileğim de halkımı esirgemendir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Trog shen ny ta lhiat, as immee royd: m'aigney's eh dy choyrt da'n fer s'jerree shoh, myr ta mee er chur dhyt's. \t Hakkını al, git! Sana verdiğimi sonuncuya da vermek istiyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My ta mish er loayrt riu jeh reddyn seihltagh, as nagh vel shiu dy my chredjal, kys nee shiu my chredjal my loayr-ym riu jeh reddyn flaunyssagh? \t Sizlere yeryüzüyle ilgili şeyleri söylediğim zaman inanmazsanız, gökle ilgili şeyleri söylediğimde nasıl inanacaksınız?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laagh \t Çamur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel feereeyn sy co`earrooder \t Hiçbir şablom kurulmamış"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va myrgeddin phadeyrben enmyssit Anna, inneen Phanuel, jeh kynney Aser: v'ee dy eash vooar, as v'ee er veaghey marish e sheshey shiaght bleeaney neayr as v'ee ny moidyn. \t Anna adında çok yaşlı bir kadın peygamber vardı. Aşer oymağından Fanuelin kızıydı. Genç kız olarak evlenip kocasıyla yedi yıl yaşadıktan sonra dul kalmıştı. Şimdi seksen dört yaşındaydı. Tapınaktan ayrılmaz, oruç tutup dua ederek gece gündüz Tanrıya tapınırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Nagh vel toiggal eu jeh'n choraa-dorraghey shoh? as kys eisht nee shiu dy chooilley choraa-dorraghey y hoiggal? \t İsa sonra onlara, ‹‹Siz bu benzetmeyi anlamıyor musunuz?›› dedi. ‹‹Öyleyse bütün benzetmeleri nasıl anlayacaksınız?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee-jee shiuish er-y-fa shen er nyn arrey (son cha vel fys eu cuin hig mainshter y thie; ayns yn astyr, ny ec mean-oie, ny ec gerrym y chellee, ny ayns y voghrey). \t Siz de uyanık kalın. Çünkü ev sahibi ne zaman gelecek, akşam mı, gece yarısı mı, horoz öttüğünde mi, sabaha doğru mu, bilemezsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta Authdir %s lesh kiedyn neu-kiart %o. Lhisagh eh v'eh %o. Cur magh. \t Authdir %s sahip olduğu izinler %o yanlış. %o olmalı. İptal ediliyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va ooilley shoh jeant, dy voddagh shen ve cooilleenit va loayrit liorish y phadeyr gra, \t Bu olay, peygamber aracılığıyla bildirilen şu söz yerine gelsin diye oldu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Turkagh (I_SO-8859-9) \t Türkçe (I_SO-8859-9)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As smooinee eh rish hene, gra, Cre share dou jannoo, tra nagh vel boayl tashtee aym dy ghoaill my hroar? \t Adam kendi kendine, ‹Ne yapacağım? Ürünlerimi koyacak yerim yok› diye düşündü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As nish tra va'n fastyr er jeet (er-yn oyr dy nee traa yn aarlaghey ve, ta shen, yn laa roish yn doonaght.) \t O gün Hazırlık Günü, yani Şabat Gününden önceki gündü. Artık akşam oluyordu. Bu nedenle, Yüksek Kurulun saygın bir üyesi olup Tanrının Egemenliğini umutla bekleyen Aramatyalı Yusuf geldi, cesaretini toplayarak Pilatusun huzuruna çıktı, İsanın cesedini istedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Erreish da eisht v'er n'ghoaill y greme dy arran, hie eh chelleeragh magh: as va'n oie ayn. \t Yahuda lokmayı aldıktan hemen sonra dışarı çıktı. Gece olmuştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dait caghlaarit \t Değişim Tarihi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod ny coadanyn syn coodagh \"%B\" veh dollit magh er yn faa cha nel kied ayd dy akin ad. \t \"%B\" klasöründeki dosyalar silinemez, çünkü bu dosyaları görme izniniz bulunmuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dirree eh seose as jimmee eh gys e hie. \t Adam da kalkıp evine gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, hug sleih lhieu ayns lhiabbee dooinney va ching jeh'n palsee: as v'ad shirrey y chur lhieu stiagh eh, dy hoiaghey eh kiongoyrt rish \t O sırada birkaç kişi, yatak üzerinde taşıdıkları felçli bir adamı evden içeri sokup İsanın önüne koymaya çalışıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel claa sy co`earrooder son coadanyn %s. Vel oo gearree shirrey sin claa dy foashley yn coadan shoh? \t %s dosyaları için hiçbir uygulama kurulu değil. Bu dosyayı açmak için bir uygulamayı aramak ister misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley j'eh ny corrymyn heose \t Üst seviyeler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur dasyn ta jannoo aghin hood, as veihsyn ta shirrey geeasaght void, ny chyndaa ersooyl. \t Sizden bir şey dileyene verin, sizden ödünç isteyeni geri çevirmeyin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ny Phariseeyn as ny scrudeyryn tallagh, gra, Ta'n dooinney shoh goaill rish peccee, as gee maroo. \t Ferisilerle din bilginleri ise, ‹‹Bu adam günahkârları kabul ediyor, onlarla birlikte yemek yiyor›› diye söyleniyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey roo, Chamoo insh yms diuish cre'n phooar t'aym dy yannoo ny reddyn shoh. \t İsa da onlara, ‹‹Ben de size bunları hangi yetkiyle yaptığımı söylemeyeceğim›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Abba, Ayr, ta dy chooilley nhee ayns dty phooar, gow ersooyl yn cappan shoh voym: ny-yeih cha nee my aigney's, agh dty aigney's dy row jeant. \t ‹‹Abba, Baba, senin için her şey mümkün, bu kâseyi benden uzaklaştır. Ama benim değil, senin istediğin olsun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, Ven, cre t'ain dy yannoo rish shen? cha vel my oor foast er jeet. \t İsa, ‹‹Anne, benden ne istiyorsun? Benim saatim daha gelmedi›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jea_-chiangley \t _Bağı Kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny cre'n ree ragh dy yannoo caggey noi ree elley, nagh soiagh sheese hoshiaght dy ghoaill coyrle, vel eh son goll magh lesh jeih thousaneyn ny whail echeysyn ta cheet n'oi lesh feed thousane? \t ‹‹Ya da hangi kral başka bir kralla savaşa gittiğinde, üzerine yirmi bin askerle yürüyen düşmana on bin askerle karşı koyabilir miyim diye önce oturup bir değerlendirme yapmaz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh as ghow eh ee er y laue, as hrog eh seose ee; as chelleeragh daag y chiassaghey ee, as ren ee shirveish orroo. \t O da hastaya yaklaştı, elinden tutup kaldırdı. Kadının ateşi düştü, onlara hizmet etmeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink y mioleyder huggey, gra, My she mac Yee oo, cur sarey da ny claghyn shoh dy ve jeant nyn arran. \t O zaman Ayartıcı yaklaşıp, ‹‹Tanrının Oğluysan, söyle şu taşlar ekmek olsun›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra haink eh er-gerrey da giat yn ard-valley, cur-my-ner, va sleih cur lhieu magh dooinney marroo, va ny ynrycan mac da e voir, as v'eeish ny ben-treoghe: as va ymmodee jeh sleih yn ard-valley macirc;ree. \t İsa kentin kapısına tam yaklaştığı sırada, dul annesinin tek oğlu olan bir adamın cenazesi kaldırılıyordu. Kent halkından büyük bir kalabalık da kadınla birlikteydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claaghyn OikPersonal settings \t Ofis UygulamalarıPersonal settings"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ooilley obbraghyn e phooar, as e niart, as y stayd ooasle, huggey va'n ree er hroggal Mordecai, nagh vel ad scruit ayns lioar recortyssyn reeaghyn Vedia as Phersia? \t Büyüklüğü, kahramanlıkları ve Mordekayı her bakımdan nasıl onurlandırdığı Pers ve Med krallarının tarihinde yazılıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Myncoontey noa \t Yeni hesap"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row resoon reih't \t Sebep belirtilmemiş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny bee-jee imneagh son y beaghey ta cherraghtyn, agh son y beaghey shen ta tannaghtyn gys y vea veayn, nee yn Mac dooinney y choyrt diu: son eshyn ta Jee yn Ayr er chowraghey. \t Geçici yiyecek için değil, sonsuz yaşam boyunca kalıcı yiyecek için çalışın. Bunu size İnsanoğlu verecek. Çünkü Baba Tanrı Ona bu onayı vermiştir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur jerrey er yn script \"%s\" \t “%s” betiğini çalıştırır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel shoh disk toishee cooie. Cur stiagh disk toishee %u my sailt. \t Bu uygun bir önyükleme diski değil. Lütfen %u önyükleme diskini yerleştirin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny jean reaghyr yn buirclaaghyn (Lhiggey ny reighyn harrish harrish currit er ayns ny screeuynyn reighyn). \t Masaüstünü yönetme (tercihler penceresindeki özellikleri gözardı et)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "(Follym) \t Boş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C_ooish \t _Konular:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Daag yn ven eisht yn saagh-ushtey eck, as hie ee rhymbee gys y valley, as dooyrt ee rish ny deiney \t Sonra kadın su testisini bırakarak kente gitti ve halka şöyle dedi: ‹‹Gelin, yaptığım her şeyi bana söyleyen adamı görün. Acaba Mesih bu mudur?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Reesht hug eh magh sharvaantyn elley, gra, Abbyr-jee roosyn ta cuirt, Cur-my-ner ta mee er n'aarlaghey my yinnair: ta my ghew as my veiyn beiyht marroo, as dy chooilley nhee ullee; tar-jee gys y vannish. \t ‹‹Kral yine başka kölelerini gönderirken onlara dedi ki, ‹Davetlilere şunu söyleyin: Bakın, ben ziyafetimi hazırladım. Sığırlarım, besili hayvanlarım kesildi. Her şey hazır, buyrun şölene!›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod Totem toiggal yn freggyrt veih'n server. Nod oo Jeeaghyn myr tow jeannoo ymmyd jeh sortch dy libgdata cadjin. \t Sunucudan gelen cevap anlaşılamadı. Lütfen libgdata'nın son sürümünü çalıştırdığınızdan emin olun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n orgher shoh ceauit neose as cha nod eh veh jannoo ymmydit son ghlass neose kiart. Lhisagh yn fastee ghlass claare buird. Lhisagh yn /claare buird/gnome/ghlass neose/cur_bac_er_ghlass_yn_fastee veh jannoo ymmydit ayns ymmyd jeh. \t Bu anahtar tam bir sabitleme uygulamak için kullanılamadığı için kullanılmamaktadır. /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen anahtarı bunun yerine kullanılmalıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo ny laadeyder noa \t Yeni başlatıcı oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cooinaghtyn ny Fockle follit \t _Parolaları hatırla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Tra vees shiu erreish yn Mac dooinney y hroggal seose, eisht bee fys eu dy nee mish eh, as nagh vel mee jannoo nhee erbee jee'm pene; agh dy vel mee loayrt ny reddyn shen ta my Ayr er chur roym. \t Bu nedenle İsa şöyle dedi: ‹‹İnsanoğlunu yukarı kaldırdığınız zaman benim O olduğumu, kendiliğimden hiçbir şey yapmadığımı, ama tıpkı Babanın bana öğrettiği gibi konuştuğumu anlayacaksınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mish dy jarroo bashtey shiu lesh ushtey gys arrys: agh t'eshyn ta cheet my yei ny s'pooaral ny mish, ny braagyn echey cha vel mee feeu dy ymmyrkey: bashtee eshyn shiu lesh y Spyrryd Noo as lesh aile. \t Gerçi ben sizi tövbe için suyla vaftiz ediyorum, ama benden sonra gelen benden daha güçlüdür. Ben Onun çarıklarını çıkarmaya bile layık değilim. O sizi Kutsal Ruhla ve ateşle vaftiz edecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ynnyd Eggey Thaie \t Başlangıç sayfası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Entreilys Enmys \t Adres Girişi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Earroo dy _duillagheyn \t Sayfa _numaraları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Agh quoi ta shiuish dy ghra dy vel mee? As dreggyr Peddyr as dooyrt eh rish, Oo yn Creest. \t O da onlara, ‹‹Siz ne dersiniz, sizce ben kimim?›› diye sordu. Petrus, ‹‹Sen Mesihsin›› yanıtını verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dreggyr eh, as dooyrt eh roo, My voir as my vraaraghyn ad shoh ta clashtyn goo Yee, as ta dy yannoo eh. \t İsa haberi getirenlere şöyle karşılık verdi: ‹‹Annemle kardeşlerim, Tanrının sözünü duyup yerine getirenlerdir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Infrajiarg stuirrey foaddey \t Kızılötesi Uzaktan Kumanda"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel jantysyn elley ayns dy jeaghyn er yn coadan shoh lesh. Myr t'ow jannoo coip j'eh ad dys yn co`earrooder ayd's, as foddee bee oo abyl dy foashley eh. \t Bu dosyayı görüntülemek için başka bir uygulama mevcut değil. Eğer bu dosyayı bilgisayarınıza kopyalarsanız, belki açabilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As by-vian lesh e volg y lhieeney lesh ny bleaystyn va ny muckyn dy ee: as cha row dooinney erbee hug cooney da. \t Delikanlı, domuzların yediği keçiboynuzlarıyla karnını doyurmaya can atıyordu. Ama hiç kimse ona bir şey vermedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Brishit \t Kırık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn ennym \"%s\" kiart er yn faa ayns eh ta'n cowrey \"/\". Jean ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t \"%s\" adı geçerli değil, çünkü içinde \"/\" karakteri var. Lütfen başka bir dosya ismini kullanın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ymmodee reddyn aym's dy ghra as dy vriwnys jiuish: agh ta eshyn t'er my choyrt firrinagh as ta mee loayrt rish y theihll shen ta mee er chlashtyn veihsyn. \t ‹‹Sizinle ilgili söyleyecek ve sizleri yargılayacak çok şeyim var. Beni gönderen gerçektir. Ben Ondan işittiklerimi dünyaya bildiriyorum.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn myrgeddin ghow yn rass mastey ny drineyn, yn fer ta clashtyn y goo: as ta kiarail y theihll shoh, as molteyrys berchys plooghey yn goo, as te cheet dy ve ne vessoil. \t Dikenler arasında ekilen de şudur: Sözü işitir, ama dünyasal kaygılar ve zenginliğin aldatıcılığı sözü boğar ve ürün vermesini engeller."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My ta dooinney er y doonaght goaill giarey chymmylt, son nagh bee leigh Voses er ny vrishey; vel shiuish jymmoosagh rhym's, son dy vel mee er n'yannoo dooinney ooilley magh slane er y doonaght? \t Musanın Yasası bozulmasın diye Şabat Günü biri sünnet ediliyor da, Şabat Günü bir adamı tamamen iyileştirdim diye bana neden kızıyorsunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jannoo coip jeh \t Çoğaltmayı Y_inele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'ad dy chur lhieu eh, haare ad greme er Simon Cyrenian dy row, myr v'eh cheet jeh'n cheer, as ersyn hug ad y chrosh, dy ymmyrkey eh geiyrt er Yeesey. \t Askerler İsayı götürürken, kırdan gelmekte olan Simun adında Kireneli bir adamı yakaladılar, çarmıhı sırtına yükleyip İsanın arkasından yürüttüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha hoilshee Esther foast yn sleih mooinjerey, ny yn kynney eck; myr va Mordecai er harey ee: son ren Esther er raa \t Ester, Mordekayın verdiği buyruk uyarınca, soyunu ve halkını henüz açıklamamıştı; kendisini büyüttüğü günlerde olduğu gibi, Mordekayın sözünü dinlemeye devam etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Foashley \t _Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ymmodee cheet huggey, as gra, Cha ren Ean mirril erbee: agh va dy chooilley nhee loayr Ean jeh'n dooinney shoh firrinagh. \t Birçokları, ‹‹Yahya hiç mucize yapmadı, ama bu adam için söylediklerinin hepsi doğru çıktı›› diyerek İsaya geldiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lowaltys \t Hizalama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n ymmyd jeh'n orgher shoh ceau neose er GNOME 2.6 ayns foayr da yn orgher aght. Va'n cooish freayllt voish freggyrtagh ayns sorçhyn shenn. \t Bu anahtarın kullanımı GNOME 2.6 ile artık 'format' anahtarına aktarılarak, geçerliliğini yitirmiştir. Şema eski sürümlerle uyumluluk için korunuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, Nee dty vraar girree reesht. \t İsa, ‹‹Kardeşin dirilecektir›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee Pilate jeh, ghra, Nee ree ny Hewnyn oo? As dreggyr eh, as dooyrt eh, T'ou uss dy ghra eh. \t Pilatus İsaya, ‹‹Sen Yahudilerin Kralı mısın?›› diye sordu. İsa, ‹‹Söylediğin gibidir›› yanıtını verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym jallooveg jeh'n co-earrooder buirdclaaghyn \t Masaüstü bilgisayar simgesi adı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": ". As haink ad harrish gys y cheu elley jeh'n cheayn, gys cheer ny Gadarenee. \t Gölün karşı yakasına, Gerasalıların memleketine vardılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lowaltys Fockle-vaihaghey teks \t Metin Kısaltma Sınırı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn ynnyd shoh lesh yn reayrt jallooveg. \t Bu konumu simge görünümü ile göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sheeney y Jallooveg... \t Simgeyi Yeniden Boyutlandır..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh hug Yeesey er e ostyllyn goaill lhuingys, as goll harrish gys y cheu elley roish, choud as v'eshyn lhiggey yn raad da'n pobble. \t Bundan hemen sonra İsa öğrencilerine, tekneye binip kendisinden önce karşı yakaya geçmelerini buyurdu. Bu arada halkı evlerine gönderecekti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta veih Jee, t'eh cur geill da goan Yee: agh cha vel shiuish cur geill daue, son nagh vel shiu veih Jee. \t Tanrıdan olan, Tanrının sözlerini dinler. İşte siz Tanrıdan olmadığınız için dinlemiyorsunuz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As jimmee dy chooilley ghooinney roish gys e hie hene. \t Bundan sonra herkes evine gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cochiangley rish yn raad reih't \t Seçilen sürücüye bağlan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren eh preacheil ayns ny synagogueyn oc trooid ooilley Galilee, as chast eh drogh spyrrydyn. \t Böylece havralarında Tanrı sözünü duyurarak ve cinleri kovarak bütün Celile bölgesini dolaştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aght Cum_ir \t Sıkışı_k Düzen"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta dwoaie echey orrym's, ta dwoaie echey er my Ayr myrgeddin. \t Benden nefret eden, Babamdan da nefret eder."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn Brishtaghyn \t Çerez Özellikleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gheiney vee-cheaylagh, nagh nee eshyn ren y cheu-mooie, ren y cheu-sthie myrgeddin? \t Ey akılsızlar! Dışı yapanla içi yapan aynı değil mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, cha noddym sauail yn ennym cowrey cadjin. \t Üzgünüm, özel amblem ismi kaydedilemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Pilate rish ny ard-saggyrt yn as rish y pobble, Cha vel mish er gheddyn foill erbee ayns y dooinney shoh. \t Pilatus, başkâhinlerle halka, ‹‹Bu adamda hiçbir suç görmüyorum›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-yn-oyr dy row Haman, mac Hammedatha yn Agagite, ard noid ooilley ny Hewnyn, er chiarail olk noi ny Hewnyn dy stroie ad, as dy row eh er cheau Pur (ta shen yn lot) dy chur mow as dy yiarey ad jeh. \t Çünkü bütün Yahudilerin düşmanı Agaklı Hammedata oğlu Haman onları yok etmek için düzen kurmuştu. Onları ezip yok etmek için pur, yani kura çekmişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny 30 minidyn s'jerrey \t Son 30 dakika"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta dooinney erbee ta clashtyn, as nagh vel freayll my ghoan, cha vel mish dy vriwnys eh: son cha daink mee dy vriwnys y seihll, agh dy hauail y seihll. \t Sözlerimi işitip de onlara uymayanı ben yargılamam. Çünkü ben dünyayı yargılamaya değil, dünyayı kurtarmaya geldim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hug y Chiarn magh geay vooar er yn aarkey, as va sterrym dorrinagh ayns y cheayn, myr shen dy row yn lhong ayns gaue brishey. \t Yolda RAB şiddetli bir rüzgar gönderdi denize. Öyle bir fırtına koptu ki, gemi neredeyse parçalanacaktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha leah as hooar eh fys dy nee gys reill Herod v'eh bentyn, hug eh eh gys Herod, va myrgeddin eh-hene ec Jerusalem ec y traa shen. \t İsanın, Hirodesin yönetimindeki bölgeden geldiğini öğrenince, kendisini o sırada Yeruşalimde bulunan Hirodese gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doalleid Coadan \t Arama Hatası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish, Ooilley shoh ver-ym's dhyt's, my huittys oo sheese, as ooashley chur dou. \t ‹‹Yere kapanıp bana taparsan, bütün bunları sana vereceğim›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son dy firrinagh she bee my eill, as dy firrinagh she jough my uill. \t Çünkü bedenim gerçek yiyecek, kanım gerçek içecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As guee-jee nagh bee shiu eginit dy roie er-chea 'sy gheurey. \t Dua edin ki, kaçışınız kışa rastlamasın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar Ezekias Manasses, as hooar Manasses Amon, as hooar Amon Josias. \t Hizkiya Manaşşenin babasıydı, Manaşşe Amonun babasıydı, Amon Yoşiyanın babasıydı,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh magh e harvaantyn dy eamagh orroosyn va cuirt gys y vannish: as cha balliu cheet. \t Kral şölene davet ettiklerini çağırmak üzere kölelerini gönderdi, ama davetliler gelmek istemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod Totem cloie yn disk shoh. \t Totem bu diski oynatamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ghow eh huggey yn daa ostyl yeig, as dooyrt eh roo, Cur-my-ner ta shin goll seose gys Jerusalem, as bee dy chooilley nhee ta scruit liorish ny phadeyryn, my chione yn Mac dooinney, er ny chooilleeney. \t İsa, Onikileri bir yana çekip onlara şöyle dedi: ‹‹Şimdi Yeruşalime gidiyoruz. Peygamberlerin İnsanoğluyla ilgili yazdıklarının tümü yerine gelecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Gleashaghey dys trustyr \t Çöpe taşı: '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deie eh orroo huggey, as dooyrt eh roo ayns coraaghyn-dorraghey, kys oddys Satan Satan y chastey? \t Bunun üzerine İsa din bilginlerini yanına çağırıp onlara benzetmelerle seslendi. ‹‹Şeytan, Şeytanı nasıl kovabilir?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr ad as dooyrt ad rish Yeesey, Cha nod mayd ginsh. As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roosyn, Chamoo insh-yms diuish liorish cre'n phooar ta mee dy yannoo ny reddyn shoh. \t İsa'ya, ‹‹Bilmiyoruz›› diye yanıt verdiler. İsa da onlara, ‹‹Ben de size bunları hangi yetkiyle yaptığımı söylemeyeceğim›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid roie yn claa roie hene: %s \t Kendiliğinden çalıştırma programı başlatılırken hata: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Shirrey \t Adres Arama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "ç_hengaghyn : \t _Diller:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n kiangley \"%s\" brisht. Vel oo gearree gleashaghey eh dys yn trustyr? \t \"%s\" bağı kırık. Onu Çöp'e taşımak ister misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Immee royd; ta dty vac bio. As chred y dooinney yn ockle va Yeesey er loayrt rish, as hie eh roish. \t İsa, ‹‹Git, oğlun yaşayacak›› dedi. Adam, İsanın söylediği söze iman ederek gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Prow Kubuntu dyn cur ayns oik \t Kubuntu'yu sabit diskinize kurmadan ^deneyin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ynnyd (URI): \t _Konum (URI):"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Just coadanyn ynnydagh \t Sadece Yerel Dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey ny reighyn shoh dys yn coodagh thaie \t Açık olan klasör ile ilişkili birimi bağla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Just jannoo uinnagyn son URIyn reih't dy baghtal. \t Belirtilen URI'larda gezinti için her zaman yeni bir pencere aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Mod oayllee \t Uzman kipi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dynsee eh daue ymmodee nheeghyn ayns coraaghyn-dorraghey, as dooyrt eh roo ayns e ynsagh, \t İsa onlara benzetmelerle birçok şey öğretiyordu. Öğretirken, ‹‹Şunu dinleyin›› dedi. ‹‹Ekincinin biri tohum ekmeye çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Europey Meanagh (_Windows-1250) \t Merkez Avrupa (_Windows-1250)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink yn cheshaght-lhuingey, as hug ad ooashley da, gra, Ayns firrinys oo Mac Yee. \t Teknedekiler, ‹‹Sen gerçekten Tanrının Oğlusun›› diyerek Ona tapındılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym coadan son yn cooylrey coodagh cadjin. Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh mannagh vel yn _reaghydeyr cooylrey firrinagh \t Öntanımlı klasör arkaplanı için dosyaadı. Sadece background_set seçiliyse kullanılır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da scrolley bud \t Yumuşak kaydırmayı etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta fer elley ta gymmyrkey feanish jee'm, as ta fys aym dy vel yn eanish t'eh dy ymmyrkey jee'm firrinagh. \t Ama benim için tanıklık eden başka biri vardır. Onun benim için ettiği tanıklığın geçerli olduğunu bilirim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta Mac y dooinney ny Hiarn er y doonaght hene. \t Çünkü İnsanoğlu Şabat Gününün de Rabbidir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ny bee-jee seaghnit mysh cre ee-ys, ny cre iu-ys shiu, chamoo bee-jee jeh aigney imneagh nagh bee eh twoaiagh jeh, as giaree eh eh veih my-cheilley, as pointee eh e chronney marish y vooinjer vee-chredjuagh. \t ‹Ne yiyeceğiz, ne içeceğiz?› diye düşünüp tasalanmayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ny _Kiangley \t B_ağlantı Oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod oo doll magh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd dy lhiah eh. \t \"%B\" klasörü silinemez, çünkü bu klasör için okuma izniniz bulunmuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym feddyn yn ymmydeyr \"%s\" sy corys \t Sistemde \"%s\" adlı kullanıcı bulunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt e hiarn rish, S'mie t'ou er n'yannoo, harvaant vie as firrinagh: t'ou er ny ve firrinagh ayns y veggan, livrey-yms mooarane gys dty churrym: immee uss stiagh gys boggey dty hiarn. \t ‹‹Efendisi ona, ‹Aferin, iyi ve güvenilir köle!› dedi. ‹Sen küçük işlerde güvenilir olduğunu gösterdin, ben de seni büyük işlerin başına geçireceğim. Gel, efendinin şenliğine katıl!›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shean \t Ses"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Prowl foaynoo claa veg \t Uygulamacık test etme aleti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son magh veih'n chree ta cheet drogh smooinaghtyn, dunverys, brishey-poosey, maarderys, maarlys, feanish foalsey, goan mollaghtagh. \t Çünkü kötü düşünceler, cinayet, zina, fuhuş, hırsızlık, yalan yere tanıklık ve iftira hep yürekten kaynaklanır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish _Moodys \t _Büyüklüğe Göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym laadey coadan '%s': %s. \t Dosya '%s' yüklenemiyor: %s."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh haink eh gys Yeesey, as dooyrt eh, Dy vannee dhyt, Vainshter; as phaag eh eh. \t Dosdoğru İsaya gidip, ‹‹Selam, Rabbî!›› diyerek Onu öptü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid chouds va eh jannoo coip. \t Kopyalarken hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ny ostyllyn elley ayns lhong veg (son cha row ad foddey veih'n thalloo, agh mysh keead stundayrt) sleodey lhieu yn lieen as yn eeast ayn. \t Öbür öğrenciler balık dolu ağı çekerek tekneyle geldiler. Çünkü karadan ancak iki yüz arşın kadar uzaktaydılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadan \t DOSYA"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh chiare Jee beishteig, moghrey yn laa er-giyn, as woaill eh yn gourd, dy ren eh fioghey. \t Ama ertesi gün şafak sökerken, Tanrının sağladığı bir bitki kurdu keneotunu kemirip kuruttu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean coip jeh ny laadeyder voish yn rolley claaghyn \t Bir başlatıcıyı uygulamalar menüsünden kopyalayın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr eshyn ad, Ta mee er n'insh diu hannah, as cha dug shiu geill: cre'n-fa bailliu y chlashtyn reesht eh? vel shiuish myrgeddin son goaill-rish yn ynsagh echeysyn? \t Onlara, ‹‹Size demin söyledim, ama dinlemediniz›› dedi. ‹‹Niçin yeniden işitmek istiyorsunuz? Yoksa siz de mi Onun öğrencileri olmak niyetindesiniz?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jallo fastee lheead (ayns pixelyn): \t Ekran görüntüsü genişliği (piksel olarak):"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny-yeih mastey ny eer ard-reiltee ren ymmodee credjal ayn; agh kyndagh rish ny Phariseeyn cha ghow ad rish, er-aggle, dy beagh ad er ny ghiarey-magh veih yn agglish. \t Bununla birlikte, önderlerin bile birçoğu İsaya iman etti. Ama Ferisiler yüzünden, havra dışı edilmemek için iman ettiklerini açıkça söylemediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny gow-jee yindys jeh shoh: son ta'n oor cheet, tra chlinnys ooilley ny t'ayns ny oaiaghyn e choraa, \t Buna şaşmayın. Mezarda olanların hepsinin Onun sesini işitecekleri saat geliyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym laadey '%s' \t '%s' başlatılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As feer voghey ayns y vadran, er y chied laa jeh'n chaghtin, haink ad gys yn oaie ec irree ny greiney. \t Haftanın ilk günü sabah çok erkenden, güneşin doğuşuyla birlikte mezara gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley reihghyn uinnag \t Pencere Listesi Tercihleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur shillit er chooid smoobookmarks \t Sık Ziyaret Edilenbookmarks"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coodagh noa follym sy'n coodagh shoh \t Bu klasör içinde boş bir belge oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiedyn Coodagh: \t İzinleri Değiştirmeyi _Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirr yn raad ny smoo ny yn disk reih't \t Seçilen çoklu disk sürücüsünü durdur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Enmys reihghyn persoonagh dy jannoo ymmyd jeh ayns trow preevaadjagh \t Özel belirtim içinde kullanılacak profil dizini"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ny Phariseeyn magh, as chelleeragh ghow ad-hene, as ny Herodianee coyrle n'oi, kys oddagh ad eh y stroie. \t Bunun üzerine Ferisiler dışarı çıktılar, İsayı yok etmek için Hirodes yanlılarıyla hemen görüşmeye başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn caart enmey reireydys quaiyl \t Oturum Yönetimi kimliği tanımla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh yn ym-lioar jeh'n coodagh foashlit \t Açık klasör ile ilişkili birimi biçimlendir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Greagish \t Yunanca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da saueyderfastee dy goll toishiaght chouds teh cloie Coadanyn shean. \t Sadece müzik çalıyorken dahi ekran koruyucunun etkinleşmesine izin ver"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fossyl \t Fosil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta fys ain dy loayr Jee rish Moses: agh son eh shoh, cha s'ain cre veih t'eh. \t Tanrının Musayla konuştuğunu biliyoruz. Ama bu adamın nereden geldiğini bilmiyoruz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cowraghyn: \t Amblemler:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur _erash \t Eski haline getir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Ta tuill ec ny shynnee, as idd ec eeanlee yn aer, agh ec Mac yn dooimley cha vel boayl, ayn dy chur e chione fo. \t İsa ona, ‹‹Tilkilerin ini, kuşların yuvası var, ama İnsanoğlunun başını yaslayacak bir yeri yok›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish tag \t Etiket ile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doalleid cha nel fys ec Totem er geaddyn yn list jeh claaghyn son yn ammyr as yn sortch Cochiangle \t Bu kanal ve kategori bileşimi için programların listesi alınırken bir hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va fys ec Yeesey er, dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu arganey ny-vud eu hene, son nagh vel arran eu? nagh vel shiu foast cur tastey, ny toiggal? vel y cree eu foast moal ayns tushtey? \t Bunun farkında olan İsa, ‹‹Ekmeğiniz yok diye niçin tartışıyorsunuz?›› dedi. ‹‹Hâlâ akıl erdiremiyor, anlamıyor musunuz? Zihniniz köreldi mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh Empathy jannoo ymmyd jeh yn avatar yn enney myr jalloo veg uinnag coloayrtys. \t Empati'nin bağlantının avatarını sohbet penceresi simgesi olarak kullanıp kullanmayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta mee cur daue yn vea veayn, as cha jean ad dy bragh cherraghtyn, as cha n'ghow fer erbee ad ass my laue er-niart. \t Onlara sonsuz yaşam veririm; asla mahvolmayacaklar. Onları hiç kimse elimden kapamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow Yeesey ny bwilleenyn, as tra v'eh er chur booise, rheynn eh ad er e ostyllyn, as rheynn adsyn ad orroosyn myr v'ad soie; as myrgeddin jeh ny eeastyn wheesh as bailloo. \t İsa ekmekleri aldı, şükrettikten sonra oturanlara dağıttı. Balıklardan da istedikleri kadar verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod oo gleashaghey yn ym lioar \"%s\" sy trustyr. \t “%s” birimini çöpe taşıyamazsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jannoo ymmyd jeh yn jalloo myr cooylrey \t Resmi Arkaplan Olarak K_ullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo yn caghlaa reesht \t Düzenlemeyi tekrar yap"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr t'eh firrinagh, ta ny coadanyn follaghit soilshit ayns yn reireyder coadanyn. Ta coadanyn follaghit coadanyn ponk ny tad ayn syn rolley coodagh jeh ny .coadanyn follaghit. \t Eğer true (doğru) olarak ayarlanırsa, gizli dosyalar dosya yöneticisinde öntanımlı olarak gösterilir. Gizli dosyalar ya klasörün .hidden dosyasında listelenen nokta dosyalar ya da bir uzatma işareti (~) ile biten yedek dosyalarıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jannoo coip jeh'n enmys \t Adresi _Kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta claaghyn sy'n veeanagh. \t Ortam yazılım içeriyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As t'eh er hroggal seose saualtys niartal er nyn son, ayns thie e harvaant David; \t Eski çağlardan beri Kutsal peygamberlerinin ağzından bildirdiği gibi, Kulu Davutun soyundan Bizim için güçlü bir kurtarıcı çıkardı; Düşmanlarımızdan, Bizden nefret edenlerin hepsinin elinden Kurtuluşumuzu sağladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn moodys dys yn feeshan moodys bunneydagh \t Orjinal video boyutuna yeniden boyutlandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ec y traa cheddin haink e ostyllyn gys Yeesey, gra, Quoi syrjey ta ayns reeriaght niau? \t Bu sırada öğrencileri İsaya yaklaşıp, ‹‹Göklerin Egemenliğinde en büyük kimdir?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid caghlaa yn traa corys \t Sistem zamanı ayarlama başarısız oldu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner va ben va ny Canaanite, haink magh ass ny ardjyn shen, geamagh as gra, Jean myghin orrym, O Hiarn, vac Ghavid; s'mooar ta my inneen er ny torchaghey lesh drogh-spyrryd. \t O yöreden Kenanlı bir kadın İsaya gelip, ‹‹Ya Rab, ey Davut Oğlu, halime acı! Kızım cine tutuldu, çok kötü durumda›› diye feryat etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh vel shiu foast toiggal, as nagh vel cooinaghtyn eu er ny queig bwilleenyn ren magh ny queig thousaneyn, as cre whilleen baskad d'ooilliagh v'eu? \t Hâlâ anlamıyor musunuz? Beş ekmekle beş bin kişinin doyduğunu, kaç sepet dolusu yemek fazlası topladığınızı hatırlamıyor musunuz? Yedi ekmekle dört bin kişinin doyduğunu, kaç küfe dolusu yemek fazlası topladığınızı hatırlamıyor musunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_sollyssid: \t _Parlaklık:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner haink lourane, as hug eh ooashley da, gra, Hiarn, my she dt'aigney eh, foddee oo mish y yannoo glen. \t Bu sırada cüzamlı bir adam yaklaşıp, ‹‹Ya Rab, istersen beni temiz kılabilirsin›› diyerek Onun ayaklarına kapandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da pluginyn \t Kurulu eklentiler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Follaghey yn ard-uinnag \t Ana pencereyi gizle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Desktop \t Masaüstü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Fosley ny feeshyn ayns Jeeagheyder Eddyr-Voggyl \t Web Tarayıcısında _Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirr yn co-chiangley \t _Bağlantıyı Kes"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad lhieu eh gys yn ynnyd Golgotha, ta shen dy ghra 'sy ghlare ainyn, ynnyd bollag. \t İsayı Golgota, yani Kafatası denilen yere götürdüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey caart enmey \t Görüntü ID"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn nah laa reesht va Ean ny hassoo, as jees jeh e ynseydee: \t Ertesi gün Yahya yine öğrencilerinden ikisiyle birlikteydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra v'ad jeant magh, dooyrt eh rish e ostyllyn, Jean-jee yn vrooilliagh ta er-mayrn y haglym cooidjagh nagh bee nhee erbee caillit. \t Herkes doyunca İsa öğrencilerine, ‹‹Artakalan parçaları toplayın, hiçbir şey ziyan olmasın›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod oo gleashaghey yn ym lioar \"%s\" sy trustyr. \t \"%s\" birimini çöpe taşıyamazsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s Coadanyn \t %s Dosyaları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cre nee Chiarn y gharey-feeyney er-y-fa shen y yannoo? hig eh as stroie-ee eh ny eirinnee, as ver eh yn garey-feeyney da eirinnee elley. \t ‹‹Bu durumda bağın sahibi ne yapacak? Gelip bağcıları yok edecek, bağı da başkalarına verecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Smerg diuish tra nee dy chooilley ghooinney loayrt dy mie jiu: son shen myr ren ny ayraghyn oc jeh ny phadeyryn foalsey. \t Bütün insanlar sizin için iyi sözler söyledikleri zaman, Vay halinize! Çünkü onların ataları da Sahte peygamberlere böyle davrandılar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus caghlaa yn ennym jeh'n jalloo veg buirdclaaghyn. \t Masaüstü simgesi yeniden adlandırılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As yeigh eh yn lioar, as hug eh ee reesht da'n chirveishagh, as hoie eh sheese: as va sooillyn dy chooilley unnane v'ayns y synagogue dy jeean soit er. \t Sonra kitabı kapattı, görevliye geri verip oturdu. Havradakilerin hepsi dikkatle Ona bakıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink Yeesey, as ghow eh arran, as hirveish eh orroo eh, as eeast myrgeddin. \t İsa gidip ekmeği aldı, onlara verdi. Aynı şekilde balıkları da verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel ennym %d \t İsimsiz %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jalloveg Thaie dy akin sy buirdclaaghyn \t Ev simgesi masaüstünde görünür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn ed's \t Tercihler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, cha noddym caghlaa yn shellooder jeh \"%s\": %s \t Üzgünüm, \"%s\" sahibi değiştirilemedi: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ad rish, Insh dooin, ta shin guee ort, quoi by-chyndagh ta'n olk shoh er jeet orrin: cre ta dty aght beaghee? as cre voish t'ou? cre'n cheer t'ou jeh? as cre'n sleih t'ou jeh? \t Bunun üzerine Yunusa, ‹‹Söyle bize!›› dediler, ‹‹Bu bela kimin yüzünden başımıza geldi? Ne iş yapıyorsun sen, nereden geliyorsun, nerelisin, hangi halka mensupsun?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Huitt paart er thalloo cloaie, raad nagh row mooarane ooir as daase eh er-y-chooyl, er-yn-oyr nagh row diunid hallooin echey: \t Kimi, toprağı az, kayalık yerlere düştü; toprak derin olmadığından hemen filizlendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foasley_Boayl... \t Konum _Aç..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey cramman claare buird \t Masaüstünü Gösterme Düğmesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As loayr ad re-cheilley, gra, Ta shoh er yn oyr nagh dug shin lhien arran. \t Onlar ise kendi aralarında tartışarak, ‹‹Ekmek almadığımız için böyle diyor›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra cheayll ny ostyllyn eh, huitt ad sheese er nyn eddin gys y thalloo, son s'mooar yn aggle v'orroo. \t Öğrenciler bunu işitince, dehşet içinde yüzüstü yere kapandılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cre'n vondeish vees ec dooinney my chosnys eh yn seihll ooilley, as e annym hene y choayl? \t İnsan bütün dünyayı kazanıp da canından olursa, bunun kendisine ne yararı olur?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son treigeil annaghyn Yee ta shiu freayll oardaghyn deiney, niee siyn crayee as cappanyn: as ymmodee lheid ny reddyn shen ta shiu dy yannoo. \t Siz Tanrı buyruğunu bir yana bırakmış, insan töresine uyuyorsunuz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail \t _Kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ad shoh ny reddyn ta jannoo dooinney neu-ghlen: agh dy ee lesh laueyn nagh ve nieet, cha vel shen jannoo dooinney neu-ghlen. \t İnsanı kirleten bunlardır. Yıkanmamış ellerle yemek yemek insanı kirletmez.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Zoom \t Yakınlaştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Hig-yms, as nee'm eh y lheihys. \t İsa, ‹‹Gelip onu iyileştireceğim›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ad shoh yn vooinjer ta cuirt mastey drineyn: lheid as ta clashtyn y goo \t Yine bazıları dikenler arasında ekilen tohumlara benzerler. Bunlar sözü işitirler, ama dünyasal kaygılar, zenginliğin aldatıcılığı ve daha başka hevesler araya girip sözü boğar ve ürün vermesini engeller."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh deiyr Peddyr er foddey ny yei, gys thie yn ard-saggyrt, as hie eh stiagh, as hoie eh marish y vooinjer dy yeeaghyn cre'n erree harragh er. \t Petrus, İsayı uzaktan, ta başkâhinin avlusuna kadar izledi. Sonucu görmek için içeri girip nöbetçilerin yanına oturdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ny lhig dasyn t'ayns y vagher chyndaa back, dy chur lesh e eaddagh. \t Tarlada olan, abasını almak için geri dönmesin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va'n kione er ny choyrt er claare as livreit gys y ven-aeg, as hug ish lh'ee eh gys e moir. \t Kesik baş tepsiyle getirilip kıza verildi, kız da bunu annesine götürdü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn cowrey v'eh currit er yn co`earrooder. \t Amblem kurulamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ad er-gerrey da'n balley, raad v'ad goll: as v'eh myr dy beagh eh kiarit dy gholl ny-sodjey. \t Gitmekte oldukları köye yaklaştıkları sırada İsa, yoluna devam edecekmiş gibi davrandı. Ama onlar, ‹‹Bizimle kal. Neredeyse akşam olacak, gün batmak üzere›› diyerek Onu zorladılar. Böylece İsa onlarla birlikte kalmak üzere içeri girdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey just yn fraamey ayns yn uinnag shoh \t Sadece bu çerçeveyi bu pencere içinde aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roish roie Nautilus, croo ny coodaghyn shoh, ny cur kied da Nautilus abyl dy croo ad,mysailltch. \t Nautilus'u çalıştırmadan önce, lütfen aşağıdaki klasörü oluşturun, ya da Nautilus'un oluşturabileceği şekilde erişim haklarını ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh roish, as loayr eh rish ny ard saggyrtyn as ny captanyn mychione eh y vrah daue. \t Yahuda gitti, başkâhinler ve tapınak koruyucularının komutanlarıyla İsayı nasıl ele verebileceğini görüştü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va fys ec Yeesey er-y-fa shen er dy chooilley nhee harragh er, as hie eh magh, as dooyrt eh roo, Quoi ta shiu dy hirrey? \t İsa, başına geleceklerin hepsini biliyordu. Öne çıkıp onlara, ‹‹Kimi arıyorsunuz?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "1\" (msgctxt: \"panel:showusername \t Bilgisayarınızı yetkisiz kullanımdan koruyun1\" (msgctxt: \"panel:showusername"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Download yn ynnyd? \t Konum indirilsin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Traa ta ny pannyl dollit magh, ta'n pannyl as ny reihghyn echey cailltch. \t Bir panel silinince, panel ve panelin ayarları kaybolacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Veeit Philip rish Nathanael, as dooyrt eh rish, Ta shin er gheddyn eshyn, jeh ren Moses ayns y leigh, as ny phadeyryn scrieu, Yeesey dy Nazareth, mac Yoseph. \t Filipus, Nataneli bularak ona, ‹‹Musanın Kutsal Yasada hakkında yazdığı, peygamberlerin de sözünü ettiği kişiyi, Yusuf oğlu Nasıralı İsayı bulduk›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sam_bylyn \t _Desenler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t Zaten mevcut olan %F dosyası silinemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh rish y dooinney, Sheeyn magh dty laue: as heeyn eh magh ee; as va'n laue echey er ny lheihys myr y laue elley. \t Sonra adama, ‹‹Elini uzat›› dedi. Adam elini uzattı. Eli öteki gibi yine sapasağlam oluverdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Vel eh lowal dy yannoo mie er laghyn y doonaght, ny dy yannoo olk? dy hauail bioys, ny dy stroie eh? Agh v'adsyn nyn-dhost. \t Sonra havradakilere, ‹‹Kutsal Yasaya göre Şabat Günü iyilik yapmak mı doğru, kötülük yapmak mı? Can kurtarmak mı doğru, can almak mı?›› diye sordu. Onlardan ses çıkmadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley Cadjin \t Ana Menü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, jean yn rolley dy stoo da jannoo ny smoo 'sy uinnag smoodeyder. \t Eğer seçiliyse, takvim penceresinde görevlerin listesi açılır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, erreish da Yeesey v'er loayrt ny goan shoh, dy jimmee eh veih Galilee, as dy daink eh gys ardjyn Yudea, er cheu elley dy Yordan: \t İsa konuşmasını bitirdikten sonra Celileden ayrılıp Yahudiyenin Şeria Irmağının karşı yakasındaki topraklarına geçti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Pilate, Ny ta scruit aym, te scruit. \t Pilatus, ‹‹Ne yazdımsa yazdım›› karşılığını verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s (%'drd coip)%sth copy) \t %s (%'d. kopya)%sth copy)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh yn rolley reihder v'eh dy akin \t Seçici listesinin görünür olup olmadığı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shennaghys erash \t Arama geçmişi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ad shoh yn vooinjer ta cuirt ayns thalloo mie, lheid as ta clashtyn y goo, as ta dy ghoaill eh, as gymmyrkey magh mess, paart jeih fillaghyn as feed, paart three-feed, as paart keead-filley. \t İyi toprağa ekilenler ise, sözü işiten, onu benimseyen, kimi otuz, kimi altmış, kimi de yüz kat ürün veren kişilerdir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr ta'n Ayr graihagh orrym's, myr shen ta mish er ve graihagh erriuish: jean-jee tannaghtyn ayns y ghraih aym's. \t ‹‹Babanın beni sevdiği gibi, ben de sizi sevdim. Benim sevgimde kalın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vod dooinney erbee goll stiagh ayns thie yn treanagh, as cragh y yannoo jeh e chooid, mannagh giangle eh hoshiaght yn treanagh, as eisht nee eh cragh y yannoo er e hie. \t Hiç kimse güçlü adamın evine girip malını çalamaz. Ancak onu bağladıktan sonra evini soyabilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ennym \t İ_sim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick yn captan-keead va ny hassoo kiongoyrt rish, dy row eh myr shen er n'eamagh, as er phaartail, dooyrt eh, Dy firrinagh she Mac Yee va'n dooinney shoh. \t İsanın karşısında duran yüzbaşı, Onun bu şekilde son nefesini verdiğini görünce, ‹‹Bu adam gerçekten Tanrının Oğluydu›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Dhullag bun \t _Sayfa Kaynak Kodu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn clen laa \t Tüm Gün"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Raad erbee dy jed shiu stiagh ayns thie, fuirree jee ayn derrey aagys shiu yn ynnyd shen. \t ‹‹Bir yere gittiğiniz zaman, oradan ayrılıncaya dek hep aynı evde kalın›› diye devam etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Gow-jee reue. As tra v'ad er jeet ass ny deiney, hie ad stiagh ayns y ghriagh dy vuckyn: as cur-my-ner roie yn slane griagh gour nyn mullee lesh yn eaynee gys y cheayn, as v'ad baiht ayns ny ushtaghyn. \t İsa onlara, ‹‹Gidin!›› dedi. Cinler de adamlardan çıkıp domuzların içine girdiler. O anda bütün sürü dik yamaçtan aşağı koşuşarak göle atlayıp boğuldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Soilshaghey ny stoo laadey neose \t İ_ndirilenleri Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny jean cur kied da saueyederfastee traa t'eh cloie_shean \t Oynatma sırasında ekran koruyucuyu devre dışı bırak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra cheayll ree Herod shoh, v'eh dy mooar seaghnit, as ooilley Jerusalem marish. \t Kral Hirodes bunu duyunca kendisi de bütün Yeruşalim halkı da tedirgin oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha vel dooinney erbee er gholl seose gys niau, agh eshyn haink neose veih niau, eer yn Mac dooinney ta ayns niau. \t Gökten inmiş olan İnsanoğlundan başka hiç kimse göğe çıkmamıştır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus roie yn claa \t İlişkilendirme kaldırılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn sheeanaght seose \t Sesi arttır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo ymmyd jeh'n tobbyr vashtee ayd's \t Sistem yazı tiplerini k_ullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey ad, as dooyrt eh, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Ta shiu dy my hirrey's, cha nee er-yn-oyr dy vaik shiu ny mirrilyn, agh son dy d'ee shiu jeh ny bwilleenyn, as dy row shiu jeant magh. \t İsa şöyle yanıt verdi: ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, doğaüstü belirtiler gördüğünüz için değil, ekmeklerden yiyip doyduğunuz için beni arıyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh reesht stiagh ayns y synagogue, as va dooinney ayns shen lesh laue shyrgit. \t İsa yine havraya girdi. Orada eli sakat bir adam vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish ec lhie ny greiney, whilleen as va sleih chingey oc fo mooarane doghanyn hug ad lhieu ad huggey; as hug eh e laueyn er dy chooilley unnane oc, as ren eh ad y lheihys. \t Güneş batarken herkes çeşitli hastalıklara yakalanmış akrabalarını İsaya getirdi. İsa her birinin üzerine ellerini koyarak onları iyileştirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh my jir mayd, Veih deiney, v'ad ayns aggle roish y pobble, son va dy chooilley ghooinney jeeaghyn er Ean dy ve dy jarroo ny adeyr. \t Yok eğer ‹İnsanlardan› dersek...›› Halkın tepkisinden korkuyorlardı. Çünkü herkes Yahyayı gerçekten peygamber sayıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid: %s Reih jeaghydeyr elley mysailltch, as prowal reesht. \t Hata: %s Lütfen başka bir görüntüleyici seçin ve tekrar deneyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "BoaylynOrientation \t YerlerOrientation"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va Peddyr ny hoie cheu-mooie jeh'n cheshaght ayns y halley: as haink ben aeg huggey, gra, V'ou uss myrgeddin marish Yeesey dy Ghalilee. \t Petrus ise dışarıda, avluda oturuyordu. Bir hizmetçi kız yanına gelip, ‹‹Sen de Celileli İsayla birlikteydin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, be yn Nautilus jeaghydeyr uinnag geddyn dagh oilley traa ny cur stiagh teks enmys, as cha nel yn Barrraad \t Eğer seçiliyse, Nautilüş tarayıcı pencereleri her zaman yol çubuğu yerine konum araç çubğu için metinsel girişi kullanır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ghow ad eh, as leeid ad ersooyl eh, as hug ad lhieu eh gys thie yn ard-saggyrt. As deiyr Peddyr er foddey ny yei. \t İsayı tutukladılar, alıp başkâhinin evine götürdüler. Petrus onları uzaktan izliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kiangley j'eh yn dhullag shoh ayns chaghteragh \t Geçerli sayfa bağını gönder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ad son craidey mysh, agh tra v'eh er chur ad ooilley magh, ghow eh ayr as moir y ven-aeg, as adsyn va marish, as hie eh stiagh raad va'n ven-aeg ny lhie. \t Onlar ise kendisiyle alay ettiler. Ama İsa hepsini dışarı çıkardıktan sonra çocuğun annesini babasını ve kendisiyle birlikte olanları alıp çocuğun bulunduğu odaya girdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hie eshyn eh-hene roish gys yn aasagh, dy ghoaill padjer. \t Kendisi ise ıssız yerlere çekilip dua ediyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t Yerine koymak klasörün içerisindeki tüm dosyaların silinmesine sebep olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra va'n fastyr er jeet, hug ad lhien huggey ymmodee va drogh-spyrrydyn ayndoo: as deiyr eh magh ny spyrrydyn lesh fockle, as laanee eh ooilley ny va ching. \t Akşam olunca birçok cinliyi kendisine getirdiler. İsa onlardaki kötü ruhları tek sözle kovdu, hastaların hepsini iyileştirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n ennym abyl dy v'eh currit myr t'ow gearree ny ennym reih't son yn jalloveg thaie er yn buirdclaaghyn. \t Masaüstündeki ev simgesi için özel bir isim vermek istiyorsanız buradan tanımlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ve myr shen, tra honnick y ree Esther yn ven-rein shassoo ayns y chooyrt, dy dooar ee foayr ayns e hilley: as heeyn y ree magh da Esther yn lorg airh reeoil v'ayns e laue: myr shen hayrn Esther er gerrey, as venn ee rish kione y lorg-reeoil. \t Avluda bekleyen Kraliçe Esteri görünce onu hoşgörüyle karşılayıp elindeki altın asayı ona doğru uzattı. Ester yaklaşıp asanın ucuna dokundu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta mee gra riu, Dy nhegin da shoh ny ta scruit, ve foast cooilleenit aynym's, As v'eh er ny earroo marish ny drogh yantee: son ta jerrey er ny reddyn ta my mychione's. \t Size şunu söyleyeyim, yazılmış olan şu sözün yaşamımda yerine gelmesi gerekiyor: ‹O, suçlularla bir sayıldı.› Gerçekten de benimle ilgili yazılmış olanlar yerine gelmektedir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, myr v'ad ayns imnea mooar son shoh, cur-my-ner hass daa ghooinney lioroo ayns coamrey sollys. \t Onlar bu durum karşısında şaşırıp kalmışken, şimşek gibi parıldayan giysilere bürünmüş iki kişi yanlarında belirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son bee seaghyn mooar ec y traa shen, lheid as nagh row er-dy hoshiaght y theihll gys y traa t'ayn nish, as lheid as nagh bee dy bragh arragh. \t Çünkü o günlerde öyle korkunç bir sıkıntı olacak ki, dünyanın başlangıcından bu yana böylesi olmamış, bundan sonra da olmayacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra cheayll Pilate jeh Galilee, denee eh nee Galilean va'n dooinney. \t Pilatus bunu duyunca, ‹‹Bu adam Celileli mi?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'eh goll magh ass y chiamble, dooyrt fer jeh e ostyllyn rish, Jeeagh, Vainshter, cre ny claghyn! as cre'n vuildal t'ayns shoh! \t İsa tapınaktan çıkarken öğrencilerinden biri Ona, ‹‹Öğretmenim›› dedi, ‹‹Şu güzel taşlara, şu görkemli yapılara bak!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Lioroo va'n ree er lowal da ny Hewnyn, va ayns dy chooilley ard-valley, dy haglym ad-hene cooidjagh, as dy hassoo son nyn mioys, dy stroie, dy varroo, as dy choyrt mow slane pooar y pobble, as y rheam yinnagh soiagh orroo, chammah cloan veggey as mraane, as dy ghoaill yn chooid oc son spooilley: \t Kral mektuplarda Yahudilere bütün kentlerde toplanma ve kendilerini koruma hakkını veriyordu. Ayrıca kendilerine, çocuklarına ve kadınlarına saldırabilecek herhangi bir düşman halkın ya da ilin silahlı güçlerini öldürüp yok etmelerine, kökünü kurutmalarına ve mallarını mülklerini yağmalamalarına izin veriyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny Hewnyn eisht va maree ayns y thie dy gherjaghey ee, tra honnick ad dy dirree Moirrey dy tappee, as dy jagh ee magh, deiyr ad urree, gra, T'ee goll gys yn oaie dy cheayney ayns shen. \t Meryemle birlikte evde bulunan ve kendisini teselli eden Yahudiler, onun hızla kalkıp dışarı çıktığını gördüler. Ağlamak için mezara gittiğini sanarak onu izlediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t “%s” içinde aynı adı taşıyan daha eski bir klasör mevcut."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Launchpad Contributions: Edmund Potts https://launchpad.net/~edpotts Reuben Potts https://launchpad.net/~reuben03 \t Barış Çiçek "} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Peddyr eh, gra, Hiarn, my she oo t'ayn, abbyr rhym cheet hood er yn ushtey. \t Petrus buna karşılık, ‹‹Ya Rab›› dedi, ‹‹Eğer sen isen, buyruk ver suyun üstünden yürüyerek sana geleyim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley oilley ny coadanyn jeh yn sorçh \"%s\" lesh: \t “%s” türündeki tüm dosyaları birlikte aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha dug Jee e vac gys y theihll, dy gheyrey yn seihll; agh dy voddagh y seihll liorishyn v'er ny hauail. \t Tanrı, Oğlunu dünyayı yargılamak için göndermedi, dünya Onun aracılığıyla kurtulsun diye gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cr'aad dy cur tabyn foashlit noa ayns uinnag jeaghydeyr. \t Tarayıcı penceresinde yeni açılan sekmelerin nereye konumlandırılacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ny kiedyn er jeh ny codanyn stiagh \t Çevrelenmiş Dosyalara İzinleri Uygula…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley %s lesh: \t Birlikte aç:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ad ooilley, Nee oo eisht Mac Yee? As dooyrt eh roo, Ta shiuish gra ny ta mee. \t Onların hepsi, ‹‹Yani, sen Tanrının Oğlu musun?›› diye sordular. O da onlara, ‹‹Söylediğiniz gibi, ben Oyum›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish haink eh gy-kione, tra loayr ad rish gagh-laa, as nagh dug eh geill daue, dy dinsh ad da Haman, dy yeeaghyn cre'n erree harragh er Mordecai, as e chooish, son v'eh er n'insh daue, dy row eh ny Hew. \t Görevliler ona bu soruyu her gün sordularsa da Mordekay onlara kulak asmadı. Bunun üzerine durumu Hamana bildirdiler. Çünkü Mordekay onlara kendisinin Yahudi olduğunu söylemişti ve böyle davranmaya devam edip etmeyeceğini görmek istiyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh, as d'ee eh kiongoyrt roo. \t İsa onu alıp gözlerinin önünde yedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny coodaghyn sy toshiaght ayns windows \t Pencere içinde önce klasörleri göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Aachur ayns oik Dell gyn smooinaght \t ^Dell Otomatik Yeniden Kurulum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da pluginyn \t Eklentiler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As loayr eh roo coraa-dorraghey. Cur-jee my-ner yn billey-figgagh as ooilley ny billjn; \t İsa onlara şu benzetmeyi anlattı: ‹‹İncir ağacına ya da herhangi bir ağaca bakın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As bee oo bannit; son cha vod adsyn cooilleeney 'chur dhyt: son bee oo cooilleenit ec irree-reesht y chloan chairagh. \t Böylece mutlu olursun. Çünkü bunlar sana karşılık verecek durumda değildirler. Karşılığı sana, doğru kişiler dirildiği zaman verilecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "U_nnid ç_hiassid: \t _Sıcaklık birimi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va briaght jeant 'sy chooish, ve er ny gheddyn magh; v'ad ny-neesht, er-y-fa shen, croghit er billey: as ve scruit ayns lioar ny recortyssyn fenish y ree. \t Durum araştırıldı; doğru olduğu anlaşılınca da iki adam darağacına asıldı ve olay kralın önünde tarih kayıtlarına geçirildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As doltooan y vooinjer va goll shaghey eh, craa nyn ghing. \t Oradan geçenler başlarını sallayıp İsaya sövüyor, ‹‹Hani sen tapınağı yıkıp üç günde yeniden kuracaktın? Haydi, kurtar kendini! Tanrının Oğluysan çarmıhtan in!›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink e ostyllyn huggey, as dooyrt ad rish, Vel fys ayd dy rowl ny Phariseeyn jymmoosagh, tra cheayll ad raa shoh? \t Bu sırada öğrencileri Ona gelip, ‹‹Biliyor musun?›› dediler, ‹‹Ferisiler bu sözü duyunca gücendiler.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hyndaa eh gys e ostyllyn, as dooyrt eh er-lheh, Bannit ta ny sooillyn ta fakin ny reddyn ta shiuish dy akin. \t Sonra öğrencilerine dönüp özel olarak şöyle dedi: ‹‹Sizin gördüklerinizi gören gözlere ne mutlu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys traa er lheh \t Belirli bir zamana geç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cooinaghtyn yn claa shoh son docmaidyn %s \t Bu parolayı hatı_rla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mish gra riu, dy vel Elias er jeet hannah, as cha dug ad geill da, agh t'ad er ghellal rish lurg nyn aigney hene as er yn aght cheddin nee Mac y dooinney neesht surranse lioroo. \t ‹‹Size şunu söyleyeyim, İlyas zaten geldi, ama onu tanımadılar, ona yapmadıklarını bırakmadılar. Aynı şekilde İnsanoğlu da onların elinden acı çekecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn earroo dy pixelyn dy akin traa ta'n pannyl follaghit ayns uillin hene. Ta'n orgher just ymmydoil myr ta'n follaghey _orgher hene dy firrinagh. \t Panel köşede kendiliğinden gizlendiğinde kaç beneğin görünür olacağını belirtir. Bu anahtar sadece auto_hide anahtarı seçiliyse anlamlıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Prowal claare veg Bonobo \t Bonobo uygulamacığını test et"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chooinee ad er e ghoan, \t O zaman İsanın sözlerini anımsadılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ec yn irree-reesht, cha vel ad poosey, ny er nyn goyrt ayns poosey; agh t'ad myr ainleyn Yee t'ayns niau. \t ‹‹Dirilişten sonra insanlar ne evlenir, ne de evlendirilir, gökteki melekler gibidirler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reayrt Jalloynveg \t Simge Görünümü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reighyn \t Ö_zellikler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus dooiney traa ta oilley ny uinnaghyn doint. Ta shoh ny reih cadjin. Myr t'eh currit er cha nel firrinagh, t'eh abyl dy foashley gyn uinnag, so ta nautilus abyl dy veh ny jouyl Dy jeaghyn er chiangley shean as feeshan as reddyn elly. \t Doğruysa, tüm pencereleri yok edildiğinde Nautilus çıkacak. Bu öntanımlı ayardır. Eğer yanlış ayarlanmış ise, herhangi bir pencere olmadan başlatılabilir, böylece nautilus servis olarak medya kendiliğinden bağlama veya benzeri görevleri izlemek için hizmet edebilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur_stiagh \t İçe _Aktar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh gys unnane oc cha row Elias er ny choyrt, cheu mooie jeh gys Sarepta ard-valley dy Sidon, gys ben-treoghe v'ayns shen. \t İlyas bunlardan hiçbirine gönderilmedi; yalnız Sayda bölgesinin Sarefat Kentinde bulunan dul bir kadına gönderildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Click sy vean er yn kerrin reayrt cadjin dy fosley yn ynnyd eggey ta soilshit liorish yn teks ta reih nish. \t Ana pencereye orta tıklamak, seçili metindeki sayfayı açar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt yn ayr rish e harvaantyn, Cur-jee lhieu magh yn coamrey share, as cur-jee er eh, as cur-jee fainey er e laue, as braagyn er e chassyn. \t ‹‹Babası ise kölelerine, ‹Çabuk, en iyi kaftanı getirip ona giydirin!› dedi. ‹Parmağına yüzük takın, ayaklarına çarık giydirin!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shapaanish \t Japonca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta cleayshyn echey dy chlashtyn, lhig da clashtyn. \t Kulağı olan işitsin!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Roie \t Ç_alıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va'n choyrle mie ayns shilley yn ree, as ny princeyn, as ren y ree cordail rish goan Vemucan: \t Bu sözler kralın ve önderlerinin hoşuna gitti. Kral, Memukanın önerisine uyarak,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sortch Coadan \"%s\". Cha nel claare ayd's dy foshley \"%s\". Tow abyl dy laadey neose eh ayns ynnyd jeh. \t Dosya Türü: “%s”. “%s” dosyasını açmak için hiçbir uygulamanız yok. Açmak yerine dosyayı kaydedebilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Possan \t Grubu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chuir fer jeh ny Phariseeyn eh gys bee marish. As hie eh stiagh ayns thie yn Pharisee, as hoie eh sheese gys bee. \t Ferisilerden biri İsayı yemeğe çağırdı. O da Ferisinin evine gidip sofraya oturdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As mysh ny laghyn shen hrog Moirrey urree lesh siyr dy gholl gys cheer ny liargagh, gys ard-valley dy Yudah, \t O günlerde Meryem kalkıp aceleyle Yahudanın dağlık bölgesindeki bir kente gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Nautilus is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. \t Dosyalar faydalı olacağı umut edilerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR GARANTİSİ YOKTUR; hatta ÜRÜN DEĞERİ ya da BİR AMACA UYGUNLUK gibi garantiler de vermez. Lütfen GNU Genel Kamu Lisansı'nı daha fazla detay için inceleyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As loo eh jee, Cre-erbee hirrys oo orrym, ver-ym dhyt eh, gys y derrey lieh jeh my reeriaght. \t Ant içerek, ‹‹Benden ne dilersen, krallığımın yarısı da olsa, veririm›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roie choonee hene \t Kendiliğinden Çalışma Sorusu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reddyn feddynit liorish shirrey \t Arama Sonuçları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll Ayns Yn Fysseree Persoonagh Ayds \t Özel Verilerinize Erişin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym goaill toshiaght er %s \t Program başlatılamadı: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claare Buird \t Masaüstü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mee gra riu, Dy chooilley ghrogh-ockle nee deiney y loayrt, dy der ad coontey er y hon ec laa ny briwnys. \t Size şunu söyleyeyim, insanlar söyledikleri her boş söz için yargı günü hesap verecekler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deie eh lesh ard-choraa, as dooyrt eh, Cre'n eie t'ayd orrym, Yeesey, Vac yn Jee smoo ard? ta mee guee ort, ayns ennym Yee, gyn oo dy my horchaghey. \t Yüksek sesle haykırarak, ‹‹Ey İsa, yüce Tanrının Oğlu, benden ne istiyorsun? Tanrı hakkı için sana yalvarırım, bana işkence etme!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Uinnaglane \t _Tam ekran"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley Le_sh \t _Birlikte Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish ta briwnys y theihll shoh: nish vees prince y theihll shoh er ny hilgey magh. \t ‹‹Bu dünya şimdi yargılanıyor. Bu dünyanın egemeni şimdi dışarı atılacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va'n scrieu shoh myrgeddin soit erskyn e chione, ayns letteryn dy Ghreek as dy Latin, as dy Hebrew, SHOH REE NY HEWNYN. \t Başının üzerinde şu yafta vardı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish, Ghooinney, quoi t'er my hoiaghey's seose son briw ny rheynneyder harrishdiu? \t İsa ona şöyle dedi: ‹‹Ey adam! Kim beni üzerinizde yargıç ya da hakem yaptı?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta dty chass dy dty hayrn gys peccah, giare jeed ee: te ny share dhyt goll croobagh stiagh ayns y vea veayn, na daa chass y ve ayd, as oo dy ve tilgit ayns niurin, ayns yn aile nagh bee dy bragh er ny vooghey: \t Eğer ayağın günah işlemene neden olursa, onu kes. Tek ayakla yaşama kavuşman, iki ayakla cehenneme atılmandan iyidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Er oaie \t _İleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid jannoo coip \"%B\". \t \"%B\" kopyalanırken hata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Chrauee-oalsey, s'mie ren Esaias phadeyrys jiuish, gra, \t Ey ikiyüzlüler! Yeşayanın sizinle ilgili şu peygamberlik sözü ne kadar yerindedir: ‹Bu halk dudaklarıyla beni sayar, Ama yürekleri benden uzak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra cheayll eh dy row Yeesey er jeet veih Judea gys Galilee, hie eh huggey, as ghuee eh er, eh dy heet neose dy lheihys e vac: son v'eh raad y vaaish. \t Adam, İsanın Yahudiyeden Celileye geldiğini işitince yanına gitti, evine gelip ölmek üzere olan oğlunu iyileştirmesi için Ona yalvardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn cochiangley v'eh jeant \t Bağlantı kurulamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow jist er cur stiagh ny CD feeshan. \t Bir Video CD'si taktınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Raad va curtanyn baney, geayney, as gorrym, sheeynt er coyrdyn dy heeidey purple, lesh loopyn argid, as pillaryn marble: as nyn ynnydyn-soie dy airh, as argid, er laare dy phurple, as gorrym, as bane, as doo, \t Mermer sütunlar üzerindeki gümüş çemberlere mor ve beyaz renkli iplikten yapılmış sicimlerle bağlanmış beyaz ve lacivert kumaşlar asılmıştı. Somaki, mermer, sedef ve pahalı taşlar döşenmiş avluya altın ve gümüş sedirler yerleştirilmişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Aght: \t _Stil:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadeyder Claare Reighit \t Özel Uygulama Başlatıcı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er shoh hie Hatach magh gys Mordecai, ayns straid yn ard-valley, va roish giat y ree. \t Hatak saray kapısının açıldığı kent meydanına, Mordekayın yanına gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-raad vees keayney as snaggeraght feeacklyn, tra hee shiu Abraham, aa Isaac as Jacob as ooilley ny phadeyryn ayns reeriaght Yee, as shiu hene er nyn yioolaey magh. \t ‹‹İbrahimi, İshakı, Yakupu ve bütün peygamberleri Tanrının Egemenliğinde, kendinizi ise dışarı atılmış gördüğünüz zaman, aranızda ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mac Enos, mac Seth, mac Adam, mac Yee. \t Enoş oğlu, Şit oğlu, Adem oğlu, Tanrı Oğlu'ydu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha vel nhee erbee keillit, nagh bee er ny hoilshaghey: ny nhee erbee freilt follit, nagh jig er-ash? \t Gizli olan ne varsa, açığa çıkarılmak üzere gizlenmiştir; saklı olan ne varsa, aydınlığa çıkmak üzere saklanmıştır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta dy chooilley nhee er ny livrey dooys liorish my Ayr: as cha vel fys ec unnane erbee quoi yn Mac, agh yn Ayr; ny quoi yn Ayr, agh yn Mac, as eshyn da nee yn Mac eh y hoilshaghey. \t ‹‹Babam her şeyi bana teslim etti. Oğulun kim olduğunu Babadan başka kimse bilmez. Babanın kim olduğunu da Oğuldan ve Oğulun Onu tanıtmak istediği kişilerden başkası bilmez.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chengey \t _Diller"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As quoi-erbee ver oyr da unnane jeh'n vooinjer veggey shoh ta credjal aynym's dy huittym ( veih'n chredjue ) bare da clagh wyllin dy ve croghit mysh e wannal, as eh dy ve tilgit ayns y cheayn. \t ‹‹Kim bana iman eden bu küçüklerden birini günaha düşürürse, boynuna kocaman bir değirmen taşı geçirilip denize atılması kendisi için daha iyi olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh er ny caghlaa ny reighyn jeh'n coodagh shoh \t Bu klasörün özelliklerini görüntüle ya da değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reih ny claa \t Uygulama _Seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As goaill toshiaght ec Moses, as ooilley ny phadeyryn, hug eh bun daue er ooilley ny scriptyryn jeh dy chooilley nhee va bentyn rish hene. \t Sonra Musanın ve bütün peygamberlerin yazılarından başlayarak, Kutsal Yazıların hepsinde kendisiyle ilgili olanları onlara açıkladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo lowit dy croo ny possan \t Grup atamasına izin verilemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Choud as v'eh loayrt ny goan shoh roo, cur-my-ner haink fer-reill, as hug eh ooashley da, gra, Ta m'inneen eer nish paartail: agh tar, as cur dty laue urree, as bee ee bio. \t İsa onlara bu sözleri söylerken bir havra yöneticisi gelip Onun önünde yere kapanarak, ‹‹Kızım az önce öldü. Ama sen gelip elini onun üzerine koyarsan, dirilecek›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick e ostyllyn shoh, ghow ad yindys, gra, Cre cha leah as ta'n billey figgagh er chreenagh roish? \t Öğrenciler bunu görünce şaşkına döndüler. ‹‹İncir ağacı birdenbire nasıl kurudu?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, cha leah as va ny ainleyn er n'gholl ersooyl voue gys niau, dy dooyrt ny bochillyn yn derrey yeh rish y jeh elley, Lhig dooin goll nish derrey Bethlehem, dy akin yn red shoh t'er jeet gy-kione, ta'n Chiarn er hoilshaghey dooin. \t Melekler yanlarından ayrılıp göğe çekildikten sonra çobanlar birbirlerine, ‹‹Haydi, Beytleheme gidelim, Rabbin bize bildirdiği bu olayı görelim›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fo-screeu #%d \t Altyazı #%d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Agh shoh loayr eh jeh'n Spyrryd, v'adsyn va credjal ayn ry-hoi gheddyn: son cha row yn Spyrryd Noo foast er ny choyrt, er yn-oyr nagh row Yeesey foast er ny ghloyraghey.) \t Bunu, kendisine iman edenlerin alacağı Ruhla ilgili olarak söylüyordu. Ruh henüz verilmemişti. Çünkü İsa henüz yüceltilmemişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da fogreyn fapheose son çhaghteraghyn noa \t Yeni mesajlar için açılır uyarıları etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mish y billey-feeyney, shiuish ny banglaneyn: eshyn ta tannaghtyn aynym's, as mish aynsyn, t'eh shoh cur magh mooarane mess: son scarrit voym's cha vod shiu jannoo monney dy vie. \t Ben asmayım, siz çubuklarsınız. Bende kalan ve benim kendisinde kaldığım kişi çok meyve verir. Bensiz hiçbir şey yapamazsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roie \"%s\" er oilley ny nheeghyn reih't \t \"%s\" seçimini herhangi bir seçilen öğede çalıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt adsyn, Lhow Moses screeuyn scarree y yannoo, as dy choyrt ee ersooyl. \t Onlar, ‹‹Musa, erkeğin bir boşanma belgesi yazarak karısını boşamasına izin vermiştir›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dy vod fys y ve eu, dy vel pooar ec Mac y dooinney er y thalloo dy leih peccaghyn (dooyrt eh rishyn va ching jeh'n chingys craa-ee.) Ta mee gra rhtt, Irree, as trog seose dty lhiabbee, as gow royd gys dty hie. \t Ne var ki, İnsanoğlunun yeryüzünde günahları bağışlama yetkisine sahip olduğunu bilesiniz diye...›› Sonra felçli adama, ‹‹Sana söylüyorum, kalk, yatağını toplayıp evine git!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ny ostyllyn ooilley treigeil eh as cosney roue. \t O zaman öğrencilerinin hepsi Onu bırakıp kaçtı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Download \t _İndir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boayl cheddin jeh'n kerrin elley \t Diğer Panelle Aynı Konu_m"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n caart enmey ymmydeyr ayd's GroupWise? \t GroupWise Kullanıcı kimliğiniz nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeaghyn as \t Görünüş ve İşleyiş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va boght dy row va enmyssit Lazarus, va ny lhie ec y ghiat echey lane dy hingyn, \t Her tarafı yara içinde olan Lazar adında yoksul bir adam bu zenginin kapısının önüne bırakılırdı; zenginin sofrasından düşen kırıntılarla karnını doyurmaya can atardı. Bir yandan da köpekler gelip onun yaralarını yalardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns yn ennym echeysyn nee ny Ashoonee treishteil. \t Uluslar da Onun adına umut bağlayacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'adsyn cheayll eh, er nyn gheyrey liorish nyn gooin-sheanse hene, as hie ad magh fer lurg fer jeu, goaill toshiaght veih yn er-shinney gys yn er-saa: as va Yeesey faagit ny-lomarcan, as y ven ny shassoo kiongoyrt rish. \t Bunu işittikleri zaman, başta yaşlılar olmak üzere, birer birer dışarı çıkıp İsayı yalnız bıraktılar. Kadın ise orta yerde duruyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Launchpad Contributions: Edmund Potts https://launchpad.net/~edpotts Reuben Potts https://launchpad.net/~reuben03 \t Barış ÇİÇEK "} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink earrooyn mooarey dy leih huggey, as nyn mast' oc va croobee, doail, balloo, baccee, as ymmodee elley, as hug ad ad nyn lhie ec cassyn Yeesey, as ren eh ad y lheihys. \t Yanına büyük bir kalabalık geldi. Beraberlerinde kötürüm, kör, çolak, dilsiz ve daha birçok hasta getirdiler. Hastaları Onun ayaklarının dibine bıraktılar. O da onları iyileştirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh ennym noa son yn cowrey soilshit: \t Hedef Seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dansoor ooilley yn pobble, gra, Yn uill echey dy row orrinyn, as er nyn gloan. \t Bütün halk şu karşılığı verdi: ‹‹Onun kanının sorumluluğu bizim ve çocuklarımızın üzerinde olsun!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jannoo coip jeh enmys chaghteragh \t _E-posta Adresini Kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi jiuish ta kiarail toor y hroggal, nagh vel soie sheese hoshiaght, as coontey yn cost, vel wheesh echey as ver mullagh er? \t ‹‹Aranızdan biri bir kule yapmak isterse, bunu tamamlayacak kadar parası var mı yok mu diye önce oturup yapacağı masrafı hesap etmez mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht er y laa cheddin, yn chied laa jeh'n chiaghtin, ayns yn astyr, tra va ny dorryssyn dooint, raad va ny ostyllyn er nyn jaglym cooidjagh ayns aggle roish ny Hewnyn, haink Yeesey as hass eh kiongoyrt roo, as dooyrt eh roo, Shee dy row hiu. \t Haftanın o ilk günü akşam olunca, öğrencilerin Yahudi yetkililerden korkusu nedeniyle bulundukları yerin kapıları kapalıyken İsa geldi, ortalarında durup, ‹‹Size esenlik olsun!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Europey Meanagh (I_SO-8859-2) \t Merkez Avrupa (I_SO-8859-2)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh nee shoh mac y teyr? Nagh vel e voir enmyssit Moirrey, as e vraaraghyn Jamys as Joses, as Simon, as Judas? \t ‹‹Marangozun oğlu değil mi bu? Annesinin adı Meryem değil mi? Yakup, Yusuf, Simun ve Yahuda Onun kardeşleri değil mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cre nee mayd rish Vashti yn ven-rein cordail rish y leigh, er-yn-oyr nagh vel ee er choyrt biallys da sarey yn ree Ahasuerus, liorish e hirveishee? \t Kral Ahaşveroş onlara, ‹‹Kralın haremağaları aracılığıyla gönderdiği buyruğa uymayan Kraliçe Vaştiye yasaya göre ne yapmalı?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'ad gee, dooyrt eh, Dy firrinagh ta mee gra riu, dy jean fer jiuish mish y vrah. \t Yemek yerlerken, ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, sizden biri bana ihanet edecek›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley jeh sorchyn x-cummal/* yn boayl bee yn claa reih't foashlit \t Tercih edilen uygulamanın başlatılacaği x-content/* türlerinin listesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va shen laa yn aarlaghey, as va yn doonaght tayrn er-gerrey. \t Hazırlık Günüydü ve Şabat Günü başlamak üzereydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va er-y-fa shen shiaght braaraghyn: as hooar y braar shinney, tra v'eh er phoosey ben, baase gyn chloan. \t Yedi kardeş vardı. Birincisi kendine bir eş aldı, ama çocuksuz öldü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Claaghyn: \t _Uygulamalar:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Goll dys: \t Atla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shoh toig-jee, dy beagh fys er ve ec mainshter y thie cre'n oor veagh y maarliagh er jeet, veagh eh er ve er e arrey, as cha lhiggagh eh da e hie v'er ny vrishey stiagh. \t Ama şunu bilin ki, ev sahibi, hırsızın hangi saatte geleceğini bilse, evinin soyulmasına fırsat vermez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail Jalloo myrFrench (France)language \t Resmi Farklı KaydetFrench (France)language"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym soilshaghey \"%s\",er yn faa cha doddym feddyn yn coadan. \t \"%s\" gösterilemedi, çünkü makine bulunamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gyn ennym \t İsimsiz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Arabish (_Windows-1256) \t Arapça (_Windows-1256)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh myr v'ad shiaulley, huitt eh ny chadley: as dirree sterrym mooar dy gheay er y cheayn, as lhieen yn ushtey stiagh orroo, dy row ad ayns gaue. \t Teknede giderlerken İsa uykuya daldı. O sırada gölde fırtına koptu. Tekne su almaya başlayınca tehlikeli bir duruma düştüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deiyr Simon Peddyr as ostyl elley er Yeesey. Yn ostyl shen va ainjys ec yn ard-saggyrt er, as hie eh stiagh marish Yeesey gys thie yn ard-saggyrt, \t Simun Petrusla başka bir öğrenci İsanın ardından gidiyorlardı. O öğrenci başkâhinin tanıdığı olduğu için İsayla birlikte başkâhinin avlusuna girdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink ny sidooryn as vrish ad lurgaghyn y chied er, as y jeh elley v'er ny chrossey marish. \t Bunun üzerine askerler gidip birinci adamın, sonra da İsayla birlikte çarmıha gerilen öteki adamın bacaklarını kırdılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As jimmee ad dy tappee veih'n oaie lesh aggle as boggey mooar, as roie ad dy chur lhieu yn naight gys e ostyllyn. \t Kadınlar korku ve büyük sevinç içinde hemen mezardan uzaklaştılar; koşarak İsanın öğrencilerine haber vermeye gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail kiangley \"%s\" \t “%s” görüntüleme sorunu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va ny reddyn shoh jeant ayns Bethabara er cheu elley jeh Jordan, raad va Ean bashtey \t Bütün bunlar Şeria Irmağının ötesinde bulunan Beytanyada, Yahyanın vaftiz ettiği yerde oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn ynnyd shoh lesh yn reayrt cumir. \t Bu konumu sıkışık görünüm ile göster."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Barryngreie \t Araç Ç_ubukları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta shiuish jeh'n ayr eu yn drogh spyrryd, as saynt nyn ayrey ver shiu rish: v'eshyn ny ghunver er-dyn toshiaght, as cha ren eh tannaghtyn 'syn ynrickys, son nagh vel yn irriney ayn. Tra t'eh loayrt breg, t'eh loayrt jeh e chooid hene : son t'eh ny vreagerey, as ayr ny breagey. \t Siz babanız İblistensiniz ve babanızın arzularını yerine getirmek istiyorsunuz. O başlangıçtan beri katildi. Gerçeğe bağlı kalmadı. Çünkü onda gerçek yoktur. Yalan söylemesi doğaldır. Çünkü o yalancıdır ve yalanın babasıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da ynnydyn eggey gra ny d_aaghhyn ock \t Web sayfalarının kendi _renklerini belirtmelerine izin ver"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As huitt y fliaghey, as dhatt ny thooillaghyn, as heid ny geayghyn, as cheau ad er y thie shen: as huitt eh, as s'mooar va e lhieggey! \t Yağmur yağar, seller basar, yeller eser, evi sarsar. Ev yıkılır; yıkılışı da korkunç olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haghyr eh da saggyrt dy row goll sheese y raad shen; as tra honnick eh eh, hie eh shaghey er y derrey heu jeh. \t Bir rastlantı olarak o yoldan bir kâhin geçiyordu. Adamı görünce yolun öbür yanından geçip gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, va dooinney va enmyssit Zaccheus, va ny ard-ghooinney mastey ny publicanee, as v'eh berchagh. \t Orada vergi görevlilerinin başı olan, Zakkay adında zengin bir adam vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns yn oor cheddin dooyrt Yeesey rish y pobble, Vel shiu er jeet magh myr noi maarliagh, lesh cliwenyn as luirg dy my ghoaill? hoie mee meriu gagh-laa gynsaghey ayns y chiamble, as cha ren shiu my ghoaill. \t Bundan sonra İsa kalabalığa dönüp şöyle seslendi: ‹‹Niçin bir haydutmuşum gibi beni kılıç ve sopalarla yakalamaya geldiniz? Her gün tapınakta oturup öğretiyordum, beni tutuklamadınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadeyder Toishee \t Önyükleyici"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shean Coayrt magh \t Ses Çıkışı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Soie-jee nyn gredjue ayns Jee. \t İsa onlara şöyle karşılık verdi: ‹‹Tanrıya iman edin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ren fer jeh ny sidooryn lesh shleiy yn lhiattee echey y hoylley, as chelleeragh haink magh ass fuill as ushtey. \t Ama askerlerden biri Onun böğrünü mızrakla deldi. Böğründen hemen kan ve su aktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeaghyn er as geddyn reh lesh brishtaghyn as focleyn follit \t Çerezleri ve parolaları görüntüleyip sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sauail Shirrey myr... \t _Aramayı Farklı Kaydet..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Deie mee kyndagh rish my heaghyn gys y Chiarn, as ren eh my chlashtyn; veih diunid yn oaie deie mee, as cheayll oo my choraa \t ‹‹Ya RAB, sıkıntı içinde sana yakardım, Yanıtladın beni. Yardım istedim ölüler diyarının bağrından, Kulak verdin sesime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeaghyn tooid yn lettraghey ayd's as prowal reesht. \t Lütfen, yazım hatalarını kontrol edip tekrar deneyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Eddyr-Voggyl cochianglee tappeid \t Ağ bağlantısı hızı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da saueyderfastee dy goll toishiaght chouds teh cloie Coadanyn shaean. Jeannoo ymmyd jeh nish myr ta loayreydyn cummaghtagh voish yn screen. \t Ses çalınıyorken ekran koruyucunun etkinleşmesine izin ver. Ekrandan güç alan hoparlörler için bunu devre dışı bırakın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn laa cheddin, haink shiartanse jeh ny Phariseeyn, as dooyrt ad rish, Fow ersooyl, as immee royd veih shoh; son ta Herod sleeuit er dty rioys y ghoaill. \t Tam o sırada bazı Ferisiler gelip İsaya, ‹‹Buradan ayrılıp başka yere git. Hirodes seni öldürmek istiyor›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh guee-jee shiuish nagh bee shiu eginit dy hea ayns y gheurey, ny er y doonaght. \t Dua edin ki, kaçışınız kışa ya da Şabat Gününe rastlamasın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boayl fogrey \t Uyarı Alanı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta bashtey ayms dy ve er my vashtey lesh, as kys ta mee eginit, derrey vees eh er ny chooilleeney? \t Katlanmam gereken bir vaftiz var. Bu vaftiz gerçekleşinceye dek nasıl da sıkıntı çekiyorum!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Lioar sheeloghe Yeesey Creest, mac Ghavid, mac Abraham \t İbrahim oğlu, Davut oğlu İsa Mesihin soy kaydı şöyledir: İbrahim İshakın babasıydı, İshak Yakupun babasıydı, Yakup Yahuda ve kardeşlerinin babasıydı,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh va ooilley shoh jeant, dy voddagh scriptyryn ny phadeyryn ve cooilleenit. Eisht ren ooilley ny ostyllyn treigeil eh, as cosney roue. \t Ama bütün bunlar, peygamberlerin yazdıkları yerine gelsin diye oldu.›› O zaman öğrencilerin hepsi Onu bırakıp kaçtı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym ladey %s: %s \t %s: %s yüklenirken hata oluştu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym soilshaghey yn URL shoh \t Bu URL gösterilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As jimmee ad ayns lhong gys ynnyd faasagh er-lheh. \t Tekneye binip tek başlarına tenha bir yere doğru yol aldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow just abyl dy tarn as lhieggey er corysyn coadanyn ynnydagh. \t Sürükle ve bırak sadece yerel dosya sistemlerinde destekleniyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hie Pilate eisht magh huc, as dooyrt eh, Cre ta shiu dy chur gys lieh yn dooinney shoh? \t Bunun üzerine Pilatus dışarı çıkıp yanlarına geldi. ‹‹Bu adamı neyle suçluyorsunuz?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Neuchosoylaght jeh'n feeshan \t Videonun karşıtlığı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish, Cur seose dty chliwe reesht 'sy fine: son nee adsyn ooilley ta goaill y cliwe, cherraghtyn liorish y chliwe. \t O zaman İsa ona, ‹‹Kılıcını yerine koy!›› dedi. ‹‹Kılıç çekenlerin hepsi kılıçla ölecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn possan %s ayn \t %s grubu mevcut değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar Solomon Roboam, as hooar Roboam Abia, as hooar Abia Asa: \t Süleyman Rehavamın babasıydı, Rehavam Aviyanın babasıydı, Aviya Asanın babasıydı,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid choud's veh jannoo coip dys \"%B\". \t \"%B\" içine kopyalama işlemi sırasında hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Choud as va mee maroo ayns y theihll, dreill mee ad ayns dty ennym's: adsyn hug oo dou dreill mee, as cha vel unnane oc caillit, mannagh vel mac y toyrt-mow: dy voddagh yn scriptyr ve cooilleenit. \t Kendileriyle birlikte olduğum sürece, bana verdiğin kendi adınla onları esirgeyip korudum. Kutsal Yazı yerine gelsin diye, mahva giden adamdan başka içlerinden hiçbiri mahvolmadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ynnyd: \t _Konum Gir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooiney oilley ny uinnagyn coodagh \t Tüm klasör pencerelerini kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa eddyr uinnagyn foashlit jannoo ymmyd jeh'n rolley \t Bir menü kullanarak açık pencereler arasında geçiş yap"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh yn cooish shoh? \t Bu konuyu sil?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh hug eh er e ostyllyn lhuingys y ghoaill, as ad dy gholl roish gys y cheu elley gys Bethsaida, choud as v'eh cur y pobble ersooyl. \t Bundan hemen sonra İsa öğrencilerine, tekneye binip kendisinden önce karşı yakada bulunan Beytsaydaya geçmelerini buyurdu. Bu arada kendisi halkı evlerine gönderecekti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As eisht neem's fockley-magh orroo, Cha row aym rieau ainjys erbee erriu: reue-jee voym, O shiuish ghrogh-yantee. \t O zaman ben de onlara açıkça, ‹Sizi hiç tanımadım, uzak durun benden, ey kötülük yapanlar!› diyeceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As quoi-erbee ta bio, as credjal aynym's, cha vow eh yn baase dy bragh farraghtyn. Vel uss credjal shoh? \t Yaşayan ve bana iman eden asla ölmeyecek. Buna iman ediyor musun?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish _Ennym \t İ_sme göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh %'d coadan2 bytes\" or \"3 MB\", so something like \"4 kb of 4 MB \t %'d/%'d dosya çoğaltılıyor2 bytes\" or \"3 MB\", so something like \"4 kb of 4 MB"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur-jee twoaee er-y-fa shen kys ta shiu clashtyn: son quoi-erbee ta echey, dasyn vees er ny choyrt; as quoi-erbee nagh vel echey, veihsyn vees er ny ghoaill eer shen hene er-lesh dy vel echey. \t Bunun için, nasıl dinlediğinize dikkat edin. Kimde varsa, ona daha çok verilecek. Ama kimde yoksa, kendisinde var sandığı bile elinden alınacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As erreish daue v'er chiangley eh, leeid ad eh ersooyl, as livrey ad eh gys Pontius Pilate yn kiannoort, \t Onu bağladılar ve götürüp Vali Pilatusa teslim ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Cur Ubuntu Netbook ayns oik \t Ubuntu Netbook'u ^kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh seose 'sy lhong huc, as ghow yn gheay fea: as v'ad feer atchimagh ayndoo hene erskyn towse, as goaill yindys. \t Tekneye binip onlara katılınca rüzgar dindi. Onlarsa büyük bir şaşkınlık içindeydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dhatt y keayn lesh niart stermagh ny geayee. \t Güçlü bir rüzgar estiğinden göl kabarmaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n fockle follit Google ayd's? \t Google parolanız nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny-yeih loayr Yeesey jeh'n vaase echey: agh heill adsyn dy row eh er loayrt jeh fea y ghoaill ayns cadley. \t İsa Lazarın ölümünden söz ediyordu, ama onlar olağan uykudan söz ettiğini sanmışlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er ghra shoh, hie eh rhymboo, myr v'ad goll seose gys Jerusalem, \t İsa, bu sözleri söyledikten sonra önden yürüyerek Yeruşalime doğru ilerledi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh monjeyn graafagh \t Grafiksel gülümsemeleri kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeeraghey er \"%s\" \t \"%s\" gösteriliyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cummal \t İç_indekiler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Kys hie eh stiagh ayns thie Yee, as ghow eh as d'ee eh yn arran casherick, as hug eh eh myrgeddin dauesyn va marish, ga nagh row eh lowit dy ve eeit, agh liorish ny sag gyrtyn ny-lomarcan? \t Tanrının evine girdi, kâhinlerden başkasının yemesi yasak olan adak ekmeklerini alıp yedi ve yanındakilere de verdi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As nagh jean Jee cooilleeney ass lieh e chloan reiht hene, ta geamagh huggey oie as laa, ga dy vel eh foddey lhiggey shaghey? \t Tanrı da, gece gündüz kendisine yakaran seçilmişlerinin hakkını almayacak mı? Onları çok bekletecek mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scruteyr Eddyr-voggyl \t Web İnceleyicisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht denee en ymmodee questionyn jeh; agh cha dug eh ansoor erbee da. \t Ona birçok soru sordu, ama O hiç karşılık vermedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "512 Kbps DSL/Caabyl \t 512 Kbps DSL/Kablo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Goll er \t _Devam Et"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jea-chiangley yn raad ta'n coodagh foashlit er \t Açık olan klasör ile ilişkili sürücünün bağlantısını kes"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod Totem sauail Yn rolley cloie \t Çalma listesi kaydedilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son v'ad mysh queig thousane dooinney. As dooyrt eh rish e ostyllyn, Cur-jee orroo soie sheese, jeih as da-eed ayns sheshaght. \t Orada yaklaşık beş bin erkek vardı. İsa öğrencilerine, ‹‹Halkı yaklaşık ellişer kişilik kümeler halinde yere oturtun›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns shoh ta'n raa shen firrinagh, Ta fer cuirr, as fer elley buinn. \t ‹Biri eker, başkası biçer› sözü bu durumda doğrudur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mannagh vod shiuish wheesh shen hene y yannoo, cre'n-fa ta shiu imneagh son y chooid elley? \t Bu küçücük işe bile gücünüz yetmediğine göre, öbür konularda neden kaygılanıyorsunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh ny-lomarcan, denee yn vooinjer va mygeayrt-y-mysh marish y daa ostyl yeig jeh mychione y coraa-dorraghey. \t Onikilerle öbür izleyicileri İsayla yalnız kalınca, kendisinden benzetmelerin anlamını sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh ennym mychoine yn cowrey marish dagh cowrey. Bee yn ennym veh jannoo ymmydyt son ennym yn cowrey. \t Her amblemin yanına bir açıklayıcı bir isim giriniz. Bu isim başka yerlerde bu amblemi tanımak için kullanılacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley boayl \t Konuma erişilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo yn moodys teks ny sloo \t Yazı boyutunu küçült"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Traa & Dait \t Zaman ve Tarih"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shynney lhieu ny ard ynnydyn-soie ec cuirraghyn, as ny ard-stuill ayns ny synagogueyn, \t Şölenlerde başköşeye, havralarda en seçkin yerlere kurulmaya bayılırlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirr yn raad reiht \t Seçilen sürücüyü durdur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Browse and organize your bookmarks \t Yer imlerinize gözatın ve düzenleyin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra hrog ad seose nyn sooillyn, cha vaik ad fer erbee, agh Yeesey ny-lomarcan. \t Başlarını kaldırınca İsadan başka kimseyi göremediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Bee dy chooilley pheccah er ny leih da mec gheiney, as ny goan mollaghtagh lioroo nee ad loayrt dy mollaghtagh: \t Size doğrusunu söyleyeyim, insanların işlediği her günah, ettiği her küfür bağışlanacak, ama Kutsal Ruha küfreden asla bağışlanmayacak. Bunu yapan, asla silinmeyecek bir günah işlemiş olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta'n Ayr hene graihagh erriu, er-y-fa dy vel shiuish er ve graihagh orrym's, as dy chred shiu dy daink mee magh veih Jee. \t Çünkü beni sevdiğiniz ve Babadan çıkıp geldiğime iman ettiğiniz için Babanın kendisi sizi seviyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As uss Chapernaum, ta dty ooash]ey roshtyn gys niau, bee oo er dty hilgey sheese eys niurin. \t Ya sen, ey Kefarnahum, göğe mi çıkarılacaksın? Hayır, ölüler diyarına indirileceksin!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Nicodemus as dooyrt eh rish, Kys oddys ny reddyn shoh y ve? \t Nikodim İsaya, ‹‹Bunlar nasıl olabilir?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie Yeesey as e ostyllyn magh gys baljyn Cesarea Philippi: as er y raad denee eh jeu, gra, Cre ta deiney dy ghra my-mychione's, quoi mee? \t İsa, öğrencileriyle birlikte Filipus Sezariyesine bağlı köylere gitti. Yolda öğrencilerine, ‹‹Halk benim kim olduğumu söylüyor?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hasht Moirrey ooilley ny raaghyn shoh (ayns e haigney) as smooinee ee orroo dy dowin ayns e cree. \t Meryem ise bütün bu sözleri derin derin düşünerek yüreğinde saklıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ec yn imbagh cooie hug eh sharvaant gys ny eirinnee, dy gheddyn veih ny eirinnee jeh mess y gharey feeyney. \t Mevsimi gelince bağın ürününden payına düşeni almak üzere bağcılara bir köle yolladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ymmyderyn lesh lughyn lesh crammanyn \"erash\" as \"er oaie\" er, be yn crammag shoh feddyn magh myr ta jantys taghyrt ayns Nautilus traa ta'd broojit. \t \"İleri \" ve \"Geri \" düğmelerine sahip fareleri olan kullanıcılar için, bu anahtar Nautilus'un herhangi birine basıldığında bir şey yapıp yapmayacağını belirler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da ny jalloyn veg v'eh currit er liney er ny moggyl \t Simgeleri bir ızgara üzerinde hizalı tut"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh lhuingys, as hioill eh harrish, as haink eh gys e ard-valley hene. \t İsa tekneye binip karşı kıyıya geçti ve kendi kentine gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha row ansoor erbee oc dy choyrt gys ny goan shoh. \t Onlar buna hiçbir karşılık veremediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jiu er 00:00 PM \t bugün saat 00:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta dy chooilley villey er ny chronnaghey liorish e vess: son cha vel mess y villey figgagh er ny heiy jeh drineyn, ny mess y villey-feeyney jeh thammag-ghress. \t Her ağaç meyvesinden tanınır. Dikenli bitkilerden incir toplanmaz, çalılardan üzüm devşirilmez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Aa loayr eh coraa-dorraghey roo, dy lhisagh deiney kinjagh padjer y ghoaill, as gyn ad y ve lhiastey; \t İsa öğrencilerine, hiç usanmadan, her zaman dua etmeleri gerektiğini belirten şu benzetmeyi anlattı: ‹‹Kentin birinde Tanrıdan korkmayan, insana saygı duymayan bir yargıç vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh r'ee, Inneen, ta dty chredjue, er dty laanaghey; immee ayns shee, as bee slane jeh dty ghoghan). \t İsa ona, ‹‹Kızım›› dedi, ‹‹İmanın seni kurtardı. Esenlikle git. Acıların son bulsun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mish Jee Abraham, as Jee Isaac, as Jee Yacob? cha vel Jee Jee ny merriu, agh Jee ny bioee. \t ‹Ben İbrahimin Tanrısı, İshakın Tanrısı ve Yakupun Tanrısıyım› diyor. Tanrı ölülerin değil, dirilerin Tanrısıdır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ymmodee jeu nyn gharmadyn y skeayleyery raad: as ghiare feallagh elley banglaneyn jeh ny biljyn as skeayl ad ad er y raad. \t Birçokları giysilerini, bazıları da çevredeki ağaçlardan kestikleri dalları yola serdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tar-jee hym's ooilley shiuish ta deinagh as trome laadit, as neem's shiu y ooraghey. \t ‹‹Ey bütün yorgunlar ve yükü ağır olanlar! Bana gelin, ben size rahat veririm."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh coadan %'d (ayns \"%B\") dys \"%B\" \t %'d dosya (\"%B\" içerisinde) \"%B\" hedefine kopyalanıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va tarn cha row kiart v'eh ymmyrdyt. \t Geçersiz bir sürükleme türü kullanıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mannagh vel shiu er-y-fa shen er ve ynrick ayns y mammon molteyragh, quoi ver yn verchys firrinagh fo nyn gurrym? \t Dünyanın aldatıcı serveti konusunda güvenilir değilseniz, gerçek serveti size kim emanet eder?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Brattaghyn er lheh: \t Özel bayraklar:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ponkyn \t Noktalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn Coadan shoh ayn \t Dosya mevcut değil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey shirrey \t Kenar Çubuğunu _Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadagh Teks \t Metin Kodlaması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Shoh myr te scruit, as shoh myr ve kiarit da Creest dy hurranse, as dy irree yn trass laa veih ny merriu: \t Onlara dedi ki, ‹‹Şöyle yazılmıştır: Mesih acı çekecek ve üçüncü gün ölümden dirilecek; günahların bağışlanması için tövbe çağrısı da Yeruşalimden başlayarak bütün uluslara Onun adıyla duyurulacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As reesht ta scriptyr elley gra, Jeeaghee ad ersyn t'ad er hoylley. \t Yine başka bir Yazıda, ‹‹Bedenini deştiklerine bakacaklar›› deniyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus tayrn ny jallo veg er yn buirclaaghyn \t Eğer seçiliyse, Nautilus masaüstü simgelerini yerleştirecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As quoi-erbee baillish ve yn ard ghooinney nyn mast' eu, lhig da ve ny harvaant da ooilley. \t Aranızda birinci olmak isteyen, hepinizin kulu olsun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va cummal mastey ny oaiaghyn, as cha voddagh dooinney erbee y chiangley eh, eer lesh geulaghyn: \t Mezarların içinde yaşayan bu adamı artık kimse zincirle bile bağlı tutamıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh chaghteryn roish: as jimmee ad, as haink ad gys balley jeh ny Samaritanee dy aarlaghey er e hon. \t Kendi önünden haberciler gönderdi. Bunlar, kendisi için hazırlık yapmak üzere gidip Samiriyelilere ait bir köye girdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jan_tys \t _Eylem:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dreggyr eshyn, as dooyrt eh roo, Ta drogh-heeloghe as neu-ghooghyssagh shirrey cowrey, agh cha bee cowrey erbee er ny chur daue, agh cowrey yn adeyr Jonas. \t İsa onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Kötü ve vefasız kuşak bir belirti istiyor! Ama ona Peygamber Yunusun belirtisinden başka bir belirti gösterilmeyecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh yn shennaghys \t Geçmişi Temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh er ny caghlaa ny reighyn jeh dagh nhee reih'tcreate folder \t Seçili her öğenin özelliklerini göster ya da değiştircreate folder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny colloyn dy akin sy coodagh shoh. \t Bu klasör için gösterilecek sütunları seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%b %-d %Y, %-I:%M %p \t %b %-d %Y"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Coraa-dorraghey elley loayr eh roo gra, Ta reeriaght niau er ny hoylaghey gys dooinney chuirr rass mie ayns e vagher: \t İsa onlara başka bir benzetme anlattı: ‹‹Göklerin Egemenliği, tarlasına iyi tohum eken adama benzer›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Europagh jiass \t Güney Avrupa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": ". Ny-yeih, ren ny deiney gymmyrt dy doccaragh, dy chosney yn thalloo, agh cha voddagh ad roshtyn, son va'n keayn freaney, as dowil-dorrinagh noi oc. \t Denizciler karaya dönmek için küreklere asıldılar, ama başaramadılar. Çünkü deniz gittikçe kuduruyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Doll magh vosih barrgreie \t Araç Çubuğundan _Kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey ad, Nagh vel mish er reih shiuish yn ghaa-yeig, as ta fer j'iu ny youyl? \t İsa onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Siz Onikileri seçen ben değil miyim? Buna karşın içinizden biri iblistir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hir eh boayrd-screeuee, as scrieu eh, gra, Ta'n ennym echey Ean. As ghow ad ooilley yindys. \t Zekeriya bir yazı levhası istedi ve, ‹‹Adı Yahyadır›› diye yazdı. Herkes şaşakaldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh eh ersooyl gys e hie, gra, Ny gow stiagh ayns y valley, chamoo inshys oo eh da unnane erbee ayns y valley. \t İsa, ‹‹Köye bile girme!›› diyerek onu evine gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "ç_hengey:language \t _Dil:language"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley cadin dy colloyn dy akin sy rolley reayrt \t Liste görünümünde görünür olan öntanımlı sütun listesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadan teks \t Metin Dosyası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Geddyn rey lesh ny cowrey \t Bir _Amblemi Sil..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn fysseree laue-screeuee jannoo ymmydyt jeh son ny jallooyn veg sy buirdclaaghyn \t Masaüstün_deki simgelerde kullanılan yazıtipi açıklaması."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coodagh dys yn Trustyr \t Açık olan klasörü Çöp'e taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, soilshaghey yn dait ayns yn faaue greie. \t Eğer seçiliyse, imleç saatin üzerine getirildiğinde balonda tarihi göster."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn raad ny smoo ny un disk er toshiaght \t Seçilen çoklu disk sürücünü başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Moirrey, Ta m'annym cur ard-voylley da'n Chiarn. \t Meryem de şöyle dedi: ‹‹Canım Rabbi yüceltir; Ruhum, Kurtarıcım Tanrı sayesinde sevinçle coşar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Dagh oilley framey nane lurg nane \t _Her çerçeve ayrı ayrı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dregyr Yeesey as dooyrt eh roo, Immee-jee reue, as insh-jee da Ean cre y reddyn ta shiu er vakin as er chlashtyn kys dy vel ny doail geddyn nyn soilshey, ny croobee shooyll, ny louraanee er nyn ghlenney, ny beuyr clashtyn, ny merriu er nyn mioghey, as y sushtal er ny phreacheil da ny boghtyn. \t Sonra Yahyanın öğrencilerine şöyle karşılık verdi: ‹‹Gidin, görüp işittiklerinizi Yahyaya bildirin. Körlerin gözleri açılıyor, kötürümler yürüyor, cüzamlılar temiz kılınıyor, sağırlar işitiyor, ölüler diriliyor ve Müjde yoksullara duyuruluyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh uss, tra t'ou goaill padjer, immee stiagh ayns dty hiamyr; as dooney dty ghorrys, guee gys dty Ayr dy follit, as nee dty Ayr ta fakin ny ta jeant dy follit, leagh y chur dhyt dy foshlit. \t Ama siz dua edeceğiniz zaman iç odanıza çekilip kapıyı örtün ve gizlide olan Babanıza dua edin. Gizlilik içinde yapılanı gören Babanız sizi ödüllendirecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn Disk feeshan v'eh dooblit. \t Video disk çoğaltılamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh jeeagh son shamyryn coloayrtys \t Sohbet odaları için tema kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roomainagh \t Romence"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar Mordecai fys er shoh, as dinsh eshyn eh da Esther yn ven-rein, as ren Esther y chooish y hoilshaghey da'n ree, ayns ennym Vordecai. \t Durumu öğrenen Mordekay bunu Kraliçe Estere iletti; o da Mordekay adına krala bildirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie ny Phariseeyn, as hug ad nyn goyrle dy cheilley, kys dy ghoaill vondeish er ayns e ghoan. \t Bunun üzerine Ferisiler çıkıp gittiler. İsayı, kendi söyleyeceği sözlerle tuzağa düşürmek amacıyla düzen kurdular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Totem Python Stuiredeyr \t Totem Python Konsolu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Teks jantagh \t Etkin Metin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As reesht dooyrt eh, Cre gys nee'm reeriaght Yee y hoylaghey? \t İsa yine, ‹‹Tanrının Egemenliğini neye benzeteyim?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley ynnyd \t _Öge Konumunu Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cur yn server x er toshiaght (Yn çhymbyllaght graafagh ayd.) er yn faa va doilleid sthie cheet heose.\\r Cur chaghteragh er yn reireyder corys ayd's ny jeeagh trooid yn syslog ayd. Sy traa t'ayn bee bac currit er yn taishbyney shoh. Cur GDM er reesht traa ta'n doilleid sorçhit \t Bir iç hata nedeniyle X sunucusu (grafiksel ortamınız) başlatılamadı. Lütfen sistem yöneticinize başvurun ya da teşhis için syslog'unuza bakın. Bu sırada bu ekran devre dışı kalacaktır. Sorun çözüldüğünde lütfen GDM'yi yeniden başlatın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cre ta shiu smooinaghtyn? My ta keead keyrrey ec dooinney, as unnane jeu v'er n'gholl er-shaghryn, nagh vel eh faagail yn chiare-feed as yn nuy-jeig, as goll gys ny sleityn, as shirrey yn cheyrrey chailjey? \t ‹‹Siz ne dersiniz? Bir adamın yüz koyunu olsa ve bunlardan biri yolunu şaşırsa, doksan dokuzunu dağlarda bırakıp yolunu şaşıranı aramaya gitmez mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va'n ree trome trimshagh, ny yeih er coontey e loo, as y vooinjer va nyn soie marish, cha row eh booiagh cur obbal jee. \t Kral buna çok üzüldüyse de, konuklarının önünde içtiği anttan ötürü kızı reddetmek istemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen neesht shiuish tra vees shiu er n'yannoo ooilley ny t'er ny harey diu, abbyr jee. She sharvaantyn neu-frioosagh shin: ta shin er n'yannoo ynrycan ny va orrin dy yannoo. \t Siz de böylece, size verilen buyrukların hepsini yerine getirdikten sonra, ‹Biz değersiz kullarız; sadece yapmamız gerekeni yaptık› deyin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Jus cooid vog nastee \t Sadece özgür yazılımlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr va Yeesey goll seose gys Jerusalem, ghow eh yn daa ostyl yeig dy lhiattee er y raad, as dooyrt eh roo, \t İsa Yeruşalime giderken, yolda on iki öğrencisini bir yana çekip onlara özel olarak şunu söyledi: ‹‹Şimdi Yeruşalime gidiyoruz. İnsanoğlu, başkâhinlerin ve din bilginlerinin eline teslim edilecek, onlar da Onu ölüm cezasına çarptıracaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n claare shoh lhiggey d'ow follaghey oilley ny uinnagyn as soilshaghey yn claare buird. \t Bu düğme bütün pencereleri gizleyip masaüstünü görmenizi sağlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur er dy firrinagh dy lhiggeey da yn mair-chlaa sy fastee. \t Ekran klavyesini etkinleştirmek için doğru şeklinde ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "L_heim er oaie \t _Atla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Geddyn rey lesh \t _Temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny rolley jeh aghtyn mair-chlaa dy v'eh soilshit myr cadjin er yn uinnag hurrysstiagh. \t Giriş penceresinde öntanımlı olarak gösterilecek klavye düzenlerin listesini atayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coontey: \t Tanım:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn ayr as moir \t _Üst Klasör Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym scuirr %s \t \"%s\" öğesine erişilemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh huggey, as chiangle eh seose ny lhottyn echey, niee ad lesh ooil as feeyn, as hoie eh eh er e vaagh hene, as hug eh lesh eh gys thie-oast, as ghow eh kiarail jeh. \t Adamın yanına gitti, yaralarının üzerine yağla şarap dökerek sardı. Sonra adamı kendi hayvanına bindirip hana götürdü, onunla ilgilendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ad as hooar ad myr v'eh er ghra roo: as daarlee ad yn Eayn-caisht. \t Onlar da gittiler, her şeyi İsanın kendilerine söylediği gibi buldular ve Fısıh yemeği için hazırlık yaptılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh prental yn duillag sy'n kione \t Yer imleri penceresinde adres sütununun gösterilip gösterilmeyeceği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Unnid çhiassid \t Sıcaklık birimi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi-erbee scarrys rish e ven, as phoosys ben elley, t'eh brishey poosey: as quoi-erbee phoosys ish ta scarrit veih e sheshey, t'eh brishey poosey. \t ‹‹Karısını boşayıp başkasıyla evlenen zina etmiş olur. Kocasından boşanmış bir kadınla evlenen de zina etmiş olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Docmaidyn \t Belgeler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fysseree cha nel feym ayd cur stiuagh: \t Seçimlik bilgi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "T'eh jeaghyn myr va Epiphany dooiney as cha row fys ed er shen, yn keeart jerree v'eh er. Tow abyl dy foashley ny uinnaghyn as tabyn haie. \t Epiphany son çalıştırıldığında beklenmeyen bir şekilde sonlandı. O sırada açık olan pencereler ve sekmeler kurtarılabilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n sorçh jantagh Ta'n cramman cowraghey. Ta ny towsyn abyl dy veh \"cur ghlass\", \"roie\", \"shirrey\" as \"jalloo fastee\". Ta'n orgher shoh just ymmydoil myr ta'n sorçh _nhee \"claare veg-jantys\". \t Bu düğmenin belirttiği eylem türü. Geçerli değerler \"lock\", \"logout\", \"run\", \"search\" ve \"screenshot\"dır. Bu anahtar sadece object_type anahtarı, \"action-applet\" ise anlamlıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Enmys: \t Başlık:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Gow toishaght voish yn chied disk creoi \t Birinci sabit diskten ^başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dreggyr ny Hewnyn, as dooyrt ad rish, Nagh vel shin gra yn irriney, dy nee Samaritan oo, as dy vel drogh-spyrryd aynyd. \t Yahudiler Ona şu karşılığı verdiler: ‹‹ ‹Sen, cin çarpmış bir Samiriyelisin› demekte haklı değil miyiz?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey, gra, Nagh row jeih er ny ghlenney? agh cre vel yn nuy? \t İsa, ‹‹İyileşenler on kişi değil miydi?›› diye sordu. ‹‹Öbür dokuzu nerede?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Eddyr-voggyl \t İnternet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh my jir y drogh-harvaant shen ayns e chree, Ta my Hiarn lhiggey shaghey yn cheet echey, \t Ama o köle kötü olur da içinden, ‹Efendim gecikiyor› der ve öteki köleleri dövmeye başlarsa, sarhoşlarla birlikte yiyip içerse, efendisi, onun beklemediği günde, ummadığı saatte gelecek, onu şiddetle cezalandırıp ikiyüzlülerle bir tutacak. Orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As daag eh yn vrilleen, as chossyn eh voue rooisht. \t Ama keten bezden sıyrılıp çıplak olarak kaçtı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow just er cur stiagh ny CD shean. \t Bir Sses CD'si taktınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ad, Nagh nee shoh Yeesey Mac Yoseph, yn ayr as y voir echey shione dooin? kys eisht dy vel eh gra, Haink mee neose veih niau? \t ‹‹Yusuf oğlu İsa değil mi bu?›› diyorlardı. ‹‹Annesini de, babasını da tanıyoruz. Şimdi nasıl oluyor da, ‹Gökten indim› diyor?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My ta Jee er ny ghloyraghey ayn, nee Jee myrgeddin eshyn y ghloyraghey ayn hene, as nee eh dy gerrit eh y ghloyraghey. \t Tanrı Onda yüceltildiğine göre, Tanrı da Onu kendinde yüceltecek. Hem de hemen yüceltecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel y scoillar erskyn e vainshter ny'n charvaant erskyn e hiarn. \t ‹‹Öğrenci öğretmeninden, köle efendisinden üstün değildir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny-yeih ta enney ain er y dooinney shoh cre-voish t'eh: agh tra hig Creest, cha bee fys ec dooinney erbee cre-voish t'eh. \t Ama biz bu adamın nereden geldiğini biliyoruz. Oysa Mesih geldiği zaman Onun nereden geldiğini kimse bilmeyecek.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Notey \t Notlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra rhyt, Mannagh bee dooinney er ny ruggey jeh ushtey as jeh'n spyrryd, cha vod eh goll stiagh ayns reeriaght Yee. \t İsa şöyle yanıt verdi: ‹‹Sana doğrusunu söyleyeyim, bir kimse sudan ve Ruhtan doğmadıkça Tanrının Egemenliğine giremez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey ad, Shimmey yn obbyr vie ta mee er hoilshaghey diu veih my Ayr; son quoi j'eh ny obbraghyn cheddin ta shiu ry-hoi m'y chlaghey? \t İsa onlara, ‹‹Size Babadan kaynaklanan birçok iyi işler gösterdim›› dedi. ‹‹Bu işlerden hangisi için beni taşlıyorsunuz?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claa \t program"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie Jalloo '%s' \t '%s' Diskini Oynat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn boayl jeh ny jallooyn veg dy goll stiagh sy'n uinnag as dyn lhie harrish y cheilley \t Simgeleri üst üste gelmeyi engelleyecek şekilde pencere içinde daha uygun bir şekilde konumlandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Greagish (_Windows-1253) \t Yunanca (_Windows-1253)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liurid \t Süre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dennee Yeesey yn foalsaght oc, as dooyrt eh, Cre'n-fa ta shiu shirrey vondeish y ghoaill orrym, shiuish chrauee-oalsey? \t İsa onların kötü niyetlerini bildiğinden, ‹‹Ey ikiyüzlüler!›› dedi. ‹‹Beni neden deniyorsunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row eiyrtyn feddynit \t Hiçbir sonuç bulunamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roish roie Nautilus, croo yn coodagh shoh my-sailltch, ny cur kied da Nautilus dy croo ad. \t Nautilus'u çalıştırmadan önce, lütfen aşağıdaki klasörleri oluşturun, ya da Nautilus'un oluşturabileceği şekilde erişim haklarını ayarlayın: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deie eh er, as dooyrt eh rish, Kys dy vel mee clashtyn shoh jeed? cur coontey jeh dty stiurtys: son cha vod oo ve ny sodjey dty stiurt, \t Efendisi kâhyayı çağırıp ona, ‹Nedir bu senin hakkında duyduklarım? Kâhyalığının hesabını ver. Çünkü sen artık kâhyalık edemezsin› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh lioaryn vark voish yn coadan currrit stiagh \t Belirtilen dosyadan yer imlerini içe aktar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi-erbee ta cheet hym's, as clashtyn my ghoan, as jannoo ymmyd mie jeu, jeeaghym's diu quoi rish t'eh er ny hoylaghey. \t Bana gelen ve sözlerimi duyup uygulayan kişinin kime benzediğini size anlatayım."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "NY lhig da'n cree eu ve seaghnit:. ta shiu credjal ayns Jee, cred-jee myrgeddin aynym's. \t ‹‹Yüreğiniz sıkılmasın. Tanrıya iman edin, bana da iman edin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel oo gearree cur yn coadan foddee cha nel sautchey dy laadey neose? \t Bu muhtemel güvensiz dosya indirilsin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh soilshaghey yn teks chaghteraghyn baneyr. \t Afiş mesajı metnini göstermek için TRUE şeklinde ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner va ben ayns yn ard-valley, va ny drogh yantagh, tra va fys eck dy row Yeesey ny hoie ec bee ayns thie yn Pharisee, hug ee lh'ee box alabaster dy ooil chostal. \t O sırada, kentte günahkâr olarak tanınan bir kadın, İsanın, Ferisinin evinde yemek yediğini öğrenince kaymaktaşından bir kap içinde güzel kokulu yağ getirdi. İsanın arkasında, ayaklarının dibinde durup ağlayarak, gözyaşlarıyla Onun ayaklarını ıslatmaya başladı. Saçlarıyla ayaklarını sildi, öptü ve yağı üzerlerine sürdü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ewnish (_Windows-1255) \t İbranice (_Windows-1255)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns Shushan y phlaase, varr as stroie ny Hewnyn queig cheead dooinney. \t Sus Kalesinde beş yüz kişiyi öldürüp yok ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Sampleyr: user@gmail.com \t Örnek: kullanıcı@gmail.com"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, tra v'eh er jeet er gerrey da Jericho, dy row dooinney doal dy row ny hoie rish lhiattee yn raad, shirrey jeirk. \t İsa Erihaya yaklaşırken kör bir adam yol kenarında oturmuş dileniyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll toshiaght %s \t %s Başlatılıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih Boayl \t Konum Seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn sorçh jeh'n nhee pannyl shoh. Ta ny towsyn abyl dy veh \"nhee-kishteig hayrn\", \"nhee-rolley\", \"nhee- laadeyder\", \"claareveg-bonobo\", \"Claareveg-jantys\" as \"barr-rolley\". \t Panel nesnesinin türü. Geçerli değerler \"drawer-object\", \"menu-object\", \"launcher-object\", \"bonobo-applet\", \"action-applet\" ve \"menu-bar\"dır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym feddyn yn sarey dy roie \t Çalıştırılacak komutun konumuna ulaşılamıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ewnish \t İbranice"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: Cha noddym lhiah yn enmys taishbyney \t %s: Ekran adresi okunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns yn oor cheddin ghow Yeesey boggey ayns e spyrryd, as dooyrt eh, Ta mee cur booise dhyt, O Ayr Hiarn niau as thalloo, dy vel oo er cheiltyn ny reddyn shoh vouesyn ta creeney as tushtagh, as dy vel oo er hoilshaghey ad da oikanyn: shen dy jarroo myr te, Ayr, sonshen myr ve mie ayns dty hilley's. \t O anda İsa Kutsal Ruhun etkisiyle coşarak şöyle dedi: ‹‹Baba, yerin ve göğün Rabbi! Bu gerçekleri bilge ve akıllı kişilerden gizleyip küçük çocuklara açtığın için sana şükrederim. Evet Baba, senin isteğin buydu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cur myr claa cadjin \t “%s” öntanımlı uygulama olarak ayarlanırken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh er yn eer laa hie Lot magh ass Sodom, gheayrt neose orroo aile as brimstone veih niau, as ren eh ad ooilley y stroie: \t Ama Lutun Sodomdan ayrıldığı gün gökten ateşle kükürt yağdı ve hepsini yok etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo yn jantys shoh dagh traa_ \t _Her zaman bu eylemi uygula"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur disk elley stiagh mysailltch dy cloie reesht. \t Çalmak için lütfen başka bir disk yerleştirin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn tab er oaie er \t Sonraki sekmeyi etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh er ny caghlaa ny reighyn jeh'n coodagh shoh \t Bu klasörün içeriği görüntülenemiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Dagh Ooilley Nhee \t Her şey"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As heeyn eh magh e laue lhieusyn va sheer geiyrt er, as dooyrt eh, Cur-my-ner my voir, as my vraaraghyn. \t Eliyle öğrencilerini göstererek, ‹‹İşte annem, işte kardeşlerim!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dirree ad, as deiyr ad eh magh ass yn ard-valley, as hug ad lhieu eh gys broogh yn chronk (er va'n ard-valley oc troggit) ry-hoi tilgey sheese eh gour e vullee. \t Ayağa kalkıp İsayı kentin dışına kovdular. Onu uçurumdan aşağı atmak için kentin kurulduğu tepenin yamacına götürdüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey rish, T'ou uss er ghra eh: ny-yeih ta mish gra riu, Ny lurg shoh hee shiu Mac y dooinney ny hoie er laue yesh yn phooar, as cheet ayns bodjallyn yn aer. \t İsa, ‹‹Söylediğin gibidir›› karşılığını verdi. ‹‹Üstelik size şunu söyleyeyim, bundan sonra İnsanoğlunun, Kudretli Olanın sağında oturduğunu ve göğün bulutları üzerinde geldiğini göreceksiniz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ghow ny sidooryn, tra v'ad er chrossey Yeesey, e gharmadyn (as ren ad kiare ayrnyn jeu, ayrn da dy chooilley hidoor) as myrgeddin e chooat: nish va'n cooat ooilley feeit, veih heose dy heese, fegooish seam. \t Askerler İsayı çarmıha gerdikten sonra giysilerini alıp her birine birer pay düşecek biçimde dört parçaya böldüler. Mintanını da aldılar. Mintan boydan boya tek parça dikişsiz bir dokumaydı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "\"%s\" Reihghyn \t “%s” Özellikleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooney oilley ny uinnagyn Stiurey \t Tüm Gezgin pencerelerini kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta Moses er ghra, Cur arrym da dty ayr as da dty voir: as, Eshyn ta gweeaghyn da ayr ny moir, lhig da ve deyrit gy baase. \t Musa, ‹Annene babana saygı göstereceksin› ve, ‹Annesine ya da babasına söven kesinlikle öldürülecektir› diye buyurmuştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey claare buird \t Masaüstünü Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da _Pluginyn \t _Eklentileri etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel oo gearree freayll yn fockle follit son %s ayns %s? \t Bu hesap için parolayı kaydetmek istiyor musunuz: %s (%s)?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid lesh foashley, vel oo gearree reih ny claa elley? \t Açma işlemi başarısız, başka bir görüntüleyici seçmek istiyor musunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish t'ad er hoiggal dy nee void's ta dy chooilley nhee t'ou er choyrt dou. \t Bana verdiğin her şeyin senden olduğunu şimdi biliyorlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh ny reddyn sy trustyr \t Çöpü Boşalt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hyndaa Yeesey, as honnick eh ad geiyrt er, as dooyrt eh roo, Cre ta shiu dy hirrey? Dooyrt adsyn rish, Rabbi (ta shen dy ghra, 'sy ghlare ainyn,Vainshter) cre raad t'ou baghey? \t İsa arkasına dönüp ardından geldiklerini görünce, ‹‹Ne arıyorsunuz?›› diye sordu. Onlar da, ‹‹Rabbî, nerede oturuyorsun?›› dediler. Rabbî, öğretmenim anlamına gelir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym soilshaghey yn docmaid cooney '%s' \t Yardım belgesi '%s' görüntülenemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Daa: \t _Renk:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As scrieu eh ayns ennym ree Ahasuerus, as seal eh eh lesh fainey yn ree, as hug eh screeunyn lesh postyn er cabbil, as markee er muleyn, camelyn, as dromedareeyn aegey: \t Mordekay Kral Ahaşveroş adına yazdırdığı mektupları kralın yüzüğüyle mühürledi ve kralın hizmetinde kullanılmak üzere yetiştirilen atlara binmiş ulaklarla her yere gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chengey_Fo-screeu: \t Altyazı dili"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gra roo, Te scruit, Ta my hie's thie yn phadjer: agh ta shiuish er n'yannoo eh ny ooig dy vaarlee. \t Onlara, ‹‹ ‹Evim dua evi olacak› diye yazılmıştır. Ama siz onu haydut inine çevirdiniz›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey, Cha vel my reeriaght's jeh'n theihll shoh: dy beagh my reeriaght jeh'n theihll shoh; eisht veagh my harvaantyn er chaggey, nagh beign er my livrey gys ny Hewnyn, agh nish cha nee veih shoh ta my reeriaght. \t İsa, ‹‹Benim krallığım bu dünyadan değildir›› diye karşılık verdi. ‹‹Krallığım bu dünyadan olsaydı, yandaşlarım, Yahudi yetkililere teslim edilmemem için savaşırlardı. Oysa benim krallığım buradan değildir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "B_arrcheu \t _Kenar Çubuğu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid claaghydys jeh'n claa \t uygulama programcısı hatası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er n'immeeaght, cur-my-ner haink ainle y Chiarn gys Joseph ayns ashlish, gra, Trog ort, gow yn lhiannoo as e voir, cosne royd gys Egypt, as fuirree ayns shen derrey ver-yms fys hood: son shirree Herod y lhiannoo dy stroie eh. \t Yıldızbilimciler gittikten sonra Rabbin bir meleği Yusufa rüyada görünerek, ‹‹Kalk!›› dedi, ‹‹Çocukla annesini al, Mısıra kaç. Ben sana haber verinceye dek orada kal. Çünkü Hirodes öldürmek için çocuğu aratacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coadan ayn hannah ayns \"%F\". Myr t'ow cur red ayns ynnyd jeh bee eh screeu harrish yn cummal echey. \t \"%s” içinde aynı adı taşıyan başka bir dosya mevcut."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie yn drogh-spyrryd stiagh ayns Yuaase va slennooit Iscariot, va jeh earroo yn daa ostyl yeig. \t Şeytan, Onikilerden biri olup İskariot diye adlandırılan Yahudanın yüreğine girdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo Lout foashlit_son ny jallooynfastee \t Ekran _Görüntüsü Galerisi Oluştur..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kyrillagh (_IBM-855) \t Kiril (_IBM-855)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Geddyn erash \t Oturumu kurtar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Roshtynaght \t Erişilebilirlik"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra hed shiu stiagh ayns thie, bannee-jee daue. \t Onun evine girerken, evdekilere esenlik dileyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fastee Xinerama c'raad ta'n pannyl soilshit \t Panelin görüntüleneceği Xinerama ekranı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren eh osnaghey dy trome ayns e spyrryd, as dooyrt eh, Cre'n-fa ta'n chee oghe shoh shirrey cowrey? dy firrinagh ta mee gra riu, Nagh bee cowrey er ny choyrt da'n cheeloghe shoh. \t İsa içten bir ah çekerek, ‹‹Bu kuşak neden bir belirti istiyor?›› dedi. ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, bu kuşağa hiçbir belirti gösterilmeyecek.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley ayns _Tabyn noa \t Yeni S_ekmelerde Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi-erbee er-y-fa shen, nee eh-hene y injillaghey myr y lhiannoo beg shoh, eh syrjey vees ayns reeriaght niau. \t Kim bu çocuk gibi alçakgönüllü olursa, Göklerin Egemenliğinde en büyük odur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As heeyn y ree magh yn lorg airh reeoil gys Esther. Er shoh dirree Esther, as hass e kiongoyrt rish y ree: \t Kral altın asasını Estere doğru uzatınca Ester ayağa kalkıp kralın önünde durdu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Scannane: \t Film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Mychoine \t _Hakkında"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Feaysley \t _Hareketi Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As jimmee eh veih shen, as hie ad trooid Galilee; as cha baillish fys y ve ec dooinney erbee er. \t Oradan ayrılmış, Celile bölgesinden geçiyorlardı. İsa hiç kimsenin bunu bilmesini istemiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie Mordecai magh veih fenish y ree, ayns coamrey reeoil dy ghorrym as bane, as lesh crown mooar dy airh, as lesh garmad sheeidey purple: as va ard-voggey as gennallys trooid ooilley ard-valley Shushan: \t Mordekay, lacivert ve beyaz bir krallık giysisiyle, başında büyük bir altın taç ve sırtında ince ketenden mor bir pelerinle kralın huzurundan ayrıldı. Sus Kenti sevinç çığlıklarıyla yankılandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va chibbyr Yacob ayns shen. Myr va Yeesey er-y-fa shen skee lesh e yurnah, hoie eh sheese ayns shen liorish y chibbyr: as ve mysh y cheyoo oor. \t Yakupun kuyusu da oradaydı. İsa, yolculuktan yorulmuş olduğu için kuyunun yanına oturmuştu. Saat on iki sularıydı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr eshyn as dinsh eh daue, Dy row Elias dy firrinagh dy heet hoshiaght, as dy lhiassaghey dy chooilley nhee, as kys te scruit mychione Mac y dooinney dy nhegin da goll trooid mooarane surranse, as beg dy ve soit jeh. \t O da onlara şöyle dedi: ‹‹Gerçekten de önce İlyas gelir ve her şeyi yeniden düzene koyar. Ama nasıl oluyor da İnsanoğlunun çok acı çekeceği ve hiçe sayılacağı yazılmıştır?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur corys sloo soylagh ayns oik \t Asgari bir sanal makine kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym feddyn yn GDM ymmydeyr '%s'. Cur magh! \t GDM kullanıcısı '%s' bulunamadı. İptal ediliyor!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashlay ayns _Uinnag Noa \t _Yeni Pencerede Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y Chiarn rish, Nish ta shiuish Phariseeyn glenney yn cappan as y claare er cheu-mooie: agh ta'n cheu-sthie eu lane dy hranlaase as dy olkys. \t Rab ona şöyle dedi: ‹‹Siz Ferisiler, bardağın ve tabağın dışını temizlersiniz, ama içiniz açgözlülük ve kötülükle doludur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh vel shiuish er lhaih ayns goo Yee? Ta'n chlagh ren ny masoonee y vee-lowal, er jeet dy ve yn ard chlagh chorneilagh. \t Şu Kutsal Yazıyı okumadınız mı? ‹Yapıcıların reddettiği taş, İşte köşenin baş taşı oldu. Rabbin işidir bu, Gözümüzde harika bir iş!› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mee er ghloyraghey oo er y thalloo: ta mee er chooilleeney yn obbyr hug oo dou dy yannoo. \t Yapmam için bana verdiğin işi tamamlamakla seni yeryüzünde yücelttim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta feym ayd dagh traa ec y chooid sloo un pannyl. \t Her zaman en az bir paneliniz olması gerekiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen myrgeddin shiuish, tra hee shiu ny reddyn shoh cheet gy kione, toig-jee dy vel eh er-gerrey, dy jarroo ec ny dorryssyn. \t Aynı şekilde, bu olayların gerçekleştiğini gördüğünüzde bilin ki İnsanoğlu yakındır, kapıdadır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son s'mooar ta'n Ooilley-niartal er n'yannoo er my hon, as s'casherick ta e ennym. \t Çünkü Güçlü Olan, benim için büyük işler yaptı. Onun adı kutsaldır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Immee-jee shiuish as insh-jee da'n shynnagh shen, Cur-my-ner, ta mee castey drogh-spyrrydyn, as lheihys doghanyn jiu as mairagh, as y trass laa bee'm er my ghloyraghey. \t İsa onlara şöyle dedi: ‹‹Gidin, o tilkiye söyleyin, ‹Bugün ve yarın cinleri kovup hastaları iyileştireceğim ve üçüncü gün hedefime ulaşacağım.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo ny lioar vark son yn boayls shoh jeh'n rolley shoh \t Geçerli konum için bir yer imi oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny boayl gconf c'raad ta ny reihghyn claaghyn currit \t Uygulamacık özelliklerinin saklanacağı bir gconf konumu belirtin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hed eh roishyn ayns spyrryd as pooar Elias, dy hyndaa creeaghyn ny ayragh yn gys y chloan, as ny mee-viallee gys creenaght yn vooinjer chairal, dy yannoo aarloo pobble kiarit son y Chiarn. \t Babaların yüreklerini çocuklarına döndürmek, söz dinlemeyenleri doğru kişilerin anlayışına yöneltmek ve Rab için hazırlanmış bir halk yetiştirmek üzere, İlyasın ruhu ve gücüyle Rabbin önünden gidecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha lhisagh ymmydeyr GDM v'eh bun. Cur magh! \t GDM kullanıcısının 'root' olmaması gerekiyor. İptal ediliyor!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As she er laa aarlaghey ny Caisht ve, as mysh y cheyoo oor: as dooyrt eh rish ny Hewnyn, Cur-jee my-ner yn ree eu. \t Fısıh Bayramına Hazırlık Günüydü. Saat on iki sularıydı. Pilatus Yahudilere, ‹‹İşte, sizin Kralınız!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt ny Phariseeyn er-y-fa shen rish, T'ou gymmyrkey feanish jeed hene; cha vel dty eanish firrinagh. \t Ferisiler, ‹‹Sen kendin için tanıklık ediyorsun, tanıklığın geçerli değil›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn rey lesh docmaidyn jannoo ymmydit jeh er y gherrid... \t Son Kullanılan Belgeleri Temizle..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht tra va Yeesey er jeet gys Bethany, hooar eh dy row eh er ve kiare laa hannah 'syn oaie. \t İsa Beytanyaya yaklaşınca Lazarın dört gündür mezarda olduğunu öğrendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl mullagh sy vean \t Tepede Ortalanmış Panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Goaill toshiaght \t _Başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gammanyn \t Oyunlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dreggyr Peddyr, as dooyrt eh rish, Soilshee dooinyn yn coraa-dorraghey shoh. \t Petrus, ‹‹Bu benzetmeyi bize açıkla›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym hurrys-magh: %s \t Çıkış yapılamadı: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Cre ny naightyn shoh ta shiu dy insh yn derrey yeh da'n jeh elley, myr ta shiu shooyll dy trimshagh er y raad? \t İsa, ‹‹Yolda birbirinizle ne tartışıp duruyorsunuz?›› dedi. Üzgün bir halde, oldukları yerde durdular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dansoor eshyn, gra, eshyn ta thummey e laue marym ayns y chlaare, eh shen nee mish y vrah. \t O da, ‹‹Bana ihanet edecek olan›› dedi, ‹‹Elindeki ekmeği benimle birlikte sahana batırandır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fysseree lhieggit \t taşınan veri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coodagh linney \t Satır bölme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hayrn Yeesey er-y-fa shen osney hrome reesht veih e chree, as haink eh gys yn oaie. She ooig v'ayn, as va clagh er e beeal. \t İsa yine derinden hüzünlenerek mezara vardı. Mezar bir mağaraydı, girişinde de bir taş duruyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr t'ou uss er my choyrt gys y theihll, myr shen ta mish myrgeddin er chur adsyn gys y theihll. \t Sen beni dünyaya gönderdiğin gibi, ben de onları dünyaya gönderdim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh enmys yn j_alloo \t Res_min Adresini Kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n mynchoontey ayn hannah er yn server \t Bu hesap sunucu üzerinde zaten bulunuyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cooish Noa \t Yeni _Konu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey dys sho_h \t _Buraya Taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'eh goll shaghey, honnick eh Levi mac Alpheus ny hoie ec boayrd y cheesh, as dooyrt eh rish, Eiyr orrym's. As dirree eh seose as deiyr eh er. \t Yoldan geçerken, vergi toplama yerinde oturan Alfay oğlu Leviyi gördü. Ona, ‹‹Ardımdan gel›› dedi. Levi de kalkıp İsanın ardından gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Taishbyney pannyl \t Panel Ekranı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dowin \t Düşük"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fockle or_gher: \t _Anahtar sözcük:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As loayr eh yn coraa-dorraghey shoh rish shiartanse va treishteil ayndoo hene dy row ad cairagh, agh soiaghey beg jeh feallagh elley: \t Kendi doğruluklarına güvenip başkalarına tepeden bakan bazı kişilere İsa şu benzetmeyi anlattı: ‹‹Biri Ferisi, öbürü vergi görevlisi iki kişi dua etmek üzere tapınağa çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur er duillag_troa \t _Geçerli Sayfaya Ayarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink ny sidooryn gys ny ard saggyrtyn as ny Phariseeyn, dooyrt roo, Cre'n-fa nagh dug shiu lhieu eh? \t Görevliler geri dönünce, başkâhinlerle Ferisiler, ‹‹Niçin Onu getirmediniz?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt eh roo, Tar-jee as hee shiu. Haink ad as honnick ad c'raad v'eh baghey, as duirree ad marish yn laa shen: son ve mysh y jeihoo oor. \t İsa, ‹‹Gelin, görün›› dedi. Gidip Onun nerede oturduğunu gördüler ve o gün Onunla kaldılar. Saat dört sularıydı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son dy beagh shiu er chredjal Moses, veagh shiu er chredjal aynym's; son scrieu eh jeem's. \t Musaya iman etmiş olsaydınız, bana da iman ederdiniz. Çünkü o benim hakkımda yazmıştır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn ny jallooynveg sorçhit liorish enmyn ayns lingaghyn \t Simgeleri isimlerine göre sırala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va paart va mooaraghey shoh ayns nyn greeaghyn, gra, Cre'n-fa va'n jummal shoh jeant er yn ooil? \t Bazıları buna kızdılar; birbirlerine, ‹‹Bu yağ niçin böyle boş yere harcandı? Üç yüz dinardan fazlaya satılabilir, parası yoksullara verilebilirdi›› diyerek kadını azarlamaya başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh r'ee, Cre ta dty yeearree? Dooyrt ish rish, Giall daue shoh my ghaa vac dy hoie, yn derrey yeh er dty laue yesh, as y jeh elley er dty laue hoshtal ayns dty reeriaght. \t İsa kadına, ‹‹Ne istiyorsun?›› diye sordu. Kadın, ‹‹Buyruk ver, senin egemenliğinde bu iki oğlumdan biri sağında, biri solunda otursun›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foasley coadan cha nel ynnydagh \t Yerel olmayan bir dosya aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy foashley coadanyn cha nel ynnydagh jean coip jeh ad dys coodagh ynnydaqgh as lhiggey ad reesht. Va'n coadanyn ynnydagh vou er lhieggey er v'eh foashlit hannah \t Yerel olmayan dosyaları açmak için bunları önce yerel bir klasöre kopyalayın ve tekrar bırakın. Bıraktığınız yerel dosyalar zaten açıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish ennym \t İsme Göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mee ginsh diu, Nagh row: agh mannagh gow shiuish arrys, nee shiu ooilley myrgeddin cherraghtyn. \t Size hayır diyorum. Ama tövbe etmezseniz, hepiniz böyle mahvolacaksınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shellooder: \t Sahibi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As foast ta mee gra riu, nagh row Solomon hene ayns ooilley e ghloyr er ny choamrey myr unnane jeu shoh. \t Ama size şunu söyleyeyim, bütün görkemine karşın Süleyman bile bunlardan biri gibi giyinmiş değildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish e ostyllyn, Shen y fa ta mish gra riuish, Ny bee-jee imneagh son nyn mea, cre nee shiu y ee: ny son nyn girp, cre ver shiu miu. \t İsa öğrencilerine şöyle dedi: ‹‹Bu nedenle size şunu söylüyorum: ‹Ne yiyeceğiz?› diye canınız için, ‹Ne giyeceğiz?› diye bedeniniz için kaygılanmayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "GNOME jeaghydeyr eddyr-voggyl \t GNOME Web Tarayıcısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Collooyn jallooveg \t Simge Altyazıları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Graih smoo na shoh cha vel ec dooinney erbee, na dooinney dy scarrey rish e vioys son e chaarjyn. \t Hiç kimsede, insanın, dostları uğruna canını vermesinden daha büyük bir sevgi yoktur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Stoo laadey neose \t İndirilenler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Immee er \t Devam Et"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Saue corys brisht \t Hasar görmüş sistemi ^kurtar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn çhiassid sy clag \t Saat içinde sıcaklığı göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claaghyn \t Yazılımı Çalıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va Moirrey Malaine, as Moirrey elley, nyn soie jeeragh er yn oaie. \t Mecdelli Meryem ile öteki Meryem ise orada, mezarın karşısında oturuyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn pannyl '%s' currit dy v'eh soilshit er fastee %d cha nel ec y traa t'ayn ayn. Cha nel mee laadey yn pannyl shoh. \t Panel '%s' kullanılamayan %d ekranı üzerinde görüntülenmek için ayarlanmış. Panel yüklenemiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aght barr greie. Ta ny towsyn lowit \"\" (use GNOME default style), \"both\" (text and icons), \"both-horiz\" (text besides icons), \"icons\", and \"text\". \t Araç çubuğu biçemi. İzin verilen değerler \"\" (GNOME öntanımlı biçemini kullan), \"both\" (yazı ve simgeler), \"both-horiz\" (simge yanında yazı), \"icons\" ve \"text\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr te scruit ayns lioar goan Esaias yn phadeyr, gra, Coraa fer geamagh ayns yn aasagh, Kiartee-jee raad y Chiarn, jean-jee ny cassanyn echey jeeragh. \t Nitekim Peygamber Yeşayanın sözlerini içeren kitapta şöyle yazılmıştır: ‹‹Çölde haykıran, ‹Rabbin yolunu hazırlayın, Geçeceği patikaları düzleyin› diye sesleniyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn kiedyn jeh'n coadan \t '%s' içindeki öğelerin izinlerini ayarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh ny coadanyn \t Dosyalar siliniyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n cochiangley er v'eh currit erash \t Bağlantı reddedildi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey, Cha nee son peccah dy ren eh shoh, ny e ayr as e voir: agh dy vod dagh obbraghyn Yee v'er nyn soilshaghey magh ayn. \t İsa şu yanıtı verdi: ‹‹Ne kendisi, ne de annesi babası günah işledi. Tanrının işleri onun yaşamında görülsün diye kör doğdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn coadan possan. \t Dosyanın grubu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ghow yn ayr eu Abraham foddiaght dy akin yn laa aym's: as honnick eh eh, as ghow eh boggey. \t Babanız İbrahim günümü göreceği için sevinçle coşmuştu. Gördü ve sevindi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren earrooyn mooarey dy leih skeayley nyn gharmadyn er y raad; yiare feallagh elley banglaneyn jeh ny biljyn, as skeayl ad ad er y raad. \t Halkın büyük bir bölümü giysilerini yolun üzerine serdi. Bazıları da ağaçlardan dal kesip yola seriyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh as hooar eh ad nyn gadley reesht: son va ny sooillyn oc trome. \t Geri geldiğinde öğrencilerini yine uyumuş buldu. Onların göz kapaklarına ağırlık çökmüştü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey ny reighyn shoh dys yn kerrin elley sy'n uinnag \t Geçerli seçimi penceredeki diğer panele kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn docmaidyn as coodaghyn er yn co`earrooder shoh liorish ennym ny cummal \t Bu bilgisayar üzerindeki belgeleri ve klasörler ismiyle ya da içeriğiyle konumlandırın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son raad ta nyn stoyr, shen-y-raad vees y cree eu myrgeddin. \t Hazineniz neredeyse, yüreğiniz de orada olacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shennaghys \t _Geçmiş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra chlinnys shiu jeh caggaghyn as irree-magh, ny bee aggle erriu: son shegin da ny reddyn shoh hoshiaght cheet gy-kione, agh cha bee yn jerrey foast. \t Savaş ve isyan haberleri duyunca telaşlanmayın. Önce bunların olması gerek, ama son hemen gelmeyecek.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur jantys er yn tab nah \t Sonraki sekmeyi etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As voyll y chiarn y stiurt neu-chairagh, er-y-fa dy row eh er n'yannoo dy creeney: son ta cloan y theihll shoh ayns nyn sheeloghe ny s'creeney na cloan y toilshey. \t ‹‹Efendisi, dürüst olmayan kâhyayı, akıllıca davrandığı için övdü. Gerçekten bu çağın insanları, kendilerine benzer kişilerle ilişkilerinde, ışıkta yürüyenlerden daha akıllı oluyorlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Europey Jiass (ISO-8859-3) \t Güney A_vrupa (ISO-8859-3)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Haink ny Phariseeyn huggey myrgeddin dy phrowal eh, as dooyrt ad rish, Vel eh lowal da dooinney e ven y chur er sooyl son dy chooilley oyr? \t İsanın yanına gelen bazı Ferisiler, Onu denemek amacıyla şunu sordular: ‹‹Bir adamın, herhangi bir nedenle karısını boşaması Kutsal Yasaya uygun mudur?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nee deiney Nineveh girree seose ayns briwnys, as y cheeloghe shoh y gheyrey: son ghow adsyn arrys ec preacheil Yonas; as cur-my-ner, ta fer syrjey na Jonas ayns shoh. \t Ninova halkı, yargı günü bu kuşakla birlikte kalkıp bu kuşağı yargılayacak. Çünkü Ninovalılar, Yunusun çağrısı üzerine tövbe ettiler. Bakın, Yunustan daha üstün olan buradadır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid gyn fys taggyrt traa v'ow prowal dy foashley \"%s\". \t \"%s\" açmaya çalışırken bilinmeyen bir hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ad rish, Cre vel dty Ayr? Dreggyr Yeesey, Cha vel enney eu orrym's, ny er my Ayr: dy beagh enney er ve eu orrym s, veagh enney er ve eu er my Ayr myrgeddin. \t O zaman Ona, ‹‹Baban nerede?›› diye sordular. İsa şu karşılığı verdi: ‹‹Siz ne beni tanırsınız, ne de Babamı. Beni tanısaydınız, Babamı da tanırdınız.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "J_annoo ymmyd jeh cooylrey cadjin \t Ö_ntanımlı Arkaplanı Kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel coadan ny sorçh coadan .claabuird kiart \t - .desktop dosyalarını düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, choud as v'ad taggloo as resooney ry-cheilley, dy daink Yeesey hene er-gerrey, as dy jagh eh maroo. \t Bunları konuşup tartışırlarken İsa yanlarına geldi ve onlarla birlikte yürümeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh rish yn ostyl, Cur-my-ner dty voir. As veih'n oor shen ghow yn ostyl ee gys e hie hene. \t Sonra öğrenciye, ‹‹İşte, annen!›› dedi. O andan itibaren bu öğrenci İsanın annesini kendi evine aldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley _dagh coodagh ayns uinnag hene \t Bu klasörü bir seyir penceresinde aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta queig braaraghyn aym; dy vod eh feanish y ymmyrkey daue, nagh jig adsyn myrgeddin gys y boayl shoh dy horchagh. \t Çünkü beş kardeşim var. Lazar onları uyarsın ki, onlar da bu ıstırap yerine düşmesinler.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, coraa veih niau, gra, Shoh my vac ennoil, jeh ta mee dy mooar soiaghey. \t Göklerden gelen bir ses, ‹‹Sevgili Oğlum budur, O'ndan hoşnudum›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feaysley yn jantys jerree \t Son eylemi geri al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha ren yn cur stiagh gobbraghey \t İçe aktarma başarısız"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Collooyn tow abyl dy _akin... \t Gösterilecek _Sütunlar..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns niurin, raad v'eh er ny horchaghey, hrog eh seose e hooillyn, as honnick eh Abraham foddey veih, as Lazarus ayns e oghrish. \t Ölüler diyarında ıstırap çeken zengin adam başını kaldırıp uzakta İbrahimi ve onun yanında Lazarı gördü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Dy beagh Jee yn Ayr eu, veagh shiu graihagh orrym's; son hie mee magh, as haink mee veih Jee; as cha daink mee jee'm pene, agh eshyn t'er my choyrt. \t İsa, ‹‹Tanrı Babanız olsaydı, beni severdiniz›› dedi. ‹‹Çünkü ben Tanrıdan çıkıp geldim. Kendiliğimden gelmedim, beni O gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys stiagh son cuirreyder tammyltagh \t Geçici bir konuk olarak giriş yap"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorch Elley... \t Diğer Tür..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee-jee er nyn arrey, as gow-jee padjer nagh duitt shiu ayns miolagh: ta'n spyrryd eu dy jarroo arryltagh, agh ta'n eill annoon. \t Uyanık durup dua edin ki, ayartılmayasınız. Ruh isteklidir, ama beden güçsüzdür.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Pooar er \t _Güc Açık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er jeet stiagh 'sy thie, cha lhig eh da dooinney erbee goll stiagh marish, agh Peddyr, as Jamys, as Ean, as ayr as moir y ven-aeg. \t İsa adamın evine gelince Petrus, Yuhanna, Yakup ve kızın annesi babası dışında hiç kimsenin kendisiyle birlikte içeri girmesine izin vermedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt y ven rish, Vainshter, cha vel red erbee ayd dy hayrn lesh, as ta'n chibbyr dowin: cre voish eisht ta'n ushtey bio shen ayd? \t Kadın, ‹‹Efendim›› dedi, ‹‹Su çekecek bir şeyin yok, kuyu da derin, yaşam suyunu nereden bulacaksın?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiangley (brisht) \t Bağlantı (bozuk)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "download status \t _Tamam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel fys (%s) \t Bilinmeyen (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n sortch jeh GStreamer ayd's roar shenn \t GStreamer'ın çok eski sürümü yüklü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s yn eeast ny oracle coasan \t Çağdaş Kahin %s Balığı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "XMDCP: Sorch XDMCP cha nel kiart! \t XMDCP: Geçersiz XDMCP sürümü!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Desktop \t Masaüstü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jalloyn \t Fotoğraf CD'si"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa ny Lioaryn Varl \t Yer İmlerini görüntüle ve düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn moodys_2:1 \t Boyutlandır _2:1"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ren ooilley ny phadeyryn as y leigh phadeyrys derrey Ean. \t Yahyaya dek bütün peygamberlerle Kutsal Yasa, olacakları önceden bildirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son dynsee eh ad myr fer ayns slane pooar, as cha nee myr ny Scrudeyryn. \t Çünkü onlara kendi din bilginleri gibi değil, yetkili biri gibi öğretiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geaddyn reh_lesh dy choilley red \t Tümünü Temiz_le"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow abyl dy download eh ny jannoo kiangley dys eh. \t Onu indirebilirsiniz ya ona bir bağ oluşturabilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dellal tappee son traa dy soilshaghey yn taishbynys-roish jeh cummal coadan teks ayns yn jallooveg yn coadan. Myr currit er \"dagh traa\" eisht soilshaghey roie-haishbynys, scummey ogh t'eh er server foddey ersooyl. Myr currit er \"Just ynnydagh\" eisht just soilshaghey roie-haishbynys son corysyn coadan ynnydagh. Myr currit er \"cha nel riaue\"eisht ny jean riaue jannoo roie-haishbynys fysseree. \t Metin dosyalarının içeriğinin ne zaman dosya simgesinde önizlemesinin yapılacağı. Eğer \"always\" ise dosyalar uzaktaki bir sunucuda olsa bile önizleme yapılır. Eğer \"local_only\" ayarlıysa, sadece yerel dosya sistemlerindeki dosyaların önizlemesi yapılır. \"never\" ayarlıysa hiçbir zaman önizleme yapılmaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns y chied vee (ta shen yn vee Nisan) ayns y nah vlein yeig jeh reill Ahasuerus, hilg ad Pur, ta shen, yn lot, fenish Haman, laa lurg laa, as veih mee dy mee, gys y nah vee yeig, ta shen, yn vee Adar. \t Bu işe en uygun ayı ve günü belirlemek için Ahaşveroşun krallığının on ikinci yılında, birinci ay olan Nisanfç ayında Hamanın önünde pur, yani kura çekildi. Kura, on ikinci ay olan Adar ayına düştü. kapsardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid lesh laadey yn fysseree jalloo \t Resim bilgisi yüklenirken hata oluştu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra cheayll Yeesey shoh, ghow eh yindys, as hyndaa eh mygeayrt, as dooyrt eh rish y pobble va geiyrt er, Ta mee gra riu, Lheid y credjue lajer shoh, cha vel mee er gheddyn ayns Israel hene. \t Bu sözleri duyan İsa yüzbaşıya hayran kaldı. Ardından gelen kalabalığa dönerek, ‹‹Size şunu söyleyeyim›› dedi, ‹‹İsrailde bile böyle iman görmedim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sauail yn shirrey \t Aramayı _Kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As y ghloyr hug uss dooys, ta mish er chur dauesyn: dy vod ad ve unnane, eer myr ta shinyn unnane. \t Bana verdiğin yüceliği onlara verdim. Öyle ki, bizim bir olduğumuz gibi bir olsunlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reagheyder Barrcheu \t Araç Çubuğu Düzenleyici"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n cleayst echey ayns e laue, as nee eh dy bollagh e laare-vooie y ghlenney, as gowee eh e churnaght stiagh ayns e hie-tashtee: agh loshtee eh yn choau lesh aile nagh bee er ny vooghey. \t Yabası elindedir. Harman yerini temizleyecek, buğdayını toplayıp ambara yığacak, samanı ise sönmeyen ateşte yakacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn ennym jeannoo ymmyd jeh dy Insh yn shirveish list cloie er yn eddyr voggyl. Oilley ny taghyrtyn je'n Steng %u veesh Caghlaait dys yn ennym ed's, as %h veh caghlaarit dys yn ennym jeh yn cuirreyder co`earrooder ed's \t Ağ üzerinde çalma listesi ilan hizmeti için kullanılacak isim. %u dizgisinin tüm oluşumları isminiz ile değiştirilecek ve %h bilgisayarınızın makine adı ile değiştirilecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ghlass er yn nhee dys yn pannyl \t Nesneyi panele kilitle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey reihghyn reireydys quaiyl \t Oturum yönetimi seçeneklerini göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink Yeesey as venn eh roo, as dooyrt eh, Trog-jee erriu, as ny gow-jee aggle. \t İsa gelip onlara dokundu, ‹‹Kalkın, korkmayın!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra va'n doonaght harrish, as y vadran cheet rish er y chied laa jeh'n chiaghtin, haink Moirrey Malaine, as Moirrey elley dy voddagh ad yn oaie y akin. \t Şabat Gününü izleyen haftanın ilk günü, tan yeri ağarırken, Mecdelli Meryem ile öbür Meryem mezarı görmeye gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn chapter nah ny scannane \t Film için yeni bir bölüm listesi oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh va'n lhong nish ayns mean ny marrey, eiyrit noon as noal lesh ny tonnyn: son va'n gheay nyn 'oi. \t O sırada tekne kıyıdan bir hayli uzakta dalgalarla boğuşuyordu. Çünkü rüzgar karşı yönden esiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel oo shickyr dy vel oo gearree doll magh \"%B\" son dy bragh voish yn trustyr? \t “%B” dosyasını çöpten kalıcı olarak silmek istediğinize emin misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Enmys Ynnyd eggey \t Sayfa a_dresi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra t'ad cheet thie veih'n vargey, cha vel ad gee, derrey t'ad niee. As ta ymmodee dy reddyn elley, t'ad er ghoaill orroo dy reayll, niee cappanyn as siyn crayee, siyn prashey as buird. \t Çarşıdan dönünce de, yıkanmadan yemek yemezler. Ayrıca kâse, testi ve bakır kapların yıkanmasıyla ilgili başka birçok töreye de uyarlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn coodagh feeree persoonagh ayd's \t Kişisel sablom klasörünüzü açın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bun er trow preevaadjagh \t Özel bir belirtim başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie ny ostyllyn rhymboo reesht gys nyn dhie hene. \t Bundan sonra öğrenciler yine evlerine döndüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aghtyn mair-chlaa reih't er y gherrid \t Son olarak seçilen klavye düzenleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta mee gra riu, Nagh n'ee-ym maghey shoh jeh, derrey vees eh cooilleenit ayns reeriaght Yee. \t Size şunu söyleyeyim, Fısıh yemeğini, Tanrının Egemenliğinde yetkinliğe erişeceği zamana dek, bir daha yemeyeceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As honnick mee eh, as dymmyrk mee feanish, dy nee shoh Mac Yee. \t Ben de gördüm ve ‹Tanrının Oğlu budur› diye tanıklık ettim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh raad cadjin son cummalyn rolley \t Menü içeriği için özel yol kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bannit t'adsyn ta accryssagh as paagh lurg yn ynrickys: son bee ad er nyn yannoo magh. \t Ne mutlu doğruluğa acıkıp susayanlara! Çünkü onlar doyurulacaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns ny laghyn shen haink Ean Bashtey, preacheil ayns faasagh Yudea, \t O günlerde Vaftizci Yahya Yahudiye Çölünde ortaya çıktı. Şu çağrıyı yapıyordu: ‹‹Tövbe edin! Göklerin Egemenliği yaklaşmıştır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "ShirreyTrash: some-directorysome-directory \t AramaTrash: some-directorysome-directory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foaley yn feeshan ayns Jeeagheyder Eddyr-Voggyl \t Web tarayıcısında video aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt adsyn rish, Hiarn, dy vod ny sooillyn ain v'er nyn vosley. \t Onlar da, ‹‹Ya Rab, gözlerimiz açılsın›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny claa dy foashley %s as oilley ny coadanyn lesh yn sorçh \"%s\" \t %s ve \"%s\" türünde diğer dosyaları açmak için bir uygulama seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooiney yn _Docmaid \t Belgeyi _Kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo ny jalloofastee \t Ekran görüntüsü al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jallooveg sarey \t Komut simgesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, ogh cha nod oo cur red ayns ynnyd jeh yn jalloo cur ersh \t Üzgünüm, ancak reset resmini değiştiremezsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta feym ayd er kiedyn dy caghlaa ny reihghyn yn clag yiarnrey \t Donanım saatini yapılandırmak için imtiyazlar gereklidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Va son irree-magh dy row, va jeant ayns yn ard-valley, as son dunverys tilgit ayns pryssoon). \t Barabba, kentte çıkan bir ayaklanmaya katılmaktan ve adam öldürmekten hapse atılmıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh tra honnick yn pobble eh, ghow ad ooilley lane boggey jeh, as roie ad huggey goltaghey da. \t Kalabalık İsayı görünce büyük bir şaşkınlığa kapıldı ve koşup Onu selamladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi jeu shoh ny-neesht ren aigney e ayrey? Dooyrt adsyn rish, Yn mac shinney. Dooyrt Yeesey roo, Dy firrinagh ta mee gra riu, dy jed ny publicanee as ny drogh. vraane stiagh ayns reeriaght Yee reue-ish. \t ‹‹İkisinden hangisi babasının isteğini yerine getirmiş oldu?›› ‹‹Birincisi›› diye karşılık verdiler. İsa da onlara, ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, vergi görevlileriyle fahişeler, Tanrının Egemenliğine sizden önce giriyorlar›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Cur Ubuntu MID ayns oik \t Ubuntu MID'yi ^kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Mychoine \t Web Hakkında"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Veih yn traa shen magh ren Yeesey toshiaght dy hoilshaghey da e ostyllyn, kys dy beign da goll seose gys Jerusalem, as goll fo mooarane surranse veih'n chanstyr, as ny ard-saggyrtyn, as ny scrudeyryn, as dy beagh eh er ny choyrt gy baase, agh dy n'irragh eh reesht er y trass laa. \t Bundan sonra İsa, kendisinin Yeruşalime gitmesi, ileri gelenler, başkâhinler ve din bilginlerinin elinden çok acı çekmesi, öldürülmesi ve üçüncü gün dirilmesi gerektiğini öğrencilerine anlatmaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa tra v'eh er n'irree veih ny merriu, chooinee ny ynseydee dy row eh er ghra shoh roo: as chred ad yn scriptyr, as y raa va Yeesey er loayrt. \t İsa ölümden dirilince öğrencileri bu sözü söylediğini hatırladılar, Kutsal Yazıya ve İsanın söylediği bu söze iman ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey coadanyn follaghit as sauçhey \t _Gizli ve yedek dosyaları göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink laa yn arran-millish, tra va'n Eayn-caisht dy ve er ny varroo. \t Fısıh kurbanının kesilmesi gereken Mayasız Ekmek Günü geldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorishyn va dy chooilley nhee er ny yannoo; as n'egooish cha row nhee erbee jeant va er ny yannoo; \t Her şey Onun aracılığıyla var oldu, var olan hiçbir şey Onsuz olmadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey \t Arama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny claa dy jeagh er yn coontey echey. \t Açıklamasını görüntülemek için bir uygulama seçin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, S'mie ta shiu jannoo anney Yee gyn vree, dy hoiaghey seose ny oardaghyn eu hene. \t İsa onlara ayrıca şunu söyledi: ‹‹Kendi törenizi sürdürmek için Tanrı buyruğunu bir kenara itmeyi ne de güzel beceriyorsunuz!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Denee yn ard-saggyrt eisht jeh Yeesey mychione e eiyrtyssee, as mychione yn ynsagh echey. \t Başkâhin İsaya, öğrencileri ve öğretisiyle ilgili sorular sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey rishyn, Homase, Er-y fa dy vel oo er my akin, t'ou er chredjal; bannit t'adsyn nagh vel er vakin, as foast ta er chredjal. \t İsa, ‹‹Beni gördüğün için mi iman ettin?›› dedi. ‹‹Görmeden iman edenlere ne mutlu!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Taishbyney \t Görüntü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boylyn eddyr-voggyl \t Ağ Bağlantıları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my scarrys ben rish e sheshey, as ee dy ve poost rish dooinney elley, t'ee brishey poosey. \t ‹‹Kocasını boşayıp başkasıyla evlenen kadın da zina etmiş olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er jeet stiagh ayns y thie, haink ny deiney doal huggey: as dooyrt Yeesey roo, Vel shiu credjal dy voddym shoh y yannoo? Dooyrt adsyn rish, Ta Hiarn. \t İsa eve girince körler yanına geldi. Onlara, ‹‹İstediğinizi yapabileceğime inanıyor musunuz?›› diye sordu. Körler, ‹‹İnanıyoruz, ya Rab!›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu cha agglagh? kys te nagh vel credjue eu? \t İsa öğrencilerine, ‹‹Neden korkuyorsunuz? Hâlâ imanınız yok mu?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ymmodee louranee ayns Israel rish traa Eliseus yn phadeyr, as cha row fer jeu er ny ghlenney, cheu-mooie jeh Naaman yn Syrian. \t Peygamber Elişanın zamanında İsrailde çok sayıda cüzamlı vardı. Bunlardan hiçbiri iyileştirilmedi; yalnız Suriyeli Naaman iyileştirildi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh coadan %'d (ayns \"%B\") \t %'d/%'d dosya (“%B” içerisinde) çoğaltılıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my veem's er my hroggal seose jeh'n thalloo, tayrn-ym dy chooilley ghooinney hym. \t Ben yerden yukarı kaldırıldığım zaman bütün insanları kendime çekeceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur _glass er yn raad \t _Sürücüyü Kilitle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dirree eh, as smaghtee eh yn gheay, as dooyrt eh rish y faarkey, Gow fea, bee kiune: as ghow yn gheay fea, as va kiuney vooar ayn. \t İsa kalkıp rüzgarı azarladı, göle, ‹‹Sus, sakin ol!›› dedi. Rüzgar dindi, ortalık sütliman oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gyn fys \t bilinmiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n ynnyd-eggey shoh laadey traa va'n jeaghydyer eddyr-voggyl dooiney gyn resoon. Foddee be shen taghyrt reesht. Myr t'eh, cur yn doilleid dys ny troggeydyn %s . \t Bu sayfa web tarayıcı beklenmeyen bir şekilde kapatıldığında yükleniyordu. Bu sayfayı tekrar yüklediğinizde de olabilir. Eğer olursa, lütfen %s geliştiricilerine bir hata bildiriminde bulunun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son shoh eh, my-e-chione te scruit, Cur-my-ner ta mee cur my haghter magh royd, dy chiartaghey'n raad kiongoyrt rhyt. \t ‹İşte, habercimi senin önünden gönderiyorum; O önden gidip senin yolunu hazırlayacak›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh yn pannyl shoh? \t Bu panel silinsin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Follaghey ard-uinnag \t Ana pencereyi gizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ver oo graih da'n Chiarn dty Yee lesh ooilley dty chree, as lesh ooilley dty annym, as lesh ooilley dty aigney, as lesh ooilley dty niart: shoh'n chied anney. \t Tanrın Rabbi bütün yüreğinle, bütün canınla, bütün aklınla ve bütün gücünle seveceksin.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son \"%s\" \t \"%s\"i ara"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ec main-oie va eam er ny choyrt, Cur-my-ner ta'n dooinney-poosee cheet, gow-jee magh ny whail. \t ‹‹Gece yarısı bir ses yankılandı: ‹İşte güvey geliyor, onu karşılamaya çıkın!›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn _rey lesh...add new \t _Sil...add new"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lheim _Erash \t Geriye doğru _atla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cooylrey Cadjin \t Özel Arkaplan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va myrgeddin er n'eiyrt er, as v'ad shirveishagh da choud's v'eh ayns Galilee as maroosyn ymmodee mraane elley v'er jeet seose marish gys Jerusalem. \t İsa daha Celiledeyken bu kadınlar Onun ardından gitmiş, Ona hizmet etmişlerdi. Onunla birlikte Yeruşalime gelmiş olan daha birçok kadın da olup bitenleri izliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Prental \t _Yazdır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ny coadanyn shoh er ny CD \t Bu dosyalar bir Süper Video CD'sinde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Towse \t Değerlendirme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geaddyn rea \t Temiz_le"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fysseree lhieggit \t taşınan metin.txt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta Empathy abyl dy jannoo ymmyd jeh ny GPS dy cur barel er yn boayl \t Empati konumu tahmin etmek için GPS kullanabilir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel scuitçhalyn lowit ayns enmyn coadanyn \t Dosya isimlerinde taksim işareti kullanılamaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey ny reighyn shoh dys yn coodagh thaie \t Mevcut seçimi başlangıç klasörüne taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny Notey \t Notları Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Peddyr rish, Hiarn nee orrinyn t'ou cheet 'sy choraa-dorraghey shoh, ny myrgeddin er ooilley? \t Petrus, ‹‹Ya Rab›› dedi, ‹‹Bu benzetmeyi bizim için mi anlatıyorsun, yoksa herkes için mi?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "MP3 Shean (feeshan cloie, aght DOS) \t MP3 ses (akış, DOS biçimi)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bannit t'adsyn ta meen surransagh: son bee yn thalloo oc ayns eiraght. \t Ne mutlu yumuşak huylu olanlara! Çünkü onlar yeryüzünü miras alacaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ny sharvaantyn as ny fir-oik nyn shassoo ayns shen, ec aile geayil v'ad er n'yannoo (son ve feayr) as v'ad dyn jiow ad-hene. \t Hava soğuk olduğu için köleler ve nöbetçiler yaktıkları kömür ateşinin çevresinde durmuş ısınıyorlardı. Petrus da onlarla birlikte ayakta ısınıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh coadan %'d dys \"%B\" \t %'d dosya \"%B\" hedefine kopyalanıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeeagh er yn dait jiu \t Bugünün tarihine bakın!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Teisht cheet dys yn jerrey \t Sertifikanın süresi dolmuş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh epiphany prental yn duillag ayns yn kione graue sy'n cass \t Sayfa başlığının sayfa başında yazdırılması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny barr rolley cadjin \t Özel menü çubuğu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ry-gheddyn \t Mevcut"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tab na_h \t _Sonraki Sekme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleeid GConf : %s \t GConf hatası: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey,Voirrey. Hyndaa ee ee-hene, as dooyrt ee rish, Rabboni, ta shen dy ghra, Vainshter. \t İsa ona, ‹‹Meryem!›› dedi. O da döndü, İsaya İbranice, ‹‹Rabbuni!›› dedi. Rabbuni, öğretmenim demektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh yn coadagh reiht jeh yn docmaid \t Belgenin tanımladığı kodlamayı kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn rey lesh \t Sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn moodys dys yn moodys feeshan dooblit bunneydagh \t Orjinal video boyutunun iki katına yeniden boyutlandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel fys (%s)bookmarks \t Bilinmeyen (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fatee x c'raad ta'n pannyl soilshit \t Panelin görüntüleneceği X ekranı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aght cadjin \t Özel biçim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da animaght \t Canlandırmaları etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er shoh hie Mordecai roish, as ren eh cordail rish ooilley ny va Esther er harey eh. \t Mordekay oradan ayrıldı ve Ester'in söylediği her şeyi yaptı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley dagh nhee reih't ayns ny reayrt stuirey \t Seçili her dosyayı yöneltme penceresinde aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod Totem foasley yn coayrt magh shean. Foddee cha nel eh ayn. Reih coayrt magh feeshan elley ayns yn Multimedia systemyn reiredeyr. \t Video çıkışı açılamadı. Belki mevcut olmayabilir. Lütfen Çokluortam Sistemleri Seçicisinden başka bir video çıkış türü seçin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen hie ny postyn va markiagh er muleyn, as camelyn magh, ayns dy chooilley hiyr, myr v'ad eginit liorish sarey yn ree; as va'n decree focklit magh ec Shushan y phlaase. \t Kralın hizmetindeki atlara binen ulaklar, kralın buyruğuna uyarak hemen dörtnala yola koyuldular. Ferman Sus Kalesinde de okundu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr e voir, as dooyrt ee, Cha nee; agh bee eh enmyssit Ean. \t Ama annesi, ‹‹Hayır, adı Yahya olacak›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn Python stuirredey ec Totem. \t Totem'in Python konsolunu göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ennym yn ymmydeyr \t _Kullanıcı İsmi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "T'eh er ny hoylaghey rish dooinney ren thie y hroggal, as chleiy dy dowin, as hoie yn undin er creg: as tra dhatt yn ushtey, vrish yn thooilley stiagh dy trome er y thie shen, agh cha yiarg eh er y chraa eh; er-yn-oyr dy row yn undin echey er creg. \t Böyle bir kişi, evini yaparken toprağı kazan, derinlere inip temeli kaya üzerine atan adama benzer. Sel sularıyla kabaran ırmak o eve saldırsa da, onu sarsamaz. Çünkü ev sağlam yapılmıştır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mish loayrt shen ny ta mee er n'akin ec my Ayr's: as ta shuish jannoo shen ny ta shiu er vakin ec yn ayr euish. \t Ben Babamın yanında gördüklerimi söylüyorum, siz de babanızdan işittiklerinizi yapıyorsunuz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sarey dy roie traa t'ow crig \t Tıklandığı zaman çalıştırılacak uygulama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn son ny pluginyn dy jeannoo yn claa shoh ny smoo \t Uygulamayı genişletmek için eklentileri yapılandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hyndaa fer jeu back, tra honnick eh dy row eh er ny laanaghey, as lesh ard choraa hug eh moylley da Jee, \t Onlardan biri, iyileştiğini görünce yüksek sesle Tanrıyı yücelterek geri döndü, yüzüstü İsanın ayaklarına kapanıp Ona teşekkür etti. Bu adam Samiriyeliydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Veagh eh ny bare dasyn clagh-wyllin ve croghit mysh e wannal, as eh dy ve baiht ayns y cheayn, na eh dy hayrn gys peccah unnane jeh'n vooinjer veggey shoh. \t Böyle bir kişi bu küçüklerden birini günaha düşüreceğine, boynuna bir değirmen taşı geçirilip denize atılsa, kendisi için daha iyi olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oardagh colloo cadjin ayns reayrtys rolley \t Liste görünümünde öntanımlı sütun sırası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Scrieu-jee myrgeddin ayns lieh ny Hewnyn, myr sailliu, ayns ennym y ree, as seal-jee eh lesh fainey yn ree: son yn order ta scruit ayns ennym y ree, as sealit lesh fainey yn ree, cha jig lesh dooinney er bee goll n'oi. \t Ama kral adına yazılmış ve onun yüzüğüyle mühürlenmiş yazıyı kimse geçersiz kılamaz. Bunun için, uygun gördüğünüz biçimde kral adına Yahudi sorunu konusunda şimdi siz yazın ve kralın yüzüğüyle mühürleyin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirr \t Beklet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row Totem abyl dy croo GStreamer nhee cloie. Jeagh er yn sortch GStreamer ayd's reesht \t GStramer oynatma nesnesi oluşturulamadı. Lütfen GStramer kurulumunuzu gözden geçirin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie Yeesey magh, as honnick eh chaglym mooar dy leih, as v'eh er ny veiyghey lesh chymmey orroo, as laanee eh adsyn va ching. \t İsa tekneden inince büyük bir kalabalıkla karşılaştı. Onlara acıdı ve hasta olanlarını iyileştirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mac Jose, mac Eliezer, mac Jorim, mac Matthat, mac Levi, \t Yeşu oğlu, Eliezer oğlu, Yorim oğlu, Mattat oğlu, Levi oğlu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Dy firrinagh ta mee gra rhyt, Yn laa jiu, eer yn oie noght roish my gerr y kellagh daa cheayrt, dy nob uss mish three keayrtyn. \t ‹‹Sana doğrusunu söyleyeyim›› dedi İsa, ‹‹Bugün, bu gece, horoz iki kez ötmeden sen beni üç kez inkâr edeceksin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mac Melea, mac Menan, mac Mattatha, mac Nathan, mac David, \t Mala oğlu, Menna oğlu, Mattata oğlu, Natan oğlu, Davut oğlu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Earroo jeh Albymyn dy_geaddyn: \t _Alınacak albümlerin sayısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boayl \t Konum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid laadey towse _rhenkyn earroo son caghlaader reaymys obbree: %s \t Çalışma Alanı Değiştiricisi için num_rows değeri yüklenirken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Cre theihll y raad vees yn sushtal shoh er ny phreacheil, dy bee shoh myrgeddin ta'n ven shoh er n'yannoo, er ny imraa ayns cooinaghtyn j'ee. \t Size doğrusunu söyleyeyim, bu Müjde dünyanın neresinde duyurulursa, bu kadının yaptığı da onun anılması için anlatılacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih oilley as just ny nheeghyn cha nel reih't sy traa t'ayn \t Hepsini ve sadece şu anda seçili olmayan öğeleri seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht my jir dooinney erbee riu, Cur my-ner, ta Creest ayns shoh, ny ayns shid; ny cred-jee eh. \t Eğer o zaman biri size, ‹İşte Mesih burada›, ya da ‹İşte şurada› derse, inanmayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Herod, Jeh Ean ren mish yn kione y ghoaill; agh quoi eh shoh jeh ta mee clashtyn lheid ny reddyn? As v'eh aggindagh dy akin eh. \t Hirodes, ‹‹Yahyanın başını ben kestirdim. Şimdi hakkında böyle haberler duyduğum bu adam kim?›› diyor ve İsayı görmenin bir yolunu arıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Serveryn \t Sunucular"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C_hiangleyUnmount \t _BağlaUnmount"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "TRA va fys ec y Chiarn er-y-fa shen, kys va ny Phariseeyn er chlashtyn dy row Yeesey jannoo as bashtey ny sliee dy eiyrtyssee na va Ean. \t Ferisiler, İsanın Yahyadan daha çok öğrenci edinip vaftiz ettiğini duydular -aslında İsanın kendisi değil, öğrencileri vaftiz ediyorlardı- İsa bunu öğrenince Yahudiyeden ayrılıp yine Celileye gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh dy lhiggey da yn reireyder plugin ogheryn-sheean as feeshan. \t Ortam-tuşları ayarları yöneticisi eklentisini etkinleştirmek için doğru şeklinde ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Pilate er-y-fa shen rish, Vel oo dty ree eisht? Dreggyr Yeesey, T'ou uss er ghra eh, ta mee my ree. Er son shoh ruggyr mee, as er-yn-oyr shoh haink mee gys y theihll, dy ymmyrkey feanish gys yn irriney, Ta dy chooilley unnane ta jeh'n irriney clashtyn my choraa. \t Pilatus, ‹‹Demek sen bir kralsın, öyle mi?›› dedi. İsa, ‹‹Kral olduğumu sen söylüyorsun›› karşılığını verdi. ‹‹Ben gerçeğe tanıklık etmek için doğdum, bunun için dünyaya geldim. Gerçekten yana olan herkes benim sesimi işitir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ghreinnee ny ard-saggyrtyn y pobble, ad dy yeearree er my reih, eh dy eaysley daue Barabbas. \t Ne var ki başkâhinler, İsanın değil, Barabbanın salıverilmesini istemeleri için halkı kışkırttılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn Coadan ersooyl voish yn rolley cloie \t Dosyayı çalma listesinden kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh briaght us roish doll magh coadanyn, ny geddyn rey lesh yn trustyr \t Dosyaların silinirken ya da Çöp boşaltılırken onay için sorulması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-nonney, kys oddys fer goll stiagh ayns thie yn treanagh, as e chooid y ghoaill er-niart, mannagh geulee eh hoshiaght yn treanagh, as eisht nee eh e hie y roostey? \t ‹‹Bir kimse güçlü adamın evine girip malını nasıl çalabilir? Ancak onu bağladıktan sonra evini soyabilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha vel mish goaill fenish veih dooinney: agh shoh ta mee dy ghra, dy vod shiu v'er nyn sauail. \t İnsanın tanıklığını kabul ettiğim için değil, kurtulmanız için bunları söylüyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym laadey claare \t Uygulama başlatılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn son ny pluginyn dy jeannoo yn claa shoh ny smoo \t Uygulamaya ek işlevler katmak için eklentileri yapılandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Argid \t Gümüş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey: \t Arama:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roie ayns _Liney sarey \t _Terminalde Çalıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink Jamys as Ean mec Zebedee huggey, gra, Vainshter; Ta shin guee ort, dy chur dooin yn aghin shen, nee mayd y yeearree ort. \t Zebedinin oğulları Yakup ile Yuhanna İsaya yaklaşıp, ‹‹Öğretmenimiz, bir dileğimiz var, bunu yapmanı istiyoruz›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ynnyd \t Konum seçenekleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid croo yn ynnyd ayns %F \t %F içerisinde dizin oluştururken bir hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "nautilus: -- cha nod oo jannoo ymmyd jeh yn jeagh trooid lesh reighyn elley. \t --check diğer seçeneklerle birlikte kullanılamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Soilshaghey \t _Görünüm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As fee ny sidooryn attey dy ghrineyn, as hug ad eh er e chione, as hug ad er coamrey purple. \t Askerler de dikenlerden bir taç örüp Onun başına geçirdiler. Sonra Ona mor bir kaftan giydirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sheenish Aashagh (_GB18030) \t Basitleştirilmiş Çince (_GB18030)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Shirrey \t Arama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Earrooyn \t Sayılar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er loayrt ny goan shoh, ghow ooilley e noidyn nearey: agh va ooilley yn pobble ayns ard-voggey son ooilley ny reddyn gloyroil va jeant liorishyn. \t İsanın bu sözleri, kendisine karşı gelenlerin hepsini utandırdı. Bütün kalabalık ise Onun yaptığı görkemli işlerin tümünü sevinçle karşıladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s %s %s \t %s %s %stime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My ta toiggal er-y-fa shen euish, ta olk, kys dy choyrt giootyn mie da nyn gloan; cre-woad smoo nee yn Ayr flaunyssagh eu yn Spyrryd Noo y choyrt dauesyn ta jannoo aghin huggey? \t Sizler kötü yürekli olduğunuz halde çocuklarınıza güzel armağanlar vermeyi biliyorsanız, gökteki Babanın, kendisinden dileyenlere Kutsal Ruhu vereceği çok daha kesin değil mi?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Broo yn cramman shoh dy jeeagh son ny coadan lesh ennym ta kiangley rish yn streng sarey. \t İsmi komut satırına eklenecek dosyaya göz atmak için bu düğmeye tıklayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha lhig eh da dooinney erbee cheet geiyrt er, cheu-mooie jeh Peddyr, as Jamys, as Ean braar Yamys \t İsa, Petrus, Yakup ve Yakupun kardeşi Yuhannadan başka hiç kimsenin kendisiyle birlikte gitmesine izin vermedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh lhiggey da'n plugin reireyder reighyn xrandr. \t Eğer XRandR ayarları yöneticisi eklentisi etkinleştirilirse doğru (true)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail lout foashlit lesh \"%s\" \t Galeri \"%s\" olarak kaydediliyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley jeh sorçhyn dy x-cummal/* va'n ymmydeyr reih \"Foashley yn coodagh\" sy claa veg reighyn. Be coodagh foashlit traa ta shean ny feeshan currit stiagh jeh yn sorçh shoh. \t Tercih yapılandırma uygulamasında \"Klasör Aç\" seçili x-content/* türlerinin listesi. Bu türlerle eşleşen ortam takıldığında bir klasör penceresi açılacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Pharisee ghoal, glen hoshiaght cheu-sthie yn chappan as y chlaare, dy vod y cheu-mooie ve glen myrgeddin \t Ey kör Ferisi! Sen önce bardağın ve çanağın içini temizle ki, dıştan da temiz olsunlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deiyr Simon er, as adsyn va marish. \t Simun ile yanındakiler İsayı aramaya çıktılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie earrooyn mooarey dy leih marish: as hyndaa eh, as dooyrt eh roo, \t Kalabalık halk toplulukları İsayla birlikte yol alıyordu. İsa dönüp onlara şöyle dedi: ‹‹Biri bana gelip de babasını, annesini, karısını, çocuklarını, kardeşlerini, hatta kendi canını bile gözden çıkarmazsa, öğrencim olamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow abyl dy caghlaa reighyn jeh sorçhyn sheean as feeshan cha nel jannoo ymmydyt jeh cho smoo ayns shoh \t Daha az yaygın ortam biçimleri buradan yapılandırılabilir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn ny jallooynveg sorçhit liorish sorçh ayns lingaghyn \t Simgeleri türlerine göre sırala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa ny Lioaryn Varl \t Yer İmlerini Düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha daink mish dy eamagh er yn vooinjer chairagh, agh er peccee gys arrys. \t Ben doğru kişileri değil, günahkârları tövbeye çağırmaya geldim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Pilate, Vel mish my Hew? she dty ashoon hene as ny ard-saggyrtyn t'er livrey oo seose hym's: Cre t'ou er n'yannoo? \t Pilatus, ‹‹Ben Yahudi miyim?›› dedi. ‹‹Seni bana kendi ulusun ve başkâhinlerin teslim ettiler. Ne yaptın?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht veih'n laa shen magh v'ad cur nyn goyrle dy cheilley dy choyrt eh gy baase. \t Böylece o günden itibaren İsayı öldürmek için düzen kurmaya başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod oilley ny coadanyn v'eh crooit myr cowraghyn. \t Dosyaların hiçbiri amlem olarak eklenemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Purt: \t _Port:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hug mish shiu magh dy vuinn cooid nagh ren shiu y laboragh: ta deiney elley er laboragh, as ta shiuish er gholl stiagh er y laboraght oc. \t Ben sizi, emek vermediğiniz bir ürünü biçmeye gönderdim. Başkaları emek verdiler, siz ise onların emeğinden yararlandınız.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra va ooilley'n pobble er nyn mashtey, haink eh gy-kione dy row Yeesey myrgeddin er ny vashtey, as ghow eh padjer, as va niau er ny osley; \t Bütün halk vaftiz olduktan sonra İsa da vaftiz oldu. Dua ederken gök açıldı ve Kutsal Ruh, bedensel görünümde, güvercin gibi Onun üzerine indi. Gökten, ‹‹Sen benim sevgili Oğlumsun, senden hoşnudum›› diyen bir ses duyuldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n ennym \"%s\" er v'eh jannoo ymmydyt j'eh sy coodagh shoh. Jannoo ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t \"%s\" adı bu konumda zaten kullanılıyor. Lütfen başka bir isim kullanın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym feddyn magh yn quaiyl shoh. \t Geçerli oturum tespit edilemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl Shiaulley sy vullagh \t Tepede Yüzen Panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra ve lane, hayrn ad eh gys thalloo, as hoie ad sheese, as haggil ad yn eeast mie ayns siyn, agh cheau ad yn drogh eeast ersooyl. \t Ağ dolunca onu kıyıya çekerler. Oturup işe yarayan balıkları kaplara koyar, yaramayanları atarlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son \"%s\" \t \"%s\" klasörünün yerine konulsun mu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Thaie \t _Başlangıç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laare Zoom Jallo veg cadjin \t Öntanımlı simge yaklaştırma seviyesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Coodagh: \t Yeni _Klasör"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey reesht \t Yine de Yeniden Yükle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sorçhaghey coodaghyn roish coadanyn \t _Klasörleri dosyalardan önce sırala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s%s, %s \t %s%s, %s, %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel feeshanyn cloie ayns yn coadan shoh cha nel fys ec totem er. \t Ortamda desteklenen akışkan video bulunmuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner va dooinney va enmyssit Joseph, va ny er-coyrlee, as ny ghooinney mie as cairagh: \t Yüksek Kurul üyelerinden Yusuf adında iyi ve doğru bir adam vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mod aacheau \t Tekrar modu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jannoo ymmyd jeh sarey reih't \t Özel bir _komut kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mish gra riu, Ny loo-jee er aght erbee; edyr liorish niau, son she stoyl-reeoil Yee eh: \t Oysa ben size diyorum ki, hiç ant içmeyin: Ne gök üzerine, çünkü orası Tanrının tahtıdır; ne yer üzerine, çünkü orası Onun ayak taburesidir; ne de Yeruşalim üzerine, çünkü orası Büyük Kralın kentidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym pollal %s son caghlaaryn feeshan as sheean \t Ortam değişikliği için %s yoklanamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geaddyn ny smoo feeshanyn \t Daha fazla video alınıyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mod jalloo Biorit \t Resim animasyon kipi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta shiu gymmyrkey feanish dy vel shiu lowal jeh jannoo ny ayraghyn eu: son ren adsyn dy jarroo y varroo ad, as ta shiuish coamrey ny lhiaghtyn oc. \t Böylelikle atalarınızın yaptıklarına tanıklık ederek bunları onaylamış oluyorsunuz. Çünkü onlar peygamberleri öldürdüler, siz de anıtlarını yapıyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ard \t Yüksek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shean Heose \t Sesi Yükselt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gyn smooinaght_Caghlaa yn moodys jeh ny uinnagyn traa ta feeshan cloie \t Y_eni video yüklendiğinde pencereyi yeniden boyutlandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ad shoh neesht yn vooinjer ta cuirt ayns thalloo claghagh, ta, erreish daue v'er chlashtyn y goo, chelleeragh dy ghoaill eh dy aggindagh: \t Kayalık yerlere ekilenler ise, işittikleri sözü hemen sevinçle kabul eden, ama kök salamadıkları için ancak bir süre dayanan kişilerdir. Böyleleri Tanrı sözünden ötürü sıkıntı ya da zulme uğrayınca hemen sendeleyip düşerler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, ver-yms hiu gialdyn my Ayrey: agh fuirree-jee ayns ard-valley Yerusalem, derrey vees shiu coamrit lesh pooar veih'n yrjid. \t Ben de Babamın vaat ettiğini size göndereceğim. Ama siz, yücelerden gelecek güçle kuşanıncaya dek kentte kalın.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo _tilgeyder... \t _Başlatıcı Oluştur..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laare zoom cadjin ta'n reayrt rolley jannoo ymmyd j'eh. \t Simge görünümünün kullanacağu öntanımlı yaklaştırma seviyesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn Teisht ennym cuirreyder yn fer cheddin \t Sertifikanın makine adı uyuşmuyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht denee eh jeu cre'n oor ren eh toshiaght dy choural: as dooyrt ad rish, Jea ec y chiaghtoo oor daag y chiassaghey eh. \t Adam onlara, oğlunun iyileşmeye başladığı saati sordu. ‹‹Dün öğle üstü saat birde ateşi düştü›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn laadeyder shoh dys yn c_laare buird \t Bu başlatıcıyı _masaüstüne ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Queeyllaghey jalloo er yn pannyl pontreilagh \t Dikey panellerde resmi döndür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dyllee ad, Ersooyl lesh, ersooyl lesh, jean y chrossey eh. Dooyrt Pilate roo, Jean-ym yn ree euish y chrossey? Dreggyr ny ard-saggyrtyn, Cha vel ree ainyn agh Cesar. \t Onlar, ‹‹Yok et Onu! Yok et, çarmıha ger!›› diye bağrıştılar. Pilatus, ‹‹Kralınızı mı çarmıha gereyim?›› diye sordu. Başkâhinler, ‹‹Sezardan başka kralımız yok!›› karşılığını verdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kyrillagh/Ookraanish (_KOI8-U) \t Kiril/Ukraynaca (_KOI8-U)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As smerg dauesyn ta torragh, as dauesyn ta cur keeagh ayns ny laghyn shen. \t O günlerde gebe olan, çocuk emziren kadınların vay haline!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tobbyr vashtee son fo screeu \t Altyazı yazıtipi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hug shiuish fys gys Ean, as dymmyrk eh feanish gys yn irriney. \t Siz Yahyaya adamlar gönderdiniz, o da gerçeğe tanıklık etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn reayrt dy akin jeh'n barrgreie uinnag cadjin \t Bu pencerenin ana araç çubuğunun görünürlüğünü değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ny Hewnyn rish, Cha vel uss foast jeih bleeaney as da-eed dy eash, as vel oo er vakin Abraham? \t Yahudiler, ‹‹Sen daha elli yaşında bile değilsin. İbrahimi de mi gördün?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra cheayll yn dooinney aeg yn raa shen, hie eh ersooyl dy trimshagh: son va state mooar hallooin echey. \t Genç adam bu sözleri işitince üzüntü içinde oradan uzaklaştı. Çünkü çok malı vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr t'ow gearree tilgey yn ym-lioae magh, Jannoo ymmyd jeh \"Tilgey\" ayns yn rolley frapheose jeh'n ym-lioar my-sailltch. \t Bu disk bölümünü çıkarmak istiyorsanız, bölümün açılır menüsündeki Çıkar seçeneğini kullanın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley quail \t %s kullanıcısı için uygun oturum bulunamıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coadan ayn hannah ayns \"%F\". Myr t'ow cur red ayns ynnyd jeh bee eh screeu harrish yn cummal echey. \t “%s” içinde aynı adı taşıyan daha yeni bir dosya mevcut."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ghow eh ny queig bwilleenyn as y daa eeast, as yeeagh eh seose gys niau, as vannee eh, as vrish eh, as hug eh ad da e ostyllyn dy hoiaghey roish y pobble. \t İsa, beş ekmekle iki balığı aldı, gözlerini göğe kaldırarak şükretti; sonra bunları böldü ve halka dağıtmaları için öğrencilerine verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ny smooinee-jee dy ghra, riu hene, Ta Abraham ain son nyn ayr: son ta mee gra riu, dy vel Jee pooaral eer jeh ny claghyn shoh dy hroggal seose cloan da Abraham \t Kendi kendinize, ‹Biz İbrahimin soyundanız› diye düşünmeyin. Ben size şunu söyleyeyim: Tanrı, İbrahime şu taşlardan da çocuk yaratabilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Heear (_ISO-8859-1) \t Batı (I_SO-8859-1)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish, T'ou er n'ansoor dy mie: jean shoh, as yiow yn vea. \t İsa ona, ‹‹Doğru yanıt verdin›› dedi. ‹‹Bunu yap ve yaşayacaksın.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n reihder uinnagyn soilshaghey ny rolley jeh uinnagyn ayns ny rolley as lhiggey da us jeeaghyn trooid ad. \t Pencere Seçici, bütün pencerelerin listesini bir menü olarak gösterir ve onlara gözatmanızı sağlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t \"%s\" içinde zaten aynı isimde başka bir dizin var."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er drostey da-eed laa as da-eed oie v'eh ny lurg shen accryssagh. \t İsa kırk gün kırk gece oruç tuttuktan sonra acıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As roie ny bochillyn roue, as haink ad gys yn ard-valley, as dinsh ad dy chooilley nhee: as mychione ny deiney va seaghnit lesh ny drogh-spyrrydyn. \t Domuzları güdenler kaçıp kente gittiler. Cinli adamlarla ilgili haberler dahil, olup bitenlerin hepsini anlattılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleeid Gleaysheyder - caghlaa saaseyn \t Hareket Zorlukları - aygıtları değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ny Hewnyn, Shey bleeaney as da-eed va'n chiamble shoh dy hroggal, as Jean uss troggal eh ayns three laa? \t Yahudi yetkililer, ‹‹Bu tapınak kırk altı yılda yapıldı, sen onu üç günde mi kuracaksın?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh eshyn ta failt, as cha nee yn bochilley hene, as nagh vel ny kirree lesh hene, t'eh fakin yn moddey-oaldey cheet, as t'eh faagail ny kirree, as roie er-chea: as ta'n moddey-oaldey dyn dayrtyn ad, as skeayley ny kirree. \t Koyunların çobanı ve sahibi olmayan ücretli adam, kurdun geldiğini görünce koyunları bırakıp kaçar. Kurt da onları kapar ve dağıtır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta reeriaght girree-magh n'oi hene, cha vod y reeriaght shen shassoo. \t ‹‹Bir ülke kendi içinde bölünmüşse, ayakta kalamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As choud as nagh row ad foast credjal son boggey, agh goaill yindys, dooyrt eh roo, Vel veg y veaghey eu ayns shoh? \t Sevinçten hâlâ inanamayan, şaşkınlık içindeki öğrencilerine, ‹‹Sizde yiyecek bir şey var mı?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n server goll dy v'eh oghit liorish yn ymmydeyr %s ogh cha nel yn ymmydeyr shen ayn \t Sunucu %s kullanıcısı tarafından yeniden başlatılmalı ama bu kullanıcı yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'eh feer chorree, as cha baillish goll stiagh: shen-y-fa haink e ayr magh, as vreag eh eh. \t ‹‹Büyük oğul öfkelendi, içeri girmek istemedi. Babası dışarı çıkıp ona yalvardı. Ama o, babasına şöyle yanıt verdi: ‹Bak, bunca yıl senin için köle gibi çalıştım, hiçbir zaman buyruğundan çıkmadım. Ne var ki sen bana, arkadaşlarımla eğlenmem için hiçbir zaman bir oğlak bile vermedin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chiare ny Hewnyn dy yannoo myr v'ad er n'ghoaill toshiaght, as myr va Mordecai er scrieu huc. \t Böylece Yahudiler, Mordekayın buyruğunu kabul ederek başlattıkları kutlamaları sürdürdüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilsaghye just yn kione graue as calloo enmys \t Sadece başlık sütununu göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reagheydys \t Kurum:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh whilleen as ren soiaghey jeh, dauesyn hug eh pooar dy ve nyn mec dy Yee, eer dauesyn ta credjal ayns yn ennym echey: \t Kendisini kabul edip adına iman edenlerin hepsine Tanrının çocukları olma hakkını verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra honnick ny Phariseeyn ad, dooyrt ad rish, Cur-my-ner ta dty vooinjer's jannoo shen nagh vel lowal dy ve jeant er y doonaght. \t Bunu gören Ferisiler İsaya, ‹‹Bak, öğrencilerin Şabat Günü yasak olanı yapıyor›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel Coadan ayn \t Dosya yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn coadan '%s' ny jalloo kiart. \t '%s' dosyası geçerli bir resim gibi görünmüyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va'n oor er jeet, hoie eh sheese as y daa ostyl yeig marish. \t Yemek saati gelince İsa, elçileriyle birlikte sofraya oturdu ve onlara şöyle dedi: ‹‹Ben acı çekmeden önce bu Fısıh yemeğini sizinle birlikte yemeyi çok arzulamıştım."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Mynchoontey \t Hesap"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jannoo ymmyd jeh aght cumir \t _Sıkışık görünüm kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny kys jir oo rish dty vraar, Lhig dou yn brinneen y ghoaill ass dty hooill, as cur-my-ner ta darrag ayns dty hooill hene? \t Kendi gözünde mertek varken kardeşine nasıl, ‹İzin ver, gözündeki çöpü çıkarayım› dersin?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink y spyrryd eck reesht, as dirree ee jeeragh: as doardee eh bee y chur jee. \t Ruhu yeniden bedenine dönen kız hemen ayağa kalktı. İsa, kıza yemek verilmesini buyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner va daa ghooinney taggloo rish, ta shen dy ghra Moses as Elias: \t O anda görkem içinde beliren iki kişi İsayla konuşmaya başladılar. Bunlar Musa ile İlyastı. İsanın yakında Yeruşalimde gerçekleşecek olan ayrılışını konuşuyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reih ny claa \t Bir Uygulama Seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cre sassey dy ghra, Ta dty pheccaghyn er ny leih dhyt? ny dy ghra, Irree seose as shooill? \t Hangisi daha kolay? ‹Günahların bağışlandı› demek mi, yoksa ‹Kalk, yürü› demek mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey dys \t _Aşağı Taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh gialdyn, as v'eh shirrey caa dy vrah eh tra nagh beagh y pobble marish. \t Bunu kabul eden Yahuda, kalabalığın olmadığı bir zamanda İsayı ele vermek için fırsat kollamaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jea,today \t düntoday"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh ny coadanyn2 minutes \t Dosyalar siliniyor2 minutes"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus jeh-chiangley yn ynnyd \t Konum bağlanamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fo-screeu \t Altyazılar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt e ostyllyn rish, Hiarn, my t'eh cadley, nee eh coural. \t Öğrenciler, ‹‹Ya Rab›› dediler, ‹‹Uyuduysa iyileşecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh roish reesht, as ghow eh padjer, as loayr eh ny goan cheddin. \t Yine uzaklaştı, aynı sözleri tekrarlayarak dua etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghuee ooilley ny drogh-spyrrydyn er, gra, Eiyr shin gys ny mucyn, dy vod mayd goll stiagh ayndoo. \t Kötü ruhlar İsaya, ‹‹Bizi şu domuzlara gönder, onlara girelim›› diye yalvardılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt rolley taggyrt. \t Liste görünümü bir hata ile karşılaştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son arran Yee eshyn ta cheet neose veih niau, as ta cur e vioys son y theihll. \t Çünkü Tanrının ekmeği, gökten inen ve dünyaya yaşam verendir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean mayd coyrt, ny dyn coyrt? Agh va fys echeysyn er y chialgeyrys oc, as dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu shirrey dy my ghoaill ayns ribbey? cur-jee lhieu ping hym, dy vaik-ym eh. \t Onların ikiyüzlülüğünü bilen İsa şöyle dedi: ‹‹Beni neden deniyorsunuz? Bana bir dinar getirin bakayım.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo ymmyd jeh'n tobbyr vashtee ayd's \t Kendi yazı tiplerini kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "R_ea-chiangley yn raad \t Sürücünün _Bağlantısını Kes"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn lipaid jeh teks. \t Etiketin metni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy gleashaghey ny coodagh stiagh ayns eh hene. \t Bir klasörü kendi üzerine taşıyamazsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hoie adsyn beg jeh as hie ad rhymboo, fer gys e state-hallooin, as fer elley gys e varchantys \t ‹‹Ama davetliler aldırmadılar. Biri tarlasına, biri ticaretine gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow just er cur stiagh ny CD jalloo \t Bir Resim CD'si taktınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt eshyn, Dy jarroo foddey s'bannee t'adsyn ta clashtyn goo Yee, as freayll eh. \t İsa, ‹‹Daha doğrusu, ne mutlu Tanrının sözünü dinleyip uygulayanlara!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As doogrt eh rish fer elley, As cre-woad t'ou uss dy lhiastyn? As dooyrt eh, Keead owse dy churnaght. As dooyrt eh rish,Gow dty lioar as scrieu kiare-feed. \t ‹‹Sonra bir başkasına, ‹Senin borcun ne kadar?› dedi. ‹‹ ‹Yüz ölçek buğday› dedi öteki. ‹‹Ona da, ‹Borç senedini al, seksen ölçek diye yaz› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny lurg shoh, doardee yn Chiarn three-feed as jeih elley, as hug eh ad magh jees as jees roish hene, gys dy chooilley ard valley as ynnyd, raad v'eh hene ry-hoi cheet. \t Bu olaylardan sonra Rab yetmiş kişi daha görevlendirdi. Bunları ikişer ikişer, kendisinin gideceği her kente, her yere kendi önünden gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta shiuish cur ooashley da, cha s'eu cre: ta fys ainyn cre ta shin cur ooashley da; son ta saualtys jeh ny Hewnyn. \t Siz bilmediğinize tapıyorsunuz, biz bildiğimize tapıyoruz. Çünkü kurtuluş Yahudilerdendir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Keimmeiaght _Zoom Cadjin: \t Ön_tanımlı yaklaştırma seviyesi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Clag thaie obbree claareyn veg \t Saat Uygulamacığı Üreticisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn boayl jeh'n ny pannylyn shoh. Ta'n boayl 'sy traa t'ayn currit stiagh myr earroo dy pixelyn voish yn hoshtal (ny yn mullagh myr pontreilagh) çheu pannyl. \t Panel nesnesinin konumu. Bu pozisyon panelin sol (veya dikeyse üst) kenarından benek sayısı olarak belirtilmiştir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey neose kiangley \t Bağlantıyı İndir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh t'ad shoh scruit, dy voddagh shiuish credjal dy nee Yeesey yn Creest Mac Yee, as liorish credjal shiu dy chosney bea trooid yn ennym echeysyn. \t Ne var ki yazılanlar, İsa'nın, Tanrı'nın Oğlu Mesih olduğuna iman edesiniz ve iman ederek O'nun adıyla yaşama kavuşasınız diye yazılmıştır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrysstiagh Foddey \t Uzaktan Giriş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn nhee reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Seçili öğeyi çöpün dışındaki \"%s\" konumuna taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey dys \t Taşı…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cur toshiaght er yn coadan shoh \t Bu dosya başlatılamaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "VegLanguagesLanguage \t HiçbiriLanguagesLanguage"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley oilley ny coadanyn jeh yn sorçh \"%s\" lesh: \t Tüm “%s” dosya türlerini şununla aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen ghow ad yn argid, as ren ad myr va currit roue: as ta'n raa shoh dy cadjin er ny insh magh mastey ny Hewnyn gys y laa t'ayn jiu. \t Böylece askerler parayı aldılar ve kendilerine söylendiği gibi yaptılar. Bu söylenti Yahudiler arasında bugün de yaygındır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hayrn fer jeusyn va nyn shassoo marish cliwe, as woaill eh fer-mooinjerey yn ard-saggyrt, as ghiare eh e chleaysh jeh. \t İsanın yanında bulunanlardan biri kılıcını çekti, başkâhinin kölesine vurup kulağını uçurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra hig er-y-fa shen Chiarn y gharey-feeyney, Cre nee eh rish yn tannys shen? \t Bu durumda bağın sahibi geldiği zaman bağcılara ne yapacak?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "She Moirrey Malaine, as Joanna as Moirrey moir Yamys, as mraane elley va maroo, dinsh ny reddyn shoh da ny ostjllyn, \t Bunları elçilere anlatanlar, Mecdelli Meryem, Yohanna, Yakupun annesi Meryem ve bunlarla birlikte bulunan öbür kadınlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Nautilus is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. \t Dosyalar yararlı olabileceği umularak dağıtılmaktadır, fakat hiçbir GARANTİSİ YOKTUR; hatta BU FERAGATNAMEDE BELİRTİLDİĞİ GİBİ TİCARÎ veya HERHANGİ BAŞKA BİR AMACA UYGUNLUĞU bile garanti edilmez. Ayrıntılı bilgi için GNU General Public License (GNU Genel Kamu Lisansı)'na bakınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra cheayll e ostyllyn shoh, ghow ad yindys erskyn-towse, gra, Quoi eisht oddys ve er ny hauail? \t Bunu işiten öğrenciler büsbütün şaşırdılar, ‹‹Öyleyse kim kurtulabilir?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dyllee eh, gra, Yeesey, vac Ghavid, jean myghin orrym. \t O da, ‹‹Ey Davut Oğlu İsa, halime acı!›› diye bağırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ny Phariseeyn rish, Cur-my-ner, cre'n-fa t'ad shoh er laa'n doonaght jannoo shen nagh vel lowit? \t Ferisiler İsaya, ‹‹Bak, Şabat Günü yasak olanı neden yapıyorlar?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ersooyl \t Uzakta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Towsyn uinnagyn \t Windows paylaşımı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "_Rolley shamyr ynnydagh: \t Oda Listesi ye_reli:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha hoig ad yn raa shen, as cha by-lhoys daue fenaghtyn jeh. \t Onlar bu sözleri anlamıyor, İsaya soru sormaktan da korkuyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt Yeesey roo, Cha vel phadeyr fegooish ooashley, agh ayns e heer hene, as mastey e chynney hene, as ayns e hie hene. \t İsa da onlara, ‹‹Bir peygamber, kendi memleketinden, akraba çevresinden ve kendi evinden başka yerde hor görülmez›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh aght hene ayns uinnagyn noa \t Yeni pencerelerde elle yerleştirmeyi kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Dy vel paart nyn shassoo ayns shoh, nagh jean blashtyn er y baase, derrey hee ad Mac y dooinney cheet ayns e reeriaght. \t Size doğrusunu söyleyeyim, burada bulunanlar arasında, İnsanoğlu'nun kendi egemenliği içinde gelişini görmeden ölümü tatmayacak olanlar var.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gys ooilley yn cheer my geayrt Jordan, preacheil bashtey arrys son leih peccaghyn. \t O da Şeria Irmağının çevresindeki bütün bölgeyi dolaşarak insanları, günahlarının bağışlanması için tövbe edip vaftiz olmaya çağırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi-erbee er-y-fa shen ta clashtyn ad shoh my ghoan's, as jannoo ymmyd mie jeu soylee-ym eh gys dooinney creeney hrog e hie er creg: \t ‹‹İşte bu sözlerimi duyup uygulayan herkes, evini kaya üzerine kuran akıllı adama benzer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean yn rolley ny smoo jeh currymyn \t Randevuların listesini genişlet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dirree yn slane sheshaght jea, as hug ad lhieu eh gys Pilate. \t Sonra bütün kurul üyeleri kalkıp İsayı Pilatusa götürdüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Dooney tab \t Sekmeyi _Kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n fockle follit Facebook ayd's? \t Facebook parolanız nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta soiaghey jiuish, t'eh soiaghey jeem's: as eshyn ta soiaghey jeem's, t'eh soiaghey jehsyn t'er my choyrt. \t ‹‹Sizi kabul eden beni kabul etmiş olur. Beni kabul eden de beni göndereni kabul etmiş olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Cha dug Moses diu yn arran shen veih niau, agh my Ayr ta coyrt diu yn arran firrinagh veih niau. \t İsa onlara dedi ki, ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, gökten ekmeği size Musa vermedi, gökten size gerçek ekmeği Babam verir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh traa eddyr-voggyl \t İnternet saati kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn jeeagh as ymmyrkey jeh'n claare buird, geddyn cooney, ny hurrys magh \t Masaüstü görünümünü ve davranışını değiştir, yardım al, ya da çıkış yap"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Erash \t Geri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh er ny caghlaa ny reighyn jeh'n coodagh shoh \t Bu klasörün içerikleri gösterilemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh lhiggey da'n lhaihder fastee. \t Ekran okuyucuyu etkinleştirmek için doğru şeklinde ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "coip-chiart © 2002-2009 Bastien Nocera \t Telif Hakkı © 2002-2009 Bastien Nocera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'eh tilgey magh drogh-spyrryd, as v'eh balloo. As haink eh gy-kione, tra va'n drogh-spyrryd er gholl ass dy loayr y balloo: as ghow yn pobble yindys. \t İsa adamın birinden dilsiz bir cini kovuyordu. Cin çıkınca adamın dili çözüldü. Halk hayret içinde kaldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel fys (%s)bookmarks \t Bilinmeyen (%s)bookmarks"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Della ltappee ass dy soilshaghey ny jalloo ny ny ingaan ordaag. Myr currit er \"dagh traa\" eisht ingaan ordaag dagh traa, scummey myr ta'n coodagh er server foddey ersooyl. Myr currit er \"_Just ynnydagh\" eisht just soilshaghey ingaanyn ordaag son corysyn coadan ynnydagh. Myr currit er \"cha nel riaue\" eisht ny jean jannoo ass jallooyn ingaanyn ordaag, just jannoo ymmy jeh yn Jallooveg keintagh. \t Resim dosyalarının simgesinin ne zaman örneklendirilmiş hali olacağı. Eğer \"always\" ise dosyalar uzaktaki bir sunucuda olsa bile örneklendirme yapılır. Eğer \"local_only\" ayarlıysa, sadece yerel dosya sistemlerindeki dosyaların örneklendirmesi yapılır. \"never\" ayarlıysa hiçbir zaman örneklendirme yapılmaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh lioaryn vark voish: \t Yer imlerini buradan aktar:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Baght \t Açıklama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Kys te nagh vel shiu goaill tushtey? \t İsa onlara, ‹‹Hâlâ anlamıyor musunuz?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ynseydee Ean coontey da jeh ooilley ny reddyn shoh. \t Yahyanın öğrencileri bütün bu olup bitenleri kendisine bildirdiler. Öğrencilerinden ikisini yanına çağıran Yahya, ‹‹Gelecek Olan sen misin, yoksa başkasını mı bekleyelim?›› diye sormaları için onları Rabbe gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As immee-jee dy tappee, as insh-jee da e ostyllyn, dy vel eh er n'irree veih ny merriu; as cur-my-ner, t'eh goll reue gys Galilee, ayns shen hee shiu eh, cur-my-ner, ta mish er n'insh diu. \t Çabuk gidin, öğrencilerine şöyle deyin: ‹İsa ölümden dirildi. Sizden önce Celileye gidiyor, kendisini orada göreceksiniz.› İşte ben size söylemiş bulunuyorum.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish she Caiaphas v'er choyrlaghey ny Hewnyn, dy row eh ymmyrchagh un dooinney dy ve er ny choyrt gy-baase son y pobble. \t Halkın uğruna bir tek adamın ölmesinin daha uygun olacağını Yahudi yetkililere telkin eden Kayafa idi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Fockle Follit \t Şifre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh choyrlee ny ard-saggyrtyn as shanstyr y phobble ad dy yannoo aghin son Barabbas, as Yeesey y choyrt gy-baase. \t Başkâhinler ve ileri gelenler ise, Barabbanın salıverilmesini ve İsanın öldürülmesini istesinler diye halkı kışkırttılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh eshyn ta jannoo firrinys, t'eh cheet gys y toilshey, dy vod e obbraghyn v'er nyn soilshaghey magh, dy vel ad er nyn obbraghey ayns Jee. \t Ama gerçeği uygulayan kişi yaptıklarını, Tanrıya dayanarak yaptığını göstermek için ışığa gelir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er chur ad ersooyl, hie eh seose er slieau dy ghoaill padjer. \t Onları uğurladıktan sonra, dua etmek için dağa çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny reihghyn jeh'n lioarvark shoh \t Bu yer imi için özellikleri göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n cochiangley caillt \t Bağlantı koptu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey tagyrtyn cheet stiagh 'sy boayl keimmeeaght. \t Gelen olayları durum alanında göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: Cha noddym lhaih ny ennymyn firrinaghey \t %s: Kimlik Doğrulama İsimleri okunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo yn jantys feashlit s'jerree reesht \t Son yapılan işlemi tekrarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geaylagh craue \t Kömür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo lioar vark son yn dhullag shoh \t Geçerli sayfa için yer imi ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As er-dy laghyn Ean Bashtey derrey nish, ta sleih chionney stiagh gys reeriaght niau, as t'adsyn ta cheet lesh jeeanid cosney stiagh ayn. \t Vaftizci Yahyanın ortaya çıktığı günden bu yana Göklerin Egemenliği zorlanıyor, zorlu kişiler onu ele geçirmeye çalışıyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail yn shirrey shoh myr coadan \t Mevcut aramayı dosya olarak kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo_reesht \t _Tekrarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo reesht, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Mish dorrys ny geyrragh. \t Bunun için İsa yine, ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim›› dedi, ‹‹Ben koyunların kapısıyım."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nee yn aer as yn ooir cherraghtyn: agh my ghoan's cha jean cherraghtyn. \t Yer ve gök ortadan kalkacak, ama benim sözlerim asla ortadan kalkmayacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Obbreaghtyn Coadanyn \t Seçenekleri görüntüle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra honnick y tannys yn mac dooyrt ad nyn mast' oc hene, Shoh'n eirey, tar-jee, lhig dooin eh y varroo, as bee'n eiraght echey lhien hene. \t ‹‹Ama bağcılar adamın oğlunu görünce birbirlerine, ‹Mirasçı bu; gelin, onu öldürüp mirasına konalım› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi-erbee huittys er y chlagh shen, hee eh er ny vroo: agh er quoi-erbee huittys y chlagh shen, nee ee cha meen as joan jeh. \t O taşın üzerine düşen herkes paramparça olacak, taş da kimin üzerine düşerse onu ezip toz edecek.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny nheeghyn cheddin \t Eşleşen _Ögeleri Seç…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn dait va phiagh goll stiagh \t Kullanım Tarihi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt ny naboonyn er-y-fa shen, as adsyn va roie er vakin eh dy row eh doal, Nagh nee shoh eshyn boallagh soie shirrey jeirk ? \t Komşuları ve onu daha önce dilenirken görenler, ‹‹Oturup dilenen adam değil mi bu?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ad nyn mast'oc hene. Quoi rowlys ersooyl yn chlagh jeh beeal yn oaie? \t Aralarında, ‹‹Mezarın girişindeki taşı bizim için kim yana yuvarlayacak?›› diye konuşuyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn fysseree persoonagh tow gearree geddyn reh lesh \t Temizlemek istediğiniz kişisel bilgileri seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ynnyd: \t _Konum:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadanyn Tammyltagh \t Geçici Dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Roie \t _Çalıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Boayl \t _Konumu Kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Crigdy follaghey smoodeyder mee \t Ay takvimini gizlemek için tıklayın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Aght \t _Biçimlendir..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr eshyn as dooyrt eh, Quoi eh, Hiarn, dy voddym credjal ayn? \t Adam şu yanıtı verdi: ‹‹Efendim, O kimdir? Söyle de kendisine iman edeyim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Faagail yn claare \t Uygulamadan çık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie scannanyn as arranyn \t - Filmleri ve şarkıları oynat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ymmodee reddyn elley loayr ad dy mollaghtagh n'oi. \t Kendisine daha bir sürü küfür yağdırdılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, bee'n jalloo cooylrey v'eh queeyllagh traa ta'n pannyl stuirit pontreilagh. \t Eğer seçiliyse; arkaplan resmi, panel dikey konumlandırıldığında çevirilecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley %s as yn docmaid %s elley lesh: \t %s ve \"%s\" türünden diğer dosyaları birlikte aç:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie shiartanse jeusyn va marinyn gys yn oaie, as hooar ad eh eer myr va ny mraane er ghra; agh eh-hene cha vaik ad. \t Bizimle birlikte olanlardan bazıları mezara gitmiş ve durumu, tam kadınların anlatmış olduğu gibi bulmuşlar. Ama Onu görmemişler.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claaghyn \t Web Uygulamaları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur tendeilagh LTSP ayns oik \t LTSP sunucusu kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt y ven rish, Vainshter, cur dooys yn ushtey shoh, nagh bee'm paagh, as nagh jig-ym ayns shoh dy hayrn. \t Kadın, ‹‹Efendim›› dedi, ‹‹Bu suyu bana ver. Böylece ne susayayım, ne de su çekmek için buraya kadar geleyim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn caart enmey jeh'n nhee cadjin \t Öntanımlı öğenin kimliği (ID)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cadjin \t Normal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny-yeih, cha loayr dooinney erbee dy foshlit jeh, goaill aggle roish ny Hewnyn. \t Bununla birlikte yetkililerden korktukları için, hiç kimse Ondan açıkça söz etmiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh magh e harvaant ec traa shibberagh dy ghra rish ny goaldee, Tar-jee, son ta dy chooilley nhee nish aarloo. \t Şölen saati gelince davetlilere, ‹Buyurun, her şey hazır› diye haber vermek üzere kölesini gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cur sauailydeyrfastee er fastee follym dy tammyltagh: %s \t Ekran koruyucu geçici olarak boş ekran olarak ayarlanamıyor: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih cooylrey \t Arkaplan seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns lesh yn coodagh shoh \t Bu klasör ile ilişkili birimi başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son coadanyn... \t Dosya Ara..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aght _cadjinstate\" or \"province\" should use that instead of \"region \t Özel _biçim:state\" or \"province\" should use that instead of \"region"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Crig ayns shoh dy geddyn uinnagyn follaghit erash. \t Gizli pencereleri görüntülemek için buraya tıklayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As bannit ta eshyn nagh jean beg y hoiaghey jeem's. \t Benden ötürü sendeleyip düşmeyene ne mutlu!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'eh ny hoie er cronk ny Oliveyn, haink e ostyllyn huggey er-lheh, gra, Insh dooin, cuin vees ny reddyn shoh? as cre'n cowrey vees jeh'n cheet ayd, as jeh jerrey yn theihll? \t İsa, Zeytin Dağında otururken öğrencileri yalnız olarak yanına geldiler. ‹‹Söyle bize›› dediler, ‹‹Bu dediklerin ne zaman olacak, senin gelişini ve çağın bitimini gösteren belirti ne olacak?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh er lesh cowrey \t İmleç ile tara"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie ny scuirr yn scannane \t Filmi oynat veya beklet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ec yn imbagh, hug eh fer-mooinjerey gys ny eirinnee, dy choyrt da jeh mess y gharey-feeyney: agh woaill ny eirinnee eh, as hug ad eh ersooyl follym. \t Mevsimi gelince, bağın ürününden payına düşeni vermeleri için bağcılara bir köle yolladı. Ama bağcılar köleyi dövüp eli boş gönderdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deie eh er y pobble, as dooyrt eh roo, Eaisht-jee as toig-jee. \t İsa, halkı yanına çağırıp onlara, ‹‹Dinleyin ve şunu belleyin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Soilshaghey Teisht#x2026; \t Sertifikayı _Göster#x2026;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cuirreyder \t Makine"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Eeck-jee er-y-fa shen da Cesar shen ny ta bentyn gys Cesar; as da Jee shen ny ta bentyn gys Jee. \t O da, ‹‹Öyleyse Sezarın hakkını Sezara, Tanrının hakkını Tanrıya verin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As yeeagh eh seose, as dooyrt eh, Hee-ym deiney myr biljyn, shooyll. \t Adam başını kaldırıp, ‹‹İnsanlar görüyorum›› dedi, ‹‹Ağaçlara benziyorlar, ama yürüyorlar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Roish my row Abraham, Ta mish. \t İsa, ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, İbrahim doğmadan önce ben varım›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Uinnaghyn Frapheose \t _Kendiliğinden Beliren Pencereler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ymmykey \t İşleyişDavranış"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va e ostyllyn er yarrood dy ghoaill arran maroo, as cha row oc ayns y lhong agh un willeen. \t Öğrenciler ekmek almayı unutmuşlardı. Teknede, yanlarında yalnız bir ekmek vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra haink y ree stiagh dy akin ny goaldee, honnick eh dooinney ayns shen nagh row garmad-banshey er: \t ‹‹Kral konukları görmeye geldiğinde, orada düğün giysisi giymemiş bir adam gördü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ver-yms raaue diu quoi roish ghoys shiu aggle: Gow-jee aggle roishyn, echey ta pooar, erreish da v'er varroo dy hilgey ayns niurin; dy jarroo ta mee dy ghra riu, Gow jee aggle roishyn. \t Kimden korkmanız gerektiğini size açıklayayım: Kişiyi öldürdükten sonra cehenneme atma yetkisine sahip olan Tanrıdan korkun. Evet, size söylüyorum, Ondan korkun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn kiedyn jeh'n coadan \t '%s' içerisine konulu öğelerin izinlerini ayarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scheimyn Faarkey \t Okyanus Hissi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh chelleeragh loayr Yeesey roo, gra, Bee-jee dy yien mie, she mish t'ayn, ny gow-jee aggle. \t Ama İsa hemen onlara seslenerek, ‹‹Cesur olun, benim, korkmayın!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yeearree-jee, as yiow shiu: shir-jee, as nee shiu feddyn: cronk-jee, as yiow shiu fosley. \t ‹‹Dileyin, size verilecek; arayın, bulacaksınız; kapıyı çalın, size açılacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt sharvaantyn y ree, va ayns giat y ree, rish Mordecai, Cre'n-fa t'ou brishey sarey yn ree? \t Kralın kapı görevlileri Mordekaya, ‹‹Kralın buyruğuna neden karşı geliyorsun?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Bane \t Beyaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Coraa-dorraghey elley loayr eh roo, gra, Ta reeriaght niau goll-rish grine dy rass mustard ghow dooinney, as chuirr eh ayns e vagher eh. \t İsa onlara bir benzetme daha anlattı: ‹‹Göklerin Egemenliği, bir adamın tarlasına ektiği hardal tanesine benzer›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley quail \t Oturum etkinleştirilemedi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va'n fastyr er jeet, va'n lhong ayns mean ny marrey, as eshyn ny-lomarcan er y thalloo. \t Akşam olduğunda, tekne gölün ortasına varmıştı. Yalnız başına karada kalan İsa, öğrencilerinin kürek çekmekte çok zorlandıklarını gördü. Çünkü rüzgar onlara karşı esiyordu. Sabaha karşı İsa, gölün üstünde yürüyerek onlara yaklaştı. Yanlarından geçip gidecekti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Craad dy soilshaghey teks roie-haishbynys ayns jalloyn veg \t Simgelerde önizleme metni kullanılması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey, gra, Hie dooinney dy row sheese veih Jerusalem gys Jericho, as huitt eh mastey maarlee, rooisht eh jeh e choamrey, as lhott ad eh, as hie ad rhymboo, erreish daue y er vaagail eh lieh-varroo. \t İsa şöyle yanıt verdi: ‹‹Adamın biri Yeruşalimden Erihaya inerken haydutların eline düştü. Onu soyup dövdüler, yarı ölü bırakıp gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Frame liurid \t Çerçeve hızı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hie Yeesey dy lhiattee marish e ynseydee gys oirr ny marrey: as deiyr earrooyn mooarey dy leih er veih Galilee, as veih Judea, \t İsa, öğrencileriyle birlikte göl kıyısına çekildi. Celileden büyük bir kalabalık Onun ardından geldi. Ayrıca, bütün yaptıklarını duyan büyük kalabalıklar Yahudiyeden, Yeruşalimden, İdumeyadan, Şeria Irmağının karşı yakasından, Sur ve Sayda bölgelerinden kendisine akın etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Feaysley \t Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row eh feddynit \t Bulunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Cur-my-ner, tra vees shiu er gholl stiagh ayns yn ard valley hig dooinney nyn guail lesh saagh-craie dy ushtey; eiyr-jee er gys y thie hed eh stiagh ayn. \t İsa onlara, ‹‹Bakın›› dedi, ‹‹Kente girdiğinizde karşınıza su testisi taşıyan bir adam çıkacak. Adamı, gideceği eve kadar izleyin ve evin sahibine şöyle deyin: ‹Öğretmen, öğrencilerimle birlikte Fısıh yemeğini yiyeceğim konuk odası nerede? diye soruyor.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As quoi-erbee chionnys ort dy gholl un veeley marish, gow marish jees. \t Sizi bin adım yol yürümeye zorlayanla iki bin adım yürüyün."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roie-haishbynys Pren_tal \t Baskı Ön_izleme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fuirraghtyn son ughtarys voish “%s”… \t “%s” adresinden yetkilendirme bekleniyor…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "My hoshtal/my yesh dy gleashaghey, Barney dy lostey, 'p' dy scuirr, 'q' dy faagail \t Sol/Sağ hareket için, Boşluk ateş etmek, 'p' durdurmak, 'q' çıkmak için"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Mish y raad, yn irriney, as y vea: cha vel dooinney erbee cheet gys yn Ayr, agh lioryms. \t İsa, ‹‹Yol, gerçek ve yaşam Benim›› dedi. ‹‹Benim aracılığım olmadan Babaya kimse gelemez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gum bolgan \t Sakız"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren eh siyr, as haink eh neose, as hug eh oltaghey-bea gennal da. \t Zakkay hızla aşağı indi ve sevinç içinde İsayı evine buyur etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Recortey Disk feeshan \t Video Disk Kaydedici"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn aght dy daityn coadan, Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"ynnydagh\", \"iso\", as \"cha nel formoil\". \t Dosya tarihlerinin biçimi. Geçerli değerler \"locale\", \"iso\", ve \"informal\"dır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn raad jeh'n coodaghdy laadey neose ny coadanyn dys; ny \"stoo laadit neose\" dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh laadey neose cadjin , ny yn \"yn claare buird\" dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh claare buird. \t Dosyaların indirileceği klasörün yolu; ya da öntanımlı indirilenler klasörünü kullanmak için \"Downloads\", ya da masaüstü klasörünü kullanmak için \"Desktop\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh va'n ven agglagh as er-creau, gennaghtyn ny va jeant aynjee, as haink ee as huitt ee sheese kiongoyrt rish, as dinsh ee da ooilley yn irriney. \t Kadın da kendisindeki değişikliği biliyordu. Korkuyla titreyerek geldi, İsanın ayaklarına kapandı ve Ona bütün gerçeği anlattı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn cabdil menu \t Bölüme _Git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta credjal ayns y Mac, ta'n vea ta dy bragh farraghtyn echey: as eshyn nagh vel credjal yn Mac, cha vaik eh yn vea, agh nee Jymmoose Yee tannaghtyn er. \t Oğul'a iman edenin sonsuz yaşamı vardır. Ama Oğul'un sözünü dinlemeyen yaşamı görmeyecektir. Tanrı'nın gazabı böylesinin üzerinde kalır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn coadan veh tilgit magh \t Bu dosya çıkartılamaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foddee ta shoh er yn faa ta shoh er yn faa t'eh ny cowrey ta fuirraghtyn son dy bragh, as cha nel nane vow croo hene. \t Bunun nedeni bu amblemi sizin eklememiş olmanız veya kalıcı bir amlem olması olabilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra va laa jesh er y hon er jeet, dy ren Herod corrym rish y laa ruggyr eh, shibber y yannoo, son e hiarnyn, ard-chaptanyn, as deiney ooasle Ghalilee: \t Ne var ki, Hirodesin kendi doğum gününde saray büyükleri, komutanlar ve Celilenin ileri gelenleri için verdiği şölende beklenen fırsat doğdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur twoaie er-y-fa shen nagh bee yn soilshey ta aynyd ny ghorraghys. \t Öyleyse dikkat et, sendeki ‹ışık› karanlık olmasın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn yn traa as dait ec y traa t'ayn \t Şu anki zamanı ve tarihi al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd's dy lhiah eh. \t \"%B\" klasörü işlenemeiyor çünkü onu okumak için yeterli erişim hakkınız yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey“%s”… \t “%s” yükleniyor…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er shoh ren Hewnyn ny baljyn-cheerey, as cummaltee ny baljyn-foshlit, yn chiarroo laa yeig jeh'n vee Adar, laa son gennallys, as cuirraghyn, as ard feailley, as dy stowal giootyn er y cheilley. \t Taşradaki kentlerde yaşayan Yahudiler işte bu nedenle Adar ayının on dördüncü gününü şölen ve eğlence günü olarak kutlarlar ve birbirlerine yemek sunarlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Just-Lhaih \t Salt-okunur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sorch dy reayrtys: \t Görsel canlandırma _tipi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Kerrin çheu, \t _Yan Panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doalleid Coadan \t Dosya Hatası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh teks \t Metni sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As eiyree ny cowraghyn shoh orroosyn ta credjal; Ayns my ennym's nee ad drogh spyrrydyn y chastey, loayree ad lesh chengaghyn noa, \t İman edenlerle birlikte görülecek belirtiler şunlardır: Benim adımla cinleri kovacaklar, yeni dillerle konuşacaklar, yılanları elleriyle tutacaklar. Öldürücü bir zehir içseler bile, zarar görmeyecekler. Ellerini hastaların üzerine koyacaklar ve hastalar iyileşecek.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dansoor Yeesey eh, My ta mee er loayrt dy olk, ymmyrk feanish jeh'n olk: agh my loayr mee dy mie, cre'n-fa woaill uss mee? \t İsa ona, ‹‹Eğer yanlış bir şey söyledimse, yanlışımı göster!›› diye yanıtladı. ‹‹Ama söylediklerim doğruysa, niçin bana vuruyorsun?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta shoh ny JABE daa-heuagh. T'ou er n'ghoill toishaght voish yn naa heu. Chindaa yn JABE as immee er. \t Bu çift taraflı bir DVD. İkinci taraftan önyükleme yaptınız. DVD'yi çevirin ve devam edin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As yeeagh eh er Yeesey, myr v'eh shooyl, as dooyrt eh, Cur-my-ner Eayn Yee. \t Oradan geçen İsaya bakarak, ‹‹İşte Tanrı Kuzusu!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As da fer hug eh queig talentyn, da fer elley jees, as da fer elley unnane, da dy chooilley ghooinney rere roshtyn e hushtey, as chelleeragh ghow eh e yurnah. \t ‹‹Adam, her birinin yeteneğine göre, birine beş, birine iki, birine de bir talant vererek yola çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih oilley ny kiangleyn shennaghys ny teks \t Tüm geçmiş bağlantılarını ya da metnini seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Shoh myr va er ny chooilleeney ooilley ny loayr y Chiarn liorish y phadeyr, gra \t Bütün bunlar, Rabbin peygamber aracılığıyla bildirdiği şu söz yerine gelsin diye oldu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "çhengaghyn \t Diller"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, erreish da Yeesey v'er loayrt ny goan shoh, dy row yn pobble ayns ard-yindys jeh'n ynsaghey echey. \t İsa konuşmasını bitirince, halk Onun öğretişine şaşıp kaldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn stuirey kied son yn stuirey jeh'n claare (vullagh, vun, hoshtal ny yesh)Orientation \t Uygulamacığın başlangıç konumunu belirtin (yukarı, aşağı, sol veya sağ)Orientation"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt feallagh elley, She shoh yn Creest. Agh dooyrt paart, Jig Creest ass Galilee? \t Bazıları da, ‹‹Bu Mesihtir›› diyorlardı. Başkaları ise, ‹‹Olamaz! Mesih Celileden mi gelecek?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Fogreyn frap heose traa ta ny enney hurras stiagh \t Bir kişi oturum açtığında uyarıları açılır pencerede göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym soilshaghey screeuyn roie \t Çalıştır penceresi gösterilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick Zacharias eh, v'eh seaghnit, as huitt aggle er. \t Zekeriya onu görünce şaşırdı, korkuya kapıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish haink eh gy-kione er y trass laa, dy dug Esther urree e coamrey reeoil, as hass ee ayns y chooyrt sodjey stiagh jeh thie yn ree, jeeragh er thie yn ree: as va'n ree ny hoie er e stoyl-reeoil ayns thie yn ree, jeeragh er giat y thie. \t Üçüncü gün Ester kraliçe giysilerini kuşanıp sarayın iç avlusunda, taht odasının önünde durdu. Kral bu odanın giriş kapısının karşısındaki tahtında oturuyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "GNOME dorraghey \t Koyu GNOME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Slaanee-jee sleih chingey, glen-jee ny louranee, jean-jee ny merriu y aa-vioghey, as drogh-spyrrydyn y chastey: nastee ta shiu er gheddyn, as dy nastee cur-jee veue. \t Hastaları iyileştirin, ölüleri diriltin, cüzamlıları temiz kılın, cinleri kovun. Karşılıksız aldınız, karşılıksız verin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Zoom M_agh \t _Uzaklaş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh jeeaghyn mygeayrt, cha vaik ad dooinney erbee agh Yeesey ynrycan maroo hene. \t Öğrenciler birden çevrelerine baktılar, ama bu kez yanlarında İsadan başka kimseyi göremediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn rey lesh yn tru_styr \t Çöpü _Boşalt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As quoi-erbee huittys er y chlagh shen bee eh er ny vroo: agh er quoi-erbee huittys y chlagh shen, nee ee cha meen as joan jeh. \t ‹‹Bu taşın üzerine düşen, paramparça olacak; taş da kimin üzerine düşerse, onu ezip toz edecek.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Arabish (_ArabishMac) \t Arapça (_MacArabic)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y ree rish Esther yn ven-rein, Ta ny Hewnyn er varroo as er stroie queig cheead dooinney ayns Shushan y phlaase, as jeih mec Haman; cre t'ad er n'yannoo ayns rheamyn elley yn ree? nish cre ta dty accan? as bee eh ayd: as cre sodjey t'ou dy yeearree? as bee eh cooilleenit. \t O da Kraliçe Estere, ‹‹Yahudiler Sus Kalesinde Hamanın on oğlu dahil beş yüz kişiyi öldürüp yok etmişler›› dedi, ‹‹Kim bilir, öbür illerimde neler yapmışlardır? İstediğin nedir, sana vereyim; başka dileğin var mı, yerine getirilecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn clen dhullag \t Tüm sayfayı seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh huitt cooid elley jeh ayns thalloo mie, as hug eh magh mess ren gaase seose as bishaghey, as dymmyrk eh, paart jeih fillaghyn as feed, as paart three-feed, as paart keead filley. \t Kimi ise iyi toprağa düştü, büyüyüp çoğaldı, ürün verdi. Bazısı otuz, bazısı altmış, bazısı da yüz kat ürün verdi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er jeet er-gerrey da Jerusalem, gys Bethphage as Bethany ec cronk ny Oliveyn, hug eh magh jees jeh e ostyllyn, \t Yeruşalime yaklaşıp Zeytin Dağının yamacındaki Beytfaci ile Beytanyaya geldiklerinde İsa iki öğrencisini önden gönderdi. Onlara, ‹‹Karşınızdaki köye gidin›› dedi, ‹‹Köye girer girmez, üzerine daha hiç kimsenin binmediği, bağlı duran bir sıpa bulacaksınız. Onu çözüp bana getirin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nee eh va'n soilshey shen, agh v'eh er ny choyrt dy ymmyrkey feanish jeh'n toilshey shen. \t Kendisi ışık değildi, ama ışığa tanıklık etmeye geldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley ynnyd \t _Konum Gir…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish hug eshyn v'er vrah eh, cowrey daue, gra, Quoi-erbee ver-yms paag da, shen eh, cum-jee eh dy shickyr. \t İsaya ihanet eden Yahuda, ‹‹Kimi öpersem, İsa Odur, Onu tutuklayın›› diye onlarla sözleşmişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son heill paart, er-yn-oyr dy nee ec Yuaase va'n sporran, dy row Yeesey er ghra rish Kionnee ny vees mayd feme cour y feailley: ny eh dy chur jeirk da ny boghtyn. \t Para kutusu Yahudada olduğundan, bazıları İsanın ona, ‹‹Bayram için bize gerekli şeyleri al›› ya da, ‹‹Yoksullara bir şey ver›› demek istediğini sandılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy geddyn yn nhee erash voish yn trustyr \t Öğe çöpten geri getirilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha row Ean foast tilgit ayns pryssoon. \t Yahya henüz hapse atılmamıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh hug y ree magh marrooder, as doardee eh cur lesh e chione: as hie eh, as hug eh yn kione jeh Ean ayns y phryssoon, \t Hemen bir cellat gönderip Yahyanın başını getirmesini buyurdu. Cellat zindana giderek Yahyanın başını kesti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ennym: \t _İsim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink scrudeyr dy row huggey, as dooyrt eh rish, Vainshter, eiyr-yms ort raad erbee dy jed oo. \t O sırada din bilginlerinden biri Ona yaklaşıp, ‹‹Öğretmenim›› dedi, ‹‹Nereye gidersen, senin ardından geleceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "ISH va feuilley yn arran-millish tayrn er-gerrey, ta enmyssit y Chaisht. \t Fısıh denilen Mayasız Ekmek Bayramı yaklaşmıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny lurg shen hoilshee eh eh-hene da'n un ostyl yeig, myr v'ad nyn soie ec bee, as hooar eh foill daue son y vee-chredjue as y chreoghys cree oc, er-yn-oyr nagh ren ad credjal adsyn v'er vakin eh, erreish da v'er n'irree. \t İsa daha sonra, sofrada otururlarken Onbirlere göründü. Onları imansızlıklarından ve yüreklerinin duygusuzluğundan ötürü azarladı. Çünkü kendisini diri görenlere inanmamışlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh myr ta kied ayd dy doll magh yn sambleyr. \t Bu deseni silmek için erişim haklarınızı kontrol edin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Stuirey Totem trooid raghidey çhellvane lesh cliant Bemused \t Bir Bemused istemcisi ile Totem'i bir mobil telefondan kontrol et"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow yn ree yn fainey v'eh er ghoaill voish Haman, as hug eh eh da Mordecai. As hoie Esther Mordecai harrish thie Haman. \t Kral, Hamandan geri almış olduğu mühür yüzüğünü parmağından çıkarıp Mordekaya verdi. Ester de onu Hamanın malının mülkünün yöneticisi atadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys Magh %s... \t Çıkış %s..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coodagh noa follym sy'n coodagh shoh \t Bu klasör içinde boş bir klasör oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht loayr Yeesey rish y pobble, as rish e ostyllyn, \t Bundan sonra İsa halka ve öğrencilerine şöyle seslendi: ‹‹Din bilginleri ve Ferisiler Musanın kürsüsünde otururlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n caart enmey Jabber t'ow gearree? \t Arzu ettiğiniz Jabber kimliğiniz nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ayns y synagogue oc dooinney Iesh spyrryd neu-ghlen, as dyllee eh, \t Tam o sırada havrada bulunan ve kötü ruha tutulmuş bir adam, ‹‹Ey Nasıralı İsa, bizden ne istiyorsun?›› diye bağırdı. ‹‹Bizi mahvetmeye mi geldin? Senin kim olduğunu biliyorum, Tanrının Kutsalısın sen!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As veih'n traa shen v'eh shirrey caa dy vrah eh. \t Yahuda o andan itibaren İsayı ele vermek için fırsat kollamaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur jantys daa yn tab fer s'jerree \t Önceki sekmeyi etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da crammanyn follaghey \t Gizleme düğmelerini etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel claa sy co`earrooder son coadanyn %s. Vel oo gearree shirrey sin claa dy foashley yn coadan shoh? \t \"%s\" dosyaları için bir uygulama yok. Bu dosyayı açmak için bir uygulama aramak ister misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean yn jallo veg so tow abyl dy sheeyney eh \t Seçili simgeyi esnetilebilir duruma getir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn _ny nhee dy cur stoo dys \"%s\": \t \"%s\" içine eklemek için bir öğe _bul:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Baltagh (_Windows-1257) \t Baltık (_Windows-1257)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Soilshaghey Teisht#x2026; \t Sertifikayı _Göster#x2026;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Stoo laadey neose Jeant%s of %s \t İndirme tamamlandı%s of %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Lurg daa laa va feailley ny Caisht as yn arran gyn soorid: as va ny ard-saggyrtyn as ny scruderyn shegin er goaill eh dy follit, as dy choyrt eh gy-baase. \t Fısıh ve Mayasız Ekmek Bayramına iki gün kalmıştı. Başkâhinlerle din bilginleri İsayı hileyle tutuklayıp öldürmenin bir yolunu arıyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta'n Ayr hene t'er my choyrt, er n'ymmyrkey feanish jee'm. Cha vel shiuish er chlashtyn e choraa ec traa erbee, ny er vakin e chaslys. \t Beni gönderen Baba da benim için tanıklık etmiştir. Siz hiçbir zaman ne Onun sesini işittiniz, ne de şeklini gördünüz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nee eh mish y ghloyraghey: son yiow eh jeh ny ta lhiam's as soilshee eh diuish eh. \t O beni yüceltecek. Çünkü benim olandan alıp size bildirecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "sorçh _shirveish \t Servis _türü:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Chamoo oddys ad baase y gheddyn arragh; son t'ad corrym rish ny ainleyn, as nyn gloan dy Yee, liorish dy vel ad cloan yn irree-seose reesht. \t Bir daha ölmeleri de söz konusu değildir. Çünkü meleklere benzerler ve dirilişin çocukları olarak Tanrının çocuklarıdırlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n clag soilshaghey yn dait as traa sy traa t'ayn \t Saat uygulamacığı şu anki zamanı ve tarihi gösterir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As loayr eh coraa-dorraghey rish ny goaldee, tra hug eh tastey kys v'ad reih ny stuill byrjey; gra roo, \t Yemeğe çağrılanların başköşeleri seçtiğini farkeden İsa, onlara şu benzetmeyi anlattı: ‹‹Biri seni düğüne çağırdığı zaman başköşeye kurulma. Belki senden daha saygın birini de çağırmıştır. İkinizi de çağıran gelip, ‹Yerini bu adama ver› diyebilir. O zaman utançla kalkıp en arkaya geçersin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Fenyms jiuish myrgeddin un red, as freggyr-jee mee, as insh-yms diuish cre'n phooar t'aym dy yannoo ny reddyn shoh. \t İsa da onlara, ‹‹Size bir soru soracağım›› dedi. ‹‹Bana yanıt verin, ben de size bunları hangi yetkiyle yaptığımı söylerim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cre ta shiu smooinaghtyn jeh? Dansoor ad, as dooyrt ad, T'eh toilchin dy ve er ny choyrt gy-baase. \t Buna ne diyorsunuz?›› ‹‹Ölümü hak etti!›› diye karşılık verdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dinsh Haman daue mychione gloyr e verchys, as earroo mooar e chloan, as ooilley yn ooashley va'n ree stowal er, as kys v'eh er hoiaghey seose eh erskyn ny princeyn, as ard-gheiney yn ree. \t Onlara sonsuz zenginliğinden, çok sayıdaki oğullarından, kralın, kendisini nasıl onurlandırdığından, öbür önderlerinden ve görevlilerinden üstün tuttuğundan söz etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vod dooinney erbee cheet hym's, mannagh jean yn Ayr t'er my choyrt y hayrn eh: as trog-yms seose eh ec y laa jerrinagh. \t ‹‹Beni gönderen Baba bir kimseyi bana çekmedikçe, o kimse bana gelemez. Bana geleni de son günde dirilteceğim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Lioarynvark \t _Yer imleri…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Te goll-rish grine dy rass mustard, ren dooinney y ghoaill, as y hilgey ayns e gharey, as daase eh, as haink eh dy ve ny villey vooar: as ren eeanlee yn aer fastee y ghoaill ayns ny banglaneyn echey. \t Tanrının Egemenliği, bir adamın bahçesine ektiği hardal tanesine benzer. Tane gelişip ağaç olur, kuşlar dallarında barınır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh eshyn ta goll stiagh er y dorrys, ta'n fer cheddin bochilley ny geyrragh. \t Kapıdan giren ise koyunların çobanıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kerrin cheu cadjin ennym coadan cooylrey \t Öntanımlı Yan Panel Arkaplan Dosya Adı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "lhiuraghey \t Uzantı(lar)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As honnick ben-aeg elley eh reesht, as ren ee toshiaght dy ghra rish y cheshaght, T'eh shoh fer jeu. \t Hizmetçi kız Petrusu görünce çevrede duranlara yine, ‹‹Bu adam onlardan biri›› demeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lettyr dy cur lhurg far-ennym traa jannoo ymmyd jeh (tab) creaghney nick ayns creaghey possan. \t Grup sohbetindeyken takma isim tamamlamada (tab) ismin sonuna eklenecek karakter."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys stiagh son cuirreyder tammyltagh \t Geçici konuk olarak oturum aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Yn beaghey aym's eh, dy yannoo yn aigney echeysyn t'er my choyrt, as dy chooilleeney yn obbyr echey. \t İsa, ‹‹Benim yemeğim, beni gönderenin isteğini yerine getirmek ve Onun işini tamamlamaktır›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er shoh deie eh orroosyn ooilley v'ayns lhiastynys da e hiarn, as dooyrt eh rish y chied er, Cre-woad t'ou uss dy lhiastyn dy my hiarn? \t ‹‹Böylelikle efendisine borcu olanların hepsini tek tek yanına çağırdı. Birincisine, ‹Efendime ne kadar borcun var?› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eshyn rish, Cre'n-fa t'ou genmys mish mie? cha vel ayn ny ta mie, agh unnane, ynrycan Jee: agh my sailts goll stiagh ayns bea, freill ny annaghyn. \t İsa, ‹‹Bana neden iyilik hakkında soru soruyorsun?›› dedi. ‹‹İyi olan yalnız biri var. Yaşama kavuşmak istiyorsan, Onun buyruklarını yerine getir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo chaingley rish yn server shoh son dy bragh \t Bu sunucuya kalıcı bir bağlantı oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "She my chaarjyn shiuish, my nee shiu ny ta mish dy harey diu. \t Size buyurduklarımı yaparsanız, benim dostlarım olursunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta Nautilus jannoo ymmyd jeh yn coodagh thaie yn ymmydeyr thaie myr yn buirdclaaghyn \t Nautilus'un kullanıcıların ev klasörlerini masaüstü olarak kullanması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean ad y chasherickey son dty irriney: dty ghoo she firrinys eh. \t Onları gerçekle kutsal kıl. Senin sözün gerçektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As bee shoh son cowrey diu; Yiow shiu yn oikan ayns aanrityn soillee, as ny lhie ayns manjoor. \t İşte size bir işaret: Kundağa sarılmış ve yemlikte yatan bir bebek bulacaksınız.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Haink eh shoh son feanish, dy ymmyrkey feanish jeh'n toilshey, liorishyn dy vod dagh dy chooilley ghooinney credjal. \t Tanıklık amacıyla, ışığa tanıklık etsin ve herkes onun aracılığıyla iman etsin diye geldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiangley elley dys %s \t %s için başka bir bağ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mish gra riuish ta clashtyn, Bee-jee graihagh er nyn noidyn, bee-jee dooie roosyn ta cur feoh diu: \t ‹‹Ama beni dinleyen sizlere şunu söylüyorum: Düşmanlarınızı sevin, sizden nefret edenlere iyilik yapın, size lanet edenler için iyilik dileyin, size hakaret edenler için dua edin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey dagh nhee reih't dys yn Trustyr \t Tüm seçilen öğeleri Çöpe taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Aght \t _Biçim:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s, Reamys nastee: %s \t %s, Boş alan: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley cadjin jeh'n keimmeiaght Zoom \t Öntanımlı liste yaklaştırma seviyesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Caghlaa yn moodys 1:2 \t 1:2'ye _Boyutlandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym jeh yn Plugin jallooyn ymmyrtys \t Görsel efektler eklentisinin adı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie Yuaase Iscariot, fer jeh'n daa ostyl yeig, gys ny ard-saggyrtyn, dy vrah eh huc. \t Bu arada Onikilerden biri olan Yahuda İskariot, İsayı ele vermek amacıyla başkâhinlerin yanına gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Server eddyr-voggyl \t Ağ Sunucuları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen erreish da'n Chiarn v'er loayrt roo, v'eh er ny ghoaill seose gys niau, as hoie eh er laue yesh Yee. \t Rab İsa, onlara bu sözleri söyledikten sonra göğe alındı ve Tanrının sağında oturdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shennaghys erash \t Geçmişi Temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie ad magh ass y valley as haink ad huggey. \t Halk da kentten çıkıp İsaya doğru gelmeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn rey lesh yn rolley dy docmaidyn jannoo ymmydit jeh er y gherrid? \t Son Kullanılan Belgeler listesi temizlensin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As jeh'n slane towse echey ta shin ooilley er gheddyn ayrn, as grayse er grayse. \t Nitekim hepimiz Onun doluluğundan lütuf üzerine lütuf aldık."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht nee ad toshiaght dy ghra rish ny sleityn, Tuitt-jee orrin; as rish ny cruink, Coodee-jee shin. \t O zaman dağlara, ‹Üzerimize düşün!› ve tepelere, ‹Bizi örtün!› diyecekler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eer ayns y leigh eu hene te scruit, dy vel feanish daa ghooinney firrinagh. \t Yasanızda da, ‹İki kişinin tanıklığı geçerlidir› diye yazılmıştır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Cha vel y keint shoh cheet magh er aght erbee, agh liorish padjer as trostey. \t İsa onlara, ‹‹Bu tür ruhlar ancak duayla kovulabilir›› yanıtını verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goaill toshiaght dy gleashaghey dys \"%B\" \t \"%B\" içine Taşımak için Hazırlanıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey er-y-fa shen as dooyrt eh roo, Ny lhig da jymmoose ve ny mast' eu. \t İsa, ‹‹Aranızda söylenmeyin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son my ta shiu graihagh orroosyn ta graihagh erriuish, cre'n leagh ta nyn gour? nagh vel eer ny publicanee jannoo yn lheid cheddin? \t Eğer yalnız sizi sevenleri severseniz, ne ödülünüz olur? Vergi görevlileri de öyle yapmıyor mu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh lhiggey da'n plugin reireyder reighyn xrandr. \t Xrandr ayarları yöneticisi eklentisini etkinleştirmek için doğru (true) şeklinde ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Foasley \t _Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus jannoo ymmyd jeh yn\\tsorçh dy ynnyd shoh. \t Nautilus bu tip bir konumu işleyemiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeeagh uinnag coloayrtys \t Sohbet penceresi teması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'eh goll stiagh ayns balley dy row, haink ny whail jeih deiney va nyn louranee, as hass ad foddey veih: \t Köyün birine girerken Onu cüzamlı on adam karşıladı. Bunlar uzakta durarak, ‹‹İsa, Efendimiz, halimize acı!›› diye seslendiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaadeyr \t Değiştirici"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner va dooinney ayns Jerusalem va enmyssit Simeon; as va'n dooinney cheddin cairagh as crauee, farkiaght son gerjagh Israel: as va'n Spyrryd Noo ersyn. \t O sırada Yeruşalimde Şimon adında bir adam vardı. Doğru ve dindar biriydi. İsrailin avutulmasını özlemle bekliyordu. Kutsal Ruh onun üzerindeydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Corys Coadanyn \t Dosya Sistemi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren paart toshiaght dy cheau shellaghyn er, as dy choodaghey yn eddin echey, as dy woalley eh, as dy ghra rish, Jean phadeyrys: as woaill ny sidooryn e lesh nyn massyn \t Bazıları Onun üzerine tükürmeye, gözlerini bağlayarak Onu yumruklamaya başladılar. ‹‹Haydi, peygamberliğini göster!›› diyorlardı. Nöbetçiler de Onu aralarına alıp tokatladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son va Herod er ghoaill Ean, as er choyrt eh ayns geulaghyn 'sy phryssoon, er coontey Herodias ben e vraar Philip. \t Hirodes, kardeşi Filipusun karısı Hirodiya yüzünden Yahyayı tutuklatmış, bağlatıp zindana attırmıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta fys aym dy nee sluight Abraham shiu; agh ta shiu shirrey mish y varroo, er-y-fa nagh vel my ghoo er ghoaill greme erriu. \t İbrahimin soyundan olduğunuzu biliyorum. Yine de beni öldürmek istiyorsunuz. Çünkü yüreğinizde sözüme yer vermiyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra t'ad nish cur magh duillagyn, ta shiu fakin as toiggal jiu hene, dy vel y sourey er-gerrey. \t Bunların yapraklandığını gördüğünüz zaman yaz mevsiminin yakın olduğunu kendiliğinizden anlarsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha vel Mac yn dooinney er jeet dy stroie bioys deiney, agh dy nyn sauail. As hie ad roue gys balley elley. \t Sonra başka bir köye gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi-erbee er-y-fa shen looys liorish yn altar, t'eh loo liorish yn altar hene, as liorish dy chooilley nhee ta chebbit er. \t Öyleyse sunak üzerine ant içen, hem sunağın hem de sunaktaki her şeyin üzerine ant içmiş olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn Y co`oardaghey jeh'n pannyl \t Panelin Y kordinatı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys \t Atla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fockle follityn \t Parolaları Yönet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my vees mac ny shee ayns shen, nee yn chee eu tannaghtyn er: mannagh vel, chyndaa-ee eh hiu hene reesht. \t Orada esenliksever biri varsa, dilediğiniz esenlik onun üzerinde kalacak; yoksa, size dönecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink huggey e voir as e vraaraghyn, as cha voddagh ad cheet n'aare, kyndagh rish y chennid. \t İsanın annesiyle kardeşleri Ona geldiler, ama kalabalıktan ötürü kendisine yaklaşamadılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh coadan %'d dys \"%B\" \t %'d/%'d dosya “%B” hedefine kopyalanıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As yeeagh eh seose, as honnick eh ny berchee tilgey ny giootyn oc ayns kishtey yn stoyr. \t İsa başını kaldırdı ve bağış toplanan yerde bağışlarını bırakan zenginleri gördü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Shean \t _Ses"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn coodagh persoonagh ayd's \t Kişisel klasörünüzü açın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh mair-chlaa er yn fastee \t Bir ekran klavyesi kullanın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va fys ec Yeesey dy row yn Ayr er chur dy chooilley nhee ayns ny laueyn echey, as dy nee veih Jee haink eh, as dy nee gys Jee v'eh goll, \t İsa, Babanın her şeyi kendisine teslim ettiğini, kendisinin Tanrıdan çıkıp geldiğini ve Tanrıya döneceğini biliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadanyn _tammyltagh \t _Geçici dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n cleayst echey ayns e laue, as fasnee eh dy bollagh e laare-vooie, as gowee eh yn churnaght stiagh ayns e hie tashtee; agh yn coau nee eh y lostey lesh aile nagh bee er ny vooghey. \t Harman yerini temizlemek ve buğdayı toplayıp ambarına yığmak için yabası elinde hazır duruyor. Samanı ise sönmeyen ateşte yakacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey rish, My she m'aigney's eh eshyn dy uirriaght derrey hig-ym, cre ta shen dhyt's? Eiyr uss orrym's. \t İsa, ‹‹Ben gelinceye dek onun yaşamasını istiyorsam, bundan sana ne?›› dedi. ‹‹Sen ardımdan gel!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As kys ta'n (ooashley) aym, dy vel moir my Hiarn er jeet dy my yeeaghyn? \t Nasıl oldu da Rabbimin annesi yanıma geldi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley ayns uinnag noatoolbar style \t Yeni bir pencere açtoolbar style"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn enmys as calloo enmysyn \t Adres ve başlık sütunlarını göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel feym ayd er ny kiedyn dy jeagh er yn cummal jeh \"%s\". \t \"%s\" içeriğine bakmak için gerekli erişim haklarına sahip değilsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hiarn, jean chymmey er my vac, son t'eh ass e cheeayl, as dy mooar seaghnit: son t'eh dy mennick tuittym ayns yn aile, as dy mennick ayns yn ushtey. \t ‹‹Ya Rab›› dedi, ‹‹Oğlumun haline acı! Sarası var, çok acı çekiyor. Sık sık ateşe, suya düşüyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee daa ven blieh cooidjagh, bee yn derrey yeh goit, as y jeh elley faagit. \t Birlikte buğday öğüten iki kadından biri alınacak, öbürü bırakılacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As lhig da'n ree pointeil fir-oik ayns ooilley rheamyn e reeriaght, dy haglym cooidjagh ooilley ny moidynyn aegey as aalin gys Shushan y phlaase, gys thie ny mraane, fo kiarail Hege shamyrlin y ree, oaseir ny mraane, as lhig da spiceyn-oonlee cour glenney v'er ny choyrt daue: \t ‹‹Kral, egemen olduğu bütün illerde görevliler atasın. Bu görevliler bütün genç, güzel, el değmemiş kızları toplayıp Sus Kalesindeki hareme getirsinler, kralın kızlardan sorumlu haremağası Hegaya teslim etsinler. Güzelleşmeleri için ne gerekiyorsa verilsin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ad rish y ven, Nish ta shin credjal, cha nee son y raa ayd's; son ta shiu hene er chlashtyn eh, as ta fys ain, dy nee shoh dy jarroo yn Creest Saualtagh y theihll. \t Bunlar kadına, ‹‹Bizim iman etmemizin nedeni artık senin sözlerin değil›› diyorlardı. ‹‹Kendimiz işittik, Onun gerçekten dünyanın Kurtarıcısı olduğunu biliyoruz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nee yn aer as yn ooir cherraghtyn, agh my ghoan's cha jean cherraghtyn. \t Yer ve gök ortadan kalkacak, ama benim sözlerim asla ortadan kalkmayacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha row dooinney ny vod oc son ansoor y chur da, chamoo by-lhoys da fer erbee jeu (veih'n laa shen magh) question erbee sodjey y chur huggey. \t İsa'ya hiç kimse karşılık veremedi. O günden sonra artık kimse de O'na bir şey sormaya cesaret edemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er choardail rish ny labreeyn son ping 'sy laa, hug eh ad stiagh ayns e gharey-feeyney. \t Adam, işçilerle günlüğü bir dinara anlaşıp onları bağına gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha nee Jee ny merriu eh, agh Jee ny bioee: son ta ooilley bio huggeysyn. \t Tanrı ölülerin değil, dirilerin Tanrısıdır. Çünkü Ona göre bütün insanlar yaşamaktadır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra nagh dod ad cheet er-gerrey da kyndagh rish y chennid, rooisht ad kione y thie raad v'eh: as erreish daue v'er vosley stiagh ny hrooid, lhig ad sheese y lhiabbee ayn va'n palsee-doghanit ny lhie. \t Kalabalıktan Ona yaklaşamadıkları için, bulunduğu yerin üzerindeki damı delip açarak felçliyi üstünde yattığı şilteyle birlikte aşağı indirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Immee-jee magh trooid ooilley yn seihll, as jean-jee yn sushtal y phreacheil da dy chooilley chretoor. \t İsa onlara şöyle buyurdu: ‹‹Dünyanın her yanına gidin, Müjdeyi bütün yaratılışa duyurun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr ad Yeesey, as dooyrt ad, Cha vod mayd ginsh. As dooyrt eh roo, Chamoo ta mish ginsh diuish, cre'n phooar t'aym, dy yannoo ny reddyn shoh. \t İsaya, ‹‹Bilmiyoruz›› diye yanıt verdiler. İsa, ‹‹Ben de size bunları hangi yetkiyle yaptığımı söylemeyeceğim›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ymmodee elley credjal ayn e coontey e ghoo hene; \t Onun sözü üzerine daha birçokları iman etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Zoom erash \t Uzaklaş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cadjintoolbar style \t Öntanımlıtoolbar style"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feaysley ny caghlaaryn teks s'jereeeReset to DefaultsShow hidden files \t Son metin değişikliğini geri alReset to DefaultsShow hidden files"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cowraghyn: \t Örnekler:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "FTP theay \t Herkese Açık FTP"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Marranys S/M \t I/O hatası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh yn arran haink neese veih niau; cha nee myr ren ny ayraghyn eu manna y ee, as t'ad marroo: bee eshyn ta gee jeh'n arran shoh, bio son dy bragh. \t İşte gökten inmiş olan ekmek budur. Atalarınızın yedikleri man gibi değildir. Atalarınız öldüler. Oysa bu ekmeği yiyen sonsuza dek yaşar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha row enney aym's er: agh dy beagh eh er ny hoilshaghey da Israel, shen-y-fa haink mish bashtey lesh ushtey. \t Ben Onu tanımıyordum, ama İsrailin Onu tanıması için ben suyla vaftiz ederek geldim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn \t T_ercihler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel kied ayd dy goll stiagh yn coodagh kione jurnaa. \t Hedef klasöre erişim için yeterli izne sahip değilsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Clag \t Saat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jea_-chiangleyEject \t _Bağı KaldırEject"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roie ny claare liorish cur stiagh ny sarey ny reih voish ny rolley \t Bir komut girerek ya da listeden seçerek bir uygulama çalıştırın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y Chiarn, Dy beagh credjue eu myr grine dy rass mustard, oddagh shiu gra rish y billey-sycamine shoh, Bee er dty hayrn ass ny fraueyn, as bee er dty hoiaghey ayns y cheayn; as yinnagh eh biallys diu. \t Rab şöyle dedi: ‹‹Bir hardal tanesi kadar imanınız olsa, şu dut ağacına, ‹Kökünden sökül ve denizin içine dikil› dersiniz, o da sözünüzü dinler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr nagh daink yn Mac dooinney dy ve shirveishit er, agh dy hirveish, as dy chur e vioys ny lhiassaghey son ymmodee. \t Nitekim İnsanoğlu, hizmet edilmeye değil, hizmet etmeye ve canını birçokları için fidye olarak vermeye geldi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr adsyn as dooyrt ad, Er-be dy nee drogh-yantagh eh, cha beagh shin er livrey hood's eh. \t Ona şu karşılığı verdiler: ‹‹Bu adam kötülük eden biri olmasaydı, Onu sana getirmezdik.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ny eeast gyn ennym ny eeasht dree. Cur yn eeasht bio liorish cur eh ny ennym. \t Adsız bir balık, çok boş bir balıktır. Balığınıza bir isim takarak ona hayat verin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Smooinee-jee er ny fee: son cha vel ad cuirr, ny buinn: cha vel thie stoyr ny soalt oc, as ta Jee dyn meaghey ad: As nagh vel shiuish foddey share na ny eeanlee? \t Kargalara bakın! Ne eker, ne biçerler; ne kilerleri, ne ambarları vardır. Tanrı yine de onları doyurur. Siz kuşlardan çok daha değerlisiniz!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va laghyn nyn ghlenney, cordail rish leigh Voses, er jeet, hug ad lhieu eh gys Jerusalem, dy hebbal eh gys y Chiarn, \t Musanın Yasasına göre arınma günlerinin bitiminde Yusufla Meryem çocuğu Rabbe adamak için Yeruşalime götürdüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mychoine yn pannylGNOME \t GNOME Paneli Hakkında"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Enmey d_uillag \t Say_fa başlığı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cheayll ny Phariseeyn myrgeddin va sayntoilagh, ooilley ny reddyn shoh: as ren ad gannidys er. \t Parayı seven Ferisiler bütün bu sözleri duyunca İsayla alay etmeye başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey enneym veih'n eddyr-voggyl \t Çevrimdışı bağlantıları göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilsaghey yn cooney son lioaryn bark. \t Yer imi yardımını göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra v'adsyn er n'gholl roue, hug ad goo jeh magh trooid ooilley yn cheer shen. \t Onlar ise çıkıp İsayla ilgili haberi bütün bölgeye yaydılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Kaartogher \t Tuş Düzeni"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt paart jeusyn va nyn shassoo ayns shen, tra cheayll ad shen, Ta'n dooinney shoh geamagh er Elias. \t Orada duranlardan bazıları bunu işitince, ‹‹Bu adam İlyası çağırıyor›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighhyn ynnyd \t Dizin Özellikleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa dooyrt paart jeh ny Phariseeyn, Cha vel y dooinney shoh veih Jee, er-yn-oyr nagh vel eh freayll yn doonaght. Dooyrt feallagh elley, Kys oddys dooinney ta ny ghrogh-yantagh lheid ny mirrilyn y yannoo? As va streeu nyn mast' oc. \t Bunun üzerine Ferisilerin bazıları, ‹‹Bu adam Tanrıdan değildir›› dediler. ‹‹Çünkü Şabat Gününü tutmuyor.›› Ama başkaları, ‹‹Günahkâr bir adam nasıl bu tür belirtiler gerçekleştirebilir?›› dediler. Böylece aralarında ayrılık doğdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Haink ad shoh er-y-fa shen gys Philip, va veih Bethsaida ayns Galilee, as ghuee ad er, gra, Vainshter, veagh shin booiagh dy akin Yeesey. \t Bunlar, Celilenin Beytsayda Kentinden olan Filipusa gelerek, ‹‹Efendimiz, İsayı görmek istiyoruz›› diye rica ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As y laa cheddin va coardail er ny yannoo eddyr Pilate as Herod; son roie v'ad ayns noidys ry-cheilley. \t Bu olaydan önce birbirine düşman olan Hirodesle Pilatus, o gün dost oldular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As d'eginee ad fer va enmyssit Simon Cyrenian va goll shaghey, cheet ass y cheer, ayr Alexander as Rufus, dy ymmyrkey e chrosh. \t Kırdan gelmekte olan Simun adında Kireneli bir adam oradan geçiyordu. İskender ve Rufusun babası olan bu adama İsanın çarmıhını zorla taşıttılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner hrog sterrym mooar ayns yn aarkey, myr shen dy row ny tonnyn brishey harrish y lhong: agh v'eshyn ny chadley. \t Gölde ansızın büyük bir fırtına koptu. Öyle ki, dalgalar teknenin üzerinden aşıyordu. İsa bu arada uyuyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Codec: \t Kodek:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn coadan as dooiney yn uinnag \t Dosyaı Aç ve Pencereyi Kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%'doo kiangley dys %s \t %'d. %s bağlantısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Heer \t Batı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va feailley cabbaneyn ny Hewnyn er-gerrey. \t Yahudilerin Çardak Bayramı yaklaşmıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel red erbee er yn boayrd crommag dy cur stiagh \t Panoda yapıştırılacak bir şey yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur myr cooylrey son yn c_oodagh shoh \t _Bu klasör için arkaplan resmi olarak tanımla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhurg tow goll er kiart dy lioar, Be Totem fuirraghyn dys tow cheet er winpdb ny rpdb2. Myr cha nel foagle follit son yn kiarthaghey ayns GConf, Be eh jeannoo ymmyd jeh yn foagle follit cadjin ('totem') \t Tamam bastıktan sonra, Totem winpdb ya da rpdb2 ile bağlanmanızı bekleyecek. eğer GConf ile bir hata ayıklayıcı parolası atamadıysanız, parola öntanımlı parola ('totem') olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley yn kiangley shennaghys reiht ayns tab noa \t Seçili geçmiş bağlantısını yeni sekmede aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dreggyr Peddyr as dooyrt eh rish Yeesey, Hiarn, s'maynrey dooin dy hannaghtyn ayns shoh: my she dty aigney's eh, lhig dooin ayns shoh troggal three cabbaneyn: cabbane er dty hon's, as cabbane son Moses, as cabbane son Elias. \t Petrus İsaya, ‹‹Ya Rab›› dedi, ‹‹Burada bulunmamız ne iyi oldu! İstersen burada üç çardak kurayım: Biri sana, biri Musaya, biri de İlyasa.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadeyder claaghyn elley as cur lesh ymmodeeyn dy reirey uinnagyn, soilshaghey yn traa, etc. \t Diğer uygulamaları başlatır ve pencereleri yönetmek, zamanı göstermek vb. gibi amaçlar için çeşitli araçlar sağlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Trustyr \t Çöpe Atılma Tarihi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha nhimmey mirril dobbree eh ayns shen, kyndagh rish y vee-chredjue oc. \t İmansızlıkları yüzünden İsa orada pek fazla mucize yapmadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Coadan: \t _Dosya:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha row foast toiggal oc jeh'n scriptyr, dy beign da girree veih ny merriu. \t İsanın ölümden dirilmesi gerektiğini belirten Kutsal Yazıyı henüz anlamamışlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Graa reesht \t Tek_rar konuş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kyrillagh/Ookraanish (Ookraanish_Mac) \t Kiril/Ukraynaca (Mac_Ukrainian)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht nee yn chloan chairagh soilshean magh myr y ghrian, ayns reeriaght nyn Ayrey. Eshyn ta cleayshyn echey dy chlashtyn, lhig da clashtyn. \t Doğru kişiler o zaman Babalarının egemenliğinde güneş gibi parlayacaklar. Kulağı olan işitsin!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Gleashageyr er yn barrgreie \t _Araç Çubuğu Üzerinde Gezdir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish dait caghlaarit \t Değişim Tarihine Göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ewnish (_IBM-862) \t İbranice (_IBM-862)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hrog eh er veih shen, as jimmee eh gys ardjyn Tyre as Sidon, as hie eh stiagh ayns thie, as cha baillish fys y ve ec dooinney erbee er, agh cha dod eh ve keillit. \t İsa oradan ayrılarak Sur bölgesine gitti. Burada bir eve girdi. Kimsenin bunu bilmesini istemiyordu, ama gizlenemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley lesh \t Birlikte Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doalleid cha nel fys ec Totem er geaddyn yn list jeh claaghyn son yn ammyr as yn sortch Cochiangle \t Bu kanal ve kategori kombinasyon için programların listesi edilirken bilinmeyen bir hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh'n teks reih't dys yn boayrd crommag \t Seçilen dosyaları başka bir konuma kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley boayl \t İstenen konuma erişilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh soilshaghey ny notagh frap heose traa ta ny enney goll vwih'n eddyr-voggyl. \t Bir kişi çevrimiçi olduğunda bir uyarı belirtilip belirtilmeyeceği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, tra dirree yn ghrian, dy doardee Jee geay-niar fowanagh; as cha lajer shen va chiass ny greiney er kione Yonah, dy huitt eh my-neealloo, as yeearree eh ayns e chree, dy gheddyn baase, as dooyrt eh, Te ny share dooys dy ve marroo na dy ve bio. \t Güneş doğunca Tanrı yakıcı bir doğu rüzgarı estirdi. Yunus başına vuran güneşten bayılmak üzereydi. Ölümü dileyerek, ‹‹Benim için ölmek yaşamaktan iyidir›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: Cha noddym lhiah yn sorch cochiangley \t %s: Bağlantı Türü okunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ynnyd eggey Totem \t Totem Web Sayfası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Click er ny daa dy geddyn rey lesh eh \t Silmek için bir rengin üzerine tıklayın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ynsee-jee eisht coraa-dorraghey veih'n villey-figgagh: tra ta'n banglane echey foast oor, as cur magh duillagyn, ta fys eu dy vel y sourey er-gerrey. \t ‹‹İncir ağacından ders alın! Dalları filizlenip yaprakları sürünce, yaz mevsiminin yakın olduğunu anlarsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Te scruit myrgeddin, Cha jean oo yn Chiarn dty Yee y violaghey. \t İsa İblise şu karşılığı verdi: ‹‹ ‹Tanrın Rabbi denemeyeceksin› diye de yazılmıştır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shinyn dy jarroo dy cairagh; son ta shin er gheddyn toilchinys cooie yn jannoo ain: agh cha vel y dooinney shoh er n'yannoo aggair erbee. \t Nitekim biz haklı olarak cezalandırılıyor, yaptıklarımızın karşılığını alıyoruz. Oysa bu adam hiçbir kötülük yapmadı.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym goaill toshiaght er %s \t %s başlatılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn _dait \t _Tarihi göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym feddyn yn possan GDM '%s'. Cur magh! \t GDM grubu '%s' bulunamadı. İptal ediliyor!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo _daa noa... \t Yeni _Bir Renk Ekle..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen dirree Jonah, as hie eh gys Nineveh cordail rish goo yn Chiarn: (nish va Nineveh ard-valley feer vooar jeh jurnah three laa.) \t Yunus RABbin sözü uyarınca kalkıp Ninovaya gitti. Ninova öyle büyük bir kentti ki, ancak üç günde dolaşılabilirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "çhent Lostit \t Flaş Çakıldı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ayns clashtyn ooilley yn pobble, dooyrt eh rish e ostyllyn, \t Bütün halk dinlerken İsa öğrencilerine şöyle dedi: ‹‹Uzun kaftanlar içinde dolaşmaktan hoşlanan, meydanlarda selamlanmaya, havralarda en seçkin yerlere, şölenlerde başköşelere kurulmaya bayılan din bilginlerinden sakının."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid \t Hata"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-y-fa dy row eh dy mennick er ny ve kianlt lesh yiarnyn as geulaghyn, as va ny geulaghyn er ny ve tayrnit veih-my-cheilley liorish, as ny yiarnyn brisht ayns peeshyn: as cha dod dooinney erbee eh y veeinaghey. \t Birçok kez zincir ve kösteklerle bağlandığı halde, zincirleri koparmış, köstekleri parçalamıştı. Hiç kimse onunla başa çıkamıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Voish cre ass va'n Eeast ommidjagh cheet. \t Bu Aptal Balığın Geldiği Yerden"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr y dooinney as dooyrt eh roo, Ta shen red yindyssagh, nagh s'eu cre veih t'eh? as ny-yeih dy vel eh er vosley my hooillyn's. \t Adam onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Şaşılacak şey! Onun nereden geldiğini bilmiyorsunuz, ama gözlerimi O açtı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jalloofastee.png \t EkranGoruntusu.png"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hoie ad erskyn e chione oyr e vaaish scruit, SHOH YEESEY REE NY HEWNYN. \t Başının üzerine,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "SELinux Cummal \t SELinux İçeriği"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Laadey reesht \t Tekrar _Yükle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doalleid cochiangley lesh yn Jamendo server. %s. \t Jamendo sunucusuna bağlanamadı. %s."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley yn lioarvark shoh ayns uinnag noa \t Bu yer imini yeni pencerede aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: Cha noddym lhiah enmys \t %s: Adres okunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hreisht eh ayns Jee; lhig da eh y livrey nish my saillish eh: son dooyrt eh, She mac Yee mee. \t Tanrıya güveniyordu; Tanrı Onu seviyorsa, kurtarsın bakalım! Çünkü, ‹Ben Tanrının Oğluyum› demişti.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn shynney lesh e vioys, caillee eh eh: agh eshyn nagh vel soiaghey jeh e vioys 'sy theihll shoh, freillee eh eh gys y vea veayn. \t Canını seven onu yitirir. Ama bu dünyada canını gözden çıkaran onu sonsuz yaşam için koruyacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Broo _Unnid: \t _Basınç birimi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dullyr \t Mat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Farrail \t Eğlence"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, myr va Yeesey ny hoie ec bee ayns y thie, cur-my-ner haink ymmodee publicanee as peccee, as hoie ad sheese marishyn as marish e ynseydee. \t Sonra İsa, Mattanın evinde sofrada otururken, birçok vergi görevlisiyle günahkâr gelip Onunla ve öğrencileriyle birlikte sofraya oturdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih oilley \t _Hepsini Seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink Yeesey reesht ayns pooar y spyrryd gys Galilee: as hie goo magh jeh trooid ooilley yn cheer mygeayrt. \t İsa, Ruhun gücüyle donanmış olarak Celileye döndü. Haber bütün bölgeye yayıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da _uinnagheyn frap heose \t Kendiliğinden beliren _pencerelere izin ver"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee coodaghyn ny smoo ny yn moodys shoh v'eh giarrit dys mys yn moodys shoh. Ta'n resooney j'eh shoh dy scapail gyn gearree geayraghey yn carnane as marroo Nautilus j'eh ny coodaghyn mooar.Ta ny towse jiooldagh soilshaghey magh gyn lowaltys. Ta'n lowaltys mysh, er yn faa ta fem echey lhaih ny coodaghyn ayns raad-glout. \t Bu boyuttan büyük klasörler bu boyuta getirilir. Bunun amacı devasa klasörler için Nautilus'un heap'ı aşıp sonlanmasını engellemektir. Negatif değerler bir limit belirtmezler. Klasörler bölüm bölüm okunduğundan, limit yaklaşık değerdir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow Pilate yindys my v'eh hannah marroo: as deie eh er y centurion huggey, as denee eh jeh, row eh er ve foddey marroo? \t Pilatus, İsanın bu kadar çabuk ölmüş olmasına şaştı. Yüzbaşıyı çağırıp, ‹‹Öleli çok oldu mu?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Thaie ec %s \t %s Ev Klasörü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ersooyl \t Bölümü Kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Vel cainle dy ve er ny choyrt fo saagh, ny fo lhiabbee? as nagh vel ee dy v'er ny choyrt ayns cainleyr? \t Onlara, ‹‹Kandili, tahıl ölçeğinin ya da yatağın altına koymak için mi getirirler?›› dedi. ‹‹Kandilliğe koymak için değil mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur sarey er-y-fa shen yn oaie dy ve jeant shickyr, derrey yn trass laa, er-aggle dy jig e ostyllyn ayns yn oie, as dy geid ad eh ersooyl, as dy jir ad rish yn pobble, T'eh er n'irree veih ny merriu: myr shen bee yn molteyrys s'jerree ny smessey na'n chied volteyrys. \t Onun için buyruk ver de üçüncü güne dek mezarı güvenlik altına alsınlar. Yoksa öğrencileri gelir, cesedini çalar ve halka, ‹Ölümden dirildi› derler. Son aldatmaca ilkinden beter olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn coadan ve'h chianglit magh \t Bu dosyanın bağı kesilemez"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As soie-ee eh ny kirree er e laue-yesh, agh ny goair er e laue-chiare. \t Koyunları sağına, keçileri soluna alacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As nagh row feme echey er unnane erbee dy ymmyrkey feanish jeh dooinney: son va ys echey cre va ayns dooinney. \t İnsan hakkında kimsenin O'na bir şey söylemesine gerek yoktu. Çünkü kendisi insanın içinden geçenleri biliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-yn-oyr dy nee chion ta'n giat, as coon ta'n raad ta leeideil gys bea, as s'tiark ad ta dy haaghey eh. \t Oysa yaşama götüren kapı dar, yol da çetindir. Bu yolu bulanlar azdır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Crig er ny uinnag dy niarthaghey ny claare dy dooney. Dy cur ass broo . \t Uygulamayı çıkmaya zorlamak için bir pencereye tıklayın. İptal etmek için tuşuna basın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Son va fys echey dy nee trooid goanlys va ny ard-saggyrtyn er chur stiagh eh.) \t Başkâhinlerin İsayı kıskançlıktan ötürü kendisine teslim ettiklerini biliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jea, %-I:%M %p \t dün saat %-H:%M da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa reighyn as keimmeiaght mychoontey \t Hesap ayarlarını ve durumunu değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid taggyrt dys yn reayrt jallooynveg. \t Simge görünümü bir hata ile karşılaştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dowan-l_iurid \t _Boylam:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid laadey soilshaghey_oilley ny _reaymysyn obbree son yn caghlaader reaymys obbree: %s \t Çalışma Alanı Değiştiricisi için display_all_workspaces değeri yüklenirken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley \t listeleme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Zoo_m \t Odaklan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cochiangley rish yn server. Ta feym ec us cur stiagh yn ennym jeh'n server. \t Sunucuya Bağlanılamıyor. Sunucu için bir isim girmeniz gerekiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Plugin Jeeagheyder Eddyr-Voggyl jeannoo ymmyd jeh %s \t Tarayıcı eklentisi %s'i kullanıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y ree, Lesh cre'n ooashley as onnor ta Mordecai er ny ve cooilleenit son shoh? Eisht dooyrt fir-oik y ree va mygeayrt-y-mysh, Cha vel veg jeant er e hon. \t Kral, ‹‹Bu yaptıklarından dolayı Mordekay nasıl onurlandırıldı, ona ne ödül verildi?›› diye sordu. Hizmetkârlar, ‹‹Onun için hiçbir şey yapılmadı›› diye yanıtladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta feym ayd er c_oadagh (TLS/SSL) \t _Şifreleme gerekli (TLS/SSL)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va'n giu cordail rish y leigh, cha row fer erbee eginit: son shoh myr doardee yn ree da ooilley fir-oik e hie, dy row dy chooilley ghooinney dy ghoaill myr baillish. \t Kralın buyruğu uyarınca, konuklar içki içmeye zorlanmadı. Kral saray hizmetkârlarına konukların dileklerini yerine getirmeleri için buyruk vermişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cooinaghtyn ny fockle follit \t Parolaları hatırla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Trustyr \t Çöp"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mairlaf \t Parmak izleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd j'eh yn enmys ynnyd dagh traa, as cha nel yn barrynnyd \t Yol çubuğu yerine her zaman konum girişini kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra va fys ec Yeesey ayn hene dy row e eiyrtee jymmoosagh son shoh, dooyrt eh roo, Vel shoh cheet ayns raad y chredjue eu? \t Öğrencilerinin buna karşı söylendiğini anlayan İsa, ‹‹Bu sizi şaşırtıyor mu?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Traa ta ny kishteig hayrn dollit magh, ta'n kishteig hayrn as ny reihghyn echey cailltch \t Bir çekmece silinince, çekmece ve çekmecenin ayarları kaybolacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Smoodeyder \t Takvim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh bannit ta ny sooillyn euish, son t'ad fakin, as ny cleayshyn eu, son t'ad clashtyn. \t ‹‹Ama ne mutlu size ki, gözleriniz görüyor, kulaklarınız işitiyor!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ny jean geddyn erash \t Kurtarma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My ta fys eu er ny reddyn shoh, s'maynrey vees shiu my nee shiu ad y yannoo. \t Bildiğiniz bu şeyleri yaparsanız, ne mutlu size!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny lurg shoh nee Mac y dooinney soie er laue yesh pooar Yee. \t Ne var ki, bundan böyle İnsanoğlu, kudretli Tanrının sağında oturacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Queeyllaghey jalloo traa t'an pannyl _pontreilagh \t Panel dik_ey olduğu zaman resmi döndür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "NY goan shoh ta mee er loayrt riu, son nagh bee nyn gredjue er ny lhaggaghey. \t ‹‹Bunları size, sendeleyip düşmeyesiniz diye söyledim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shaddoge \t Greyfurt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As bee shiu er nyn mrah chammah liorish ayraghyn as moiraghyn, as braaragh yn as deiney mooinjerey, as caarjyn; as ver ad er paart eu ve er nyn goyrt gy-baase. \t Anne babanız, kardeşleriniz, akraba ve dostlarınız bile sizi ele verecek ve bazılarınızı öldürtecekler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh choud as va ny reddyn shoh er e aigney, cur-my-ner haink ainle y Chiarn huggey ayns ashlish, gra, Yoseph, vac Ghavid, ny bee aggle ort dy ghoaill hood Moirrey dty ven: son shen t'er ny ghientyn aynjee, te jeh'n Spyrryd Noo. \t Ama böyle düşünmesi üzerine Rabbin bir meleği rüyada ona görünerek şöyle dedi: ‹‹Davut oğlu Yusuf, Meryemi kendine eş olarak almaktan korkma. Çünkü onun rahminde oluşan, Kutsal Ruhtandır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son hig Mac y dooinney ayns gloyr e Ayrey, as e ainleyn casherick marish: as ec y traa shen cooilleenee eh da dy chooilley ghooinney cordail rish e obbraghyn. \t İnsanoğlu, Babasının görkemi içinde melekleriyle gelecek ve herkese, yaptığının karşılığını verecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Eshyn ta nieet, cha vel feme echey agh dy niee e chassyn, as t'eh glen ooilley harrish: as ta shiuish glen, agh cha vel shiu ooilley myr shen. \t İsa ona dedi ki, ‹‹Yıkanmış olan tamamen temizdir; ayaklarının yıkanmasından başka şeye ihtiyacı yoktur. Sizler temizsiniz, ama hepiniz değil.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eshyn v'er gheddyn ny queig talentyn, as hug eh lesh queig talentyn elley, gra, Hiarn, livrey uss dooys queig talentyn: cur-my-ner, ta mee er chosney queig talentyn elley lhieu. \t Beş talant alan gelip beş talant daha getirdi, ‹Efendimiz› dedi, ‹Bana beş talant emanet etmiştin; bak, beş talant daha kazandım.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny cowrey mychoine dooney yn uinnag ard \t Ana pencereyi kapatırken ipucu göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chiare yn Chiarn Jee gourd, as hug eh er gaase seose harrish Jonah, son scadoo harrish e chione, dy gherjaghey eh ayns e hrimshey. My shen ghow Jonah boggey erskyn-towse jeh'n ghourd. \t RAB Tanrı Yunusun üzerine gölge salacak, sıkıntısını giderecek bir keneotu sağladı. Yunus buna çok sevindi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen erreish da v' er niee ny cassyn oc, as tra v'eh er ghoaill e gharmadyn, as er hoie sheese reesht, dooyrt eh roo, Vel fys eu cre ta mee er n'yannoo riu? \t Onların ayaklarını yıkadıktan sonra giyinip yine sofraya oturdu. ‹‹Size ne yaptığımı anlıyor musunuz?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh epiphany prental yn duillag ayns yn kione graue sy'n cass \t Yer imleri penceresinde başlık sütununun gösterilip gösterilmeyeceği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s (%'dth coip)%s%s (copy %'d)%s \t %s (%'d. kopya)%s%s (copy %'d)%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar Jesse David yn ree, as hooar David yn ree Solomon reeish v'er ny ve ben Urias. \t İşay Kral Davutun babasıydı, Davut, Uriyanın karısından doğan Süleymanın babasıydı,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean-jee coyrt, as bee eh er ny choyrt diu; towse mie, jingit sheese, as criht cooidjagh, as roie harrish, ver deiney diu ayns nyn oghrish. Son lesh y towse cheddin ta shiu towse, bee eh er ny howse diu reesht. \t Verin, size verilecektir. İyice bastırılmış, silkelenmiş ve taşmış, dolu bir ölçekle kucağınıza boşaltılacak. Hangi ölçekle verirseniz, aynı ölçekle alacaksınız.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Chamoo ta shiu goaill eu hene kys dy vel eh ymmyrchagh er ny son ain, un dooinney dy gheddyn baase son y pobble, as gyn y slane ashoon dy herraghtyn. \t ‹‹Bütün ulus yok olacağına, halk uğruna bir tek adamın ölmesi sizin için daha uygun. Bunu anlamıyor musunuz?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt Yeesey roo, Cha s'eu cre ta shiu dy yeearree: vod shiu giu jeh'n cappan ta mish giu jeh? as v'er nyn mashtey lesh y bashtey ta mish bashtit lesh? \t ‹‹Siz ne dilediğinizi bilmiyorsunuz›› dedi İsa. ‹‹Benim içeceğim kâseden siz içebilir misiniz? Benim vaftiz olacağım gibi siz de vaftiz olabilir misiniz?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ren ny Phariseeyn as fir-ynsee yn leigh soiaghey beg jeh coyrle Yee nyn 'oiuml; oc hene, as cha row ad er nyn mashtey liorish. \t Oysa Yahya tarafından vaftiz edilmeye yanaşmayan Ferisilerle Kutsal Yasa uzmanları, Tanrının kendileriyle ilgili tasarısını reddettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rheynn Keayn \t Deniz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Coard dy tappee rishyn ta streeu rhyt, choud as vees shiu goll cooidjagh er y raad, er-aggle dy der eshyn oo fo laue yn vriw, as dy der yn briw oo fo currym y tidoor, as dy bee oo tilgit ayns pryssoon. \t Senden davacı olanla daha yoldayken çabucak anlaş. Yoksa o seni yargıca, yargıç da gardiyana teslim edebilir; sonunda da hapse atılabilirsin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lioarvark \t Yer İmi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coodagh reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Seçilen klasörleri çöpten \"%s\" konumuna taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley jeh sorçhyn dy x-cummal/* son yn ymmydeyr va reih dy foashley ny claa ayns ny reighyn claa veg. Bee'n claa reiht son yn sorçh currit v'eh currit er traa ta feeshan ny shean currit stiagh lesh yn sorçh shoh. \t Tercih yapılandırma uygulamasında bir uygulama başlat seçili x-content/* türlerinin listesi. Bu türlerle eşleşen ortam takıldığında girilen tür için tercih edilen uygulama başlatılır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel resoon. \t Sebep yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur-my-ner, ta'n thie eu faagit diu follym-faase. \t Bakın, eviniz ıssız bırakılacak!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow abyl dy reih reayrt elly ny goll dys ynnyd elley. \t Başka bir görünüm seçebilir ya da başka bir konuma gidebilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink huggey ynseydee Ean, as dooyrt ad, Cre'n-fa ta shinyn as ny Phariseeyn trostey dy mennick, agh cha vel y vooinjer ayd's trostey? \t Bu arada Yahyanın öğrencileri gelip İsaya, ‹‹Neden biz ve Ferisiler oruç tutuyoruz da senin öğrencilerin tutmuyor?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta shoh, dy vod y raa ve cooilleenit ta scruit ayns y leigh oc, Hug ad dwoaie dou gyn oyr. \t Bu, yasalarında yazılı, ‹Yok yere benden nefret ettiler› sözü yerine gelsin diye oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh v'ad seaghnit ayns nyn aigney as agglit, as heill ad dy nee scaan v'ad dy akin. \t Ürktüler, bir hayalet gördüklerini sanarak korkuya kapıldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Niartaghey ta'n uinnag noa gearree v'rh foshlit ayns ny tab cha nel jeannoo ymmyd jeh uinnag noa. \t Yeni pencere isteklerinin bir pencere kullanarak açılması yerine sekmelerde açılması."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn coadan lesh ny reihghyn sauit \t Kaydedilen yapılandırmayı içeren dosyayı belirtin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: Cha noddym soilshaghey brashtal \t %s: Görüntü sınıfı okunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt y chiarn rish, Vainshter, tar neose roish my vow my lhiannoo baase. \t Saray memuru İsaya, ‹‹Efendim, çocuğum ölmeden yetiş!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "GNOME Reighyn Jouyl \t GNOME Ayarlar Servisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel oo gearree geddyn rey lesh oilley ny lioaryn cark lesh yn ynnyd cha nel ayn voish yn rolley ayd's? \t Listenizde konumu bulunmayan yer imlerini silmek ister misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny stoyr-jee seose berchys diu hene er y thalloo, raad ta'n lhemeen as y mergey cur-mow, as raad ta maarlee brishey stiagh as geid: \t ‹‹Yeryüzünde kendinize hazineler biriktirmeyin. Burada güve ve pas onları yiyip bitirir, hırsızlar da girip çalarlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Trustyr \t Çö_p"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie fer jeh'n daa ostyl yeig, va enmyssit Yuaase Iscariot, gys ny ard-saggyrtyn. \t O sırada Onikilerden biri -adı Yahuda İskariot olanı- başkâhinlere giderek, ‹‹Onu ele verirsem bana ne verirsiniz?›› dedi. Otuz gümüş tartıp ona verdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Claa elley.. \t B_aşka Uygulama…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr ve rish lhing Noe, shen myr vees eh neesht ayns laghyn Mac y dooinney. \t ‹‹Nuhun günlerinde nasıl olduysa, İnsanoğlunun günlerinde de öyle olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deie eh er ny jeih sharvaantyn echey, as livrey eh daue jeih puint, as dooyrt eh roo, Jean-jee dellal derrey hig-ym. \t Gitmeden önce kölelerinden onunu çağırıp onlara birer mina verdi. ‹Ben dönünceye dek bu paraları işletin› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Uinnag Noa \t Yen_i Gizli Tarama Penceresi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y ree, Quoi t'ayns y chooyrt? (nish va Haman er jeet gys y chooyrt mooie jeh thie yn ree, dy loayrt rish y ree, son Mordecai dy ve croghit er y chriy v'eh er chiarail ny chour. \t Kral, ‹‹Avluda kim var?›› diye sordu. O sırada Haman sarayın dış avlusuna yeni girmişti. Kraldan, hazırlattığı darağacına Mordekayın asılmasını isteyecekti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee yn animaght yn eeast soilshit yn raad elley mygeayrt er pannylyn pontreilagh. \t Eger seçiliyse, balığın canlandırması dikey panelde döndürülecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sortch dy coayrt magh shean dy jeannoo ymmyd jeh \t Kullanılacak ses çıkış türü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dait \t Tarih"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny jean cur kied da saueyederfastee traa t'eh cloie_shean \t Ekran koruyucunu ses çalarken de _devre dışı bırak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ny redyn laadey neose foast er. myr tow goll magh, bee ad currit er jerrey as caillt. \t Hala bekleyen indirmeler var. Eğer çıkış yaparsanız, durdurulacaklar ve kaybolacaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Totem is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. \t Totem özgür yazılımdır; Free Software Foundation tarafınca yayınlanmış GNU Genel Kamu Lisansı ikinci sürüm ya da (seçiminize istinaden) sonraki bir sürüm şartlarınca değiştirilebilir ve dağıtılabilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey...programme feed \t Yükleniyor...programme feed"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie Pilate stiagh reesht ayns halley ny briwnys, as deie eh er Yeesey, as dooyrt eh rish, Nee ree ny Hewnyn oo? \t Pilatus yine vali konağına girdi. İsayı çağırıp Ona, ‹‹Sen Yahudilerin Kralı mısın?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Tar-jee shiuish er-lheh gys boayl faasagh, as gow-jee tammylt dy nyn aash: son va ymmodee cheet as goll, as cha row caa oc wheesh as dy ee. \t İsa onlara, ‹‹Gelin, tek başımıza tenha bir yere gidelim de biraz dinlenin›› dedi. Gelen giden öyle çoktu ki, yemek yemeye bile vakit bulamıyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr y pobble eh, as dooyrt ad, Ta drogh-spyrryd breagagh aynyd: Quoi ta shirrey dty vioys y ghoaill? \t Kalabalık, ‹‹Cin çarpmış seni!›› dedi. ‹‹Seni öldürmek isteyen kim?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coadan reih't magh ass yn trustyr \t Seçili dosyaları çöpten dışarı taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus doll magh yn coodagh %B. \t %B klasörü silinemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Smerg diu fir-ynsee yn leigh: son ta shiu er ghoaill ersooyl ogher yn ysseree: cha jagh shiu stiagh shiu hene, as adsyn va goll stiagh, ren shiu y lhiettal. \t Vay halinize, ey Yasa uzmanları! Bilgi kapısının anahtarını alıp götürdünüz. Kendiniz bu kapıdan girmediniz, girmek isteyenlere de engel oldunuz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shoh yn vea veayn, tushtey y ve oc jeed's yn ynrycan Jee firrinagh, as jeh Yeesey Creest t'ou uss er choyrt. \t Sonsuz yaşam, tek gerçek Tanrı olan seni ve gönderdiğin İsa Mesihi tanımalarıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Baneyr chaghteraghyn teks dy soilshaghey er yn uinnag hurrys stiagh traa ta'n reihder ymmydeyr follym, ayns ynnd jeh baneyr_chaghteragh_teks. \t Seçici boş olduğunda, banner_message_text yerine giriş penceresinde gösterilecek metin afişi mesajı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra t'ee er gheddyn eh, t'ee geamagh er e caarjyn as e naboonyn cooidjagh, gra, Gow-jee boggey marym, son ta mee er gheddyn yn pheesh ren mee y choayl. \t Parayı bulunca da arkadaşlarını, komşularını çağırıp, ‹Benimle birlikte sevinin, kaybettiğim parayı buldum!› der."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n kiangley \"%s\" brisht \t \"%s\" Bağı Kırık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cha nel rieau \t H_iç bir zaman"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey, Nagh vel daa oor yeig 'sy laa? My ta dooinney erbee shooyll ayns y laa, cha vel eh snapperal, er-y-fa dy vel eh fakin soilshey yn theihll shoh. \t İsa şu karşılığı verdi: ‹‹Günün on iki saati yok mu? Gündüz yürüyen sendelemez. Çünkü bu dünyanın ışığını görür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee'n rolley uinnag soilshaghey uinnagyn voish oilley ny reaymysyn obbree. Myr cha nel bee eh just soilshaghey yn reaymys obbree 'sy traa t'ayn \t Eğer seçiliyse, pencere listesi bütün çalışma alanlarındaki pencereleri gösterecektir. Aksi halde sadece o an kullanılan çalışma alanındaki pencereleri gösterir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laare zoom Ta'n reayrt reayrt cumir jannoo ymmyd j'eh \t Sıkışık görünüm tarafından kullanılacak öntanımlı yaklaştırma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym soilshaghey \"%s\". \t \"%s\" gösterilemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt fer elley myrgeddin rish Hiarn, eiyr-yms ort-agh lhig dou hoshiaght bannaght y aagail ec y vooinjer t'ec my hie. \t Bir başkası, ‹‹Ya Rab›› dedi, ‹‹Senin ardından geleceğim ama, izin ver, önce evimdekilerle vedalaşayım.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie Joseph myrgeddin seose veih Galilee, veih ard-valley Nazareth, gys Judea, gys ard-valley Ghavid, ta enmyssit Bethlehem (son dy row eh jeh thie as kynney Ghavid.) \t Böylece Yusuf da, Davutun soyundan ve torunlarından olduğu için Celilenin Nasıra Kentinden Yahudiye bölgesine, Davutun kenti Beytleheme gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cheayll Yeesey ad, as dooyrt eh roo, Cha vel feme ocsyn ta slane er yn er-lhee, agh ec sleih chingey. \t İsa bunu duyunca şöyle dedi: ‹‹Sağlamların değil, hastaların hekime ihtiyacı var."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son \"%s\" \t “%s” klasörü değiştirilsin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh beign da Creest ny reddyn shoh y hurranse as goll stiagh ayns e ghloyr? \t Mesihin bu acıları çekmesi ve yüceliğine kavuşması gerekli değil miydi?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh loayr eshyn ny s'jeeanney, Dy beign dy gholl gy-baase mayrt, cha nobbin oo er coontey erbee. As er yn aght cheddin loayr ad ooilley. \t Ama Petrus üsteleyerek, ‹‹Seninle birlikte ölmem gerekse bile seni asla inkâr etmem›› dedi. Öğrencilerin hepsi de aynı şeyi söyledi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: Cha noddym tayrn magh yn rolley firrinaghey veih'n bundeil \t %s: Paketten doğrulama listesi çıkartılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel ynnyd \"%s\" ayn. \t \"%s\" için konum bulunmuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "T'ad goll-rish cloan, ta nyn soie ayns ny margaghyn, geamagh yn derrey yeh gys y jeh elley, as gra, Ta shin er n'yannoo bingys diu, as cha vel shiu er ghaunsin: ta shin er hroggal bardoon diu, as cha vel shiu er ghobberan. \t ‹‹Çarşı meydanında oturup birbirlerine, ‹Size kaval çaldık, oynamadınız; Ağıt yaktık, ağlamadınız›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Cha vel mish gra rhyt, Choud as shiaght keayrtyn: agh choud as three-feed as jeih keayrtyn shiaght. \t İsa, ‹‹Yedi kez değil›› dedi. ‹‹Yetmiş kere yedi kez derim sana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cur myr claa cadjin \t \"%s\" öntanımlı uygulama olarak ayarlanırken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink myrgeddin ny publicanee dy ve er nyn mashtey, as dooyrt ad rish, Vainshter, cre ta orrinyn dy yannoo? \t Bazı vergi görevlileri de vaftiz olmaya gelerek, ‹‹Öğretmenimiz, biz ne yapalım?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh ny coadanyn \t Dosyalar Kopyalanıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coodagh Thaie \t Ev Klasörü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow just er cur stiagh ny veanagh lesh jalloyn bun-earrooagh. \t Dijital fotoğraflar içeren bir ortam takıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chooinee Peddyr er ny goan va Yeesey er ghra rish, Roish gerrym y chellee, obbee uss mish three keayrtyn. As hie eh magh as cheayn eh dy sharroo. \t Petrus, İsa'nın, ‹‹Horoz ötmeden beni üç kez inkâr edeceksin›› dediğini hatırladı ve dışarı çıkıp acı acı ağladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Cre theihll yn raad bee yn sushtal shoh er ny phreacheil, dy bee shoh t'eesh er n'yannoo, er ny imraa ayns cooinaghtyn jeeish. \t Size doğrusunu söyleyeyim, Müjde dünyanın neresinde duyurulursa, bu kadının yaptığı da onun anılması için anlatılacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley ny uinnaghyn as tabyn jeaghydeyr eddyr-voggyl haie reesht? \t Önceki pencere ve sekmeleri kurtarmak istiyor musunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh erreish dou v'er n'irree reesht, hem reu gys Galilee. \t Ama ben dirildikten sonra sizden önce Celileye gideceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny smoo_fysseree \t Ayrıntıları Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son lheid y ghraih shen hug Jee da'n theihll, dy dug eh e ynrycan Vac v'er ny gheddyn, nagh jinnagh quoi-erbee chred jagh aynsyn cherraghtyn, agh yn vea ta dy bragh farraghtyn y chosney. \t ‹‹Çünkü Tanrı dünyayı o kadar çok sevdi ki, biricik Oğlunu verdi. Öyle ki, Ona iman edenlerin hiçbiri mahvolmasın, hepsi sonsuz yaşama kavuşsun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er y laa shen livrey ree Ahasuerus thie Haman noid ny Hewnyn, gys Esther yn ven-rein: as haink Mordecai kionfenish y ree; son va Esther er hoilshaghey cre v'eh jeeish. \t O gün Kral Ahaşveroş Yahudi düşmanı Hamanın malını mülkünü Kraliçe Estere verdi. Esterin Mordekaya yakınlığını açıklaması üzerine Mordekay kralın huzuruna kabul edildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y ree rish Esther, ec y yien feeyney, Cre ta dty accan? as bee eh giallit dhyt: as cre ta dty yeearree? gys eer y derrey lieh jeh'n reeriaght, vees eh cooilleenit. \t Şarap içerlerken kral yine Estere sordu: ‹‹Söyle, ne istiyorsun? Ne istersen verilecek. Dileğin nedir? Krallığın yarısını bile istesen sana bağışlanacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa my jir ad riu, T'eh ayns yn aasagh, ny gow-jee magh: cur-my-ner, t'eh ayns ny shamyryn follit, ny cred-jee eh. \t ‹‹Bunun için size, ‹İşte Mesih çölde› derlerse gitmeyin. ‹Bakın, iç odalarda› derlerse inanmayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Glass Epiphany ayns mod uinnag lane. \t Epiphany'i her zaman tam ekran kipinde çalıştırır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh daag ad nyn lieenteenyn, as deiyr ad er. \t Onlar da hemen ağlarını bırakıp Onun ardından gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa ro_llaghyn \t _Menüleri Düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh cloie ny sheean dy jannoo notey jeh taghyrtyn. \t Olaylar için uyarı amaçlı bir ses çalınıp çalınmayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cummalused \t İçerik:used"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ad rish, Cre nee mainyn, dy vod mayd obbraghyn Yee y yannoo? \t Onlar da şunu sordular: ‹‹Tanrının istediği işleri yapmak için ne yapmalıyız?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn ynnyd v'eh soilshit liorish yn jeaghydeyr. \t Konum bu görüntüleyici ile gösterilemez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'eshyn ayns jerrey ny lhuingey ny chadley er clooisag: as ghooisht ad eh, as dooyrt ad rish, Vainshter, nagh vel geill ayd dy bee mayd caillit? \t İsa, teknenin kıç tarafında bir yastığa yaslanmış uyuyordu. Öğrenciler Onu uyandırıp, ‹‹Öğretmenimiz, öleceğiz! Hiç aldırmıyor musun?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar Jacob Joseph sheshey Voirrey, j'eeish ruggyr Yeesey, ta enmyssit Creest. \t Yakup Meryemin kocası Yusufun babasıydı. Meryemden Mesih diye tanınan İsa doğdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Modyn \t Kipler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Che nel yn ennym jah'n laadeyder currit. \t Başlatıcının ismi atanmamış."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tab _Noa \t Ye_ni Sekme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Enn_ym yn daa: \t Renk _adı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dy moghey laa-ny-vairagh hie eh reesht gys y chiamble, as haink ooilley yn phobble huggey; as hoie eh sheese, as dynsee eh ad. \t Ertesi sabah erkenden yine tapınağa döndü. Bütün halk Onun yanına geliyordu. O da oturup onlara öğretmeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra cheayll ad shoh ghow ad yindys as daag ad eh, as hie ad rhymboo. \t Bu sözleri duyunca şaştılar, İsayı bırakıp gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu cadley? irree-jee as gow-jee padjer, nagh duitt shiu ayns miolagh. \t Onlara, ‹‹Niçin uyuyorsunuz?›› dedi. ‹‹Kalkıp dua edin ki ayartılmayasınız.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son dy row ymmodee jeh ny Hewnyn kyndagh rishyn er hreigeil adsyn, as er chredjal ayns Yeesey. \t Çünkü onun yüzünden birçok Yahudi gidip İsaya iman ediyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Broo 'q' dy faagail \t Çıkmak için 'q' tuşuna basın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen haink mainshtyr y lhong huggey, as dooyrt eh rish, Kys t'ou cadley myr shoh, y chadlag? irree, eie er dty Yee, my she shen dy jean Jee smooinaghtyn orrin, nagh bee mayd caillit. \t Gemi kaptanı Yunusun yanına gidip, ‹‹Hey! Nasıl uyursun sen?›› dedi, ‹‹Kalk, tanrına yalvar, belki halimizi görür de yok olmayız.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "GNOME soilshaghey sleab reireyder \t GNOME Görüntü Yöneticisi Yedeği"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns ny laghyn shen (choud as va Mordecai ny hoie ayns giat y ree) va jees jeh shamyrderyn y ree, Bigthan as Teresh jeusyn va freayll yn dorrys, lhieent lesh farg, as fieau er caa dy stroie ree Ahasuerus: \t Mordekay kralın kapı görevlisiyken, kapı nöbetçilerinden ikisi, Bigtan ve Tereş, Kral Ahaşveroşa öfkelendiler; onu öldürmek için fırsat kollamaya başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey rish, My sailt ve dy firrinagh mie, immee, as creck, as cur ny t'ayd da ny boghtyn, as bee berchys ayd ayns niau; as tar as eiyr orrym's. \t İsa ona, ‹‹Eğer eksiksiz olmak istiyorsan, git, varını yoğunu sat, parasını yoksullara ver; böylece göklerde hazinen olur. Sonra gel, beni izle›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, tra v'eh ayns ard-valley dy row, cur-my-ner, dooinney lane jeh'n louraneys: as tra honnick eh Yeesey, huitt eh sheese er e eddin, jannoo aghin huggey as gra, Hiarn, my she dty aigney eh, foddee oo mish y yannoo glen. \t İsa kentlerden birindeyken, her yanını cüzam kaplamış bir adamla karşılaştı. Adam İsayı görünce yüzüstü yere kapanıp yalvardı: ‹‹Ya Rab, istersen beni temiz kılabilirsin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ny sidooryn lhieu ersooyl eh gys yn halley va enmyssit Pretorium; as deie ad er y slane sheshaght dy cheilley. \t Askerler İsayı, Pretorium denilen vali konağına götürüp bütün taburu topladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha bee shillish myr shen: agh quoi-erbee jiuish baillish ve ooasle, lhig da ve nyn shirveishagh. \t Sizin aranızda böyle olmayacak. Aranızda büyük olmak isteyen, ötekilerin hizmetkârı olsun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh bun ayn hannah ayns \"%B\". Bee cheet ry-cheilley briaght myr t'ow gearree jannoo eh roish cur coadanyn ayns ynnyd jeh ayns yn coodagh ta cur yn gleashaghey fyd ry-cheilley. \t Birleştirme işlemi klasörde kopyalanan dosyalarla çakışan dosyaların üzerine yazılacağı zaman onay için soracak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Croo Lioar vark... \t _Yer İmi Ekle…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh ny Coadanyn \t Dosyalar Siliniyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As eshyn nagh jean e chrosh y ymmyrkey, as geiyrt orrym's, cha vel eh feeu jee'm. \t Çarmıhını yüklenip ardımdan gelmeyen bana layık değildir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hig ny laghyn, tra vees y dooinney-poosee er ny ghoaill ersooyl voue, as eisht nee ad trostey ayns ny laghyn shen. \t Ama güveyin aralarından alınacağı günler gelecek, onlar işte o zaman, o gün oruç tutacaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad tayrn er-gerrey da Jerusalem, as dy row ad er jeet gys Bethphage, gys cronk ny Oliveyn, hug Yeesey jees jeh e ostyllyn er chaghteraght, \t Yeruşalime yaklaşıp Zeytin Dağının yamacındaki Beytfaci Köyüne geldiklerinde İsa, iki öğrencisini önden gönderdi. Onlara, ‹‹Karşınızdaki köye gidin›› dedi, ‹‹Hemen orada bağlı bir dişi eşek ve yanında bir sıpa bulacaksınız. Onları çözüp bana getirin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid roie ny claaghyn hene \t Yazılım kendiliğinden başlatılırken hata"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey... \t yükleniyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Briaght c'red dy jannoo \t Ne yapılacağını sor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh oilley \t _Hepsini Sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny reddyn shoh ta mee er loayrt riu, choud's ta mee foast meriu. \t ‹‹Ben daha aranızdayken size bunları söyledim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As raad erbee dy vel eh dy ghoaill eh, t'eh dy eiyrt eh noon as noal; as t'eh keshal as snaggeraght Iesh e eeacklyn, as shymley ersooyl: as loayr mee rish dty ostyllyn, ad dy chastey eh; agh cha daink eh lhieu. \t Ruh onu nerede yakalarsa yere çarpıyor. Çocuk ağzından köpükler saçıyor, dişlerini gıcırdatıyor ve kaskatı kesiliyor. Ruhu kovmaları için öğrencilerine başvurdum, ama başaramadılar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Lhig dooin goll gys baljyn sniessey dooin, dy voddym preacheil ayndoo shen myrgeddin: son er-yn-oyr shen haink mee gys y theihll. \t İsa onlara, ‹‹Başka yerlere, yakın kasabalara gidelim›› dedi. ‹‹Oralarda da Tanrı sözünü duyurayım. Bunun için çıkıp geldim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra ver ad lhieu shiu gys ny quaiylyn, as gys fir-reill as pooaraghyn, ny bee-jee imneagh kys ny cre nee shiu y reggyrt, ny cre nee shiu y ghra: \t ‹‹Sizi havra topluluklarının, yöneticilerin ve yetkililerin önüne çıkardıklarında, ‹Kendimizi neyle, nasıl savunacağız?› ya da, ‹Ne söyleyeceğiz?› diye kaygılanmayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As yeeagh Yeesey orroo, as dooyrt eh, Da deiney ta shoh neu-phossible, agh cha vel eh da Jee: son da Jee ta dy chooilley nhee possible. \t İsa onlara bakarak, ‹‹İnsanlar için bu imkânsız, ama Tanrı için değil. Tanrı için her şey mümkündür›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr ta'n ooreyder tickyl sy traa t'ayn \t Zamanlayıcının şu anda çalışıp çalışmadığı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row yn coadan feddynit \t Dosya bulunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ad gys Jerusalem: as hie Yeesey stiagh ayns y chiamble, as ren eh toshiaght dy eiyrt magh adsyn va creck as kionnaghey ayns y chiamble, as hilg eh harrish ny buird ocsyn va caghlaa argid, as ny stuill ocsyn va creck calmaneyn \t Oradan Yeruşalime geldiler. İsa tapınağın avlusuna girerek oradaki alıcı ve satıcıları dışarı kovdu. Para bozanların masalarını, güvercin satanların sehpalarını devirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Cur Kubuntu ayns oik \t Kubuntu'yu ^kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "FTP (lesh logstiagh) \t FTP (giriş gerektiren)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As goll er e hoshiaght veih shen, honnick eh daa vraar elley, Jamys mac Zebedee as Ean e vraar, ayns lhong marish Zebedee nyn ayr, karraghey nyn lieen: as deie eh orroo. \t İsa daha ileri gidince başka iki kardeşi, Zebedinin oğulları Yakupla Yuhannayı gördü. Babaları Zebediyle birlikte teknede ağlarını onarıyorlardı. Onları da çağırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid cur fys da'n corys firrinaghey jeh'n ennym cuirreyder jeh'n ymmydeyr - %s \t tercih edilen kullanıcı adı isteminin kimlik denetimi sistemine bilgi verilirken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aarlaghey ny coadanyn reih't dy v'eh gleashit lesh ny sarey cur stiagh \t Seçili dosyaları Yapıştır komutuyla taşımaya hazırla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ad ooilley gee, as v'ad er nyn n'yannoo magh. \t Herkes yiyip doydu. Artakalan ekmek ve balıktan on iki sepet dolusu topladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym kian_gley... \t Bağ _adı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ooilley fir-reill ny rheamyn, as ny kiannoortyn, as ny briwnyn, as offishearyn y ree, cooney lesh ny Hewnyn: er-yn-oyr dy row aggle Vordecai er duittym orroo. \t İl önderleri, satraplar, valiler ve kralın memurları, Mordekaydan korktukları için Yahudileri desteklediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y drogh-spyrryd rish, My she Mac Yee oo, abbyr rish yn chlagh shoh dy ve jeant ny arran. \t Bunun üzerine İblis Ona, ‹‹Tanrının Oğluysan, şu taşa söyle ekmek olsun›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid geddyn rey lesh \"%B\". \t \"%s\" eklenirken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink coraa veih niau, gra, Oo my vac ennoil, jeed ta mee dy mooar soiaghey. \t Göklerden, ‹‹Sen benim sevgili Oğlumsun, senden hoşnudum›› diyen bir ses duyuldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oilley ny coadanyn beaghey \t Tüm Desteklenen Dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pabyr manila \t Manila Kağıdı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht deie Esther son Hatach fer jeh shamyrderyn y ree, va pointit dy hirveish urree, as hug ee lesh chaghteraght gys Mordecai, dy gheddyn fys kys va shoh, as cre'n-fa ve. \t Bunun üzerine Ester kralın kendi hizmetine atadığı haremağalarından biri olan Hatakı çağırttı; Mordekaydan ne olup bittiğini ve nedenini öğrenmesini buyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oirrag Gorrym \t Kabartma Mavi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row yn claaghyn goll stiagh ayns \t Diğer sınıflandırmalara girmeyen uygulamalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht va Yeesey er ny leeideil liorish Spyrryd Yee gys yn aasagh, dy v'er ny violaghey liorish y drogh-spyrryd. \t Bundan sonra İsa, İblis tarafından denenmek üzere Ruh aracılığıyla çöle götürüldü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Cur Xubuntu ayns oik ayns modteks \t Xubuntu'yu metin modunda ^kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn System \t Sistem ayarları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt eshyn, Dy row. As tra v'eh er jeet stiagh ayns y thie, va Yeesey ro-laue rish, gra, Cre t'ou smooinaghtyn, Simon, quoi jeh ta reeaghyn y thallooin troggal custom ny keesh? jeh nyn gloan hene, ny jeh joarreeyn? \t Petrus, ‹‹Ödüyor›› dedi. Petrus eve gelince, daha kendisi bir şey söylemeden İsa ona, ‹‹Simun, ne dersin?›› dedi. ‹‹Dünya kralları gümrük ya da vergiyi kimlerden alır? Kendi oğullarından mı, yabancılardan mı?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Zoom \t _Uzaklaştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ny kiedyn er jeh ny codanyn stiagh \t Bu eylemi tüm dosyalara uygula"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod Totem cochiangley yn lorgeyr \t Galago sunucusuna bağlanılamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As huitt e heshey-harvaant sheese ec e chassyn, as ghuee eh er, gra, Cur daill dou as nee'm ooilley y eeck dhyt. \t Bu köle yüzüstü yere kapandı, ‹Ne olur, sabret! Borcumu ödeyeceğim› diye yalvardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mooadaghey peeshyn jeh'n fastee \t Ekranın parçalarını büyütün"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sheeney y Jallooveg... \t Simgeyi Yeniden Boyutlandır…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "She yn spyrryd ta bioghey, cha vel yn eill jannoo veg y vie: ny goan ta mish dy loayrt riu, t'ad spyrryd as t'ad bea. \t Yaşam veren Ruhtur. Beden bir yarar sağlamaz. Sizlere söylediğim sözler ruhtur, yaşamdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ny ard saggyrtyn as ooilley'n choonceil shirrey feanishyn noi Yeesey dy chur eh gy-baase; as cha dooar ad veg. \t Başkâhinler ve Yüksek Kurulun öteki üyeleri, İsayı ölüm cezasına çarptırmak için kendisine karşı tanık arıyor, ama bulamıyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih _Oilley \t Hepsini _Seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Fasteelane \t _Tam ekran"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadanyn feeshyn \t Video dosyaları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chrie ad er ny parteeassyn oc v'ayns y lhong elley, ad dy heet dy chooney lhieu. As haink ad, as lhieen ad y daa lhong, myr shen dy row ad ayns gaue goll fo. \t Öbür teknedeki ortaklarına işaret ederek gelip yardım etmelerini istediler. Onlar da geldiler ve her iki tekneyi balıkla doldurdular; tekneler neredeyse batıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son fakin hee ad, agh cha der ad tastey as clashtyn cluinnee ad, agh cha gow ad tushtey; er-aggle ec traa erbee dy beagh ad er nyn jyndaa, as dy beagh nyn beccaghyn er nyn leih daue. \t Öyle ki, ‹Bakıp bakıp görmesinler, Duyup duyup anlamasınlar da, Dönüp bağışlanmasınlar.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da ynnydyn eggey gra ny _tobbyr vashteeyn hene \t Web sayfalarının kendi _yazıtiplerini belirtmelerine izin ver"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow ad banglaneyn dy viljyn palm, as hie ad magh ny whail, as deie ad, Hosanna; bannit ta ree Israel ta cheet ayns ennym y Chiarn. \t Hurma dalları alarak Onu karşılamaya çıktılar. ‹‹Hozana! Rabbin adıyla gelene, İsrailin Kralına övgüler olsun!›› diye bağırıyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta dooinney mie ass stoyr mie e chree, cur magh shen ny ta mie: as drogh-ghooinney ass drogh stoyr e chree, gymmyrkey shen ny ta olk: son magh ass stoyr y chree ta'n beeal loayrt. \t İyi insan yüreğindeki iyilik hazinesinden iyilik, kötü insan içindeki kötülük hazinesinden kötülük çıkarır. İnsanın ağzı, yüreğinden taşanı söyler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh traa UNIX \t UNIX saati kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht gowee shiuish toshiaght dy ghra, Ta shin er n'ee as er n'iu ayns dty enish, as t'ou er n'ynsaghey ayns ny straidyn ain. \t ‹‹O zaman, ‹Biz senin önünde yiyip içtik, sen de bizim sokaklarımızda öğrettin› demeye başlayacaksınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh epiphany stoyral as lhieeney roish ny fockleyn follit ayns ynnydyn-eggey \t Web sitelerinde parolaların saklanması ve yeniden doldurulması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra vees oo goaill padjer, cha jean oo myr ny crauee-oalsey: son shynney lhieu syn shassoo seose ayns ny margaghyn, as ayns king ny straidyn dy ghoaill padjer, er-chee dy v'er ny akin liorish deiney. Dy firrinagh ta mee gra riu, dy vel ad er gheddyn nyn leagh. \t ‹‹Dua ettiğiniz zaman ikiyüzlüler gibi olmayın. Onlar, herkes kendilerini görsün diye havralarda ve caddelerin köşe başlarında dikilip dua etmekten zevk alırlar. Size doğrusunu söyleyeyim, onlar ödüllerini almışlardır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tilg_ey maghUnmount \t Çı_kartUnmount"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid croo coadan %B \t “%s” eklenirken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "http://www.google.comhttp://www.google.nl\" and \"http://www.google.nl/search?q=%s \t http://www.google.com.trhttp://www.google.nl\" and \"http://www.google.nl/search?q=%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As er-yn-oyr shen ren ny Hewnyn tranlaase er Yeesey, as v'ad shirrey eh y choyrt gy-baase, er-y-fa dy row eh er n'yannoo ny red dyn shoh er laa yn doonaght. \t Şabat Günü böyle şeyler yaptığı için İsaya zulmetmeye başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hrog eh seose e hooillyn er e eiyrtee, as dooyrt eh, Bannit ta shiuish voghtyn: son lhieuish reeriaght Yee. \t İsa, gözlerini öğrencilerine çevirerek şöyle dedi: ‹‹Ne mutlu size, ey yoksullar! Çünkü Tanrının Egemenliği sizindir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va shiartanse dy Ghreekyn nyn mast' oc, v'er jeet seose dy chur ooashley ec y feailley: \t Bayramda tapınmak üzere Yeruşalime gidenler arasında bazı Grekler vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley ynnyd \t _Konum Gir..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny claare... \t Bir uygulama seçin..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey _enmyn reaymysyn obbree 'sy caghlaader \t Çalışma alanı _isimlerini değiştiricide göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fockle or_gher: \t Par_ola:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns dy chooilley rheam, as ayns dy chooilley ard-valley, raad erbee dy daink sarey as decree yn ree, va boggey as gennallys, cuirraghyn as laa dy yien mie: as haink ymmodee jeh pobble y cheer harrish gys credjue ny Hewnyn: as v'ad ayns aggle roish ny Hewnyn. \t Kralın buyruğu ve fermanı ulaştığı her ilde ve her kentte Yahudiler arasında sevinç ve mutluluğa yol açtı. Şölenler düzenlendi, bir bayram havası doğdu. Ülkedeki halklardan çok sayıda kişi Yahudi oldu; çünkü Yahudi korkusu hepsini sarmıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Croo ny barrgreie \t Yeni Araç Çubuğu _Ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh lurg baase Herod, cur-my-ner haink ainle y Chiarn ayns ashlish gys Joseph ayns Egypt, \t Hirodes öldükten sonra, Rabbin bir meleği Mısırda Yusufa rüyada görünerek, ‹‹Kalk!›› dedi, ‹‹Çocukla annesini al, İsraile dön. Çünkü çocuğun canına kıymak isteyenler öldü.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Jir shiu ayns shickyrys yn chenn raa shoh rhym, Er-lhee, jean oo hene y lheihys: cre-erbee ta shin er chlashtyn va jeant ayns Capernaum, jean myrgeddin ayns shoh ayns dty heer hene. \t İsa onlara şöyle dedi: ‹‹Kuşkusuz bana şu deyimi hatırlatacaksınız: ‹Ey hekim, önce kendini iyileştir! Kefarnahumda yaptıklarını duyduk. Aynısını burada, kendi memleketinde de yap.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh dirree eh seose kiongoyrt roo, as hrog eh shen v'eh ny lhie er, as jimmee eh gys e hie, cur moylley da Jee. \t Adam onların gözü önünde hemen ayağa kalktı, üzerinde yattığı yatağı topladı ve Tanrıyı yücelterek evine gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pixelyn dy akin traa follaghit \t Gizliyken görünecek benekler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, tra cheayll Elizabeth bannaghey Moirrey, dy lheim yn oikan ayns e brein, as va Elizabeth lhieent lesh y Spyrryd Noo. \t Elizabet Meryemin selamını duyunca rahmindeki çocuk hopladı. Kutsal Ruhla dolan Elizabet yüksek sesle şöyle dedi: ‹‹Kadınlar arasında kutsanmış bulunuyorsun, rahminin ürünü de kutsanmıştır!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo Do_cmaid \t Yeni _Belge"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da creaghneyhene ayns ny screeuynyn\"Roie claare\" \t \"Uygulama Çalıştır\" penceresinde kendiliğinden tamamlamayı etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "XML Rolley Cloie MaylarteyTitle 3 \t XML Paylaşılabilir Çalma ListesiTitle 3"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chengeyfile type \t Dilfile type"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "AS dooyrt eh myrgeddin rish e ostyllyn, Va dooinney berchagh dy row as stiurt echey, va er ny chassid huggey son jummal e chooid. \t İsa öğrencilerine şunları da anlattı: ‹‹Zengin bir adamın bir kâhyası vardı. Kâhya, efendisinin mallarını çarçur ediyor diye efendisine ihbar edildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo lioarvark \t Yer imi ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son va'n leigh er ny choyrt liorish Moses agh haink grayse as firrinys liorish Yeesey Creest. \t Kutsal Yasa Musa aracılığıyla verildi, ama lütuf ve gerçek İsa Mesih aracılığıyla geldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa ny reihghyn jeh'n jeaghydeyr ynnyd-eggey \t Web tarayıcısını yapılandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er soildhaghey ny crammanyn cur erash \t Yeniden başlatma düğmelerini devre dışı bırak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys stiagh myr %s \t Oturum aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley jeh ny colloyn er ny jallooyn veg foddee ta ayn. \t Simgelerin üzerindeki olası yazılar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "SAREY \t KOMUT"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son myr ta'n Ayr troggal seose, as cur bioys da ny merriu: eer myr shen ta'n Mac bioghey yn vooinjer saillish. \t Baba nasıl ölüleri diriltip onlara yaşam veriyorsa, Oğul da dilediği kimselere yaşam verir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt paart jeu, Nagh voddagh yn dooinney shoh, ren fosley sooillyn ny doail, v'er lhiettal baase y dooinney shoh? \t Ama içlerinden bazıları, ‹‹Körün gözlerini açan bu kişi, Lazarın ölümünü de önleyemez miydi?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As erreish daue v'er n'yannoo (nyn saie) craid er, ghow ad yn coamrey reeoil jeh as hug ad e gharmad hene er, as leeid ad eh ersooyl dy chrossey eh. \t Onunla böyle alay ettikten sonra kaftanı üzerinden çıkarıp kendi giysilerini giydirdiler ve çarmıha germeye götürdüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ny lioaryn vark nmagh \t Yer İmlerini Aktar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ny coadanyn shoh er ny CD cochaslys. \t Bu dosyalar bir Fotoğraf CD'sinde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny jean cur uinnagyn ayns _possan dagh traa \t Pencereleri _hiçbir zaman gruplama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Haman rish ree Ahasuerus, Ta ashoon dy leih t'er skeayley dy lhean mastey dty phobble, ayns dy chooilley ard jeh dty reeriaght, as ta leighyn oc er-lheh noi leighyn dy chooilley phobble, chamoo t'ad freayll leighyn y ree, er-y-fa shen cha vel eh son vondeish y ree dy chur raad daue. \t Haman Kral Ahaşveroşa şöyle dedi: ‹‹Krallığının bütün illerinde, öbür halkların arasına dağılmış, onlardan ayrı yaşayan bir halk var. Yasaları bütün öbür halklarınkinden farklı; kendileri de kralın yasalarına uymazlar. Onları kendi hallerine bırakmak kralın çıkarlarına uygun düşmez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sheean & feeshan \t Ses ve Video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fysseree ayn sy fastee myr glare ny screeuyn vraille \t Konuşma ya da körler alfabesi olarak mevcut ekran bilgisini sun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow adsyn boggey jeh, as ren ad conaant dy chur argid da. \t Onlar buna sevindiler ve kendisine para vermeye razı oldular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hrog Yeesey seose e choraa as dooyrt eh, Eshyn ta credjal aynym's, cha nee aynym's t'eh credjal, agh aynsyn t'er my choyrt. \t İsa yüksek sesle, ‹‹Bana iman eden bana değil, beni gönderene iman etmiş olur›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scughey yn raad dy kiarailagh ta'n coodagh foashlit ayns \t Açık klasör ile ilişkili sürücüyü güvenle kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh v'eh ny-host, as cha dug eh ansoor erbee, Reesht denee yn ard-saggyrt jeh, as dooyrt eh rish, Nee uss yn Creest, Mac yn Er-vannit? \t Ne var ki, İsa susmaya devam etti, hiç yanıt vermedi. Başkâhin Ona yeniden, ‹‹Yüce Olanın Oğlu Mesih sen misin?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink y coamrey echey dy ve sollys, erskyn towse gial myr y sniaghtey; nagh row walker er y thalloo oddagh jannoo cha gial roo. \t Giysileri göz kamaştırıcı bir beyazlığa büründü; yeryüzünde hiçbir çamaşırcının erişemeyeceği bir beyazlıktı bu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, soilshaghey yn çhiassid myrish yn jallooveg emshir. \t Eğer seçiliyse, hava durumu simgesinin yanında sıcaklığı gösterir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As y red t'eh er vakin as er chlashtyn, shen t'eh gymmyrkey feanish jeh; as cha vel dooinney erbee soiaghey jeh'n eanish echey. \t Ne görmüş ne işitmişse ona tanıklık eder, ama tanıklığını kimse kabul etmez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shoh myr va cooilleenit shen loayr y phadeyr, gra, Foshlym my veeal dy loayrt coraaghyn-dorraghey, soilshee-ym magh reddyn t'er ve follit er-dy hoshiaght y theihll. \t Bu, peygamber aracılığıyla bildirilen şu söz yerine gelsin diye oldu: ‹‹Ağzımı benzetmeler anlatarak açacağım, Dünyanın kuruluşundan beri Gizli kalmış sırları dile getireceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Just teks \t Sadece metin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra haink eh magh, cha voddagh eh loayrt roo; as hoig ad dy row eh er vakin ashlish ayns y chiamble: son v'eh jannoo signyn daue, as hannee eh balloo. \t Zekeriya ise dışarı çıktığında onlarla konuşamadı. O zaman tapınakta bir görüm gördüğünü anladılar. Kendisi onlara işaretler yapıyor, ama konuşamıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish dait caghlaarit \t _Değişim tarihine göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny _jean geddyn rey lesh yn trustyr \t Çöpü _Boşaltma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiangley (brisht) \t Bağlantı (kırık)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel kied ayd dy goll stiagh yn coodagh kione jurnaa.foo/ \t Hedef konuma erişim için yeterli izne sahip değilsiniz.foo/"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel ymmyd son %s er chor erbee. Teh just goaill reaymys disk as traa co`chruinnaghey, as myr laadit t'eh jannoo ymmyd jeh reaymys pannyl as chooinaghtyn. Myr ta phiagh erbee feddynit lhisagh eh goll dy çhelleeragh dys ny towse shickeeatragh. \t %s ne olursa olsun hiçbir kullanımı yoktur. Sadece disk alanınızda ve çok değerli panel alanınızda yer kaplamaya yarar. Eğer birisi bu uygulamacığı kullanıyorsa, derhal bir ruh doktoruna gitmesini tavsiye ederiz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors \t Telif Hakkı © %Id–%Id Nautilus geliştiricileri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo shickyr dy row Totem currit er yn co`earrooder dy kiart.Languages \t Totem'in düzgün kurulduğundan emin olun.Languages"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn reayrt dy akin jeh'n barrkeimeiaght uinnag \t Pencere durum çubuğunun görünürlüğünü değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Baarle (_US-ASCII) \t İngilizce (_US-ASCII)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid kiedyn \t Kimlik denetimi başarısız"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coodagh reih't magh ass yn trustyr \t Seçili klasörleri çöpün dışına taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row claaghyn feddynit \t Hiçbir uygulama bulunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Ean as dooyrt eh, Cha vod dooinney nhee erbee y ghoaill er hene, mannagh bee eh er ny choyrt da veih niau. \t Yahya şöyle yanıt verdi: ‹‹İnsan, kendisine gökten verilmedikçe hiçbir şey alamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie stiagh myrgeddin yn ostyl elley shen haink hoshiaght gys yn oaie, as honnick eh as ren eh credjal. \t O zaman mezara ilk varan öteki öğrenci de içeri girdi. Olanları gördü ve iman etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen va'n soilshey firrinagh, ta soilshean ayns dy chooilley ghooinney ta cheet er y theihll. \t Dünyaya gelen, her insanı aydınlatan gerçek ışık vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur stiagh \t _Yapıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jeeagh \t _Görünüm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen va fys ec yn ayr dy nee ayns yn oor cheddin va Yeesey er ghra rish, Ta dty vac bio; as ren eh-hene credjal as ooilley e hie. \t Baba bunun, İsanın, ‹‹Oğlun yaşayacak›› dediği saat olduğunu anladı. Kendisi ve bütün ev halkı iman etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Date \t _Tarih"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie ad magh dy yeeaghyn cre va jeant; as haink ad gys Yeesey, as hooar ad y dooinney, ass va ny drogh spyrrydyn er n'gholl, ny hoie ec cassyn Yeesey, as e eaddagh er, as v'eh dy mie ayns e cheeayl: as ghow ad aggle. \t Bunun üzerine halk olup biteni görmeye çıktı. İsanın yanına geldikleri zaman, cinlerden kurtulan adamı giyinmiş ve aklı başına gelmiş olarak İsanın ayakları dibinde oturmuş buldular ve korktular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "D'ee ny ayraghyn euish manna ayns yn aasagh, as t'ad marroo. \t Atalarınız çölde man yediler, yine de öldüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Moirrey, Cur-my-ner sharvaant y Chiarn, dy jig eh lhiam cordail rish dty ghoo. As jimmee yn ainle voee. \t ‹‹Ben Rabbin kuluyum›› dedi Meryem, ‹‹Bana dediğin gibi olsun.›› Bundan sonra melek onun yanından ayrıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jamendo reighyn Pluginyn \t Jamendo Eklenti Yapılandırması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid lhaih towse slane-earroo GConf '%s': %s \t GConf tamsayı değeri '%s' okunurken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ny reddyn shoh nee ad riu, er-yn-oyr nagh vel enney oc er yn Ayr, ny orrym's. \t Bunları, Babayı ve beni tanımadıkları için yapacaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roish roie Nautilus, croo yn coodagh shoh my-sailltch, ny cur kied da Nautilus dy croo ad. \t Gerekli klasörler oluşturulamadı. Lütfen aşağıdaki klasörleri oluşturun veya oluşturulabilmeleri için izinleri değiştirin: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh daag ad y lhong as nyn ayr, as deiyr ad er. \t Hemen tekneyi ve babalarını bırakıp İsanın ardından gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr ad, as dooyrt ad rish, C'raad, Hiarn? As dooyrt eshyn roo, Raad erbee dy vel yn convayrt, shen-y-raad vees ny urlee er nyn jaglym cooidjagh. \t Onlar İsa'ya, ‹‹Bu olaylar nerede olacak, Rab?›› diye sordular. O da onlara, ‹‹Leş neredeyse, akbabalar da oraya üşüşecek›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh hug Yeesey kied daue. As hie ny spyrrydyn neu-ghlen roue, as hie ad stiagh ayns ny mucyn, as roie yn ghriagh gour nyn mullee lesh yn eaynee gys y cheayn (v'ad mysh daa housane) as v'ad plooghit ayns y cheayn. \t İsanın izin vermesi üzerine kötü ruhlar adamdan çıkıp domuzların içine girdiler. Yaklaşık iki bin domuzdan oluşan sürü, dik yamaçtan aşağı koşuşarak göle atlayıp boğuldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt y ven rish, Vainshter, ta mee cur tastey dy nee phadeyr oo. \t Kadın, ‹‹Efendim, anlıyorum, sen bir peygambersin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Plugin dy Cur magh Fysseree jeh'n Scannanyn ta cloie nish dys yn D-Barroose Subsystem \t Şu anda çalan filmlerin uyarılarını D-Bus alt sistemine göndermek için eklenti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel fer erbee \t Yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh nee Fer-ny-gherjagh, ta shen, yn Spyrryd Noo, eh nee yn Ayr y choyrt ayns yn ennym aym's, gynsaghey diu dy chooilley nhee, as tayrnee eh dy chooilley nhee gys nyn gooinaghtyn, cre-erbee ta mish er ghra riu. \t Ama Babanın benim adımla göndereceği Yardımcı, Kutsal Ruh, size her şeyi öğretecek, bütün söylediklerimi size hatırlatacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn reayrt dy akin jeh yn kerrinçheu uinnag \t Bu pencerenin yan çubuğunun görünürlüğünü değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn rey lesh ny _daa... \t B_ir Rengi Sil..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh ny smoo crammanan lught taghyrtyn ayns yn uinnag jeaghydeyr \t Nautilus tarayıcı penceresinde ek fare düğmelerinin etkinleştirilmesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ard-valley erbee dy jed shiu stiagh ayn, as ad dy oltaghey nyn mea, ee-jee lheid as vees soit reue. \t ‹‹Bir kente girdiğinizde sizi kabul ederlerse, önünüze konulanı yiyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie yn raa shen magh mastey ny braaraghyn, nagh row yn ostyl shen dy gheddyn baase: agh cha dooyrt Yeesey rish, Cha vow eh baase: agh, My she m'aigney's eh eshyn dy uirriaght derrey hig-yms, cre ta shen dhyt's. \t Bu yüzden kardeşler arasında o öğrencinin ölmeyeceğine dair bir söylenti çıktı. Ama İsa Petrusa, ‹‹O ölmeyecek›› dememişti. Sadece, ‹‹Ben gelinceye dek onun yaşamasını istiyorsam, bundan sana ne?›› demişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Reesht ta reeriaght niau goll-rish berchys follit ayns magher: yn verchys cheddin tra ta dooinney dy gheddyn magh t'eh dy choodaghey eh, as ayns boggey jeh t'eh goll as creck ooilley ny t'echey, as kionnaghey yn magher cheddin. \t ‹‹Göklerin Egemenliği, tarlada saklı bir defineye benzer. Onu bulan yeniden sakladı, sevinçle koşup gitti, varını yoğunu satıp tarlayı satın aldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra haink ad gys Yeesey, as dy vaik ad dy row eh hannah marroo, cha vrish ad ny lurgaghyn echeysyn. \t İsaya gelince Onun ölmüş olduğunu gördüler. Bu yüzden bacaklarını kırmadılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta ny s'graihee er ayr ny moir na orrym's, cha vel eh feeu jee'm: as eshyn ta ny s'graihee er mac ny inneen na orrym's cha vel eh feeu jee'm. \t Annesini ya da babasını beni sevdiğinden çok seven bana layık değildir. Oğlunu ya da kızını beni sevdiğinden çok seven bana layık değildir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow just er cur stiagh ny CD sheean. \t Bir Ses DVD'si taktınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Coadan Follym \t _Boş Dosya"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra v'eh erreish loayrt, dooyrt eh rish Simon, Ymmyrt-jee magh gys y diunid, as cuir-jee yn lieen son tayrn. \t Konuşmasını bitirince Simuna, ‹‹Derin sulara açılın, balık tutmak için ağlarınızı atın›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt Yeesey, Ny jean-jee eh y lhiettal: son cha vel dooinney erbee nee mirril y yannoo ayns m'ennym's, oddys dy eddrym loayrt olk jee'm. \t ‹‹Ona engel olmayın!›› dedi İsa. ‹‹Çünkü benim adımla mucize yapıp da ardından beni kötüleyecek kimse yoktur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C_ur Traa Corys Er \t _Sistem Zamanını Ayarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cabdil/Scannane nah \t _Sonraki Bölüm/Film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "D'ee ny ayraghyn ain manna ayns yn aasagh; myr te scruit, Hug eh daue arran veih niau dy ee. \t ‹‹Atalarımız çölde man yediler. Yazılmış olduğu gibi, ‹Yemeleri için onlara gökten ekmek verdi.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va \"%s\" dooney cha nel jerkit \t \"%s\" beklenmedik bir şekilde kapandı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ennym \t Yeniden Adlandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym scuirr %s \t %s erişilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym lhaih \t okunmaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel oo shickyr tow gearree geddyn rey lesh yn rolley dy ynnydyn tow er v'eh er? \t Daha önce ziyaret edilen konumları silmek istediğinizden emin misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Prowl thaie obbree claare veg Bonobo \t Bonobo Uygulamacık Üreticisi Testi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Choud as v'ad fieau er y dooinney poosee, huitt ad ooilley er saveenagh as cadley. \t Güvey gecikince hepsini uyku bastı, dalıp uyudular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n Mac dooinney er jeet gee as giu; as ta shiu gra, Cur-my-ner dooinney jollyssagh, as iuder-feeyney, carrey dy phublicanee as dy pheccee. \t İnsanoğlu geldiği zaman yiyip içti. Bu kez de diyorsunuz ki, ‹Şu obur ve ayyaş adama bakın! Vergi görevlileri ve günahkârlarla dost oldu!›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh shir-jee hoshiaght reeriaght Yee as e chairys, as bee shiu jeant magh lesh ooilley ny reddyn shoh. \t Siz öncelikle Onun egemenliğinin ve doğruluğunun ardından gidin, o zaman size bütün bunlar da verilecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel feym ayd er yn kied ayd dy caghlaa yn ennym jeh \"%s\". \t \"%s\" öğesini yeniden adlandırmak için gerekli erişim haklarına sahip değilsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As jeeaghee eh diu ard-room mooar vees soit magh: ayns shen jean-jee aarloo. \t Ev sahibi size üst katta, döşenmiş büyük bir oda gösterecek. Orada hazırlık yapın.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn fysseree lioarvark ta solshit ayns yn reayrt greie caghlaa \t Düzenleyici görünümünde gösterilen yer imi bilgileri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Haink Philip as dinsh eh da Andreays, as reesht dinsh Andreays as Philip shoh da Yeesey. \t Filipus gitti, bunu Andreasa bildirdi. Andreas ve Filipus da gidip İsaya haber verdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Giarrey ny reihghyn \t Seçimi kes"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ad signyn gys e ayr, cre'n ennym bailIishyn y ve er. \t Bunun üzerine babasına işaretle çocuğun adını ne koymak istediğini sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn rey lesh docmaidyn jannoo ymmyd jeh er y gherrid \t Son Kullanılan Belgeleri Temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jeagh myr \t _Görünüm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coontey yn earroo dy nheeghyn \t _Öğe sayısını hesapla:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Da quoi-erbee ta shiuish leih peccaghyn, t'ad er nyn leih daue; as da quoi erbee nagh vel shiu cur feaysley, cha vel ad feayshlit. \t ‹‹Kimin günahlarını bağışlarsanız, bağışlanmış olur; kimin günahlarını bağışlamazsanız, bağışlanmamış kalır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen t'er ny ruggey jeh'n eill, te foalley; as shen t'er ny ruggey jeh'n Spyrryd, te spyrrydoil. \t Bedenden doğan bedendir, Ruhtan doğan ruhtur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hyndaa eshyn, as dooyrt eh rish Peddyr, Ass my enish, y violeyder, t'ou cur ribbey ayns my raad: son cha vel ennaghtyn ayd jeh ny reddyn ta bentyn rish Jee, agh jeh ny reddyn ta bentyn rish deiney. \t Ama İsa Petrusa dönüp, ‹‹Çekil önümden, Şeytan!›› dedi, ‹‹Bana engel oluyorsun. Düşüncelerin Tanrıya değil, insana özgüdür.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht nee braar e vraar y vrah gys baase, as yn ayr e vac: as nee cloan girree seose noi nyn ayr as nyn moir, as bee ad feanishyn baaish daue. \t Kardeş kardeşi, baba çocuğunu ölüme teslim edecek. Çocuklar anne babalarına başkaldırıp onları öldürtecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish fer elley, Eiyr orrym: Agh dooyrt eshyn, Hiarn, cur kied dou hoshiaeht goll thie dy oanluckey my ayr. \t Bir başkasına, ‹‹Ardımdan gel›› dedi. Adam ise, ‹‹İzin ver, önce gidip babamı gömeyim›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fuirraght follaghey hene pannyl. \t Panel otomatik gösterme gecikmesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Entreilys: \t Erişim:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va Doilleid chouds v'eh doll magh. \t Silinirken hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, lurg three laa dy dooar ad eh ayns y chiamble, ny hoie mastey ny fir-ynsee, chammah geaishtagh roo, as cur feyshtyn orroo. \t Üç gün sonra Onu tapınakta buldular. Din öğretmenleri arasında oturmuş, onları dinliyor, sorular soruyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "VegSize \t KüçükSize"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er symney cooidjagh ooilley ny ard-saggyrtyn, as scrudeyryn y phobble, denee eh jeu cre'n raad va Creest dy heet er y theihll. \t Bütün başkâhinleri ve halkın din bilginlerini toplayarak onlara Mesihin nerede doğacağını sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Aght \t _Biçim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "myr sampleyr, cha nel ny soilsheeneyder jeh ny ynnydyn-eggey shoh \t Örneğin, bu sitelerdeki reklam verenlerden değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Erash sy shennaghys \t Geçmişte ileriye"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow just er cur stiagh ny DVD follym \t Boş bir DVD taktınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirryn cds \t Açık olan klasör ile ilişkili birimi durdur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Daa chreo_i \t Sabit _renk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen tra v'ad erreish bee, dooyrt Yeesey rish Simon Peddyr, Simon mac Yonas, vel oo ny s'graihlee orrym's na orroo shoh? Dooyrt eh rish, Ta mee, Hiarn; ta fys ayd dy vel graih aym ort. Dooyrt eh rish, Jeeagh dy mie da my eayin. \t Yemekten sonra İsa, Simun Petrusa, ‹‹Yuhanna oğlu Simun, beni bunlardan daha çok seviyor musun?›› diye sordu. Petrus, ‹‹Evet, ya Rab›› dedi, ‹‹Seni sevdiğimi bilirsin.›› İsa ona, ‹‹Kuzularımı otlat›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick Yeesey dy dansoor eh dy tushtagh, dooyrt eh rish, Cha vel oo foddey veih reeriaght Yee. As cha by-lhoys da dooinney erbee maghey shen question erbee sodjey y chur huggey. \t İsa onun akıllıca yanıt verdiğini görünce, ‹‹Sen Tanrının Egemenliğinden uzak değilsin›› dedi. Bundan sonra kimse Ona soru sormaya cesaret edemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roie ayns _terminal \t _Terminalde çalıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns nyn badjeryn, ny gow-jee lhieu harrish as harrish myr ny Ashoonee: son er-lhieu dy vow ad clashtyn liorish nyn ymmodee goan fardalagh. \t Dua ettiğinizde, putperestler gibi boş sözler tekrarlayıp durmayın. Onlar söz kalabalığıyla seslerini duyurabileceklerini sanırlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh liorish y Spyrryd stiagh ayns y chiamble: as tra va'n ayr as y voir er chur lhieu yn lhiannoo Yeesey stiagh, dy yannoo er e hon, lurg cliaghtey yn leigh; \t Böylece Şimon, Ruhun yönlendirmesiyle tapınağa geldi. Küçük İsanın annesi babası, Kutsal Yasanın ilgili kuralını yerine getirmek üzere Onu içeri getirdiklerinde, Şimon Onu kucağına aldı, Tanrıyı överek şöyle dedi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Follaghey yn barr menu dy cadjin. \t Menü çubuğunu öntanımlı olarak gizle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "coadyn \t dosya"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Soilshaghey Teisht#x2026; \t Sertifikayı _Göster…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Traa eddyr-voggyl \t İnternet saati"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur-my-ner, ta'n thie eu faagit diu follym-faase: as dy firrinagh ta mee gra riu, nagh vaik shiu mish maghey shoh, derrey hig yn traa dy jir shiu, Bannit ta eshyn ta cheet ayns ennym y Chiarn. \t Bakın, eviniz ıssız bırakılacak! Size şunu söyleyeyim: ‹Rab'bin adıyla gelene övgüler olsun!› diyeceğiniz zamana dek beni bir daha görmeyeceksiniz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da Javascript \t JavaScript'i Etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "http://www.google.com/search?q=%samp;ie=UTF-8amp;oe=UTF-8 \t http://www.google.com.tr/search?q=%samp;ie=UTF-8amp;oe=UTF-8"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As goll stiagh 'sy thie, hooar ad y lhiannoo marish Moirrey e voir, as gliooney sheese, hug ad ooashley da as fosley ny tashtaghyn oc, heb ad giootyn da; airh, as frankincense, as myrrh. \t Eve girip çocuğu annesi Meryemle birlikte görünce yere kapanarak Ona tapındılar. Hazinelerini açıp Ona armağan olarak altın, günnük ve mür sundular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt ymmodee er-y-fa shen jeh e eiyrtee, tra cheayll ad shoh, Shoh raa creoi, quoi oddys y chlashtyn eh? \t Öğrencilerinin birçoğu bunu işitince, ‹‹Bu söz çok çetin, kim kabul edebilir?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh er y laa as yn oor shen, cha vel fys ec dooinney erbee, cha vel ec ainleyn niau, agh ec my Ayr ny-lomarcan. \t ‹‹O günü ve saati, ne gökteki melekler, ne de Oğul bilir; Babadan başka kimse bilmez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey çhengaghyn jeeaghydeyr lettraghey \t İmla denetimi dilleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr tow doll magh yn nhee reih't, bee eh cailltch son dy bragh. \t Eğer bir öğeyi silerseniz, o kalıcı olarak kaybolur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cleashtyn dys yn çhaglym mooar jeh Commynyn Crootagh lesh kied voish yn kiaull er Jamendo \t Jamendo'da Creative Commons ile lisanslanmış geniş bir müzik kolleksiyonunu dinleyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Chamoo gow-jee erriu dy ve mainshteryn, son ta un er nyn Mainshter, eer Creest. \t Kimse sizi ‹Önder› diye çağırmasın. Çünkü tek önderiniz var, O da Mesihtir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ny ard-gheiney jeu shoh va Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, as Memucan, shiaght princeyn Phersia as Media, as fir-choyrlee kinjagh y ree, as ayns ard phooar ayns y reeriaght). \t Kendisine en yakın olan Karşena, Şetar, Admata, Tarşiş, Meres, Marsena ve Memukan onunla yüzyüze görüşebiliyorlardı. Pers ve Med İmparatorluğunun bu yedi önderi krallığın en üst yöneticileriydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Quoi-erbee scarrys rish e ven, as phoosys ben elley, t'eh brishey poosey n'oi eck. \t İsa onlara, ‹‹Karısını boşayıp başkasıyla evlenen, karısına karşı zina etmiş olur›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Coodagh: \t _Klasör:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ve er ny gheddyn scruit, dy row Mordecai er hoilshaghey mychione Bigthana as Teresh, jees jeh shamyrderyn y ree, va currym y dorrys orroo, hug nyn goyrle dy cheilley dy chur ree Ahasuerus gy-baase. \t Kayıtlar Kral Ahaşveroşu öldürmeyi tasarlamış olan iki görevliden söz ediyordu. Kapı nöbetçisi olarak görev yapmış olan Bigtan ve Tereş adındaki bu iki adamı Mordekay ele vermişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "T'ou faagail yn kaart toishee graafagh as fosley yn eddyreddin modteks. \t Grafiksel önyükleme seçkesinden çıkıyor ve metin kipi arayüzünü başlatıyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie yn goo shoh magh my-e-chione trooid ooilley Judea, as trooid ooilley yn cheer mygeayrt. \t İsayla ilgili bu haber bütün Yahudiyeye ve çevre bölgelere yayıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn coadan dy v'eh jannoo ymmydit myr jalloo cooylrey. Myr ta'n jalloo lesh ammyr alpha bee eh currit er yn claare buird myr jalloo cooylrey. \t Arkaplan resmi olarak kullanılacak dosyayı belirtir. Eğer resim alfa kanalı bulunduruyorsa masaüstü arkaplan resmi ile birleştirilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Hiarn, ta mee credjal. As hug eh ooashley da. \t Adam, ‹‹Rab, iman ediyorum!›› diyerek İsaya tapındı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Fockle follit: \t Parola _Kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Fosley... \t _Aç…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa cre-erbee ta shiuish er loayrt ayns y dorraghys, bee eh er ny chlashtyn ayns y toilshey: as shen ta shiu er ghra myr hannish, ayns shamyryn, bee eh er ny ockley magh er mullagh ny dhieyn. \t Bunun için karanlıkta söylediğiniz her söz gün ışığında duyulacak, kapalı kapılar ardında kulağa fısıldadıklarınız damlardan duyurulacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son v'eh shoh my vac marroo, as t'eh bio reesht; v'eh caillit, as t'eh er ny gheddyn reesht. As ren ad toshiaght dy yannoo gien mie. \t Çünkü benim bu oğlum ölmüştü, yaşama döndü; kaybolmuştu, bulundu.› Böylece eğlenmeye başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Earroo jeh Albymyn dy_geaddyn: \t _Getirilecek albüm sayısı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cheet ass ny oaiaghyn oc lurg yn irree-seose-reesht echey, hie ad stiagh ayns yn ard-valley casherick, as hoilshee ad ad hene da ymmodee. \t Bunlar mezarlarından çıkıp İsanın dirilişinden sonra kutsal kente girdiler ve birçok kimseye göründüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mish er jeet ayns ennym my Ayrey, as cha vel shiu goaill rhym: my hig fer elley ayns e ennym hene, rishyn nee shiu goaill. \t Ben Babamın adına geldim, ama beni kabul etmiyorsunuz. Oysa başka birisi kendi adına gelirse, onu kabul edeceksiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish cha row Yeesey foast er jeet stiagh ayns y valley, agh v'eh ayns y voayl raad haink Martha ny whail \t İsa henüz köye varmamıştı, hâlâ Martanın kendisini karşıladığı yerdeydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra cheayll Yeesey shoh, dreggyr eh eh, gra, Ny bee aggle ort: cha vel ort agh dy chredjal, as bee ee er ny lheihys. \t İsa bunu duyunca havra yöneticisine şöyle dedi: ‹‹Korkma, yalnız iman et, kızın kurtulacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih Oilley \t Tümünü _Temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr yn annooinagh eh, Vainshter, cha vel dooinney erbee aym, tra ta'n ushtey seiyt, dy my cur sheese ayns y loghan: agh choud as ta mee cheet, ta fer elley goll sheese roym. \t Hasta şöyle yanıt verdi: ‹‹Efendim, su çalkandığı zaman beni havuza indirecek kimsem yok, tam gireceğim an benden önce başkası giriyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey stiurey \t Kontrolleri göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "K_ione graue as Enmys \t Baş_lık ve Adres"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Aahoshee \t Yeniden Başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh coadan %'d (ayns \"%B\") dys \"%B\" \t %'d/%'d dosya (“%B” içerisinde) “%B” hedefine kopyalanıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Nagh vel shiu er-y-fa shen fo marranys, er yn-oyr nagh vel toiggal eu jeh goo ny jeh pooar Yee? \t İsa onlara şöyle karşılık verdi: ‹‹Ne Kutsal Yazıları ne de Tanrının gücünü biliyorsunuz. Yanılmanızın nedeni de bu değil mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn mooadys jeh'n claare veh (xx-veg, veeanagh, vooar etc.) \t Uygulamacığın başlangıç boyutunu belirtin (minicik, orta, büyük vb.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey/Follaghey stiuree \t Kontrolleri Göster/Gizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va earish ny mess tayrn er-gerrey, hug eh e ir-vooinjerey gys y tannys, dy gheddyn jeh'n mess echey. \t Bağbozumu yaklaşınca, üründen kendisine düşeni almaları için kölelerini bağcılara yolladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Barr_keimmeiaght \t _Durum Çubuğu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Laadey neose \t İ_ndir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Jean ymmyd jeh MAAS dy chur ayns oik harrish bishan tendeilaghyn \t MAAS ile ^çoklu sunucu kurulumu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad ooilley keayney, as jannoo dobberan er e son: agh dooyrt eshyn, Ny jean-jee keayney; cha vel ee marroo, agh ny cadley. \t Herkes kız için ağlıyor, dövünüyordu. İsa, ‹‹Ağlamayın›› dedi, ‹‹Kız ölmedi, uyuyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirree shiu mee agh cha vow shiu mee: as y raad ta mish, cha vod shiuish cheet. \t Beni arayacaksınız ama bulamayacaksınız. Ve benim bulunduğum yere siz gelemezsiniz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hie eh shoh gys Pilate, as ren eh aghin son corp Yeesey: eisht doardee Pilate yn corp dy ve er ny livrey. \t Pilatusa gidip İsanın cesedini istedi. Pilatus da cesedin ona verilmesini buyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ren Yeesey hene feanish y ymmyrkey, nagh vel ooashley ec phadeyr ayns e heer hene, \t İsanın kendisi, bir peygamberin kendi memleketinde saygı görmediğine tanıklık etmişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "friendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am \t Epiphany profil taşıma seçeneklerifriendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'eh trimshagh ec y raa shen, as hie eh ersooyl: son va cummallyn mooarey echey. \t Bu sözler üzerine adamın yüzü asıldı, üzüntü içinde oradan uzaklaştı. Çünkü çok malı vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn caart enmey son yn reireyder quaiyl. \t Oturum yönetim kimliğini belirtin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur stiagh lioaryn vark... \t _Yer İmlerini İçe Aktar…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo lout foshlit jeh jalloynfasteesecondsSkip to \t Ekran görüntüleri galerisi oluştursecondsSkip to"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh r'ee, Quoi-erbee iu-ys jeh'n ushtey shoh bee eh paagh reesht: \t İsa şöyle yanıt verdi: ‹‹Bu sudan her içen yine susayacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym geddyn rey lesh yn coadan ta ayn hannah lesh yn ennym cheddin %F. \t %F içerisinde aynı isimde zaten mevcut olan dosya silinemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick ee eh, v'ee seaghnit ec y raa echey, as smooinee ee r'ee hene cre'n monney dy vannaghey va shoh. \t Söylenenlere çok şaşıran Meryem, bu selamın ne anlama gelebileceğini düşünmeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley ayns uinnag jeaghydeyr eddyr-voggyl noa \t Yeni bir tarayıcı penceresi aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee e ostyllyn jeh, gra, Cre'n-oyr jir ny scrudeyryn dy vel Elias dy heet hoshiaght? \t Öğrencileri Ona şunu sordular: ‹‹Peki, din bilginleri neden önce İlyasın gelmesi gerektiğini söylüyorlar?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht doltooan ad eh, as dooyrt ad, T'ou uss 'syn ynsaghey echeysyn: agh ta shinyn ayns ynsaghey Voses. \t Adama söverek, ‹‹Onun öğrencisi sensin!›› dediler. ‹‹Biz Musanın öğrencileriyiz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Erreish daue v'er chlashtyn y ree, jimmee ad rhymboo, as cur-my-ner hie yn rollage honnick ad ayns y shiar er e toshiaght roue, derrey haink ee, as hass ee erskyn yn ynnyd raad va'n lhiannoo. \t Yıldızbilimciler, kralı dinledikten sonra yola çıktılar. Doğuda görmüş oldukları yıldız onlara yol gösteriyordu, çocuğun bulunduğu yerin üzerine varınca durdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn ghaa-yeig shoh hug Yeesey magh, as doardee eh daue, gra, Ny immee-jee raad ny Hashoonee, ny gys ard-valjyn ny Samaritanee. \t İsa Onikileri şu buyrukla halkın arasına gönderdi: ‹‹Öteki ulusların arasına girmeyin. Samiriyelilerin kentlerine de uğramayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih çhengey as click dy hurrys stiaghcustomsession \t Bir dil seçin ve Giriş'e tıklayıncustomsession"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Screeu as lhaih \t Okuma ve yazma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dirree eh, as ghow eh yn lhiannoo, as e voir ayns yn oie, as hie eh roish er-chea gys Egypt: \t Böylece Yusuf kalktı, aynı gece çocukla annesini alıp Mısıra doğru yola çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er jeet gys yn ynnyd ta enmyssit Calvary, ayns shen ren ad eshyn y chrossey, as ny kimmee; yn derrey yeh er y laue yesh, as y jeh elley er y laue chiare. \t Kafatası denilen yere vardıklarında İsayı, biri sağında öbürü solunda olmak üzere, iki suçluyla birlikte çarmıha gerdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As lhig da'n coamrey shoh, as y cabbyl ve livreit da fer jeh princeyn s'ooasle y ree, dy choamrey yn dooinney lesh, ayn ta'n ree er ghoaill taitnys dy hroggal gys yn ard-ooashley shoh, as cur-jee lhieu eh markiagh trooid straidyn yn ard-valley, as fockley magh roishyn, Shoh myr vees jeant son y dooinney s'gooidsave lesh y ree dy choamrey lesh ooashley. \t giysiyi ve atı en üst yöneticilerinden birine verir; o da kralın onurlandırmak istediği kişiyi giydirip atın üstünde kent meydanında gezdirir. Önden giderek, ‹Kralın onurlandırmak istediği kişiye böyle davranılır› diye bağırır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn Laadey \t Başlatıcı Özellikleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boayl yn nhee er yn pannyl \t Nesnenin paneldeki konumu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ve yn trass oor tra ren ad y chrossey eh. \t İsayı çarmıha gerdiklerinde saat dokuzdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boayl cadjin son ny coadanyn mychoine \"Fosley...\" , ta cadjin yn Boayl nish \t \"Aç ...\" diyalogları için varsayılan konum. Varsayılan konum geçerli dizindir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As sarey gyn ad dy ghoaill red erbee cour nyn yurnah, agh ynrycan lorg: gyn ad dy ghoaill spaagey, ny arran, ny argid ayns nyn sporran: \t Yolculuk için yanlarına değnekten başka bir şey almamalarını söyledi. Ne ekmek, ne torba, ne de kuşaklarında para götüreceklerdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh smerg dauesyn ta torragh, as dauesyn ta cur keeagh ayns ny laghyn shen: son bee trimshey mooar ayns y cheer, as corree noi yn pobble shoh. \t O günlerde gebe olan, çocuk emziren kadınların vay haline! Çünkü ülke büyük sıkıntıya düşecek ve bu halk gazaba uğrayacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh soilshaghey notaghyn frap heose traa t'ow ersooyl ny tarroogh. \t Uzakta veya meşgul iken açılır uyarıların gösterilip gösterilmeyeceği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt eshyn roo, kyndagh rish creoghys nyn greeaghyn, lhow Moses diu nyn mraane y chur ersooyl: agh ec y toshiaght cha row eh myr shen. \t İsa onlara, ‹‹İnatçı olduğunuz için Musa karılarınızı boşamanıza izin verdi›› dedi. ‹‹Başlangıçta bu böyle değildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hyndaa Yeesey huc, as dooyrt eh Inneenyn Yerusalem, ny keayn-jee er my hon's, agh keayn-jee er nyn son hene, as son nyn gloan. \t İsa bu kadınlara dönerek, ‹‹Ey Yeruşalim kızları, benim için ağlamayın›› dedi. ‹‹Kendiniz ve çocuklarınız için ağlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tarn as lhieggey neose yn jallo veg shoh dy croo kiangley dys yn dhullag shoh \t Bu sayfaya bir bağlantı oluşturmak için simgeyi sürükleyip bırakın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn stuirey jeh'n pannyl. Ta ny towsyn abyl dy veh \"mullagh\", \"bun\", \"hoshtal\", \"yesh\" Ayns mod mooadaghit ta'n orgher reih cren çheu fastee ta'n pannyl er. Ayns mod cha nel mooadaghit cha nel an anchaslys eddyr \"yn mullagh\" and \"as yn vun\" cho scanshoil- ta daa jah ad soilshaghey dy vel shoh ny pannyl pontreilagh- oght t'eh cur ny faaue ymmydoil c'ren aght lhisagh kiuse dy nheeghyn pannyl ymmyrkey. Myr sampleyr, er ny pannylyn\"vullagh\" bee ny cramman rolley frap heose yn rolley echey fo yn pannyl, ogh er ny paneyl \"fo\" bee ny rolley frap heose er yn vullagh jeh'n paneyl. \t Panelin konumu. Geçerli değerler \"top\", \"bottom\", \"left \", \"right\" dır. Kenarı kaplama kipinde anahtar, panelin hangi kenarda bulunacağını belirtir. Eğer kenarı kaplamayan kipte ise \"top\" ve \"bottom\" arasındaki fark çok az önem taşır - her ikisi de bunun yatay panel olduğunu belirtir - fakat gene de kimi panel nesnelerinin işleyişi hakkında bir fikir verir. Örneğin \"top\" panelinde menü düğmesi menünün altında menü gösterir ancak \"bottom\" panelde menü panelin üstünde oluşur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn nhee reih't magh ass yn trustyr \t Tüm seçili öğeleri çöpün dışına taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va chaghteryn Ean er n'immeeaght, ren eh toshiaght dy ghra rish y pobble mychione Ean, Cre hie shiu magh gys yn aasagh dy akin? Nee cuirtliagh criht lesh y gheay. \t Yahyanın gönderdiği haberciler gittikten sonra İsa, halka Yahyadan söz etmeye başladı. ‹‹Çöle ne görmeye gittiniz?›› dedi. ‹‹Rüzgarda sallanan bir kamış mı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mac Matthat, mac Leyi, mac Melchi, mac Janna, mac Joseph, \t Mattat oğlu, Levi oğlu, Malki oğlu, Yannay oğlu, Yusuf oğlu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiedyn Coodagh: \t Klasör İzinleri:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn boayl jeh'n coadan jalloo jannoo ymmydit myr yn jallooveg son yn cramman nhee. Ta'n orgher just ymmydoil myr ta'n sorçh _nhee \"nhee-kishteig hayrn\" ny \"nhee-rolley\" as ta'n jannoo_ymmyd_jeh_jallooveg_reighit dy firrinagh. \t Nesnenin düğmesinde kullanılacak resim dosyasının konumu. Bu anahtar sadece object_type \"drawer-object\" veya \"menu-object\" ise ve use_custom_icon anahtarı seçiliyse anlamlıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cre hie shiu magh dy akin? Phadeyr? dy jarroo, ta mee gra riu, as fer s'ooasle na phadeyr. \t Öyleyse ne görmeye gittiniz? Bir peygamber mi? Evet! Size şunu söyleyeyim, gördüğünüz kişi peygamberden de üstündür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh Empathy cur yn kiartaghys yn boayl ny sloo son ressoonyn persoonagh \t Empati'nin gizlilik nedenleriyle konumun doğruluğunu azaltıp azaltmayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt eh rish reesht yn nah cheayrt, Simon mac Yonas, vel oo graihagh orrym? Dooyrt eh rish, Ta mee, Hiarn; ta fys ayd hene dy vel graih aym ort. Dooyrt eh rish, Bee dty vochilley mie er my chirree. \t İkinci kez yine ona, ‹‹Yuhanna oğlu Simun, beni seviyor musun?›› diye sordu. O da, ‹‹Evet, ya Rab, seni sevdiğimi bilirsin›› dedi. İsa ona, ‹‹Koyunlarımı güt›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ny Phariseeyn huggey, as denee ad jeh, er-chee prowal eh, Vel eh lowal da dooinney scarrey rish e ven? \t Yanına gelen bazı Ferisiler Onu denemek amacıyla, ‹‹Bir erkeğin, karısını boşaması Kutsal Yasaya uygun mudur?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "NY lurg shoh hie Yeesey harrish faarkey Ghalilee, ny Tiberias. \t Bundan sonra İsa, Celile -Taberiye- Gölünün karşı yakasına geçti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh yn boayrdcroymmag \t Pano içeriğini yapıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa va ny Hewnyn wheesh shen smoo shleeuit er cur dy baase eh; er-yn-oyr dy row eh cha nee ynrycan er vrishey yn doonaght, agh er ghra myrgeddin dy nee Jee va'n Ayr echey, jannoo eh-hene corrym rish Jee. \t İşte bu nedenle Yahudi yetkililer Onu öldürmek için daha çok gayret ettiler. Çünkü yalnız Şabat Günü düzenini bozmakla kalmamış, Tanrının kendi Babası olduğunu söyleyerek kendisini Tanrıya eşit kılmıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeeagh trooid ny roie claaghyn er yn co'earrooder hannah \t Kurulmuş uygulamlara göz at ve onları çalıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coodagh reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Seçilen klasörü çöpten \"%s\" konumuna taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s (%'dst coi[)%s \t %s (%'d. kopya)%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha voddym jee'm pene nhee erbee y yannoo: myr ta mee clashtyn, ta mee briwnys: as ta my vriwnys cairagh, er-yn-oyr nagh vel mee shirrey my aigney hene, agh aigney yn Ayr t'er my choyrt. \t ‹‹Ben kendiliğimden hiçbir şey yapamam. İşittiğim gibi yargılarım ve benim yargım adildir. Çünkü amacım kendi istediğimi değil, beni gönderenin istediğini yapmaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s (%'dnd coip)%s \t %s (%'d. kopya)%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht va ny Hewnyn jymmoosagh rish, er-y-fa dy dooyrt eh, Mish arran y vea haink neose veih niau. \t ‹‹Gökten inmiş olan ekmek Benim›› dediği için Yahudiler Ona karşı söylenmeye başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mish gra riu, dy bee eh ny sassey da Sodom ec y laa shen, na da'n ard valley shen. \t Size şunu söyleyeyim, yargı günü o kentin hali Sodom Kentinin halinden beter olacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha bee jalloo ny smoo ny moodys shoh (ayns byten) V'eh currit dys ingaan ordaag. Ta'n resoon jeh yn reih shoh dyn dy jannoo jallooyn vooar dys ingaany ordaag bee foddee goaill ram traa dy laadey ny jannoo ymmyd jeh ram reamys. \t Bu boyuttan (bayt olarak) büyük olan resimler örneklenmeyecek. Bunun amacı boyutu büyük olan resimlerin örneklemesinin uzun zaman alması veya çok fazla hafıza harcamasıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Plugin dy Cur magh Fysseree jeh'n Scannanyn ta cloie nish dys yn D-Barroose Subsystem \t Oynatılmakta olan filmlerin bildirimlerini D-Bus alt sistemine göndermek için bir eklenti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt eshyn, Cur-jee lhieu ad ayns shoh hym's. \t İsa, ‹‹Onları buraya, bana getirin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jiutoday \t bugüntoday"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren eh aghin jeean huggey, gyn eh dy chur ad ersooyl ass y cheer. \t Ruhları o bölgeden çıkarmaması için İsaya yalvarıp yakardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish ta ec Jerusalem liorish giat ny geyrragh, loghan, ta enmyssit ayns y ghlare Hebrewnagh Bethesda, ta queig porchyn er. \t Yeruşalimde Koyun Kapısı yanında, İbranicede Beytesta denilen beş eyvanlı bir havuz vardır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "HIE Yeesey gys cronk ny Oliveyn. \t İsa ise Zeytin Dağına gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reireydys quaiyl reighyn: \t Oturum yönetimi seçenekleri:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As bee craaghyn-thallooin mooar ayns ymmodee ynnydyn, as gennaghyn, as crampyn, as shillaghyn agglagh, as bee cowraghyn mooarey veih niau. \t Şiddetli depremler, yer yer kıtlıklar ve salgın hastalıklar, korkunç olaylar ve gökte olağanüstü belirtiler olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur _erashReset to DefaultsShow hidden files \t _Geri GetirReset to DefaultsShow hidden files"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow ny Hewnyn yindys, gra, Kys ta lheid yn ynsagh ec y dooinney shoh, nagh row eh-hene rieau ynsit? \t Yahudiler şaşırdılar. ‹‹Bu adam hiç öğrenim görmediği halde, nasıl bu kadar bilgili olabilir?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Coloayrt er Google Talk, Facebook, MSN as shirveeishyn coloayt elley \t Google Talk, Facebook, MSN ve daha birçok sohbet hizmeti üzerinden sohbet edin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy goll \t Kalan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta mish liorish Beelzebub castey drogh-spyrrydyn, quoi liorish ta ny mec eu hene dy chastey ad? bee adsyn er-y-fa shen ny briwnyn eu. \t Eğer ben cinleri Baalzevulun gücüyle kovuyorsam, sizin adamlarınız kimin gücüyle kovuyor? Sizi bu durumda kendi adamlarınız yargılayacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow yn chooid elley ny sharvaantyn echey, as ghell ad dy elgyssagh roo, as varr ad ad. \t Öbürleri de kralın kölelerini yakalayıp hırpaladılar ve öldürdüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr ta'n ooreyder tickyl sy traa t'ayn \t Zamanlayıcının halen işliyor olup olmadığı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee ad jeh, Quoi eisht? Nee oo Elias? As dooyrt eshyn, Cha nee. Nee oo yn phadeyr shen? As dansoor eh, Cha nee. \t Onlar da kendisine, ‹‹Öyleyse sen kimsin? İlyas mısın?›› diye sordular. O da, ‹‹Değilim›› dedi. ‹‹Sen beklediğimiz peygamber misin?›› sorusuna, ‹‹Hayır›› yanıtını verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra va Yeesey er jeet gys ardjyn Cesarea Philippi, denee eh jeh e ostyllyn, gra, Cre ta deiney dy ghra my-mychione's, Mac y dooinney, quoi mee hene? \t İsa, Filipus Sezariyesi bölgesine geldiğinde öğrencilerine şunu sordu: ‹‹Halk, İnsanoğlunun kim olduğunu söylüyor?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadan teks \t Çalıştırılabilir Metin Dosyaları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row yn jallooveg feddynit \t Simge bulunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha lisagh shoh taggyrt; Jeannoo coadan coontey jeh'n carthanyn \t Bunun gerçekleşmemesi gerekiyordu, lütfen bir hata raporu oluşturun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick eh billey-figgagh er y raad, haink eh huggey, as cha dooar eh monney er, agh ynrycan duillagyn, as dooyrt eh rish, Nar aase mess erbee ort's veih shoh magh er son dy bragh. As chelleeragh ren y billey-figgagh fioghey ersooyl. \t Yol kenarında gördüğü bir incir ağacına yaklaştı. Ağaçta yapraktan başka bir şey bulamayınca ağaca, ‹‹Artık sonsuza dek sende meyve yetişmesin!›› dedi. İncir ağacı o anda kurudu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Zoom stiagh \t Yakınlaş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn ennym \"%s\" kiart er yn faa ayns eh ta'n cowrey \"/\". Jean ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t \"/\" karakteri kullanıldığından \"%s\" adı geçersiz. Lütfen farklı bir isim kullanın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny coadanyn _Follaghit \t Gizli Dosyaları _Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid croo yn coodagh \"%B\". \t \"%B\" klasörü oluşturulurken bir hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh jean quoi-erbee ta credjal ayn cherraghtyn, agh dy bee yn vea ta dy bragh farraghtyn echey. \t Öyle ki, Ona iman eden herkes sonsuz yaşama kavuşsun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Totem Server bemused sortch 1.0 \t Totem Bemused Sunucusu sürüm 1.0"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys Magh %s...1\" (msgctxt: \"panel:showusername\") to \"1 \t Çıkış %s...1\" (msgctxt: \"panel:showusername\") to \"1"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Tar royd. As tra va Peddyr er jeet neose ass y lhong, huill eh er yn ushtey, dy gholl gys Yeesey. \t İsa, ‹‹Gel!›› dedi. Petrus da tekneden indi, suyun üstünden yürüyerek İsaya yaklaştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "The GNOME Web Browser is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. \t GNOME Web Tarayıcısı bir özgür yazılmdır; Özgür Yazılım Vakfı tarafından yayınlanan GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü ya da (tercihinize bağlı) sonraki sürümleri koşulları altında onu yeniden dağıtabilir ve/veya değiştirebilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra va mainshter ny cuirraghyn er vlashtyn er yn ushtey va chyndait gys, feeyn, as nagh row fys echey cre voish ve (agh va fys ec ny sharvaantyn va tayrn yn ushtey~ deie mainshter ny cuirraghyn er y dooinney phoosee \t Şölen başkanı, şaraba dönüşmüş suyu tattı. Bunun nereden geldiğini bilmiyordu, oysa suyu küpten alan hizmetkârlar biliyorlardı. Şölen başkanı güveyi çağırıp, ‹‹Herkes önce iyi şarabı, çok içildikten sonra da kötüsünü sunar›› dedi, ‹‹Ama sen iyi şarabı şimdiye dek saklamışsın.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ad rish, Quoi oo? dy vod mayd ansoor y choyrt dauesyn t'er choyrt shin: Cre t'ou gra my-dty-chione hene? \t Bu kez, ‹‹Kim olduğunu söyle de bizi gönderenlere bir yanıt verelim›› dediler. ‹‹Kendin için ne diyorsun?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Irree-jee, as lhig dooin goll: cur-my-ner t'eshyn er-gerrey dooin ta dy my vrah. \t Kalkın, gidelim. İşte bana ihanet eden geldi!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As quoi-erbee baillish ve yn ard-ghooinney nyn mast' eu, lhig da ve yn charvaant eu. \t Aranızda birinci olmak isteyen, ötekilerin kulu olsun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean yn rolley ny smoo dy boaylyn \t Konumların listesini genişlet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn ynnyd ny coodagh \t Konum klasör gibi görünmüyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'eh ayns angaish vooar, as ghow eh padjer ny s'jeeaney: as va'n ollish echey myr bineyn mooarey folley tuittym gys y thalloo. \t Derin bir acı içinde olan İsa daha hararetle dua etti. Teri, toprağa düşen kan damlalarını andırıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn fysseree lioarvark soilshit syn reayrt greie caghlaa \t Düzenleyicide gösterilen yer imi bilgileri. Liste için geçerli değerler \"address\" ve \"title\"dır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid lesh chiangleyl %s \t %s bağlanamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh er lesh fastee lane \t Tam ekranda gezin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn ennym as jalloveg jeh'n coadan. \t Dosyanın simgesi ve adı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh shir-jee hoshiaght reeriaght Yee, as bee shiu jeant magh lesh ooilley ny reddyn shoh. \t Siz Onun egemenliğinin ardından gidin, o zaman size bunlar da verilecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Click sy vean dy fosley yn ynnyd eggey ta soilshaghey yn teks ta ec y traa ta'yn reiht \t Seçili metindeki adrese gitmek için orta tuşa tıklayın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mychione briwnys, son dy vel prince y theihll shoh er ny vriwnys. \t yargı konusunda, çünkü bu dünyanın egemeni yargılanmış bulunuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As adsyn hie roish, as y vooinjer haink ny yei, deie ad, gra, Hosanna, bannit ta eshyn ta cheet ayns ennym y Chiarn. \t Önden gidenler ve arkadan gelenler şöyle bağırıyorlardı: ‹‹Hozana! Rabbin adıyla gelene övgüler olsun!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny Fo-screeu teks \t Metin Altyazılarını Seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hie mee sheese choud's undin ny sleityn; bee yn thalloo as ny barryn eck my-geayrt-y-moom dy bragh, mannagh jean oo my vioys y livrey veih toyrt-mow, O Hiarn my Yee. \t Dağların köklerine kadar battım, Dünya sonsuza dek sürgülendi arkamdan; Ama, ya RAB, Tanrım, Canımı sen kurtardın çukurdan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C_aghlaa... \t _Yapılandır..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny rolley dy collooyn fo ny jallooveg ayns yn reayrt jallooveg as yn buirdclaaghyn. Ta'n earroo kiart dy collooyn soilshit goll er yn keimmeiaght zoom. Ta ny towsyn abyl dy v'eh: \"mooadys\", \"sorçh\", \"dait va phiagh goll er ny caghlaa\", \"Dait_Caghlaarit\", \"Dait va phiagh erniagh_goll er\", \"Shellooder\", \"possan\", \"kiedyn\", \"Kiedyn_octal\" as \"sorçh_mime\". \t Masaüstünde ve simge görünümünde, simgelerin altında görünecek yazılar. Asıl yazı sayısı yaklaştırma seviyesine göre belirlenecektir. Geçerli değerler \"size\", \"type\", \"date_modified\", \"date_changed\", \"date_accessed\", \"owner\", \"group\", \"permissions\", \"octal_permissions\" ve \"mime_type\"dır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Faagail lesh uinnag lane \t Tam Ekrandan Çık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny follaghey yn Barrkeimeeaght \t Durum çubuğunu göster ya da gizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_scaailley \t Öl_çekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Zoom \t _Yakınlaştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mooadagh \t Büyük"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar Zorobabel Abiud, as hooar Abiud Eliakim, as hooar Eliakim Azor. \t Zerubbabil Avihutun babasıydı, Avihut Elyakimin babasıydı, Elyakim Azorun babasıydı,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Trog ort, gow seose dty lhiabbee as jean shooyll. \t İsa ona, ‹‹Kalk, şilteni topla ve yürü›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorçh coadan claare buird gyn fys '%s' \t Tanınmayan masaüstü dosyası versiyonu: '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey eh, Jean oo scarrey rish dty vioys er my ghraih's? Dy firrinagh firrinagh ta mee gra rhyt, Nagh jean y kellagh gerrym, derrey obbys oo mish three keayrtyn. \t İsa şöyle yanıtladı: ‹‹Benim için canını mı vereceksin? Sana doğrusunu söyleyeyim, horoz ötmeden beni üç kez inkâr edeceksin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh r'ee, Son y raa shoh, immee royd, ta'n drogh-spyrryd er gholl ass dty inneen. \t İsa ona, ‹‹Bu sözden ötürü cin kızından çıktı, gidebilirsin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur screeu fo er scannaneyn gyn smooinaghtyn_ tra tad er \t Film yüklendiğinde _bölüm dosyalarını yükle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "/geddyn rey lesh: geddyn rey lesh oilley ny çhaghteraghtyn 'sy traa t'ayn \t /clear: geçerli görüşmedeki tüm iletileri sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr t'ow gearree laadey yn nhee pannyl reesht, bee eh currit erash hene dys yn pannyl. \t Eğer bir panel nesnesini yeniden yüklerseniz, o nesne kendiliğinden panele tekrar eklenecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Magher_Teisht \t Sertifika _Alanları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn son yn Ynnydagh Fysseree Persoonagh coadit ayds \t Şifrelenmiş Özel Dizininizi Belirleyin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee Nautilus dooney traa ta'n uinnag s'jeree stroit. \t Nautilus son pencere kapatıldığında çıkacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren fer jeh ny kimmee v'er nyn groghey loayrt dy lunagh n'oi, gra, My she oo yn Creest, saue oo hene as shinyn. \t Çarmıha asılan suçlulardan biri, ‹‹Sen Mesih değil misin? Haydi, kendini de bizi de kurtar!›› diye küfür etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur noa \t _Güncelle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: Cha noddym lhaih ny ennymyn firrinaghey \t Kimlik doğrulama yardımcı süreci oluşturulamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dysa yn ynnyd sy lioar vark \t Bu yer imi tarafından belirtilen konuma git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son dy dooar ny Hewnyn er ny laghyn shen fea veih nyn noidyn, as dy row yn vee shen er ny hyndaa veih trimshey gys gennallys, as veih dobberan, gys laa bannee: dy yannoo laghyn dy chuirraghyn as gien mie, as dy choyrt giootyn yn derrey yeh gys y jeh elley, as cooney gys ny boghtyn. \t Çünkü o günler, Yahudilerin düşmanlarından kurtulduğu günlerdir. O ay kederlerinin sevince, yaslarının mutluluğa dönüştüğü aydır. Mordekay o günlerde şölenler düzenleyip eğlenmelerini, birbirlerine yemek sunmalarını, yoksullara armağanlar vermelerini buyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ad rish, Cre vel eh? Dooyrt eshyn, Cha s'aym. \t Ona, ‹‹Nerede O?›› diye sordular. ‹‹Bilmiyorum›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ad toshiaght dy ghuee er, eh dy gholl roish ass ny ardjyn oc. \t Bunun üzerine halk, bölgelerinden ayrılması için İsaya yalvarmaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen haink y charvaant cheddin, as hoilshee eh da e hiarn ny reddyn shoh. Eisht va mainshter y thie jymmoosagh, as dooyrt eh rish e harvaant, Gow magh dy tappee gys straidyn as raaidyn yn ard-valley, as cur lhiat stiagh ayns shoh ny boghtyn, as ny baccee, as ny croobee, as ny doail: \t ‹‹Köle geri dönüp durumu efendisine bildirdi. Bunun üzerine ev sahibi öfkelenerek kölesine, ‹Koş› dedi, ‹Kentin caddelerine, sokaklarına çık; yoksulları, kötürümleri, körleri, sakatları buraya getir.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, roish my vees yn cheeloghe shoh harrish, dy bee dy chooilley nhee jeu shoh er nyn gooilleeney \t Size doğrusunu söyleyeyim, bütün bunlar olmadan bu kuşak ortadan kalkmayacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "scuirrit \t Durduruldu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chroym eh sheese reesht, as scrieu eh er y laare. \t Sonra yine eğildi, toprağa yazmaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh trooid oilley ny diskyn as coodaghyn ynnydagh foddey ersooyl tow abyl dy roishtyn voish yn \\tco`earrooder shoh \t Bu bilgisayardan tüm yerel ve uzaktaki disklere ve klasörlere göz atın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh, Cre ta reeriaght Yee goll-rish? as cre gys nee'm y hoylaghey eh? \t Sonra İsa şunları söyledi: ‹‹Tanrının Egemenliği neye benzer, onu neye benzeteyim?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren eh toshiaght reesht dy ynsaghey rish oirr ny marrey: as va earroo mooar dy leih er nyn jaglym cooidjagh huggey, myr shen dy jagh eh er-board lhong, as hoie eh er y cheayn, as va ooilley yn pobble liorish y cheayn, er y thalloo. \t İsa göl kıyısında halka yine öğretmeye başladı. Çevresinde çok büyük bir kalabalık toplandı. Bu yüzden İsa göldeki bir tekneye binip oturdu. Bütün kalabalık göl kıyısında duruyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaarit \t Değişim:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "- Hurrysstiagh noa GDM \t - Yeni GDM girişi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Enmys \t _Başlık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Ga dy vel mee gymmyrkey feanish jee'm pene, foast ta'n eanish firrinagh: son ta fys aym cre-voish haink mee, as c'raad ta mee goll; agh cha s'euish cre-voish haink mee ny c'raad ta mee goll. \t İsa onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Kendim için tanıklık etsem bile tanıklığım geçerlidir. Çünkü nereden geldiğimi ve nereye gideceğimi biliyorum. Oysa siz nereden geldiğimi, nereye gideceğimi bilmiyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo lioarvark jeh'n ynnyd-eggey reiht. \t Seçili geçmiş bağlantısına yer imi ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr adsyn, as dooyrt ad, Ean Bashtey: agh ta paart gra, Elias: as paart elley, dy vel fer jeh ny shenn adeyryn er n'irree reesht. \t Şöyle yanıtladılar: ‹‹Vaftizci Yahya diyorlar. Ama kimi İlyas, kimi de eski peygamberlerden biri dirilmiş, diyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "? Nheeghyn \t ? öğe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mish er jeet my hoilshey gys y theihll, quoi-erbee nee credjal aynym's nagh jean eh tannaghtyn ayns y dorraghys \t Bana iman eden hiç kimse karanlıkta kalmasın diye, dünyaya ışık olarak geldim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cre hie shiu magh dy akin? Dooinney soit magh ayns coamrey moyrnagh! Cur-my-ner t'adsyn ta ceau coamrey costal, as farrail dy seyr, ayns plaaseyn reeoil. \t Söyleyin, ne görmeye gittiniz? Pahalı giysiler giymiş bir adam mı? Oysa şahane giysiler giyip bolluk içinde yaşayanlar kral saraylarında bulunur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er ghoaill eh, ren ad tallagh noi yn er-thie. \t Paralarını alınca bağ sahibine söylenmeye başladılar:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My ta mish eisht yn Chiarn as y Mainshter eu er niee nyn gassyn, lhisagh shiuish myrgeddin yn derrey yeh eu cassyn y jeh elley y niee. \t Ben Rab ve Öğretmen olduğum halde ayaklarınızı yıkadım; öyleyse, sizler de birbirinizin ayaklarını yıkamalısınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cochiangley rish yn server \t Sunucuya bağlanılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta Satan castey Satan, t'eh girree-magh n'oi hene: kys eisht oddys y reeriaght echey shassoo? \t Eğer Şeytan Şeytanı kovarsa, kendi içinde bölünmüş demektir. Bu durumda onun egemenliği nasıl ayakta kalabilir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coip-Chiart: \t Telif hakkı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "just Co-chiangleyn coadagh \t Sadece şifrelenmiş bağlantılar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shione dhyt ny annaghyn, Ny jean poosey y vrishey, Ny jean dunverys, Ny jean geid, Ny jean feanish foalsey y ymmyrkey, Ny Jean molteyraght, Cur arrym da dty ayr, as da dty voir. \t Onun buyruklarını biliyorsun: ‹Adam öldürmeyeceksin, zina etmeyeceksin, çalmayacaksın, yalan yere tanıklık etmeyeceksin, kimsenin hakkını yemeyeceksin, annene babana saygı göstereceksin.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra honnick ad y rollage, va boggey erskyn-towse orroo. \t Yıldızı gördüklerinde olağanüstü bir sevinç duydular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid foashley cowag persoonagh \t Özel sohbet açma başarısız oldu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aght reih't son yn clag \t Özel saat biçimi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn tab shoh myr yesh \t Mevcut sekmeyi sağa taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi sassey dy ghra, Ta dty pheccagh yn er nyn leih dhyt, ny dy ghra, Irree seose as shooill? \t Hangisi daha kolay, ‹Günahların bağışlandı› demek mi, yoksa ‹Kalk, yürü› demek mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_ Scriptyn \t _Betikler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ladey yn boayl shoh reesht \t Mevcut konumu yeniden yükle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Ta reeaghyn ny Ashoonee gymmyrkey reill harrystoo: as as t'adsyn t'ayns pooar nyn mastey, enmyssit deiney ooasle. \t İsa onlara, ‹‹Ulusların kralları, kendi uluslarına egemen kesilirler. İleri gelenleri de kendilerine iyiliksever unvanını yakıştırırlar›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ooilley yn ard-valley er nyn jaglym cooidjagh ec y dorrys. \t Bütün kent halkı kapıya toplanmıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ewnish (IS_O-8859-8-I) \t İbranice (IS_O-8859-8-I)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ver-yms dhyt's ogheryn reeriaght niau: as cre-erbee chianglys oo er y thalloo, bee eh kianlt ayns niau: as cre-erbee eayslys oo er y thalloo, bee eh er ny eaysley ayns niau. \t Göklerin Egemenliğinin anahtarlarını sana vereceğim. Yeryüzünde bağlayacağın her şey göklerde de bağlanmış olacak; yeryüzünde çözeceğin her şey göklerde de çözülmüş olacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean shickyr dy vel GNOME currit er dy kiart. \t GNOME'un düzgün kurulduğundan emin olun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shoh myr va cooilleenit shen ny loayr Esaias yn phadeyr, gra \t Bu, Peygamber Yeşaya aracılığıyla bildirilen şu söz yerine gelsin diye oldu: ‹‹Zevulun ve Naftali bölgeleri, Şeria Irmağının ötesinde, Deniz Yolunda, Ulusların yaşadığı Celile!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn coodagh shoh ayns ny uinnag stuirey \t Bir gezinme penceresinin şekil dizgesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus feddyn '%s' \t '%s' bulunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er ghra shoh, yeeagh eh daue e laueyn as e lhiattee. Eisht ghow ny ostyllyn boggey tra honnick ad y Chiarn. \t Bunu söyledikten sonra onlara ellerini ve böğrünü gösterdi. Öğrenciler Rabbi görünce sevindiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta shiuish gra, Quoi-erbee jir rish ayr ny moir, Yn chooid-choonee shen oddagh uss jerkal rish voym's, te gioot er ny chasherickey gys Jee. \t Ama siz, ‹Her kim anne ya da babasına, benden alacağın bütün yardım Tanrıya adanmıştır derse, artık babasına saygı göstermek zorunda değildir› diyorsunuz. Böylelikle, töreniz uğruna Tanrının sözünü geçersiz kılmış oluyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As by-hrimshey lesh y ree: ny-yeih e coontey yn vreearrey, as y vooinjer v'ec gien marish, doardee eh (yn kione) dy v'er ny livrey huic. \t Kral buna çok üzüldüyse de, konuklarının önünde içtiği anttan ötürü bu dileğin yerine getirilmesini buyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er chrossey eh, reynn ad e gharmadyn, tilgey lottyn orroo, son ayrn dagh dooinney. \t Sonra Onu çarmıha gerdiler. Kim ne alacak diye kura çekerek giysilerini aralarında paylaştılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy vod dty yeirk ve follit: as nee dty Ayr ta fakin ny ta jeant dy follit, dty leagh y chur dhyt dy foshlit. \t Öyle ki, verdiğiniz sadaka gizli kalsın. Gizlice yapılanı gören Babanız sizi ödüllendirecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dymmyrk ad ooilley feanish lesh, as ghow ad yindys jeh ny goan graysoil haink ass y veeal echey. As dooyrt ad, Nagh nee shoh mac Yoseph? \t Herkes İsayı övüyor, ağzından çıkan lütufkâr sözlere hayran kalıyordu. ‹‹Yusufun oğlu değil mi bu?›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny kiare-jee son airh, ny argid, ny prash y ve eu ayns nyn sporranyn: \t Kuşağınıza altın, gümüş, ya da bakır para koymayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta loayrt jeh hene, t'eh shirrey e ooashley hene: agh eshyn ta shirrey yn ooashley echeysyn t'er choyrt eh, t'eh shen firrinagh, as cha vel neu-chairys erbee ayn. \t Kendiliğinden konuşan kendini yüceltmek ister, ama kendisini göndereni yüceltmek isteyen doğrudur ve Onda haksızlık yoktur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Shoh loayr eh, cowraghey liorish shen cre'n monney dy vaase v'eh dy hurranse) \t İsa bunu, nasıl öleceğini belirtmek için söylüyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh va moir ben Simon ny lhie ching 'sy chiassaghey, as chelleeragh dinsh ad da mychione eck. \t Simunun kaynanası ateşler içinde yatıyordu. Durumu hemen İsaya bildirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hirveish ad jough orroo ayns siyn airhey (va ny siyn jeh dagh sorch) as palchey dy feeyn reeoil, cooie rish stayd y ree. \t Sarayın en iyi şarabı kralın cömertliğine yaraşır biçimde bol bol ve her biri değişik altın kupalar içinde sunuluyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie sheean son coloayrtysyn noa \t Yeni sohbetler için bir ses çal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh ec yn ynnyd, dooyrt eh roo, Gow-jee padjer, nagh duitt shiu ayns miolagh. \t Oraya varınca İsa onlara, ‹‹Dua edin ki ayartılmayasınız›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny goan shoh loayr eh: as ny lurg shen dooyrt eh roo, Ta nyn garrey Lazarus ny chadley; agh ta mish goll dy ghoostey eh ass e chadley. \t Bu sözleri söyledikten sonra, ‹‹Dostumuz Lazar uyudu›› diye ekledi, ‹‹Onu uyandırmaya gidiyorum.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nyn mast' oc va Moirrey Malaine, as Moirrey moir Yamys as Voses, as moir cloan Zebedee. \t Aralarında Mecdelli Meryem, Yakup ile Yusufun annesi Meryem ve Zebedi oğullarının annesi de vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'ad goll roue, ren Yeesey toshiaght dy ghra rish y pobble mychione Ean, Cre hie shiu magh gys yn aasagh dy akin? Nee cuirtlagh criht lesh y gheay? \t Yahyanın öğrencileri ayrılırken İsa halka Yahyadan söz etmeye başladı. ‹‹Çöle ne görmeye gittiniz?›› dedi. ‹‹Rüzgarda sallanan bir kamış mı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh my ta mish liorish spyrryd Yee castey drogh-spyrrydyn, eisht ta reeriaght Yee er jeet hiuish. \t Ama ben cinleri Tanrının Ruhuyla kovuyorsam, Tanrının Egemenliği üzerinize gelmiş demektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra honnick adsyn va mygeayrt-y-mysh cre va ry-heet, dooyrt ad rish, Hiarn, bwoaill mayd lesh y chliwe? \t İsanın çevresindekiler olacakları anlayınca, ‹‹Ya Rab, kılıçla vuralım mı?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley ayns Tab_Noa \t _Yeni Sekmede Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er ghra ny reddyn shoh roo, ren ny scrudeyryn as ny Phariseeyn toshiaght dy eginaghey, as dy ghreinnaghey eh dy loayrt jeh ymmodee reddyn: \t İsa oradan ayrılınca, din bilginleriyle Ferisiler Onu şiddetle sıkıştırarak birçok konuda ağzını aramaya başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren bodjal scadoo y hilgey harrystoo: as haink coraa ass y vodjal, gra, Shoh my vac ennoil; eaisht-jee rish. \t Bu sırada bir bulut gelip onlara gölge saldı. Buluttan gelen bir ses, ‹‹Sevgili Oğlum budur, Onu dinleyin!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va myrgeddin daa chimmagh elley er nyn leeideil magh marish, dy ve er nyn goyrt gy-baase. \t İsayla birlikte idam edilmek üzere ayrıca iki suçlu da götürülüyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur da dy chooilley ghooinney ta jannoo aghin hood; as jehsyn ta goaill ersooyl dty chooid voiuml;d, ny shir ad reesht. \t Sizden bir şey dileyen herkese verin, malınızı alandan onu geri istemeyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Menu Cabdil \t Bölüm _Menüsü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deie ooilley yn cheshaght, gra, Ersooyl lesh y dooinney shoh, as feayshil dooin Barabbas: \t Ama onlar hep bir ağızdan, ‹‹Yok et bu adamı, bize Barabbayı salıver!›› diye bağırdılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scarreyder \t Ayraç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn ennym \"%s\" kiart. Jannoo ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t \"%s\" adı geçerli değil. Lütfen farklı bir isim kullanın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish _Moodys \t _Büyüklüğe göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ver yn ymmodee feoh diu er coontey yn ennym aym's. \t Benim adımdan ötürü herkes sizden nefret edecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow-jee boggey, as bee-jee erskyn towse gennal: son s'mooar ta nyn leagh ayns niau: son shoh myr ren ad tranlaase er ny phadeyryn va rhymbiu. \t Sevinin, sevinçle coşun! Çünkü göklerdeki ödülünüz büyüktür. Sizden önce yaşayan peygamberlere de böyle zulmettiler.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aght Dait \t Tarih Biçimi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "x-heear \t x-western"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick yn ven dy row ee cronnit, haink ee er-creau, as huitt ee sheese ec e chassyn, as hoilshee ee da kiongoyrt rish ooilley yn pobble, cre'n oyr v'eck dy ventyn rish, as er-y-chooyl kys v'ee er ny lheihys \t Yaptığını gizleyemeyeceğini anlayan kadın titreyerek geldi, İsanın ayaklarına kapandı. Bütün halkın önünde, Ona neden dokunduğunu ve o anda nasıl iyileştiğini anlattı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ayns cren aght dy foashley \"%s\" as myr dy jannoo yn jantys shoh sy traa ry heet son sorchyn elley feeshan as shean \"%s\". \t \"%s\" nasıl açılacağını ve bu eylemin ileride diğer \"%s\" ortam türündekiler için kullanılmasını seçin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mish gra riu, dy vel Elias dy jarroo er jeet, myr te scruit jeh, as dy vel ad er n'yannoo rish myr bailloo. \t Size şunu söyleyeyim, İlyas geldi bile, onun hakkında yazılmış olduğu gibi, ona yapmadıklarını bırakmadılar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley \t _Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur ny lioaryn varkyn dys ... \t Yer İmlerini _Aktar…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt y stiurt rish hene, Cre nee'm? son ta my hiarn goaill y stiurtys voym: cha voddym reurey, as dy huill ny dhieyn ta nearey orrym. \t ‹‹Kâhya kendi kendine, ‹Ne yapacağım ben?› dedi. ‹Efendim kâhyalığı elimden alıyor. Toprak kazmaya gücüm yetmez, dilenmekten utanırım."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As daase y lhiannoo, as v'eh er ny niartaghey 'sy spyrryd, as v'eh ayns ny faasaghyn, derrey'n laa v'eh er ny hoilshaghey da Israel. \t Çocuk büyüyor, ruhsal yönden güçleniyordu. İsrail halkına görüneceği güne dek ıssız yerlerde yaşadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo coish \"%s” \t “%s” konusunu oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorçh dy jalloo \t Görüntü Türü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'adsyn as y chanstyr er nyn jaglym cooidjagh, as er chur nyn goyrle dy cheilley hug ad sym mooar dy argid da ny sidooryn, \t Başkâhinler ileri gelenlerle birlikte toplanıp birbirlerine danıştıktan sonra askerlere yüklü para vererek dediler ki, ‹‹Siz şöyle diyeceksiniz: ‹Öğrencileri geceleyin geldi, biz uyurken Onun cesedini çalıp götürdüler.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr yn ainle, as dooyrt eh rish ny mraane, Ny gow-jee aggle: son ta fys aym's dy vel shiu shirrey Yeesey, v'er ny chrossey. \t Melek kadınlara şöyle seslendi: ‹‹Korkmayın! Çarmıha gerilen İsayı aradığınızı biliyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, bee fleityn currit er ny crammanyn follaghey \t Eğer seçiliyse, gizleme düğmelerine oklar yerleştirilecek. Bu anahtar sadece enable_buttons anahtarı seçiliyse anlamlıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie/Scuirr \t Oynat/Beklet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jeagh 'sy coodagh \t Ağa Gözat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley boayl \t Hedef konuma erişilemiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coadan ayn hannah ayns \"%F\". Myr t'ow cur red ayns ynnyd jeh bee eh screeu harrish yn cummal echey. \t \"%s\" içinde zaten aynı isimde başka bir dosya var."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Baltagh (I_SO-8859-4) \t Baltık (I_SO-8859-4)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Boayl \t Konum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hie eh roish reesht yn nah cheayrt, as ghow eh padjer, gra, O my Ayr, mannagh vod yn cappan shoh goll shagh-ym, fegooish mee dy iu eh, dty aigney's dy row jeant. \t İsa ikinci kez uzaklaşıp dua etti. ‹‹Baba›› dedi, ‹‹Eğer ben içmeden bu kâsenin uzaklaştırılması mümkün değilse, senin istediğin olsun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ad ooilley dy chur stiagh nyn enmyn, dagh unnane gys e ard-valley hene. \t Herkes yazılmak için kendi kentine gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nee dy vel dooinney erbee er va kin yn Ayr, cheu-mooie jehsyn ta veih Jee, t'eh shen er vakin yn Ayr. \t Bu, bir kimsenin Babayı gördüğü anlamına gelmez. Babayı sadece Tanrıdan gelen görmüştür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "System \t Sistem"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cu_r dys kishteig hayrn... \t Çekmeceye _Ekle..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirr yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns \t Bu klasörle ilişkili birimi durdur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deie Yeesey lesh ard-choraa, as ren eh paartail. \t Ama İsa yüksek sesle bağırarak son nefesini verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen haink y ree as Haman gys ny cuirraghyn, marish Esther yn ven-rein. \t Böylece kral ve Haman, Kraliçe Esterin şölenine gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "çhengaghyn reih't er y gherrid \t Son olarak seçilen diller"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn coadan lesh ny reighyn sauailt \t Kaydedilen yapılandırmayı içeren dosyayı belirtin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dellalass tappee ass son ym traa dy soilshaghey yn earroo dy nheeghyn ayns coodagh. Myr currit er \"dagh traa\" eisht soilshaghey coontaghyn nhee, cummey myr t'eh er server foddey ersooyl. Myr currit er \"_Just ynnydagh\" eish just soilshaghey coontyn son corysyn coadan ynnydagh. Myr cyrrut er \"Cha nel riaue\" eisht ny jean co`earroo ny nheegn coontey. \t Klasörlerdeki dosya sayılarının gösterileceği zaman için hızı dengeleyin. Eğer \"always\" ise dosyalar uzaktaki bir sunucuda olsa bile sayılır. Eğer \"local_only\" ayarlıysa, sadece yerel dosya sistemlerindeki dosyaların miktarı sayılır. \"never\" ayarlıysa hiçbir zaman dosyalar sayılmaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus briaght son jannoo traa tow prowal dy doll magh coadanyn, ny geddyn reh lesh yn trustyr. \t Eğer seçiliyse, Nautilus bir dosyayı silerken ya da Çöp'u boşaltırken onay için size soracaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod oo geddyn rey jeh'n coadan %F ta ayn hannah. \t Zaten mevcut olan %F dosyası silinemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn ynnyd ny coodagh \t Hedef bir klasör değil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey sambylyn, daaghyn, as cowraghyn cha dod veh jannoo ymmydyt son yn jeagh cadjin \t Görünümü değiştirmeye yarayan desen, renk ve logoları gösterir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Peddyr as dooyrt eh rish Yeesey, Vainshter, s'maynrey dooinyn dy hannaghtyn ayns shoh: as lhig dooin three cabbaneyn y hroggal, cabbane er dty hon's, as cabbane son Moses, as cabbane son Elias. \t Petrus İsaya, ‹‹Rabbî, burada bulunmamız ne iyi oldu! Üç çardak kuralım: Biri sana, biri Musaya, biri de İlyasa›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coad son yn charset son fo-screeu \t Altyazı kodlaması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad lhieu eh gys Yeesey: as hilg ad nyn gharmadyn er y lhiy, as hug ad Yeesey ny hoie orroo. \t Sıpayı İsaya getirdiler, üzerine kendi giysilerini atarak İsayı üstüne bindirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha hoig ad dy row eh loayrt roo my chione yn Ayr. \t İsanın kendilerine Babadan söz ettiğini anlamadılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chiangley yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns \t Bu klasörle ilişkili birimi bağla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, ogh ta corey enmysit \"%s\" hannah. \t \"%s\" isimli bir amblem zaten bulunuyor. Lütfen farklı bir isim seçin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh s'beg hoie ad jeh e raa, as fys oc son shickyrys dy row ee marroo. \t Kızın öldüğünü bildikleri için İsayla alay ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Jallooyn \t Resimler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo reesht, Shee dy row hiu; myr ta my Ayr er my choyrt's, myr shen ta mish coyrt shiuish \t İsa yine onlara, ‹‹Size esenlik olsun!›› dedi. ‹‹Baba beni gönderdiği gibi, ben de sizi gönderiyorum.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As sleih dy vannaghey daue ayns ny margaghyn, as dy ve enmyssit liorish deiney, Rabbi, Rabbi. \t Meydanlarda selamlanmaktan ve insanların kendilerini ‹Rabbî› diye çağırmalarından zevk duyarlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hyndaa Peddyr mygeayrt, as honnick eh cheet geiyrt orroo yn ostyl bynney lesh Yeesey; yn fer cheddin ren lhie rish e oghrish ec shibber, as dooyrt Hiarn, quoi eh ta dy dty vrah? \t Petrus arkasına döndü, İsanın sevdiği öğrencinin kendilerini izlediğini gördü. Bu öğrenci, akşam yemeğinde İsanın göğsüne yaslanan ve, ‹‹Ya Rab, sana kim ihanet edecek?›› diye soran öğrencidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myrgeddin my nee dty vraar aggair dhyt, immee as insh da e oill eddyr shiu hene nyn-lomarcan: my eaishtys eh rhyt, t'ou er chosney dty vraar. \t ‹‹Eğer kardeşin sana karşı günah işlerse, ona git, suçunu kendisine göster. Her şey yalnız ikinizin arasında kalsın. Kardeşin seni dinlerse, onu kazanmış olursun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghe_y oilley ny cooishyn \t Tüm konuları _göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As eisht nee ymmodee scarrey rish nyn gredjue, as brahee ad, as ver ad feoh yn derrey yeh da'n jeh elley. \t O zaman birçok kişi imandan sapacak, birbirlerini ele verecek ve birbirlerinden nefret edecekler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fysseree Emsir \t Hava Durumu Bilgisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cloie Nish \t Şimdi _Oynat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur ersooyl \t _Kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh currym gyere orroo, gyn ad dy insh shen da dooinney erbee, \t İsa, onları uyararak bunu hiç kimseye söylememelerini buyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%m/%d/%y \t %d/%m/%y"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail myr \t Farklı Kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny colloyn dy akin sy coodagh shoh. \t Üst dizin için belirtilen URI'yi seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jeagh er sheean as feeshan traa t'eh currit stiagh \t Takıldığında _ortama göz at"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny bee-jee er-y-fa shen imneagh, gra, Cre nee mayd gee? ny cre nee mayd giu? ny kys yiow mayd coamrey? \t ‹‹Öyleyse, ‹Ne yiyeceğiz?› ‹Ne içeceğiz?› ya da ‹Ne giyeceğiz?› diyerek kaygılanmayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ren y pobble er-y-fa shen va marish, tra deie eh er Lazarus ass yn oaie, as tra hrog eh eh veih ny merriu feanish y ymmyrkey. \t Lazarı mezardan çağırıp ölümden dirilttiği sırada İsayla birlikte bulunan kalabalık buna tanıklık etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo yn uinnag lesh'n Towse-oaylleaght currit stiagh, \t Verilen geometride giriş penceresi oluştur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "24-oor \t 24-hour"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean ymmyd jeh disk jannoo ass y noa \t Sürücü güncelleştirme diskini kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn er oaie \t S_onrakini Bul"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr va paart loayrt jeh'n chiamble, kys ve er ny hoiaghey magh lesh clagh yn aalin, as giootyn, dooyrt eh, \t Bazı kişiler tapınağın nasıl güzel taşlar ve adaklarla süslenmiş olduğundan söz edince İsa, ‹‹Burada gördüklerinize gelince, öyle günler gelecek ki, taş üstünde taş kalmayacak, hepsi yıkılacak!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Doll magh yn pannyl shoh \t Bu Paneli _Sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roish roie Nautilus, croo yn coodagh shoh my-sailltch, ny cur kied da Nautilus dy croo ad. \t Nautilus'u çalıştırmadan önce, lütfen aşağıdaki klasörü oluşturun, ya da Nautilus'un oluşturabileceği şekilde erişim haklarını ayarlayın: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va Caisht ny Hewnyn er-gerrey, as hie Yeesey seose gys Jerusalem, \t Yahudilerin Fısıh Bayramı yakındı. İsa da Yeruşalime gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley colloo \t Liste Sütunları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish _Ennym \t Çöpe Gönde_rilme Zamanına göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soiaghey Dhullag \t Sayfa _Ayarı…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Peddyr, Cur-my-ner, ta shinyn er dreigeil ooilley, as er n'eiyrt ort's. \t Petrus, ‹‹Bak, biz her şeyimizi bırakıp senin ardından geldik›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn boayl jeh'n pannyl harrish yn x-esslys, goaill toshiaght voish yn çheu yesh jeh'n fastee. Myr currit dys -1 cha bee geill currit dys yn towse as bee yn towse jeh'n orgher x ymmydit. Myr ta'n towse ny smoo ny 0, eisht cha bee geill currit dys yn orgher x. Ta'n orgher just ymmydoil just ymmydoil ayns mod cha nel mooadaghit. Ayns mod mooadaghit cha nel geill currit dys yn orgher as ta'n pannyl currit er yn çheu fastee reihghit liorish yn orgher stuirey. \t Panelin x ekseni üzerindeki ekranın sağından başlayarak ki konumu. Eğer -1 olarak atanmışsa değer yok sayılır ve x anatharı kullanılır. Eğer 0 değerinden büyükse o zaman x anatharı yok sayılır. Bu anahtar sadece panel kenarı kaplayan kipte değilken anlamlıdır. Kenarı kaplayan kipte, bu anahtar yoksayılır ve panel orientation anahtarının belirtildiği şekilde kenara yerleştirilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "_Fockle follit \t Parola:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr ta'n reih reih't, be oilley ny colloyn ayns yn reayrt cumir geddyn yn lheead cheddin. Mannagh vel, yn reih shoh er bee'n lheead jea dagh colloo ve'h reiht myr tad gearree. \t Eğer bu tercih atanmışsa, sıkışık görünümde tüm sütunlar aynı genişliğe sahip olur. Aksi halde her sütunun genişliği ayrı ayrı belirlenir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh ny coadanyn \t Son kullanılan dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiartagheyerydyn Mair-Chlaare \t Klavye Düzenleyicileri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hass Yeesey, as deie eh orroo, as dooyrt eh, Cre bailliu mee dy yannoo er ny son eu? \t İsa durup onları çağırdı. ‹‹Sizin için ne yapmamı istiyorsunuz?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit magh er y_ fastee \t _Ekranda yayıldığı gibi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fockle follit ynnydeyr \t Kullanıcı Parolası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tobbyr vashtee cadjin. Ta ny towsyn jantagh \"serif\" and \"sans-serif\". \t Öntanımlı yazıtipi. Geçerli değerler \"serif\" ve \"sans-serif\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooiney yn kerrincheu \t Yan paneli kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Just coadanyn ynnydagh \t _Sadece Yerel Dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Terminal Vraille \t Braille Uçbirimi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur ry-cheilley \t Birleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy chur stiagh e ennym hene as ennym Moirrey yn ven va nasht rish, va trome torragh. \t Orada, hamile olan nişanlısı Meryemle birlikte yazılacaktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny goan shoh ta mee er loayrt riu, dy vod y boggey aym's ve er-mayrn ayndiu, as dy vod y boggey euish v'er ny yannoo magh. \t Bunları size, sevincim sizde olsun ve sevinciniz tamamlansın diye söyledim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel eh ayns shoh, agh t'eh er n'irree: cooinee-jee cre dooyrt eh-hene riu choud's v'eh foast ayns Galilee, \t ‹‹O burada yok, dirildi. Daha Celiledeyken size söylediğini anımsayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Shen-y-fa dooyrt mish riu, nagh vod dooinney erbee cheet hym's mannagh bee eh er ny choyrt da liorish my Ayr. \t ‹‹Sizlere, ‹Babanın bana yöneltmediği hiç kimse bana gelemez› dememin nedeni budur›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink myrgeddin Nicodemus (va roie er jeet gys Yeesey ayns yn oie) as hug eh lesh mysh keead punt dy vyrrh as dy aloes kione y cheilley. \t Daha önce geceleyin İsanın yanına gelen Nikodim de otuz litre kadar karışık mür ve sarısabır özü alarak geldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail Yn rolley cloie \t Çalma Listesini Kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur eh er 2.11:1 (DVB) ratio reayrtys \t Görüntü oranını 2.11:1 (DVB) olarak ayarlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink e ostyllyn huggey, as dooyrt ad rish, Cre'n-fa t'ou loayrt roo ayns coraaghyn-dorraghey? \t Öğrencileri gelip İsaya, ‹‹Halka neden benzetmelerle konuşuyorsun?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Choud as v'eh foast loayrt rish y pobble, cur-my-ner va e voir as e vraaraghyn nyn shassoo mooie, shirrey loayrt rish. \t İsa daha halka konuşurken, annesiyle kardeşleri geldi. Dışarıda durmuş, Onunla konuşmak istiyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh hooar eh e hoilshey, as deiyr eh er, cur gloyr da Jee: ooilley yn pobble, tra honnick ad eh, hug ad moylley da Jee. \t Adam o anda yeniden görmeye başladı ve Tanrı'yı yücelterek İsa'nın ardından gitti. Bunu gören bütün halk Tanrı'ya övgüler sundu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son quoi-erbee ver diu cappan dy ushtey dy iu, ayns m'ennym's, er-yn-oyr dy vel shiu bentyn gys Creest, dy firrinagh ta mee gra riu, nagh gaill eh e leagh. \t Size doğrusunu söyleyeyim, Mesihe ait olduğunuz için sizlere bir bardak su veren ödülsüz kalmayacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa my ta dty laue ny dty chass hene dy dty hayrn gys yn olk, giare jeed, as tilg void ad; te ny share dhyt goll stiagh ayns bea croobagh ny baccagh, na daa laue ny daa chass y ve ayd, as oo dy ve tilgit ayns yn aile dy bragh farraghtyn. \t ‹‹Eğer elin ya da ayağın günah işlemene neden olursa, onu kesip at. Tek el, tek ayakla yaşama kavuşman, iki elle, iki ayakla sönmez ateşe atılmandan iyidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shoh myr va cooilleenit shen ny loayr Esaias y phadeyr, gra, \t Bu, Peygamber Yeşaya aracılığıyla bildirilen şu söz yerine gelsin diye oldu: ‹‹İşte Kulum, Onu ben seçtim. Gönlümün hoşnut olduğu sevgili Kulum Odur. Ruhumu Onun üzerine koyacağım, O da adaleti uluslara bildirecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh dooyrt ad dy phrowal eh, dy vod dagh cooish chassid y ve oc n'oi. Agh chroym Yeesey sheese, as lesh e vair scrieu eh er y laare, myr nagh beagh eh dy nyn glashtyn. \t Bunları İsayı denemek amacıyla söylüyorlardı; Onu suçlayabilmek için bir neden arıyorlardı. İsa eğilmiş, parmağıyla toprağa yazı yazıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As erreish daue shoh y chlahtyn, hie eh ny sodjey er e hoshiaght, as loayr eh coraa-dorraghey er-y-fa dy row eh er-gerrey da Jerusalem, as liorish dy row ad smooinaghtyn dy beagh reeriaght Yee dy gerrit er ny hoilshaghey: \t Oradakiler bu sözleri dinlerken İsa konuşmasını bir benzetmeyle sürdürdü. Çünkü Yeruşalime yaklaşmıştı ve onlar, Tanrının Egemenliğinin hemen ortaya çıkacağını sanıyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn reireydys quaiyl: \t Oturum yönetim seçenekleri:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ynnd reihghyn: \t _Özellik Dizini:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaaghyn System as \t Sistem yapılandırma ve izleme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son my vees oo ooilley cooidjagh dty host ec y traa shoh, eisht nee feaysley as livrey-ys da ny Hewnyn troggal veih boayl elley, agh bee uss as thie dty ayrey er nyn stroie: as quoi ec ta fys, nagh vel oo er jeet gys y reeriaght, cour lheid y traa shoh? \t Şu anda susarsan, Yahudilere yardım ve kurtuluş başka yerden gelecektir; ama sen ve babanın ev halkı yok olacaksınız. Kim bilir, belki de böyle bir gün için kraliçe oldun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Feaysley \t Geri al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jiu er %-I:%M %p \t bugün saat %-H:%M da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cadjin \t Genel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va shiaght braaraghyn: as ghow yn braar shinney ben, agh geddyn baase cha daag eh sluight. \t Yedi kardeş vardı. Birincisi evlendi ve çocuk bırakmadan öldü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Faagail lesh niart \t Sonlandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Immee-jee er-y-fa shen, as ynsee-jee dy chooilley ashoon, as bashtee-jee ad ayns ennym yn Ayr, as y Vac, as y spyrryd Noo: \t Bu nedenle gidin, bütün ulusları öğrencilerim olarak yetiştirin; onları Baba, Oğul ve Kutsal Ruhun adıyla vaftiz edin;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Cha row ayrt ny paart echey shoh ayns y choyrle ny yn jannoo oc) v'eh veih Arimathea, ard-valley jeh ny Hewnyn, (va myrgeddin eh-hene farkiaght son reeriaght Yee.) \t Bir Yahudi kenti olan Aramatyadan olup Tanrının Egemenliğini umutla bekleyen Yusuf, Kurulun kararını ve eylemini onaylamamıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirr yn raad ny smoo ny un disk ta'n coodagh foashlit er \t Açık olan klasör ile ilişkili çoklu disk sürücüsünü durdur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, cha bee Nautilus roie claaghyn ta roie/ ny claaghyn ta roie ec y toshiaght traa ta red currit stiagh. \t Eğer seçiliyse, Nautilus ortam eklendiğinden kullanıcıya ne programları kendiliğinden çalıştırma ne de kendiliğinden başlatma soracak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha daink Ean Bashtey gee arran, ny giu feeyn; as ta shiu gra, Ta drogh spyrryd echey. \t Vaftizci Yahya geldiği zaman oruç tutup şaraptan kaçındı, ona ‹cinli› diyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel doooinney erbee, tra t'eh er voaddey cainle, dy choodaghey ee lesh saagh ny dy choyrt ee fo lhiabbee: agh soiaghey ee ayns cainleyr, dy vod adsyn ta cheet stiagh yn soilshey y akin. \t ‹‹Hiç kimse kandil yakıp bunu bir kapla örtmez, ya da yatağın altına koymaz. Tersine, içeri girenler ışığı görsünler diye onu kandilliğe koyar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son va Ean er ghra rish, Te noi yn leigh, ee dy ve ayd son ben. \t Çünkü Yahya Hirodese, ‹‹O kadınla evlenmen Kutsal Yasaya aykırıdır›› demişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tab er oaie \t Son_raki Sekme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn ym-lioar reih't er toshiaght \t Seçilen birimi başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra honnick eh yn chaglym mooar dy leih, v'eh er ny veiyghey lesh chymmey orroo, er-yn-oyr dy row ad tooillit, as er nyn skeayley noon as noal, myr kirree fegooish bochilley. \t Kalabalıkları görünce onlara acıdı. Çünkü çobansız koyunlar gibi şaşkın ve perişandılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn nhee reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Tüm seçili öğeleri çöpün dışındaki \"%s\" konumuna taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh moodys teks cadjin \t Normal yazı boyutunu kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr eshyn, as dooyrt eh roo, Ta mee ginsh diu, my chummagh ad shoh nyn jengey, dy jinnagh ny eer claghyn troggal seose nyn goraa. \t İsa, ‹‹Size şunu söyleyeyim, bunlar susacak olsa, taşlar bağıracaktır!›› diye karşılık verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel mee guee ort dy ghoaill ad ass y theihll, agh oo dy reayll ad veih'n olk. \t Onları dünyadan uzaklaştırmanı değil, kötü olandan korumanı istiyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley Cloie \t Çalma Listesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kionaghey \t Alışveriş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn Teisht mairlaf yn fer cheddin \t Sertifikanın parmak izi uyuşmuyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As doardee yn ree shen dy ve jeant: as haink y decree magh ayns Shushan, as hrogh ad jeih mec Haman. \t Kral bu isteklerin yerine getirilmesini buyurdu. Susta ferman çıkarıldı ve Hamanın on oğlu asıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son \"%s\" \t “%s” klasörü birleştirilsin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "oo coip) \t . kopya)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley dy boaylyn \t Konumların listesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym soilshaghey yn cooney son yn docmaid \t Yardım belgesi görüntülenemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley _Ynnyd \t _Adres Aç..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My ta ooilley dty chorp er-y-fa shen ayns slane soilshey, gyn dorraghys ayns ayrn erbee, bee yn clane sollys, myr t'ou, tra ta soilshey sollys ayd veih cainle, \t Eğer bütün bedenin aydınlık olur ve hiçbir yanı karanlık kalmazsa, kandilin seni ışınlarıyla aydınlattığı zamanki gibi, bedenin tümden aydınlık olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha dug Yeesey ansoor erbee da myr shen dy ghow Pilate yindys. \t Ama İsa artık yanıt vermiyordu. Pilatus buna şaştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn coraa-dorraghey shoh loayr Yeesey roo: agh cha hoig ad shen ny v'eh er loayrt roo. \t İsa onlara bu örneği anlattıysa da, ne demek istediğini anlamadılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boaylyn obbree \t Çalışma Alanları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n caart enmey Jabber ayd's? \t Jabber kimliğiniz nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra t'eh er gheddyn ee, t'eh dy choyrt ee er e gheayltyn, goaill boggey. \t Onu bulunca da sevinç içinde omuzlarına alır, evine döner; arkadaşlarını, komşularını çağırıp onlara, ‹Benimle birlikte sevinin, kaybolan koyunumu buldum!› der."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As Yeesey toiggal ny smooinaghtyn oc, dooyrt, Cre'n-fa ta drogh smooinaghtyn troggal ayns ny creeaghyn eu? \t Onların ne düşündüklerini bilen İsa dedi ki, ‹‹Yüreğinizde neden kötü düşüncelere yer veriyorsunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hie Simon Peddyr er-board, as hayrn eh yn lieen gys thalloo lane dy eeastyn mooarey, shiaght-feed as three-jeig: as son ooilley dy row whilleen ayn, ny-yeih cha vrish y lieen. \t Simun Petrus tekneye atladı ve tam yüz elli üç iri balıkla yüklü ağı karaya çekti. Bu kadar çok balık olduğu halde ağ yırtılmamıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey shirrey \t Aramayı _Kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shimmey red ta aym's foast dy ghra riu, agh cha vod shiu ad y ymmyrkey nish. \t ‹‹Size daha çok söyleyeceklerim var, ama şimdi bunlara dayanamazsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink Yeesey, as loayr eh roo, gra, Ta dy chooilley phooar er ny chur dou ayns niau as er y thalloo. \t İsa yanlarına gelip kendilerine şunları söyledi: ‹‹Gökte ve yeryüzünde bütün yetki bana verildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Faagail ayns Fastee lane \t Tam Ekrandan _Çık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa ec yn irree-reesht, quoi jeh'n chiaght vees ee echey son ben, son v'ee poost roo ooilley. \t Buna göre diriliş günü kadın bu yedi kardeşten hangisinin karısı olacak? Çünkü hepsi de onunla evlendi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Smerg diu scrudeyryn as Phariseeyn, chrauee-oalsey; son ta shiu goll mygeayrt keayn as thalloo, dy hayrn agh un yoarree gys y chredjue eu hene, as tra t'eh er jyndaa hiu, ta shiu dy yannoo eh ny lhiannoo dy niurin ghaa wheesh smessey na shiu hene. \t ‹‹Vay halinize ey din bilginleri ve Ferisiler, ikiyüzlüler! Tek bir kişiyi dininize döndürmek için denizleri, kıtaları dolaşırsınız. Dininize döneni de kendinizden iki kat cehennemlik yaparsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ainle y Chiarn, as hass eh er cheu yesh altar yn oural-millish. \t Bu sırada, Rabbin bir meleği buhur sunağının sağında durup Zekeriyaya göründü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink coraa ass y vodjal, gra, Shoh my vac graihagh; eaisht-jee rishyn. \t Buluttan gelen bir ses, ‹‹Bu benim Oğlumdur, seçilmiş Olandır. Onu dinleyin!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey, as dooyrt eh roo, Eeck-jee da Cesar, shen ny ta lesh Cesar, as da Jee, ny reddyn ta lesh Jee. As ghow ad yindys jeh. \t İsa da, ‹‹Sezarın hakkını Sezara, Tanrının hakkını Tanrıya verin›› dedi. İsanın sözlerine şaşakaldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ny lurg shoh ren Joseph dy Arimathea (va fer jeh ynseydee Yeesey, agh dy follit, ayns aggle roish ny Hewnyn) guee er-Pilate, eh dy lhiggey da corp Yeesey y ghoaill ersooyl; as hug Pilate kied da: Haink eh er-y-fa shen, as hug eh lesh corp Yeesey. \t Bundan sonra Aramatyalı Yusuf, İsanın cesedini kaldırmak için Pilatusa başvurdu. Yusuf, İsanın öğrencisiydi, ama Yahudi yetkililerden korktuğundan bunu gizli tutuyordu. Pilatus izin verince, Yusuf gelip İsanın cesedini kaldırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley nhee reiht ayns yn uinnag shoh \t Seçili ögenin konumunu bu pencerede aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Server \t Sunucu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod Totem laadey yn dialog jallooagh \"Goll dys\" \t \"Atla\" pencere arabirimi yüklenemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys magh as yn quaiyl shoh dy hurrys stiagh myr ymmydeyr elley \t Farklı bir kullanıcı ile giriş yapmak için bu oturumu kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean coip jeh'n reih shoh dys yn buird claaghyn \t Bilgisayar simgesi masaüstünde görünür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashagheyr yn nhee reih't er yn barrgreie \t Seçili öğeyi araç çubuğu üzerinde taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va sooill gheyre ec ny scruderyn as ny Phariseeyn er, dy yeeaghyn jinnag eh eh y lheihys er laa yn doonaght: dy voddagh cooish chassid 've oc n'oi. \t İsayı suçlamak için fırsat kollayan din bilginleriyle Ferisiler, Şabat Günü hastaları iyileştirecek mi diye Onu gözlüyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh va Moirrey ny shassoo cheu mooie jeh'n oaie keayney: as myr v'ee keayney, chroym ee sheese as yeeagh ee stiagh ayns yn oaie. \t Meryem ise mezarın dışında durmuş ağlıyordu. Ağlarken eğilip mezarın içine baktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr eshyn as dooyrt eh roo, Son creoghys ny creeaghyn eu scrieu eh diu yn sarey shoh, \t İsa onlara, ‹‹İnatçı olduğunuz için Musa bu buyruğu yazdı›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t \"%s\" içinde zaten aynı isimde daha eski bir dosya var."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean coip jeh'n _Traa \t _Saati Kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha row eh ny s'leah er loayrt, agh chelleeragh daag y louraanys eh, as v'eh er ny ghlenney. \t Adam anında cüzamdan kurtulup tertemiz oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy kinjagh er y Vullagh \t Her Zaman Üstte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeaghydeyr coodagh cadjin \t Öntanımlı klasör görüntüleyici"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Soilshaghey ny Fockle Follit \t Parolalarda ara"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coadan ayn hannah ayns \"%F\". Myr t'ow cur red ayns ynnyd jeh bee eh screeu harrish yn cummal echey. \t \"%s\" içinde zaten aynı isimde daha yeni bir dosya var."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "NISH ayns y wheiggoo vlein jeig jeh reill, Tiberius Cesar, tra va Pontius Pilate ny chiannoort er Judea, as Herod ny hetrarch er Galilee, as e vraar Philip reill ayns Iturea as cheer Trachonitis, as Lysanias reill ayns Abilene. \t Sezar Tiberiusun egemenliğinin on beşinci yılıydı. Yahudiyede Pontius Pilatus valilik yapıyordu. Celileyi Hirodes, İtureya ve Trahonitis bölgesini Hirodesin kardeşi Filipus, Aviliniyi Lisanias yönetiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ynnyd: \t _Konum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Eddyr-voggyl/LAN \t Intranet/LAN"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son liorish dy vel ee er gheayrtey yn ooil shoh er n y chorp, t'ee er n'yannoo eh cour my oanluckey. \t Kadın bu güzel kokulu yağı, beni gömülmeye hazırlamak için bedenimin üzerine boşalttı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow ny ard-Saggyrtyn ny peeshyn argid, as dooyrt ad, Cha vel eh lowal dy choyrt ad mastey tashtaghyn y chiamble er-yn-oyr dy nee leagh foalley t'ayn. \t Paraları toplayan başkâhinler, ‹‹Kan bedeli olan bu paraları tapınağın hazinesine koymak doğru olmaz›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey tagyrtyn cheet stiagh 'sy boayl keimmeeaght. Myr neu-kiart, soilshaghey ad dys yn ymmydeyr dy çhelleeragh. \t Gelen olayları durum alanında göster. Eğer devre dışıysa, kullanıcıya hemen göster."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cummal \t Bağlantılar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Shellooder: \t _Sahibi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie / S_cuirr \t Oynat / Dur_aklat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ymmydeyr obbree \t Kullanıcı aracı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jiarg-Bwee \t Portakal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh ennym noa son yn cowrey soilshit: \t Hedef için yeni bir isim _seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "enenfr \t %M:%Senenfr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er y laa s'jerree, laa mooar ny feailley, hass Yeesey, as deie eh, gra, My ta dooinney erbee paagh, lhig da cheet hym's as giu. \t Bayramın son ve en önemli günü İsa ayağa kalktı, yüksek sesle şöyle dedi: ‹‹Bir kimse susamışsa bana gelsin, içsin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht jir y ree roosyn er e laue-yesh, Tar-jee chloan vannit my Ayrey, gow-jee eiraght 'sy reeriaght ta kiarit diu er-dy hoshiaght y theihll. \t ‹‹O zaman Kral, sağındaki kişilere, ‹Sizler, Babamın kutsadıkları, gelin!› diyecek. ‹Dünya kurulduğundan beri sizin için hazırlanmış olan egemenliği miras alın!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo yn caghlaa reesht \t Bağlantı Oluşturmayı Y_inele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kyrillagh (IS_O-IR-111) \t Kiril (IS_O-IR-111)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fysseree \t Kullanıcı Ayrıntıları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scannanyn dy cloie \t Film akışı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha vel dooinney erbee freayll e obbraghyn follit, as eh-hene shirrey dy ve cronnal: My t'ou jannoo ny reddyn shoh soilshee oo hene da'n theihll. \t Çünkü kendini açıkça tanıtmak isteyen bir kimse yaptıklarını gizlemez. Mademki bu şeyleri yapıyorsun, kendini dünyaya göster!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reirey Teishtyn \t Çerezleri Yönet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mooadys pannyl \t Panel boyutu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kyrillagh (kyrillaghMac) \t Kiril (_MacCyrillic)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn colloo dait as traa \t Tarih ve zaman sütununu göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur lioarvarkyn stiagh voish jeaghydeyr eddyr-voggyl elly ny coish coadan lioarvark \t Başka bir tarayıcıdan veya bir yer imi dosyasından yer imlerini içe aktar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt buirdclaaghyn tagyrt chouds v'eh goaill toshiaght. \t Masaüstü görünümü başlatılırken bir hata ile karşılaşıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "rd coip) \t . kopya)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Launchpad Contributions: Edmund Potts https://launchpad.net/~edpotts Reuben Potts https://launchpad.net/~reuben03state\" or \"province\" should use that instead of \"region \t Barış Çiçek state\" or \"province\" should use that instead of \"region"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr va Yeesey shooyl liorish keayn Ghalilee, honnick eh daa vraar, Simon va enmyssit Peddyr, as Andreays e vraar, cur magh lieen 'sy cheayn: (son v'ad nyn eeasteyryn) \t İsa, Celile Gölünün kıyısında yürürken Petrus diye de anılan Simunla kardeşi Andreası gördü. Balıkçı olan bu iki kardeş göle ağ atıyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Esther, My s'gooidsave lesh y ree, lhig da ve lowit da ny Hewnyn t'ayns Shushan dy yannoo mairagh, cordail rish decree yn laa shoh, as lhig da jeih mec Haman ve croghit er y chriy. \t Ester, ‹‹Eğer kral uygun görüyorsa, Sustaki Yahudiler bugünkü fermanını yarın da uygulasınlar›› dedi, ‹‹Hamanın on oğlunun cesetleri de darağacına asılsın.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er ghra shoh, deie eh lesh ard-choraa, Lazarus, tar magh. \t Bunları söyledikten sonra yüksek sesle, ‹‹Lazar, dışarı çık!›› diye bağırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny rolley dy caart enmyn nhee pannyl Ta dagh caart enmey cur enney er ny nhee pannyl reggyr (e.g. ny laadeyder, ny cramman jantagh ny, ny barr/cramman rolley. Ta ny reihghyn son dagh jeh ny nheeghyn shoh ayns /apps/panel/objects/$(id). \t Panel nesnelerinin tanım numaraları listesi. Her numara başka bir panel nesnesi tanımlar (örn, bir çalıştırıcı, çekmece ya da menü düğmesi). Bu nesnelerin her biri için ayarlar /apps/panel/objects/$(id) içerisinde saklanır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Faagail \t Çık..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar Ozias Joatham, as hooar Joatham Achaz, as hooar Achaz Ezekias. \t Uzziya Yotamın babasıydı, Yotam Ahazın babasıydı, Ahaz Hizkiyanın babasıydı,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta fys aym, eer foast, cre-erbee nee oo y yeearree er Jee, dy der Jee dhyt eh. \t Şimdi bile, Tanrıdan ne dilersen Tanrının onu sana vereceğini biliyorum.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aght oor \t Saat biçimi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Reesht hug y drogh-spyrryd lesh eh seose er slieau feer ard, as yeeagh eh da ooilley reeriaghtyn y theihll as y ghloyr oc: \t İblis bu kez İsayı çok yüksek bir dağa çıkardı. Ona bütün görkemiyle dünya ülkelerini göstererek,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel claa sy co`earrooder son coadanyn %s \t %s dosyaları için hiçbir yüklü uygulama yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, Vel oo fakin y vuildal vooar shoh? cha bee faagit un chlagh er clagh elley nagh bee er ny lhieggal. \t İsa ona, ‹‹Bu büyük yapıları görüyor musun? Burada taş üstünde taş kalmayacak, hepsi yıkılacak!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh smerg diuish scrudeyryn as Phariseeyn, chrauee oalsey; son ta shiu dooney seose reeriaght niau noi deiney: cha vel shiu goll stiagh shiu hene, as ta shiu dyn lhiettal adsyn ta aggindagh er goll stiagh. \t ‹‹Vay halinize ey din bilginleri ve Ferisiler, ikiyüzlüler! Göklerin Egemenliğinin kapısını insanların yüzüne kapıyorsunuz; ne kendiniz içeri giriyor, ne de girmek isteyenleri bırakıyorsunuz!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Shoh myr ta reeriaght Yee, myr dy dilgagh dooinney rass ayns y thalloo \t Sonra İsa şöyle dedi: ‹‹Tanrının Egemenliği, toprağa tohum saçan adama benzer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey reesht \t Yeniden Yükle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh'n jallooveg cadjin som cramman nheeghyn \t Nesnenin düğmesi için özel simge kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dreggyr eshyn, as dooyrt eh, Cha vel mish er my choyrt, agh gys kirree-cailjey thie Israel. \t İsa, ‹‹Ben yalnız İsrail halkının kaybolmuş koyunlarına gönderildim›› diye yanıtladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Co`earrooder \t Bilgisayar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, tra v'ad er jeet er-gerrey da Bethphage as Bethany, ec y chronk va enmyssit cronk ny oliveyn, dy dug eh jees jeh e ostyllyn er chaghteraght, \t Zeytin Dağının yamacındaki Beytfaci ile Beytanyaya yaklaştığında iki öğrencisini önden gönderdi. Onlara, ‹‹Karşıdaki köye gidin›› dedi, ‹‹Köye girince, üzerine daha hiç kimsenin binmediği, bağlı duran bir sıpa bulacaksınız. Onu çözüp bana getirin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny goan shoh loayr eh ayns y synagogue, myr v'eh gynsaghey ayns Capernaum. \t İsa bu sözleri Kefarnahumda havrada öğretirken söyledi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh bee-jee er nyn dwoaie roish deiney, son livrey-ee ad shiu seose gys ny coonceilyn, as scuitchee ad shiu ayns nyn quaiylyn oc. \t İnsanlardan sakının. Çünkü sizi mahkemelere verecek, havralarında kamçılayacaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As she er y doonaght va Yeesey er n'yannoo yn chray, as er vosley ny sooillyn echey. \t İsanın çamur yapıp adamın gözlerini açtığı gün Şabat Günüydü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Coodagh: \t Klasörler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Veih yn traa shen ren Yeesey toshiaght dy phreacheil, as dy ghra, Gow-jee arrys, son ta reeriaght niau er-gerrey. \t O günden sonra İsa şu çağrıda bulunmaya başladı: ‹‹Tövbe edin! Çünkü Göklerin Egemenliği yaklaştı.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coad son yn charset son fo-screeu \t Altyazı için karakter kodlaması."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorçh \t Sürüm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son my leihys shiuish da deiney nyn loghtyn, leihee nyn Ayr flaunyssagh myrgeddin diuish. \t ‹‹Başkalarının suçlarını bağışlarsanız, göksel Babanız da sizin suçlarınızı bağışlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta cleayshyn echey dy chlashtyn lhig da clashtyn. \t Kulağı olan, işitsin!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "S_oilshaghey jallooyn veg teks \t S_imgelerde metni göster:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As nagh jir hoshiaght rish, Fow aarloo my hibber, as kiartee oo hene dy hirveish orrym's, derrey vee'm erreish gee as giu, us ny lurg shen nee uss gee as giu? \t Tersine ona, ‹Yemeğimi hazırla, kuşağını bağla, ben yiyip içerken bana hizmet et. Sonra sen yiyip içersin› demez mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta bac er shoh mychoine sursmooinaght sauçhys. \t Bu güvenlik kaygısı nedeniyle kapatılmıştır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Just soilshaghey coodaghyn syn errn billey çheu \t Ağaç kenar panelinde sadece klasörleri göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mac Maath, mac Mattathias, mac Semei, mac Joseph, mac Juda, \t Mahat oğlu, Mattitya oğlu, Şimi oğlu, Yosek oğlu, Yoda oğlu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorçh gyn fys \t bilinmeyen tür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Dooney lesh niart \t _Sonlandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny smoo_fysseree \t Sunucu Ayrıntıları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reayrt barr kerrin \t Yan panel görünümü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt adsyn cheayll eh, Quoi eisht oddys v'er ny hauail? \t Bunu işitenler, ‹‹Öyleyse kim kurtulabilir?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooiney yn uinnag lioaryn vark \t Yer imi penceresini kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ard-saggyrtyn ny Hewnyn rish Pilate, Ny scrieu, Ree ny Hewnyn; agh dy dooyrt eh, She ree ny Hewnyn mee. \t Bu yüzden Yahudi başkâhinler Pilatusa, ‹‹ ‹Yahudilerin Kralı› diye yazma›› dediler. ‹‹Kendisi, ‹Ben Yahudilerin Kralıyım dedi› diye yaz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll ayns docmaidyn, coodaghyn as boaylyn eddyr-voggyl \t Belgelere, klasörlere ve ağ yerlerine erişim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll heose \t Yukarı Taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod oo jannoo ymmyd jeh coadanyn ayns coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd dy akin ad. \t \"%B\" klasöründeki dosyalara işlem uygulanamıyor, çünkü bu dosyaları görme izniniz bulunmuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh va Ean noi shen, gra, Ta feme aym's dy ve er my vashtey liort's, as vel uss cheet hym's? \t Ne var ki Yahya, ‹‹Benim senin tarafından vaftiz edilmem gerekirken sen mi bana geliyorsun?›› diyerek Ona engel olmak istedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh lhig da'n ghlare eu ve, She, she, Cha nee, cha nee: son cre-erbee ta harrish shoh, te cheet veih yn olk. \t ‹Evet›iniz evet, ‹hayır›ınız hayır olsun. Bundan fazlası Şeytandandır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih nheeghyn ayns yn uinnag shoh ta yn, yn red myr yn sampleyr currit. \t Bu penceredeki belirtilen desenle eşleşen öğeleri seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa cha vel ad ny sodjey jees, agh yn un eill. Cre-erbee er-y-fa shen ta Jee er chur cooidjagh, ny lhig da dooinney erbee y scarrey veih-my-cheilley. \t Şöyle ki, onlar artık iki değil, tek bedendir. O halde Tanrının birleştirdiğini, insan ayırmasın.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "çhengaghyn \t Dil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra cheayll eh yn pobble goll shaghey, denee eh cre v'ayn. \t Adam oradan geçen kalabalığı duyunca, ‹‹Ne oluyor?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Honnick mee Noid ny hanmey, myr tendreil, tuittym veih niau. \t İsa onlara şöyle dedi: ‹‹Şeytanın gökten yıldırım gibi düştüğünü gördüm."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hug sidooryn y chiannoort lhieu Yeesey gys halley ny briwnys, as deie ad er slane sheshaght ny sidooryn. \t Sonra valinin askerleri İsayı vali konağına götürüp bütün taburu başına topladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley boayl \t Konuma erişilemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "COADAN \t DOSYA"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorçh \t Tür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn eaishtys riuish, t'eh geaishtagh rhym's: as eshyn ta soiaghey beg jiuish, t'eh soiaghey beg jeem's: as eshyn ta soiaghey beg jeem's, t'eh soiaghey beg jehsyn ta er mychoyrt. \t ‹‹Sizi dinleyen beni dinlemiş olur, sizi reddeden beni reddetmiş olur. Beni reddeden de beni göndereni reddetmiş olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Daa coylrey \t Arkaplan rengi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As lurg da Yeesey ve bashtit, hie eh seose jeeragh ass yn ushtey: as cur-my-ner va ny niaughyn er nyn vosley er-e-skyn, as honnick eh Spyrryd Yee cheet neose myr calmane, as soie er. \t İsa vaftiz olur olmaz sudan çıktı. O anda gökler açıldı ve İsa, Tanrının Ruhunun güvercin gibi inip üzerine konduğunu gördü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus jannoo ymmyd jeh ynnydyn \"%s\" \t Nautilus \"%s\" konumlarını işleyemiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie \t Çalıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er shoh hie Jonah magh ass yn ard valley as hoie eh er cheu-har jeh'n ard valley, as hrog eh bwaag da hene ayns shen, as hoie eh fo yn scadoo echey, dy chur-my-ner cre'n erree harragh er yn ard-valley. \t Yunus kentten çıktı, kentin doğusundaki bir yerde durdu. Kendisine bir çardak yaptı, gölgesinde oturup kentin başına neler geleceğini görmek için beklemeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Follaghey ny Barryngreie \t Araç Çubuklarını _Gizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn boayl jeh'n cur stiagh yn lught ayns spiçheraght. \t Ekleme imlecinin karakterlerlerdeki mevcut pozisyonu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Stuireydys: \t _Yerleşim:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr er dy firrinagh ta'n rolley jeh \"Claaghyn lesh fys\" 'Sy screeuynyn \"Roie Claare\" jeant ny smoo traa ta screeuyn foashlit. Ta'n orgher just bentyn da myr ta'n orgher _rolley_lhiggey_da claaghyn er dy firrinagh. \t Eğer seçiliyse, \"Uygulama Çalıştır\" penceresindeki \"Bilinen Uygulamalar\" listesi, pencere açıldığında genişlemiş olarak başlar. Bu anahtar sadece enable_program_list anahtarı seçili ise anlamlıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "F_oscreeu \t Al_tyazılar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cre'n-fa ta shiu imneagh son coamraghyn? Gow-jee tastey jeh lilleeyn ny magheragh kys t'ad gaase; cha vel ad tooilleil, chamoo t'ad sneeu. \t Giyecek konusunda neden kaygılanıyorsunuz? Kır zambaklarının nasıl büyüdüğüne bakın! Ne çalışırlar, ne de iplik eğirirler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, dy livreyee eh gys y churrym echeysyn ooilley e chooid. \t Size doğrusunu söyleyeyim, efendisi onu bütün malının üzerinde yetkili kılacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha bee shiuish myr shen: agh quoi-erbee jiuish baillish ve ooasle, lhig da ve nyn shirveishagh: \t Sizin aranızda böyle olmayacak. Aranızda büyük olmak isteyen, ötekilerin hizmetkârı olsun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo tilgeyder noa \t Yeni bir başlatıcı oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Baneyr chaghteraghyn teks dy soilshaghey er yn uinnag hurrys stiagh traa ta'n reihder ymmydeyr follym, ayns ynnd jeh baneyr_chaghteragh_teks. \t Seçici boş olduğunda, banner_message_text yerine giriş penceresinde göstermek için metin afişi mesajı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chengaghyn reih, coad daa lettyryn \t Tercih edilen diller, iki harfli kodlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er voaddey aile ayns mean ny halley, as er hoie sheese cooidjagh, hoie Peddyr sheese ny mast' oc. \t Avlunun ortasında ateş yakıp çevresinde oturduklarında Petrus da gelip onlarla birlikte oturdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns yn astyr mysh lhie ny greiney hug ad lhieu huggey dy chooilley unnane va doghanit, as adsyn va drogh-spyrrydyn ayndoo. \t Akşam olup güneş batınca, bütün hastaları ve cinlileri İsaya getirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ad as dinsh ad eh da'n chooid elley jeh'n cheshaght: chamoo chred ad ad shoh. \t Bunlar geri dönüp öbürlerine haber verdiler, ama öbürleri bunlara da inanmadılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey, as dooyrt eh r'ee, Dy beagh fys ayd's er gioot Yee, as quoi eh ta gra rhyt, Cur jough dou! veagh oo er hirrey ersyn, as veagh eh er chur dhyt ushtey bio. \t İsa kadına şu yanıtı verdi: ‹‹Eğer sen Tanrının armağanını ve sana, ‹Bana su ver, içeyim› diyenin kim olduğunu bilseydin, sen Ondan dilerdin, O da sana yaşam suyunu verirdi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish yn Pharisee ren y chuirrey eh, tra honnick eh shoh, loayr eh cheu-sthie jeh hene, gra, Veagh fys er ve ec y dooinney shoh, dy beagh eh ny adeyr, quoi, as cre'n monney dy ven ee shoh, ta bentyn rish: son t'ee ny ben pheccoil. \t İsayı evine çağırmış olan Ferisi bunu görünce kendi kendine, ‹‹Bu adam peygamber olsaydı, kendisine dokunan bu kadının kim ve ne tür bir kadın olduğunu, günahkâr biri olduğunu anlardı›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo _Lioarvark... \t _Yer İmi Ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ghow Haman yn coamrey as y cabbyl, as choamree eh Mordecai, as hug eh lesh eh er mooin chabbyl trooid straidyn yn ard-valley, as ren eh fockley magh roish, Myr shoh vees eh jeant rish y dooinney, ayn ta'n ree goaill taitnys dy hroggal yn ard-ooashley shoh. \t Böylece Haman giysiyi ve atı aldı, Mordekayı giydirip atın üstünde kent meydanında gezdirmeye başladı. Önden giderek, ‹‹Kralın onurlandırmak istediği kişiye böyle davranılır›› diye bağırıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih coodagh dy shirrey ayns \t Arama yapılacak klasörü seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns y voghrey, myr v'ad goll shaghey, honnick ad y billey-figgagh dy row eh er greenaghey seose veih ny fraueyn. \t Sabah erkenden incir ağacının yanından geçerlerken, ağacın kökten kurumuş olduğunu gördüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oik \t Ofis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C_ur saueyderrfastee er \t Ekran _Koruyucuyu Etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fysseree P_ersoonagh \t Kişise_l Bilgi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va hoght laa ec kione son giarey-chymmylt y lhiannoo, v'eh enmyssit YEESEY, son shen yn ennym hug yn ainle er, roish my row eh er ny ghiennaghtyn 'sy vrein. \t Sekizinci gün, çocuğu sünnet etme zamanı gelince, Ona İsa adı verildi. Bu, Onun anne rahmine düşmesinden önce meleğin kendisine verdiği isimdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lh_eim er oaie voish dagh oilley red \t Hepsini _Atla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "preevaadjys \t Güvenlik"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deiyr er chaglym mooar dy leih veih Galilee, as Decapolis, as Jerusalem, as Judea, as veih cheu elley dy Yordan. \t Celile, Dekapolis, Yeruşalim, Yahudiye ve Şeria Irmağı'nın karşı yakasından gelen büyük kalabalıklar O'nun ardından gidiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta just yn sarey SORCH dy jannoo ymmyd jeh \t Sadece SÜRÜM (VERSION) komutu destekleniyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilsha_ghey coadanyn traa ta phiagh click erad \t Tı_klandığında dosyaların içeriğini göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Currit magh liorish \t Sertifika Sağlayıcı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tilg-jee yn charvaant neu-harroogh ayns y dorraghys sodjey-mooie: ayns shen vees keayney as snaggeraght feeacklyn. \t Şu yararsız köleyi dışarıya, karanlığa atın. Orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur er \t Ayarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gra, Cha vel yn vooinjer s'jerree shoh er n'obbraghey agh un oor, as t'ou er n'yannoo ad corrym rooinyn ta er n'ymmyrkey yn errey as chiass y laa. \t ‹En son çalışanlar yalnız bir saat çalıştı› dediler. ‹Ama onları günün yükünü ve sıcağını çeken bizlerle bir tuttun!›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh stiagh ayns y chiamble, as ren eh toshiaght dy eiyrt magh yn vooinjer va creck as kionnaghey ayn \t Sonra İsa tapınağın avlusuna girerek satıcıları dışarı kovmaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh myr va cooilleenit yn raa loayr Yeesey, cowraghey cre'n baase v'eh dy hurranse. \t Bu, İsanın nasıl öleceğini belirtmek için söylediği sözler yerine gelsin diye oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn ynnyd sur shillit er nah \t Sonraki ziyaret edilen konuma git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooney... \t Çıkılıyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son quoi-erbee baillish e vioys y hauail, caillee eh eh; agh quoi-erbee chailIys e vioys er my ghraih's as graih yn tushtal, sauee eh eh. \t Canını kurtarmak isteyen onu yitirecek, canını benim ve Müjdenin uğruna yitiren ise onu kurtaracaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeeagh-jee dou argid y cheesh: as yeeagh ad ping da. \t Vergi öderken kullandığınız parayı gösterin bana!›› Ona bir dinar getirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh haggil ny Hewnyn va ec Shushan cooidjagh er y trass laa yeig as er y chiarroo laa yeig jeh'n vee cheddin, as er y wheiggoo laa yeig ghow ad fea, as ren ad eh laa son cuirraghyn as gennallys. \t Sustaki Yahudiler ise kendilerini savunmak için on üçüncü ve on dördüncü günler bir araya geldiler. On beşinci gün de dinlendiler. O günü şölen ve eğlence günü ilan ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar Aram Aminadab, as hooar Aminadab Naason, as hooar Naason Salmon \t Ram Amminadavın babasıydı, Amminadav Nahşonun babasıydı, Nahşon Salmonun babasıydı,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As veih shen magh va Pilate shirrey dy eaysley eh: agh deie ny Hewnyn, gra, My lhiggys oo yn raad da yn dooinney shoh, cha nee carrey da Cesar oo: quoi-erbee ta jannoo eh-hene ny ree, t'eh loayrt noi Cesar. \t Bunun üzerine Pilatus İsayı salıvermek istedi. Ama Yahudiler, ‹‹Bu adamı salıverirsen, Sezarın dostu değilsin!›› diye bağrıştılar. ‹‹Kral olduğunu ileri süren herkes Sezara karşı gelmiş olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid soilshaghey yn cooney. \t Yardım görüntülenirken bir hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel red erbee er yn boayrd crommag dy cur stiaghcreate new folder \t Panoda yapıştırılacak bir şey yok.create new folder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta fys eu cre'n raad ta mee goll, as shione diu yn raad. \t Benim gideceğim yerin yolunu biliyorsunuz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad kinjagh ayns y chiamble, cur moylley as gloyr da Jee. \t Sürekli tapınakta bulunuyor, Tanrı'yı övüyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hug adsyn va ommijagh lhieu ny lampyn oc, agh cha dug ad lhieu ooil maroo: \t Akılsızlar yanlarına kandillerini aldılar, ama yağ almadılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ad magh, as jimmee ad trooid ny baljyn, preacheil yn sushtal, as lheihys dy chooilley raad. \t Onlar da yola çıktılar, her yerde Müjdeyi yayarak ve hastaları iyileştirerek köy köy dolaştılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "çheet gys jerrey: \t Zaman Aşımı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha nee shiuish ta loayrt, agh spyrryd yn Ayr eu ta loayrt ayndiu. \t Çünkü konuşan siz değil, aracılığınızla konuşan Babanızın Ruhu olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta dooinney mie ass stoyr mie yn chree echey, cur magh reddyn mie: as drogh ghooinney ass y drogh-stoyr cur magh drogh reddyn. \t İyi insan içindeki iyilik hazinesinden iyilik, kötü insan içindeki kötülük hazinesinden kötülük çıkarır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow Jonah toshiaght dy gholl stiagh 'syn ard-valley lesh jurnah laa, as dockle eh magh e choraa, as dooyrt eh, Foast ec kione da-eed laa, as bee Nineveh er ny stroie. \t Yunus kente girip dolaşmaya başladı. Bir gün geçince, ‹‹Kırk gün sonra Ninova yıkılacak!›› diye ilan etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er Protocolyn cha nel Sauchey \t Güvenli olmayan protokolleri iptal et"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ny focklyn follit voish yn sorçh (Gecko) roish shoh fo ghlass lesh fockle follit mainshtagh. Myr tow gearree Epiphany dy cur eh stiagh, cur yn fockle follit mainshtagh stiagh fo mysailltch. \t Önceki sürümden gelen parolalar bir ana parolayla kilitlenmiş. Eğer bunları içe aktarmak istiyorsanız, lütfen ana parolayı aşağıya girin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As uss Vethlehem ayns cheer Yudea, cha nee oo sloo ta mastey princeyn Yuda: son assyd's hig Kiannoort nee reill my phobble Israel. \t ‹Ey sen, Yahudadaki Beytlehem, Yahuda önderleri arasında hiç de en önemsizi değilsin! Çünkü halkım İsraili güdecek önder Senden çıkacak.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ad ooilley gee, as v'ad jeant magh: as hrog ad jeh'n fooilliagh daag ad, lane daa vaskad jeig. \t Herkes yiyip doydu. Artakalan parçalardan on iki sepet dolusu topladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Te goll-rish soorid, ren ben y ghoaill as follaghey ayns three towseyn dy veinn, derrey va'n clane soorit. \t ‹‹O, bir kadının üç ölçek una karıştırdığı mayaya benzer. Sonunda bütün hamur kabarır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va'n laa er hoilshagh, deiuml;e eh er e ynseydee huggey: as jeusyn reih eh ghhaa-yeig, denmys eh myrgeddin nyn os tyllyn: \t Gün doğunca öğrencilerini yanına çağırdı ve onların arasından, elçi diye adlandırdığı şu on iki kişiyi seçti: Petrus adını verdiği Simun, onun kardeşi Andreas, Yakup, Yuhanna, Filipus, Bartalmay, Matta, Tomas, Alfay oğlu Yakup, Yurtsever diye tanınan Simun, Yakup oğlu Yahuda ve İsaya ihanet eden Yahuda İskariot."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'adsyn v'er n'ee jeh ny bwilleenyn mysh queig thousane dooinney. \t Yemek yiyen erkeklerin sayısı beş bin kadardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "4-ammyr \t 4-kanal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid taggyrt dys yn reayrt jallooynveg chouds v'eh goaill toshiaght. \t Simge görünümü başlatılırken bir hata ile karşılaşıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns yn traa ry-heet \t gelecekte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hie eh roish, as ren eh toshiaght dy hoilshaghey magh as dy skeayley mygeayrt yn chooish, ayns wheesh as nagh dod Yeesey goll ny smoo dy foshlit gys yn ard-valley, agh v'eh mooie ayns ynnydyn faasagh: as haink ad huggey veih dy chooilley ard. \t Ne var ki, adam çıkıp gitti, olayla ilgili haberi her tarafa yayıp duyurmaya başladı. Öyle ki, İsa artık hiçbir kente açıkça giremez oldu. Ancak dışarıda, ıssız yerlerde kalıyordu. Ve halk her yerden O'na akın ediyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny Enmys \t Bir Dizin Seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Plugin \t Eklenti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey dagh nhee reih't dys yn Trustyr \t Seçilen ögeleri son kullanılanlar listesinden sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih Oilley \t _Hepsini Temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Be caghlaa jeh coayrt magh shean taghyrt tra ta Totem currit er reesht. \t Ses çıkış türünün değiştirilmesi Totem yeniden başlatıldığında etkin olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa dys mod gyn eddyr-voggyl \t Çevirim dışı kipe geç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dreggyr y jeh elley, cur oghsan da, as gra, Nagh vel aggle ort roish Jee, fakin dy vel uss fo yn vriwnys cheddin? \t Ne var ki, öbür suçlu onu azarladı. ‹‹Sende Tanrı korkusu da mı yok?›› diye karşılık verdi. ‹‹Sen de aynı cezayı çekiyorsun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta mee gra riu, nagh jean fer jeh ny deiney va cuirt, blashtyn jeh my hibber, \t ‹Size şunu söyleyeyim, ilk çağrılan o adamlardan hiçbiri benim yemeğimden tatmayacaktır.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeeagheyder Eddyr-Voggyl You tube \t Grilo Tarayıcısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Croo Coodagh \t Klasör Oluşturmayı Yinele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid choud's veh jannoo coip dys \"%B\". \t \"%B\" hedefine kopyalanırken hata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son va Mordecai pooaral ayns thie yn ree, as hie goo jeh magh trooid ooilley ny cheeraghyn: son daase y chooilley shoh Mordecai ny smoo as ny smoo. \t Mordekay sarayda güçlü biriydi artık; ünü bütün illere ulaşmıştı. Gücü gittikçe artıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "O shiuish heeloghe dy ard-nieughyn, kys oddys shiuish ta olk shiu hene, reddyn mie y loayrt? son ass laanid y chree ta'n beeal loayrt. \t Sizi engerekler soyu! Kötü olan sizler nasıl iyi sözler söyleyebilirsiniz? Çünkü ağız yürekten taşanı söyler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "X VegSize \t X KüçükSize"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gyn fys \t Bilinmiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione myr va'n pobble chionney stiagh er dy chlashtyn goo Yee, as eh ny hassoo liorish faarkey Ghennesareth, \t Halk, Ginnesar Gölünün kıyısında duran İsanın çevresini sarmış, Tanrının sözünü dinliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn Ennymymmydeyr \t Kullanıcı adı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hass Yeesey, as doardee eh yn dooinney dy ve er ny choyrt lesh huggey: as tra v'eh er jeet er-gerrey, denee eh jeh, \t İsa durup adamın kendisine getirilmesini buyurdu. Adam yaklaşınca İsa, ‹‹Senin için ne yapmamı istiyorsun?›› diye sordu. O da, ‹‹Ya Rab, gözlerim görsün›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Keimmeaght Zoom cad_jin: \t Ö_ntanımlı yaklaştırma seviyesi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da mair-chlaa 'sy fastee \t Ekran klavyesini etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen shiuish neesht, tra hee shiu ny reddyn shoh cheet gy-kione, toig-jee dy vel reeriaght Yee er-gerrey. \t Aynı şekilde, bu olayların gerçekleştiğini gördüğünüzde bilin ki, Tanrının Egemenliği yakındır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As er shen haink e ostyllyn, as ghow ad yindys dy row eh taggloo rish y ven: foast cha dooyrt dooinney erbee, Cre t'ou dy hirrey? ny, Cre'n-fa t'ou taggloo r'ee? \t Bu sırada İsanın öğrencileri geldiler. Onun bir kadınla konuşmasına şaştılar. Bununla birlikte hiçbiri, ‹‹Ne istiyorsun?›› ya da, ‹‹O kadınla neden konuşuyorsun?›› demedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son dymmyrk ymmodee feanish foalsey n'oi, agh cha row yn eanish oc coardail ry-cheilley. \t Birçok kişi Ona karşı yalan yere tanıklık ettiyse de, tanıklıkları birbirini tutmadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh soilshaghey coadanyn follaghit \t Gizli dosyaların gösterilmesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha lhisagh yn possan GDM veh bun. Cur magh! \t GDM grubu 'root' olmaması gerekiyor. İptal ediliyor!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Dy firrinagh ta mee gra rhyt, Dy bee uss marym's jiu ayns Paradise. \t İsa ona, ‹‹Sana doğrusunu söyleyeyim, sen bugün benimle birlikte cennette olacaksın›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn ghlass neose pannyl dys y jerrey \t Panelin tamamını kilitleme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta dy chooilley unnane ta geearree, geddyn: as y fer ta shirrey, feddyn: as eshyn ta aignagh fosley y gheddyn, bee eh er ny osley da. \t Çünkü her dileyen alır, arayan bulur, kapı çalana açılır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt fer elley jeh e ynseydee rish, Hiarn, lhig dou hoshiaght goll thie dy oanluckey my ayr. \t Başka bir öğrencisi İsaya, ‹‹Ya Rab, izin ver, önce gidip babamı gömeyim›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son t'eshyn ta Jee er choyrt, loayrt goan Yee: son cha nee liorish towse ta Jee cur y Spyrryd da. \t Tanrının gönderdiği kişi Tanrının sözlerini söyler. Çünkü Tanrı, Ruhu ölçüyle vermez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va ayns shen, er-gerrey da ny sleityn, griagh mooar dy vucyn fo bochillyn. \t Orada, dağın yamacında otlayan büyük bir domuz sürüsü vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hie Peddyr er-y-fa shen magh, as yn ostyl elley shen, as haink ad gys yn oaie. \t Bunun üzerine Petrusla öteki öğrenci dışarı çıkıp mezara yöneldiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh r'ee, Inneen, bee dy ghien mie; ta dty chredjue er dty laanaghey: immee ayns shee.) \t İsa ona, ‹‹Kızım›› dedi, ‹‹İmanın seni kurtardı. Esenlikle git.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "24 oor \t 24 saatlik"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shean _Heose \t Sesi _Yükselt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht livreyee ad shiu seose dy ve seaghnit, as marree ad shiu: as bee dy chooilley ashoon dwoaiagh erriu er coontey yn ennym aym's. \t ‹‹O zaman sizi sıkıntıya sokacak, öldürecekler. Benim adımdan ötürü bütün uluslar sizden nefret edecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail lout Foshlit \t Bir Kopya Kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh _duillagaght \t Özel _stylesheet kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta my annaghyn's echey, as ta freayll ad, eshyn eh ta graihagh orrym's: as eshyn ta graihagh orrym, ver my Ayr graih da, as ver-yms graih da, as soilshee-ym mee hene da. \t Kim buyruklarımı bilir ve yerine getirirse, işte beni seven odur. Beni seveni Babam da sevecektir. Ben de onu seveceğim ve kendimi ona göstereceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feaysley ny caghlaaryn teks s'jereee \t Son metin değişikliğini geri al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va'n pobble nyn shassoo cur-my-ner: as maroo ren ny fir-reill myrgeddin gannidys er, as gra, Haue eh feallagh elley; lhig da eh-hene y hauail my she Creest fer reiht Yee eh. \t Halk orada durmuş, olanları seyrediyordu. Yöneticiler İsayla alay ederek, ‹‹Başkalarını kurtardı; eğer Tanrının Mesihi, Tanrının seçtiği O ise, kendini de kurtarsın›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cooney \t Yardım"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n teisht neu-kiart \t Sertifika geçerli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr firrinagh, bee oilley ny coadanyn ayns uinnagyn v'eh caghlaarit ayns oardagh ergooyl.ie, myr ayns oardagh lhurg ennym, cha bee eh ayns oardagh voish \"a\" dys \"z\", bee eh ayns oardagh voish \"z\" dys \"a\" \t Eğer seçiliyse, yeni pencerelerdeki dosyalar ters sırayla dizilecekler. yani, eğer isim ile sıralanırlarsa, dosyalar \"a\"dan \"z\"ye sıralama yerine, \"z\"den \"a\"ya sıralanacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean coip je'n Feeshy_n DVD... \t _Video DVD'yi Kopyala..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh lhiggey da'n plugin reireyder reighyn xrandr. \t Xrandr ayarları yöneticisi eklentisini etkinleştirmek için doğru şeklinde ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta sollan mie: agh my ta'n sollan er choayl e vlass, kys hig e vree ayn reesht? \t ‹‹Tuz yararlıdır. Ama tuz tadını yitirirse, bir daha nasıl o tadı kazanabilir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt y pobble er-y-fa shen va kionfenish, as cheayll yn coraa, dy nee taarnagh v'ayn- dooyrt feallagh elley, dy nee ainle ren loayrt rish. \t Orada duran ve bunu işiten kalabalık, ‹‹Gök gürledi›› dedi. Başkaları, ‹‹Bir melek Onunla konuştu›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish ny Hewnyn shen va credjal ayn, My nee shiu tannaghtyn ayns my ghoo, eisht bee shiu dy jarroo ny ynseydee ayms; \t İsa kendisine iman etmiş olan Yahudilere, ‹‹Eğer benim sözüme bağlı kalırsanız, gerçekten öğrencilerim olursunuz. Gerçeği bileceksiniz ve gerçek sizi özgür kılacak›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'ad myr shoh loayrt, hass Yeesey hene ayns y vean oc, as dooyrt eh roo, Shee dy row hiu. \t Bunları anlatırlarken İsa gelip aralarında durdu. Onlara, ‹‹Size esenlik olsun!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son quoi-erbee baillish e vioys y hauail, caillee eh eh: as quoi-erbee chaillys e vioys er my ghraih's, sauee eh eh. \t Canını kurtarmak isteyen onu yitirecek, canını benim uğruma yitiren ise onu kurtaracaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta yn tooill soilshey yn chorp: shen-y-fa my ta'n tooill gyn foill, bee soilshey ec ooilley dty chorp. \t ‹‹Bedenin ışığı gözdür. Gözünüz sağlamsa, bütün bedeniniz aydınlık olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish er y chied laa jeh feailley yn arran-caisht, haink e ostyllyn gys Yeesey as dooyrt ad rish, Cre'n raad sailt shin dy yannoo aarloo er dty hon dy ee yn eayn caisht? \t Mayasız Ekmek Bayramının ilk günü öğrenciler İsanın yanına gelerek, ‹‹Fısıh yemeğini yemen için nerede hazırlık yapmamızı istersin?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Trooid myghin meiygh yn Jee ain; liorish ta irree-ny-greiney veih yn yrjid er hoilshean orrin \t Çünkü Tanrımızın yüreği merhamet doludur. Onun merhameti sayesinde, Yücelerden doğan Güneş, Karanlıkta ve ölümün gölgesinde yaşayanlara ışık saçmak Ve ayaklarımızı esenlik yoluna yöneltmek üzere Yardımımıza gelecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh lesh eh gys Yeesey. As tra honnick Yeesey eh, dooyrt eh, Uss Simon mac Jona: bee oo enmyssit Cephas, ta shen dy ghra Peddyr. \t Andreas kardeşini İsaya götürdü. İsa ona baktı, ‹‹Sen Yuhannanın oğlu Simunsun. Kefas diye çağrılacaksın›› dedi. Kefas, kaya anlamına gelir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey uinnagyn voish oilley ny reaymysyn obbree \t Bütün çalışma alanlarındaki pencereleri göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n ennym \"%s\" er v'eh jannoo ymmydyt j'eh sy coodagh shoh. Jannoo ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t \"%s\" adı bu klasörde zaten kullanılıyor. Lütfen başka bir isim kullanın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur er dy firrinagh dy lhiggey da yn plugin yn reireyder reighyn cooylrey. \t Arkaplan ayarları yöneticisi eklentisini etkinleştirmek için doğru şeklinde ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Hene \t _Elle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny quoi yn dooinney ny mast' euish, ver clagh da e vac, my hirrys eh arran? \t Hanginiz kendisinden ekmek isteyen oğluna taş verir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta'n thalloo cur magh mess j'ee hene, hoshiaght yn chass, eisht yn jeeas, ny lurg shen, yn arroo creen ayns y jeeas. \t Toprak kendiliğinden ürün verir. Önce filizi, sonra başağı, sonunda da başağı dolduran taneleri verir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn barrynnydyn ayns uinnagyn noa \t Yeni pencerelerde konum çubuğunu göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny reddyn shoh ta mee er loayrt riu ayns coraaghyn-dorraghey: agh ta'n traa cheet tra nagh loayrym riu ny smoo ayns coraaghyn-dorraghey, agh soilshee-ym diu dy foshlit jeh'n Ayr. \t ‹‹Size bunları örneklerle anlattım. Öyle bir saat geliyor ki, artık örneklerle konuşmayacağım; Babayı size açıkça tanıtacağım."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Sampleyr:Myennymfastee \t Örnek: Ekranİsmim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh \t _Sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey ad, gra, Nagh vel shiu er lhaih wheesh shoh, cre ren David tra v'eh hene as e heshaght accryssagh: \t İsa onlara şöyle karşılık verdi: ‹‹Davutla yanındakiler acıkınca Davutun ne yaptığını okumadınız mı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys stiagh dys yn corys hene lhurg reih ny reighyn \t Seçenekleri seçtikten sonra sisteme otomatik olarak giriş yap"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ymmodee jeh ny Hewnyn er jeet magh gys Martha as Moirrey, dy gherjaghey ad son nyn mraar. \t Birçok Yahudi, kardeşlerini yitiren Martayla Meryemi avutmaya gelmişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauaill yn jalloo fastee \t Ekran Görüntüsünü Kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aght Coadan \t Dosya Biçimi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur erash dys reaymys obbree _dooghyssagh \t _Kendi çalışma alanına geri al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Hene \t Otomatik"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley dy reayrtyn cadjin \t Öntanımlı Liste Görünümü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur OEM ayns oik (son jantee) \t OEM kurulumu (üreticiler için)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh vel dooinney eisht foddey share na keyrrey? Shen-y-fa te lowal dy yannoo mie er y doonaght. \t İnsan koyundan çok daha değerlidir! Demek ki, Şabat Günü iyilik yapmak Yasaya uygundur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Prowl reesht \t _Yeniden dene"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo lout foashlit... \t Galeri Oluşturuluyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sheenish Aashagh (_HZ) \t Basitleştirilmiş Çince (_HZ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh immee-jee shiuish, as ynsee-jee cre ta dy ve toiggit liorish y raa shoh, S'bare lhiam myghin na oural: son cha daink mish dy eamagh er y vooinjer chairagh, agh er peccee gys arrys. \t Gidin de, ‹Ben kurban değil, merhamet isterim› sözünün anlamını öğrenin. Çünkü ben doğru kişileri değil, günahkârları çağırmaya geldim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt feallagh elley, Cha vel ad shoh goan fer ta drogh-spyrryd ayn: Vod drogh spyrryd sooillyn ny doail y osley? \t Başkaları ise, ‹‹Bunlar, cin çarpmış bir adamın sözleri değil›› dediler. ‹‹Cin, körlerin gözlerini açabilir mi?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy voddagh dy chooilley ghooinney ooashley y choyrt da'n Mac, myr t'ad cur ooashley da'n Ayr. Eshyn nagh vel cur ooashley da'n Mac, cha vel eh coyrt ooashley da'n Ayr ren y choyrt eh. \t Öyle ki, herkes Babayı onurlandırdığı gibi Oğulu onurlandırsın. Oğulu onurlandırmayan, Onu gönderen Babayı da onurlandırmaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ymmodee jeh'n pobble credjal ayn, as dooyrt ad, Tra hig Creest, jean eh ny shlee mirril na ad shoh ta'n dooinney shoh er n'yannoo? \t Halktan birçok kişi ise Ona iman etti. ‹‹Mesih gelince, bunun yaptıklarından daha mı çok mucize yapacak?›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%d_Gorrish shoh \t Son aktarma işareti başarısız oldu, profil taşıması iptal oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod kiuse jeh ny coadanyn v'eh crooit myr cowraghyn. \t Kimi dosyalar amblem olarak eklenemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra va Yeesey er chlashtyn yn fockle va loayrit, dooyrt eh rish fer-reill yn synagogue, Ny gow aggle ynrycan jean credjal. \t İsa bu sözlere aldırmadan havra yöneticisine, ‹‹Korkma, yalnız iman et!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As moghrey laa-ny-vairagh dirree eh foddey roish y laa, as hie eh magh, as jimmee eh gys boayl faasagh, as ayns shen ghow eh padjer. \t Sabah çok erkenden, ortalık henüz ağarmadan İsa kalktı, evden çıkıp ıssız bir yere gitti, orada dua etmeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn coodagh ayr as moir \t Üst klasörü aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo laadeyder \t Başlatıcı Oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey \t Gözat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dellalass tappee ass son ym traa dy soilshaghey yn earroo dy nheeghyn ayns coodagh. Myr currit er \"dagh traa\" eisht soilshaghey coontaghyn nhee, cummey myr t'eh er server foddey ersooyl. Myr currit er \"_Just ynnydagh\" eish just soilshaghey coontyn son corysyn coadan ynnydagh. Myr cyrrut er \"Cha nel riaue\" eisht ny jean co`earroo ny nheegn coontey. \t Klasörlerdeki dosya sayılarının ne zaman gösterileceği. Eğer \"always\" ayarlı ise dosyalar, klasör uzaktaki bir sunucuda olsa bile sayılır. Eğer \"local-only\" ayarlı ise sadece yerel dosya sistemlerindeki dosyaların miktarı gösterilir. \"never\" ayarlı ise hiçbir zaman öğe sayısını hesaplama zahmetine girilmez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n eddin echey goll-rish y tendreil, as e choamrey gial myr y sniaghtey. \t Görünüşü şimşek gibi, giysileri ise kar gibi bembeyazdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn Totem \t Totem Özellikler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley lesh claa elly \t Başka Bir _Uygulama ile Aç..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claa \t Program"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish elleneyr \t Sanatçı ile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr eshyn ad, Eshyn ren m'y laanaghey, dooyrt eh shen rhym, Trog dty lhiabbee as shooill. \t Ama adam onlara şöyle yanıt verdi: ‹‹Beni iyileştiren kişi bana, ‹Şilteni topla ve yürü› dedi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n claare ayds roa shenn \t Yazılımınız çok eski"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son va mee accryssagh, as hug shiu beaghey dou: va mee paagh, as hug shiu jough dou: va mee my yoarree, as ghow shiu stiagh mee: \t Çünkü acıkmıştım, bana yiyecek verdiniz; susamıştım, bana içecek verdiniz; yabancıydım, beni içeri aldınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo \t Biçim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra honnick yn captan, as adsyn va marish freayll arrey er Yeesey, yn craa thallooin, as ny reddyn v'er jeet gy-kione, ghow ad aggle mooar, gra, Dy firrinagh shoh va Mac Yee. \t İsayı bekleyen yüzbaşı ve beraberindeki askerler, depremi ve öbür olayları görünce dehşete kapıldılar, ‹‹Bu gerçekten Tanrının Oğluydu!›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey, as dooyrt eh, Slioar shoh hene. As venn eh rish e chleaysh, as laanee eh eh. \t Ama İsa, ‹‹Bırakın, yeter!›› dedi, sonra kölenin kulağına dokunarak onu iyileştirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-dy hoshiaght y theihll cha row eh er ny chlashtyn dy doshil dooinney erbee sooillyn fer va er ny ruggey doal. \t Dünya var olalı, bir kimsenin doğuştan kör olan birinin gözlerini açtığı duyulmamıştır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Faagail \t Çı_kış"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley ny lioaryn vark sy'n cooish shoh ayns tabyn noa \t Bu konu içindeki yer imlerini yeni sekmelerde aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny-yeih ta mish ginsh diu yn irriney; Te ymmyrchagh er nyn son mish dy gholl roym: son mannagh jem roym, cha jig Fer ny-gherjagh hiu; agh my hem's roym, verym hiu eh. \t Size gerçeği söylüyorum, benim gidişim sizin yararınızadır. Gitmezsem, Yardımcı size gelmez. Ama gidersem, Onu size gönderirim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Tairhoilshagh \t Görünmez"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh lhiggey da'n plugin reireyder reighyn sheean. \t Ses ayarları yöneticisi eklentisini etkinleştirmek için doğru şeklinde ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Daa cooylrey dullyraght \t Arkaplan rengi matlığı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie Yeesey seose er slieau, as hoie eh ayns shen marish e ostyllyn. \t İsa dağa çıkıp orada öğrencileriyle birlikte oturdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn tappeid lhisagh ny animaghtyn pannyl taghyrt. Ta ny towsyn abyl dy veh \"moal\", \"veeanagh\" as \"tappee\". Ta'n orgher shoh just ymmydoil myr ta'n orgher animaghtyn _lhiggey da dy firrinagh. \t Panel canlandırmalarının hangi hızda yapılacağını belirtir. Geçerli değerler \"slow\", \"medium\" ve \"fast\"dır. Bu anahtar sadece enable_animations anahtarı seçiliyse anlamlıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn freayll bio \t Canlı-Tut (Keep-Alive) Seçenekleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo ny _lioarvark \t _Yer imi ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie Yeesey macirc;roo. As tra v'eh er jeet er-gerrey da'n thie, hug y centurion caarjyn huggey, gra rish, Hiarn, ny boir oo hene, son cha vel mish feeu oo dy heet stiagh fo my chlea. \t İsa onlarla birlikte yola çıktı. Eve yaklaştığı sırada, yüzbaşı bazı dostlarını yollayıp Ona şu haberi gönderdi: ‹‹Ya Rab, zahmet etme; evime girmene layık değilim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ver ad shiu magh ass ny kialteenyn: as ta'n oor cheet, quoi-erbee varrys shiu, dy smooinee eh dy bee eh shirveish Jee. \t Sizi havra dışı edecekler. Evet, öyle bir saat geliyor ki, sizi öldüren herkes Tanrıya hizmet ettiğini sanacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh \"%B\" dys \"%B\" \t “%B”, “%B” içine kopyalanıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C'raad dy soilshaghey ingaanyn ordaag jeh coadanyn jalloo \t Resim dosyalarının örneklendirilmesinin yapılması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liurid: %s \t Süre: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih laadey gyn fys: %d \t Tanınmayan başlatma seçeneği: %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh eshyn nagh row toiggal, as ren foiljyn va toilliu kerraghey, cha bee yn kerraghey echey cha trome. Son da quoi erbee ta mooarane er ny choyrt, ersyn vees mooarane er ny hirrey: as da quoi-erbee ta lane currit er e churrym, veihsyn nee sleih jeeaghyn son ny smoo \t Oysa bilmeden dayağı hak eden davranışlarda bulunan, az dayak yiyecek. Kime çok verilmişse, ondan çok istenecek. Kime çok şey emanet edilmişse, kendisinden daha fazlası istenecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jiu %I:%M %pfriendly timeYesterday 12:34 am \t Bugün %I:%M %pfriendly timeYesterday 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ad toshiaght dy vriaght nyn mast' oc hene, quoi jeu yinnagh shoh. \t Elçiler, aralarında bunu kimin yapabileceğini tartışmaya başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ersooyl \t Uzakta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta Mac y dooinney goll, myr te scruit jeh: agh smerg da'n dooinney shen liorish vees Mac y dooinney er ny vrah: s'mie veagh eh son y dooinney shen mannagh row eh rieau er jeet er y theihll. \t İnsanoğlu, kendisi için yazılmış olduğu gibi gidiyor, ama İnsanoğluna ihanet edenin vay haline! O adam hiç doğmamış olsaydı, kendisi için daha iyi olurdu.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt paart, She shoh eh: dooyrt feallagh elley, T'eh goll-rish: agh dooyrt eh hene, She mish eh. \t Kimi, ‹‹Evet, odur›› dedi, kimi de ‹‹Hayır, ama ona benziyor›› dedi. Kendisi ise, ‹‹Ben oyum›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Crammag lught dy cur jantys da yn sarey \"erash\" sy'n uinnag jeaghydeyr \t Fare düğmesi tarayıcı penceresinde \"Geri\" komutunu etkinleştirir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih coodagh dy sauail shirrey ayns \t Aramanın Kaydedileceği Klasörü Seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da lhaihder fastee \t Ekran okuyucuyu etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha row Thomase, fer jeh'n daa ostyl yeig va enmyssit Didymus, maroo tra haink Yeesey. \t Onikilerden biri, ‹‹İkiz›› diye anılan Tomas, İsa geldiğinde onlarla birlikte değildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "ah coip) \t . kopya)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar Josias Jechonias as e vraaraghyn, mysh traa yn chappeeys Babylonagh. \t Yoşiya, Babil sürgünü sırasında doğan Yehoyakinle kardeşlerinin babasıydı,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ee er ghra shoh, hie ee rhym bee, as deie ee er e shuyr Moirrey er-lheh as dooyrt ee, Ta'n Mainshter er jeet, as t'eh geamagh ort. \t Bunu söyledikten sonra gidip kızkardeşi Meryemi gizlice çağırdı. ‹‹Öğretmen burada, seni çağırıyor›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C_hiangley \t _Bağla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Cur Edubuntu ayns oik ayns modteks \t Edubuntu'yu metin modunda ^kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Scuirr \t _Dur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey uinnagyn dys yn reaymys obbree 'sy traa t'ayn traa cha nel eh currit ny sloo \t Büyütülen pencereleri o anki çalışma alanına taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh mair-chlaa er yn fastee \t Ekran klavyesi kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Smerg diu scrudeyryn as Phariseeyn, chrauee-oalsey; son ta shiu goll-rish oaiagh yn t'er nyn ghiallaghey, ta dy jarroo jeeaghyn aalin er cheu-mooie, agh cheu-sthie t'ad lane dy chraueyn ny merriu, as jeh dy chooilley eajeeys. \t ‹‹Vay halinize ey din bilginleri ve Ferisiler, ikiyüzlüler! Siz dıştan güzel görünen, ama içi ölü kemikleri ve her türlü pislikle dolu badanalı mezarlara benzersiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As loayr eh coraa-dorraghey roo, Vod y doal shooyll kione y doal? as nagh duitt ad ny-neesht ayns y jeeg? \t İsa onlara şu benzetmeyi de anlattı: ‹‹Kör köre kılavuzluk edebilir mi? İkisi de çukura düşmez mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jallooveg: \t _Simge:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh yn coodagh foashlit son dy bragh \t Açık olan klasörü kalıcı olarak sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny slane-earroo graa quoid dy redyn jeh ennymyn coadan ta ro liauyr lhisagh ellipsyn v'eh currit aayns ynnyd j'eh er yn Buirdclaaghyn. Myr ta'n earroo ny smoo ny 0, cha bee yn coadan goll harish yn earroo dy linnaghyn currit. Myr ta'n earroo 0 ny ny sloo, cha nel lowaltys er yn earroo dylinnaghyn taishbuinys \t Masaüstünde çok uzun dosya isimlerinin kısaltılmasının nasıl yapılabileceğini belirten bir tam sayı. Eğer sayı 0'dan büyükse, dosya ismi girilen sayı kadar satırı geçemez. Eğer sayı 0'dan küçükse, gösterilen satır sınırı uygulanmaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean yn rolley ny smoo jeh laa laa ruggyreeyn \t Doğum günlerinin listesini genişlet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Harbonah, fer jeh shamyrderyn y ree, kiongoyrt rish y ree, Cur-my ner ta'n chriy jeh jeih cubityn as da-eed er yrjid, va Haman er hroggal son Mordecai v'er hoilshaghey yn olk va kiarit noi yn ree, ny hassoo roish thie Haman. Eisht dooyrt y ree, Crogh-jee eh-hene er. \t Krala hizmet eden haremağalarından biri olan Harvona şöyle dedi: ‹‹Bakın, kralı uyarıp hayatını kurtaran Mordekay için Hamanın hazırlattığı elli arşın yüksekliğindeki darağacı Hamanın evinin önünde hazır duruyor.›› Kral, ‹‹Haman o darağacına asılsın!›› diye buyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta coadan lesh yn ennym shoh ayn hannah as cha nel kied ayd dy screeu harrish eh. \t Bu isimde bir dosya zaten bulunuyor ve onun üzerine yazma yetkiniz yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie scannane \t Film oynatılıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeaghyn son fo-screeu son yn scannane ta cloie nish. \t Şu an da çalmakta film için altyazılar arayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Albym: %s \t Albüm: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh foashley ny coodagh hene son shean as feeshan jea-chianglit \t Kendiliğinden bağlanan ortam için bir klasörün kendiliğinden açılması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta co-cochaslysyn bun-earroaght er yn veeanagh. \t Ortam dijital fotoğraflar içeriyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "'sy cheead dy traa jeant \t tamamlanan zaman yüzdesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn oardagh sorçhal cadjin som ny nheeghyn sy roley reayrt. Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"ennym\", \"mooadys\", \"sorçh\", as \"dait _Caghlaarit\". \t Liste görünümünde öntanımlı sıralama düzeni. Geçerli değerler \"name\", \"size\", \"type\", \"modification_date\", ve \"emblems\"dir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht v'ad shirrey y ghoaill eh: agh cha dug dooinney erbee laue er, son nagh row yn oor echey foast er jeet. \t Bunun üzerine Onu yakalamak istediler, ama kimse Ona el sürmedi. Çünkü Onun saati henüz gelmemişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur kied da pluginyn \t Eklentileri Etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Crammag lught dy cur jantys da yn sarey \"Er oaie\" s'yn uinnag jeaghydeyr \t Fare düğmesi tarayıcı penceresinde \"İleri\" komutunu etkinleştirir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jalloo: \t _Resim:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo noa... \t Yeni ekle..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ad ooilley toshiaght lesh un aigney dy yannoo leshtalyn. Dooyrt y chied er, Ta mee er chionnaghey peesh dy halloo, as shegin dou goll dy yeeaghyn er: guee-ym ort, jean my leshtal. \t ‹‹Ne var ki, hepsi anlaşmışçasına özür dilemeye başladılar. Birincisi, ‹Bir tarla satın aldım, gidip görmek zorundayım. Rica ederim, beni hoş gör› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Caghlaa ny reihghyn jeh'n barryn cheu... \t _Araç Çubuklarını Özelleştir…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Shoh obbyr Yee, shiu dy chredjal aynsyn t'eh er choyrt. \t İsa, ‹‹Tanrının işi Onun gönderdiği kişiye iman etmenizdir›› diye yanıt verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh ta mee kiarail dy yannoo tra chaill-ym y stiurtys, dy vod paart jeu goaill mee stiagh ayns ny thieyn oc. \t Kâhyalıktan kovulduğum zaman başkaları beni evlerine kabul etsinler diye ne yapacağımı biliyorum.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cochiangley rish yn server \t _Sunucuya Bağlan…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As doardee eh daue ad dy chur orroo ooilley soie sheese ayns sheshaghtyn er yn aiyr ghlass. \t İsa herkesi küme küme yeşil çayıra oturtmalarını buyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ennym noa er yn lioarvark reih't ny yn cooish \t Seçili yer imini veya konuyu yeniden adlandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son shoh eshyn va loayrit jeh liorish y phadeyr Esaias, gra, Coraa fer geamagh ayns yn aasagh, Kiartee-jee raad y Chiarn, jean-jee ny cassanyn echey jeeragh. \t Nitekim Peygamber Yeşaya aracılığıyla sözü edilen kişi Yahyadır. Yeşaya şöyle demişti: ‹‹Çölde haykıran, ‹Rabbin yolunu hazırlayın, Geçeceği patikaları düzleyin› diye sesleniyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione erreish da Yeesey ve er loayrt ooilley ny goan shoh, dy dooyrt eh rish e ostyllyn, \t İsa bütün bunları anlattıktan sonra öğrencilerine, ‹‹İki gün sonra Fısıh Bayramı olduğunu biliyorsunuz›› dedi, ‹‹İnsanoğlu çarmıha gerilmek üzere ele verilecek.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hig ny laghyn, tra vees dooinney yn phoosee er ny ghoaill ersooyl voue, as eisht nee ad trostey ayns ny laghyn shen. \t Ama güveyin aralarından alınacağı günler gelecek, onlar işte o zaman, o günler oruç tutacaklar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn eh ta cheet my yei, agh t'er ny hoiaghey roym, kiangley ny braagyn echey cha vel mish feeu dy eaysley. \t Benden sonra gelen Odur. Ben Onun çarığının bağını çözmeye bile layık değilim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dreggyr eshyn, as dooyrt eh roo, Cre'n-oyr ta shiuish brishey sarey Yee liorish nyn oardaghyn? \t İsa onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Ya siz, neden töreniz uğruna Tanrı buyruğunu çiğniyorsunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih Jallooveg reih't \t Özel Simge Seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh rish e ynseydee, Ta'n fouyr dy jarroo palchey, agh s'coan ta ny beayneeyn. \t O zaman İsa öğrencilerine, ‹‹Ürün bol, ama işçi az›› dedi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra va Yeesey eisht er hroggal seose e hooillyn, as fakin earroo mooar dy leih cheet huggey, dooyrt eh rish Philip, Cre-voish oddys mayd arran y chionnaghey, dy yannoo magh ad shoh? \t İsa başını kaldırıp büyük bir kalabalığın kendisine doğru geldiğini görünce Filipusa, ‹‹Bunları doyurmak için nereden ekmek alalım?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, myr v'eh shooyl trooid ny magheryn arroo er laa'n doonaght, dy ren e ynseydee toshiaght, myr v'ad goll dy phluckey jeeassyn jeh'n arroo. \t Bir Şabat Günü İsa ekinler arasından geçiyordu. Öğrencileri yolda giderken başakları koparmaya başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadeyder claare... \t Uygulama Başlatıcı..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jannoo coip jeh \t İ_kizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coadan reih't magh ass yn trustyr \t Seçili dosyayı çöpten dışarı taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Enmyn Boaylyn obbree \t Çalışma Alanı İsimleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, ta'n jalloo _veg cadjin orgher jannoo ymmydit myr cramman jalloo veg cadjin. Myr cha nel eh dy firrinagh, cha nel geill currit dys yn _jalloo veg orgher cadjin. Ta'n orgher shoh just ymmydoil myr ta'n sorçh _nhee ny \"nhee-rolley\" ny ny \"nhee-kishteig hayrn\".kishteig hayrn \t Eğer seçiliyse, custom_icon anahtarı bu düğme için özel simge olarak kullanılır. Eger seçilmemişse, custom_icon yoksayılır. Bu anahtar sadece object_type anahtarı \"menu-object\" veya \"drawer_object\" ise anlamlıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey, Faag-jee veue ee, cre'n eie t'eu urree? t'ee er n'yannoo obbyr vie orrym's. \t ‹‹Kadını rahat bırakın›› dedi İsa. ‹‹Neden üzüyorsunuz onu? Benim için güzel bir şey yaptı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey, She eshyn eh da verym greme dy arran, tra vee'm er hummey eh. As tra v'eh er hummey yn greme, hug eh eh da Yuaase Iscariot mac Simon. \t İsa, ‹‹Lokmayı sahana batırıp kime verirsem odur›› diye yanıtladı. Sonra lokmayı batırıp Simun İskariotun oğlu Yahudaya verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Totem cloie yn aght dy coadan shoh (%s) er yn fa cha nel red er bee dy cloie eh lesh. \t Totem bu türdeki (%s) ortamları oynatamıyor çünkü bu desteklenmiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel Logdir %s ayn ny cha nel eh ny ynnyd. \t Logdir %s yok veya bir dizin değil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur Annymaght er_Toshiaghy \t Animasyonu _Başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Guee-jee shiuish, er-y-fa shen, er Chiarn y fouyr, eh dy chur magh labreeyn gys y fouyr echey. \t ‹‹Bu nedenle ürünün sahibi Rab'be yalvarın, ürününü kaldıracak işçiler göndersin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ca_djin \t Ö_ntanımlı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kerrin elley \t _Başka panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shoh va enmyn yn daa ostyl yeig; Yn chied-er, Simon, ta enmyssit Peddyr, as Andreays e vraar, Jamys mac Zebedee, as Ean y braar echeysyn \t Bu on iki elçinin adları şöyle: Birincisi Petrus adıyla bilinen Simun, onun kardeşi Andreas, Zebedinin oğulları Yakup ve Yuhanna, Filipus ve Bartalmay, Tomas ve vergi görevlisi Matta, Alfay oğlu Yakup ve Taday, Yurtsever Simun ve İsaya ihanet eden Yahuda İskariot."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reihghyn Traa24-hour12-hour\". If your locale uses 24 hour time notation, translate this to \"24-hour12-hour24-hour\" or \"12-hour24 sata\" or anything else that isn't \"24-hour12-hour \t Zaman _Ayarları24-hour12-hour\". If your locale uses 24 hour time notation, translate this to \"24-hour12-hour24-hour\" or \"12-hour24 sata\" or anything else that isn't \"24-hour12-hour"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'ad cheet neose jeh'n clieau, hug eh currym orroo, gyn ad dy insh da dooinney erbee cre v'ad er vakin, derrey veagh Mac y dooinney er n'irree veih ny merriu. \t Dağdan inerlerken İsa, İnsanoğlu ölümden dirilmeden orada gördüklerini hiç kimseye söylememeleri için onları uyardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cooinee-jee er ben Lot. \t Lutun karısını hatırlayın!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Nastee \t boş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, Ven, cred mish, ta'n oor cheet tra nagh jean shiu er y clieau shoh, ny foast ec Jerusalem ooashley 'choyrt da'n Ayr. \t İsa ona şöyle dedi: ‹‹Kadın, bana inan, öyle bir saat geliyor ki, Babaya ne bu dağda, ne de Yeruşalimde tapınacaksınız!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh lhiggey da ny plugin reireyder reighyn xreighyn. \t Xsettings ayarlar yöneticisi eklentisini etkinleştirmek için doğru şeklinde ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jalloofastee-%s-%d.png \t EkranGörüntüsü-%s-%d.png"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Prow Xubuntu dyn cur ayns oik \t Xubuntu'yu sabit diskinize kurmadan ^deneyin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht deie eh er y daa ostyl yeig cooidjagh, as hug eh daue pooar as eaghtyrys harrish dy chooilley ghrogh-spyrryd, as dy lheihys doghanyn. \t İsa, Onikileri yanına çağırıp onlara bütün cinler üzerinde ve hastalıkları iyileştirmek için güç ve yetki verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooney tab \t Sekmeyi kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reihghyn \t Ö_zellikler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhig-jee daue: she leeideilee doal ad ta kione y vooinjer ghoal. As my ta'n doal shooyll kione y doal, tuittee ad ny-neesht ayns y jeeg. \t Bırakın onları; onlar körlerin kör kılavuzlarıdır. Eğer kör köre kılavuzluk ederse, ikisi de çukura düşer.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny coadan jalloo dy jannoo ymmyd jeh myr smableyr \t Desen olarak eklemek için bir Resim Dosyası seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy laadey yn nhee shoh \t Menü öğesi başlatılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra v'eh erreish shoh y loayrt, cheau eh shelley er y thalloo, as ren eh cray jeh'n shelley, as hug eh yn chray rish sooillyn y dooinney doal. \t Bu sözleri söyledikten sonra yere tükürdü, tükürükle çamur yaptı ve çamuru adamın gözlerine sürdü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, myr v'eh gynsagh, Bee-jee er nyn dwoaie jeh ny scrudeyryn, ta geearree shooyll ayns coamraghyn liauyrey, as sleih dy vannaghey daue ayns ny margaghyn, \t İsa öğretirken şöyle dedi: ‹‹Uzun kaftanlar içinde dolaşmaktan, meydanlarda selamlanmaktan, havralarda en seçkin yerlere ve şölenlerde başköşelere kurulmaktan hoşlanan din bilginlerinden sakının."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooney yn ayr as moir jeh'n coodagh \t Klasörün üst klasörlerini kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur ayns ynnyd jeh \t Yer değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley claaghyn veg caart enmey pannyl \t Panel uygulamacık numara listesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-be dy vel y dooinney shoh veih Jee, cha voddagh eh nhee erbee y yannoo. \t Bu adam Tanrıdan olmasaydı, hiçbir şey yapamazdı.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh myr ta kied ayd dy doll magh yn cowrey \t Bu amblemi silmek için erişim haklarınızı kontrol edin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow ad ooilley lane yindys, as ren ad Jee y ghloyraghey, as v'ad lhieent lesh aggle, gra, Ta shin er vakin reddyn yindyssagh jiu. \t Herkesi bir şaşkınlık almıştı. Tanrıyı yüceltiyor, büyük korku içinde, ‹‹Bugün şaşılacak işler gördük!›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ren eh toshiaght dy ghweeaghyn as dy loo, gra, Cha nione dou yn dooinney shoh mychione ta shiu loayrt. \t Petrus kendine lanet okuyup ant içerek, ‹‹Sözünü ettiğiniz o adamı tanımıyorum›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ynnyd cadjin dy reih jalloo avatar \t Bir avatar resmi seçmek için öntanımlı dizin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Foasley Kiangley \t _Bağlantıyı Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt rolley taggyrt traa v'eh goaill toshiaght. \t Liste görünümü başlatılırken bir hata ile karşılaşıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo_jalloofastee... \t Ekran _Görüntüsü Al..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn _rey lesh... \t _Sil..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen hrogh ad Haman er y chriy v'eh er chiarail son Mordecai. Eisht va jymmoose y ree er ny veeinaghey. \t Böylece Haman Mordekay için hazırlattığı darağacına asıldı; kralın öfkesi de yatıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh va Jonah erskyn-towse jymmoosagh, as v'eh feer chorree. \t Yunus buna çok gücenip öfkelendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ad, dagh fer rish e heshey, Tar-jee, as lhig dooin lottyn y hayrn, dy vod fys y ve ain, quoi by-chyndagh ta'n olk shoh er jeet orrin. Myr shen hilg ad lottyn, as huitt y lot er Jonah. \t Sonra denizciler birbirlerine, ‹‹Gelin, kura çekelim›› dediler, ‹‹Bakalım, bu bela kimin yüzünden başımıza geldi.›› Kura çektiler, kura Yunusa düştü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh a_yns coodagh \t _Klasörün İçine Yapıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl mooadaghit my yesh \t Sağ Kenarı Kaplayan Panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow just er cur stiagh ny CD jalloyn \t Bir Fotoğraf CD'si taktınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_DVD Menu \t DV_D Menüsü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh myrgeddin rishyn, Gow uss yn reill neesht er queig ard-valjyn. \t ‹‹Efendisi ona da, ‹Sen beş kent üzerinde yetkili olacaksın› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s (coip)%s \t %s (kopya)%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Purt \t İletişim Noktası (Port)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra rhyt, ta shin loayrt shen ta fys ain er, as gymmyrkey feanish Jeh ny ta shin er vakin; as cha vel shiu soiaghey jeh'n eanish ain. \t Sana doğrusunu söyleyeyim, biz bildiğimizi söylüyoruz, gördüğümüze tanıklık ediyoruz. Sizler ise bizim tanıklığımızı kabul etmiyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hie yn charvaant cheddin magh, as hooar eh fer jeh e heshaghyn-sharvaant va lhiastyn keead ping da: as haare eh greme er, as ghow eh eh er y scoarnagh, gra, Eeck shen ny t'ou dy lhiastyn. \t ‹‹Ama köle çıkıp gitti, kendisine yüz dinar borcu olan başka bir köleye rastladı. Onu yakalayıp, ‹Borcunu öde› diyerek boğazına sarıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra honnick Yeesey dy row yn pobble ayns preis chionney dy cheilley, vaggyr eh er y spyrryd neu-ghlen, as dooyrt eh rish, Uss spyrryd balloo as bouyr, ta mee dy dty harey, Oo dy heet magh ass, as gyn arragh dy gholl stiagh ayn. \t İsa, halkın koşuşup geldiğini görünce kötü ruhu azarlayarak, ‹‹Sana buyuruyorum, dilsiz ve sağır ruh, çocuğun içinden çık ve ona bir daha girme!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "GNOME Mooadaghey fastee \t GNOME Ekran Bütüteci"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Haink Moirrey Malaine as dinsh ee da ny ostyllyn, dy row ee er vakin y Chiarn, as dy row eh er loayrt ny goan shoh r'ee. \t Mecdelli Meryem öğrencilerin yanına gitti. Onlara, ‹‹Rabbi gördüm!›› dedi. Sonra Rabbin kendisine söylediklerini onlara anlattı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dirree ooilley ny moidynyn shen, as hooar ad aarloo nyn lampyn. \t Bunun üzerine kızların hepsi kalkıp kandillerini tazelediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coadan reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Tüm seçili dosyaları çöpün dışındaki \"%s\" konumuna taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As bynney lesh y ree Esther, erskyn ooilley ny mraane, as hooar ee foayr as aigney mie ayns e hilley, erskyn ooilley ny moidynyn; myr shen dy hoie eh yn crown reeoil er y chione eck, as ren eh ee yn ven-rein, ayns ynnyd Vashti: \t Kral Esteri öbür kızlardan daha çok sevdi, en çok ondan hoşlandı, en çok ona ayrıcalık tanıdı. Kraliçelik tacını ona giydirip Vaştinin yerine kraliçe yaptı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Earroo straihagh: \t Seri Numarası:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As reesht ta mee gra riu, Te ny sassey da camel goll trooid croae snaidey, na da dooinney berchagh dy gholl stiagh ayns reeriaght Yee. \t Yine şunu söyleyeyim ki, devenin iğne deliğinden geçmesi, zenginin Tanrı Egemenliğine girmesinden daha kolaydır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Entreilys dys coadanyn \t Dosyalara erişin ve düzenleyin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn cabdil ny scannane roish \t Önceki bölüm veya film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn oardagh sorçhal cadjin son nheeghyn sy reayrt jallooyn veg. Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"ennym\", \"mooadys\", \"sorçh\", \"dait _caghlaarit\", as \"cowraghyn\". \t Simge görünümünde öntanımlı sıralama düzeni. Geçerli değerler \"name\", \"size\", \"type\", \"modification_date\", ve \"emblems\"dir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Briaght roish jannoo yn trustyr _follym ny doll magh coadanyn \t Çö_pü boşaltmadan, ya da dosyaları silmeden önce sor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vod y seihll dwoaie y chur diuish, agh dooys te cur dwoaie; er-yn-oyr dy vel mee gymmyrkey feanish jeh, dy vel ny obbraghyn echey olk. \t Dünya sizden nefret edemez, ama benden nefret ediyor. Çünkü yaptıklarının kötü olduğuna tanıklık ediyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goaill toshiaght dy gleashaghey dys \"%B\" \t “%B” Taşınmak üzere hazırlanıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Yahoo! Yn çhapaan \t Yahoo! Japonya"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur erash dys yn reaymys _obbree 'sy traa t'ayn \t Şu anki _kullanım alanını geri yükle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bannit dy row yn Chiarn Jee Israel, son t'eh er yeeaghyn er, as er livrey e phobble, \t ‹‹İsrailin Tanrısı Rabbe övgüler olsun! Çünkü halkının yardımına gelip onları fidyeyle kurtardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My chione lesh ooil cha ren oo y ooillaghey: agh ta'n ven shoh er n'ooillaghey my chassyn lesh ooil. \t Sen başıma zeytinyağı sürmedin, ama bu kadın ayaklarıma güzel kokulu yağ sürdü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "T'eh er hoilshaghey niart lesh e roih t'eh er skeayley ny moyrnee ayns mooaralys nyn greeaghyn. \t Bileğiyle büyük işler yaptı; Gururluları yüreklerindeki kuruntularla darmadağın etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny scarreyder dy reaghey ny nheeghyn pannyl \t Panel öğelerini düzenlemek için bir ayraç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "çhaghteraght baneyr teks dy soilshaghey er yn uinnag hurrys stiagh. \t Giriş penceresinde göstermek için metin afişi mesajı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish _Ennym \t Çöpe Gönderilme Tarihine Göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn mestit \t Çeşitli Ayarlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow-jee tastey jeh lileeyn ny magher agh kys t'ad gaase, cha vel ad tooilleil, chamoo t'ad sneeu: as foast ta mee gra riu, nagh row Solomon ayns ooilley e ghloyr er ny choamrey myr unnane jeu shoh. \t ‹‹Zambakların nasıl büyüdüğüne bakın! Ne çalışırlar, ne de iplik eğirirler. Ama size şunu söyleyeyim, bütün görkemine karşın Süleyman bile bunlardan biri gibi giyinmiş değildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mish y bochilley mie, as ta enney aym er my chirree, as ta enney ocsyn orrym's. \t Ben iyi çobanım. Benimkileri tanırım. Baba beni tanıdığı, ben de Babayı tanıdığım gibi, benimkiler de beni tanır. Ben koyunlarımın uğruna canımı veririm."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa ny Lioaryn Varl \t Yer imlerini göster ve düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy vod fuill ooilley ny phadeyryn v'er ny gheayrtey er-dy hoshiaght y theihll v'er ny chooilleeney er y cheeloghe shoh \t Böylece bu kuşak, Habilin kanından tutun da, sunakla tapınak arasında öldürülen Zekeriyanın kanına değin, dünyanın kuruluşundan beri akıtılan bütün peygamberlerin kanından sorumlu tutulacaktır. Evet, size söylüyorum, bu kuşak sorumlu tutulacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feaysley ny caghlaaryn teks s'jereeeReset to DefaultsShow hidden files \t Geri alınmış son eylemi yineleReset to DefaultsShow hidden files"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Stoo laadey neose \t İndirilenler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er n'irree veih padjer, as er jeet gys e ostyllyn, hooar eh ad nyn gadley lesh trimshey, \t İsa duadan kalkıp öğrencilerin yanına dönünce onları üzüntüden uyumuş buldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus jannoo ymmyd jeh yn\\tsorçh dy ynnyd shoh. \t Bu tip bir konumu işleyemiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "oie-haishbynys Prental \t Baskı önizleme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo docmaid voish yn feeree \"%s\" \t Şablondan Oluşturmayı Y_inele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doalleid foasley yn feeshyn s'yn Jeeagheyder Eddyr-Voggyl \t Web Tarayıcısında Video Açılırken Hata"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha dug adsyn oltaghey-bea da, er-yn-oyr dy dug ad my-ner dy row eh goll gys Jerusalem. \t Ama Samiriyeliler İsayı kabul etmediler. Çünkü Yeruşalime doğru gidiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Prenta; \t Yazdır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Erreish daue shoh v'er n'gholl ersooyl, cur-my-ner, hug ad lhieu huggey dooinney balloo va drogh-spyrryd ayn. \t Adamlar çıkarken İsaya dilsiz bir cinli getirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son dy firrinagh ta mee gra riu, Derrey nee yn aer as yn ooir lheie ersooyl, cha bee un ockle, ny'n floag sloo er ny ghoaill veih'n leigh, derrey vees ooilley jeant mie. \t Size doğrusunu söyleyeyim, yer ve gök ortadan kalkmadan, her şey gerçekleşmeden, Kutsal Yasadan ufacık bir harf ya da bir nokta bile yok olmayacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh sheese macirc;roo, as haink eh gys Nazareth, as v'eh biallagh daue: as hasht e voir ooilley ny raaghyn shoh ayns e cree. \t İsa onlarla birlikte yola çıkıp Nasıraya döndü. Onların sözünü dinlerdi. Annesi bütün bu olup bitenleri yüreğinde sakladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta'n jouyl girree-magh n'oi hene, kys nee yn reeriaght echey shassoo? er-y-fa dy vel shiu gra, dy nee liorish Beelzebub ta mish castey drogh-spyrrydyn. \t Şeytan da kendi içinde bölünmüşse, onun egemenliği nasıl ayakta kalabilir? Siz, benim Baalzevulun gücüyle cinleri kovduğumu söylüyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ny coadanyn shoh er ny DVD shean. \t Bu dosyalar bir Ses DVD'sinde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa ny pluginyn \t Eklentileri Yapılandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ass... \t İptal ediliyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s (%s byteyn) \t %s (%s bayt)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym caghlaa '%s' voish UTF-8 \t '%s' UTF-8'den çevirilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aahoiaghey \t Sıfırla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh er ny reighyn jeh'n feeshan cloie shoh \t Mevcut akışın özelliklerini görüntüle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra va Ean er chlashtyn ayns y phryssoon jeh obbraghyn Chreest, hug eh jees jeh e ynseydee hene er chaghteraght huggey, \t Tutukevinde bulunan Yahya, Mesihin yaptığı işleri duyunca, Ona gönderdiği öğrencileri aracılığıyla şunu sordu: ‹‹Gelecek Olan sen misin, yoksa başkasını mı bekleyelim?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadaghyn elley \t Diğer kodlamalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, choud as v'eh cooilleeney oik y taggyrt kiongoyrt rish Jee, myr va e choorse er jeet magh, \t Zekeriya, hizmet sırasının kendi bölüğünde olduğu bir gün, Tanrının önünde kâhinlik görevini yerine getiriyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn oardagh jeh fysseree dy v'eh sy coodagh shoh. \t Bu klasörde görünecek bilgi sırasını seçin:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra ta fer stroshey na eh soiaghey er, as geddyn yn varriaght, t'eh goaill veih ooilley e eilley, huggey v'eh treishteil, as t'eh rheynn e chooid. \t Ne var ki, ondan daha güçlü biri saldırıp onu alt ettiğinde güvendiği bütün silahları elinden alır ve mallarını yağmalayarak bölüştürür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee ny claaghyn roie voish yn veeanagh \"%s\". cha lhisagh oo roie claaghyn cha nel oo treishteil. Myr cha nel oo shickyr, broo cur ass. \t Yazılım \"%s\" ortamından doğrudan çalıştırılacak. Güvenmediğiniz yazılımları asla çalıştırmamalısınız. Eğer şüpheliyseniz İptal'e basın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Jiu ta saualtys er jeet gys y thie shoh, ayns wheesh as dy vel eshyn myrgeddin ny vac da Abraham. \t İsa dedi ki, ‹‹Bu ev bugün kurtuluşa kavuştu. Çünkü bu adam da İbrahimin oğludur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn \t Bul"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur jerrey er redyn laadey neose ry-heet \t Bekleyen indirilenler iptal edilsin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht deie ad reesht er y dooinney v'er ny ve doal, as dooyrt ad rish, Cur y moylley da Jee: ta fys ain dy nee drogh-ghooinney eh shoh. \t Eskiden kör olan adamı ikinci kez çağırıp, ‹‹Tanrı hakkı için doğruyu söyle›› dediler, ‹‹Biz bu adamın günahkâr olduğunu biliyoruz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ennym jeh yn nhee reih't \t Seçili öğeyi yeniden adlandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh shione dooys eh, son ta mee veih, as t'eh er my choyrt. \t Ben Onu tanırım. Çünkü ben Ondanım, beni O gönderdi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra honnick Simon Peddyr shoh, huitt eh sheese ec glioonyn Yeesey, gra, Immee voym, son ta mee my ghooinney peccoil, O Hiarn. \t Simun Petrus bunu görünce, ‹‹Ya Rab, benden uzak dur, ben günahlı bir adamım›› diyerek İsanın dizlerine kapandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirr yn corys nish? \t Sistem şimdi kapatılsın mı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaaghyn Menu \t Menü Düzenleyicisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn yn fer s'jerree \t Ön_cekini Bul"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel mynchoontey ymmyder ayn sy traa t'ayn \t kullanılabilir oturum yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n Ayr graihagh er y Mac, as t'eh er chur dy chooilley nhee fo yn laue echey. \t Baba Oğulu sever; her şeyi Ona teslim etmiştir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Entreilys coodagh: \t Klasör erişimi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys \t Git:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh er lesh fastee lane \t Tam ekrandan çıkmak için %s tuşuna basın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur er... \t Ayarla..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jalloynveg \t _Simgeler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra honnick y centurion cre va er jeet gy-kione, hug eh moylley da Jee, gra, Ayns firrinys v'eh shoh ny ghooinney cairagh. \t Olanları gören yüzbaşı, ‹‹Bu adam gerçekten doğru biriydi›› diyerek Tanrıyı yüceltmeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr ish as dooyrt ee, S'feer shen Hiarn: foast ta ny moddee fo yn voayrd as ad gee brooillagh ny clienney. \t Kadın buna karşılık, ‹‹Haklısın, Rab›› dedi. ‹‹Ama köpekler de sofranın altında çocukların ekmek kırıntılarını yer.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, ogh ta feym ayd reih ny ennym daa cha row jannoo ymmydyt jeh son yn daa shoh \t Üzgünüm, ancak yeni renk için kullanılmamış bir renk ismi belirtmeniz gerekiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha dod eh mirril erbee y obbraghey ayns shen, cheu-mooie jeh dy dug eh e laueyn er reggryn dy leih chingey, as dy ren eh ad y lheihys. \t Orada birkaç hastayı, üzerlerine ellerini koyarak iyileştirmekten başka hiçbir mucize yapamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ny coadanyn shoh er ny CD feeshan. \t Bu dosyalar bir Video CD'sinde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "She shiuish t'er hannaghtyn marym ayns my heaghyn. \t Denendiğim zamanlar benimle birlikte dayanmış olanlar sizlersiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr t'eh firrinagh, ta ny coadanyn follaghit soilshit ayns yn reireyder coadanyn. Ta coadanyn follaghit coadanyn ponk ny tad ayn syn rolley coodagh jeh ny .coadanyn follaghit. \t Eğer seçiliyse, Gizli dosyalar dosya yöneticisinde gösterilecek. Gizli dosyalar başında nokta olan dosyalar ve klasörün .hidden dosyasında listelenen dosyalardır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey _Neose \t _Aşağı Taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid doll magh %B. \t %B silinirken bir hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur chaghteragh... \t E-posta _Gönder…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reayrt Cummal \t İçerik Görünümü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh dy choilley red sy trustyr \t Çöpteki tüm öğeleri sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish haink eh gy-kione, er laa dy row, dy jagh eh er-board lhong marish e ostyllyn: as dooyrt eh roo, Lhig dooin goll harrish gys y cheu elley jeh'n logh. As hie ad magh son y cheayn. \t Bir gün İsa öğrencileriyle birlikte bir tekneye binerek onlara, ‹‹Gölün karşı yakasına geçelim›› dedi. Böylece kıyıdan açıldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh epiphany prental yn duillag ayns yn kione graue sy'n cass \t Geçmiş penceresinde başlık sütununun gösterilip gösterilmeyeceği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As uss, Chapernaum, ta dty ooashley roshtyn gys niau, bee oo er dty hilgey sheese gys niurin: son dy beagh ny obbraghyn yindyssagh er ve jeant ayns Sodom, t'er ve jeant aynyd's, veagh eh er ve er-mayrn gys y laa t'ayn jiu. \t Ya sen, ey Kefarnahum, göğe mi çıkarılacaksın? Hayır, ölüler diyarına indirileceksin! Çünkü sende yapılan mucizeler Sodomda yapılmış olsaydı, bugüne dek ayakta kalırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ny reddyn shoh ta mish er n'insh diu, tra hig yn earish, dy vod shiu cooinaghtyn dy dinsh mee diu jeu. As ny goan shoh cha loayr mee riu ec y toshiaght, er-y-fa dy row mee meriu. \t Bunları size şimdiden bildiriyorum. Öyle ki, saati gelince bunları size söylediğimi hatırlayasınız. Başlangıçta bunları size söylemedim. Çünkü sizinle birlikteydim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mish as my Ayr unnane. \t Ben ve Baba biriz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn uillin shamraig \t Kamera açılarını değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym Co`earrooder \t Bilgisayar Adı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey neose yn yn coadan shoh? \t Bu dosya indirilsin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo as doll magh coadanyn \t Dosyaları paylaş ve aktar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish, Hiarn, ta mish aarloo dy gholl mayrt chammah gys pryssoon, as gys baase. \t Simun İsaya, ‹‹Ya Rab, ben seninle birlikte zindana da, ölüme de gitmeye hazırım›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors \t Telif Hakkı © %Id–%Id Dosya yazarları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo Feashan DVD ny (S)VCD voish yn Scannane Foshlit \t Şu anda açık olan filmden bir video DVD ya da bir (S)VCD oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod yn shellooder v'eh caghlaarit \t Dosya sahibi değiştirilemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Smerg diuish ta lane: son bee shiu accryssagh. Smerg diuish ta garaghtee nish: son nee shiu dobberan as keayney. \t Vay halinize, şimdi karnı tok olan sizler, Çünkü açlık çekeceksiniz! Vay halinize, ey şimdi gülenler, Çünkü yas tutup ağlayacaksınız!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ad resooney roo hene, gra, My jir mayd, Veih niau, jir eshyn, Cre'n-oyr eisht nagh ren shiu eh y chredjal? \t Bunu aralarında şöyle tartışmaya başladılar: ‹‹ ‹Tanrıdan› dersek, ‹Öyleyse ona niçin inanmadınız?› diyecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh jeeagh-jee shiuish diu hene: son livreyee ad shiu seose gys coonceilyn; as ayns ny quaiyllyn vees shiu er nyn mwoalley, as ver ad lhieu shiu kiongoyrt rish fir-reill as reeaghyn er y choontey aym's, dy ve son feanishyn jeem's. \t ‹‹Ama siz kendinize dikkat edin! İnsanlar sizi mahkemelere verecek, havralarda dövecekler. Benden ötürü valilerin, kralların önüne çıkarılacak, böylece onlara tanıklık edeceksiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mannagh beign's er jeet as er loayrt roo, cha beagh peccah er ve oc: agh nish cha vel leshtal oc son nyn beccah. \t Eğer gelmemiş ve onlara söylememiş olsaydım, günahları olmazdı; ama şimdi günahları için özürleri yoktur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ga dy nee eh sloo jeh dy chooilley rass: foast tra te er n'aase, eh smoo ta mastey lossreeyn, as te cheet dy ve ny villey: myr shen dy vel eeanlee yn aer cheet as goaill fastee ayns ny banglaneyn echey. \t ‹‹Hardal tohumların en küçüğü olduğu halde, gelişince bahçe bitkilerinin boyunu aşar, ağaç olur. Böylece kuşlar gelip dallarında barınır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih oilley ny lioaryn vark ny teks. \t Tüm yer imlerini veya metni seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deie eh er e ostyllyn huggey, as dooyrt eh roo, Dy firrinagh ta mee gra riu, dy vel y ven-treoghe voght shoh er chur ny smoo ayns kishtey yn stoyr, na dy chooilley unnane t'er choyrt ayn. \t İsa öğrencilerini yanına çağırarak, ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim›› dedi, ‹‹Bu yoksul dul kadın kutuya herkesten daha çok para attı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooney yn coodagh a_yr as moir \t _Üst Klasörleri Kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra cheayll yn jeih shoh, v'ad feer jymmoosagh rish y daa vraar. \t Bunu işiten on öğrenci iki kardeşe kızdılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er oilley ny fysseree shennaghys liorish cur bac er yn stuirey erash as er oaie,Cur bac er yn screeu shennaghys as follaghey yn Rolley lioarvark ta jannoo ymmyd jeh'n cooid smoo. \t Geri ve ileri tuşunu, geçmiş penceresini iptal ederek ve sık kullanılan yer imlerini gizleyerek geçmiş bilgilerini iptal et."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh jeeaghyn trooid fockleyn screeuit neu chengaghyn t'ow gearree jeeaghyn trooid lesh. \t Yazılan kelimelerin seçtiğiniz dillere göre imla denetiminden geçip geçmeyeceği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: doilleid cur %s dys %s \t %s: %s ayarı %s olarak atarken hata"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus jeh-chiangley yn ynnyd \t Konuma erişilemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn screeu shoh eisht ren ymmodee jeh ny Hewnyn y lhaih, son va'n boayl raad v'eh er ny chrossey er-gerrey da'n ard valley: as ve scruit ayns Hebrew, as Greek, as Latin. \t İsanın çarmıha gerildiği yer kente yakındı. Böylece İbranice, Latince ve Grekçe yazılan bu yaftayı Yahudilerin birçoğu okudu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "256 Kbps DSL/Caabyl \t 256 Kbps DSL/Kablo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta fer erbee dy dty eignagh ec y leigh, as goaill ersooyl dty chooat, lhig dty chloagey lesh myrgeddin. \t Size karşı davacı olup mintanınızı almak isteyene abanızı da verin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey.. \t Yükleniyor…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym, cur claa myr cadjin: %s \t Uygulamalar öntanımlı olarak atanamadı: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son coadanyn liorish ennym as reighyn coadan \t Dosyaları isme ve dosya özelliklerine göre ara"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Chamoo jir ad, Jeeagh shoh, ny jeeagh shid: son cur-my-ner, ta reeriaght Yee cheu-sthie jeu. \t İnsanlar da, ‹İşte burada› ya da, ‹İşte şurada› demeyecekler. Çünkü Tanrının Egemenliği içinizdedir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er n'gholl er thalloo, haink ny whail ass yn ard-valley, dooinney dy row va ry-foddey seaghnit lesh drogh-spyrrydyn, as cha row eh ceau eaddagh, chamoo duirree eh ayns thie erbee, agh mastey ny hoaiaghyn. \t İsa karaya çıkınca kentten bir adam Onu karşıladı. Cinli ve uzun zamandan beri giysi giymeyen bu adam evde değil, mezarlık mağaralarda yaşıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh shegin da feeyn noa v'er ny chur ayns boteilyn noa; as t'ad ny-neesht sauchey. \t Yeni şarabı yeni tulumlara doldurmak gerek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Cha nee, O ayr Abraham: agh dy ragh chaghter huc veih ny merriu, ghoghe ad arrys. \t ‹‹Zengin adam, ‹Hayır, İbrahim baba, dinlemezler!› dedi. ‹Ancak ölüler arasından biri onlara giderse, tövbe ederler.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er jeet gys y cheshaght, haink huggey dooinney dy row, gliooney sheese as gra, \t Kalabalığın yanına vardıklarında bir adam İsaya yaklaşıp önünde diz çöktü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta spyrryd y Chiarn orrym's, er-y-fa dy vel eh er my ooillaghey dy phreacheil y sushtal gys ny boghtyn, t'eh er my choyrt dy laanaghey yn vooinjer hrome-chreeagh, dy phreacheil livrey-ys gys ny cappeeyn, dy chur soilshey da ny doail, as reamys dauesyn ta broojit, \t ‹‹Rabbin Ruhu üzerimdedir. Çünkü O beni yoksullara Müjdeyi iletmek için meshetti. Tutsaklara serbest bırakılacaklarını, Körlere gözlerinin açılacağını duyurmak için, Ezilenleri özgürlüğe kavuşturmak Ve Rabbin lütuf yılını ilan etmek için Beni gönderdi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ynnyd \t _Konum..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n ynnyd-eggey shoh laadey traa va'n jeaghydyer eddyr-voggyl dooiney gyn resoon. Foddee be shen taghyrt reesht. Myr t'eh, cur yn doilleid dys ny troggeydyn %s . \t Web tarayıcı beklenmeyen bir şekilde kapandığında bu sayfa yükleniyordu. Bu sayfayı tekrar yüklediğinizde aynı şey olabilir. Yine kapanırsa, lütfen bu hatayı %s geliştiricilerine bildirin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel y schoillar erskyn e vainshter: agh bee dy chooilley unnane ta slane-ynsit, corrym rish e vainshter. \t Öğrenci öğretmeninden üstün değildir, ama eğitimini tamamlayan her öğrenci öğretmeni gibi olacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Plugin Doilleeid \t Eklenti Hatası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son haink Ean hiuish ayns raad y chairys, as cha chred shiu eh: agh chred ny publicanee as ny drogh-vraane eh. As ga dy vaik shiu shoh, cha ghow shiu arrys ny lurg shen, dy chredjal ayn. \t ‹‹Yahya size doğruluk yolunu göstermeye geldi, ona inanmadınız. Oysa vergi görevlileriyle fahişeler ona inandılar. Siz bunu gördükten sonra bile pişman olup ona inanmadınız.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ve cliaghtey ynseydee Ean as ny Phariseeyn dy reayll trostey; as haink ad as dooyrt ad rish, Kys te dy vel ynseydee Ean as ny Phariseeyn trostey, agh cha vel adsyn t'ou uss er n'ynsaghey trostey? \t Yahyanın öğrencileriyle Ferisiler oruç tutarken, bazı kişiler İsaya gelip, ‹‹Yahyanın ve Ferisilerin öğrencileri oruç tutuyor da senin öğrencilerin neden tutmuyor?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va caisht ny Hewnyn tayrn er gerrey: as va ymmodee ass y cheer goll seose gys Jerusalem roish y chaisht dy ghlenney ad hene er y hon. \t Yahudilerin Fısıh Bayramı yakındı. Taşradakilerin birçoğu bayramdan önce arınmak için Yeruşalime gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Kys dy row shiu briaght er my hon's? nagh row fys eu dy beign dou ve mysh obbyr my Ayrey ? \t O da onlara, ‹‹Beni niçin arayıp durdunuz?›› dedi. ‹‹Babamın evinde bulunmam gerektiğini bilmiyor muydunuz?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As leih dooin nyn loghtyn, myr ta shin leih dauesyn ta jannoo loghtyn nyn 'oi. \t Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi, Sen de bizim suçlarımızı bağışla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra hug Yeesey tastey da'n chredjue oc, dooyrt eh rish y dooinney ching, Vac, ta dty pheccaghyn er nyn leih dhyt. \t İsa onların imanını görünce felçliye, ‹‹Oğlum, günahların bağışlandı›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid teisht \t Sertifika hatası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lioarvark son ynnyd cha nel ayn \t Bu Konum İçin Yer İmi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sortch dy coayrt magh shean dy jeannoo ymmyd jeh: \"0\" son stereo, \"1\" son 4-ammyr coayrt magh, \"2\" son 5 ammyr coayrt magh, \"3\" son 5.1 ammyr coayrt magh, \"4\" son AC3 goll trooid \t Kullanılacak ses çıkışı tipi: stereo için\"0\", 4 kanallı çıkış için \"1\", 5.0 kanallı çıkış için \"2\", 5.1 kanallı çıkış için \"3\", AC3 ara bağlantısı için \"4\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cooylryn as cowraghynremove \t Arkaplanlar ve Amblemlerremove"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sortch gorrym \t Mavi Tür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny coadan... \t Bir dosya seçin..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh mannagh n'eaisht eh rhyt, eisht gow mayrt fer ny jees elley, ayns beeal ghaa ny three dy eanishyn dy vod dy chooilley ockle ve jeant mie. \t Ama dinlemezse, yanına bir ya da iki kişi daha al ki, söylenen her şey iki ya da üç tanığın sözüyle doğrulansın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayr, ta mee geearree adsyn t'ou er chur dou dy ve marym raad ta mee; dy vod ad fakin my ghloyr t'ou er chur dou: son t'ou er ve graihagh orrym's roish my row yn seihll er ny chroo. \t Baba, bana verdiklerinin de bulunduğum yerde benimle birlikte olmalarını ve benim yüceliğimi, bana verdiğin yüceliği görmelerini istiyorum. Çünkü dünyanın kuruluşundan önce sen beni sevdin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn ynnyd-eggey s'jerree \t Önceki ziyaret edilmiş sayfaya git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ny sooillyn oc er ny lhiettal nagh dug ad enney er. \t Ama onların gözleri Onu tanıma gücünden yoksun bırakılmıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa eddyr uinnagyn foashlit jannoo ymmyd jeh crammanyn \t Düğmeler kullanarak açık pencereler arasında geçiş yap"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reayrtys cadjin \t Öntanımlı Görünüm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel mynchoontey ymmyder ayn sy traa t'ayn \t hiçbir kullanıcı hesabı mevcut değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cooylrey \t Arkaplan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, Vel uss dty er-ynsee ayns Israel, as nagh vel toiggal ayd jeh ny reddyn shoh? \t İsa ona şöyle yanıt verdi: ‹‹Sen İsrailin öğretmeni olduğun halde bunları anlamıyor musun?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey yn coodagh \t Arama Klasörü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hass yn ard-saggyrt seose, as dooyrt eh rish, Nagh vel oo cur ansoor? cre shoh t'ad dy lhiassaghey dt'oi? \t Başkâhin ayağa kalkıp İsaya, ‹‹Hiç yanıt vermeyecek misin?›› dedi. ‹‹Nedir bunların sana karşı ettiği bu tanıklıklar?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta shiuish cur-rish obbraghyn nyn ayrey hene. Eisht dooyrt ad rish, Cha ruggyr shinyn ayns maarderys; cha vel agh un Ayr ain, ta shen, Jee. \t Siz babanızın yaptıklarını yapıyorsunuz.›› ‹‹Biz zinadan doğmadık. Bir tek Babamız var, o da Tanrıdır›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hass Yeesey fenish y chiannoort, as denee yn kiannoort jeh, gra, Nee uss ree ny Hewnyn? As dooyrt Yeesey rish, T'ou uss dy ghra eh. \t İsa valinin önüne çıkarıldı. Vali Ona, ‹‹Sen Yahudilerin Kralı mısın?›› diye sordu. İsa, ‹‹Söylediğin gibidir›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mynphointyn \t Ayrıntılar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mish gra riu, Quoi-erbee ta jeeaghyn er ben, dy chur saynt j'ee, dy vel eh er vrishey poosey r'ee hannah ayns e chree. \t Ama ben size diyorum ki, bir kadına şehvetle bakan her adam, yüreğinde o kadınla zina etmiş olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son coadanyn just liorish ennym \t Dosyaları sadece isme göre ara"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta co-cochaslysyn bun-earroaght er yn veeanagh. \t Ortam dijital fotoğraflar içeriyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Prow Edubuntu dyn cur ayns oik \t Edubuntu'yu sabit diskinize kurmadan ^deneyin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn rey lesh yn cummal jeh'n rolley goll as ny rolleyghyn erash/er oaie \t Git menüsünün ve İleri/Geri listesinin içeriğini temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: Cha noddym lhiah fysseree firrinaghey \t %s: Kimlik Doğrulama Bilgileri okunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Caghlaa Duillagaght#x2026; \t Stil Sayfasını Düz_enle..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ammyrghyn: \t Kanallar:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Meain skeabit \t Cilalı Metal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As bannit t'eeish ta er chredjal: son bee slane cooilleeney ny reddyn shen v'er ny hoilshaghey jee liorish y Chiarn. \t İman eden kadına ne mutlu! Çünkü Rabbin ona söylediği sözler gerçekleşecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Banneyr teks chaghteragh traa t'an \t Seçici boş olduğunda afiş mesaj metni"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirveish D-Barroose \t D-Bus Servisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley boayl \t Konum başlatılamıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son feeshanyn ynnydagh jeannoo ymmyd jeh yn lorgeyr \t İzleyiciyi kullanarak yerel videolarda ara"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sorçh \t _Tür:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra cheayll Pilate er-y-fa shen yn raa shoh, v'eh ny s'agglee; \t Pilatus bu sözü işitince daha çok korktu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey, as dooyrt eh ree, Martha, Martha, t'ou ro-imneagh as seaghnit mysh ymmodee nheeghyn: \t Rab ona şu karşılığı verdi: ‹‹Marta, Marta, sen çok şey için kaygılanıp telaşlanıyorsun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mish gra riuish, dy vel ayns shoh fer syrjey na'n chiamble. \t Size şunu söyleyeyim, burada tapınaktan daha üstün bir şey var."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deiyr earrooyn mooarey dy leih er, ren eh ad y lheihys ayns shen. \t Büyük halk toplulukları da Onun ardından gitti. Hasta olanları orada iyileştirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, bee ny kishteig hayrn veh doont hene traa ta'n ymmydeyr crig er ny laadeyder er eh. \t Eğer seçiliyse, çekmeceler, içindeki bir başlatıcıya tıklandıktan sonra kendiliğinden kapanacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'eh goll, skeayll ad nyn eaddagh er y raad. \t İsa ilerlerken halk, giysilerini yola seriyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish ec y feailley shen ve (yn cliaghtey dy) eaysley daue un phryssoonagh ec yeearree yn phobble. \t Pilatus, her Fısıh Bayramında halkın istediği bir tutukluyu salıverirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n fockle follit GroupWise ayd's? \t GroupWise parolanız nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi-erbee er-y-fa shen ghoys nearey roym's, as roish my ghoan, ayns y cheeloghe foalsey as peccoil shoh, roishyn myrgeddin ghoys Mac y dooinney nearey, tra hig eh ayns gloyr e Ayrey, as ny ainleyn casherick marish. \t Bu vefasız ve günahkâr kuşağın ortasında, kim benden ve benim sözlerimden utanırsa, İnsanoğlu da, Babası'nın görkemi içinde kutsal meleklerle birlikte geldiğinde o kişiden utanacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Esther, My s'gooidsave lesh y ree, lhig da'n ree as Haman cheet yn laa jiu gys ny cuirraghyn ta mec er chiarail er e hon. \t Ester, ‹‹Kral uygun görüyorsa, bugün kendisi için vereceğim şölene Hamanla birlikte gelsin›› diye karşılık verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie scannaneyn as \\tarraneyn \t Filmleri ve şarkıları çal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As gra, Dy beagh shinyn er ve ayns laghyn nyn ayraghyn, cha beagh shin er ve nyn baarteeasyn maroosyn ayns fuill ny phadeyryn. \t ‹Atalarımızın yaşadığı günlerde yaşasaydık, onlarla birlikte peygamberlerin kanına girmezdik› diyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra hig Mac y dooinney ayns e ghloyr, as ooilley e ainleyn casherick marish, shen y traa hoie-ys eh er stoyl-reeoil e ghloyr. \t ‹‹İnsanoğlu kendi görkemi içinde bütün melekleriyle birlikte gelince, görkemli tahtına oturacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Simon as dooyrt eh, Er-lhiam dy nee eshyn, da smoo ren eh leih. As dooyrt eh rish, T'ou er vriwnys dy cairagh. \t Simun, ‹‹Sanırım, kendisine daha çok bağışlanan›› diye yanıtladı. İsa ona, ‹‹Doğru söyledin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo yn moodys teks ny smoo \t Yazı boyutunu büyüt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Totem feddyn yn coayrt magh feeshan. Foddee be feym ed cur GStreamer plugin elley er yn co`earrooder ny feddyn coayrt magh feeshan elley ayns yn multimedia systemyn reiredyr. \t Video çıkışı bulunamadı. Çokluortam Sistemleri Seçicisinden başka bir video çıkışı seçebilir veya ek GStreamer eklentileri kurabilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dansoor Yuaase, ren y vrah eh, as dooyrt eh, Vainshter, nee mish eh? Dooyrt eshyn rish, T'ou er ghra eh. \t Ona ihanet edecek olan Yahuda, ‹‹Rabbî, yoksa beni mi demek istedin?›› diye sordu. İsa ona, ‹‹Söylediğin gibidir›› karşılığını verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s ReighynMIME type description (MIME type) \t %s ÖzellikleriMIME type description (MIME type)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha vel nhee erbee follit, nagh jig gys soilshey: ny nhee erbee kiellit, nagh bee fys er, as nagh jig magh. \t Çünkü açığa çıkarılmayacak gizli hiçbir şey yok; bilinmeyecek, aydınlığa çıkmayacak saklı hiçbir şey yoktur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boayl cadjin son ny coadanyn mychoine \"Jeannoo jalloofastee\", ta'n boayl cadjin ayns yn boayl jallooyn \t \"Ekran Görüntüsünü Al\" pencereleri için öntanımlı konum, mevcut öntanımlı Resimler dizini"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn cur stiagh caart enmey Bonobo jeh'n claare veg- e.g. \"OAFIID:GNOME_ClockApplet\" Ta'n orgher shoh just ymmydoil myr ta'n sorçh _nhee \"claareveg-Bonobo\". \t Uygulamacığın Bonobo IDsi - örn \"OAFIID:GNOME_ClockApplet\". Bu anahtar sadece object_type, \"bonobo-applet\" ise anlamlıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "XMDCP: Sorch XDMCP cha nel kiart! \t XDMCP: Geçersiz XDMCP sürümü!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh roish ooilley shoh gowee ad shiu, ss nee ad tranlaase erriu, as livrey ee ad shiu seose gys quaiylyn, as gys pryssoonyn, as bee shiu er nyn goyrt fenish reeaghyn as fir-reill er coontey yn ennym aym's \t ‹‹Ama bütün bu olaylardan önce sizi yakalayıp zulmedecekler. Sizi havralara teslim edecek, zindanlara atacaklar. Benim adımdan ötürü kralların, valilerin önüne çıkarılacaksınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ard-valley erbee dy jed shiu stiagh ayn, as nagh jean goaill riu, gow-jee reue magh ayns ny straidyn oc, as abbyr-jee, \t Ama bir kente girdiğinizde sizi kabul etmezlerse, o kentin caddelerine çıkıp şöyle deyin: ‹Kentinizden ayaklarımızda kalan tozu bile size karşı silkiyoruz. Yine de şunu bilin ki, Tanrının Egemenliği yaklaştı.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny list jeh toilley protocolyn ta sauçhey dy jeannoo ymmyd j'eh cha nel er yn \t disable_unsafe_protocols etkinleştirildiğinde öntanımlılara ek olarak güvenli olarak kabul edilecek protokol listesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cr_ysstraa: \t _Saat Dilimi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn moodit tobbyr vashtee cooid sloo \t En küçük yazıtipi boyutu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As nee shiuish myrgeddin feanish y ymmyrkey, er-y-fa dy vel shiu er ve marym er-dyn toshiaght. \t Siz de tanıklık edeceksiniz. Çünkü başlangıçtan beri benimle birliktesiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo lioar_vark... \t _Yer İmi Ekle…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va er nyn ruggey, cha nee jeh fuill, ny jeh aigney ny foalley, ny jeh aigney dooinney, agh jeh Jee. \t Onlar ne kandan, ne beden ne de insan isteğinden doğdular; tersine, Tanrıdan doğdular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Foashley lesh %s \t %s ile _aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Towse Daa: \t Renk _değeri:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey, Ayr jean leih daue; son cha vel fys oc cre t'ad dy yannoo. As rheynn ad e choamrey, as hilg ad lottyn. \t İsa, ‹‹Baba, onları bağışla›› dedi. ‹‹Çünkü ne yaptıklarını bilmiyorlar.›› Onun giysilerini aralarında paylaşmak için kura çektiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Targad kiangley: \t Bağlantı hedefi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn dait va phiagh goll stiagh sy coadan. \t Dosyanın en son kullanıldığı tarih."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennymcoadan \t Dosya İsmi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean coip jeh'n reih shoh dys yn buird claaghyn \t Mevcut seçimi masaüstüne kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As honnick Moirrey Malaine, as Moirrey moir Voses, cre raad v'eh er ny oanluckey. \t Mecdelli Meryem ile Yose'nin annesi Meryem, İsa'nın nereye konulduğunu gördüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shapaanish (_ISO-2022-JP) \t Japonca (_ISO-2022-JP)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht tra va Moirrey er jeet raad va Yeesey, as jeeaghyn er, huitt ee sheese ec e chassyn, gra rish, Hiarn, dy beagh uss er ve ayns shoh, cha beagh my vraar er gheddyn baase. \t Meryem İsanın bulunduğu yere vardı. Onu görünce ayaklarına kapanarak, ‹‹Ya Rab›› dedi, ‹‹Burada olsaydın, kardeşim ölmezdi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va myrgeddin ymmodee mraane cur-my-ner veih foddey: nyn mast' oc va Moirrey Malaine, as Moirrey moir Yamys by-loo as Joses as Salome; \t Olup bitenleri uzaktan izleyen bazı kadınlar da vardı. Aralarında Mecdelli Meryem, küçük Yakup ile Yosenin annesi Meryem ve Salome bulunuyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid geddyn fysseree mychoine \"%B\". \t \"%B\" hakkında bilgi alınırken hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Orrag Speyr \t Gökyüzü 2"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn rey lesh oilley ny nheeghyn veih'n rolley docmaidyn er y gherrid \t Son kullanılan belgeler listesini temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey caart enmey \t Görüntü Kimliği (ID)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Thaie obbree Wanda \t Wanda Üreticisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Lhig da ny me riu nyn merriu y oanluckey; agh gow uss royd as jean reeriaght Yee y phreacheil. \t İsa ona şöyle dedi: ‹‹Bırak ölüleri, kendi ölülerini kendileri gömsün. Sen gidip Tanrının Egemenliğini duyur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns thie my Ayrey ta ymmodee ynnydyn-vaghee; dy beagh eh er aght elley, veign er n'insh diu: ta mee goll dy yannoo aarloo ynnyd er nyn son. \t Babamın evinde kalacak çok yer var. Öyle olmasa size söylerdim. Çünkü size yer hazırlamaya gidiyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Thomase ta enmyssit Didymus rish e heshey-ostyllyn, Lhig dooinyn goll neesht, dy vod mayd baase y gheddyn marish. \t ‹‹İkiz›› diye anılan Tomas öbür öğrencilere, ‹‹Biz de gidelim, Onunla birlikte ölelim!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Teks \t Metin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar ymmodee foill da eh dy ve ny-host: agh dyllee eshyn wheesh shen foddey smoo, Vac Ghavid, jean myghin orrym. \t Birçok kimse onu azarlayarak susturmak istediyse de o, ‹‹Ey Davut Oğlu, halime acı!›› diyerek daha çok bağırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn magher yn seihll: yn rass mie cloan y reeriaght: agh y coggyl cloan y drogh-er: \t ‹‹Tarla ise dünyadır. İyi tohum, göksel egemenliğin oğulları, deliceler de kötü olanın oğullarıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ayns shen dooinney dy row, va doghan er ve er rish hoght bleeaney jeig as feed. \t Orada otuz sekiz yıldır hasta olan bir adam vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shennaghys erash \t Geçmiş'te geri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus jannoo ymmyd jeh yn\\tsorçh dy ynnyd shoh. \t Bu konum türü işlenemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa ta reeriaght niau er ny hoylaghey gys ree dy row, baillish coontey rish e harvaantyn. \t Şöyle ki, Göklerin Egemenliği, köleleriyle hesaplaşmak isteyen bir krala benzer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Er oaie \t İ_leri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'ad gee, ghow Yeesey arran, as vannee eh, as vrish eh eh, as hug eh eh daue, gra, Gow-jee, ee-jee, shoh my chorp. \t İsa yemek sırasında eline ekmek aldı, şükredip ekmeği böldü ve, ‹‹Alın, bu benim bedenimdir›› diyerek öğrencilerine verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As lurg hoght laa reesht va ny ostyllyn echey sthie, as Thomase maroo: eisht haink Yeesey, as ny dorryssyn dooint, as hass eh kiongoyrt roo, as dooyrt eh, Shee dy row hiu. \t Sekiz gün sonra İsanın öğrencileri yine evdeydiler. Tomas da onlarla birlikteydi. Kapılar kapalıyken İsa gelip ortalarında durdu, ‹‹Size esenlik olsun!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Simon Peddyr rish, Hiarn, c'raad t'ou goll? Dreggyr Yeesey eh, Raad ta mee goll, cha vod oo geiyrt orrym nish; agh eiyree oo orrym ny lurg shoh. \t Simun Petrus Ona, ‹‹Ya Rab, nereye gidiyorsun?›› diye sordu. İsa, ‹‹Gideceğim yere şimdi ardımdan gelemezsin, ama sonra geleceksin›› diye yanıtladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claaghyn \t Uygulamalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn _emshir \t _Hava durumunu göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr va Joseph e sheshey ny ghooinney cairal, as neu-wooiagh dy choyrt ee gys nearey foshlit, v'eh smooinaghtyn dy scarrey \t Nişanlısı Yusuf, doğru bir adam olduğu ve onu herkesin önünde utandırmak istemediği için ondan sessizce ayrılmak niyetindeydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt paart jeusyn va nyn shassoo ayns shen, tra cheayll ad shoh, Cur-my-ner t'eh geamagh er Elias. \t Orada duranlardan bazıları bunu işitince, ‹‹Bakın, İlyası çağırıyor›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee coadanyn sauçhey gorrish adsyn jean liorish Emacs v'eh soilshit. Ec y traa t'ayn, bee eh just ny coadanyn lesh ny tilde (~) ec y jerrey ta coadanyn sauçhey. \t Eğer seçiliyse, Emacs'ın yarattıkları gibi yedek dosyaları gösterilecek. Şu anda sadece sonu tilda (~) ile biten dosyalar yedek olarak değerlendiriliyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "çhaghteraght baneyr teks dy soilshaghey er yn uinnag hurrys stiagh. \t Giriş penceresinde gösterilecek için metin afişi mesajı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Stuirey pannyl \t Panelin konumu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mac Joanna, mac Rhesa, mac Zorobabel, mac Salathiel, mac Neri, \t Yohanan oğlu, Reşa oğlu, Zerubbabil oğlu, Şealtiel oğlu, Neri oğlu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feaysley caghlaa \t Düzenlemeyi Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My s'gooidsave lesh y ree, lhig da oardagh ve jeant, dy bee ad er nyn stroie: as eeck-yms jeih thousane talent dy argid gys tashtaghyn y ree, liorish ny laueyn ocsyn vees currym yn obbyr shoh orroo. \t Kral uygun görüyorsa, yok edilmeleri için yazılı bir buyruk verilsin. Ben de hazineye ödenmek üzere kralın memurlarına on bin talant gümüş vereceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son my t'ad jannoo ny reddyn shoh rish y billey oor, cre vees er ny yannoo rish y billey creen? \t Çünkü yaş ağaca böyle yaparlarsa, kuruya neler olacaktır?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo Do_cmaid \t Adsız Belge"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel oo shickyr dy vel oo gearree doll magh \"%B\" son dy bragh voish yn trustyr? \t \"%B\" öğesini çöpten kalıcı olarak silmek istediğinize emin misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Eiyrtys shirrey \t Arama sonuçları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh currym er gyn eh dy insh shoh da dooinney erbee: agh immee, as jeeagh oo hene da'n taggyrt, as cheb son dty ghlenney, myr ta Moses er harey, dy ve son feanish daue. \t İsa ona, bundan kimseye söz etmemesini buyurdu. ‹‹Git, kâhine görün ve cüzamdan temizlendiğini herkese kanıtlamak için Musanın buyurduğu sunuları sun›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley nhee reiht ayns yn uinnag shoh \t Seçili dosyayı bu pencerede aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayndoo shoh va nyn lhie ymmodee dy leih dourinagh, doail, baccee, shirgeydee, as v'ad fieau er gleashaght yn ushtey. \t Bu eyvanların altında kör, kötürüm, felçli hastalardan bir kalabalık yatardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "sheeyntagh gastey \t Etkin eklentileri listele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Epiphany Jeeagheyder Eddyr-voggyl \t Epiphany Web Tarayıcı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reartys _moodys: \t Görsel canlandırma _boyutu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn oardagh jeh fyseree dy cheet stiagh sy rolley fo. \t List görünümünde gösterilecek bilgilerin sırasını seçin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coadan reih't magh ass yn trustyr \t Tüm seçili dosyaları çöpün dışına taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As fakin lheid ny earrooyn dy leih, hie eh seose er slieau: as tra v'eh er hoie sheese, haink e ynseydee huggey \t İsa kalabalıkları görünce dağa çıktı. Oturunca öğrencileri yanına geldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bun er trow preevaadjagh \t İnternet bankacılığı kipinde yeni bir pencere başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauaill yn jalloo fastee \t Bölüm Ekran Görüntüsü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Ta my annym feer trimshagh eer gys y baase: fuirree-jee ayns shoh, as freill-jee arrey. \t Onlara, ‹‹Ölesiye kederliyim›› dedi. ‹‹Burada kalın, uyanık durun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Foast tammylt beg ta mish meriu, as eisht ta mee goll huggeysyn t'er my choyrt. \t İsa, ‹‹Kısa bir süre daha sizinleyim›› dedi, ‹‹Sonra beni gönderene gideceğim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley kiangkey ayns tab noa \t Bağlantıyı yeni bir sekmede aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ennym cowrey elley my-sailltch. \t Lütfen başka amblem ismi seçin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn docmaidyn as coodaghyn er yn co`earrooder shoh liorish ennym ny cumnmal \t Bu bilgisayardaki belgeleri ve klasörleri ismi ya da içeriği ile konumlandırın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt fer rish, Hiarn, nee beggan ta er nyn sauail? As dooyrt eh roo. \t Biri Ona, ‹‹Ya Rab›› dedi, ‹‹Kurtulanların sayısı az mı olacak?›› İsa oradakilere şöyle dedi: ‹‹Dar kapıdan girmeye gayret edin. Size şunu söyleyeyim, çok kişi içeri girmek isteyecek, ama giremeyecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo lowit dy reih yn shellooder \t Sahibin atanmasına izin verilmiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Gleashaghey dys trustyr \t Çöpten Geri Almayı Y_inele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll \t G_it"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Stoo Eddyr-voggyl \t Web İçeriği"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oilley ny c_ollooyn lesh lheead cheddin \t _Tüm sütunlar aynı genişliğe sahip"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra yn Yeesey er n'gholl veih shen, honnick eh dooinney va enmyssit Mian, ny hoie ec boayrd y cheesh: as dooyrt eh rish, Eiyr orrym's. As dirree eh seose, as deiyr eh er. \t İsa oradan geçerken, vergi toplama yerinde oturan birini gördü. Matta adındaki bu adama, ‹‹Ardımdan gel›› dedi. Adam da kalkıp İsanın ardından gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Reesht ta mee gra riu, my nee jees jiuish coardail er y thalloo 'syn un aghin bee nyn aghin er ny chooilleeney liorish my Ayr t'ayns niau. \t Yine size şunu söyleyeyim, yeryüzünde aranızdan iki kişi, dileyecekleri herhangi bir şey için anlaşırlarsa, göklerdeki Babam dileklerini yerine getirir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny reighyn Reireydys \t Oturum yönetimi seçeneklerini göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mish gra riuish, Quoi-erbee ta fargagh rish e vraar gyn oyr, dy jig eshyn neesht fo kerraghey yn vriwnys: as quoi erbee jir rish e vraar, Raca: dy jig eh fo briwnys yn ard-whuaiyl: agh quoi-erbee jir, Uss ommydan, dy bee eh ayns gaue aile niurin, \t Ama ben size diyorum ki, kardeşine öfkelenen herkes yargılanacaktır. Kim kardeşine aşağılayıcı bir söz söylerse, Yüksek Kurulda yargılanacaktır. Kim kardeşine ahmak derse, cehennem ateşini hak edecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn geddyn rey ass \t _Silmeyi İptal Et"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad lhieu huggey myrgeddin cloan aegey, dy ventyn roo: agh tra honnick e ostyllyn shoh, hooar ad foill. \t Bazıları bebekleri bile İsaya getiriyor, onlara dokunmasını istiyorlardı. Bunu gören öğrenciler onları azarladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Soilshaghey \t _Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reoh corys \t Sistem Seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dinsh Mordecai dasyn ooilley ny v'er daghyrt da, as mychione yn sym dy argid yiall Haman dy eeck stiagh gys tashtaghyn y ree, son kied dy stroie ny Hewnyn. \t Mordekay başına gelen her şeyi ona anlattı. Yahudilerin yok edilmesi için Hamanın saray hazinesine vaat ettiği paranın miktarını bile tam tamına ona bildirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd j'eh myr cooylrey desktop \"%s\" \t “%s” resmini masaüstü arka planı olarak kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, cha noddym caghlaa ny kiedyn jeh \"%s\": %s \t Üzgünüm, \"%s\" erişim hakları değiştirilemedi: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick Herod Yeesey, v'eh feer wooiagh: son v'eh aignagh ry-foadey dy akin eh, er-yn-oyr dy row eh er chlashtyn ymmodee reddyn jeh; as dy row eh jerkal dy akin mirril ennagh jeant liorish. \t Hirodes İsayı görünce çok sevindi. Ona ilişkin haberleri duyduğu için çoktandır Onu görmek istiyor, gerçekleştireceği bir belirtiye tanık olmayı umuyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Enmey %d \t Başlık %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chcha nel yn red shoh v'eh abyl dy v'eh foshlit \t Başlatılabilir bir öğe değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeaghyn er yn nhee \t Öğ_eyi İncele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh eshyn va lesh yn un talent, hie eh as chleiy eh ayns y thalloo, as dollee eh argid e hiarn. \t Bir talant alan ise gidip toprağı kazdı ve efendisinin parasını sakladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny cur-jee shen ny ta casherick da ny moddee, chamoo hilgys shiu ny pearlyn eu roish muckyn, er-aggle dy stamp ad orroo fo chosh, as dy jyndaa ad reesht, as shiu y lhottey. \t ‹‹Kutsal olanı köpeklere vermeyin. İncilerinizi domuzların önüne atmayın. Yoksa bunları ayaklarıyla çiğnedikten sonra dönüp sizi parçalayabilirler.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%d Hz \t %d HzSample rate"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shegin dooys gobbraghey ny obbraghyn echeysyn t'er my choyrt, choud as ta'n laa ayn: ta'n oie cheet tra nagh vod dooinney erbee gobbraghey. \t Beni gönderenin işlerini vakit daha gündüzken yapmalıyız. Gece geliyor, o zaman kimse çalışamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn focus dys kerrin elley ayns uinnag giarit \t Yeni pencerelerdeki yan panelin genişliği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht va scrudeyryn y ree er ny eam yn trass laa yeig jeh yn chied vee, as ve scruit cordail rish ooilley ny doardee Haman dauesyn v'ayns pooar fo yn ree, gys ny kiannoortyn va harrish dy chooilley heer, as fir reill dagh pobble, cordail rish yn aght screeuee oc hene, as gys dy chooilley ashoon lurg nyn ghlare; ayns ennym ree Ahasuerus hie eh er scrieu, as ve sealit lesh fainey \t Birinci ayın on üçüncü günü kralın yazmanları çağrıldı ve Hamanın buyruğu her ile kendi işaretleriyle ve her halka kendi diliyle yazılarak satraplara, il valilerine ve bütün halk önderlerine gönderildi. Buyruk Kral Ahaşveroşun adını ve yüzüğünün mührünü taşıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow ad, as varr ad eh, as hilg ad eh magh ass y gharey-feeyney. \t Böylece onu yakaladılar, öldürüp bağdan dışarı attılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys magh... \t Çı_kış"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, be uinnagyn foshlit noa geddyn yn kerrin çheu dy akin. \t Eğer seçiliyse, yeni açılan pencerelerin yan paneli görüntülenecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n ennymymmydeyr Facebook ayd's? \t Facebook kullanıcı adınız nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ny ard-saggyrtyn as ny scrudeyryn ayns yn oor cheddin shirrey eh y ghoaill; agh ghow ad aggle roish y pobble: son dennee ad dy row eh er loayrt yn coraa-dorraghey shoh nyn noisyn. \t İsanın bu benzetmeyi kendilerine karşı anlattığını farkeden din bilginleriyle başkâhinler Onu o anda yakalamak istediler, ama halkın tepkisinden korktular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey coadan %'d (ayns \"%B\") dys \"%B\" \t %'d dosya (\"%B\" içerisinde) \"%B\" hedefine taşınıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Toilley: \t Diğerleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Lioarynvark \t _Yer imleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra v'eh er ghra ny goan shoh roo duirree eh myr v'eh ayns Galilee. \t İsa bu sözleri söyleyip Celilede kaldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey myr v'eh gynsaghey ayns y chiamble, as dooyrt eh, Kys ta ny scurudeyryn gra dy nee Creest mac Ghavid? \t İsa tapınakta öğretirken şunu sordu: ‹‹Nasıl oluyor da din bilginleri, ‹Mesih, Davutun Oğludur› diyorlar?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Cur Lubuntu ayns oik \t Lubuntu'yu ^kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Kys oddys shiuish credjal ta geddyn ooashley yn derrey yeh veih yn jeh elley, as nagh vel shirrey yn ooashley ta veih Jee ny lomarcan? \t Birbirinizden övgüler kabul ediyor, ama tek olan Tanrının övgüsünü kazanmaya çalışmıyorsunuz. Bu durumda nasıl iman edebilirsiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Collooyn \t sütun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny goan shoh loayr Yeesey 'sy room tashtee, myr v'eh gynsaghey ayns y chiamble: as cha dug dooinney erbee laue er, son cha row yn oor echey foast er jeet. \t İsa bu sözleri tapınakta öğretirken, bağış toplanan yerde söyledi. Kimse Onu yakalamadı. Çünkü saati henüz gelmemişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh disk toishee %u Cur disk toishee %u stiagh my sailt \t Bu, %u önyükleme diski. %u önyükleme diskini yerleştirin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta just yn ymmydeyr bun abyl dy roie GDM \t Yalnızca yetkili kullanıcı GDM'yi çalıştırabilir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, ta'n orgher _raad rolley jannoo ymmydit jeh myr raad ta lhisagh ny cummalyn rolley veh troggit. Myr cha nel eh firrinagh,bee'n orgher _raad rolley dyn geillt. Ta'n orgher just bentyn da myr ta'n orgher sorçh _nhee \"nhee-rolley\". \t Eğer seçiliyse, menü içeriğini oluşturmak için menu_path anahtarıda belirtilen yol kullanılır. Eğer seçili değilse, menu_path anahtarı yoksayılır. Bu anahtar sadece object_type, \"menu-object\" ise anlamlıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coontey nhee yn cooid smoo \t Azami Öğe Sayısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink eh gys Simon Peddyr: as dooyrt eshyn rish, Hiarn, vel uss son niee my chassyn's? \t İsa, Simun Petrusa geldi. Simun, ‹‹Ya Rab, ayaklarımı sen mi yıkayacaksın?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta mish er chur diu sampleyr; shiuish dy yannoo myr ta mish er n'yannoo riu. \t Size yaptığımın aynısını yapmanız için bir örnek gösterdim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As bee sushtal yn reeriaght er ny phreacheil ayns ooilley yn seihll, son feanish da dy chooilley ashoon, as eisht nee yn jerrey cheet. \t Göksel egemenliğin bu Müjdesi bütün uluslara tanıklık olmak üzere dünyanın her yerinde duyurulacak. İşte o zaman son gelecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny daa dy cur er \t Eklemek İçin Bir Renk Seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va'n slane chaglym shirrey bentyn rish: son va bree goll magh ass, va dyn lheihys ad ooilley. \t Kalabalıkta herkes İsaya dokunmak için çabalıyordu. Çünkü Onun içinden akan bir güç herkese şifa veriyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C_ur er \t Uygula"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl veeanagh my yesh \t Sağda Ortalanmış Panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink lourane huggey, guee er, as gliooney sheese huggey, as gra rish, My she dty aigney eh, foddee oo mish y yannoo glen. \t İsaya cüzamlı biri geldi, diz çökerek, ‹‹İstersen beni temiz kılabilirsin›› diye yalvardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Nautilus is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. \t Dosyalar özgür yazılımdır. Free Software Foundation tarafından yayınlanan GNU General Public License sürüm 2 veya (sizdeki seçimi ile) herhangi sonraki sürüm altındaki şartlarla yeniden dağıtabilir ve/veya düzeltebilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta dty laue yesh dy dty hayrn gys peccah, giare jeed, as tilg void ee: son te ny share dhyt unnane jeh dty oltyn y choayl, na dty slane corp dy ve tilgit ayns niurin. \t Eğer sağ elin günah işlemene neden olursa, onu kes at. Çünkü vücudunun bir üyesinin yok olması, bütün vücudunun cehenneme gitmesinden iyidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel Authdir %s ayn.Cur magh. \t Authdir %s yok. İptal ediliyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra va'n moghrey er jeet rish, hug ooilley ny ard-saggyrtyn as shanstyr yn phobble nyn goyrle dy cheilley, dy choyrt eh gy-baase. \t Sabah olunca bütün başkâhinlerle halkın ileri gelenleri, İsayı ölüm cezasına çarptırmak konusunda anlaştılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy tarn as lhieggey. \t Sürükle ve bırak desteklenmiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mish gra riu, Bee-jee dooie da nyn noidyn, bannee-jee adsyn ta gwee mollaght diu, jean-jee mie dauesyn ta cur dwoaie diu, as gow-jee padjer er nyn son ocsyn ta dy goanlyssagh jannoo tranlaase erriu: \t Ama ben size diyorum ki, düşmanlarınızı sevin, size zulmedenler için dua edin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ghlass er yn raad ta'n coodagh foashlit ayn \t Açık olan klasör ile ilişkili sürücüyü kilitle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jannoo lioarvark jeh'n kaingley... \t Bağlantıyı _Yer İmlerine Ekle…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra haink Esther fenish y ree, doardee eh liorish screeunyn, dy beagh yn olk v'eh er chiarail noi ny Hewnyn chyndait er e chione hene, as dy beagh eh-hene as e vec croghit er y chriy. \t Ama kral durumu öğrenince, Hamanın Yahudilere karşı kurduğu düzen geri tepti; kral, Hamanın ve oğullarının darağacına asılmaları için yazılı buyruklar verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym scuirr yn raad \t Sürücü durdurulamıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dob eh reesht. As tammylt ny lurg shen, dooyrt paart jeh'n cheshaght reesht rish Peddyr, Son shickyrys t'ou uss fer jeu: son she Galilean oo, as ta dty ghlare dy hoilshaghey eh. \t Petrus tekrar inkâr etti. Çevrede duranlar az sonra Petrusa yine, ‹‹Gerçekten onlardansın; sen de Celilelisin›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er ghoaill arrane-moyllee, hie ad magh gys cronk ny Oliveyn. \t İlahi söyledikten sonra dışarı çıkıp Zeytin Dağına doğru gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shen myr ve, choud as v'ad ayns shen, dy row yn traa er jeet jeeish dy ve livreit. \t Onlar oradayken, Meryemin doğurma vakti geldi ve ilk oğlunu doğurdu. Onu kundağa sarıp bir yemliğe yatırdı. Çünkü handa yer yoktu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Uinnag_noa \t Yeni _Pencere"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kerrin cheu cadjin daa cooylrey \t Öntanımlı Yan Panel Arkaplan Rengi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cre'n-fa myrgeddin nagh vel shiu eer j'iu hene briwnys shen ny ta cairagh? \t ‹‹Doğru olana neden kendiniz karar vermiyorsunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As laghyn ny lurg shen, hie eh reesht gys Capernaum, as ve er ny insh magh dy row eh ayns y thie. \t Birkaç gün sonra İsa tekrar Kefarnahuma geldiğinde, evde olduğu duyuldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey ny reighyn shoh dys yn kerrin elley sy'n uinnag \t Geçerli seçimi penceredeki diğer panele taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys foddey (Cochainglit rdys %s...) \t Uzaktan Giriş (%s ile bağlantı kuruldu)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: Cha noddym lhaih yn rolley firrinaghey \t %s: Kimlik Doğrulama Listesi okunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ennym: \t İ_sim:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn mod reesht er \t Tekrar kipini tanımla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr tow gearre jea-kiangley yn ym-loar, jannoo ymmyd jeh'n \"Jea-kiangley ym-lioar\" ayns yn rolley frapheose jeh'n ym-lioar my-sailltch.hostname (uri-scheme) \t Bölümün bağını kaldırmak istiyorsanız, bölümün açılır menüsündeki Bölümün Bağını Kaldır seçeneğini kullanın.hostname (uri-scheme)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "dropped text.txt \t taşınan metin.txt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yuaase rish, cha nee Iscariot, Hiarn, kys te dy jean oo oo-hene y hoilshaghey dooinyn, as cha nee da'n seihll? \t Yahuda -İskariot değil- Ona, ‹‹Ya Rab, nasıl olur da kendini dünyaya göstermeyip bize göstereceksin?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta my Ayr hug dou ad, pooaral erskyn ooilley: as cha jarg fer erbee y ghoaill ad ass laue my Ayrey. \t Onları bana veren Babam her şeyden üstündür. Onları Babanın elinden kapmaya kimsenin gücü yetmez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel fys \t Bilinmeyen"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Cre bailliu mee dy yannoo er nyn son? \t İsa onlara, ‹‹Sizin için ne yapmamı istiyorsunuz?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny cooish \t Bir Sınıf Seçin:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "foshley ayns uinnag jeaghydeyr \t tarayıcı penceresi aç."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny claare veg IID dy laadey \t Yüklenecek uygulamacık IIDsi belirtin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, cha noddym caghlaa yn shellooder jeh \"%s\": %s \t Üzgünüm, \"%s\" dosyasının sahibi değiştirilemedi: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Prow Mythbuntu gyn cyr ayns oik \t Mythbuntu'yu sabit diskinize kurmadan ^deneyin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeaghyn tooid yn lettraghey ayd's as prowal reesht. \t Hedef dosya bulunamıyor. Lütfen, yazım hatalarını kontrol edip tekrar deneyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr tow caghlaa yn reayrtagh ta feym ec eh Foaley reesht son ny reighyn sy taghyrt. \t Görsel efekt değişiminin etkin olması için yeniden başlatma gereki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cre my hee shiu Mac y dooinney goll seose raad v'eh roie? \t ‹‹Ya İnsanoğlunun önceden bulunduğu yere yükseldiğini görürseniz...?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As thie erbee dy jed shiu stiagh ayn, gow-jee aaght ayns shen, derrey hed shiu reue. \t Hangi eve girerseniz, kentten ayrılıncaya dek orada kalın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh yn trass cheayrt, as dooyrt eh roo, Caddil-jee nish, as gow-jee nyn vea: s'liooar eh, ta'n oor er jeet; cur-my-ner ta Mac y dooinney er ny vrah gys laueyn peccee. \t İsa üçüncü kez yanlarına döndü, ‹‹Hâlâ uyuyor, dinleniyor musunuz?›› dedi. ‹‹Yeter! Saat geldi. İşte İnsanoğlu günahkârların eline veriliyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht va ny Hewnyn briaght er e hon ec y feailley, as dooyrt ad, Cre vel eh? \t Yahudi yetkililer Onu bayram sırasında arıyor, ‹‹O nerede?›› diye soruyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Cha bee yn cheeloghe shoh harrish, derrey vees dy chooilley nhee jeu shoh cooilleenit. \t Size doğrusunu söyleyeyim, bütün bunlar olmadan bu kuşak ortadan kalkmayacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As eisht bee cowrey Mac y dooinney er ny akin ayns yn aer as ec y traa shen nee ooilley sheelogheyn y thallooin dobberan, as hee ad yn Mac dooinney cheet ayns bodjallyn yn aer, lesh pooar as gloyr vooar. \t ‹‹O zaman İnsanoğlunun belirtisi gökte görünecek. Yeryüzündeki bütün halklar ağlayıp dövünecek, İnsanoğlunun gökteki bulutlar üzerinde büyük güç ve görkemle geldiğini görecekler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gammanyn as gaihyn \t Oyun ve eğlencelikler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny rolley dy caghlaa ymmydeyryn tappee \t Kullanıcılar arasında hızlı bir şekilde geçiş yapmak için bir menü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh vel daa sparroo er nyn greck son farling? as cha duitt unnane oc marroo er y thalloo fegooish oardagh yn Ayr eu. \t İki serçe bir meteliğe satılmıyor mu? Ama Babanızın izni olmadan bunlardan bir teki bile yere düşmez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ennym \t Yeniden Adlandırmayı _Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Ny cur-jee lhieu nhee erbee son nyn yurnah, chamoo luirg, ny spagey, ny arran, ny argid; as ny lhig da daa chooat y pheesh y ve eu. \t Onlara şöyle dedi: ‹‹Yolculuk için yanınıza hiçbir şey almayın: Ne değnek, ne torba, ne ekmek, ne para, ne de yedek mintan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "28.8 Kbps Modem \t 28,8 Kbps Modem"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn cur stiagh caart enmey Bonobo jeh'n claare veg- e.g. \"OAFIID:GNOME_ClockApplet\" Ta'n orgher shoh just ymmydoil myr ta'n sorçh _nhee \"claareveg-Bonobo\". \t Nesnenin tanımlama kimliği - ö.r. \"ClockAppletFactory::ClockApplet\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus jannoo ymmyd j'eh yn coodagh thaie jeh'n ymmydeyr myr buirdclaaghyn Myr cha nel eh firrinagh, be eh jannoo ymmyd jeh ~/Buirdclaaghyn myr yn Buirdclaaghyn/ \t Eğer seçiliyse, Nautilus kullanıcının ev klasörünü masaüstü olarak kullanacak. Eğer seçili değilse, o zaman ~/Desktop masaüstü olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny rolley dy claaghyn veg caart enmyn pannyl. Ta dagh caart enmey cur enney er yn claare veg pannyl echey. Ta ny reihghyn son dagh jeh ny claaghyn veg shoh ayns /apps/panel/applets/$(id). \t Panel uygulamacıklarının tanım numaraları listesi. Her numara başka bir panel uygulamacığı tanımlar. Bu uygulamacıkların her biri için ayarlar /apps/panel/applets/$(id) içerisinde saklanır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claaghyn Oik \t Ofis Uygulamaları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n nhee pannyl dooney che nel jerkit \t Panel nesnesi beklenmedik bir şekilde kapandı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tab _Noa \t Yeni _Sekme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur corys linney-sarey ayns oik \t Komut satırı sistemi kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn ynnyd-eggey GNOME jeaghydeyr eddyr-voggyl \t GNOME Web Tarayıcısı Web Sitesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie / Scuirr \t Oynat / Beklet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cur-my-ner, cha leah as ren coraa dty vannaghey bingys ayns my chleayshyn, lheim yn oikan ayns my vrein son boggey. \t Bak, selamın kulaklarıma eriştiği an, çocuk rahmimde sevinçle hopladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n server tarroogh dy jannoo ymmyd jeh'n cochiangley \t Sunucu, şu anda bağlantı kuramayacak kadar meşgul"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh \t Sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hug y vooinjer chreeney lhieu ooil ayns ny siyn oc marish nyn lampyn. \t Akıllılar ise, kandilleriyle birlikte kaplar içinde yağ da aldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "nautilus: %s Cha noddym jannoo ymmyd jeh lesh URIyn. \t --quit URI adresleriyle birlikte kullanılamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ec Ean cheddin coamrey dy fynney chamel, as cryss liare mysh e veeghyn; as va e veaghey locustyn as mill feie. \t Yahyanın deve tüyünden giysisi, belinde deri kuşağı vardı. Yediği, çekirge ve yaban balıydı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt eshyn roo, Kys eisht dy vel David liorish yn spyrryd genmys eh ny Hiarn, gra, \t İsa şöyle dedi: ‹‹O halde nasıl oluyor da Davut, Ruhtan esinlenerek Ondan ‹Rab› diye söz ediyor? Şöyle diyor Davut:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ben voght treoghe dy row, as hilg ee ayn daa vite ta jannoo farling. \t Yoksul bir dul kadın da geldi, birkaç kuruş değerinde iki bakır para attı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jannoo coip jeh \t Çoğaltmayı _Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid lesh foashley, vel oo gearree reih ny jantys elley? \t Açma işlemi başarısız, baska bir eylem seçmek ister misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh SS_L shenn \t Eski SS_L kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Heear \t Batı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny colloyn dy akin sy coodagh shoh. \t Belirtilen URL adresini ana klasörde seçin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn cabdil menu \t Bölüme Git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiare-jee eh- er-y-fa shen ayns nyn gree, gyn shiu dy smooinaghtyn ro-laue cre nee shiu y reggyrt. \t Buna göre kendinizi nasıl savunacağınızı önceden düşünmemekte kararlı olun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ec kione shey laa, ghow Yeesey marish Peddyr as Jamys, as Ean, as hug eh lesh ad seose gys slieau ard ad-hene er-lheh: as va'n cummey echey er ny chaghlaa kiongoyrt roo. \t Altı gün sonra İsa, yanına yalnız Petrus, Yakup ve Yuhannayı alarak yüksek bir dağa çıktı. Onların gözü önünde İsanın görünümü değişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh as daill eh eh-hene rish cummaltagh jeh'n cheer shen; as hug eshyn eh magh gys ny magheryn echey dy ve son bochilley muickey. \t Bunun üzerine gidip o ülkenin vatandaşlarından birinin hizmetine girdi. Adam onu, domuz gütmek üzere otlaklarına yolladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va e ayr as e voir goll seose gys Jerusalem dy chooilley vlein ec feailley ny caisht. \t İsanın annesi babası her yıl Fısıh Bayramında Yeruşalime giderlerdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As noidyn dooinney vees adsyn jeh'n lught-thie echey hene. \t ‹İnsanın düşmanı kendi ev halkı olacak.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ve er ny ghra, Quoi-erbee ver e ven voish, lhig da screeuyn-scarree y chur jee. \t ‹‹ ‹Kim karısını boşarsa ona boşanma belgesi versin› denmiştir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er shen haink fir-vooinjerey yn er-thie, as dooyrt ad rish, Vainshter, nagh chuirr uss rass mie ayns dty vagher? cre voish eisht ta'n coggyl t'ayn? \t ‹‹Mal sahibinin köleleri gelip ona şöyle dediler: ‹Efendimiz, sen tarlana iyi tohum ekmedin mi? Bu deliceler nereden çıktı?›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "16:9 (fastee lhean) \t 16:9 (Genişekran)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Ean as dooyrt eh roo ooilley, Ta mish dy jarroo bashtey shiu lesh ushtey; agh ta fer s'pooaral na mish cheet kiangley ny braagyn echey cha vel mee feeu dy eaysley: nee eshyn shiu y vashtey lesh y Spyrryd Noo, as lesh aile. \t Yahya ise hepsine şöyle yanıt verdi: ‹‹Ben sizi suyla vaftiz ediyorum, ama benden daha güçlü Olan geliyor. Ben Onun çarıklarının bağını çözmeye bile layık değilim. O sizi Kutsal Ruhla ve ateşle vaftiz edecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta dagh ooilley kione Screeunyn lesh yn lheead cheddin \t Tüm sütunlar aynı genişlikte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt ny eirinnee shen ny mast' oc hene, Shoh'n eirey: tar-jee as lhig dooin eh y varroo, as bee yn eiraght lhien hene. \t ‹‹Ama bağcılar birbirlerine, ‹Mirasçı budur, gelin onu öldürelim, miras bizim olur› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh shoh toig-jee, dy beagh fys er ve ec mainshter y thie cre'n oor veagh y maarliagh er jeet, veagh eh er e arrey, as cha beagh eh er lhiggey da brishey stiagh er hie. \t Ama şunu bilin ki, ev sahibi, hırsızın gece hangi saatte geleceğini bilse, uyanık kalır, evinin soyulmasına fırsat vermez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur nheeghyn er lesh _un click \t Öğ_eleri tek tıklamayla etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ennym jeh'n cowrey \t Amblemi Yeniden Adlandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley uinnag coodagh \t _Pencere Klasörü Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son va Herod ayns ammys Ean, toiggal dy row eh ny ghooinney cairagh as crauee as hug eh geill da, as er y choyrle echey v'eh er n'yannoo ymmodee reddyn, as deaisht eh rish dy arryltagh. \t Çünkü Yahyanın doğru ve kutsal bir adam olduğunu bilen Hirodes ondan korkuyor ve onu koruyordu. Yahyayı dinlediği zaman büyük bir şaşkınlık içinde kalıyor, yine de onu dinlemekten zevk alıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta dty hooill yesh dy dty hayrn gys peccah, pluck assyd ee, as tilg void ee: son te ny share dhyt unnane jeh dty hooillyn y choayl, na dty slane corp dy ve tilgit ayns niurin. \t Eğer sağ gözün günah işlemene neden olursa, onu çıkar at. Çünkü vücudunun bir üyesinin yok olması, bütün vücudunun cehenneme atılmasından iyidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihder uinnagyn \t Pencere Seçici"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shiuish ta sooillyn eu, nagh vel shiu fakin? as cleayshyn, nagh vel shiu clashtyn? as nagh vel eh eu ayns cooinaghtyn? \t Gözleriniz olduğu halde görmüyor musunuz? Kulaklarınız olduğu halde işitmiyor musunuz? Hatırlamıyor musunuz, beş ekmeği beş bin kişiye bölüştürdüğümde kaç sepet dolusu yemek fazlası topladınız?›› ‹‹On iki›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh traa hee shiu eajeeid y traartys ta loayrit jeh liorish Daniel y phadeyr, ny hassoo raad nagh lhisagh eh, (eshyn ta lhaih lhig da tastey ghoaill) eisht lhig dauesyn t'ayns Judea chea gys ny sleityn. \t ‹‹Yıkıcı iğrenç şeyin, bulunmaması gereken yerde dikildiğini gördüğünüz zaman -okuyan anlasın- Yahudiyede bulunanlar dağlara kaçsın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va Doalleid geaddyn yn Fysseree feeshyn \t Programı beslemesi alınırken hata"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy geddyn yn nhee erash voish yn trustyr \t Çöpten geri almayı yinele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va fys ec Yeesey dy row ad aignagh dy enaght jeh, as dooyrt eh roo, Vel shiu briaght nyn mast' eu hene, er-y-fa dy dooyrt mee, Tammylt beg, as cha vaik shiu mee: as reesht, tammylt beg as hee shiu mee? \t İsa kendisine soru sormak istediklerini anladı. Onlara dedi ki, ‹‹ ‹Kısa süre sonra beni görmeyeceksiniz; yine kısa süre sonra beni göreceksiniz› dememi mi tartışıyorsunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son hig ymmodee ayns my ennym's, gra, Mish yn Creest: as nee ad ymmodee y volley. \t Birçokları, ‹Mesih benim› diyerek benim adımla gelip birçok kişiyi aldatacaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ee, My s'gooidsave lesh y ree, as my ta mee er gheddyn foayr ayns e hilley, as my chooish cairagh kiongoyrt rish y ree, as mee hene pleasal ayns e hooillyn, lhig da order 've jeant dy yannoo dyn bree ny screeunyn currit magh liorish Haman mac Hammedatha yn Agagite, dy stroie ny Hewnyn t'ayns ooilley rheamyn y ree: \t ve şöyle dedi: ‹‹Kral benden hoşnutsa ve uygun görüyorsa, benden hoşlanıyorsa ve dileğimi uygun buluyorsa, Agaklı Hammedata oğlu Hamanın krallığın bütün illerinde yaşayan Yahudilerin yok edilmesini buyurmak için yazdırdığı mektupları yazılı olarak geçersiz kılsın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhieen-jee seose eisht towse nyn ayraghyn. \t Haydi, atalarınızın başlattığı işi bitirin!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Co_wraghyn \t _Amblemler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, ta yn rolley \"Claaghyn fys\" 'sy screeuyn \"Roie claare\" ayn. Myr t'eh ny cha nel yn rolley jeant ny smoo traa ta'n claare stuirit liorish yn orgher _rolley_claaghyn_soilshit. \t Eğer seçiliyse, \"Uygulama Çalıştır\" penceresindeki \"Bilinen Uygulamalar\" listesi kullanılabilir olur. Listenin genişletilmiş olup olmamasıshow_program_list anahtarı ile kontrol edilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha dug ad tastey, derrey haink y thooilley as ghow eh ad ooilley ersooyl; myr shen myrgeddin vees cheet Mac y dooinney. \t Tufan gelinceye, hepsini süpürüp götürünceye dek başlarına geleceklerden habersizdiler. İnsanoğlunun gelişi de öyle olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur screeu fo er scannaneyn gyn smooinaghtyn_ tra tad er \t Film yüklendiğinde altyazı dosyalarını yük_le"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My hirrys shiu nhee erbee ayns yn ennym aym's, nee'm eh y yannoo. \t Benim adımla benden ne dilerseniz yapacağım.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Obbreaghtyn Coadanyn \t Görünüm seçenekleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dirree eh, as ghow eh yn lhiannoo as e voir, as haink eh gys cheer Israel. \t Bunun üzerine Yusuf kalktı, çocukla annesini alıp İsraile döndü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%b %-d %Y, %-I:%M %p \t %-d %b %Y, saat %-H:%M da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Cre ny reddyn? As dooyrt adsyn rish, Mychione Yeesey dy Nazareth, va ny adeyr, as pooaral ayns jannoo as goo, kiongoyrt rish Jee; as ooilley yn pobble: \t İsa onlara, ‹‹Hangi olup bitenleri?›› dedi. Ona, ‹‹Nasıralı İsayla ilgili olayları›› dediler. ‹‹O adam, Tanrının ve bütün halkın önünde gerek söz, gerek eylemde güçlü bir peygamberdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner deie ad, gra, Cre'n eie t'ayd orrin, Yeesey Vac Yee? vel oo er jeet dy nyn dorchaghey roish y traa? \t İsaya, ‹‹Ey Tanrının Oğlu, bizden ne istiyorsun?›› diye bağırdılar. ‹‹Buraya, vaktinden önce bize işkence etmek için mi geldin?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Celtish (ISO-8859-14) \t _Keltçe (ISO-8859-14)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Unnid Reagheydys: \t Kurum Birimi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ennym \t Yeniden Adlandırmayı _Yinele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da reayrtagh Ymmyrtagh \t Görsel Efektleri etkinleştir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink drogh-spyrrydyn myrgeddin magh ass ymmodee, gyllagh as gra, Oo yn Creest Mac Yee. As hug eh oghsan daue, as cha lhig eh daue loayrt; son va fys oc dy nee eh va'n Creest. \t Birçoğunun içinden cinler de, ‹‹Sen Tanrının Oğlusun!›› diye bağırarak çıkıyordu. Ne var ki, İsa onları azarladı, konuşmalarına izin vermedi. Çünkü kendisinin Mesih olduğunu biliyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Dy jig dy-chooilley nhee jeu shoh er y cheeloghe shoh. \t Size doğrusunu söyleyeyim, bunların hepsinden bu kuşak sorumlu tutulacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Nautilus is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. \t Nautilus faydalı olacağı umut edilerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR GARANTİSİ YOKTUR; hatta ÜRÜN DEĞERİ ya da BİR AMACA UYGUNLUK gibi garantiler de vermez. Lütfen GNU Genel Kamu Lisansı'nı daha fazla detay için inceleyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, cha noddym caghlaa yn ennym \"%s\" dys \"%s\": %s \t Üzgünüm, \"%s\" ismi \"%s\" olarak değiştirilemedi: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, va'n coodaghey va eddyr, y chiamble as yn ynnyd casherick raipit veih-my-cheilley, veih'n vullagh gys y laare; as ren y thalloo craa, as ny creggyn scoltey. \t O anda tapınaktaki perde yukarıdan aşağıya yırtılarak ikiye bölündü. Yer sarsıldı, kayalar yarıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Coodagh laadey neose cadjin Empsthy \t Empati öntanımlı indirme klasörü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail kiangley \"%s\" \t “%s” yazdırılıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh er-yn-oyr dy vel mee er ghra ny reddyn shoh riu, ta trimshey er lhieeney ny creeaghyn eu. \t Ama bunları söylediğim için yüreğiniz kederle doldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ymmodee jeu, Ta drogh spyrryd ayn, as t'eh ass e cheeayl; cre'n-fa ta shiu geaishtagh rish? \t Birçoğu, ‹‹Onu cin çarpmış, delidir. Niçin Onu dinliyorsunuz?›› diyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As reesht hug eh huc sharvaant elley; as eshyn ren ad y varroo: as ymmodee elley, bwoalley paart, as marroo paart. \t Birini daha yolladı, onu öldürdüler. Daha birçok köle yolladı. Kimini dövüp kimini öldürdüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son er ooilley ny reddyn shoh ta ashoonyn y theihll dy jeean aggindagh: agh ta fys ec yn Ayr eu dy vel shiu feme ny reddyn shoh. \t Dünya ulusları hep bu şeylerin peşinden giderler. Oysa Babanız, bunlara gereksinmeniz olduğunu bilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Nagh bee yn cheeloghe shoh ec kione, derrey vees ooilley shoh er ny chooilleeney. \t Size doğrusunu söyleyeyim, bütün bunlar olmadan, bu kuşak ortadan kalkmayacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley jeh collooyn \t Liste Sütunları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra cheayll ad dy row eh bio, as dy row ish er vakin eh, foast cha ren ad credjal. \t Ne var ki onlar, İsanın yaşadığını, Meryeme göründüğünü duyunca inanmadılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son dynsee eh e ostyllyn, as dooyrt eh roo, Ta Mac y dooinney dy ve livreit gys laueyn deiney, as marree ad eh, as erreish da v'er ny varroo, nee eh girree reesht yn trass laa. \t Öğrencilerine öğretirken şöyle diyordu: ‹‹İnsanoğlu, insanların eline teslim edilecek ve öldürülecek, ama öldürüldükten üç gün sonra dirilecek.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug Yeesey oghsan da, gra, Bee dty host, as tar magh ass. \t İsa, ‹‹Sus, çık adamdan!›› diyerek kötü ruhu azarladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie Yeesey magh as jimmee eh veih'n chiamble; as haink e ostyllyn huggey dy ghoaill baght marish jeh aalid y chiamble. \t İsa tapınaktan çıkıp giderken, öğrencileri, tapınağın binalarını Ona göstermek için yanına geldiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lesh ny cur stiagh ny smoo ny un fastee, t'ow abyl dy geddyn er dagh fastee reggyr. Ta'n orgher feddyn magh yn fastee ta'n pannyl soilshit er 'Sy traa t'ayn \t Çoklu ekran kurulumunda, ayrı ekranlarda paneller bulundurabilirsiniz. Bu anahtar mevcut ekranda gösterilecek paneli belirler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey, as dooyrt eh rish, Cre bailt mee dy yannoo er dty hon? Dooyrt y dooinney doal rish, Hiarn, dy voddym my hoilshey y gheddyn. \t İsa, ‹‹Senin için ne yapmamı istiyorsun?›› diye sordu. Kör adam, ‹‹Rabbuni, gözlerim görsün›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod Totem cloie '%s'. \t Totem '%s'i oynatamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink huggey ny Sadduceeyn, ta gra nagh vel irree-seose-reesht dy ve ayn; as denee ad jeh, gra, \t Ölümden sonra diriliş olmadığını söyleyen Sadukiler İsaya gelip şunu sordular: ‹‹Öğretmenimiz, Musa yazılarında bize şöyle buyurmuştur: ‹Eğer bir adam ölür, geride bir dul bırakır, ama çocuk bırakmazsa, kardeşi onun karısını alıp soyunu sürdürsün.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reih ny claa \t Hedef Seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr eshyn as dooyrt eh, Ver oo graih da'n Chiarn dty Yee lesh ooilley dty chree, as lesh ooilley dty annym, as lesh ooilley dty niart, as lesh ooilley dty aigney as da dty naboo myr dhyt hene. \t Adam şöyle karşılık verdi: ‹‹Tanrın Rabbi bütün yüreğinle, bütün canınla, bütün gücünle ve bütün aklınla seveceksin. Komşunu da kendin gibi seveceksin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va'n pobble fieau son Zacharias, as yindys orroo dy row eh cumrail choud ayns y chiamble. \t Zekeriyayı bekleyen halk, onun tapınakta bu kadar uzun süre kalmasına şaştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As heeyn Yeesey magh e laue, as venn eh rish, gra, My aigney's eh, bee er dty ghlenney. As chelleeragh va'n louraanys echey er ny ghlenney. \t İsa elini uzatıp adama dokundu, ‹‹İsterim, temiz ol!›› dedi. Adam anında cüzamdan temizlendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi jiuish liorish smooinaghtyn dy imneagh oddys un chubit y chur gys e yrjid hene? \t Hangi biriniz kaygılanmakla ömrünü bir anlık uzatabilir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As kinjagh oie as laa v'eh ayns ny sleityn, as mastey ny oaiaghyn, gyllagh, as dy ghiarey eh-hene lesh claghyn. \t Gece gündüz mezarlarda, dağlarda bağırıp duruyor, kendini taşlarla yaralıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Ta cloan y theihll shoh poosey, as er nyn goyrt ayns poosey: \t İsa onlara şöyle dedi: ‹‹Bu çağın insanları evlenip evlendirilirler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As nee eh reill harrish thie Yacob gys earishyn foddey beayn, as er e reeriaght cha bee jerrey erbee. \t O da sonsuza dek Yakupun soyu üzerinde egemenlik sürecek, egemenliğinin sonu gelmeyecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaader boayl obbree \t Çalışma Alanı Geçişi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt buirdclaaghyn tagyrt chouds v'eh goaill toshiaght.Desktop \t Masaüstü görünümü başlatılırken bir hata ile karşılaşıldı.Desktop"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn nhee reih't magh ass yn trustyr \t Seçili öğeyi çöpten dışarı taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rio \t Buz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "AS er y trass laa va poosey ayns Cana dy Ghalilee; as va moir Yeesey ayns shen. \t Üçüncü gün Celilenin Kana Köyünde bir düğün vardı. İsanın annesi de oradaydı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tobbyr vashtee Pango son yn fo-screeu \t Altyazı çizimi için Pango yazı tipi tanımlaması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Brishtaghyn \t Çerezler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny reighyn ed's son yn sorch dy Coadan_Shean: \t Tercih edilen ses _biçimi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boaylyn \t Konumlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur uinnagyn ayns _possan dagh traa \t _Pencereleri her zaman grupla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va Ean myrgeddin bashtey ayns Enon, er-gerrey da Salem, er-y-fa dy row palchey dy ushtey ayns shen: as haink ad as v'ad er nyn mashtey. \t Yahya da Salim yakınındaki Aynonda vaftiz ediyordu. Çünkü orada bol su vardı. İnsanlar gelip vaftiz oluyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym scuirr %s \t %s durdurulamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh ayns y voghrey hug ny ard-saggyrtyn, as y chanstyr, as ny scrudeyryn, as y slane coonceil, nyn goyrle dy cheilley, as chiangle ad Yeesey, as leeid ad eh ersooyl, as livrey ad eh gys Pilate. \t Sabah olunca başkâhinler, ileri gelenler, din bilginleri ve Yüksek Kurulun öteki üyeleri bir danışma toplantısı yaptıktan sonra İsayı bağladılar, götürüp Pilatusa teslim ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn kiangley, er yn faa cha nel targad echey. \t Bir hedefi olmadığından bu bağlantı kullanılamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Dy firrinagh ta mee gra riu, 'Sy stayd noa, tra nee Mac y dooinney soie er stoyl-reeoil e ghloyr, dy jean shiuish myrgeddin t'er n'eiyrt orrym's soie er daa stoyl-reeoil yeig, briwnys daa heeloghe yeig Israel. \t İsa onlara, ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim›› dedi, ‹‹Her şey yenilendiğinde, İnsanoğlu görkemli tahtına oturduğunda, siz, evet ardımdan gelen sizler, on iki tahta oturup İsrailin on iki oymağını yargılayacaksınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt Yeesey r'ee, Lhig da'n chloan ve hoshiaght jeant magh: son cha vel eh cooie arran ny clienney y ghoaill as y hilgey eh gys moddee. \t İsa ona, ‹‹Bırak, önce çocuklar doysunlar›› dedi. ‹‹Çocukların ekmeğini alıp köpeklere atmak doğru değildir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Cur Kubuntu er obbraghey \t Kubuntu'yu ^Başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Quoi yn dooinney ny mast' eu, vees un cheyrrey echey, as my huittys ee ayns jeeg er y doonaght, nagh daare eh greme urree, as nagh drog eh ass ee? \t İsa onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Hanginizin bir koyunu olur da Şabat Günü çukura düşerse onu tutup çıkarmaz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va echey foast un vac, er v'eh feer ghraihagh, as hug eh eshyn myrgeddin ec y jerrey huc, gra, Ver ad arrym da my vac. \t ‹‹Bağ sahibinin yanında tek kişi kaldı, o da sevgili oğluydu. ‹Oğlumu sayarlar› diyerek bağcılara en son onu yolladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cochiangley rish yn server \t Sunucuya Bağlan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hug ben-aeg dy row tastey da, myr v'eh ny hoie ec yn aile, as yeeagh ee dy gyere er, as dooyrt ee, v'eh shoh myrgeddin marish. \t Bir hizmetçi kız ateşin ışığında oturan Petrusu gördü. Onu dikkatle süzerek, ‹‹Bu da Onunla birlikteydi›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta Empathy abyl dy cur magh yn boayl ta'n ymmydeyr ayns \t Empati kullanıcının yerini yayınlayabilirsiniz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shean _Seose \t Sesi _Düşür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ren Vashti yn ven-rein myrgeddin cuirraghyn son ny mraane, ayns thie reeoil Ahasuerus. \t O sırada Kraliçe Vaşti de Kral Ahaşveroşun sarayındaki kadınlara bir şölen veriyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha leah as v'ad er jeet magh ass y synagogue, hie ad stiagh ayns thie Simon as Andreays, marish Jamys as Ean. \t İsa havradan çıkar çıkmaz, Yakup ve Yuhanna ile birlikte Simun ve Andreasın evine gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "GAMMAN EC JERREY er keim %d! \t OYUN BİTTİ seviye %d!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Trustyr \t Çöpten _Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ayns ynnyd jeh \t Değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel eh abyl dy foasley yn red shoh \t Bir çalıştırılabilir öğe değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As honnick Jee nyn obbraghyn, dy hyndaa ad veih nyn ghrogh-raad, as ren Jee meiyghey mychione yn olk, v'eh er chiarail dy choyrt orroo, as cha dug eh orroo eh. \t Tanrı Ninovalılar'ın yaptıklarını, kötü yoldan döndüklerini görünce, onlara acıdı, yapacağını söylediği kötülükten vazgeçti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur dys dy firrinagh dy cur bac er soilshaghey ymmydeyryn er fys yn uinnag hurrys stiagh \t Bilinen kullanıcıların giriş pencerede gösterilmesini devre dışı bırakmak için doğru şeklinde ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh yn _shennaghys \t Geçmişi _Temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr eshyn as dooyrt eh roo, Cur-jee shiuish bee daue. As dooyrt ad rish, Nailt shin goll dy chionnaghey feeagh daa cheead ping dy arran, as beaghey 'chur daue? \t İsa ise, ‹‹Onlara siz yiyecek verin›› diye karşılık verdi. Öğrenciler İsaya, ‹‹Gidip iki yüz dinarlık ekmek alıp onlara yedirelim mi yani?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym chiabgley yn ynnyd \t Program bulunamıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n pobble va nyn soie ayns dorraghys, er vakin soilshey mooar: as orroosyn va nyn soie ayns cheer as scadoo'n vaaish, ta soilshey er n'irree seose. \t Karanlıkta yaşayan halk, Büyük bir ışık gördü. Ölümün gölgelediği diyarda Yaşayanlara ışık doğdu.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr fer jeh'n cheshaght, as dooyrt eh, Vainshter, Ta mee er chur lhiam my vac hood, ayn ta spyrryd balloo: \t Halktan biri Ona, ‹‹Öğretmenim›› diye karşılık verdi, ‹‹Dilsiz bir ruha tutulan oğlumu sana getirdim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va goit ersooyl veih Jerusalem, ayns y chappeeys marish Jeconiah ree Yudah, ren Nebuchadnezzar ree Vabylon y chur lesh ersooyl. \t Kiş, Babil Kralı Nebukadnessarın Yahuda Kralı Yehoyakin ile birlikte Yeruşalimden sürgün ettiği kişilerden biriydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym jannoo ymmydit jeh \t İsim kullanımda"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadanyn Sheean \t Ses Dosyaları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ghow Peddyr eh er-lheh, as ghow eh toshiaght dy choyrlaghey eh, gra, Foddey dy row eh void, Hiarn, lheid shoh dy haghyrt dhyt. \t Bunun üzerine Petrus Onu bir kenara çekip azarlamaya başladı. ‹‹Tanrı korusun, ya Rab! Senin başına asla böyle bir şey gelmeyecek!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Son honnick ad ooilley eh, as v'ad seaghnit.) As chelleeragh loayr eh roo, as dooyrt eh roo, Bee-jee dy yien mie, she mish t'ayn, ny gow-jee aggle. \t Hepsi Onu görmüş ve dehşete kapılmıştı. İsa hemen onlara seslenerek, ‹‹Cesur olun, benim, korkmayın!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Peddyr rish, Jeh joarreeyn. Dooyrt Yeesey rishyn, Eisht ta'n chloan seyr. \t Petrusun, ‹‹Yabancılardan›› demesi üzerine İsa, ‹‹O halde oğullar muaftır›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sheenish Tradishoonagh (_EUC-TW) \t Geleneksel Çince (_EUC-TW)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie adsyn rhymboo, as ren ad myr va Yeesey er n'oardaghey daue. \t Öğrenciler gidip İsanın kendilerine buyurduğu gibi yaptılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, Te er ny ghra, Cha jean oo daanys er y Chiarn dty Yee. \t İsa ona şöyle karşılık verdi: ‹‹ ‹Tanrın Rabbi denemeyeceksin!› diye buyrulmuştur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ny Phariseeyn as ny Sadduceeyn dy phrowal eh, as hir ad er, eh dy yeeaghyn cowrey ennagh daue veih niau. \t Ferisilerle Sadukiler İsanın yanına geldiler. Onu denemek amacıyla kendilerine gökten bir belirti göstermesini istediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid jannoo kiangley dys %B. \t %B bağı oluşturulurken hata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn ghlass ersooyl jeh'n raad ta'n coodagh foashlit ayns \t Açık olan klasör ile ilişkili sürücünün kilidini kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claare veg IID Bonobo \t Nesne Kimliği"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt e voir rish y vooinjer, Jean-jee shiuish cre-erbee jir eh riu. \t Annesi hizmet edenlere, ‹‹Size ne derse onu yapın›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cur myr claa cadjin \t “%s” varsayılan uygulama olarak ayarlanırken hata: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Foashley lesh %s \t %s İle _Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, tra va Yeesey erreish ny coraaghyn-dorraghey shoh y loayrt, dy jimmee eh veih shen. \t İsa bütün bu benzetmeleri anlattıktan sonra oradan ayrıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hilg eh ersooyl e gharmad, as dirree eh, as haink eh-gys Yeesey. \t Adam abasını üstünden atarak ayağa fırladı ve İsanın yanına geldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, Cre ta mee dy yannoo cha vel oo toiggal nish; agh bee toiggal ayd jeh ny-yei shoh. \t İsa ona şu yanıtı verdi: ‹‹Ne yaptığımı şimdi anlayamazsın, ama sonra anlayacaksın.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur dys pannyl \t Panele Ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shen-y raad v'eh derrey baase Herod: as shoh myr va cooilleenit shen loayr y Chiarn liorish y phadeyr, gra, Magh ass Egypt deie mee er my vac. \t Hirodesin ölümüne dek orada kaldı. Bu, Rabbin peygamber aracılığıyla bildirdiği şu söz yerine gelsin diye oldu: ‹‹Oğlumu Mısırdan çağırdım.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey ergooyl \t Geriye Atlama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn boayl jeh'n pannylharrish yn x-esslys. Ta'ǹ orgher just ymmydoil ayns mod cha nel mooadaghit. Ayns mod mooadaghit che bee geill currit dys yn orgher as bee yn pannyl currit \t Panelin x ekseni üzerindeki konumu. Bu anahtar sadece panel kenarı kaplayan kipte değilken anlamlıdır. Kenarı kaplayan kipte, bu anahtar yoksayılır ve panel orientation anahtarının belirtildiği şekilde kenara yerleştirilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl moodaghit çheu sy vullagh \t Tepede Kenarı Kaplayan Panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er y trass laa yeig jeh'n vee Adar, as er y chiarroo laa yeig jeh'n vee cheddin, ghow ad fea, as ren ad eh laa son cuirraghyn as gien mie. \t Bütün bunlar Adar ayının on üçüncü günü oldu. Yahudiler on dördüncü gün dinlendiler ve o günü şölen ve eğlence günü ilan ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fillit \t Katlanmış"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns y tullogh, heeyn Yeesey magh e laue, as haare eh eh, as dooyrt eh rish, O ghooinney faase-chredjuagh, cre'n-fa v'ou mee-ouryssagh? \t İsa hemen elini uzatıp onu tuttu. Ona, ‹‹Ey kıt imanlı, neden kuşku duydun?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Click er ny sambleyr dy geddyn rey lesh eh \t Silmek için bir desenin üzerine tıklayın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Gow-jee tastey, as cur-jee twoaie jeh saynt: son cha vel maynrys bea yn dooinney lhie ayns mooarane e chooid-seihlt. \t Sonra onlara, ‹‹Dikkatli olun!›› dedi. ‹‹Her türlü açgözlülükten sakının. Çünkü insanın yaşamı, malının çokluğuna bağlı değildir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Stayd \t Etki Alanı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "çhengey \t Dil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son dy firrinagh ta mee gra riu, Quoi erbee jir rish y slieau shoh, Bee er dty scughey, as er dty hilgey ayns y cheayn, as nagh jean mee-ourys ayns e chree, agh ta credjal dy jig ny reddyn t'eh dy ghra gy kione, bee shen ny jir eh er ny chooilleeney. \t Size doğrusunu söyleyeyim, kim şu dağa, ‹Kalk, denize atıl!› der ve yüreğinde kuşku duymadan dediğinin olacağına inanırsa, dileği yerine gelecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta dty hooill dy dty hayrn gys peccah, pluck assyd, as tilg void ee: te ny share dhyt goll stiagh ayns bea lesh un hooill, na daa hooill y ve ayd, as oo dy ve tilgit ayns aile niurin. \t Eğer gözün günah işlemene neden olursa, onu çıkar at. Tek gözle yaşama kavuşman, iki gözle cehennem ateşine atılmandan iyidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra haink ny chaghteryn reesht gys y thie, hooar ad dy row yn fer-mooinjerey va ching dy slane er choural. \t Gönderilenler eve döndüklerinde köleyi iyileşmiş buldular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo ny cowrey noa \t Yeni Bir Amblem Oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow ad coyrle, as chionnee ad lhieu magher yn phasheyder, dy oanluckey joarreeyn ayn. \t Kendi aralarında anlaşarak bu parayla yabancılar için mezarlık yapmak üzere Çömlekçi Tarlasını satın aldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiangleyfolder\", \"plain textlink to folder \t bağlantıfolder\", \"plain textlink to folder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorçh jeh'n claa shoh \t Bu uygulamanın sürümü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Follaghey ny soilshaghey yn uinnag stoo laadey neose. Tra teh follaghit bee notey cheet traa ta'n stoo laadey neose goaill toshiaght. \t İndirilenler penceresini gizle ya da göster. Gizli olduğunda yeni indirilenler başladığında bir uyarı gönderilecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sauail Shirrey myr... \t Aramayı _Kaydet…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doalleid Jeannoo list jeh ny sortchyn dy ammyrghyn \t Kanal Kategorileri Listeleme Hatası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ree Ahasuerus y cheer, as ellanyn ny marrey fo keesh. \t Kral Ahaşveroş ülkeyi en uzak kıyılarına dek haraca bağlamıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn oardagh jeh fysseree dy cheet fo ennmyn jallooveg. Be toilley fyseree cheet traa tow zoom stiagh ny smoo. \t Simge adının altında gösterilecek bilgilerin sırasını seçin. Simgelere yaklaştıkça görüntülenecek bilgi miktarı artacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra t'eh cheet, t'eh dy gheddyn eh sceabit as soit magh dy stooamey. \t Eve gelince orayı süpürülmüş, düzeltilmiş bulur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley cadjin dy colloyn dy akin syn reayrt rolley. \t Liste görünümünde görünür olan öntanımlı sütun listesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh bee oo ry-akin liorish deiney dy hrostey, agh liorish dty Ayr t'ayns folliaght: as nee dty Ayr ta fakin ayns folliaght, uss y chooilleeney dy foshlit. \t Öyle ki, insanlara değil, gizlide olan Babanıza oruçlu görünesiniz. Gizlilik içinde yapılanı gören Babanız sizi ödüllendirecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey, as dooyrt eh rish, Nar ee dooinney erbee mess jeeds veih shoh magh er son dy bragh. As cheayll e ostyllyn eh. \t İsa ağaca, ‹‹Artık sonsuza dek senden kimse meyve yiyemesin!›› dedi. Öğrencileri de bunu duydular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va paart jeu son goaill eh; agh cha dug dooinney jeu laue er. \t Bazıları Onu yakalamak istedilerse de, kimse Ona el sürmedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt y ree rish ny deiney creeney, va toiggal cooishyn (son shoh va cliaghtey yn ree dy ghoaill y choyrle ocsyn va tushtagh ayns leigh as briwnys: \t Kral yasaları bilen bilge kişilerle görüştü. Çünkü kralın, yasaları ve adaleti bilen kişilere danışması gelenektendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn Proxy \t Vekil Sunucu Seçenekleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Enmys jeh'n duillag thaie jeh'n ymmydeyr \t Kullanıcının ana sayfa adresi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Totem cloie cd'yn lesh shean \t Totem Ses CD'lerini çalmayı desteklemiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey reesht \t Yine de yeniden yükle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny nheeghyn cheddin \t _Eşleşen Öğeleri Seç…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid jannoo coip \"%B\". \t \"%B\" kopyalanırken hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "AS myr va Yeesey goll shaghey, honnick eh dooinney v'er ny ruggey doal. \t İsa yolda giderken doğuştan kör bir adam gördü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh coadan %'d (ayns \"%B\") \t %'d dosya (\"%B\" içerisinde) çoğaltılıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn reih shoh dys yn Buirdclaaghyn \t Tüm seçili dosyaları çöpün dışına taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns totem ta lhimmey Dy lhiggey dy cur kied dy jeannoo ymmyd jeh ny reighyn jeh ny GStreamer pluginyn.Languages \t Totem sahipli GStreamer eklentilerini kullanmaya izin vermek için bir farklılık içerir.Languages"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn Chengey tobbyr vashtee reiht \t Güncel seçili yazıtipi dili"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ren Peddyr toshiaght dy ghra rish, Cur-my-ner ta shinyn er dreigeil ooilley, as er n'eiyrt ort's. \t Petrus Ona, ‹‹Bak, biz her şeyi bırakıp senin ardından geldik›› demeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel oo shickyr tow gearree doll magh \"%B\" son dy bragh? \t \"%B\" öğesini kalıcı olarak silmek istediğinize emin misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy vod shiu gee as giu ec my voayrd ayns my reeriaght, as soie er stuill-reeoil, briwnys daa heeloghe yeig Israel. \t Öyle ki, egemenliğimde benim soframda yiyip içesiniz ve tahtta oturarak İsrailin on iki oymağını yargılayasınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "The GNOME Web Browser is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. \t GNOME Web Tarayıcısı kullanışlı olması maksadıyla dağıtılmaktadır, ancak HİÇBİR GARANTİSİ YOKTUR; aynı zamanda BİR AMACA UYGUNLUĞU ya da SATILABİLİRLİĞİ garanti etmez. Daha fazla ayrıntı için GNU Genel Kamu Lisansını inceleyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel shiu smooinaghtyn dy daink mish dy chur shee er y thalloo? Cha nee, ta mee gra riu, agh anvea. \t Yeryüzüne barış getirmeye mi geldiğimi sanıyorsunuz? Size hayır diyorum, ayrılık getirmeye geldim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Teisht fo-screeuit hene \t Sertifika kendinden-imzalı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Chamoo ta mee guee er ny son oc shoh nyn lomarcan, agh myrgeddin er ny son ocsyn nee credjal aynym's trooid y goo oc. \t ‹‹Yalnız onlar için değil, onların sözüyle bana iman edenler için de istekte bulunuyorum, hepsi bir olsunlar. Baba, senin bende olduğun ve benim sende olduğum gibi, onlar da bizde olsunlar. Dünya da beni senin gönderdiğine iman etsin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ver shiu enney orroo liorish nyn messyn. Vel mess y villey-feeyney er ny heiy jeh drineyn, ny mess y villey-figgagh jeh onnaneyn? \t Onları meyvelerinden tanıyacaksınız. Dikenli bitkilerden üzüm, devedikenlerinden incir toplanabilir mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh, as venn eh rish y carbyd (as hass adsyn va fo) as dooyrt eh, Ghooinney aeg, ta mee gra rhyt, Irree. \t Yaklaşıp cenaze sedyesine dokununca sedyeyi taşıyanlar durdu. İsa, ‹‹Delikanlı›› dedi, ‹‹Sana söylüyorum, kalk!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va feallagh elley er-chee prowal eh shirrey er cowrey veih niau. \t Bazıları ise Onu denemek amacıyla gökten bir belirti göstermesini istediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t “%s” içinde aynı adı taşıyan başka bir klasör mevcut."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa Ymmydeyr \t Kullanıcı Değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley quail \t Kullanıcı yetkilendirilemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie ny sheean traa ta ny enney hurrys magh \t Bir kişi çıkış yaptığında bir ses çal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid cur fys da'n corys firrinaghey jeh'n ennym cuirreyder jeh'n ymmydeyr - %s \t tercih ettiğiniz kullanıcı adı isteminin kimlik doğrulama sistemi bildirilirken hata - %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny smoo \t Daha Büyük"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihyn cadjin jeh reayrt billey \t Öntanımlı Ağaç Görünümü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn jeaghydeyr eddyr-voggyl GNOMEfriendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am \t Epiphany profil taşıma seçeneklerifriendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick ad shoh, v'ad ooilley jymmoosagh, gra, Dy row eh er gholl stiagh dy ee as dy iu marish dooinney dy ghrogh vea. \t Bunu görenlerin hepsi söylenmeye başladı: ‹‹Gidip günahkâr birine konuk oldu!›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Fo ooilley nyn seaghyn cum-jee seose nyn gree. \t Dayanmakla canlarınızı kazanacaksınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel shiu foast er hirrey nhee erbee ayns yn ennym aym's shir-jee as yiow shiu, dy vod y boggey eu v'er ny yannoo magh. \t Şimdiye dek benim adımla bir şey dilemediniz. Dileyin, alacaksınız. Öyle ki, sevinciniz tam olsun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Cur Ubuntu ayns oik ayns modteks \t Ubuntu'yu metin modunda ^kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ooilley ny drogh reddyn shoh cheet veih cheu-sthie, as jannoo yn dooinney neu-ghlen. \t Bu kötülüklerin hepsi içten kaynaklanır ve insanı kirletir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny jean cur geill da doilleidyn teisht SSL \t SSL sertifika hatalarını _yoksay"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorch Elley... \t Başka Tür..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son liorish jannoo ny reddyn shoh va'n scriptyr cooilleenit, Cha bee craue jeh er ny vrishey. \t Bunlar, ‹‹Onun bir tek kemiği kırılmayacak›› diyen Kutsal Yazının yerine gelmesi için oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn cummal jeh'n corys coadanyn \t Dosya Sisteminin içindekileri aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va oc ec y traa shen ard-phryssoon agh va enmyssit Barabbas. \t O günlerde Barabba adında ünlü bir tutuklu vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ard Neuchosoylaght \t Yüksek Karşıtlık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dreggyr eshyn, gra, Te, scruit, Cha nee liorish arran ny lomarcan nee dooinney beaghey, agh liorish dy chooilley ockle ta cheet magh ass beeal Yee. \t İsa ona şu karşılığı verdi: ‹‹ ‹İnsan yalnız ekmekle yaşamaz, Tanrının ağzından çıkan her sözle yaşar› diye yazılmıştır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra nagh row saase erbee oc dy chur lhieu stiagh eh kyndagh rish chennid y phobble, hie ad seose er mullagh y thie, as lhig ad sheese ny hrooid, eh-hene as e lhaibbee, er y laare kiongoyrt rish Yeesey. \t Kalabalıktan ötürü onu içeri sokacak yol bulamayınca dama çıktılar, kiremitleri kaldırıp adamı yatakla birlikte orta yere, İsanın önüne indirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goaill toshiaght reesht \t Yeniden Başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Smoodeyder%%s \t Takvim%%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dhullagscarrey \t Çizelge"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er shen dansoor Yeesey, as dooyrt eh r'ee, O ven, s'mooar ta dty chredjue: yn aghin t'ou dy yeearree dy row ayd. As va'n inneen eck er ny lheihys veih'n oor cheddin. \t O zaman İsa ona şu karşılığı verdi: ‹‹Ey kadın, imanın büyük! Dilediğin gibi olsun.›› Ve kadının kızı o saatte iyileşti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As huitt paart er thalloo claghagh, raad nagh row mooarane ooir echey, as chelleeragh daase eh, er-yn-oyr nagh row diunid thallooin echey. \t Kimi, toprağı az kayalık yerlere düştü. Toprak derin olmadığından hemen filizlendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hug ad lhieu gys ny Phariseeyn eshyn va roish shen doal. \t Eskiden kör olan adamı Ferisilerin yanına götürdüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee daa ven blieh ec y wyllin, yn derrey yeh goit, as y jeh elley faagit. \t Değirmende buğday öğüten iki kadından biri alınacak, biri bırakılacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "[COADAN...] \t [DOSYA...]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra hee shiu sheshaghtyn-caggee mygeayrt Jerusalem, eisht toig-jee dy vel y traartys eck er-gerrey. \t ‹‹Yeruşalimin ordular tarafından kuşatıldığını görünce bilin ki, kentin yıkılacağı zaman yaklaşmıştır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley dagh nhee reih't ayns tab noa \t Her seçili öğeyi yeni bir sekmede aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr t'eh currit er firrinagh, bee jalloo veg lesh kiangley dys yn trustyr v'eh currit er y co`earrooder. \t Eğer bu seçiliyse, çöp'e olan simge bağı masaüstüne konacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra va Joseph eisht er n'irree veih cadley, ren eh myr va ainle y Chiarn er chur roish, as ghow eh thie e ven: \t Yusuf uyanınca Rabbin meleğinin buyruğuna uydu ve Meryemi eş olarak yanına aldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deiyr ad magh ymmodee drogh-spyrrydyn, as d'ooilee ad lesh ooil ymmodee sleih chingey, as ren ad ad y laanaghey. \t Birçok cin kovdular; birçok hastayı, üzerlerine yağ sürerek iyileştirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra v'eh er jyndaa mygeayrt, as er yeeaghyn er e ostyllyn, hug eshyn oghsan da Peddyr, gra, Ass my enish, y violeyder: son cha vel ennaghtyn ayd jeh ny reddyn ta bentyn rish Jee, agh jeh ny reddyn ta bentyn rish deiney. \t İsa dönüp öteki öğrencilerine baktı; Petrusu azarlayarak, ‹‹Çekil önümden, Şeytan!›› dedi. ‹‹Düşüncelerin Tanrıya değil, insana özgüdür.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ny lurg shoh hie eh magh, as honnick eh publican va enmyssit Levi, ny hoie ec boayrd y cheesh: as dooyrt eh rish, Eiyr orrym's. \t Bu olaydan sonra İsa dışarı çıktı, vergi toplama yerinde oturan Levi adında bir vergi görevlisini gördü. Adama, ‹‹Ardımdan gel›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn coodagh shoh ayns tab noa \t Bu klasörü yeni bir sekmede aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn fysseree duillag soilshit ayns yn reayrt shennaghys. Ta ny towsyn er yn rolley \"ViewTitle\", \"ViewAddress\" and \"ViewDateTime\". \t Geçmiş görünümünde gösterilen sayfa bilgileri. Geçerli değerler sırayla \"ViewTitle\", \"ViewAddress\" ve \"ViewDateTime\"dır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh yn nhee reih't voish yn barrgreie \t Seçili öğeyi araç çubuğundan sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_DVD Feeshan \t _DVD Video:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn corys \t Sistem Tercihleri..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra vees Fer-ny-gherjagh er jeet, eh ver-yms hiu veih yn Ayr, ta shen, Spyrryd ny firriney, ta cheet magh veih yn Ayr, nee eh feanish y ymmyrkey jeem's. \t ‹‹Babadan size göndereceğim Yardımcı, yani Babadan çıkan Gerçeğin Ruhu geldiği zaman, bana tanıklık edecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coadan noa follym sy coodagh shoh \t Bu klasör içinde boş bir dosya oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra cheayll Pilate er-y-fa shen yn raa shoh, hug eh lesh Yeesey magh, as hoie eh sheese er stoyl ny briwnys, ayns ynnyd ta enmyssit yn Pavement, agh ayns Hebrew, Gabbatha. \t Pilatus bu sözleri işitince İsayı dışarı çıkardı. Taş Döşeme -İbranicede Gabbata- denilen yerde yargı kürsüsüne oturdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ennym \t Yeniden Adlandır…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey ny jannoo coip jeh coadanyn reih't liorish ny sarey giar ny jannoo coip jeh hannah \t Daha önce Kes ya da Kopyala komutu yardımıyla seçilen dosyaları seçilen klasöre taşı ya da kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht denee eh jeu reesht, Quoi ta shiu dy hirrey? As dooyrt adsyn, Yeesey dy Nazareth. \t Bunun üzerine İsa onlara yine, ‹‹Kimi arıyorsunuz?›› diye sordu. ‹‹Nasıralı İsayı›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ny ard-saggyrtyn as ny scrudeyryn shirrey kys oddagh ad eh y choyrt gy-bause; son v'adayns sggle roish y pobble. \t Başkâhinlerle din bilginleri İsayı ortadan kaldırmak için bir yol arıyor, ama halktan korkuyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va shoh er ny insh da, lioroosyn dooyrt, Ta dty voir as dty vraaraghyn nyn shassoo mooie, geearee dy dty akin. \t İsaya, ‹‹Annenle kardeşlerin dışarıda duruyor, seni görmek istiyorlar›› diye haber verildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dreggyr Simon Peddyr eh, Hiarn, quoi gys hem mayd? ayd's ta goan y vea veayn. \t Simun Petrus şu yanıtı verdi: ‹‹Rab, biz kime gidelim? Sonsuz yaşamın sözleri sendedir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh \"%B\" \t '%s' ögesini '%s' içinde çoğalt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As lhig da'n voidyn share by-haittin lesh y ree, ve yn ven-rein ayns ynnyd Vashti. As va'n raa cordail rish aigney yn ree, as shen myr ren eh. \t Sonunda kralın hoşuna giden kız, Vaştinin yerine kraliçe olsun.›› Kral bu öneriyi beğendi ve söyleneni yaptı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er shoh v'ad reesht son y ghoaill eh: agh chossyn eh ass nyn laueyn \t Onu yine yakalamaya çalıştılarsa da, ellerinden sıyrılıp kurtuldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt Peddyr rish, Ga dy vaill credjue dy chooilley unnane, foast cha vaill my chredjue's. \t Petrus Ona, ‹‹Herkes sendeleyip düşse bile ben düşmem›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh my harey, Shiu dy chur graih yn derrey yeh da'n jeh elley, myr ta mish er ve graihagh erriuish. \t Benim buyruğum şudur: Sizi sevdiğim gibi birbirinizi sevin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn cummal jeh'n buirdclaaghyn ayd ayns filleyder \t Masaüstünüzün içeriğini bir klasörde açın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn Clag \t Saat Tercihleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr eshyn as dooyrt eh, Ren dooinney va enmyssit Yeesey, cray, as hug eh rish my hooillyn eh, as dooyrt eh rhym, Immee gys poyll Siloam, as oolee oo hene: as hie mee, as doonlee mee mee-hene, as hooar mee my hoilshey. \t O da şöyle yanıt verdi: ‹‹İsa adındaki adam çamur yapıp gözlerime sürdü ve bana, ‹Şiloaha git, yıkan› dedi. Ben de gidip yıkandım ve gözlerim açıldı.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er jeet gys Capernaum, haink y vooinjer va troggal argid y cheesh gys Peddyr, gra, Nagh vel y mainshter euish geeck y cheesh? \t Kefarnahuma geldiklerinde, iki dirhemlik tapınak vergisini toplayanlar Petrusa gelip, ‹‹Öğretmeniniz tapınak vergisini ödemiyor mu?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Celtish \t Kelt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dug uss paag dou: agh ta'n ven shoh, er-dyn traa haink mee stiagh, er ve kinjagh paagey my chassyn. \t Sen beni öpmedin, ama bu kadın eve girdiğimden beri ayaklarımı öpüp duruyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen cheau ad eh magh ass y gharey-feeyney, as varr ad eh. Cre nee Chiarn y gharey-feeyney er-y-fa shen roo? \t Böylece, onu bağdan dışarı atıp öldürdüler. ‹‹Bu durumda bağın sahibi onlara ne yapacak?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt y Chiarn, Ta chymmey er ve ayd's jeh'n ghourd, er y hon cha vel oo er laboragh, chamoo she uss hug er gaase, son daase eh ayns oie, as hie eh naardey ayns oie. \t RAB, ‹‹Keneotu bir gecede çıktı ve bir gecede yok oldu›› dedi, ‹‹Sen emek vermediğin, büyütmediğin bir keneotuna acıyorsun da,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid lesh cur yn traa er yn corys \t Sistem saat dilimi atanırken başarısız olundu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh my jir y charvaant shen ayns e chree, Ta my hiarn lhiggey shaghey dy heet; as goaill er dy woalley ny fir-vooinjerey, as ny inneenyn, as dy ee, as dy iu, as dy ve er meshtey. \t Ama o köle içinden, ‹Efendim gecikiyor› der, kadın ve erkek hizmetkârları dövmeye, yiyip içip sarhoş olmaya başlarsa, efendisi, onun beklemediği günde, ummadığı saatte gelecek, onu şiddetle cezalandırıp imansızlarla bir tutacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "COADAN \t [DOSYA...]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey ad, Ta mee er n'insh diu hannah, as cha ren shiu my chredjal: ta ny obbraghyn ta mee dy yannoo ayns ennym my Ayrey gymmyrkey fenish jee'm. \t İsa onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Size söyledim, ama iman etmiyorsunuz. Babamın adıyla yaptığım işler bana tanıklık ediyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy screeu er yn lioar enmey shoh \t Dizin Yazılabilir Değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As 'sy vadran, jimmee eh roish, as hie eh gys boayl er-lheh: as va'n pobble briaght er e hon, as cheet huggey, as chionney er, eh dy uirriaght macirc;roo. \t Sabah olunca İsa dışarı çıkıp ıssız bir yere gitti. Halk ise Onu arıyordu. Bulunduğu yere geldiklerinde Onu yanlarında alıkoymaya çalıştılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Prental yn dhullag shoh \t Geçerli sayfayı yazdır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feaysley ny caghlaaryn teks s'jereee \t Son işlemi geri al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra t'ou jannoo cuirraghyn, eie er ny boghtyn, ny baccee, ny croobee, as ny doail: \t Ama ziyafet verdiğin zaman yoksulları, kötürümleri, sakatları, körleri çağır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra vrish mee ny shiaght mastey kiare thousaneyn, cre whilleen baskad d'ooilliagh hrog shiu? As dooyrt adsyn, shiaght. \t ‹‹Yedi ekmeği dört bin kişiye bölüştürdüğümde kaç küfe dolusu yemek fazlası topladınız?›› ‹‹Yedi›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee-jee shiuish er-y-fa shen slane-ynrick, eer myr ta nyn Ayr t'ayns niau slane-ynrick. \t Bu nedenle, göksel Babanız yetkin olduğu gibi, siz de yetkin olun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Carmeish gharroo \t Kumaş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow yn Goo er dooghys ny foalley, as ren eh baghey nyn mast' ain (as hug shin my-ner yn ghloyr echey, yn ghloyr myr jeh'n ynrycan Mac er-ny-gheddyn jeh'n Ayr) lane dy ghrayse as dy irrinys. \t Söz, insan olup aramızda yaşadı. Onun yüceliğini -Babadan gelen, lütuf ve gerçekle dolu biricik Oğulun yüceliğini- gördük."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta David er-y-fa shen eh-hene genmys eh ny Hiarn; as kys t'eh eisht yn mac echey? As deaisht yn pobble v'er nyn jaglym cooidjagh rish dy arryltagh. \t Davutun kendisi Ondan Rab diye söz ettiğine göre, O nasıl Davutun Oğlu olur?›› Oradaki büyük kalabalık Onu zevkle dinliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hig ad magh; adsyn t'er n'yannoo dy mie, gys irree-seose-reesht y vea; as adsyn t'er n'yannoo dy olk, gys irree-seose reesht y choayl-anmey. \t Ve onlar mezarlarından çıkacaklar. İyilik yapmış olanlar yaşamak, kötülük yapmış olanlar yargılanmak üzere dirilecekler.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad jymmoosagh rish. Agh dooyrt Yeesey roo, Cha vel phadeyr gyn ooashley, agh ayns e heer hene, as ayns e hie hene. \t Ve gücenip Onu reddettiler. Ama İsa onlara şöyle dedi: ‹‹Bir peygamber, kendi memleketinden ve evinden başka yerde hor görülmez.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn shellooder jeh'n coadan. \t Dosyanın sahibi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pluginyn... \t Eklentiler..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht va chiarn y charvaant shen er ny veiyghey lesh chymmey, as ren eh feaysley er, as leih eh da ny v'eh dy lhiastyn. \t Efendisi köleye acıdı, borcunu bağışlayıp onu salıverdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink er-gerrey da ooilley ny publicanee as ny peccee dy eaishtagh; rish. \t Bütün vergi görevlileriyle günahkârlar İsayı dinlemek için Ona akın ediyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chengaghyn \t Diller"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn enney reih't kiart \t Belirtilen kişi geçersiz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny filleyder \t Bir klasör seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo kiangleyn ayns \"%B\" \t \"%B\" içerisinde bağlar oluşturuluyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Dy jean shiuish keayney as dobberan, agh nee yn seihll boggey y ghoaill: as bee shiuish trimshagh, agh bee yn trimshey eu er ny hyndaa gys boggey. \t Size doğrusunu söyleyeyim, siz ağlayıp yas tutacaksınız, dünya ise sevinecektir. Kederleneceksiniz, ama kederiniz sevince dönüşecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Ny gow-jee aggle: immee-jee, as abbyr-jee rish my vraaraghyn ad dy gholl gys Galilee, as ayns shen hee ad mee. \t O zaman İsa, ‹‹Korkmayın!›› dedi. ‹‹Gidip kardeşlerime haber verin, Celileye gitsinler, beni orada görecekler.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ad rish, Vel oo clashtyn cre t'ad shoh dy ghra? Dooyrt Yeesey roo, Ta mee; nagh lhaih shiuish rieau, Magh ass beill oikanyn as cloan er y cheeagh t'ou er gheddyn moylley firrinagh? \t İsaya, ‹‹Bunların ne söylediğini duyuyor musun?›› diye sordular. ‹‹Duyuyorum›› dedi İsa. ‹‹Siz şu sözü hiç okumadınız mı? ‹Küçük çocukların ve emziktekilerin dudaklarından kendine övgüler döktürdün.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn ennym jeh'n eeast \t Balığın adı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow ad yindys mooar jeh'n ynsaghey echey: son va e ghoo lesh pooar. \t Yetkiyle konuştuğu için Onun öğretişine şaşıp kaldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh vel oo credjal dy vel mish ayns yn Ayr, as yn Ayr aynym's? ny goan ta mish dy loayrt riu, cha vel mee loayrt jee'm pene: agh yn Ayr ta tannaghtyn aynym, eshyn ta jannoo ny obbraghyn. \t Benim Babada, Babanın da bende olduğuna inanmıyor musun? Size söylediğim sözleri kendiliğimden söylemiyorum, ama bende yaşayan Baba kendi işlerini yapıyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nee ben-rein y jiass girree seose ayns briwnys noi deiney yn cheeloghe shoh, as ad y gheyrey: son haink ish veih ardjyn sodjey magh y thallooin dy chlashtyn creenaght Solomon; as cur-my-ner, ta fer syrjey na Solomon ayns shoh. \t Güney Kraliçesi, yargı günü bu kuşağın adamlarıyla birlikte kalkıp onları yargılayacak. Çünkü kraliçe, Süleymanın bilgece sözlerini dinlemek için dünyanın ta öbür ucundan gelmişti. Bakın, Süleymandan daha üstün olan buradadır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiedyn Coodagh: \t İzinlerde ki Değişikliği Yinele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey roo, Failee yn credjue euish ooilley noght kyndagh rhym's: son t'eh scruit, Bwoaill-yms yn bochilley, as bee ny kirree er nyn skeayley. \t Bu arada İsa öğrencilerine, ‹‹Hepiniz sendeleyip düşeceksiniz›› dedi. ‹‹Çünkü şöyle yazılmıştır: ‹Çobanı vuracağım, Koyunlar darmadağın olacak.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mish gra riu, Ny shir-jee aggair y chooilleeney: agh quoi-erbee woaillys oo er y lieckan yesh, chyndaa huggey yn lieckan elley. \t Ama ben size diyorum ki, kötüye karşı direnmeyin. Sağ yanağınıza bir tokat atana öbür yanağınızı da çevirin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley dagh nhee reih't ayns ny reayrt codagh \t Her seçili öğeyi bir klasör penceresinde aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra va Annas as Caiaphas nyn ard-saggyrtyn, haink goo Yee gys Ean mac Zacharias ayns yn aasagh. \t Hanan ile Kayafa başkâhinlik ediyorlardı. Bu sırada Tanrı çölde bulunan Zekeriya oğlu Yahyaya seslendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel URI dy cloie \t Oynatılacak URI yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claa Taishbyney \t Tab Etme Programı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coodagh gyn ennym \t Dosya ve klasörleri sırala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shoh va Esther goit stiagh liorish ree Ahasuerus, gys e phlaase reeoil, ayns y jeihoo vee (ta shen yn vee Tebeth) 'sy chiaghtoo vlein jeh e reill. \t Ahaşveroşun krallığının yedinci yılında, Tevet diye adlandırılan onuncu ayda, Ester saraya, kralın yanına götürüldü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reddyn son cooiney \t Yardım içeriği"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tayrn ny daa dys ny nhee dy caghlaa eh dys yn daa shen \t Nesnenin rengini değiştirmek için rengi nesneye doğru sürükleyin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hug eh currym er e ostyllyn gyn ad dy insh da dooinney erbee, dy nee eshyn va Yeesey yn Creest. \t Bu sözlerden sonra İsa, kendisinin Mesih olduğunu kimseye söylememeleri için öğrencilerini uyardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ver-yms diu beeal as creenaght, nagh bee ooilley nyn noidyn son loayrt ny shassoo magh n'oi. \t Çünkü ben size öyle bir konuşma yeteneği, öyle bir bilgelik vereceğim ki, size karşı çıkanların hiçbiri buna karşı direnemeyecek, bir şey diyemeyecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel \"%s\" sy coodagh shoh. Foddee v'eh dollit magh ny gleashit? \t Bu klasörde \"%s\" bulunamadı. Silinmiş, ya da taşınmış olabilir mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra va ny deiney er jeet huggey, dooyrt ad, Ta Ean Bastey er nyn goyrt shin dy ecirc;naght jeed, Nee uss Eh va ry-hoi cheet, ny vel shin dy yeeaghyn son fer elley? \t Adamlar İsanın yanına gelince şöyle dediler: ‹‹Bizi sana Vaftizci Yahya gönderdi. ‹Gelecek Olan sen misin, yoksa başkasını mı bekleyelim?› diye soruyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n mynchoontey er yn server hannah \t Sunucuda böyle bir hesap zaten var"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn Foasley reih shoh kiart: %d \t Tanınmayan başlatma seçeneği: %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta coodagh lesh yn ennym \"%B\" ayn hannah. Vel oo gearree cur yn coodagh bun dy cheet ry-cheilley? \t \"%B\" adında bir klasör zaten bulunuyor. Kaynak klasör ile birleştirmek ister misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "NY lurg shoh duirree Yeesey ayns Galillee: son cha row eh booiagh cummal ayns Judea, er-yn-oyr dy row ny Hewnyn shirrey eh y varroo. \t Bundan sonra İsa Celilede dolaşmaya başladı. Yahudi yetkililer Onu öldürmeyi amaçladıkları için Yahudiyede dolaşmak istemiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshagehy grigyn \t _Saniyeleri göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er shoh, dooyrt shiartanse jeh ny scrudeyryn roo hene, T'eh shoh loayrt goan mollaghtagh. \t Bunun üzerine bazı din bilginleri içlerinden, ‹‹Bu adam Tanrıya küfrediyor!›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley URL: %s \t URL Aç: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur-my-ner nee moidyn gientyn, as ver ee mac son y theihll, as nee ad genmys eh Emmanuel, ta shen dy ghra, Jee marin.) \t ‹‹İşte, kız gebe kalıp bir oğul doğuracak; adını İmmanuel koyacaklar.›› İmmanuel, Tanrı bizimle demektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn possan v'eh caghlaarit. \t Grup değiştirilemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn coadagh teks \t Metin kodlamasını değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As daase y lhiannoo, as v'eh er ny niartaghey 'sy spyrryd, as lhieent lesh creenaght, as va grayse Yee macirc;rish. \t Çocuk büyüyor, güçleniyor ve bilgelikte yetkinleşiyordu. Tanrının lütfu Onun üzerindeydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dynsee eh ayns ny kialteenyn oc, as v'eh ayns ard-voylley rish y theay. \t Oranın havralarında öğretiyor, herkes tarafından övülüyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta %S ayn, agh ta feym ed's er %S \t %S kullanılabilir alan var, ancak %S gerekli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Zoom dys cadjin \t Öntanımlı Odaklama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jeagh \t _Görünüm"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pdf / Scriptpost \t Pdf / Postscript"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaadeyr \t Kullanıcı Değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley %s as coadanyn \"%s\" elley lesh: \t %s ve \"%s\" türünden diğer dosyaları birlikte aç:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn Cabdil/Scannane s'jerree \t Önceki Bölüm/Film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va Hadassah (ta shen Esther) inneen e naim troggit liorish, son cha row ayr ny moir eck, as va'n ven aeg aalin as stoamey, ee ghow Mordecai (lurg baase yn ayr as y voir eck) son e lhiannoo hene. \t Mordekayın Hadassa adında bir amca kızı vardı. Annesiyle babasını yitiren Hadassayı Mordekay evlat edinip büyütmüştü. Hadassanın öbür adı Esterdi; endamı ve yüzü güzeldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad lhieu huggey dooinney bouyr, balloo: as ghuee ad er eh dy chur e laue er. \t Ona sağır ve dili tutuk bir adam getirdiler, elini üzerine koyması için yalvardılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son hig ymmodee ayns m'ennym's, gra, Mish Creest: as nee ad ymmodee y volley. \t ‹‹Birçokları, ‹Ben Oyum› diyerek benim adımla gelip birçok kişiyi saptıracaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey neose coadanyn as foshil coadanyn H_ene \t _Dosyaları indirdikten sonra kendiliğinden aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh haink cadley trome er Peddyr as orroosyn va marish: as tra v'ad er ghoostey, honnick ad yn ghloyr echey, as y daa ghooinney va nyn shassoo marish. \t Petrus ile yanındakilerin üzerine uyku çökmüştü. Ama uykuları iyice dağılınca İsanın görkemini ve yanında duran iki kişiyi gördüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley oilley ny docmiadyn %s lesh:plain text document \t \"%s\" türündeki tüm dosyaları birlikte aç:plain text document"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod oo faagail Epiphany \t Epiphany çıkamıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Cur Mythbuntu ayns oik \t Mythbuntu'yu ^kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn fo-screeu er yn co`earrooder... \t Altyazılar indiriliyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Lioarynvark \t Y_er İmleri..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh yn _enmys jeh yn coadan tow gearree foasley \t Açmak istediğiniz dosyanın _adresini giriniz:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow abyl dy er yn buird claaghyn \t Masaüstünü çizimi için Nautilus kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen ta ooilley ny sheelogheyn veih Abraham gys David, kiare sheelogheyn jeig: as veih David derrey'n chappeeys ayns Babylon, kiare sheelogheyn jeig: as veih'n chappeeys ayns Babylon derrey Creest kiare sheelogheyn jeig. \t Buna göre, İbrahimden Davuta kadar toplam on dört kuşak, Davuttan Babil sürgününe kadar on dört kuşak, Babil sürgününden Mesihe kadar on dört kuşak vardır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Va daa vac ec dooinney dy row: \t İsa, ‹‹Bir adamın iki oğlu vardı›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh \"%B\" \t \"%B\" ikizleniyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ad lesh siyr, as hooar ad Moirrey as Joseph, as yn oikan ny lhie ayns manjoor. \t Aceleyle gidip Meryemle Yusufu ve yemlikte yatan bebeği buldular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chiangley yn ym-lioar lesh yn coodagh foashlit stiagh \t Açık olan klasör ile ilişkili birimi bağla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mee ginsh dhyt, nagh jig oo magh ass shen derrey t'ou er n'eeck yn farling s'jerree. \t Size şunu söyleyeyim, borcunuzun son kuruşunu ödemedikçe oradan asla çıkamazsınız.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn phiagh goaill ayrn elley abyl dy towse yn coadan \t Diğer katılımcı dosya transfer edemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh yn cappan, as hug eh booise, as hug eh eh daue, gra, iu-jee ooilley jeh shoh. \t Sonra bir kâse alıp şükretti ve bunu öğrencilerine vererek, ‹‹Hepiniz bundan için›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur claa hug \t Uygulama Ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn: \t Bul:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra cheayll Mordecai kys myr ve kiarit, raip Mordecai e choamrey as hug eh er aanrit-sack lesh leoie, as hie eh magh gys mean yn ard-valley, as cheayn eh lesh coraa ard as sharroo. \t Mordekay olup bitenleri öğrenince giysilerini yırttı, çula sarınıp başından aşağı kül döktü, yüksek sesle ve acıyla feryat ederek kent merkezine geldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"ynrican\" dy foashley coadanyn er ny click ynrican, ny \"dooblit\" sy foashley ad er click dooblit. \t Geçerli değerler dosyaları bir tıklama ile başlatmak için \"single\", veya iki tıklama ile başlatmak için \"double\"dır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Nathanael rish, Vod nhee erbee mie cheet magh ass Nazareth? Dooyrt Philip rish, Tar royd as hee oo. \t Natanel Filipusa, ‹‹Nasıradan iyi bir şey çıkabilir mi?›› diye sordu. Filipus, ‹‹Gel de gör›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht deie ad ooilley reesht, gra, Cha nee eh shoh, agh Barabbas. Nish va Barabbas ny roosteyr. \t Onlar yine, ‹‹Bu adamı değil, Barabba'yı isteriz!›› diye bağrıştılar. Oysa Barabba bir hayduttu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Foast tammylt beg, as cha vel y seihll dy my akin ny smoo; agh ta shiuish dy my akin: er-yn-oyr dy vel mish bio, bee shiuish bio myrgeddin. \t Az sonra dünya artık beni görmeyecek, ama siz beni göreceksiniz. Ben yaşadığım için siz de yaşayacaksınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns y thie denee e ostyllyn jeh reesht, mychione y chooish cheddin. \t Öğrencileri evde Ona yine bu konuyla ilgili bazı sorular sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oilley \t İzin ver"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ghlass er yn raad reih't \t Seçilen sürücüyü kilitle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Teishty_n \t _Sertifikalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eer er yn aght cheddin vees eh er y laa vees yn Mac dooinney er ny hoilshaghey. \t ‹‹İnsanoğlunun ortaya çıkacağı gün durum aynı olacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn kiangleyghyn: \t Bağları bul:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Faagail jallooyn veg traa ta'd lhieggit \t Simgeler nerede bırakılırsa orada dursun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel shoh sorçh dy desktop. coadan kiart. \t Dosya geçersiz bir .desktop dosyası değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Reesht ta reeriaght niau goll-rish lieen va cuirt 'sy cheayn as haare jeh dy chooilley horch dy eeast. \t ‹‹Yine Göklerin Egemenliği, denize atılan ve her çeşit balığı toplayan ağa benzer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn nhee reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Seçili öğeyi çöpten “%s” konumuna taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn DVD menu \t DVD menüsüne git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ad shen my noidyn nagh bailliu mish dy reill harrystoo, cur-jee lhieu ad ayns shoh, as cur-jee ad gy-baase kiongoyrt rhym. \t ‹Beni kral olarak istemeyen o düşmanlarıma gelince, onları buraya getirin ve gözümün önünde kılıçtan geçirin!› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorçh nhee pannyl \t Panel nesnesi türü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh my jir mayd, Veih deiney; ta aggle orrin roish y pobble; son ta dy chooilley ghooinney goaill Ean son phadeyr. \t Yok eğer ‹İnsanlardan› dersek... Halkın tepkisinden korkuyoruz. Çünkü herkes Yahyayı peygamber sayıyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur dys dy firrinagh dy cur bac er soilshaghey ny crammanyn cur erash 'sy uinnag hurrys stiagh. \t Giriş pencerede yeniden başlatma düğmelerini göstermeyi devre dışı bırakmak için doğru şeklinde ayarlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "dropped text.txt \t Bırakılan Metin.txt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh, Shoh nee'm y yannoo: Lhieg-ym my hoaltyn, as trog-ym soaltyn smoo; as shen y raad nee'm ooilley my vess as my chooid y hashtey. \t Sonra, ‹Şöyle yapacağım› dedi. ‹Ambarlarımı yıkıp daha büyüklerini yapacağım, bütün tahıllarımı ve mallarımı oraya yığacağım."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Moadys jeh fysseree dy buffer son eddyr-voggyl roish soilshaghey yn feeshan cloie (ayns grigyn) \t Ağ üstünden akışkan ortam oynatmaya başlamadan önce ön belleğe alınacak veri miktarı (saniye olarak)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As quoi-erbee loayrys fockle noi Mac y dooinney, bee eh er ny leih da: agh dasyn ta loayrt goan-mollaghtagh noi yn Spyrryd Noo, cha bee eh er ny leih. \t İnsanoğluna karşı bir söz söyleyen herkes bağışlanacak. Oysa Kutsal Ruha küfreden bağışlanmayacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son quoi-erbee ta echey, dasyn vees er ny choyrt, as bee towse s'feoiltey er ny choyrt da: agh quoi-erbee nagh vel echey, veihsyn vees shen ny ta echey, er ny ghoaill ersooyl. \t Çünkü kimde varsa, ona daha çok verilecek, bolluğa kavuşturulacak. Ama kimde yoksa, elindeki de alınacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da frapp heose \t Beliren pencerelere izin ver"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As honnick eh daa lhong rish oirr y traie: agh va ny eeasteyryn er n'gholl assdoo, as v'ad niee yn lieen. \t İsa, gölün kıyısında iki tekne gördü. Balıkçılar teknelerinden inmiş ağlarını yıkıyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Currit er scuirr \t Bekletildi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n targad lhieggit just abyl dy jannoo ymmyd jeh coadanyn ynnydagh. \t Bu bırakma hedefi sadece yerel dosyalar için destekleniyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "(follym) \t (boş)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Mair-chlaa: \t _Klavye:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn quaiyl reireyder Caart Enney \t Oturum yönetim ID'sini belirtin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha hreisht Yeesey eh-hene orroo, er-yn-oyr dy row enney echey er dy chooilley ghooinney, \t Ama İsa bütün insanların yüreğini bildiği için onlara güvenmiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel claa sy co`earrooder son coadanyn %s \t \"%s\" dosyaları için kurulu bir uygulama yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha beeagh lesh e laueyn y choyrt er Mordecai ny-lomarcan, son v'ad er n'insh da mychione pobble Vordecai: hir Haman er-y-fa shen, caa dy stroie ooilley ny Hewnyn va trooid magh slane reeriaght Ahasuerus, eer pobble Vordecai. \t Yalnız onu öldürmeyi düşünmekle kalmadı, onun hangi halktan geldiğini bildiği için bütün halkını, Ahaşveroşun egemenliğinde yaşayan bütün Yahudileri ortadan kaldırmaya karar verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey ad, gra, Ta'n oor er jeet, dy vel yn Mac dooinney dy ve er ny ghloyraghey. \t İsa, ‹‹İnsanoğlunun yüceltileceği saat geldi›› diye karşılık verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie eh er e hoshiaght dy loayrt rish y pobble yn coraa-dorraghey shoh: Va dooinney dy row ren garey-feeyney y hoiaghey, as hoie eh eh rish, eirinnee, as hie eh gys cheer foddey son choud shen dy hraa. \t İsa sözüne devam ederek halka şu benzetmeyi anlattı: ‹‹Adamın biri bağ dikti, bunu bağcılara kiralayıp uzun süre yolculuğa çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod oo cur ny smoo ny un reih er ec un traa! \t Bir seferde birden daha fazla özel simge atayamazsınız!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s, %d %% \t %s, %% %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "R_eigyn \t _Tercihler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Honnick Peddyr eh shoh, as dooyrt eh rish Yeesey, Hiarn, as cre'n erree hig er y dooinney shoh? \t Petrus onu görünce İsaya, ‹‹Ya Rab, ya bu ne olacak?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn Fysseree Sauçhys son yn ynnyd-eggey \t Web sayfası için güvenlik bilgilerini göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Vel shiuish sheiltyn dy row ny Galileanee shoh nyn beccee erskyn ooilley ny Galileanee, er-y-fa dy duillee ad lheid y baase? \t İsa onlara şöyle karşılık verdi: ‹‹Böyle acı çeken bu Celilelilerin, bütün öbür Celilelilerden daha günahlı olduğunu mu sanıyorsunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha vel nhee erbee follit nagh jig gys soilshey; ny kiellit, nagh jig er-ash. \t Örtülü olup da açığa çıkarılmayacak, gizli olup da bilinmeyecek hiçbir şey yoktur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Turkagh (_TurkaghMac) \t Türkçe (_MacTurkish)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Dy row yn Mac dooinney ny Hiarn myrgeddin er y doonaght. \t Sonra İsa onlara, ‹‹İnsanoğlu Şabat Gününün de Rabbidir›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "yn leayrid jeh yn uinnag stoo laadey neose \t İndirilenler penceresinin görünürlüğü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh currym orroo gyn ad dy insh da doinney erbee quoi v'eh. \t Bunun üzerine İsa bu konuda kimseye bir şey söylememeleri için onları uyardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmy_d jeh cadjin \t Öntanımlı olarak ayarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er ghoaill ny queig bwilleenyn as y daa eeast, yeeagh eh seose gys niau, as vannee eh, as vrish eh ny bwilleenyn, as hug eh ad da e ostyllyn dy hoiaghey rhymboo; as y daa eeast rheynn eh ny mast' oc ooilley. \t İsa beş ekmekle iki balığı aldı, gözlerini göğe kaldırarak şükretti; sonra ekmekleri böldü ve halka dağıtmaları için öğrencilerine verdi. İki balığı da hepsinin arasında paylaştırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cur myr claa cadjin \t Öntanımlı olarak ayarlanamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh soilshaghey enneyn myr tad veih yn eddyr-voggyl ayns yn rolley enney. \t Bağlantı listesindeki çevrimdışı bağlantıların gösterilip gösterilmeyeceği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As daag eh ad, as ghow eh lhuingys reesht, as haink eh gys y cheu elley. \t Sonra onları orada bırakıp yine tekneye bindi ve karşı yakaya yöneldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod eh foasley yn boayl; Foddee Cha nel Kied ayd dy foasley yn coadan shoh. \t Belirtilen konum açılamadı; dosyayı açmak için izne sahip olmayabilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tammylt ny lurg shen, honnick fer elley eh, as dooyrt eh, She fer jeu myrgeddin uss. As dooyrt Peddyr, Ghooinney, cha nee. \t Biraz sonra onu gören başka biri, ‹‹Sen de onlardansın›› dedi. Petrus, ‹‹Değilim, arkadaş!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gys thie fer-reill yn synagogue, as hug eh my-ner yn boirey, as adsyn va keayney as dobberan dy trimshagh. \t Havra yöneticisinin evine vardıklarında İsa, acı acı ağlayıp feryat eden gürültülü bir kalabalıkla karşılaştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "NY goan shoh loayr Yeesey; as hrog eh seose e hooillyn gys niau, as dooyrt eh, Ayr, ta'n oor er jeet; jean dty Vac y ghloyraghey, dy vod dty Vac myrgeddin uss y ghloyraghey. \t İsa bunları söyledikten sonra, gözlerini gökyüzüne kaldırıp şöyle dedi: ‹‹Baba, saat geldi. Oğlunu yücelt ki, Oğul da seni yüceltsin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug y drogh-spyrryd lesh seose eh gys mullagh slieau ard, as ayns y tullogh hug eh shilley da jeh ooilley reeriaghtyn y theihll. \t Sonra İblis İsayı yükseklere çıkararak bir anda Ona dünyanın bütün ülkelerini gösterdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey ad, as dooyrt eh, Cha vel my ynsagh lhiam pene, agh leshyn t'er my choyrt. \t İsa onlara, ‹‹Benim öğretim benim değil, beni gönderenindir›› diye karşılık verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny daaghyn jeh yn feeshan \t Videonun rengi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n caart enmey Google ayd's? \t Google kimliğiniz nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son v'ad ny-neesht er roie cooidjagh: agh va'n ostyl elley er roie ny s'bieau na Peddyr, as er jeet hoshiaght gys yn oaie. \t İkisi birlikte koşuyordu. Ama öteki öğrenci Petrustan daha hızlı koşarak mezara önce vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad ooilley fo atchim, ayns wheesh as dy row ad resooney nyn mast' oc hene, gra, Cre'n red shoh? cre'n ynsagh noa shoh? son ta ny eer spyrrydyn neu-ghlen dy pooaral echey fo smaght, as t'ad beasagh da. \t Herkes şaşıp kaldı. Birbirlerine, ‹‹Bu nasıl şey?›› diye sormaya başladılar. ‹‹Yepyeni bir öğreti! Kötü ruhlara bile yetkiyle buyruk veriyor, onlar da sözünü dinliyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey dys \t Gönder..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt eh, Mish coraa fer fockley magh ayns yn aasagh, Kiartee-jee raad y Chiarn, myr dooyrt y phadeyr Esaias. \t Yahya, ‹‹Peygamber Yeşayanın dediği gibi, ‹Rabbin yolunu düzleyin› diye çölde haykıranın sesiyim ben›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reaghey nheeghyn \t Öğ_eleri düzenle:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va Yeesey er n'gholl stiagh ayns Capernaum, haink centurion huggey, guee er, \t İsa Kefarnahuma varınca bir yüzbaşı Ona gelip, ‹‹Ya Rab›› diye yalvardı, ‹‹Uşağım felç oldu, evde yatıyor; korkunç acı çekiyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Scuirr \t _Duraklat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo yn jantys shoh dagh traa_Eject \t _Her zaman bu eylemi uygulaEject"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dy hebbal yn oural t'er ny harey ayns leigh yn Chiarn, Piyr dy chalmaneyn turtle, ny daa chalmane aegey. \t Ayrıca Rabbin Yasasında buyrulduğu gibi, kurban olarak ‹‹bir çift kumru ya da iki güvercin yavrusu›› sunacaklardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kyrillagh (_KOI8-R) \t Kiril (_KOI8-R)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh yindys jeh'n vee-chredjue oc. As hie eh mygeayrt ny baljyn-cheerey oc gynsaghey. \t Halkın imansızlığına şaşıyordu. İsa çevredeki köyleri dolaşıp öğretiyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ec yn astyr haink eh marish yn daa ostyl yeig. \t Akşam olunca İsa Onikilerle birlikte geldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel reamys dy liooar sy'n ynnyd. Prowal dy geddyn rey lesh coadanyn dy jannoo reamys. \t Hedefte yeterli boş alan yok. Dosyaları silerek boş alan açmayı deneyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claaghyn \t Yazılım Çalıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Credjal-çhyndaader \t Barış ÇİÇEK Erçin EKER "} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta feym ec ny kiedyn caghlaa yn cryss traa yn traa yn corys. \t Sistem zamanı değiştirmek için imtiyazlar gereklidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr t'ou er chur da pooar harrish ooilley sheelnaue, dy vod eh yn vea veayn y choyrt da whilleen as t'ou er chur da. \t Çünkü sen Ona bütün insanlık üzerinde yetki verdin. Öyle ki, Ona verdiklerinin hepsine sonsuz yaşam versin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Tab Fer s'jerree \t Ö_nceki Sekme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail lout Foshlit \t Galeriyi Kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt eh rish yn trass cheayrt, Simon mac Yonas, vel oo graihagh orrym? Va Peddyr mooar-seaghnit dy dooyrt eh rish yn trass cheayrt, Vel oo graihagh orrym? As dooyrt eh rish, Hiarn, ta fys ayd's er dy chooilley nhee, as fys ayd hene dy vel mee graihagh ort. Dooyrt Yeesey rish, Jeeagh dy mie da my chirree. \t Üçüncü kez ona, ‹‹Yuhanna oğlu Simun, beni seviyor musun?›› diye sordu. Petrus kendisine üçüncü kez, ‹‹Beni seviyor musun?›› diye sormasına üzüldü. ‹‹Ya Rab, sen her şeyi bilirsin, seni sevdiğimi de bilirsin›› dedi. İsa ona, ‹‹Koyunlarımı otlat›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh empathy jannoo cochiangley hene traa ta'n co`earrooder goaill toshiaght \t Başlangıçta Empati otomatik bağlanmalı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta mee gra riu, Nagh vaik shiu mish maghey shoh, derrey jirrys shiu, Bannit ta eshyn ta cheet ayns ennym y Chiarn. \t Size şunu söyleyeyim: ‹Rab'bin adıyla gelene övgüler olsun!› diyeceğiniz zamana dek beni bir daha görmeyeceksiniz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dreggyr Esther, as dooyrt ee, My accan, as my yeearree te; \t Ester, ‹‹İsteğim ve dileğim şu›› diye yanıtladı,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel oo gearree roie \"%s\", ny soilshaghey yn cummal echey? \t \"%s\" dosyasını çalıştırmak mı, içeriklerini göstermek mi istersiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta mish gra riu, Quoi-erbee scarrys rish e ven, cheu-mooie jeh son maarderys, as phoosys ben elley, t'eh brishey-poosey: as quoi-erbee phoosys ish ta scarrit, t'eh brishey poosey: \t Ben size şunu söyleyeyim, karısını fuhuştan başka bir nedenle boşayıp başkasıyla evlenen, zina etmiş olur. Boşanan kadınla evlenen de zina etmiş olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bannit t'adsyn ta dobberan: son bee ad er nyn gherjaghey. \t Ne mutlu yaslı olanlara! Çünkü onlar teselli edilecekler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sheeney y Jallooveg... \t _Simgeyi esnet..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish, Ass my enish oo, Noid-ny-hanmey: son te scruit, Ver oo ooashley da'n Chiarn dty Yee, as eshyn ynrycan nee oo shirveish. \t İsa ona şöyle karşılık verdi: ‹‹Çekil git, Şeytan! ‹Tanrın Rabbe tapacak, yalnız Ona kulluk edeceksin› diye yazılmıştır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son nee ashoon girree-magh noi ashoon as reeriaght noi reeriaght: as bee craaghyn thallooin ayns ymmodee ynnydyn, as gennaghyn as seaghyn: ad shoh toshiaght trimshaghyn. \t Ulus ulusa, devlet devlete savaş açacak; yer yer depremler, kıtlıklar olacak. Bunlar, doğum sancılarının başlangıcıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns y tullogh va marish yn ainle ymmodee jeh'n cheshaght flaunyssagh cur moylley da Jee, as gra, \t Birdenbire meleğin yanında, göksel ordulardan oluşan büyük bir topluluk belirdi. Tanrıyı överek, ‹‹En yücelerde Tanrıya yücelik olsun, Yeryüzünde Onun hoşnut kaldığı insanlara Esenlik olsun!›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione ayns ny laghyn shen, dy jagh sarey magh veih Cesar Augustus, dy beagh coontey er ny ghoaill jeh'n slane rheam. \t O günlerde Sezar Avgustus bütün Roma dünyasında bir nüfus sayımının yapılması için buyruk çıkardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fysseree persoonagh \t Kişisel Bilgi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey dagh nhee reih't dys yn Trustyr \t Seçilen öğeleri son kullanılanlar listesinden kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er jeet stiagh ayns y thie, denee e ostyllyn jeh er-lheh, Cre'n-oyr nagh voddagh shin y chastey eh? \t İsa eve girdikten sonra öğrencileri özel olarak Ona, ‹‹Biz kötü ruhu neden kovamadık?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Gleashaghey dys trustyr \t Çöpü _Yinele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur tendeilagh ayns oik \t Sunucu kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad my-ner Elias, as Moses: as ad taggloo rish Yeesey. \t O anda Musayla İlyas öğrencilere göründü. İsayla konuşuyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va kionfenish ec y traa shen paart dinsh y da mychione ny Galileanee, yn uill oc va Pilate er gheayrtey maStey (filill) ny ourallyn oc. \t O sırada bazı kişiler gelip İsaya bir haber getirdiler. Pilatusun nasıl bazı Celilelileri öldürüp kanlarını kendi kestikleri kurbanların kanına kattığını anlattılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fockle follityn \t Parola"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey, My ta mee cur ooashley dou hene, cha vel my ooashley agh beggan feeu: she my Ayr ta cur ooashley dou, jehsyn ta shiuish loayrt, dy nee yn Jee eu eh: \t İsa şu karşılığı verdi: ‹‹Eğer ben kendimi yüceltirsem, yüceliğim hiçtir. Beni yücelten, ‹Tanrımız› diye çağırdığınız Babamdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta nish er-y-fa shen trimshey euish: agh hee-yms shiu reesht, as gowee yn cree eu boggey, as y boggey eu cha gow dooinney erbee veue. \t Bunun gibi, siz de şimdi kederleniyorsunuz, ama sizi yine göreceğim. O zaman yürekten sevineceksiniz. Sevincinizi kimse sizden alamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh eh jeh te scruit, Cur-my-ner, ta mee cur my haghter magh royd, dy chiartaghey yn raad kiongoyrt rhyt. \t İşte, habercimi senin önünden gönderiyorum; O önden gidip senin yolunu hazırlayacak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley lesh claa elley... \t Başka Bir Uygulama ile Aç..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lisagh eh Cur debug er son yn greie cloie reesht \t Örgülü taranmış (interlaced) filmler netleştirilsin (deinterlacing)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu seaghnit, as cre'n-fa ta mee-ourys troggal ayns nyn greeaghyn? \t İsa onlara, ‹‹Neden telaşlanıyorsunuz? Neden kuşkular doğuyor içinizde?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh e laueyn urree; as er-y chooyl v'ee er ny yannoo jeeragh, as ren ee Jee y ghloyraghey. \t Ellerini kadının üzerine koydu. Kadın hemen doğruldu ve Tanrıyı yüceltmeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeaghyn er yn nhee \t Öğ_eyi İncele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha lisagh yn coadan shoh veh er yn .Desktop \t Dosya geçerli .desktop dosyası değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scu_irr yn saase son ny smoo ny yn disk \t Çoklu-disk Aygıtını _Durdur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey son fo-screeu... \t Altyazılar aranıyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean coip jeh'n (S)VCD... \t (S)VCD Kopyala..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Cur-jee tastey da ny ta shiu dy chlashtyn: lesh y towse ta shiu towse, bee eh er ny howse diu: as diuish ta clashtyn, bee ny smoo er ny choyrt. \t İsa şöyle devam etti: ‹‹İşittiklerinize dikkat edin! Hangi ölçekle verirseniz, aynı ölçekle alacaksınız. Hatta size daha fazlası verilecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn yrdjit (lheead son ny pannyl pontreilagh) jeh'n pannyl. Bee'n pannyl feddyn magh ec traa roie ny mooadagh cooid sloo soit er yn mooadys lauescreeuee as cowraghyn elley. Ta'n mooadys cooid smoo currit er un kerroo jeh'n yrjid jeh'n fastee (ny lheead). \t Panelin yüksekliği (dikey panel için genişlik). Panel çalışma sırasında yazıtipi boyutu ve diğer belirteçleri göze alarak asgari boyut belirler. Azami boyut ekranın yükseliğinin (ya da genişliğinin) dörtte birine sabitlenir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Della ltappee ass dy soilshaghey ny jalloo ny ny ingaan ordaag. Myr currit er \"dagh traa\" eisht ingaan ordaag dagh traa, scummey myr ta'n coodagh er server foddey ersooyl. Myr currit er \"_Just ynnydagh\" eisht just soilshaghey ingaanyn ordaag son corysyn coadan ynnydagh. Myr currit er \"cha nel riaue\" eisht ny jean jannoo ass jallooyn ingaanyn ordaag, just jannoo ymmy jeh yn Jallooveg keintagh. \t Bir dosyayı küçük resim olarak gösterirken hız fedakarlığı olacak. \"Her zaman\" ayarlanmışsa, klasör uzak sunucuda dahi olsa her zaman küçük resim olacaktır. Eğer \"sadece yerel\" ayarlanmışsa, sadece yerel dosya sistemlerinde küçük resim gösterilecektir. Eğer \"hiç\" seçilmişse, sadece genel simge kullanılacak, küçük resimler gösterilmeyecektir. Bu, ismin ne önerildiğine bakılmaksızın, tüm önizlenebilir dosya türleri için geçerlidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn Tab shoh Myr hoshta_l \t Sekmeyi _Sağa Taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy jannoo shickyr dy vel oo gearree cur yn ennym ayd's er yn teks erskyn, Reih teisht dy cur yn ennym ayd's er as cur stiagh yn fockle follit echey fo. \t Yukarıdaki metni imzalamayı onaylamak için, metni imzalayacağınız bir sertifika seçin ve parolasını aşağıya yazın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Coloayr eddyr-voggyl Empathy \t Empathy İnternetten Mesajlaşma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Enmys drogh \t Hatalı adres"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish y dooinney lesh y laue shyrgit, Shass magh. \t İsa, eli sakat adama, ‹‹Kalk, öne çık!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As loayr eh coraa-dorraghey roo, gra, Ren thalloo dooinney berchagh dy row mess y chur magh dy palchey. \t İsa onlara şu benzetmeyi anlattı: ‹‹Zengin bir adamın toprakları bol ürün verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra cheayll Yeesey shoh, ghow eh yindys, as dooyrt eh roosyn va geiyrt er, Dy firrinagh ta mee gra riu, Lheid y credjue lajer shoh, cha vel mee er gheddyn ayns Israel hene. \t İsa, duyduğu bu sözlere hayran kaldı. Ardından gelenlere, ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim›› dedi, ‹‹Ben İsrailde böyle imanı olan birini görmedim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hug eh da myrgeddin copy jeh'n oardagh v'er ny choyrt ec Shushan dy stroie ad dy yeeaghyn eh da Esther, as dy choyrt jee toiggal jeh, as dy churmal ee dy gholl stiagh gys y ree, dy yannoo aghin huggey, as dy ghuee son foayr ayns lieh yn pobble eck. \t Estere gösterip açıklaması için Susta yayımlanan, Yahudilerin kökünün kurutulmasını isteyen fermanın bir kopyasını da ona verdi. Esterin krala çıkmasını, ondan merhamet dileyip kendi halkı için yalvarmasını istedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doalleid lesh jannoo coip j'eh coadan brishtaghyn voish Mozilla.friendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am \t Çerezler Mozilla'dan kopyalamak başarısız oldufriendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Dooiney \t _Kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Feaysley \t _Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors \t Telif Hakkı © 1999-2009 Nautilus geliştiricileri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn enmys currit stiagh ayns yn enmys beeal \t Adres girişindeki adrese git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo yn shellooder, cha nod oo caghlaa ny kiedyn. \t Sahibi olmadığınız için bu erişim haklarını değiştiremezsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh ny reighyn shoh dys yn coodagh thaie \t Açık olan klasör ile ilişkili birimi durdur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh soilshaghey coadanyn sauchey \t Yedekleme dosyalarının gösterimi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hass Zaccheus magh, as dooyrt eh rish y Chiarn, Cur-my-ner, Hiarn, yn derrey lieh jeh my chooid ta mee dy choyrt da ny boghtyn: as my ta mee er ghoaill red erbee dy molteyragh veih dooinney erbee, ta mee jannoo lhiassaghey kiare-filley da. \t Zakkay ayağa kalkıp Rabbe şöyle dedi: ‹‹Ya Rab, işte malımın yarısını yoksullara veriyorum. Bir kimseden haksızlıkla bir şey aldımsa, dört katını geri vereceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, jean yn rolley jeh laaghyn laa ruggyree ny smoo sy uinnag smoodeyder. \t Eğer seçiliyse, takvim penceresinde doğum günlerinin listesi açılır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tow goll dy geddyn rea lesh oilley ny fysseree persoonagh ta tashtit mygeayrt ny ynnydyn-eggey tow er veh er. Roish tow goll er , jeagh trooid ny sorchyn dy fysseree tow gearee geddyn rea lesh. \t Ziyaret ettiğiniz bilgiler hakkında kaydedilmiş olan kişisel bilgileri silmek üzeresiniz. Devam etmeden önce silmek istediğiniz bilgilerin türlerini kontrol edin:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley coodagh elley jeagh er çheu_liorish_çheu \t Yan yana ek bir klasör görünümü aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny jean Goll er c'red myr t'eh roie hannah \t Zaten çalışan oluşumlara bağlanma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen haink Yeesey reesht gys Cana ayns Galilee, raad v'eh er hyndaa yn ushtey gys feeyn. As va chiarn dy row, va'n mac echey ching ec Capernaum. \t İsa yine, suyu şaraba çevirdiği Celilenin Kana Köyüne geldi. Orada saraya bağlı bir memur vardı. Oğlu Kefarnahumda hastaydı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Elleneyr: %s \t Sanatçı: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta Nautilus lhiggey dou reaghey coodaghyn as coadanyn, er yn co`earrooder as syn eddyr-voggyl. \t Nautilus, bilgisayarınızdaki ve çevrimiçindeki dosyalarınızı ve klasörlerinizi düzenlemenizi sağlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooiney yn uinnag shennaghys \t Geçmiş penceresini kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny smoo_fysseree \t _Daha fazla ayrıntı göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn Jallooyn ymmyrnaght just tra ta coadan shean cloie \t Ses dosyası oynatırken görsel efektleri göster."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sheenish Aashagh (_ISO-2022-CN) \t Basitleştirilmiş Çince (_ISO-2022-CN)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Cha vel my hraa's foast er jeet: agh ta'n traa euish dy kinjagh jesh diu. \t İsa onlara, ‹‹Benim zamanım daha gelmedi›› dedi, ‹‹Oysa sizin için zaman hep uygundur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As livreyee ad seose eh gys ny Ashoonee, as nee ad faghid er, as eh y scuitchal, as y chrossey: as er y trass laa nee eh girree reesht (veih ny merriu). \t Onunla alay etmeleri, kamçılayıp çarmıha germeleri için Onu öteki uluslara teslim edecekler. Ne var ki O, üçüncü gün dirilecek.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Eshyn ta credjal ayn-yms ta'n vea ta dy bragh farraghtyn echey. \t Size doğrusunu söyleyeyim, iman edenin sonsuz yaşamı vardır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Haink eshyn myrgeddin v'er gheddyn yn daa halent, as dooyrt eh, Hiarn, livrey uss dooys daa halent: cur-my-ner, ta mee er chosney daa halent elley lhieu. \t ‹‹İki talant alan da geldi, ‹Efendimiz› dedi, ‹Bana iki talant emanet etmiştin; bak, iki talant daha kazandım.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son lesh y vriwnys cheddin ta shiuish briwnys, bee shiu hene er nyn mriwnys: as lesh y towse ta shiuish towse, bee eh er ny howse diu reesht. \t Çünkü nasıl yargılarsanız öyle yargılanacaksınız. Hangi ölçekle verirseniz, aynı ölçekle alacaksınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha vel dooinney erbee cur feeyn noa ayns shenn voteilyn er-nonney scoltee yn feeyn noa ny boteilyn, as bee eh deayrit, as bee ny boteilyn dy choayl er. \t Hiç kimse yeni şarabı eski tulumlara doldurmaz. Yoksa yeni şarap tulumları patlatır; hem şarap dökülür, hem de tulumlar mahvolur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Currymyn \t Randevular"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh coadan %'d (ayns \"%B\") \t Dosya %'d/%'d ikizleniyor (\"%B\" içerisinde)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish erreish da Ean ve currit ayns pryssoon, haink Yeesey gys Galilee, preacheil sushtal reeriaght Yee, \t Yahyanın tutuklanmasından sonra İsa, Tanrının Müjdesini duyura duyura Celileye gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As er-yn-oyr shen cha yeeagh mee orrym pene dy ve feeu dy heet hood: agh loayr y fockle, as nee my er-mooinjerey coural. \t Bu yüzden yanına gelmeye de kendimi layık görmedim. Sen yeter ki bir söz söyle, uşağım iyileşir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doalleid Jeannoo list jeh ny sortchyn dy ammyrghyn \t Kanal kategorileri listelenirken hata oluştu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Teks fo ny jalloyn vegtoolbar style \t Simgelerin altında metintoolbar style"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ç_hiassid \t Sıcaklığı _göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dirree eh veih shibber, as hug eh jeh e gharmadyn, as ghow eh aanrit, as chryss eh eh mysh hene. \t Yemekten kalktı, üstlüğünü bir yana koydu, bir havlu alıp beline doladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink eh gys e ostyllyn, as dooyrt eh roo, Caddil-jee nish, as gow-jee nyn vea; cur-my-ner ta'n oor tayrn er-gerrey, as ta'n Mac dooinney er ny vrah gys laueyn peccee. \t Sonra öğrencilerin yanına dönerek, ‹‹Hâlâ uyuyor, dinleniyor musunuz?›› dedi. ‹‹İşte saat yaklaştı, İnsanoğlu günahkârların eline veriliyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn jantys cadjin \"%s\" v'eh foashlit er yn faa cha nod eh goll er coadanyn ayns ynnydyn \"%s\" . \t Öntanımlı eylem \"%s\" dosyasını açamadı çünkü \"%s\" konumlarındaki dosyarlara erişemiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As doogrt Yeesey rish, Dty hoilshey dy row ayd: ta dty chredjue er dty hauail. \t İsa, ‹‹Gözlerin görsün›› dedi. ‹‹İmanın seni kurtardı.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ny jean riaue lowit \t _Asla kabul etme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Smaghtee-ym eh er-y-fa shen, as lhiggym y raad da. \t Bu nedenle ben Onu dövdürüp salıvereceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh dirree yn ven-aeg, as huill ee; son v'ee daa vlein jeig dy eash: as v'ad erskyn-towse atchimagh. \t On iki yaşında olan kız hemen ayağa kalktı, yürümeye başladı. Oradakileri derin bir şaşkınlık aldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n ynnyd just lhaih. \t Hedef salt okunur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My nee shiu my annaghyn y reayll, nee shiu tannaghtyn ayns my ghraih: eer myr ta mish er vreayll annaghyn my Ayrey, as tannaghtyn ayns y ghraih echeysyn. \t Eğer buyruklarımı yerine getirirseniz sevgimde kalırsınız, tıpkı benim de Babamın buyruklarını yerine getirdiğim ve sevgisinde kaldığım gibi..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claare 'sy Terminal \t Uçbirim içindee Uygulama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Croo Coodagh \t Klasör Oluşturmayı _Yinele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chaingley yn ym-lioar reih't \t Seçilen birimi bağla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh e laueyn orroo, as jimmee eh veih shen. \t Ellerini onların üzerine koyduktan sonra oradan ayrıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "NISH y billey-feeyney firrinagh, as my Ayr yn eirinnagh. \t ‹‹Ben gerçek asmayım ve Babam bağcıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dob eh kiongoyrt roo ooilley, gra, Cha s'aym cre t'ou dy ghra. \t Ama Petrus bunu herkesin önünde inkâr ederek, ‹‹Neden söz ettiğini anlamıyorum›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee coip jeant voish \"%s\" myr to reih yn sarey cur stiagh \t Yapıştır komutunu seçerseniz \"%s\" kopyalanacak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Mair-chlaa:keyboard \t _Klavye:keyboard"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt buirdclaaghyn tagyrt. \t Masaüstü görünümü bir hata ile karşılaştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta mee gra riu, Jean-jee diu hene caarjyn liorish y mammon molteyragh; tra nee shiu failleil dy vod ad shiu y ghoaill stiagh gys ny ynnydyn vaghee dy bragh farraghtyn. \t Size şunu söyleyeyim, dünyanın aldatıcı servetini kendinize dost edinmek için kullanın ki, bu servet yok olunca sizi sonsuza dek kalacak konutlara kabul etsinler.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny \t Sadece dosyaları listeler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As venn eh rish y laue eck, as daag yn chiassaghey ee: as ren ee girree, as shirveish orroo. \t Eline dokununca kadının ateşi düştü. Kadın kalkıp İsaya hizmet etmeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh, Dy firrinagh ta mee gra riu, Nagh vel dooinney erbee, t'er dreigeil thie, ny braaraghyn, ny shayraghyn, ny ayr, ny moir, ny ben, ny cloan, ny thalloo, er my ghraih's as graih yn tushtal, \t ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim›› dedi İsa, ‹‹Benim ve Müjdenin uğruna evini, kardeşlerini, anne ya da babasını, çocuklarını ya da topraklarını bırakıp da şimdi, bu çağda çekeceği zulümlerle birlikte yüz kat daha fazla eve, kardeşe, anneye, çocuğa, toprağa ve gelecek çağda sonsuz yaşama kavuşmayacak hiç kimse yoktur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra hee shiu er-y-fa shen eajeeys yn traartys, ta loayrit jeh liorish Daniel y phadeyr, ny hassoo ayns yn ynnyd casherick, (eshyn ta lhaih, lhig da tastey 'ghoaill). \t ‹‹Peygamber Danielin sözünü ettiği yıkıcı iğrenç şeyin kutsal yerde dikildiğini gördüğünüz zaman -okuyan anlasın- Yahudiyede bulunanlar dağlara kaçsın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Eshyn nagh vel goll stiagh er y dorrys ayns bwoaillee ny geyrragh, agh ta drappal seose er aght ennagh elley, t'eh shen ny vaarliagh as ny roosteyr. \t ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, koyun ağılına kapıdan girmeyip başka yoldan giren kişi hırsız ve hayduttur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "(Coip elley) \t (başka kopya)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Click un keayrt dy foashley _nheeghyn \t Öğeleri _açmak için tek tık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym shirrey son claa \t Uygulama için arama yapılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie ny scuirr yn scannane \t Filmi oynat veya duraklat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt eshyn rish, Cre ta scruit ayns y leigh? kys t'ou lhaih? \t İsa ona, ‹‹Kutsal Yasada ne yazılmıştır?›› diye sordu. ‹‹Orada ne okuyorsun?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ynnydyn-eggey \t Siteler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cooinaghtyn yn claa shoh son docmaidyn %s \t %s dosyaları için hiçbir yüklü uygulama yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s (feeshan cloie) \t %s (Aktarılıyor)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar yn pobble foill daue, ad dy ve nyn-dhost: agh deie adsyn wheesh shen smoo, gra, Jean myghin orrin, O Hiarn, vac Ghavid. \t Kalabalık onları azarlayarak susturmak istediyse de onlar, ‹‹Ya Rab, ey Davut Oğlu, halimize acı!›› diyerek daha çok bağırdılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey, Quoi venn rhym? Tra ren ooilley gobbal, dooyrt Peddyr, as adsyn va marish, Vainshter, ta'n pohble chionney ort, as dy dty yingey, as t'ou uss gra, Quoi venn rhym? \t İsa, ‹‹Bana kim dokundu?›› dedi. Herkes inkâr ederken Petrus, ‹‹Efendimiz, kalabalık seni çepeçevre sarmış sıkıştırıyor›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta gee my eill as giu my uill, t'eh baghey aynym's, as mish aynsyn \t Bedenimi yiyip kanımı içen bende yaşar, ben de onda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my hem's dy yannoo aarloo ynnyd er nyn son, hig-ym reesht, as goym shiu hym pene, raad ta mish dy vod shiuish ve myrgeddin. \t Gider ve size yer hazırlarsam, siz de benim bulunduğum yerde olasınız diye yine gelip sizi yanıma alacağım."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad feer agglagh, as dooyrt ad yn derrey yeh rish y jeh elley, cre'n monney dy ghooinney eh shoh, dy vel y gheay hene as faarkey cur biallys da? \t Onlar ise büyük korku içinde birbirlerine, ‹‹Bu adam kim ki, rüzgar da göl de O'nun sözünü dinliyor?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hig adsyn ooilley hym's ta'n Ayr dy chur dou; as eshyn ta cheet hym, cha jeanym er aght erbee y yiooldey voym. \t Babanın bana verdiklerinin hepsi bana gelecek ve bana geleni asla kovmam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son eshyn nagh vel nyn 'oi, t'eh er nyn baart. \t Bize karşı olmayan, bizden yanadır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Focklyn Mairclaa \t Anahtar Sözcükler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deie yn pobble hie roish, as adsyn haink ny yei, gra, Hosanna gys mac Ghavid: bannit t'eshyn ta cheet ayns ennym y Chiarn, Hosanna ayns yn yrjid. \t Önden giden ve arkadan gelen kalabalıklar şöyle bağırıyorlardı: ‹‹Davut Oğluna hozana! Rabbin adıyla gelene övgüler olsun, En yücelerde hozana!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr t'ow script voish yn rolley bee eh roie yn script lesh dagh nhee reih't myr red currit stiagh. \t Menüden bir betik seçmek, bu betiği girdi olarak tüm seçili öğeleri kullanarak çalıştırır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dhullag follym \t Boş sayfa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh-focklagh ta mee gra riu, My ta dooinney freayll my raa's, cha vaik eh yn baase dy bragh beayn. \t Size doğrusunu söyleyeyim, bir kimse sözüme uyarsa, ölümü asla görmeyecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy vod ooilley yn uill chairagh hie er deayrtey er y thalloo tuittym erriu, veih fuilt Abel cairagh, gys fuill Zecharias, mac Varachias, eh ren shiu y varroo eddyr y chiamble as yn altar. \t Böylelikle, doğru kişi olan Habilin kanından, tapınakla sunak arasında öldürdüğünüz Berekya oğlu Zekeriyanın kanına kadar, yeryüzünde akıtılan her doğru kişinin kanından sorumlu tutulacaksınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrysit stiagh ayns \t Kullanıcı oturum açmadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl veeanagh my hoshtal \t Solda Ortalanmış Panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dy gholl ayns nyn mraagyn, as gyn ad dy chur orroo daa chooat. \t Onlara çarık giymelerini söyledi. Ama, ‹‹İki mintan giymeyin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt paart jeusyn va veih Jerusalem, Nagh nee shoh eh t'ad shirrey dy varroo? \t Yeruşalimlilerin bazıları, ‹‹Öldürmek istedikleri adam bu değil mi?›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh er yn cummal jeh yn cochiangley \t Ağdaki içeriğe gözat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta coadanyn er yn CD jallooyn \t Bu dosyalar bir Resim CD'sinde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Clasht-jee er-y-fa shen coraa-dorraghey yn chorreyder. \t ‹‹Şimdi ekinciyle ilgili benzetmeyi siz dinleyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur-my-ner, ta mish coyrt diu pooar dy chur fo-chosh ard-nieughyn as scorpionee, as ooilley pooar y noid; as cha jean nhee 'sy theihll, er aght erbee, skielley diu. \t Ben size, yılanları ve akrepleri ayak altında ezmek ve düşmanın bütün gücünü alt etmek için yetki verdim. Hiçbir şey size zarar vermeyecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My ta Jee eisht myr shoh coamrey blaa ny magheragh, ta jiu 'sy vagher, as mairagh ceaut ayns yn oghe: nagh jean eh foddey smoo er nyn son euish, O gheiney faase-chredjuagh? \t Ey kıt imanlılar, bugün var olup yarın ocağa atılacak olan kır otunu böyle giydiren Tanrının sizi de giydireceği çok daha kesindir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih çhengey voish yn rolley clen dy çhengaghyn ayn. \t Mevcut tüm dillerin listesinden bir dil seçin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dob eh, gra, Cha vel fys ny toiggal aym, cre t'ou dy ghra. As hie eh magh ayns y phorch; as gherr y kellagh. \t Petrus ise bunu inkâr ederek, ‹‹Senin neden söz ettiğini bilmiyorum, anlamıyorum›› dedi ve dışarıya, dış kapının önüne çıktı. Bu arada horoz öttü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Giarey yn teks reih't dys yn boayrd crommag \t Seçili metni kes ve panoya yapıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn kistey shoj dy roie yn sarey sy uinnag terminal. \t Komutu terminal penceresinde çalıştırmak için bu kutuyu seçin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys boayl reiht \t Belirtilen konuma git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh'n teks reih't dys yn boayrd crommag \t Seçili dosyaları başka konuma kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym _chiarnys: \t _Alan İsmi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As quoi-erbee looys liorish y chiamble, t'eh loo liorish y chiamble, as liorishyn ta cummal ayn. \t Tapınak üzerine ant içen de hem tapınak, hem de tapınakta yaşayan Tanrı üzerine ant içmiş olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As daag eh ad, as hie eh roish reesht as ghow eh padjer yn trass cheayrt, gra ny goan cheddin. \t Onları bırakıp tekrar uzaklaştı, yine aynı sözlerle üçüncü kez dua etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ersooyl \t Kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hurrys stiagh myr %suser \t %s olarak giriş yapuser"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad lhieu Yeesey ersooyl gys yn ard-saggyrt: as marishyn v'er nyn jaglym cooidjagh ooilley ny ard-saggyrtyn as y chanstyr, as ny scrudeyryn. \t İsayı görevli başkâhine götürdüler. Bütün başkâhinler, ileri gelenler ve din bilginleri de orada toplandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns yn astyr hie ee stiagh, as er laa-ny-vairagh haink ee magh, gys yn nah hie va cour ny mraane fo currym Shaashgaz shamyrder y ree, va currym ny co-lhiabbee er: cha daink ee arragh stiagh gys y ree, mannagh ghow yn ree taitnys aynjee, as fegooish yn ennym ec ve eit. \t Akşam kralın yanına giren kız, ertesi sabah ikinci hareme, cariyelerden sorumlu haremağası Şaaşgazın yönetimindeki hareme dönerdi. Yalnız kralın beğendiği, adıyla çağırdığı kız yeniden onun yanına girebilirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%A, %B %d %Y \t %A, %d %B %Y"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh loayr eh, cowraghey liorish cre'n baase v'eh dy ghloyraghey Jee. As tra v'eh er ghra shoh, dooyrt eh rish, Eiyr orrym. \t Bunu, Tanrıyı ne tür bir ölümle yücelteceğini belirtmek için söyledi. Sonra ona, ‹‹Ardımdan gel›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "4:3 (Chellveeish) \t 4:3 (TV)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur feeshyn yn feeshan er yn rolleycloie \t Videoyu çalma listesine ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Toilley... \t Diğer..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh ayns _Tab Noa \t Yeni _Sekmede Göz At"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Codec: \t Çözücü:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa, deie ad gys y Chiarn, as dooyrt ad, Ta shin guee ort, O Hiarn, ta shin guee ort, ny lhig dooin cherraghtyn son bioys yn dooinney shoh, as ny cur gys nyn lieh yn uill gyn-loght; son t'ou uss, O Hiarn, er n'yannoo myr s'gooidsave lhiat. \t RABbe seslenerek, ‹‹Ya RAB, yalvarıyoruz›› dediler, ‹‹Bu adamın canı yüzünden yok olmayalım. Suçsuz bir adamın ölümünden bizi sorumlu tutma. Çünkü sen kendi istediğini yaptın, ya RAB.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghuee ad er, ynrycan dy ventyn rish oirr e gharmad: as whilleen as venn rish, v'ad er nyn lheihys. \t Giysisinin eteğine bir dokunsak diye yalvarıyorlardı. Dokunanların hepsi iyileşti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doalleid lesh jannoo coip j'eh coadan brishtaghyn voish Mozilla. \t Çerezler Mozilla'dan kopyalamak başarısız oldu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Trog-ym orrym, as hem roym gys my ayr, as jir-ym rish, Ayr, ta mee er n'yannoo peccah noi niau, as kiongoyrt rhyt's, \t Kalkıp babamın yanına döneceğim, ona, Baba diyeceğim, Tanrıya ve sana karşı günah işledim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal agh cha dod yn sableyr %s er veh currit er y co-earrooder. \t Üzgünüm, ancak %s deseni kurulamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jallooyn \t Resimler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eshyn, Cha naill-ym; er aggle ayns gaartlian yn coggyl, dy n'astyrt shiu yn churnaght myrgeddin ass ny fraueyn marish. \t ‹‹ ‹Hayır› dedi adam. ‹Deliceleri toplarken belki buğdayı da sökersiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh yn rolley reihder v'eh dy akin \t Seçme listesinin görünür olup olmayacağı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym gleashaghey coadan dys yn trustyr, vel oo gearree doll magh dy çhelleeragh \t \"%B\" çöpe taşınamaz. Bu dosyayı hemen silmek istiyor musunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy roie yn jallooveg jeh'n sarey \t Çalıştırılacak komutun simgesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bashtey Ean, nee veih niau ve, ny veih deiney? cur-jee ansoor dou. \t Yahyanın vaftiz etme yetkisi Tanrıdan mıydı, insanlardan mı? Yanıt verin bana.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn kione graue colloo \t Başlık sütununu göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn clag yiarnrey \t Donanım saatini yapılandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boylyn eddyr-voggylDesktop FolderDesktop Folder \t Ağ BağlantılarıDesktop FolderDesktop Folder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym \t Ağ sunucuları simge ismi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn tab _myr hoshtal \t Sekmeyi S_ola Taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn ansoor cheddin ver ooilley mraane seyr Phersia as Media nish, da ooilley princeyn y ree, ta er chlashtyn jeh ymmyrkey yn ven-rein. As bee shoh oyr lane mee viallys as anvea. \t Bugün kraliçenin davranışını öğrenen Pers ve Medli soylu kadınlar da kralın soylu adamlarına aynı biçimde davranacak. Bu da alabildiğine kadınların küçümsemesine, erkeklerin de öfkelenmesine yol açacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As quoi-erbee loayrys fockle noi Mac y dooinney, bee eh er ny leih da: agh quoi erbee loayrys noi yn Spyrryd Noo, cha bee eh er ny leih da, edyr 'sy theihll shoh, ny 'sy theihll ta ry-heet. \t İnsanoğluna karşı bir söz söyleyen, bağışlanacak; ama Kutsal Ruha karşı bir söz söyleyen, ne bu çağda, ne de gelecek çağda bağışlanacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta cur oltaghey-bea da phadeyr ayns ennym phadeyr, yiow eh leah phadeyr as eshyn ta cur oltaghey-bea da dooinney cairagh ayns ennym dooinney cairagh, yiow eh leagh dooinney cairagh. \t Bir peygamberi peygamber olduğu için kabul eden, peygambere yaraşan bir ödül alacaktır. Doğru birini doğru olduğu için kabul eden, doğru kişiye yaraşan bir ödül alacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "laue screeuee Buirdclaaghyn \t Masaüstü yazıtipi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ny jean Goll Magh \t Çıkış'ı İ_ptal Et"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Soilshaghey er barrgreie \t Araç Çubuğu Üzerinde _Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mac Jacob, mac Isaac, mac Abraham, mac Thara, mac Nachor, \t Yakup oğlu, İshak oğlu, İbrahim oğlu, Terah oğlu, Nahor oğlu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow yn nah vraar ee, as hooar eh baase, as cha daag eh sluight: as y trass myrgeddin. \t İkincisi aynı kadını aldı, o da çocuk sahibi olmadan öldü. Üçüncüsüne de öyle oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mish y bochilley mie: ta'n bochilley mie cur e vioys son ny kirree. \t Ben iyi çobanım. İyi çoban koyunları uğruna canını verir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick ad paart jeh e ostyllyn gee arran lesh laueyn neu-ghlen (ta shen dy ghra gyn-niee) hooar ad foill. \t Onun öğrencilerinden bazılarının murdar, yani yıkanmamış ellerle yemek yediklerini gördüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geaddyn rea lesh yn rolley cloie \t Çalma listesini temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn sorch dy click ta ymmydyt dy foashley coadanyn \t Dosyaları açma/başlatma için kullanılan tıklama yöntemi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn claare lhiggey da docmaidyn er yn liney sarey \t Uygulama komut satırından belge kabul etmiyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As quoi-erbee ver agh cappan dy ushtey feayr da unnane jeh'n vooinjer veggey shoh dy iu, son dy vel eh credjal aynym's, dy firrinagh ta mee gra riu, nagh jean eh er aght erbee e leagh y choayl. \t Bu sıradan kişilerden birine, öğrencim olduğu için bir bardak soğuk su bile veren, size doğrusunu söyleyeyim, ödülsüz kalmayacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym tilgey %s \t %s çıkartılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ymmyrtagh Reayrtagh \t Görsel Efektler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va earroo mooar dy leih er nyn jaglym cooidjagh, as er jeet huggey ass dy chooilley ard-valley; loayr eh liorish coraa dorraghey: \t Büyük bir kalabalığın toplandığı, insanların her kentten kendisine akın akın geldiği bir sırada İsa şu benzetmeyi anlattı: ‹‹Ekincinin biri tohum ekmeye çıktı. Ektiği tohumlardan kimi yol kenarına düştü, ayak altında çiğnenip gökteki kuşlara yem oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt ee rish, Ta, Hiarn: ta mee credjal dy nee uss yn Creest Mac Yee va ry-hoi cheet gys y theihll. \t Marta, ‹‹Evet, ya Rab›› dedi. ‹‹Senin, dünyaya gelecek olan Tanrının Oğlu Mesih olduğuna iman ettim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn daa anney shoh bun y leigh as ny phadeyryn. \t Kutsal Yasanın tümü ve peygamberlerin sözleri bu iki buyruğa dayanır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym goaill toshiaght er %s \t “%s” başlatılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Dy firrinagh ta mee gra riu, Nagh vel soiagh jeant jeh phadeyr erbee ayns e heer hene. \t ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim›› diye devam etti İsa, ‹‹Hiçbir peygamber kendi memleketinde kabul görmez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Scuirr \t Dur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Gleashaghey dys trustyr \t Çöpe geri taşı: '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hie paart jeu rhymboo gys ny Phariseeyn, as dinsh ad daue cre ny reddyn va Yeesey er n'yannoo. \t Ama içlerinden bazıları Ferisilere giderek İsanın yaptıklarını onlara bildirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Immee-jee shiuish seose gys y feailley shoh: cha vel mish son goll seose foast gys y feailley shoh, er-yn-oyr nagh vel my hraa foast er jeet. \t Siz bu bayramı kutlamaya gidin. Ben şimdilik gitmeyeceğim. Çünkü benim zamanım daha dolmadı.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel claare dy jannoo ymmyd j'eh coodaghyn shirrey ta er yn co'earrooder. \t Arama klasörlerini işlemek için hiçbir uygulama yüklü değil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee yn pobble jeh, gra, Cre ta orrinyn dy yannoo? \t Halk ona, ‹‹Öyleyse biz ne yapalım?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren y soilshey soilshean ayns y dorraghys, as cha ren y dorraghys goaill-rish. \t Işık karanlıkta parlar. Karanlık onu alt edemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Currit magh Dys \t Sertifika Sahibi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail ny_Fockleyn follit \t Kaydedilmiş _parolalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jannoo ymmyd jeh coadagh elley: \t Farklı bir kodlama k_ullan:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad er coamrey gorrym-jiarg, as fee ad attey dy ghrineyn, as hug ad eh mysh y chione echey. \t Ona mor bir giysi giydirdiler, dikenlerden bir taç örüp başına geçirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Recortysyn MythTV \t MythTV Kayıtları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur Fo-screeu Scannane er co`earrooder... \t Film Altyazılarını İ_ndir..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny spagey son y raad, ny daa chooat, ny braagyn, ny lorg: (son ta'n obbree toilliu e veaghey). \t Yolculuk için ne torba, ne yedek mintan, ne çarık, ne de değnek alın. Çünkü işçi yiyeceğini hak eder."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Traa ec y traa t'ayn \t Mevcut Zaman:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey coadan %'d dys \"%B\" \t Dosya %'d/%'d \"%B\" içerisine taşınıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh rishyn ren y chuirrey eh, Tra t'ou jannoo jinnair ny shibber, ny cuir dty chaarjyn, ny dty vraaraghyn, ny dty gheiney-mooinjerey, ny dty naboonyn berchagh; er-aggle dy jean adsyn oo y chuirrey reesht, as dy bee lhiassaghey er ny yannoo dhyt. \t İsa kendisini yemeğe çağırmış olana da şöyle dedi: ‹‹Bir öğlen ya da akşam yemeği verdiğin zaman dostlarını, kardeşlerini, akrabalarını ve zengin komşularını çağırma. Yoksa onlar da seni çağırarak karşılık verirler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(As va ben dy row va seaghnit lesh roie-foalley rish daa vlein jeig. \t Orada, on iki yıldır kanaması olan bir kadın vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jiu \t Bugün"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(She yn Voirrey cheddin v'ayn, ish ren ooillaghey yn Chiarn, as rub ny cassyn, echey lesh e folt, yn braar eck Lazarus va ching). \t Meryem, Rabbe güzel kokulu yağ sürüp saçlarıyla Onun ayaklarını silen kadındı. Hasta Lazar ise Meryemin kardeşiydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley yn kiangley shennaghys reiht ayns uinnag noa \t Seçili geçmiş bağlantısını yeni pencerede aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er caghlaa ny lioaryn Vark \t Yer imi düzenlemeyi iptal et"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish ynsee-jee coraa-dorraghey jeh'n billey-figgagh: Tra ta'n banglane echey foast oor, as cur magh duillagyn, ta fys eu dy vel y sourey er-gerrey: \t ‹‹İncir ağacından ders alın. Dalları filizlenip yaprakları sürünce, yaz mevsiminin yakın olduğunu anlarsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny mairchlaa veih'n rolley clen dy aghtyn ayn \t Mevcut tüm düzenlerin listesinden bir klavye düzeni seçin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra t'ou goll fenish yn er-reill marishyn ta ec streeu rhyt, jean ny oddys oo er y raad dy gheddyn rea rish; er-aggle dy dayrn eh lesh oo gys y vriw, as dy livrey yn briw oo da'n tidoor, as dy dilg eh shen oo ayns pryssoon. \t Sizden davacı olanla birlikte yargıca giderken, yolda onunla anlaşmak için elinizden geleni yapın. Yoksa o sizi yargıcın önüne sürükler, yargıç gardiyanın eline verir, gardiyan da sizi hapse atar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Heear (IS_O-8859-15) \t Batı (IS_O-8859-15)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh va Martha tooillit lesh y phreish vooar vurree, as haink ee huggey, as dooyrt ee, Hiarn, nee dty aighey's eh dy vel my huyr er n'aagail y currym orryms my lomarcan dy hirveish er y cheshaght? abbyr r'ee er-y-fa shen, ee dy chooney lhiam. \t Marta ise işlerinin çokluğundan ötürü telaş içindeydi. İsanın yanına gelerek, ‹‹Ya Rab›› dedi, ‹‹Kardeşimin beni hizmet işlerinde yalnız bırakmasına aldırmıyor musun? Ona söyle de bana yardım etsin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey uinnagyn voish _oilley ny reaymysyn obbree \t _Bütün çalışma alanlarındaki pencereleri göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cummal: \t İçerik:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Peddyr rish, Dy beign dou goll dy baase mayrt, cha nobbin oo. As er yn aght cheddin loayr ooilley ny ostyllyn. \t Petrus, ‹‹Seninle birlikte ölmem gerekse bile seni asla inkâr etmem›› dedi. Öğrencilerin hepsi de aynı şeyi söyledi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny bee-jee shiuish er-y fa shen goll roosyn: son ta fys ec nyn Ayr cre ta nyn ymmyrch, roish my jean shiu aghin huggey \t Siz onlara benzemeyin! Çünkü Babanız nelere gereksinmeniz olduğunu siz daha Ondan dilemeden önce bilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn t'er mullagh y thie, ny lhig da cheet neose dy ghoaill marish nhee erbee ass e hie: \t Damda olan, evindeki eşyalarını almak için aşağı inmesin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh jannoo roie-haishbynys sheeanyn traa ta'n lught harrish yn jalloveg \t Fare üzerine geldiği zaman ses dosyalarının önizlemesinin yapılması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ny kiedyn er jeh ny codanyn stiagh \t Çevrelenmiş Dosyalara İzinleri Uygula"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Vel shiuish myrgeddin lesh cha beg dy hushtey? nagh vel shiu foast cur tastey, cre-erbee veih cheu-mooie ta goll stiagh ayns y dooinney, nagh vod eh jannoo neu-ghlen jeh, \t O da onlara, ‹‹Demek siz de anlamıyorsunuz, öyle mi?›› dedi. ‹‹Dışarıdan insanın içine giren hiçbir şeyin onu kirletemeyeceğini bilmiyor musunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va'n spyrryd neu-ghlen er n'eiyrt eh noon as noal, as er n'eamagh lesh ard choraa, haink eh magh ass. \t Kötü ruh adamı sarstı ve büyük bir çığlık atarak içinden çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt fer elley, Ta mee er phoosey ben, as er-y-fa shen cha voddym cheet. \t ‹‹Yine bir başkası, ‹Yeni evlendim, bu nedenle gelemiyorum› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean Coi_p ayns shoh \t _Buraya Kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish cowraghyn \t _Amblemlerine Göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa bee-jee shiuish myrgeddin ullee: son ec lheid yn oor as nagh vel shiu smooinaghtyn er, hig yn Mac dooinney. \t Bunun için siz de hazır olun! Çünkü İnsanoğlu beklemediğiniz saatte gelecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Cur Ubuntu Server ayns oik \t Ubuntu Sunucu Sürümü'nü ^kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dinsh ad da Mordecai goan Esther. \t Esterin bu sözleri kendisine iletilince,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n enney reih't veih'n eddyr-voggyl \t Belirtilen kişi çevrimdışı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy foashley coadanyn cha nel ynnydagh jean coip jeh ad dys coodagh ynnydagh as eaisht lhieggey ad reesht \t Yerel olmayan dosyaları açmak için, onları yerel bir klasöre kopyalayın daha sonra tekrar bırakmayı deneyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Haink Mac yn dooinney gee as giu, as t'ad gra, Cur-my-ner dooinney jollyssagh, as iuder feeyney, carrey dy publicanee as dy pheccee: agh ta creenaght er ny heyrey liorish e cloan hene. \t İnsanoğlu geldiği zaman yiyip içti. Bu kez de diyorlar ki, ‹Şu obur ve ayyaş adama bakın! Vergi görevlileri ve günahkârlarla dost oldu!› Ne var ki bilgelik, ortaya koyduğu işlerle doğrulanır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta mee pointeil diu reeriaght, myr ta my Ayr er phointeil dooys. \t Babam bana nasıl bir egemenlik verdiyse, ben de size bir egemenlik veriyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sheean _CD: \t CD _Sesi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roie ny reirey scriptyn voish %s \t Betikleri çalıştır ya da yönet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur chaghteragh dys enmys \"%s\" \t “%s” adresine e-posta gönder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo Disk Feeshan \t Video Disk _Oluştur..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'eh ayns shen 'syn aasagh da-eed laa er ny violaghey liorish y drogh-spyrryd, as v'eh marish ny beiyn feie, as ren ny ainleyn shirveish er. \t İsa çölde kaldığı kırk gün boyunca Şeytan tarafından denendi. Yabanıl hayvanlar arasındaydı, melekler Ona hizmet ediyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "(Lesh beggyn dy cooney coish George) \t (George'un naçizane yardımlarıyla)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh... \t Ekle..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee yn ayr noi yn mac, as y mac noi yn ayr; yn voir noi yn inneen, as yn inneen noi yn voir yn voir-'sy-leigh noi e ben chleuin, as y ven-chleuin noi e moir-'sy-leigh. \t Baba oğluna karşı, oğul babasına karşı, anne kızına karşı, kız annesine karşı, kaynana gelinine karşı, gelin kaynanasına karşı olacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va Yeesey lane jeh'n Spyrryd Noo, as hyndaa eh veih Jordan, as v'eh er ny leeideil liorish y Spyrryd gys yn aasagh, \t Kutsal Ruhla dolu olarak Şeria Irmağından dönen İsa, Ruhun yönlendirmesiyle çölde dolaştırılarak kırk gün İblis tarafından denendi. O günlerde hiçbir şey yemedi. Dolayısıyla bu süre sonunda acıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt shiartanse jeusyn va nyn shassoo ayns shen, Kys dy vel shiu feaysley yn lhiy? \t Orada duranlardan bazıları, ‹‹Sıpayı ne diye çözüyorsunuz?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta empathy abyl dy jannoo ymmyd jeh cochiangley killeenagh dy cur barel er yn boayl \t Empati konumu tahmin etmek için hücresel ağ kullanabilir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl \t Panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel oo gearree freayll yn fockle follit son %s ayns %s? \t Bu hesap için parolayı kaydetmek istiyor musunuz: %s (%s)?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn kiangley, er yn faa cha nel yn targad \"%s\" ayn \t Bu bağ kullanılamaz, çünkü \"%s\" hedefi bulunmuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cheayll yn daa ynseydagh eh loayrt, as deiyr ad er Yeesey. \t Onun söylediklerini duyan iki öğrenci İsanın ardından gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie Pilate reesht gys halley ny briwnys, as dooyrt eh rish Yeesey, Cre voish t'ou? Agh cha dug Yeesey ansoor da. \t Yine vali konağına girip İsaya, ‹‹Sen nereden geliyorsun?›› diye sordu. İsa ona yanıt vermedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jea er %-I:%M %p \t dün saat %-H:%M da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh yn teks sy boayrd crommag. \t Panodsa saklanan resmi yapıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Choud as v'eh foast loayrt, haink fer veih thie fer-reill yn synagogue, gra rish, Ta dty inneen marroo; ny cur trubbyl sodjey da'n Vainshter. \t İsa daha konuşurken havra yöneticisinin evinden biri geldi. Yöneticiye, ‹‹Kızın öldü›› dedi, ‹‹Artık öğretmeni rahatsız etme.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Smerg diu scrudeyryn as Phariseeyn, chrauee-oalsey: son ta shiu glenney yn cappan as y claare er cheu-mooie, agh cheu sthie t'ad lane dy hranlaase as dy neu-heeltys. \t ‹‹Vay halinize ey din bilginleri ve Ferisiler, ikiyüzlüler! Bardağın ve çanağın dışını temizlersiniz, oysa bunların içi açgözlülük ve taşkınlıkla doludur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn menu shean \t Ses menüsüne git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er URLyn skelimagh \t Seçimlik URL'leri iptal et"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laare zoom cadjin Ta'n reayrt jalloo veg jannoo ymmyd j'eh \t Simge görünümünün kullanacağu öntanımlı yaklaştırma seviyesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley boayl \t Konum gösterilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors \t Telif Hakkı © %Id–%Id Dosyalar geliştiricileri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n Cloieder Scannane jeannoo ymmyd jeh %s \t %s Kullanan Film Oynatıcı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Roomainagh (RoomainaghMac) \t _Rumence (MacRomanian)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar Azor Sadoc, as hooar Sadoc Achim, as hooar Achim Eliud. \t Azor Sadokun babasıydı, Sadok Ahimin babasıydı, Ahim Elihutun babasıydı,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er jeet gys Jerusalem, va ooilley yn ard-valley ayns anvea, gra, Quoi eh shoh? \t İsa Yeruşalime girdiği zaman bütün kent, ‹‹Bu kimdir?›› diyerek çalkandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ren y slane chaglym jeh cheer y Gadalenee mygeayrt, guee er eh dy gholl roish: son va aggle mooar er duittym orroo: as hie eh er-board yn lhong, as hyndaa eh back reesht. \t O zaman Gerasa yöresinden gelen bütün kalabalık büyük bir korkuya kapılarak İsanın yanlarından ayrılmasını rica ettiler. O da geri dönmek üzere tekneye bindi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt ad er-y-fa shen nyn mast' oc hene, Ny lhig dooin y raipey eh, agh lhottyn y hilgey er, quoi echey vees eh: dy voddagh y scriptyr ve cooilleenit, ta gra, Reynn ad my gharmad nyn mast' oc, as er my chooat ren ad lottyn y hilgey. Shoh myr ren ny sidooryn. \t Birbirlerine, ‹‹Bunu yırtmayalım›› dediler, ‹‹Kime düşecek diye kura çekelim.›› Bu olay, şu Kutsal Yazı yerine gelsin diye oldu: ‹‹Giysilerimi aralarında paylaştılar, Elbisem üzerine kura çektiler.›› Bunları askerler yaptı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink Peddyr huggey, as dooyrt eh, Hiarn, cre cha mennick as ta orrym's leih da my vraar, tra yioym aggair liorish? nee choud as shiaght keayrtyn? \t Bunun üzerine Petrus İsaya gelip, ‹‹Ya Rab›› dedi, ‹‹Kardeşim bana karşı kaç kez günah işlerse onu bağışlamalıyım? Yedi kez mi?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn claare jeannoo ymmyd jeh coadanyn er yn linney sarey \t Uygulama komut satırından belgeleri kabul etmez"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ynnyd reiht \t Özel Konum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn claare jeannoo ymmyd jeh coadanyn er yn linney sare \t Uygulama komut satırından belgeleri kabul etmiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aarlaghey \t Hazırlanıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cur yn server x er toshiaght (Yn çhymbyllaght graafagh ayd.) er yn faa va doilleid sthie cheet heose.\\r Cur chaghteragh er yn reireyder corys ayd's ny jeeagh trooid yn syslog ayd. Sy traa t'ayn bee bac currit er yn taishbyney shoh. Cur GDM er reesht traa ta'n doilleid sorçhit \t X sunucusu (sizin grafik ortamınız) dahili bir hata yüzünden başlatılamadı. Lütfen sistem yöneticinizle temasa geçin veya sorunu anlamak için syslog'ları kontrol edin. Bu sırada bu görüntü etkinsizleştirilecektir. Lütfen hata düzeltildiğinde GDM'i yeniden başlatın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son va ny ostyllyn er n'gholl gys y valley dy chionnaghey beaghey. \t İsanın öğrencileri yiyecek satın almak için kente gitmişlerdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey docmaidyn as coodaghyn liorish ennym \t Bu bilgisayardaki belgeleri ve klasörleri ismi ya da içeriği ile konumlandırın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Dy firrinagh ta mee gra rhyt , Noght hene roish gerrym chellee, dy nob uss mish three keayrtyn. \t ‹‹Sana doğrusunu söyleyeyim›› dedi İsa, ‹‹Bu gece horoz ötmeden beni üç kez inkâr edeceksin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reayrt Rolley \t Liste Görünümü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "GNOME Reireyder Taishbyney \t GNOME Görüntü Yöneticisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn colloo enmys \t Adres sütununu göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh roo, Nee ashoon girree-magh noi ashoon, as reeriaght noi reeriaght. \t Sonra onlara şöyle dedi: ‹‹Ulus ulusa, devlet devlete savaş açacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa liorish nyn messyn ver shiu enney orroo. \t Böylece sahte peygamberleri meyvelerinden tanıyacaksınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Chamoo ta dooinney erbee cur feeyn noa ayns shenn voteilyn, er-nonney ta'n feeyn noa scoltey ny boteilyn, as ta'n feeyn deayrtit, as bee ny boteilyn dy choayl orroo: agh shegin da feeyn noa v'er ny chur ayns boteilyn noa. \t Hiç kimse yeni şarabı eski tulumlara doldurmaz. Yoksa şarap tulumları patlatır, şarap da tulumlar da mahvolur. Yeni şarap yeni tulumlara doldurulur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My ta mee gymmyrkey feanish jee'm pene, cha vel my eanish firrinagh. \t Eğer kendim için ben tanıklık edersem, tanıklığım geçerli olmaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ooilley yn pobble v'er jeet cooidjagh gys y shilley shen, hug ad my-ner ny reddyn va jeant, as goaill ad nyn gleeau, haink ad rhymboo. \t Olayı seyretmek için biriken halkın tümü olup bitenleri görünce göğüslerini döve döve geri döndüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son va Mordecai yn Ew yn fer by-niessey da ree Ahasuerus, as ard mastey ny Hewnyn as soit jeh liorish earroo e chaarjyn, imneagh son maynrys e phobble, as cur er y hoshiaght shee ooilley e chynney. \t Yahudi Mordekay, Kral Ahaşveroş'tan sonra ikinci adam olmuştu. Yahudi soydaşları arasında saygı gören ve çoğunluk tarafından sevilen biriydi. Çünkü halkının iyiliğini düşünüyor, bütün soydaşlarının esenliği için çaba gösteriyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ren ymmodee jeh ny Hewnyn v'er jeet magh gys Moirrey, as v'er vakin ny reddyn ren Yeesey, credjal ayn. \t O zaman, Meryeme gelen ve İsanın yaptıklarını gören Yahudilerin birçoğu İsaya iman etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ymmyderyn lesh lughyn lesh crammanyn son \"erash\" as \"er oaie\" , be yn crammag shoh reih cren cramman ta cur jantys da \"erash\" ayns yn uinnag jeaghydeyr. Ta ny towsyn abyl dy v'eh eddyr 6 as 14. \t \"İleri\" ve \"Geri\" tuşlarına sahip faresi olan kullanıcılar için, bu anahtar hangi düğmenin tarayıcı penceresinde \"İleri\" komutunu etkinleştireceğini belirtir. Geçerli değerler 6 ile 14 arasındadır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel eh ayns shoh, son t'eh er n'irree myr dooyrt eh-hene: tar-jee, jeeagh-jee er yn ynnyd raad va'n Chiarn oanluckit. \t O burada yok; söylemiş olduğu gibi dirildi. Gelin, Onun yattığı yeri görün."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er jeet, dooyrt ad rish Vainshter, ta fys ain dy vel oo firrinagh, as nagh vel oo ayns imnea roish dooinney erbee; son cha vel oo soiaghey jeh persoon deiney, agh gynsaghey raad Yee ayns firrinys: vel eh lowal keesh y choyrt da Cesar, mannagh vel? \t Bunlar gelip İsaya, ‹‹Öğretmenimiz›› dediler, ‹‹Senin dürüst biri olduğunu, kimseyi kayırmadan, insanlar arasında ayrım yapmadan Tanrı yolunu dürüstçe öğrettiğini biliyoruz. Sezara vergi vermek Kutsal Yasaya uygun mu, değil mi? Verelim mi, vermeyelim mi?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh va ny scrudeyryn oc as ny Phariseeyn jymmoosagh rish e ynseydee, gra, Cre'n-fa ta shiu gee as giu marish publicanee as peccee? \t Ferisilerle onların din bilginleri söylenmeye başladılar. İsanın öğrencilerine, ‹‹Siz neden vergi görevlileri ve günahkârlarla birlikte yiyip içiyorsunuz?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh ad ooilley magh, as ghow eh ee er laue, as deie eh, gra, Ven-aeg, irree seose. \t O ise kızın elini tutarak, ‹‹Kızım, kalk!›› diye seslendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo yn trass cheayrt Cammah, cre'n olk t'eh er n'yannoo? cha vel mish er gheddyn oyr baaish erbee ayn: smaghtee-ym eh er-y-fa shen, as lhiggym y raad da \t Pilatus üçüncü kez, ‹‹Bu adam ne kötülük yaptı ki?›› dedi. ‹‹Ölüm cezasını gerektirecek hiçbir suç bulmadım Onda. Bu nedenle Onu dövdürüp salıvereceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiagh epiphany prental yn earroo dy duillagheyn (x jeh ard-sym) sy'n cass \t Sayfa numaralarının (x / toplam) sayfa sonuna yazılması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra rug Yeesey ayns Bethlehem dy Yudea, rish lhing ree Herod, cur-my-ner haink deiney-creeney veih'n shiar gys Jerusalem, \t İsanın Kral Hirodes devrinde Yahudiyenin Beytlehem Kentinde doğmasından sonra bazı yıldızbilimciler doğudan Yeruşalime gelip şöyle dediler: ‹‹Yahudilerin Kralı olarak doğan çocuk nerede? Doğuda Onun yıldızını gördük ve Ona tapınmaya geldik.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As laa ny vairagh tra v'eh goll roish ghow eh daa pheesh dy argid as hug eh ad da mainshter y thie-oast as dooyrt eh rish, Gow kiarail jeh; as cre-erbee smoo vaarys oo er, eeck-ym dhyt eh, tra hig-ym reesht. \t Ertesi gün iki dinar çıkararak hancıya verdi. ‹Ona iyi bak› dedi, ‹Bundan fazla ne harcarsan, dönüşümde sana öderim.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Reesht ta reeriaght niau dy ve soylit rish marchan va shirrey pearlyn costal: \t ‹‹Yine Göklerin Egemenliği, güzel inciler arayan bir tüccara benzer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee-jee dy ghien mie ayns y laa shen, as lheim-jee son boggey son cur-my-ner, s'mooar ta nyn leagh ayns niau: son er yn aght cheddin ren ny shenn-ayryn oc rish ny phadeyryn. \t O gün sevinin, coşkuyla zıplayın! Çünkü gökteki ödülünüz büyüktür. Nitekim onların ataları da Peygamberlere böyle davrandılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha leah as v'eh shoh dty vac er jeet, ta er vaarail dty chooid er streebeeyn t'ou er varroo er e hon yn lheiy beiyht. \t Oysa senin malını fahişelerle yiyen şu oğlun eve dönünce, onun için besili danayı kestin.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cummal \t İçerik:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Nagh n'iuym arragh jeh mess y villey-feeyney, derrey'n laa iu-ym eh ass-y-noa ayns reeriaght Yee. \t Size doğrusunu söyleyeyim, Tanrının Egemenliğinde tazesini içeceğim o güne dek, asmanın ürününden bir daha içmeyeceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug Yeesey oghsan da, gra Bee dty-host, as tar magh ass. As tra va'n drogh spyrryd er hilgey neeal eh, haink eh magh ass, gyn assee da. \t İsa, ‹‹Sus, çık adamdan!›› diyerek cini azarladı. Cin adamı herkesin önünde yere vurduktan sonra, ona hiç zarar vermeden içinden çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cre-erbee er-y-fa shen ta Jee er chur cooidjagh, ny lhig da dooinney erbee y scarrey veih-my-cheilley. \t O halde Tanrının birleştirdiğini insan ayırmasın.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ghow Jonah padjer gys y Chiarn e Yee veih bolg yn eeast, \t Yunus balığın karnından Tanrısı RABbe şöyle dua etti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh vel shiu gra, dy vel kiare meeghyn foast, as eisht ta'n fouyr cheet? cur-my ner ta mish gra riu, Trog-jee seose nyn sooillyn, as jeeagh-jee er ny magheryn; son t'ad bane hannah son y fouyr. \t ‹‹Sizler, ‹Ekinleri biçmeye daha dört ay var› demiyor musunuz? İşte, size söylüyorum, başınızı kaldırıp tarlalara bakın. Ekinler sararmış, biçilmeye hazır!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ny ostyllyn cooidjagh gys Yeesey, as dinsh ad da dy chooilley nhee, chammah cre v'ad er n'yannoo, as cre v'ad er n'ynsaghey. \t Elçiler, İsanın yanına dönerek yaptıkları ve öğrettikleri her şeyi Ona anlattılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n phiagh elley goaill ayrn cur yn towse coadan ass \t Diğer katılımcı dosya aktarımını iptal etti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn ennym \"%s\" kiart. Jannoo ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t \"%s\" adı çok uzun. Lütfen başka bir ad kullanın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, ta er-jerrey vees hoshiaght, as ta hoshiaght vees er-jerrey. \t Ve işte, sonuncu olan bazıları birinci, birinci olan bazıları da sonuncu olacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel oo shickyr tow gearree foashley oilley ny coadanyn \t Tüm dosyaları açmak istediğinize emin misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hrog eh seose e choraa, as dynsee eh ad, gra, \t İsa konuşmaya başlayıp onlara şunları öğretti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Europey veanagh (_MacCE) \t Merkez Avrupa (_MacCE)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cooylryn as cowraghyn \t _Arkaplanlar..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean yn jallo veg so tow abyl dy sheeyney eh \t Seçilmiş simgeleri yeniden boyutlanabilir yap"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kyrillagh \t Kiril"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra ren my annym gannooinaghey cheu sthie jee'm, chooinee mee er y Chiarn, as haink my phadjer stiagh hood, gys dty hiamble casherick. \t Soluğum tükenince seni andım, ya RAB, Duam sana, kutsal tapınağına erişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh va'n roie-foalley eck er ny hyrmaghey: as dennee ee ayns e corp dy row ee er ny lheihys jeh'n doghan shen. \t O anda kanaması kesiliverdi. Kadın, bedeninin derinliğinde acıdan kurtulduğunu hissetti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac sheeanyn traa ersooyl \t Uzaktayken sesleri etkisizleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhig-jee daue ny-neesht gaase cooidjagh derrey'n fouyr: as ayns earish yn ouyr jir-yms rish ny beayneeyn, Chymsee-jee cooidjagh hoshiaght yn coggyl ayns bunneeyn ry-hoi lostey; agh tayrn-jee yn churnaght stiagh ayns my hoalt. \t Bırakın biçim vaktine dek birlikte büyüsünler. Biçim vakti orakçılara, önce deliceleri toplayın diyeceğim, yakmak için demet yapın. Buğdayı ise toplayıp ambarıma koyun.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row yn feeshyn ry-geaddyn (\"%s\") \t Programme erişilemiyor (\"%s\")"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr t'eh currit er firrinagh, bee jallooyn veg lesh kiangleyn dys ny yl-lioaryn lesh yn co`earrooder v'eh currit er yn buirdclaaghyn. \t Eğer seçiliyse, bağlanmış birimlere ait olan simgeler masaüstüne konacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dele Pilate er ny ard-saggyrtyn cooidjagh, as er ny fir-reill as y pobble. \t Pilatus, başkâhinleri, yöneticileri ve halkı toplayarak onlara, ‹‹Siz bu adamı bana, halkı saptırıyor diye getirdiniz›› dedi. ‹‹Oysa ben bu adamı sizin önünüzde sorguya çektim ve kendisinde öne sürdüğünüz suçlardan hiçbirini bulmadım."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee Pilate jeh, Nee uss ree ny Hewnyn? As dreggyr eshyn as dooyrt eh rish, Ta mee ny t'ou uss dy ghra. \t Pilatus Ona, ‹‹Sen Yahudilerin Kralı mısın?›› diye sordu. İsa, ‹‹Söylediğin gibidir›› yanıtını verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ymmodee jeh Samaritanee yn ard-valley shen credjal ayn, kyndagh rish raa yn ven, ren feanish y ymmyrkey, Dinsh eh dou ooilley ny ren mee rieau. \t O kentten birçok Samiriyeli, ‹‹Yaptığım her şeyi bana söyledi›› diye tanıklık eden kadının sözü üzerine İsaya iman etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va centurion dy row va fer-mooinjerey echey, v'eh dy mooar soiaghey jeh, as v'eh ching, as raad y vaaish. \t Orada bir yüzbaşının çok değer verdiği kölesi ölüm döşeğinde hasta yatıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink fer jeh ny scrudeyryn cheayll ad resooney cooidjagh, as cur tastey dy row eh er n'ansoor ad dy mie, denee eh jeh, Cre'n ard-anney jeh ny annaghyn ooilley? \t Onların tartışmalarını dinleyen ve İsanın onlara güzel yanıt verdiğini gören bir din bilgini yaklaşıp Ona, ‹‹Buyrukların en önemlisi hangisidir?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Nautilus caghlaa yn ennym jeh'n coadan buirdclaaghyn.%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_ \t Masaüstü dosyası yeniden adlandırılamadı%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn daa \t Renk Dengesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr e ostyllyn eh, Cre voish oddys dooinney ad shoh y yannoo magh lesh arran ayns shoh ayns yn aasagh? \t Öğrencileri buna karşılık, ‹‹Böyle ıssız bir yerde bu kadar kişiyi doyuracak ekmeği insan nereden bulabilir?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As scrieu Mordecai ny reddyn shoh,as hug eh screeunyn gys ooilley ny Hewnyn v'ayns ooilley rheamyn ree Ahasuerus, chammah foddey as gerrit, \t Mordekay bu olayları kayda geçirdi. Ardından Kral Ahaşveroşun uzak, yakın bütün illerinde yaşayan Yahudilere mektuplar gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jiu 00:00 PM \t bugün saat 00:00 da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn barr tab nish traa ta just un tab foshlit. \t Sekme çubuğunu tek sekme açık olsa bile göster."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: Cha noddym lhaih yn enmys yn Cliant \t %s: İstemci Adresi okunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel uss smooinaghtyn nagh voddym's nish guee gys my Ayr, as yinnagh eh chelleeragh hym erskyn daa legion jeig dy ainleyn? \t Yoksa Babamdan yardım isteyemez miyim sanıyorsun? İstesem, hemen şu an bana on iki tümenden fazla melek gönderir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As kiongoyrt rish vees dy chooilley ashoon er nyn jaglym; as scarree eh ad veih-my-cheilley, myr ta bochilley scarrey eddyr e chirree as ny goair: \t Ulusların hepsi Onun önünde toplanacak, O da koyunları keçilerden ayıran bir çoban gibi, insanları birbirinden ayıracak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny goan shoh loayr e ayr as e voir, son dy row ad ayns aggle roish ny Hewnyn: son va ny Hewnyn er choardail hannah, my ghoghe dooinney erbee rish dy nee eh va'n Creest, dy beagh eh er ny ghiarey magh ass y synagogue. \t Yahudi yetkililerden korktukları için böyle konuştular. Çünkü yetkililer, İsanın Mesih olduğunu açıkça söyleyeni havra dışı etmek için aralarında sözbirliği etmişlerdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh marish Peddyr as Jamys as Ean, as ren eh toshiaght dy ve mooar seaghnit as trome-chreeagh, \t Petrusu, Yakupu ve Yuhannayı yanına aldı. Hüzünlenmeye ve ağır bir sıkıntı duymaya başlamıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Persoonagh \t Kişisel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen bee adsyn ta er-jerrey hoshiaght, as adsyn ta hoshiaght er-jerrey: son shimmey t'er nyn eam, agh s'tiark t'er nyn reih. \t ‹‹İşte böylece sonuncular birinci, birinciler de sonuncu olacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jalloyn \t Resimler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod \"%s\" v'eh feddynit. Foddee v'eh dollit magh. \t \"%s\" bulunamadı. Belki yakın bir zamanda silindi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo _Lioarvark... \t _Yer İmi Ekle…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Corys1\" (msgctxt: \"panel:showusername1\" if \"Log Out %spanel:showusername \t Sistem1\" (msgctxt: \"panel:showusername1\" if \"Log Out %spanel:showusername"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reireyder \t Yönetici"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Follaghey pannyl \t Paneli Gizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel fer erbee \t Yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feaysley ny caghlaaryn teks s'jereee \t Son eylemi geri al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da rolley claaghyn 'sy screeuynyn \"Roie claare\" \t \"Uygulama Çalıştır\" penceresinde program listesini etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coryspanel:showusername \t Sistempanel:showusername"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey roo, Vod cloan y chamyr-phoosee trostey, choud as ta'n dooinney-poosee maroo? choud as ta'n dooinney-poosee maroo, cha vod ad trostey. \t İsa şöyle karşılık verdi: ‹‹Güvey aralarında olduğu sürece davetliler oruç tutar mı? Güvey aralarında oldukça oruç tutmazlar!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t “%s” içinde aynı adı taşıyan daha yeni bir klasör mevcut."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Sorch Coayrt magh shean: \t _Ses çıkış tipi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha dug eh fockle dy ansoor jee. As haink e ostyllyn, as ghuee ad er, gra, Lhig y raad j'ee, son t'ee gyllagh nyn yei. \t İsa kadına hiçbir karşılık vermedi. Öğrencileri yaklaşıp, ‹‹Sal şunu, gitsin!›› diye rica ettiler. ‹‹Arkamızdan bağırıp duruyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ad gys Ean, as dooyrt ad rish Rabbi, eshyn va mayrt er cheu elley dy Yordan, da ren oo feanish y ymmyrkey, cur my-ner, t'eshyn bashtey, as ta dy chooilley ghooinney cheet huggey. \t Öğrencileri Yahyaya gelerek, ‹‹Rabbî›› dediler, ‹‹Şeria Irmağının karşı yakasında birlikte olduğun ve kendisi için tanıklık ettiğin adam var ya, işte O vaftiz ediyor, herkes de Ona gidiyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur Chengey Elley Er \t Dil Ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "She drogh-heeloghe as neu-ghooghyssagh ta shirrey cowrey, as cha bee cowrey er ny chur daue, agh cowrey yn adeyr Jonas. As daag eh ad, as jimmee eh roish. \t Kötü ve vefasız kuşak bir belirti istiyor! Ama ona Yunusun belirtisinden başka bir belirti gösterilmeyecek.›› Sonra İsa onları bırakıp gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ynnyd eggey thaie \t Başlangıç sayfası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn kishteig hayrn \t Çekmece Özellikleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my loayrys dooinney erbee veg riu, abbyr-jee shiuish, Ta feme ec y Chiarn orroo; as chelleeragh lhiggee eh yn raad daue. \t Size bir şey diyen olursa, ‹Rabbin bunlara ihtiyacı var, hemen geri gönderecek› dersiniz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reireydys Pooar Jouyl \t Pencere yönetimi ve kompozisyon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tammylt beg as cha vaik shiu mee: as reesht, tammylt beg, as hee shiu mee, er-y-fa dy vel mee goll roym gys yn Ayr. \t ‹‹Kısa süre sonra beni artık görmeyeceksiniz; yine kısa süre sonra beni göreceksiniz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey \"%B\" dys \"%B\" \t “%B”, “%B” içine taşınıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid chouds prowal dy towse coadan \t Dosya transfer etmeye çalışılırken hata"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hyndaa yn Chiarn, as yeeagh eh er Peddyr; as chooinee Peddyr er yn ockle va'n Chiarn er ghra rish, Roish gerrym y chellee, nee uss mish y obbal three keayrtyn. \t Rab arkasına dönüp Petrusa baktı. O zaman Petrus, Rabbin kendisine, ‹‹Bu gece horoz ötmeden beni üç kez inkâr edeceksin›› dediğini hatırladı ve dışarı çıkıp acı acı ağladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy geddyn yn nhee erash voish yn trustyr \t Çöpten Geri Yüklemeyi _Yeniden Yap"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeeagh-jee er my laueyn as my chassyn dy nee mish mee-hene t'ayn: loaghtee-jee mee, as jeeagh-jee, son cha vel feill as craueyn ec scaan, myr hee shiu aym's. \t ‹‹Ellerime, ayaklarıma bakın; işte benim! Dokunun da görün. Hayaletin eti kemiği olmaz, ama görüyorsunuz, benim var.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chassan \t Alt Bilgi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Haink ben dy Samaria dy hayrn ushtey: dooyrt Yeesey r'ee, Cur dou jough. \t Samiriyeli bir kadın su çekmeye geldi. İsa ona, ‹‹Bana su ver, içeyim›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl bun Shiaulley \t Altta Yüzen Panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Honnick Yeesey Nathanael cheet ny whail, as dooyrt eh jehsyn, Cur-my-ner Israelite firrinagh, ayn nagh vel molteyrys erbee. \t İsa, Natanelin kendisine doğru geldiğini görünce onun için, ‹‹İşte, içinde hile olmayan gerçek bir İsrailli!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo shickyr dy row Totem currit er yn co`earrooder dy kiart. \t Totem'in düzgün kurulduğundan emin olun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Chamoo ta Herod: son hug mee shiu huggeysyn, as cur-my-ner, cha vel nhee erbee ta toilchin baase er ny cherraghey er. \t Hirodes de bulmamış olmalı ki, Onu bize geri gönderdi. Görüyorsunuz, ölüm cezasını gerektiren hiçbir şey yapmadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny jean-jee briwnys, as cha bee shiu er nyn mriwnys. \t ‹‹Başkasını yargılamayın ki, siz de yargılanmayasınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nee shen ta goll stiagh ayns veeal ta jannoo dooinney neu-ghlen: agh ny ta cheet magh ass y veeal, shen ta jannoo neu-ghlen jeh. \t ‹‹Ağızdan giren şey insanı kirletmez. İnsanı kirleten ağızdan çıkandır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lisagh eh Cochiangley shean as feeshan hene. \t Ortamın kendiliğinden bağlanması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey, as dooyrt eh rish, Cur raad dou nish: son shoh myr te cooie dooin dy chooilley chairys y chooilleeney. Eisht lhig eh da. \t İsa ona şu karşılığı verdi: ‹‹Şimdilik buna razı ol! Çünkü doğru olan her şeyi bu şekilde yerine getirmemiz gerekir.›› O zaman Yahya Onun dediğine razı oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ooilley ny goan shoh loayr Yeesey rish y pobble ayns coraaghyn-dorraghey, as fegooish coraa-dorraghey, cha loayr eh roo: \t İsa bütün bunları halka benzetmelerle anlattı. Benzetme kullanmadan onlara hiçbir şey anlatmazdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My lhiggys mayd da, nee dy chooilley ghooinney credjal ayn; as hig ny Romanee as ver ad mow chammah yn ynnyd casherick as yn ashoon ain. \t Böyle devam etmesine izin verirsek, herkes Ona iman edecek. Romalılar da gelip kutsal yerimizi ve ulusumuzu ortadan kaldıracaklar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish veih yn cheyoo oor, va dorraghys harrish ooilley yn cheer, gys yn nuyoo oor. \t Öğleyin on ikiden üçe kadar bütün ülkenin üzerine karanlık çöktü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta shin creckit, mish as my phobble, dy ve stroit, dy ve coyrt gy-baase, as dy herraghtyn: agh dy beagh shin creckit son deiney bondiaght, as mraane bondiaght, cha beign er vosley my veeal, ga nagh voddagh y noid lhiasaghey 'yannoo da'n ree son y coayll. \t Çünkü ben ve halkım öldürülüp yok edilmek, yeryüzünden silinmek üzere satıldık. Eğer köle ve cariye olarak satılmış olsaydık sesimi çıkartmazdım; böyle bir sorun için kralı rahatsız etmek uygun olmazdı.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Blein: \t Yıl:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son myr ayns ny laghyn va roish y thooilley, v'ad gee as giu, poosey as coyrt ayns poosey, derrey yn laa hie Noe stiagh ayns yn arg, \t Nuhun gemiye bindiği güne dek, tufandan önceki günlerde insanlar yiyip içiyor, evlenip evlendiriliyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh eshyn syrjey ta nyn mast' eu, bee eh nyn shirveishagh. \t Aranızda en üstün olan, ötekilerin hizmetkârı olsun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coadan ayn hannah ayns \"%F\". Myr t'ow cur red ayns ynnyd jeh bee eh screeu harrish yn cummal echey. \t “%s” içinde aynı adı taşıyan daha eski bir dosya mevcut."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n Jeerid jeh ny linaghyn ayns ny lipaidyn teks mychoine ny fer elley.Cha NEL shoh caghlaa yn Jeerid jeh'n lipaid ayns yn boayl echey. Jeagh er GtkMisc::xalign son shen. \t Birbirlerine bağlı olan etiket metinleri satırlarının hizalanması. Bu etiketlerin kendi içindeki hizalamalarını etkilemeyecektir. Bunun için GtkMisc::xalign'a bakın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, haink y slane ard-valley magh quail Yeesey, as tra honnick ad eh, ghuee ad er, eh dy gholl roish ass ny ardjyn oc. \t Bunun üzerine bütün kent halkı İsa'yı karşılamaya çıktı. O'nu görünce bölgelerinden ayrılması için yalvardılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ym-lioar: \t Birim:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As freggyree yn Ree, as jir eh roo, Dy firrinagh ta mee gra riu, Ayns wheesh as dy vel shiu er n'yannoo eh son y fer sloo jeu shoh my vraaraghyn, ta shiu er n'yannoo eh er my hon's. \t ‹‹Kral da onları şöyle yanıtlayacak: ‹Size doğrusunu söyleyeyim, bu en basit kardeşlerimden biri için yaptığınızı, benim için yapmış oldunuz.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Caghlaa Duillagaght#x2026; \t Stil Sayfası Düz_enle#x2026;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur _ghlass er dys yn pannyl \t Panele _Kilitle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jannoo coip jeh \t _Yeniden Çoğalt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Nathanael rish, Cre'n enney t'ayd orrym's? Dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, Roish my deie Philip ort, tra v'ou fo yn villey-figgagh, honnick mee oo. \t Natanel, ‹‹Beni nereden tanıyorsun?›› diye sordu. İsa, ‹‹Filipus çağırmadan önce seni incir ağacının altında gördüm›› yanıtını verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "T'eh er lhieeney ny accryssee lesh reddyn mie, as ny berchee t'eh er chur follym ersooyl. \t Aç olanları iyiliklerle doyurdu, Zenginleri ise elleri boş çevirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As jimmee Yeesey veih shen, as haink eh er-gerrey da faarkey Ghalilee, as hie eh seose er slieau, as hoie eh ayns shen. \t İsa oradan ayrıldı, Celile Gölünün kıyısından geçerek dağa çıkıp oturdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel nhee erbee veih cheu-mooie jeh dooinney, oddys goll stiagh ayn, as jannoo neu-ghlen jeh: agh ny reddyn ta cheet veih cheu-sthie jeh, ad shen ta jannoo neu-ghlen jeh'n dooinney. \t ‹‹İnsanın dışında olup içine giren hiçbir şey onu kirletemez. İnsanı kirleten, insanın içinden çıkandır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ee stiagh er-y-chooyl ayns siyr gys y ree, as hir ee, gra, Saillym oo dy chur dou nish hene er claare kione Ean Bashtey. \t Kız hemen koşup kralın yanına girdi, ‹‹Vaftizci Yahyanın başını bir tepsi üzerinde hemen bana vermeni istiyorum›› diyerek dileğini açıkladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p \t %a, %b %e %Y %I:%M:%S %p"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "spoyrt \t Spor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mannagh vel dooinney tannaghtyn aynym's t'eh tilgit magh myr banglane, as t'eh fioghey; as t'ad dyn deiy as dyn dilgey ad ayns yn aile, as t'ad er nyn lostey. \t Bir kimse bende kalmazsa, çubuk gibi dışarı atılır ve kurur. Böylelerini toplar, ateşe atıp yakarlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Nagh lhaih shiu rieau ayns goo Yee, Yn chlagh ren ny masoonee y vee-lowal, ta'n chlagh cheddin er jeet dy ve yn ard-chlagh chorneilagh: shoh jannoo yn Chiarn, as te yindyssagh ayns ny sooillyn ainyn? \t İsa onlara şunu sordu: ‹‹Kutsal Yazılarda şu sözleri hiç okumadınız mı? ‹Yapıcıların reddettiği taş, İşte köşenin baş taşı oldu. Rabbin işidir bu, Gözümüzde harika bir iş!›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh er yn coodagh shoh \t Mevcut klasörün görünümü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiagh eh prental yn date sy'n chassyn \t Sayfa altında tarihin yazılması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren y vooinjer va nyn soie ec bee macirc;rish, toshiaght dy ghra cheu-sthie jeu hene, Quoi eh shoh ta myrgeddin leih peccaghyn? \t İsayla birlikte sofrada oturanlar kendi aralarında, ‹‹Kim bu adam? Günahları bile bağışlıyor!›› şeklinde konuşmaya başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As duirree Moirrey macirc;ree mysh three meeghyn, as haink ee reesht gys e thie hene. \t Meryem, üç ay kadar Elizabetin yanında kaldı, sonra kendi evine döndü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coodagh foashlit magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Açık olan klasörü çöpün dışındaki \"%s\" konumuna taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh ny screeunyn magh gys ooilley ny Hewnyn v'ayns ny shey-feed as shiaght rheamyn jeh reeriaght Ahasuerus, lesh goan dy hee as dy hickyrys; \t Mordekay, Ahaşveroşun egemenliği altındaki yüz yirmi yedi ilde yaşayan Yahudilere esenlik ve güvenlik dilekleriyle dolu mektuplar gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur ry-cheilley \t _Birleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo coip jeh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel ny kiedyn ayd dy croo eh ayns yn ynnyd. \t \"%B\" klasörü kopyalanamıyor çünkü onu hedefte oluşturmak için yeterli erişim hakkınız yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son dy firrinagh ta mee gra riu, dy vel ymmodee phadeyryn as deiney cairagh er ve aignagh dy akin ny reddyn ta shiuish dy akin, agh cha vel ad er vakin ad: as dy chlashtyn ny reddyn ta shiuish dy chlashtyn, agh cha vel ad er chlashtyn ad. \t Size doğrusunu söyleyeyim, nice peygamberler, nice doğru kişiler sizin gördüklerinizi görmek istediler, ama göremediler. Sizin işittiklerinizi işitmek istediler, ama işitemediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Towse \t Değer"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn traa yn corys... \t Sistem Zamanını Ayarla..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr ad, nagh voddagh ad ginsh cre voish v'eh. \t Sonunda, ‹‹Nereden olduğunu bilmiyoruz›› yanıtını verdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta'n beaynee geddyn faill, as chaglym mess gys y vea veayn: dy vod chammah yn correyder as y beaynee boggey y ghoaill cooidjagh. \t Eken ve biçen birlikte sevinsinler diye, biçen kişi şimdiden ücretini alır ve sonsuz yaşam için ürün toplar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reigyn Cowrey \t Seçim İmleci"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh son wheesh as nagh row echey dy eeck, doardee e hiarn eh dy ve creckit as e ven, as e chloan, as ooilley ny v'echey, as e eeaghyn dy ve eeckit. \t Kölenin ödeme gücü olmadığından efendisi onun, karısının, çocuklarının ve bütün malının satılıp borcun ödenmesini buyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As yeeagh eh mygeayrt orroosyn va nyn soie mygeayrt-y-mysh, as dooyrt eh, Cur-jee my-ner my voir as my vraaraghyn. \t Sonra çevresinde oturanlara bakıp şöyle dedi: ‹‹İşte annem, işte kardeşlerim!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As mannagh beagh y Chiarn dy leah er n'ghoaill ny laghyn shen giare, cha beagh dooinney bio er ny hauail: agh er graih e chloan reiht t'eh er n'yannoo giare ny laghyn: \t Rab o günleri kısaltmamış olsaydı, hiç kimse kurtulamazdı. Ama Rab, seçilmiş olanlar, kendi seçtiği kişiler uğruna o günleri kısaltmıştır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ad rish reesht, Cre ren eh rhyt? kys doshil eh dty hooillyn? \t O zaman ona, ‹‹Sana ne yaptı? Gözlerini nasıl açtı?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeaghyn er yn nhee \t Ög_eyi İncele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hie yn dooinney shoh gys Pilate, as yeearree eh corp Yeesey, \t Pilatusa gidip İsanın cesedini istedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cooish traa ta towsyn j'eh coadanyn shirrit son ayns yn barrshirrey. Myr currit er \"Shirrey_liorish_teks\", Bee Nautilus shirrey son coadanyn just liorish yn ennym coadan as reighyn yn coadan \t Arama çubuğunda aranan dosyaların eşleşme kriteri. Eğer \"search_by_text\"e ayarlıysa, Nautilus sadece ad olarak dosya arayacaktır. Eğer \"search_by_text and_ properties\" ayarlıysa, Nautilus dosya adı ve dosya özelliklerine göre arama yapacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley yn lioarvark shoh ayns tab noa \t Bu yer imini yeni sekmede aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "DIR \t DİZİN"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel treisht er yn teisht \t Sertifika güvenilmez"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn nagh vel lhiam, t'eh m'oi; as eshyn nagh vel chymsaghey marym, t'eh skeayley. \t Benden yana olmayan bana karşıdır, benimle birlikte toplamayan dağıtıyor demektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Loayrt gys shingyn er: \t Bize ulaşmak için:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, deie dooinney jeh'n cheshaght, gra, Vainshter, ta mee guee ort jeeagh er my vac, son she my ynrycan lhiannoo eh. \t Kalabalığın içinden bir adam, ‹‹Öğretmenim›› diye seslendi, ‹‹Yalvarırım, oğlumu bir gör, o tek çocuğumdur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Quoi erbee nagh jean goaill reeriaght Yee myr lhiannoo beg, cha jed eh stiagh ayn. \t Size doğrusunu söyleyeyim, Tanrının Egemenliğini bir çocuk gibi kabul etmeyen, bu egemenliğe asla giremez.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie goo magh jeh shoh trooid ooilley yn cheer. \t Bu haber bütün bölgeye yayıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn coadan lhiuraghey cadjin \t Dosya biçimi tanınmıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur dagh nhee reih't erash dys yn mooadys bunnedgh \t Seçilen her simgeyi özgün boyutuna geri döndür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel mee loayrt j'iu ooilley; ta fys aym quoi ta mee er reih: agh dy vod y scriptyr ve cooilleenit, T'eshyn ta gee arran marym, er hroggal e voyn m'oi. \t ‹‹Hepiniz için söylemiyorum, ben seçtiklerimi bilirim. Ama, ‹Ekmeğimi yiyen bana ihanet etti› diyen Kutsal Yazının yerine gelmesi için böyle olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel \"%s\" sy coodagh shoh. Foddee v'eh dollit magh ny gleashit? \t Bu konumda \"%s\" bulunamadı. Henüz silinmiş veya taşınmış olabilir mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar Eliud Eliazar, as hooar Eliazar Matthan, as hooar Matthan Jacob. \t Elihut Elazarın babasıydı, Elazar Mattanın babasıydı, Mattan Yakupun babasıydı,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hooar Yuaase eisht sheshaght dy gheiney, as sidooryn veih ny ard-saggyrtyn as ny Phariseeyn, as haink eh ayns shen lesh lonteyryn, as torchyn, as armyn. \t Böylece Yahuda yanına bir bölük askerle başkâhinlerin ve Ferisilerin gönderdiği görevlileri alarak oraya geldi. Onların ellerinde fenerler, meşaleler ve silahlar vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh y fer v'er gheddyn yn un talent haink eh, as dooyrt eh, Hiarn, va fys aym's dy nee dooinney creoi oo; buinn raad nagh ren oo cuirr, as chaglym raad nagh ren oo skeayley. \t ‹‹Sonra bir talant alan geldi, ‹Efendimiz› dedi, ‹Senin sert bir adam olduğunu biliyordum. Ekmediğin yerden biçer, harman savurmadığın yerden devşirirsin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My ta David eisht genmys eh ny Hiarn, kys t'eh yn mac echey? \t Davut Ondan Rab diye söz ettiğine göre, O nasıl Davutun Oğlu olur?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish, Mannagh vaik shiu cowraghyn as yindyssyn, cha jean shiu credjal. \t İsa adama, ‹‹Sizler belirtiler ve harikalar görmedikçe iman etmeyeceksiniz›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn traa yn corys \t Sistem Zamanını Ayarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Laadey neosefriendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am \t İ_ndirfriendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayr, cur gloyr da dty ennym hene. Eisht haink coraa veih niau, gra, Ta mee hannah er ghloyraghey eh, as nee'm eh y ghloyraghey reesht. \t Baba, adını yücelt!›› Bunun üzerine gökten bir ses geldi: ‹‹Adımı yücelttim ve yine yücelteceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn ennym \"%s\" kiart. Jannoo ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t \"%s\" geçerli bir ad değil. Lütfen başka bir dosya ismini kullanın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "ISO Towse Tappeid \t ISO Hız Oranı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn coadan veh chianglit \t Bu dosya bağlanamaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hug Herod fys follit er ny deiney creeney, as deysht eh ad dy imneagh mychione y traa haink yn rollage rish. \t Bunun üzerine Hirodes yıldızbilimcileri gizlice çağırıp onlardan yıldızın göründüğü anı tam olarak öğrendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row eiyrtyn feddynit \t Hiçbir sonuç bulunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey yn eddyr-voggyl \t Web'te Ara"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As adsyn ooilley cheayll shoh, hasht ad ayns nyn greeaghyn ad, gra, Cren monney dy ghooinney vees eh shoh? as va laue yn Chiarn macirc;rish. \t Duyan herkes derin derin düşünüyor, ‹‹Acaba bu çocuk ne olacak?›› diyordu. Çünkü Rab onunla birlikteydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn tab s'jeree er \t Önceki sekmeyi etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht va daa vaarliagh er ny chrossey marish: yn derrey yeh er y laue-yesh, as y jeh elley er y laue-chiare. \t İsayla birlikte, biri sağında öbürü solunda olmak üzere iki haydut da çarmıha gerildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son va Herod hene er chur fys magh, as er ghoaill Ean, as er choyrt eh ayns geulaghyn 'sy phryssoon, kyndagh rish Herodias ben e vraar Philip son v'eh er phoosey ee. \t Hirodesin kendisi, kardeşi Filipusun karısı Hirodiyanın yüzünden adam gönderip Yahyayı tutuklatmış, zindana attırıp zincire vurdurmuştu. Çünkü Hirodes bu kadınla evlenince Yahya ona, ‹‹Kardeşinin karısıyla evlenmen Kutsal Yasaya aykırıdır›› demişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih C_hengey: \t Bir _dil seç:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ynnydyn-eggey \t Site"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n ynnyd-eggey shoh laadey traa va'n jeaghydyer eddyr-voggyl dooiney gyn resoon. Foddee be shen taghyrt reesht. Myr t'eh, cur yn doilleid dys ny troggeydyn %s . \t Web tarayıcı beklenmeyen bir şekilde kapandığında bu sayfa yükleniyordu.<\\ p>Bu sayfayı tekrar yüklediğinizde aynı şey olabilir. Yine kapanırsa, lütfen bu hatayı %s geliştiricilerine bildirin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sheenish Tradishoonagh \t Geleneksel Çince"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Totem cloie yn coadan shoh trooid yn Eddyr-Voggyl. Foddee tow abyl dy Prowal dy Cur eh er disk. \t Bu dosya ağ üzerinden oynatılamıyor. Önce diskinize indirmeyi deneyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Smerg diuish: son ta shiu troggal lhiaghtyn ny phadeyryn, as ny ayraghyn eu ren y varroo ad. \t Vay halinize! Peygamberlerin anıtlarını yaparsınız, oysa onları sizin atalarınız öldürmüştür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lheim _er hoshiaght \t İleri doğr_u atla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish cha row fys ec dooinney jeu ec y voayrd cre'n-fa loayr eh shoh rish. \t Sofrada oturanların hiçbiri, İsanın ona bu sözleri neden söylediğini anlamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s Roie %s --cooiney' dy jeaghyn er rolley j'eh ny sarey linney reighyn ry-geaddyn. \t %s Mevcut komut satırı seçeneklerin tam listesini gösterm için '%s --help' çalıştırın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dy beagh fys er ve euish, cre ta er ny hoiggal liorish y raa shoh, Share lhiam myghin na oural, cha beagh shiu er gheyrey yn vooinjer neu-chyndagh. \t Eğer siz, ‹Ben kurban değil, merhamet isterim› sözünün anlamını bilseydiniz, suçsuzları yargılamazdınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo reesht, Ta mee goll roym, as nee shiu my hirrey, as yiow shiu baase ayns nyn beccaghyn: raad ta mish goll, cha vod shiuish cheet. \t İsa yine onlara, ‹‹Ben gidiyorum. Beni arayacaksınız ve günahınızın içinde öleceksiniz. Benim gideceğim yere siz gelemezsiniz›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dansoor y kiannoort as dooyrt eh roo, Quoi jeh'n jees sailliu mee dy eaysley diu? Dooyrt adsyn, Barabbas. \t Vali onlara şunu sordu: ‹‹Sizin için hangisini salıvermemi istersiniz?›› ‹‹Barabbayı›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym feddyn magh yn ynnyd jeh \"%s\" \t “%s”in orijinal konumu bulunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son quoi-erbee ta dy hoiaghey eh-hene seose, bee eh er ny injillaghey; as eshyn ta dy injillaghey eh-hene, bee eh er ny hoiaghey seose. \t Kendini yücelten herkes alçaltılacak, kendini alçaltan yüceltilecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny reddyn shoh loayr Esaias, tra honnick eh e ghloyr as loayr eh jeh. \t Bunları söyleyen Yeşaya, İsanın yüceliğini görmüş ve Onun hakkında konuşmuştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny earrooyn shiaghtyn sy smoodeyder \t Takvimde kaçıncı hafta olduğunu göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym soilshaghey screeuyn reihghyn \t Seçenekler penceresi gösterilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foasley coadan \t Dosya aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr eshyn, as dooyrt eh roo, Nagh vel shiu er lhaih, eshyn chroo ad ec y toshiaght, dy chroo eh ad fyrrynagh as bwoirrynagh? \t İsa şu karşılığı verdi: ‹‹Kutsal Yazıları okumadınız mı? Yaradan başlangıçtan ‹İnsanları erkek ve dişi olarak yarattı› ve şöyle dedi: ‹Bu nedenle adam annesini babasını bırakıp karısına bağlanacak, ikisi tek beden olacak.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Zacharias rish yn ainle, Cre liorish vees fys aym's er shoh son ta mee shenn, as ta'n ven er roie dy mie ayns eash. \t Zekeriya meleğe, ‹‹Bundan nasıl emin olabilirim?›› dedi. ‹‹Çünkü ben yaşlandım, karımın da yaşı ilerledi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jalloo veg co`earrooder dy akin er yn Buirdclaaghyn \t Bilgisayar simgesi masaüstünde görünür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er yn aght shoh myrgeddin nee my Ayr flaunyssagh riuish, mannagh leihee shiu veih nyn greeaghyn dy chooilley ghooinney da e vraar e loghtyn. \t ‹‹Eğer her biriniz kardeşini gönülden bağışlamazsa, göksel Babam da size öyle davranacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Chelleeragh lurg seaghyn ny laghyn shen, hig dorraghys er y ghrian, as cha der yn eayst e soilshey, as tuittee rollageyn yn aer, as bee pooaraghyn yn aer er nyn graa. \t ‹‹O günlerin sıkıntısından hemen sonra, ‹Güneş kararacak, Ay ışık vermez olacak, Yıldızlar gökten düşecek, Göksel güçler sarsılacak.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shen myr ve, tra v'eh er chooilleeney laghyn e hirveish, dy jimmee eh gys e hie hene. \t Görev süresi bitince Zekeriya evine döndü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va Philip veih Bethsaida, ard valley Andreays as Peddyr. \t Filipus da Andreas ile Petrusun kenti olan Beytsaydadandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean coip jeh yn DVD feeshyn ta cloie nish \t Şu an da çalan video DVD'yi kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Mie dy Liooar \t Tamam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fysseree cooylrey jalloo \t Resim Arkaplan Detayları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr e hiarn, as dooyrt eh rish, Harvaant vee-chairagh as neu-harroogh, va fys ayd's dy row mish buinn raad nagh ren mee cuirr, as chaglym raad nagh ren mee skeayley. \t ‹‹Efendisi ona şu karşılığı verdi: ‹Kötü ve tembel köle! Ekmediğim yerden biçtiğimi, harman savurmadığım yerden devşirdiğimi bildiğine göre paramı faize vermeliydin. Ben de geldiğimde onu faiziyle geri alırdım..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen ren sleih Nineveh credjal ayns Jee, as doardee ad laa troshtee, as hug ad orroo aanrit-sack veih'n vooinjer b'yrjey jeu, dy jarroo gys yn vooinjer b'inshley jeu. \t Ninova halkı Tanrıya inandı. Oruç ilan ederek büyüğünden küçüğüne hepsi çula sarındı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "%1$s er %2$sJabber Account \t %2$s üzerinde %1$sJabber Account"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tilg_ey magh \t Çı_kart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ooilley ny v'ayns y synagogue tra cheayll ad ny goan shoh, lhieent lesh jymmoose, \t Havradakiler bu sözleri duyunca öfkeden kudurdular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shoh tra va ny Samaritanee el jeet huggey, ghuee ad er, eh dy uirriaght maroo: as duirree eh ayns shen daa laa. \t Samiriyeliler Ona gelip yanlarında kalması için rica ettiler. O da orada iki gün kaldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns aggle roish va ny arreyderyn er creau, as haink ad dy ve myr deiney marroo. \t Nöbetçiler korkudan titremeye başladılar, sonra ölü gibi yere yıkıldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad lhieu eh huggey: as tra honnick eh eh, chelleeragh deiyr y spyrryd eh noon as noal, as huitt eh er y thalloo, rowlal as keshal ec y veeal. \t Çocuğu kendisine getirdiler. Ruh, İsayı görür görmez çocuğu şiddetle sarstı; çocuk yere düştü, ağzından köpükler saçarak yuvarlanmaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sc_uirr yn Annymaght \t Animasyonu _Durdur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Screeuyn:Cha nod oo feaysley yn taghyrt shoh. Be'n fysseree tow gearree geddyn rea lesh v'eh dollit magh son dy braaghr. \t Bu eylemi geri alamazsınız. Temizlemek üzere seçtiğiniz veriler kalıcı olarak silinecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur n ym-lioar toshiaght lesh yn coodagh foashlit stiagh \t Açık klasör ile ilişkili birimi başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn kaart çheerey pic jeh'n animaght yn eeast \t Balık canlandımasının benekeşlemi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta my hooillyn er vakin dty haualtys; \t Çünkü senin sağladığın, Bütün halkların gözü önünde hazırladığın kurtuluşu, Ulusları aydınlatıp Halkın İsraile yücelik kazandıracak ışığı Gözlerimle gördüm.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mairlaf MD5: \t Parmak izleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reireyder coadanyn \t Dosya Yöneticisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow mee aggle, as hie mee as dollee mee dty halent ayns y thalloo: jeeagh, shoh dhyt dty chooid hene. \t Bu nedenle korktum, gidip senin verdiğin talantı toprağa gömdüm. İşte, al paranı!›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son quoi-erbee ghoys nearey jeem's as jeh my ghoan, jehsyn ghoys yn Mac dooinney nearey, tra hig eh ayns e ghloyr hene, as gloyr e Ayrey, as ny ainleyn casherick. \t Kim benden ve benim sözlerimden utanırsa, İnsanoğlu da kendisinin, Babasının ve kutsal meleklerin görkemi içinde geldiğinde o kişiden utanacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa dys fastee lane \t Tam ekrana geç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Vel mish er ve choud shen meriu, as nagh nione dhyt's mee foast, Philip? eshyn t'er n'akin mish, t'eh er vakin yn Ayr; as kys t'ou uss gra eisht, Jeeagh dooin yn Ayr? \t İsa, ‹‹Filipus›› dedi, ‹‹Bunca zamandır sizinle birlikteyim. Beni daha tanımadın mı? Beni görmüş olan, Babayı görmüştür. Sen nasıl, ‹Bize Babayı göster› diyorsun?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gys Bethsaida, as hug ad lhieu dooinney doal huggey, as ghuee ad er eh dy ventyn rish. \t İsa ile öğrencileri Beytsaydaya geldiler. Orada bazı kişiler İsaya kör bir adam getirip ona dokunması için yalvardılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur cooylrey son oilley ny coodaghyn \t _Tüm klasörler için arkaplan resmi olarak tanımla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayr chairagh, cha ghow yn seihll tushtey jeed; agh ta tushtey er ve aym's jeed, as t'ad shoh er hoiggal dy vel oo er my choyrt. \t Adil Baba, dünya seni tanımıyor, ama ben seni tanıyorum. Bunlar da beni senin gönderdiğini biliyorlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn ynnyd-eggey thaie \t Başlangıç sayfasına git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As doardee eh da'n pobble dy hoie er y thalloo. \t Bunun üzerine İsa, halka yere oturmalarını buyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, soilshaghey yn dait 'sy clag, as yn traa. \t Eğer seçiliyse, zamana ek olarak saatin içinde tarihi göster."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr eh ad, gra, Quoi j'iu vees dow ny assyl echey er huittym ayns jeeg, nagh jean jeeragh y hayrn ass eh er y doonaght? \t İsa onlara şöyle dedi: ‹‹Hanginiz oğlu ya da öküzü Şabat Günü kuyuya düşer de hemen çıkarmaz?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tarhoilshagh \t Saydam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadan _aght: %s \t Dosya _Biçimi: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy chooilley vanglane aynym's nagh vel gymmyrkey mess, t'eh dy ghoaill ersooyl: as dy chooilley vanglane ta gymmyrkey mess, t'eh dy phollal, dy vod eh ve ny s'messoil. \t Bende meyve vermeyen her çubuğu kesip atar, meyve veren her çubuğu ise daha çok meyve versin diye budayıp temizler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh as hooar eh ad nyn gadley as dooyrt eh rish Peddyr, Simon, vel uss dty chadley? nagh voddagh oo arrey y reayll marym un oor? \t Öğrencilerinin yanına döndüğünde onları uyumuş buldu. Petrusa, ‹‹Simun›› dedi, ‹‹Uyuyor musun? Bir saat uyanık kalamadın mı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Coraa fer geamagh ayns yn aasagh, Kiartee-jee raad y Chiarn, jean-jee ny cassanyn echey jeeragh. \t ‹‹Çölde haykıran, ‹Rabbin yolunu hazırlayın, Geçeceği patikaları düzleyin› diye sesleniyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey eh, gra, Te scruit, Nagh nee er arran ny-lomarcan nee dooinney beaghey, agh liorish ooilley goan Yee. \t İsa, ‹‹ ‹İnsan yalnız ekmekle yaşamaz› diye yazılmıştır›› karşılığını verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sheenish Tradishoonagh (Big5-HK_SCS) \t Geleneksel Çince (Big5-HKS_CS)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid geddyn fysseree mychoine yn ynnyd. \t Hedef hakkında bilgi alırken bir hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel çhaghteraght doilleeid \t Hata mesajı yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra hig eshyn, Spyrryd ny firriney, leeidee eh shiu gys dy chooilley irrinys: son cha loayr eh jeh hene, agh cre-erbee nee eh y chlashtyn, shen loayrys eh; as soilshee eh diu reddyn ta ry-heet. \t Ne var ki O, yani Gerçeğin Ruhu gelince, sizi tüm gerçeğe yöneltecek. Çünkü kendiliğinden konuşmayacak, yalnız duyduklarını söyleyecek ve gelecekte olacakları size bildirecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Diuish te er ny choyrt dy hoiggal folliaght reeriaght Yee: agh dauesyn ta mooie, ta dy chooilley nhee jeant ayns coraaghyn-dorraghey: \t O da onlara şöyle dedi: ‹‹Tanrının Egemenliğinin sırrı sizlere açıklandı, ama dışarıda olanlara her şey benzetmelerle anlatılır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Pilate rish, Cre ta'n irriney shen? as tra v'eh er ghra shoh, hie eh magh reesht gys ny Hewnyn, as dooyrt eh roo, Cha vel mish er gheddyn foill erbee ayn. \t Pilatus Ona, ‹‹Gerçek nedir?›› diye sordu. Bunu söyledikten sonra Pilatus yine dışarıya, Yahudilerin yanına çıktı. Onlara, ‹‹Ben Onda hiçbir suç görmüyorum›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr ad as dooyrt ad rish, V'ou uss er dty ruggey ooilley cooidjagh ayns peccaghyn, as vel oo goaill ort dy ynsaghey shinyn? As ghiare ad magh eh. \t Onlar buna karşılık, ‹‹Tamamen günah içinde doğdun, sen mi bize ders vereceksin?›› diyerek onu dışarı attılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink eh gys ard-valley dy Samaria, ta enmyssit Sychar, er-gerrey da'n pheesh dy halloo hug Jacob da e vac Joseph. \t Böylece Samiriyenin Sihar denilen kentine geldi. Burası Yakupun kendi oğlu Yusufa vermiş olduğu toprağın yakınındaydı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel kied ayd dy goll stiagh.foo/ \t Erişim engellendi.foo/"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As woaill ad eh er y chione lesh cuirtliagh, as cheau ad shellaghyn er, as chroym ad nyn ghlioonyn kiongoyrt rish, as hug ad ooashley da. \t Başına bir kamışla vuruyor, üzerine tükürüyor, diz çöküp önünde yere kapanıyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh \"%B\" \t \"%B\" çoğaltılıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean yn rolley claaghyn ny smoo 'sy screeuynyn\"Roie claare\" \t \"Uygulama Çalıştır\" penceresindeki program listesini genişlet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid geddyn fysseree mychoine ny coadanyn sy coodagh \"%B\". \t \"%B\" klasöründeki dosyalar hakkında bilgi alınırken bir hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr er dy firrinagh, bee'n caghlaader reaymys obbree soilshaghey oilley ny reaymysyn obbree. Myr che nel bee eh just soilshaghey yn reaymysyn obbree 'sy traa t'ayn. \t Eğer seçiliyse, çalışma alanı değiştiricisi bütün çalışma alanlarını gösterir. Aksi halde sadece o anki çalışma alanını gösterir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, bee'n jalloo shliggeragh (freyll yn corrillagh eayrtys jeh'n jalloo) dys yn yrjid pannyl (myr chochruinnagh.) \t Eğer seçiliyse, resim (resim görüş oranı korunacak biçimde) panelin boyuna göre ölçeklenecek (eğer yataysa)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta mish er jeet dy scarrey dooinney veih e ayr, as yn inneen veih e moir, as y ven-chleuin veih e moir-'sy-leigh \t Çünkü ben babayla oğulun, anneyle kızın, gelinle kaynananın arasına ayrılık sokmaya geldim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Phiaghyn fagis \t Yakındaki İnsanlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son va ben dy row, va'n inneen aeg eck as spyrryd neu-ghlen aynjee, tra cheayll ee jeh, haink ee as huitt ee sheese ec e chassyn: \t Küçük kızı kötü ruha tutulmuş bir kadın, İsayla ilgili haberi duyar duymaz geldi, ayaklarına kapandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta caghlaaghyn cha nel oo abyl dy cur magh er yn furrym \t Form bileşenlerinde gönderilmemiş değişiklikler var"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh va Yeesey ny-host. As dreggyr yn ard-saggyrt as dooyrt eh rish, Ta mee cur currym ort liorish y Jee bio, oo dy insh dooin, nee oo yn Creest mac Yee? \t İsa susmaya devam etti. Başkâhin ise Ona, ‹‹Yaşayan Tanrı adına ant içmeni buyuruyorum, söyle bize, Tanrının Oğlu Mesih sen misin?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nee ben-rein y jiass girree seose ayns briwnys noi yn cheeloghe shoh, as ad y gheyrey: son haink ish veih ardjyn sodjey magh y thallooin, dy chlashtyn creenaght Solomon, as cur-my-ner ta fer s'ooasle na Solomon ayns shoh. \t Güney Kraliçesi, yargı günü bu kuşakla birlikte kalkıp bu kuşağı yargılayacak. Çünkü kraliçe, Süleymanın bilgece sözlerini dinlemek için dünyanın ta öbür ucundan gelmişti. Bakın, Süleymandan daha üstün olan buradadır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foasley coadan \t Bölüm Dosyasını Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oirrag keynnagh \t Yosun Sırtı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Ooilley shoh ta mee er vreayll veih my aegid. \t ‹‹Bunların hepsini gençliğimden beri yerine getiriyorum›› dedi adam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n cochiangley noa jannoo ymmyd jeh'n saase cheddin er v'eh currit ayns ymmyd jeh yn cochiangley shenn \t Bağlantı, aynı kaynak kullanılarak yeni bir bağlantı ile değiştirildi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh wheesh shen smoo hie goo magh jeh: as haink earrooyn mooarey dy leih cooidjagh dy chlashtyn, as dy ve er nyn lheihys liorish jeh nyn aslayntyn. \t Ne var ki, İsayla ilgili haber daha da çok yayıldı. Kalabalık halk toplulukları İsayı dinlemek ve hastalıklarından kurtulmak amacıyla akın akın geliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish ayns y nah vee yeig (ta shen yn vee Adar) er y trass laa yeig jeh'n vee cheddin, myr va'n traa tayrn er-gerrey, dy row sarey as decree yn ree dy ve cooilleenit, er y laa va noidyn ny Hewnyn treishteil dy gheddyn barriaght harrystoo, (ga dy row eh kiarit er aght elley, dy row ec ny Hewnyn laue yn eaghtyr harrish nyn noidyn.) \t Kralın buyruğu ve fermanı, on ikinci ay olan Adar ayının on üçüncü günü yerine getirilecekti. Yahudi düşmanları o gün Yahudileri alt etmeyi ummuşlardı, ama tam tersi oldu; Yahudiler kendilerinden nefret edenleri alt ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(As dy jarroo hed cliwe trooid dty annym hene neesht) dy vod smooinaghtyn ymmodee creeaghyn v'er ny chronnaghey. \t Senin kalbine de adeta bir kılıç saplanacak. Bütün bunlar, birçoklarının yüreğindeki düşüncelerin açığa çıkması için olacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "SareyDesktop \t KomutDesktop"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son eshyn ta echey, dasyn vees er ny choyrt: as eshyn nagh vel echey, veihsyn vees er ny ghoaill eer shen hene ny ta echey. \t Çünkü kimde varsa, ona daha çok verilecek. Ama kimde yoksa, elindeki de alınacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail yn rolley cloie \t Bir Kopya Kaydet..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ben va roie foalley er ve eck rish daa vlein jeig, v'er vaarail ooilley e cooid-seihlt er fir-lhee, as cha daink eh lesh veg jeu ee y lheihys, \t On iki yıldır kanaması olan bir kadın da oradaydı. Varını yoğunu hekimlere harcamıştı; ama hiçbiri onu iyileştirememişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra va'n fastyr er-jeet, hoie eh sheese marish yn daa ostyl yeig. \t Akşam olunca İsa on iki öğrencisiyle yemeğe oturdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aght barr greie \t Araç çubuğu biçemi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, cha noddm soilshaghey yn cummal jeh \"%s\": %s \t Üzgünüm, \"%s\" içeriklerinin tamamı gösterilemedi: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta my chirree clashtyn my choraa, as ta enney aym orroo, as eiyree ad orrym. \t Koyunlarım sesimi işitir. Ben onları tanırım, onlar da beni izler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Toyrt \t Sunum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht nee adsyn myrgeddin eh y reggyrt, gra, Hiarn, cuin honnick shin oo accryssagh, ny paagh, ny dty yoarree, ny rooisht, ny ching, ny ayns pryssoon, as nagh chooin shin lhiat? \t ‹‹O vakit onlar da şöyle karşılık verecekler: ‹Ya Rab, seni ne zaman aç, susuz, yabancı, çıplak, hasta ya da zindanda gördük de yardım etmedik?›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son t'ad shoh laghyn y chooilleeney, son jannoo mie dy chooilley nhee ta scruit. \t Çünkü o günler, yazılmış olanların tümünün gerçekleşeceği ceza günleridir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n claare shoh currymagh son laadey claaghyn elley as t'eh cheet lesh foaynoo ymmydoil. \t Bu uygulama başka uygulamalara ulaşmak ve kullanışlı araçlar sağlamakla sorumludur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "folder\", \"plain textlink to folder \t Bağfolder\", \"plain textlink to folder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son chamoo ren e vraaraghyn hene credjal ayn. \t Kardeşleri bile Ona iman etmiyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Iuee shiu dy jarroo jeh my chappan, as bee shiu er nyn mashtey lesh y bashtey ta mish dy ve bashtit lesh: agh dy hoie er my laue yesh, as er my laue hoshtal, cha vel shen lhiam's dy-choyrt, agh ny-lomarcan dauesyn er nyn son te kiarit liorish my Ayr. \t İsa onlara, ‹‹Elbette benim kâsemden içeceksiniz›› dedi, ‹‹Ama sağımda ya da solumda oturmanıza izin vermek benim elimde değil. Babam bu yerleri belirli kişiler için hazırlamıştır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl veeanagh bun \t Altta Ortalanmış Panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym sauail reihghyn ynnyd \t Dizin seçenekleri kaydedilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorçh Coryscoadanyn \t Dosya Sistemi türü:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Docmaidyn \t Belge"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Jir ymmodee rhym's 'sy laa shen, Hiarn, Hiarn, nagh vel shin er n'yannoo phadeyrys ayns dt'ennym's? as ayns dt'ennym er chastey drogh-spyrrydyn? as ayns dt'ennym er n'yannoo ymmodee obbraghyn yindyssagh? \t O gün birçokları bana diyecek ki, ‹Ya Rab, ya Rab! Biz senin adınla peygamberlik etmedik mi? Senin adınla cinler kovmadık mı? Senin adınla birçok mucize yapmadık mı?›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Teisht_Keimoilaght \t Sertifika _Hiyerarşisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mish er ghra riu, dy vel shiu myrgeddin er my akin's, as nagh vel shiu credjal. \t ‹‹Ama ben size dedim ki, ‹Beni gördünüz, yine de iman etmiyorsunuz.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn laadeyder shoh dys yn _pannyl \t Bu başlatıcıyı _panele ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha chooinee ad er (mirril) ny bwilleenyn, son va'n cree oc er ny chreoghey. \t Ekmekle ilgili mucizeyi bile anlamamışlardı; zihinleri körelmişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n Coadan “%s” er v'eh laadit neose \t “%s” dosyası indirildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr eh ad, gra, Quoi my voir, ny my vraaraghyn? \t İsa buna karşılık onlara, ‹‹Kimdir annem ve kardeşlerim?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad taggloo ry-cheilley mychione dy chooilley nhee v'er daghyrt. \t Bütün bu olup bitenleri kendi aralarında konuşuyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr ren Moses yn ard-nieu y hroggal seose ayns yn aasagh, myr shen shegin da Mac y dooinney v'er ny hroggal seose: \t Musa çölde yılanı nasıl yukarı kaldırdıysa, İnsanoğlunun da öylece yukarı kaldırılması gerekir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Gobbraghey gyn eddyr-voggyl \t Çevrim _Dışı Çalış"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "MP3 shean (feeshan cloie) \t MP3 ses (akış)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Huitt y charvaant er-y-fa shen sheese, as ghuee eh er, gra, Cur daill dou, Hiarn, as nee'm ooilley y eeck dhyt. \t Köle yere kapanıp efendisine, ‹Ne olur, sabret! Bütün borcumu ödeyeceğim› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Dymmyrk Ean feanish jeh, as deie eh, gra, Shoh eh jeh ren mish loayrt, T'eshyn ta cheet my yei er ny hoiaghey roym; son v'eh roym) \t Yahya Ona tanıklık etti. Yüksek sesle şöyle dedi: ‹‹ ‹Benden sonra gelen benden üstündür. Çünkü O benden önce vardı› diye sözünü ettiğim kişi budur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh er-jerrey ooilley hug eh huc e vac, gra, Bee ad arrymagh da my vac. \t Sonunda bağ sahibi, ‹Oğlumu sayarlar› diyerek bağcılara onu yolladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dinsh myrgeddin yn vooinjer honnick eh daue, kys va fer ny drogh-spyrrydyn er ny lheihys. \t Olayı görenler, cinli adamın nasıl kurtulduğunu halka anlattılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claaghyn \t Yazılım"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "My yesh \t Sağ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-jee twoaie diu hene, er-aggle ec traa erbee dy bee ny creeaghyn eu rouyr laadit lesh jooid as meshtyrys, as kiarailyn y vea shoh, as myr shoh yn laa shen dy heet erriu doaltattym. \t ‹‹Kendinize dikkat edin! Yürekleriniz sefahat, sarhoşluk ve bu yaşamın kaygılarıyla ağırlaşmasın. O gün, üzerinize bir tuzak gibi aniden inmesin. Çünkü o gün bütün yeryüzünde yaşayan herkesin üzerine gelecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ny boghtyn t'ad eu kinjagh meriu; agh mish cha vel eu kinjagh. \t Yoksullar her zaman aranızdadır, ama ben her zaman aranızda olmayacağım.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coodagh gyn ennym \t Adsız %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley boayl \t Son eylemi geri al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C_ochiangley yn raad \t Sürücüyü _Bağla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-aggle erreish da yn undin y boiaghey, as nagh vel yn fort echey dy chur kione er, dy jean ooilley nee fakin eh toshiaght dy chraidey mysh, \t Çünkü temel atıp da işi bitiremezse, durumu gören herkes, ‹Bu adam inşaata başladı, ama bitiremedi› diyerek onunla eğlenmeye başlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee eh jeh, Cre'n ennym t'ort? As dreggyr eh, gra, Ta m'ennym Legion Son ta shin ymmodee. \t Sonra İsa adama, ‹‹Adın ne?›› diye sordu. ‹‹Adım Tümen. Çünkü sayımız çok›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrimagh, bee'n pannyl follaghit hene dys ny uillan jeh'n fastee traa ta'n poynter faagail yn boayl pannyl. Myr tow gleashaghey yn poynter reesht bee'n pannyl cheet er reesht. \t Eğer seçiliyse; panel kendiliğinden, imleç panel alanını terkettikten sonra ekranın köşesine gizlenecek. İmlecin köşeye tekrar getirilmesi panelin görünmesini sağlayacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih oilley ny nheeghyn sy'n uinnag shoh \t Bu penceredeki tüm öğeleri seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht deayshil eh Barabbas daue; as erreish da Yeesey ve scuitchit, hug eh briwnys er dy v'er ny chrossey. \t Bunun üzerine Pilatus onlar için Barabbayı salıverdi. İsayı ise kamçılattıktan sonra çarmıha gerilmek üzere askerlere teslim etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Croo lioarvark \t _Yer İmi Ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Cre vel y credjue eu? As va aggle orroo, goaill yindys as gra ry-cheilley, Cre'n monney dy ghooinney eh shoh? son t'eh cur ny eer geayghyn as yn ushtey fo harey, as t'ad ayns biallys da. \t İsa öğrencilerine, ‹‹Nerede imanınız?›› dedi. Onlar korku ve şaşkınlık içindeydiler. Birbirlerine, ‹‹Bu adam kim ki, rüzgara, suya bile buyruk veriyor, onlar da sözünü dinliyor!›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n caart enmey Windows Live ayd'S? \t Windows Live ID'niz nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny smooinee-jee dy jean-yms plaiynt erriu gys yn Ayr: ta ayn ta plaiynt nyn 'oi eu, eer Moses, ayn ta shiu treishteil. \t Babanın önünde sizi suçlayacağımı sanmayın. Sizi suçlayan, umut bağladığınız Musadır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirr dagh _framey: \t _Çerçeve başına bekleme (sn):"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ass... \t Vazgeç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, Immee as eie er dty heshey, as tar ayns shoh. \t İsa, ‹‹Git, kocanı çağır ve buraya gel›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Broo 'p' dy cur v'eih scuirr \t Devam etmek için 'p' tuşuna basın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn ny jallooyn veg sorçhit liorish mooadys ayns lingaghyn \t Simgeleri, arama uygunluğuna göre satırlarda tut"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, bee faaueyngreie soilshait son nheeghyn ayns pannylyn. \t Eğer seçiliyse, paneldeki nesneler için balon gösterilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "TRA va Yeesey er loayrt ny goan shoh, hie eh magh marish e ostyllyn harrish y strooan Cedron, raad va garey, as hie eshyn as e ostyllyn stiagh ayn. \t İsa bu sözleri söyledikten sonra öğrencileriyle birlikte dışarı çıkıp Kidron Vadisinin ötesine geçti. Orada bir bahçe vardı. İsayla öğrencileri bu bahçeye girdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n sollan mie: agh my ta'n sollan er choayl e hailjys, kys hig e vree ayn reesht? Freill-jee sollan ayndiu hene, as bee-jee ayns shee yn derrey yeh rish y jeh elley. \t Tuz yararlıdır. Ama tuz tuzluluğunu yitirirse, bir daha ona nasıl tat verebilirsiniz? İçinizde tuz olsun ve birbirinizle barış içinde yaşayın!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail ayns _filleyder: \t Klasöre _kaydet:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh bee ymmodee jeusyn ta hoshiaght er-jerrey: as jeusyn ta er-jerrey, hoshiaght. \t Ne var ki, birincilerin birçoğu sonuncu, sonuncuların birçoğu da birinci olacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oilley ny Coadanyn \t Tüm siteler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh lurg foddey dy hraa haink chiarn ny sharvaantyn shen, as ren eh coontey roo. \t ‹‹Uzun zaman sonra bu kölelerin efendisi döndü, onlarla hesaplaşmaya oturdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht loayr Yeesey roo reesht, gra, Mish soilshey yn theihll: eshyn ta geiyrt orrym's, cha shooyllee eh ayns y dorraghys, agh bee echeysyn soilshey yn vea, \t İsa yine halka seslenip şöyle dedi: ‹‹Ben dünyanın ışığıyım. Benim ardımdan gelen, asla karanlıkta yürümez, yaşam ışığına sahip olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shoh loayr eh, cha nee jeh hene: agh v'eh ny ard-saggyrt yn vlein shen, as ren e phadeyrys dy voghe Yeesey baase son yn ashoon shen: \t Bunu kendiliğinden söylemiyordu. O yılın başkâhini olarak İsanın, ulusun uğruna, ve yalnız ulusun uğruna değil, Tanrının dağılmış çocuklarını toplayıp birleştirmek için de öleceğine ilişkin peygamberlikte bulunuyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ny Phariseeyn magh, as ren ad toshiaght dy enaght questionyn jeh, as dy hirrey er cowrey veih niau, er-chee dy phrowal eh. \t Ferisiler gelip İsayla tartışmaya başladılar. Onu denemek amacıyla gökten bir belirti göstermesini istediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn coadan \"%B\" veh gleashaghit dys yn trustyr \t \"%B\" dosyası çöpe taşınamıyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hyndaa eh gys y ven, as dooyrt eh rish Simon, Vel oo cur-my-ner yn ven shoh? Haink mee stiagh ayns dty hie's, as cha dug oo dou ushtey son my chassyn: agh t'eeish er niee my chassyn lesh jeir, as er jyrmagh ad lesh folt e king. \t Sonra kadına bakarak Simuna şunları söyledi: ‹‹Bu kadını görüyor musun? Ben senin evine geldim, ayaklarım için bana su vermedin. Bu kadın ise ayaklarımı gözyaşlarıyla ıslatıp saçlarıyla sildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih coadan dy jannoo ymmyd jeh son foscreeu \t Metin altyazıları için kullanılacak bir dosya seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ny ostyllyn rish y Chiarn, Bishee yn credjue ainyn. \t Elçiler Rabbe, ‹‹İmanımızı artır!›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Bailliu mooinjer y chamyr-phoosee dy hrostey, choud as ta dooinney yn phoosee macirc;roo? \t İsa şöyle karşılık verdi: ‹‹Güvey aralarında olduğu sürece davetlilere oruç tutturabilir misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish e ostyllyn, Hig y traa dy bee shiu aignagh dy akin unnane jeh laghyn Mac y dooinney, as cha vaik shiu eh. \t İsa öğrencilerine şöyle dedi: ‹‹Öyle günler gelecek ki, İnsanoğlunun günlerinden birini görmeyi özleyeceksiniz, ama görmeyeceksiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh myr ta'n screeu ayd's kiart as ta ny reighyn proxy kiart. \t Yazım yanlışlarını ve vekil ayarlarınızın doğruluğunu kontrol edin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn magh Boandagh \t Bağlanmayı (Binding) Keşfet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Totem Jeeagheyder Eddyr-Voggyl plugin \t Totem Tarayıcı Eklentisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn menu \t Menüleri Düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh disk toishee %u \t %u önyükleme diskini yerleştirin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym Ard-valley \t Şehir İsmi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo yn moodys reayrt ny smoo \t Görünüm boyutunu arttır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hug Moses er-y-fa shen yn giarey chymmylt diu, (cha nee son dy vel eh jeh Moses, agh jeh ny ayraghyn) as ta shiu er laa yn doonaght giarey-chymmylt dooinney. \t ‹‹Musa size sünneti buyurduğu için -aslında bu, Musadan değil, atalarınızdan kalmadır- Şabat Günü birini sünnet edersiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta shin credjal, as shickyr jeh dy nee uss yn Creest, Mac y Jee bio. \t İman ediyor ve biliyoruz ki, sen Tanrının Kutsalısın.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Shirrey son: \t _Aranacak:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmy_d jeh cadjin \t Öntanımlıyı Kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shoh feanish Ean, tra hug ny Hewnyn saggyrtyn as Leyiteyn veih Jerusalem dy enaght jeh, Quoi oo hene? \t Yahudi yetkililer Yahyaya, ‹‹Sen kimsin?›› diye sormak üzere Yeruşalimden kâhinlerle Levilileri gönderdikleri zaman Yahyanın tanıklığı şöyle oldu -açıkça konuştu, inkâr etmedi- ‹‹Ben Mesih değilim›› diye açıkça konuştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Samble \t _Dokular:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cohoyrtaghyn: \t Katkıda Bulunanlar:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Choud as v'eh foast loayrt, ren bodjal sollys skeayley harrystoo: as cur-my-ner haink coraa ass y vodjal, gra, Shoh my vac ennoil, ayn ta mee goaill slane taitnys, eaisht-jee rishyn. \t Petrus daha konuşurken parlak bir bulut onlara gölge saldı. Buluttan gelen bir ses, ‹‹Sevgili Oğlum budur, Ondan hoşnudum. Onu dinleyin!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shennaghys erash \t Geçmişte geriye"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Totem foasley yn '%s' geeck. %s \t '%s' arayüzü yüklenemedi. %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n orgher reih yn sarey bee prowal dy roie traa ta phiagh crig er yn eeast. \t Bu anahtar balığa tıklandığında çalıştırılacak komutu belirtir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As er yn aght cheddin myr ve ayns laghyn Lot, v'ad gee, v'ad giu v'ad kionnaghey, v'ad creck, v'ad soiaghey biljyn, v'ad troggal thieyn: \t Lutun günlerinde de durum aynıydı. İnsanlar yiyip içiyor, alıp satıyor, tohum ekiyor, ev yapıyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta feym ed's dy cloie yn scannane yn %s plugin, cha nel eh er yn co`earrooder ed's. \t Filmin oynatılması kurulu olmayan %s eklentisini gerektirmektedir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn ny albumyn, fuirraghtyn mysailltch... \t Albümler alınıyor, lütfen bekleyin..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doalleid sauail yn jalloo fastee. \t Ekran görüntüsü kaydedilirken hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Click daa keayrt dy _foashley nheeghyn \t Öğ_eleri açmak için çift tıklayın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey \t Aranıyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Haink mish dy chur aile er y thalloo, as cre ta my yeearree, agh dy bee eh hannah er ny oaddey? \t ‹‹Ben dünyaya ateş yağdırmaya geldim. Keşke bu ateş daha şimdiden alevlenmiş olsaydı!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Firrinaghey geddyn rey lesh yn pannyl \t Panel silmeyi onayla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorch Coadan \t Dosya Türü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coadan reih't magh ass yn trustyr \t Seçilen dosyaları başka bir konuma taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh \t Sil: '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coodagh foashlit magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Açık klasörü çöpten \"%s\" konumuna taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Eeeast \t Balık"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht jir eh roosyn myrgeddin er y laue-chiare, Immee-jee voym, chloan churstey gys yn aile dy bragh farraghtyn, kiarit son y drogh-spyrryd as e ainleyn. \t ‹‹Sonra solundakilere şöyle diyecek: ‹Ey lanetliler, çekilin önümden! İblisle melekleri için hazırlanmış sönmez ateşe gidin!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh myr ta'n Chiarn er n'yannoo er my hon tra yeeagh eh orrym, dy ghoaill ersooyl my oltooan mastey deiney. \t ‹‹Bunu benim için yapan Rabdir›› dedi. ‹‹Bu günlerde benimle ilgilenerek insanlar arasında utancımı giderdi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Python Kiarthaghey \t Python Hata Ayıklayıcı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht ren eh toshiaght dy ghweeaghyn as dy loo, gra, Cha nione dou yn dooinney. As chelleeragh ren y kellagh gerrym. \t Petrus kendine lanet okuyup ant içerek, ‹‹O adamı tanımıyorum!›› dedi. Tam o anda horoz öttü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt adsyn rish, Stroie-ee eh fegooish myghin ny drogh-gheiney shen, as nee eh soiaghey yn garey-feeyney rish tannys elley, livrey-ys ny messyn da ayns nyn imbagh cooie. \t İsaya şu karşılığı verdiler: ‹‹Bu korkunç adamları korkunç bir şekilde yok edecek; bağı da, ürününü kendisine zamanında verecek olan başka bağcılara kiralayacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lisagh eh gyn smmoinaght Cur fo-screeu er tra ta scannane er \t Bir film yüklendiğinde metin altyazıların otomatik yüklenip yüklenmeyeceğini belirler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo tilgeyder noa \t Yeni _Klasör Oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y Chiarn, Quoi eisht yn stiurt firrinagh as creeney shen nee e hiarn y yannoo ny er-reill er lught e hie, dy hirveish orroo nyn meaghey ayns traa cooie? \t Rab de şöyle dedi: ‹‹Efendinin, uşaklarına vaktinde azık vermek için başlarına atadığı güvenilir ve akıllı kâhya kimdir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish haink eh gy-kione ayns lhing Ahasuerus (shoh yn Ahasuerus shen ren reill voish India eer gys Ethiopia, harrish shey-feed as shiaght rheamyn) \t Ahaşveroş Hoddudan Kûşa uzanan bölgedeki yüz yirmi yedi ilin kralıydı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym feddyn yn claa roie hene \t Kendiliğinden çalıştırma programı bulunamıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er y laa shen, va'n earroo ocsyn va stroit ayns Shushan y phlaase, er ny choyrt stiagh gys v ree. \t Sus Kalesinde öldürülenlerin sayısı aynı gün krala bildirildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie ad son argane ry-cheilley, quoi jeu syrjey veagh. \t Öğrenciler, aralarında kimin en büyük olduğunu tartışmaya başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel ny cowraghyn jallooyn kiart. \t Amblemler geçerli resimler gibi görünmüyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny rolley dy collooyn fo ny jallooveg ayns yn reayrt jallooveg as yn buirdclaaghyn. Ta'n earroo kiart dy collooyn soilshit goll er yn keimmeiaght zoom. Ta ny towsyn abyl dy v'eh: \"mooadys\", \"sorçh\", \"dait va phiagh goll er ny caghlaa\", \"Dait_Caghlaarit\", \"Dait va phiagh erniagh_goll er\", \"Shellooder\", \"possan\", \"kiedyn\", \"Kiedyn_octal\" as \"sorçh_mime\". \t Aşağıdaki başlık listesi, simge görünümündeki bir simge ve masaüstüdür. Gösterilen başlıkların sayısı, yakınlaştırma seviyesine göre değişecektir. Bazı muhtemel değerler: \"boyut\", \"tür\", \"düzenleme_tarihi\", \"sahip\", \"grup\", \"izinler\" ve \"mime_türü\"dür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Briaght dagh traa \t _Her zaman sor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo ymmyd jeh'n tobbyr vashtee ayd's \t Kendi yazıtipini kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh currym orroo, gra, Bee-jee er nyn arrey, cur-jee twoaie jeh soorid ny Phariseeyn, as jeh soorid Herod. \t İsa onlara şu uyarıda bulundu: ‹‹Dikkatli olun, Ferisilerin mayasından ve Hirodesin mayasından sakının!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As quoi-erbee looys liorish yn altar, nagh vel eh veg: agh quoi-erbee looys liorish y gioot t'er yn altar, t'eh kianlt gys e vreearrey. \t Yine diyorsunuz ki, ‹Sunak üzerine ant içenin andı sayılmaz, ama sunaktaki adağın üzerine ant içen, andını yerine getirmek zorundadır.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra honnick Yeesey ee er-y-fa shen keayney, as ny Hewnyn myrgeddin keayney v'er jeet maree, hayrn eh osney hrome, as v'eh seaghnit; \t Meryemin ve onunla gelen Yahudilerin ağladığını gören İsanın ruhunu hüzün kapladı, yüreği sızladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va e hiarn jymmoosagh, as livrey eh seose eh gys laue y tidoor ny phryssoonagh, derrey eeckagh eh ooilley ny v'eh dy lhiastyn. \t Bu öfkeyle efendisi, bütün borcunu ödeyinceye dek onu işkencecilere teslim etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Laadey neose \t _Aşağı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Docmaidyn jannoo ymmydit jeh er y gherrid \t Son Kullanılan Belgeler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ga dy vel mee ginsh diu yn irriney, cha vel shiu dy my chredjal. \t Ama ben gerçeği söylüyorum. İşte bunun için bana iman etmiyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As jir-ym rish my annym, O my annym, ta mooarane cooid ayd tashtit seose cour ymmodee bleeantyn: gow dty aash, ee, iu, as bee gennal. \t Kendime, ey canım, yıllarca yetecek kadar bol malın var. Rahatına bak, ye, iç, yaşamın tadını çıkar diyeceğim.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Co-shiangley lesh yn server shoh \t Bu Sunucuya Bağlan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'eh cuirr, huitt paart jeh'n rass rish oirr y raad, as haink ny eeanlee, as d'ee ad seose eh. \t Ektiği tohumlardan kimi yol kenarına düştü. Kuşlar gelip bunları yedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn lheead cadjin jeh'n kerrincheu ayns uinnagyn noa. \t Yeni pencerelerdeki yan panelin genişliği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n ICQ UIN ayd's? \t ICQ UIN'iniz nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht doardee Mordecai dy ansoor Esther, Ny smooinee rhyt hene, dy jean uss scapail ayns thie yn ree veg share na ooilley ny Hewnyn. \t Mordekay ona şu yanıtı götürmelerini istedi: ‹‹Sarayda yaşadığın için bütün Yahudiler içinde kurtulacak tek kişinin sen olacağını sanma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur erash ny Reighyn _toshee \t Ö_ntanımlı Değerlere Sıfırla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son veih shoh magh bee queig ayns un thie noi-ry-hoi, three noi jees, as jees noi three. \t Bundan böyle bir evde beş kişi, ikiye karşı üç, üçe karşı iki bölünmüş olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey, Son briwnys haink mish gys y theihll shoh: dy vod adsyn nagh vel fakin, fakin; as adsyn ta fakin, dy vod ad v'er nyn yannoo doal. \t İsa, ‹‹Görmeyenler görsün, görenler kör olsun diye yargıçlık etmek üzere bu dünyaya geldim›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl shiaulley my hoshtal \t Solda Yüzen Panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row Esther foast er n'insh quoi va'n sleih-mooinjerey, ny'n kynney eck: son va Mordecai er choyrt currym gyere urree, nagh n'inshagh ee eh. \t Ester halkını da, soyunu da açıklamadı. Çünkü Mordekay bunları açıklamasını yasaklamıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cre-erbee nee shiu y hirrey ayns yn ennym aym's, shen neem's y yannoo, dy vod yn Ayr v'er ny ghloyraghey ayns y Mac. \t Baba Oğulda yüceltilsin diye, benim adımla dilediğiniz her şeyi yapacağım."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son t'ad kiangley erraghyn tromey as doillee dy ve er nyn ymmyrkey, as dyn goyrt ad er geayltyn deiney, agh cha lhie ad hene wheesh mair roo dy hroggal ad. \t Ağır ve taşınması güç yükleri bağlayıp başkalarının sırtına yüklerler, kendileriyse bu yükleri taşımak için parmaklarını bile oynatmak istemezler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish haink goo yn Chiarn gys Jonah mac Amittai gra, \t RAB bir gün Amittay oğlu Yunusa, ‹‹Kalk, Ninovaya, o büyük kente git ve halkı uyar›› diye seslendi, ‹‹Çünkü kötülükleri önüme kadar yükseldi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley lesh claa elly \t Başka Bir _Uygulama ile Aç…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym Cadjin: \t Genel İsim:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee ad jeh, gra, Vainshter, ta fys ain dy vel oo loayrt as gynsaghey cairagh; chamoo t'ou soiaghey jeh persoon erbee, agh gynsaghey raad Yee dy firrinagh \t Muhbirler Ona, ‹‹Öğretmenimiz, senin doğru olanı söyleyip öğrettiğini, insanlar arasında ayrım yapmaksızın Tanrı yolunu dürüstçe öğrettiğini biliyoruz. Sezara vergi vermemiz Kutsal Yasaya uygun mu, değil mi?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n ynnyd-eggey shoh laadey traa va'n jeaghydyer eddyr-voggyl dooiney gyn resoon. Foddee be shen taghyrt reesht. Myr t'eh, cur yn doilleid dys ny troggeydyn %s . \t Bu web sitesi, Web tarayıcının beklenmeyen bir şekilde kapanmasına yol açmış olabilir.Eğer tekrarlanırsa, lütfen bu hatayı %s geliştiricilerine bildirin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "14.4 Kbps Modem \t 14,4 Kbps Modem"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey reihghyn reireydys: \t Oturum yöneyimi seçenekleri:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dy firrinagh ta'n Mac dooinney goll myr ve kiarit: agh smerg da'n dooinney shen liorish t'eh er ny vrah. \t İnsanoğlu, belirlenmiş olan yoldan gidiyor. Ama Ona ihanet eden adamın vay haline!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt Abrabam, Vac, cooinee uss ayns earish dty vea dy row ayd's dy chooilley nhee mie, as myrgeddin ec Lazarus cha row monney agh seaghyn: agh nish t'eshyn er ny gherjaghey, as t'ou uss er dty horchaghey, \t ‹‹İbrahim, ‹Oğlum› dedi, ‹Yaşamın boyunca senin iyilik payını, Lazarın da kötülük payını aldığını unutma. Şimdiyse o burada teselli ediliyor, sen de azap çekiyorsun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va mee goaill ny jalloo jeh'n fastee \t Ekranın bir resmini çek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My ta mee er gheddyn foayr ayns shilley yn ree, as my s'gooidsave lesh y ree dy yialdyn dou my accan, as dy chooilleeney my yeearree, lhig da'n ree as Haman cheet gys y yien ta mee kiarail er nyn son, as neem's mairagh myr ta'n ree er ghra. \t ‹‹Kral benden hoşnutsa, istediğimi vermek, dileğimi yerine getirmek istiyorsa, kral ve Haman yarın kendileri için vereceğim şölene gelsinler, o zaman kralın sorusunu yanıtlarım.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhig da ny meeghyn eu ve cryssit, as ny cainleyn eu foaddit; \t ‹‹Kuşaklarınız belinizde bağlı ve kandilleriniz yanar durumda hazır olun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn kiangley liorish chaghteragh \t Bağlantıyı E-posta ile _Gönder…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mychione peccah, son nagh vel ad credjal aynym's; \t Günah konusunda, çünkü bana iman etmezler;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "V'ad gee, v'ad giu, v'ad poosey, v'ad er nyn goyrt ayns poosey, derrey'n laa hie Noe stiagh ayns yn arg: as haink y thooilley as vaih eh ad ooilley. \t Nuhun gemiye bindiği güne dek insanlar yiyip içiyor, evlenip evlendiriliyorlardı. Sonra tufan gelip hepsini yok etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny jean cur er ny roiehene/Goailltoshiaghthene claaghyn traa ta feeshan ny sheean currit stiagh \t Ortam eklendiğinde asla programların kendiliğinden çalıştırılması/başlatılması için sorma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bannit t'adsyn ta tayrn sleih gys shee: son bee ad enmyssit nyn gloan dy Yee. \t Ne mutlu barışı sağlayanlara! Çünkü onlara Tanrı oğulları denecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh fegooish coraa-dorraghey cha loayr eh roo: as tra v'ad nyn-lomarcan hoilshee eh dy chooilley nhee da e ostyllyn. \t Benzetme kullanmadan onlara hiçbir şey anlatmazdı. Ama kendi öğrencileriyle yalnız kaldığında, onlara her şeyi açıklardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Bane tonnag \t Dalgalı Beyaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur corys sloo ayns oik \t Asgari bir sistem kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, She Hebrew mee, as ta mee goaill aggle roish y Chiarn, Jee ny flaunys, t'er chroo yn aarkey as y thalloo chirrym. \t Yunus, ‹‹İbraniyim›› diye karşılık verdi, ‹‹Denizi ve karayı yaratan Göklerin Tanrısı RABbe taparım.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta aggindagh e vioys y hauail, caillee eh eh: agh eshyn chaillys e vioys er my ghraih's, nee eh eh y hauail. \t Canını kurtaran onu yitirecek. Canını benim uğruma yitiren ise onu kurtaracaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myrgeddin ta mee gra riu, dy vel boggey ayns fenish ainleyn Yee jeh un pheccagh ta goaill arrys. \t Size şunu söyleyeyim, aynı şekilde Tanrının melekleri de tövbe eden bir tek günahkâr için sevinç duyacaklar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p \t %a, %b %e %Y %T"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht t'eh goll as goaill marish shiaght spyrrydyn elley, ny smessey na eh-hene, as t'ad goll stiagh as cummal ayns shen: as ta stayd yerrinagh yn dooinney shen ny s'doogh na'n toshiaght. \t Bunun üzerine gider, kendisinden kötü yedi ruh daha alır ve eve girip yerleşirler. Böylece o kişinin son durumu ilkinden beter olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ny lhig dasyn t'ayns y vagher chyndaa back, dy chur lesh e gharmad. \t Tarlada olan, abasını almak için geri dönmesin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Traa ta phiagh goll er ny coodagh ta'n ymmydyr shoh jannoo ymmydyt, myr cha nel oo er reih ny reayrt elley son yn coodagh shen. Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"Reayrt tolley\", \"reay_rt jallooyn veg\" as\"reayrt_cu_mir\". \t Belirli bir klasör için farklı bi görüntüleyici seçmediyseniz, bir klasör ziyaret edildiğinde bu görüntüleyici kullanılacak. Geçerli değerler, \"list_view\", \"icon_view\" ve \"compact_view\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n SIP hurrys stiagh ayd's? \t SIP giriş kimliğiniz nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As Yeesey toiggal ny smooinaghtyn oc, dooyrt roo, Ta dy chooilley reeriaght ta girree magh n'oi hene goll naardey: as ard-valley ny thie erbee ta girree-magh fo-my-cheilley, cha vod ad shassoo. \t Onların ne düşündüğünü bilen İsa şöyle dedi: ‹‹Kendi içinde bölünen ülke yıkılır. Kendi içinde bölünen kent ya da ev ayakta kalamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley yn lioarvark reih't ayns uinnag noa \t Seçili yer imini yeni pencerede aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oa_rdagh yn raad elley mygeayrt \t _Ters Sıra"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh lhiggey da'n plugin reireyder reighyn xrandr. \t Eğer xrandr ayarları yöneticisi eklentisi etkinleştirilirse TRUE."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur magh \t Çı_kar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym feddyn yn ymmydeyr \"%s\" sy corys \t \"%s\" adlı kullanıcı sistemde bulunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur stiagh ny ennym my-sailltch as prowal reesht \t Lütfen bir isim girin ve tekrar deneyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Coodagh: \t Yeni _Klasör Oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirr yn raad ny smoo ny _un disk \t Çoklu Disk _Sürücüyü Durdur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dob eh, gra, Ven, cha vel enney aym er. \t Ama Petrus, ‹‹Ben Onu tanımıyorum, kadın!›› diye inkâr etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny smooinee-jee dy daink mish dy chur naardey yn leigh as ny phadeyryn: cha nee dy chur naardey haink mee, agh dy chooilleeney. \t ‹‹Kutsal Yasayı ya da peygamberlerin sözlerini geçersiz kılmak için geldiğimi sanmayın. Ben geçersiz kılmaya değil, tamamlamaya geldim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Eeslynnish(EeslynnishMac ) \t İ_zlandaca (MacIcelandic)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hiarn nish t'ou cur kied da dty harvaant paartail ayns she, cordail rish dty ghoo. \t ‹‹Ey Rabbim, verdiğin sözü tuttun; Artık ben, kulun huzur içinde ölebilirim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Banneyr teks chaghteragh \t Afiş mesaj metni"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn cabdil menu \t Bölüm menüsüne git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Coadan Follym \t Boş Dosya Oluşturmayı _Geri Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jea, \t dün"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As choud as v'ad foast loayrt rish, haink shamyrderyn y ree, as ayns siyr dy chur lhieu Haman gys ny cuirraghyn va Esther er gheddyn aarloo. \t Onlar daha konuşurken, kralın haremağaları gelip Haman'ı apar topar Ester'in vereceği şölene götürdüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey ad, as ren eh toshiaght dy ghra, Bee-jee er nyn dwoaie nagh jean dooinney erbee shiu y volley. \t İsa onlara anlatmaya başladı: ‹‹Sakın kimse sizi saptırmasın›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht va scrudeyryn y ree er nyn eam ec y traa cheddin 'sy trass vee (ta shen yn vee Sivan) er y trass laa as feed jeh'n vee cheddin, as ve scruit (cordail rish ooilley ny va Mordecai er harey) gys ny Hewnyn, as gys ny kiannoortyn, as ny briwnyn, as fir reill ny cheeraghtyn, voish India gys Ethiopia, shey-feed as shiaght rheamyn, gys dagh rheam cordail rish y scrieu oc hene, as gys dy chooilley phobble lurg nyn ghlare, as gys ny Hewnyn cordail rish y scrieu, as y ghlare oc hene. \t Bunun üzerine üçüncü ay olan Sivan ayının yirmi üçüncü günü kralın yazmanları çağrıldı. Mordekayın buyurduğu her şey, Hoddudan Kûşa dek uzanan bölgedeki yüz yirmi yedi ilde yaşayan Yahudilere, satraplara, vali ve önderlere yazıldı. Her il için kendi işaretleri, her halk için kendi dili kullanıldı. Yahudilere de kendi alfabelerinde ve kendi dillerinde yazıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta eer renaigyn nyn ghing ooilley er nyn earroo. Ny gow-jee aggle er-y-fa shen: ta ny smoo dy ve soit jiuish, na jeh ymmodee sperriu. \t Nitekim başınızdaki bütün saçlar bile sayılıdır. Korkmayın, siz birçok serçeden daha değerlisiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, myr v'ad goll er y raad, dy dooyrt dooinney dy row rish, Hiarn, eiyr-yms ort raad erbee dy jed oo. \t Yolda giderlerken bir adam İsaya, ‹‹Nereye gidersen, senin ardından geleceğim›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn moodys jeh'n coadan \t Dosyanın boyutu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Epiphany Liorvarkyn eddyr-voggyl \t Epiphany Web Yer İmleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Poageypolaaseyn Obbree Firrinaghey \t PolicyKit Kimlik Doğrulama Aracı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirr veih \t Askıya Al"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh lhisagh uss myrgeddin as chymmey er ve ayd er dty heshey-harvaant, eer myr va chymmey aym's ort's? \t Benim sana acıdığım gibi, senin de köle arkadaşına acıman gerekmez miydi?›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey “_%s” \t “_%s” Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym geddyn jeeagh ShligClaareVeg veih'n cramman \t AppletShell arabirimi elde edilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooney Neose... \t Kapat..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy vod shiu ve cloan nyn Ayr t'ayns niau, son t'eshyn cur er e ghrian girree er mie as sie, as cur fliaghey neose er y vooinjer chairagh as neu-chairagh. \t Öyle ki, göklerdeki Babanızın oğulları olasınız. Çünkü O, güneşini hem kötülerin hem iyilerin üzerine doğdurur; yağmurunu hem doğruların hem eğrilerin üzerine yağdırır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Ny trog-jee ny smoo na ta er nyn gurrym. \t Yahya, ‹‹Size buyrulandan çok vergi almayın›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr ny Hewnyn eh, Ta leigh ainyn, as liorish y leigh ain lhisagh eh v'er ny choyrt gy-baase, er-y-fa dy ghow eh er dy nee Mac Yee v'eh. \t Yahudiler şu karşılığı verdiler: ‹‹Bizim bir yasamız var, bu yasaya göre Onun ölmesi gerekir. Çünkü kendisinin Tanrı Oğlu olduğunu ileri sürüyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va'n fastyr er jeet, hie eh magh ass yn ard-valley. \t Akşam olunca İsayla öğrencileri kentten ayrıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid lhaih towse streng GConf '%s': %s \t GConf dizi değeri '%s' okunurken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ad rish, Cre nee mayd rhyt, dy vod y keayn ve kiune dooin? (son va'n keayn freaney, as erskyn-towse stermagh). \t Deniz gittikçe kuduruyordu. Yunusa, ‹‹Denizin dinmesi için sana ne yapalım?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ennym jeh yn nhee reih't \t Seçili Öğeleri Geri Yükle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ve er ny hoilshaghey da liorish y Spyrryd Noo, nagh noghe eh baase, roish da v'er vakin Creest yn Chiarn. \t Rabbin Mesihini görmeden ölmeyeceği Kutsal Ruh aracılığıyla kendisine bildirilmişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'adsyn ren gee mysh kiare thousaneyn, as hug eh ad ersooyl. \t Orada yaklaşık dört bin kişi vardı. İsa onları evlerine gönderdikten sonra öğrencileriyle birlikte hemen tekneye binip Dalmanuta bölgesine geçti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey _Cowryn reayrtagh traa ta coadan shenn cloie \t Ses dosyası yüklendiğinde _görsel efektleri göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Geddyn erash \t _Oturumu kurtar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goaill yn fysseree voish “%s”… \t “%s” adresinden bilgi aktarılıyor…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaader Ymmydeyr \t Kullanıcı Değiştirici"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa son dy nee laa yn aarlaghey ve, as nagh beagh ny kirp er y chrosh er laa yn doonaght (son va'n doonaght shen ny ard-laa) ghuee ny Hewnyn er Pilate, ny lurgaghyn oc dy ve brisht, as ad dy ve goit ersooyl. \t Yahudi yetkililer Pilatustan çarmıha gerilenlerin bacaklarının kırılmasını ve cesetlerin kaldırılmasını istediler. Hazırlık Günü olduğundan, cesetlerin Şabat Günü çarmıhta kalmasını istemiyorlardı. Çünkü o Şabat Günü büyük bayramdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C_laare veg: \t _Uygulamacık:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr vees shiu goll, jean-jee preacheil, gra, Ta reeriaght niau er-gerrey. \t Gittiğiniz her yerde Göklerin Egemenliğinin yaklaştığını duyurun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dinsh ad da, dy row Yeesey dy Nazateth goll shaghey. \t Ona, ‹‹Nasıralı İsa geçiyor›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad laccal feeyn, dooyrt moir Yeesey rish, Cha vel feeyn oc. \t Şarap tükenince annesi İsaya, ‹‹Şarapları kalmadı›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kinagley dys %s \t %s için bağ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad lhieu ersooyl eh gys Annas hoshiaght (son v'eh shen ny ayr-'sy-leigh da Caiaphas, va ny ard-saggyrt yn vlein shen). \t Onu önce, o yıl başkâhin olan Kayafanın kayınbabası Hanana götürdüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eshyn va marroo magh soillit cass as laue ayns aanrityn oanluckee: as bussal mysh e eddin. Dooyrt Yeesey roo, Feayshil-jee eh, as lhig-jee yn raad da. \t Ölü, elleri ayakları sargılarla bağlı, yüzü peşkirle sarılmış olarak dışarı çıktı. İsa oradakilere, ‹‹Onu çözün, bırakın gitsin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy reayll ny laghyn shoh jeh Purim, ayns nyn imbagh cooie, myr va Mordecai yn Ew, as Esther yn ven-rein er choyrt currym orroo, as myr v'ad er n'oardaghey er nyn son hene, as son nyn sluight er coontey yn trostey as y dobberan oc. \t Kraliçe Esterle birlikte daha önce kararlaştırdıkları gibi, Purim günlerini belirlenen tarihte kutlamalarını buyuruyordu. Bu kutlamalara kendilerinin de, soylarından gelenlerin de katılmalarını, oruç tutmada ve ağıt yakmada belirlenen kurallara uymalarını istedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Kys hie eh stiagh ayns thie Yee, rish lhing Abiathar yn ard-saggyrt, as d'ee eh yn arran-casherick, nagh row lowit dy ve eeit, agh liorish ny saggyrtyn, as hug eh eh myrgeddin dauesyn va marish? \t ‹‹Başkâhin Aviyatarın zamanında Davut, Tanrının evine girdi, kâhinlerden başkasının yemesi yasak olan adak ekmeklerini yedi ve yanındakilere de verdi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reirey \t Yönetim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claaghyn graafagh \t Grafik uygulamaları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadanyn shean \t Ses dosyaları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Ass yn eddyr-voggylpresence \t Çevrimdışıpresence"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod totem loayrt rish yn Fo-screeufoslit ynnyd eggey \t OpenSubtitles web sitesine bağlanılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s, ennaghtyn gorrish %s \t %s, hissedilen %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Dy bee eh ny sassey da cheer Sodom as Gomorrah, ec laa ny briwnys, na da'n ard-valley shen. \t Size doğrusunu söyleyeyim, yargı günü o kentin hali Sodomla Gomora bölgesinin halinden beter olacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym caghlaa yn ennym jeh'n cowrey lesh yn ennym '%s'. \t '%s' adındaki amblem yeniden adlandırılamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Lurg ny reddyn shoh, tra va farg ree Ahasuerus er ny veeinaghey dy chooinee eh er Vashti, as ny v'ee er n'yannoo, as y decree hie magh noi eck. \t Bu olaylardan sonra öfkesi dinen Kral Ahaşveroş, Vaştiyi, yaptıklarını ve ona karşı alınan kararı anımsadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Plooreen \t İndigo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Zeresh e ven, as ooilley e chaarjyn rish, Lhig da criy ve troggit jeih cubityn as da-eed er yrjid, as mairagh loayr uss rish y ree, son Mordecai dy ve croghit er: eisht immee uss dy gennal marish y ree gys y yien. As by-laik lesh Haman y choyrle shoh, as doardee eh criy dy ve jeant. \t Karısı Zereş ve bütün dostları Haman'a şöyle dediler: ‹‹Elli arşın yüksekliğinde bir darağacı kurulsun. Sabah olunca kraldan Mordekay'ı oraya astırmasını iste. Sonra da sevinç içinde kralla birlikte şölene gidersin.›› Haman öneriyi beğendi ve darağacını hemen kurdurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, va dooinney ayns shen va'n laue echey er shyrgaghey: as, dy vod dagh oyr plaiynt y ve oc noi Yeesey, denee ad jeh, gra, Vel eh lowal dy lheihys er laghyn y doonaght? \t Orada eli sakat bir adam vardı. İsayı suçlamak amacıyla kendisine, ‹‹Şabat Günü bir hastayı iyileştirmek Kutsal Yasaya uygun mudur?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie goo jeh magh trooid ooilley Syria: as hug ad lhieu huggey ooilley ny aslayntee, fo doghanyn as pianyn, adsyn va seaghnit lesh drogh-spyrrydyn, sleih ass nyn geeayl, as an-lheiltee, as ren eh ad y lheihys. \t Ünü bütün Suriyeye yayılmıştı. Türlü hastalıklara yakalanmış bütün hastaları, acı çekenleri, cinlileri, saralıları, felçlileri Ona getirdiler; hepsini iyileştirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As daag eh ad, as hie eh magh ass yn ard-valley gys Bethany, as ghow eh aaght ayns shen. \t İsa onları bırakıp kentten çıktı. Beytanyaya dönüp geceyi orada geçirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny my hirrys eh eeast, der eh ard-nieu da? \t Ya da balık isterse yılan verir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aarlaghey ny coadanyn reih't dy jannoo coip jou lesh sarey cur stiagh \t Seçili dosyaları Yapıştır komutuyla kopyalamaya hazırla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Crooaghey Shamraig \t Fotoğraf Makinesi Markası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dirree question eddyr paart jeh ynseydee Ean as ny Hewnyn, mychione bashtey. \t O sıralarda Yahyanın öğrencileriyle bir Yahudi arasında temizlenme konusunda bir tartışma çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur-jee twoaie diu hene: My nee dty vraar aggair dhyt, cur oghsan da; us my ghoys eh arrys, leih da. \t Yaşantınıza dikkat edin! Kardeşiniz günah işlerse, onu azarlayın; tövbe ederse, bağışlayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur toshiaght er cloie ny coadanyn voish yn ynnyd fer s'jerree \t Dosyaları son pozisyondan oynamaya başla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feeshanyn \t Videolar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr eshyn, as dooyrt eh roo, Tra ta'n fastyr er, jir shiuish, Bee emshyr aalin ayn: son dy vel jirgid 'syn aer. \t İsa onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Akşam, ‹Gökyüzü kızıl olduğuna göre hava iyi olacak› dersiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny gow-jee er-y-fa shen aggle roue: son cha vel nhee erbee follit nagh jir gys soilshey: ny nhee erbee keillit, nagh jig er-ash. \t ‹‹Bu yüzden onlardan korkmayın. Çünkü örtülü olup da açığa çıkarılmayacak, gizli olup da bilinmeyecek hiçbir şey yoktur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny cowraghyn \t Amblemleri Göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr t'eh currit er dy firrinagh, be jallloveg lesh kiangley dys yn boayl voish yn co'earrooder v'eh currit er yn Buirdclaaghyn. \t Eğer bu seçiliyse, bilgisayar konumuna olan simge bağı masaüstüne konacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row eh currit stiagh \t Belirtilmemiş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn fo-screeu scannane er yn co`earrooder \t Film Altyazılarını İndir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey, Cha vel drogh-spyrryd aynym's; agh ta mee cur ooashley da my Ayr, as ta shiuish cur mee-ooashley dooys. \t İsa, ‹‹Beni cin çarpmadı›› dedi. ‹‹Ben Babamı onurlandırıyorum, ama siz beni aşağılıyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n rolley uinnagyn soilshaghey ny rolley jeh oilley ny uinnagyn ayns crammanyn as lhigged da us jeeaghyn trooid ad. \t Pencere Listesi, bütün pencerelerin listesini düğmeler halinde gösterir ve onlara gözatmanızı sağlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn Scannane ny rolley cloie \t Filmleri veya Oynatma Listelerini Seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cadjin \t Öntanımlı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Doll magh rolley cloie \t Çalma Listesini _Temizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Barr traa-shirrey \t Süre ilerleme çubuğu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "VegLanguagesLanguage \t HiçbiriLanguages"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa va'n magher shen enmyssit, Yn magher-foalley, gys y laa t'ayn jiu. \t Bunun için bu tarlaya bugüne dek ‹‹Kan Tarlası›› denilmiştir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr fer jeu, va'n ennym echey Cleopas, as dooyrt eh rish, Vel uss agh joarree ayns Jerusalem, as gyn fys ayd er ny reddyn t'ayns shen er jeet gy-kione er ny laghyn shoh? \t Bunlardan adı Kleopas olan Ona, ‹‹Yeruşalimde bulunup da bu günlerde orada olup bitenleri bilmeyen tek yabancı sen misin?›› diye karşılık verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "va'n feisht cur erash lhimmey %s \t sorgu istisna döndürdü %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jannoo coip jeh enmys kiangley \t Bağlantı Adresini _Kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As vaggyr Yeesey er y drogh-spyrryd, as hie eh magh ass: as va'n lhiannoo er ny lheihys veih'n oor shen. \t İsa cini azarlayınca, cin çocuktan çıktı, çocuk o anda iyileşti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh hreig ad nyn lieenteenyn, as deiyr ad er. \t Onlar da hemen ağlarını bırakıp Onun ardından gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee \"%s\" gleashit myr tow reih yn sarey cur stiagh \t Yapıştır komutunu seçerseniz \"%s\" taşınacak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lheead Focasagh \t Odak Uzaklığı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My nee shiu tannaghtyn aynym's, as my ghoan's tannaghtyn ayndiuish, shirree shiu cre sailliu, as bee eh jeant er nyn son. \t Eğer bende kalırsanız ve sözlerim sizde kalırsa, ne isterseniz dileyin, size verilecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn tab dys yn _yesh \t Sekmeyi S_ağa Taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll toshiaght %s \t Başlatılıyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr eh, as dooyrt eh roo, She fer jeh'n daa ostyl yeig eh, ta cur e laue marym ayns y chlaare. \t İsa onlara, ‹‹Onikilerden biridir, ekmeğini benimle birlikte sahana batırandır›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Thaie \t Başlangıç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish _Dait caghlaarit \t _Değişim Tarihine Göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym chiangley %s \t %s bağlanamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn Coadan ersooyl voish yn rolley cloie \t Bölümü listeden kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cowraghyn \t Amblemler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Queeyllaghey er pannylyn phontreilagh \t _Dikey panellerde döndür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "XMDCP:Cha noddym parsal enmys \t XMDCP: Adres çözümlenemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny eeast sniaue ny ny cretoor animaght elley \t Yüzen balığı veya diğer canlandırılmış yaratıklardan birini göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s docmaid \t %s belgesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eshyn v'er vrah eh cowrey daue, gra, Quoi-erbee ver-yms paag da, shen eh; gow-jee eh, as leeid-jee e ersooyl dy sauchey. \t İsaya ihanet eden Yahuda, ‹‹Kimi öpersem, İsa Odur. Onu tutuklayın, güvenlik altına alıp götürün›› diye onlarla sözleşmişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "You should have received a copy of the GNU General Public License along with the GNOME Web Browser; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA \t GNU Genel Kamu Lisansı'nın bir kopyasını GNOME Web Tarayıcısı ile almış olmalısınız; eğer almadıysanız Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA adresine yazın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doalleid shirrey son ny feeshanyn \t Video'lar için Ararken Hata"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cur er bun ny screeunyn credjaltys \t Giriş koşulları sağlanamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goaill toshiaght er %s \t %s başlatılıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra ver ad stiagh shiu, ny bee-jee imneagh cre'n aght, ny cre nee shiu gra, son bee eh er ny choyrt diu ayns yn oor cheddin cre nee shiu y ghra. \t Sizleri mahkemeye verdiklerinde, neyi nasıl söyleyeceğinizi düşünerek kaygılanmayın. Ne söyleyeceğiniz o anda size bildirilecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn possan reiht '%s' aynMe \t Belirtilen grup '%s' mevcut değilMe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reayrtys RatioAspect ratio \t _Görüntü OranıAspect ratio"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa dooyrt yn ayr as y voir echey, T'eh ec eash, fenee-jee jeh hene. \t Bundan dolayı adamın annesiyle babası, ‹‹Ergin yaştadır, ona sorun›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley tab noa son yn ynnyd soilshit \t Gösterilen konum için başka bir sekme aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er cochiangley rish yn reireyder quaiyl \t Oturum yöneticisine bağlantıyı kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As nish ta mee er n'insh diu ro-laue, tra hig eh gy-kione, dy vod shiu credjal \t Bunları size şimdiden, her şey olup bitmeden önce söyledim. Öyle ki, bunlar olunca inanasınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Boalyn \t _Yerler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel Authdir %s ny ynnyd. Cur magh. \t Authdir %s dizin değil. İptal ediliyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra hrog Yeesey eh-hene seose, as nagh vaik eh unnane erbee agh y ven, dooyrt eh r'ee, Ven, cre vel ad shen dty chassidee? vel dooinney erbee er dty gheyrey? \t İsa doğrulup ona, ‹‹Kadın, nerede onlar? Hiçbiri seni yargılamadı mı?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "T'eh er lhieggal sheese ny treanee veih nyn stuill-reeoil, as er hoiaghey seose ny imlee. \t Hükümdarları tahtlarından indirdi, Sıradan insanları yükseltti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cur-my-ner, ta ny laghyn cheet, tra jir ad, Bannit ta ny mraane gennish, as ny breinyn nagh ren gymmyrkey, as ny keeaghyn nagh dug bainney. \t Çünkü öyle günler gelecek ki, ‹Kısır kadınlara, hiç doğurmamış rahimlere, emzirmemiş memelere ne mutlu!› diyecekler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shoh woaill ny Hewnyn ooilley nyn noidyn lesh foyr y chliwe, as lesh cragh, as toyrt-mow, as ren ad cre bailloo rish nyn noidyn. \t Yahudiler bütün düşmanlarını kılıçtan geçirdiler, öldürdüler, yok ettiler. Kendilerinden nefret edenlere dilediklerini yaptılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ny coadanyn sy trystur \t Dosyalar Çöpe Atılıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn oardagh sorçhal cadjin som ny nheeghyn sy roley reayrt. Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"ennym\", \"mooadys\", \"sorçh\", as \"dait _Caghlaarit\". \t Simge görünümünde öntanımlı sıralama düzeni. Olası değerler \"name\", \"size\", \"type\" ve \"mtime\"dır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oilley ny coadanyn \t Tüm Dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "rish fer jeh dty harvaantyn sailt. \t Ben artık senin oğlun olarak anılmaya layık değilim. Beni işçilerinden biri gibi kabul et.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns y chiarroo arrey jeh'n oie, haink Yeesey huc, shooyll er y cheayn. \t Sabaha karşı İsa, gölün üstünde yürüyerek onlara yaklaştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coadan reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Seçili dosyayı çöpün dışındaki \"%s\" konumuna taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Markiagh harrish reihghyn server \t Sunucu ayarlarının yerine geç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn sorçh dy coadan \t Dosyanın türü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh mannagh gred shiu ny screeuyn echeysyn, kys nee shiu credjal ny goan aym's? \t Ama onun yazılarına iman etmezseniz, benim sözlerime nasıl iman edeceksiniz?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn ynnd s'jeree dy row ny jalloo avatar reih't voish \t Bir avatar resminin seçildiği son dizin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish, Ta dty vraar er jeet thie; as ta dty ayr er varroo yn lheiy beiyht, er-yn-oyr dy vel eh er jeet thie huggey slane follan. \t ‹‹O da, ‹Kardeşin geldi, baban da ona sağ salim kavuştuğu için besili danayı kesti› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley uinnag Nautilus elley son yn ynnyd soilshit \t Gösterilen konum için başka bir Nautilus penceresi aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Panyl rolley caart enmey \t Panel numara listesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, tra va Yeesey er jeet back, dy ghow yn pobble lane boggey jeh: son v'ad ooilley fieau er. \t Karşı yakaya dönen İsayı halk karşıladı. Çünkü herkes Onu bekliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta feym ec yn kiangley er moodagh barrcheu \t Tıkladığınız bağlantı kenar çubuğu eklentisinin kurulu olmasını gerektiriyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dy mennick t'eh er hilgey eh ayns yn aile, as ayns ny ushtaghyn, dy stroie eh: agh my oddys oo nhee erbee y yannoo, jean chymmey orrin, as cooin lhien. \t ‹‹Üstelik ruh onu öldürmek için sık sık ateşe, suya attı. Elinden bir şey gelirse, bize yardım et, halimize acı!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink e ostyllyn gys Yeesey er-lheh, as dooyrt ad, Cre liorish nagh voddagh shinyn eh y lheihys? \t Sonra öğrenciler tek başlarına İsaya gelip, ‹‹Biz cini neden kovamadık?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Toilley fysseree mychoine ny Pluginyn shean \t Medya eklentileri hakkında daha fazla bilgi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "G_reieyn \t _Araçlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn barr keimmeiaght ayn uinnagyn noa \t Yeni pencerelerde durum çubuğunu göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As deie eh as dooyrt eh, Ayr Abraham, jean myghin orrym, as cur Lazarus, dy vod eh baare e vair y hummey ayns ushtey, as my hengey y eayraghey; son ta mee er my horchaghey ayns y lossey shoh. \t ‹Ey babamız İbrahim, acı bana!› diye seslendi. ‹Lazarı gönder de parmağının ucunu suya batırıp dilimi serinletsin. Bu alevlerin içinde azap çekiyorum.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip j'eh enmys jalloo \"%s\" \t “%s” resim adresini kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh roo, O shiuish gheiney mee hushtagh, as faase-chredjuagh, nagh vel goaill baght jeh ooilley ny ta ny phadeyryn er loayrt! \t İsa onlara, ‹‹Sizi akılsızlar! Peygamberlerin bütün söylediklerine inanmakta ağır davranan kişiler!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n orgher shoh reih yn aght oor jannoo ymmyd jeh'n claare veg clag. Ta ny towsyn abyl dy veh \"12-oor\", \"24-oor\", \"eddyr-voggyl\", \"unix\" as \"reih't\". Myr currit er \"eddyr-voggyl\" bee'n clag soilshaghey yn traa eddyr-voggyl. Ta'n traa eddyr-voggyl scarrey yn laa ayns 1000\".bwoalley\" Che nel cryssyn traa 'Sy corys shoh, so ta'n traa yn clen red harrish yn clen teill. Myr currit er \"unix\", bee'n clag soilshaghey yn traa ayns grigyn liorish amm., ie 1970-01-01. Myr currit er reih't bee'n clag soilshaghey traa liorish yn traa reih't sy orgher _aght reih'T. \t Bu anahtar saat uygulamacığı için kullanılacak saat biçimini belirtir. Geçerli değerler, \"12-hour\", \"24-hour\", \"internet\", \"unix\" ve \"custom\"dır. Eğer \"internet\" ayarlanmışsa, saat internet saatini gösterir. İnternet saati günleri 1000 \".beats\"e böler. Bu sistemde zaman dilimi yoktur, bu yüzden saat dünyanın her yerinde aynıdır. Eğer \"unix\" ayarlanmışsa, saat Epoch'dan, yani 1970-01-01'den, bugüne geçen zamanı saniye olarak gösterir. Eğer \"custom\" ayarlanmışsa, saat zamanı 'custom_format' anahtarında belirtildiği biçimde gösterir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Veg \t Hiçbiri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Immee-jee stiagh er y ghiat coon; son lhean ta'n giat, as feayn ta'n raad ta leeideil gys toyrt-mow, as shimmey ta goll er: \t ‹‹Dar kapıdan girin. Çünkü yıkıma götüren kapı geniş ve yol enlidir. Bu kapıdan girenler çoktur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn lioarvark reiht er barrgreie \t Seçili yer imini araç çubuğu üzerinde göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Chengeyghyn \t _Diller"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dreggyr eshyn fer jeu, gra, Heshey vie, cha vel mish jannoo aggair dhyt: nagh choard uss rhym's son ping? \t ‹‹Bağ sahibi onlardan birine şöyle karşılık verdi: ‹Arkadaş, sana haksızlık etmiyorum ki! Seninle bir dinara anlaşmadık mı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coadan reih't magh ass yn trustyr \t Seçili dosyayı çöpün dışına taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "FeeshanynFilenameResolutionDuration \t VideolarFilenameResolutionDuration"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur caart enmey _ymmydeyr er \t _Kullanıcı nosu ayarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley dy terminalyn lesh fys \t Bilinen uygulamaların listesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roie ny reirey scriptyn voish %s \t Betikleri çalıştır veya yönet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym feddyn magh yn ynnyd jeh \"%s\" \t \"%s\" özgün konumu belirlenemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mod shuffle \t Rasgele kipi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh va fys ec Yeesey er ny smooinaghtyn oc, as dreggyr eh, as dooyrt eh roo, Cre er ta shiu resooney ayns nyn greeaghyn? \t Akıllarından geçenleri bilen İsa onlara şöyle seslendi: ‹‹Aklınızdan neden böyle şeyler geçiriyorsunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Oilley ny coadanyn \t Tüm Dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Foaley lesh \"%s\" \t \"%s\" _ile aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym cur myr claa cadjin \t Öntanımlı uygulama olarak atanamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra honnick eh Yeesey, dyllee eh, as huitt eh sheese kiongoyrt rish, as dooyrt eh lesh ard-choraa, Cre'n eie t'ayd orrym Yeesey, Vac yn Jee smoo ard? Guee-ym ort nagh jean oo my horchaghey. \t Adam İsayı görünce çığlık atıp önünde yere kapandı. Yüksek sesle, ‹‹Ey İsa, yüce Tanrının Oğlu, benden ne istiyorsun?›› dedi. ‹‹Sana yalvarırım, bana işkence etme!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn coodagh shoh ayns uinnag coodagh \t Bu klasörü bir klasör penceresinde aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh rish Thomase, Sheeyn ayns shoh dty vair, as loaghtee my laueyn; as sheeyn dty laue, as cur ee stiagh ayns my lhiattee: as ny bee mee-chredjuagh, agh credjuagh. \t Sonra Tomasa, ‹‹Parmağını uzat›› dedi, ‹‹Ellerime bak, elini uzat, böğrüme koy. İmansız olma, imanlı ol!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr adsyn, as dooyrt ad rish, Nee ass Galilee t'ou uss myrgeddin? jean-jee ronsaghey as jeeaghyn: son cha vel phadeyr erbee er droggal ayns Galilee. \t Ona, ‹‹Yoksa sen de mi Celiledensin?›› diye karşılık verdiler. ‹‹Araştır, bak, Celileden peygamber çıkmaz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Soilshaghey ny Fockle Follit \t _Parolaları göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra honnick ny eirinnee eh, loayr ad eddyr ad-hene, gra, Shoh yn eirey: tar-jee, lhig dooin eh y varroo, dy vod yn eiraght ve lhien hene. \t ‹‹Ama bağcılar onu görünce aralarında şöyle konuştular: ‹Mirasçı budur; onu öldürelim de miras bize kalsın.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey just yn fraamey ayns yn uinnag shoh \t Bu pencere için aktif indirmeleri göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiaull \t Müzik"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Prental J_alloyn cooylreyr \t Arka plan r_esimlerini yazdır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cre'n-fa ta shiu dy my enmys Hiarn, Hiarn, fegooish jannoo ny reddyn ta mee dy ghra? \t ‹‹Niçin beni ‹Ya Rab, ya Rab› diye çağırıyorsunuz da söylediklerimi yapmıyorsunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rhenkyn \t satır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley kiangley ayns tab_noa \t Bağlantıyı Yeni _Sekmede Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Trog ort, immee gys Nineveh yn ard valley mooar shen, as jean preacheil ayn ny goan ver-ym royd. \t ‹‹Kalk, Ninovaya, o büyük kente git ve sana söyleyeceklerimi halka bildir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Boayl cadjin son ny coadanyn mychoine \"Jeannoo jalloofastee\", ta'n boayl cadjin ayns yn boayl jallooyn \t \"Ekran görüntüsü al\" iletişim pencereleri için öntanımlı konum. Öntanımlı konum Resimler dizinidir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sorçh cramman jantagh \t Eylem düğmesi tipi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn caart enmey jeh'n nhee cadjin \t Öntanımlı öğenin id'si"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn tab shoh \t Bu sekmeye geç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee eh jeh ny scrudeyryn, Cre ny questionyn va shiu dy enaght jeu? \t İsa öğrencilerine, ‹‹Onlarla ne tartışıyorsunuz?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus tayrn ny jallo veg er yn buirclaaghyn \t Eğer true (doğru) olarak ayarlanırsa, Nautilus masaüstü arkaplanını değiştirmek için bir soldurma efekti kullanır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son oddagh yn ooil shoh v'er ny ve creckit son mooarane, as er ny choyrt da ny boghtyn. \t ‹‹Bu yağ pahalıya satılabilir, parası yoksullara verilebilirdi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta mee gra riuish, my chaarjyn, Ny gow-jee aggle rouesyn varrys y corp, as ny lurg shen nagh vel arragh oc oddys ad y vannoo. \t ‹‹Siz dostlarıma söylüyorum, bedeni öldüren, ama ondan sonra başka bir şey yapamayanlardan korkmayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn laa cheddin haink huggey ny Sadduceeyn, ta gra, Nagh vel irree-seose reesht veih ny merriu dy ve ayn, as denee ad jeh \t Ölümden sonra diriliş olmadığını söyleyen Sadukiler, aynı gün İsaya gelip şunu sordular: ‹‹Öğretmenimiz, Musa şöyle buyurmuştur: ‹Eğer bir adam çocuk sahibi olmadan ölürse, kardeşi onun karısını alsın, soyunu sürdürsün.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh eshyn ta clashtyn as nagh vel jannoo ymmyd mie jeh, t'eh goll-rish dooinney, ren fegooish undin thie y hroggal er yn ooir, as ren y thooilley brishey stiagh dy trome, as chelleeragh huitt eh, as s'mooar va toyrt-mow yn thie shen. \t Ama sözlerimi duyup da uygulamayan kişi, evini temel koymaksızın toprağın üzerine kuran adama benzer. Kabaran ırmak saldırınca ev hemen çöker. Evin yıkılışı da korkunç olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "So_ilshaghey uinnagyn voish yn reymys obbree sy traa t'ayn \t Şu anki çalışma alanındaki pencereleri _göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeaghydeyr coadanyn \t Dosya Tarayıcı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son cha daink Ean gee ny giu, as t'ad gra, Ta drogh-spyrryd ayn. \t Yahya geldiği zaman oruç tutup içkiden kaçındı, ona ‹cinli› diyorlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n Jamendo server cur yn coad erash %s. \t Jamendo sunucusu %s kodunu döndü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My ta Jee er-y-fa shen myr shoh coamrey blaa ny magheragh, ta jiu ayn, as mairagh ceaut ayns yn oghe, nagh jean eh foddey smoo shiuish y choamrey, O gheiney faase chredjuagh? \t Bugün var olup yarın ocağa atılacak olan kır otunu böyle giydiren Tanrının sizi de giydireceği çok daha kesin değil mi, ey kıt imanlılar?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish Sorçh \t Türe Göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cochiangley rish yn server \t _Sunucuya Bağlan..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr t'eh currit er firrinagh, bee jallooveg lesh kiangley dys ny serveryn ynnyd-eggey v'eh currit er yn buirdclaaghyn \t Eğer seçiliyse, Ağ Sunucuları görünümüne bağlanan bir simge masaüstüne yerleştirilecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ooilley yn pobble cheayll eh as ny publicanee Jee y heyrey, as v'ad er nyn mashtey lesh bashtey Ean. \t Yahya tarafından vaftiz edilen halk, hatta vergi görevlileri bile bunu duyunca Tanrının adil olduğunu doğruladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn persoonagh as Reighyn reirey \t Kişisel tercihler ve yönetim ayarları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn teks dy jannoo ymmyd jeh my lipaid \t Etiket olarak kullanmak için metin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dy chooilley nhee jeu shoh nee ad riu kyndagh rish yn ennym aym's, er-y-fa nagh vel enney oc ersyn t'er my choyrt. \t Bütün bunları size benim adımdan ötürü yapacaklar. Çünkü beni göndereni tanımıyorlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel claaghyn elley ayn dy jeaghyn er yn coadan shoh. Myr t'ow jannoo coip jeh eh dys yn co`earrooder, foddee bee oo abyl dy foashley eh. \t Bu dosyayı görüntülemek için başka bir uygulama mevcut değil. Eğer bu dosyayı bilgisayarınıza kopyalarsanız, belki açabilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow eh padjer gys y Chiarn, as dooyrt eh, Guee-ym ort, O Hiarn, nagh nee shoh va my raa, choud as va mee foast ayns my heer hene? shen-y-fa chossyn mee roym (dy gholl) gys Tarshish: son va fys aym dy vel oo Jee graysoil as myghinagh, moal gys corree, as jeh kenjallys vooar, as meiygh chreeagh ayns kerraghey. \t RABbe şöyle dua etti: ‹‹Ah, ya RAB, ben daha ülkemdeyken böyle olacağını söylemedim mi? Bu yüzden Tarşişe kaçmaya kalkıştım. Biliyordum, sen lütfeden, acıyan, tez öfkelenmeyen, sevgisi engin, cezalandırmaktan vazgeçen bir Tanrısın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht va ny ard-saggyrtyn as ny scrudeyryn as shanstyr y phobble er nyn jaglym cooidjagh gys thie yn ard-saggyrt va enmyssit Caiaphas. \t Bu sırada başkâhinlerle halkın ileri gelenleri, Kayafa adındaki başkâhinin sarayında toplandılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Obbyrbookmarks \t İşbookmarks"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As lurg y greme, hie yn drogh-spyrryd stiagh ayn. Eisht dooyrt Yeesey rish, Shen t'ou dy yannoo, jean eh dy tappee. \t Yahuda lokmayı alır almaz Şeytan onun içine girdi. İsa da ona, ‹‹Yapacağını tez yap!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va fer jeu va enmyssit Caiaphas, ny ard-saggyrt yn vlein shen, as dooyrt eh roo, Cha vel toiggal eu jeh nhee erbee, \t İçlerinden biri, o yıl başkâhin olan Kayafa, ‹‹Hiçbir şey bilmiyorsunuz›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cheau ad shellaghyn er, as ghow ad y chuirtlagh, as woaill ad eh er y chione \t Üzerine tükürdüler, kamışı alıp başına vurdular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr yn ainle as dooyrt eh r'ee, Hig yn Spyrryd Noo neose ort, as bee pooar yn Er-syrjey er ny skeayley harryd: shen-y-fa bee yn sluight chasherick shen ver oo son y theihll, enmyssit Mac Yee. \t Melek ona şöyle yanıt verdi: ‹‹Kutsal Ruh senin üzerine gelecek, Yüceler Yücesinin gücü sana gölge salacak. Bunun için doğacak olana kutsal, Tanrı Oğlu denecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nee dy chooilley unnane jir rhym's, Hiarn, Hiarn, hed stiagh er reeriaght niau: agh eshyn ta jannoo aigney my Ayrey t'ayns niau. \t ‹‹Bana, ‹Ya Rab, ya Rab!› diye seslenen herkes Göklerin Egemenliğine girmeyecek. Ancak göklerdeki Babamın isteğini yerine getiren girecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel feym ayd er ny kiedyn dy caghlaa yn possan jeh \"%s\". \t \"%s\" grubunu değiştirmek için yeterli yetkiniz yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny jean reaghyr yn buirclaaghyn (Lhiggey ny reighyn harrish harrish currit er ayns ny screeuynyn reighyn). \t Masaüstünü asla yönetme (Gsettings ayarlarını görmezden gel)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My t'eh genmys adsyn Jeeghyn, dauesyn va goo Yee er ny choyrt, as nagh vod y scriptyr v'er ny rassey: \t Tanrı, kendilerine sözünü gönderdiği kimseleri ilahlar diye adlandırır. Kutsal Yazı da geçerliliğini yitirmez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ad, Cre'n feme sodjey t'ain er feanishyn? son ta shin hene er chlashtyn veih'n veeal echey hene. \t ‹‹Artık tanıklığa ne ihtiyacımız var?›› dediler. ‹‹İşte kendi ağzından duyduk!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn tab shoh dys yn yesh \t Mevcut sekmeyi sola taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sambleyryn: \t Desenler:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va'n fastyr er, haink e ostyllyn huggey, gra, She boayl faasagh shoh, as te nish lesh yn anmys; lhig y raad da'n cheshaght, dy vod ad goll roue gys ny baljyn cheerey, as beaghey y chionnaghey daue hene. \t Akşama doğru öğrencileri yanına gelip, ‹‹Burası ıssız bir yer›› dediler, ‹‹Vakit de geç oldu. Halkı salıver de köylere gidip kendilerine yiyecek alsınlar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht Yeesey, jeeaghyn dy ennoil er dooyrt rish, Ta un red ort foast dy yannoo immee royd, as creck ny t'ayd, as cur eh da ny boghtyn, as bee berchys ayd ayns niau; as tar, trog y chrosh, as eiyr orrym's. \t Ona sevgiyle bakan İsa, ‹‹Bir eksiğin var›› dedi. ‹‹Git neyin varsa sat, parasını yoksullara ver; böylece gökte hazinen olur. Sonra gel, beni izle.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Aght \t _Biçim…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Unnid tappeid \t Hız birimi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh moodys reayrt cadjin \t Normal görünüm boyutunu kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn yn fer's jerree \t Öncekini Bul"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt e vraaraghyn er-y-fa shen rish, Faag y voayl shoh, as immee gys Judea, dy vod ny eiyrtee t'ayd ayns shen myrgeddin fakin ny obbraghyn t'ou dy yannoo. \t Bu nedenle İsanın kardeşleri Ona, ‹‹Buradan ayrıl, Yahudiyeye git›› dediler, ‹‹Öğrencilerin de yaptığın işleri görsünler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "My hoshtalOrientation \t SolOrientation"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Kys te nagh vel shiu goaill eu hene nagh nee er arran va mee cheet, agh shiu dy ghoaill twoaie jeh soorid ny Phariseeyn as ny Sadduceeyn? \t Ben size, ‹Ferisilerin ve Sadukilerin mayasından kaçının› derken, ekmekten söz etmediğimi nasıl olur da anlamazsınız?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym screeu er yn coadan PID %s: Foddee t'ow magh as reaymys disk: %s \t PID dosyası %s yazılamıyor: muhtemelen disk dolu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ad roo, Cre'n-fa ta ynseydee Ean trostey dy mennick, as jannoo padjeryn, as myrgeddin ynseydee ny Phariseeyn; agh ta'n vooinjer ayd's gee as giu? \t Onlar İsaya, ‹‹Yahyanın öğrencileri sık sık oruç tutup dua ediyorlar, Ferisilerin öğrencileri de öyle. Seninkiler ise yiyip içiyor›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh jeh'n laa as yn oor shen, cha vel fys ec dooinney erbee, ny ec ny ainleyn t'ayns niau, ny ec y Mac, agh yn Ayr. \t ‹‹O günü ve o saati, ne gökteki melekler, ne de Oğul bilir; Babadan başka kimse bilmez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da yn plugin mair-chlaa roshtynagh \t Erişilebilir klavye eklentisini etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley lesh claa elly \t B_aşka Uygulamayla Aç…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur fo-screeu Scannane Voish Fo-screeufoaslit \t OpenSubtitles'dan film altyazıları indirin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mod shuffle \t Ras_gele kip"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son hig ny laghyn ort, tra nee dty noidyn jeeg y yannoo mood, as soie-ee ad ad-hene mygeayrt, as cruinnee ad oo stiagh er dy chooilley heu. \t Senin için öyle günler gelecek ki, düşmanların seni setlerle çevirecek, kuşatıp her yandan sıkıştıracaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ad magh, as ren ad preacheil dy chooilley raad, yn Chiarn gobbraghey maroo; as jannoo yn goo breeoil liorish ny mirrillyn va goll lesh. Amen. /HTML \t Öğrencileri de gidip Tanrı sözünü her yere yaydılar. Rab onlarla birlikte çalışıyor, görülen belirtilerle sözünü doğruluyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tilgey magh yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns \t Bu klasör ile ilişkili birimi çıkart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "S'lioar da'n scoillar dy ve myr e vainshter, as y charvaant myr e hiarn: my t'ad er cheau Beelzebub er mainshter y thie, cre woad smoo nee ad e vooinjer y oltooaney. \t Öğrencinin öğretmeni gibi, kölenin de efendisi gibi olması yeterlidir. İnsanlar evin efendisine Baalzevul derlerse, ev halkına neler demezler!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n duillag shoh soilshaghey fysseree soilshit ayns yn reayrt shennaghys \t Geçmiş görünümünde gösterilen sayfa bilgileri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, cha noddym caghlaa ny kiedyn jeh \"%s\": %s \t Üzgünüm, \"%s\" izinleri değiştirilemedi: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(As dooyrt ad rish, Hiarn, ta jeih puint echey shen.) \t ‹‹Ona, ‹Efendimiz› dediler, ‹Onun zaten on minası var!›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scarreyder \t Ayıraç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym lhaih voish'%s' Fysseree: %s \t '%s' uygulamasından okunamadı Ayrıntılar: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns y voghrey, Bee emshyr vroghe ayn jiu; son ta'n aer jiarg as dullyr. O shiuish chrauee-oalsey, ta toiggal eu kys dy ghoaill baght jeh neeal yn aer, as nagh vod shiu baght y ghoaill jeh cowraghyn ny hearishyn? \t Sabah, ‹Bugün gök kızıl ve bulutlu, hava bozacak› dersiniz. Gökyüzünün görünümünü yorumlayabiliyorsunuz da, zamanın belirtilerini yorumlayamıyor musunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Lhieen-jee ny siyn lesh ushtey. As lhieen ad ad seose gys yn oirr. \t İsa hizmet edenlere, ‹‹Küpleri suyla doldurun›› dedi. Küpleri ağızlarına kadar doldurdular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mac Simeon, mac Juda, mac Joseph, mac Jonan, mac Eliakim, \t Şimon oğlu, Yahuda oğlu, Yusuf oğlu, Yonam oğlu, Elyakim oğlu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooiney yn tab shoh \t Bu sekmeyi kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n ymmyd jeh'n orgher shoh ceau neose er GNOME 2.22 lesh ymmyd jeh'n greie reireydys traa sthie. Va'n cooish freayllt son freggyrtagh lesh sorçhyn shenn \t Bu anahtarın kullanımı GNOME 2.22 ile artık dahili zaman yapılandırma aracı kullanılarak, geçerliliğini yitirmiştir. Şema eski sürümlerle uyumluluk için korunuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Ean eh, gra, Vainshter, honnick shin fer castey drogh-spyrrydyn ayns dty ennym's, as cha vel eh geiyrt orrinyn, as ren shin eh y lhiettal, er-yn-oyr nagh vel eh geiyrt orrinyn. \t Yuhanna Ona, ‹‹Öğretmenim›› dedi, ‹‹Senin adınla cin kovan birini gördük, ama bizi izleyenlerden olmadığı için ona engel olmaya çalıştık.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn reayrt dy akin jeh'n barrynnyd uinnagyn \t Bu pencerenin konum çubuğunun görünürlüğünü değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn coodagh persoonagh ayd'sDesktop FolderDesktop Folder \t Kişisel klasörünüzü açınDesktop FolderDesktop Folder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh mychione chiamble e chorp hene loayr eshyn. \t Ama İsanın sözünü ettiği tapınak kendi bedeniydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cadjin \t Normal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mono \t MonoNumber of audio channels"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn cummal jeh'n coodagh v'eh soilshit. \t Bu konum gösterilemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht raip yn ard-saggyrt e choamrey, gra, ren er loayrt goan mollaghtagh, cre'n feme sodjey t'ain er feanishyn? cur-my-ner, nish ta shiu er chlashtyn e ghoan mollaghtagh. \t Bunun üzerine başkâhin giysilerini yırtarak, ‹‹Tanrıya küfretti!›› dedi. ‹‹Artık tanıklara ne ihtiyacımız var? İşte küfürü işittiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn teks dy jannoo ymmyd j'eh sy lipaid myr cha nel yn ymmydeyr er reih ny nhee ec y traa t'ayn \t Kullanıcı henüz bir öğe seçmemişken kullanmak için etiket metni"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jalloo/ boarder lipaid \t Resim/etiket sınırı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel shoh coadan .buirclaaghyn kiart \t Dosya geçerli .desktop dosyası değildir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n veeanagh shoh lesh claaghyn ta goaill toshiaght hene. Vel oo gearree roie eh? \t \"%s\" otomatik başlatılması istenen bir yazılım içeriyor. Çalıştırmak ister misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As huggeysyn woaillys oo er y derrey lieckan, chyndaa myrgeddin yn lieckan elley: as eshyn ghoys ersooyl dty chloagey, ny bee noi dty chooat y lhiggey lesh myrgeddin. \t Bir yanağınıza vurana öbür yanağınızı da çevirin. Abanızı alandan mintanınızı da esirgemeyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn raad elley mygeayrt er pannylyn pontreilagh \t Dikey panellerde döndür"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie Yeesey gys Jerusalem, as hie eh stiagh ayns y chiamble; as tra v'eh er yeeaghyn mygeayrt er dy chooilley nhee, as nish dy row yn fastyr er jeet, hie eh magh gys Bethany marish y daa ostyl yeig. \t İsa Yeruşalime varınca tapınağa gitti, her tarafı gözden geçirdi. Sonra vakit ilerlemiş olduğundan Onikilerle birlikte Beytanyaya döndü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hass yn ard-saggyrt seose ayns mean y cheshaght, as denee eh jeh Yeesey gra, Nagh vel oo cur ansoor erbee? cre ta ny feanishyn shoh dy lhiassaghey dt'oi? \t Sonra başkâhin topluluğun ortasında ayağa kalkarak İsaya, ‹‹Hiç yanıt vermeyecek misin? Nedir bunların sana karşı ettiği bu tanıklıklar?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%'ded kiangley dys %s \t %'d. %s bağlantısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "kishteig hayrn dooneyhene \t Çekmeceyi otomatik olarak kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gorrym Banag \t Açık Mavi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scaney %s reesht \t Tekrar Tara %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd jeh sheean as feeshan \t Ortam İşleme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dreggyr eshyn as dooyrt eh, Dy firrinagh ta mee gra riu, nagh voddym goaill riu. \t ‹‹Güvey ise, ‹Size doğrusunu söyleyeyim, sizi tanımıyorum› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn coodagh cadjin dy sauail astreeaghyn coadan ayns \t Dosya aktarımlarını içine kaydetmek için öntanımlı klasör."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn laa er-giyn, tra honnick yn pobble va nyn shassoo cheu elley jeh'n cheayn nagh row baatey erbee elley ayns shen, cheu-mooie jeh'n un vaatey shen va ny ostyllyn er n'ghoaill, as nagh jagh Yeesey maroosyn ayns y vaatey, agh dy row ny ostyllyn er n'gholl ersooyl nyn-lomarcan: \t Ertesi gün, gölün karşı yakasında kalan halk, önceden orada sadece bir tek tekne bulunduğunu, İsanın kendi öğrencileriyle birlikte bu tekneye binmediğini, öğrencilerinin yalnız gittiklerini anladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cuirtlagh vroojit cha jean eh y vrishey, as y bite giare-cheaut cha der eh ass, derrey ver eh magh briwnys ayns barriaght. \t Ezilmiş kamışı kırmayacak, Tüten fitili söndürmeyecek, Ve sonunda adaleti zafere ulaştıracak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns \t Bu klasör ile ilişkili birimi biçimlendir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Eeslynnish \t İzlandaca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ymmodee dy reddyn elley ren eh y choyrlaghey as y phreacheil gys y pobble. \t Yahya başka birçok konuda halka çağrıda bulunuyor, Müjdeyi duyuruyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh'n teks reih't dys yn boayrd crommag \t Seçili metni panoya kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr bailliuish deiney dy yannoo riuish, jean-jee shiuish myrgeddin roosyn. \t İnsanların size nasıl davranmasını istiyorsanız, siz de onlara öyle davranın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t \"%s\" içinde zaten aynı isimde daha yeni bir dizin var."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad ny-neesht cairagh kiongoyrt rish Jee, gimmeeaght ayns ooilley annaghyn as oardaghyn y Chiarn gyn loght. \t Her ikisi de Tanrının gözünde doğru kişilerdi, Rabbin bütün buyruk ve kurallarına eksiksizce uyarlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mac Mathusala. mac Enoch, mac Ja red, mac Maleleel, mac Cainan, \t Metuşelah oğlu, Hanok oğlu, Yeret oğlu, Mahalalel oğlu, Kenan oğlu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn coadan shoh v'eh scuirrit \t Bu dosya durdurulamaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt ny ostyllyn elley er-y-fa shen rish, Ta shin er vakin y Chiarn. Agh dooyrt eshyn roo, Mannagh vaikym ayns ny laueyn echey ynnyd ny treinaghyn, as mannagh derrym my vair ayns ynnyd ny treinaghyn, as my laue y choyrt stiagh ayns e lhiattee, cha greidym. \t Öbür öğrenciler ona, ‹‹Biz Rabbi gördük!›› dediler. Tomas ise, ‹‹Onun ellerinde çivilerin izini görmedikçe, çivilerin izine parmağımla dokunmadıkça ve elimi böğrüne sokmadıkça inanmam›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dreggyr Yeesey ad, Ta my Ayr gobbraghey derrey nish: as ta mish gobbraghey. \t Ama İsa onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Babam hâlâ çalışmaktadır, ben de çalışıyorum.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Thomase rish, Hiarn, cha s'ain cre'n raad t'ou goll, as kys oddys enney y ve ain er y raad? \t Tomas, ‹‹Ya Rab, senin nereye gideceğini bilmiyoruz, yolu nasıl bilebiliriz?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta soiaghey beg jeem's, as nagh vel goaill rish my ghoan, ta shen echey ta dy vriwnys eh: eer yn goo ta mish er loayrt, nee shen y vriwnys eh ec y laa jerrinagh. \t Beni reddeden ve sözlerimi kabul etmeyen kişiyi yargılayacak biri var. O kişiyi son günde yargılayacak olan, söylediğim sözdür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Recortysyn \t Kayıtlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As son tammylt cha dug eh geill jee: agh ny lurg shen dooyrt eh rish hene, Ga nagh vel mee goaill aggle roish Jee, ny jannoo soiaghey jeh dooinney: \t ‹‹Yargıç bir süre ilgisiz kaldı. Ama sonunda kendi kendine, ‹Ben her ne kadar Tanrıdan korkmaz, insana saygı duymazsam da, bu dul kadın beni rahatsız ettiği için hakkını alacağım. Yoksa sürekli gelip beni canımdan bezdirecek› dedi.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Plugin \t Eklentiler..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur jerrey er ny stoo laadey neose \t İ_ndirilenleri İptal Et"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra cheayll y ree jeh v'eh feer chorree: as hug eh magh e heshaghtyn caggee, as stroie eh ny dunveryn shen, as losht eh yn ard-valley oc. \t Kral öfkelendi. Ordularını gönderip o katilleri yok etti, kentlerini ateşe verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur dagh nhee reih't erash dys yn mooadys bunnedgh \t Seçili öğeleri asıl konumlarına geri yükle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hrog ad orroo yn oor cheddin, as hyndaa ad gys Jerusalem, as hooar ad yn un ostyl yeig er nyn jaglym cooidjagh, as y cheshaght va maroo. \t Kalkıp hemen Yeruşalime döndüler. Onbirleri ve onlarla birlikte olanları toplanmış buldular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n fockle follit Yahoo! ayd's? \t Yahoo! parolanız nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn Soilshaghey saase \t Görüntü aygıtı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra va'n doonaght ec kione, va Moirrey Malaine, as Moirrey moir Yamys as Salome, er chionnaghey spisyn millish, dy voddagh ad cheet dy ooillaghey eh. \t Şabat Günü geçince, Mecdelli Meryem, Yakupun annesi Meryem ve Salome gidip İsanın cesedine sürmek üzere baharat satın aldılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish ayns y voghrey, myr v'eh goll reesht gys yn ard-valley, v'eh accryssagh. \t İsa sabah erkenden kente dönerken acıkmıştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey docmaidyn as coodaghyn liorish ennym \t Belgeleri ve klasörleri isme göre arayın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jiu er %-I:%M:%S %p \t bugün saat %-H:%M:%S da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih oilley yn teks sy kishtey teks. \t Metin alanındaki tüm metni seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym roie '%s' \t '%s' çalıştırılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son kys oddym's surranse dy akin lheid y chragh dy heet er my phobble? ny kys oddym's gymmyrkey toyrt-mow my chynney. \t Halkımın felakete uğradığını görmeye nasıl dayanırım? Soydaşlarımın öldürülmesine tanık olmaya nasıl dayanırım?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ad rish, Cur dooinyn dy bragh yn arran shoh. \t Onlar da, ‹‹Efendimiz, bizlere her zaman bu ekmeği ver!›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hoig ad nagh dug eh raaue daue noi soorid arran, agh noi ynsagh ny Phariseeyn as ny Sadduceeyn. \t Ekmek mayasından değil de, Ferisilerle Sadukilerin öğretisinden kaçının dediğini o zaman anladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt paart dy leih, dy nee Elias v'ayn: dooyrt feallagh elley, Dy nee phadeyr v'eh, ny myr fer jeh ny phadeyryn. \t Başkaları, ‹‹O İlyastır›› diyor, yine başkaları, ‹‹Eski peygamberlerden biri gibi bir peygamberdir›› diyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel fysseree er yn sortch coadan desktop '%s' \t Tanımlanamayan masaüstü dosyası Sürüm '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh cloie sheeanyn notagh traa ersooyl ny tarroogh. \t Uzakta veya meşgul iken uyarı amaçlı seslerin çalınıp çalınmayacağı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er ghoaill lhuingys, hie e ynseydee marish. \t İsa tekneye binince, ardından öğrencileri de bindi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cooylryn as cowraghyn \t Arkaplanlar ve Amblemler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn erash lurg smoash \t Çökme Kurtarması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son v'ad ny s'aggindee er moylley gheiney, ny moylley Yee. \t Çünkü insandan gelen övgüyü, Tanrıdan gelen övgüden daha çok seviyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Loayr eh myrgeddin yn coraa-dorraghey shoh: va dooinoey dy row va billey-figgagh echey soit ayns e gharey-feeyney, as haink eh dy yeeaghyn row mess er, as cha dooar eh veg. \t İsa şu benzetmeyi anlattı: ‹‹Adamın birinin bağında dikili bir incir ağacı vardı. Adam gelip ağaçta meyve aradı, ama bulamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur jerrey jeh'n livreys harrish fysseree shoh \t Geçerli veri aktarımını durdur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad lhieu cloan aegey gys Creest, dy jinnagh eh bentyn roo; as hug e ostyllyn oghsan dauesyn hug lhieu ad. \t Bu arada bazıları küçük çocukları İsanın yanına getiriyor, onlara dokunmasını istiyorlardı. Ne var ki, öğrenciler onları azarladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, ogh ta feym ayd reih ny fockle orgher cha nel follym son yn cowrey noa. \t Üzgünüm, ancak yeni amblem için boş olmayan bir anahtar kelime girmelisiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh deie Yeesey orroo huggey, as dooyrt eh, Ta fys eu dy vel princeyn ny Hashoonee gymmyrkey chiarnys harrystoo, as ta ny ard-gheiney gymmyrkey reill orroo. \t Ama İsa onları yanına çağırıp şöyle dedi: ‹‹Bilirsiniz ki, ulusların önderleri onlara egemen kesilir, ileri gelenleri de ağırlıklarını hissettirirler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Greie caghlaa traa \t Zaman ayarlama aracı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reayrt Teks: \t Ağaç görünümünü kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh er ny caghlaa ny reighyn jeh'n coodagh foashlit \t Açık olan klasörün özelliklerini göster ya da değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirredys Url \t URL Adresi Arama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod ny kiedyn jeh \"%s\" v'eh feddynit. \t \"%s\"nin erişim hakları belirlenemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur Yn disk shoh magh \t Mevcut disk çıkart"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s, Reamys nastee: %s, \t %s, Boş alan: %s,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh soilshaghey ny bundeil cur er yn co`earrooder myr ta sorçh mime foashlit, ayns oardagh dy shirrey son ny claa dy jannoo ymmyd jeh eh. \t Bilinmeyen bir mime tipi açıldığında onu işleyecek bir uygulama aramak için paket yükleyici penceresinin açılması."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo as doll magh coadanyn \t Dosyaları oluştur ve sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, bee coadanyn ayns uinnagyn ayn veh soilshit ayns oardagh raad elley myrgeart. ie, myr sorçhit liorish ennym eisht dyn dy sorçhal coadanyn voish \"a\" dys \"z\" bee ad sorchit voish \"z\" dys \"a\"; myr sorçhit liorish mooadys, as dyn dy v'eh ry-cheilley cha be ad sorçhit ry-cheilley. \t Eğer seçiliyse, yeni pencerelerdeki dosyalar ters sırayla dizilecekler. yani, eğer isim ile sıralanırlarsa, dosyalar \"a\"dan \"z\"ye sıralama yerine, \"z\"den \"a\"ya sıralanacak; eğer boyuta göre sıralanırsa, artan boyut yerine azalan boyutta sıralanacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh yn chied as yn ard-anney. \t İşte ilk ve en önemli buyruk budur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa ta mee gra riu, Bee dy chooilley pheccah as raa mollaghtagh er ny leih da deiney: agh goan mollaghtagh noi yn Spyrryd Noo cha bee er nyn leih da deiney. \t Bunun için size diyorum ki, insanların işlediği her günah, ettiği her küfür bağışlanacak; ama Ruha edilen küfür bağışlanmayacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son da dy chooilley ghooinney ta kuse echey vees er ny choyrt, as yiow eh ny smoo: agh veihsyn nagh vel echey vees er ny ghoaill ersooyl eer shen ny ta echey. \t Çünkü kimde varsa, ona daha çok verilecek ve o bolluk içinde olacak. Ama kimde yoksa, kendisinde olan da elinden alınacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jalloo cooylrey \t Arkaplan resmi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr yn aile as dooyrt e rish, Mish Gabriel ta shirveish fenish Yee: as ta mee-er my choyrt dy loayrt rhyt, as dy hoilshaghey dhyt ny naightyn mie shoh. \t Melek ona şöyle karşılık verdi: ‹‹Ben Tanrının huzurunda duran Cebrailim. Seninle konuşmak ve bu müjdeyi sana bildirmek için gönderildim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jean coip jeh'n boayl \t Konumu _Kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Simon Peddyr roo, Ta mish son goll dy eeastagh. Dooyrt adsyn rish, Hem mainyn myrgeddin mayrt. Hie ad magh, as er-y-chooyl ghow ad lhuingys; as yn oie shen cha haare ad monney. \t Simun Petrus ötekilere, ‹‹Ben balık tutmaya gidiyorum›› dedi. Onlar, ‹‹Biz de seninle geliyoruz›› dediler. Dışarı çıkıp tekneye bindiler. Ama o gece bir şey tutamadılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, bee crammanyn currit er dagh çheu jeh'n pannyl foddee bee ymmydit dy gleashaghey yn pannyl dys yn çheu yn fastee, just faagail ny cramman dy akin. \t Eğer seçiliyse, panelin her iki tarafına, paneli ekranın kenarlarına sadece düğme gözükür şekle getiren düğmeler yerleştirilecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dait currit dys Bun-earrooagh \t Çekildiği Tarih"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym ladey Jeaghydeyr eddyr-voggyl GNOME \t GNOME Web Tarayıcısı başlatılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn esslys x jeh'n pannyl, goaill toshiaght voish yn yesh jeh'n fastee \t Panelin X kordinatı, ekranın sağından başlayarak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur feysht ass... \t Sorgu iptal ediliyor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn boayl jeh'n pannyl harrish yn y-esslys, goaill toshiaght voish yn bun jeh'n fastee. Myr currit dys -1 cha bee gaill currit dys yn towse as bee yn towse jeh'n orgher y jannoo ymmydit. Myr ta'n towse ny smoo ny 0, eisht cha bee geill currit dys yn orgher y. Ta'n orgher just ymmydoil ayns mod cha nel mooadaghit. Ayns mod mooadaghit cha nel geill currit dys yn orgher shoh as ta'n pannyl currit er yn çheu jeh'n fastee reih't liorish yn orgher stuirey. \t Panelin y ekseni üzerindeki aşağıdan başlayarak konumu. Eğer -1 olarak atanmışsa bu değer yok sayılır ve y anatharı kullanılır, eğer 0 değerinden büyükse o zaman y anatharı yok sayılır. Bu anahtar sadece panel kenarı kaplayan kipte değilken anlamlıdır. Kenarı kaplayan kipte, bu anahtar yoksayılır ve panel orientation anahtarının belirtildiği şekilde kenara yerleştirilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, hug ad lhieu huggey dooinney doghanit lesh y chingys craaee, ny lhie er lhiabbee: as Yeesey goaill tastey jeh'n chredjue oc, dooyrt eh rish y varter, Vac, bee dy yien mie, ta dty pheccaghyn er ny leih dhyt. \t Kendisine, yatak üzerinde felçli bir adam getirdiler. İsa onların imanını görünce felçliye, ‹‹Cesur ol, oğlum, günahların bağışlandı›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'ren Cochiangley IRC? \t Hangi IRC ağı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta eer renaigyn nyn ghing ooilley er nyn earroo. \t Size gelince, başınızdaki bütün saçlar bile sayılıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail \t Kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reamys nastee: \t Boş alan:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt mee Ta mee ceaut magh ass dty hilley; agh ny yeih nee'm jeeaghyn reesht lesh dty hiamble casherick. \t ‹Huzurundan kovuldum› dedim, ‹Yine de göreceğim kutsal tapınağını.› kutsal tapınağını nasıl göreceğim?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn coadan v'ou lhieggey ny jalloo. \t Bıraktığınız dosya resim dosyası değil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym foashley quail \t Kullanıcı oturum değiştiremedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er yn laadey jeh stoo voish protocolyn cha nel sauchey \t Güvenli olmayan protokolleri kullanan içeriği yüklemeyi engeller. Güvenli olan protokoller http ve https'dir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Moodys Cadjin \t _Normal Boyut"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh ny Coadanyn \t Dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley oilley ny \"%s\" coadanyn lesh \t \"%s\" türündeki tüm dosyaları birlikte aç:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod oo cur yn daa er yn co-earrooder \t Renk kurulamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p \t %-d %b %Y %a, saat %-H:%M da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra honnick eh ymmodee jeh ny Phariseeyn as ny Sadduceeyn cheet gys e vashtey, dooyrt eh roo, O shiuish heeloghe dy ard-nieughyn, quoi t'er chur raaue diu dy hea veih yn jymmoose ta ry-heet? \t Ne var ki, birçok Ferisiyle Sadukinin vaftiz olmak için kendisine geldiğini gören Yahya onlara şöyle seslendi: ‹‹Ey engerekler soyu! Gelecek gazaptan kaçmak için sizi kim uyardı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Co`earrooder \t _Bilgisayar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow-jee my whing erriu, as ynsee-jee voym's, son ta mee meen as imlee ayns cree: as yiow shiu fea da nyn amneenyn. \t Boyunduruğumu yüklenin, benden öğrenin. Çünkü ben yumuşak huylu, alçakgönüllüyüm. Böylece canlarınız rahata kavuşur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta mish er ghuee er dty hon's, nagh jean dty chredjue failleil; as tra vees oo er jyndaa, niartee dty vraaraghyn. \t Ama ben, imanını yitirmeyesin diye senin için dua ettim. Geri döndüğün zaman kardeşlerini güçlendir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Esther, Yn noid, as y tranlaasagh, yn Haman custey shoh: eisht huitt aggle er Haman fenish y ree as y ven-rein. \t Ester, ‹‹Düşmanımız, hasmımız, işte bu kötü Hamandır!›› dedi. Haman kralla kraliçenin önünde dehşete kapıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh %'d coadan2 bytes\" or \"3 MB\", so something like \"4 kb of 4 MB \t %'d dosya çoğaltılıyor2 bytes\" or \"3 MB\", so something like \"4 kb of 4 MB"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreill ad y raa shen oc hene, resooney yn derrey yeh rish y jeh elley cre v'er ny hoiggal liorish yn irree seose-reesht veih ny merriu. \t Bu uyarıya uymakla birlikte kendi aralarında, ‹‹Ölümden dirilmek ne demek?›› diye tartışıp durdular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hug ad lhieu huggey dooinney seaghoit lesh drogh-spyrryd, doal as balloo: as ren eh eh y lheihys, myr shen dy ren eshyn va doal as balloo chammah loayrt as fakin. \t Daha sonra İsaya kör ve dilsiz bir cinli getirdiler. İsa adamı iyileştirdi. Adam konuşmaya, görmeye başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn co`screeu Sauçhys SElinux jeh'n coadan. \t Dosyanın SELinux güvenlik içeriği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": ".As hie eh magh veih shen, as haink eh gys e heer hene, as deir e ostyllyn er. \t İsa oradan ayrılarak kendi memleketine gitti. Öğrencileri de ardından gittiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "O shiuish vee-cheeayllee as doail: son quoi s'ooasle ta, yn airh, ny'n chiamble ta casherickey yn airh. \t Budalalar, körler! Hangisi daha önemli, altın mı, altını kutsal kılan tapınak mı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rhenkyn ayns caghlaader reaymys obbree \t Çalışma alanı değiştiricisindeki satır sayısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As reesht dob eh lesh loo, Cha nione dou yn dooinney. \t Petrus ant içerek, ‹‹Ben o adamı tanımıyorum›› diye yine inkâr etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feeshan as sheean \t Ortam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, C'raad ta shiu er choyrt eh? Dooyrt adsyn rish, Hiarn, tarr as hee oo. \t ‹‹Onu nereye koydunuz?›› diye sordu. Ona, ‹‹Ya Rab, gel gör›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirr yn laadey jeh'n ynnyd shoh \t Mevcut konumu yüklemeyi durdur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'ad gee nyn shibber (va'n drogh-spyrryd nish er choyrt eh ayns cree Yuaase Iscariot mac Simon, dy vrah eh) \t Akşam yemeği sırasında İblis, Simun İskariotun oğlu Yahudanın yüreğine İsaya ihanet etme isteğini koymuştu bile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Creg Chrayagh \t Petrol"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr tow gearre jea-kiangley yn ym-loar, jannoo ymmyd jeh'n \"Jea-kiangley ym-lioar\" ayns yn rolley frapheose jeh'n ym-lioar my-sailltch. \t Birimin bağını kaldırmak istiyorsanız, lütfen birimin açılan menüsünden \"Birimin Bağını Kaldır\" seçeneğini kullanın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va'n mac shinney mooie 'sy vagher: as tra haink eh er-gerrey da'n thie, cheayll eh kiaulleeaght as daunsin. \t ‹‹Babanın büyük oğlu ise tarladaydı. Gelip eve yaklaştığında çalgı ve oyun seslerini duydu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "G_iarrey \t K_es"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym ynnydeyr \t _Kullanıcı Adı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym goaill toshiaght er yn taishbyney noa \t Yeni ekran başlatılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Laadey \t Baş_lat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er yn cochianglee son yn quaiyl reireyder \t Oturum yöneticisine bağlantıyı devre dışı bırak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va kuse dy eeastyn beggey oc: as vannee eh, as doardee eh dy hoiaghey ad shen myrgeddin er nyn meealloo. \t Birkaç küçük balıkları da vardı. İsa şükredip bunları da dağıtmalarını söyledi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn orgher %s currit stiagh, cha noddym laadey yn laadeyder \t Anahtar %s tanımlanmamış, başlatıcı yüklenemiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Abraham rish, Ta Moses as ny phadeyryn oc; lhig daue clashtyn adsyn. \t ‹‹İbrahim, ‹Onlarda Musanın ve peygamberlerin sözleri var, onları dinlesinler› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s (%s), \t (%s),"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ooilley er-y-fa shen cre-er-bee nee ad y oardaghey diu dy reayll, freill-jee, as jean-jee eh; agh ny jean-jee lurg ny obbraghyn oc: son t'ad gra, agh cha vel ad jannoo. \t Bu nedenle size söylediklerinin tümünü yapın ve yerine getirin, ama onların yaptıklarını yapmayın. Çünkü söyledikleri şeyleri kendileri yapmazlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va mee meriu gagh laa ayns y chiamble, gynsaghey, as cha ghow shiu mee: agh shegin da ny scriptyryn v'er nyn gooilleeney. \t ‹‹Her gün tapınakta, yanıbaşınızda öğretiyordum, beni tutuklamadınız. Ama bu, Kutsal Yazılar yerine gelsin diye oldu.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht t'eh goll, as cur lesh marish shiaght spyrrydyn elley ta ny smessey na eh hene, as t'ad goll shagh as cummal ayns shen: as ta stayd yerrinagh yn dooinney shen ny s'doogh na'n toshiaght. Eer myr shoh hig eh dy ve er y cheeloghe vee chrauee shoh. \t Bunun üzerine gider, yanına kendisinden kötü yedi ruh daha alır ve eve girip yerleşirler. Böylece o kişinin son durumu ilkinden beter olur. Bu kötü kuşağın başına gelecek olan da budur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Eddyr-voggyl as toilley reddyn \t İnternet ve Ağ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel URI feeshan \t Video URI'si yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow-jee tastey, nagh jean shiu nyn ghiastyllys fenish deiney, dy ve er ny akin lioroo: er-nonney cha vow shiu leagh veih'n Ayr eu t'ayns niau. \t ‹‹Doğruluğunuzu insanların gözü önünde gösteriş amacıyla sergilemekten kaçının. Yoksa göklerdeki Babanızdan ödül alamazsınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cochiangley rish ny server \t _Sunucuya Bağlan..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn possan reiht '%s' ayn \t Belirtilen grup '%s' mevcut değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Cre'n-fa t'ou genmys mish mie? cha vel ayn ny ta mie, agh unnane, ynrycan Jee. \t İsa, ‹‹Bana neden iyi diyorsun?›› dedi. ‹‹İyi olan yalnız biri var, O da Tanrıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadanyn _tammyltagh \t Geçici Dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Moodit chooid sloo: \t En _düşük boyut:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ad magh, as ren ad preacheil, sleih dy ghoaill arrys. \t Böylece öğrenciler yola çıkıp insanları tövbeye çağırmaya başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doo \t Siyah"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel uss ny s'ooasle na'n ayr ain Abraham, ta marroo? as ta ny phadeyryn marroo: quoi t'ou jannoo jeed hene? \t Yoksa sen babamız İbrahimden üstün müsün? O öldü, peygamberler de öldü. Sen kendini kim sanıyorsun?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jerrey Fouyir 00 0000 er 00:00 PM \t Eki 00 0000, saat 00:00 da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish dy n'irree ny merriu, hoilshee Moses hene ec y thammag, tra t'eh genmys y Chiarn, Jee Abraham, as Jee Isaac, as Jee Yacob. \t Musa bile alevlenen çalıyla ilgili bölümde Rab için, ‹İbrahimin Tanrısı, İshakın Tanrısı ve Yakupun Tanrısı› deyimini kullanarak ölülerin dirileceğine işaret etmişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, va daa ghooinney doal nyn soie rish oirr yn raad, as tra cheayll ad dy row Yeesey goll shaghey, deie ad, gra, Jean myghin orrin, O Hiarn, vac Ghavid. \t Yol kenarında oturan iki kör, İsanın oradan geçmekte olduğunu duyunca, ‹‹Ya Rab, ey Davut Oğlu, halimize acı!›› diye bağırdılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ny scrudeyryn as ny Phariseeyn lhieu huggey ben va goit ayns brishey-poosey; as tra v'ad er hoiaghey ee kiongoyrt rish, \t Din bilginleri ve Ferisiler, zina ederken yakalanmış bir kadın getirdiler. Kadını orta yere çıkararak İsaya, ‹‹Öğretmen, bu kadın tam zina ederken yakalandı›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt y ree rish ny sharvaantyn, Kiangle-jee eh laue as cass, as gow-jee eh ersooyl, as tilg-jee eh ayns y dorraghys sodjey-mooie: shen-y-raad vees keayney as snaggeraght feeacklyn. \t ‹‹O zaman kral, uşaklarına, ‹Şunun ellerini ayaklarını bağlayın, dışarıya, karanlığa atın!› dedi. ‹Orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Croo Coodagh \t _Klasör Oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn kerrin cheu ayns uinnagyn foashlit noa \t Yeni açılan pencerelerde görüntülenen yan panel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cooney \t _Yardım"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh prental ny jalloyn cooylrey \t Arka plan resimlerinin yazdırılması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hoie eh sheese, as deie eh er y ghaa-yeig, as dooyrt eh roo, My ta dooinney erbee geearree dy ve hoshiaght, bee eh er-jerrey ooilley, as ny harvaant da ooilley. \t İsa oturup Onikileri yanına çağırdı. Onlara şöyle dedi: ‹‹Birinci olmak isteyen en sonuncu olsun, herkesin hizmetkârı olsun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeaghy trooid ynnydyn lesh lioarynvark er ny boaylyn eddyr-voggyl ynnydagh. \t Yer imi oluşturulmuş ve yerel ağ konumlarını göz at"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny gow-jee aggle my hioltane veg; son she aigney-mie nyn Ayr eh; dy chur diuish yn reeriaght. \t ‹‹Korkma, ey küçük sürü! Çünkü Babanız, egemenliği size vermeyi uygun gördü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Reesht hug eh magh sharvaantyn elley ny s'lhee na'n chied eallagh: as ghell ad roosyn er yn aght cheddin. \t Bağ sahibi bu kez ilkinden daha çok sayıda köle yolladı. Bağcılar bunlara da aynı şeyi yaptılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr ny sidooryn, Cha ren rieau dooinney loayrt myr y dooinney shoh. \t Görevliler, ‹‹Hiç kimse hiçbir zaman bu adamın konuştuğu gibi konuşmamıştır›› karşılığını verdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns totem ta lhimmey Dy lhiggey dy cur kied dy jeannoo ymmyd jeh ny reighyn jeh ny GStreamer pluginyn. \t Totem sahipli GStreamer eklentilerini kullanmaya izin vermek için bir farklılık içerir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son va fys echey quoi va ry-hoi y vrah eh: shen-y-fa dooyrt eh, Cha vel shiu ooilley glen. \t İsa, kendisine kimin ihanet edeceğini biliyordu. Bu nedenle, ‹‹Hepiniz temiz değilsiniz›› demişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er firrinagh, Bee Nautilus just soilshaghey coodaghyn sy kerrin çheu billey. Mannagh vel bee eh soilshaghey coodaghyn as coadanyn \t Eğer seçiliyse, Nautilus klasörleri sadece ağaç yan panelinde gösterir. Aksi halde hem klasörleri hem de dosyaları gösterir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ghow eshyn, as ooilley ny va macirc;rish, yindys mooar jeh'n lught dy eeastyn v'ad er ghoaill: \t Kendisi ve yanındakiler, tutmuş oldukları balıkların çokluğuna şaşıp kalmışlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn barr staydys dy cadjin \t Durum çubuğunu öntanımlı olarak göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n orgher reih quoid rhenkyn (son aght rea) ny collooyn (son aght pontreilagh) Ta'n caghlaader reamys obbree soilshaghey ny reaymysyn obbree ayns. Ta'n orgher just bentyn da traa ta'n orgher soilshaghey_oilley_ny reaymysyn obbree dy firrinagh. \t Bu anahtar çalışma alanı değiştiricisinin çalışma alanlarını kaç sıra (yatay düzen için), veya sütun (dikey düzen için) içinde göstereceğini belirtir. Bu anahtar sadece tüm çalışma alanları görüntüleniyorsa anlamlıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "pixelyn \t benek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ad shoh adsyn ta rish oirr y raad, ayn ta'n goo er ny chuirr, agh tra t'ad er chlashtyn, ta'n drogh-spyrryd cheet jeeragh, as goaill ersooyl yn goo va cuirt ayns nyn greeaghyn. \t Bazı insanlar sözün ekildiği yerde yol kenarına düşen tohumlara benzer. Bunlar sözü işitir işitmez, Şeytan gelir, yüreklerine ekilen sözü alır götürür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh kys eisht vees ny scriptyryn er nyn gooilleeney, dy nee shoh myr te dy ve? \t Ama böyle olması gerektiğini bildiren Kutsal Yazılar o zaman nasıl yerine gelir?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel uss ny s'ooasle na'n ayr ain Jacob, hug dooin y chibbyr shoh, as diu j'ee eh hene, as e chloan, as y maase echey? \t Sen, bu kuyuyu bize vermiş, kendisi, oğulları ve davarları ondan içmiş olan atamız Yakuptan daha mı büyüksün?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Taishbynys \t Görüntü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta shiuish nyn veanishyn jeh ny reddyn shoh. \t Sizler bu olayların tanıklarısınız."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myrgeddin ta shiu er chlashtyn dy row eh er ny ghra rish nyn shenn-ayryn, Cha jean oo loo-oaiagh y ghoaill, agh cooilleenee oo gys y Chiarn dty vreearaghyn. \t ‹‹Yine atalarımıza, ‹Yalan yere ant içmeyeceksin, ama Rabbin önünde içtiğin antları yerine getireceksin› dendiğini duydunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn Bundeil cur er yn co`earrooder son sorçhyn mime cha nel fys \t Bilinmeyen MIME tipleri için paket yükleyicisinin gösterilmesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta mee gra riu, dy jig ymmodee veih yn niar as veih yn neear, as dy soie ad sheese marish Abraham, as Isaac, as Jacob, ayns reeriaght niau. \t Size şunu söyleyeyim, doğudan ve batıdan birçok insan gelecek, Göklerin Egemenliğinde İbrahimle, İshakla ve Yakupla birlikte sofraya oturacaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey“%s”… \t “%s” yükleme sorunu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo ooilley, My ta dooinney erbee aggindagh geiyrt orrym's lhig da eh-hene y obbal, as e chrosh y hroggal gagh laa, as geiyrt orrym. \t Sonra hepsine, ‹‹Ardımdan gelmek isteyen kendini inkâr etsin, her gün çarmıhını yüklenip beni izlesin›› dedi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Merge _oilley \t _Hepsini Birleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha jed wheesh reuaig jeh nyn ghing naardey. \t Ne var ki, başınızdaki saçlardan bir tel bile yok olmayacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ynnyd \t _Konum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Reihghyn Elley \t Diğer Seçenekler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr tow doll magh yn cooish shoh be oilley ny lioaryn vark echey v'eh gyn rhenk, myr cha nel ad bentyn da cooishyn elley. Cha bee ny lioaryn vark dollit magh. \t Bu konuyu sildiğiniz zaman ilişkili yer imleri başka bir konuyla ilişkili değil ise sınıflandırılmamış olur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "(reihyssagh) \t (seçimlik)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur ghlass er yn raad ta'n coodagh foashlit aynopen in new window \t Açık olan klasör ile ilişkili sürücüyü kilitleopen in new window"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coadan reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Seçili dosyayı çöpten \"%s\" konumuna taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta Jee ny Spyrryd, as shegin dauesyn ta ooashlaghey eh, ooashley y choyrt da ayns Spyrryd as ayns firrinys. \t Tanrı ruhtur, Ona tapınanlar da ruhta ve gerçekte tapınmalıdırlar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, dty ven-vooinjerey Elizabeth, t'eeish myrgeddin er ghiennaght yn mac ayns ny shenn laghyn eck: as shoh yn cheyoo vee jeeish va raait dy ve gennish. \t Bak, senin akrabalarından Elizabet de yaşlılığında bir oğula gebe kaldı. Kısır bilinen bu kadın şimdi altıncı ayındadır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "A s dooyrt y fer saa rish e ayr, Ayr, cur dooys yn ayrn dy chooid ta my chour. As rheynn eh e eh chooid orroo. \t ‹‹Bunlardan küçüğü babasına, ‹Baba› dedi, ‹Malından payıma düşeni ver bana.› Baba da servetini iki oğlu arasında paylaştırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny jean-jee briwnys rere yn caslys, agh jean-jee briwnys cairagh. \t Dış görünüşe göre yargılamayın, yargınız adil olsun.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn ta cheet veih'n yrjid, t'eh er skyn ooilley: eshyn ta jeh yn thalloo, t'eh thallooinagh, as loayrt jeh'n thalloo: eshyn ta cheet veih niau, t'eh erskyn ooilley. \t Yukarıdan gelen, herkesten üstündür. Dünyadan olan dünyaya aittir ve dünyadan söz eder. Gökten gelen ise, herkesten üstündür."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shiu hene goll-rish deiney ta farkiaght son cheet-thie nyn Jiarn veih'n vannish, ec y cheet echey tra nee eh cronkal dy vod ad fosley da chelleeragh. \t Düğün şenliğinden dönecek olan efendilerinin gelip kapıyı çaldığı an kapıyı açmak için hazır bekleyen köleler gibi olun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ewnish (_EwnishMac) \t İbranice (_MacHebrew)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra hoig Yeesey shoh, dooyrt eh roo, Gheiney faase-chredjuagh, cre'n-fa ta shiu resooney riu hene son nagh dug shiu lhieu arran? \t Bunun farkında olan İsa şöyle dedi: ‹‹Ey kıt imanlılar! Ekmeğiniz yok diye niçin tartışıyorsunuz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra hoig cummaltee yn voayl shen quoi v'eh, hug ad fys magh gys ooilley yn cheer mygeayrt, as hug ad lhieu huggey ooilley adsyn va doghanit. \t Yöre halkı İsayı tanıyınca çevreye haber saldı. Bütün hastaları Ona getirdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey, She shen mee: as hee shiuish Mac y dooinney ny hoie er laue yesh y phooar, as cheet ayns bodjallyn yn aer. \t İsa, ‹‹Benim›› dedi. ‹‹Ve sizler, İnsanoğlunun Kudretli Olanın sağında oturduğunu ve göğün bulutlarıyla geldiğini göreceksiniz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo yn moodys reayrt ny sloo \t Görünüm boyutunu azalt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lioarvarkyn \t Yer İmleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht haink e vraaraghyn as e voir as shassoo cheu-mooie (jeh'n dorrys) hug ad fys huggey dy heet dy loayrt roo. \t Daha sonra İsanın annesiyle kardeşleri geldi. Dışarıda durdular, haber gönderip Onu çağırdılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny kiedyn ard sy rolley reighyn \t Dosya özelliği penceresinde gelişmiş izinleri göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt cumir chouds v'eh goaill toshiaght. \t Sıkışık görünüm başlatılırken bir hata ile karşılaşıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym feddyn \"%s\". \t \"%s\" bulunamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Bit tappeeid \t Bit oranı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh smerg diuish verchee: son ta shiu er gheddyn nyn gherjagh. \t Ama vay halinize, ey zenginler, Çünkü tesellinizi almış bulunuyorsunuz!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt adsyn, Ta paart gra dy nee Ean Bashtey oo, as paart Elias, as ta feallagh elley gra dy nee Jeremias oo, ny fer jeh ny phadeyryn. \t Öğrencileri şu karşılığı verdiler: ‹‹Kimi Vaftizci Yahya, kimi İlyas, kimi de Yeremya ya da peygamberlerden biridir diyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht cheau ad shellaghyn ayns e eddin, as woaill ad eh, as woaill feallagh elley eh lesh bassyn nyn laueyn. \t Bunun üzerine İsanın yüzüne tükürüp Onu yumrukladılar. Bazıları da Onu tokatlayıp, ‹‹Ey Mesih, peygamberliğini göster bakalım, sana vuran kim?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt ny deiney shen, tra v'ad er vakin y mirril va Yeesey er n'yannoo. She shoh ayns firrinys yn phadeyr shen va ry-hoi cheet gys y theihll. \t Halk, İsanın yaptığı mucizeyi görünce, ‹‹Gerçekten dünyaya gelecek olan peygamber budur›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Croo lioarvark \t _Yer imi ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur bac er yn ablid jeh'n ymmydeyr dy screeu stiagh ny URL ayns Epiphany. \t Kullanıcının Epiphany kullanırken URL girmesini engelle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod oo jannoo ymmyd j'eh jallooyn ynnydagh myr jalloyn veg lesh reighyn. \t Özel simge olarak sadece yerel resimleri kullanabilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jea er %-I:%M:%S %p \t dün saat %-H:%M:%S da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt chiarn y gharey-feeyney Cre nee'm? Ver-ym huc my vac graihagh foddee dy der ad arrym da tra hee-ys ad eh. \t ‹‹Bağın sahibi, ‹Ne yapacağım?› dedi. ‹Sevgili oğlumu göndereyim. Belki onu sayarlar.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mee gra riu, Ga nagh n'irree eh dy chur da, er-coontey dy nee e charrey eh: ny-yeih kyndagh rish yn jeeanid echey, irree eh, as ver eh da whilleen as vees eh ny eme. \t Size şunu söyleyeyim, arkadaşlık gereği kalkıp ona istediğini vermese bile, adamın yüzsüzlüğünden ötürü kalkar, ihtiyacı neyse ona verir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "va doilleid cur fys da yn corys firrinaghey jeh'n taishbyney \\tscreeunyn credjaltys - %s \t ekran xauth koşullarının kimlik doğrulama sistemi bildirilirken hata -%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh roish giat y ree: son cha row unnane erbee dy gholl stiagh er giat y ree ayns aanrit-sack. \t Varıp sarayın kapısında durdu. Çünkü çula sarınmış hiç kimse bu kapıdan içeri giremezdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen tra va'n fastyr er jeet, dooyrt chiarn y gharey-feeyney rish y stiurt echey, Eie er ny labreeyn, as cur daue nyn vaill, goaill toshiaght veih yn vooinjer s'jerree gys y chied eallagh. \t ‹‹Akşam olunca, bağın sahibi kâhyasına, ‹İşçileri çağır› dedi. ‹Sonuncudan başlayarak ilkine kadar, hepsine ücretlerini ver.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur nheeghyn er lesh ny click _daa \t Öğeler_i çift tıklamayla etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh hass Peddyr ec y dorrys er cheu mooie. Eisht hie magh yn ostyl elley shen va ainjys ec yn ard-saggyrt er, as loayr eh reeish va currym y dorrys urree, as hug eh lesh stiagh Peddyr. \t Petrus ise dışarıda, kapının yanında duruyordu. Başkâhinin tanıdığı öğrenci dışarı çıkıp kapıcı kızla konuştu ve Petrusu içeri getirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cooish \t Konu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mairlaf MD5: \t MD5 Parmakizi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row lioarvark reih't \t Yer imi tanımlanmamış"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid croo yn kiangleysambleyr ayns %F. \t %F içerisinde sembolik bağ oluştururken hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va saagh er ny hoiaghey lane vinegar: as lhieen ad spunge leih y vinegar, as hug ad eh er hyssop, as heeyn ad eh seose gys e veeal. \t Orada ekşi şarap dolu bir kap vardı. Şaraba batırılmış bir süngeri mercanköşk dalına takarak Onun ağzına uzattılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen y traa va cooilleenit ny va loayrit liorish Jeremy yn phadeyr, gra, \t Böylelikle Peygamber Yeremya aracılığıyla bildirilen şu söz yerine gelmiş oldu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh soilshaghey yn rolley enney ayns ny shamyrn coloayrtys. \t Sohbet odalarında bağlantı listesinin gösterilip gösterilmeyeceği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Teks rish ny jallooyn vegtoolbar style \t Simgelerin yanında metintoolbar style"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt fer elley, Ta mee er chionnaghey queig chubbil dy ghew, as ta mee goll dy phowal ad: ta mee guee ort jean my leshtal. \t ‹‹Bir başkası, ‹Beş çift öküz aldım, onları denemeye gidiyorum. Rica ederim, beni hoş gör› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd's dy lhiah eh. \t \"%B\" klasörüne işlem uygulanamıyor, çünkü bu klasörü okuma izniniz bulunmuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod totem lhiah ny reighyn \t lirc yapılandırması okunamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mac Melchi, mac Addi, mac Cosam, mac Elmodam, mac Er, \t Malki oğlu, Addi oğlu, Kosam oğlu, Elmadam oğlu, Er oğlu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, ogh ta ny focklen ogher just abyl dys v'eh ny lettyr, ny scarrey, ny ny earroo. \t Üzgünüm, ancak amblem anahtar kelimesi sadece harf, rakam ve boşluk karakterleri içerebilir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn menu ullin \t Açı menüsüne git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh my jir mayd, Veih deiney; nee ooilley yn pobble nyn glaghey shin; son t'ad dy shickyr credjal Ean dy ve ny adeyr. \t Yok eğer ‹İnsanlardan› dersek, bütün halk bizi taşa tutacak. Çünkü Yahyanın peygamber olduğuna inanmışlardır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nee yn aer as yn ooir cherraghtyn, agh my ghoan's cha jean cherraghtyn. \t Yer ve gök ortadan kalkacak, ama benim sözlerim asla ortadan kalkmayacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny reihghyn dhullag son prental \t Yazdırma için sayfa ayarları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As huill Mordecai dy chooilley laa roish cooyrt thie ny mraane dy vriaght kys va Esther, as cre'n erree harragh urree. \t Mordekay, Esterin nasıl olduğunu ve ona nasıl davranıldığını öğrenmek için her gün haremin avlusunun önünde gezinip dururdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr ta cooylrey coodagh cadjin reih't currit er. \t Özel bir öntanımlı klasör arkaplanının ayarlanması."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kyrillagh/Ookraanish \t Kiril/Ukrayna Dili"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhie ayns farkiaght er e hon, as shegin er tayrtyn red ennagh ass e veeal son oyr plaiynt n'oi. \t Ağzından çıkacak bir sözle O'nu tuzağa düşürmek için fırsat kolluyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug y vooinjer hie roish oghsan da dy ve ny-host: agh dyllee eshyn wheesh shen smoo, Vac Ghavid, jean myghin orrym. \t Önden gidenler onu azarlayarak susturmak istedilerse de o, ‹‹Ey Davut Oğlu, halime acı!›› diyerek daha çok bağırdı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Caghlaa ny lioaryn vark \t Yer İmlerini _Düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, Ven, cre'n-fa t'ou keayney? quoi t'ou dy hirrey? Heill ish dy nee yn gareyder v'ayn, as dooyrt ee rish, Vainshter, my t'ou er chur lhiat ass shoh eh, insh dou c'raad t'ou er choyrt eh, as goym ersooyl eh. \t İsa, ‹‹Kadın, niçin ağlıyorsun?›› dedi. ‹‹Kimi arıyorsun?›› Meryem Onu bahçıvan sanarak, ‹‹Efendim›› dedi, ‹‹Eğer Onu sen götürdünse, nereye koyduğunu söyle de gidip Onu alayım.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta ny coadanyn shoh er ny DVD feeshan. \t Bu dosyalar Video DVD'sinde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra va mee meriu gagh laa ayns y chiamble, cha heeyn shiu magh laue m'oi: agh shoh yn oor eu, as pooar y dorraghys. \t Her gün tapınakta sizinle birlikteydim, bana el sürmediniz. Ama bu saat sizindir, karanlığın egemen olduğu saattir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick Yeesey dy row eh feer trimshagh, dooyrt eh, Cre cha doillee as te dauesyn ta berchys oc, goll stiagh ayns reeriaght Yee! \t Onun üzüntüsünü gören İsa, ‹‹Varlıklı kişilerin Tanrı Egemenliğine girmesi ne kadar güç!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid\\t sthie prowal dy feddyn claaghyn: \t Uygulamalar için aramaya çalışılırken bir dahili hata oluştu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As er y ghraih ocsyn ta mish dy chasherickey mee hene, dy vod adsyn myrgeddin v'er nyn gasherickey gys yn irriney. \t Onlar da gerçekle kutsal kılınsınlar diye kendimi onların uğruna adıyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren Herod as e gheiney-caggee beg y hoiaghey jeh, as chraid ad mysh, as choamree ad eh lesh coamrey moyrnagh, as hug ad eh reesht gys Pilate. \t Hirodes de askerleriyle birlikte Onu aşağılayıp alay etti. Ona gösterişli bir kaftan giydirip Pilatusa geri gönderdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta shiu geeasaght dauesyn voue ta shiu jeeaghyn son cooilleeney, cre ta nyn mooise? son ta eer drogh-sleih geeasaght da drogh-sleih; dy gheddyn wheesh cheddin reesht. \t Geri alacağınızı umduğunuz kişilere ödünç verirseniz, bu size ne övgü kazandırır? Günahkârlar bile verdiklerini geri almak koşuluyla günahkârlara ödünç verirler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dansoor Yeesey as dooyrt eh roo, Hig Elias dy jarroo hoshiaght, as lhiassee eh dy chooilley nhee: \t İsa, ‹‹İlyas gerçekten gelecek ve her şeyi yeniden düzene koyacak›› diye yanıtladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta shiuish briwnys lurg briwnys ny foalley; cha vel mish briwnys dooinney erbee. \t Siz insan gözüyle yargılıyorsunuz. Ben kimseyi yargılamam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo coip jeh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel ny kiedyn ayd dy croo eh ayns yn ynnyd. \t \"%B\" klasörü kopyalanamaz, çünkü bu klasörü hedefte oluşturma izniniz bulunmuyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn magh yn earroo jeh jalloyn fastee. \t Ekran görüntülerinin sayısını hesaplayın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren Yeesey bishaghey ayns creenaght as aase, as ayns foayr rish Jee as dooinney. \t İsa bilgelikte ve boyda gelişiyor, Tanrı'nın ve insanların beğenisini kazanıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh my ta assee er dty hooill, bee dty slane corp ayns dorraghys. My ta'n soilshey ta aynyd's er-y-fa shen ny ghorraghys, nagh mooar yn dorraghys eh! \t Gözünüz bozuksa, bütün bedeniniz karanlık olur. Buna göre, içinizdeki ‹ışık› karanlıksa, ne korkunçtur o karanlık!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Moodys \t Boyut"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghuee mee er dty ostyllyn ad dy hilgey magh eh, agh cha daink eh lhieu. \t Ruhu kovmaları için öğrencilerine yalvardım, ama başaramadılar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "2.11:1 (DVB) \t 2,11:1 (DVB)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt Yeesey roo, Cha lhiass daue goll roue cur-jee shiuish beaghey daue \t İsa, ‹‹Gitmelerine gerek yok, onlara siz yiyecek verin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da faaueyn greie \t Balonları etkinleştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh dirree eh, hrog eh e lhiabbee, as hie eh magh kiongoyrt roo ooilley, ayns wheesh as dy row ad ooilley lhieent lesh atchim, as dy ren ad Jee y ghloyraghey, gra, Cha vaik shin eh rieau er yn aght shoh. \t Adam kalktı, hemen şiltesini topladı, hepsinin gözü önünde çıkıp gitti. Herkes şaşakalmıştı. Tanrıyı övüyorlar, ‹‹Böylesini hiç görmemiştik›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadanyn Teks \t Metin Dosyaları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid lesh %s cochiangley rish yn taishbyney moir '%s' \t %s: '%s' üst ekranına bağlanılırken başarısız olundu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel fer erbee jeh ny aghtyn jallooyn lowit gobbraghey 'sy co`earrooder ayd's \t Sisteminizde, kabul edilen resim biçimlerinden hiçbiri desteklenmiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo ymmyd J'eh aght ny smoo chionn ayns uinnagyn noa \t Yeni pencerelerde sıkışık yerleşim kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh gow-jee tastey: cur-jee my-ner, ta mish er n'insh diu dy chooilley nhee ro-laue. \t Ama siz dikkatli olun. İşte size her şeyi önceden söylüyorum.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow Joseph as e voir yindys jeh ny reddyn va loayrit my-e-chione, \t İsanın annesiyle babası, Onun hakkında söylenenlere şaştılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, Ny benn rhym; son cha vel mee foast er gholl seose gys my Ayr; agh gow gys my vraaraghyn, as abbyr roo, Ta mee goll seose gys my Ayr's as yn Ayr euish, as gys my Yee's as y Jee euish. \t İsa, ‹‹Bana dokunma!›› dedi. ‹‹Çünkü daha Babanın yanına çıkmadım. Kardeşlerime git ve onlara söyle, benim Babamın ve sizin Babanızın, benim Tanrımın ve sizin Tanrınızın yanına çıkıyorum.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As kys ren ny ard-saggyrtyn as ny fir-reill ain y livrey eh dy ve er ny gheyrey gys baase, as t'ad er chrossey eh. \t Başkâhinlerle yöneticilerimiz Onu, ölüm cezasına çarptırmak için valiye teslim ederek çarmıha gerdirdiler; oysa biz Onun, İsraili kurtaracak kişi olduğunu ummuştuk. Dahası var, bu olaylar olalı üç gün oldu ve aramızdan bazı kadınlar bizi şaşkına çevirdiler. Bu sabah erkenden mezara gittiklerinde, Onun cesedini bulamamışlar. Sonra geldiler, bir görümde, İsanın yaşamakta olduğunu bildiren melekler gördüklerini söylediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt ny Phariseeyn, Liorish yn ard ghrogh-spyrryd t'eshyn castey drogh-spyrrydyn. \t Ferisiler ise, ‹‹Cinleri, cinlerin önderinin gücüyle kovuyor›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadanyn fo-screeu \t Altyazı dosyaları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow yn ayr as y voir eck yindys mooar: agh hug eh currym daue gyn ad dy insh da dooinney erbee cre va jeant. \t Kızın annesiyle babası şaşkınlık içindeydi. İsa, olanları hiç kimseye anlatmamaları için onları uyardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Cur-jee twoaie nagh bee shiu er nyn molley: son hig ymmodee ayns m'ennym's, gra, Mish Creest; as ta'n traa tayrn er-gerrey: ny gow-jee shiuish er-y-fa shen geiyrt orroo. \t İsa, ‹‹Sakın sizi saptırmasınlar›› dedi. ‹‹Birçokları, ‹Ben Oyum› ve ‹Zaman yaklaştı› diyerek benim adımla gelecekler. Onların ardından gitmeyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eaisht-jee rish coraa-dorraghey elley: Va fer-thie dy row ren garey-feeyney y hoiaghey, as ren eh cleigh y yannoo mysh, as chleiy eh press-feeyney ayn, as hrog eh toor, as hoie eh eh rish tannys, as hie eh gys cheer foddey. \t ‹‹Bir benzetme daha dinleyin: Toprak sahibi bir adam, bağ dikti, çevresini çitle çevirdi, üzüm sıkma çukuru kazdı, bir de bekçi kulesi yaptı. Sonra bağı bağcılara kiralayıp yolculuğa çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Cur Kubuntu ayns oik ayns modteks \t Kubuntu'yu metin modunda ^kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie \t Oynat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh mannagh leihee shiuish da deiney nyn loghtyn, cha jean yn Ayr eu nyn loghtyn y leih diuish. \t Ama siz başkalarının suçlarını bağışlamazsanız, Babanız da sizin suçlarınızı bağışlamaz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da fleityn er ny crammany follaghey \t Gizleme düğmelerinde oklar görünsün"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Sarey noa ta mee dy choyrt diu, Shiu dy ve graihagh yn derrey yeh er y jeh elley; myr ta mish er ve graihagh erriuish dy der shiuish myrgeddin graih yn derrey yeh da'n jeh elley. \t Size yeni bir buyruk veriyorum: Birbirinizi sevin. Sizi sevdiğim gibi siz de birbirinizi sevin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel eh roie? \t Çalışmıyor mu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht deie Yeesey ayns y chiamble myr v'eh gynsaghey, gra, Ta chammah enney eu orrym's, aa ta fys eu cre-voish ta mee: as cha vel mish er jeet jee'm pene, agh t'eshyn t'er ny choyrt firrinagh, eshyn cha nione diu. \t O sırada tapınakta öğreten İsa yüksek sesle şöyle dedi: ‹‹Hem beni tanıyorsunuz, hem de nereden olduğumu biliyorsunuz! Ben kendiliğimden gelmedim. Beni gönderen gerçektir. Onu siz tanımıyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn boayl jeh'n laadeyder currit. \t Başlatıcının konumu atanmamış."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Fecirc;nyms un red jiuish, Vel eh lowal er laghyn y doonaght dy yannoo mie, ny dy yannoo olk? dy hauail bioys, ny dy stroie eh? \t İsa onlara, ‹‹Size sorayım›› dedi, ‹‹Kutsal Yasaya göre Şabat Günü iyilik yapmak mı doğru, kötülük yapmak mı? Can kurtarmak mı doğru, öldürmek mi?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiangley (brisht) \t link (kırık)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih yn stuirey kied son yn stuirey jeh'n claare (vullagh, vun, hoshtal ny yesh)Size \t Uygulamacığın başlangıç konumunu belirtin (yukarı, aşağı, sol veya sağ)Size"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra cheayll ad shoh, ghow ad boggey jeh, as ghiall ad argid da. As v'eh fieau er caa dy vrah eh. \t Onlar bunu işitince sevindiler, Yahudaya para vermeyi vaat ettiler. O da İsayı ele vermek için fırsat kollamaya başladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo ymmyd jeh ny daaghyn ayd's as cha nel ny daaghyn ta'n duillag gearree. \t Sayfanın istediği renkler yerine kendi renklerini kullan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As quoi-erbee nagh vel gymmyrkey e chrosh, as cheet geiyrt orrym's, cha vod eh ve ny eiyrtyssagh dooys. \t Çarmıhını yüklenip ardımdan gelmeyen, öğrencim olamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn coadan reih't ny coadan cadjin \t Seçilen dosya normal bir dosya değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel feym ayd er ny kiedyn dy jeagh er yn cummal jeh \"%s\". \t \"%s\" içeriklerini görmek için yeterli yetkiniz yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nagh vel y scriptyr er ghra, dy vel Creest dy heet jeh sluight Ghavid, as ass y balley Bethlehem, raad ruggyr David? \t ‹‹Kutsal Yazıda, ‹Mesih, Davutun soyundan, Davutun yaşadığı Beytlehem Kentinden gelecek› denmemiş midir?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Rolley \t Liste"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n enneydey jeh'n pannyl kianglt rish yn kishteig hayrn shoh. Ta'n orgher just ymmydoil myr ta'n sorçh _nhee \"nhee-kishteig hayrn\". \t Bu çekmeceye eklenmiş panel belirteci. Bu anahtar sadece object_type, \"drawer-object\" ise anlamlıdır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ad, Dy vannee dhyt's, Ree ny Hewnyn: as woaill ad eh lesh nyn laueyn. \t Önüne geliyor, ‹‹Selam, ey Yahudilerin Kralı!›› diyor, yüzüne tokat atıyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er n-eamagh er e ghaa ostyl jeig huggey, hug eh daue pooar harrish spyrrydyn neu-ghlen dy chastey ad, as dy lheihys dy chooilley vonney dy hingys, as dy chooilley ghoghan. \t İsa on iki öğrencisini yanına çağırıp onlara kötü ruhlar üzerinde yetki verdi. Böylece kötü ruhları kovacak, her hastalığı, her illeti iyileştireceklerdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel kied ayd dy goll stiagh. \t Erişim engellendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod Totem jeannoo jalloofastee jeh'n feeshan. \t Totem video için bir ekran görüntüsü alamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My s'gooidsave lesh y ree, lhig da jannoo sarey reeoil, as lhig da ve scruit mastey leighyn ny Persianee, as ny Medeyn, nagh bee er ny chaghlaa, nagh jig Vashti arragh ayns fenish ree Ahasuerus, as lhig da'n ree stowal y stayd reeoil eck er unnane elley ta ny share na ish. \t Kral uygun görüyorsa ferman çıkarsın; bu ferman Perslerle Medlerin değişmeyen yasalarına eklensin. Buna göre Vaşti bir daha Kral Ahaşveroşun huzuruna çıkmasın ve kral ondan daha iyi birini kraliçeliğe seçsin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sortch tobbyr vashtee cadjin \t Öntanımlı yazıtipi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey _just yn boayl obbree sy traa t'ayn \t _Sadece şu anki çalışma anlanını göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Crig ayns shoh dy follaghey oilley ny uinnagyn as soilshaghey yn claare buird \t Bütün pencereleri gizleyip masaüstünü görüntülemek için buraya tıklayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo ny cowrey kiangley son dagh nhee reih't \t Seçilen her dosya için sembolik bağlantı oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr eshyn as dooyrt eh roo Eshyn chuirr yn rass mie, Mac yn dooinney: \t İsa, ‹‹İyi tohumu eken, İnsanoğludur›› diye karşılık verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid geddyn rey lesh \"%B\". \t \"%B\" taşınırken hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ta'n nah anney casley rish, Ver oo graih da dty nahoo myr dhyt hene. \t İlkine benzeyen ikinci buyruk da şudur: ‹Komşunu kendin gibi seveceksin.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi eisht yn charvaant firrinagh as creeney shen, ta e Hiarn er n'yannoo ny er reill er e vooinjer, dy chur daue nyn meaghey ayns traa cooie? \t ‹‹Efendinin, hizmetkârlarına vaktinde yiyecek vermek için başlarına atadığı güvenilir ve akıllı köle kimdir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey rolley enney ayns shamyrn \t Odalarda bağlantı listesini göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reayrt Teks: \t Metin görünüm:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny jean cur claaghyn er traa ta shean ny feeshan currit stiagh \t _Ortam takıldığı zaman asla programları başlatmak için sorma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "C'red ta'n far ennym IRC ayd's? \t IRC takma adınız nedir?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dob Peddyr reesht, as chelleeragh gherr y kellagh. \t Petrus yine inkâr etti ve tam o anda horoz öttü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chanel riaue \t Asla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Gow-jee gys yn ard-valley gys lheid y dooinney shen, as abbyr-jee rish, Ta'n mainshter gra, Ta my hraa er gerrey, freill-ym y chaisht ec dty hie's marish my ostyllyn. \t İsa onlara, ‹‹Kente varıp o adamın evine gidin›› dedi. ‹‹Ona şöyle deyin: ‹Öğretmen diyor ki, zamanım yaklaştı. Fısıh Bayramını, öğrencilerimle birlikte senin evinde kutlayacağım.› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Prow ^Cooinaght \t Bellek ^sınaması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Server: \t _Sunucu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny-yeih ayns fardail t'ad cur ooashley dooys, gynsaghey son y goo aym's, oardaghyn deiney. \t Bana boşuna taparlar. Çünkü öğrettikleri, sadece insan buyruklarıdır.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt ny Hewnyn er-y-fa shen rishyn v'er ny lheihys, She laa yn doonaght t'ayn; cha vel eh lowal dhyt gymmyrkey dty lhiabbee. \t Bu yüzden Yahudi yetkililer iyileşen adama, ‹‹Bugün Şabat Günü›› dediler, ‹‹Şilteni toplaman yasaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Scuirr \t İptal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink y three-feed as jeih huggey reesht lesh boggey, gra, Hiarn, ta ny eer drogh-spyrrydyn biallagh dooin, trooid dty ennym's. \t Yetmişler sevinç içinde döndüler. ‹‹Ya Rab›› dediler, ‹‹Senin adını andığımızda cinler bile bize boyun eğiyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie sheean son çhaghteraghyn goll magh \t Giden mesajlar için bir ses çal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'ad er chooilleeney dy chooilley nhee cordail rish leigh yn Chiarn, haink ad reesht gys Galilee, gys yn ard-valley oc hene Nazareth. \t Yusufla Meryem, Rabbin Yasasında öngörülen her şeyi yerine getirdikten sonra Celileye, kendi kentleri Nasıraya döndüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ynsee yn Spyrryd Noo diu, ayns yn oor cheddin cre lhisagh shiu y ghra. \t Kutsal Ruh o anda size ne söylemeniz gerektiğini öğretecektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa ta my Ayr graihagh orrym's, er-yn-oyr dy vel mee scarrey rish my vioys, dy voddym y ghoaill reesht eh. \t Canımı, tekrar geri almak üzere veririm. Bunun için Baba beni sever."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn coadan reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Seçili dosyaları çöpten \"%s\" konumuna taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row Totem abyl dy bioyraghey yn plugin %s %s \t %s eklentisi etkinleştirilemiyor. %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doilleid soilshaghey yn docmaid cooney \t Yardım belgesi görüntülenirken hata"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel kied ayd dy croo coadanyn sy'n lioar enmey shoh. \t Bu dizin içinde dosya oluşturmaya izniniz yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey yn tab shoh myr hoshtal \t Geçerli sekmeyi sola taşı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kyrillagh (I_SO-8859-5) \t Kiril (I_SO-8859-5)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr v'eh eisht ny lhie rish oghrish Yeesey, dooyrt eh rish, Hiarn, quoi eh? \t O da İsanın göğsüne yaslanmış durumda, ‹‹Ya Rab, kimdir o?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "5.1-ammyr \t 5.1-kanal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son quoi-erbee ta dy mooaralagh soiaghey seose eh-hene, bee eh er ny injillaghey, agh eshyn ta dy injillaghey eh-hene, bee eh er ny hoiaghey seose. \t Kendini yücelten alçaltılacak, kendini alçaltan yüceltilecektir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ghow ad y ghlare oc myr skeeal branlaadee, a cha dug ad geill daue. \t Ne var ki, bu sözler elçilere saçma geldi ve kadınlara inanmadılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiangley elley dys %s \t %s ögesine bağ oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bannit ta'n charvaant cheddin. yiow e Hiarn, tra hig eh, jannoo myr shen. \t Efendisi eve döndüğünde işinin başında bulacağı o köleye ne mutlu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll heose ny corrym \t Bir üst seviyeye git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym_Shirveish: \t Servis İ_smi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo coip jeh dagh nhee reih't \t Her seçili öğeyi ikizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lisagh yn uinnag ard fuirraghtyn er yn mullagh Jeh ny fer elley \t Pencere diğerlerinin üstünde yer alsın"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gow my leshtal, cha row yn cowrey %s abyl dy v'eh dollit magh. \t Üzgünüm, ancak %s amblemi silinemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ayns firrinys ta mee gra riu, dy der eh da yn stiurtys er ooilley e chooid. \t Size gerçeği söyleyeyim, efendisi onu bütün malının üzerinde yetkili kılacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "pannyl Boayl Fogrey \t Panel Uyarı Alanı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel sy traa ta'yn \t Şimdi değil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Entreilys dys coadanyn \t Dosyalara erişim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish mysh y traa shen va ymmodee erskyn-earroo dy leih er nyn jaglym cooidjagh, ayns wheesh as dy row ad stampey yn derrey yeh er yn jeh elley, ghow eh toshiaght dy ghra rish e ostyllyn, Erskyn ooilley bee-jee twoaiagh jeh soorid ny Phariseeyn, ta shen dy ghra, craueeaght oalsey. \t O sırada halktan binlerce kişi birbirlerini ezercesine toplanmıştı. İsa önce kendi öğrencilerine şunları söylemeye başladı: ‹‹Ferisilerin mayasından -yani, ikiyüzlülükten- kaçının."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Foasley \t _Aç..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr eshyn as dooyrt eh, O heeloghe vee-chredjuagh, caid ta mish dy ve meriu? caid ta mee dy hurranse diu? cur lhiat eh hym's. \t İsa onlara, ‹‹Ey imansız kuşak!›› dedi. ‹‹Sizinle daha ne kadar kalacağım? Size daha ne kadar katlanacağım? Çocuğu bana getirin!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta oilley ny doilleidyn elley just soilshit sy terminal \t Diğer tüm hatalar sadece uçbirimde görüntülenir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn kiare-chuilleig reih't \t Seçim dörgeni"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny reighyn Reireydys9:05:02:%Id%dlong time format \t Oturum yönetimi seçeneklerini göster9:05:02:%Id%dlong time format"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sheenish Tradishoonagh (Big_5) \t Geleneksel Çince (Big_5)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As bione da Yuaase neesht va dy vrah eh, yn ynnyd: son boallagh Yeesey dy mennick taaghey yn voayl shen marish e ostyllyn. \t Ona ihanet eden Yahuda da burayı biliyordu. Çünkü İsa, öğrencileriyle orada sık sık buluşurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey rish, T'ou chammah er vakin eh, as she eshyn eh ta taggloo rhyt. \t İsa, ‹‹Onu gördün. Şimdi seninle konuşan Odur›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lioarynvark \t Yer İmleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym doll magh yn pannylshoh \t Bu panel silinemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Nod oo smooniaghtyn mychoine jeannoo ymmyd jeh cloiedeyr kiaull ny tayrneyder magh cd'yn dy cloie yn cd shoh mysailltch. \t Lütfen bu CD'yi oynatmak için bir müzik çalar ya da CD aktarıcı kullanmayı düşünün"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Mooadys rolley uinnag cooid sloo \t Asgari pencere listesi boyutu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Moodys \t Boyut:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Cha vel y charvaant ny syrjey na e hiarn, ny eshyn t'er ny choyrt, ny syrjey na eshyn ren y choyrt eh. \t Size doğrusunu söyleyeyim, köle efendisinden, elçi de kendisini gönderenden üstün değildir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Choud as va ny Phariseeyn er nyn jaglym cooidjagh, denee Yeesey jeu, \t Ferisiler toplu haldeyken İsa onlara şunu sordu: ‹‹Mesihle ilgili olarak ne düşünüyorsunuz? O kimin oğludur?›› Onlar da, ‹‹Davutun Oğlu›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Raad nagh vel y veishteig oc geddym baase, as cha vel yn aile er ny vooghey. \t ‹Oradakileri kemiren kurt ölmez, Yakan ateş sönmez.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Traa goaill toshiaght \t Başlama zamanı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo cooish noa \t Yeni konu oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh bun ayn hannah ayns \"%B\". Bee cheet ry-cheilley briaght myr t'ow gearree jannoo eh roish cur coadanyn ayns ynnyd jeh ayns yn coodagh ta cur yn gleashaghey fyd ry-cheilley. \t Kaynak klasör zaten \"%B\" içerisinde bulunuyor. Birleştirmek klasörde kopyalanan dosyalarla çakışan dosyaların üzerine yazılacağı zaman onay içim soracak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "cochianglee_tappeid: \t Bağlantı _hızı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh 'sy vadran, va Yeesey ny hassoo er y traie: agh cha row fys ec ny ostyllyn dy nee Yeesey v'ayn. \t Sabah olurken İsa kıyıda duruyordu. Ne var ki öğrenciler, Onun İsa olduğunu anlamadılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, cha bee yn pannyl lhiggey da caghlaaghyn dys ny reihghyn yn pannyl. Bee feym ec claaghyn veg reggyr v'eh ghlassit neose 'nane lhurg 'nane. Bee feym ec yn pannyl v'eh laadit reesht son shoh dy taggyrt. \t Eğer seçiliyse, panel yapılandırmasındaki hiç bir değişikliğe izin vermeyecektir. Ancak uygulamacıklar ayrıca kilitlenme ihtiyacı duyabilirler. Bunun etkili olabilmesi için panelin tekrar başlatılması gerekmektedir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Do_ll magh ny reddyn sy trustyr \t Çöpü _Boşalt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Laadey neose kianley \t Bağlantıyı _İndir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Heear (_RomanaghMac) \t Batı (_MacRoman)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod oo doll magh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd dy lhiah eh. \t \"%B\" klasörü silinemiyor çünkü onu okumak için yeterli erişim hakkınız yok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Ny jean geddyn erash \t _Kurtarma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Epiphany croo ny lioar enmey tammyltagh ayns \"%s.\" \t “%s” içerisine geçici dizin oluşturulamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleeid laadey er yn faa va'n doilleid shoh taghyrt: %s \t Aşağıdaki hatadan dolayı başlangıç başarısız oldu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym sauail laadeyder \t Başlatıcı kaydedilemedi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n sheean as feeshan feddynt myr \"%s\". \t Ortam \"%s\" olarak tespit edildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail jalloo myr \"%s\" \t “%s” resmini kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er jeet er-gerrey, eer ec goll-sheese cronk ny oliveyn, ghow yn slane sheshaght jeh e eiyrtyssee toshiaght dy ghoaill boggey, as dy chur moylley da Jee lesh ard-choraa, son ooilley ny obbraghyn mirrillagh v'ad er n'akin, \t İsa Zeytin Dağından aşağı inen yola yaklaştığı sırada, öğrencilerinden oluşan kalabalığın tümü, görmüş oldukları bütün mucizelerden ötürü, sevinç içinde yüksek sesle Tanrıyı övmeye başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gallery\", and not the \".jpgGalerie-%s-%d.jpg \t KaydetGallery\", and not the \".jpgGalerie-%s-%d.jpg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee ad jeu, gra, Nee shoh yn mac euish, ta shiu gra va er ny ruggey doal? kys eisht t'eh nish fakin? \t Onlara, ‹‹Kör doğdu dediğiniz oğlunuz bu mu? Peki, şimdi nasıl görüyor?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dellalass tappee ass son ym traa dy soilshaghey yn earroo dy nheeghyn ayns coodagh. Myr currit er \"dagh traa\" eisht soilshaghey coontaghyn nhee, cummey myr t'eh er server foddey ersooyl. Myr currit er \"_Just ynnydagh\" eish just soilshaghey coontyn son corysyn coadan ynnydagh. Myr cyrrut er \"Cha nel riaue\" eisht ny jean co`earroo ny nheegn coontey. \t Klasörlerdeki dosya sayılarının ne zaman gösterileceği. Eğer \"always\" ise dosyalar uzaktaki bir sunucuda olsa bile sayılır. Eğer \"local_only\" ayarlıysa, sadece yerel dosya sistemlerindeki dosyaların miktarı sayılır. \"never\" ayarlıysa hiçbir zaman dosyalar sayılmaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kerrin elley \t Başka Tür..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cloie ny sheean son çhaghteraghyn cheet stiagh \t Gelen mesajlar için bir ses çal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Quoi-erbee ta shirrey e vioys y hauail caillee eh eh: as quoi-erbee nee e vioys y choayl, saue-ee eh eh. \t Canını esirgemek isteyen onu yitirecek. Canını yitiren ise onu yaşatacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh dagh nhee reih't, gyn gleashaghey eh dys yn trustyr \t Tüm seçilen öğeleri Çöpe göndermeden sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As choud as v'eh foast loayrt, cur-my-ner haink sheshaght vooar, as eshyn va enmyssit Yuaase, fer jeh'n daa ostyl yeig, nyn leeideilagh, as hayrn eh er-gerrey da Yeesey dy chur paag da. \t İsa daha konuşurken bir kalabalık çıkageldi. Onikilerden biri, Yahuda adındaki kişi, kalabalığa öncülük ediyordu. İsayı öpmek üzere yaklaşınca İsa, ‹‹Yahuda›› dedi, ‹‹İnsanoğluna bir öpücükle mi ihanet ediyorsun?››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son bee dy chooilley unnane jeh nyn lheid oc shoh er nyn sailley lesh aile, as dy chooilley oural er ny hailley lesh sollan. \t Çünkü herkes ateşle tuzlanacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ny oaiaghyn er nyn vosley, as ren ymmodee jeh kirp ny nooghyn va nyn gadley, girree seose, \t Mezarlar açıldı, ölmüş olan birçok kutsal kişinin cesetleri dirildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione laa dy row, myr v'eh gynsaghey, dy row Phariseeyn as fir-ynsee yn leigh nyn soie liorish, v'er jeet magh ass ooilley baljyn Ghalilee, as Judea as Jerusalem: as va pooar y Chiarn feer vreeoil macirc;rish ayns lheihys doghanyn. \t Bir gün İsa öğretiyordu. Celilenin ve Yahudiyenin bütün köylerinden ve Yeruşalimden gelen Ferisilerle Kutsal Yasa öğretmenleri Onun çevresinde oturuyorlardı. İsa, Rabbin gücü sayesinde hastaları iyileştiriyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Vel shiuish neesht foast fegooish tushtey? \t ‹‹Siz de mi hâlâ anlamıyorsunuz?›› diye sordu İsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Vel ny cooylrey barrcheu cadjin reih't currit er. \t Özel bir öntanımlı yan panel arkaplanının ayarlanması."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Ta mish er n'yannoo yn un obbyr shoh, as ta shiu ooilley goaill yindys. \t İsa, ‹‹Ben bir mucize yaptım, hepiniz şaşkına döndünüz›› diye yanıt verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Raad ren ad eshyn y chrossey, as jees elley marish, fer er dagh cheu, as Yeesey ayns y vean. \t Orada Onu ve iki kişiyi daha çarmıha gerdiler. Biri bir yanda, öbürü öteki yanda, İsa ise ortadaydı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son shoh ta'n ven-rein er n'yannoo ayns clashtyn ooilley ny mraane, myr shen dy jean ad beg y hoiaghey jeh ny deiney oc, tra hed y skeeal magh, Doardee ree Ahasuerus Vashti yn ven-rein dy heet stiagh kiongoyrt rish, agh cha daink ee. \t Bütün kadınlar, kraliçenin davranışıyla ilgili haberi duyunca, ‹Kral Ahaşveroş Kraliçe Vaştinin huzuruna getirilmesini buyurdu, ama kraliçe gitmedi› diyerek kocalarını küçümsemeye başlayacaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie Haman magh yn laa shen ayns ard-voggey, as gennallys e chree: agh tra honnick Haman Mordecai ayns giat y ree, nagh hass eh seose, as nagh chroym eh huggey, v'eh ayns farg dewil noi Mordecai. \t Haman o gün şölenden mutlu ve sevinçli ayrıldı. Ama Mordekayı sarayın kapısında görünce ve onun ayağa kalkmadığını, kendisine saygı göstermediğini farkedince öfkeden kudurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jea-chiangley yn raad reih't \t Seçilen sürücünün bağlantısını kes"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jalloyn \t _Fotoğraflar:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa dys dhullag “%s”… \t “%s” adresine yönlendiriliyor…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Claa caghlaa ymmydeyr \t Kullanıcı Değiştirici Uygulamacığı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Haink ny ushtaghyn mygeayrt-y-moom, eer gys my annym: ren y diunid m'y chruinnaghey mygeayrt, va'n amlagh cast mysh my chione. \t Sular boğacak kadar kuşattı beni, Çevremi enginler sardı, Yosunlar dolaştı başıma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr currit er \"lurg_tab_troa\", ta tayn noa currit stiagh lurg yn tab troa. Myr currit dy cur dys \"jerrey\", ta ny tabyn noa currit er scuirr dys yn jerrey j'eh yn rolley tab. \t Eğer \"after_current_tab\" olarak atanmışsa, yeni sekmeler mevcut sekmeden sonra eklenir. Eğer \"end\" olarak atanmışsa yeni sekmeler sekme listesinin sonuna eklenir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "gyn chooinaghtyn \t bellek yetersiz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennymymmydeyr \t Kullanıcı adı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur son: \t Gönderme sebebi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhiggey da us jeaghyn er ynnydyn-eggey as feddyn fysseree er yn eddyr-voggyl. Poorit liorish WebKit \t Web sayfalarını görüntülemeye ve İnternet üzerinde bilgi bulmanıza olanak sağlar. Webkit ile güçlendirilmiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kerrin elley \t Ek Pan_el"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ny ard-saggyrtyn ymmodee reddyn y lhiassaghey n'oi, agh cha dreggyr eh gys nhee erbee. \t Başkâhinler Ona karşı birçok suçlamada bulundular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Possan uinnagyn \t Pencere Gruplaması"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chassan \t Yazı Tipleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Quoi ta'n jalloo as y screeu shoh cowraghey? \t İsa, ‹‹Bu resim, bu yazı kimin?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'ad goll dy insh eh da e ostyllyn, cur-my-ner haink Yeesey nyn guail, gra, Dy vannee diu. As haink ad, as huitt ad sheese ec e chassyn, lesh nyn laueyn orroo, cur ooashley da. \t İsa ansızın karşılarına çıktı, ‹‹Selam!›› dedi. Yaklaşıp İsanın ayaklarına sarılarak Ona tapındılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "entreilys \t erişim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhurg tow goll er kiart dy lioar, Be Totem fuirraghyn dys tow cheet er winpdb ny rpdb2. Myr cha nel foagle follit son yn kiarthaghey ayns GConf, Be eh jeannoo ymmyd jeh yn foagle follit cadjin ('totem') \t Tamama bastıktan sonra, Totem sizin winpdb ya da rpdb2 ile bağlanmanızı bekleyecektir. Eğer DConf'ta hata ayıklayıcı parolası ayarlamadıysanız, öntanımlı ('totem') parolasını kullanacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "My nee dooinney erbee mish y hirveish, lhig da geiyrt orrym; as y raad ta mish, shen y raad myrgeddin vees my harvaant: my nee dooinney erbee mish y hirveish, dasyn ver my Ayr onnor. \t Bana hizmet etmek isteyen, ardımdan gelsin. Ben neredeysem bana hizmet eden de orada olacak. Baba, bana hizmet edeni onurlandıracaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn emshir 'sy clag \t Saat içinde hava durumunu göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta ny reddyn ta cheet magh ass y veeal, cheet veih'n chree, as t'ad shen jannoo dooinney neu-ghlen. \t Ne var ki ağızdan çıkan, yürekten kaynaklanır. İnsanı kirleten de budur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cur-my-ner, ta spyrryd dy ghoaill eh, as doaltattym t'eh gyllagh; as tuittym neeal, t'eh keshal, as s'coan t'eh cheet huggey hene, erreish da ve dy mooar broojit. \t Bir ruh onu yakalıyor, o da birdenbire çığlık atıyor. Ruh onu, ağzından köpükler gelene dek şiddetle sarsıyor. Bedenini yara bere içinde bırakarak güçbela ayrılıyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pabyr Garroo \t Kalın Kağıt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur magh yn List Cloie \t Çalma Listesini Yayınla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Tarn jalloo dys fastee \t Resmi panele uydur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Fogreyn frap heose traa ta ny enney hurrys magh \t Bir kişi çıkış yaptığında uyarıları açılır pencerede göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Boayl: \t _Konum:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Teks dyn jantagh \t Kapalı Metin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Mannagh vel mee jannoo obbraghyn m'Ayrey, ny cred-jee mee. \t Eğer Babamın işlerini yapmıyorsam, bana iman etmeyin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son myr ta'n tendreil soilshean veih ard dy ard fo yn aer: myr shen myrgeddin vees Mac y dooinney ayns y laa echeysyn. \t Şimşek çakıp göğü bir ucundan öbür ucuna dek nasıl aydınlatırsa, İnsanoğlu kendi gününde öyle olacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Immee as chaggil cooidjagh ooilley ny Hewnyn t'ayns Shushan, as trosht-jee er my hon's, as ny jean-jee gee ny giu son three laa, oie ny laa: neem's as my vraane aegey myr geddyn trostey, as eisht hem stiagh gys y ree, red nagh vel cordail rish y leigh: as my ta mee kiarit son cherraghtyn, lhig dou cherraghtyn. \t ‹‹Git, Sustaki bütün Yahudileri topla; benim için oruç tutun; üç gün, üç gece hiçbir şey yemeyin, içmeyin. Hizmetçilerimle ben de sizin gibi oruç tutacağız. Ardından, kurala aykırı olduğu halde kralın huzuruna çıkacağım; ölürsem ölürüm.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid croo coadan %B \t \"%s\" eklenirken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn coadan shoh ny jalloo \t Dosyaları posta veya anlık ileti yoluyla gönder..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "kishteig hayrn \t Çekmece"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ennym _chiarnys: \t Alan a_dı:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Coad: \t _Kodlama:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl kianglt rish yn kishteig hayrn \t Çekmeceye eklenmiş panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Chamoo ta sleih coyrt feeyn noa ayns shenn voteilyn: er-nonney ta ny boteilyn scoltey, as ta'n feeyn er ny gheayrtey, as ta ny boteilyn dy choayl orroo; agh t'ad cur feeyn noa ayns boteilyn noa, as t'ad ny neesht sauchey. \t Hiç kimse yeni şarabı eski tulumlara doldurmaz. Yoksa tulumlar patlar; hem şarap dökülür, hem de tulumlar mahvolur. Yeni şarap yeni tulumlara konur, böylece her ikisi de korunmuş olur.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur screeu fo er scannaneyn gyn smooinaghtyn_ tra tad er \t Film yüklendiğinde otomatik olarak altyazı dosyalarını yük_le"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Server: \t Sunucu Ayrıntıları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, erreish da Yeesey v'er choyrt ny curmyn shoh da e ghaa ostyl jeig dy jagh eh veih shen dy ynsaghey, as dy phreacheil ayns ny ard-valjyn mygeayrt. \t İsa, on iki öğrencisine bu buyrukları verdikten sonra onların kentlerinde öğretmek ve Tanrı sözünü duyurmak üzere oradan ayrıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr va'n pobble ayns imnea, as dy chooilley ghooinney smooinaghtyn ayns nyn greeaghyn mychione Ean, nee eh va'n Creest mannagh nee; \t Halk umut içinde bekliyordu. Yahyayla ilgili olarak herkesin aklında, ‹‹Acaba Mesih bu mu?›› sorusu vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Hene \t _Otomatik"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn cowrey v'eh currit stiagh. \t \"%s\" konumundaki sunucu bulunamıyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "jea, 00:00 PM \t dün saat 00:00 da"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dirree yn theay shen magh n'oi as hug ad chaghteraght geiyrt er, gra, Cha naill-lhieu yn dooinney shoh dy reill harrin. \t ‹‹Ne var ki, ülkesinin halkı adamdan nefret ediyordu. Arkasından temsilciler göndererek, ‹Bu adamın üzerimize kral olmasını istemiyoruz› diye haber ilettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Coloayrt er Facebook \t Facebook Sohbet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jea-chiangley yn ym-lioar jeh'n coodagh foashlit \t Açık olan klasör ile ilişkili birimin bağını kaldır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Laadey reesht \t T_ekrar Yükle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ennym \t Ye_niden adlandır..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va slane traa Elizabeth er jeet dy ve livreit, as hug ee mac son y theihll. \t Elizabetin doğurma vakti geldi ve bir oğul doğurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As chelleeragh va fys ec Yeesey cheu sthie jeh hene, dy row bree er n'gholl ass, as hyndaa eh mygeayrt ayns y chennid, as dooyrt eh, Quoi venn rish my eaddagh? \t İsa ise, kendisinden bir gücün akıp gittiğini hemen anladı. Kalabalığın ortasında dönüp, ‹‹Giysilerime kim dokundu?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hie Yeesey veih shen, as jimmee eh gys ardjyn Tyre as Sidon. \t İsa oradan ayrılıp Sur ve Sayda bölgesine geçti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht lhig dauesyn ta ayns Judea, chea gys ny sleityn; as lhig dauesyn ta cheu-sthie jee, cosney ass-jee; as ny lhig dauesyn ta mooie er y cheer cheet stiagh aynjee. \t O zaman Yahudiyede bulunanlar dağlara kaçsın, kentte olanlar dışarı çıksın, kırdakiler kente dönmesin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As eisht ver eh magh e ainleyn, as nee eh e chloan reiht y haglym cooidjagh veih ny kiare geayghyn, veih ny ardjyn sodjey magh jeh'n ooir, gys ny ardjyn sodjey magh jeh'n aer. \t İnsanoğlu o zaman meleklerini gönderecek, seçtiklerini yeryüzünün bir ucundan göğün öbür ucuna dek, dünyanın dört bucağından toplayacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt fer rish, Cur-my-ner, ta dty voir as dty vraaraghyn nyn shassoo mooie, shirrey loayrt rhyt. \t Birisi İsaya, ‹‹Bak, annenle kardeşlerin dışarıda duruyor, seninle görüşmek istiyorlar›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur yn keimmeiaght zoom dys yn reayrt shoh \t Güncel görünümün yakınlaştırma seviyesini ayarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Foast tammylt beg ta'n soilshey meriu: shooill-jee choud as ta'n soilshey eu, er-aggle dy jig y dorraghys erriu: son cha vel fys echeysyn ta shooyll ayns y dorraghys c'raad t'eh goll. \t İsa, ‹‹Işık kısa bir süre daha aranızdadır›› dedi. ‹‹Karanlıkta kalmamak için ışığınız varken yürüyün. Karanlıkta yürüyen nereye gittiğini bilmez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Pannyl çheu moodaghit 'sy vun \t Altta Kenarı Kaplayan Panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gleashaghey coadan %'d dys \"%B\" \t %'d dosya \"%B\" hedefine taşınıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chesmad shickyrys: %s \t Güvenlik seviyesi: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey sorch \t Tür seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym feddyn yn ymmydeyr \"%s\" sy corys \t kullanıcı \"%s\" sistemde bulunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra haink shayll dagh moidyn mygeayrt, dy gholl stiagh gys ree Ahasuerus, erreish j'ee v'er ve daa vee jeig, cordail rish cliaghtey mraane, (son shoh myr va nyn laghyn glennee cooilleenit, ta shen dy ghra shey meeaghyn lesh myrrh, as shey meeagh yn lesh spiceyn millish, as lesh reddyn elley cooie son mraane y ghlenney.) \t Her genç kız sırası geldiğinde Kral Ahaşveroşun huzuruna çıkacaktı. Ama kızlarla ilgili kurallar uyarınca, önce on iki ay süren güzellik bakımını tamamlaması gerekiyordu. Altı ay süreyle her kıza mür yağı sürülüyor, altı ay da kremler, losyonlar uygulanıyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie ny chaghteryn rhymboo, as hooar ad eh myr v'eh er ghra roo. \t Gönderilen öğrenciler gittiler, her şeyi İsanın kendilerine anlattığı gibi buldular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Simon Peddyr rish, Hiarn, cha nee ynrycan eisht my chassyn, agh myrgeddin my laueyn, as my chione. \t Simun Petrus, ‹‹Ya Rab, o halde yalnız ayaklarımı değil, ellerimi ve başımı da yıka!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cre ta shiu dy smooinaghtyn? Va dooinney dy row as daa vac echey, as haink eh gys yn er-shinney, as dooyrt eh, Vac, Immee as obbree jiu ayns my gharey-feeyney. \t ‹‹Ama şuna ne dersiniz? Bir adamın iki oğlu vardı. Adam birincisine gidip, ‹Oğlum, git bugün bağda çalış› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra ghoys ny reddyn shoh toshiaght dy heet gy-kione, eisht jeeagh-jee shiuish seose, as trog-jee nyn ghing; son ta'n livrey-ys eu tayrn er-gerrey. \t Bu olaylar gerçekleşmeye başlayınca doğrulun ve başlarınızı kaldırın. Çünkü kurtuluşunuz yakın demektir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Emshir \t Hava Durumu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid cur fys da'n corys firrinaghey jeh'n console yn ymmydeyr - %s \t kullanıcı konsolunun kimlik doğrulama sistemi bildirilirken hata -%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Keimmeiaght Zoom Cadjin: \t Ön_tanımlı yaklaştırma seviyesi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Aarlagheyyn coodagh shoh dy v'eh gleashit lesh yn sarey cur stiagh \t Bu klasörü Yapıştır konumuyla taşınacak şekilde hazırla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu agglagh, shiuish dy chredjue moal? Eisht dirree eh, as hug eh yn gheay, as yn aarkey fo-harey as va kiuney vooar ayn. \t İsa, ‹‹Neden korkuyorsunuz, ey kıt imanlılar?›› dedi. Sonra kalkıp rüzgarı ve gölü azarladı. Ortalık sütliman oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Daa cooylrey cadjin \t Öntanımlı Arkaplan Rengi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Traa: \t Zaman:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn teks dy jannoo ymmyd j'eh myr ta'n ymmydeyr er reih ny nhee \t Kullanıcı bir öğe seçmişken kullanmak için etiket metni"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As myr v'ad nyn soie ec bee, dooyrt Yeesey, Dy firrinagh ta mee gra riu, Dy jean fer jiuish ta gee marym mish y vrah. \t Sofraya oturmuş yemek yerlerken İsa, ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim›› dedi, ‹‹Sizden biri, benimle yemek yiyen biri bana ihanet edecek.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley %s \t %s Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ooilley yn pobble cheet huggey dy moghey gys y chiamble, dy eaishtagh rish. \t Sabah erkenden bütün halk O'nu tapınakta dinlemek için O'na akın ediyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bashtey Ean, cre voish ve? veih niau, ny veih deiney? As loayr ad nyn mast' oc hene, gra, My jir mayd, Veih niau; jir eshyn rooin, Cre'n-fa eisht nagh chred shiu eh? \t Yahyanın vaftiz etme yetkisi nereden geldi, Tanrıdan mı, insanlardan mı?›› Bunu aralarında şöyle tartışmaya başladılar: ‹‹ ‹Tanrıdan› dersek, bize, ‹Öyleyse ona niçin inanmadınız?› diyecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row yn coadan v'ou lhiggey ynnydagh. \t Bıraktığınız dosya yerel değil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Totem Foasley yn kiangley \t Bağ açılamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Screeuyn:Cha nod oo feaysley yn taghyrt shoh. Be'n fysseree tow gearree geddyn rea lesh v'eh dollit magh son dy braaghr. \t Not: Bu eylemi geri alamazsınız. Temizlemek üzere seçtiğinizbilgiler kalıcı olarak silinecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh rish, S'mie shen, harvaant vie: er-yn-oyr dy vel oo er ve firrinagh ayns red feer fardalagh, gow uss yn reill er jeih ard-valjyn. \t ‹‹Efendisi ona, ‹Aferin, iyi köle!› dedi. ‹En küçük işte güvenilir olduğunu gösterdiğin için on kent üzerinde yetkili olacaksın.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my ta shiu booiagh goaill-rish, shoh Elias va ry-hoi cheet. \t Eğer bunu kabul etmek isterseniz, gelecek olan İlyas odur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dooyrt eshyn roo, Nagh vel shiuish er lhaih cre ren David, tra v'eh hene as e heshaght accryssagh. \t İsa onlara, ‹‹Davutla yanındakiler acıkınca Davutun ne yaptığını okumadınız mı?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht daag y drogh-spyrryd eh, as cur-my-ner haink ainleyn as ren ad shirveish er. \t Bunun üzerine İblis İsayı bırakıp gitti. Melekler gelip İsaya hizmet ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Quaiylyn: \t Oturum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish va nyn shassoo liorish crosh Yeesey, e voir, as shuyr e vayrey, Moirrey ben Cleopas, as Moirrey Malaine. \t İsanın çarmıhının yanında ise annesi, teyzesi, Klopasın karısı Meryem ve Mecdelli Meryem duruyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht yeeagh ny ostyllyn er y cheilley ayns ourys quoi er v'eh cheet. \t Öğrenciler, kimden söz ettiğini merak ederek birbirlerine baktılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley ayns tab noa \t Yeni bir sekme aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Ver oo graih da'n Chiarn dty Yee lesh ooilley dty chree as lesh ooilley dty annym, as lesh ooilley dt'aigney. \t İsa ona şu karşılığı verdi: ‹‹ ‹Tanrın Rabbi bütün yüreğinle, bütün canınla ve bütün aklınla seveceksin.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht bee reeriaght niau er ny hoylaghey gys jeih moidynyn, ghow ny lampyn oc, as hie magh quail y dooinney poosee. \t ‹‹O zaman Göklerin Egemenliği, kandillerini alıp güveyi karşılamaya çıkan on kıza benzeyecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n rolley URI lhieggit er yn roie screeuyn lesh aght neukiart (%d) ny liurid (%d) \t Çalıştırma penceresine sürüklenen URI listesinin biçimi (%d) veya uzunluğu (%d) hatalıydı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ca_ghlaa Dait & Traa \t Tarihi ve Zamanı _Ayarla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "C'raad dy soilshaghey ingaanyn ordaag jeh coadanyn jalloo \t Resim dosyalarının önizlemelerinin gösterilmesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sheenish Aashagh \t Basitleştirilmiş Çince"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roie-haishbynys Shean \t Ses Önizlemesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh cha ren ny Hewnyn credjal mychione echey, dy row eh er ve doal, as dy dooar eh e hoilshey reesht, derrey deie ad er yn ayr as yn voir echeysyn v'er gheddyn e hoilshey. \t Yahudi yetkililer, gözleri açılan adamın annesiyle babasını çağırmadan onun daha önce kör olduğuna ve gözlerinin açıldığına inanmadılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur ersooyl \t Bölümü Kaldı_r"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta David eh-hene er ghra liorish y Spyrryd Noo, Dooyrt y Chiarn rish my Hiarn's, Soie uss er my laue yesh, derrey ver-ym dty noidyn son stoyl dty choshey. \t Davutun kendisi, Kutsal Ruhtan esinlenerek şöyle demişti: ‹Rab Rabbime dedi ki, Ben düşmanlarını Ayaklarının altına serinceye dek Sağımda otur.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Caghlaa Duillagaght#x2026; \t Stil Sayfası Düz_enle#x2026;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shiuish ard-nieughyn, sheeloghe dy ard-nieughyn, kys oddys shiu kerraghey niurin y scapail? \t ‹‹Sizi yılanlar, engerekler soyu! Cehennem cezasından nasıl kaçacaksınız?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: Cha noddym lhaih ny ennymyn firrinaghey \t İzin verilen kimlik denetimi hatası sayısı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fysseree persoonagh \t _Kişisel Veri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur er kerrin reayrtys ratio \t Görüntü oranını kare olarak ayarlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As reesht hug eh huc sharvaant elley as ersyn cheau ad claghyn, as vrish ad y kione er, as hug ad eh ersooyl lesh dellal feer scammyltagh. \t Bağ sahibi bu kez onlara başka bir köle yolladı. Onu da başından yaralayıp aşağıladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny bee-jee shiuish er-y-fa shen ayns aggle, ta ny smoo dy ve soit jiuish na jeh ymmodee sperriu. \t Onun için korkmayın, siz birçok serçeden daha değerlisiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione, myr v'eh ec padjer ayns ynnyd er-lheh, as e ostyllyn marish: dy denee eh jeu, gra, Cre ta'n pobble dy ghra my-mychione's, quoi mee? \t Bir gün İsa tek başına dua ediyordu, öğrencileri de yanındaydı. İsa onlara, ‹‹Halk benim kim olduğumu söylüyor?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "small>Screeu stiagh ny ard-valley, ny slyst, ny ennym çheer as eisht reih ny red cheddin voish yn frap-heose. \t Bir şehir, bölge veya ülke adı girin ve açılan pencereden bir eşleşme seçin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh roo, Eiyr-jee orrym's, as neem's shiu nyn eeasteyryn dy gheiney. \t Onlara, ‹‹Ardımdan gelin›› dedi, ‹‹Sizleri insan tutan balıkçılar yapacağım.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn dait va'n coadan caghlaarit \t Dosyanın değiştirildiği tarih."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dy vod tushtey share y ve ayd jeh firrinys ny reddyn shen, t'ou er ny ve ynsit ayndoo. \t Öyle ki, sana verilen bilgilerin doğruluğunu bilesin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa ta mee loayrt roo ayns coraaghyn-dorraghey: er-yn-oyr, ga dy vel ad fakin, cha vel ad cur-my-ner: as clashtyn cha vel ad cur geill, chamoo t'ad toiggal. \t Onlara benzetmelerle konuşmamın nedeni budur. Çünkü, ‹Gördükleri halde görmezler, Duydukları halde duymaz ve anlamazlar.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooiney oilley ny coodaghyn \t _Tüm Klasörleri Kapat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Tarrogh \t Meşgul"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As denee eh jeh'n ayr echey, Caid neayr as haink shoh er? As dooyrt eh, T'eh er ve myr shoh neayr as v'eh ny lhiannoo. \t İsa çocuğun babasına, ‹‹Bu hal çocuğun başına geleli ne kadar oldu?›› diye sordu. ‹‹Küçüklüğünden beri böyle›› dedi babası."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta mish gymmyrkey feanish dou hene, as ta'n Ayr t'er my choyrt gymmyrkey feanish dou. \t Kendim için tanıklık eden bir ben varım, bir de beni gönderen Baba benim için tanıklık ediyor.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er jeet er-gerrey, yeeagh eh er yn ard-valley, as cheayn eh harrish. \t İsa Yeruşalime yaklaşıp kenti görünce ağladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Reesht loayr Esther rish Hatach, as hug ee eh er chaghteraght gys Mordecai; \t Ester Mordekaya şu haberi götürmesini buyurdu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt y ven-aeg va currym y dorrys urree rish Peddyr, Nagh nee fer jeh eiyrtyssee yn dooinney shoh uss neesht? Dooyrt eshyn, Cha nee. \t Kapıcı kız Petrusa, ‹‹Sen de bu adamın öğrencilerinden değil misin?›› diye sordu. Petrus, ‹‹Hayır, değilim›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jiass \t Kuzey"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra honnick Haman, nagh chroym Mordecai huggey, as nagh dug eh ooashley da, eisht va Haman lane dy sproght. \t Haman, Mordekayın eğilip yere kapanmadığını görünce öfkeden kudurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feer vooar \t Ekstra Büyük"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa _ymmydeyryn as possanyn \t Kullanıcıları ve Grupları _Düzenle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jannoo coip jeh enmys chaghteragh \t E-posta Adresini _Kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Caghlaa yn ennym \t _Yeniden Adlandır…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid croo ynnyd %B \t %B dizini oluştururken hata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish Peddyr, Cur seose dty chliwe ayns y fine: yn cappan ta my Ayr er chur dou, nagh niu-ym eh? \t İsa Petrusa, ‹‹Kılıcını kınına koy! Babanın bana verdiği kâseden içmeyeyim mi?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Cre-woad bwilleen t'eu? Dooyrt adsyn, Shiaght, as kuse fardalagh dy eeastyn beggey. \t İsa, ‹‹Kaç ekmeğiniz var?›› diye sordu. ‹‹Yedi ekmekle birkaç küçük balığımız var›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reayrt cumir cadjin jeh'n keimmeaght zoom \t Öntanımlı sıkışık görünüm yaklaştırma seviyesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As roie bochillyn ny mucyn roue, as dinsh ad eh ayns yn ard-valley, as er y cheer. As hie ad magh dy akin cre va jeant. \t Domuzları güdenler kaçıp kentte ve köylerde olayın haberini yaydılar. Halk olup biteni görmeye çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vod sharvaant erbee daa vainshter y hirveish: son eddyr ver eh feoh da'n derrey yeh as graih da'n jeh elley; er nonney cummee eh gys y derrey yeh, as soie-ee eh beg jeh'n jeh elley. Cha vod shiu Jee as mammon y hirveish. \t ‹‹Hiçbir uşak iki efendiye kulluk edemez. Ya birinden nefret edip öbürünü sever, ya da birine bağlanıp öbürünü hor görür. Siz hem Tanrıya, hem paraya kulluk edemezsiniz.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Currit magh Er: \t Sahibi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "O Yerusalem, Yerusalem, ta cur dy baase ny phadeyryn, as dyn glaghey adsyn t'er nyn goyrt er chaghteraght hood: cre cha mennick as va mish aggindagh v'er hagIym dty chloan cooidjagh, myr ta kiark clussaghey e aalagh fo my skianyn, agh cha bailliu shen! \t ‹‹Ey Yeruşalim! Peygamberleri öldüren, kendisine gönderilenleri taşlayan Yeruşalim! Tavuğun civcivlerini kanatları altına topladığı gibi ben de kaç kez senin çocuklarını toplamak istedim, ama siz istemediniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As huitt paart mastey drineyn: as daase ny drineyn seose as phloogh ad eh. \t Kimi, dikenler arasına düştü. Dikenler büyüdü, filizleri boğdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Ean as dooyrt eh, Vainshter, honnick shin fer castey drogh spyrrydyn ayns dty ennym's; as liett shin eh, er-yn-oyr nagh vel eh geiyrt ort's marinyn. \t Yuhanna buna karşılık, ‹‹Efendimiz›› dedi, ‹‹Senin adınla cin kovan birini gördük, ama bizimle birlikte seni izlemediği için ona engel olmaya çalıştık.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra v'eh ec Jerusalem ec y chaisht, rish earish ny feailley, ren ymmodee credjal ayns yn ennym echey, tra honnick ad y mirrilyn v'eh er n'yannoo. \t Fısıh Bayramında İsanın Yeruşalimde bulunduğu sırada gerçekleştirdiği belirtileri gören birçokları Onun adına iman ettiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen myr vees eh ec jerrey yn theihll: hig ny ainleyn magh, as scarree ad yn vee chrauee veih mastey yn chloan chairal; \t Çağın sonunda da böyle olacak. Melekler gelecek, kötü kişileri doğruların arasından ayırıp kızgın fırına atacaklar. Orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Stuirey uinnagyn thaie obbree claaghyn veg \t Pencere Dolaşımı Uygulamacıkları Üreteci"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foasley boayl... \t Konum Aç..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa ta mee gra rhyt, Ta ny peccaghyn eck ta ymmodee, er nyn leih jee: shen-y-fa wheesh shen smoo ta yn ghraih eck: agh dasyn ta beggan er ny leih, cha vel e ghraih agh beggan. \t Bu nedenle sana şunu söyleyeyim, kendisinin çok olan günahları bağışlanmıştır. Çok sevgi göstermesinin nedeni budur. Oysa kendisine az bağışlanan, az sever.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo ymmyd jeh'n tobbyr vashtee ayd's \t Kendi renklerini kullan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo caghlaa reesht \t Düzenlemeyi Tekrar Yap"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid cur fys da'n corys firrinaghey jeh'n console yn ymmydeyr - %s \t kullanıcı konsolunun kimlik denetimi sistemi bilgilendirilirken hata oluştu: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Annymaght \t Canlandırma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jeagh trooid \t _Göz at"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta dy chooilley nhee t'ec yn Ayr lhiam's: shen-y-fa dooyrt mee, dy gow eh jeh ny ta lhiam's, as dy soilshee eh diuish eh. \t Babanın nesi varsa benimdir. ‹Benim olandan alıp size bildirecek› dememin nedeni budur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod Totem screeu shalee. \t Proje yazılamıyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "DLNA/UPnP cliant son Totem lesh pooar voish Colhiantey \t Coherence tarafından desteklenen Totem için bir DLNA/UPnP istemcisi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra t'ou uss jannoo dty ghiastyllys, ny lhig da fys y ve ec dty laue-chiare cre ta dty laue yesh dy yannoo: \t Siz sadaka verirken, sol eliniz sağ elinizin ne yaptığını bilmesin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As my nee eh peccah dt'oi shiaght keayrtyn 'sy laa, as shiaght keayrtyn 'sy laa chyndaa reesht hood as gra, Ta mee goaill arrys; te ort leih da. \t Günde yedi kez size karşı günah işler ve yedi kez size gelip, ‹Tövbe ediyorum› derse, onu bağışlayın.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va Simon Peddyr ny hassoo as dy hiow eh-hene: dooyrt ad er-y-fa shen rish, Nagh nee fer jeh e eiyrtyssee uss neesht? Dob eh, as dooyrt eh, Cha nee. \t Simun Petrus hâlâ ateşin yanında durmuş ısınıyordu. Ona, ‹‹Sen de Onun öğrencilerinden değil misin?›› dediler. ‹‹Hayır, değilim›› diyerek inkâr etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn cowrey v'eh currit stiagh. \t Amblem eklenemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt e ostyllyn rish, My she shoh yn chooish eddyr dooinney as e ven, cha vel eh mie dy phoosey. \t Öğrenciler İsaya, ‹‹Eğer erkekle karısı arasındaki ilişki buysa, hiç evlenmemek daha iyi!›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cochiangley dys yn server %s \t Bir ağ sunucusu adresine bağlan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Oilley ny coadanyn beaghey \t Desteklenen tüm türler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Orrag sniaghtey \t Kar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Chiangley \t _Bağlan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coadan ayn hannah ayns \"%F\". Myr t'ow cur red ayns ynnyd jeh bee eh screeu harrish yn cummal echey. \t Yerine koymak, var olan içeriğin üzerine yazılmasına neden olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym tilgey magh yn boayl \t Konum çıkartılamıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt eh, Ta mee ginsh dhyt, Pheddyr roish gerrym y chellee jiu dy jean uss gobbal three keayrtyn dy nhione dhyt mee. \t İsa, ‹‹Sana şunu söyleyeyim, Petrus, bu gece horoz ötmeden beni tanıdığını üç kez inkâr edeceksin›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As shoh yn aigney echeysyn ta er my choyrt, dy chooilley unnane ta fakin y Mac as credjal ayn, yn vea dy bragh farraghtyn dy ve echey: as trog-yms seose eh ec y laa jerrinagh. \t Çünkü Babamın isteği, Oğulu gören ve Ona iman eden herkesin sonsuz yaşama kavuşmasıdır. Ben de böylelerini son günde dirilteceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo yn caghlaa reesht \t Bağlantı Oluşturmayı _Yinele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As quoi-erbee nagh jean goaill riu, tra aagys shiu yn ard-valley shen, crie-jee yn eer joan jeh ny cassyn eu, son feanish nyn 'oi \t Sizi kabul etmeyenlere gelince, kentten ayrılırken onlara uyarı olsun diye ayaklarınızın tozunu silkin.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va'n pobble nyn soie mygeayrt-y-mysh, as dooyrt ad rish, Cur-my-ner, ta dty voir as dty vraaraghyn mooie fenaght er dty hon. \t İsanın çevresinde oturan kalabalıktan bazıları, ‹‹Bak›› dediler, ‹‹Annenle kardeşlerin dışarıda, seni istiyorlar.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey, as loayr eh rish fir-ynsee yn leigh as rish ny Phariseeyn, gra, Vel eh lowal dy lheihys er laayn doonaght? \t İsa, Kutsal Yasa uzmanlarına ve Ferisilere, ‹‹Şabat Günü bir hastayı iyileştirmek Kutsal Yasaya uygun mudur, değil midir?›› diye sordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo ny Cowrey \t Amblem Ekle..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Jeagh trooid \t _Gözat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y ree reesht rish Esther er y nah laa, ec y yien-feeyney, Cre ta dty yeearree, ven-rein Esther? as bee eh ayd: as cre ta dty aghin? as bee eh cooilleenit gys eer yn derrey lieh jeh'n reeriaght. \t O gün şarap içerlerken kral Estere yine sordu: ‹‹İsteğin nedir, Kraliçe Ester? Ne istersen verilecek. Dileğin nedir? Krallığın yarısını bile istesen sana bağışlanacak.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son ta ny boghtyn eu kinjagh meriu, agh mish cha vel eu kinjagh. \t Yoksullar her zaman aranızdadır, ama ben her zaman aranızda olmayacağım."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shoh neesht yn nah virril ren Yeesey, tra v'eh er jeet veih Judea gys Galilee. \t İsa, bu ikinci belirtiyi de Yahudiye'den Celile'ye döndükten sonra gerçekleştirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn sarey jeh'n laadeyder currit. \t Başlatıcının komutu atanmamış."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra va'n fastyr er jeet, haink dooinney berchagh ass Arimathea, va enmyssit Joseph va myrgeddin eh-hene credjal ayns Yeesey. \t Akşama doğru Yusuf adında zengin bir Aramatyalı geldi. O da İsanın bir öğrencisiydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeagh er ny caghlaa ny reighyn jeh dagh nhee reih't \t Seçili her öğenin özelliklerini göster ya da değiştir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish ta fys ain nagh vel Jee cur clashtyn da drogh-yantee: agh my ta dooinney erbee cur ooashley da Jee, as jannoo e aigney, dasyn t'eh cur clashtyn. \t Tanrının, günahkârları dinlemediğini biliriz. Ama Tanrı, kendisine tapan ve isteğini yerine getiren kişiyi dinler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va ny cooishyn shoh mychione Purim jeant mie liorish decree Esther: as ve currit er recort. \t Purim'e ilişkin bu düzenlemeler Ester'in buyruğuyla onaylandı ve kayda geçirildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh myr va laghyn Noe, myr shen myrgeddin vees cheet Mac y dooinney. \t Nuhun günlerinde nasıl olduysa, İnsanoğlunun gelişinde de öyle olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny daa \t Bir renk seçiniz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Foashley aght erbee \t _Yine de Başlat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen myr ta shiuish neesht er cheu-mooie cairagh ayns shilley deiney, agh cheu-sthie ta shiu lane dy chraueeaght-oalsey as dy vee-chairys. \t Dıştan insanlara doğru görünürsünüz, ama içte ikiyüzlülük ve kötülükle dolusunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn ny n_hee dy cur dys yn pannyl: \t Panele eklemek için bir öğe _bul:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha noddym geddyn ennym cuirreyder yn server: %s! \t Sunucu adı alınamadı: %s!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'eh gynsagh ad gagh laa ayns y chiamble. Agh va ny ard-saggyrtyn, as ny scrudeyryn, as leeideilee yn phobble shirrey eh y stroie, \t İsa her gün tapınakta öğretiyordu. Başkâhinler, din bilginleri ve halkın ileri gelenleri ise O'nu yok etmek istiyor, ama bunu nasıl yapacaklarını bilemiyorlardı. Çünkü bütün halk O'nu can kulağıyla dinliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn cummal jeh'n buirdclaaghyn ayd ayns filleyder \t Kişisel klasörünü aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod yn coadan \"%B\" veh gleashaghit dys yn trustyr \t \"%s\" klasörü \"%s\" üzerinde açılamıyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "384 Kbps DSL/Caabyl \t 384 Kbps DSL/Kablo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Gow-jee twoaie, as bee-jee er nyn arrey noi soorid ny Phariseeyn as ny Sadduceeyn. \t İsa onlara, ‹‹Dikkatli olun, Ferisilerin ve Sadukilerin mayasından kaçının!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ny scrudeyryn as ny Phariseeyn toshiaght dy phleadeil ry-cheilley, gra, Quoi eh shoh ta loayrt goan mollaghtagh? Quoi oddys peccaghyn y leih, agh Jee ny lomarcan? \t Din bilginleriyle Ferisiler, ‹‹Tanrıya küfreden bu adam kim? Tanrıdan başka kim günahları bağışlayabilir?›› diye düşünmeye başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh prental yn duillag sy'n kione \t Geçmiş penceresinde adres sütununun gösterilip gösterilmeyeceği."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink aggle orroo ooilley: as hug ad moylley da Jee, gra, Ta phadeyr mooar er n'irree seose ny mast' ain; as, Ta Jee er yeeaghyn er e phobble. \t Herkesi bir korku almıştı. ‹‹Aramızda büyük bir peygamber ortaya çıktı!›› ve ‹‹Tanrı, halkının yardımına geldi!›› diyerek Tanrıyı yüceltmeye başladılar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn ynnyd shoh lesh reayrt rolley. \t Bu konumu liste görünümü ile göster."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reamys nastee:no readno access \t Boş alan:no readno access"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y drogh-spyrryd rish, Ooilley yn phooar shoh ver-ym dhyt's, as y ghloyr oc; son ta shen er ny livrey dou, as da quoi-erbee saillym, ta mee dy choyrt eh. \t Ona, ‹‹Bütün bunların yönetimini ve zenginliğini sana vereceğim›› dedi. ‹‹Bunlar bana teslim edildi, ben de dilediğim kişiye veririm."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feaysley ny caghlaaryn teks s'jereeeReset to DefaultsShow hidden files \t Geri alınan işlemi tekrar yapReset to DefaultsShow hidden files"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cordail rish cliaghtey oik y taggyrt, dy haghyr eh dy ve yn currym echey dy lostey oural-millish, tra v'eh goll stiagh ayns chiamble y Chiarn. \t Kâhinlik geleneği uyarınca Rabbin Tapınağına girip buhur yakma görevi kurayla ona verilmişti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hooar y nah vraar myrgeddin baase as y trass, gys y chiaghtoo. \t İkincisi, üçüncüsü, yedincisine kadar hepsine aynı şey oldu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eshyn dooinney yn phoosee ta ben y phoosee echey: agh ta carrey dooinney yn phoosee ta ny hassoo as geaishtagh rish, goaill boggey mooar jeh coraa yn dooinney poosee: ta shoh my voggey's er-y-fa shen jeant magh. \t Gelin kiminse, güvey odur. Ama güveyin yanında duran ve onu dinleyen dostu onun sesini işitince çok sevinir. İşte benim sevincim böylece tamamlandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ewnish jalloagh \t İbranice Görünümsel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "VA dooinney jeh ny Phariseeyn enmyssit Nicodemus, Dy ard-ghooinney mastey ny Hewnyn: \t Yahudilerin Nikodim adlı bir önderi vardı. Ferisilerden olan bu adam bir gece İsaya gelerek, ‹‹Rabbî, senin Tanrıdan gelmiş bir öğretmen olduğunu biliyoruz. Çünkü Tanrı kendisiyle olmadıkça kimse senin yaptığın bu mucizeleri yapamaz›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Keiltynys \t Kamuflaj"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Prental sorch GDM \t GDM sürümünü yazdır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dellal tappee ass dy jannoo ymmyd jeh dy jeaghyn er ny roie-haishbynys jeh ny coadan sheean traa ta'n lugh harrish yn jalloo veg harrish ny coadanyn.Myr currit er \"dagh traa\" eisht cloie yn sheean dagh traa. Nish traa t'eh er server ynnydagh. Myr currit er \"_Just ynnydagh\" eish just ckiue roie-haishbyny er corysyn coadan ynnydagh. Myr currit er \"Cha nel riaue\" \t Ses dosyalarının imleç dosya simgelerinin üzerine getirildiğinde ne zaman önizlemesinin yapılacağı. Eğer \"always\" ise dosyalar uzaktaki bir sunucuda olsa bile ses çalınır. Eğer \"local_only\" ayarlıysa, sadece yerel dosya sistemlerindeki dosyaların önizlemesi yapılır. \"never\" ayarlıysa hiçbir zaman önizleme yapılmaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Toilley... \t Diğerleri..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha dug eh un ockle dy ansoor da, ayns wheesh as dy ghow yn kiannoort yindys mooar. \t İsa tek konuda bile ona yanıt vermedi. Vali buna çok şaştı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Heear (_Windows-1252)related \t Batı (_Windows-1252)related"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiedyn octal \t Sekizli Erişim Hakları"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "112 Kbps Dual ISDN/DSL \t 112 Kbps Çift ISDN/DSL"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel adsyn jeh'n theihll, myr nagh vel mish jeh'n theihll. \t Ben dünyadan olmadığım gibi, onlar da dünyadan değiller."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Prow Lubuntu dyn cur ayns oik \t Lubuntu'yu sabit diskinize kurmadan ^deneyin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reighyn \t _Tercihler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Feddyn yn taghyrt er oaie jeh'n streng shirrey \t Arama dizgisinin bir sonraki göründüğü yeri bul"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr shen haink eh gykione, tra va sarey as oardagh y ree er ny chlashtyn, as tra va ymmodee moidynyn er nyn jaglym cooidjagh gys Shushan y phlaase fo currym Hegai, dy row Esther myrgeddin er ny choyrt lh'ee gys thie yn ree, fo kiarail Hegai, \t Kralın buyruğu ve fermanı yayınlandıktan sonra çok sayıda genç kız Sus Kalesine getirilip harem sorumlusu Hegaya teslim edildi. Saraya getirilen kızlar arasında Ester de vardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jeannoo rolley jeh ny sheeyney cummit seose. \t Etkin eklentileri listele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny follaghey Uinnaghyn frap heose cha row oo briaght son voish yn ynnyd-eggey shoh \t Kendiliğinden beliren pencereleri bu sitede göster ya da gizle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jamendo Albym Duillag \t Jamendo Albüm Sayfası"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt adsyn rish, Ayns Bethlehem dy Yudea: son shoh myr te scruit liorish y phadeyr: \t ‹‹Yahudiyenin Beytlehem Kentinde›› dediler. ‹‹Çünkü peygamber aracılığıyla şöyle yazılmıştır:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid geddyn fysseree mychoine ny coadanyn sy coodagh \"%B\". \t \"%B\" klasöründeki dosyalar hakkında bilgi alınırken hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Fosley tab noa ayns uinnag jeaghydeyr eddyr-voggyl ta ayn hannah \t Mevcut tarayıcı penceresinde yeni sekme aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Menu Cabdil \t Bölüm Başlığı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Enmys \t _Ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As loayr eh mooarane reddyn roo ayns coraaghyn-dorraghey, gra, Cur-jee my-ner, hie correyder magh dy chuirr. \t İsa onlara benzetmelerle birçok şey anlattı. ‹‹Bakın›› dedi, ‹‹Ekincinin biri tohum ekmeye çıktı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bannit dy row reeriaght yn ayr ain David, ta cheet ayns ennym y Chiarn; Hosanna ayns yn yrjid. \t Atamız Davutun yaklaşan egemenliği kutlu olsun! En yücelerde hozana!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-yn-oyr shoh nee dooinney faagail e ayr as e voir, as lhiannee eh gys e ven. \t ‹Bu nedenle adam annesini babasını bırakıp karısına bağlanacak, ikisi tek beden olacak.› Şöyle ki, onlar artık iki değil, tek bedendir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y mac rish, Ayr, ta mee er n'yannoo peccah noi niau, as ayns dty hilley's, as cha vel mee ny-sodjey feeu dy ve enmyssit dty vac. \t Oğlu ona, ‹Baba› dedi, ‹Tanrıya ve sana karşı günah işledim. Ben artık senin oğlun olarak anılmaya layık değilim.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta shiuish gra, My jir dooinney rish e ayr ny e voir, She Corban eh, ta shen dy ghra, Yn chooid-choonee shen oddagh uss jerkal rish voym's, te gioot er ny chasherickey gys Jee: \t Ama siz, ‹Eğer bir adam annesine ya da babasına, benden alacağın bütün yardım kurbandır, yani Tanrıya adanmıştır derse, artık annesi ya da babası için bir şey yapmasına izin yok› diyorsunuz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey rish, My oddys oo credjal, ta dy chooilley nhee cheet leshyn ta credjal. \t İsa ona, ‹‹Elimden gelirse mi? İman eden biri için her şey mümkün!›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt yn ainle r'ee, Ny bee aggle ort, O Voirrey; son t'ou er gheddyn foayr veih Jee. \t Ama melek ona, ‹‹Korkma Meryem›› dedi, ‹‹Sen Tanrının lütfuna eriştin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As cha dug mish enney er: agh eshyn ren mish y choyrt dy vashtey lesh ushtey, dooyrt eh shen rhym, Ersyn hee oo yn Spyrryd cheet neose as tannaghtyn er, shen eh ta bashtey lesh y Spyrryd Noo. \t Ben Onu tanımıyordum. Ama suyla vaftiz etmek için beni gönderen, ‹Ruhun kimin üzerine inip durduğunu görürsen, Kutsal Ruhla vaftiz eden Odur› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel oo lowit dy caghlaa yn cooish \t Başlığı değiştirmenize izin verilmiyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur shoh dys _rolley dys pannyl \t Bunu _menü olarak panele ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Trog-jee erriu, lhig dooin goll: cur-my-ner, ta eshyn er-gerrey dooin ta dy my vrah. \t Kalkın, gidelim. İşte bana ihanet eden geldi!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt e ostyllyn rish, T'ou fakin y pobble chionney stiagh ort, as vel oo gra, Quoi venn rhym? \t Öğrencileri Ona, ‹‹Seni sıkıştıran kalabalığı görüyorsun! Nasıl oluyor da, ‹Bana kim dokundu› diye soruyorsun?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh haink Samaritan dy row, myr v'eh er e yurnah, raad v'eh: as tra honnick eh eh, va chymmey echey er. \t O yoldan geçen bir Samiriyeli ise adamın bulunduğu yere gelip onu görünce, yüreği sızladı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As reesht hug eh yn trass; as vroo ad eshyn myrgeddin, as deiyr ad eh ersooyl. \t Adam bir üçüncüsünü yolladı, bağcılar onu da yaralayıp kovdular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Dait goit \t Çekildiği Tarih"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Geddyn ny jalloyn veg erash dys ny _moodysyn cadjin \t _Simgeleri Asıl Boyutlarına Getir"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ayns y thie cheddin fuirree-jee, gee as giu lheid as ver ad reue: son ta'n labree toilliu e aill. Ny gow-jee veih thie dy thie. \t Girdiğiniz evde kalın, size ne verirlerse onu yiyip için. Çünkü işçi ücretini hak eder. Evden eve taşınmayın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As doardee eh eam dy v'er ny ockley-magh, as er ny hoilshaghey trooid Nineveh (liorish sarey yn ree as e gheiney ooasle) gra, Ny lhig da dooinney ny baagh, shelloo ny shioltane blaystyn nhee erbee; ny lhig daue goaill beaghey, ny giu ushtey. \t Ardından Ninovada şu buyruğu yayımladı: ‹‹Kral ve soyluların buyruğudur: Hiçbir insan ya da hayvan -ister sığır, ister davar olsun- ağzına bir şey koymayacak, otlamayacak, içmeyecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Totem \\tCloieder Scannane \t Totem Film Oynatıcı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n leigh as ny phadeyryn derrey Ean: er-dyn traa shen, ta reeriaght Yee er ny phreacheil, as ta dy chooilley ghooinney chionney stiagh huggey. \t ‹‹Kutsal Yasa ve peygamberlerin devri Yahyanın zamanına dek sürdü. O zamandan bu yana Tanrının Egemenliği müjdeleniyor ve herkes oraya zorla girmeye çalışıyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cheayll ny Phariseeyn dy row yn pobble tallagh myr shoh my-e-chione: as hug ny Phariseeyn as ny ard-saggyrtyn magh sidooryn dy ghoaill eh. \t Ferisiler halkın İsa hakkında böyle fısıldaştığını duydular. Başkâhinler ve Ferisiler Onu yakalamak için görevliler gönderdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cummal \t İçinde_kiler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink Mordecai reesht gys giat y ree: agh ren Haman siyr gys e hie, dobberan, as lesh e chione coodit. \t Sonra Mordekay saray kapısına döndü. Haman ise utanç içinde başını örterek çabucak evine gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish tra honnick Yeesey earrooyn mooarey dy leih mygeayrt y mysh, hug eh sarey dy gholl gys y cheu elley. \t İsa, çevresindeki kalabalığı görünce gölün karşı yakasına geçilmesini buyurdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Hene \t Elle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As craidee ad mysh, as custee ad eh, as tilgee ad shellaghyn er, as marree ad eh: as y trass laa nee eh girree reesht. \t Onunla alay edecek, üzerine tükürecek ve Onu kamçılayıp öldürecekler. Ne var ki O, üç gün sonra dirilecek.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink ny bochillyn roue, cur gloyr as moylley da Jee son dy chooilley nhee v'ad er chlashtyn as er vakin, myr ve inshit daue. \t Çobanlar, işitip gördüklerinin tümü için Tanrıyı yüceltip överek geri döndüler. Her şeyi, kendilerine anlatıldığı gibi bulmuşlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr dy firrinagh, bee'n pannyl goaill stiagh yn clen lheead fastee (yrdjid myr ta shoh ny pannyl pontreilagh). 'Syn mod shoh ta'n pannyl just abyl dy veh currit er yn çheu jeh'n fastee. Myr cha nel eh firrinagh bee'n pannyl just vooar dy lioor dy aaghtey ny claaghyn veg, laadeyderyn as crammanyn er yn pannyl \t Eğer seçiliyse, panel tüm ekran genişliğini (eğer dikey panelse yüksekliğini) kaplayacak. Bu kipte panel sadece ekranın kenarlarında konumlandırılabilir. Eğer seçili değilse; panel sadece uygulamacıkları, başlatıcıları ve düğmeleri barındırabilecek büyüklükte olacak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jatter: \t Yazar:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er n'gholl veih shen, hie eh stiagh ayns nyn synagogue. \t İsa oradan ayrılıp onların havrasına gitti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ren ad ooilley gee, as v'ad er nyn yannoo magh: as hrog ad jeh'n fooilliagh daag ad, lane daa vaskad jeig. \t Herkes yiyip doydu. Artakalan parçalardan on iki sepet dolusu toplandı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Hie ny postyn magh ayns fiyr, liorish sarey yn ree, as va'n oardagh jeant ayns Shushan y phlaase: as hoie yn ree as Haman sheese dy iu, agh va (ny Hewnyn ayns) ard-valley Shushan dy mooar seaghnit. \t Ulaklar kralın buyruğuyla hemen yola çıktılar. Ferman Sus Kalesi'nde de duyuruldu. Sus halkı şaşkınlık içindeyken kral ile Haman oturmuş içki içiyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lhisagh eh lhiggey da dy doll magh chelleeragh \t Dosyanın anında silinmesi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey ny credjalyn son ny crooedeyryn jeh'n jeaghydeyr e \t Web tarayıcısı programcı bilgilerini göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh erreish dou v'er n'irree reesht, hem reue gys Galilee. \t Ama ben dirildikten sonra sizden önce Celileye gideceğim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey, as dooyrt eh roo, Dy firrinagh ta mee gra riu, My vees shiu credjuagh, as gyn ve fo mee-ourys erbee, nee shiu cha nee ynrycan shoh ta jeant rish y villey-figggagh, agh my jir shiu rish y slieau shoh, Bee er dty scughey, as er dty hilgey ayns y cheayn; bee eh er ny yannoo. \t İsa onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, eğer imanınız olur da kuşku duymazsanız, yalnız incir ağacına olanı yapmakla kalmazsınız; şu dağa, ‹Kalk, denize atıl› derseniz, dediğiniz olacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Tra honnick Pilate nagh dug ad geill da e choyrle, agh dy row ad aarloo dy irree-magh, ghow eh ushtey, as niee eh e laueyn kiongoyrt rish y pobble, gra, Ta mish neu-chyndagh jeh fuill yn phersoon cairagh shen, jeeagh-jee shiuish da. \t Pilatus, elinden bir şey gelmediğini, tersine, bir kargaşalığın başladığını görünce su aldı, kalabalığın önünde ellerini yıkayıp şöyle dedi: ‹‹Bu adamın kanından ben sorumlu değilim. Bu işe siz bakın!››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As nish cha vel mish dy ve ny sodjey ayns y theihll, agh t'ad shoh ayns y theihll, as ta mish cheet hood's. Ayr chasherick, freill trooid dty ennym hene adsyn t'ou er chur dou, dy vod adsyn ve unnane, myr ta shinyn unnane. \t Ben artık dünyada değilim, ama onlar dünyadalar. Ben sana geliyorum. Kutsal Baba, onları bana verdiğin kendi adınla koru ki, bizim gibi bir olsunlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lisagh eh dyn Jeannoo ymmyd jeh ny plugins ayns ayn boayl thaie \t Kulanıcının ev dizinindeki eklentilerin etkisizleştirilip etkisizleştirilmeyeceğini belirler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Menu Enmey \t _Başlık Menüsü"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Heear (_IBM-850) \t Batı (_IBM-850)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Kiangley elley dys %s \t Bağlantı oluştur: '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va'n Caghlaader reihghyn persoonagh shenn goll ersooyl \t Eski profil ayarları taşındı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Launchpad Contributions: Reuben Potts https://launchpad.net/~reuben03 \t Barış Çiçek "} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As nish, O Ayr, jean mish y ghloyraghey mayrt hene, lesh y ghloyr v'aym mayrt roish my row seihll ayn. \t Baba, dünya var olmadan önce ben senin yanındayken sahip olduğum yücelikle şimdi beni yanında yücelt."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Laa-ny-vairagh hie shiartanse mooar dy leih, v'er jeet gys y feailley, tra cheayll ad dy row Yeesey er y raad gys Jerusalem. \t Ertesi gün, bayramı kutlamaya gelen büyük kalabalık İsanın Yeruşalime gelmekte olduğunu duydu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Nish yn ny ard-saggyrtyn as y chanstyr as ooilley yn choonceil, shirrey feanishyn foalsey noi Yeesey dy choyrt eh gy-baase. \t Başkâhinlerle Yüksek Kurulun öteki üyeleri, İsayı ölüm cezasına çarptırmak için kendisine karşı yalancı tanıklar arıyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Just ny framey reiht \t _Sadece seçili çerçeve"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod totem laadey irc \t lirc ilklendirilemedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Son raad ta nyn merchys, shen y raad vees y cree eu myrgeddin. \t Hazineniz neredeyse, yüreğiniz de orada olacaktır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ad ooilley fo atchim, as loayr ad ny mast' oc hene, gra, Cre'n fockle (vreeoil) shoh? son lesh pooar as niart t'eh cur ny spyrrydyn neu ghlen fo harey, as t'ad cheet magh. \t Herkes şaşkına dönmüştü. Birbirlerine, ‹‹Bu nasıl söz? Güç ve yetkiyle kötü ruhlara çıkmalarını buyuruyor, onlar da çıkıyor!›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cur caghlaa shellooder ass? \t Sahip Değişimi İptal Edilsin mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ny cre'n ven ta jeih peeshyn dy argid eck, as ee dy choayl un pheesh, nagh vel ee foaddey cainle, as sceabey yn thie, as shirrey dy kiaralagh, derrey t'ee dy gheddyn eh? \t ‹‹Ya da on gümüş parası olan bir kadın bunlardan bir tanesini kaybetse, kandil yakıp evi süpürerek parayı bulana dek her tarafı dikkatle aramaz mı?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Lioarvarkyn eddyr-voggyl \t Web yer imleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt ad rish, Foddee mayd. As dooyrt Yeesey roo, Iu-ee shiu dy jarroo jeh'n cappan ta mish giu jeh; as bee shiu er nyn mashtey lesh y bashtey ta mish bashtit lesh: \t ‹‹Evet, olabiliriz›› dediler. İsa onlara, ‹‹Benim içeceğim kâseden siz de içeceksiniz, benim vaftiz olacağım gibi siz de vaftiz olacaksınız›› dedi. ‹‹Ama sağımda ya da solumda oturmanıza izin vermek benim elimde değil. Bu yerler belirli kişiler için hazırlanmıştır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha vel y maarliagh cheet agh dy gheid, as dy varroo as dy stroie: haink mish dy voddagh bea y ve oc, as dy voddagh eh y ve oc ayns mooarane palchey. \t Hırsız ancak çalıp öldürmek ve yok etmek için gelir. Bense insanlar yaşama, bol yaşama sahip olsunlar diye geldim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Liorish _Ennym \t İ_sme Göre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Just jannoo uinnagyn son URIyn reih't dy baghtal. \t Sadece açık olarak belirtilen URI'ler için pencere oluştur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt eh rish e ostyllyn, Cha vod eh ve, agh dy bee oyryn peccah ayn: agh smerg dasyn liorish hig ad. \t İsa öğrencilerine şöyle dedi: ‹‹İnsanı günaha düşüren tuzakların olması kaçınılmazdır. Ama bu tuzaklara aracılık eden kişinin vay haline!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish ny ard saggyrtyn as captanyn y chiamble, as y chanstyr v'er jeet magh huggey, Vel shiu er jeet magh, myr noi maarliagh, lesh cliwenyn as luirg? \t İsa, üzerine yürüyen başkâhinlere, tapınak koruyucularının komutanlarına ve ileri gelenlere şöyle dedi: ‹‹Niçin bir haydutmuşum gibi kılıç ve sopalarla geldiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n orgher shoh reih yn ennym coadan jeh'n kaart çheerey bee jannoo ymmydit son yn animaght soilshit 'sy claare veg eeast gorrish yn ynnyd kaart çheerey pix. \t Bu anahtar balık canlandırmasının gösterimindekullanılacak resmin benekeşlem dizinine göre dosya adını belirtir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Goll dys: \t _Atla:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt y ree rish Haman, Lhiat hene yn argid, as y sleih myrgeddin, dy yannoo roo lurg dty aigney hene. \t Ona, ‹‹Para sende kalsın; o halka da ne istersen yap›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As ver eh magh e ainleyn lesh yn trumpet dy ard-choraa, as nee ad e chloan reiht y haglym cooidjagh veih ny kiare geayghyn, veih'n derrey ard fo'n aer gys yn ard elley. \t Kendisi güçlü bir borazan sesiyle meleklerini gönderecek. Melekler Onun seçtiklerini göğün bir ucundan öbür ucuna dek, dünyanın dört bucağından toplayacaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Cur er rolley cloie \t Ç_alma Listesine Ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh ta toiggal aym jiuish, nagh vel graih Yee ayndiu. \t Ama ben sizi bilirim, içinizde Tanrı sevgisi yoktur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(As va'n recortys shoh jeant magh roish my va Cyremus ny chiannoort er Syria.) \t Bu ilk sayım, Kiriniusun Suriye valiliği zamanında yapıldı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, Mish yn irree seose-reesht veih ny merriu as yn vea: bee eshyn ta credjal aynym's bio, ga dy vow eh baase; \t İsa ona, ‹‹Diriliş ve yaşam Benim›› dedi. ‹‹Bana iman eden kişi ölse de yaşayacaktır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish e ostyllyn, Dy firrinagh ta mee gra riu, S'doillee hed dooinney berchagh stiagh ayns reeriaght niau. \t İsa öğrencilerine, ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim›› dedi, ‹‹Zengin kişi Göklerin Egemenliğine zor girecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Pannyl Noa \t _Yeni Panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid croo yn coodagh \"%B\". \t \"%B\" klasörü oluşturulurken hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey yn kerrincheu ayns uinnagyn noa \t Yeni pencerelerde yan paneli göster"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Doll magh oilley ny coadanyn reih't son dy bragh \t Seçili öğeleri kalıcı olarak sil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra hooar eh fys er veih'n centurion, hug eh yn corp da Joseph. \t Yüzbaşıdan durumu öğrenince Yusufa, cesedi alması için izin verdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie eh magh mysh y trass oor, as honnick eh feallagh elley shassoo nyn daaue 'syn ynnyd-margee, \t ‹‹Saat dokuza doğru tekrar dışarı çıktı, çarşı meydanında boş duran başka adamlar gördü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo cooish noa \t Web Uygulaması Oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dooyrt y vooinjer elley, Faag-jee veue eh, hee mayd jig Elias dy hauail eh. \t Öbürleri ise, ‹‹Dur bakalım, İlyas gelip Onu kurtaracak mı?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey er oaie \t İleriye Atlama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel kied ayd dy goll stiagh yn coodagh kione jurnaa.foo/ \t İstenen konuma erişim yetkisi yok.foo/"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink eh gy-kione ayns ny laghyn shen, dy daink Yeesey veih Nazareth dy Ghalilee, as v'eh er ny vashtey liorish Ean ayns Jordan. \t O günlerde Celilenin Nasıra Kentinden çıkıp gelen İsa, Yahya tarafından Şeria Irmağında vaftiz edildi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel mynchoontey ymmyder ayn sy traa t'ayn \t Kullanılabilir oturum yok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr Yeesey eh, Loayr mee dy foshlit rish y theihll: dynsee mee kinjagh ayns y cheeill, as ayns y chiamble, raad ta ny Hewnyn kinjagh taaghey, as dy follit cha vel mee er ghra nhee erbee \t İsa onu şöyle yanıtladı: ‹‹Ben söylediklerimi dünyaya açıkça söyledim. Her zaman bütün Yahudilerin toplandıkları havralarda ve tapınakta öğrettim. Gizli hiçbir şey söylemedim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t \"%s\" içinde zaten aynı isimde başka bir klasör var."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "(Va'n ven ny Greek, jeh cheer Syrophenicia) as ghuee ee er, eh dy hilgey magh yn drogh-spyrryd ass e hinneen. \t Yahudi olmayan bu kadın Suriye-Fenike ırkındandı. Kızından cini kovması için İsaya rica etti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cohaggloo \t Yorum:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel list cloie ny ta'n list cloie follym \t Çalma listesi yok ya da boş"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As loayr ad rish, gra, Insh dooin, Cre'n phooar t'ayd dy yannoo ny reddyn shoh? ny quoi eh hug y phooar shoh dhyt? \t Ona, ‹‹Söyle bize, bunları hangi yetkiyle yapıyorsun? Bu yetkiyi sana kim verdi?›› diye sordular."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Nautilus is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. \t Nautilus özgür bir yazılımdır, onu Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü veya (tercihinize bağlı) daha sonraki sürümleri altında dağıtabilir ve/veya değiştirebilirsiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra v'eh er jeet gys e ostyllyn honnick eh chaglym mooar dy leih my geayrt-y-moo, as ny scrudeyryn arganey roo. \t Öteki öğrencilerin yanına döndüklerinde, onların çevresinde büyük bir kalabalığın toplandığını, birtakım din bilginlerinin onlarla tartıştığını gördüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Croo ny cowrey kiangley son dagh nhee reih't \t Seçilen öğeleri içeren yeni bir klasör oluştur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As loayr ad nyn mast' oc hene, gra, My jir mayd, Veih niau; jir eshyn, Cre'n-fa eisht nagh chred shiu eh? \t Bunu aralarında şöyle tartıştılar: ‹‹ ‹Tanrıdan› dersek, ‹Ona niçin inanmadınız?› diyecek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As haink e ynseydee, as hrog ad y corp, as doanluck ad eh, as hie ad, as dinsh ad da Yeesey. \t Yahyanın öğrencileri gelip cesedi aldılar ve gömdüler. Sonra gidip İsaya haber verdiler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh dreggyr Pilate ad, gra, Nailliu mee dy eaysley diu ree ny Hewnyn? \t Pilatus onlara, ‹‹Sizin için Yahudilerin Kralını salıvermemi ister misiniz?›› dedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Roie claare \t Uygulama Çalıştır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih Oilley \t Seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh tra honnick e ostyllyn shoh, v'ad jymmoosagh, gra, Cre'n-fa va'n jummal shoh jeant? \t Öğrenciler bunu görünce kızdılar. ‹‹Nedir bu savurganlık?›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As nish hene ta'n teigh er ny choyrt gys fraue ny biljyn: shen-y-fa ta dy chooilley villey nagh vel gymmyrkey magh mess mie, dy ve giarit sheese as tilgit ayns yn aile. \t Balta ağaçların köküne dayanmış bile. İyi meyve vermeyen her ağaç kesilip ateşe atılır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Skorran fasteelane \t Tam Ekran Aç/Kapa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod %s foashley coadanlog son taishbyney %s! \t %s: %s ekranı için günlük dosyası açılamadı!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen ta mish dy insh diu ayns folliaght fockle-jee shiuish magh eh dy foshlit: as shen ta shiu er chlashtyn myr hannish voym's, jean-jee y phreacheil er mullagh ny dhieyn. \t Size karanlıkta söylediklerimi, siz gün ışığında söyleyin. Kulağınıza fısıldananı, damlardan duyurun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Va dooinney dy row, as jees ayns lhiastynys da: va'n derrey yeh lhiastyn queig cheead ping, as y jeh elley jeih pingyn as da-eed. \t ‹‹Tefeciye borçlu iki kişi vardı. Biri beş yüz, öbürü de elli dinar borçluydu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "%s: Cha noddym lhaih yn earroo taishbyney \t %s: Ekran Numarası okunamadı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta fys ec ooilley sharvaantyn y ree, as pobble cheeraghyn y ree, quoi-erbee, lhig da ve dooinney ny ben, hig fenish y ree gys y chooyrt sodjey-stiagh, gyn ad veeit, ta un leigh ayn dy chur ad gy-baase, er-lhimmey jeusyn huc nee yn ree sheeyney magh yn lorg airh reeoil, dy choyrt e vioys da: agh cha vel mish er ve eit dy heet fenish y ree rish jeih laghyn as feed. \t ‹‹Kralın bütün adamları ve illerinde yaşayan halk biliyor ki, çağrılmadan sarayın iç avlusuna girip kralın yanına yaklaşan her erkek ya da kadın için tek bir ceza vardır. Kral altın asasını uzatıp canlarını bağışlamadıkça bu kişiler ölüme çarptırılır. Ben de otuz gündür kralın huzuruna çağrılmış değilim.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Va doilleid lheih yn coodagh \"%B\". \t \"%B\" klasörü okunurken bir hata oluştu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Skorran yn taishbynys jeh coadanyn follaghit sy uinnag shoh \t Mevcut pencerede gizli dosyaların gösterilip gösterilmemesini seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha dod Nautilus croo yn coodagh \"%s\". va feym ec er. \t Natutilus gerekli \"%s\" klasörünü oluşturamadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo caghlaa reesht \t Yinele"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Shen-y-fa tra t'ou jannoo dty ghiastyllys, ny jean cayrn y heidey royd, myr ny crauee oalsey ayns ny margaghyn, as ayns ny straidyn, er-chee cosney moylley'n theay. Dy firrinagh ta mee gra riu, Shen nyn leagh. \t ‹‹Bu nedenle, birisine sadaka verirken bunu borazan çaldırarak ilan etmeyin. İkiyüzlüler, insanların övgüsünü kazanmak için havralarda ve sokaklarda böyle yaparlar. Size doğrusunu söyleyeyim, onlar ödüllerini almışlardır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va lane argane mastey yn pobble mychione echey: son va paart gra, She dooinney mie eh: as feallagh elley gra, Cha nee; agh t'eh molley yn pobble. \t Kalabalık arasında Onunla ilgili bir sürü laf fısıldanıyordu. Bazıları, ‹‹İyi adamdır››, bazıları da, ‹‹Hayır, tam tersine, halkı saptırıyor›› diyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta'n ennym \"%s\" er v'eh jannoo ymmydyt j'eh sy coodagh shoh. Jannoo ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t \"%s\" adı bu konumda daha önceden kullanılmış. Lütfen farklı bir isim kullanın."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Ta cur erash ny jalloo er lheh cha nel oo abyl dy doll magh. \t Reset silinemeyen özel bir resimdir."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "frameyn \t çerçeve"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jannoo lioarvark j'eh kiangley \"%s\" \t “%s” bağlantısını yer imlerine ekle"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Goll dys yn enmys menu \t Başlık menüsüne git"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug eh lesh magh ad choud as gys Bethany: as hrog eh seose e laueyn as vannee eh ad. \t İsa onları kentin dışına, Beytanyanın yakınlarına kadar götürdü. Ellerini kaldırarak onları kutsadı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Coadanyn ynnydagh \t Yerel dosyalar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Dreggyr e ayr as e voir ad, gra, Ta fys ain dy nee shoh yn mac ain, as dy row eh er ny ruggey doal: \t Adamın annesiyle babası şu karşılığı verdiler: ‹‹Bunun bizim oğlumuz olduğunu ve kör doğduğunu biliyoruz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reighyn persoonagh \t Kişisel ayarlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nod oo caghlaa ny enmyn j'eh ny coadanyn \t Üst düzey dosyalar yeniden adlandırılamıyor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "AS haink eh gy-kione er y chied doonaght lurg yn nah laa jeh'n chaisht, myr v'eh goll trooid ny magheryn-arrooo dy ren e ynseydee ny jeeassyn y phluckey, as rubbey yn arroo assdoo ayns nyn laueyn ren ad gee jeh. \t Bir Şabat Günü İsa ekinler arasından geçiyordu. Öğrencileri başakları koparıyor, avuçlarında ufalayıp yiyorlardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha nel yn Foasley reih shoh kiart: %d \t Algılanamayan başlatma seçeneği: %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cooish son shirrey er yn barr shirrey \t Arama çubuğundaki arama kriterleri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As tra cheayll eh shoh, daase eh feer trimshagh, son v'eh feer verchagh. \t Adam bu sözleri duyunca çok üzüldü. Çünkü son derece zengindi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Reih ny coadan jalloo son yn cowrey noa \t Yeni Amblem için bir Resim Dosyası seç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Eisht hug Yeesey yn cheshaght ersooyl, as hie eh stiagh ayns y thie: as haink huggey adsyn va sheer marish, gra, Soilshee dooin coraa dorraghey coggyl yn vagheragh. \t Bundan sonra İsa halktan ayrılıp eve gitti. Öğrencileri yanına gelip, ‹‹Tarladaki delicelerle ilgili benzetmeyi bize açıkla›› dediler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Shirrey streng son \\tFockleoghey currit stiagh sy Barr URL \t URL adres çubuğuna girilen anahtar kelimeler için arama dizgesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Agh er-dy hoshiaght y theihll, chroo Jee ad fyrrynagh as bwoirrynagh. \t ‹‹Tanrı, yaratılışın başlangıcından ‹İnsanları erkek ve dişi olarak yarattı.›"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Chassan \t Dipnotlar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Er-nonney, choud as ta'n ree elley foddey veih, t'eh cur chaghteraght huggey, as chebbal conaantyn shee. \t Eğer karşı koyamayacaksa, öbürü henüz uzaktayken elçiler gönderip barış koşullarını ister."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As leih dooin nyn beccaghyn; son ta shinyn myrgeddin leih da dy chooilley unnane ta ayns lhiastynys dooin. As ny leeid shin ayns miolagh, agh livrey shin veih olk. \t Günahlarımızı bağışla. Çünkü biz de bize karşı suç işleyen herkesi bağışlıyoruz. Ayartılmamıza izin verme.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As va'n slane chaglym jeh'n pobble cheu-mooie ec padjer rish traa yn oural-millish. \t Buhur yakma saatinde bütün halk topluluğu dışarıda dua ediyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Jean Coi_p ayns shoh \t _Kopyala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As loayr Esther reesht fenish y ree, as huitt ee sheese ec e chassyn, as ghuee ee lesh jeir, dy lhiettal olkys Haman yn Agagite, as e ghrogh choyrle va ayns e chree noi \t Ester yine kralla görüştü. Ağlayarak onun ayaklarına kapandı. Agaklı Hamanın Yahudilere karşı kurduğu düzene ve kötü tasarıya engel olması için yalvardı."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Ny jean-jee eh y lhiettal: son, eshyn nagh vel nyn 'oi, t'eh lhien. \t İsa, ‹‹Ona engel olmayın!›› dedi. ‹‹Size karşı olmayan, sizden yanadır.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cha row eh gobragheydownload status \t Başarısızdownload status"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bannit ta shiuish ta accryssagh nish: son bee shiu er nyn yannoo magh. Bannit ta shiuish ta nish dobberan: son nee shiu garaghtee. \t Ne mutlu size, şimdi açlık çekenler! Çünkü doyurulacaksınız. Ne mutlu size, şimdi ağlayanlar! Çünkü güleceksiniz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hie magh huggey ooilley cheer Yudea as cummaltee Yerusalem, as v'ad ooilley er nyn mashtey liorish ayns awin Yordan, goaill rish nyn beccaghyn. \t Bütün Yahudiye halkı ve Yeruşalimlilerin hepsi ona geliyor, günahlarını itiraf ediyor, onun tarafından Şeria Irmağında vaftiz ediliyordu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Gyn smooinaght_Caghlaa yn moodys jeh ny uinnagyn traa ta feeshan cloie \t Y_eni video yüklendiğinde otomatik olarak pencereyi yeniden boyutlandır"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Myr tow gearre jea-kiangley yn ym-loar, jannoo ymmyd jeh'n \"Jea-kiangley ym-lioar\" ayns yn rolley frapheose jeh'n ym-lioar my-sailltch.hostname (uri-scheme) \t Birimin bağını kaldırmak istiyorsanız, lütfen birimin açılan menüsünden Bağı Kaldır seçeneğini kullanın.hostname (uri-scheme)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bannit ta'n vooinjer vyghinagh: son bee myghin er ny hoilshaghey daue. \t Ne mutlu merhametli olanlara! Çünkü onlar merhamet bulacaklar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Cummal \t Kişiler"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley yn trustyr \t Çöpü aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As hug ad ooashley da, as hyndaa ad gys Jerusalem lesh boggey mooar: \t Öğrencileri Ona tapındılar ve büyük sevinç içinde Yeruşalime döndüler."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As v'ee ec y chiaght, as cha daag ad sluight: er-jerrey ooilley hooar y ven baase myrgeddin. \t Yedisi de çocuksuz öldü. Hepsinden sonra kadın da öldü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "_Reih ny claa \t Hedef Seçin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "As dreggyr Yeesey, gra, 0 heeloghe vee-chredjuagh as roonagh, caid ta mish dy ve meriu, as dy hurranse diu? Cur lhiat dty vac ayns shoh. \t İsa şöyle karşılık verdi: ‹‹Ey imansız ve sapmış kuşak! Sizinle daha ne kadar kalıp size katlanacağım? Oğlunu buraya getir.››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Ve cooie dooin ve gennal, as boggey y ghoaill: son v'eh shoh dty vraar marroo as t'eh bio reesht: v'eh caillit, as t'eh er ny gheddyn. \t ‹Ama sevinip eğlenmek gerekiyordu. Çünkü bu kardeşin ölmüştü, yaşama döndü; kaybolmuştu, bulundu!› ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Sauail yn ynnyd-eggey shoh \t Geçerli sayfayı Web Uygulaması olarak kaydet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Foashley ynnyd \t Konumu Aç"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Faagail Nautilus \t Nautilus'tan Çık."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Possan \t Grubu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Soilshaghey saase \t Görüntü Aygıtı"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - tr", "text": "Yn sorçh mime jeh yn coadan. \t Dosyanın mime türü."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - tr", "text": "^Cur Kubuntu Netbook ayns oik \t Kubuntu Netbook'u ^kurun"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-tr.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - tr", "text": "Bee eshyn ta credjal as ta bashtit, er ny hauail; agh bee eshyn nagh jean credjal er ny gheyrey. \t İman edip vaftiz olan kurtulacak, iman etmeyen ise hüküm giyecek."}