{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni Comam: ―Caw mawaycan̈ jamigo Lázaro, wal tinan̈ xin chintohan wikˈalojan iswayan̈ naj, ẍi Comam. \t Ndizvozvo zvaakareva akazoti kwavari; Razaro, hama yedu, wavata; asi ndinoenda, kuti ndimumutse pahope."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hex tiˈ, haˈ naj matzwalil, haˈ naj caw hemam, yuto hatzet choche iscˈul naj, haˈ caw choche hecˈul hewatxˈeˈ. Naj matzwalil tuˈ, caw potxˈom anma naj yichtaxticˈa yul naj sat yiban̈kˈinal tiˈ. Caw maẍticˈa isyelal yin̈ naj, yuxin sunil tzet chiahti yul istiˈ naj mach yeloj. Hayet chanico naj lekˈtiˈal, haˈ tzet ye naj haˈ chal naj, yuto caw lekˈtiˈ naj; caw ismam lekˈtiˈwom naj. \t Imi muri vababa venyu Dhiabhorosi munoda kuita kuda kwakaipa, kwababa venyu iye wakanga ari muvurai kubva pakutanga, haamiri muzvokwadi, nokuti maari hamuna zvokwadi. Kana achireva nhema, unoreva zvake nokuti ndiye wenhema vuye baba vadzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yah bulna anma yin̈ naj Pablo yeb naj Silas. Ischejni ebnaj yahaw con̈ob tuˈ istzillaxilo xil iskˈap ebnaj yun̈e ishatelax ebnaj cawan̈ tuˈ yu teˈ hitxˈom cˈax. \t Ipapo vanhu vazhinji vakavamukira vose, vatongi vakava bvarurira nguvo dzavo, vakaraira kuti varobwe neshamhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj iscuywom tuˈ: ―Yeli hac tuˈ, yilal yul naj Elías tuˈ babel yun̈e isnani isba anma cat yoc yin̈ istoholal. \t Akapindura, akati, Eria uchavuya hake, avandudze zvinhu zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yelti Comam yul teˈ barco tuˈ, yilni Comam anma tenanayo tuˈ, istzˈaycan̈ iscˈul Comam yin̈ anma yuto lahan anma tuˈ hacaˈ noˈ meˈ machi mac chitan̈eni. Hac tuˈ yu yocpaxo Comam yalni txˈiˈal cuybanile tet anma. \t Zvino wakati achibuda mugwa, akavona vazhinji-zhinji, akavanzwira tsitsi, nokuti vakanga vakafanana namakwai asinomufudzi; akatanga kuvadzidzisa; zvizhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ixim hin̈at aycˈay yul beh, yechel yeco ixim yin̈ mac chiaben Istzotiˈ Comam Dios, yajaˈ mach chitxumchalo yu. Lahwi tuˈ cat yul naj matzwalil yinolo Istzotiˈ Comam tuˈ yul yanma. \t Kana munhu akanzwa shoko rovushe, asingarinzwisisi, wakaipa unosvika ndokubvuta chakakushwa mumoyo make. Ndiye wakakushwa panzira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni ebnaj yuẍta Comam tuˈ tet: ―Mach chaẍcan bey tiˈ, wal xin asiˈ bey Judea bay caw ay anma chicuywi tawintaj, haxinwal chil anma cˈaybalcˈule chi‑la‑hawatxˈe tiˈ. \t Naizvozvo vanununa vake vakati kwaari: Ibva pano, uende Judhea, kuti vadzidzi vako vavone vo mabasa ako aunoita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca isyah ebnaj naj Moisés yet yalni ebnaj tet naj hacaˈ tiˈ: ―¿Mac macachanico jahawilojan̈? ẍi ebnaj. Yaj xin Comam Dios anico naj yahawilo ebnaj Israel tuˈ, yeb xin yu iscolwa naj Moisés tuˈ yin̈ ebnaj yu yip naj ángel isyecan̈ isba tet naj xol kˈaˈ kˈaˈ yin̈ teˈ txˈix tuˈ. \t Uyu Mosesi wavakaramba,vachiti: Ndiani wakakuita mubati nomutongi? Ndiye wakatumwa naMwari, nomutumwa wakavonekwa naye mugwenzi, kuti ave mubati nomudzikinuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin issayilti ebnaj cawan̈ ebnaj tuˈ. Huneˈ naj chiyij Matías, huneˈxa naj José Barsabás isbi, chiyijpaxo Justo. \t Zvino vakaisapo vaviri, vaiti: Josefa, wainzi Barsaba, wakatumidzwa vo Justo, naMatia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayco yin̈ wanmahan ta hayet chinecˈan texol, txˈiˈal iscˈulal Comam Cristo chiyakˈcano jet. \t Ndinoziva kuti kana ndichivuya kwenyu, ndichavuya nokuropafadza kwakazara kweEvhangeri yaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal mac maẍto mohyinajoj machi chejbanile yakˈcano Comam wetan yin̈, wal huntekˈan chiwaltotiˈan xin yul wetan chiwitijan, yajaˈ yilal caw ay yelapno yul hesat, yuto yu iscˈulal iscˈul Comam Dios win̈an yuxin yakˈ huneˈ inmuniltiˈan yin̈ incuywahan. \t Zvino, pamusoro pemhandara, handinomurairo waShe; asi ndinotaura somunhu wakapiwa ngoni naShe kuti ave wakatendeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ cuybanil chiwapaxtojan teyet tiˈ, haˈ tet Comam Jesucristo Jahawil chabilcano wuhan. Haˈ yin̈ huneˈ akˈbal yet yalaxico Comam yul iskˈab camical, yican̈ Comam ixim pan, \t Nokuti ini ndakagamuchira kunaShe icho chandakakupai vo, kuti Ishe Jesu novusiku bwaakapandukirwa, wakatora chingwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isbakˈ cosat mach chu yalni tet cokˈab hacaˈ tiˈ: “Matzet chachocnico wuhan,” mach ẍioj. Hacpax tuˈ cowiˈ, mach chu yalni tet joj: “Matzet chachocnico wuhan,” mach ẍioj. \t Ziso haringati kuruvoko: Handikudi; kana musoro vo kutsoka; Handikudiyi imi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txahlan̈wepaxo win̈an, haxinwal yet chintzotelan chakˈ Comam Dios inhelanilan yeb xin wipan yun̈e walnilojan tzet yelapno ye Tzotiˈ cˈul yet colbanile xayakˈ Comam Dios johtan̈eloj. \t neni vo, kuti ndipiwe shoko kana ndichishamisa muromo wangu, kuti ndidudzire ndisingatyi zvakavanzika zveEvhangeri,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni Comam ta caw oc biscˈulal yin̈ iscˈul naj, yalni Comam: ―Tzet isyaˈtajil yoc anma kˈalom yul iskˈab Comam Dios. \t Zvino Jesu, achimuvona, akati: Vanefuma vacharemerwa sei kupinda muvushe bwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ ebnaj chioc diáconohal, ayojab yelapno ebnaj yul sat anma. Machojab nananta tzet chi‑la‑yala, machojab chiuqˈui ebnaj. Machojab ayoco yanma yin̈ yikˈni ismelyu yu lekˈtiˈal. \t Saizvozvo vo vashumiri ngavave vanokudzwa, vasinamanzwi maviri, vasingadi waini zhinji, vasingakariri fuma yakaipa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Woc tˈan̈nojan yin̈ yun̈e wilnihan tzet ayayto yul. Wilnihan huntekˈan no nokˈ ayayto yul; ay noˈ xol telajil nokˈ, noˈ can̈eb yoj, aypaxo noˈ chishatxicˈo iscˈul yebej noˈ chˈic. \t ndakati ndachitarisisa, nokucherekedza, ndikavona mhuka dzenyika dzinamakumbo mana nezvikara, nezvinokambaira, neshiri dzedenga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Matxa Comam ayicti bey tiˈ, to xaitzitzbican̈. Naweti tzet yal teyet yet aycˈo bey Galilea, \t Haapo pano, wamuka. Fungai zvaakakuvudzai achiri Garirea,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin eqˈuiˈco iskˈab anma iskˈamben tet icham Zacarías yin̈ tzet biˈehal chiyakˈ yijaˈ iscˈahol. \t Vakabvunza baba vake, vachidudzira namavoko, kuti anzi aniko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yilaxilti noˈ dragón tuˈ yul satcan̈. Haˈ ton huneˈ mac tuˈ yuteco isba labahil yet payat, chihallax diablohal yeb Satanás, haˈ xin chˈakˈni subchaho anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Kˈojlaxayti noˈ dragón tuˈ yeb yángel sat txˈo txˈotxˈ. \t Zvino shato huru yakakandirwa pasi, iyo nyoka yekare, inonzi Dhiyabhorosi, naSatani, munyengeri wenyika yose; yakakandirwa panyika, navatumwa vayo vakakandirwa pasi pamwe chete nayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj juẍta chioc diáconohal, machojab hunoxa ix chissay ebnaj, yohtajojab ebnaj iscuywa yul yatut yeb yin̈ sunil yuninal. \t Vashumiri ngavave varume vanomukadzi mumwe chete, vanobata vana vavo nedzimba dzavo zvakanaka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet nohnaxa huntekˈan chˈen moc tuˈ xin, yalni Comam tet ebnaj: ―Iwelti haˈ yul moc tuˈ tinan̈, cat xin heyinito tet naj chiˈilni yoc anma sat meẍa, ẍi Comam. Hac tuˈ yute ebnaj. \t Akati kwavari: Cherai zvino muise kumukuru womutambo. Vakandoisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben anma tet Comam: ―¿Tzet xin wal juten cobahan̈ yun̈e cowatxˈenan̈ sunil tzet choche iscˈul Comam Dios? ẍi anma. \t Zvino vakati kwaari: Tichaiteiko, kuti tibate mabasa aMwari?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chijalnihan̈ huntekˈan tiˈ teyet, ¿chimhetxumu tato lan̈an jalni cobahan̈ cˈulal? Wal xin ¿tom chicoyehan̈ carta chon̈abenicojan̈ yul hekˈab? maca ¿chicokˈanan̈ carta chexabenico yul cokˈaban̈ hacaˈ chute huntekˈanxa ebnaj? ¡Machoj! \t Tinotanga zve kuzvirumbidza kwamuri here? Tinotsvaka here savamwe mwadhi dzinoenda kwamuri, kana dzinobva kwamuri, dzingatirumbidza?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam: ―Huneˈ tiˈ chiwalan yin̈ huneˈ naj ilom munil caw yijem yeb caw ay isnabal, akˈbilico yu naj yahaw munil yul yatut yu yakˈni tzet chislo ebnaj munlawom hacaˈ yalni naj yahaw tuˈ. \t Ishe akati: Ndianiko mutariri wakatendeka, wakachenjera, uchaiswa nashe wake pamusoro pavaranda vake, kuti avape mugove wezvokudya zvavo nenguva yakafanira?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanintiˈan, mach chintxˈixwilojan yin̈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile, yuto yip Comam Dios yehi; haˈ chˈakˈni colbanile tet sunil mac chianayto yul yanma. Yin̈ babelal hallax jet han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ, tzujan tuˈ xin yallax tet anma mach Israeloj. \t Nokuti handinyari pamusoro peEvhangeri; nokuti isimba raMwari rokuponesa mumwe nomumwe unotenda, kutanga muJudha, vuye muGiriki vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilniti ebnaj xin, matxa mac lin̈ancan̈ iscˈatan̈ Comam. \t Vakati vachitarira, havana kuzovona munhu, asi Jesu bedzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yute isnani naj Moisés tuˈ to txumchalo yu ebnaj jet con̈ob tuˈ tato haˈ Comam Dios an̈eco naj yun̈e iscolnilo naj ebnaj yul iskˈab isyaˈtajil, yaj maẍticˈa txumchapaxilo yu ebnaj. \t Akati, zvimwe hama dzake dzichanzwisisa kuti Mwari wakanga achida kuvaponesa noruvoko rwake; asi havana kunzwisisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo hex uninale, yijewe yin̈ sunil tzet chal hemam hemiˈ, yuto caw chitzala Comam Dios yin̈ hacaˈ tuˈ. \t Vana, tererai vabereki venyu pazvinhu zvose, nokuti ndizvo zvakanaka munaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hex tiˈ, caw matxa chexwalan inchejabojan, yuto hunu naj chejab caw mach yohtajo naj tzet chiswatxˈe yahaw, wal xin chexwalan wamigohojan, yuto xawalan teyet sunil tzet halbil wetan yu Inmaman. \t Handichakuidziyi varanda; nokuti muranda haazivi zvinoitwa nashe wake, asi ndinokuidzai hama; nokuti zvose zvandakanzwa kunaBaba vangu, ndakakuzivisai izvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tiempohal tuˈ, el Comam Jesús yul con̈ob Nazaret ayco yul ismajul Galilea, yapni bey haˈ niman Jordán, yah haˈ iswiˈ Comam yu naj Juan yul haˈ Jordán tuˈ. \t Namazuva iwayo Jesu wakabva Nazareta muGarirea, akabhabhatidzwa naJohane muJoridhani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj Bernabé tuˈ xin, ay yalaˈ naj tato chito juẍta Juan Marcos yetbiho ebnaj. \t Zvino Bharnabhasi wakanga achida kutora Johane vo, wainzi Marko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ, ¿tzet iscˈulal jikˈ yin̈ huntekˈan istxˈojal cowatxˈe tuˈ, huntekˈan bay chon̈txˈixwi tinan̈? Wal xin han̈cˈan̈e yin̈ camical mach istan̈bal chon̈yitoj. \t Zvino maiva nezvibereko zveiko panguva iyo pazvinhu izvo zvamunonyadziswa nazvo zvino? Nokuti kuguma kwazvo ndirwo rufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yawtenti Comam anma iscˈatan̈, yalni Comam tet anma tuˈ: ―Abewej cat hetxumni yin̈ tzet chiwaltiˈan. \t Zvino akadana vanhu vazhinji kwaari, akati kwavari, tererai munzwisise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hajxam hex tiˈ to caw ecˈbal heyelapno sata noˈ niẍte chˈic tuˈ, caw bisbil xil hewiˈ yin̈ hununtajil yu Comam. Yuxin chiwalan teyet, mach chexxiwi, ẍi Comam. \t Kana muri imwi nevhudzi romusoro wenyu rakaverengwa rose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj yalni naj Pablo tato chiitzitzbican̈ anma camom, ay ebnaj buchwa yin̈ naj, aypaxo ebnaj halni: ―Xacokˈambeˈan̈ huneˈ tiˈ tawet yet hunoxa tiempohal, ẍi ebnaj. \t Zvino vakati vachinzwa zvokumuka kwavakafa, vamwe vakaseka, asi vamwe vakati: Tichazokunzwa zve pamusoro paizvozvi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacticˈapax tuˈ je han̈on̈ tiˈ, waxan̈ca Israel hon̈, maca mach Israelo hon̈, waxan̈ca chejabon̈, maca jet coba cochuquil, huneˈn̈e Comam Espíritu Santo con̈hunbani, yuxin huneˈxan̈e nimanilehal je yin̈ Comam Jesucristo. Haˈticˈa xin Comam Espíritu akˈlax yul janma hununon̈. \t Nokuti muMweya mumwe isu tose takabhabhatidzirwa mumuviri mumwe; kana tiri vaJudha, kana vaGiraiki, kana varanda, kana vakasununguka; isu tose takanwiswa paMweya mumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yelti Comam yul teˈ barco tuˈ xin yilnitoj ta tenanxato anma yechmani. Istzˈaycan̈ iscˈul Comam yin̈ anma, yakˈni cawxo Comam anma yaˈay ilaxto bey tuˈ. \t Zvino Jesu wakati achibuda mugwa akavona vanhu vazhinji-zhinji akavanzwira tsitsi, akaporesa varwere vavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yin̈ istxolal aycoj, haˈ Comam Jesucristo haˈ babel itzitzbican̈, haxa yet chul Comam yet iscayel cat yitzitzbican̈ macta yetxa Comam. \t Asi mumumwe nomumwe padzoro rake: Kristu chibereko chokutanga; tevere, avo vari vaKristu pakuvuya kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj awtebil waˈo yeb Comam tuˈ xin, yalle ebnaj tet hunun hacaˈ tiˈ: ―¿Mac anmahil huneˈ naj tiˈ yuxin chisje isbutni tan̈o naj mule? ẍi ebnaj. \t Vakanga vagere naye pakudya vakatanga kureva mumoyo yavo, vachiti: Uyu ndianiko unokangamwira zvivi vo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach ayinicojan yalan̈ yip hunu maca, yajaˈ xawaco inbahan hacaˈ chejab tet sunil anma, yun̈e caw txˈiˈal anma chioccano yul iskˈab Comam wuhan. \t Nokuti kunyange ndakasununguka kunavose, ndakazviita muranda wavose, kuti ndiwane vazhinji kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj yalni Comam huneˈ tuˈ, caw cˈayilo iscˈul ebnaj, isbejnicano ebnaj Comam. \t Vakati vachinzwa izvozvo, vakashamiswa, vakamusiya, vakaenda. Vanobvunza Jesu pamsoro pokumuka kwavakafa. (Mar. 12. 18-27; Ruka 20. 27-40.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj: “¡Mach chintohan!” ẍi naj. Yajaˈ tzujanxa xin yoc yin̈ isnabal naj istohi. \t Iye akapindura akati: Handidi; asi pashure akazvidya moyo, akenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Hex tiˈ heyohtaj tato hallax tet ebnaj jichmam hacaˈ tiˈ: “Mach chepotxˈcamo heyet anmahil, yuto haˈ mac chipotxˈni hunu yet anmahil yilal yilaxto sata naj juez cat yoc yin̈ isyaˈtajil yu naj,” ẍi. \t Makanzwa kuti zvakanzi kunavekare, usavuraya. Aninani unovuraya uchapara mhosva ingatongwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ naj Pablo: ―Mach locohojinan mam Festo, wal xin haˈ tzet chiwaltiˈan caw cˈul, caw yelpaxoj. \t Asi Pauro akati: Handipengi, Festo wakakurumbira; asi ndinotaura mashoko amazvokwadi novuchenjeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwe tet juẍta Filólogo yeb janab Julia yeb tet juẍta Nereo, yeb tet yanab naj, yeb tet janab Olimpas, ta chil isba yebpaxo tet sunil ebnaj juẍtaj yeb ebix janab ay iscˈatan̈ ebnaj. \t Ndikwazisrei Firorogosi, naJuria, naNerea, nehanzvadzi yake, naOraimpasi, navatsvene vose vari kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sunil wanmahan walicojan Istzotiˈ Comam Dios teyet. Machi xin hunu tzet ye tuˈ webahan yin̈ hesat. \t Nokuti handina kutya kukuparidzirai kuda kwose kwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yelilo huneˈ naj yul beh, ayco huneˈ yabil chiyij lepra yin̈. Ishitzico naj iscˈatan̈ Comam, yay jahno naj sata Comam, yalni naj: ―Mamin, ta chawoche chu hawinilo huneˈ yabil tiˈ win̈an, ẍi naj tet Comam. \t Tarira munhu unamaperembudzi akavuya kwaari, akamunamata akati, Ishe kana muchida munogona kundinatsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni Comam yin̈ iscayel: ―Simón, iscˈahol naj Juan, ¿caw xahanmi ayinan hawu? ẍipaxo Comam tet naj. ―Hoˈ Mamin, caw hawohtaj tato caw xahan ayach wuhan, ẍipaxo naj Pedro tuˈ. Yalni Comam tet naj xin: ―Ta hac tuˈ chal tuˈ, hacaˈ chiyute istan̈en hunu naj tan̈em meˈ ismeˈ, hac tuˈ chawute hawilni anma chiyaco isba yul inkˈaban, ẍi Comam tet naj. \t Akati kwaaari zve rwechipiri:Simoni mwanakomana waJona unorudo neni here? akati kwaari Hongu,, Ishe; munoziva kuti ndinokudai. Jesu akati kwaari: Chengeta makwai angu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet wocan babel sata ebnaj yahaw yu yillaxi ta ay inmulan, caw machi hunu mac quincolnihan. Sunil ebnaj quinbejnicanojan; machojab xin chitit ishowal Comam Dios yiban̈ ebnaj yu huneˈ tuˈ. \t Pakuzvidavirira kwangu kwokutanga kwakanga kusino munhu wakandibatsira, asi vose vakandisiya. Ngavarege kuravirwa izvozvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isjobnayo naj ishoˈ ángel ishowal Comam Dios ayayto yul isvaso yiban̈ bay tzˈon̈an naj Nokˈ isbi, iscan sunil tzet ayco yalan̈ yip naj yin̈ kˈejholo. Caw xin chiscachˈ yakˈ anma yu isyaˈtajil; \t Wechishanu akadurura ndiro yake pamusoro pechigaro chovushe chechikara; vushe bwacho bwukasvibiswa, vakatsenga marimi avo nokurwadzwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin cˈaycanilo iscˈul anma yilni huneˈ tuˈ, yalnipaxo anma cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios, yalni anma hacaˈ tiˈ: ―Yin̈ huneˈ tzˈayic tiˈ, caw hanta cˈaybalcˈule majila, ẍi anma. \t Vakashamiswa vose, vakarumbidza Mwari, vakatya kwazvo, vachiti: Tavona madambi nhasi! Kudamwa kwaRevhi? (Mat. 9. 9-13; Mar. 2. 13-17.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin ay cabeb mach chu ishecˈni isba yuto mach chu yanico Comam lekˈtiˈal; haˈ ton istakˈwecanico Comam yin̈ yaltenpaxcano Comam yet yakˈni binaho isbi yin̈ tzet yalte. Hac tuˈ chu con̈yiptzen Comam yun̈e iscawxi cocˈul yin̈ tzet haltebil jet yu, han̈on̈ saybilon̈ yu Comam yu con̈iscolni. \t kuti nezvinhu zviviri zvisingashandurwi, (nokuti pazviri Mwari haagoni kureva nhema), tive nesimbiso yakabata, iyesu, takatizira kutariro yakaiswa pamberi pedu, kuti tibate;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Anás yeb naj Caifás, haˈ ebnaj ayco yahawilo yin̈ sacerdote Israel. Hayet huneˈ tiempohal tuˈ xin, naj Juan iscˈahol icham Zacarías, ay naj bey huneˈ txˈotxˈ desierto. Haˈ tuˈ xin tzotel Comam Dios tet naj. \t Anasi naKayafasi vari vaPirisita vakuru, shoko raMwari rakavuya kunaJohane, mwanakomana waZakaria, murenje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ chal yelapno huneˈ chiwaltiˈan, to iswatxˈe Comam Dios istrato yeb icham Abraham, caw xin tˈin̈an yutecano Comam. Cuatro ciento treinta habilxa iswatxˈencano Comam huneˈ istrato tuˈ yul isley naj Moisés, yuxin caw mach chu istan̈tzenilo isley naj Moisés tuˈ tzet haltebilcano yu Comam, yeb xin mach chu yinilo yip. \t Zvino ndinoreva chinhu ichi, ndichiti; Sungano yakasimbiswa kare naMwari, munaKristu, haitorerwi simba rayo nomurairo wakazotevera makore mazana mana namakumi matatu apfuvura, kuti chipikirwa chikoneswe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj teyin̈ hesunil chiwalan huneˈ tiˈ, wal xin wohtajan macta sicˈbililo wuhan, yajaˈ xin yilal yijni isba yin̈ tzet tzˈibn̈ebilcanayo yin̈ Istzotiˈ Comam Dios bay chala: “Haˈ huneˈ mac caw hun chinwaˈan yebi, haˈ chipaqˈuico win̈an,” ẍiayoj. \t Handirevi imi mose; ini ndinoziva avo vandakasanagura; asi kuti Rugwaro ruitike, runoti: Unodya chingwa neni, akandisimudzira chitsitsinho chake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ caw cheyil hecuyni Istzotiˈ Comam Dios, yuto chˈecˈ yin̈ henabal ta yin̈ tuˈ chiilchalo hekˈinal mach istan̈bal. Yajaˈ waxan̈ca Istzotiˈ Comam Dios tuˈ chitzotel win̈an, yajaˈ mach chisje hecˈul chexoc tzujno wintajan yun̈e hechahni hekˈinal mach istan̈bal chiwakˈtiˈan. \t Munonzvera Magwaro, nokuti munoti vupenyu bwusingaperi munabwo maari; ndiwo anondipupurira ini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Nann̈e heyu, tajca chehincˈuln̈e hunu mac uninto yanico isba yul inkˈaban, chiwalan teyet, ebnaj ángel chitan̈en ebnaj tiˈ ayco ebnaj yin̈ sat Inmaman yul satcan̈, \t Chenjerai kuti murege kuzvidza mumwe wavaduku ava nokuti ndinoti kwamuri kudenga vatumwa vavo vanosivona misi yose chiso chaBaba vangu vari kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yecˈ iskˈab ebnaj yawtenti huntekˈanxa ebnaj yetbi chimunla yul hunxa teˈ barco. Yul ebnaj colwal isn̈icˈnoti txˈan̈. Iscolwapaxo ebnaj isnohtzeno teˈ cabeb barco tuˈ yu noˈ. Etzaxan̈e xin to teˈ yich haˈ yu yalil noˈ. \t Vakaninira shamwari dzavo munerimwe igwa, kuti vavuye kuzovabatsira. Vakavuya, vakazadza magwa ose ari maviri, akanga onyura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Festo tuˈ xin, waxajeb xan̈e tzˈayic ecˈ naj yul con̈ob Jerusalén tuˈ, ismeltzopaxto naj yul con̈ob Cesarea. Haxa yet huneˈxa tzˈayic xin, yapni tzˈon̈no naj yul iscapil yanito naj yikˈomal naj Pablo tuˈ. \t Akagara pakati pavo mazuva asingapfuvuri masere kana gumi, ndokuburukira Kesaria; fume mangwana akagara pachigaro chokutonga, akaraira kuti vavuye naPauro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni Comam Jesús bey yatut naj yahawil ebnaj Israel tuˈ xin, yilni Comam tato ayxacˈo ebnaj chianico teˈ suˈ yin̈ ismujubal ix nichˈan iscutzˈin naj Jairo tuˈ, yebpaxo xin wejanxan̈e anma yokˈi. \t Zvino Jesu wakasvika mumba momubati wakavona varidzi venyere navanhu vazhinji vachiita mhere-mhere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet xahan chijil jet anmahil tuˈ chijakˈ janma istecha sunil tzet chiswatxˈe jin̈, chicawxi cocˈul yin̈ tzet chala, ay conimancˈulal jechmani, niman chijute cocˈul yin̈. \t runofukidza zvose, runotenda zvose, runetariro pazvose, runotsungirira pazvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yet chicowahni ixim pan tuˈ, yeb yet chijucˈni tzet ayayto yul huneˈ vaso tuˈ, haˈ iscamical Comam Jesucristo chicoyeloj masanto yet chul Comam hunelxa. \t Nokuti nguva dzose, kana muchidya chingwa ichi, kana kunwa mukombe uyu, munoparidza rufu rwaShe, kusvikira achivuya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈n̈ena tuˈ xin, yah lin̈no naj yin̈ sat anma, yoc naj yalno cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios. Yinican̈ naj isbatxteˈ, ispaxto naj yatut. \t Akasimuka pakarepo pamberi pavo, akatora chaakanga avete pamusoro pacho, akaenda kumba kwake, achirumbidza Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin hallax tet ebnaj yul iswayic tato matxa chˈecˈ ebnaj yalaˈ tet naj rey Herodes yin̈ nichˈan Jesús tuˈ, yuxin nan behalxa bay to ebnaj yet ispaxto ebnaj bey iscon̈ob. \t Vakati vanyeverwa pakurota naMwari, kuti varege kudzokera kunaHerode, vakaenda kunyika yavo neimwe nzira. Kutizira Egipta nokuvurawa kwavana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayco Comam Jesús yin̈ isbel bey Jerusalén, babelico Comam sata ebnaj iscuywom, caw xin chicˈay iscˈul ebnaj, wal anma tzujanpaxico xin caw chixiwi. Yawtenilo Comam ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom ischuquil, yoc Comam yalno tet ebnaj yin̈ tzet chihul yiban̈. \t Zvino vakanga vari munzira, vachikwira Jerusarema; Jesu wakanga acivatungamirira; vakashamiswa; navakanga vachitevera, vakatya. Ipapo akatora zve vanegumi navaviri, akatanga kuvavudza izvo zvaakanga oda kuitirwa, achiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Juan tet Comam: ―Mam cuywawom, jilan̈ yinilo huneˈ naj ischejab naj matzwalil yin̈ anma yin̈ habi, yajaˈ cocachan̈ naj yuto mach jetbiho naj, ẍi naj. \t Johane akati kwaari: Mudzidzisi, tavona munhu achibudisa mweya yakaipa muzita renyu, tikamudzivisa, nokuti haana kutitevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sakˈal yet naj chejab ta lan̈an isyijen naj tzet halbilcano tet yet chiapni naj yahaw tuˈ. \t Wakaropafadzwa muranda uyo unoti kana She wake achisvika akamuwana achiita saizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yalni Comam tet ebnaj iscuywom ischuquil: ―Sakˈal yet mac chˈilni huntekˈan cheyil tiˈ, \t Ipapo akatendevukira kuvadzidzi vake, akati kwavari, vari voga; Meso, anovona zvamunovona, akaropafadzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj ay bey isla Malta tuˈ caw xahan con̈yilan̈ ebnaj, caw xin yin̈ an̈e yaco ebnaj huneˈ niman kˈaˈ yun̈e cokˈaẍnihan̈ yuto caw chew, caw chiyakˈpaxo n̈ab. \t Vanhu venyika iyi vakatiitira vunyoro kwazvo; nokuti vakabatidza moto, vakatigamuchira tose nokuda kwemvura yakanga ichinaya vuye nokuda kwechando."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam xin, yohta tzet chiecˈ yin̈ isnabal ebnaj, yuxin yal Comam: ―¿Tzet yin̈ xin caw txˈoj chiecˈ yin̈ henabal? \t Asi Jesu achiziva mifungo yavo akati, munofungireiko zvakaipa mumoyo yenyu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet aycˈo naj Pablo yechman yapni naj Silas yeb naj Timoteo bey yul con̈ob Atenas, caw tac iscˈul naj yilni tato caw tzetcˈa istioẍ anma yul huneˈ con̈ob tuˈ. \t Zvino Pauro, achakavagarira paAtene, akanzwa shungu pamoyo, achivona kuti guta rizere nezvifananidzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan mac tuˈ ta chilo isnabal yin̈ Comam Dios, ¿tzettaxca chu ismeltzo yul iskˈab Comam hunelxa? Yuto lahan hacaˈ lan̈an yanican̈ Iscˈahol Comam Dios yin̈ culus hunelxa, cat yanico yin̈ txˈixwilal sata sunil anma. \t kana vakazotsauka, hazvibviri kuvavandudza zve kuti vatendevuke, nokuti vanozvirovererazve Mwanakomana waMwari pamuchinjikwa, vachimunyadzisa pachena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ macta chiecˈto bey tuˈ oc buchwal yin̈ Comam, chisbilen iswiˈ, \t Vakanga vachipfuvura vakamutuka, vachidzungudza misoro yavo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalan teyet hex wuẍtaj, hex wanab, beybaln̈ewe hacaˈ tzet choche Comam Espíritu. Mach cheyakˈ yub istxˈojal choche henimanil. \t Zvino ndinoti: Fambai noMweya, ipapo hamungaiti kuchiva kwenyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yocto Comam Jesús yul teˈ barco, ismeltzoti Comam iskˈaxepxacˈti haˈ lago tuˈ, yapni Comam yul iscon̈ob. \t Wakapinda mugwa, akayambuka ndokusvika kuguta rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal Comam Dios colwa win̈an, yakˈnipaxo wipan yun̈e yijni isba walnicˈojan cuybanile yet colbanile xol sunil anma mach Israeloj, hac tuˈ yu yabencantoj. Caw colwa Comam win̈an hacaˈtan̈e quiniscolan Comam yul iskˈab noˈ balam. \t Asi Ishe wakamira neni, akandisimbisa, kuti ndipedzise kwazvo kuparidza kwangu, vahedheni vose vanzwe; ndikarwirwa pamuromo weshumba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ay huneˈ bay chal yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: ¿Tzet yelapno ye anma yuxin chanatij? ¿Tzet yelapno ye anma yuxin chawaco yin̈ hacˈul? \t Asi mumwe wakapupura kwazvo paneimwe nzvimbo, achiti: Ko munhu chinyiko, zvamunomufunga? Kana mwanakomana womunhu, zvamunomushanyira?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal nichˈan unin tuˈ xin, caw sakˈal ischˈibi, caw chˈocpaxo yip isnimanil yeb yitzˈatil iswiˈ. Caw xin ayayo iscˈulchˈanil iscˈul Comam yiban̈. \t Mwana akakura, akava nesimba, mumweya akazara nenjere; nenyasha dzaMwari dzikava pamusoro pake. Jesu pakati pavadzidzisi vakuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw ay istohol akˈbilex yu Comam, yuxin mach cheyacto heba yalan̈ yip hunuxa maca. \t Makatengwa nomutengo; regai kuva varanda vavanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab chˈelkˈan ebnaj yin̈ ispatrón. Toholojab chiyute isba ebnaj, hac tuˈ chu isyenilo ebnaj tet anma tato caw cˈul cuybanile yet Comam Dios Cocolomal. \t vasingabi, asi varatidze kutendeka kwakanaka kwose, kuti vashongedze dzidziso yaMwari, Muponesi wedu, pazvinhu zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscancano naj Pablo munil iscˈatan̈ naj yuto lahan ismunil ebnaj, watxˈem mantiado ebnaj. \t zvino zvaakanga anebasa rimwe navo, akagara navo vachibata; nokuti basa ravo raiva rokuita matende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato cheyije chejbanile chiwakˈcanojan teyet tiˈ, chexahann̈e heba, hacaˈ isxahanil ayex wuhan. Yuto hac tuˈ wehan yeb xin Inmaman, caw xahan chexwilan, hacaˈ iscˈulchˈanil iscˈul Inmaman. \t Kana muchichengeta mirairo yangu, muchagara murudo rwangu, seni ndaichengeta mirairo yaBaba vangu, ndichigara murudo rwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Jesucristo tuˈ caw yijem yute isba tet Comam Dios yin̈ huneˈ ismunil akˈlax tet; hacpax tuˈ naj Moisés, caw yijem yute isba naj yin̈ ismunil akˈlax xol iscon̈ob Comam Dios. \t wakanga akatendeka kunaiye wakamugadza, saMosesi vo muimba yake yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yun̈e mach chiaycˈay ebnaj maca ebix ix yin̈ mule, yuxin yilal yikˈni ebnaj yixal, yeb yikˈnipaxo ebix ix yichamil. \t Asi nokuda kwovupombwe, murume mumwe nomumwe ngaave nomukadzi wake, nomukadzi mumwe nomumwe ngaave nomurume wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal mac ayto xol ismunil, matxahojab chimeltzo yikˈalti xil iskˈap yul yatut. \t Nouri mumunda ngaarege kudzokera shure kuzotora nguvo yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sata tzˈon̈obal tuˈ aypaxo huneˈ hacaˈ haˈ mar jilni, chikˈaxpon comujlubal yul hacaˈ chˈen vidrio. Haxa yictabal bay ay tzˈon̈obal tuˈ yeb yin̈ ishoyanil ay can̈wan̈ ebnaj querubín. Caw txˈiˈalcano isbakˈsat ebnaj, ay isbakˈsat ayco sataj, aypaxo isbakˈsat ebnaj yintaj. \t Pamberi pechigaro chovushe pakanga panegungwa rakavonekera, rakafanana nekristaro; napakati pechigaro chovushe, napamativi ose echigaro chovushe, pakanga panezvisikwa zvina zvipenyu, zvizere nameso mberi neshure kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj ischejab Comam Jesús bey Jerusalén tato ay anma bey yul con̈ob Samaria chahni Istzotiˈ Comam Dios yul yanma, ischejnito ebnaj naj Pedro yeb naj Juan istucleno ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam bey yul ismajul Samaria tuˈ. \t Zvino vaapostora vaiva paJerusarema, vakati vanzwa kuti vaSamaria vakanga vagamuchira shoko raMwari, vakatuma Petro naJohane kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj Pilato tet Comam: ―¿Tom yahawil anma Israel hawehi? ẍi naj. Istakˈwi Comam: ―Hoˈ, yeli hacaˈ hawalni tiˈ, ẍi Comam. \t Ipapo Pirato akamubvunza, akati: Ko uri Mambo wavaJudha here? Akamupindura, akati: Ndizvo zvamareva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ naj Isaías ischejab Comam Dios yet payat, yalpaxo naj yin̈ ebnaj israelita: “Waxan̈ca caw tzetcˈacano isbisil anma chitit yin̈ naj Israel, hacaˈ isbisil arena ayayo istiˈla haˈ mar, yajaˈ caw haywan̈n̈e ebnaj chicolchahi, \t NaIsaya unodana pamusoro pavaIsraeri achiti kunyange kuwanda kwavana vaIsraeri kwakaita sejecha regungwa, vakasara vachaponeswa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuton Comam Jesucristo, yuxin han̈on̈ Israel on̈tiˈan̈ yeb hex mach Israelo hex tiˈ, xayu cohitzico iscˈatan̈ Comam Dios Mame, huneˈn̈e xin Comam Espíritu Santo chon̈hitznicoj. \t nokuti isu tose tinopinda naiye noMweya mumwe kunaBaba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, isto Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom bey yul ismajul Judea. Haˈ tuˈ xin ehayo Comam hanicˈ tiempohal yeb ebnaj; chiyanican̈ ebnaj haˈ iswiˈ anma. \t Shure kwaizvozvo Jesu wakasvika munyika yeJudhea, navadzidzi vake, akagarako navo achibhabhatidza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj huneˈn̈e tzet caw yilal yehi, haˈ ton bay ayco yanma ix María tiˈ, yuxin machi mac chu yinilo tet ix, ẍi Comam. \t asi chinhu chimwe chinodikanwa; nokuti Maria wakasanangura mugove wakanaka, waasingazotorerwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin matxa hunu ebnaj yakˈ iskˈambebal tet Comam. \t Pashure paizvozvo hakuna wakazotsunga kumubvunzazve mibvunzo. Kristu Mwanakomana waDhavhidhi. (Mat. 22. 41-46; Mar. 12. 35-37.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mac chiyiyo isba hacaˈ nichˈan unin tiˈ, haˈ ecˈbal yelapno xol mac ayxaco yul iskˈab Comam Dios. \t Naizvozvo aninani unozvininipisa somwana uyu muduku ndiye mukuru muvushe hwokudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yichico istenlaxto teˈ yu jakˈekˈ, yaj yu matxa con̈kˈojihan̈ jinitojan̈ teˈ bay chiyal janmahan̈, yuxin toxan̈e chijilan̈ con̈yinitojan̈ teˈ bay caw chito jakˈekˈ tuˈ. \t Zvino chikepe chakati chichibatwa, tisingagoni kufamba tichingotorwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj yu mach chiˈay iscˈul naj juhan̈, yuxin jalan̈ tet naj hacaˈ tiˈ: ―Yubojab hacaˈ tzet choche iscˈul Comam Dios tawin̈, con̈chihan̈. \t Zvino wakati achiramba kukundwa, tikanyarara, tikati: Kuda kwaShe ngakuitwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Juan tuˈ mach chisje naj yakˈaˈcan̈ haˈ iswiˈ Comam. Yalni naj tet Comam: ―Machoj, wal xin haˈ hawet hach yilal hawanican̈ haˈ inwiˈan, maẍtajach chachhul incˈatan̈an yu wanican̈an haˈ hawiˈ, ẍi naj. \t Asi Johane wakaidza kumudzivisa akati, ndini ndinofanira kubhabhatidzwa nemi, ko movuya kwandiri sei?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj ángel tet ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Hex ah Galilea, ¿tzet yin̈ xin to tˈan̈anex ahto satcan̈? Haˈ Comam Jesús tiˈ, maˈilaxilo texol yu ispaxto Comam satcan̈. Hacaˈticˈa mayu heyilni isto Comam tiˈ, hac tuˈ xin chu yulpaxo Comam, ẍi ebnaj ángel tet ebnaj. \t ivo vakati: Imi varume veGarirea, makamirireiko makatarira kudenga? Uyu Jesu, wakabva kwamuri, akakwidzwa kudenga, uchavuya saizvozvo, sezvamamuvona achienda kudenga. Vadzidzi vanogarira Mweya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―¿Tom maẍto cheyil yul Yum Comam Dios yin̈ tzet yakˈle naj rey David yet caw chin̈ohcha naj yeb ebnaj tzujan yintaj? \t Asi wakati kwavari, Ko hamuna kurava here zvakaitwa naDhavhidhi musi waakanga aziya, iye navakanga vanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tzˈayical yin̈ chˈen oxeb yin̈ kˈejbiyalil yilni naj yoc apno huneˈ naj yángel Comam Dios iscˈatan̈ hacaˈtan̈e yul wayique. Yalni naj ángel tuˈ: ―¡Cornelio! ẍi naj. \t Zvino nenguva inenge yepfumbamwe yezuva akavona kwazvo, nezvaakaratidzwa, mutumwa waMwari achipinda kwaari, achiti kwaari: Kornerio!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈni naj Abraham isdiezmohal sunil tzet yikˈ naj yin̈ howal tuˈ tet naj. Huneˈ bihe Melquisedec chal yelapnoj: Yahawil yin̈ caw istoholal, yeb xin Yahawil yin̈ akˈancˈulal, yuto naj Melquisedec tuˈ yahaw con̈ob Salem ye naj, Salem chal yelapnoj: akˈancˈulal. \t Abhurahamu akamupa vo chegumi chezvose; iye pakutanga ari mambo wokururama, kana zvichishandurwa, vuye zve, mambo weSaremi, ndokuti, mambo werugare;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yah yaw Comam yin̈ caw ip, yalni: ―Mam, yul hakˈab chiwacanicojan wanmatiˈan, ẍi Comam. \t Zvino Jesu akadana nenzwi guru, achiti: Baba, ndinoisa mweya wangu pamavoko enyu! Akati areva izvozvo, akabudisa mweya wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilal hayijen huntekˈan cuybanile tiˈ. Machojab nino tzet chaman̈cˈo, haxinwal machi baytet yin̈ chaẍcachlaxi masanto yet chihul Comam Jesucristo hunelxa. \t kuti uchengete murairo, usinoruvara, usina chaungapomerwa, kusvikira pakuvonekwa kwaShe wedu, Jesu Kristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Dios inito Comam Jesucristo yul satcan̈ yu yoc tzˈon̈no Comam yin̈ iswatxˈkˈab Comam Dios. Yakˈni Comam Dios Comam Espíritu Santo tet Comam Cristo hacaˈ yu yalnicanoj. Yuxin haˈ Comam Jesús aniti tzet lan̈an heyilni tiˈ, yeb huneˈ cheyabe tiˈ. Hac tuˈ chu isyenicanilo isba yulbal Comam Espíritu Santo jiban̈an̈. \t Zvino wakati asimudzirwa kurudyi rwaMwari, apiwa naBaba chipikirwa choMweya Mutsvene, akadurura izvi zvamunovona nezvamunonzwa ikozvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yal naj Pablo ta beh jecˈan̈ bey Efeso yun̈e mach caw chˈecˈ tiempo jiban̈an̈ yul ismajul Asia tuˈ, haxinwal haˈ bey con̈ob Jerusalén ayon̈an̈ yet chˈayilo kˈin̈ Pentecostés, tato caw chiyuhi. \t Nokuti Pauro wakanga achiti: Ndichapfuvura Efeso nechikepe, kuti arege kunonoka paAsia; nokuti wakanga achikurumidza kuti kana zvichibvira ave Jerusarema nezuva rePentekosta. Pauro unoraira vakuru veEfeso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Bakˈini cachyabilnipaxoj, cobeyan̈ cachcotuclenojan̈, yeb yet hawocto yul preso, con̈beyan̈ cachjilnojan̈?” ẍi anma tuˈ. \t Takakuvonai rinhiko muchirwara kana mutorongo, tikavuya kwamuri?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "masanto chiwacojan anma ayco ishowal tawin̈ yalan̈ hawoj,” ẍi naj David. \t Kusvikira ndaisa vavengi vako vave chitsiko chetsoka dzako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzalahan̈we sunilbal tiempo yuto ay tzet ayco yipo heyanma. Akˈwe techaho sunil isyaˈtajil chul teyiban̈ yeb xin mach chebej hetxahli tet Comam Dios. \t farai patariro; tsungirirai pakutambudzika; rambai muchinyengetera;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi yip huneˈ testamento tuˈ tato itzitzto naj an̈ecanoj, wal ta xacam naj wal tuˈ ay yip. \t Nokuti testamente inesimba kana vanhu vafa; nokuti haitongovi nesimba kana wakaiita achiri mupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ coxahann̈en coba tuˈ mach bakˈinal chitan̈i, wal jalni tzotiˈ chitit tet Comam Dios chiapni istiempohal bay matxa chihallaxi. Chiapnipaxo istiempohal bay matxa chihallaxpaxo nan abxubal, yeb matxa yilalo ay cohelanil. \t Rudo harutongoperi; zvino kana kuri kuporofita, kuchapera; kana dziri ndimi, dzichaguma; kana kuri kuziva, kuchabviswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hun yu jitzitzbican̈ yinta Comam Jesucristo yu Comam Dios, hunpaxo yu con̈istzˈon̈ban Comam Dios yeb Comam Jesucristo bey yul satcan̈. \t akatimutsa pamwe naye, akatigarisa kudenga pamwe chete naye, munaKristu Jesu;."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach cheyakˈ hamanil hecachlax hechahni hematan chakˈ Comam Dios, yu heyabento tzet chiyal ebnaj teyet. Chal ebnaj tuˈ ta caw yijem ebnaj, chiyo isba ebnaj tet ebnaj ángel, caw comon chaco isba yin̈ tzet ye tuˈ mach chijilico yin̈. Caw comonn̈eticˈa chisnime winajn̈e isba ebnaj yin̈ tzettaj chiecˈ yin̈ isnabal. \t Munhu ngaarege kuvapo unokutorerai mubairo wenyu namavune, nokuzvininipisa nokunamata vatumwa, achivimba nezvaakavona, achizvikudza pasina nokufunga kwenyama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet wecˈan texol tuˈ quinnanonan, inluylunpaxocan̈an yu xiwquilal. \t Ndakanga ndiri pakati penyu novutera, nokutya, nokudedera kukuru,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chiyakˈpaxo Comam Dios nimancˈulal yin̈ anma yet payxa yet yanayo Comam huneˈ niman yaxn̈ab yiban̈ sunil anma caw txˈoj yute isba. Han̈echˈan naj Noé colchahi yebpaxo hujwan̈ yetbi. Naj Noé tuˈ, yalicˈo naj tet anma yet yalan̈to tato cˈul chute isba, cat iswatxˈenpaxico isnabal. \t akasarega vo nyika yekare, asi wakaponesa Noa muparidzi wokururama pamwe chete navamwe vanomwe, nguva yaakavuyisa mvura zhinji panyika yavanhu vakanga vasingadi Mwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj xin: “Huneˈ cien barril teˈ aceite incˈasan,” ẍi naj. Yalni naj ilom munil tuˈ: “Tinan̈ xin, ay yumal hacˈas lah. Ayan̈ tzˈon̈noj, cincuenta xan̈e chawuteco hacˈas yin̈ huneˈ hum tiˈ yin̈ an̈e,” ẍi naj. \t Iye akati; Makate anezana amafuta. Akati kwaari: Tora runyoro rwako, gara pasi pakarepo, unyore makumi mashanu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwaltojan tawet yu huneˈ yaˈcˈul nawn̈e chiˈoc tawin̈, mach chiyu hawucˈni ha haˈ ischuquil, wal xin cˈul ta chawucˈpaxo niẍtejo teˈ vino an̈il. \t Usaramba uchingonwa mvura bedzi, asi unwe waini shoma nokuda kwomudumbu mako novutera bwako bwuzhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca camnaxa ebnaj, yaj itzitz ebnaj yul sat Comam Dios, yuto mach isDiosalo camom ye Comam. Yuxin yul sat Comam Dios sunil anma itzitz, ẍi Comam. \t Zvino Mwari haazi Mwari wavakafa, asi wavapenyu; nokuti vose vapenyu kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw mach yohtajo naj mac akˈni cawxo tuˈ, yuto caw hantan̈e anma bey tuˈ, caw xin pet cˈaycan̈ Comam Jesús xol anma. \t Zvino wakanga aporeswa, haana kuziva kuti ndiani; nokuti Jesu wakanga abva, zvakwaiva navanhu vazhinji panzvimbo iyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sakˈal yet mac chiyikˈ biscˈulal yu istxˈojal chiswatxˈe, yuto chiakˈlax yakˈlobal iscˈul yu Comam Dios. \t Vakaropafadzwa vanochema nokuti vachanyaradzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin machi hunu naj lan̈anto iscuywi chipalcˈonna yiban̈ naj chicuywa tuˈ. Hayet xalahwi iscuywi naj, wal tuˈ lahanxa chˈelico naj yeb naj chicuywa tuˈ. \t Mudzidzi haapfuvuri mudzidzisi wake. Asi mumwe nomumwe, kana akwaniswa, uchava somudzidzisi wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet lan̈anxa yay numna xin yel Comam yul con̈ob yeb ebnaj iscuywom. \t Zvino, nguva dzose kana ava madekwana, aienda kunze kweguta,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, ischejnipaxto naj yahaw tuˈ huneˈxa ischejab. Hayet yapni naj, yoc ebnaj munlawom tuˈ iscajno naj, ismakˈnipaxo ebnaj naj. Maẍticˈa tzet akˈlaxpaxo tet naj, istzumbelaxto naj. \t Akatuma zve mumwe muranda; naiye vo vakamurova, vakamunyadzisa, vakamudzosa asina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw wohtajan tato heyichmam icham Abraham, yaj caw cheyoche quinhepotxˈoˈan, yuto mach cheyoche heyabeˈ cuybanile chiwakˈtiˈan. \t Ndinoziva kuti muri rudzi rwaAbhurahamu; asi munotsvaka kundivuraya, nokuti shoko rangu hariendeki mukati menyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet ebnaj: ―Yin̈ caw isyelal chiwalcanojan teyet, caw Iscˈahol Dios wehan, yuxin haˈ huntekˈan chinwatxˈetiˈan caw mach wetojan inchuquilan. Haˈ tzet chakˈ Inmaman inwatxˈehan, haˈ chiwuhan, yuxinto sunil tzet chiswatxˈe Inmamtuˈan, caw chiyupaxo wuhan. \t Zvino Jesu akapindura, akati kwavari: Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Mwanakomana hagoni kuita chinhu oga, kana asingavoni Baba vachichita; nokuti zvose zvavanoita ivo, Mwanakomana unozviita saizvozvo vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto istxum ix hacaˈ tiˈ: “Waxan̈ca han̈e xil iskˈap Comam chintzaban cat incawxican̈an,” ẍi ix ischuquil. \t Nokuti wakati, kana ndikabata nguvo yake bedzi, ndichaponeswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―¿Caw yelmi chawala? ¿Caw hinan hachmi hawakˈni camo haba win̈an? Wal xin yin̈ isyelal chiwalan tawet, caw oxelxa chawala tato mach quinhawohtajojan yalan̈to maẍto chiokˈcan̈ noˈ icham chiyo, ẍi Comam tet naj. \t Jesu akapindura, akati: uchandifira here? zvirokwazvo, zvirokwazvo ndinoti kwauri Jongwe haringariri, usati wandiramba katatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ ix ix tuˈ cajwukˈwun̈e yeb cajyolyon̈e jilni xil iskˈap ix, hantan̈e xin yelawil aycoj; ayco chˈen oro yeb chˈen perla yelawiloj, yeb huntekˈan chˈen chˈen cˈulchˈan jilni. Ikˈbil xin huneˈ chˈen vaso naba oro yu ix, nohna yu sunil ismachiswalilal yeb mule chiswatxˈe ix. \t Mukadzi wakanga akapfeka nguvo tsvuku neshava, akashonga ndarama namabwe anokosha, namaparera, nomuruvoko rwake makanga munomudziyo wendarama uzere nezvinonyangadza netsvina yovupombwe bwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Anma chaco isba yul iskˈab Comam Dios, lahan yeb hunu nichˈan yin̈atil teˈ mostaza chistzˈun hunu naj sat istxˈotxˈ. Chichˈibcan̈ teˈ, cat yoc teˈ nime teˈal, hac tuˈ xin chu yapni noˈ chˈic iswatxˈenoco yatut xol iskˈab teˈ, ẍi Comam. \t Bwakafanana netsanga yembeu yemastarda, yakatorwa nomunhu, akaikanda mumunda make, ikamera, ikaita muti, mukuru shiri dzokudenga dzikagara pamatavi awo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yalnipaxoj: Matxa bakˈinal xin chinnatijan ismul yeb istxˈojal, ẍi Comam. \t Zvivi zvavo nokudarika kwavo handichatongozvirangariri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isyeni ebnaj huneˈ chˈen melyu, hayet yilni Comam chˈen, iskˈamben Comam tet ebnaj: ―¿Mac najil ayco yechel sat yeb isbi yin̈ chˈen? ẍi Comam. Istakˈwi ebnaj: ―Yechel sat naj jahaw ay Roma, yeb xin isbi naj ayco yin̈ chˈen, ẍi ebnaj. \t Vakavuya naro. Ipapo akati kwavari: Mufananidzo uyu norunyoro urwu ndezvani? Vakati kwaari: ZvaKesari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ebnaj juẍta tuˈ yin̈ an̈e ischejto ebnaj naj Pablo bey istiˈ haˈ mar. Wal naj Silas yeb naj Timoteo cancano ebnaj yul con̈ob Berea tuˈ. \t Ipapo hama dzakatuma Pauro pakarepo kusvikira kugungwa, asi Sirasi naTimotio vakasarapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj fariseo huneˈ tuˈ, yalni ebnaj tet ebnaj iscuywom Comam: ―¿Tzet yin̈ xin chiwaˈ naj hecuywawom tiˈ xol ebnaj ikˈomilo tohlabal, yeb xol ebnaj txˈoj isbeybal? ẍi ebnaj. \t Zvino vaFarise vachizvivona vakati kuvadzidzi vake, mudzidzisi wenyu unodyireiko navateresi navatadzi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj tuˈ chiˈoc yahawilo anma Israel yin̈ sunilbal tiempo. Machi bakˈinal chilahwi huneˈ ismunil naj tuˈ, ẍi naj. \t Uchabata imba yaJakobho nokusingaperi, novushe bwake habungavi nomugumo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal han̈on̈ xajayto yul janma yin̈ Comam chon̈oc yin̈ huneˈ xewilal chal Comam tuˈ. Yu chal yul Yum Comam hacaˈ tiˈ: Walan yin̈ inbihan yu inhowalan tato maẍticˈa chiocto huntekˈan anma tiˈ yul huneˈ xewbal chiwakˈan, ẍi Comam, ẍiayoj. \t Nokuti isu vakatenda, tinopinda pazororo irero, sezvaakareva, achiti: Naizvozvo ndakapika pakutsamwa kwangu, ndikati: Havangapindi muzororo rangu; kunyange mabasa ake akanga akwaniswa kubva pakuvambwa kwenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayco huneˈ naj romano, Galión isbi, yahawil yin̈ txˈotxˈ Acaya, islahtiˈn̈en isba ebnaj israelita yin̈ tzet wal yuten ebnaj naj Pablo. Hac tuˈ yu yinito ebnaj naj Pablo yul capil. \t Zvino Gario wakati ava mubati weAkaya, vaJudha vakamukira Pauro nomwoyo mumwe, vakavuya naye pachigaro chokutonga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ Comam akˈbilti yu Comam Dios, haˈ Istzotiˈ Comam Dios chalicˈoj, yuto caw nohnan̈eticˈaco Comam Espíritu Santo yin̈ yu Comam Dios. \t Nokuti wakatumwa naMwari, ndiye unotaura mashoko aMwari; nokuti haapi Mweya achiyera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw ay chaliloj yuto cawxi iscˈul Comam Dios yakˈni Istzotiˈ tet anma Israel. \t Zvizhinji, nemitovo yose: Pakutanga, kuti ndivo vakapiwa mashoko aMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an istzabnico yuni huntekˈan chiwaltiˈan, cheyaweco yip heyanma, cat hetˈan̈xiwecan̈ satcan̈ yuto toxa chexcolchahi, ẍi Comam Jesús. \t Asi kana izvozvi zvichitanga kuitika, tarirai kumsoro, musimudze misoro yenyu, nokuti kusunungurwa kwenyu kwaswedera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ satcan̈ yeb txˈo txˈotxˈ tiˈ chitan̈iloj, yaj wal Intzotiˈan xin mach chˈecˈto yet yijni isba tzet chala. \t Denga nenyika zvichapfuvura, asi mashoko angu haangatongopfuvuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw ecˈbalcano yakˈ ebnaj yiban̈ hacaˈ conanihan̈. Yuto yin̈ babelal ishin isba ebnaj yin̈ ismunil Comam Dios Jahawil, lahwi tuˈ xin yanipaxico isba ebnaj yijemal jetan̈ hacaˈ choche Comam. \t havana kuita sezvatakafunga bedzi, asi ivo vakatanga kuzvipa kunaShe, nokwatiri, nokuda kwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Aymi hunujex tiˈ yu caw cheyaco yin̈ hecˈul yuxin chu heyanico hanicˈoxa yakˈbil hakˈinal yul sat yiban̈kˈinal tiˈ? \t Ndianiko kwamuri ungawedzera kubiti* rimwe pavurefu hwake nokufunganya?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Jesucristo oc xahanbalil yu Comam Dios. Ismalto ischiqˈuil yu yakˈni nimancˈulal yin̈ ismul anma. Chischah anma huneˈ nimancˈulal yu yanico yanma yin̈ Comam. Hac tuˈ chu isyeni Comam tato haˈ istoholal chiswatxˈe yet yakˈni nimancˈulal yin̈ ismul anma yet payat tiempo tuˈ. \t Iye wakagadzwa naMwari, kuti ave muyananiso nokutenda muropa rake, kuti kururama kwake kuratidzwe, nokuti zvivi zvakaitwa kare zvakaregerwa, Mwari achivaitira moyo murefu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan ebix tuˈ xin, ayn̈eticˈaco ebix iscuywi, yajaˈ maẍticˈa chikˈoji ebix istxumnilo huneˈ cuybanile caw cˈul. \t zvinongogara zvichidzidza, asi hazvitongogoni kusvika pakuziva zvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj halni jetan̈ tato caw xahan cheyil heba yu Comam Espíritu Santo. \t iye wakativudza vo zvorudo rwenyu muMweya. Pauro unovanyengeterera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ton̈e chijila chislahnico naj, caw sunil jet con̈ob tiˈ chakˈayto yul yanma yin̈ naj. Hac tuˈ xin chiyu yulo ebnaj yahawil con̈ob Roma, cat xin yuchcˈanayo ebnaj yatut Comam Dios, cat xin yetanto ebnaj cocon̈ob tiˈ, ẍi ebnaj tet hunun. \t Kana tikamurega achidaro, vanhu vose vachatenda kwaari; navaRoma vachavuya vakatitorera nzvimbo yedu norudzi rwedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈticˈa ye conimanil tinan̈, caw txˈiˈal yikˈni isba, yajaˈ nananta ismunil hunun. \t Nokuti sezvatinemitezo mizhinji pamuviri mumwe, asi mitezo yose hainebasa rimwe chete;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet huneˈxa sacˈayalil xin, ischejnito ebnaj yahawil con̈ob tuˈ huntekˈan ebnaj mayor, yalni ebnaj tet naj tan̈em preso tuˈ hacaˈ tiˈ: ―Wal tinan̈ hajilti naj Pablo yeb naj Silas, ẍi ebnaj. \t Zvino kwakati kwaedza, vatongi vakatuma mapurisa, vachiti: Sunungurai vanhu vaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ anma tuˈ, caw ecˈbalto ah yaw, yalni hacaˈ tiˈ: ―¡Camojab naj yin̈ culus! ¡Camojab naj yin̈ culus! ẍixan̈e anma tuˈ. \t Asi ivo vakaramba vachidanidzira, vachiti: Roverai pamuchinjikwa, mumurovere pamuchinjikwa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istˈan̈xico Comam yin̈ naj, yalni Comam: ―Ach matzwalil, elan̈ yin̈ insatan yuto chachoc quinhawakˈaˈ aycˈayojan, wal xin maẍtaj haˈ tzet nabil yu Comam Dios chiecˈ yin̈ hanabal, walxinto hacaˈ tzet chisna anma haˈ chiecˈ yin̈ hanabal, ẍi Comam. \t Asi wakatendeuka akati kuna Petro, ibva shure kwangu Satani! Uri chigumbuso kwandiri nokuti haurangariri zvinhu zvaMwari asi zvinhu zvavanhu. Kutevera Jesu. (Mar. 8. 34-38, Ruka 9. 23-26.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj yu istac hecˈul yuxin chiwaltojan huntekˈan tiˈ teyet, wal xin hacaˈticˈa walnihan teyet yet yalan̈tocanoj, caw ayexicˈo yin̈ wanmahan. Yuxin waxan̈ca itzitzinan maca lan̈anxa incaman huneˈn̈eticˈa haˈ yeco wanmahan teyin̈. \t Handirevi izvi, kuti ndikupei mhosva; nokuti ndamboreva kuti imi muri mumoyo medu, kuti tife nokurarama pamwe chete nemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach ton̈eho chexoc heyilaˈ yin̈ tzet chiswatxˈe anma. Tato cheyoche chexoc heyilaˈ tzet yehi, ilwe yin̈ caw istoholal, ẍi Comam tet ebnaj. \t Musatonga nezvinovonekwa, asi tongai nokutonga kwakarurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam: ―Yet hunel ay huneˈ naj caw cˈulticˈa yin̈bal. Awtelax naj yul huneˈ niman con̈ob yu ischahni naj yoc yahawilo yul iscon̈ob yet chimeltzohi. \t Naizvozvo akati: Mumwe munhu mukuru wakaenda kunyika yakanga iri kure, kuti andopiwa vushe, agodzoka zve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj tan̈em txitam huneˈ tuˈ yelcan̈ ebnaj, isto ebnaj yalno tet ebnaj lan̈an ismunla iscawilal tuˈ yeb tet anma ay yul con̈ob tuˈ. \t Vaidzifudza vakatiza vakandovudza izvozvo muguta naparuwa. Vakavuya kuzovona zvaitwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Mac hunujex tiˈ tinan̈ chiyu heyalnico yin̈ insatan tato ay inmulan? Wal xin, caw isyelal sunil tzet chiwaltiˈan, yaj ¿tzet yin̈ xin mach cheyayto yul heyanma? \t Ndianiko kwamuri unganditendisa kuti ndinezvivi? Kana ndichireva zvokwadi, munoregereiko kunditenda?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈xa iscan̈lahon̈eb habil intohan bey Jerusalén yeb juẍta Bernabé, yebpaxo juẍta Tito. \t Zvino, makore anegumi namana akati apfuvura, ndakakwira zveJerusarema naBharnabhasi, ndikaenda vo naTitosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto sunil ebnaj oc kˈambeno tet Comam: ―¿Tom Iscˈahol Comam Dios hawe chal tuˈ? ẍi ebnaj. Istakˈwi Comam Jesús: ―Hoˈ, Iscˈahol Comam Dios wehan hacaˈ cheyute heyalni tiˈ, ẍi Comam. \t Ipapo vose vakati: Uri Mwanakomana waMwari kanhi? Akati kwavari: Mareva kuti ndini iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo tato yu ebnaj sacerdote levita watxˈico anma Israel yul sat Comam Dios yuto haˈ ebnaj akˈni ley tet con̈ob Israel, matxam yilalo oc huneˈxa mac tzotelo yin̈ anma, huneˈ mac hacaˈ naj Melquisedec mach hacaˈo naj Aarón, naj titna yin̈ naj Leví. \t Naizvozvo, kana kukwaniswa kwaivapo nenzira yovuPirisita bwaRevhi (nokuti vanhu vakapiwa murairo nokuda kwabwo), ko mumwe muPirisita waifanira kuzomuka seiko unorudzi naMekizedheki, asinganzi unorudzi naAroni?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ ebnaj elkˈom alaxcan̈ yin̈ culus yinta Comam, ocpaxo ebnaj buchwal yin̈ Comam. \t Namakororo akanga aroverwa pamuchinjikwa pamwe chete naye, akamuzvidza saizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin tit ishowal ebnaj israelita yet yaben ebnaj hacaˈ tuˈ, istzabnico ebnaj isbuchwa yin̈ naj Pablo. Hac tuˈ xin yu istzicobtan̈encano naj Pablo tuˈ xil iskˈap yun̈e isyenicanilo naj tet anma tato caw matxa yoc naj yin̈ anma tuˈ. Yalni naj: ―Hex cawex cheyiti isyaˈtajil teyiban̈, walinan caw matxa wocan teyin̈, yuxin tinan̈ intoxahan walnolojan huneˈ cuybanil tiˈ tet anma mach Israeloj, ẍi naj. \t Zvino vakati vachimudzivisa, nokumutuka, akazuza nguvo dzake, akati kwavari: Ropa renyu ngarive pamusoro penyu; ini ndakachena, kubva zvino ndichaenda kuvahedheni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lahwi istzotel Comam Jesús tuˈ xin, caw sunil anma cˈaycanocan̈ iscˈul yaben iscuywa Comam, \t Jesu wakati apedza mashoko iwayo vanhu vazhinji vakashamiswa nedzidziso yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Yu hetxˈojal yuxin yal naj Moisés huneˈ tuˈ ta chu hepohlencano heba yeb heyixal. Wal yet yichebanil yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, mach haco tuˈ ye yu Comam Dios. \t Akati kwavari: Nokuda kwovukukutu bwemoyo yenyu Mosesi wakakutenderai kurasha vakadzi venyu, asi kubva pakutanga zvakanga zvisina kudaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet caw niman kˈin̈ tuˈ, yocto Comam Jesús yul yatut Comam Dios, istzabnico Comam iscuyni anma. \t Zvino kwakati pava pakati pomutambo, Jesu akakwira kutembere, akatanga kudzidzisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben Comam yalni ix hacaˈ tuˈ, yalni Comam tet ix: ―Caw haˈ ye tzet maxawala, chisje hapaxtoj, maelna ischejab naj matzwalil tuˈ yin̈ hawunin, ẍi Comam. \t Akati kwaari: Nokuda kweshoko iro, enda; mweya wakaipa wabva pamwanasikana wako,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta ay mac chihalni teyet: “Ay naj Cristo bey tiˈ, lah,” maca “ay naj Cristo bey tuˈ, lah,” ta ẍi, mach cheyayto yul heyanma. \t Zvino kana munhu akati kwamuri, tarirai Kristu uri pano kana apo, regai kutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yul inkˈaban ayco huntekˈan tiˈ yu Inmaman yun̈e lahann̈e chˈoc inmayan yeb Inmaman. Yaj tato ay anma machi welapnojan yul sat, caw machipaxo yelapno Inmaman yul sat chal tuˈ, yuto Inmamtuˈan chejn̈eintijan. \t kuti vose vakudze Mwanakomana sezvavanokudza baba. Usingakudzi Mwanakomana, haakudzi naBaba, vakamutuma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj yeb anma chijakˈ howal, wal xin lan̈an jakˈni howal yin̈ yespíritu naj matzwalil chiecˈ satcan̈ xol jakˈekˈ. Huntekˈan espíritu tuˈ caw ay yip yeb chon̈ischej cowatxˈen istxˈojal, yeb yahaw yeco yin̈ istxˈojal ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Nokuti hatirwi nenyama neropa, asi navabati, navanesimba, namadzishe enyika erima rino, nemweya yakaipa yedenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj ikˈomilo tohlabal tuˈ, nahat lin̈anti naj, xulanayo naj chitxahli yu yinayo isba tet Comam. Chistin̈nico naj istxam iscˈul yu biscˈulal yu ismul, chalni naj tet Comam: “Mamin, akˈ nimancˈulal win̈an, caw muluminan,” ẍi naj, ẍi Comam. \t Asi muteresi wakamira kure, asingadi kunyange nokutarira kudenga, akazvirova chifuva, akati: Mwari, ndinzwirei tsitsi, ini mutadzi!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈambenilo Comam tet anma: ―¿Mac anmahil huneˈ manpitnihan? ẍi Comam. Yaj yal anma sunil ta machi mac pitni Comam. Yalni naj Pedro tet Comam: ―Mamin, ¿tom mach chawila ta witzˈan yehico anma tawin̈? Tzetcˈa mac chistenico isba tawin̈, cat xin hakˈambenpaxoj, ¿mac maquinpitnihan? cachi, ẍi naj tet Comam. \t Jesu akati: Ndianiko wandibata? Zvino vose vakati vachiramba, Petro navaiva naye vakati, Tenzi, vanhu vazhinji vanokumanikidzai nokukutsikirirai zvino moti ndiani wandibata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ naj tet ebnaj xin: ―Caw chicˈay incˈulan yuto cheyala tato mach heyohtajo bay titnaco yaˈ, yajaˈ caw cheyila hajlo insatan yu yaˈ. \t Iye munhu akapindura, akati kwavari: Nyambere chinhu ichi chinoshamisa, kuti imi hamuzivi kwaanobva, kunyange zvakadaro wakasvinudza meso angu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cˈayilo iscˈul ebix yu huneˈ tuˈ. Haxa yet yilniti ebix xin lin̈anxacan̈ cawan̈ ebnaj yángel Comam Dios, toxan̈e chitzejtzon xil iskˈap ebnaj ayco yin̈. \t Zvino vakati vachakanganiswa nazvo tarira, varume vaviri vakamira navo vanenguvo dzinopenya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay anma caw cˈanchˈan hacaˈ teˈ ah kˈahnatoj, maca hacaˈ teˈ tah ton̈e chimutzˈmun xaj kˈaˈ yin̈ hac tuˈ yehi. Yajaˈ haˈ naj xin chicolwa yin̈; mach chislah naj yetantoj. Hac tuˈ chute naj masanta chioc sunil yalan̈ istoholal yu naj. \t Rutsanga rwakapwanyika haangaruvhuni. Nomwenje unopfungaira haangaudzimi. Kusvikira achituma kutonga kuti kukunde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ naj kˈalom tuˈ: “Hoˈ, yeli Mam Abraham, yajaˈ ta ay hunu naj camnaxa chiitzitzibican̈, cat isto yalno tet ebnaj wuẍtatuˈan chimisbejaˈcano ebnaj istxˈojal,” ẍi naj. \t Iye akati: Kwete, Baba Abhurahamu, asi kana mumwe akabva kuvakafa, akaenda kwavari, vangatendevuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet cheyilni xin cat istxumchalo heyu tato wohtajan tzet ewanticˈa ye yin̈ Comam Jesucristo. \t kana muchirava iwo, mungavona kuziva kwangu zvakavanzika zvaKristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yul sat Comam Dios lahan anma sunil. \t Nokuti Mwari haatendi zvinovonekwa zvomunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chiyu yakˈni Comam Dios akˈancˈulal teyet. Huneˈ akˈancˈulal tuˈ, caw ecˈbal sata hanta tzet chiyu istxumchalo yu anma. Huneˈ akˈancˈulal tuˈ, haˈ chicˈuban heyanma yeb xin tzet chiecˈ yin̈ henabal, yuto caw hunxa heye yeb Comam Jesucristo. \t Zvino rugare rwaMwari runopfuvura kunzwisisa kwose, rucharinda moyo yenyu nemifungo yenyu munaKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj mach cheyaco yin̈ hecˈul yin̈ tzet cheyal sata ebnaj yu hecolni heba yin̈ tzet chal ebnaj. \t Naizvozvo simbai mumoyo menyu, kuti murege kumbofungisisa pamuchapindura napo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ iswatxˈkˈab ayco hujeb txˈumel. Chi‑xin‑elti huneˈ chˈen espada caw xixiˈ iswiˈ yul istiˈ. Huneˈ chˈen espada tuˈ aypaxatiˈ yeh yichin̈ chˈen. Wal issat lahan jilni hacaˈ yet chitzejla tzˈayic yet caw hajan. \t Muruvoko rwake rworudyi wakanga akabata nyeredzi nomwe; mumuromo make makabuda munondo unopinza, unocheka kwose; chiso chake chaiva sezuva rinopenya nesimba raro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Pedro tuˈ yeba naj yin̈ sat sunil anma, yalni naj: ―Mach wohtajojan tzet chawala, ẍi naj. \t Asi iye wakaramba pamberi pavose achiti, handizivi zvaunoreva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ayto tzet cheyoche hewatxˈeˈ, halwe tet ebnaj yahaw con̈ob, cat islahtiˈn̈elaxi, cat iswatxˈencano ebnaj sata sunil anma. \t Asi kana muchitsvaka chimwe chinhu pamusoro pedzimwe mhosva, zvingatemwa pavungano yakafanira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yul Comam bay cancano ebnaj oxwan̈, caw xin chiway ebnaj yet yapni Comam, yalni Comam tet naj Pedro: ―¿Tom mach chitecha heyu heyinilo hewayan̈ hunu orahil wintajan? \t Akaenda kuvadzidzi, akavawana vavata, akati kunaPetro, makanga musingagoni seiko kurinda neni nguva imwe chete?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni Comam Jesús: ―Wal tinan̈, caw biscˈulal ye wanmahan, yajaˈ ¿tzet chiwute walnihan? ¿Tom chiwalan tet Comam Dios hacaˈ tiˈ? “Mam, colinilojan yul iskˈab huneˈ isyaˈtajil lan̈an yul wiban̈tiˈan,” ¿Tom quinchiyan? ¡Machoj! Yu ton huneˈ tiˈ, yuxinto hulnajinan yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Zvino mweya wangu unomanikidzwa; ndichatiyiko? Baba ndiponesei panguva ino. Asi ndizvo zvandavuyira panguva ino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, chiwacojan huneˈ yechel tiˈ teyet. Hacaˈ yet ay hunu mac chiwatxˈen huno istrato, chaco isbi yin̈ yumal huneˈ trato tuˈ, hac tuˈ xin caw tˈin̈an chucanoj. Caw matxa hunuxa mac chiyu yetantoj, yeb xin machi hunu mac chiyu yanipaxico yakˈbil. \t Hama dzangu, ndinoreva nokureva kwavanhu, ndichiti: Kunyange iri sungano yavanhu hayo, kana yasimbiswa, hakunomunhu unoikonesa kana kuwedzera kwairi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mam, yeloj tato caw aycano yelapno hawehi, ẍi Comam. Lahwi tuˈ xin yabelax huneˈ yul nukˈe satcan̈, yalni hacaˈ tiˈ: ―Caw xainyelojan tato caw aycano yelapno wehan, yaj chinyelojan hunelxa, ẍiayti yul satcan̈. \t Baba, kudzai zita renyu, Ipapo inzwi rakavuya, richibva kudenga, richiti: Ndatorikudza, ndicharikudza zve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj xin: ―Akˈwe tet naj César tuˈ baytet yet naj yehi, cat heyakˈni tet Comam Dios baytet yet Comam yehi, ẍi Comam. \t Ipapo akati kwavari: Naizvozvo ipai Kesari zvaKesari, naMwari zvaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ay haywan̈ mac texol bey Sardis tuˈ mach yetato isba, hacaˈ hunu mac mach istzˈiln̈eto xil iskˈap, yuxin huntekˈan mac tuˈ yet ay yecˈ wintajan, sajhopon̈e xil iskˈap. \t Asi unamazita mashoma paSardhisi avanhu vasina kusvibiswa nguvo dzavo; vachafamba neni vanenguvo chena, nokuti vakafanirwa nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet issajbilo xin, islahtiˈn̈en isba ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote, yeb ebnaj ichamta winaj iswiˈehal con̈ob tuˈ yin̈ tzet chu yakˈlax camo Comam Jesús. \t Ava mangwana vaPirisita vakuru vose navakuru vavanhu vakarangana pamsoro paJesu kuti vamuvuraye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Ilwecˈanabi lah, hajan yul satcan̈. Caw chiwilan yin̈ Comam Jesucristo, Comam Akˈbilti coxol yu Comam Dios, lin̈anico Comam yin̈ iswatxˈkˈab Comam Dios, ẍi naj Esteban tuˈ. \t akati: Tarirai, ndinovona denga rakazarurwa, noMwanakomana womunhu amire kuruvoko rworudyi rwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben Comam yin̈ tzet yal ebnaj tuˈ, yalni Comam tet naj Jairo: ―Mach chawaco yin̈ hacˈul, wal xin aco hawanma yin̈ Comam Dios, ẍi Comam. \t Jesu wakati achinzwa shoko rakataurwa akati kumukuru wesinagoge, usatya tenda bedzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj fariseo apni iscˈatan̈ Comam Jesús, yoc ebnaj buchwal yin̈ Comam. Yajaˈ yun̈e yilwen ebnaj Comam yuxin oc ebnaj iskˈanaˈ ta chisye Comam hunu cˈaybalcˈule chiyeniloj tato yeli ischejab Comam Dios ye Comam. \t Zvino vaFarise vakabuda, vakatanga kuita nyaya naye, vachitsvaka kwaari chiratidzo chinobva kudenga, vachimuidza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayco Yespíritu Comam Dios Jahawil win̈an, sicˈbil incan̈an yu walnihan tzotiˈ cˈul tet anma matzet ayco yipo yanma. Akˈbilintijan yu Comam yu walnihan colbanile tet macta ayicto yul preso, yeb yu wakˈnipaxojan issajilkˈinal yilaˈ macta mach chu yilni, yeb yu inbejtzonan mac ayco yalan̈ isyaˈtajil. \t Mweya waShe uri pamusoro pangu, Nokuti wakandizodza, kuti ndiparidzire varombo Evhangeri; Wakandituma kuti ndizivise vakatapwa kusunungurwa kwavo; Namapofu kuti avone zve; Ndiregedze vakatsikirirwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hex xahan ay wuhan, yalan̈tocanoj cheyabencano huntekˈan tiˈ, caw cheyil heba tajca chexhatxlaxto yu islekˈtiˈal ebnaj istxˈojaln̈eticˈa chiswatxˈe, cat heyinilo heba yin̈ istˈin̈anil bay ayexicoj. \t Naizvozvo imi vadikanwa, zvamunoziva zvinhu izvi zvisati zvaitwa, chenjerai kuti murege kurashwa nokutsauka kwavakashata, muwe pakusimba kwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet payxa, mach ohtan̈ebilo Comam Dios yu anma, yuxin yakˈ nimancˈulal Comam yin̈ issucal anma. Wal tinan̈ xin chal Comam Dios tato caw yilal chisna isba sunil anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, cat ismeltzoco yul iskˈab Comam. \t Naizvozvo Mwari wakarega hake kurangarira nguva dzokusaziva; asi zvino unoraira vanhu vose kwose-kwose kuti vatendevuke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj ayictoj yun̈e yilni ta chakˈ cawxo Comam huneˈ naj tuˈ yin̈ istzˈayical xewilal, cat yoc ebnaj akˈocˈule yin̈ Comam yalni. \t Vakamutarisisa kuvona kana angamuporesa nomusi wesabata kuti vamupomere mhosva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haniqˈuixto chito Comam Jesús xin, yilnipaxo Comam cawan̈xa ebnaj yuẍta isba, haˈ ton naj Jacobo yeb naj Juan, ebnaj iscˈahol icham Zebedeo. Ayahto ebnaj yul isbarco, lan̈an isbujni ebnaj ishacˈ. \t Wakati apfuvura zvishoma akavona Jakobho mwanakomana waZebhedhi naJohane munununa wake vachigadzira vutava mugwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta cheyoche cˈulchˈan chute isba anma teyin̈, hex babel cˈul cheyute heba yin̈ anma tuˈ. \t Sezvamunoda kuti vanhu vakuitirei, muvaitire vo saizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yapni Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom yul con̈ob Capernaum. Haxa yet ayxa Comam yul n̈a bayticˈa chicani, iskˈamben Comam tet ebnaj: ―¿Baytet yin̈ heteyele heba yet ayon̈ico yin̈ cobel? ẍi Comam. \t Vakasvika Kapernaume; zvino wakati ava mumba, akavabvunza, achiti: Makanga muchiita nyaya yeiko munzira?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat wakˈni camojan yunin ix. Hac tuˈ xin chu yohtan̈enilo sunil mac ayxaco yul inkˈaban tato hanintiˈan wohtajan tzet chiecˈ yul heyanma yeb yin̈ henabal. Chiwakˈan ispaj selel teyet hataticˈa tzet chewatxˈe hununex. \t Navana vake ndichavavuraya norufu; nekereke dzose dzichaziva kuti ndini ndinonzvera itsvo nomoyo; ndichapa mumwe nomumwe wenyu paakabata napo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni Comam bey huneˈ con̈ob chiyij Sicar ayco yul ismajul Samaria tuˈ, iscawilal huneˈ txˈo txˈotxˈ akˈbilcano yet payat yu naj Jacob tet iscˈahol, haˈ ton naj José. \t Zvino akasvika paguta reSamaria, rainzi Sikari, pedo nenyika yakanga yapa Jakobho mwanakomana wake Josefa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw majwahan̈wej, yuto mach heyohtajo tzet tzˈayical chinhulan, hanin Heyahaw intiˈan. \t Rindai naizvozvo nokuti hamuzivi nguva Ishe wenyu yaanovuya nayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ta yin̈ sunil janma chijakˈ jofrenda, caw chitzala Comam Dios jin̈, hataticˈa tzet ay yul cokˈab. Wal xin mach chiskˈan Comam hunu tzet ye tuˈ jet ta machi yul cokˈab. \t Nokuti kana moyo wokupa uripo, chipo chinofadza zvichiinda nokuwana kwomunhu, zvisingaindi nokushaiwa kwomunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yal ebnaj hacaˈ tuˈ yun̈e yilwen ebnaj Comam, yeb yun̈e yaycˈay Comam yin̈ hunu istxˈojal, cat xin yoc ebnaj akˈocˈule yin̈ Comam, chute yalni. \t Vakareva izvozvo, vachimuidza, kuti vawane chavangamupomera mhosva nacho. Asi Jesu wakakotama, akanyora pasi nomunwe sousingavanzwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, yakˈabayo Comam Jesucristo iscˈulchˈanil iscˈul teyiban̈ hesunil. ¡Hacojab tuˈ! \t Nyasha dzaShe wedu Jesu Kristu, ngadzive nomweya wenyu, hama dzangu. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―¡Nann̈eojab heyu hex tiˈ! Ta ay hunu heyuẍta maca hunu heyanab chaco ismul teyet, cachwan̈we yin̈. Yaj ta chishel isbeybal, akˈwe nimancˈulal yin̈, \t Chenjerai: kana hama yako ikakutadzira, umuraire; kana akatendevuka, umukangamwire."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Esteban, caw ayayo iscˈulal Comam Dios yiban̈ naj, caw aypaxico yip Comam yin̈ naj, yuxin caw hantan̈e cˈaybalcˈule yeb yip Comam Dios isyecanilo naj xol sunil anma. \t Zvino Stefano, azere nenyasha nesimba, akaita zvinoshamisa nezviratidzo zvikuru pakati pavanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Akˈwe chejaˈ heba teyet hununex hataticˈa tzet munilal akˈbilxa teyet yu Comam Dios. Cˈul cheyute heba yin̈ hemunil akˈbilxa teyet yuto nananta hemunil akˈlax yu Comam. \t Mumwe nomumwe sezvaakapiwa chipo chenyasha, shumiranai nacho savatariri vakanaka venyasha zhinji dzaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈tocanoj yet maẍto chiwatxˈi huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yoc yin̈ isnabal Comam Dios con̈iscolnicano yu Comam Jesucristo, joccano yeto Comam Dios yeb matxa nino comul yul sat. \t sezvaakatisanangura maari nyika isati yavambwa, kuti tive vatsvene vasinemhosva pamberi pake murudo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wuẍtaj wanab, hex xahan ay wuhan, naweti huntekˈan chiwaltiˈan. Hajbawe hetxiquin heyabeni; mach comono cheyal hunu tzet ye tuˈ yin̈ an̈e, mach comono chitit hehowal. \t Munoziva henyu izvozvo hama dzangu dzinodikanwa. Asi munhu mumwe nomumwe ngaakurumidze kunzwa, anonoke kutaura, anonoke kutsamwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet caw yichebanil ayxaticˈa Comam tuˈ yeb Comam Dios. \t Ireri pakutanga rakanga riri kunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj caw tit ishowal ebnaj cuywawom yin̈ ley yeb ebnaj fariseo tuˈ yin̈ Comam. Yichico ebnaj iskˈamben tet hunun tzet wal yuten ebnaj Comam Jesús. \t Zvino vakatsamwa kwazvo, vakarangana vose kuti Jesu vangamuitei. Jesu unodana vadzidzi vake. (Mat. 10. 1-4; Mar. 3. 13-19.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin hex wuẍtaj hex wanab, chijaltojan̈ teyet yin̈ tzet yu isyeni isba iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios yin̈ hunun majan ebnaj juẍtaj ay yul ismajul Macedonia tiˈ. \t Zvino tinokuzivisai, hama dzangu, nyasha dzaMwari dzakapiwa pakereke dzeMakedhonia;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca heyikˈ biscˈulal yaj chintzalahan yin̈ yuto hebiscˈulal tuˈ haˈ akˈni hetxumulo henani heba hacaˈ choche Comam Dios. Machi xin nichˈano tzet etanto henabal yin̈ tzet yal teˈ carta tuˈ. \t Zvino, handifari kuti makachemedzwa, asi nokuti makachemedzwa mukatendevuka nokuti makachemedzwa sezvinoda Mwari, kuti murege kurashikirwa nechinhu nokuda kwedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay ox majan chakˈ isba yin̈ ta haˈ Comam Jesucristo caw Iscˈahol Comam Dios yehi; haˈ Comam Espíritu Santo ay yiban̈ yet yah haˈ iswiˈ Comam, istzotelayti Comam Dios yiban̈, istzotelpaxo Comam Dios yet lan̈an iscam Comam yin̈ culus. \t Nokuti vatatu vanopupura kudenga Baba, Shoko naMweya Mutsvene, ava vatatu ndimumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Macta chiaben tzet chiwalan, cat xin isyijeni, haˈ huntekˈan tuˈ caw chon̈ochenan̈. Yuxin macn̈eticˈa chinochenan, caw xahan ay yu Inmaman, xahan aypaxo wuhan, cat xin inyenilo inbahan tet, ẍi Comam. \t Unemirairo yangu, akaichengeta,, ndiye unondida; unondida uchadikanwa naBaba vangu; neni ndichamuda vo, ndichazviratidza kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yelto iskˈumal xol ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam tato mach chicam huneˈ naj iscuywom Comam tuˈ, yaj mach yal Comam tato mach chicam naj, wal xin yal Comam: “Tato chiwochehan ayton̈eticˈacˈo naj tiˈ yet chinhulan, caw machi hawoc yin̈,” ẍi Comam. \t Zvino shoko iro rakapararira pakati pehama, kuti mudzidzi uyu haangazofi. Asi Jesu haana kureva kwaari, kuti haangazofi, asi kuti: Kana ndikada kuti agare kusvikira ndichivuya, uneiko nazvo iwe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto waxan̈ca maẍto naj Leví yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yet yul chahlaxo naj Abraham yu naj Melquisedec, yajaˈ ayxaticˈa naj Leví yin̈ naj Abraham, yuto ichmame ye naj Abraham yin̈ naj Leví tuˈ. \t nokuti wakanga achiri muchivuno chababa vake, pakusongana kwaMekizedheki naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ wabenpaxojan huneˈxa yul nukˈe satcan̈, halni hacaˈ tiˈ: Hex wetxahan, elan̈we yul huneˈ con̈ob tiˈ yun̈e mach cheyilto hewatxˈen istxˈojal chiswatxˈe, yeb yun̈e maẍtaj hunex chechah isyaˈtajil chul yiban̈. \t Zvino ndakanzwa rimwe inzwi rinobva kudenga, richiti: Budai mariri, vanhu vangu, kuti murege kuwadzana naro pazvivi zvaro, mugorega kupiwa madambudziko aro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj isbelwi Comam yiban̈ ha haˈ tuˈ, ispixanmi camom yalni ebnaj, yuxin ah yaw ebnaj yin̈ caw ip. \t Zvino vakati vachimuvona achifamba pamusoro pegungwa, vakati madzimudzangara, vakaridza mhere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom yin̈ istzalanil won̈an Olivo ayco yetcˈulal satacˈtiˈ yatut Comam Dios; yay tzˈon̈no Comam bey tuˈ. Iskˈamben naj Pedro, naj Juan yeb naj Andrés tet Comam yet ischuquilxan̈e: \t Zvino wakati agere pagomo reMiorivhi, pakatarisana netembere, Petro, naJakobho, naJohane, naAndrea vakamubvunza vari voga, vachiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chijila ta ay hunu juẍta ayco yin̈ mule, yaj mule mach chon̈yito yin̈ camical mach istan̈bal, cokˈanawe iscˈulal iscˈul Comam Dios yin̈ naj, cat xin yakˈni Comam iscawil naj. Wal xin ay huneˈxa mule chon̈inito yul iskˈab huneˈ camical mach istan̈bal. Tato yin̈ huneˈ mule tuˈ bay ayco juẍtaj maca janab, caw chiwalan teyet mach chekˈan iscˈulal Comam Dios yiban̈, mach chiwalan teyet ta chextxahli yin̈. \t Kana munhu achivona hama yake ichiita chinhu chisati chiri chorufu, uchakumbira, Mwari agomupa vupenyu bwunopiwa vasingaiti chivi chorufu. Chiripo chivi chorufu; handiti akumbire pamusoro pechichi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw tzetcˈa isyaˈtajil heyil yu ayexxaco yul iskˈab Comam Jesucristo, yajaˈ etza caw nabn̈e. Hantam sakˈal ta mach nabn̈eho heyil isyaˈtajil tuˈ. \t Makatambudzika zvikuru mukadai pasina here? Kana zvaiva pasina hazvo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hato yet chinapnihan texol cat wanitojan mac saybilxa heyu, cat yinito ebnaj hunu carta yeb chˈen hecolwal tuˈ tet ebnaj juẍtaj ay bey Jerusalén. \t Kana ndasvika, ndichatuma avo vamunotenda nemwadhi, vagondoisa zvipo zvenyu Jerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet inbeyan yul ismajul Macedonia, caw inkˈanan tawet tato chaẍcancano yul con̈ob Efeso yun̈e hacachni ebnaj chiˈakˈni huntekˈan cuybanile maẍtaj yecoj. \t Sezvandakakumbira zvikuru kwauri, ini ndichienda Makedhonia, ndinoti, usare paEfeso, kuti uraire vamwe varege kudzidzisa dzimwe dzidziso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo huntekˈan yul nukˈe tuˈ hacaˈ tiˈ: Caw niman yelapno Comam Dios Jahawil. Huneˈ ix ix tuˈ maẍticˈa chisbej yah isn̈ubal, ẍi. \t ipapo vakapamhidza, vachiti: Hareruya! Vutsi bwaro bwunokwira nokusingaperi-peri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yilaxilo naj rey Saulo yin̈ ismunil yu Comam Dios, yanico Comam naj David selelo naj, yalnipaxo Comam Dios hacaˈ tiˈ: ―Saybilxa naj David wuhan, naj iscˈahol naj Isaí. Yin̈ caw yeli chintzalahan yin̈ naj, yuto chisyije naj sunilal tzet chiwalan, ẍi Comam. \t Akamubvisa akamutsa Dhavhidhi, kuti ave mambo wavo, waakapupura achiti: Ndawana Dhavhidhi, mwanakomana waJese murume womoyo wangu, uchaita kuda kwangu kwose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj chiyij Ananías, Safira isbi yixal naj, istxon̈to naj huneˈ istxˈotxˈ. \t Zvino mumwe murume, wainzi Ananiasi, wakatengesa fuma yake anaSafira mukadzi wake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, hex xahan ay wutiˈan, han̈on̈ tiˈ mach cocon̈obo huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ton̈e chon̈eqˈui; yuxin chintakˈecantojan teyet, mach chebeybaln̈e huntekˈan tzet chiyoche henimanil, yuto haˈ huntekˈan istxˈojal tuˈ chiyakˈle howal yeb janma. \t Vadikanwa, ndinokumbira zvikuru kwamuri, zvamuri vatorwa navaeni, kuti muzvidzore pakuchiva kwenyama kunorwa nomweya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam tet ebnaj: ―¿Baytet yin̈ lan̈an heteyelen heba? ẍi Comam. \t Akavabvunza, akati: Munoita nyaya neiko navo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Nachaojabilo heyu tato ayto isnimancˈulal Comam Dios, yuxin maẍto chul Comam, hac tuˈ xin ay hamanil tet anma chaco isba yul iskˈab Comam. Chisje conaniti yin̈ juẍta Pablo, naj caw xahan ay ju, yuto hacticˈapax tuˈ yu istzˈibn̈ento naj teyet yu ishelanil naj akˈlax yu Comam Dios. \t muchiti, moyo murefu waShe wedu ruponeso; saPauro, hama yedu inodikanwa, akakunyorerai vo nokuchenjera kwaakapiwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, ischejni naj ah Etiopía islin̈balax iscaret. Yayto ebnaj iscawan̈il xol haˈ, yah haˈ iswiˈ naj. \t Akaraira kuti ngoro imire; vakaburukira vose mumvura, iye Firipo nomuranda; akamubhabhatidza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yute hujwan̈ iscˈahol huneˈ naj Israel chiyij Esceva, yahawil yeco yin̈ ebnaj sacerdote Israel. \t Vaiva vanakomana vanomwe vomumwe muJudha, wainzi Skevha, muPirisita mukuru, vaiita izvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacon̈paxtuˈan̈, lan̈an jalnihan̈ tzotiˈ cˈul teyet, huneˈ tzet halbilcano yu Comam Dios tet jichmam yet payat. \t zvino tinokuparidzirai mashoko emufaro kuti chipikirwa chakaitwa kumadzibaba edu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni Comam Jesús tato caw hantan̈e anma hoyanico yin̈, yalni Comam tet ebnaj iscuywom tato chiecˈto ebnaj yeb Comam iskˈaxepicˈto haˈ lago. \t Jesu wakati achivona vanhu vazhinji vakamukomba, akaraira kuti vayambukire mhiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, chimunla naj yahawil istxˈojal yin̈ ewantajil xol anma tinan̈, cachanxan̈e xin chechma naj yilaxilo huneˈ mac mach chichahniti naj, cat yul lemna naj. \t Nokuti chakavanzika chokusarurama chotobate-basa racho; asi zvichaitwa bedzi kusvikira iye unodzivisa zvino achibviswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel xin ebnaj yahawil con̈ob Israel ay bey Jerusalén, ischejto ebnaj huntekˈan ebnaj sacerdote yeb huntekˈan ebnaj levita iskˈambeno tet naj Juan hacaˈ tiˈ: ―¿Mac hach anmahil hach tiˈ? ẍi ebnaj. \t Uku ndiko kupupura kwaJohane, musi vaJudha vakatumira kwaari vaPirisita navaRevhi, vachibva Jerusarema, kundomubvunza, kuti: Iwe ndiwe aniko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa ixim hin̈at aycˈay yiban̈ chˈen chˈen, yechel huneˈ tuˈ yin̈ anma chiaben Istzotiˈ Comam Dios cat ischahni yul yanma yin̈ tzalahilal. \t Asi wakakushwa parukangarabwe, ndiye unonzwa shoko ndokurigamuchira pakarepo nomufaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ tato ay hunu naj chicuywi tuˈ chiapni yitzˈatil iswiˈ hacaˈ naj cuywawom tuˈ, caw cˈul huneˈ tuˈ, yeb xin tato ay hunu naj chejab chiapni islahann̈e isba yeb ispatrón, cˈulpaxo huneˈ tuˈ. Ta chinhallaxan Beelzebú, naj yahawil yin̈ ebnaj ischejab naj matzwalil, hajexxampaxoj, ¿tzet mach hallaxo teyin̈? ẍi Comam Jesús. \t Zvakaringana kuti mudzidzi ave somudzidzisi wake, nomuranda ave saShe wake. Zvavakaidza mwene weimba Beerzeburi vachadaro zvikuru sei veimba yake!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayon̈icojan̈ yul teˈ barco tuˈ, jilnihan̈ iscancano txˈotxˈ Chipre ayayo xol haˈ mar yin̈ comecan̈. Wal teˈ barco tuˈ xin, ecˈ teˈ bey ismajul Siria yakˈaˈcano huntekˈan ijatz bey yul huneˈ con̈ob chiyij Tiro, yuxin haˈ tuˈ con̈canan̈. \t Takati tavona Kupro, tikaisiya kuruboshwe, tichienda Siria, tikasvika Tire; nokuti chikepe chaifanira kututunura mutoro ipapo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Haquexpax tuˈ, ¿tzet yin̈ xin cheman̈cˈo ischejbanil Comam Dios cheyijento ischejbanil anma? \t Akapindura akati kwavari, nemivo munodarikireiko murairo waMwari nokuda kwetsika dzenyu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin tˈin̈an wehan yin̈ tiˈ, tato chi‑to‑quinheayojan texol yu incolwahan teyin̈ hechˈibi, yeb yun̈e cam heyaben tzalahilal, yu xaheyayto yul heyanma yin̈ Comam. \t Zvino ndichitenda chinhu ichi, ndinoziva kuti ndichagara, ndicharamba ndigere nemi mose, kuti mupfuvurire mberi, mufare pakutenda;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli yet chihul isyaˈtajil jiban̈ yu cocuychahi, mach chitzala cocˈul yet chihul jiban̈, walxinto biscˈulal chulo cocˈul, yajaˈ lahwi tuˈ chakˈni istoholal jet yeb akˈancˈulal macon̈ bay chialaxayo isyaˈtajil tuˈ. \t Zvino kuranga kwose, kana kuchaitwa, kwakaita sokusingafadzi, asi mariro, asi pashure kunoberekera ivo, vakadzidziswa nako, zvibereko zvorugare, ndizvo zvibereko zvokururama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw occano niman isyaˈil yin̈ yanma Comam, yuxin caw islahico Comam istxahli yin̈ sunil yanma. Caw xin chˈel haˈ yin̈ Comam hacaˈ nimeta tuˈan chicˈ yaycˈay sat txˈotxˈ. \t Zvino, ari pakutambudzika kukuru, wakanyanya kunyengetera; ziya rake rikaita samadonhwe eropa, akadonhera pasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Matxa chijakˈ huneˈ conimanil tiˈ yin̈ mule, hacaˈ hunu tzet ye tuˈ chiocnico yin̈ istxˈojal. Wal xin jakˈaweco coba cowatxˈen yin̈ tzet choche Comam Dios, yuto camnajon̈ yajaˈ pitzcˈabilon̈xacan̈. Yuxin tinan̈ jakˈaweco sunil conimanil yul iskˈab Comam Dios, hacaˈ tzet ye tuˈ chiocnico yin̈ iscˈulal. \t vuye musapa zvivi mitezo yenyu, kuti dzive nhumbi dzokuita zvisakarurama; asi muzvipei imi kunaMwari, savanhu vakararama kuvakafa, nemitezo yenyu kuti dzive nhumbi dzokururama kunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sunil anma waˈi hantaticˈa yoche iscˈul, caw xin hujebto motx nohcan̈ yin̈ ixim matxa lahwi yu anma. \t Vakadya vose vakaguta, vakanonga zvimedu zvakasara matengu manomwe azere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalnipaxo Comam Jesús: ―Yin̈ caw yeli toxa chinhulan, ikˈbil ispaj selel tzettaj iswatxˈe hunun mac wuhan, hataticˈa tzet iswatxˈe. \t Tarirai, ndinokurumidza kuvuya; mubairo wangu ndinawo, kuti ndipe mumwe nomumwe sezvaakabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chisje hetxumni yin̈ noˈ niẍte chˈic tinan̈, cacˈon̈ noˈ chitxon̈lax yin̈ centavo. Yajaˈ machi hunu noˈ chicami tato maẍtaj Comam ay yul satcan̈ chihalni. \t Ko shiri duku mbiri hadzitengeswi nehafu yepeni here? Asi imwe yazvo haingawiri pasi kunze kwaBaba venyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj awalxa yehi chicotzˈunni, walxinto haˈ ixim hin̈at tuˈ chicotzˈunu, maca ixim hin̈at trigo maca hunuxa nan hin̈atil. \t Chaunodzwara, haudzwari muviri uchavapo, asi tsanga bedzi, kana yamapfunde, kana yezvimwe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mac han̈cˈan̈e tzet choche isnimanil ayco yin̈ yanma iswatxˈeni, caw ayco ishowal yin̈ Comam Dios, yuto mach chisje iscˈul isyije ischejbanil Comam, yeb xin mach chikˈoji isyijeni. \t nokuti kufunga kwenyama kunovengana naMwari; nokuti hakuzviisi pasi pomurairo waMwari; hakugoni vo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacn̈e tuˈ xin yu ispujnalto Istzotiˈ Comam Jesús yul sunil huntekˈan con̈ob yul ismajul Antioquía. \t Shoko raShe rikaparidzirwa kunyika yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈojab huneˈ akˈancˈulal chiyakˈ Comam Cristo chiijban heyanma, yuto yu huneˈ tuˈ yuxin awtebilex yu Comam Dios, yun̈e huneˈxan̈e nimanile cheyucanoj. Akˈwe yuchˈandiosal tet Comam Dios yin̈ sunilbal tiempo. \t Norugare rwaMwari ngaruteme zvirevo mumoyo yenyu, ndirwo rwamakadanirwa vo mumuviri mumwe; ivai nokuvonga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yakˈni huneˈ niman jakˈekˈ n̈ab, ischˈibcan̈ ha haˈ, ismakˈnico isba haˈ yin̈ teˈ yaycˈay teˈ, yuchcˈacanto teˈ, ẍi Comam. \t Mvura ikanaya, mvura zhinji ikavuya, mitutu ikavhuvhuta, ikarova imba iyo, ikawa. Kuwa kwayo kukava kukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xolbal hujeb candelero tuˈ wilan huneˈ mac hacaˈ anma jilni. Caw nimajal ishojayo istel xil iskˈap ayicoj, masanta chiayilo yin̈ yoj. Aypaxico huneˈ iscincho naba oro, nimajal ispakˈi sat chiah apno istxam iscˈul. \t napakati pezvigadziko zvemwenje, mumwe wakafanana noMwanakomana womunhu, akafuka nguvo yakasvikira kutsoka, akazvisunga napachifuva nebhanire rendarama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo tato isbakˈ hesat yin̈ hewatxˈkˈab chexakˈni aycˈayoj yin̈ hunu istxˈojal, cˈulmi tato cheyilti huneˈ isbakˈ hesat tuˈ cat hekˈojnito nahat. Wal xin ecˈbal cˈul tato ayto hunu tzet mach tzˈajano yin̈ henimanil sata ta tzˈajan sunil henimanil cat heyalaxto xol kˈa kˈaˈ mach istan̈bal. \t Kana ziso rako rorudyi richikugumbusa, uribvise urirashire kure newe nokuti zvirinani kwauri kuti mutezo wako mumwe ufe muviri wako wose urege kukandirwa muGehena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ, ay ebnaj chaco yuẍta yul iskˈab camical, ay mame miˈe chaco yuninal yul iskˈab camical, aypaxo ebnaj uninale chiyaco howal yin̈ ismam yeb ismiˈ cat yakˈni camoj. \t Mukoma uchaisa munununa kurufu, nababa mwana wavo; navana vachamukira vabereki vavo nokuvavurayisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txahlan̈we tet Comam Dios yin̈ sunilbal tiempo. \t Rambai muchinyengetera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil tzet watxˈebil hawu tuˈ chitan̈caniloj. Walach tiˈ xin ayachn̈eticˈa yin̈ sunilbal tiempo. Sunil tzet watxˈebil tuˈ chiichambiloj hacaˈ chu isxilbilo hunu xilkˈape. \t Iro richapera, asi imi mucharamba muripo;Richasakara rose senguvo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ix iskˈaẍni naj Pedro, yoccano tˈan̈no ix yin̈ naj, yalni ix: ―Hach tiˈ hawetbi haba yeb naj Jesús, naj ah Nazaret, ẍi ix. \t akavona Petro achidziya moto, akamutarira, akati: Newevo wakanga unaJesu weNazareta!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yapni Comam Jesús yul con̈ob Jerusalén, yocto Comam yul yatut Comam Dios. Hayet lan̈an iscuywa Comam xin ishitzico ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote, yeb ebnaj ichamta winaj iswiˈehal yin̈ ebnaj Israel, iskˈamben ebnaj tet Comam: ―¿Mac cachchejni hawatxˈen huntekˈan hawatxˈe yet ewi? ¿Mac akˈni hawip? ẍi ebnaj. \t Wakati achipinda mutembere, vaPirisita vakuru navakuru vavanhu vakavuya kwaari achidzidzisa, vakati: Munoita zvinhu izvozvi nesimba ripiko? Ndiani wakakupai simba iri?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintonan huneˈ wah itzitz titna yul satcan̈, yuxin macn̈eticˈa chiwahni huneˈ wah tiˈ, caw itzitzn̈eticˈa yin̈ sunilbal tiempo. Haˈ huneˈ wah chiwakˈtiˈan, haˈ ton innimanilan chiwakˈan yun̈e ischahni anma iskˈinal, ẍi Comam Jesús tet anma. \t Ndini chingwa chipenyu, chakaburuka kudenga; kana munhu achidya chingwa ichi; uchararama nokusingaperi; chingwa chandichapa, inyama yangu, bwuve vupenyu bwenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bey yul con̈ob Jerusalén tuˈ xin, iscawilal ispultahil bay chˈocto noˈ meˈ, haˈ tuˈ ay huneˈ ha haˈ ton̈e etxan. Yul abxubal hebreo Betesda isbi huneˈ haˈ tuˈ. Istiˈla haˈ tuˈ xin, aycan̈ howeb n̈a machi yich. \t Zvino paJerusarema pedo nesuvo ramakwai kwaiva nedziva rainzi Betsaida nechiHebheru, raiva namabiravira mashanu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wilnihan huneˈ mac hacaˈ meˈ lin̈ancan̈ yictabal tzˈon̈obal, yeb yictabal ebnaj can̈wan̈ querubín, yeb xolbal ebnaj anciano. Huneˈ mac tuˈ hacaˈtan̈e xaalaxico yin̈ xahanbalil, hujeb yucˈaˈ yeb hujeb isbakˈsat, haˈ ton hujwan̈ Yespíritu Comam Dios alaxti yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Zvino ndakatarira ndikavona pakati pechigaro chovushe nezvisikwa zvipenyu zvina, napakati paVakuru, Gwaiana rimire, rakaita serakabayiwa, rinenyanga nomwe nameso manomwe, iri Mweya minomwe yaMwari, yakatumwa kunyika yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto chiwilan tato caw chichiwaco hacˈul hawilni yin̈ tzet chicowatxˈetiˈan̈, haˈ ton xin huneˈ istxˈojal tiˈ cˈaln̈e hachayoj, ẍi naj Pedro tuˈ tet naj Simón. \t Nokuti ndinovona kuti wapinda munduru inovava, napakusungwa kusakarurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ hun naj Nicodemo, naj beycˈo ilno Comam yet akˈbalil yet yalan̈tocanoj, apni naj bey tuˈ, ikˈbil oxeb arroba huntekˈan an̈ caw xukˈ sam yu naj; mirra isbi, sombil yeb huntekˈan an̈ chiyij áloes. \t NaNikodimo vo, iye wakambovuya kuna Jesu vusiku pakutanga, wakavuya anemura nearosi zvakavhenganiswa, mapaundi anenge zana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet chanico isba anma yul iskˈab Comam Cristo Jahawil, chiilaxilo huneˈ yen̈el isnabal hacaˈ kˈap kˈap tuˈ. \t Zvino kana munhu achitendevukira kunaShe, chifukidziro chinobviswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yayto naj Noé yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxin hayet yalni Comam ta chakˈ huneˈ niman yaxn̈ab isyijen naj tzet yal Comam, yoc naj iswatxˈeno huneˈ barco bay chicolcha naj yeb yixal yeb oxwan̈ iscˈahol yeb ebix alibe, waxan̈ca xin maẍto ixtan̈o huneˈ n̈ab tuˈ. Yu yayto naj Noé yul yanma yin̈ Comam Dios yuxin colcha naj, wal anma xin tan̈ilo sunil. Iscancano naj cˈulal yul sat Comam Dios, yu yayto naj yul yanma yin̈ Comam. \t Nokutenda Noa wakati anyeverwa pamusoro pezvinhu zvichigere kuvonekwa,nokutya Mwari, akagadzira areka , kuti aponese mhuri yake; akapa nyika mhosva nazvo, akagara nhaka yokururama kunovuya nokutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yilcha naj yu ismam yeb ismiˈ, caw cˈayilo iscˈul. Yalni ismiˈ naj tet: ―Wunin, ¿tzet yin̈ yuxinto hac tiˈ chon̈hawutehan̈? Haninan yeb hamam caw biscˈulal jehan̈ cachcosaynicˈojan̈, ẍi ix. \t Zvino vakati vamuvona, vakakatyamara; mai vake vakati kwaari: Mwana, waitireiko zvakadai? Tarira, baba vako neni takutsvaka tichichema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cˈayilo iscˈul ismam yeb ismiˈ ix yin̈ tzet iswatxˈe Comam Jesús. Yalnicano Comam xin ta machi bay chihallaxicˈo tzet yu yulcan̈ iscˈul ix. \t Vabereki vake vakashamiswa, asi wakavaraira kuti varege kuvudza munhu zvakaitwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex wamigo hextiˈan, chiwalan teyet mach chexxiw tet ebnaj chu ispotxˈni camo henimanil, yuto matxa hunuxa tzet wal quexyuten ebnaj. \t Ndinoti kwamuri, hama dzangu; Musatya vanovuraya muviri, vasingazogoni kuita chimwe chinhu shure kwaizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iwelo hewayan̈, txahlan̈we tet Comam Dios haxinwal mach chexaycˈay yul iskˈab istxˈojal. Wal heyanma hinan isyijen tzet chal Comam Dios, yajaˈ wal henimanil xin mach chitecha ilwebal yu, ẍi Comam. \t Rindai munyengetere kuti murege kupinda mukuidzwa, mweya unoda hawo asi nyama hainesimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal intiˈan chiwalan teyet, mach cheyakˈ binaho isbi Comam Dios yin̈ tzet chetakˈweco teyiban̈. Mach cheyakˈ binaho satcan̈ yet chetakˈwenico hunu tzet ye tuˈ teyiban̈, yuto haˈ bey tuˈ tzˈon̈an Comam Dios Jahawil. \t Asi ini ndinoti kwamuri, musatongopika kana nokudenga nokuti ndicho chigaro chovushe chaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yin̈ hunel tuˈ xin, tzˈajna yoxel isyeni isba Comam tet ebnaj iscuywom yet xaitzitzbican̈ Comam xol camom. \t Urwu rwaiva rwechitatu, Jesu rwaakazviratidza kuvadzidzi vake amuka kuvakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ mac xahan ay yu Comam chaco Comam yin̈ istoholal. Haxa mac chischah Comam yuninaloj chayo Comam isyaˈtajil yiban̈ yu iscuychahi, ẍi yul Yum Comam. \t Nokuti waanoda Ishe unomuranga, Unorova zvikuru mwanakomana mumwe nomumwe waanogamuchira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ hex ichamile hex tiˈ, xahanojab cheyil heyixal hacaˈ isxahanil ay henimanil heyu. Haquexpax tuˈ hex ixale hex tiˈ, yijewe tzet chal heyichamil. \t Asi imivo, mumwe nomumwe ngaade mukadzi wake sezvaanozvida iye; nomukadzi ngaatye murume wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ay huneˈ mac caw chakˈ isba istzotel win̈an, caw xin wohtajan ta sunil tzet chala caw yeli. \t Mumwe uripo unondipupurira; ndinoziva kuti kupupura kwake kwaanondipupurira ndokwe zvokwadi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Espíritu Santo tuˈ chiakˈni cokˈinal mach istan̈bal yuto hunxa je yeb Comam Jesucristo. Yu yip Comam Espíritu yuxin colbilon̈xa yul iskˈab mule yeb tet camical. \t Nokuti murairo woMweya wovupenyu munaKristu Jesu wakandisunungura pamurairo wezvivi noworufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin hex wuẍtaj hex wanab, hex xahan ay wuhan, mach cheyiyo heba tet ej tioẍ. \t Naizvozvo, vadikanwa vangu, tizai kunamata zvifananidzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuxin caw tzˈajan yecanayo iscˈulal Comam Dios jiban̈ tinan̈, yuto hunxa je yeb Comam Jesucristo. Haˈ Comam ayco yahawilo yiban̈ huntekˈan ayco yahawiloj yeb ay yip, huntekˈan mach chijilico yin̈. \t Maari nemi vo makazadzwa, iye musoro wa vabati vose namasimba;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pilato tuˈ tet ebnaj: ―Iweto naj, cat xin heyilni tzet chielico naj hacaˈ chiyute yalni heley, ẍi naj tet ebnaj. Istakˈwi ebnaj Israel tuˈ: ―Yaj wal han̈on̈ Israel on̈tiˈan̈, caw mach chiyu jakˈni camojan̈ hunu anma, ẍi ebnaj. \t Zvino Pirato akati kwavari: Chimutorai imi, mumutonge nomurairo wenyu. VaJudha vakati kwaari: Hatina kutenderwa isu kuti tivuraye munhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal huneˈ chˈen chˈen tuˈ, ta ay mac chiaycˈay yiban̈ chˈen hayebtam iskˈahilal chioqui. Yajaˈ ta haˈ chˈen chiaycˈay yiban̈, chiquechmoto yalan̈ chˈen, ẍi Comam. \t Unowira pamusoro pebwe iri, uchavhunikanya; asi upi noupi warinowira richamukuya akaita vupfu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin chiwalnihan tet anma ayco yin̈ inmeckˈaban: “Elan̈we yin̈ insatan hex tzˈactiˈn̈ebilexxa tiˈ, asiˈwe xol kˈa kˈaˈ mach istan̈bal watxˈebilxa tet naj matzwalil yeb tet ebnaj ischejab naj. \t Zvino uchati kuna vari kuruboswe, ibvai kwandiri imi makatukwa, muende kumoto usingaperi, wakagadzirirwa Diaborosi navatumwa vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hunu te teˈ caw caw yecanayto xeˈ yul txˈotxˈ, hac tuˈ cheyute heba yin̈ Comam Jesucristo, lin̈bawe heba heyanico heyanma yin̈ Comam hacaˈ yu yakˈlaxcano hecuybanil, cat xin heyakˈni yuchˈandiosal tet Comam Dios yin̈ sunilbal tiempo. \t munemidzi yenyu nokuvakwa kwenyu maari, makasimbiswa pakutenda, sezvamakadzidziswa, muchinyanya kuvonga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Pedro cantocano naj hayebxa tzˈayical yul con̈ob Jope tuˈ bey yatut huneˈ naj watxˈemilo tzˈum, Simón isbi. \t Ipapo akagara mazuva mazhinji paJopa, kunomumwe Simoni, musuki wamatebwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Pilato, yun̈e istzala iscˈul anma yin̈ naj yuxin isbejtzo naj naj Barrabás. Ischejni naj hatelaxo Comam, yanico naj Comam yul iskˈab ebnaj soldado yu yalaxcan̈ Comam yin̈ culus. \t Zvino Pirato, nokuti wakanga achida kufadza vanhu vazhinji, akavasunungurira Bharabhasi, asi Jesu wakamurovesa, akamuisa kwavari kuti aroverwe pamuchinjikwa. Jesu unodadirwa navarwi. (Mat. 27. 27-31; Joh. 19. 2, 3.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yakˈle Comam Jesucristo yun̈e sunil anma mach Israeloj chichahnipaxo iscˈulal iscˈul Comam, huneˈ haltebil tet icham Abraham. Hac tuˈ xin cosunil chicochah Yespíritu Comam Dios yu chijayto yul janma yin̈ Comam Jesucristo, huneˈ haltebilcano yu Comam. \t Kuti kuropafadzwa kwaAbhurahamu kusvike kuvahedheni munaJesu Kristu; kuti tipiwe nokutenda chipikirwa choMweya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet akˈbalil xin, apni naj yilaˈ Comam Jesús, yalni naj tet Comam: ―Mam cuywawom, caw johtajan̈ tato haˈ Comam Dios an̈e hachti con̈hacuyuˈan̈, yuto machi mac chiyu iswatxˈen cˈaybalcˈule hacaˈ chawatxˈe tiˈ ta mach ayoco Comam Dios yetbihoj, ẍi naj tet Comam. \t Iye akavuya kwaari vusiku, akati kwaari: Rabhi, tinoziva kuti muri Mudzidzisi wakabva kunaMwari; nokuti hakuna munhu unogona kuita zviratidzo izvozvo zvamunoita, kana Mwari asinaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yalni Comam Jesús tet anma yeb tet ebnaj iscuywom: \t Zvino Jesu wakataura kuvanhu vazhinji navadzidzi vake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet jabenan̈ hekˈumal tuˈ, caw mach chicobejan̈ cotxahlihan̈ teyin̈. Chicokˈannihan̈ tet Comam Dios tato caw chiˈakˈlax hehelanil yeb henabal yu Comam Espíritu Santo, cat heyohtan̈enilo sunil tzet choche Comam teyin̈. \t Saka nesu vo, kubvira pazuva ratakanzwa, hatiregi kukunyengetererai, nokukumbira kuti muzadziswe nokuziva kwazvo kuda kwake, pakuchenjera nokunzwisisa kwose kwomeya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yocto huneˈxa iscuywom Comam tuˈ, naj babel apni, yilni naj xin tato matxa Comam ayicto yul chˈen, yanayto naj yul yanma. Yajaˈ wal xin caw maẍto chitxumchalo yu ebnaj tzet tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios bay chala tato caw yilal ispitzcˈacan̈ Comam Jesús xol camom. \t Zvino uya mumwe mudzidzi akapinda vo, iye wakatanga kusvika pabwiro akavona, akatenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Akˈwe tzalaho hecˈul yinta mac tzalahilal yehi, yeb xin ocan̈we yin̈ biscˈulal yinta mac biscˈulal yehi. \t Farai navanofara; chemai navanochema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex lan̈an heyaben isyaˈtajil tinan̈, chexyikˈalo Comam Dios xol isyaˈtajil tuˈ jintajan̈ yet chitit Comam Jesucristo yul satcan̈ yeb ebnaj ángel caw aycano yip. Chul Comam xol kˈa kˈaˈ yakˈaˈ isyaˈtajil tet anma mach chisje yohtan̈elo Comam Dios, anma mach chiyoche yabeˈ istzotiˈal colbanile aycano yu Comam Jesucristo. \t nemi munotambudzwa, kuti mupiwe kuzorora pamwe chete nesu pakuvonekwa kwaShe Jesu, kana achibva kudenga navatumwa vesimba rake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ixim apni cˈatna xolaj chˈen chˈen, chitzotel huneˈ tiˈ yin̈ anma caw chitzala yaben Istzotiˈ Comam Dios, yaj mach huneln̈eho chucanico Istzotiˈ Comam yul yanma. Hanicˈn̈e tiempohal chistzˈun yul yanma, yuxin hayet chul ilwebal yin̈, cat yinilo isba yin̈ tzet chal Comam. \t Avo vaparuware ndivo vanoti kana vanzwa shoko, vanorigamuchira nomufaro; havanomudzi, vanongotenda nguva duku; nenguva yokuidzwa vanotsauka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Juan intiˈan, haninan caw wilan yeb wabenan huntekˈan tiˈ. Hayet wilnihan yeb yet wabenan way jahnojan sata naj ángel yeni huntekˈan tuˈ wetan. \t Ini Johane, ndini ndakanzwa, ndikavona izvozvi. Zvino ndakati ndichinzwa, nokuvona, ndikawira pasi kuti ndinamate pamberi petsoka dzomutumwa wakandiratidza izvozvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaben ebnaj fariseo ta chiyapaxocan̈ Comam Jesús haˈ iswiˈ anma yeb xin ta caw ecˈnaxa anma tzujan yinta Comam satapaxo naj Juan; \t Zvino Ishe wakati aziva kuti vaFarise vakanga vanzwa kuti Jesu wakaita nokubhabhatidza vadzidzi vakawanda kupfuvura Johane,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin yet iskˈojlax camo naj Esteban hachejab, naj caw cachhalnicˈo tet anma; han‑hun‑inan lin̈anintojan xol ebnaj, walnipaxojan tato chipotxˈlax hachejab tuˈ. Wocpaxojan intan̈enojan xil iskˈap ebnaj kˈojni camo naj Esteban tuˈ,” quinchiyan tet Comam. \t vuye, musi wakadururwa ropa raStafano, chapupu chenyu, neni vo ndakanga ndimirepo, ndichibvumira, kuvurawa kwake ndikachengeta nguvo dzavaimuvuraya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinaloj hunu noˈ camello, ¿tom subuta yecˈto noˈ yul isholanil hunu chˈen acuẍa? Hac tuˈ ye anma kˈalom, caw yaˈta yoc yul iskˈab Comam Dios, ẍi Comam. \t Nokuti kamera ingarerukirwa kupinda pavuri rorunji, kumufumi kupinda muvushe bwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin Comam Jesucristo huneln̈echˈan yakˈ isba xahanbalil yu yinilo Comam ismul tzetcˈa anma. Wal xin chul Comam yin̈ iscayelal, yajaˈ matxataj yu yinilo ismul anma, to yu iscolni Comam macta chiechmani. \t saizvozvo Kristu, wakaitwa chibayiro kamwe chete, kuti atakure zvivi zvavanhu vazhinji, uchazovonekwa rwechipiri, asingatakuri zvivi, naivo vanomutarira kuti avaponese."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom pohbilayo Comam Cristo heyalni? ¿Tom haninan quinalaxcan̈an yin̈ culus yu hecolchahi? yeb ¿tom yin̈ inbihan alaxcan̈ haˈ hewiˈ xin? \t Ko Pauro wakaroverwa pamuchinjikwa nokuda kwenyu here? Ko makabhabhatidzwa muzita raPauro here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam xin, caw yohtaxa tzettaj chal ebnaj tuˈ, yuxin yal Comam hacaˈ tiˈ: ―¿Tom caw chicabconcan̈ hecˈul yin̈ tzet chiwaltiˈan? \t Asi Jesu, zvaakanga achiziva mumoyo make kuti vadzidzi vake vanonununa neshoko irero, akati kwavari: Iri shoko rinokugumbusai kanhi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca caw yohta anma tato ay Comam Dios, yajaˈ maẍticˈa yiyo isba anma tet Comam hacaˈ caw yehi. Maẍticˈa xin yakˈpaxo anma yuchˈandiosal tet Comam, wal xin han̈cˈan̈eticˈa issucal chiecˈ yin̈ isnabal yu kˈejholo ayco yin̈ isnabal. \t nokuti vaiziva Mwari, asi havana kumukudza saMwari, kana kumuvonga; asi vakafunga zvisinamaturo, nemoyo yavo isinezivo, ikasvibiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ quexpax tuˈ hex tiˈ, helan cheyute heba, yuto yet matxa nano heyu cat wul lemnahan, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, ẍi Comam Jesús. \t Naizvozvo nemivo garai makazvigadzirira nokuti Mwanakomana womunhu uchavuya nenguva yamusingamutariri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yebalaxilo naj yu ismam yeb yu ismiˈ tuˈ tet huneˈ ley ayco yu naj rey tuˈ. Haxa ix iscutzˈin naj rey tuˈ bey ilchanoti naj nichˈan tuˈ, yanico ix naj yuninoj, yakˈlax chˈibo naj yu ix. \t zvino wakati arashwa, mukunda waFarao akamunonga, akamurera kuti ave mwanakomana wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Espíritu tuˈ, chiakˈni yohtan̈elo anma tato caw mulum, yuto maẍticˈa isje iscˈul quinischabaˈan yul yanma. \t pamusoro pezvivi, nokuti havatendi kwandiri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Macn̈eticˈa chincajnihan, chiscajpaxo Inmaman. \t Unondivenga, unovenga naBaba vangu vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta hac tuˈ, machim chiyij isba tzet tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios win̈an bay chala tato yilal yuni huntekˈan tiˈ, ẍi Comam. \t Magwaro agozadziswa seiko anoti zvinofanira kuitwa kudaro?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Matolo yu yahaw chiwute inbahan yin̈ tzet chu heyanico heyanma yin̈ Comam Dios, machoj, yuto xaheyayto yul heyanma yin̈ Comam yuxin lin̈anex yin̈ Comam. Walxinto chijochehan̈ chon̈colwahan̈ teyin̈, cat hechahni yakˈbil tzalahilal yul heyanma. \t Hatiiti simba nokutenda kwenyu, asi tinokubatsirai kuti mufare; nokuti mumire nokutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Pablo intiˈan yeb juẍta Timoteo, ischejab Comam Jesucristo jehan̈. Chicotzˈibn̈etojan huneˈ carta tiˈ teyet hex yetexxa Comam Dios yeb ayexxaco yul iskˈab Comam Jesucristo ay bey con̈ob Filipos, yeb tet ebnaj anciano yeb tet ebnaj diácono. \t Pauro naTimotio, varanda vaKristu Jesu, kuvatsvene vose munaKristu Jesu, vari paFiripi, navatariri navaranda vekereke:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj txon̈wom caw occano kˈalomal yu huneˈ con̈ob tuˈ, nahat can lin̈no ebnaj yu xiwquilal yilni isyaˈtajil chiay yiban̈ con̈ob tuˈ, caw xin chiokˈ ebnaj yeb chitzˈay iscˈul ebnaj yin̈ con̈ob tuˈ. \t Vatengesi vezvinhu izvi, vakanga vafumiswa naro, vachamira kure nokutya kurwadzwa kwaro, vachirira nokuchema,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chiwalcanojan yin̈ isyelal teyet, ay haywan̈ mac texol hex tiˈ maẍto chicami, haˈ chiˈilni yoccano Comam Dios Yahawiloj, ẍi Comam Jesús. \t Zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Vamwe varipo kunavamire pano vasingazonzwi rufu; vasati vavona vushe bwaMwari. Kubwinya kwaJesu pagomo. (Mat. 17. 1-13; Mar. 9. 2-13.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Mactaxca chu iscawxenico hunu comul jiban̈? Machi maca, yuto cam Comam Jesús yu comul, yitzitzbipaxocan̈ Comam. Tinan̈ xin ayco Comam yin̈ iswatxˈkˈab Comam Dios, lan̈an istzotel jin̈ tet Comam. \t ndianiko uchavapa mhosva? Kristu Jesu ndiye wakafa, zvikuru ndiye wakamutswa kuvakafa, uri kurudyi rwaMwari, unotinyengeterera vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ mac chiakˈni binaho satcan̈ yin̈ tzet chala, haˈ hun istzˈon̈obal Comam Dios chiyakˈ binahoj, cat yakˈnipaxo binaho Comam tzˈon̈an yul yehobal tuˈ. \t Nounopika nokudenga, unopika nechigaro chovushe chaMwari, nounogara pamusoro pacho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yelto Comam Jesús yul con̈ob Jerusalén tuˈ, yinito Comam isculus yiban̈ iswixicˈ bay chialaxicoj. Yilaxto Comam bey huneˈ txˈotxˈ chiyij Gólgota. Huneˈ tzotiˈ Gólgota tuˈ, chal yelapnoj Isbajil Wiˈe yin̈ abxubal hebreo. \t Akabuda akatakura muchinjikwa wake,akaenda kunzvimbo yainzi, Dehenya, nechiHebheru ichinzi Gorgota."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walon̈tiˈan̈, caw chijakˈ cobahan̈ jalnihan̈ yin̈ sunil tzet iswatxˈe Comam Jesús yul ismajul Judea, yeb yul con̈ob Jerusalén, yuto jilicojan̈ yu cosatan̈. Lahwi iswatxˈen Comam huntekˈan tuˈ xin, yalaxcan̈ yin̈ culus yu ebnaj Israel, hac tuˈ yute yakˈni camo ebnaj Comam. \t Nesu tiri zvapupu zvazvose, zvaakaita munyika yavaJudha nomuJerusarema; ndiye wavakavuraya, vachimuturika pamuti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet issajbilo xin iscutxban isba ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj ichamta winaj iswiˈehal con̈ob yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés, yeb ebnaj iswiˈehal yin̈ lahtiˈ, iscˈalnayo ebnaj Comam, yinito ebnaj Comam yin̈ sat naj Pilato. \t Pakarepo mangwanani vaPirisita vakuru vakarangana navakuru navanyori namakurukota ose, vakasunga Jesu, vakaenda naye, vakamuisa kunaPirato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hantan̈e anma apni ilno Comam bey tuˈ, yalni hacaˈ tiˈ: ―Yin̈ caw yeli waxan̈ca machi hunu cˈaybalcˈule isye yaˈ Juan jet, yaj sunil tzet yalcano yaˈ yin̈ yaˈ Jesús tiˈ caw yeli, ẍi anma tuˈ. \t Vazhinji vakavuya kwaari, vakati: Johane haana kuita chiratidzo, asi zvose zvakareva Johane pamusoro pomurume uyu ndezvazvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj ay iscˈas tuˈ xin ay jahno naj sata naj rey, yoc naj yalno tet naj hacaˈ tiˈ: “Mamin, caw niman chawute hacˈul win̈an hayeboxa tzˈayic, chinkˈuyayojan chˈen cat wakˈnihan sunil incˈastuˈan tawet,” ẍi naj. \t Zvino muranda akawira pasi, akamunamata, akati: Ishe ivai nomoyo murefu neni, ndichazokuripirai zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chisje incˈulan tato chicuywa ebix ix xol ebnaj winaj, maca xin chipalcˈonpaxo ebix yiban̈ ebnaj. Wal xin ton̈ehojab chishajba istxiquin ebix yin̈ tzet chihallaxi yet chˈakˈlax cuybanile. \t Asi handitenderi mukadzi kuti adzidzise, kana kuti ave nesimba pamusoro pomurume, asi ngaanyarare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Dios yahaw akˈancˈulal, chicolwa teyin̈ hekˈoji yin̈ naj matzwalil yin̈ an̈e, cat iscan naj yalan̈ heyoj. Haˈojab Comam Jesucristo chianayo iscˈulal teyiban̈. \t Zvino Mwari worugare uchakurumidza kupwanya Satani pasi petsoka dzenyu. Nyasha dzaShe wedu Jesu Kristu ngadzive nemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam xin mach txˈiˈalo cˈaybalcˈule isye Comam yul iscon̈ob tuˈ, yuto mach chayto anma yul yanma yin̈ Comam. \t Akasaita mabasa esimba mazhinji ipapo nokusatenda kwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chul Comam Cristo tuˈ, machi hunu mac ohtan̈e baytuˈwal chi‑caw‑istiticoj. Wal naj tiˈ xin caw johtaj baytuˈwal titnaco naj, ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t Zvino uyu tinoziva kwaanobva, asi Kristu kana achisvika, hakunomunhu ungaziva kwaanobva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Alaxpaxayo huneˈ niman isyaˈtajil yiban̈ con̈ob Babilonia tuˈ yuto haˈ bey tuˈ ilcha ischiqˈuil ebnaj ischejab Comam Dios potxˈbilcamoj, yeb ischiqˈuil macta yetxa Comam yehi, yeb ischiqˈuil ebnaj potxˈlax yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ẍi naj. \t Mukati maro mukawanikwa ropa ravaporofita neravatsvene, neravose vakavurawa panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ chal yelapno tuˈ maẍtaj yu yin̈ icham Abraham titna hunu maca yuxin yuninal Comam Dios yehi, walxinto han̈cˈan̈e mac pitzcˈana yalan̈ tzet haltebilcano yu Comam Dios, han̈cˈan̈e huntekˈan mac tuˈ chal Comam Dios yuninalo icham Abraham. \t Ndokuti havazi vana venyama vari vana vaMwari; asi vana vokupikirwa, ndivo vanonzi rudzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Haˈ huneˈ mac huneˈn̈e chu wanaytojan inkˈaban yul plato yebi haˈ chinanocojan yul iskˈab camical. \t Akapindura akati, waisa ruvoko neni mundiro ndiye uchandipandukira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayxacan̈ Comam yin̈ culus yu ebnaj, yoc ebnaj soldado tuˈ yilweno isba yin̈ xil iskˈap Comam yu ispohnican̈ ebnaj yin̈. Hac tuˈ yu yijni isba tzet tzˈibn̈ebilcano yu ischejab Comam Dios yet payat bay chala: “Ispohcan̈ ebnaj xil inkˈapan yin̈, yocpaxo ebnaj yilweno isba mac cˈul yin̈bal yin̈ xil inkˈaptuˈan,” ẍiayoj. \t Vakati vamurovera pamuchinjikwa, vakagovana nguvo dzake pakati pavo. Vachikanda mijenya kuti zvakarehwa nomuporofita zviitike zvinoti, vakagovana nguvo dzangu pakati pavo, vakakanda mijenya pamusoro pezvokufuka zvangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hayet inn̈ochahan, heyakˈni tzet chinlohan. Yet istaj intiˈan heyakˈni haˈ wucˈuˈan, yet wecˈan inkˈanaˈan bay chinwayan, heyakˈni bay quinwayan. \t Nokuti ndakanga ndinenzara mukandipa chokudya, ndakanga ndine nyota mukandipa chokumwa, ndakanga ndiri mweni mukandigamuchira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ix ixale matxa yeto isba ix ischuquil, walxinto yetxa yichamil ix yehi. Hacpax tuˈ naj ichamile, matxa yeto isba naj ischuquil, to yetxa yixal naj yehi. \t Mukadzi haanesimba pamusoro pomuviri wake, asi murume; saizvozvo vo murume haanesimba pamusoro pomuviri wake, asi mukadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben Comam yalni ebnaj hacaˈ tuˈ, yawten Comam ebnaj, yanico Comam huneˈ yechel tiˈ tet ebnaj: ―¿Tzettaxca chu yinilo naj matzwalil hunuxa yet matzwalilal yin̈ anma? \t Zvino akavadanira kwaari akati kwavari nemifananidzo, Satani ungabudisa Satani seiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin hex Israel hex tiˈ, ¿tzet yin̈ xin mach cheyayto yul heyanma tato chiitzitzbican̈ anma camom? ẍi naj Pablo tuˈ. \t Munofungireiko imi kuti hazvingatendwi kuti Mwari ungamutsa vakafa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaco isba Comam Jesucristo yin̈ camical yu comul, yun̈e con̈iscolni tet istxˈojal huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yuto hac tuˈ yoche iscˈul Comam Dios Mame. \t wakazvipa nokuda kwezvivi zvedu, kuti atisunungure kunyika yakaipa yazvino, nokuda kwaMwari, Baba vedu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo hunu niman n̈a tinan̈, caw tzetcˈa kˈuybe ayicto yul; ay munlabal naba oro yeb naba plata ayicto yul. Aypaxo munlabal naba teˈn̈e, aypaxo naba txˈotxˈn̈e. Huntekˈan munlabal tuˈ ay ecˈbal yelapno ismunil, aypaxo xin comontan̈e ismunil. \t Zvino muimba huru hamuna midziyo yendarama neyesirvheri bedzi, asi mimwe yamatanda vo, neyevhu; mimwe inokudzwa, mimwe isingakudzwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin haxa naj Salomón watxˈen huneˈ yatut Comam tuˈ. \t Soromoni akamuvakira imba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Kˈinalo hunu te teˈ cˈul, cˈul sat teˈ chakˈa, wal teˈ machiswalil, mach cˈulo sat teˈ chakˈa. Yuxin yin̈ sat te teˈ chicotxumu tzet teˈal teˈ. \t Itai muti uve wakanaka nezvibereko zvawo zvakanakavo. Kana itai muti uve wakaipa nezvibereko zvawo zvakaipavo. Nokuti muti unozikanwa nezvibereko zvawo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj tato yet Comam Dios xin, maẍticˈa chiyu cotan̈tzeniloj. Conabawe tzet chicowatxˈe cˈuxanta yin̈ Comam Dios chijakˈ howal, ẍi naj tet ebnaj. \t Asi kana zviri zvaMwari, hamungagoni kuzviparadza; kuti zvimwe mungadai muchirwa naMwari vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi istzotel naj Andrés tuˈ yeb Comam Jesús, yin̈ hamataj to naj saywal yin̈ yuẍtaj, yalni naj tet naj: ―Caw machahloyo Comam Mesías juhan̈, ẍi naj. \t Iye akatanga kuwana Simoni, mukoma wake, akati kwaari: Tawana Mesiasi (ndokuti Kristu, kana zvichishandurwa, )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sakˈal yet mac chitzˈay iscˈul yin̈ yet anmahil, yuto hac tuˈ chu istzˈaypaxo iscˈul Comam Dios yin̈. \t Vakaropafadzwa vanengoni nokuti vachaitirwa ngoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, chiwalan huntekˈan tiˈ yu iscˈulalo teyin̈. Ilweto inbeybalan, yeb isbeybal juẍta Apolos, yuto chijaco cobahan̈ yecheloj yun̈e hebeybaln̈en cobeybalan̈. Haˈ huntekˈan tzet chicowatxˈetiˈan̈, haˈ chioc yecheloj yun̈e mach chexpalcˈon yiban̈ tzet tzˈibn̈ebilcanoj. Yebpaxo yun̈e mach cheloloˈn̈e heba heyanico iswinajil hunuxa maca, cat heyintan̈encanilto hunuxa maca. \t Zvino, hama dzangu, zvinhu izvi ndakanyora ndichizvifananidzira ini naAporo, nokuda kwenyu; kuti mudzidze kwatiri kusapfuvura izvo zvakanyorwa, kuti mumwe arege kuzvikudza, achitsaura mumwe kunomumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom xin caw chicajwa isley naj Moisés yin̈ tzet haltebilcano yu Comam Dios chal tuˈ? ¡Machoj! Kˈinalo tato chikˈoji ley tuˈ yakˈni cokˈinal, ¿chimyu joc cˈulal yul sat Comam Dios yu coyijen tzet chal ley? Wal xin machoj. \t Ko murairo unorwisana nezvipikirwa zvaMwari here? Haisva! Nokuti dai vakanga vapiwa murairo waigona kuraramisa, zvirokwazvo Kururamiswa kungadai kwakabva kumurairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj rey David yet payat, yalcano naj huntekˈan Tzotiˈ yal Comam Jesucristo hacaˈ tiˈ: Sunilbal tiempo wohtajan tato ay Comam Dios incˈatan̈an. Ayn̈eticˈaco Comam yin̈ inwatxˈkˈaban, hac tuˈ xin machi mac chiakˈni cabconcan̈ wanmahan, cat waycˈayan. \t Nokuti Dhavhidhi wakataura pamusoro pake, achiti: Ndakavona Ishe pamberi pangu misi yose. Nokuti uri kurudyi rwangu, kuti ndirege kuzununguswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ wal heyalni: “Ta chiel yin̈ iscˈul Comam Dios Jahawil, ayn̈eticˈa cocawil, chicowatxˈe huneˈ tiˈ maca huneˈxa tuˈ,” haˈ huneˈ tuˈ wal heyalni. \t Mungadai muchiti: Kana Ishe achida, tichararama tiite zvokuti nezvokuti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walxinto haˈ naj tzˈajom xi tuˈ chiswatxˈe naj txˈotxˈ hacaˈ chal iscˈul, ta choche naj chiswatxˈe naj txˈotxˈ aycan̈ istohol, maca txˈotxˈ comon, yajaˈ huneˈn̈eticˈa txˈotxˈal bay chiswatxˈe naj txˈotxˈ iscab majanil. \t Ko muvumbi wehari haanesimba pamusoro pevhu here, kuti nebundu rimwe aite mudziyo mumwe wakakudzwa, nomumwe usina kukudzwa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ niman isyaˈtajil chihul wiban̈an, haˈ ton huneˈ tuˈ ayco yin̈ wanmahan, caw xin chˈecˈyaˈ wanmahan masanto chijaˈ isba huneˈ tuˈ. \t Ndinorubhabhatidzo rwandichabhabhatidzwa narwo; ndinomanikidzwa sei kusvikira zvichiitika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mach chu heyalni hekˈumal hununex, wal xin aweco yin̈ hecˈul hewatxˈen iscˈulal, haxinwal machi hunu mac cheyakˈ aycˈayoj, cat issomchacanto isnabal heyu. \t Naizvozvo ngatirege kuramba tichitongana; asi zvirinani kuti mutonge, kuti munhu arege kuisa chigumbuso kana chinopinganidza pamberi pehama yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ xin chu johtan̈encaniloj ta yu janico janma yin̈ Comam Jesucristo yuxin chon̈oc cˈulal yul sat Comam, maẍtaj yu coyijen ley. \t Naizvozvo tinoti, munhu unoruramiswa nokutenda kunze kwamabasa omurairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil ebnaj ischejab Comam Dios ecˈlena yet payat tuˈ, ichicanti yin̈ istiempohal jichmam Samuel, sunil ebnaj tuˈ halnicano yin̈ tzet chiyu yin̈ huneˈ tiempohal tiˈ. \t Navaporofita vose kubva kunaSamueri, navakamutevera, naivo vose vakataura vakaporofita zvinhu izvozvi zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc naj Pablo yul barco yeb ebnaj tzujan yinta tuˈ. Hac tuˈ xin yu yel ebnaj yul con̈ob Pafos, yapni ebnaj bey con̈ob Perge yul ismajul Panfilia. Wal naj Juan Marcos xin, yicanilo isba naj, ismeltzoto naj bey yul con̈ob Jerusalén. \t Zvino Pauro navaiva naye, vakabva Pafosi, ndokusvika Perga muPamfiria; Johane akabva kwavari, ndokudzokera Jerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuton huneˈ tuˈ, yuxin chintxahlihan teyin̈. Hanin Pablo intiˈan, caw preso wehan yu ismunil Comam Jesucristo, yu iscˈulalo teyin̈, hex mach Israelo hex tiˈ. \t Nemhaka iyi, ini Pauro, ndiri musungwa waKristu Jesu nokuda kwenyu, imi vahedheni,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chal Comam Dios yul Yum hacaˈ tiˈ: Yin̈ istiempohal quinhawawtehan tawin̈, wabetojan tzet hawala; yin̈ istzˈayical hawoche hacolbanil quincolwahan tawin̈, ẍiayoj. \t (Nokuti iye unoti: Ndakakunzwa iwe nenguva yakafanira, Ndakakubatsira pazuva rokuponeswa; Tarirai, zvino inguva yakafanira; tarirai, zvino ndiro zuva rokuponeswa.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzujan xin ebnaj ángel akˈom howal yintaj, ayco kˈap lino caw ay istohol xilo iskˈap ebnaj, yeb caw saj jilni, machi nichˈano tzˈil ayco yin̈. Ayahto ebnaj yiban̈ hunun noˈ cheh sajin̈. \t Hondo dzokudenga dzakamutevera, dzakatasva mabhizha machena, dzakafuka mucheka wakanaka muchena, usinetsvina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj huneˈ tuˈ yanicano ebnaj isbarco yeb ismam, yoc tzujno ebnaj yinta Comam. \t Pakarepo vakasiya igwa nababa vavo vakamutevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben anma tato yin̈ yabxubal ebnaj Israel chitzotel naj, isbejni ebnaj yel yaw, matxa hunu mac tzoteli. Yalni naj Pablo tuˈ hacaˈ tiˈ: \t Ivo vakati vachinzwa, kuti wotaura navo norurimi rwechiHebheru, vakanyanya kunyarara. Iye akati:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isnanilo Comam Jesús tato chˈecˈ yin̈ isnabal anma yinito Comam cat yanico anma Comam yahawiloj, yuxinto el Comam xol anma, isto Comam iswiˈ won̈an ischuquil. \t Zvino Jesu, zvaakaziva kuti vodo kuvuya kumubata nesimba kuzomuita mambo, akabva zve akaenda mugomo ari oga. Jesu unofamba pamusoro pemvura. (Mat. 14. 22-33; Mar. 6. 45-56.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin yal naj Pablo tet ebnaj: ―Wal han̈on̈tiˈan̈, romano on̈an̈, yaj jijan̈ yu ebnaj yin̈ sat sunil anma, machi nino iskˈambe ebnaj tato ay comulan̈. ¿Tom xin haxa tinan̈ ewantajil chon̈bejtzolaxan̈, yalni ebnaj? ¡Wal xin, machoj! Hulojab ebnaj yahaw tuˈ, haˈ caw ebnaj chul con̈inoltojan̈, ẍi naj Pablo. \t Asi Pauro wakati kwavari: Vakatirova pachena, isu vanhu vaRoma tisina kutongwa, vakatiisa mutorongo; zvino vodokutibudisa chinyararire here? Haiwa, kwete! Ngavavuye vamene vatibudise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sakˈal yet mac sajxa ye yanma yul sat Comam Dios, yuto haˈ anma tuˈ chiapni iscˈatan̈ Comam. \t Vakaropafadzwa vakachena pamoyo nokuti vachavona Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yaltecano Comam Dios huneˈ tuˈ tet icham Abraham yu yaco yanma icham yin̈ Comam. Yuxin matanil chakˈ Comam tzet haltebilcano yu, mach xin chishel isba to hacticˈapax tuˈ tet yuninal icham yin̈ tzujanilxa. Haˈ chal yelapno tuˈ to maẍn̈etaj tet mac chiyijen ley bay chakˈ Comam tzet yalte tuˈ, to jetpaxo han̈on̈ chijayto yul janma yin̈ Comam Dios hacaˈ yu yanayto icham Abraham yul yanma yin̈ Comam; yuxin occano icham mamehal jin̈ han̈on̈ tiˈ. \t Saka ndezvokutenda, kuti, zvive zvenyasha; kuti chipikirwa chive nesimba kurudzi rwose; rusati ruri rwomurairo bedzi, asi norwokutenda kwaAbhurahamu vo, iye baba vedu tose,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yaˈ ayco yipo janmahan̈ yoc colnolo con̈ob Israel tiˈ yul iskˈab ebnaj romano. Yaj tinan̈ oxebxa tzˈayic yuni huneˈ tuˈ. \t Takanga tichiti ndiye waizodzikinura vaIsraeri; vuye pamusoro paizvozvo zvose, nhasi rava zuva retatu kubva pakuitwa kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan, lahaninan hacaˈ ispultahil ispeyabil noˈ meˈ, macn̈eticˈa chiocto yul huneˈ peyab tiˈ chicolchahi. Hacaˈticˈa hunu noˈ meˈ chielti lowoj cat yapnipaxo yul ispeyab, hac tuˈ xin ye huntekˈan mac tuˈ. \t Ndini mukova; kana munhu apinda neni, uchaponeswa, uchapinda, uchabuda, uchawana mafuro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj ay iscˈas tuˈ ay jahno naj yin̈ sat naj, yalni naj tet naj: “Mamin, niman chawute hacˈul, hawechman hayeboxa tzˈayic, chinkˈuyayojan chˈen cat wakˈni incˈastuˈan tawet,” ẍi naj. \t Zvino muranda uyo waibata pamwe chete naye, akawira pasi petsoka dzake akakumbira zvikuru kwaari, akati: Uve nomoyo murefu neni, ndichazokuripira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hacaˈ quexwilnitiˈan, caw mach cheyoche Comam Dios. \t asindinokuzivai, kuti hamunorudzo rwaMwari mukati menyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈticˈa jakˈekˈ tinan̈, caw ton̈e chijabe yeqˈui, yaj caw mach johtajoj baytuˈwal chi‑caw‑istita, caw mach johtajopaxoj baytuˈwal chi‑caw‑istopaxicoj. Hac ton tuˈ xin yet anma chipitzcˈa yu Yespíritu Comam Dios, yin̈ yesalil chipitzcˈahi, ẍi Comam tet naj. \t Mhepo inovhuvhuta painoda napo, unonzwa inzwi rayo, asi hauzivi painobva napainoenda; mumwe nomumwe wakaberekwa noMweya wakadaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yecˈ Comam iscuyno anma yulajla con̈ob yul hunun iscapilla ebnaj Israel. \t Akasiparidza mumasinagoge eGarirea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ istxˈotxˈ naj istxon̈toj, yapni naj yakˈno istohol yul iskˈab ebnaj ischejab Comam Jesús tuˈ. \t waiva nomunda; akautengesa, akavuya nemari akaiisa pamberi pavaapostora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Akˈwe heyanma heyocto yul huneˈ pulta nichˈan chˈan sat. Wal xin chiwalan teyet, caw txˈiˈal mac choche chiˈoctoj, yaj mach chu yu. \t Akati kwavari: Rwisai kupinda nesuvo rakamanikana; nokuti vazhinji, ndinoti kwamuri, vachatsvaka kupinda, asi havangagoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Toxa xin chiichico huneˈ kˈin̈ Poy telaj isbi, huneˈ iskˈin̈ anma Israel, \t Zvino mutambo wavaJudha wamatumba wakanga uri pedo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yute isba Comam, yakˈ camo isba yun̈e joc yeto Comam Dios; con̈issajn̈encano yin̈ comul hacaˈ con̈istxˈah yu ha haˈ, \t kuti aiite tsvene achiinatsa nokushambidza kwemvura pashoko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Islahtiˈn̈en isba ebnaj, islokˈni ebnaj huneˈ txˈo txˈotxˈ chihallax: “Istxˈotxˈ naj watxˈem xi,” yu yoc camposantohal bay chimujlax anma nan con̈obal chicam bey yul con̈ob Jerusalén tuˈ. \t Vakarangana, vakatenga nawo munda womuvumbi wehari, kuzovigapo vatogwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hunu naj tan̈em meˈ, hacojab tuˈ cheyute hetan̈en macta akˈbilxa yul hekˈab yuto hacaˈ ismeˈ Comam Dios yehi. Munlahan̈we yin̈ sunil heyanma, hacaˈ choche iscˈul Comam Dios, machojab yin̈ lan̈bilal, yeb mach yun̈e chˈen melyu yuxin chexmunlahi. Munlahan̈we yin̈ tzalahilal, elojab yin̈ heyanma hewatxˈeni. \t Fudzai boka raMwari riri pakati penyu, musingazviiti nokurovererwa, asi nomoyo unoda nokuda kwaMwari, musingazviiti nokuda kwokukarira fuma yakaipa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ babel chejbanile akˈbilcano yu Comam Dios ikˈbil haltebanil yu, chal hacaˈ tiˈ: “Ayojab yelapno ye hemam hemiˈ yul hesat, \t Kudza baba vako namai ndiwo murairo wokutanga unechipikirwa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalan teyet tato maẍtajinan ay inmulan ta ay hunujex cheyetato heba. \t Naizvozvo ndinokupupurirai nhasi kuti ndakachena paropa ravanhu vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin itzitz Comam Cristo, yuxin itzitzon̈paxoj yin̈ Comam, xin jakˈaˈwe hamanil tet Comam Dios cohunico yin̈ Comam Cristo yatutoj, yeb xin con̈yapaxico Comam sacerdotehal, yetxa Comam jehi. Yu Comam Jesucristo yuxin chu jakˈni coba xahanbalil tet Comam yet chicoyijen tzet chala. Haˈ huneˈ tuˈ, caw cˈul yul sat Comam Dios. \t Nemi vo, samabwe mapenyu, muvakwe muve imba yoMweya, muve vuPirisita vutsvene, kuti mubayire zvibayiro zvoMweya, zvinofadza Mwari nokuda kwaJesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni naj fariseo huneˈ tuˈ, istxumni naj hacaˈ tiˈ: “Ta yelticˈa ischejab Comam Dios ye huneˈ naj tiˈ, chimtxumchalo yu naj tzet ixal huneˈ ix chitzabni yoj naj tiˈ. Chimtxumcha yu naj ta caw mulum ix,” ẍi naj ischuquil. \t Zvino muFarise wakanga amudana, wakati achizviona, akareva mumoyo make, achiti; Munhu uyu, dai aiva muporofita, ungadai aiziva mukadzi uyu unomubata kuti ndiani, vuye kuti wakadini, nokuti mutadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Pedro xin, kˈaẍno chu naj xol ebnaj chejab yeb ebnaj chitan̈en yatut Comam Dios, yoc ebnaj iskˈambeno tet naj: ―¿Walach hach tiˈ, hawetbimi haba yeb naj Jesús tiˈ? ẍi ebnaj tet naj. Yaj caw maẍticˈa yalilo naj, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Machoj, caw mach wetbiho inbahan yeb naj, ẍi naj Pedro tuˈ. \t Zvino Simoni Petro wakanga amirepo, achidziya moto. Vakati kwaari: Newe vo uri mumwe wavadzidzi vake here? Akaramba, akati; Handizati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto lutˈbicanilo yanma ebnaj, yuxin yacanico isba yul iskˈab istxˈojal, matxaticˈa xin yanma ebnaj iswatxˈen sunil ismachiswalilal. \t vakazvipa vasine hanya kuvutere, kuti vabate mabasa ose etsvina nokuchiva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Istzotiˈ Comam Dios xin, caw pujnacanocan̈ xol anma yulaj hunun con̈ob. \t Asi shoko raMwari rakakura rikawanda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ tiˈ niman yelapnoj, yajaˈ haˈ huneˈ chiwalan haˈ ton yin̈ tzet ye Comam Jesucristo yeb mac ayxaco yul iskˈab. \t Chakavanzika ichi, chikuru, asi ndinotaura zvaKristu nezvekereke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chishobcan̈ lekˈtiˈal yin̈ yet anmahil, ayco ishowal yin̈ Comam Dios, chisyah yet anmahil, caw chican̈ isba, caw loloˈ, chisnacan̈ istxˈojal, mach chisyije yin̈ tzet chal ismam ismiˈ. \t navacheri, navanovenga Mwari, navanodada, navanozvikudza, navanozvirumbidza, navavambi vezvakaipa, navasingatereri vabereki,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈaynato ebnaj yuto xaisheqˈuilo isba ebnaj yul huneˈ beh caw tohol. Haˈ isbeybal naj Balaam ikˈbil yu ebnaj, huneˈ ischejab Comam Dios yet payat, iscˈahol icham Beor. Naj Balaam tuˈ yaco naj ismul yuto caw yocheco naj chˈen melyu haltelax tet, yaj yu iswatxˈen naj istxˈojal. \t vakasiya nzira yakarurama, vakatsauka, vakatevera nzira yaBharami, mwanakomana waBheori, wakada mubairo wokusarurama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ mac chican̈ isba, chiilaxayoj, wal mac chiyiyo isba xin, chiilaxcan̈. \t Aninani unozvikudza uchaninipiswa, naaninani unozvininipisa, uchakudzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta itzitzon̈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ to yu coyijen tzet chal Comam; taca chon̈cam xin yetticˈapaxo Comam jehi. Yuxin waxan̈ca itzitzon̈ maca chon̈cami, yet Comam jehi. \t Nokuti kana tichirarama tinoraramira Ishe; kana tichifa, tinofira Ishe; zvino kana tichirarama, kana tichifa tiri vaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Macta chiwalan wetojan, caw hawetpaxoj, yeb xin macta caw hawet, wetpaxojan, yin̈ xin chiilchalo sunil wipan. \t Zvose zvangu ndezvenyu, nezvenyu ndezvangu; ndakakudzwa mavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet hunxa tzˈayic xin ismeltzocanti ebnaj soldado belwito yu yoj yul cuartel, wal ebnaj yiban̈ cheh aycan̈ xin, ocpaxo ebnaj yin̈ bel yeb naj Pablo tuˈ. \t Fume mangwana vakarega vatasvi vamabhiza, kuti vaende naye, ivo vakadzokera kuimba yavarwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tato yu hekˈab xin chexaycˈay yin̈ istxˈojal, cˈul ta chetzoqˈuiltoj. Yuto ecˈbalto cˈul ta matxa huneˈ hekˈab yet chechahni hekˈinal mach istan̈bal sata iscabil hekˈab aycoj, cat hekˈojlaxto xol kˈa kˈaˈ mach istan̈bal. \t Kana ruvoko rwako ruchikugumbusa, urugure; zvirinani kwauri kuti upinde muvupenyu uri chirema, pakuenda muGehena, mumoto usingadzimwi, unamavoko maviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ishowbican̈ Comam, yecˈ tˈan̈tˈon yin̈ anma ayicto yul capilla tuˈ. Caw xin biscˈulal elpaxico iscˈul Comam yuto mach chisje ebnaj yabeto yin̈ tzet chal Comam. Lahwi tuˈ xin yalni Comam tet naj camnajilo iskˈab: ―Toholban̈elto hakˈab, ẍi Comam. Istoholban̈enilto naj iskˈab, iswatxˈicaniloj. \t Zvino wakati aringa-ringa achivatarira nokutsamwa ane shungu nokuda kokuwoma kwemoyo yavo. Akati kumunhu, tambanudza ruvoko rwako. Akarutambanudza ruvoko rwake rukaporeswa rukava sorumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca hajan isbakˈsat, yajaˈ mach chila, waxan̈ca chabe, yajaˈ mach chitxumchalo yu, yuxin mach chaco isba yul iskˈab Comam Dios cat yakˈlax nimancˈulal yin̈ ismul, ẍi Comam. \t Kuti kuvona vavone asi varege kuvonesesa nokunzwa vanzwe asi varege kunzwisisa kuti zvimwe varege kutendevuka, vakangamwirwe zvivi zvavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa mac chiakˈni hunu vaso chewalaˈ tet hunu incuywoman, waxan̈ca caw comon jilni, yin̈ caw yeli chiwalan teyet, huneˈ mac tuˈ chischah ispaj selel tet Comam Dios, ẍi Comam. \t Aninani unopa muzita romudzidzi mumwe wavaduku ava mukombe bedzi wemvura inotonhorera anwe, zvirokwazvo ndinoti kwamuri, haangatongorashikirwi nomubairo wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istzabnico ebnaj yahwi tet Comam: ―Mam Jesús, Mam cuywawom, caw tzˈayojab hacˈul jin̈an̈, ẍi ebnaj. \t Vakadanidzira, vachiti: Jesu, Tenzi, tinzwirei ngoni!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Melquisedec tuˈ mach ohtabilo mac ismam naj yeb mac ismiˈ naj, yebpaxo mac yichmam naj. Machipaxo mac chalni yin̈ yet ispitzcˈa naj yebpaxo yin̈ iscamical naj yuxin yechel yeco naj yin̈ Comam Jesucristo Iscˈahol Comam Dios, yuto machi isbi bakˈin lahwi ismunil naj. \t asinababa, asinamai, asinamadzisekuru, asina kutanga kwamazuva, kana kuguma kwovupenyu, asi wakafananidzwa noMwanakomana waMwari, unogara ari muPirisita nokusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil mac mach ayoco yalan̈ isley naj Moisés yet yanico ismul, maẍtaj yin̈ ley tuˈ chiillaxi yin̈ tzet chielicoj. Wal mac ayco yalan̈ ley tuˈ xin yanico ismul, haˈticˈa yin̈ ley tuˈ chiillaxi yin̈ tzet chielicoj. \t Nokuti vose vakatadza vasinomurairo; vachaparadzwavo vasinomurairo; vose vakatadza vanomurairo, vachatongwa nomurairo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex cuywawom hex yin̈ isley naj Moisés, yeb hex fariseo hex tiˈ, cheyal heba cˈulal. ¡Caw cˈanchˈanex! yuto lahanex hacaˈ hunu panteón caw cˈul yehico istxohal; caw cˈulchˈan jilni, yajaˈ wal yul xin, nohna yu isbajil camom yeb tzˈil. \t Munenhamo, imi vanyori navaFarise, vanyengeri! Nokuti makafanana namarinda akacheneswa, anovonekwa saakanaka kunze kwawo, asi mukati muzere namafupa avakafa netsvina yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Pablo xin, caw cab habil cancano naj yul huneˈ n̈a cˈamn̈ebil yu tuˈ. Caw xin chitzala iscˈul naj chischahni naj anma chˈapni tuclenoj. \t Iye akapedza makore maviri agere muimba yake yairipirwa mari, akagamuchira vose vaipinda kwaari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilal cotxahli tet Comam Dios yin̈ ebnaj yahaw con̈ob yeb huntekˈanxa ebnaj ayco jahawil, haxinwal mach isyaˈtajil chihul coxol cat jecˈ yin̈ akˈancˈulal; haxinwal chu janico janma yin̈ Comam Dios cat yecˈ yin̈ istoholal. \t madzimambo, navose vari vakuru, kuti tigare norugare nokunyarara pakunamata Mwari kwose, nomugarire unokudzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chijatojan̈ juẍta Judas yeb juẍta Silas tecˈatan̈, haˈ ebnaj xin chihalni teyet tzet chalilo huntekˈan tzotiˈ ayayo yul carta. \t Zvino tatuma Judhasi naSirasi, ivo vanozokuvudzai vamene izvozvi nomuromo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom mach heyohtajoj tato huneˈ conimanil tiˈ caw yetbixa isba yeb isnimanil Comam Jesucristo? ¿Tom xin chu jinito isnimanil Comam tuˈ cat cohunban yeb isnimanil hunu ix ix txˈoj ye iswiˈ? ¡Machoj! \t Hamuzivi kuti miviri yenyu mitezo yaKristu, ndichatora mitezo yaKristu ndikaiita mitezo yechifeve here"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yayilo istzˈayical kˈin̈ Pentecostés, huneˈn̈e bay cutxanico sunil ebnaj yeb ebix ayxaco yul iskˈab Comam Jesús. \t Zvino zuva rePentekosta rakati rasvika, vakanga vakavungana vose nomoyo mumwe panzvimbo imwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈to maẍto chiichico ismunil Comam, yoc naj Juan iscuyni anma Israel ta yilal isbejnicano ebnaj yanico ismul cat xin yahcano haˈ iswiˈ ebnaj. \t iye asati asvika, Johane akamboparidzira vanhu vaIsraeri rubhabhatidzo rwokutendevuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ hunu naj chiakˈni an̈e, mach chischah naj ismatan ta mach chisyije naj yin̈ tzet chu istzujcha apno huneˈ matan tuˈ. \t Nomunhu vo kana achivivana navamwe, haashongedzwi korona, kana asina kuvivana sezvakarairwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chitzala hacˈul yin̈ xahanbal chin̈uslaxi yeb sabehal chiakˈlax tawet yu yinilo mule. \t hamuna kuda zvibayiro zvinopiswa, nezvibayiro zvezvivi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal yin̈ chˈen colwal cheyakˈ tet macta ayxaco yul iskˈab Comam Jesucristo ay bey Judea, mach yilalo chintzˈibn̈etojan teyet. \t Nokuti kana kuri kushumira vatsvene, handifaniri kuti ndikunyorerei;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu Comam Jesucristo yuxin xacochah iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios, yu jaco janma yin̈ Comam. Caw xin lin̈anon̈ yin̈ iscˈulal Comam tuˈ, yeb caw chon̈tzalahi yuto ayco yipo janma tato chakˈ Comam Dios iscˈulal jet, hacaˈ iscˈulchˈanil Comam. \t watakawana naye mapindire nokutenda munyasha idzi, dzatinomira madziri; ngatifare netariro yokuvona kubwinya kwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal ebnaj yet con̈ob naj xin, caw chichiwa iscˈul ebnaj yin̈ naj, yuxin yet isto naj, tzujanticˈa yu isto huntekˈan ebnaj akˈocˈule yin̈ naj tet naj awten naj tuˈ, yalni ebnaj tet naj caw yahaw tuˈ hacaˈ ti: “Haˈ huneˈ naj tiˈ caw mach chijochehan̈ chˈoc naj yahawilo yul cocon̈oban̈,” ẍi ebnaj. \t Asi vanhu venyika yake vakanga vachimuvenga, vakatuma nhume kumutevera, kundoti: Hatidi kuti uyu munhu ave ishe wedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yichico Comam Jesús yalni huneˈxa yechel tiˈ tet anma: ―Ay huneˈ naj winaj tzˈunni teˈ uva sat istxˈotxˈ. Lahwi tuˈ xin yanito naj istzˈunub comonal tet huntekˈan ebnaj munlawom. Isto naj niman tiempo bey huneˈ txˈotxˈ caw nahat. \t Zvino wakatanga kuvudza vanhu mufananidzo uyu:: Mumwe munhu wakanga asima munda wemizambiringa; akaupa varimi, akandogara kumwe nguva refu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach lan̈ano jalnihan̈ tato caw cˈulon̈an̈ yul hesat. Wal xin jochebalan̈ tato chextzala jin̈an̈ yeb yun̈e cˈul hecolni heba hepajtzen tet ebnaj yin̈n̈e anma nime winaj chaco yanma, maẍtaj iscˈulal ayayto yul yanma anma bay chitˈan̈xico ebnaj. \t Hatizvirumbidzi zve kwamuri, asi tinokupai nzira yokurumbidza nokuda kwedu, kuti mugone kupindura avo vanovimba nezvinovonekwa, vasingavimbi nezvomoyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ con̈ob tuˈ hoyanico huneˈ niman cˈub yin̈ caw xin nahat yecan̈, cablahon̈eb ispultahil aycoj, cablahon̈wan̈ ebnaj ángel ayco istan̈enoj, hunun ebnaj yin̈ istiˈ hunun pulta tuˈ. Yin̈ hunun pulta tuˈ tzˈibn̈ebilico hunun isbi ebnaj cablahon̈eb majan Israel. \t rakanga rinorusvingo rukuru, rurefu, rakanga rinamasuvo anegumi namaviri; navatumwa vanegumi navaviri pamusuvo, namazita akanyorwa pamusoro pawo, ari mazita amarudzi anegumi namaviri avana vaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet isto Comam Jesús yul beh chiˈapni bey Jerusalén, ay huntekˈan con̈ob yeb huntekˈan aldea bay ecˈ Comam cuywal. \t Zvino wakafamba namaguta nemisha, achidzidzisa, achingoenda Jerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanintiˈan, Iscˈahol Dios wehan, caw xin xahan ayinan yu Inmamtuˈan. Sunil tzet chinwatxˈehan Inmamtuˈan chiyeni wetan. Ayto xin huntekˈan tzet caw ay yelapno chisye Inmamtuˈan wetan cat inwatxˈenan, hac tuˈ xin chicˈay hecˈul heyilni. \t Nokuti Baba vanoda Mwanakomana, vanomuratidza zvose zvavanoita vamene; vachamuratidza mabasa makuru kunawawa, kuti mushamiswe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto Comam Dios istoholaln̈eticˈa chiswatxˈe, machi xin chisnahuln̈eto Comam iscˈulal hewatxˈe yeb iscˈulchˈanil hecˈul heye tet Comam yet hecolwa yin̈ mac yetxa Comam Dios yehi, huneˈn̈e haˈ xin lan̈an hewatxˈenpaxo tinan̈. \t Nokuti Mwari haazati ari usakarurama, ungakanganwa basa renyu rorudo rwamakaratidza nokuda kwezita rake, zvamakashumira vatsvene, muchivashumira nazvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yaj wal tinan̈ xin caw yilal inwatxˈenan tzet chal huneˈ ix tiˈ yun̈e isbejni ix yuli, ta machoj chitibayo wuhan yulicˈo ix incˈatan̈an,” ẍi naj, ẍi Comam. \t iyi chirikadzi zvainonditambudza, ndichairuramisira, kuti irege kuzovuya pashure indirove kumeso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hajxam mac chiyahni Iscˈahol Comam Dios yeb matzet chalilo ischiqˈuil Comam yul sat, chinilo ispixan Comam Espíritu Santo, Comam chon̈ocheni. Huntekˈan mac tuˈ caw ecˈbalto isyaˈtajil chiay yiban̈, yuto haˈ ischiqˈuil Comam Jesucristo tˈin̈bancano istrato Comam Dios, con̈yanipaxico yeto Comam. \t hamufungi here kuti munhu, wakatsika Mwanakomana waMwari pasi petsoka dzake, uye akati ropa resungano raakaitwa mutsvene naro harinamaturo zvaro, uye akazvidza Mweya wenyasha, kuti iye haanganzi wakafanirwa nokurobwa kunopfuvura uku kwazvo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw akˈwe tzalaho heyanma ta hac tuˈ chexutelaxi yuto chˈakˈlax ispaj selel teyet bey satcan̈. Yuto hacaˈ heyilni isyaˈtajil tiˈ, hac tuˈ yu yecˈyaˈ yanma ebnaj ischejab Comam Dios ecˈlena yet payat, ẍi Comam. \t Farai mufarisise kwazvo nokuti mubairo wenyu mukuru kudenga. Nokuti vakatambudza saizvozvo vaporofita vakakutangirai. Munyu nechiedza chenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin yexn̈e jijlenan̈ wahil yeb tajintiˈal, yeb man̈xilkˈapehal. Chon̈makˈlaxpaxojan̈ yu anma, yeb machi jatutan̈. \t Kusikira nguva ino isu tinenzara, tinenyota, hatina chatingafuka, tinorobwa netsiva, hatinenzvimbo kwayo yokugara;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni wetan hacaˈ tiˈ: ―Tzˈibn̈eyo huntekˈan chawil tiˈ yul hum, cat hawanito tet hujeb majan anma ayxaco yul inkˈaban ay yul ismajul Asia: tet Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia yeb tet Laodicea, ẍi wetan. \t richiti: Ndini Alpha na Omega wokutanga nowokupedzisira izvo Zvaunovona, zvinyore mubhuku, uzvitumire kereke nomwe, dziri muAsia, paEfeso, napaSmirna, napaPergamo, napaTiatira, napaSardisi, napaFiraderfia, napaRaodikia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo icham Zacarías tuˈ yin̈ iscˈahol: Walach hach tiˈ cˈahol, chachoc ischejabo Comam Dios caw ay yip, yuto hach babel chaẍto sata Comam Jahawil. Yu hawatxˈen isbeh Comam, haˈ ton hacuyni yanico anma isnabal yin̈ Comam Dios. \t Iwe, Mwana, uchanzi muporofita woWokumusoro-soro, Nokuti iwe uchatungamira pamberi paShe, kumugadzirira nzira dzake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ tzet chakˈ Comam jet mach chilo Comam hunelxa, yeb xin haˈ mac awtebil yu Comam mach chisman̈cˈoto Comam. \t Nokuti zvipo zvaMwari nokudana kwake hazvishandurwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu isto naj bey Damasco tuˈ. Yet ayco naj yin̈ isbel tuˈ xin, yet lan̈anxa yapni naj yayilo jopla huneˈ issajilkˈinal yin̈ naj. \t Zvino wakati ari parwendo, oswedera pedo neDhamaseko, kamwe-kamwe chiedza chakabva kudenga chikamupenyera pamativi ose,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca hac tuˈ yute yalnicano naj Isaías, yajaˈ caw hantan̈e ebnaj yahawil yin̈ ebnaj Israel chahnicano Comam yul yanma. Yaj to caw mach chisyelo ebnaj, machi bay chalpaxicˈo ebnaj yuto caw chixiw ebnaj tet ebnaj fariseo. Tato chiyabecan̈ ebnaj fariseo tuˈ, caw matxa chichahlaxicto ebnaj yul capilla. \t Asi kunyange zvakadaro vazhinji vavabati vakatenda kwaari; asi vakanga vasingamupupuri nokuda kwavaFarise, kuti varege kubudiswa musinagoge;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huntekˈan yechel chisyecan̈ isba yin̈ tzˈayic yeb yin̈ ixahaw, yeb yin̈ txˈumel. Wal anma ay sat yiban̈kˈinal tiˈ, chisomchaocan̈ iscˈul yu xiwquilal yaben ishuccha haˈ mar yet chismakˈnican̈ isba haˈ, yuto caw ayxa ismay chute haˈ. \t Zviratidzo zvichavapo pazuva napamwedzi, napanyeredzi; napanyika vurombo bwavanhu, vachikanganiswa nokutinhira kwegungwa namafungu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin yin̈ an̈e chito potxˈwal yin̈ yet anmahil. \t Tsoka dzavo dzinokurumidza kutevura ropa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ay naj yeb ix María bey Belén, yayilo istzˈayical iswatxˈi iscˈul ix. \t Zvino vakati varipo, mazuva okuzvara kwake akasvika;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalnipaxo yin̈ hunxa Salmo: “Mamin, mach chawakˈ kˈajoto innimanilan hanin sicˈbilinan hawu tiˈ,” ẍiayoj yul Yum Comam Dios. \t Nokuti unoreva panerimwe Pisarema, achiti: Hamungaisi Mutsvene wenyu kuti avone kuvora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hantan̈e ebnaj Israel ilni huntekˈan tzˈib tuˈ, yuto caw istxam con̈ob Jerusalén alaxcan̈ Comam yin̈ culus. Haˈ huntekˈan tzˈib tuˈ xin, ayico yin̈ abxubal hebreo yeb xin yin̈ abxubal griego, yeb xin yin̈ huneˈxa abxubal chiyij latín. \t Zvino vaJudha vazhinji vakarava rugwaro urwo; nokuti nzvimbo iyo pakanga pakaroverwa Jesu pamuchinjikwa, yaiva pedo neguta; rwakanyorwa nechiHebheru, nechiLatini, nechiGiriki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin ta ay hunu mac choche chioc iswiˈehalo texol, yakˈabico isba hechejaboj. \t aninani unoda kuva wokutanga pakati penyu, ngaave muranda wavose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin johtaj tato machi hunu mac chican cˈulal yul sat Comam Dios yu isley naj Moisés, wal xin chican anma cˈulal, yajaˈ cachann̈e yu yanico yanma yin̈ Comam Jesucristo. Hacon̈ tuˈ han̈on̈ tiˈ xajayto yul janma yin̈ Comam Jesucristo yuxin xacon̈can cˈulal yul sat Comam Dios, maẍtaj yu coyijen tzet chal ley. Wal xin caw machi hunu mac chican cˈulal yul sat Comam Dios yu isyijen tzet chal isley naj Moisés. \t zvatinoziva kuti munhu haaruramiswi namabasa omurairo, asi nokutenda kunaKristu Jesu, nesu vo takatenda kuna Kristu Jesu, kuti tiruramiswe nokutenda kunaKristu, tirege kururamiswa namabasa omurairo; nokuti hakune nyama icharuramiswa namabasa omurairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yilal ayto mac chiocto yin̈ huneˈ xewilal tuˈ tinan̈, yuto tet ebnaj Israel bay babel hallax Tzotiˈ yet colbanile, yajaˈ mach octo ebnaj yin̈ huneˈ xewbal tuˈ yu isman̈cˈomal. \t Naizvozvo, shoko zvarichipo kuti vamwe vachapinda pariri, vuye kuti avo vakaparidzirwa Evhangeri kare havana kupinda nokusaterera kwavo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ colbilon̈xa yu Comam, yeb awtebilon̈xa yu joccano yeto Comam. Yaj maẍtaj yu tzet chicowatxˈe yuxin colbilon̈xa, machoj; walxinto yu nabilxaticˈa yu Comam yet yalan̈ato maẍto chiswatxˈe Comam yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yakˈnipaxo iscˈulchˈanil iscˈul jet yu Comam Jesucristo. \t wakatiponesa, akatidana nokudana kutsvene, zvisingabvi pamabasa edu, asi nokufunga kwake, nenyasha dzaakatiitira munaKristu Jesu nguva dzisati dzavapo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, hulnajinan insayaˈan mac cˈaynatoj. \t Nokuti Mwanakomana womunhu wakavuya kuzoponesa chakarashika. Gwai rakarashika (Ruka 15. 3-7.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanon̈tiˈan̈ chon̈hallaxan̈ sucal yu chijalicˈojan̈ Istzotiˈ Comam Jesucristo. Walex hex tiˈ xin caw helanex yin̈ Comam Jesucristo heyalni. Han̈on̈tiˈan̈ caw machi jipan̈, walex xin caw aycano heyip. Caw matzet jelapnojan̈ yul hesat, walex xin caw aycano heyelapnoj. \t Isu tiri mapenzi nokuda kwaKristu, asi imi makachenjera munaKristu; isu tinoshaiwa simba, asi imi munesimba; imi munokudzwa, asi isu tinozvidzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Dios, Comam caw aycano yip, machi ehayo yul huno n̈a chiwatxˈelax yu anma. Hac tuˈ yute yalni Comam tet huneˈ ischejab yet payxa yet yalnicano Comam hacaˈ tiˈ: \t Asi Wokumusoro haagari mudzimba dzakavakwa namavoko, sezvakarebwa nomuporofita, achiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Judas, yaj maẍtaj naj Judas Iscariote: ―Mamin, ¿tzet yin̈ yuxinto jetn̈ehan̈ chayelo haba? Wal tet anma yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ mach chayelo haba tet, ẍi naj. \t Judhasi (usati ari iye Iskarioti) akati kwaari: Ishe, ndokudiniko kuti muchazviratidza kwatiri, musingazviratidzi kunyika?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, machi cabconcan̈ hecˈul yuto machi hunujex chexcamoj, han̈cˈan̈e teˈ barco tiˈ chˈetaxtoj, \t Asi zvino ndinokurairai kuti mutsunge moyo; nokuti hakuna ungarashikirwa novupenyu bwake pakati penyu, asi chekepe bedzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacojab tuˈ xin istzejla huneˈ sajilkˈinal ayxaco teyin̈ yin̈ sat anma, haxinwal chil anma iscˈulal chewatxˈe. Hac tuˈ xin cˈul istzotel anma yin̈ Comam ay yul satcan̈, ẍi Comam. \t Saizvozvo chiedza chenyu ngachivhenekere pamberi pavanhu kuti vavone mabasa enyu akanaka, vakudze Baba venyu vari kukdenga. Jesu Kristu wakavuya kuzadzisa murairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ chejto hun cawan̈o ebnaj bey yul con̈ob Jope, cat isto yinoti naj Simón, chiyijpaxo Pedro. Ay naj bey yatut naj Simón, naj watxˈemilo tzˈum. Ayco yatut naj tuˈ istiˈ haˈ mar. Yet chihul naj Pedro tuˈ cat yalni naj tzet wal hawuten haba, ẍi naj wetan. \t Naizvozvo chitumira vanhu Jopa, udane Simoni, unonzi Petro; unogara mumba maSimoni musuki wamatebwe, pagungwa iye kana auya uchataura newe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj caw islahico ebnaj yel yaw, chistzilnilo ebnaj xil iskˈap, chispulnipaxocan̈ ebnaj pojoj cat istiẍnican̈ ebnaj satcan̈ yu ishowal. \t Vakadanidzira, vakakandira nguvo dzavo pasi, vachikushira ivhu kudenga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yeqˈuilo Comam Jesús iskˈaxepicˈto haˈ lago, caw hantan̈e anma apni iscˈatan̈ Comam, yuxin cancano Comam istiˈ haˈ. \t Jesu wakati ayambukira mhiri negwa, vanhu vazhinji vakavunganira kwaari, wakanga ari pagungwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Quinhulan yu yakˈnican̈ howal naj cˈahole yeb ismam, ix unine chioc ix howal yin̈ ismiˈ, ix alibe chioc ix howal yin̈ ixnam alibe, \t Nokuti ndakavuya kupesanisa munhu nababa vake, nomwanasikana namai vake nomukadzi womwana navamwene vake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli ebnaj diácono cˈul chiyute isba yin̈ ismunil, chioccano iswinajil ebnaj cat yoc yip yanma ebnaj istzotel yin̈ cuybanile yin̈ Comam Jesucristo, huneˈ xaheyayto yul heyanma. \t nokuti avo vakashumira zvakanaka, vanozviwanira zita rinokudzwa nokutsunga kukuru pakutenda kwavo munaKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab chicobej cocutxban coba yin̈ culto, hacaˈ chute huntekˈan ebnaj, wal xin jiptzewe coba hununon̈, yuto lan̈an isyenilo isba tato lan̈an ishitzti tiempo bay chihul Comam Jesucristo. \t tisarega kuvungana kwedu, sezvinoita vamwe, asi tirairane; zvikuru zvamunovona kuti zuva roswedera. Kutadza nobwoni"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj: ―Ta yeli yahaw anma Israel hawehi, colayti haba, ẍi ebnaj. \t vachiti: Kana uri Mambo wavaJudha, uzviponese."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam hacaˈ tiˈ: ―Ay cawan̈ ebnaj beycˈo txahlo yul yatut Comam Dios, huneˈ naj fariseo, huneˈxa naj ikˈomilo tohlabal chito bey Roma. \t Vanhu vaviri vakakwira kutembere kundonyengetera, mumwe ari muFarise, mumwe ari muteresi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni istiempohal yuxlax teˈ uva, ischejnito naj yahaw txˈotxˈ huneˈ ischejab ischabaˈ ismajul tet ebnaj munlawom tuˈ. Hayet yilni ebnaj yapni naj, yoc ebnaj ismakˈno naj. Maẍticˈa xin tzet akˈlax tet naj, ischejlaxtopaxo naj. \t Nenguva yezvibereko akatuma muranda kuvarimi, kuti vamupe zvibereko zvomunda wemizambiringa; asi varimi vakamurova, vakamudzosa asina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj iscuywom Comam, elcan̈ ebnaj sunil, yanicano ebnaj Comam ischuquil. \t Ipapo vakamusiya vose, vakatiza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Paxan̈to hawatut, cawxa naj hacˈahol, ẍi Comam tet naj. Hac tuˈ yu yanayto naj yul yanma yin̈ tzet yal Comam, ispaxto naj yatut. \t Jesu akati kwaari: Enda hako, mwanakomana wako mupenyu. Munhu uyu akatenda shoko rakarebwa naJesu kwaari, akaenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni Comam Jesús bey Jerusalén, yocto Comam yul yatut Comam, yilni Comam tzet ye yul yatut Comam Dios. Lahwi tuˈ ismeltzo Comam yeb ebnaj iscuywom bey Betania hunelxa yuto kˈejbixa. \t Ipapo Jesu wakapinda Jerusarema mutembere; akati aringa-ringa zvinhu zvose, zuva zvarakanga ravira, akabuda, akaenda Betania navanegumi navaviri. Jesu unotuka muvonde wakanga usingabereki. (Mat. 21. 18-22.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Pablo intiˈan, ischejab Comam Jesucristo wehan, yuto hac tuˈ el yin̈ iscˈul Comam Dios. Haninan yeb naj juẍta Timoteo chicotzˈibn̈etojan̈ huneˈ carta tiˈ teyet, hex ayexxaco yul iskˈab Comam Dios yul con̈ob Corinto, yeb tet macta ayxaco yul iskˈab Comam yul ismajul Acaya. \t Pauro, muapostora waKristu Jesu, nokuda kwaMwari, naTimotio, hama yedu kukereke yaMwari iri paKorinte, pamwe chete navatsvene vose vari paAkaya yose:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin ta ẍi Comam ayxaticˈaco yin̈ incˈulan intohan quexwilnojan yin̈ an̈e. Hato tuˈ chiwilan tato caw yeli helan huntekˈan ebnaj loloˈ tuˈ, maca ton̈e chitzotel ebnaj xin. \t Ndichakurumidza kuvuya kwamuri, kana Ishe achida; handingazivi shoko raivavo vanozvikudza, asi simba ravo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús hunxa yechel tiˈ tet anma: ―Ay huneˈ naj, ay huneˈ teˈ higuera sat istxˈotxˈ. Isto naj yilno ta ay sat teˈ, yajaˈ haxa yet yapni naj yilno teˈ, machi huno sat teˈ ilcha yu naj. Isto naj yalno tet naj chitan̈en istxˈotxˈ tuˈ. \t Zvino wakataura mufananidzo uyu; Mumwe munhu wakanga anomuvonde, wakanga wakasimwa mumunda wake wemizambiringa; akavuya achitsvaka zvibereko kwauri, akashaiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab chebej hexahann̈en heyet anmahil, cat xin heyakˈni heyanma hesayni huntekˈan munil chakˈ Comam Espíritu Santo teyet. Yajaˈ haˈ huneˈ caw cˈul, haˈ heyalni tzotiˈ chitit tet Comam Dios. \t Teverai rudo, shingairirai zvipo zvoMweya, asi zvikuru kuti muprofite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin helanojab cheyute heba, txumwe yin̈ tzet chewatxˈe, cawxojab hecˈul yin̈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios chakˈ jet yet chul Comam Jesucristo hunelxa. \t Saka zvisungei zvivuno zvendangarairo dzenyu, musvinure, mutarire nomoyo wose kunyasha dzamuchazopiwa pakuvonekwa kwaJesu Kristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc tzabno Comam yin̈ iskˈab ix. Yalni Comam yin̈ caw ip: ―Ahan̈wano tzˈul, ẍi Comam. \t Zvino wakavabudisira panze vose akabata ruvoko rwake, akadana, achiti: Musikana, muka!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yin̈ yanma anma chipitzcˈati isnani iswatxˈen istxˈojal hacaˈ yixli, iswinajli, yelkˈawi, ispotxˈwahi, \t Nokuti mukati, mumoyo yavanhu munobuda mifungo yakaipa, novupombwe, nokuba, nokuvuraya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Mac chejniti naj Juan yanocan̈ haˈ iswiˈ anma? ¿Tom Comam Dios mato haˈ anma? ẍi Comam. Yichico ebnaj yallen tet hunun hacaˈ tiˈ: ―Tato chijalaˈ ta Comam Dios chejniti naj Juan tuˈ, chimyalaˈ naj jet: “¿Tzet yin̈ xin mach heyayto yul heyanma yin̈ tzet yal naj?” ẍim naj. \t Rubhabhatidzo rwaJohane rwakabvepiko? Kudenga kana kuvanhu here? Vakataurirana vachiti: Kana tikati, Kudenga,uchati kwatiri: Makagoregerei kumutenda?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tinan̈, caw matxaojab cheyaco lekˈtiˈal, han̈eojab isyelal cheyal teyet hununex, yuto caw huneˈxan̈echˈan nimanile je cosunil. \t Naizvozvo bvisai nhema, mutaure zvokwadi, mumwe nomumwe kuno wokwake; nokuti tiri mitezo, mumwe womumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin ecˈto yorahil yulbal naj chimohyi tuˈ, caw xin kˈahan yechman ebix, matxa chitecha wayan̈ yu ebix yuxin waycan̈ ebix sunil. \t Zvino chikomba chakati chichinonoka vakatsumwaira vose vakavata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet nichˈan intohan hacaˈ istzotel niẍte unin, hac tuˈ intzotelan. Hacaˈ istxumnipaxo niẍte unin, hac tuˈ intxumnipaxojan, hacaˈpaxo isnabal niẍte unin, hac tuˈ innabalan. Wal tinan̈ xin icham anma inxahan, xawacanojan tzet ye tuˈ yet niẍte unin. \t Ini ndichiri mwana, ndaitaura somwana, ndaifunga somwana, ndairangarira somwana; zvino zvandava murume, ndabvisa zvinhu zvomwana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto txˈiˈal ebnaj chuli cat isbalnico ebnaj inbihan yin̈, cat yalni: “Hanintiˈan Cristo inan,” ẍi ebnaj. Caw xin txˈiˈal mac chisubcha yu ebnaj. \t Nokuti vazhinji vachavuya nezita rangu vachiti, ndini Kristu, vachitsausa vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayahto naj txahlo bey tuˈ, isn̈ohchacan̈ naj. Lan̈an xin iswatxˈelax tzet chislo naj, yin̈n̈ena tuˈ xin, isyelax yin̈ sajsatil tet naj. \t Akaziya kwazvo, akada kudya; zvino vakati vachagadzira akabatwa nomweya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzettam sakˈal tato chitxumchalo heyu bay chal yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Haˈ huneˈ chiwochehan tato chitzˈay hecˈul yin̈ heyet anmahil, maẍn̈etaj hen̈usni no nokˈ yin̈ xahanbalil wetan,” ẍiayoj. Ta chetxum huneˈ tiˈ mach chimcheyala tato ay ismul ebnaj, wal xin mach ismul ebnaj yin̈ huneˈ tiˈ. \t Asi dai maiziva kuti zvinoti kudini kuti, ndinoda ngoni handidi chibayiro. Mungadai musina kutonga vasine-mhosva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet cutxantoco ebnaj ischejab Comam Jesús iscˈatan̈, iskˈambenilo ebnaj tet Comam hacaˈ tiˈ: ―Mamin, ¿ham tinan̈ chacolcanilti ebnaj jet con̈ob Israel tiˈ yalan̈ yip bay ayon̈ico tiˈ? ẍi ebnaj. \t Zvino ivo, vakati vavungana, vakamubvunza, vachiti: Ishe, modzosera vushe kunavaIsraeri nenguva ino here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalan teyet yet chilni Comam Dios yin̈ tzet chielico anma, caw ecˈbalto isyaˈtajil chechah sata anma ah Sodoma tuˈ, ẍi Comam. \t Asi ndinoti kwamuri, nyika yeSodhoma icharerukirwa nezuva rokutongwa kupfuvura iwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj apni tzabnoyo tuˈ: ―¿Tom elkˈominan teyet yuxin ikˈbil heyespada yeb heteˈ win̈an chexhul quinhetzabnoyojan? \t Ipapo Jesu akapindura, akati kwavari: Mabuda kuzondibata neminondo netsvimbo, sendiri gororo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yalni huneˈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile chiwalicˈotiˈan chihul istzˈayical yet chilni Comam Dios yu Comam Jesucristo ismul anma ewan yehi. \t nezuva iro, Mwari raanozotonga naro zvakavanzika zvavanhu, naJesu Kristu, sezvinoreva Evhangeri yangu. VaJudha havanepembedzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet chinohilo txˈan̈ yu noˈ xin cat yilaxahti txˈan̈ xol haˈ, cat yay tzˈon̈no ebnaj istiˈ haˈ, cat issicˈnilo ebnaj noˈ cˈul cat yanayto ebnaj noˈ yul motx. Haxa noˈ mach cˈuluj xin, chiskˈojto ebnaj noˈ. \t Kana rwazara varunokwevera pamhenderekedzo. Vakagara pasi vakavunganidzira dzakanaka mumidziyo asi dzakaipa vanodzirasha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin colwa txˈo txˈotxˈ yin̈ ix, yuto yucˈto txˈotxˈ haˈ yalti noˈ yul istiˈ. \t Ipapo nyika yakabatsira mukadzi, nyika ikashamisa muromo wayo, ikamedza rwizi rwakabudiswa neshato mumuromo mayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj caw chisje hakˈambeniloj ta caw yel tzet chiwaltiˈan; caw cablahon̈ebixto tzˈayic wapnihan yul con̈ob Jerusalén winoyo inbahan tet Comam Dios. \t nokuti munzwisise kuti mazuva achigere kupfuvura gumi namaviri, kubvira panguva yandakakwira Jerusarema kundonamata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin ahan̈lin̈noj. Manyecan̈ inbahan tawet yun̈e hayijen tzet chiwalan cat xin hawalnicˈo huneˈ maxawil tiˈ tinan̈, yebpaxo xin tzettaj chi‑to‑inyeban tawet. \t Asi simuka, umire namakumbo ako; nokuti ndazviratidza kwauri nezvizvi, kuti ndikuite munyai nechapupu chezvawakavona, nezvandichazviratidza nazvo kwauri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ chijochehan̈ ta cheyohtan̈eloj tato cˈul con̈elicojan̈ yet con̈heyilwenan̈, hac tuˈ chu isyenilo isba tato yetxa Comam Jesucristo jehan̈. \t Asi ndinoti muchaziva henyu kuti isu hatina kuva vakarashwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yalni Comam tet ix: ―Tinan̈ xin chitan̈cano hamul tawiban̈, ẍi Comam tet ix. \t Zvino akati kwaari: Wakangamwirwa zvivi zvako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin, Pablo intiˈan, ischejab Comam Jesucristo wehan, yuto hac tuˈ el yin̈ iscˈul Comam Dios. Chintzˈibn̈etojan huneˈ hum tiˈ teyet, hex ayexxaco yul iskˈab Comam Dios bey yul con̈ob Efeso, hex xahechah Comam Dios yin̈ heyanma. \t Pauro, muapostora waKristu Jesu, nokuda kwaMwari, kuvatsvene vari {paEfeso}, nokuna vanotenda munaKristu Jesu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet caw chalilo huneˈ chal naj tiˈ: “Chinhesayaˈan, yaj matxa chinilchahojan heyu, yuxinto mach chiyu heyapni bay chinapnituˈan?” ẍi naj, ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t Rinoti kudiniko shoko iri raareva, rokuti: Muchanditsvaka, asi hamungandiwani, vuye, apo pandiri, imi hamungasvikipo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chˈen ishoˈ ónice, chˈen iswaj cornalina, chˈen ishuj crisólito, chˈen iswaxaj berilo, chˈen isbalon̈eb topacio, chˈen islahon̈eb crisoprasa, chˈen ishunlahon̈eb jacinto, haxa chˈen iscan̈lahon̈eb xin amatista; haˈ sunil chˈen tiˈ ayco yelawiloj. \t yechishanu yesardoniksi; yechitanhatu yesardio; yechinomwe yekrisoriti; yorusere yeberiri; yepfumbamwe yetopasi; yegumi yekirisoprasi; yegumi neimwe yehiakinti; yegumi nembiri yaametesti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hac tuˈ yu iscam Comam Cristo istohlan comul yin̈ huneln̈e. Caw cˈul Comam yaj ecˈyaˈ yanma ju han̈on̈ mulumon̈ tiˈ yu con̈yinito Comam tet Comam Dios. Haˈ isnimanil Comam cami, yajaˈ yanma Comam machi cami. \t Nokuti naKristu wakatambudzika vo kamwe chete pamusoro pezvivi, iye wakarurama nokuda kwavasakarurama, kuti atiise kunaMwari; wakavurawa hake panyama, asi wakararamiswa nomweya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil ebnaj yahawil con̈ob yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, xaaycˈay yin̈ mule yeb ix, haxa anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ xin, hacaˈtan̈e xayucˈtzecan̈ ix yin̈ mule yu istxˈojal iswiˈ, ẍi naj. \t madzimambo enyika akaita vupomwe nayo, navanogara panyika vakabatwa newaini yovupobwe bwayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chikˈojipaxo yip Comam yin̈ sunil loloˈal mach chichahni ohtan̈elaxo Comam Dios. Haxa comon nabale xin chijacanico sunil tuˈ yul iskˈab Comam Jesucristo, hac tuˈ xin yijem chute isba. \t isu tinowisira pasi mifungo yose isina maturo, nezvose zvino zvikwiridza zvichipesana neruzivo rwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ maẍto chon̈kˈoji cotxumnilo tzet ye tuˈ hacaˈ caw yehi. Wal xin hacaˈtan̈e jilni cosat yul hunu chˈen espejo kˈejmutzˈmun̈e, hac tuˈ je tinan̈. Yajaˈ chiapni istzˈayical bay chijil yin̈ caw haban, hacaˈ con̈yohtan̈en Comam Dios. \t Nokuti zvino tinovona pachivoni-voni, tisingavoni kwazvo; asi nenguva iyo tichavona nezviso zvakatarisana; zvino ndinoziva zvisakakwana, asi nenguva iyo ndichaziva sezvandakazikanwa neni vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ cheyala ta caw kˈalomex, caw cˈul heyin̈bal yeb caw sunil ay yul hekˈab heyalni. Mach xin heyohtajoj tato caw cˈanchˈanex yeb caw yaˈta heyehi. Caw mebaˈ hex, mach chu heyilni, tˈilanexpaxoj. \t Nokuti unoti, ndakafuma, ndakafumiswa, handishaiwi chinhu; usingazivi, kuti ndiwe unovurombo nenhamo, uri murombo nebofu usina chokufuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu Comam Tzotiˈ tuˈ, yuxin iswatxˈe Comam Dios Mame sunil tzettaj ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yeb satcan̈. Machi hunu tzet ye tuˈ watxˈinaj ta mach yuho Comam Tzotiˈ. \t Zvinhu zvose zvakaitwa naye; kunze kwake hakuna kuitwa kunyange chinhu chimwe chakaitwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi yaben naj Pablo tzet yal ebnaj tuˈ, yel naj xol ebnaj. \t Naizvozvo Pauro akabuda pakati pavo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yawten naj rey Herodes ebnaj mago yin̈ ewantajil, yoc naj iskˈambeno tet ebnaj yin̈ tzet tiempohal isye isba huneˈ txˈumel tuˈ tet ebnaj. \t Zvino Herodhe wakadana vachenjeri, vari voga, akavabvunzisisa nguva yakavonekwa nyeredzi nayo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ixim hin̈at apni xolaj yin̈atil teˈ txˈix yechel yin̈ mac chiaben Istzotiˈ Comam Dios, \t Vamwe vanokushwa muminzwa ndivo vanonzwa shoko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwaltojan huneˈ tiˈ teyet, hex wuẍtaj, hex wanab, yuto xawabehan hekˈumal tato ay howal texol bey tuˈ, hac tuˈ yalni yuninal juẍta Cloé wetan. \t Nokuti ndakavudzwa pamusoro penyu, hama dzangu, navari vokwaKroe, kuti kunegakava pakati penyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈlax yip noˈ iscab tuˈ yakˈni iskˈinal yechel noˈ babel tuˈ yun̈e istzoteli yeb yu yakˈni camo macta mach chiyo isba tet yechel noˈ babel tuˈ. \t Chakapiwa masimba okupa mufananidzo wechikara mweya, kuti mufananidzo wechikara utaure, chiraire kuti vose vasinganamati mufananidzo wechikara vavurawe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwatijan cawan̈ inchejaban chakˈ isba yalnilo intzotiˈan yulbal mil doscientos sesenta tzˈayic. Ayco huntekˈan xilkˈape yet biscˈulal yin̈ ebnaj, ẍi wetan. \t Ndichapa zvapupu zvangu zviviri simba kuti zviporofite, zvakapfeka masaga, mazuva anechuru chinamazana maviri namakumi matanhatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj chejab chahnicano chˈen howeb mil quetzal, oc naj munil yeb chˈen, caw xin howebto mil chˈen yikˈ naj yiban̈ilo chˈen howeb mil tuˈ. \t Pakarepo iye wakapiwa matarenta mashanu akaenda akaita mhindu nawo, akawana mamwe mashanu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an istxihnayo naj ixim, ay ixim apni cˈatna yul beh, yul noˈ chˈic islohnoto ixim. \t Wakati achikusha dzimwe mbeu dzakawira panzira; Shiri dzokudenga dzikavuya dzikadzidya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hex tiˈ, aweco yin̈ hecˈul hesayni huntekˈan munil ecˈbalcano iscˈulal chakˈ Comam texol. Yajaˈ ayto huneˈxa tzet caw ecˈbal cˈul cowatxˈeni, haˈ bay chintzotelan yiban̈ilo teyet. \t Asi shingairirai zvipo zvikuru. Ndinokuratidzai vo nzira yakaisvonaka inopfuvura dzose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin alaxcanico huntekˈan anma tuˈ xol istxˈojal yu Comam Dios, chiswatxˈen anma tzet chal iscˈul, caw xin txˈixobal tzet chiswatxˈe anma yin̈ hunun. \t Saka Mwari, mukuchiva kwemoyo yavo, akavaisa kutsvina, kuti vanyadzise miviri yavo pakati pavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin hex wuẍtaj, caw chexwaben̈ecantojan yul iskˈab Comam Dios, yeb xin yin̈ iscˈulchˈanil Istzotiˈ Comam, yuto ay yip Comam quexyakˈni chˈibo yin̈ Istzotiˈ, cat yakˈnipaxo Comam huneˈ tzet halbilcano tet sunil mac sicˈbilxalo yu Comam. \t Zvino hama dzangu ndinokuisai kunaShe, neshoko renyasha dzake, iye unesimba rokukuvakisai, nokukupai nhaka pakati pavakaitwa vatsvene vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin yohtaxa Comam tzet chˈecˈ yin̈ isnabal ebnaj, yuxin yal Comam tet naj camnajilo iskˈab tuˈ: ―Ahan̈wanoj, cat xin hawoc lin̈no coxoltiˈan̈, ẍi Comam tet naj. Yah lin̈no naj. \t Asi iye wakaziva mifungo yavo, akati kumunhu wakanga anoruvoko rwakawonyana: Simuka, umire pakati pavanhu. Akasimuka, akamira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex ah Galacia hex tiˈ, caw suquex. ¿Mac akˈni etanoto henabal yuxin mach cheyije cuybanile caw yeli? Han̈on̈tiˈan̈ xajalan̈ teyet yin̈ iscamical Comam Jesucristo yin̈ teˈ culus hacaˈojtam caw heyil iscam Comam. \t Imi vaGaratia vokusafunga, ndianiko wakakurunzirai, kuti murege kuteerera chokwadi iyemi, makaratidzwa Jesu Kristu pachena pamberi pameso enyu akaroverwa pamuchinjikwa pakati penyu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yute yalni ebnaj yuto sunil anma ay yul con̈ob Atenas yeb anma nan con̈obal ay yul con̈ob tuˈ, caw nanticˈa isbeybal anma. Yuto yet ay huno acˈ cuybanil chˈapni hallaxo xol ebnaj caw chiecˈ txˈiˈal tiempo yiban̈, yuto caw chiyoche ebnaj ispichˈalo yin̈ caw cˈul, cat iscayeˈn̈e ebnaj. \t (Zvino vaAtene vose, navatorwa vaigarapo, vaingofarira chinhu chimwe chete, kutaura kana kunzwa chinhu chitsva.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, chiwakˈcanojan heyohtan̈eloj tato huneˈ cuybanile yet colbanile chiwalicˈojan, mach anmaho ay yet. \t Nokuti ndinokuzivisai, hama dzangu, kuti Evhangeri yakaparidzwa neni, haina kuita seyavanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj macn̈eticˈa chiˈaycˈay yiban̈ huneˈ chˈen tuˈ chikˈahtoj, yaj ta haˈ chˈen chˈaycˈay yiban̈ huneˈ mac tuˈ, chiquechmoto yalan̈ chˈen, ẍi Comam. \t Mumwe nomumwe unowira pamusoro pebwe iro, uchavhunikanya; asi warinowira richamukuya akaita upfu. Kuripira Kesari mutero. (Mat. 22. 15-22; Mar. 12. 13-17.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ sat Comam Dios yeb xin yin̈ sat Comam Jesucristo yeb xin yin̈ sat ebnaj yángel Comam Dios, chintakˈetojan huntekˈan chejbanile tiˈ tawet tato caw yilal hayijeni. Lahanojabn̈e chawute haba yin̈ ebnaj juẍta yeb ebix janab; machojab chawato haba yin̈ hunu maca. \t Ndinokuraira kwazvo pamberi paMwari, naKristu Jesu, navatumwa vakasanangurwa, kuti uchengete zvinhu izvi usingatongi usati wambonzwa kwazvo, kana kuita chinhu uchitsaura vanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb ta ay mac chiinilo yakˈbil tzet halbilcano yul huneˈ hum tiˈ, chilo Comam Dios ismajul yin̈ te teˈ chiakˈni kˈinale, yeb ismajul yul huneˈ con̈ob yet Comam Dios yehi, hacaˈ yalni yul huneˈ hum tiˈ. \t kana munhu akabvisa mashoko ebhuku yokuporofita uku, Mwari uchabvisa mugove wake pabhuku yovupenyu, nomuguta dzvene, napazvinhu zvakanyorwa mubhuku iyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡hajxampaxo xin huneˈ iscab trato chij isba yu Comam Espíritu Santo, ecˈbalto iscˈulchˈanil chu yakˈlax istzotiˈal! \t ko kushumira kwoMweya hakungavi nokubwinya kukuru here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Titna anma wet con̈obtuˈan yin̈ ebnaj jichmam sicˈbililo yu Comam Dios, istitpaxo Comam Cristo yin̈ ebnaj jichmam tuˈ yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Haˈ Comam tuˈ Yahaw yeco yiban̈ sunil tzettaj ye tuˈ, yuxin jakˈaweco ismay Comam Dios yin̈ sunilbal tiempo. Hacojab tuˈ. \t madzibaba ndaavo, naKristu wakabva kwavari panyama, uri pamusoro pavose, Mwari unokudzwa nokusingaperi. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ yuxinto chijaco ismay Comam Dios yu issakˈalil iscˈulchˈanil iscˈul. Xayakˈ Comam iscˈulal iscˈul jet yu Iscˈahol caw xahan ay yu. \t kuti kunaka kukuru kwenyasha dzake dzaakangotipa hake muMudikanwa wake, kurumbidzwe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanipaxico Comam huneˈ yechel tiˈ: ―Kˈinalo ta ay hunu naj mach chu yilni, ¿tom chu isxecnicˈo naj hunuxa naj mach chu yilni? ¡Machoj! Chisn̈icˈleto isba ebnaj iscawan̈il yul xab. \t Wakavavudza vo mufananidzo, akati: Bofu ringatungamirira rimwe bofu here? Haangawiri mugomba ose ari maviri here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin machi cam iscˈul anma yaben tzet chal Comam. Yalni Comam tet anma tuˈ: ―Sunil bay xahan chiillax ischejab Comam Dios yu anma, yajaˈ wal yul iscon̈ob yeb yul yatut chiyahlaxi, ẍi Comam. \t Vakagumburwa naye. Asi, Jesu akati kwavari, muporofita haangashaiwi kukudzwa asi munyika yake nomumba make."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay huno naj juẍtaj maca huno ix janab ay huno ix hunix yul yatut, yilal iscolwa yin̈ ix. Machojab chioc ix yijatzo yuninal Comam, haxinwal han̈e yin̈ ebix yin̈ caw yeli machi hunu mac bay chicawxi iscˈul, haˈ bay chicolwa yuninal Comam. \t Kana murume kana mukadzi mutendi anechirikadzi, ngadzibatsire, kereke irege kuremedzwa kuti igobatsira chirikadzi chaidzo. Vakuru vanobata navanodzidzisa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin lahan hacaˈ nichˈan yin̈atil teˈ mostaza chitzˈunlaxi. Teˈ hin̈at mostaza tuˈ, haˈ teˈ caw nichˈanchˈan xol sunilej teˈ hin̈at, \t Hwakafanana netsanga yemastarda, iyo kana ichidzvarwa muvhu iduku kumbeu dzose dzapanyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin bejwecano sunil istxˈojal chexetantoj. Hac tuˈ xin lahanxa chexelico hacaˈ ixim pan lan̈anto iswatxˈi, machi yan̈al aycoj, chiwahlax yin̈ kˈin̈ Pascua. Haquexojab tuˈ yul sat Comam Dios, yuto haˈ Comam yaco isba xahanbalil iscam yu comul, hacaˈ chu ispotxˈni ebnaj Israel noˈ meˈ isxahanbalo yin̈ kˈin̈ Pascua. \t Bvisai mbiriso yekare, kuti muve bundu idzva, sezvamusina kuviriswa. Nokuti paseka yedu, yakatibayirwa isu, ndiKristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ay ebnaj chisbalico isba Cristohal, yeb ay ebnaj chalico isba ischejabo Comam Dios. Chisye ebnaj huntekˈan yechel yeb cˈaybalcˈule yun̈e issubcha anma yu ebnaj. Etza xin chisubchapaxo mac sicˈbilxa yu Comam Dios yu ebnaj. \t Nokuti vachamuka vanaKristu venhema navaporofita venhema vacharatidza zviratidzo zvikuru nezvinoshamisa kuti kana zvichibvira vatsause navasanagurwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni naj Pedro tuˈ: ―¿Chimyu cocachni yahcano haˈ iswiˈ ebnaj machahni Comam Espíritu Santo hacaˈ yu cochahni han̈on̈ tiˈ? ẍi naj Pedro tuˈ. \t Kunomunhu here ungadzivisa mvura, kuti ava, vakapiwa Mweya Mutsvene sesu, varege kubhabhatidzwa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chihul Comam tuˈ, haˈ chiakˈni yohtan̈elo anma tato mulum. Haˈ Comam tuˈ chiakˈni yohtan̈elo anma tuˈ ta caw istoholal quinhulicˈojan inwatxˈeˈan, yeb ta chil Comam Dios yin̈ tzet chielico anma. \t Iye kana asvika, uchazivisa nyika pamusoro pezvivi, napamusoro pokururama, napamusoro pokutongwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "naj Maat, naj Matatías, naj Semei, naj José, naj Judá, \t mwanakomana waMaati, mwanakomana waMatatiasi, mwanakomana waSemeion, mwanakomana waJoseki, mwanakomana waJoda,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chexalaxico sata ebnaj gobernador, maca sat ebnaj nimeta yahaw, yuto ayexico yul inkˈaban. Hac tuˈ chu quinheyakˈnihan yohtan̈elo ebnaj, yeb tet anma mach Israeloj. \t Muchaiswavo pamberi pavabati namadzimambo nokuda kwangu muve zvapupu kwavari nokuvahedheni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yayto naj yul yanma yin̈ Comam Dios, isto naj ehoyo sat txˈo txˈotxˈ yalte Comam Dios; yajaˈ hacaˈ wayan̈bal yu yecˈ naj sat txˈotxˈ, iswatxˈen naj kˈap mantiado yatutoj. Hacpax tuˈ xin ebnaj cˈahole, naj Isaac yeb naj Jacob, haˈ hun ebnaj yin̈ tzet yalte Comam tuˈ tet naj Abraham. \t Nokutenda wakandogara somutorwa munyika yechipikirwa, sapanyika yavamwe, akagara mumatente naIsaka naJakobho, vadyi venhaka yechipikirwa chimwe pamwe chete naye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ayinn̈eticˈacojan walnihan teyet yun̈e henaniti huntekˈan cuybanile tiˈ, waxan̈ca caw yeli heyohtaj yeb xin lin̈anex yin̈ istˈin̈anil. \t Saka handingaregi kukuyevudzai zvinhu izvi nguva dzose, kunyange muchizviziva henyu, vuye makasimba pazvokwadi yamunayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacojab tuˈ chijute coba, coyijewe tzet choche Comam Dios yulbal yet ayon̈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Matxaojab chicowatxˈe hacaˈ tzet chiyoche conimanil. \t kuti panguva yakasara panyama arege kurarama nokuchiva kwavanhu, asi nokuda kwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iptze ebnaj juẍta tzehtaj haxinwal toholn̈eticˈa isnabal ebnaj. \t Saizvozvo vo varume vaduku uvaraire kuti vave vakangwara;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw johtaj tato huneˈ coicham beybal ahcano yin̈ culus yinta Comam yun̈e yelcano yip huneˈ cobeybal caw mulum tuˈ, hac tuˈ xin yu jelcanti yalan̈ yip mule matxa chicowatxˈe. \t tichiziva izvi, kuti munhu wedu wekare wakaroverwa pamuchinjikwa pamwe chete naye, kuti muviri wezvivi ushaiswe simba, tirege kuzova varanda vezvivi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ tzˈayic, mach lahano iskˈakˈal yeb ixahaw, mach lahanpaxo yeb txˈumel, hacpax tuˈ ej txˈumel mach lahano iskˈakˈal hunun. \t Kunokubwinya kwezuva, ndokumwe, nkubwinya kwomwedzi, ndokumwe kubwinya kwenyeredzi, ndokumwe nokuti imwe nyeredzi inosiyana neimwe pakubwinya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈echˈan Comam Dios machi bakˈinal chicami. Ay Comam xol huneˈ issajilkˈinal bay machi hunu mac chiyu ishitzico iscˈatan̈. Maẍto hunu mac xaˈilni yin̈ Comam, machipaxo mac chu iskˈoji yilni Comam. ¡Bitn̈elaxojab isbi Comam yu ishelanil yeb yu yip ay yin̈ sunilbal tiempo! ¡Hacojab tuˈ! \t iye oga usingafi, ugere pachiedza chisingagoni kuti munhu aswedere kwachiri; usina kumbovonekwa nomunhu, vuye usingagoni kuvonekwa; kukudzwa nesimba risingaperi ngazvive kwaari. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj cablahon̈wan̈ tiˈ ischejto Comam Jesús, yalni Comam ischejbanil ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Mach chexecˈ yulaj iscon̈ob anma mach Israeloj, yebpaxo xin mach chexecˈ yulajla con̈ob ay yul ismajul Samaria. \t Ava vanegumi navaviri Jesu akavatuma akavaraira achiti, musaenda munzira yavahedheni, musapinda muguta ravaSamaria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa mac mach ayayo isbi yul teˈ hum yet kˈinale kˈojlaxayto xol huneˈ niman kˈaˈ tuˈ. \t Zvino kana munhu akawanikwa asina kunyorwa mubhuku yovupenyu, wakakandirwa mudziva romoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿mac chejniti naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma, Comam Dios mato haˈ anma? ẍi Comam. \t Rubhabhatidzo rwaJohane rwakabva kudenga kana kuvanhu here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben ebnaj tet ismam naj yeb ismiˈ naj hacaˈ tiˈ: ―¿Ham naj tiˈ, heyuninal cheyala tato caw maẍticˈa chu yilni yet ispitzcˈahi? ¿Tzet yu ishajlo sat naj? ẍi ebnaj. \t vakavabvunza, vachiti: Uyu ndiye mwanakomana wenyu, wamunoti wakaberekwa riri bofu here? Zvino unogovona seiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xahann̈ewe heba hunun tzˈayic hacaˈ yu con̈isxahann̈en Comam Jesucristo; yakˈni camo isba Comam jin̈, hacaˈ hunu xahanbal caw xukˈ chiakˈlax tet Comam Dios. \t fambai murudo, Kristu sezvaakakudai vo, akazvipa nokuda kwedu, kuti ave chipo nechibayiro kunaMwari, zviite bwema bwunonhuwira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato caw yeli xaheyacano sunilal istxˈojal, yilal heyenilo yu iscˈulal chewatxˈe. \t Naizvozvo berekai zvibereko zvakafanira kutendevuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzujan tuˈ xin yahcano haˈ iswiˈ ix yeb sunil mac ay bey yatut ix. Yalni ix jetan̈ hacaˈ tiˈ: ―Ta caw yeli ayco wanmahan yin̈ Comam cheyila, ton̈we bey watutan, ẍi ix jetan̈. Hac tuˈ yu cocancanojan̈ bey yatut ix. \t Wakati abhabhatidzwa, iye naveimba yake, akakumbira zvikuru; achiti: Kana muchiti ndakatenda kunaShe, pindai mumba mangu mugare. Akatitendisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin palan̈ iskˈaxponicˈto ebnaj yul ismajul Misia, yay apno ebnaj yul con̈ob Troas ayco istiˈ haˈ mar. \t Vakati vapfuvura Misia, vakaburukira Troa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈixobal jalni yin̈ tzet chiswatxˈe huntekˈan anma tuˈ yin̈ ewantajil. \t nokuti izvo, zvinoitwa navo pakavanda, zvinonyadza kana zvichirebwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw johtaj ta yeton̈xa Comam Dios. Wal anma yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, caw ayayo yalan̈ yip naj matzwalil. \t Tinoziva kuti tiri vaMwari, nenyika yose ivete munaiye wakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isto ebnaj cawan̈ tuˈ, yilni ebnaj noˈ nichˈan burro tuˈ, xecan noˈ iscawilal huneˈ pulta, ispuhnilo ebnaj noˈ. \t Vakaenda, vakandowana mhuru yembongoro yakasungirwa kunze pamukova, pamharadzano dzenzira, vakaisunungura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj yahaw tuˈ tet naj: “Hach tiˈ, caw cˈul yu hamunla yin̈ hanicˈchˈan wacanojan tawet, yuxinto chaẍwacanicojan yahawo lahon̈eb con̈ob,” ẍi naj. \t Akati kwaari: Zvakanaka, muranda wakanaka; zvawakanga wakatendeka pazviduku-duku, ubate maguta anegumi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yabelo naj tato naj Arquelao, iscˈahol naj rey Herodes tuˈ oc reyalo selelo bey Judea, yuxin xiw naj yapni bey tuˈ. Yajaˈ xin hallax tet naj yul iswayic yu Comam Dios tato chito naj yul ismajul Galilea. \t Asi wakati achinzwa kuti Arkerao wava mambo panzvimbo yababa vake Herodhe akatya kuendako, akanyeverwa pakurota, akaenda kumativi enyika yeGarirea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yal Comam Dios tet Comam Jesús: Hach tiˈ sacerdote, chachoc tzotelo yin̈ anma wetan yin̈ sunilbal tiempo hacaˈ naj Melquisedec, ẍi Comam. \t Nokuti iye unopupurirwa, zvichinzi: Iwe uri muPirisita nokusingaperi, Unorudzi naMekizedheki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin ay haywan̈ ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam bey Chipre yeb bey Cirene apni bey Antioquía, yalnicˈo ebnaj cuybanil yet colbanile xol anma mach Israeloj. \t Zvino pakati pavo paiva navamwe varume veKupro neKurini ivo vakati vasvika Antiokia, vakataura kuvaGiriki vo, vachiparidza Ishe Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Mato cheyah iscˈulchˈanil iscˈul Comam caw ay yelapnoj? Ta hac tuˈ machi xin chenaloj tato haˈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam yeb isnimancˈulal Comam, haˈ lan̈an quexyinito yin̈ heyanico heba yul iskˈab Comam. \t Unozvidza kanhi fuma yovunyoro bwake, nomoyo wake munyoro, nomoyo wake murefu, usingazivi here kuti vunyoro bwaMwari bwunokuisa pakutendevuka?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto chiwochehan tato chitxahli ebnaj juẍta ay yul hunun con̈ob. Sajojab yanma ebnaj juẍtaj yet chiyahnican̈ iskˈab yet chitxahli. Machojab chichiwa iscˈul, machojabpaxo ishowal yin̈ hunuxa yet anmahil. \t Naizvozvo ndinoda kuti varume vanyengetere panzvimbo dzose, vachisimudza mavoko matsvene, vasinakutsamwa nenharo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Anma yin̈ istiempohal naj Adán masanta yin̈ istiempohal yet yakˈlax ley tet naj Moisés, hul camical yiban̈ anma yuto yaco ismul, waxan̈ca xin mach lahano ismul anma tuˈ hacaˈ ismul naj Adán, yuto isman̈cˈo naj huneˈ chejbanile yakˈ Comam Dios. Naj Adán tuˈ yechel huneˈ mac hul yin̈ tzujanilxa ye naj, yajaˈ xin mach lahano tzet yakˈcano hunun ebnaj jet. \t Asi rufu rwakabata vushe kubva kunaAdhama kusvikira kunaMosesi, kunyange napakati vo pavasina kutadza nokudarika kwaAdhama, waiva mufananidzo wowakanga achizovuya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haniqˈuixto chito Comam Jesús xin yilnipaxo Comam cawan̈xa ebnaj yuẍta isba, haˈ ton naj Jacobo yeb naj Juan, ebnaj iscˈahol icham Zebedeo. Ayahto ebnaj yul isbarco yeb ismam tuˈ, lan̈an xin isbujni ebnaj ishacˈ. Yalnipaxo Comam tet ebnaj tato chioc tzujno ebnaj yinta Comam. \t Zvino wakati apfuvura mberi akavona vamwe varume vaviri mugwa, vana vomunhu mumwe, Jakobho mwanakomana waZebhedi naJohane munun una wake vana Zebedi baba vavo, vachigadzira vutava bwavo, akavadana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin hilanto ismiˈ yixal naj Simón sat txˈat yu kˈaˈ. Yallax tet Comam tato hilanto ixnam. \t Mai vomukadzi waSimoni vakanga vavete vachirwara nefivhiri. Pakarepo vakamuvudza izvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin iscˈalnayo ebnaj teˈ barco tuˈ yu huntekˈan nimeta lasu yun̈e yikˈni yip teˈ. Yaj yu chixiw ebnaj ta chalo iscawxicanayto teˈ xol huntekˈan arena ayco yin̈ ismotx txˈotxˈ Libia, chiyij Sirte, yuxin isholayo ebnaj kˈap vela chismakˈico jakˈekˈ yun̈e nancˈulalxa chito teˈ. \t Vakati varisimudza, vakatora zvibatsiro, vakasunga chikepe nenyasi; zvino vakatya kuti vachakandirwa pajecha reSirtisi, vakaderedza maseiri, ndokungotorwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan ay wocan yin̈ inchahnihan tzet chinlohan yin̈ inmunilan texol. \t Hatine simba rokudya nokunwa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet anma: ―Yilal wecˈan walnocˈojan Tzotiˈ cˈul yin̈ tzet chu yoc anma yul iskˈab Comam Dios yul huntekˈanxa con̈ob, yu huneˈ tuˈ yuxin Akˈbilintijan, ẍi Comam. \t Asi wakati kwavari: Ndinofanira kuparidzira mamwe maguta vo Evhangeri yovushe bwaMwari; nokuti ndizvo zvandakatumirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben sunil anma yeb ebnaj yahaw con̈ob tzet yal ebnaj tuˈ, caw tit ishowal ebnaj, issomchacan̈ isnabal ebnaj. \t Vakapesanisa vanhu navabati veguta, vachinzwa izvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj juẍta Erasto wacanojan naj yul con̈ob Corinto, walpaxo juẍta Trófimo yabi ay naj, yuxin wacanojan naj yul con̈ob Mileto. \t Erasto wakasara paKorinte, asi Trofimo ndakamusiya paMireto achirwara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tet Comam hacaˈ tiˈ: ―Mamin, caw machi hunu mac chinanaytojan xol haˈ tiˈ yet chibilican̈ haˈ. Hayet chinaytojan xol haˈ walnihan, nan mac chibabayto insatajan, ẍi naj tet Comam. \t Murwere akamupindura, akati: Ishe, ndinoshaiwa munhu unondiwisira mudziva, kana mvura ichibvongodzwa; asi ndinoti kana ndoenda. Mumwe wonditangira kupinda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj ángel tet ebnaj: ―Mach chexxiwi yuto ay huneˈ tzotiˈ caw cˈul chinhulan walaˈan teyet. Haˈ huneˈ chiwaltiˈan istzalabal hecˈul yeb istzalabal sunil anma. \t Ipapo mutumwa akati kwavari: Musatya, nokuti tarira, ndinokuparidzirai mashoko omufaro mukuru, uchava wavanhu vose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "naj Melea, naj Mainán, naj Matata, naj Natán, \t mwanakomana waMerea, mwanakomana waMena, mwanakomana waMatata, mwanakomana waNatatamu, mwanakomana waDhavhidhi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Haˈ huneˈ chiyoche Comam Dios to cheyayto yul heyanma win̈an, yuto haˈ Comam chejn̈eintijan, ẍi Comam. \t Jesu akapindura, akati kwavari: Basa raMwari ndiro, kuti mutende kuna iye waakatuma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin yet checutxban heba, matxa taj santa cena cheyecˈtze, \t Zvino kana muchivungana pamwe chete, hakuzi kuti mudye chirayiro chaShe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ caw txˈiˈal anma apni iscˈatan̈ Comam, yuxin ahto Comam yul huneˈ teˈ barco, yay tzˈon̈noj, yichico Comam iscuywahi. Wal anma xin cancano istiˈ haˈ lago tuˈ. \t Zvino vanhu vazhinji-zhinji vakavungana kwaari, nokudaro akapinda mugwa. Akagara, vazhinji vose vakamira pamhenderekedzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischilban ebnaj yel yaw yin̈ caw ip, iskˈanni camo ebnaj Comam yin̈ teˈ culus. Yu caw chˈel yaw ebnaj yuxinto akˈlax tzet choche ebnaj. \t Asi ivo vakasimbisa namanzwi makuru, vachikumbira kuti aroverwe pamuchinjikwa. Manzwi avo akakunda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "masanta yet yapni istzˈayical ispaxcanto Comam yul satcan̈. Yet maẍto chipaxto Comam tuˈ, yalnicano Comam ischejbanil ebnaj ischejab sicˈbililo yu, yu yip Comam Espíritu Santo. \t kusvikira zuva raakakwidzwa, amboraira noMweya Mutsvene vaapostora vaakanga asanangura;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Akˈwe heyanma heyehicˈo yin̈ akˈancˈulal yeb sunil anma. \t Kana zvichibvira, pamunogona napo, ivai norugare navanhu vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Yuxin chiwalan teyet, mach cheyaco yin̈ hecˈul yin̈ tzet chelo, yeb yin̈ tzet chu yoc xil hekˈap yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Ta chakˈ Comam Dios cocawil, ¿haˈ tom xin tzet chicolo mach chakˈ Comam, heyalni? Ta haˈ Comam akˈn̈e conimanil, ¿haˈ tom xil cokˈap mach chakˈ Comam? \t Saka ndinoti kwamuri, regai kufunganya pamusoro povupenyu bwenyu muchiti ndichadyei kana ndichamwei? Kana pamusoro pomuviri wenyu muchiti ndichafukeiko? Vupenyu habwupfuvuri zvokudya here? Kana muviri haupfuvuri zvokufuka here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chinkˈanpaxojan tato cheyohtan̈elo iscˈulchˈanil iscˈul Comam tuˈ. Huneˈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam Jesucristo tuˈ caw ecˈbal yiban̈ tzet chijohtan̈eloj. Hac tuˈ xin caw tzˈajan chucanico iscˈulal Comam Dios teyin̈. \t nokuziva rudo rwaKristu, runopfuvura kuziva, kuti muzadziswe nokuzara kwose kwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cawan̈ ebix ix huneˈn̈e lan̈an iscawni, huneˈ ix chiˈilaxtoj, huneˈxa ix chicani. \t Vakadzi vaviri vachakuya pamwe chete, mumwe uchatorwa, mumwe uchasiyiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin caw maẍticˈa txumchalo yu ebnaj tato haˈ Comam Dios chal Comam. \t Asi havana kunzwisisa kuti unovavudza zvaBaba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Caw chioc yin̈ incˈulan yet chinnanitijan, wakˈa tato caw nabn̈e quinmunlahan texol! \t Ndinotya pamsoro penyu, kuti zvimwe ndakabate-basa kwamuri pasina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto chihul istzˈayical bay chihallax hacaˈ tiˈ: “Sakˈal yet ebix ix maẍticˈa yunin, yeb ebix maẍticˈa unin chitxutxwi yin̈,” ẍi anma tuˈ. \t nokuti tarirai mazuva anovuya, avachati: Vakaropafadzwa vasingaponi, nezvizvaro zvisinakutongobereka, namazamu asina kumwisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ebnaj chal isba ischejabo Comam Dios, yin̈ tzet chiswatxˈe ebnaj haˈ yin̈ chetxumiloj tzet nabil yu ebnaj. Hacaˈ chu istzocˈlaxcan̈ te teˈ mach cˈulo sat chakˈa, chilahwi tuˈ xin cat isn̈uslaxto teˈ xol kˈa kˈaˈ, hac tuˈ chiutelax huntekˈan ebnaj tuˈ, ẍi Comam. \t Muti mumwe nomumwe usingabereki zvibereko zvakanaka, unotemwa ukakandirwa mumoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yelpaxti naj Pilato tuˈ istiˈ iscapil, yalni naj tet ebnaj Israel tuˈ: ―Ilwecˈanabi lah, chiwiltijan naj heyilaˈ yun̈e caw heyabencanoj tato caw machi nichˈano ismul naj chiilchalo yin̈ wuhan, ẍi naj tet ebnaj. \t Ipapo Pirato akabuda zve, akati kwavari: Tarirai, ndamubudisira kwamuri, muzive kuti handiwani mhosva kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sunil tzettaj ye tuˈ yacanico Comam Dios yalan̈ yip Comam Jesucristo. Haˈ Comam Dios anicanico Comam Jesucristo iswiˈehalo yin̈ sunil anma ayxaco yul iskˈab. \t akaisa zvose pasi petsoka dzake, akapa kereke iye, kuti ave musoro wazvose,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, tzet chaliloj ta ay mac ayco yanma yin̈ Comam yalni, yaj ta machi nichˈano iscˈulal tzet chiswatxˈe, ¿tom xin chicolchahi yu ayxa yanma yin̈ Comam yalni? ¡Machoj! \t Zvinobatsirei hama dzangu, kana munhu achiti: Ndinokutenda, asi asinamabasa? Ko kutenda uko kungamuponesa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chicosay joc cˈulal yul sat Comam Dios yu yip Comam Jesucristo, chal yelapnoj ta mulumon̈ hacaˈ anma mach Israeloj. Yajaˈ ¿tom haˈ Comam Jesucristo chon̈anico mulumal? ¡Machoj! \t Zvino kana isu pakutsvaka kwedu kururamiswa munaKristu, tikawanikwa tiri vatadzi vo timene, ko Kristu wava mushumiri wezvivi here? Haisva!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yoc apno Comam Jesús yul con̈ob Capernaum, yapni huneˈ naj capitán romano iscˈatan̈ Comam, iskˈanni naj ta chakˈ cawxo Comam huneˈ ischejab naj. \t Jesu wakati apinda Kapenaume, mumwe mukuru wezana akavuya kwaari. Akakumbira zvikuru kwaari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chepajtze txˈoj tet mac txˈoj chiswatxˈe teyin̈. Machica chexpohli yin̈ mac chipohli teyin̈, haˈ heyet cˈulchˈan cheyute heyakˈni ispaj tet anma, yuto awtebilexxa yu Comam yu hechahni iscˈulchˈanil iscˈul. \t musingatsivi zvakaipa nezvakaipa, kana kutuka nokutuka; asi muropafadze, nokuti ndizvo zvamakadanirwa, kuti mugare nhaka yokuropafadzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalcano naj Isaías huntekˈan tiˈ, yuto ilbilxa ishelanil Comam Jesús yu naj. \t Isaya wakareva izvozvi, paakavona kubwinya kwake; akamureva iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chabento anma tzet chal ebnaj lekˈtiˈwom chal isba cˈulal. Haˈ huntekˈan ebnaj tuˈ camnajilo isnabal, matxa chiyabeto tzet chal yanma. \t vachinyengerwa navanoreva nhema, vakapiswa pahana dzavo nedare rinopisa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto chal yul Yum Comam Dios: Tato cheyabe tzet chiwalan tinan̈ hanin heDiosal intiˈan, mach cheyakˈ cawbolo heyanma hacaˈ yute anma man̈cˈon yin̈ tzet walan, ẍiayoj. \t zvichinzi: Nhasi, kana muchinzwa inzwi rake, Musawomesa moyo yenyu, sapanguva yokutsamwisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzˈajanojab chu hebeybaln̈e sunil iscˈulal, yuto Comam Dios ay yul satcan̈ tzˈajan lahan yehi, ẍi Comam. \t Naizvozvo muve vakakwana saBaba venyu vari kudenga vakakwana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben Comam Jesús yel yaw naj yoc lin̈no Comam, yalni Comam ta chiˈilaxti naj iscˈatan̈. Hayet yapni naj, iskˈamben Comam tet naj: \t Zvino Jesu wakamira, akaraira kuti vavuye naro kwaari; rikati raswedera, akaribvunza,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan yeb Inmaman, caw huneˈn̈e jehan̈, ẍi Comam. \t Ini naBaba vangu tiri mumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chiwalan huntekˈan tiˈ teyet yun̈e hacaˈ istzala incˈultiˈan, hac tuˈ heyabenpaxo tzalahilal wintajan; haxinwal caw chitzˈajnacano huneˈ tzalahilal tuˈ yul heyanma. \t Zvinhu izvozvi ndakazvitaura kwamuri, kuti mufaro wangu ugare mamuri, nomufaro wenyu uzadzike."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ocan̈we tzujno yin̈ inbeybaltiˈan, hacaˈ chiwute inbeybaln̈ehan isbeybal Comam Jesucristo. \t Ivai vateveri vangu, seni ndiri muteveri waKristu. Vakadzi pavungano dzekereke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb yet lan̈an hetxahli, yilal heyakˈni nimancˈulal yin̈ mac ayco ishowal teyin̈, haxinwal chakˈpaxo nimancˈulal Comam Dios yin̈ hemul. \t Kana mukamira muchinyengetera, kangamwirai kana munemhaka nomumwe, kuti naBaba venyu vari kudenga, vakukamganwirei kudarika kwenyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, iskˈamben naj tet hunxa naj: “¿Hanta hacˈas tet inpatronan?” ẍi naj. Istakˈwi naj: “Huneˈ cien mal ixim trigo,” ẍi naj. Yalni naj ilom munil tuˈ: “Ay yumal hacˈas lah, ochenta xan̈e chawuteco hacˈas yin̈ teˈ,” ẍi naj. \t Akati kunomumwe: Ko iwe, unechikwerete chakadiniko? Iye akati: Matengu anezana ezviyo. Akati kwaari: Tora runyoro rwako, unyore makumi masere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hach ixale hach tiˈ maẍto hawohtajoj tato chicolcha hawichamil tuˈ yu iscˈulal chabeybaln̈e, maca hach ichamile hach tiˈ maẍto hawohtajoj tato chicolcha hawixal tuˈ yu iscˈulal chabeybaln̈e, wal xin cˈul ta mach chepohle heba. \t Nokuti iwe mukadzi unoziva seiko kuti uchaponesa murume wako?Kana iwe murume, unoziva seiko kuti uchaponesa mukadzi wako?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo yet ayinan bey con̈ob Tesalónica, cayel oxel heyato hecolwabal wetan, yu yoc yin̈ tzet chiocnico wuhan. \t nokuti napaTesaronika makanditumira kamwe, norwechipiri zve, pakushaiwa kwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hato xin yet yitzitzbican̈ Comam Jesús yelti ebnaj bay mujan tuˈ. Lahwi tuˈ isto ebnaj yul con̈ob Jerusalén, txˈiˈal mac xin ilni ebnaj. \t Vakabuda pamabwiro iye amuka vakapinda muguta dzvene. Vakavonekwa navazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ix María xin, ton̈e iscˈubacano ix yul yanma yin̈ huntekˈan tzet yal ebnaj, chi‑la‑ecˈ yin̈ isnabal ix yin̈ tzet caw yehi. \t Asi Maria wakachengeta mashoko iwayo ose, achiafungisisa mumoyo make."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam tit yul satcan̈, haˈ caw ecˈbal jiban̈ cosunil. Wal han̈on̈ tiˈ yet sat txˈotxˈal jehi, yuxin han̈e tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ haˈ chijala. Wal huneˈ Mac ecˈbal cosataj, haˈ ton Comam ispeto yul satcan̈. \t Unobva kumusoro ndiye uri pamusoro pavose; nounobva panyika ndowenyika, unotaura zvenyika; unobva kudenga ndiye uri pamusoro pavose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ yet chiitzitzbican̈ anma camom tuˈ, ¿tom maẍto cheyil yul Yum Comam Dios bay chal hacaˈ tiˈ?: \t Asi kana kuri kumuka kwavakafa, hamuna kurava here zvamakavudzwa naMwari, paakati:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach checˈux ischibehal no nokˈ xaakˈlax xahanbalil tet tioẍ. Machi xin chelopaxo ischiqˈuil hunu no nokˈ yebpaxo xin mach checˈux ischibehal no nokˈ chishoj camo isba, mach xin chexecˈ ixloj. Ta cheyije huntekˈan tiˈ, toholxa heyeco chal tuˈ. Caw cheyaˈiln̈e heba, ẍiayo yul teˈ carta. \t zvinoti: Regai zvakabayirwa zvifananidzo, neropa, nezvakadzipwa, novupombwe; kana mukazvidzora pazviri, muchaita zvakanaka. Sarai zvakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam Jesús yohtan̈eloj tato ay huneˈ mac cawxilo yu yip, yuxin ismeltzo isba Comam istˈan̈xito yin̈ anma tuˈ, yalni Comam: ―¿Mac maquintzabnihan? ẍi Comam. \t Pakarepo Jesu wakati achiziva mukati make kuti simba rakabuda kwaari, akatendevuka pakati pavanhu vazhinji akati, ndianiko wabata nguvo dzangu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yel Comam Jesús yul con̈ob Capernaum, isto yul ismajul Judea yeb bey iskˈaxepicˈto haˈ niman Jordán. Caw xin hantan̈e anma apni iscˈatan̈ Comam, yoc Comam iscuyno anma tuˈ hacaˈticˈa chuhi. \t Zvino wakasimukapo, akasvika munyika yeJudhea, nemhiri kwaJoridhani, vanhu vazhinji-zhinji vakavunganira zve kwaari; akavadzidzisa zve sezvaakanga achisiita,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, chijaltojan̈ teyet tato yilal heyijen tzet chal ebnaj chimunla texol bey tuˈ, ebnaj chexijban yin̈ yet Comam, yeb chiakˈni hecuybanil. \t Zvino tinokumbira kwamuri, hama dzangu, kuti muzive avo vanobata pakati penyu, vanokutungamirirai munaShe, vanokurairai;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet iskˈamben ebnaj ah Roma tuˈ wetan tzet inmulan, caw yoche ebnaj quinisbejtzoˈan yuto caw machi hunu inmulan caw txˈoj wacojan chikˈanni camical win̈an. \t ivo, vakati vandibvunzisisa, vakada kundisunungura, nokuti pakanga pasinemhosva yorufu kwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ anma aben tzet chal naj, caw cˈaycanocan̈ iscˈul yabeni. Yalni hacaˈ tiˈ: ―¿Tom maẍtaj naj tiˈ chitan̈tzenilo anma chichahni Comam Jesucristo yul yanma, bey yul con̈ob Jerusalén? ¿Tom maẍtaj naj tiˈ chihul cˈalnoto ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam, cat yinito naj tet ebnaj yahawil sacerdote? ẍi anma tuˈ yin̈ naj. \t Vose vakazvinzwa vakashamiswa, vakati: Ko uyu haazi iye waiparadza vaidana kuzita iri paJerusarema here, akavuyira izvozvo pano, kuti aende navo vakasungwa kuvaPirisita vakuru?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw nann̈e heyu, yuto ta chexoc hechile heba cat hecˈutxlenayto heba, hex cawex cheyetato heba yin̈ hacaˈ tuˈ. \t asi kana muchirumana nokudyana, chenjerai kuti murege kupedzana. Mabasa enyama nechibereko choMweya"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ hex wuẍtaj, saywelo hujwan̈o ebnaj juẍta texol, caw cˈul tzet chiswatxˈe, yeb ay ishelanil yeb ayco yalan̈ yip Comam Espíritu Santo, cat yoccano ismunil yilni huneˈ munil tiˈ. \t Zvino hama dzangu, sanangurai pakati penyu varume vanomwe, vanopupurirwa zvakanaka, vazere noMweya Mutsvene novuchenjeri, vatingaisa pabasa iri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yije tzet chal hamam, hamiˈ, yebpaxo xin xahan chawil hawet anmahil hacaˈ hayaˈiln̈en haba, ẍi Comam tet naj. \t kudza baba vako namai vako, ude wokwako sezvaunozvida iwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chijanayto yul janma yin̈ Comam Dios, haˈ chal yelapnoj ta ayco yin̈ janma cochahni tzet echmabil ju, yeb xin tˈin̈an jecoj ta chijil yin̈ huntekˈan tzet maẍto chijilico yin̈. \t Zvino kutenda ndirwo rusimbiso rwezvinhu zvatinotaririra, umbowo hwezvinhu zvatisingavoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam hacaˈ tiˈ: ―Hanicˈxan̈echˈan tiempohal ayinicˈojan texol, cat xin inpaxtojan iscˈatan̈ Comam chejn̈eintijan. \t Ipapo Jesu akati kwavari: Ndichiri nemi nguva duku, ndigoenda kuno wakandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huntekˈan tiˈ lan̈an inwatxˈenan yet yapni huntekˈan ebnaj Israel ay yul ismajul Asia yul yatut Comam tuˈ yet lahwi insajn̈encano inbahan tet Comam hacaˈ yalni coleyan̈. Haywan̈n̈e ebnaj ayicto yul yatut Comam tuˈ, caw xin machi nichˈano howal jakˈan̈. \t Ndizvozvo zvavakandiwana ndichiita mutembere, ndanatswa, ndisinavanhu vazhinji, kana bopoto;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Kˈinalo ta ay hunu ischejab naj matzwalil chiel yul yanma hunu anma. Lahwi yel naj tuˈ cat isto naj bey txˈotxˈ desierto issayaˈ bay chixewi, yajaˈ mach chiilcha bay chixew naj tuˈ yu. \t Zvino kana mweya wetsvina wabuda kumunhu unopota panzvimbo dzisina mvura, uchitsvaka zororo uchirishaiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal intiˈan chiwalan teyet, xahan cheyil mac ayco ishowal teyin̈. Kˈanwe iscˈulal Comam Dios yiban̈ macta chexetani. \t Asi ini ndinoti kwamuri, idai vavengi venyu, ropafadzai vanokutukai. Itirai zvakanaka vanokuvengai. Munyengeterere vanokuitirai zvakaipa vachikutambudzai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yilal ispohnilo isba xol istxˈojal, cˈulojab tzet chiswatxˈe, issayaˈbilo akˈancˈulal haˈojabn̈eticˈa xin chiswatxˈe. \t Ngaanzvenge zvakaipa, aite zvakanaka; Ngaatsvake rugare, arutevere"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ chijochehan̈ jabehan̈ tzet chˈecˈ yin̈ hanabal, yuto caw johtajan̈ tato caw sunil bay txˈoj istzotel anma yin̈ huneˈ cuybanile tiˈ, ẍi ebnaj tet naj Pablo tuˈ. \t Asi tinoda kunzwa kwauri zvaunofunga; nokuti kana iri dzidziso iyi, tinoziva kuti inorambwa kwose-kwose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalan teyet tato xol anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ maẍto hunu mac ecˈbal yelapno yiban̈ naj Juan tuˈ, yaj wal xol anma ayxaco yul iskˈab Comam Dios tinan̈, waxan̈ca machi yelapno yehi, ecˈbalto iscˈulal chil sata naj Juan, ẍi Comam. \t Ndinoti kwamuri: Kuna vakaberekwa navakadzi, hakunomukuru kuna Johane Mubhabhatidzi: asi muduku muvushe bwaMwari mukuru kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj Juan tuˈ chibabito sata Comam Jahawil. Hacaˈ ishelanil yeb yip yanma naj Elías ischejab Comam Dios yet payat, hac tuˈ chˈelico naj. Yu cuybanile chal naj chimeltzoco yanma ebnaj mame yeb ebix miˈe yin̈ akˈancˈulal yeb yuninal. Yebpaxo anma man̈cˈom chimeltzoco isnabal cat isyijenpaxo tzet chal Comam Dios. Hac tuˈ chu iswatxˈen isba anma, cat ischahni Comam, ẍi naj ángel tuˈ. \t Uchafamba pamberi pake noMweya nesimba raEria, kuti adzorere moyo yamadzibaba kuvana navasingateereri kuvuchenjeri bwakarurama agadzirire Ishe, vanhu vakamugadzirirwa kwazvo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta cheyoche cˈul chute iscˈul anma teyin̈, hex babel cˈul cheyute hecˈul yin̈ anma tuˈ, yuto hac tuˈ yalni yin̈ ley yeb yin̈ tzet tzˈibn̈ebilcano yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat, ẍi Comam. \t Saka zvinhu zvose zvamunoda kuti vanhu vakuitirei, muvaitire nemivo saizvozvo nokuti ndiwo murairo navaporofita. Nzira mbiri. (Ruka 13. 24-30.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet iswatxˈencano Comam Dios yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, iswatxˈe Comam naj winaj yeb ix ix. \t Asi kubva pakutanga kwokusikwa wakavaita murume nomukadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin han̈cˈan̈e Comam Dios chu quiniscolnihan, yajaˈ yu Comam Jesucristo Jahawil; yuxin caw chiwakˈan yuchˈandiosal tet Comam. Yuxin chiwohtan̈elojan tato wanmahan choche isyijeˈ yin̈ tzet chal Comam Dios, yaj wal mule ayco win̈an xin haˈ chinijbanan yin̈ istxˈojal. \t Mwari ngaavongwe, naJesu Kristu, Ishe wedu. Naizvozvo nomurangariro ndinobatira Mwari, asi nenyama murairo wezvivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "caw txˈiˈal anma iscutxba isba bey tuˈ; caw nohilo yul n̈a yeb istin̈a yu anma. Yoc Comam yalno Istzotiˈ Comam Dios tet anma. \t Pakarepo vazhinji vakavungana nokudaro vakashaiwa nzvimbo, kunyange pamukova, akaparidza shoko kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ yet chinecˈan xol anma mach Israeloj, anma mach ayocto yalan̈ isley naj Moisés, hacaˈ isbeybal ebnaj tuˈ hac tuˈ chiwutepaxo inbahan, yun̈e yoc haywan̈o ebnaj yul iskˈab Comam. Yajaˈ yin̈ caw isyelal yalan̈ ischejbanil Comam Dios ayinictojan, yuto yijeminan yin̈ ischejbanil Comam Jesucristo. \t kunavasinomurairo, ndakava somunhu usinomurairo, kunyange ndisati ndiri munhu usinomurairo waMwari, asi pasi pomurairo waKristu, kuti ndiwane vasinomurairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam xin, ismeltzo isba Comam, yoc tˈan̈no Comam yin̈ ix, yalni Comam hacaˈ tiˈ: ―Aco yip hawanma miyay. Macachcawxican̈ tinan̈ yuto maxawaco hawanma win̈an, ẍi Comam tet ix. Yin̈n̈ena tuˈ xin iscawxican̈ ix. \t Asi Jesu wakatendevuka akamuvona akati, mukunda tsunga moyo, kutenda kwako kwakuponesa. Mukadzi wakaponeswa kubva panguva iyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj iscuywom Comam tuˈ caw xiw ebnaj, yalni ebnaj tet hunun: ―¿Mac anmahil yaˈ tiˈ yuxin chisyije jakˈekˈ yeb ha haˈ yin̈ tzet chal yaˈ? ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t Vakatya nokutya kukuru, vakataurirana vachiti, ndianiko uyu nokuti mhepo kunyange negungwa zvinomuteerera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta chiyakˈa sat teˈ, cˈul chal tuˈ, ta mach xin, cat hatzocˈnican̈ teˈ,” ẍi naj. \t kana ukazobereka zvibereko, zvakanaka; asi kana usingabereki, mungazoutema henyu. Jesu unoporesa mukadzi nesabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hex buchwawom hex tiˈ, ilwecˈanabi, cˈayojab hecˈul heyilni cat hecˈayiloj, yuto hanin Dios intiˈan, ay tzet chinwatxˈehan yin̈ huneˈ tiempo bay ayex tiˈ. Waxan̈ca ay mac chihalni teyet yin̈ tzet chinwatxˈetiˈan, yaj mach cheyayto yul heyanma, ẍi Comam Dios yul Yum. \t Tarirai, imi vazvidzi, mushamiswe, muparare; Nokuti ndinobata basa pamazuva enyu, Basa ramucharamba kutongotenda, kana muchizvivudzwa nomunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojabn̈etaj iscˈulal jet chicosayicˈoj, wal xin caw yilal janico conabal yin̈ iscˈulalo yin̈ jet anmahil. \t Munhu ngaarege kuzvitsvakira zvake, asi zvomumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc naj ángel tuˈ iscˈupno sunil teˈ uva ay sat txˈo txˈotxˈ tiˈ, yanayto naj teˈ yul huneˈ niman bay chixan̈laxilti yal teˈ. Huneˈ tiˈ chal yelapno yin̈ huneˈ niman isyaˈtajil chitit yu Comam Dios. \t Ipapo mutumwa wakakandira jeko rake panyika, akacheka muzambiringa wenyika, akazvikandira muchisviniro chikuru chokutsamwa kwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet xin chijute jalni yin̈ huntekˈan tiˈ? Tato ayco Comam Dios jetbihoj, ¿mactaxca chu iskˈoji jin̈? \t Zvino tichatiyiko pa zvinhu izvi? Kana Mwari achitirwira, ndianiko uchatirwisa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal han̈on̈ ayon̈tocˈo xin, chon̈ilaxcan̈ yeb anma tuˈ, cat jah xol moyan cochahno Comam xol jakˈekˈ. Hac tuˈ chu japni iscˈatan̈ Comam yin̈ huneln̈e. \t zvino isu vapenyu, vakasara, tichatorwa pamwe chete navo mumakore, kuti tichingamidze Ishe mudenga; naizvozvo tichava naShe nguva dzose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto huneˈ isyaˈtajil chul yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ, caw nanxa islowi, maẍto hunelo chu yichitax iswatxˈi yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, matxa bakˈinal chupaxoj yet chilahwi yecˈcanoj. \t Nokuti nenguva iyo kuchavapo kutambudzika kukuru, kusati kwakambovapo kwakadaro kubva pakutanga kwenyika kusvikira zvino vuye hakuchazovipo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben anma Israel sunil tzet yal naj, cˈayilo iscˈul anma, yoc biscˈulal yin̈ yanma anma tuˈ. Iskˈamben anma tet naj Pedro yeb xin tet huntekˈanxa ebnaj ischejab Comam Jesucristo: ―Hex wet con̈ob, ¿tzet wal juten cobahan̈ tinan̈ heyalni? ẍi anma. \t Zvino vakati vachinzwa izvozvo, vakabayiwa pamoyo, vakati kunaPetro nokunavamwe vaapostora: Varume, hama, tichaiteiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal han̈on̈ tiˈ, lan̈an yecˈyaˈ janma yu cotohlan istxˈojal cowatxˈe, wal yaˈ tiˈ, machi nino istxˈojal iswatxˈe yaˈ, ẍi naj tet yetbi tuˈ. \t Kana tirisu, takaitirwa patakafanirwa napo; nokuti isu tinopiwa zvakafanira mabasa edu; asi uyu haana kuita chinhu chisakafanira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben ebnaj tet naj: ―¿Baytuˈwal xin ay naj tinan̈? ẍi ebnaj. ―Caw mach wohtajojan, ẍi naj. \t Vakati kwaari: Iye uripiko? Akati: Handizivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, istan̈tzenilo Comam hujeb nimeta con̈ob bey txˈotxˈ Canaán, yakˈni Comam istxˈotxˈ ebnaj tet ebnaj jichmam tuˈ. \t akaparadza marudzi manomwe munyika yeKanani, akavagovera nyika yavo nemijenya, ive nhaka yavo makore anenge mazana mana namakumi mashanu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tet anma hacaˈ tiˈ: ―Caw heyohtaj tato han̈on̈ Israel on̈tiˈan̈ cachbilon̈an̈ yu isley naj Moisés cohunban cobahan̈ yeb hunuxa anma nan con̈obal, yeb xin joctojan̈ yul yatut. Yaj isyelo Comam Dios wetan tato mach chu inyahnihan hunu anma. \t akati kwavari: Imi munoziva kuti hazvina kufanira kuti muJudha afambidzane nomunhu worumwe rudzi, kana kuvuya kwaari: Asi Mwari wakandiratidza, kuti ndirege kuti munhu haana kunaka, kana kuti unetsvina;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hex xahan ay wutiˈan, tajca chito nahul huneˈ tiˈ heyu, yuto huneˈ tzˈayic lahan hacaˈ huneˈ mil habil yul sat Comam Dios Jahawil, huneˈ mil habil tuˈ xin hacaˈn̈e huneˈ tzˈayic ye yul sat Comam. \t Asi vadikanwa, musakanganwa chinhu chimwe ichi, kuti kunaShe zuva rimwe rakaita samakore anechuru, namakore anechuru, sezuva rimwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil noˈ chibe chitxon̈lax yul txon̈bal chibe chu hecˈuxni noˈ, mach yilalo chekˈambe tzet ye noˈ haxinwal mach chicabcon heyanma hecˈuxni noˈ. \t Idyai zvose zvinotengwa panotengeswa nyama, musingabvunzi chinhu nokuda kwehana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chijochepaxojan̈ chon̈hitztojan̈ jalnojan̈ Tzotiˈ yet colbanile yul huntekˈanxa con̈ob nahat yehilo yin̈ hecon̈ob tuˈ. Yajaˈ xin mach chijochehan̈ chon̈munlahan̈ bay xaichico hunmajanxa ebnaj ismunlahi, yuto machi jochehan̈ cololoˈn̈e cobahan̈ yin̈ ismunil hunuxa maca. \t tigoparidza Evhangeri panyika dziri mberi kwenyu, tirege kuzvirumbidza pachipimo chomumwe pamusoro pezvatoitwa hazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús xin: ―Inmaman, maẍticˈa chisbej ismunlahi, yuxin haquintuˈan, maẍticˈa chinbejcanojan inmunlahan, ẍi Comam. \t Asi Jesu wakapindura, akati: Baba vangu vanobata kusvikira zvino, neni ndinobata vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios yuxin ay cocolbanil, yu ischiqˈuil Iscˈahol malto yin̈ teˈ culus yakˈnicano tan̈o sunil comul. \t uyo watine dzikinuro maari neropa rake, iko kukanganwirwa kwokudarika kwedu, nokuwanda kwenyasha dzake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta ay mac chikˈoji ismajnicˈo sunil tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yajaˈ ta chitocano yanma huneˈ mac tuˈ yin̈ isyaˈtajil yin̈ huneln̈e, ¿aymi iscˈulal chischab huneˈ mac tuˈ? ¡Machoj! \t Nokuti munhu uchabatsirwaneiko kana awana nyika yose, akarashikirwa noupenyu hwake kana kurashiwa.?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ixim hin̈at aycˈay bay caw cˈul txˈo txˈotxˈ xin, yechel huneˈ tuˈ yin̈ anma chiaben Istzotiˈ Comam Dios, caw cˈul istxumni cat ischahni yul yanma, lahan yeb ixim trigo caw niman sat yacoj. Ay mac hacaˈ ixim trigo yakˈ cien sat yin̈ hunun iswiˈ, aypaxo mac hacaˈ ixim yakˈ sesenta, aypaxo xin mac hacaˈ ixim yakˈ treinta yin̈ hunun iswiˈ, ẍi Comam. \t Wakakushwa muvhu rakanaka ndiye unonzwa shoko akarinzwisisa. Ndiye unobereka zvibereko mumwe achiita zana, mumwe makumi matanhatu mumwe makumi matatu. Mufananidzo wamashawi nezviyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey tuˈ ay huneˈ altar naba oro bay chin̈uslax pom, yulicto cuarto tuˈ aypaxicto teˈ caẍa yet istrato Comam Dios, sunil yin̈ teˈ ayco chˈen oro. Yul teˈ caẍa tuˈ ayayto huneˈ ẍalu naba oro bay ayayto maná, aypaxayto iskˈojoch naj Aarón, huneˈ teˈ kˈojoch elilo iswol; aypaxayto chˈen chˈen pakˈan yehi bay tzˈibn̈ebiloco ley. \t pakanga panendiro yendarama yezvinonhuwira, neareka yesungano, yakanga yakanamwa nhivi dzose nendarama, imomo makanga munehari yendarama, yakanga inemana, netsimbo yaAroni, yakadeya kutunga, namahwendefa esungano;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Nanantan̈e comunil yakˈ Comam Dios jet hununon̈, hataticˈa munil el yin̈ iscˈul Comam haˈ yakˈ jet. Yuxin haˈ mac bay yakˈ Comam ismunil yalnicˈo Istzotiˈ, yalaˈbicˈoj hataticˈa yip yanma chakˈ Comam. \t Tinezvipo zvakasiyana, patakapiwa nyasha napo; kana kuri kuporofita, ngatiprofite zvakaenzana nokutenda kwedu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maquex cheyabe huneˈ tiˈ akˈwe hayanma hetxumniloj: \t Unenzeve, ngaanzwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam: ―Caw cheyil heba haxinwal machi mac chexakˈni subchahoj yuto caw ay mac chuli, cat yalni hacaˈ tiˈ: “Hanintiˈan Cristo hinan, maˈayilo huneˈ istiempohal tiˈ,” ẍi ebnaj. Yaj mach chexoc tzujno yinta tzet chal ebnaj tuˈ, ẍi Comam. \t Akati: Chenjerai, kuti murege kutsauswa; nokuti vazhinji vachavuya nezita rangu, vachiti: Ndini Kristu; nguva yaswedera. Musavatevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ixtan̈ hetxumilo tzet nabil yu ebnaj yuto haˈ tzet chiswatxˈe ebnaj chihalniloj. Kˈinalo teˈ uva tinan̈, ¿tom chakˈ teˈ sat teˈ txˈix? Maca teˈ higo, ¿tom satpaxo teˈ txˈix chakˈ teˈ? ¡Machoj! \t Muchavaziva nezvibereko zvavo. Mazambiringa anombotanhwa paminzwa here, kana mavonde parukato?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan ebnaj tiˈ matzet tzˈaj yakˈbaln̈e ebnaj tato caw yeli inmulan huntekˈan chisbalcan ebnaj win̈tiˈan. \t havangagoni vo kusimbisa kwamuri izvo zvavanondipomera nazvo zvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chon̈yoche Comam Dios yuxinto caw yettax payat con̈issicˈnicanilo yu Comam Jesucristo, yun̈e joccano yuninalo Comam; hacaˈticˈa caw el yin̈ iscˈul Comam Dios. \t akatitemera kare, kuti naJesu Kristu tiitwe vanakomana vake, sezvaakafadzwa pakuda kwake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, ¿tzet cheyoche chinto wuban texol? ¿Tom cheyoche chintohan quexinhateˈan yu hetxˈojal? mato ¿cheyoche ta cˈulchˈan chiwute incˈulan teyin̈? \t Munotsvakeiko? Ndivuye kwamuri neshamhu, kana norudo nomweya wovuyoro here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aymi ebnaj cablahon̈wan̈ yin̈ sunil. \t Ivavo vose vaiva varume vanenge gumi navaviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin machi hunu tzet ye tuˈ mach chu iswatxˈen Comam, ẍi naj ángel tet ix. \t Nokuti kuna Mwari hakuna chinhu chinokona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mac chitan̈tzenilo huneˈ yatut Comam tuˈ, chistan̈tzelo Comam, yuto han̈cˈan̈e Comam ay yet huneˈ n̈a tuˈ. Huneˈ yatut Comam Dios chiwaltiˈan, haˈ ton ex hex tiˈ. \t Kana munhu achitadzira tembere yaMwari Mwari uchamutadzira vo; nokuti tembere yaMwari itsvene, ndimi iyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yalni Comam tet naj camnajilo huneˈ iskˈab tuˈ: ―Toholban̈elto hakˈab, ẍi Comam. Hayet istoholban̈enilto naj iskˈab tuˈ, iswatxˈicanilo. \t Zvino akati kumunhu, tambanudza ruvoko rwako! Akarutambanudza, rukaporeswa rukava sorumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet islahwi istzˈayical xewilal xin, islokˈni ix María ah Magdala yeb ix María ismiˈ naj Jacobo, yeb ix Salomé huntekˈan an̈ caw xukˈ sam yu yanico ebix yin̈ isnimanil Comam. \t Sabata yakati yapfuvura, Maria Magdarene, naMaria mai vaJakobho, naSarome, vakatenga zvinonhuwira, kuti vaende kuzomuzodza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj: ―Mamin, ¿mac anmahil hach? ẍi naj Saulo tuˈ. Istakˈwi huneˈ yul nukˈe tuˈ tet naj: ―Hanintiˈan Jesús inan, caw ayachico quinhatzumbenicˈojan, yaj ton̈e chawakˈ lahwo haba hacaˈ chu islahwi hunu noˈ wacax chixan̈wa yin̈ hunu te teˈ kˈakˈiˈ iswiˈ, ẍi huneˈ tuˈ. \t Iye akati: Ndimi aniko, Ishe? Akati: Ndini Jesu waunotambudza; [zvinokuremera kupfura zvibayiso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin mach cheyaco hehowal yin̈, wal xin cuywe yin̈ istoholal, yuto juẍtapaxo yehi. \t Regai henyu kumuidza muvengi, asi mumuraire sehama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yijem cheyute heba teyet hununex, hac tuˈ chu heyeniloj tato chexxiw tet Comam Dios. \t muchizviisa mumwe pasi pomumwe, muchitya Mwari. VaKristu mumba mavo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli sunil isyaˈtajil lan̈an jilni tinan̈ caw matzet chaliloj yuto mach chu colahban yeb iscˈulchˈanil chakˈ Comam jet yin̈ huneˈ tiempohal chul cosataj. \t Nokuti ndinoti madambudziko enguva ino haana kufanira kuenzaniswa nokubwinya kuchazoratidzwa kwatiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto xol ebnaj chiwaltiˈan, ay ebnaj chiocto yul n̈a, cat yoc ebnaj ismonten ebix ix yun̈e issomchato iswiˈ, yuto machi yip isnabal ebix yu nohna yanma ebix yu istxˈojal, chisyijento ebix tzet choche iscˈul. \t Nokuti pakati pavo varipo vanopinda mudzimba vachiverevedza, vachitapa zvikadzi zvakaremedzwa nezvivi, zvinokwebwa nokuchiva kuzhinji,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aweco yip heyanma, machojab isa cheyute heba, wal xin yijemojab cheyute heba tet Comam yin̈ sunil heyanma. \t Regai kuva novusimbe pakushingaira; pisai pamweya; batirai Ishe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hulicˈo naj tzotelo yin̈ huneˈ issajilkˈinal tuˈ yun̈e yanayto sunil anma huneˈ issajilkˈinal yul yanma. \t Iye wakavuya kuzopupura, kuti apupurire chiedza, kuti vose vatende naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo xin naj Andrés, naj Felipe, naj Bartolomé, naj Mateo, naj Tomás, naj Jacobo, Iscˈahol icham Alfeo. Naj Tadeo, naj Simón ayticˈaco yin̈ huneˈ partido cananista, \t naAndrea naFiripo naBartoromeo naTomasi naJakobho mwanakomana waArfeo naTadeo naSimoni muKanani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnicano naj Pablo yin̈ caw haban ta aycanayo yul Yum Comam Dios ta caw yilal yecˈyaˈ yanma Cocolomal, yeb yilal iscami cat yitzitzbican̈. Yalnipaxo naj hacaˈ tiˈ: ―Huneˈ mac lan̈an walnihan teyet tiˈ, haˈ Comam Jesús, haˈ ton Comam Cristo Cocolomal, ẍi naj Pablo tet anma ayicto bey tuˈ. \t achivazarurira nokuvazivisa, kuti Kristu waifanira kutambudzika nokumuka kuvakafa, vuye kuti Jesu uyu, wandinokuparidzirai, ndiye Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebix cawan̈ yanab naj Lázaro tuˈ xin, yato ebix tzotiˈ tet Comam Jesús hacaˈ tiˈ: ―Mamin, caw txˈoj ye iscˈul conohan̈, naj caw xahan ay hawu, ẍito ebix tet Comam. \t Zvino hanzvadzi dzake dzakatuma shoko kwaari, dzichiti: Ishe, tarirai uyo unodikanwa nemi unorwara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet maẍto chito naj, yawte naj lahon̈wan̈ ebnaj chimunla yintaj, yakˈnicano naj niman melyu tet hunun ebnaj yu ismunla ebnaj yeb chˈen. Lahan yutecano naj isbisil chˈen yin̈ ebnaj. Yalnicano naj tet ebnaj: “Munlahan̈we yeb chˈen inmelyutiˈan masanto yet chinhulan, cat heyakˈni chˈen yeb yal wetan,” ẍi naj, isto naj xin. \t Akadana varanda vake vanegumi, akavapa pondo dzinegumi, akati kwavari: Shambadzirai, kusvikira ndichivuya zve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet chicocutxban coba yin̈ culto, wochebalan waxan̈ca howebn̈e tzotiˈ chiwalan, yajaˈ tan̈e chikˈ anma cuybanile yin̈, sata walnihan lahon̈eb mil tzotiˈ yin̈ abxubal mach chitxumcha heyu. \t asi pakereke ndinoda zvikuru kutaura mashoko mashoma nokufunga kwangu, kuti ndidzidzise vamwe vo, pakutaura norumwe rurimi mashoko anezvuru zvinegumi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilcha Comam yu ebnaj, yalni ebnaj tet Comam: ―Mamin, sunil anma lan̈an cachissaynicˈoj, ẍi ebnaj. \t Vakamuwana vakati kwaari, vose vanokutsvakai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Felipe, naj Bartolomé, naj Tomás, naj Mateo, naj chiticˈa inilo chˈen tohlabal chito bey Roma, naj Jacobo iscˈahol icham Alfeo, naj Tadeo. \t Firipo naBatoromeo, Tomasi naMateo muteresi, Jakobho mwanakomana waArafeo naTadeo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈tiˈan̈, maẍtaj tzotiˈ mach yelo jalan̈ yet jecˈtuˈan̈, maẍtajpaxo istxˈojal nabil juhan̈ yeb mach etalo nan juhan̈. \t Nokuti kuraira kwedu hakuna kubva pakurashika, kana pakufunga kwakaipa, kana pakunyengera;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj ilni huntekˈan tzet iswatxˈe Comam Jesús tuˈ, haˈ ebnaj halni tet huntekˈanxa anma apni ilno yin̈ tzet yu iscawxican̈ naj bay ayico ischejab naj matzwalil. \t Vakanga vazvivona vakavavudza mutovo waakaporeswa nawo, iye waiva nemweya yakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chintzalahan yuto hul naj Estéfanas yeb naj Fortunato yebpaxo naj Acaico bey tiˈ, yuto yet chiwilnihan yin̈ ebnaj hacaˈojtam hex chiwilicojan teyin̈. \t Ndinofara nokuvuya kwaStefana, naFortunato, naAkaiako; nokuti ivo vakandiitira zvamakanga musingagoni kuita imi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet chihellax hun majan ebnaj sacerdote, yilal ishellaxpaxo ley. \t Nokuti kana vuPirisita bwuchishandurwa, nomurairo unofanira kuti ushandurwe vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Ta chispoh isba hunu naj yeb yixal cat yikˈni naj hunuxa ix, chaco naj ismul tet yixal hacaˈ tuˈ. \t Akati kwavari: Aninani unorasha mukadzi wake, akawana mumwe, unoita vupombwe kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni Comam Jesús anma awtebil tuˈ issaynilo anma huntekˈan tzˈon̈obal ayco yin̈ meẍa caw ay yelapno yehi, yalni Comam huneˈ cuybanil tiˈ tet anma: \t Zvino wakataura mufananidzo kuna vakakokerwa, nokuti wakavona vachizvisanangurira zvigaro zvapamberi, akati kwavari:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Caw chitzˈay incˈulan yin̈ anma tiˈ, yuto oxebxa tzˈayic aycˈo incˈatan̈an, matxa xin tzet chislo. \t Ndinetsitsi navanhu vazhinji, nokuti atova mazuva matatu avakagara neni vasina zvavangadya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan anma tiˈ, istiˈn̈e chinakˈni binahojan, yajaˈ wal yanma nahat yehilo win̈an. \t vanhu ava vanondikudza nemiromo yavo asi moyo yavo iri kure neni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yecˈpaxto huneˈ naj levita yul huneˈ beh tuˈ, ton̈e yilpaxico naj yin̈ naj, ishecˈnipaxo isba naj, isto naj xin. \t Nokudaro muRevhi vo wakasvikapo, akamuvona, akanyenyeredza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ iscamical Comam Jesucristo akˈni tan̈o sunil mule alaxico yalan̈ huneˈ babel istrato Comam Dios, yuxin tinan̈ haˈ Comam Jesús chitzotel jin̈ tet Comam Dios yin̈ huneˈ iscab trato tiˈ, yun̈e han̈on̈ awtebilon̈ yu Comam chicochah comajul mach istan̈bal haltebilcano yu Comam. \t Nemhaka iyo, iye ndiMurevereri wesungano itsva, kuti, rufu zvarwakasvika kuzodzikinura avo vakadarika pasungano yokutanga, vakadanwa vagopiwa chipikirwa chenhaka isingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈambenpaxo ebnaj hunelxa: ―¿Mac hach anmahilach, chal tuˈ? ¿Tom hach tiˈ Elías? ẍi ebnaj. ―Machoj, maẍtajinan, ẍi naj. ―¿Mato hach tiˈ ischejab Comam Dios echmabil yul juhan̈? ẍi ebnaj tet naj. ―Machoj, ẍipaxo naj. \t Vakamubvunza, vachiti: Asi kudiniko? Ndiwe Eria here? Akati: Handizi iye. Ko uri uya muporofita here? Akapindura, akati: Kwete,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ chˈen oro, caw yilal chiˈilwelax chˈen xol kˈa kˈaˈ yun̈e yilchaloj ta caw cˈul chˈen maca ta mach cˈulo chˈen. Hacon̈pax tuˈ, caw yilal chon̈ilwelaxi, cat yilchaloj tato caw yeli ayco janma yin̈ Comam Dios maca mach xin. Hayet chitecha ilwebal ju xin yu ayco janma yin̈ Comam, ecˈbal yelapno huneˈ tuˈ yul sat Comam Dios sata chˈen oro chiilwelax tuˈ, waxan̈ca xin chitan̈ilo chˈen. Yaj ta chitecha ilwebal ju, caw chitzala Comam Jesucristo jin̈ yet chihul Comam, cat yakˈni Comam issakˈalil iscˈul jet, yeb caw ay yelapno chon̈elcanico yul sat. \t kuti kuidzwa kwokutenda kwenyu kunokosha zvikuru kupfuvura ndarama inopera hayo, kunyange ichiidzwa nomoto, kuwanikwe kuchibereka kurumbidzwa, nokubwinya, nokukudzwa pakuvonekwa kwaJesu Kristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet naj: ―Ayto hawespada yul yatut yuto haˈ mac espada chakˈa, espada chipotxˈnipaxo camoj. \t Zvino Jesu akati kwaari, dzosera munondo wako mumuhara mawo nokuti vose vanobata munondo vachafa nomunondo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istzilmopaxayo huneˈ kˈap kˈap aycan̈ yul yatut Comam Dios, cab ayico kˈap. \t Zuva rikasviba; chidzitiro chetembere chakabvaruka napakati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Caw suc hex! Lahanex hacaˈ anma mach chu yilni. ¿Baytet ecˈbal yelapno yehi? ¿Tom chˈen oro mato yatut Comam Dios? Wal xin, yu yatut Comam Dios yuxin ay yelapno ye chˈen oro ayicto yul yatut tuˈ. \t Imi mapenzi namapofu! Chikuru ndechipiko, ndarama kana tembere, inoita ndarama ive tsvene?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ ispitzcˈa nichˈan iswinaj unin ix. Haˈ naj tuˈ xin chioc yahawilo sunilej con̈ob, ayco xin huneˈ isvara naj naba hierro yul iskˈab, yaj ilaxilo nichˈan yunin ix tuˈ, yilaxto tet Comam Dios bay ay istzˈon̈obal. \t Akazvara mwana womukomana, unozofudza marudzi ose netsimbo yedare; mwana wake ndokutorwa kunaMwari, nokuchigaro chake chovushe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin caw ewanta chitzotel anma tuˈ yuto caw chixiw anma tet ebnaj yahawil yin̈ anma Israel. \t Kunyange zvakadaro kwakanga kusinomunhu waitaura pachena pamusoro pake, nokuti vakatya vaJudha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebix jetbi cobahan̈ yebi caw sahab mabeycˈo bay alaxicto isnimanil yaˈ. Caw macˈayilo cocˈulan̈ yu tzet mayal ebix. \t Vuye zve, vamwe vakadzi vokwedu, vakanga vafumira kubwiro, vakatishamisa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj xin: ―Caw mawalan teyet, yaj to caw mach cheyaco yin̈ hecˈul. ¿Tzet yin̈ xin cheyoche chiwalan teyet hunelxa? ¿Mato cheyoche chexocpaxo cuywo yinta yaˈ? ẍi naj tet ebnaj. \t Akavapindura, akati: ndatokuvudzai, mukasanzwa. Munoda kunzwa zve nemhaka yeiko? Nemi munoda kuva vadzidzi vake vo kanhi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin iweyo heba yalan̈ yip Comam Dios, hac tuˈ xin chexyican̈ Comam yet chˈapni istiempohal. \t Naizvozvo zvininipisei pasi poruvoko runesimba rwaMwari, kuti akukudzei nenguva yakafanira;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet aytoco naj Pedro tuˈ istzoteli, yayilo Comam Espíritu Santo yiban̈ anma chiaben tzet chal naj. \t Petro wakati achataura mashoko awa, Mweya Mutsvene akaburuka pamsoro pavose, vakanzwa shoko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj tan̈em meˈ, hayet ispaxto ebnaj yichico ebnaj yanico ismay Comam Dios, yakˈnipaxo ebnaj yuchˈandiosal tet Comam yin̈ tzet yabeˈ ebnaj, yeb xin yu tzet bey ebnaj yilaˈ, yuto hacaˈticˈa yu yallax tet ebnaj hac tuˈ elicoj. \t Zvino vafudzi vakadzokera kwakare, vachikudza nokurumbidza Mwari pamusoro pezvose zvavakanzwa nezvavakavona, sezvavakanga vavudzwa. Jesu unoiswa mutembere, Simeoni naAna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa hunmajanxa ixim ay xol txˈo txˈotxˈ caw cˈul. Hayet ischˈibcan̈ ixim, caw cˈul yul ixim yakˈa, ay ixim huneˈ ciento yuteco sat yin̈ hunun iswiˈ, ẍi Comam. Lahwi tuˈ, yalni Comam yin̈ caw ip: ―Maquex cheyabe huneˈ tiˈ, akˈwe heyanma hetxumniloj, ẍi Comam tet anma. \t Dzimwe dzakawira muvhu rakanaka, dzikamera, dzikabereka zvibereko zvinezana. Akati ataura izvozvo, akadanidzira, achiti: Unenzeve dzokunzwa, ngaanzwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Wal xin ocan̈ tzujno wintajan yuto haˈ mac camom yul sat Comam Dios, haˈ chimujni yet camomal, ẍi Comam tet naj. \t Asi Jesu wakati kwaari, nditevere, rega vakafa vavige vakafa vavo. Jesu unonyaradza dutu remhepo (Mar 4. 35-41, Ruka 8. 22-25)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ hitzico ix, yay jahno ix sata Comam, yalni ix: ―Mamin, colwahan̈ nino win̈an, ẍi ix. \t Zvino akavuya akamunamata akati, Ishe dondibatsirai henyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscˈallaxto Comam tet naj Caifás yu naj Anás, naj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote. \t Zvino Anasi akamutumira akasungwa kunaKayafasi, muPirisita mukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chiwaben̈ecanojan ebnaj yul hakˈab, maẍtaj anma yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chiwaben̈etojan yul hakˈab, to han̈cˈan̈e ebnaj hawakˈ wetan, yuto caw hawet ye ebnaj. \t Ndinovanyengeterera ivo; handinyengetereri nyika, asi avo vamakandipa, nokuti ndivo venyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yiban̈ huneˈ xeˈal n̈a tuˈ xin, ay mac chianico chˈen oro, maca chˈen plata, maca chˈen chˈen caw cˈulchˈan jilni isxialoj. Aypaxo mac chianico te teˈ, maca teˈ chˈim, maca xaj waleˈ yichoj. \t Zvino kana munhu achivaka pamusoro penheyo idzi, ndarama, kana siravheri, kana mabwe anokosha, kana matanda, kana uswa, kana mashanga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lan̈antoticˈa xin, yah yaw anma sunil, yalni hacaˈ tiˈ: ―Haˈ huneˈ chitzotel tiˈ, mach anmahoj, cˈuxan tato haˈ hunu dios, ẍi ebnaj. \t Ipapo vanhu vakadanidzira vachiti: Inzwi raMwari, harizi romunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo tato chinmeltzohan wintajan, lahwi tuˈ cat wocan inwatxˈenpaxojan sunil tzet bejbilcano wuhan yet payxa, han‑caw‑inan chiwaco inmulan yin̈ hacaˈ tuˈ. \t Nokuti kana ndikavaka zve izvo zvandamboputsa, ndinozviita mudariki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sunil hacaˈ tzet tzˈibn̈ebilcano yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat, yijcano isba yin̈ Comam. Yet lahwi yinayo ebnaj isnimanil Comam yin̈ teˈ culus isbey ebnaj ismujnoˈcano isnimanil Comam yul huneˈ chˈen panteón. \t Zvino vakati vapedza zvose zvakanyorwa pamusoro pake, vakamuturura pamuti, vakamuviga mubwiro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj ay huneˈ Comam chicolwa teyin̈ chitit bey Inmaman, haˈ ton xin Comam Espíritu Santo, Comam han̈e isyelal chala. Haninan chintohan inchejaˈtijan Comam tuˈ. Yet ay Comam texol chitzotelo win̈an. \t Kana Munyaradzi avuya, wandichatuma kwamuri, achibva kunaBaba, iye Mweya wazvokwadi, unobuda kunaBaba, uchandipupurira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin walnihan: “¿Mac anmahilhach, Mamin?” quinchiyan. Yalni Comam wetan xin: “Hanintiˈan, Jesús inan, huneˈ ayachico hasaynicˈoj. \t Ndakati: Ndimi aniko, Ishe akati: Ndini Jesu, waunotambudza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ yu tuˈ, yuxin occano huneˈ niman xiwquilal yin̈ sunil anma ayxaco yul iskˈab Comam, yeb sunil anma aben huneˈ tuˈ. \t Kutya kukuru kukawira kereke yose navose vakazvinzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin xacon̈oc cˈulal yul sat Comam Dios yu jaco janma yin̈ Comam, yuxin ayon̈xaco yin̈ akˈancˈulal yeb Comam Dios yu Comam Jesucristo Jahawil. \t Naizvozvo zvitinoruramiswa nokutenda ngative norugare kunaMwari naShe wedu, Jesu Kristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈ ayxa yip janma yin̈ Comam machojabn̈etaj han̈on̈ chijaco coba yin̈ cocˈul, wal xin yilal cocolwa yin̈ mac maẍto caw tˈin̈ano yecoj. \t Zvino isu, tinesimba, tinofanira kutakura vutera bwavasinesimba, tisingazvifadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ machi cawxi iscˈul Comam yin̈ anma, yuto caw yohta Comam anma sunil. \t Asi Jesu haana kuzviisa mumavoko avo, nokuti wakanga achivaziva vanhu vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wohtajan huneˈ tiˈ yuto ay ebnaj wahawan chinchejnihan, aypaxo ebnaj insoldadohan chinchejpaxojan. Ta chiwalan tet hunu naj: ‘Asiˈ,’ ta quinchiyan, cat isto naj. ‘Cata bey tiˈ,’ ta quinchiyan, cat istit naj. Chiwalnipaxojan tet hunxa naj: ‘Ocan̈ hawatxˈe huneˈ tiˈ,’ ta quinchiyan, cat yoc naj iswatxˈeni,” ẍi naj capitán, ẍi ebnaj tet Comam. \t Nokuti neni vo ndiri munhu wakaiswa pasi pavamwe, ndinavarwi pasi pangu; kana ndikati kunomumwe: Endai! Unoenda; kunomumwe: Vuyai! Unovuya; nokumuranda wangu: Ita chichi, unoita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ, caw ayexn̈eticˈaco yet yul isyaˈtajil wiban̈an. \t Zvino imi ndimi makagara neni pamiidzo yangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tajca chetxum hacaˈ tiˈ: “Han̈on̈tiˈan̈ jichmaman̈ ye icham Abraham, yuxin xacon̈colchahan̈ yalan̈ isyaˈtajil chatiˈ Comam Dios, tajca quexchi. Wal xin chiwalan teyet, tato choche Comam Dios chu yanico Comam huntekˈan chˈen chˈen tiˈ yuninalo icham Abraham heseleloj. \t Musafunga kutaura mumoyo menyu muchiti, Abhurahamu ndibaba vedu, nokuti ndinoti kwamuri Mwari ungamutsira Abhurahamu vana pamabwe awa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ mac mach hinano iscam wintajan yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, chiscˈayto iskˈinal mach istan̈bal. Wal mac hinan iscam wintajan xin chischah iskˈinal mach istan̈bal. \t Nokuti aninani unoda kuponesa vupenyu hwake, ucharashikirwa nabwo; asi unorashikirwa novupenyu bwakwe nokuda kwangu, uchabwuponesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin jelpaxojan̈ bey tuˈ, yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ xin con̈ecˈan̈ iscawil con̈ob Quío. Haxa yet hunxa tzˈayic japnihan̈ bey con̈ob Samos, haxapaxo yin̈ hunxa tzˈayic xin, japnicanojan̈ bey con̈ob Mileto. \t tikabva ipapo nechikepe, fume mangwana tikasvika pakatarisana neKiyo; fume mangwana tikapfuvura napaSamo; fume mangwana zve tikasvika Mireto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈojab heye yet quexyawten Comam Dios yuninaloj, hacojab tuˈ cheyucanoj. \t Mumwe nomumwe ngaagare pakudanwa kwaakadanwa nako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ix: ―Hach ix ach tiˈ, ayto sunil tzet chiwaltiˈan yul hawanma. Chiapni huneˈ istiempohal yet matxa chexhul heyikˈayo heba tet Comam Dios bey huneˈ witz tiˈ, yeb matxa yilalo chextopaxo bey Jerusalén. \t Jesu akati kwaari: Mai, nditende kuti nguva inovuya, yamusingazonamati Baba pagomo iri, kana paJerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hajxamon̈ chal tuˈ, ¿tzettaxca chu cocolcha tet isyaˈtajil ta mach chicam cocˈul yin̈ huneˈ cocolbanil caw niman yelapnoj? Yuto haˈ caw Comam Jahawil halni huneˈ Tzotiˈ yet colbanile tiˈ yin̈ babelal, haxa ebnaj abeni, haˈ ebnaj akˈni johtan̈elo yin̈ caw isyelal. \t ko isu tichapukunyuka sei, kana tisinehanya nokuponeswa kukuru kwakadai? Uku kwakaparidzwa pakutanga naShe, kukasimbiswa kwatiri naivo vakanzwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ caw xin hantan̈e anma aben Istzotiˈ Comam Dios, yanayto anma Istzotiˈ Comam Jesús yul yanma. Caw xin ahcan̈ isbisil yuninal Comam Dios hanicˈxan̈e mach howebo mil isbisil ebnaj winaj. \t Asi vazhinji kunavakanzwa shoko vakatenda; varume vanosvika zvuru zvinenge zvishanu pakuverengwa kwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yun̈e yijni isba tzet tzˈibn̈ebilcano yu ischejab Comam Dios yet payat, bay chal hacaˈ tiˈ: Yecheln̈e chiwakˈan tet anma yet chintzotelan. Chiwalan tet yin̈ huntekˈan tzet ewan yehi yichitaxticˈa iswatxˈi yul sat yiban̈kˈinal ti, ẍiayoj. \t kuti zviitike zvakarehwa nomuporofita achiti, ndichashamisa muromo wangu nemifananidzo. Ndichataura zvakanga zvakavanzika kubva pakuvambwa kwenyika. Kududzirwa kwomufananidzo wemashawi nezviyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hacaˈ yoc atzˈam atzˈam yin̈ xahanbal, hac tuˈ yoc kˈa kˈaˈ yin̈ sunil anma. \t Nokuti mumwe nomumwe ucharungwa nomoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj maẍn̈etaj yin̈ con̈ob Israel chicam Comam Jesús, wal xin chicampaxo Comam yun̈e iscutxbanico sunil yuninal Comam Dios pujanto yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yun̈e hunxan̈e chiyute isba. \t rusati ruri rudzi rwoga, asi kuti avunganidze pamwe chete vana vaMwari vakapararira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈal anma chicam xol howal, cat yilaxto anma yulajla nan con̈obal, cat yoccano con̈ob Jerusalén yalan̈ yoj anma mach Israeloj masanto chˈapni istzˈayical bay halbil yu Comam Dios. \t Vachaparadzwa nomuromo womunondo, nokutapwa kumarudzi ose; Jerusarema richatsikwa navahedheni, kusvikira nguva dzavahedheni dzazadzika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "“Wal halin̈i bey tuˈ,” maca “Ayan̈ tzˈon̈no sat txˈotxˈ,” ta quexchi. \t mukatarira uyo wakapfeka nguvo dzakanaka, mukati: Gara pano pakanaka; mukati kumurombo: Mira ipapo, kana: Gara pasi pachitsiko chetsoka dzangu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi istxahli ebnaj xin, istzictzoncan̈ huneˈ n̈a bay cutxanico ebnaj tuˈ yu yip Comam Dios. Yoccano sunil ebnaj tuˈ yalan̈ yip Comam Espíritu Santo. Caw xin, matxa chixiw ebnaj ispujbanicˈo Istzotiˈ Comam Dios. \t Zvino vakati vanyengetera, nzvimbo yavakanga vakavungana pairi ikazununguswa; vakazadzwa vose noMweya Mutsvene, vakataura shoko raMwari vasingatyi. Kunzwana kwavatendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin Comam jiltuˈan̈ yeb jabehan̈ tzet yala, haˈ chijaltojan̈ teyet yun̈e heyoc jetbihojan̈, hac tuˈ xin hunxan̈e chijucano yin̈ Comam Dios Mame. \t Izvo zvatakavona, nezvatakanzwa, ndizvo zvatinokuparidzai vo, kuti nemi vo muyanane nesu; kuyanana kwedu tinako naBaba, noMwanakomana wake Jesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yabelo naj rey Herodes iskˈumal Comam Jesús yuto sunilxan̈e bay cˈul istzotel anma yin̈ Comam. Yalni naj Herodes hacaˈ tiˈ: ―Haˈ huneˈ naj tuˈ, haˈ ton naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma xaitzitzbican̈, yuxin ay yip naj iswatxˈen cˈaybalcˈule, ẍi naj. \t Zvino mambo Herodhe wakazvinzwa, nokuti zita rake rakanga rakurumbira, akati: Johane Mubhabhatidzi wakamuka kuvakafa, saka masimba awa anobata maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ ley tuˈ akˈlaxi yu yakˈni kˈinale, yajaˈ xin haˈ camical yiti wiban̈an. \t nomutemo iwo waifanira kuisa muvupenyu, ndakauwana uchiisa kurufu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈ yin̈ Comam Jesucristo chijcano isba sunil tzet haltebilcano yu Comam Dios, yuxin yet chijanico ismay Comam Dios chijalni: “hacojab tuˈ” con̈chi. \t Nokuti zvipikirwa zvaMwari kunyange zviri zvizhinji sei, maari ndihongu; naizvozvo naiye vo ndiAmeni, kuti Mwari akudzwe nesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin waxan̈ca payuˈe maca hunuxa xilkˈape ecˈlenaxa yin̈ isnimanil naj Pablo tuˈ, chito anma cat yanico yin̈ isyawub cat iscawxican̈ anma tuˈ. Aypaxo anma chˈelcano ischejab naj matzwalil yin̈. \t nokudaro micheka nenguvo, zvaibva pamuviri wake, zvaiiswa kuvarwere, hosha dzikabva kwavari, nemweya yakaipa ikabuda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, cˈulojab isbeybal naj ijbalom tuˈ sata anma maẍto chaco isba yul iskˈab Comam, haxinwal machi mac chiˈinilo ispixan naj, yeb mach chiaycˈay naj yul iskˈab naj matzwalil. \t Vuye zve, unofanira kupupurirwa zvakanaka navari kunze, kuti arege kuzvidzwa nokubatwa nemusungo waDhiabhorosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam xin, chibey Comam txahlo bay machi anma chieqˈui. \t Asi iye wakaenda mumarenje, akandonyengetera. Jesu unoporesa munhu wakafa mitezo. (Mat. 9. 1-8; Mar. 2. 1-12.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ mac Nokˈ isbi wiltuˈan, lahan jilni yeb noˈ nime tzˈibin̈ balam, wal yoj xin lahan jilni yeb yoj noˈ oso, haxa istiˈ lahan jilni hacaˈ istiˈ noˈ balam. Yakˈni noˈ dragón tuˈ sunil yip yeb istzˈon̈obal, yeb iscan̈il ye tet huneˈ mac Nokˈ isbi tuˈ. \t Chikara ichi chandakavona, chakanga chakaita sengwe; netsoka dzacho sedzebere, nomuromo wacho somuromo weshumba; shato ikachipa simba rayo, nechigaro chayo chovushe, namasimba makuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto meltzopaxicto naj yul capil tuˈ hunelxa, iskˈamben naj tet Comam: ―¿Baytuˈwal titnajachicoj? ẍi naj. Caw xin maẍticˈa takˈwi Comam tet naj. \t Akapinda zve mumba momubati, akati kuna Jesu Uri wepiko? Asi Jesu haana kumupindura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chˈapni istzˈayical yilni Comam Dios yin̈ tzet chˈelico sunil anma, chitakˈwican̈ ix reina ay bey Sabá, cat yalni ix istxˈojal anma yin̈ huneˈ tiempohal tiˈ yuto caw nahat txˈotxˈ bay tit ix yabeno hanta yitzˈatil iswiˈ naj rey Salomón. Yaj xin hanintiˈan, ecˈbal welapnojan sata naj rey Salomón tuˈ, yajaˈ mach chabeto anma tiˈ tzet chiwalan. \t Mambokadzi weZasi uchasimuka pakutonga navarume vorudzi urwu, akavapa mhosva, nokuti wakabva pamigumo yenyika, kuzonzwa kuchenjera kwaSoromoni; tarirai, mukuru kunaSoromoni uri pano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Hex tiˈ heyohtaj tato cabexan̈e kˈin̈ Pascua, yin̈ kˈin̈ tuˈ xin chinalaxicojan yul iskˈab anma cat walaxcan̈an yin̈ culus, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, ẍi Comam. \t Munoziva kuti kana mazuva maviri apfuvura paseka inosvika, Mwanakomana womunhu uchaiswa kuvatongi kuti aroverwe pamuchinjikwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj yu ix ix yuxin iswatxˈe Comam Dios naj winaj, walxinto yu naj winaj yuxin iswatxˈe Comam ix ix. \t vuye murume haana kusikirwa mukadzi, asi mukadzi wakasikirwa murume;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj cawan̈ aben tzet yal naj Juan occano tzujno ebnaj yinta Comam. Huneˈ naj Andrés isbi, yuẍta isba naj yeb naj Simón Pedro. \t Mumwe waivavo vaviri, vakanga vanzwa Johane, vakamutevera, vaiva Andreasi, munununa waSimoni Petro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mach chu jalni iskˈumal maca coyahni hunu juẍtaj maca hunu janab, yuto cosunil chon̈oc sata Comam cat yilni Comam yin̈ tzet chon̈elicoj. \t Zvino iwe, unopireiko hama yako mhosva? Kana newe vo, unozvidzireiko hama yako? Nokuti isu tose tichamira pachigaro chokutonga chaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, wilnihan huneˈ pulta hajan yul satcan̈, haˈ xin huneˈ yul nukˈe wabehan yet babelal, huneˈ hacaˈ yokˈ chˈen trompeta halni wetan: ―Ahan̈ti bey tiˈ cat inyenihan huntekˈan chiyub yintajilo tiˈ, ẍi wetan. \t Shure kwaizvozvo, ndakatarira ndikavona mukova wakazaruka kudenga; nenzwi rokutanga randakanzwa rakaita serehwamanda richitaura neni; richiti: Kwira pano, ndigokuratidza zvinofanira kuitwa shure kwaizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj ángel tuˈ: ―Hanintiˈan Gabriel inan. Haˈ Comam Dios maquinchejnitijan walnojan huneˈ chejbanile caw cˈul tiˈ tawet. \t Mutumwa akapindura, akati kwaari: Ndini Gabrieri, ndinomira pamberi paMwari; ndatumwa kuti nditaure newe, ndikuparidzire mashoko awa akanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Juan tuˈ, xil noˈ camello watxˈebilayo xilo iskˈap naj, tzˈum noˈ xin ayco istxˈambalo naj. Haˈ tzet chislo naj haˈ ton noˈ niẍte nokˈ hacaˈ noˈ litˈ yeb noˈ cab ay xolaj telaj. \t Iye Johane waiva nenguvo yamakushe ekamera nebhanhire reganda pachivuno chake zvokudya zvake zvaiva mhashu novuchi bwebundo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu isto naj Felipe tuˈ yalno tet naj Andrés, iscawan̈ilxa xin ebnaj to halno tet Comam. \t Firipo akaenda, akandovudza Andreasi; Andreasi akaenda naFiripo, vakandovudza Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet wecˈan texol tuˈ machi hunuxa tzet ye tuˈ woche walaˈan teyet han̈cˈan̈e cuybanile yin̈ iscamical Comam Jesucristo yin̈ teˈ culus. \t Nokuti ndakati, handingazivi chinhu pakati penyu, asi Jesu Kristu, iye wakaroverwa pamuchinjikwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay hunu mac chikˈanni teyin̈ yu hunu istxˈojal chewatxˈe, watxˈeweyo huneˈ tuˈ yin̈ akˈancˈulal yeb huneˈ mac tuˈ yet yalan̈to maẍto chexto sata naj alcal. Yuto ta chexapni sata naj, chexyaco naj yul iskˈab ebnaj mayor, haxa ebnaj mayor tuˈ xin chexanicto yul preso. \t Kurumidza kutenderana nomudzivisi wako uchiri munzira naye, kuti mudzivisi arege kukukwirira kumutongi, mutongi kumutariri, ukasungwa mutorongo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet hunel xin yecˈtze naj Herodes huneˈ kˈin̈ yuto tzˈajna naj yin̈ ishabilal, yawten naj ebnaj nimeta winaj chimunla yinta waˈo yin̈ huneˈ kˈin̈ tuˈ. Yawtenpaxo naj ebnaj yahawil yin̈ ebnaj soldado yeb ebnaj iswiˈehal yin̈ con̈ob Galilea. Haˈ tuˈ xin apni istzˈayical bay chu iswatxˈen ix Herodías istxˈojal yin̈ naj Juan. \t Asi zuva rakafanira rakati rasvika, Herodhe nezuva rokuberekwa kwake akaitira madzishe ake navakuru vezvuru zvamazana navabati vakuru veGarirea mutambo mukuru;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayon̈tocˈo yin̈ conimanil tiˈ caw chiah cocˈul chijakˈlen isyaˈtajil, ay jalaˈ mach chon̈can tˈilnoj, mach chijoche ta ton̈e chiilaxilo huneˈ conimanil tiˈ, walxinto chijoche ta chiakˈlax hunxa conimanil acˈ, hac tuˈ xin chitan̈ilo huneˈ conimanil cambehal ye tiˈ, cat cochahni huneˈ cokˈinal mach istan̈bal. \t Nokuti nesu, tiri mutabhernakeri iyi tinogomera, tichiremerwa; tisingadi kuti tikutunurwe, asi kuti tifukidzwe, kuti chinofa chemedzwe novupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈to, ayon̈ico yul iskˈab camical mach istan̈bal. Wal tinan̈ xin, caw xaˈakˈlax huneˈ cokˈinal mach istan̈bal. Caw johta huneˈ tuˈ yuto caw xahan chijil coba hununon̈. Tato mach xahano chijil coba hununon̈, caw ayon̈toco yul iskˈab camical. \t Tinoziva kuti takabva murufu, tapinda muvupenyu, nokuti tinoda hama. Uyo, usingadi, hama yake unogara murufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac pax tuˈ tet ebix janab ixnamtaj, cˈulchˈanojab chiyu hatzotel tet ebix, hacaˈ chawute hatzotel tet hamiˈ. Yebpaxo tet ebix kˈopotaj, cˈulojab chiyu hatzotel tet ebix hacojtam tet hunu hawanab chaẍtzoteli. Machojab nino istxˈojal nabil hawu. \t navakadzi vakuru samadzimai, navaduku sehanzvadzi nokuchena kwomoyo kwose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto yal naj tet Comam: ―¿Tzet yin̈ yuxinto mach chaẍtakˈwi wetan? ¿Tom mach hawohtajoj tato ay wipan cachinbejtzonan, maca xin cachwanican̈an yin̈ culus? ẍi naj tet Comam. \t Ipapo Pirato akati kwaari: Hautauri neni here? Hauzivi su kuti ndinesimba rokukusunungura, nesimba rokukurovera pamuchinjikwa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ chijutehan̈ yun̈e machi hunu mac chihobnican̈ lekˈtiˈal jin̈an̈ yin̈ chˈen colwal caw ay yelapno chicocutxbacan̈tuˈan̈. \t tichizvichenjerera, kuti kurege kuva nomunhu ungatipa mhosva pamusoro pezvakawanda izvi, zvatinobata nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈anxa yapni istiempohal ispaxto Comam Jesús satcan̈, yanico Comam yin̈ iscˈul isto bey con̈ob Jerusalén. \t Mazuva okukwidzwa kwake akati oswedera, wakaramba akarinzira chiso chake kuenda Jerusarema,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwaco yin̈ incˈulan intzˈibn̈encantojan huntekˈan cuybanile tiˈ teyet, hac tuˈ xin chenati yin̈ sunilbal tiempo yetxa quinelan yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Zvino ndichashingaira, kuti mugogona kurangarira zvinhu izvi nguva dzose kana ndaenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab chebej hexahann̈en heba hununex, yuto heyuẍtaxa heba yin̈ Comam, hacpax tuˈ ebix ix xachahni Comam heyanabxapaxo ebix. \t Rudo pakati pehama ngarugare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam Dios tet naj Elías tuˈ: “Xainsiqˈuilojan hujeb mil ebnaj winaj mach ay jahno sata tioẍ Baal,” ẍi Comam. \t Asi Mwari unomupindureiko? Unoti: Ndakazvisiyira varume vanezvuru zvinomwe, vasina kufugamira Baari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto colahtiˈn̈e cobahan̈, cosaynilojan̈ haywan̈ ebnaj chito texol tuˈ. Huneˈn̈e chiyu isto ebnaj yeb juẍta Bernabé yeb juẍta Pablo, ebnaj caw xahan ay jutiˈan̈. \t takati nomwoyo mumwe zvakanaka kuti tisanangure varume, tivatumire kwamuri, pamwe chete naBharnabhasi naPauro, vadikanwa vedu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta hac tuˈ cheyute, mach lahano chexahann̈e ebnaj juẍtaj yeb ebix janab. Haˈ xin chalniloj ta txˈoj chenaco yin̈ heyet anmahil. \t ko hamuna kutsaura mumoyo yenyu, mukava vatongi vanemifungo yakaipa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yapni huntekˈan ebnaj saduceo tzotelo tet Comam. Ebnaj saduceo tuˈ chal ebnaj tato mach chiitzitzbican̈ camom, yuxin iskˈambe ebnaj tet Comam: \t Zvino vaSadhuse vakavuya kwaari, ivo vanoti hakuna kumuka kwavakafa, vakamubvunza vachiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin cawan̈ ebnaj mach chu yilni, tzˈon̈anayo istiˈ beh. Hayet yaben ebnaj tato haˈ Comam Jesús lan̈an yecˈtoj, yahwi ebnaj tet Comam yin̈ caw ip hacaˈ tiˈ: ―Mamin, yuninal iscˈahol naj rey David, caw tzˈayojab hacˈul jin̈an̈, ẍi ebnaj. \t Zvino tarira, mapofu maviri akanga agere panzira, akati achinzwa kuti Jesu wopfuvura, akadanidzira, achiti: Ishe, Mwanakomana waDhavhidhi, tinzwirei ngoni!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet witxkˈantojan ixim howeb pan yin̈ howeb mil anma, ¿hayebto motx ixim matxa lahwi yu anma hecutxbacan̈? ẍi Comam. Istakˈwi ebnaj: ―Cablahon̈eb motx ixim, ẍi ebnaj. \t Musi wandakamedurira vanezvuru zvishanu zvingwa zvishanu, makanonga matengu manganiko azere nezvimedu? Vakati kwaari: Gumi namaviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin itzitzbican̈ Comam yu Comam Dios. Iscolnilo yul iskˈab camical yuxin machi yu iskˈoji huneˈ camical tuˈ ismajchenayo Comam. \t iye wakamutswa naMwari, amusunungura pakurwadziwa kworufu; nokuti zvakanga zvisingabviri kuti abatwe narwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw heyohtaj hex tiˈ tato Comam Dios, haˈ akˈni yip Comam Espíritu Santo tet Comam Jesucristo ah Nazaret. Yakˈnicano Comam Dios yip Comam yu iscolwa yin̈ anma. Sunil huntekˈan anma bay ayco ischejab naj matzwalil cawxicanocan̈ yu Comam. Sunil huntekˈan tiˈ iswatxˈe Comam yuto ayco Comam Dios yetbihoj. \t raJesu weNazareta, kuti Mwari wakamuzodza noMweya Mutsvene nesimba; iye waipotenyika, achiita zvakanaka, achiporesa vose vakamanikidzwa naDhiabhorosi; nokuti Mwari waiva naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ cuybanil chakˈ ebnaj tet anma, lahan hacaˈ hunu ijatz caw al, machi mac chikˈoji yinican̈. Wal ebnaj xin nitam hunu yiximal iskˈab ebnaj chishitzico yin̈. \t Vanosunga mitoro inorema, inotambudza kutakura, vachiisa pamafudzi avanhu, asi ivo vamene havadi kuibata nomunwe wavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj Pedro tuˈ tet ix: ―¿Yelmi chal hawichamil tato hac tiˈ yij istohol txˈo txˈotxˈ hetxon̈toj? ẍi naj tet ix. Istakˈwi ix: ―Hoˈ, caw hac tuˈ istohol txˈotxˈ, ẍi ix tet naj. \t Petro akapindura kwaari, akati: Ndivudze kana maka tengesa munda nemari yakadai? Iye akati: Hongu, neyakadai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin chitit ishowal Comam cat yanayo isyaˈtajil yiban̈ mac han̈eticˈa tzet choche iscˈul chissayicˈoj, mach choche isyije cuybanile caw yeli; han̈cˈan̈eticˈa yin̈ istxˈojal ayco yanma. \t Asi kunavanenharo, vasingatereri zvokwadi, vanoterera zvisakarurama, kuchavapo kutsamwa nehasha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chakˈlecan̈ howal ej txˈotxˈ nimeta con̈ob yeb huntekˈanxa txˈotxˈ nimeta con̈ob, cat yanipaxico howal huneˈ con̈ob yin̈ huneˈxa con̈ob. Caw txˈiˈal howal yeb yabil chuli, chulpaxo wahil yeb chixcab yul hunun con̈ob. \t Nokuti rudzi ruchamukira rudzi novushe hwuchamukira vushe nenzara dzichavapo, nehosha nokudengenyika kwenyika kunzvimbo zhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an yecˈto Comam xin, islitxˈbanayo anma xil iskˈap yul beh sata Comam yu chitzala iscˈul anma yin̈ Comam. \t Zvino achifamba, vakawarira nguvo dzavo munzira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Kˈinalo tato ay hunu mohyilal tinan̈, aypaxo xin anma awtebil yin̈ mohyilal tuˈ. ¿Tom xin chioc anma tuˈ yijle wahil yet aycˈo naj mohyom tuˈ? ¡Machoj! Wal xin hato yet chiapni istiempohal yilaxilo naj mohyom tuˈ xol anma, catto yoc anma yin̈ yijlen wahil, ẍi Comam. \t Jesu akati kwavari, shamwari dzechikomba dzingachema seiko chikomba chichiri navo? Asi mazuva achasvika achabviswa chikomba kwavari nenguva iyo vachazvinyima zvokudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈ mac chiakˈni binaho altar yin̈ tzet chala, haˈ hun tzet ayahto yiban̈ altar tuˈ chakˈ binahoj. \t Naizvozvo, unopika nearitari, unopika nezvose zviri pamusoro payo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sakˈal yet mac chitecha ilwebal yu, yuto hayet chilahwi istecha ilwebal yu huneˈ mac tuˈ, chakˈ Comam huneˈ ispaj selel tet, haˈ ton huneˈ iskˈinal mach istan̈bal, haˈ ton huneˈ corona haltebil yu Comam tet mac chitzala yin̈ Comam. \t Wakaropafadzwa munhu uyo unotsungirira pakuidzwa; nokuti kana atendwa, uchapiwa korona yovupenyu yakapikirwa avo vanomuda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw helanex heyalni, yajaˈ cheyakˈ techaho tzet chal ebnaj mach cˈulo tzet chiswatxˈe teyin̈. \t Nokuti munoitira mapenzi moyo murefu nomufaro, imi muri vakachenjera;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin lahan yip noˈ yeb noˈ babel, chisyenilo noˈ yip yun̈e isyijelax tet noˈ babel tuˈ. Hac tuˈ xin sunil anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chiyo isba tet noˈ babel tuˈ, noˈ an̈cha huneˈ islahwilal. \t Chinobata namasimba ose echikara chokutanga pamberi pacho. Chinomanikidza nyika navagere mukati mayo kuti vanamate chikara chokutanga, chiya chinevanga raifanira kuchivuraya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilaxto Comam Jesús, caw nahat tzujan isto naj Pedro yinta Comam, yeb huneˈxa naj iscuywom Comam. Huneˈ naj tiˈ xin, caw yohta isba naj yeb naj yahawil yehico yin̈ ebnaj sacerdote, yuxinto octo naj istiˈ yatut naj yinta Comam. \t Zvino Simoni Petro wakanga achitevera Jesu, nomumwe mudzidzi vo. Mudzidzi uyu waizikanwa nomuPirisita mukuru, akapinda naJesu muruvazhe rwomuPirisita mukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cosunil chon̈oc sata Comam Jesucristo yul iscapil yun̈e cochahni ispaj yin̈ tzettaj chicowatxˈe hununon̈ yet ayon̈icˈo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ta cˈul maca istxˈojal cowatxˈe. \t Nokuti isu tose tinofanira kuratidzwa pamberi pechigaro chokutonga chaKristu;kuti mumwe nomumwe apiwe zvaakaita nomuviri, sezvaakaita, kana zvakanaka kana zvakaipa. Yananiso iri munaJesu Kristu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chijecˈtzen santa cena chijakˈni yuchˈandiosal yin̈ tzet ayayto yul chˈen vaso cat jucˈni, haˈ chiyeniloj tato hunxan̈e je yeb Comam Jesucristo yu ischiqˈuil. Haxa yet chicokˈaxponayo ixim pan cat cowahni ixim, haˈ chˈakˈni conabaˈ tato hunxan̈e chon̈elcanico yin̈ Comam Jesucristo. \t Mukombe wokuvonga watinovonga, hakuzi kusongana neropa raKristu here? Chingwa chatinomedura, hakuzi kusongana nomuviri waKristu here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalan teyet, cobejaˈwecano huntekˈan ebnaj tiˈ, yilaˈxam ebnaj. Tato yet ebnaj ischuquil huneˈ chiswatxˈe tiˈ, chitan̈oloj. \t Zvino ndinoti kwamuri: Musabata vanhu ava, muvarege, nokuti kana kufunga uku nebasa iri zviri zvavanhu, zvichaparadzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈tocanoj yet ayon̈toco cowatxˈen tzet choche iscˈul huneˈ conimanil tiˈ, haˈ huneˈ ley tuˈ akˈni yochecan̈ janma istxˈojal choche conimanil tiˈ, haˈ xin con̈inito yin̈ camical. \t Nokuti panguva iyo tichiri munyama, kuchiva kwezvivi, kwakamutswa nomurairo, kwakabata mumitezo yedu kuti kubereke zvibereko zvinoisa kurufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj: ―Oche Comam Dios Jahawil yeb sunil hawanma yeb sunil hacˈul yeb sunil hanabal, yebpaxo sunil hawip. Xahan chawil hawet anmahil hacaˈ chu hayaˈiln̈en haba, ẍiayoj, ẍi naj. \t Iye akapindura, akati: Ida Ishe, Mwari wako, nomoyo wako wose, nomweya wako wose, nesimba rako rose, nokufunga kwako kwose, nowokwako sezvaunozvida iwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Cam cheyabe tzet chiwaltiˈan yuto hacaˈ heyanico yin̈ heyanma heyabeni, hac tuˈ chu yakˈni Comam Dios hetxumuˈ, caw xin ecˈbalto chu yakˈni Comam hetxumuˈ. \t Zvino akati kwavari, chenjerai zvamunonzwa, chiyero chamunoyera nacho nemi muchayerwa nacho, mukawedzerwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ icham Abraham, yayto icham yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxinto oc icham cˈulal yul sat Comam. \t Abhurahamu sezvaakatenda kunaMwari kukanzi kwaari ndiko kururama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ anma aben tzet yal Comam tuˈ, iskˈamben hacaˈ tiˈ: ―Ta hac tuˈ, ¿mac taxca hunu chu iscolchahi? ẍi anma. \t Zvino vakanga vazvinzwa, vakati: Ndianiko ungagoponeswa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, chintohan bey con̈ob Jerusalén yuto hac tuˈ yalni Comam Espíritu Santo wetan; yaj caw mach wohtajojan tzet chihul wiban̈an bey tuˈ. \t Zvino tarirai, ndinoenda Jerusarema ndakasungwa pamweya ndisingazivi zvichandiwira ikoko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istxumnilo naj tato ecˈbalto cˈul yecˈyaˈ yanma naj yu Comam Cristo sata yochen naj iskˈalomal txˈotxˈ Egipto tuˈ, yuto haˈ yin̈ tzet chakˈ Comam ispajo tet naj, haˈ bay ayco yanma naj. \t akati kuzvidzwa kwaKristu ifuma huru kukufuma kwose kweIjipiti; nokuti wakatarira mubairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yawtelax Comam waˈo yu naj yul yatut, yoc Comam sat meẍa yeb ebnaj iscuywom, yebpaxo xin huntekˈanxa ebnaj ikˈomilo tohlabal, yeb huntekˈan anma txˈoj isbeybal. \t Zvino wakati agere pakudya mumba, tarira vateresi vazhinji navatadzi vakavuya vakagara pakudya naJesu navadzidzi vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal intiˈan, maẍticˈa wochehan wikˈalojan hunu tzet ye tuˈ teyet, machi melyu, machipaxo xilkˈape inkˈanan tet hunu maca. \t Handina kuchochora sirvheri, kana ndarama, kana nguvo dzomunhu mumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ mach chiyoc yin̈ mac chihalnicˈo cuybanile tiˈ, ta haninan maca ebnaj ischejab Comam, haˈ huneˈ caw yilal to haˈ jalnicˈojan̈ cuybanile tuˈ, huneˈ chabilxa yul heyanma. \t Naizvozvo, kana ndirini kana vari ivo, tinoparidza kudai, nemi makatenda kudai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni Comam Jesús tato ayco yin̈ yanma ebnaj ta chicawxican̈ naj yaˈay tuˈ, yalni Comam tet naj yaˈay: ―Hach wet anmahil, tinan̈ maˈocna nimancˈulal yin̈ hamul, ẍi Comam tet naj. \t Iye akati achivona kutenda kwavo, akati: Murume, wakangamwirwa zvivi zvako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Haquintuˈan ay huneˈ inkˈambebalan teyet, ta chepajtze wetan chiwalan mac akˈn̈e wipan inwatxˈenan huntekˈan tuˈ. \t Jesu akapindura, akati kwavari: Neni ndichakuvhunzai vo shoko rimwe: kana mukandivudza iro, neni ndichakuvudzai vo simba randinoita naro zvinhu izvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Ta caw cheyaco heyanma yin̈ Comam Dios, waxan̈ca chiichico hacaˈ hunu teˈ nichˈan hin̈at mostaza, wal tuˈ chu heyalni tet hunu teˈ kˈebtaj morera hacaˈ tiˈ: “Hocˈati haba bey tiˈ, cat hato hatzˈunnayto haba xol haˈ mar,” ta quexchi, chisyije teˈ tzet cheyala, ẍi Comam. \t Ishe akati: Kana maiva nokutenda kwakaita setsanga yemastarda, maiti kumuvonde uyu: Dzurwa, usimwe mugungwa! Uchakutererai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, machojab hacaˈ istxumni niẍte unin, machojab haco tuˈ hetxumni. Wal xin hacaˈojab istxumni icham anma hacojab tuˈ hetxumni, yajaˈ wal yin̈ istxˈojal, hacaˈojab istxumni niẍte unin maẍto isnabal yin̈ istxˈojal, hacojab tuˈ cheyute heba. \t Hama dzangu, musava vana pakuziva, asi muve vacheche pazvakaipa, asi pakuziva muve vakuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj lahon̈wan̈ tuˈ, hunlahanxan̈e chute ebnaj isnabal cat yakˈni ebnaj yip yeb yahawilal tet naj Nokˈ isbi, \t Ivo vane ndangariro imwe, vanopa chikara simba ravo nevushe bwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naweti yet yalan̈tocanoj yet hechahni issajilkˈinal yul heyanma caw heyakˈ techaho isyaˈtajil hul teyiban̈. \t Asi rangarirai mazuva akare, amakati mavhenekerwa, mukatsunga pakurwa kukuru kwedambudziko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈tocanoj yet maẍto chiakˈlax isley naj Moisés ayxaticˈa mule yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yajaˈ bay machi ley mach ixtan̈o mule. \t nokuti murairo usati wavapo, zvivi zvakanga zviri panyika; asi zvivi hazviverengerwi munhu, kana kusinomurairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin nawetij baytet yin̈ quexaycˈayi, meltzoweco henabal yin̈ Comam Dios, cat hewatxˈen baytetticˈa chewatxˈe yet yichebanil. Ta mach xin chintohan quexwilaˈan yin̈ an̈e cat winilojan hecandelero yul yehobal. \t Naizvozvo rangarira pawakawa, utendevuke, ugoita mabasa ako okutanga; kana usingaiti saizvozvo, ndichavuya kwawuri, ndikabvisa chigadziko chako chomwenje panzvimbo yacho, kana usingatendevuki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj Pedro huneˈ tuˈ, yalni naj: ―Mach wohtajojan naj chawal tuˈ, ẍi naj tet ix. \t Asi iye wakaramba, achiti: Iwe mukadzi, handimuzivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzetcˈa anma ayco ischejab naj matzwalil yin̈ cawxican̈, toxan̈e chˈel yaw ebnaj yet chˈelcano ebnaj yin̈ anma, chalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Hach tiˈ, Iscˈahol Comam Dios hawehi, ẍi ebnaj. Yaj cachlax ebnaj yu Comam. Machi chahlax tzotelo ebnaj yuto yohta ebnaj ta haˈ Comam Jesús tuˈ, haˈ ton Comam Cristo, echmabil yul yu ebnaj Israel. \t Nemweya yakaipa yakabuda kuvazhinji, ichidanidzira ichiti ndimi Kristu mwanakomana waMwari. Iye akairaira akasaitendera kutaura nokuti yakanga ichiziva kuti ndiKristu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin ta mach cˈulo cheyute heba yin̈ tzet ye tuˈ mach heyeto yehi, ¿hato cˈanab huneˈ heyetticˈa yehi chiakˈlax teyet? ¡Machoj! \t Kana musinakuva vakatendeka pazvinhu zvomumwe, ndianiko uchakupai zvenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Judas yeb naj Silas tuˈ, yalpaxo ebnaj Tzotiˈ chitit tet Comam Dios, hac tuˈ yu yakˈni ebnaj yakˈlobal yanma ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam, yiptzelaxpaxcano ebnaj yin̈ yet Comam yu ebnaj. \t Judhasi naSirasi, vaiva vaporofita vamene, vakavaraidza hama namashoko mazhinji, nokuvasimbisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam an̈eco huneˈ munil tiˈ yul inkˈaban yuxin chiwalan teyet tato machojab hunujex chexecˈbanli hetxumnico teyin̈ yiban̈ tzet chakˈ Comam hetxumuˈ. Walxinto haˈ heyet, txumwej tzet munilal xayakˈ Comam teyet hataticˈa yip heyanma chakˈ Comam. \t Nokuti nenyasha dzandakapiwa, ndinovudza mumwe nomumwe uri pakati penyu, kuti arege kuzvifunga kuti mukuru kupfuvura paanofanira kufunga napo; asi afunge nokufunga kwakachenjera, mumwe nomumwe nechiyero chokutenda, sezvaakagoverwa naMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chiawtelax ebnaj waˈo yin̈ kˈin̈, haˈ huntekˈan tzˈon̈obal caw ay yelapnoj haˈ chismajilo ebnaj, hac tuˈ chutepaxo ebnaj yulaj capilla. \t vanofarira zvigaro zvapamberi pamitambo, nezvigaro zvapamberi mumasinagoge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yu xatzalahilal yeb yu chicˈay iscˈul ebnaj yilni, yuxin machi caw yayto ebnaj yul yanma ta haˈ Comam. Yuxin iskˈambe Comam tet ebnaj: ―¿Aymi nichˈano tzet chicolo aycˈo heyu? ẍi Comam. \t Zvino vakati vachigere kutenda nokufara kwavo vachashamiswa, akati kwavari: Munezvokudya pano here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj yalan̈o yip ebnaj ángel yacto Comam Dios huneˈ yul sat yiban̈kˈinal bay lan̈an cotzotel tiˈ, huneˈ chito huli. \t Nokuti nyika, inozovuya, yatinoreva, haana kuiisa pasi pavatumwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ Mam, chinpaxtojan tacˈatan̈, yaj yet ayintocˈojan ninoxa yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, chiwalcanojan huntekˈan tiˈ haxinwal hacaˈticˈa yehico tzalahilal yin̈ wanmatiˈan, hac tuˈ chupaxico tzalahilal yin̈ yanma ebnaj. \t Asi zvino ndovuya kwamuri; ndinotaura izvi panyika, kuti vave nomufaro wangu, wakazadzika mavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilni anma tato matxa Comam Jesús bey tuˈ yeb ebnaj chicuywi yintaj, yocto anma yul huntekˈan teˈ barco apni bey tuˈ, isto anma saywal yin̈ Comam kˈaxepxacˈto haˈ bey yul con̈ob Capernaum. \t Zvino vanhu vazhinji vakati vavona, kuti Jesu haapo, navadzidzi vake, vakapinda vamene mumagwa maduku, vakasvika Kapernaume, vachitsvaka Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni huneˈ naj babel, yalni naj: “Mamin, haˈ chˈen hamelyu hawacano yul inkˈaban, lahon̈ebto chˈen wikˈan yu chˈen,” ẍi naj. \t Wokutanga akasvika, akati: ishe, pondo yenyu yakawana dzimwe pondo dzinegumi zve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ naj iscab, mohyi naj yeb ix, iscampaxo naj, machipaxo yuninal naj yeb ix. \t nowechipiri: akamuwana akafa asina mwana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel, yawte Comam Jesús ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom iscˈatan̈. Yakˈnicano Comam ishelanil yeb yip ebnaj yinilo sunil ischejab naj matzwalil yin̈ anma, yebpaxo xin yakˈni cawxo ebnaj anma yin̈ tzettaj yabil ayco yin̈. \t Zvino wakavunganidza vanegumi navaviri, akavapa simba nechikuriri pamusoro pemweya yakaipa yose, nokuporesa kurwara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal mac mach chihalni yin̈ Comam Jesús hacaˈ tuˈ xin, caw mach ayoco Yespíritu Comam Dios yin̈, haˈ yespíritu naj chicajni Comam Jesucristo ayco yin̈. Huneˈ espíritu tuˈ xaheyabe tato chihuli, mach yetto bakˈin chihul hun tuˈ, wal xin ayxacˈo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ tinan̈. \t Mweya mumwe nomumwe usingapupuri kuti Jesu Kristu wakavuya panyama, hauzi waMwari; iwo ndowaantikristu, wamakanzwa kuti unovuya nazvino watova panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin maẍticˈa cabconcan̈ iscˈul icham yin̈ tzet yalcano Comam, caw machi yilo yanma icham yin̈ Comam. Walxinto ip yanayto icham yul yanma yin̈ tzet yal Comam, yakˈni tzalaho iscˈul icham yin̈ Comam. \t akatarira chipikirwa chaMwari, haana kunyunyuta nokusatenda, asi wakasimbiswa pakutenda, akakudza Mwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzujanico ix xol anma ayco yinta Comam, ishitzico ix iscˈatan̈ Comam, ispitni ix istiˈ xil iskˈap Comam. Lan̈antoticˈa xin islin̈ina yay istxˈahwobal ix. \t akavuya mashure make, akabata mupendero wenguvo yake, pakarepo kubuda kwake kweropa kukaguma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yakˈ Comam Dios Comam Espíritu Santo tet ebnaj hacaˈ yu yakˈni Comam, Comam Espíritu Santo jet han̈on̈ tiˈ yet janayto yul janma yin̈ Comam Jesucristo. Yuxin ¿tzet wehan xin chinman̈cˈohan tzet choche Comam Dios? ẍi naj Pedro tet ebnaj juẍta tuˈ. \t Zvino kana Mwari akavapa chipo icho chaakatipa isu, pakutenda kwedu kunaShe Jesu Kristu, ini ndaigova ani, waigona kudzivisa Mwari?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin lokˈbilexxa yu Comam Dios, yuxin watxˈewe iscˈulal yin̈ henimanil, haxinwal chioc ismay Comam Dios heyu. \t nokuti makatengwa nomutengo; naizvozvo kudzai Mwari mumuviri wenyu vuye mumweya yenyu iri yaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan babel cuybanile tuˈ yet mac maẍto chikˈoji istxumni yin̈ istoholal, yuto hacaˈ to niẍte unin imeto chiakˈlax tet, hac tuˈ yehi. \t Nokuti mumwe nomumwe unodya mukaka haanzwisisi shoko rokururama, nokuti mucheche hake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay bay niman jelapnojan̈ yul sat anma, aypaxo bay xin chiilaxilo copixanan̈. Ay bay cˈul istzotel anma jin̈an̈, ay bay xin txˈoj istzotel anma jin̈an̈. Ay bay chon̈hallaxan̈ lekˈtiˈal, waxan̈ca xin haˈ isyelal chijalan̈. \t nokukudzwa, nokusakudzwa, neguhu rakaipa, neguhu rakanaka; savanyengeri, asi tiri vezvokwadi hedu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chexxiw yin̈ huntekˈan isyaˈtajil chul teyiban̈. Ayex tiˈ chexalaxoco preso yu naj matzwalil yun̈e heyilwelaxi. Yulbal lahon̈eb tzˈayic cheyil isyaˈtajil, wal xin caw lin̈bawe heba waxan̈ca chexakˈlax camoj, hac tuˈ xin chiwakˈan kˈinale mach istan̈bal ispaj selelo teyet hacaˈ hunu corona. \t usatya izvo zvauchatambudzika na zvo. Tarira, Dhiabhorosi woda kuisa vamwe venyu mutorongo, kuti muidzwe; muchatambudzika mazuva anegumi. Uve wakatendeka kusvikira parufu, ndigokupa korona yovupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ mac ay yalaˈ mach chiscˈayto iscawil win̈an yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chiscˈayto iskˈinal mach istan̈bal. Wal mac hinan yakˈni camo isba win̈an yeb yu Tzotiˈ cˈul yet colbanile, chischah iskˈinal mach istan̈bal. \t Nokuti aninani unoda kuponesa vupenyu bwake, ucharashikirwa nabwo, asi aninani unorashikirwa novupenyu bwake nokuda kwangu nokweEvhangeri, uchavuponesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto yal naj yahaw txˈotxˈ hacaˈ tiˈ: “¿Tzet wal wutenan tinan̈? Wal xin chinchejtojan huneˈ incˈaholtiˈan caw ochebil wuhan, etzan̈em chixiw ebnaj tet naj,” ẍi naj. \t Zvino mwene womunda wemizambiringa akati: Ndichaiteiko? Ndichatuma mwanakomana wangu unodikanwa, zvimwe vachamukudza iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Heyohtaj ta hayet chul ilwebal teyiban̈ yu yillaxi ta ayco Comam Dios yipo heyanma, hac tuˈ chu hecuyni istecha ilwebal heyu. \t muchiziva kuti kuidzwa kwokutenda kwenyu kunobereka kutsungirira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalcanojan teyet, hacaˈ chu yah jepla cˈuh yin̈ sunil satcan̈, hac tuˈ chu wulan, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios. \t nokuti semheni inopenya, ichibva kunorumwe rutivi pasi pedenga ichivhenekera kusvikira kunorumwe rutivi pasi pedenga, ndizvo zvichaita Mwanakomana womunhu vo nezuva rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu ischejlaxto ebnaj bey yul con̈ob Antioquía. Hayet yapni ebnaj, iscutxbanayo isba sunil anma ayxaco yul iskˈab Comam bey tuˈ, yakˈni ebnaj teˈ carta tet ebnaj. \t Zvino vakati vaendiswa, vakaburukira Antiokia; vakavunganidza vanhu vazhinji,vakavapa mwadhi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal anma mebaˈ chawal tiˈ, caw ayn̈eticˈaco texol, yaj walinan xin, mach ton̈eticˈa ay inicojan texol, ẍi Comam. \t Nokuti varombo munavo nguva dzose; asi ini hamuneni nguva dzose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal sunil huntekˈan anma mach ishajba istxiquin yaben tzet chal huneˈ ischejab Comam Dios chihul tuˈ, makˈbil istan̈tzelaxcanilo xol anma jet con̈ob tiˈ, ẍicano naj Moisés yul Yum Comam Dios. \t Zvino mumwe nomumwe kana asingatereri Muporofita uyo, uchaparadzwa kwazvo pakati pavanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ isye Comam Dios yin̈ naj Jonás tuˈ, yechel yip Comam isye tet anma yul con̈ob Nínive yet payat. Hac tuˈ wehan, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios. yechel yip Comam Dios wehan xol anma yin̈ huneˈ tiempohal tiˈ. \t Nokuti Jona sezvaakanga ari chiratidzo kunavaNinivhi, ndizvo zvichaita vo Mwanakomana womunhu kurudzi urwu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hitzojon̈weco iscˈatan̈ Comam Dios, haxinwal chihitzico Comam cocˈatan̈. Hex mulum, tacojab hecˈul teyin̈ yu istxˈojal chewatxˈe, yuto caw yilal hesajn̈en heyanma yul sat Comam Dios. Hacaˈ hex chito heyocheto yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, cat hexahann̈enpaxo Comam heyalni. \t Swederai kunaMwari, iye agoswedera kwamuri. Shambai mavoko enyu, imi vatadzi; natsai moyo yenyu, imi munemoyo miviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach hulnajojinan wawteˈan anma chalni ta caw cˈul yecoj, to haˈ anma mulum, haˈ hulnajinan wawteˈan yu isbejnicano iswatxˈen istxˈojal. \t Handina kuvuya kuzodana vakarurama, asi vatadzi, kuti vatendevuke. Kuzvinyima zvokudya. (Mat. 9. 14-17; Mar. 2. 18-22.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin hexn̈echˈan cocartahan̈, haˈ xin chiocnico juhan̈. Huneˈ carta chexabenico tuˈ tzˈibn̈ebil yin̈ janmahan̈, huneˈ carta tuˈ sunil mac ohtan̈e yeb sunil mac chiˈilni. \t Imi muri mwadhi yedu yakanyorwa mumoyo medu, inozikanwa nokuverengwa navanhu vose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal tinan̈ xin xayakˈ Comam ohtan̈elaxoj yu tzet tzˈibn̈ebilcano yu ebnaj ischejab Comam yet payat, hacaˈticˈa yu yalni Comam, Comam ayn̈eticˈa yin̈ sunilbal tiempo. Huneˈ Tzotiˈ yet colbanile ewanticˈa ye tiˈ, xaakˈlax yohtan̈elo sunil anma yun̈e yanayto yul yanma cat isyijeni. \t asi zvino zvinoratidzwa nokuziviswa kumarudzi ose, naMagwaro avaporofita, sezvakarairwa naMwari usingaperi, kuti vaterere nokutenda.;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haxa huntekˈanxa ebnaj n̈icˈniti teˈ barco istiˈ haˈ lago tuˈ. Hatxbil xin txˈan̈ hac tuˈ yu ebnaj, nohna txˈan̈ yu noˈ cay tuˈ. Can̈ebn̈em xin txˈan̈il yehicˈto teˈ yin̈ istiˈ haˈ tuˈ. \t Asi vamwe vadzidzi vakavuya nekagwa, vachikweva rutava runehove, nokuti vakanga vasi kure nenyika asi makubiti anenge mazana maviri.*"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈xa iswaxajeb tzˈayic xin, yet yakˈlax circuncidar nichˈan tzˈul tuˈ, yalni anma ta Zacarías chij isbi hacaˈ isbi ismam. \t Zvino nezuva rorusere vakavuya kuzodzingisa mwana, vakada kumutumidza zita rababa vake, Zakaria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chikˈoji, chiwacojan hacaˈ yoyal yatut Inmaman, machi xin bakˈin chiilaxiloj; chintzˈibn̈enicojan isbi Inmaman yin̈ yeb isbi iscon̈ob Inmaman, huneˈ acˈ Jerusalén chitit yul satcan̈ bay ay inDiosalan, cat intzˈibn̈enicojan inbihan acˈ yin̈. \t Unokunda ndichamuita mbiru mutembere yaMwari wangu, haangazobudimo zve; ndichanyora pamusoro pake zita raMwari wangu, nezita reguta raMwari wangu, Jerusarema idzva rinoburuka kudenga kunaMwari wangu, nezita rangu idzva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yaben naj tan̈em preso huneˈ tuˈ, yanicanicto naj ebnaj cawan̈ bay caw nahat yecanicto yul teˈ preso. Yanicanicto naj yoj ebnaj yul islotˈil teˈ cepo. \t Iye akati arairwa kudaro, akavaisa mutorongo yomukati, akasunga makumbo avo mumatanda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan mach chinloloˈn̈e inbahan yu chiwalicˈojan Tzotiˈ yet colbanile tet anma, yuto chejbilinan walnicˈojan. Caw cˈanchˈaninan ta mach chiwalan Tzotiˈ yet colbanile. \t Nokuti kana ndichiparidza evhangeri, handina chandingazvirumbidza nacho, nokuti ndinoroveverwa; ndinenhamo, kana ndisingaparidzi Evhangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca caw txˈiˈalon̈, yajaˈ huneˈn̈e haˈ ixim pan chicowah cosunil, haˈ chiyeniloj tato hunxan̈e nimanile je cosunil. \t Zvachiri chingwa chimwe chete, isu vazhinji tiri muviri mumwe; nokuti tinogovana tose pachingwa chimwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yalan̈to, niman tiempo quexecˈ hewatxˈeˈ tzet chiswatxˈe anma mach ohtan̈eho Comam Dios. Wal xin canojab huntekˈan tuˈ tinan̈ yuto yet yalan̈to tuˈ, han̈echˈan istxˈojal chewatxˈe, cheyakˈni yub tzet yoche heyanma, chexecˈpaxo yin̈ ucˈu teˈ, cheyecˈtzen nimeta kˈin̈ nanxa islowi, caw niman uqˈue cheyucˈcanoj. Cheyinipaxayo heba tetej tioẍ yahbil yu Comam Dios. \t Nokuti nguva yakapfuvura yakaringana kuita kuda kwavahedheni, nokufamba novutere, nokuchiva, nokumwa waini, nokutamba kwakaipa, namabira, nokunamata zvifananidzo zvisakafanira;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ takˈwi Comam tet naj: ―Mach chu haman̈cˈon huneˈ tiˈ, wal xin yilal coyijen tzet chal Comam Dios, ẍi Comam. Hac tuˈ xin yu isyijen naj Juan yanican̈ haˈ iswiˈ Comam Jesús. \t Asi Jesu wakapindura akati kwaari, chirega hako zvino nokuti saizvozvo zvakafanira kuti tizadzise kururama kwose. Ipapo akamurega."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ chimheyal hacaˈ tiˈ: “Tzocˈlaxilto teˈ iskˈab tuˈ yun̈e cotzacˈbalaxico yin̈ teˈ yoj olivo tuˈ,” quexchimi. \t Zvino iwe uchati, matavi akavhuniwa, kuti ini ndibatanidzwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yanico naj soldado huneˈ chˈen chˈen petan yehi yin̈ isnukˈ iskˈab yun̈e ispahni chˈen lanza yet ayco howal, hacojab tuˈ heyanico heyanma yin̈ Comam, yun̈e chu hepahni huntekˈan isyaˈtajil chati naj matzwalil teyin̈. \t pamusoro paizvozvi makatora nhovo huru yokutenda, yamungagona kudzima nayo miseve yose yomoto yowakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yalni naj matzwalil tet Comam: ―Chachwakˈacojan yahawo sunil huntekˈan txˈotxˈ con̈ob tiˈ yeb yin̈ iskˈalomal. Haˈ huntekˈan tiˈ akˈbilico yul inkˈaban, yuxin chisje wakˈnihan tet mac bay choche incˈulan. \t Dhiabhorosi akati kwaari: Ndichakupa simba iri rose nokubwinya kwazvo, nokuti ndakabwupiwa ini, kuti ndihwupe wandinoda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "caw cˈayilo iscˈul yeb caw xiwpaxo anma yilni huneˈ tuˈ, yuto yohta anma tato caw hunun tzˈayic yay tzˈon̈no naj iskˈanno ismelyu tet anma istiˈ ispultahil yatut Comam Dios chiyij Cˈulchˈan Jilni. \t Vakamuziva, kuti ndiye waigarira zvipo pamukova Wakanaka wetembere; vakakatyamara zvikuru nokushamiswa nezvaakaitirwa. Kuparidza kwaPetro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cˈaycan̈ iscˈul ebnaj Israel ayxaco yul iskˈab Comam tit yinta naj bey Jope, yuto akˈlaxpaxo Comam Espíritu Santo tet anma mach Israeloj. \t Zvino vatendi vokudzingisa, vakanga vavuya naPetro, vakashamiswa, nokuti chipo choMweya Mutsvene chakanga chadururwa pamusoro pavahedheni vo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yoc hoyno ebnaj Israel yin̈ Comam, yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―¿Caw bakˈin chon̈hawilojan̈ yin̈ huneˈ cabcˈulal tiˈ? ¿Mac caw anmahilach? Yin̈ caw yeli, tato hach tiˈ Cristo hach, caw makˈbil hawalnilo jetan̈, ẍi ebnaj. \t Zvino vaJudha vakamukomba, vakati kwaari: Uchativetsa kusvikira riniko? Kana uri Kristu iwe, tivudze pachena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ bay ay hekˈalomal haˈ tuˈ cheyapaxico heyanma, ẍi Comam. \t Nokuti panefuma yako, nomoyo wako uchavapovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalni Comam huntekˈan tuˈ, caw hantan̈e anma chahni Comam yul yanma. \t Wakati areva izvozvo, vazhinji vakatenda kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo xin ebix yanab naj, coxol tiˈ ay ebix. ¿Baytaxca xin chitit ishelanil naj tiˈ? ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t Nehanzvadzi dzake hadzizi pakati patiri dzose here? Ko iye wakagowanepi zvinhu izvozvo zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yapni ebnaj yul teˈ preso xin, matxa ebnaj ischejab Comam tuˈ ayictoj, yuxin meltzo ebnaj yalaˈ tet ebnaj yahawil tuˈ. \t Asi varanda vakati vachisvikapo, vakawana vasimo mutorongo; vakadzoka, vakavavudza izvozvo, vachiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yun̈e mach chalilo isba tato ayexico yin̈ yet mach chexwaˈ yu hetxahli tet Comam Dios. Wal xin han̈cˈan̈e Comam ewan yehi, haˈ chiilni tzet cheyu cat yakˈni Comam ispaj selel teyet, ẍi Comam. \t kuti urege kuvonekwa navanhu kuti unozvinyima zvokudya, asi naBaba vako vari pakavanda zvino Baba vako vanovona pakavanda, vachakupa mubairo panovonekwa navose. Fuma yenyika neyokudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hex wuẍtaj hex wanab, hex xahan ay wuhan, lin̈bawe heba, mach chexpax teyintaj. Hunun tzˈayicojab hex yin̈ yet Comam, munlahan̈we yin̈ ismunil Comam Dios sunilbal tiempo, yuto johtaj tato mach nabn̈eho chon̈munla yin̈ ismunil Comam Jesucristo Jahawil. \t Saka, hama dzangu dzinodikanwa, mirai makasimba, murege kuzununguswa, mubatire Ishe zvikuru nguva dzose muchiziva kuti kubata kwenyu hakungavi pasina munaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil tzet cˈul yeb sunil tzet tzˈajan yehi tet Comam Dios chicochah. Haˈ Comam watxˈen̈e sunil tzet chimujli yul satcan̈. Haˈ huntekˈan tuˈ xin chishel isba, wal Comam Dios, huneˈn̈eticˈa haˈ Comam. \t Zvipo zvose zvakanaka nezvipiwa zvose zvakakwana zvinobva kumusoro, zvichiburuka kunaBaba vezviedza, uyo usina kupinduka kana mumvuri wokushanduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, isto Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom bey huneˈ peyab chiyij Getsemaní, yalni Comam tet ebnaj: ―Canan̈wecano tzˈon̈no bey tiˈ, chintohan txahloj, ẍi Comam. \t Zvino vakasvika panzvimbo inonzi Getsemani, akati kuvadzidzi vake: Garai pano, ini ndichindonyengetera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yijewe yin̈ tzet chal ebnaj chiijbali texol, watxˈewe tzet chal ebnaj yuto haˈ ebnaj chexiptzeni, yeb xin haˈ ebnaj chihalni tet Comam Dios yin̈ tzet chewatxˈe. Yuxin aweco yin̈ hecˈul hewatxˈen iscˈulal, haxinwal yin̈ tzalahilal chitakˈwi ebnaj teyin̈ tet Comam, mach yin̈o biscˈulal, ta mach xin mach chechah iscˈulal. \t Tererai vatungamiriri venyu, muzviise pasi pavo; nokuti vanorinda mweya yenyu, savanhu vanozobvunzwa pamusoro penyu, kuti vaite izvozvo nomufaro, vasingazviiti neshungu; nokuti izvozvo hazvikubatsiriyi chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben Comam huneˈ chejbanil tuˈ, yalni Comam: ―Huneˈ yabil tuˈ, mach chitan̈cano yin̈ camical. Wal xin haˈ chiyenilo yip Comam Dios, haˈ xin bay chiixtan̈wipaxilo wipan, hanin Iscˈahol Comam Dios intiˈan, ẍi Comam. \t Jesu wakati azvinzwa, akati: Kurwara uku hakuzi kwokufa, asi kuti Mwari akudzwe, noMwanakomana waMwari akudzwe vo nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu isbeybal xin chisyeloj tato ayxaco huneˈ ley tuˈ yin̈ yanma, chisyenipaxilo yin̈ tzet chu istxumni. Haˈticˈa isnabal ebnaj chalni tet tato cˈul maca txˈoj tzet chiswatxˈe. \t nokuti vanoratidza basa romurairo wakanyorwa mumoyo yavo, hana yavo ichipupura pamwe chete nazvo, nezvavanofunga pakati pavo zvichivapa mhosva kana kuvapembedza;)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txumweloj tato mach akˈlax chejbanile yu naj Moisés yu iscachwa yin̈ anma cˈul chute isba; walxinto yu iscachwa yin̈ anma man̈cˈom yin̈ tzet chal Comam Dios, yeb mach caw yijemoj, yeb huntekˈan machi Dios yul sat, caw mulumpaxoj, huntekˈan anma machiswalil yanma, huntekˈan chiyahni sunil tzet chitit bay ay Comam Dios, huntekˈan chipotxˈni ismam maca ismiˈ, yeb sunil huntekˈan anma makˈom. \t achiziva kuti murairo hauna kuitirwa wakarurama, asi vasinehanya nomurairo, navasingatereri, navasingadi Mwari, navatadzi, navasi vatsvene, navasinehanya naMwari, navanorova madzibaba, navanorova madzimai,navanovuraya vanhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischejni ebnaj yilaxoti naj Pedro yeb naj Juan sata ebnaj. Hayet yapni ebnaj sata ebnaj tuˈ, iskˈamben ebnaj tet ebnaj cawan̈ tuˈ hacaˈ tiˈ: ―¿Mac akˈni heyip heyakˈni cawxo yoj naj tuˈ? yebpaxo xin, ¿mac yin̈ isbi hewatxˈe huntekˈan tiˈ? ẍi ebnaj tet ebnaj cawan̈ tuˈ. \t vakavaisa pakati pavo, vakavabvunzisisa, vachiti: Makazviita izvozvi nesimba rei, kana nezita ripiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "bay yalcano hacaˈ tiˈ: Yet chˈapni islahobal tzˈayic, chiwatijan Wespírituhan yiban̈ anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Yuxin haˈ ej hecˈahol yebpaxo ej hecutzˈin, haˈ chalnolo Intzotiˈan. Chinyehan huntekˈan cuybanile tet ebnaj tzehtaj yin̈ sajsatil. Yebpaxo ebnaj ichamtaj chintzotelan tet ebnaj yul iswayic. \t Mwari unoti: Namazuva okupedzisira, Ndichadurura zvoMweya wangu pamusoro penyama yose; Vanakomana venyu navanasikana venyu vachaporofita; Majaya enyu achavona zviratidzo, Navatana venyu vacharota hope."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Inmaman an̈eintijan haˈ chitzotel win̈an, walex hex tiˈ caw maẍto bay cheyabe istzoteli, caw maẍto chetxumilo mac caw Inmaman. \t Naivo Baba, vakandituma, ndivo vakandipupurira vo. Hamuna kutongonzwa inzwi ravo, kana kuvona mufananidzo wavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ iscamical Comam akˈnicano akˈancˈulal coxol han̈on̈ Israel on̈tiˈan̈ yeb hex mach Israelo hex tiˈ; hunxan̈e con̈obal jucanoj. Istan̈tzencanilo Comam huneˈ cajlebahil hacaˈ peyab yeco coxol, han̈on̈ Israel on̈tiˈan̈ yeb hex mach Israelo hex tiˈ. \t Nokuti ndiye rugare rwedu, iye wakaita zvinhu zviviri kuti chive chinhu chimwe, akaputsa rusvingo rwapakati rwokuparadzanisa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ischahni naj istohol istxˈotxˈ tuˈ, islahtiˈn̈en isba naj yeb yixal, yinicano naj hanicˈ istohol txˈotxˈ yuxin matxa tzˈajano yakˈ naj istohol txˈotxˈ tet ebnaj ischejab Comam Jesús. Haxa yute yalni naj tet ebnaj ischejab Comam tuˈ to tzˈajan chahcanicˈo naj istohol txˈotxˈ yalni. \t akazvikamurira zvimwe pamutengo, mukadzi wake achizviziva vo, akavuya nomumwe mugove, ndokuuisa pamberi pavaapostora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ isnohtzelax nimeta hocan, hacaˈ iskˈajlaxayo nimeta witz yun̈e yacˈalbiloj, yeb xin iswon̈quiẍtajil. Hacaˈ istoholban̈elaxico huntekˈan beh cótxquiltan̈e yeqˈui, hacaˈ chu yacˈaln̈elax huntekˈan beh hopquiẍtan̈e, \t Mipata yose ichafusirwa, Makomo ose nezvikomo zvose zvichaderedzwa; Zvakakombama zvicharuramiswa, Pasakaenzana pachaitiwa nzira dzakaenzaniswa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chintxahlihan teyin̈ tet Comam Dios yun̈e hewatxˈen iscˈulal, maẍtaj yu cocanan̈ cˈulal yul hesat, machoj, waxan̈ca xin mach cˈulo con̈elicojan̈ yet con̈heyilwenan̈ hacaˈ yallaxi. \t Zvino tinonyengetera Mwari kuti murege kuita chinhu chimwe chakaipa; handidaro kuti isu tiwanikwe kuti takatendeka, asi kuti imi muite zvakarurama, kunyange isu takaita savakarashwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chisje ta nime winaj cheyute heba cat heloloˈn̈en heba yet chewatxˈen hunu tzet ye tuˈ, wal xin chewla winaj cheyute heba. Ecˈbalojab yelapno ebnaj juẍta teyiban̈ cheyabe. \t musingaiti chinhu nenharo, kana nokuzvikudza, asi mumwe nomumwe ngaati nomoyo unozvininipisa, vamwe vanomupfuvura iye pakunaka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wabenpaxojan yallax bay ay ismeẍahil xahanbal hacaˈ tiˈ: ―Hoˈ Mamin, sunil chu hawu. Hach tiˈ xin chawil yin̈ istoholal yeb isyelal yin̈ tzet chielico anma, ẍi. \t Ndikanzwa mumwe ari muaritari achiti: Hongo, Ishe, Mwari wamasimba ose, kutonga kwenyu ndokwazvokwadi kwakarurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet akˈbalil xin, yapni huneˈ yángel Comam Dios ishajaˈ istiˈ teˈ preso tuˈ, yilaxilti ebnaj yu naj ángel, yallax tet ebnaj hacaˈ tiˈ: \t Asi mutumwa waShe wakazarura mikova yetorongo vusiku, akavabudisa, akati:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ mac caw cˈul yeco chabe, yilal caw cam chil isba haxinwal mach chiaycˈayi. \t Naizvozvo, unoti ndinomira, ngaachenjere kuti arege kuwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yayto ismam yeb ismiˈ naj Moisés yul yanma yin̈ Comam Dios yuxin hayet ispitzcˈa naj yebalaxilo naj oxeb ixahaw, yuto caw cˈulchˈan jilni naj. Mach xin xiw ismam naj yeb ismiˈ naj tet chejbanile yakˈ naj isreyal Egipto tato chipotxˈlax niẍte winaj unin. \t Nokutenda Mosesi pakuberekwa kwake wakavanzwa navabereki vake mwedzi mitatu, nokuti vakavona kuti wakanga ari mwana wakanaka; havana kutya murairo wamambo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin hanintiˈan lahaninan hacaˈ hunu yahaw n̈a. Yet akˈbalil xin chinpebaltijan ispultahil teˈ. Lahwi tuˈ, hex chexcancano istin̈a chˈelicto heyaw sat pulta, cheyalni: “Mamin, hajon̈icˈtojan̈,” quexchi. Yaj chintakˈwihan teyet: “Mach quexwohtajojan,” quinchiyan. \t Panguva iyo kana mwene weimba asimuka, azarira suvo, imi mukatanga kumira kunze, mukagogodza pasuvo, muchiti: Ishe! Tizarurirei! Iye akapindura, achiti kwamuri: Handikuziviyi imi kwamakabva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Anma yin̈ huneˈ tiempohal tiˈ, caw txˈojcanoj yeb caw mach yijemoj. Chiskˈan cˈaybalcˈule yilaˈ, yajaˈ huneˈn̈echˈan cˈaybalcˈule chiakˈlax yilaˈ, hacaˈ huneˈ isye Comam Dios yin̈ naj Jonás, ẍi Comam Jesús. Lahwi tuˈ yel Comam iscˈatan̈ ebnaj, isto Comam. \t Rudzi rwakaipa runofeva runotsvaka chiratidzo asi harupiwi chiratidzo asi chiratidzo chomuporofita Jona. Ipapo akavasiya akabva. Jesu unodudzira shoko rembiriso yavaFarise navaSaduse. (Mar. 8. 13-21.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Asiˈwe yul con̈ob, yet chexapnoj cat heto bey yatut huneˈ naj, cat heyalno tet naj: “Macon̈ischejtijan̈ Comam cuywawom jalan̈ tawet tato hanicˈxan̈e tiempohal aycˈo coxolan̈, yuxin haˈ bey hawatut tiˈ chon̈hulan̈ jecˈtzehan̈ kˈin̈ Pascua tiˈ yeb Comam,” quexchi, ẍi Comam. \t Akati, endai muguta kuna nyakuti, muti kwaari, zvanzi noMudzidzisi, nguva yangu yava pedo. Ndichadya paseka paimba yako navadzidzi vangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ tzˈayic xin octo Comam Jesús yul teˈ barco yeb ebnaj chicuywi yinta Comam. Yalni Comam tet ebnaj: ―Ton̈we bey iskˈaxepicˈto haˈ lago tiˈ, ẍi Comam. Isto ebnaj yeb Comam xin. \t Zvino nerimwe ramazuva iwayo wakapinda mugwa navadzidzi vake akati kwavari: Ngatiyambukire mhiri kwegungwa. Vakaenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wilnipaxojan huneˈ hacaˈ haˈ mar leyantoj, hacaˈ chˈen vidrio jilni, soman ye yeb kˈa kˈaˈ. Ay xin huntekˈan anma lin̈ancan̈ yiban̈ huneˈ hacaˈ haˈ mar tuˈ, ikˈbil yarpa akˈbil yu Comam Dios. Huntekˈan anma tuˈ haˈ ton sunil mac kˈoji yin̈ naj Nokˈ isbi yeb yin̈ yechel naj, yeb yin̈ isnumerohal isbi naj. \t Ndikavona chakaita segungwa rinovonekera rakavhenganiswa nomoto, naivo vakavuya vakunda chikara nomufananidzo wacho, nechiratidzo chacho nechiverengo chezita racho, vamire pamusoro pegungwa rinovonekera, vanovudimbwa bwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Ay huneˈ tzet chinlohan caw mach heyohtajoj, ẍi Comam. \t Iye akati kwavari: Ini ndine zvokudya, zvandinodya, zvamusingazivi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni ebnaj iscˈatan̈ Comam, iskˈamben ebnaj: ―Mam cuywawom, caw johtajan̈ tato isyelaln̈eticˈa tzet chawala, mach xin hawoc yin̈ tzet chal anma, yuto lahan yelapno anma sunil yul hasat. Chacuynipaxo anma isyijen yin̈ hacaˈ choche Comam Dios, yuxin chicokˈambehan̈ tawet: ¿Cˈulmi jakˈni cotohlabal tet naj jahaw ay bey Roma, mato machoj? ¿Chitom isje jakˈni chˈen, mato matxa? ẍi ebnaj. \t Vakavuya, vakati kwaari: Mudzidzisi, tinoziva kuti ndimi wazvokwadi, musingarangariri zvinovonekwa zvomunhu; hamutariri zviri kunze kwomunhu, asi munodzidzisa nzira yaMwari nezvokwadi: Munhu unotenderwa kuripira Kesari mutero here, kana kwete?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj ah con̈ob tuˈ ta tˈun̈anico noˈ laba tuˈ yin̈ iskˈab naj, yalni ebnaj tet hunun hacaˈ tiˈ: ―Huneˈ naj tiˈ caw potxˈom anmami naj, wal xin walca caw yaˈta mayu iscolcha naj yiban̈ haˈ mar, yaj caw yilal istohlan naj ismul yuxin caw chicamo naj, ẍi ebnaj. \t Vanhu venyika iyo vakati vachivona chikara chakaremberera paruvoko rwake, vakataurirana, vachiti: Zvirokwazvo munhu uyu muvurayi, nokuti kunyange adoponeswa hake pagungwa, Kururama hakumutenderi kuti ave mupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj juẍta Tíquico, naj caw yijem iscolwa yin̈ ismunil Comam Jesucristo, haˈ naj chiinapno tzotiˈ teyet yin̈ tzet caw wehicojan, yeb xin tzet lan̈an wunihan bey tiˈ. \t Zvino kuti muzive vo zvangu, kuti ndakadiniko, Tikiko, hama inodikanwa, nomushumiri wakatendeka munaShe, uchakuzivisai zvose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ chiskˈambe anma tuˈ wetan: “Mamin, ¿bakˈini cachn̈ohchahi, yeb istaj hatiˈ, cachecˈpaxo hakˈanaˈ bay cachwayi, yeb yet matxa xil hakˈap, machi xin con̈colwahan̈ tawin̈? Yebpaxo, ¿bakˈini cachyabilni yeb hawocto yul preso? ¿Machi xin con̈colwapaxojan̈ tawin̈ hawalni?” ẍi anma tuˈ. \t Zvino naivava vachapindura vachiti, Ishe takakuvonai rinhiko munenzara kana munenyota, kana muri mweni, kana musinenguvo kana muchirwara, kana muri mutorongo, tikasakushumirai?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj iscuywom Comam huneˈ tuˈ, yoc ebnaj yinolo iswayan̈ Comam, yalni ebnaj: ―¡Mamin colon̈an̈, yuto lan̈an coto yich haˈ! ẍi ebnaj tet Comam. \t Zvino vadzidzi vake vakavuya, vakamumutsa, vakati, Ishe tiponesei tofa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Dios coln̈elo naj xol sunil isyaˈtajil ecˈle yiban̈, caw yakˈ Comam ishelanil tet naj, yebpaxo xin caw ayco Comam yetbiho naj, yuxin caw cˈul isbeybal naj sata naj rey Faraón. Yu iscˈulal naj tuˈ yuxinto oc naj gobernadoral yin̈ txˈotxˈ Egipto yu naj Faraón, Yocpaxo naj yahawil yin̈ sunil tzet ay naj Faraón tuˈ. \t Akamurwira panhamo dzake dzose, akamubatsira kuti adikanwe naFarao, mambo weIjipiti, ave nokuchenjera pamberi pake; iye akamuita mutariri weIjipiti noweimba yake yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ huneˈ babel istrato Comam Dios yilal malto ischiqˈuil no nokˈ yijnicano isba. \t Naizvozvo nesungano yokutanga haina kuvambwa pasine ropa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj rey Agripa tuˈ tet naj Festo: ―Chisje cobejtzon naj tato maẍto chiskˈanto isba naj yin̈ sat yaˈ jahaw ay bey Roma, yajaˈ haˈ tuˈ choche naj chˈillaxi tzet chˈelico naj yalni, ẍi naj. \t Ipapo Agripa akati kunaFesto: Munhu uyu dai asina kuzviisa kuna Kesari ungadai asunungurwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin, chiyu isyenilo isba mac yuninal Comam Dios, yeb xin mac yuninal naj matzwalil, yuto haˈ mac chiwatxˈen istxˈojal yeb xin mach xahano chil yet anmahil, caw mach yeto Comam Dios yehi. \t Vana vaMwari vanovoneswa naizvozvi, navana vaDhiabhorosi; mumwe nomumwe usingaiti zvakarurama, haazi waMwari, naiye vo usingadi hama yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈n̈ena tuˈ yanicto huneˈ mac tzˈon̈anayo yiban̈ moyan tuˈ iscˈupom trigo xol ixim, iscˈupnican̈ naj ixim trigo sat txˈo txˈotxˈ tiˈ. \t Ipapo wakanga agere pamusoro pegore akakandira jeko rake panyika, nyika ikachekwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo anma tet Comam: ―¿Tzet xin hunu cˈaybalcˈulehal chaye jilaˈan̈, yun̈e cachcochahnihan̈ yul janmahan̈? ¿Tzet hunu chawatxˈe? \t Zvino vakati kwaari: Munoita chiratidzo chipiko, kuti tivone, tikutendei? Imi munobateiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sakˈal yet ebnaj chejab elna iswayan̈ yet chˈapni ispatrón tuˈ. Chiwalan teyet, caw yin̈ an̈e chishelilo xil iskˈap naj patrón, cat yawten naj ebnaj waˈo sat meẍa; haˈ caw naj chibatxnicˈo tzet chislo ebnaj tuˈ. \t Vakaropafadzwa varanda avo, vanoti, kana ishe achisvika, unovawana vakarindira. Zvirokwazvo ndinoti kwamuri, uchazvisunga chivuno iye, akavagarisa pakudya, akavuya akavashandira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto mahul istzˈayical bay chihul isyaˈtajil yu Comam Dios, mach xin mac chikˈoji istecha huneˈ isyaˈtajil tiˈ yu! ẍi ebnaj. \t nokuti zuva guru rokutsamwa kwaro rasvika; ndianiko unogona kumira?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "caw xin haˈ bey tuˈ huneln̈e ye naj. Maẍticˈa xin chakˈ cˈalba isba naj waxan̈ca chicˈalbalax naj yu chˈen cadena. \t Uyo waigara mumarinda, kwakanga kusina munhu wakanga achagona kumusunga kunyange neketani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yabenilo Comam Jesús ta yabe ebnaj fariseo huneˈ tuˈ, yel Comam yul ismajul Judea, ismeltzoto bey yul ismajul Galilea, \t akabva Judhea, akaenda zveGarirea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Isaí, haˈ naj ismam naj rey David. Haxa naj David, haˈ naj ismam naj Salomón, ismiˈ naj Salomón tuˈ xin, haˈ ton ix yixalticˈa naj Urías yet yalan̈tocanoj. \t Jese akabereka mambo Dhavhidhi, Dhavhidhi akabereka Soromoni kumukadzi waUria,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ tiˈ halbilcano yu Comam Dios tet jichmam Abraham yetax payat. \t Kupika kwaakapika nako kunababa vedu Abhurahamu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yayilo babel tzˈayic kˈin̈ Pascua, yet chiwahlax ixim pan machi yan̈al, ishitzico ebnaj iscuywom Comam iscˈatan̈, iskˈamben ebnaj: ―Mamin, ¿baytuˈwal chawoche chicowatxˈehan̈ tzet chicolo yin̈ kˈin̈ Pascua tiˈ? ẍi ebnaj. \t Nezuva rokutanga rezvingwa zvisina mbiriso, vadzidzi vakavuya kuna Jesu vakati, munoda kuti tikugadzirireipiko pamungadya paseka?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey tuˈ ecˈ naj oxeb ixahaw. Lan̈anxa xin yoc naj yul huneˈ teˈ barco chito bey ismajul Siria, yet yabenilo naj tato txˈoj chisna ebnaj Israel yin̈ naj. Yu huneˈ tuˈ, oc yin̈ isnabal naj ismeltzohi, yecˈpaxo naj yul ismajul Macedonia hunelxa. \t Akati agara mwedzi mitatu, rangano yakaipa ikaitwa navaJudha pamusoro pake, oda kuenda Siria nechikepe, akati ndodzokera napaMakedhonia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu naj Lázaro tuˈ, caw niman anma Israel yayto yul yanma yin̈ Comam Jesús; matxa xin chisje iscˈul anma tuˈ isyijeˈ tzettaj chal ebnaj sacerdote. Yu huneˈ tuˈ, yuxinto islahtiˈn̈e isba ebnaj yahawil yehico yin̈ ebnaj sacerdote tato chakˈ camo ebnaj naj Lázaro. \t Asi vaPirisita vakuru vakarangana kuti vavuraye naRazaro vo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo anma chihalni: ―Haˈ naj Elías chihul isyeb isba hunelxa, ẍi anma. Ay xin anma chalnipaxoj: ―Etza haˈ huno ebnaj ischejab Comam Dios ecˈlena yet payat, haˈ hulcan̈ iscˈul xol camom, ẍi ebnaj. \t vamwe kuti Eria wavonekwa; navamwe zve, kuti mumwe wavaporofita vekare wamuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Juan tet Comam Jesús: ―Mam cuywawom, jilan̈ yinilo huneˈ naj ischejab naj matzwalil yin̈ anma, habi yawte naj yin̈, yajaˈ cocachan̈ naj yuto mach jetbiho naj, ẍi naj Juan tuˈ. \t Johane akapindura, akati: Tenzi, tavona munhu achibudisa mweya yakaipa muzita renyu, tikamudzivisa, nokuti haateveri nesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yin̈ caw yeli, niman iscˈulal chicochah yin̈ cuybanil chahbilxa ju tuˈ, yaj xin ta chijakˈ tzalaho cocˈul yin̈ tzet ay yul cokˈab. \t Zvino kunamata Mwari pamwechete nokugutsikana nezvatinazvo ndizvo zvinofumisa kwazvo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca chijal tzotiˈ chitit tet Comam Dios, waxan̈ca xin chicotxum huntekˈan tzet ye tuˈ ewan ye yu Comam, waxan̈ca johta sunil tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yeb waxan̈ca chu cohecˈnilo hunu witz yul yehobal yu ayco janma yin̈ Comam, yajaˈ ta mach xahano chijil jet anmahil, yin̈ hacaˈ tuˈ machi yelapno jehi. \t Kunyange ndinechipo chokuporofita, ndichinzwisisa zvakavanzika zvose, nokuziva kwose; kunyange ndinokutenda kwose, kuti ndibvise makomo, ndisinorudo, handizi chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, caw ay ebnaj winaj yeb ebix ix yaco yanma yin̈ Comam Dios, hac tuˈ yu ischˈib isbisil yuninal Comam Dios. \t Vatendi vazhinji kwazvo, varume navakadzi, vairamba vachiwedzerwa kunaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin waxan̈ca yin̈ chuman akˈbal, maca yet lan̈anxa issajbiloj, cat yapni naj patrón tuˈ, caw sakˈal yet ebnaj chejab ta elna iswayan̈ ebnaj. \t Kana akasvika nenguva yokurindira yechipiri, kana yechitatu yovusiku, akawana vakadaro, vakaropafadzwa varanda ivavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj haˈ ebnaj yahaw yin̈ ebnaj sacerdote, yeb ebnaj iswiˈehal con̈ob, haˈ ebnaj anico yaˈ yul iskˈab camical, yalaxcan̈ yin̈ culus. \t vuye kuti vaPirisita vakuru navabati vedu vakamuisa kuvatongi kuti atongerwe rufu, vakamurovera pamuchinjikwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yalni yul Yum Comam bay chala: Yul con̈ob Sión chiwacojan huneˈ mac hacaˈ chˈen chˈen bay chitxakˈmo anma Israel. haˈ xin chˈen chiakˈni aycˈayoj. Wal anma chayto yul yanma yin̈ huneˈ mac tuˈ, mach chican yin̈ txˈixwilal, ẍiayoj. \t Sezvazvakanyorwa, zvichinzi: Tarira, ndinoisa paZiyoni ibwe rokugumbusa, nedombo rokupinganidza; Unotenda kwaari, haanganyadziswi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj yu machi nawi wuhan tzet chiyu inwatxˈenan huneˈ tuˈ, yuxin inkˈambenan tet naj Pablo tuˈ tato chiyoche naj chito naj yul con̈ob Jerusalén, yun̈e haˈ tuˈ chiˈillaxi tzet chiˈelico naj yin̈ huntekˈan tuˈ. \t Zvino ini, zvandakanga ndisingazivi mubvunzire wezvinhu zvakadai, ndikabvunza kana achida kuenda Jerusasrema kundotongwa ikoko pamusoro pezvinhu izvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj chon̈tirlaxolo istiˈ haˈ mar bey huneˈ txˈotxˈ ay xol haˈ mar, ẍi naj Pablo tuˈ. \t Asi tinofanira kukandirwa pane chimwe chiwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin chiwakˈan yuchˈandios tet Comam Dios yuto machi hunujex tiˈ wacan̈an haˈ hewiˈ, cachann̈e juẍta Crispo yeb juẍta Gayo, \t Ndinovonga Mwari, kuti handina kubhabhatidza mumwe wenyu, asi Krispo naGayo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal anma ayco ishelanil Comam Dios yin̈, haban isyenilo isba yin̈ tzettaj cˈul chi‑la‑iswatxˈe, ẍi Comam. \t Asi vuchenjeri bwunoruramiswa navana vabwo vose. Mukadzi mutadzi unozodza makumbo aJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍticˈa chicobejan̈ jakˈnihan̈ yuchˈandiosal tet Comam Dios teyin̈ hesunil, cat quexconanitijan̈ yin̈ cotxahan̈ tet Comam Dios. \t Tinovonga Mwari nguva dzose nokuda kwenyu mose, tichikurangarirai pakunyengetera kwedu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal tinan̈ xin xalahwi inmunilan yul huntekˈan con̈ob tiˈ. Caw txˈiˈalxa habil yichi wochenan intohan quexwilnojan. \t zvino zvandisina pokubata panyika idzi, vuye zvaava makore mazhinji ndichida zvikuru kuvuya kwamuri,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pedro tet Comam: ―Mamin, waxan̈ca sunil mac chiinilo yanma tawin̈, walinan machoj, ẍi naj. \t Zvino Petro akati kwaari: Kunyange vose vakagumburwa, ini kwete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Huneˈ mac texol hex cablahon̈wan̈ hex tiˈ, naj chislabayto ispan yul insecˈan, haˈ naj chinanicojan yul iskˈab camical. \t Akati kwavari: Ndomumwe wavanegumi navaviri, unoisa ruvoko neni mundiro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yoc tˈan̈no naj yin̈ naj ángel, isxiwcan̈ naj, istakˈwi naj: ―¿Tzet chawal Mamin? ẍi naj. Yalni naj ángel tuˈ xin: ―Caw chabe Comam Dios hatxah, caw chilpaxo Comam hacolwal chawakˈ tet anma mebaˈ. Mach chicˈayto huntekˈan tiˈ yu Comam. \t Iye akamutarisisa, akatya, akati; Chinyiko Ishe? Akati kwaari: Minyengetero yako nezvipo zvako zvakwira pamberi paMwari, zvarangarirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈, haˈ yul sat Comam Dios, tˈun̈aninxacan̈an yin̈ teˈ culus, yuxin matxatajinan itzitzinan tinan̈, haxa Comam Jesucristo itzitz win̈an. Haˈ tzet chinwatxˈehan tinan̈ xin cachann̈e wanico wanmahan yin̈ Iscˈahol Comam Dios, haˈ chiwuhan. Caw isyelo Comam ta xahan ayinan yu, yuto yakˈ camo isba win̈an. \t Ndakaroverwa pamuchinjikwa pamwe chete naKristu; handichiri ini ndinorarama, asi Kristu unorarama mandiri; kurarama uku, kwandinorarama nako munyama zvino, ndinorarama nokutenda kuri muMwanakomana waMwari; wakandida akazvipa nokuda kwangu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mac chianayto yul yanma yin̈ Comam Dios, lan̈an yalni Comam Espíritu Santo yul yanma tato yel chal Comam yin̈ Iscˈahol. Wal mac mach chianayto yul yanma yin̈ Comam Dios xin, caw lekˈtiˈ Comam yul sat, yuto mach chiyayto yul yanma yin̈ tzet chiyal Comam Dios yin̈ Iscˈahol. \t Uyo, unotenda kuMwanakomana waMwari, kupupura unako mukati make; usingatendi Mwari, wakamuita murevi wenhema; nokuti haana kutenda kupupura kwakapupurirwa naMwari pamusoro poMwanakomana wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ caw yiti yip yanma naj Pablo yeb naj Bernabé yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Hex wet con̈ob Israel, yilal haˈticˈa teyet babel chon̈hulan̈ jalaˈan̈ Istzotiˈ Comam Dios, yajaˈ mach cheyoche hechab yul heyanma yin̈ tzet chal Comam. Yuxin etza mach chechah huneˈ kˈinal mach istan̈bal. Wal tinan̈ xin chon̈tohan̈ tet anma mach Israeloj, cat jalnihan̈ huneˈ cuybanil tiˈ tet. \t Ipapo Pauro, naBharnabhasi vakataura vasingatyi, vakati: Zvakanga zvakafanira kuti shoko raMwari ritange kutaurirwa imi, asi zvamariramba, muchiti, hamufanirwi novupenyu bwusingaperi, tarirai, zvino toenda kuvahedheni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj ischejab Comam ecˈlena yet payxa can ebnaj cˈulal yu yayto ebnaj yul yanma yin̈ Comam. \t Nokuti naiko vanhu vakare vakapupurirwa zvakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ hunxa naj xin halni hacaˈ tiˈ: “Lan̈anto inlokˈnihan lahon̈cˈon̈ inwacaxan yet munil, yuxin haˈ noˈ chinto wilwehan ismunla tinan̈. Caw akˈ nimancˈulal win̈an, mach chu intohan,” ẍi naj. \t Mumwe akati Ndatenga nzombe dzamajoko mashanu, ndinoenda, kundodziidza; ndinokumbira kuti undireverere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ wilnihan ishajni isba yatut Comam Dios yul satcan̈, huneˈ bay cˈuwan istrato Comam Dios. \t Shure kwaizvozvo ndakatarira ndikavona tembere yetabernakeri yovuchapupu yokudenga yakazarurwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ, lahanex yeb noˈ laba yuto caw helanex yin̈ istxˈojal. ¿Tzettaxca chu hecolni heba tet isyaˈtajil xol kˈa kˈaˈ mach istan̈bal? \t Imi nyoka; imi vana venyoka! Muchatiza seiko kutonga kweGehena?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈanchˈanex yuto checayen̈e hewatxˈencan̈ bay mujan ebnaj ischejab Comam Dios potxˈbil yu heyichmam yet payat. \t Munenhamo, imi, nokuti munovaka marinda avaporofita vakavurawa namadzibaba enyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto haban cotxumni tato machi huno anma chicancano cˈulal yul sat Comam Dios yu isyijen tzet chal ley, yuto chal yul Yum Comam hacaˈ tiˈ: “Haˈ mac xacan cˈulal yul sat Comam Dios, yin̈n̈e Comam ayco yanma, yuxin ay iskˈinal mach istan̈bal,” ẍiayoj. \t Zvino, zvinovonekwa kuti hakunomunhu unoruramiswa nomurairo pamberi paMwari, nokuti: Wakarurama uchararama nokutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wet con̈ob Israel, hajba hetxiquin yin̈ tzet chalilo huneˈxa chiwalan teyet tiˈ: ―Caw xaˈisyelo Comam Dios ismunil Comam Jesucristo ah Nazaret jet cosunil, yet iswatxˈen Comam Jesús iscˈulal yeb cˈaybalcˈule yeb yechel yip Comam Dios. Wal xin caw heyohtaxa sunil tiˈ yuto haˈ coxol yuhi. \t Varume vaIsraeri, donzwai mashoko awa: Jesu weNazareta, murume wakaratidzwa naMwari kwamuri namabasa esimba, nezvishamiso, nezviratidzo zvakaitwa naMwari pakati penyu naye, sezvamunoziva imi mumene;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, haˈ Comam chiakˈni oco yin̈ heyanma tzettaj iscˈulal wal heyuni, cat xin iscolwapaxo teyin̈ yun̈e yijni isba hacaˈ choche iscˈul. \t nokuti ndiMwari unobata mukati menyu, kuti mude vuye muite kuda kwake kwakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischejlaxto ebnaj yu Comam yu ispujbanicˈo ebnaj yin̈ tzet chu yoc anma yul iskˈab Comam Dios, cat yakˈnipaxcano cawxo ebnaj anma yaˈay. \t Akavatuma kuparidza vushe bwaMwari nokuporesa vanorwara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta hac tuˈ, txˈiˈalxam el chicam Comam yichitax iswatxˈi yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Wal xin haˈ caw yehi to haˈ yin̈ islahobal tiempo tiˈ haˈ caw Comam hul yakˈaco isba xahanbalil yin̈ huneln̈e yu yinilo Comam comul. \t nokuti dai zvakanga zvakadaro, ungadai aitambura kazhinji kubva pakuvambwa kwenyika; asi zvino wakavonekwa kamwe chete pakupedzisira kwenguva, kuti aparadze zvivi, nokuzviita chibairo kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈanwe tet Comam Dios, haxinwal chiniscolan Comam tet ebnaj ah Judea mach chayto yul yanma yin̈ Comam, yebpaxo xin yun̈e cˈul chu ischahni ebnaj juẍta ay bey Jerusalén huneˈ colwal chiwitotiˈan. \t kuti ndisunungurwe kuna vasingatereri muJudhea, vuye kuti kushumira kwangu kunaveJerusarema kufadze vatsvene;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach sunil ebnaj tit yin̈ yuninal ebnaj Israel iscon̈ob Comam Dios yehi, yuto mach sunil ebnaj yijem yute isba yin̈ tzet yal Comam Dios. \t Asi handiti shoko raMwari rakakona. Nokuti vakabva kuvaIsraeri havazi vaIsraeri vose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chichahni cuybanile yin̈ Istzotiˈ Comam Dios, yakˈab hanicˈo tzet ay yul iskˈab tet mac chicuyni tuˈ. \t Zvino unodzidziswa Shoko, ngaagovane nounodzidzisa pazvinhu zvose zvakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yichico ebnaj yahwi yalni yin̈ caw ip hacaˈ tiˈ: ―¡Tzalajon̈we yin̈ naj yahawil anma Israel tiˈ! ẍi ebnaj. \t Vakatanga kumukwazisa, vachiti: Kwaziwai, Mambo wavaJudha!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey huneˈ txˈotxˈ chiyij Betania, iskˈaxepicˈto haˈ niman Jordán, bay yacan̈ naj Juan haˈ iswiˈ anma, haˈ tuˈ beycˈo ebnaj iskˈambeˈ huntekˈan tiˈ tet naj. \t Izvozvi zvakaitwa paBetania, mhiri kwaJoridhani, kwaibhabhatidza Johane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin xaticˈa walan huneˈ tiˈ teyet, yaj chiwalpaxojan hunelxa, tato ay hunu mac chiecˈ halno hunuxa nan cuybanile texol yin̈ tzet chu cocolchahi, mach lahano xin yeb huneˈ chabilxa heyu, ayojab istzˈactiˈ Comam Dios yiban̈ huneˈ mac lekˈtiˈ tuˈ. \t Sezvatakamboreva, zvino ndinoreva zve saizvozvo: Kana kunomunhu unokuparidzirai imwe Evhangeri, inopesana naiyo yamakagamuchira, ngaave wakatukwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Anma chˈoc yul iskˈab Comam Dios, lahan yeb huneˈ kˈalomal caw ay istohol mujbil yul txˈo txˈotxˈ chiilcha yu huneˈ naj, lahwi tuˈ cat ismujnipaxo naj. Caw xin chitzala naj yin̈ huneˈ kˈalomal tuˈ cat isto naj istxon̈noto sunil tzet aya yun̈e islokˈni naj huneˈ txˈotxˈ bay mujan huneˈ kˈalomal tuˈ, ẍi Comam. \t Vushe bwokudenga bwakafanana nefuma yakavanzwa mumunda. Iyo yakawanikwa nomunhu akaivanzazve. Zvino nokufara kwake unoenda, akatengesa zvose zvaanazvo akatenga munda uyo. Mufananidzo wamaparera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, intohan yulaj ismajul txˈotxˈ Siria yeb yul ismajul txˈotxˈ Cilicia. \t Ipapo ndakasvika kunyika dzeSiria neKirikia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tiempohal tuˈ xin, ay huntekˈan ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam Jesús tit bey Judea, yapni ebnaj yul con̈ob Antioquía. Istzabnico ebnaj yalni tet ebnaj juẍta tuˈ hacaˈ tiˈ: ―Tato mach chioc huneˈ yechel circuncisión teyin̈ hacaˈ yalni isley naj Moisés, caw mach chexcolchahi, ẍi ebnaj tet ebnaj juẍta tuˈ. \t Zvino vamwe vakaburuka Judhea, vakadzidzisa hama, vachiti: Kana musingadzingiswi netsika yaMosesi, hamungaponeswi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi isbitnicano Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom, isto Comam yeb ebnaj bey won̈an Olivo, \t Zvino vakati vaimba rwiyo, vakabuda, vakaenda kugomo reMiorivhi. Jesu unovudza Petro kuti uchamuramba. (Mat. 26. 31-35; Ruka 22. 31-34; Joh. 13. 36-38.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay hunu mac ischejab Comam Dios ye chabe, maca ta iptzebil yu Comam Espíritu Santo, yilal istxumni tato huntekˈan cuybanile chintzˈibn̈etotiˈan, ischejbanil Comam Dios yehi. \t Kana munhu achiti, ndiri muporofita, kana ndiri womweya, ngaatende kuti izvo zvandinokunyorerai, murairo waShe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Macta chibuchwahi cat yalni hunu tzotiˈ txˈoj win̈an, Haninan Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, ayto nimancˈulal yin̈, yaj mac chihalni txˈoj tzotiˈ yin̈ Comam Espíritu Santo, matxa nimancˈulal yin̈. \t Mumwe nomumwe unoreva shoko rakaipa pamusoro poMwanakomana womunhu, uchakangamwirwa, asi unomhura Mweya Mutsvene haangakangamwirwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni Comam yatut naj Jairo tuˈ, yilni Comam tatoxan̈e chiwejcha anma yokˈ yu biscˈulal yin̈ ix. \t Vakasvika mumba momukuru wesinagoge, akawana iri mhere-mhere navanochema zvikuru navanorira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chicoyenipaxilojan̈ tato ischejab Comam Dios jehan̈ yu iscˈulal chicowatxˈehan̈, johtaxahan̈ baytet istˈin̈anil, yuxin chijakˈ nimancˈulalan̈ yin̈ anma, cˈulchˈan chijutepaxo cocˈulan̈ yuto ayco Comam Espíritu Santo yul janmahan̈, cat cotzalapaxojan̈ yin̈ jet anmahil. \t pakuchena kwomoyo pakuziva, pamoyo murefu, pavunyoro, paMweya Mutsvene, parudo rusinganyengeri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ju cosunil yuxin cam Comam Jesucristo yuxin han̈on̈ itzitzon̈ tiˈ, matxahojab chon̈ecˈ yin̈ hacaˈ tzet chal janma. Wal xin hacaˈojab tzet chal iscˈul Comam Dios, hacojab tuˈ chicobeybaln̈e; yuto cam Comam, lahwi tuˈ yitzitzbipaxocan̈ yu yakˈni iscˈulal jet. \t zvino iye wakafira vose, kuti avo vanorarama varege kuzozviraramira ivo, asi uyo wakafa nokumutswa nokuda kwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilalojab yanico isnabal ebnaj yin̈ cuybanile caw yel chala, huneˈ akˈbil iscuyuˈ. Hac tuˈ xin chu yiptzen ebnaj anma yu cuybanile caw yeli, cat yay iscˈul macta ayco ishowal yin̈ Istzotiˈ Comam Dios yu ebnaj. \t unobatisisa shoko razvokwadi, sezvarinodzidziswa, kuti agone kuraira nedzidziso yakarurama, nokukunda vanokakavara. Vadzidzisi venhema"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu istzabnipaxico ebnaj yahawil con̈ob Israel tuˈ issicˈnican̈ ischˈen yun̈e iskˈojni camo ebnaj Comam yalni. \t Zvino vaJudha vakanonga zve mabwe, kuti vamutake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil huntekˈan tuˈ yul yanma anma chipitzcˈatij, haˈ xin chietanto yanma anma yul sat Comam Dios, ẍi Comam. \t zvakaipa izvozvo zvose zvinobva mukati, zvinosvibisa munhu. Jesu unoporesa mwanakomana womukadzi weSiraofenike. (Mat. 15- 21-28.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet; macn̈eticˈa chihalni tet huneˈ witz tiˈ: “Elan̈ bey tiˈ, bejayto haba xol haˈ mar,” ta ẍi. Ta xin chayto yul yanma yin̈ tzet chal tuˈ, mach chi‑xin‑chicabcon yanma, chij isba tzet chiskˈana. \t Zvirokwazvo ndinoti kwamuri: mumwe nomumwe unoti kugomo iri: Simudzwa, ukandwe mugungwa, asinganyunyuti mumoyo make, asi achitenda kuti zvaanoreva zvichaitika, uchava nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ mach chitxumcha yu ebnaj tzet chu ispotxˈlax Comam, yuto caw ayco yanma sunil anma yaben tzet chal Comam. \t Asi vakanga vasingawani zvavangaita, nokuti vanhu vose vakamunamatira, vachimunzwa.."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, islahtiˈn̈en isba ebnaj Israel yeb anma mach Israeloj, yebpaxo ebnaj yahawil yeco yin̈ con̈ob tuˈ, yoc ebnaj yichenico huneˈ howal yin̈ naj Pablo yeb naj Bernabé yun̈e iskˈojlax camo ebnaj. \t Zvino vahedheni, navaJudha, navabati vavo vakati vachivavarira kuvaitira zvakaipa nokuvataka namabwe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Yet ayinicˈojan bey yul con̈ob Jope, yet lan̈an intxahlihan tet Comam Dios, isyeni Comam wetan yin̈ caw sajsatil huneˈ niman sábana leyantoj ximbil can̈eb istxiquin, yayilo kˈap insatajan. \t Ndakanga ndiri muguta reJopa, ndichinyengetera; ndikabatwa nomweya, ndikavona chiratidzo; chimwe chinhu chakaburuka, chinenge mucheka mukuru unoburuswa kudenga wakasungwa miromo mina, chikasvika kwandiri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam huneˈ tuˈ, yinito ebnaj naj Saulo bey yul huneˈ con̈ob chiyij Cesarea. Tzujan tuˈ xin, ischejlaxcanto naj yu ebnaj bey yul con̈ob Tarso. \t Zvino hama dzakati dzichizviziva, dzikamuburusira Kesaria, ndokumutumira Tarso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ix huneˈ tuˈ xin, yalni ix tet Comam. ―Mamin, wal tinan̈, caw chitxumchalo wuhan tato caw ischejab Comam Dios hawehi. \t Mukadzi akati kwaari: Ishe, ndinovona kuti muri muporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yalni Comam tet anma: ―Sunil tzet ye tuˈ ayco yul inkˈaban yu Inmaman. Machi hunu mac ohtan̈einan hanin Cˈahole intiˈan, cachann̈e Inmaman ohtan̈einan. Machi hunu mac ohtan̈e Inmaman, cachann̈e haninan quiniscˈaholtiˈan wohtajan, cat wakˈnihan Inmamtuˈan yohtan̈elo tet mac bay chiwochehan. \t Zvinhu zvose ndakazvipiwa naBaba vangu. Hakuna unoziva Mwanakomana asi Baba. Hakuna unoziva Baba asi Mwanakomana, naiye Mwanakomana waanenge achida kumuzarurira iye. Joko raJesu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yokˈcan̈ Comam xin. \t Jesu akachema misodzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ tzet chu johtan̈enilo Comam Dios caw yohtaxa anma; mach ewano ye yul sat yuto haˈticˈa Comam yenilo tet. \t nokuti izvo zvingazikanwa zvaMwari zvinovonekwa mukati mavo; nokuti Mwari wakazviratidza izvo kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote caw ayco ebnaj yalni txˈiˈal tzet ye tuˈ ismulo Comam. \t VaPirisita vakuru vakaramba vachimupomera zvizhinji asi haana kuvapindura chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj tet hunun: ―Yajaˈ mach yin̈o kˈin̈, haxinwal mach chiah bulna anma, ẍi ebnaj. \t Asi vakati, zvirege kuitwa pamutambo kuti kurege kuva nebope pakati pavanhu. Jesu unozodzwa nomukadzi paBetania. (Mar. 14. 39, Joh. 12. 18.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Hex tiˈ, caw mach cheyaco heyanma yin̈ Comam Dios, caw nimanxa tiempo ayinicˈojan texol, ¿hantatocˈanab tiempo chextecha wuhan? Iweti naj nichˈan tuˈ bey tiˈ, ẍi Comam. \t Akavapindura, akati: Haiwa, rudzi rusingatendi, ndichagara nemi kusvikira riniko? Ndichakuitirai moyo murefu kusvikira riniko Vuyai naye kwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, sunil huntekˈan tiˈ chij isba yalan̈to maẍto chicam huntekˈan anma ayicˈo yin̈ huneˈ tiempohal tiˈ. \t Zvirokwazvo ndinoti kwamuri, rudzi urwu harungatongo-pfuvuri kusvikira izvozvi zvose zvaitika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuxin mach chu heyalni ta yin̈ inbihan alaxcan̈ haˈ hewiˈ. \t kuti kurege kuva nomunhu ungati, makabhabhatidzwa muzita rangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈambenpaxo Comam tet ebnaj: ―Haxaca hex tiˈ, ¿mac anmahilinan heyalni? ẍi Comam. Istakˈwi naj Pedro tet Comam hacaˈ tiˈ: ―Hach ton tiˈ Cristo, echmabil yuli, ẍi naj. \t Zvino akavabvunza, akati: Ko imi munoti ndini ani? Petro akapindura, akati kwaari: Ndimi Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj soldado tuˈ xin yoche ebnaj ispotxˈo ebnaj presowom, yun̈e machi hunu ebnaj chimakˈni haˈ cat yelcan̈. \t Zvino varwi vakati zvirinani kuti vasungwa vavurawe, kuti vamwe varege kutiza vachishambira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yichico naj yilni, yalni naj tet Comam: ―Chiwilan yecˈ anma, hacaˈ te teˈ chu wilnihan, ẍi naj. \t Iye akatarira, akati: ndinovona vanhu, ndinovavona vachifamba vakafanana nemiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍto xin chiapni Comam Jesús yul con̈ob, haˈ bay ischah isba ix Marta yeb Comam, haˈ to tuˈ xin ay Comam yet yapni ix María. \t (Zvino Jesu wakanga asati asvika pamusha, asi wakanga achiri paya paakachingamidzwa naMarta.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, caw mach chu cobejnicanojan̈ jalnihan̈ tzettaj jilan̈ yeb xin tzet abebil juhan̈, ẍi ebnaj tet ebnaj cutxanico tuˈ. \t Nokuti hatigoni isu kurega kutaura zvatakavona, nezvatakanzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hex wuẍtaj hex wanab, toholojab cheyute heba yin̈ Comam, mach checˈayto cuybanile halbilcano teyet juhan̈ yeb cuybanile jatojan̈ teyet yul carta. \t Naizvozvo, hama dzangu, mirai makasimba, muchengete mirairo yamakadzidziswa, kana neshoko kana nemwadhi yedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwepaxo tet janab Trifena yeb janab Trifosa ta chil isba. Ebix janab tuˈ caw chimunla ebix yin̈ ismunil Comam Dios, cat heyalnipaxo tet ix janab Pérsida, ix caw xahan ay wuhan, ta chil isba ix. Ix janab tuˈ caw munlapaxo ix yin̈ ismunil Comam. \t Ndikwazisirei Trifania naTrifosa, vanobata munaShe. Ndikwazisirei Persisi, mudikanwa, wakabata zvikuru munaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin ta ay hunu mac chalni teyet tato cheyijto yijatz yictajo legua, colwahan̈we yin̈, iweto yijatz tuˈ hunu legua. \t Aninani unokumanikidza kuenda maira imwe uende naye mbiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yal naj huneˈ tuˈ yuto ischejilo Comam ebnaj ischejab naj matzwalil yin̈ naj. Txˈiˈalxa el chietalax naj yu ebnaj ischejab naj matzwalil tuˈ. Chˈalaxico chˈen cadena yin̈ iskˈab naj yu anma, cat iscˈalbalax yoj naj yu chˈen cadena tuˈ yun̈e machi bay chito naj, yaj chislin̈to naj chˈen, cat yijbalaxto naj yu ischejab naj matzwalil bey txˈotxˈ desierto. \t Nokuti wakaraira mweya wetsvina kuti ubude kumunhu. Nokuti kazhinji wakamubata akachengetwa akasungwa nezvisungo namaketani; akadambura zvisungo, akadzingirwa kumarenje nomweya wakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Hex tiˈ heyohtaj tato hallax hacaˈ tiˈ: “Mach chexixli,” ẍi. \t Makanzwa kuti zvakanzi nevakare, usaita vupombwe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin inchejtojan ebnaj tiˈ saywal tawin̈. Caw yuchˈandios tawet macaẍtit yinta ebnaj. Wal tinan̈ ayon̈icˈojan̈ cosunilan̈ sata Comam Dios yu chijoche jabehan̈ sunil tzet halbilcano tawet yu Comam Dios, ẍi naj Cornelio. \t Naizvozvo ndakakurumidza kutuma kwamuri; zvino maita zvakanaka, zvamavuya. Zvino isu tose tiri pano pamberi paMwari, kuti tinzwe zvamarairwa naShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ tiˈ choche yitzˈatil wiˈe. Haˈ mac ay yitzˈatil iswiˈ, istxumabilo yin̈ tzet yelapno isnumerohal mac Nokˈ isbi. Huneˈ numero tuˈ isnumero anma yehi, haˈ ton numero seis cientos sesenta y seis. \t Ndipo panokuchenjera. Unoziva, ngaaverenge chiverengo chechikara; nokuti chiverengo ndechomunhu; chiverengo chacho ndimazana matanhatu namakumi matanhatu nenhanhatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Hac tiˈ chu hatzˈibn̈ento tet inchejaban chitan̈en macta ayxaco yul inkˈaban bey con̈ob Laodicea: “Comam istˈin̈anil chala, Comam testigo caw yijem yeb chalni isyelal, Comam watxˈen̈e sunil tzettaj ye tuˈ yeb Comam Dios, haˈ chalni hacaˈ tiˈ: \t Nyorera mutumwa wekereke iri paRaodhikia, uti: Zvanzi naAmeni, chapupu chakatendeka, chazvokwadi, kutanga kwezvisikwa zvaMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Ocan̈we tzujno wintajan, wal tinan̈ haxa anma chexoc heyikˈahtij cat yoc yul inkˈaban, ẍi Comam. \t Akati kwavari nditeverei, ndigokuitai vabati vavanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex cheyal heba cˈulal tiˈ, caw helanex hetxumni yin̈ tzet chute isba txˈo txˈotxˈ tiˈ, yeb tzet ye tuˈ cheyil satcan̈ yet chishelni isba tiempo, yaj mach chinacha heyu tzet yelapno ye huneˈ tiempo bay ayexico tiˈ, ẍi Comam. \t Imi vanyengeri, munoziva kududzira zvamunovona zvenyika nezvokudenga, asi hamuzivi nei kududzira nguva ino?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Nati huntekˈan tzet chiwaltiˈan tet ebnaj juẍta inkˈanaˈan. Cam takˈecano tet ebnaj sata Comam Dios ta mach chˈoc ebnaj isteyeˈle isba yin̈ej tzotiˈ matzet chal yelapnoj, yuto matzet cˈul chiswatxˈe, ton̈e chetato isnabal macta chiabeni. \t Uvayevudzire zvinhu izvi, uvaraire pamberi paMwari, kuti varege kuita nharo dzisinamaturo, zvinongoparadza vanonzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac ton tuˈ ye iswatxˈebanil yatut Comam Dios tuˈ. Yul huneˈ babel cuarto hunun tzˈayic yocto ebnaj sacerdote isyijeno ismunil tet Comam. \t Zvinhu izvi zvakati zvagadzirwa saizvozvo, vaparista vaipinda mutabernakeri yokutanga nguva dzose, vachibata mabasa okushumira Mwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Quinyatijan walaˈan ta chˈayilo istiempohal iscolnilo Comam Dios iscon̈ob, ẍiayoj, ẍi Comam. \t Nokuzivisa gore raShe rakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzˈibn̈ebilcano yu huneˈ ischejab Comam Dios chiyij Daniel, tato yilal yul naj chietanto yatut Comam Dios yu istxˈojal chiswatxˈe. Haˈ mac chiilni huneˈ tiˈ txumchahojabilo yu. Yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ, mac hex ayex bey Judea tiˈ, chexelcan̈ cat heto iswiˈla witz. \t Zvino kana muchivona nyangadzi yokuparadza imire pasina kufanira kumira (unorava ngaacherekedze), vari muJudhea ngavatizire kumakomo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xawalan teyet ta chintohan, yaj xin chinhulpaxojan hunelxa tecˈatan̈. Ta caw yeli chinheyochehan, caw chimquextzala heyabeni tato chintohan iscˈatan̈ Inmaman, yuto caw ecˈbalto Inmamtuˈan insatajan. \t Makanzwa kuti ndakati kwamuri: Ndinoenda, ndigodzokera zve kwamuri. Dai maindida, mungadai maifara, nokuti ndinoenda kunaBaba; nokuti Baba vakuru kwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Macn̈eticˈa chiyahni huntekˈan cuybanile chiwaltiˈan, maẍtaj hunu anma lan̈an isyahni, walxinto haˈ Comam Dios chisyaha, Comam akˈn̈e Comam Espíritu Santo jet. \t Naizvozvo unoramba izvozvo, haarambi munhu, asi Mwari, unokupai Mweya wake, iwo Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tzet yelapno chejbanile chiwaltotiˈan, haˈ coxahann̈en coba. Huneˈ coxahann̈en coba chitit yul janma caw saj, yeb machi nichˈano istxˈojal nabil yu. \t Asi chinovavarirwa nomurairo ndirwo rudo runobva pamoyo wakachena, napahana yakanaka, napakutenda kusinganyengeri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ chiwaltiˈan, haˈ ton huneˈ ishelanil Comam Dios ewan yehi, yun̈e caw cˈul chon̈elcanico yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam. Huneˈ tiˈ nabilticˈa yu Comam yet yalan̈to maẍto chiwatxˈi huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Asi tinotaura vuchenjeri bwaMwari bwakavanzika, bwakafukidzwa, bwakatemerwa kubwinya kwedu naMwari, nyika isati yavapo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam: ―Iweti ixim yeb noˈ cay tuˈ bey tiˈ, ẍi Comam. \t Iye akati, vuyai nazvo vuno kwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni naj yahawil yin̈ ebnaj soldado tzet yuhi yet iscam Comam tuˈ, yalni naj: ―Caw yelticˈabani, Iscˈahol Comam Dios ye huneˈ naj tiˈ, ẍi naj. \t Zvino mukuru wezana wakanga amirepo akatarisana naye, wakati achivona mutovo wokufa kwake, akati: Zvirokwazvo, munhu uyu wakanga ari Mwanakomana waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Tomás tet Comam: ―Mamin, caw mach johtajojan̈ baytuˈwal chaẍtohi. ¿Tzet xin chiyu johtan̈enilojan̈ isbehal? ẍi naj tet Comam. \t Tomasi akati kwaari: Ishe, hatizivi pamunoenda; nzira tingaiziva seiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yakˈni Comam huneˈ yalte jet, huntekˈan tzet caw cˈulchˈancanoj yeb caw ay yelapno yehi. Yun̈e huntekˈan tzet yalte Comam tuˈ, yuxin chicochah cokˈinal yin̈ iskˈinal Comam, hac tuˈ xin yu cocolchalo yul iskˈab isyahbetajil ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yu istxˈojal yanma anma. \t akatipa nazvo zvipikirwa zvinokosha zvakakura kwazvo; kuti nazvo muve vanhu vakagoverwa vuMwari, matiza kuvora kuri panyika nokuchiva. Shingairai pavukristu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Yet chioc Comam Dios Yahawo bey tiˈ, lahan chakˈle anma hacaˈ yu lahon̈wan̈ ebix kˈopo to yin̈ huneˈ mohyilal yin̈ akˈbalil. Yito ebix iscantil, isto ebix chahwal yin̈ naj mohyom tuˈ. \t Zvino vushe bwokudenga bwungafananidzwa navasikana vanegumi. Vakatora mwenje yavo, vakabuda kundochingamidza chikomba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal yet chul Comam Jesucristo Jahawil hunelxa xin, hacaˈ chu yul hunu naj elkˈom yet tona nahul ayon̈, hac tuˈ chu yul lemna Comam yet huneˈ tzˈayic tuˈ. Caw ay yip isn̈irla yet chitan̈ilo satcan̈ yeb tzet ikˈbil yu sat yiban̈kˈinal chitan̈ilo yu kˈa kˈaˈ, yeb xin chitan̈paxilo txˈo txˈotxˈ yeb sunil tzet ay sat txˈotxˈ. \t Asi zuva raShe richavuya sembavha; vusiku naro denga richapfuvura nokutinhira kukuru, nezvedenga zvichaparadzwa zvichipiswa, nenyika namabasa ari mairi achapiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hesunil chu heyalni tzotiˈ chitit tet Comam Dios, yajaˈ yin̈ hununtajil yun̈e ay cuybanil cheyikˈ yin̈, cat yanico yip heyanma. \t Nokuti mungaporofita mose, muchiita mumwe-mumwe, kuti vose vadzidze, vose vanyaradzwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yinilto ebnaj soldado Comam yamakˈil palacio, iscutxbanpaxico ebnaj huntekˈanxa ebnaj soldado. \t Zvino varwi vakamuisa mukati moruvazhe, imo muimba yomubati, vakavunganidza hondo yose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yocto Comam Jesús yul huneˈ n̈a yeb ebnaj iscuywom. Haxa yet ischuquilxan̈e ebnaj yeb Comam xin, iskˈamben ebnaj tet Comam: ―Mamin, ¿tzet yin̈ mach yu jinilojan̈ ischejab naj matzwalil yin̈ naj nichˈan tzeh tuˈ? ẍi ebnaj. \t Zvino wakati apinda mumba, vadzidzi vake vakamubvunza vari voga vachiti: Isu takanga tisingagoni neiko kuubudisa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an yichico naj yilni hanta iscˈas ebnaj tuˈ, yilaxti huneˈ naj caw ismilalxa iscˈas tet naj. \t Zvino wakati achitanga kugadzira mumwe wakanga anechikwerete chamatarenta anezvuru zvamazana zvinegumi* akaiswa kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ tiˈ maẍticˈa txumcha yu ebnaj yahaw con̈ob yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yuto ta istxum ebnaj machim yacan̈ ebnaj Comam yin̈ culus, Comam caw aycano yelapno yehi. \t bwusina kuzivikanwa nomumwe wavabati venyika ino; nokuti dai vaibwuziva, vangadai vaisarovera Ishe wokubwinya pamuchinjikwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ waxan̈ca chihul huntekˈan isyaˈtajil tuˈ jiban̈, chon̈kˈoji yin̈ yu iscolwal Comam xahan chon̈ilni. \t Kwete, pazvinhu izvi zvose tiri vakundi nokupfuvurisa naiye wakatida."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet iscam Comam Jesucristo yin̈ culus tuˈ xin, yakˈni aycˈayo Comam huntekˈan yahawil yeco yu naj matzwalil. Isyenicanilo Comam yin̈ sat anma tato elcano ispixan huntekˈan tuˈ yin̈ huneln̈e. Hac tuˈ yu isyenilo Comam tato kˈoji Comam yin̈ naj matzwalil. \t akaparadza vabati namasimba, akavabudisa pachena, akavakunda mauri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Pedro yeb ebnaj cawan̈xa yetbi, caw tit iswayan̈ ebnaj, yaj yilo ebnaj iswayan̈, yilni ebnaj iskˈakˈal yip Comam yeb cawan̈ ebnaj ayico iscˈatan̈ Comam tuˈ. \t Zvino Petro, navaiva naye, vakanga vabatwa nehope; asi vakati vachipepuka, vakavona kubwinya kwake, navarume vaviri vamire naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ticˈa huneˈ tzˈayical tuˈ, naj Pilato yeb naj Herodes oc ebnaj amigohal, yaj wal yet yalan̈to caw ayleco ishowal ebnaj yin̈ hunun. \t Nomusi uyo Pirato naHerodhe vakayanana; nokuti vaivengana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walpaxo hex mame miˈe hex tiˈ, caw mach cheyakˈtij ishowal heyuninal, haˈ heyet to caw cˈul chu hecuyni yeb hecachni, haxinwal chixiw tet Comam Dios. \t Nemi madzibaba, regai kutsamwisa vana venyu; asi varerei pakuranga nokuraira kwaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yapni ix yatut, hilanto ix nichˈan tuˈ sat txˈat; xaelna ischejab naj matzwalil yin̈ ix. \t Akaenda kumba kwake, akawana mwana avete pamubeda, mweya wakaipa wabva. Jesu unoporesa munhu wematsi panyika yeDhekapori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mach chu heman̈cˈon heyochelen heba hununex, cachan tato lahtiˈxa ye heyu heman̈cˈon heba teyet hununex yin̈ hayebo tzˈayic yu hetxahli tet Comam Dios yin̈ sunil heyanma. Yajaˈ xin yilal hehunbanpaxo heba hunelxa, yuto cˈuxantaxca mach chitecha heyu yin̈ tzet choche henimanil, cat yoc naj matzwalil quexyilwenoj cat heyaycˈayi cat heyanico hemul. \t Musanyimana, asi muchiita nguva duku, mumbotenderana, kuti muve nenguva yokuzvinyima zvokudya nokunyengetera, ndokusonganazve, kuti Satani arege kukuidzai pakusagona kwenyu kuzvidzora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal tinan̈ xin, bejwepaxcano sunil huntekˈan tiˈ; ischiwa hecˈul, yeb istit hehowal, yeb henanico istxˈojal yin̈ hunuxa heyet anmahil, yeb hebuchwahi, yeb tzotiˈ txˈoj chieltiˈ yul hetiˈ. \t Asi zvino, imi vo, bvisai izvi zvose, zvinoti: Hasha, nokutsamwa, nokuvenga, nokutuka, nokutaura zvinonyadzisa nomuromo wenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ xin, haˈ mac chiawten Comam Yahawoj chicolchahi, ẍicanoj. \t Zvino kuchaitika kuti aninani unodana zita raShe uchaponeswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isto ebnaj yalno tet naj Juan: ―Mam cuywawom, naj ayco tacˈatan̈ yet ayach bey haˈ niman Jordán, naj hawal jetan̈, lan̈an yahnican̈ naj haˈ iswiˈ anma. Caw xin hantan̈e anma chioccano tzujno yinta naj, ẍi ebnaj tet naj Juan. \t Vakavuya kuna Johane, vakati kwaari: Rabhi, uya waiva nemi mhiri kwaJorodhani, wamaimbopupurira, tarirai, iye unobhabhatidza, vuye vose vanovuya kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato hayet yintan̈encanilo Comam Dios anma Israel, yoc anma mach Israelo yin̈ akˈancˈulal yeb Comam; nanxam yoc iscˈulal yet chichahlax ebnaj Israel tuˈ yu Comam hunelxa, lahanmi hacaˈ yet chiitzitzbican̈ anma yin̈ camical. \t Nokuti kana kurashwa kwavo kuri kuyananiswa kwenyika, kugamuchirwa kwavo kuchagoveiko, asi vupenyu pakufa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote, yeb ebnaj cuywawom yin̈ ley huntekˈan cˈaybalcˈule iswatxˈe Comam tuˈ caw tit ishowal ebnaj; yeb yet yaben ebnaj yalni niẍte unin: “Jakˈaweco ismay iscˈahol jichmam rey David,” ẍi, \t Asi vaPirisita vakuru navanyori vakati vachivona zvinoshamisa zvaakanga achiita, navana vachidanidzira mutembere vachiti: Hosana kuMwanakomana waDhavhidhi! Vakafa neshungu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni naj tet naj: ―Haˈ chute anma, to babel chiˈalaxicˈo vino caw cˈul tet anma awtebil, yet chilahwi yucˈni anma teˈ vino caw cˈul tuˈ, cat xin yalaxicˈo huntekˈan mach lahano iscˈulal. Wal hach tiˈ yin̈xa islahobal chawakˈ vino caw cˈul, ẍi naj. \t akati kwaari: Munhu mumwe nomumwe unositanga abudisa waini yakanaka, neisinganaki kana vamwa kwazvo, asi iwe wachengeta waini yakanaka kusvikira zvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc Comam yalno yin̈ caw haban yin̈ sunil tzet tzˈibn̈ebilcanayo yin̈ Comam Cristo yul Yum Comam Dios. Ichico bay tzˈibn̈ebilcano yu naj Moisés, masanta apni yin̈ sunil tzet tzˈibn̈ebilcano yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat. \t Ipapo akatanga kunaMosesi navaporofita vose, akavadudzira zvakanyorwa pamusoro pake muMagwaro ose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi yanican̈ ebnaj soldado Comam Jesús yin̈ culus tuˈ, yinican̈ ebnaj xil iskˈap Comam, ispohnicanto ebnaj yin̈. Caw can̈eb elico kˈap, hunun litxˈan yet hunun ebnaj. Wal huneˈ kˈap chishucbaco Comam yiban̈ xil iskˈap xin, machi istzilbanil kˈap, yuto huneˈn̈e ye ischembanil kˈap sunil masanta chiayilo yin̈ yojtabanil. \t Zvino varwi vakati varovera Jesu pamuchinjikwa, vakatora nguvo dzake, vakaita migove mina, murwi mumwe nomumwe mugove wake; nenguvo yapasi vo. Zvino nguvo iyi yakanga isina pakasonwa, asi yakanga yakarukwa yose kubva kumsoro kwayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Dios watxˈen naj babel winaj; yin̈ naj tuˈ xin titna sunil anma ay yulaj con̈ob yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Yet yalan̈tocanoj yalcano Comam bakˈin chiwatxˈi hunun nimeta con̈ob, yeb baytuˈwal chˈecˈ ismohonal hunun con̈ob tuˈ. \t wakaita neropa rimwe marudzi ose avanhu, achibva kunomumwe chete, kuti agare pose panyika; ambotara nguva dzavakatemerwa, nemiganhu yukugara kwavo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil huntekˈan tzet yu ebnaj jichmam tuˈ, cuybanile yecano jin̈ tinan̈, tzˈibn̈ebilpaxcanayoj yun̈e johtan̈eni ta mach chu cowatxˈen istxˈojal, han̈on̈ ayon̈xaco yin̈ islahobal tzˈayic tiˈ. \t Zvino, zvinhu izvi zvose zvakavawira, kuti vave zviratidzo; zvakanyorwa kuti tinyeverwe isu, takasvikirwa nokuguma kwenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lan̈antoticˈa xin yulcan̈ iscˈul ix yu Comam, yahwano ix. Yalni Comam ta chiˈakˈlax waˈo ix. \t Ipapo mweya wake wakadzoka, akamuka pakarepo. Akaraira kuti apiwe zvokudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw nimanxa tzet chinchahan teyet, caw xapalcˈoni. Sunil tzet heyati wetan yinta naj Epafrodito, cˈuxanxa. Caw cˈul huneˈ tuˈ yul sat Comam Dios, yuto hacaˈ isxukˈal sam hunu xahanbal chijakˈ tet Comam, hac tuˈ issakˈalil huneˈ hecolwabal tuˈ. \t Zvino ndava nezvose, ndafumiswa; ndaguta, ndagamuchira kunaEpafrodito izvo, zvinobva kwamuri, zvakaita sobwema bwunonhuwira, nechibayiro chakafanira, chinofadza Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Sunil ischejab Comam Dios yul hunuxa nan con̈obal caw xahan chiillaxi, wal yul iscon̈ob xin mach xahano chiillax yu yet con̈ob, yeb yu mac ayto yu isba yebi yeb yu ej yuẍtaj, ẍi Comam. \t Jesu akati kwavari, muporofita haangashaiwi kukudzwa, asi munyika yake, nokuhama dzake, nomumba make."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "caw cheyakˈ hekˈambebal jetan̈ yin̈ huneˈ iscˈulal cowatxˈehan̈ yin̈ huneˈ naj maẍticˈa chiyu isbelwi tiˈ yuto cheyoche heyohtan̈eloj yin̈ tzet yu iscawxican̈ naj. \t kana tikabvunzwa nhasi pamusoro pebasa rakanaka, rakaitirwa munhu chirema, napaakaponeswa napo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Simón Pedro, yihti naj yespada yul yatut, ispitnilto naj istxiquin ischejab naj yahawil ebnaj sacerdote, Malco isbi. Haˈ huneˈ istxiquin naj yin̈ iswatxˈkˈab haˈ ispitilto naj. \t Zvino Simoni Petro, wakanga anomunondo, akauvhomora, akatema muranda womuPirisita mukuru, akamugura nzeve yorudyi. Zita romuranda uyo rainzi Markosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cuarenta habilxa yapni naj bey txˈotxˈ Madián, isyenican̈ isba huneˈ naj ángel tet naj xol xaj kˈa kˈaˈ yin̈ huneˈ teˈ txˈix bey txˈotxˈ desierto yich witz Sinaí. \t Zvino makore makumi mana akati apera, mutumwa waShe akavonekwa naye murenje regomo reSinai, mumurazvo womoto mugwenzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ to tuˈ xin chisyecan̈ isba naj yahawil istxˈojal tuˈ, yajaˈ hayet chihul Comam Jesucristo yeb iskˈakˈal yip cat isxuno camo Comam naj yahawil istxˈojal tuˈ. \t Ipapo iye usakarurama uchavonekwa, iye uchavurawa naShe Jesu nomweya womuromo wake, achiparadza nokuvonekwa kwokuvuya kwake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tiempohal tuˈ chiwaco Wespírituhan yin̈ sunil anma chiyakˈ chejaˈ isba wetan, ebnaj winaj yeb ebix ix, cat yalnicˈo ebnaj yeb ebix Intzotiˈan tet anma. \t Napamusoro pavaranda vangu napamusoro pavashandiri vangu, Ndichadurura zvomweya wangu namazuva iwayo; vachaporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Octo naj yul yatut Comam Dios, yinican̈ naj ixim pan akˈbilxa tet Comam. Yoc naj iswahno ixim, yakˈnipaxo naj ixim tet ebnaj tzujan yintaj. Yaj wal isley naj Moisés chala ta han̈cˈan̈e ebnaj sacerdote Israel chu iswahni ixim pan tuˈ. \t kuti wakapinda mumba maMwari, akatora zvingwa zvokuratidza, akazvidya, akapa vo vakanga vanaye, izvo zvakanga zvisinakutenderwa kudyiwa, asi navaPirisita voga?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hulicˈo Comam yul iscon̈ob, yaj machi ischah anma Comam. \t Wakavuya kunezvake, asi vanhu vake havana kumugamuchira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "“Naban̈e jeta cobahan̈ jokˈtzenan̈ teˈ suˈ, yuto mach quexcan̈alwi. Naban̈e jacojan̈ bit caw biscˈulal yoqui, yuto mach quexokˈpaxoj,” ẍi niẍte unin tuˈ. \t Takakuridzirai nyere, mukasatamba, takakuririrai mukasachema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chexapni yul hunun con̈ob bay chexchahlaxi, chelo tzet chaˈkˈlax teyet. \t Paguta ripi neripi, pamunopinda, kana vakakugamuchirai, idyai zvamunopakurirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Maquex cheyabe huneˈ tiˈ, akˈwe heyanma hetxumniloj tzet chal Comam Espíritu tetej macta ayxaco yul inkˈaban!” ẍi Comam. \t Unenzeve ngaanzwe zinoreva Mweya kukereke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayco ebix yin̈ isbel tuˈ xin, isyeni isba Comam tet ebix, istioẍli Comam tet ebix. Ishitzico ebix iscˈatan̈ Comam, yay jahno ebix sata Comam, yoc lakˈno ebix yin̈ yoj Comam. \t Zvino vakati vachienda kundovudza vadzidzi vake, tarira Jesu wakasongana navo akati, Kwaziwai! Vakavuya vakabata tsoka dzake vakamunamata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús tet ebnaj iscuywom: ―Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, caw yilal chiwilaˈan isyaˈtajil, cat quinyintan̈encaniltojan ebnaj ichamta winaj ijbalom yul con̈ob, yeb xin yu ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote, yebpaxo xin ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés. Haˈ ebnaj tuˈ xin, chinakˈni camojan, yajaˈ yin̈ yet yoxeb tzˈayic, cat witzitzbican̈an, ẍi Comam tet ebnaj. \t achiti: Mwanakomana womunhu unofanira kutambudzika zvizhinji, nokurashwa navakuru navaPirisita vakuru navanyori, nokuvurawa, nokumutswa nezuva retatu. Kutevera Jesu. (Mat. 16. 24-28; Mar.8. 34-38.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ayex chˈecˈyaˈ heyanma, yajaˈ tan̈e mach yuho huno potxˈwal, maca xin yu elekˈ, macato yu hunu mule caw txˈoj, maca yu heyanico heba xol huno tzet ye tuˈ mach cheyoc yin̈; \t nokuti kurege kuva nomumwe wenyu uchatambudzika nemhaka yokuti muvurayi, kana mbavha, kana unoita zvakaipa, kana usingaregi zvavamwe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin nanantaxan̈e chal anma yin̈ Comam, ay anma chalni: “Caw cˈulcano huneˈ naj tuˈ,” ẍi. Aypaxo anma chihalni: “Caw machiswalil huneˈ naj tuˈ, caw ton̈e chiyakˈ subchaho naj anma,” ẍipaxoj. \t Kunununa kukuru kukavapo pakati pavazhinji pamusoro pake, vamwe vachiti: Wakanaka; vamwe vachiti: Kwete, unotsausa vanhu vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wochebalan tato hesunil cheyal nan abxubal, yajaˈ haˈ huneˈ ecˈbal chiwochehan to cheyalicˈo tzotiˈ chitit tet Comam Dios. Yuto ecˈbal cˈul jalni tzotiˈ chitit tet Comam Dios sata jalni hunuxa nan abxubal, cachann̈e ta ay mac chalnilo tzet chal yelapno huneˈ nan abxubale tuˈ, ta hac tuˈ xin chichˈib macta ayxaco yul iskˈab Comam Dios yu. \t Zvino ndinoda kuti imi mose mutaure nendimi, asi zvikuru kuti muprofite; unoporofita mukuru kunounotaura nendimi, asi kana achidudzira, kuti kereke isimbiswe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet huneˈ tzˈayical yet chihul Comam tuˈ, caw niman yelapno ye Comam yul sat macta yetxa Comam yehi, yeb mac xayayto yul yanma yin̈ Comam. Xol mac tuˈ xin ayexico hex tiˈ, yuto heyaco heyanma yin̈ huneˈ tzotiˈ halbilcano juhan̈. \t kana achivuya kuzorumbidzwa muvatsvene vake, nokuyemurwa navose vanotenda nezuva irero; (nokuti kupupura kwedu kwamuri kwakatendwa)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeli hac tuˈ yehi, anma Israel tuˈ ilaxiloj yuto mach yayto yul yanma yin̈ Comam, wal hexpaxo xin yu heyayto yul heyanma yin̈ Comam, yuxin quexalaxico isselelo ebnaj; yuxin machojab cheyican̈ heba, xiwan̈wej. \t Ndizvozvo; vakavhuniwa nokusatenda kwavo, iwe unomira nokutenda kwako. Usazvikudza, asi utye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ay tzˈon̈no anma yin̈ cincuenta yeb cien yin̈ hunun majan. \t Vakagara pasi vakaita mapoka-mapoka anezana naanamakumi mashanu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ haˈ tzotiˈ chiahti yul istiˈ anma, yin̈ yanma chitita, haˈ xin huntekˈan tuˈ chietanto yul sat Comam Dios. \t Asi zvinobuda mumuromo zvinobva mumoyo ndizvo zvinosvibisa munhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan ebnaj tzujan wintajan caw yil ebnaj huneˈ issajilkˈinal tuˈ, isxiwcan̈ ebnaj, yaj machi yabe ebnaj huntekˈan tzotiˈ hallax wettuˈan. \t Zvino vaiva neni vakavona chiedza, vakatya asi havana kunzwa inzwi rowakataura neni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin tato cheyal hoˈ, yelojab cheyala, taca machoj ta quexchi, machojabi; yuto ta cheyakˈ binaho isbi huntekˈan tuˈ yakˈni isba yin̈ tzet cheyala, wal xin yin̈ naj matzwalil chitit huntekˈan tuˈ, ẍi Comam. \t Asi shoko renyu ngarive, hongu, hongu, kwete, kwete; zvinopfuvura izvozvo zvinobva kuno wakaipa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaltecano Comam Dios tet icham Abraham yeb tetej yuninal icham, tato chischah icham ismajul yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yajaˈ maẍtaj yu yijem icham yin̈ ley, walxinto yu yayto icham yul yanma yin̈ Comam. \t Nokuti chipikirwa chokuti uchava mugari wenhaka yenyika hachina kupiwa Abhurahamu kana rudzi rwake nomurairo, asi nokururama kwokutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈ mac ecˈbal yelapno yehi, yakˈabico isba chejabo texol. \t Asi mukuru pakati penyu ngaave muranda wenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ hex tiˈ cheyala tato mach yilalo iscolwa anma yin̈ ismam maca ismiˈ ta chiyal hacaˈ tiˈ: “Mam, mach chu incolwahan tawin̈ yuto haˈ tzet ayintiˈan yetxa Comam Dios ye wuhan,” ta ẍi. \t Asi imi munoti, aninani unoti kuna baba vake kana mai vake, chinhu chipi nechipi chamaiti munobatsirwa nacho kwandiri chava chipo kunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ naj Elías ischejab Comam Dios yet payat, anma naj hacaˈ han̈on̈ tiˈ, yajaˈ yin̈ sunil yanma naj txahli naj tet Comam Dios yun̈e mach chakˈ haˈ n̈ab. Yuxin mach yakˈ haˈ n̈ab yicta iscan̈ habil. \t Eria wakanga ari munhu wakaita sesu, akanyengetera nomunyengetero kuti mvura irege kunaya; ikasanaya panyika makore matatu nemwedzi mitanhatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil huntekˈan tuˈ anico yip janmahan̈, maẍn̈etaj yu huntekˈan tuˈ, wal xin caw con̈tzalacan̈an̈ yet yalni naj Tito jetan̈ ta caw sakˈal yu hechahni naj yeb ta caw yakˈ tzalaho iscˈul naj texol. \t Nemhaka iyi isu tinonyaradzwa; zvino pakunyaradzwa kwedu takafara zvikuru kwazvo pamusoro pomufaro waTito, nokuti mweya wake wakasimbiswa nemi mose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet anma: ―Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, maẍtaj naj Moisés akˈn̈e huneˈ itah satcan̈il tuˈ tet ebnaj jichmam yet payat tiempo tuˈ. Wal xin itah tit yul satcan̈ tuˈ yechel yin̈ huneˈ wah caw yeli chakˈ Inmaman teyet. \t Zvino Jesu akati kwavari: Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Wakanga asi iye Mosesi, wakakupai chingwa chakabva kudenga, asi ndiBaba vangu vanokupai chingwa chazvokwadi, chinobva kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin walnihan: “Mamin, caw yohta ebnaj tato caw quinecˈan yulaj capilla intzabayojan anma chabil hachxa yu, cat winitojan yul teˈ preso, inmakˈnipaxojan. \t Ipapo ndikati: Ishe, vanoziva vamene kuti ini ndaiisa mutorongo, nokurova mumasinagoge, avo vaitenda kwamuri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni xin ebnaj fariseo tuˈ tet ebnaj: ―¿Tom haˈ hunex cheyakˈ subchaho heba tet huneˈ naj tuˈ? \t Naizvozvo vaFarise vakavapindura, vakati: Nemi vo matsauswa kanhi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben naj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj yetbi, yebpaxo naj yahaw yin̈ ebnaj chitan̈e yatut Comam Dios tuˈ, caw cˈayilo iscˈul ebnaj yabeni. Caw maẍticˈa chitxumcha yu ebnaj tzet chielcanico huneˈ tuˈ. \t Zvino MuPirisita nomukuru wetembere, navaPirisita vakuru vakati vachinzwa mashoko iwayo, vakakanganiswa pamusoro pazvo, vasingazivi kuti zvinozodini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hayet chiˈapni istiempohal heyilaxto sata ebnaj, haˈ Comam Espíritu Santo chakˈni hehelanil hetzoteli, ẍi Comam tet anma. \t Nokuti Mweya Mutsvene uchakudzidzisai nenguva iyo zvamunofanira kutaura. Mufananidzo womufumi benzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwakˈnicanojan nimancˈulal yin̈ istxˈojal, matxa xin chinnatijan ismul, ẍi Comam. \t Nokuti ndichava nengoni nokusarurama kwavo, Nezvivi zvavo nokuipa kwavo handichazozvirangariri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yayilo huneˈ moyan yiban̈ ebnaj, yaben ebnaj huneˈ yul nukˈe xol moyan tuˈ, yalni hacaˈ tiˈ: ―Haˈ naj tiˈ Incˈaholan caw xahan ay wuhan, abewe tzet chal naj, ẍi. \t Zvino gore rikavuya rikavafukidza, inzwi rikabuda mugore, richiti: Uyu Mwanakomana wangu unodikanwa, mumunzwei!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj tzotiˈ johtajan̈ yu cohelanilan̈ chijalan̈, machoj, walxinto haˈ Tzotiˈ chakˈ Comam Espíritu jetan̈ haˈ chijalan̈. Hac tuˈ xin chu jalnilojan̈ yin̈ haban huntekˈan yet Comam Espíritu Santo tet anma ayxaco Yespíritu Comam Dios yin̈. \t Ndizvo zvatinotauravo, tisingatauri namashoko atinodzidziswa novuchenjeri bwomunhu, asi anodzidziswa noMweya mutsvene; tichidudzira zvinhu zvoMweya kuvanhu voMweya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yahnato naj soldado huneˈ chˈen chˈen cˈowiˈe yin̈ iswiˈ yun̈e mach chikˈaxpon bala yin̈ iswiˈ, hac tuˈ xin chu hecolni heba yu huneˈ hecolbanil akˈbilxa yu Comam. Hacaˈticˈa yikˈni naj soldado yespada yet chito naj yin̈ howal, hacojab tuˈ heyikˈni Istzotiˈ Comam Dios chakˈ Comam Espíritu Santo jet. \t Torai ngowani yoruponeso, nomunondo woMweya, iro Shoko raMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal anma ayxaco yul iskˈab Comam Dios bey Antioquía tuˈ, caw ayco huneˈ tzalahilal yul yanma yin̈ Comam, yebpaxo nohna ebnaj yu Comam Espíritu Santo. \t Vadzidzi vakaramba vachizadzwa nomufaro noMweya Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwepaxo tet sunil mac ayxaco yul iskˈab Comam chiscutxba isba yul yatut janab yeb juẍta tuˈ ta chil isba. Halwepaxo tet juẍta Epeneto tato chil isba, naj juẍta tuˈ caw xahan ay naj wuhan. Haˈ naj babel yaco isba yul iskˈab Comam Dios yul ismajul Asia. \t Ndikwazisirei vo kereke iri paimba yavo. Ndikwazisirei Epeneto, mudikanwa wangu, ndiye chibereko chokutanga munaKristu paAsia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, ayto chiwalnicanojan huntekˈan tiˈ teyet. \t Tarirai ndagara ndakuvudzai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús hacaˈ tiˈ: ―Mach chetenba hekˈalomal sat txˈo txˈotxˈ tiˈ, yuto chioc noˈ ih yetaˈtoj, cat xin yocpaxo iskˈuxewal. Macato chul ebnaj elkˈom yin̈ cat yinito ebnaj. \t Regai kuzvivunganidzira fuma panyika pane zvipfunho nengura zvinopedza napane mbavha dzinopaza dzichiba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto Comam oc xahanbalil ayco yictabal bay tzˈon̈an Comam Dios, haˈ Comam chitan̈eni, hacaˈ chu istan̈elax noˈ meˈ cat yilaxto noˈ ucˈuˈ haˈ, hac tuˈ xin chu yinito Comam anma tuˈ yin̈ huneˈ ha haˈ chiakˈni kˈinale. Haxa Comam tuˈ chisunilo yal sat anma, ẍi naj. \t nokuti Gwaiana riri pakati pechigaro chovushe richavafudza, richavatungamirira kumatsime emvura yovupenyu; Mwari uchapisika misodzi yose kumeso avo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hunu mac chioc yin̈ hunu an̈e, hac tuˈ yu wakˈni wanmahan inmunlahan yin̈ ismunil Comam Dios. Tinan̈ xin xaquinkˈojihan inlahnihan inmunilan yin̈ caw cˈul, caw inyaˈiln̈ehan cuybanile bay ayco janma. \t Ndarwa kurwa kwakanaka, ndapedza rwendo rwangu, ndakachengeta kutenda;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yet iswatxˈen Comam Dios naj winaj, mach yin̈o ix ix el naj yu Comam. Walxinto haˈ ix ix tuˈ yin̈ naj winaj elna ix yu Comam. \t Nokuti murume haabvi kumukadzi; asi mukadzi unobva kumurume;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin macn̈eticˈa chichahnayto Istzotiˈ Comam yul yanma, haˈ hun chichahni iscˈulchˈanil iscˈul Comam yinta icham Abraham, yuto haˈ icham babel chahnayto yul yanma yin̈ Comam. \t Naizvozvo vokutenda vanoropafadzwa pamwe chete naAbhurahamu, wakatenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwe tet juẍta Amplias tato chil isba naj, caw xahan ay naj wuhan yin̈ isbi Comam, \t Ndikwazisirei Ampriato, mudikanwa wangu munaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Judas Iscariote, iscˈahol icham Simón, naj ayco yetbiho ebnaj chicuywi yinta Comam, naj chianico Comam yul iskˈab camical, haˈ naj halni hacaˈ tiˈ: \t Ipapo mumwe wavadzidzi vake, Judhasi Iskarioti, mwanakomana waSimoni wakanga achazomupandukira, akati:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj tzet chiocto yul istiˈ anma, haˈ chietanto yul sat Comam Dios, walxinto haˈ istxˈojal chiahti yul istiˈ, haˈ chietanto yul sat Comam, ẍi Comam. \t Izvo zvinopinda mumuromo, hazvisvibisi munhu asi zvinobuda mumuromo ndizvo zvinosvibisa munhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ maẍticˈa takˈwi Comam tet naj Pilato tuˈ, yuxin caw cˈayilo iscˈul naj yin̈ Comam. \t Asi haana kuvapindura kunyange neshoko rimwe chete. Mubati akashamiswa kwazvo-kwazvo nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet nichˈanto ay mac chitan̈eni, yeb xin ilbiltopaxo huneˈ ismajul tuˈ masanto yet chˈapni istiempohal bay halbilcano yu ismam, cat yoccano yahawo yin̈ ismajul tuˈ. \t asi uri pasi pavatariri navachengeti kusvikira panguva yakatarwa nababa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet naj xin: ―Pedro, chiwalan tawet, yalan̈to maẍto chiˈokˈ noˈ icham chiyo, oxelxa chawala ta mach quinhawohtajojan, ẍi Comam tet naj. \t Akati: Petro, ndinoti kwauri: Nhasi, jongwe risati rarira, ucharamba katatu uchiti haundizivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hacaˈ mayu tiˈ, aytaxca tzet chisnacan̈ ebnaj ah Roma jin̈, lan̈antaxca copaqˈuico yin̈ ebnaj, yalni. ¿Tzet ye huntekˈan anma lan̈an iswejcha tiˈ? ta ẍi ebnaj. ¿Tzet chijute cotakˈwi heyalni? Hacaˈ tuˈ matxa chu cocolni coba, ẍi naj tzˈiblom tuˈ tet anma. \t Nokuti njodzi ndiyo kuti tingakwirirwa pamsoro pebope ranhasi, zvakusinemhosva; kana chiri chinhu ichi hatingagoni kupindura pamsoro pemhere-mhere iyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam: ―Wal hanintiˈan, maẍtaj yul huneˈ sat yiban̈kˈinal tiˈ chinocan Yahawil. Tato yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yahaw inan, sunilmi anma ayxaco yul inkˈaban chiscutxba isba cat xin istzabnico howal yun̈e quiniscolnihan yul iskˈab ebnaj yahawil con̈ob Israel. Wal xin maẍtaj yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chinocan Yahawil, ẍi Comam tet naj. \t Jesu akapindura, akati: Vushe bwangu habwuzi bwenyika ino; dai vushe bwangu bwaiva bwenyika ino, varanda vangu vangadai vairwa, kuti ndirege kuiswa kuvaJudha; asi zvino vushe bwangu hahwuzi bwapano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cheyalni hacaˈ tiˈ: “Tato ayon̈icˈo yin̈ huneˈ tiempohal yet ispotxˈlax ebnaj ischejab Comam Dios yu ebnaj jichmam, mach chimjaco coba copotxˈni ebnaj,” quexchi. \t muchiti: Dai taivapo pamazuva amateteguru edu, tingadai tisina kuvabatsira kuvuraya vaporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal isley naj Moisés tuˈ, matzet chala tato yilal cochahnayto yul janma yin̈ cat cochahni cokˈinal mach istan̈bal. To haˈ coyijeni haˈ chischilba yalni jet, yuto chal yul Yum Comam hacaˈ tiˈ: “Macn̈eticˈa chiyijen sunil tzet chal ley, ay iskˈinal,” ẍiayoj. \t Zvino murairo haubvi pakutenda; asi uyo wakaita zvinhu izvozvi uchararama nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ mac machi nichˈano tzet yohta yul sat anma, haˈ issicˈcan̈ Comam Dios yuninaloj yun̈e yel istxˈixobal mac caw ay ishelanil. Issicˈnipaxocan̈ Comam mac machi yelapnoj yun̈e yel istxˈixobal mac caw ay yelapno yehi. \t asi Mwari wakatsaura zvinhu zvovupenzi zvenyika, kuti anyadzise vakachenjera; Mwari wakatsaura zvinhu zvinozvidzwa zvenyika, kuti anyadzise izvo zvinesimba;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chexapni yul hunun con̈ob, haˈ teˈ n̈a bay chekˈan bay chexwayi, han̈e bey tuˈ chexapni wayoj masanta yet chexmeltzohi. \t Akati kwavari pose pamunopinda mumba mugaremo, kusvikira muchibvapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilaxto huneˈ naj mach chu yilni yeb mach chu istzotel yu ischejab naj matzwalil tet Comam Jesús, yakˈni cawxo Comam naj. Hac tuˈ xin yu ishajlo isbakˈsat naj, istzotelpaxocan̈ naj. \t Zvino vakaisa kwaari munhu waiva nomweya wakaipa, raiva bofu nembeveve; akamuporesa, naizvozvo bofu nembeveve yakataura nokuvonavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xiw ebnaj, iscˈaycan̈ iscˈul ebnaj yuto ispixan camommi chil ebnaj yalni. \t Asi vakavhunduka, vakatya kwazvo, vakati zvimwe vavona mweya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ay huneˈ naj iscuywom Comam yihti yespada yul yatut, ispitnilto naj istxiquin ischejab naj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote. \t Zvino mumwe wavakanga vamirepo, wakavhomora munondo wake, akatema muranda womuPirisita mukuru, akagura nzeve yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuxin yal ebnaj ischejab naj matzwalil tuˈ tet Comam: ―Chejon̈tojan̈ yin̈ noˈ txitam tuˈ lah, ẍi ebnaj. \t Ikakumbira zvikuru kwaari ichiti, titumirei kunguruve kuti tindopinda madziri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yilaxto Comam Jesús yu Comam Espíritu Santo bey txˈotxˈ desierto yu yilwelax Comam yu naj matzwalil. \t Zvino Jesu wakatungamirirwa noMweya kurenje kuzoidzwa naDhiabhorosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi huno mac chaco kˈaˈ yin̈ iscantil cat yebanto yalan̈ hunu teˈ almuh maca yalan̈ hunuxa tzet ye tuˈ, machoj, to nahat chˈahi haxinwal cˈul yilni anma chˈoc apno yul n̈a. \t Hakunomunhu unoti kana atungidza mwenje, ungauisa pakavanda, kana pasi pedengu, asi pachigadziko, kuti vanopinda vavone chiedza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isto ebnaj iscuywom tuˈ, yilcha noˈ yu ebnaj hacaˈticˈa yu yalni Comam. \t Avo vakatumwa vakaenda, vakandowana sezvaakanga avavudza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin chinkˈambepaxojan: ¿Tom xin hayet yaycˈay ebnaj Israel tuˈ yaycˈaycano ebnaj yin̈ huneln̈e? ¡Machoj! Yuto hayet isman̈cˈon ebnaj yin̈ tzet yal Comam Dios, istzujcha apno iscˈulchˈanil yu anma mach Israeloj yun̈e hayet chilni ebnaj Israel tuˈ cat yochenico ebnaj iscˈulal Comam. \t Zvino ndinoti: Vakagumbuswa kuti vawe here? Haisva! Asi nokuwa kwavo ruponeso rwakasvika kuvahedheni, kuti vamutsirwe godo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet chihul Comam Espíritu Santo isyelal chala, haˈ Comam xin chexcuyni yin̈ sunil isyelal. Yaj xin mach yeto tzet chakˈ hecuyuˈ tuˈ to tzet abebil yu, haˈ chal teyet, cat yakˈni heyohtan̈elo tzettaj ye tuˈ chito yub. \t Asi kana asvika, iye Mweya wazvokwadi, uchakutungamirirai muzvokwadi yose; nokuti haangatauri zvake, asi zvaakanzwa, ndizvo zvaachataura, vuye uchakuparidzirai zvinovuya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ Comam Jesús tet naj matzwalil tuˈ: ―Chal Comam Dios yul Yum hacaˈ tiˈ: “Han̈echˈan wetan chu heyinayo heba, yuto heyahawil yeb heDiosalpaxo wehan, yeb han̈echˈan wetan cheyije,” ẍiayoj, ẍi Comam tet naj. \t Jesu akapindura, akati kwaari: ibva shure kwangu Satani. Kwakanyorwa kuchinzi: Namata Ishe, Mwari wako, umushumire iye oga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalan teyet: Kˈanwe tet Comam Dios, cat yakˈni Comam teyet. Saywej, cat yilchaho heyu, elojabico heyaw yin̈ sat pulta cat ishajlax teyet. \t Ndinoti kwamuri: Kumbirai, muchapiwa; tsvakai, muchawana; gogodzai, muchazarurirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yun̈e heyohtan̈en hesaynilo baytet caw cˈul, hac tuˈ xin caw cˈuln̈eticˈa tzet chebeybaln̈e, haxinwal machi istxˈojal chiilchalo teyin̈ yet chihul Comam Jesucristo. \t kuti muidze muzive kuti zvinhu zvakanaka ndezvipi, kuti muve vakarurama, navasine mhosva, kusvikira pazuva raKristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, sunil mac chahti Inmaman wetan, chul yul inkˈaban, yuxin mac chihul yul inkˈabtuˈan caw chinchahan, mach chinman̈cˈotojan. \t Zvose Baba zvavanondipa zvichavuya kwandiri; nounovuya kwandiri, handingatongomurashiri kunze."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ machi nachalo yu ebnaj yin̈ tzet yal Comam tet ebnaj yuto machi akˈlax istxumuˈ ebnaj, xiwpaxo ebnaj iskˈambenilo tet Comam yin̈ tzet chal yelapnoj. \t Asi ivo havana kunzwisisa kutaura uku; vakanga vakavanzirwa, kuti varege kukunzwisisa; vakatya kumubvunza pamusoro pokutaura uku. Mukuru pavushe bwokudenga. (Mat. 18. 1-5; Mar. 9. 33-37.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ito ebnaj tawintaj, cat heto hesajn̈eno heba hacaˈ yalni isley naj Moisés, cat xin hatohlan sunil tzet chocnico yu ebnaj, lahwi tuˈ xin, cat yakˈni elo ebnaj xil iswiˈ. Hac tuˈ xin chu istxumnilo sunil anma tato lekˈtiˈal sunil chihallax tawin̈ tuˈ, walxinto chayepaxo yilaˈ anma tato chayije isley naj Moisés. \t uvatore, uzvinatse pamwe chete navo, uvaripire, vagovevura misoro yavo; ipapo vose vachaziva, kuti haazi mashoko ezvokwadi, avakavudzwa pamusoro pako; asi kuti iwe vo unofamba zvakanaka uchichengeta murairo umene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Yin̈ caw isyelal chiwalan tawet, haˈticˈa tinan̈ chaẍapno incˈatan̈an bey huneˈ ehobal chij Paraíso, ẍi Comam tet naj. \t Iye akati kwaari: Zvirokwazvo, nhasi uchava neni muParadhiso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalni naj hacaˈ tiˈ, istzumbelaxilti ebnaj tuˈ yul capil. \t Akavadzinga pachigaro chokutonga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "ayicto huneˈ ix ix waxajlan̈ebxa habil yoc huneˈ yabil yin̈ yu huneˈ ischejab naj matzwalil, caw cˈon̈anxa ye ix yu, maẍticˈa xin chu istoholban̈en isba ix. \t Zvino tarira, kwaivapo mukadzi waiva nomweya wovurwere makore anegumi namasere; wakanga akawonyana, asingatongogoni kusimuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yul yanma anma chipitzcˈati sunil istxˈojal hacaˈ potxˈwal, ixloj, winajloj, elekˈ, lekˈtiˈal, yeb buchwal. \t Nokuti mumoyo munobuda mifungo yakaipa, nokuvuraya, novufeve, novupombwe, nokuba, nokupupura nhema nokumhura Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tiempohal tuˈ xin, oc huneˈxa naj reyal yin̈ txˈotxˈ Egipto tuˈ, yaj matxa ohtabilo naj José tuˈ yu naj, yuto caw payxa camto naj José. \t kusvikira mumwe mambo akamuka muIjipiti, wakanga asina kuziva Josefa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hunu mac mach cˈulo ye yul iswiˈ, hac tuˈ wute inbahan wanicojan inwinajilan, yajaˈ hex ay hemul win̈an yuto hex wal heyanico inwinajilan, yuto mach ecˈbalo ebnaj chisbalico isba ischejabo Comam Jesucristo tuˈ insatajan, haˈ ebnaj cheyabeto tzet chala. Waxan̈ca mach chiyelapno wehan, yajaˈ mach chu ispalcˈon ebnaj wiban̈an. \t Ndava benzi; pakuzvirumbidza. Nokuti ini ndaifanira kurumbidzwa nemi; nokuti handizi muduku napaduku kuvaapostora vanopfuvura vose, kunyange ndisi chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ixnam Elizabet tuˈ xin, maẍticˈa yunin, yuxin machi hunu yuninal icham yeb ixnam yet yichambicaniloj. \t Vakanga vasinomwana, nokuti Erisabete wakanga asingabereki, vuye vakanga vachembera vose vari vaviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw ayxaco anma yalan̈ wipan hawu, yun̈e wakˈnihan kˈinale mach istan̈bal tet anma xahawakˈ yul inkˈaban. \t sezvamakamupa simba pamusoro penyama yose, kuti vose vamakamupa, avape vupenyu bwusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj fariseo xin yal ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Huneˈ naj tiˈ chílo naj ischejab naj matzwalil yin̈ anma yu yip naj matzwalil, ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t Asi vaFarise vakati, unobudisa mweya yakaipa nomukuru wemweya yakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam xin chisunilo yal sat anma, matxa camical, matxa okˈil, matxa mac chiah iscˈul, matxa isyaˈtajil, yuto sunil tzet ayticˈa yet yalan̈tocanoj, xatan̈iloj, ẍi. \t Uchapisika misodzi yose pameso avo; rufu haruchavipo, kana kuchema, kana kurira, kana kutambudzika hazvingavipo; nokuti zvokatanga zvapfuvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni naj Pablo bey Asón, yoc naj yul barco jintajan̈ cotohan̈ yul con̈ob Mitilene. \t Takati tasongana naye paAso, tikamutora, tikandosvika Mitirene;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ han̈on̈ tiˈ, lan̈an jechman huneˈ acˈ satcan̈ yeb huneˈxa txˈo txˈotxˈ caw acˈ haltebilcano yu Comam Dios. Haˈ bey tuˈ xin, sunil xan̈e caw tohol yeb caw cˈul. \t Asi sezvaakapikira, tinotarira denga idzva nenyika itsva, munogara kururama mazviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yeba naj hunelxa, yalni naj: ―Caw chabe Comam Dios, ¡mach wohtajojan huneˈ naj tuˈ! ẍi naj. \t Akaramba ze nokupika, aciti: Handimuzivi munhu uyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal huneˈ yul nukˈe tuˈ hunelxa tet naj: ―Sunil tzet sajxa ye yu Dios, mach chawal tzˈilal, ẍi. \t ipapo inzwi rikavuya zve kwaari rwechipiri, richiti: Chakanatswa naMwari, usati, chinetsvina iwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal huneˈ pulta yeb huneˈ beh nichˈanchˈan sat xin chon̈yito bay ay kˈinale mach istan̈bal, yajaˈ haywan̈n̈e mac chiocto yul huneˈ pulta tuˈ, ẍi Comam. \t Nokuti suvo rakamanikana nenzira nhete inoenda kuvupenyu, vanoiwana vashoma. Vadzidzisi venhema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈab Comam Dios yeb Comam Jesucristo akˈancˈulal texol, yeb hexahann̈en heba hununex, yeb xin yakˈbil yip heyanma. \t Rugare ngaruve nehama, norudo pamwe chete nokutenda, zvinobva kunaMwari, Baba,naShe Jesu Kristu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni huntekˈan anma tet Comam Jesús: ―Haˈ ebnaj iscuywom naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma, yebpaxo ebnaj chicuywi yin̈ ebnaj fariseo, nawn̈e chisyijen ebnaj huneˈ yet mach chon̈waˈi yu cotxahli tet Comam Dios. Wal ebnaj chicuywi tawinta tiˈ, mach chisyije ebnaj huneˈ tuˈ, ẍi ebnaj. \t Zvino vakati kwaari: Vadzidzi vaJohane vanozvinyimireiko zvokudya kazhinji, vachikumbira; navaFarise vanodaro vo, asi venyu vanodya nokumwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chihallax hacaˈ tiˈ: Ilo hawayan̈ hach wayan̈to chawu. Ahan̈wano xol camom, cat xin yakˈni Comam Jesucristo issajilkˈinal tawet, ẍi. \t Saka iye unoti: Muka iwe uvete, muka kuvakafa, Kristu uchakuvhenekera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzujanxa xin yalni naj yox ángel yin̈ caw ip: ―Ta ay mac chiyiyo isba tet naj Nokˈ isbi yeb tet yechel naj, cat ischahnico yechel isbi naj yin̈ ispalan̈ maca yin̈ iskˈab, \t ipapo mumwe mutumwa wechitatu wakatevera, akati nenzwi guru: Kana munhu akanamata chikara nomufananidzo wacho, nokugamuchira chiratidzo pahuma yake kana paruvoko rwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yaj caw chintzalahan yuto machijinan yet iscam naj, yu iscˈulalo teyin̈ yun̈e caw heyanico heyanma win̈an. Ton̈we jilaˈ naj, ẍi Comam. \t Ndinofara nokuda kwenyu, kuti ndakanga ndisipo, kuti mugotenda; asi zvino hendei kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isto ebnaj tet ebnaj yahawil sacerdote yeb xin tet ebnaj ichamta winaj iswiˈehal yeco xol ebnaj Israel, yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Walon̈tiˈan̈ xajalan̈ yabeˈ Comam Dios tato machi nichˈano tzet chicolohan̈ masanto chiyij isba iscam naj Pablo juhan̈, ta mach xin chiyati Comam istzˈactiˈ jiban̈an̈, ẍi ebnaj. \t Ava vakaenda kuvaPirisita vakuru navakuru, vakati: Tazvisunga nokupika kukuru, kuti hatingadyi chinhu, kusvikira tavuraya Pauro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chijanico janma yin̈ Comam, ¿tom lan̈an jalni tato matxa tzet chal yelapno ley? ¡Machoj! Wal xin chicoyelo yin̈ tzet chal yelapno ley tuˈ. \t Zvino tinokonesa murairo nokutenda here? Haiswa! Asi tinosimbisa murairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cablahon̈eb ispultahil iscˈubal con̈ob tuˈ, haˈ ton cablahon̈eb chˈen perla, hunun pulta tuˈ hunun chˈen perla ayco yin̈. Wal huneˈ niman calle chiecˈto yictabal con̈ob tuˈ naba oron̈e, chikˈaxpon cosat yul hacaˈ vidrio. \t Masuvo anegumi namaviri akanga ari amaparera anegumi namaviri; suvo rimwe nerimwe rakanga riri reparera rimwe; nzira yomuguta yakanga iri yendarama yakaisonaka, inoita seinovonekera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam Jesús tet ebnaj iscuywom: ―Yet quexinchejnitojan yet walnihan teyet ta mach cheyito hetzˈispa yeb hemelyu, yeb hexan̈ab, ¿aymi tzet mach yabe yul hekˈab? ẍi Comam. Istakˈwi ebnaj: ―Matzet, ẍi ebnaj. \t Zvino akati kwavari: Musi wandakakutumai, musinechikwama nehombodo neshangu, makashaiwa chinhu here? Vakati: Hakuna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay ebnaj maẍticˈa tzˈajano isnimanil yetticˈa chipitzcˈahi, yuxin mach chu yikˈni ebnaj yixal. Aypaxo ebnaj yet anmahil chiuteni, yuxin mach chu yikˈnipaxo ebnaj yixal. Aypaxo ebnaj xin yu ismunla yin̈ ismunil Comam Dios yuxin machi yixal. Yuxin haˈ mac chitecha yu, machojab chikˈ yixal, ẍi Comam. \t Nokuti ngomwa dziripo, dzakaberekwa dzakadaro kubva mudumbu ramai; ngomwa dziripo, dzakaitwa ngomwa navanhu; ngomwa dziripo dzakazviita ngomwa nokuda kwovushe hwokudenga. Ungagamuchira shoko iri, ngaarigamuchire. Jesu unoropafadza vanana. (Mar. 10. 13-16; Ruka 18. 15-17.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj yu caw payxa matxa chon̈waˈan̈, yuxin ah lin̈no naj Pablo, yalni naj tet ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Hex wetbi, majaltam heyije tzet walan. Caw cˈulmi tato machi con̈el bey Creta tuˈ, machim cayto huntekˈan ijatz yeb huntekˈan munlabal tiˈ yeb jaben isyaˈtajil tiˈ. \t Zvino vakati vagara nguva refu vasingadyi, Pauro akamira pakati pavo, akati: Varume, maifanira kunditerera, mukasabva Krita, mukasawirwa nokutambudzika nokurashikirwa uku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ishajni isba satcan̈, yilni naj huneˈ niman sábana leyanayti yin̈ sat naj, ximbilayo can̈eb istxiquin kˈap. \t akavona denga razarurwa, nechimwe chinhu chichiburuka somucheka mukuru unoburusirwa pasi wakasungwa miromo mina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet maẍto chipitzcˈa niẍte istioẍ unin ix Rebeca tuˈ, maẍto iscˈulal maca istxˈojal xaiswatxˈe, yalni Comam Dios tet ix Rebeca: “Naj babel, choc naj ischejabo naj iscab,” ẍi Comam. Huneˈ tiˈ chielico hacaˈ yalni yul Yum Comam Dios bay chal hacaˈ tiˈ: “Naj Jacob sicˈbilxa wuhan, wal naj Esaú man̈cˈobil naj wuhan,” ẍiayoj. Hac tuˈ chu isyenilo isba tato haˈ Comam Dios chisicˈlen mac chioc yuninaloj. Maẍtaj yu tzet chiswatxˈe hunu maca yuxin chaco Comam Dios yuninaloj. \t nokuti vana vasati vaberekwa, vasati vaita zvakanaka kana zvakaipa, kuti kufunga kwaMwari pakusanangura kwake kusimbiswe, kusingabvi pamabasa, asi kunaiye unodana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin sunil tzet chicowatxˈehan̈, haˈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam Jesucristo, haˈ chiakˈni juban̈, yuto johtajan̈ tato ay huneˈ mac cam coselelo cosunil, yuxin camnajon̈xa yin̈ cobeybal yet yalan̈tocanoj. \t Nokuti rudo rwaKristu runotimanikidza; zvatinoziva chinhu ichi kuti mumwe wakafira vose, zvino vose vakafa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chon̈ecˈan̈ jalnocˈojan̈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile, ay mac tiˈ mach chitxumchalo yu, haˈ ton huntekˈan mac tuˈ chicˈaytoj. \t Zvino kana Evhangeri yedu yakafukidzwa, yakafukidzwa kuna vanorashika;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chiwilan tato hayet chinwatxˈenan iscˈulal walnihan, to haˈ istxˈojal chati isba yin̈ insatan. \t Naizvozvo ndinowana murairo uyu kuti kana ndichida kuita zvakanaka, zvakaipa zviripo kwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin, ¿tzet cheyute heyalni hex tiˈ? ẍi naj. Istakˈwi ebnaj: ―Ay ismul naj, camojab naj, ẍi ebnaj. \t Munoti kudiniko? Vakapindura vakati, unofanira kufa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tajca chetxumu tato haninn̈ehan chiwalan huneˈ tiˈ, wal xin hac tuˈ yalnipaxo yin̈ isley naj Moisés. \t Izvi ndinozvitaura nokutaura kwavanhu here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yayilo Comam yeb iscuywom xol anma xin, ishitzico huneˈ naj iscˈatan̈ Comam, yay jahno naj sata Comam, yalni naj tet Comam: \t Vakati vasvika kuvanhu vazhinji, mumwe munhu akavuya kwaari, akamufugamira, akati:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta iscawxobal cocˈul yin̈ Comam Jesucristo yuln̈e sat yiban̈kˈinal tiˈ yehi, maẍticˈam nichˈano iscˈulal jet yin̈ hacaˈ tuˈ. \t Kana tinetariro kunaKristu pavupenyu bwuno bedzi, tinonzwisa vurombo kukunda vanhu vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ naj José isbi, ah Arimatea. Haˈ naj tuˈ xin tzujanticˈa yin̈ tzet chal Comam Jesús, ton̈e xin mach chisyelo naj yuto caw chixiw naj tet ebnaj yahawil yeco yin̈ anma Israel. Isbey naj iskˈanno tet naj Pilato ta chiyiyo naj isnimanil Comam yin̈ culus. \t Shure kwaizvozvo Josefa weArimatia, waiva mudzidzi waJesu, asi pakavanda nokutya vaJudha, wakakumbira kuna Pirato kuti abvise mutumbu waJesu; Pirato akamutendera. Ipapo akavuya, akabvisa mutumbu waJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal huneˈ niman con̈ob caw oxeb ayicoj, yaycˈay sunilej con̈ob ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Isnaniti Comam Dios niman con̈ob Babilonia istit ishowal Comam yin̈, yaniti Comam isyaˈtajil yiban̈ hacaˈtan̈e akˈlax vino caw how yucˈuˈ. \t Guta guru rikakamurwa rikaita zvikamu zvitatu, maguta amarudzi akaputsika; Bhabhironi guta guru rikarangarirwa pamberi paMwari, kuti ripiwe mukombe wewaini yokutsamwa kwehasha dzake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaben̈e ebnaj yalni Comam hacaˈ tuˈ, isbejnicano ebnaj ishacˈ yoc tzujno ebnaj yinta Comam. \t Vakasiya vutava bwavo pakarepo, vakamutevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Choche Comam Dios ta caw cˈul cheyute hebeybal, haˈ xin wal matzet tzˈaj yalaˈ anma txˈoj isnabal teyin̈ yeb anma ayco yin̈ issucal. \t Nokuti ndiko kuda kwaMwari, kuti nokuita kwenyu zvakanaka munyaradze kusaziva kwamapenzi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab hunujex tiˈ chexecˈ yin̈ ixloj, yeb xin machojab hunujex cheyah iscˈulal chakˈ Comam Dios teyet hacaˈ yute naj Esaú; ishelto naj issabehal yet babel cˈahole yin̈ huneˈ secˈ itah. \t kurege kuvapo nemhombwe, kana nousinehanya naMwari, saEsau wakatengesa vudangwe bwake nokudya kamwe chete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam yin̈ caw yeli issajilkˈinal tuˈ, hulicˈo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yu yakˈni Comam issajilkˈinal yul yanma sunil anma. \t Ichi chaiva chiedza chazvokwadi, chinovhenekera munhu mumwe nomumwe pakusvika kwacho panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam tet ebnaj: ―Yet chihul naj yahaw munil tuˈ, ¿tzettaxca chute naj ebnaj munlawom tuˈ cheyute heyalni? ẍi Comam. \t Zvino kana mwene womunda wemizambiringa achizouya uchaitei iko navarimi ivavo?."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal han̈on̈ awtebilon̈xa yu Comam Dios tiˈ xin, waxan̈ca Israel maca mach Israeloj johtaj tato yip yeb ishelanil Comam Dios ayco yin̈ Comam Jesucristo. \t asi kunavakadanwa, vaJudha navaGiriki Kristu isimba raMwari novuchenjeri hwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj rey huneˈ tuˈ caw tit ishowal naj. Ischejni naj issoldado ispotxˈno ebnaj potxˈwawom tuˈ, isn̈uslaxpaxilo iscon̈ob ebnaj. \t Zvino mambo wakatsamwa, akatuma hondo dzake, akaparadza vaya vakavavuraya, akapisa guta ravo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato maẍtaj Comam Dios an̈eti yaˈ tiˈ, caw machim nino tzet chiyu iswatxˈen yaˈ, ẍi naj tet ebnaj. \t Dai uyu asati ari waMwari, haazaigona kuita chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin hex wuẍtaj hex wanab, yilal cobeybaln̈en tzet choche Comam Espíritu, machojabtaj istxˈojal tzet chal conimanil. \t Naizvozvo, hama dzangu, hatinengava nenyama, kuti tirarame netsika dzenyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an yecˈto Comam yeb ebnaj yiban̈ ha haˈ tuˈ xin, yichico yecˈ huneˈ niman jakˈekˈ caw how. Toxan̈e chitiẍla yah ha haˈ tuˈ yin̈ teˈ barco, wal Comam Jesús xin wayo chu yul teˈ. \t Ipapo dutu guru remhepo rikamuka mugungwa nokudaro igwa rakafukidzwa namafungu. Asi Iye wakanga avete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yul naj ishuj ángel incˈatan̈an, naj ikˈn̈e chˈen ishuj vaso bay ayayto islahobal isyaˈtajil, yalni naj wetan: ―Cata, chinyehan tawet mac chioc yixalo Comam oc xahanbalil, ẍi naj. \t Zvino mumwe wavatumwa vanomwe vakanga vane ndiro nomwe dzizere namatambudziko manomwe okupedzisira akavuya kwandiri akasvika akataura neni, achiti: Vuya pano, ndigokuratidza mwenga, mukadzi weGwaiana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "aypaxo xin anma ah con̈ob Jerusalén, yeb anma ah Idumea. Aypaxo xin anma ay iskˈaxepicˈto haˈ niman Jordán apni. Aypaxo anma tit yul ismajul con̈ob Tiro yeb yul ismajul con̈ob Sidón. Apni sunil anma tuˈ yuto yabelo sunil cˈaybalcˈule xaiswatxˈe Comam. \t neJerusarema neIdumea nemhiri kwaJoridhani nokunyika yeTire neSidhoni, vanhu vazhinji-zhinji vakati vanzwa zvaanoita vakavuya kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi ischejni Comam eloti sunil anma yul n̈a, yocto Comam iscˈatan̈ ix nichˈan tuˈ. Yoc tzabno Comam yin̈ iskˈab ix, yahwano ix. \t Asi vanhu vazhinji vakati vabudiswa, akapinda, akabata ruvoko rwake, musikana ndokumuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yijnicano isba yin̈ tzet tzˈibn̈ebilcano yu naj Isaías, ischejab Comam Dios yet payat, bay chala: Mamin, ¿mac chahnayto yul yanma yin̈ tzettaj jalan̈? Waxan̈ca caw xahaye hawip tet anma, yajaˈ caw maẍticˈa mac chahn̈e hach yul yanma, ẍiayoj. \t kuti shoko romuporofita Isaya riitike, raakareva, achiti: Ishe, ndianiko wakatenda chavakanzwa kwatiri? Noruvoko rwaShe rwakaratidzwa kunaniko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―¿Tom haˈ hunex mach maxetxum yin̈ tzet mawaltuˈan? ¿Tom mach chetxumu tato sunil tzet chicolo mach chon̈yetato yul sat Comam Dios, \t Akati kwavari: Nemi vo hamunzwisisi saizvozvo here? Hamunzwisisi here kuti zvose zviri kunze, kana zvichipinda mumunhu, hazvipindi mumoyo make asi mudumbu, zvichirashwa kunze, kana zvichipinda mumunhu, hazvigoni kumusvibisa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Caw yel cheyala, wilan istitcˈay naj matzwalil satcan̈ hacaˈ isjebla hunu cˈuh. \t Akati kwavari: Ndakavona Satani achiwa kudenga semheni,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam yuxin issiqˈuilo Comam ebnaj, maẍtaj yu tzet iswatxˈe ebnaj. Yajaˈ ta yu iscˈulal iswatxˈe ebnaj yuxin issiqˈuilo Comam ebnaj, matxam tzet chal yelapno iscˈulchˈanil iscˈul Comam chal tuˈ. \t Zvino kana kusanangura kuri kwenyasha, hakuzati kuchiri kwamabasa; kana zvisakadaro, nyasha hadzichiri nyasha. Asi kana kuri kwamabasa hakuzati kuchiri kwenyasha. Kana zvisakadaro basa harizati richibasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chal hecuybanil tato ay cawan̈o testigo lahan yalni yin̈ hunu tzet ye tuˈ, caw yel huneˈ tuˈ chal tuˈ. \t Vuye mumurairo wenyu makanyorwa, kuti kupupura kwavanhu vaviri ndokwazvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, naj yahaw munil tuˈ chaco naj naj yijem tuˈ yahawo yin̈ sunil tzet aya. \t Zvirokwazvo ndinoti kwamuri uchamugadza ave mutariri wezvose zvaanazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Bejwe hetzotel win̈an. \t Jesu akapindura, akati kwavari: Musanununa pakati penyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yichico Comam yalni tet ebnaj iscuywom: ―Wal Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios caw yilal yecˈyaˈ wanmahan, cat quinyintan̈encaniltojan ebnaj ichamta winaj iswiˈehal con̈ob Israel, yeb ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote, yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés. Chinyakˈ camojan ebnaj, yajaˈ yin̈ yox tzˈayic xin cat witzitzbican̈an hunelxa, ẍi Comam. \t Zvino akatanga kuvadzidzisa kuti Mwanakomana womunhu unofanira kutambudzika zvizhinji nokurashwa navakuru, navaPirisita vakuru, navanyori, avurawe, amuke zve mazuva matatu apfuvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hantan̈e anma oc tzujno yinta Comam; ay anma ah Galilea, ay anma ah Decápolis, ay anma ah Jerusalén yeb anma ah Judea, yebpaxo anma ay iskˈaxepicˈto haˈ niman Jordán. \t Vanhu vazhinji-zhinji vaibva Garirea neDhekapori, neJerusarema, neJudhea, nemhiri kwaJoridhani vakamutevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chalnati anma ismul xin, cat yahcano haˈ iswiˈ yu naj Juan yul haˈ niman Jordán. \t Vakabhabhatidzwa naye murwizi rwaJoridhani vachizvirevurura zvivi zvavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chintzˈibn̈etojan huneˈ carta tiˈ teyet hex ayex bey yul con̈ob Roma. Caw xahan ayex yu Comam Dios, awtebilexpaxo yu heyoc iscon̈obo Comam. Yakˈab Comam Dios Mame yeb Comam Jesucristo iscˈulchˈanil iscˈul yeb akˈancˈulal teyet. \t kunavose vari muRoma, vadikanwa vaMwari, vakadanwa kuti vave vatsvene: Nyasha ngadzive nemi norugare, zvinobva kunaMwari, baba vedu, nokunaShe Jesu Kristu. Rudo rwaPauro kuvaRoma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta ay hunu naj chejab yohta tzet choche yahaw, yajaˈ mach chaco naj yin̈ iscˈul iswatxˈeni, yeb xin mach chisyijepaxo naj tzet chal naj yahaw tuˈ, haˈ huneˈ naj chejab tuˈ niman isyaˈtajil chischah naj. \t Muranda uyo wakaziva kuda kwashe wake, akasagadzira, kana kuita kuda kwake, ucharobwa zvizhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalni naj Pablo huneˈ tuˈ, isto ebnaj Israel, yoc ebnaj iscajlen isba yin̈ tzet yal naj. \t [Wakati ataura izvozvo, vaJudha vakaenda, vachiita nyaya huru pakati pavo.]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈojab Comam Dios chiakˈni akˈancˈulal, haˈ chexpohnicanilo xol istxˈojal, cat iscˈuban heyanma, henabal yeb henimanil, yet chul Comam Jesucristo. \t Mwari worugare amene ngaakuitei vatsvene kwazvo; Mweya wenyu, nomoyo, nomuviri, zvichengetwe kwazvo, zvisina zvazvingapomerwa pakuvuya kwaShe wedu Jesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Leví tuˈ, yawte naj Comam waˈo yatut. Yoc Comam waˈo sat meẍa yeb ebnaj iscuywom, yeb ebnaj ikˈomilo tohlabal, yeb huntekˈanxa mac mach cˈulo isbeybal. Caw xin hantan̈e anma tzujan yinta Comam. \t Zvino wakati agere pakudya mumba make, vateresi vazhinji navatadzi vakagara naJesu navadzidzi vake nokuti vakanga vari vazhinji vaimutevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj yalni naj Pilato hacaˈ tuˈ, yah wejla ebnaj, yalni yin̈ caw ip: ―¡Machoj! Maẍtaj naj chabejtzo, haˈ naj Barrabás, haˈ naj chabejtzo, ẍi ebnaj. Wal naj Barrabás tuˈ xin, elkˈom naj. \t Ipapo vakadanidzira vose, vachiti: Munhu uyu kwete, asi Bharabhasi! Zvino Bharabhasi wakanga ari gororo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "naj Aminadab, naj Admin, naj Aram, naj Esrom, naj Fares, naj Judá, \t mwanakomana waaAmininabi, mwanakomana waAdamini, mwanakomana waArni, mwanakomana waEsromi, mwana waFarisi, mwanakomana waJudha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj haˈ mac chihallax Israel yu anma, maca yu ayxaco circuncisión yin̈ isnimanil, haˈ caw yeli israelita yul sat Comam Dios. \t Nokuti uyo haazi muJudha, uri muJudha pakuvonekwa chete; nokudzingiswa hakuzi iko kunovonekwa, kuri panyama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istopaxo Comam txahlo hunelxa, hacaˈticˈa tzet yal Comam yet babelal, hac tuˈ yute yalnipaxo yin̈ iscayel. \t Akaenda zve, akanyengetera achireva mashoko iwayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, mach lan̈ano walnihan tato xatzujcha apno huntekˈan tuˈ wuhan, yajaˈ haˈ huneˈ chiwutehan tinan̈ caw matxa chinnatijan huntekˈan inwatxˈehan yet yalan̈tocanoj; chiwakˈni wanmahan intzujnayojan huntekˈan ayco insatajan. \t Hama dzangu, ini handiti ndatochibata, asi ndinoita chinhu chimwe: ndinokanganwa zviri shure, ndichinanavira kunezviri mberi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ naj Jacobo yeb naj Juan, iscˈahol icham Zebedeo, ebnaj apni colwal yinta naj Simón, caw cˈaypaxocan̈ iscˈul ebnaj. Yalni Comam tet naj Simón Pedro tuˈ: ―Mach chachxiwi, yuto tinan̈ matxa chachmunla yin̈ ikˈoti cay, wal xin haxa anma chachoc hawikˈatij cat yoc yul inkˈaban, ẍi Comam tet naj. \t Ndizvo zvanga zvaita vo Jakobho naJohane, vanakomana vaZebedhi, vaiva shamwari dzaSimoni. Ipapo Jesu akati kunaSimoni; Usatya, kubva zvino uchabata vanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Taca mach xin, yalab ebnaj aycˈo tiˈ tzet hunu inmulan wacojan yet wocan yin̈ sat ebnaj iswiˈehal yeco yin̈ lahtiˈ xol ebnaj Israel. \t Kunyange naivava ngavareve vamene chisakarurama chavakawana, musi wandakamira pamberi pamakurukota"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw sunilbal tiempo chijaco huneˈ tuˈ yipo janma, johtaj tato yet ayon̈toco yin̈ huneˈ conimanil tiˈ machijon̈ iscˈatan̈ Comam Dios yul satcan̈. \t Naizvozvo tinotsunga moyo nguva dzose, tichiziva kuti kana tichigara mumuviri hatigari kunaShe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo hex tiˈ, yet heyaben isyelal cuybanile yet colbanile heyanayto yul heyanma yin̈ Comam Jesucristo. Hac tuˈ yu hehunicanico yin̈ Comam, yakˈlax Comam Espíritu Santo yin̈ heyanma, Comam haltebilcanoj. Haˈ xin caw chiyeniloj tato hex tiˈ yetxa Comam Dios heyehi. \t munaiye, nemi vo, makanzwa shoko rezvokwadi maari, iyo Evhangeri yokuponeswa kwenyu; munaiye, wamakatenda kwaari, mukaisirwa chisimbiso noMweya Mutsvene wamakapikirwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj Pablo: ―Hayet inmeltzotijan yul con̈ob Jerusalén xin, intohan yul yatut Comam Dios txahloj, isyenico isba Comam yin̈ insatan yin̈ sajsatil. \t Zvino ndakati ndadzokera Jerusarema, ndichinyengetera mutembere, ndikaita sokubatwa nomweya,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huntekˈan chiwaltojan teyet tiˈ, maẍtaj Comam Dios chiakˈni walaˈtojan. Hacaˈojtam mach chintxuman yet chiwalnitojan teyet, yuto ton̈e chiwican̈ inbahan chiwalnitojan huneˈ tiˈ. \t Zvandinotaura, handizvitauri sezvinobva kunaShe, asi sapavupenzi bwangu, pakuzvitenda uku kwatino zvirumbidza nako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios, yuxin yakˈ inmunilan walnicˈojan Tzotiˈ cˈul yet colbanile xol anma yu yip Comam caw munlaco win̈an. \t yandakaitwa mushumiri wayo nechipo chenyasha dzaMwari, chandakapiwa nokubata kwesimba rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "naj Serug, naj Ragau, naj Peleg, naj Heber, naj Sala, \t mwanakomana waSeruki, mwanakomana waRagau, mwanakomana waFareki, mwanakomana waEberi, mwanakomana waSarah,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chincachan innimanilan, chiwanicojan isyijeno yin̈ tzet chiwochehan, yuto cˈuxantaxca lahwi wawtenan anma yul iskˈab Comam Dios, haxa taxca chielicoj matxa chinchahan ispaj selel tzet tzumbebil wutiˈan. \t asi ndinorwadzisa muviri wangu, ndichiuita muranda; kuti zvimwe ini, ndamboparidzira vamwe, ndirege kuva wakarashwa ndimene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, chul huntekˈan chiwaltiˈan yet maẍto chilahwilo iscam huntekˈan anma Israel tiˈ. \t Zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Rudzi urwu harungatongopfuvuri, kusvikira zvose zvaitika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalni naj Juan tuˈ tet anma: ―Ay huneˈ naj tzujan yul wintajan, caw ecˈbal yelapno ye naj insatajan, walinan xin machi welapnojan chiwabehan nitam way cˈon̈nojan inpuhnilojan istxˈan̈al isxan̈ab naj. \t Akaparidza achiti, shure kwangu kunovuya mumwe unesimba kupfuvureni. Wandisina kufanira kukotama kuti ndisununugure rukanda rweshangu dzake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yah yaw anma babelico sata Comam yeb anma tzujanico yinta Comam, yalni anma hacaˈ tiˈ: ―¡Jalaˈwe tzotiˈ cˈul yin̈ mac chul coxol tiˈ, yuto chejbilti naj yu Comam Dios! \t Avo vakanga vachitungamira, navakanga vachitevera vakadanidzira, vachiti: Hosana, ngaakudzwe iye unovuya muzita raShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wohtajan huneˈ tiˈ, yuto hanintiˈan ayinictojan yalan̈ ischejbanil ebnaj wahawan, aypaxo xin ebnaj soldado ayico yalan̈ wipan. Ta chiwalan tet hunu naj: “Asiˈ bey tuˈ,” ta quinchiyan, cat isto naj. Taca chiwalan tet hunuxa naj: “Cata,” ta quinchiyan, cat istit naj. Yebpaxo xin ta chiwalan tet hunuxa naj inchejaban: “Watxˈe huneˈ tilah,” ta quinchiyan, cat yoc naj iswatxˈenoj, ẍi naj. \t Nokuti nenivo ndiri munhu unorairwa, ndina varwi pasi pangu. Ndinoti kuno mumwe, enda, unoenda. Kunomumwe vuya, unovuya. Nokumuranda wangu ita chichi unoita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wilnipaxojan huneˈ noˈ cheh kˈanin̈, haˈ xin naj ayahto yiban̈ noˈ, camical isbi naj, yinta naj xin tzujan naj yahawil bay ay camom. Yakˈlax yip ebnaj istan̈tzenilo huneˈ iscan̈ majan anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yu ej howal, wahil, yebej yabil yebpaxo yu ej noˈ howla nokˈ ay sat txˈo txˈotxˈ tiˈ. \t Ndikatarira, ndikavona bhiza rakachenuruka; wakanga akaritasva, zita rake Rufu; huye Hadhesi rakamutevera. Ivo vakapiwa simba pamusoro pechechina chenyika, kuti vavuraye nomunondo, nenzara, norufu, nezvikara zvenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca chiway naj akˈbalil cat yahwano naj tzˈayical, yajaˈ ixim hin̈at tuˈ chul iscˈul ixim cat ischˈib ixim; mach yohtajo naj yin̈ tzet chu ischˈib ixim. \t Akavata akamuka,vusiku namasikati, mbeu inomera ichikura iye asingazivi kuti zvinoitika sei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj xachahni Comam yul yanma ay yul con̈ob Roma tuˈ, caw yohtaxa ebnaj tato chon̈apnihan̈ yuxin tit ebnaj con̈ischahban̈ yul beh; ay ebnaj hata bey huneˈ niman txon̈bal, Apio isbi, con̈yechmahan̈. Aypaxo ebnaj juẍta bey bay chihallax Oxeb Waybalil. Hayet yilni naj Pablo ebnaj tuˈ, yakˈni naj yuchˈandiosal tet Comam Dios, caw yikˈni yip yanma naj. \t Zvino hama dzakati dzatinzwa, dzikabvapo, dzikavuya kuzotichingamidza, dzikasvika Apio Foro napaTaberne Nhatu; Pauro akati adzivona idzo, akavonga Mwari, akatsunga moyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj ischejab Comam Dios yet payxa, caw etalax ebnaj yu ebnaj heyichmam tuˈ, ispotxˈlaxpaxo ebnaj yu ebnaj. Haˈ ebnaj ischejab Comam halnicano tato chihul huneˈ naj caw toholcano yanma, haxa yet yul huneˈ naj tuˈ xin, hesaynican̈ lekˈtiˈal yin̈ naj yu heyakˈnipaxo camoj. \t Ndoupiko pakati pavaporofita, usinakutambudzwa namadzibaba enyu? Vakavuraya avo vaiparidza kuvuya kwoWakarurama, iye wamakapandukira nokumuvuraya zvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chanicˈo huneˈ acˈ bit sata istzˈon̈obal Comam Dios, yeb sata ebnaj can̈wan̈ querubín, yeb sata ebnaj anciano. Caw xin machi hunu mac chu iscuyni huneˈ bit tuˈ, cachann̈e ebnaj ciento cuarenta y cuatro mil colchalo xol anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Vakaimba rwiyo rutsva pamberi pechigaro chovushe, napamberi pezvisikwa zvipenyu zvina, naVakuru; hakunomunhu wakagona kudzidza rwiyo urwu, asi vaya vanezvuru zvinezana namakumi mana navana, vakadzikinurwa vachibva panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj tzet ye tuˈ yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chijakˈbaln̈e yet chijakˈni howal, walxinto haˈ yip Comam Dios haˈ chikˈoji istan̈tzenilo sunil tzet ye tuˈ caw ay yip. \t nokuti nhumbi dzedu dzokurwa nadzo hadzizi dzenyama, asi dzine simba pamberi paMwari rokuputsa nhare;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo ebnaj: ―¿Tzet caw yelapno ye huneˈ chiyal Comam tiˈ, “caw hanicˈxan̈e”? ẍi Comam. Caw mach chitxumchalo ju tzet chal yelapnoj, ẍi ebnaj. \t Naizvozvo vakati: Chinyiko chaanoti: Chasara chinguva chiduku? Hatizivi chaanotaura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yichico anma yalni tet Comam tato chiel Comam sat istxˈotxˈ ebnaj. \t Vakatanga kukumbira zvikuru kwaari kuti abve munyika yavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Hac tiˈ chu hatzˈibn̈ento tet inchejaban chitan̈en macta ayxaco yul inkˈaban ay bey con̈ob Tiatira: “Comam Iscˈahol Comam Dios, Comam lahan isbakˈsat hacaˈ xaj kˈa kˈaˈ, yeb yoj hacaˈ chˈen bronce chitzejlahi, haˈ chalni hacaˈ tiˈ: \t Nyorera mutumwa wekereke iri paTiatira, uti: Zvanzi noMwanakomana waMwari, unameso akafanana nomurazvo womoto, netsoka dzake dzakaita sesafuri inopenya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ Dios tuˈ, watxˈen̈e yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yeb sunil tzet ayayo sat; caw yahawil yeco yin̈ satcan̈ yeb yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Haˈ huneˈ Dios tuˈ, mach yulo n̈a watxˈebil yu anma aya. \t Mwari wakasika nyika nezvose zviri mairi, iye Tenzi wedenga napasi, haagari mutembere dzakaitwa namavoko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam: ―¿Tzet xin cheyoche? ẍi Comam. \t Akati kwavari: Munoda kuti ndikukitireiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuxin huntekˈan tuˈ chilahwi ismunil yet chihul huntekˈan tzˈajan yehi. \t asi kana zvakakwana zvasvika, izvo zvisakakwana zvichabiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet istzilnilo Comam oc xahanbalil ishuj sello ayco yin̈ teˈ hum tuˈ, aymi yictajo hora matxa tzet bili yul satcan̈. \t Wakati azarura chisimbiso chichinomwe, kunyarara kukavapo kudenga kunenge sehafu yenguva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "iskˈambeno tet Comam: ―¿Ham hach tiˈ Cristo echmabil yul juhan̈, mato chijechmahan̈ yul hunuxa naj? ẍi ebnaj. \t Achiti kwaari, Ko ndimi iye wakanga achinzi unovuya here kana tichakatarira mumwe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin sunil yuninal Comam Dios, chikˈoji yin̈ sunil istxˈojal ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yuto yet chijanico janma yin̈ Comam Dios chon̈kˈoji yin̈ istxˈojal ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Nokuti chinhu chipi nechipi, chinoberekwa naMwari chinokunda nyika; uku ndiko kukunda kunokunda nyika, ndiko kutenda kwedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal mac chiwatxˈen istxˈojal xin, chischah ispaj sunil tzet machiswalil chiswatxˈe tuˈ tet Comam Dios. Yuxin tzet chi‑la‑iswatxˈe hunun anma, hac tuˈ ispaj chiakˈlax tet yu Comam Dios. \t Nokuti unoita zvisakarurama, uchapiwa zvisakarurama zvaakaita; hazvizi zvinovonekwa zvomunhu zvinotendwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ hujeb txˈumel hawil yin̈ inwatxˈkˈaban yeb hujeb candelero naba oro, hac tiˈ chal yelapnoj: Haˈ hujeb txˈumel tuˈ, yechel hujwan̈ inchejaban chiilni hujeb majan anma ayxaco yul inkˈaban, walpaxo hujeb candelero naba oro yechel hujeb majan anma ayxaco yul inkˈab tuˈan, ẍi Comam. \t zvakavanzika zvenyeredzi nomwe dzawavona muruvoko rworudyi rwangu, nezvigadziko zvemwenje zvinomwe zvendarama. Nyeredzi nomwe ndivo vatumwa vekereke nomwe; nezvigadziko zvemwenje zvinomwe ndidzo kereke nomwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunilej con̈ob chicawxi iscˈul yin̈ naj, ẍiayoj. \t Vahedheni vachaita zita rake tariro yavo. Jesu unobudisa mweya wakaipa ndokudadirwa navaFarise. (Mar. 3. 20-30; Ruka 11. 14-23.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yichico ebnaj yahawil con̈ob Israel tuˈ iskˈamben tet hunun hacaˈ tiˈ: ―¿Baytaxca tuˈ chito naj tiˈ, yuxin chal naj tato matxa chiilcha naj ju? Ay ebnaj jet con̈ob pujanto xol ebnaj griego, ¿ham tuˈ chito naj cuywal xol ebnaj, cat yoc naj iscuyno ebnaj griego tuˈ yalni? \t Zvino vaJudha vakataurirana, vachiti: Uyu unoda kuendepiko, kwatisingazomuwani? Ko unoda kuenda kuna vakapararira pakati pavaHedheni, kuti andodzidzisa vaGiriki here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yu yakˈni itzitzbocan̈ Comam Dios Comam Jesucristo Jahawil xol camom, hac tuˈ chu con̈yakˈni itzitzbocan̈ Comam yu yip. \t Mwari wakamutsa Ishe, vuye uchatimutsa isu nesimba rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo hunxa naj: “Caw tolto quinmohyihan, caw mach chu intohan,” ẍi naj. \t Mumwe akati: Ndawana mukadzi, naizvozvo handingavuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin yin̈xa yoxel chintohan quexwilaˈan. Hayet chinapnituˈan tzijxan̈e tzet mulehal chioc lahtiˈ yin̈, yajaˈ yilal yin̈ sat cawan̈ maca oxwan̈o testigo chicowatxˈe. \t Iyi inguva yechitatu, yandinovuya kwamuri. Mumiromo yezvapupu zviviri kana zvitatu mashoko ose achasimbiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txˈotxˈ Zabulón yeb txˈotxˈ Neftalí, txˈotxˈ ayicˈto satacˈto haˈ Jordán, txˈotxˈ ayayo istiˈ haˈ mar, yul ismajul txˈotxˈ Galilea bay ay txˈiˈal anma mach Israeloj. \t Nyika yeZabhuroni nenyika yeNeftarimi, panzira yegungwa mhiri kwaJoridhani. Garirea ravahedheni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈ tiˈ johtaj ta Comam Jesucristo caw cˈulchˈancano iscˈul. Caw tzetcˈa iskˈalomal Comam ay bey satcan̈, yajaˈ yute isba Comam mebaˈil yuto caw xahan ayon̈ yu yun̈e joc kˈalomal yul sat Comam Dios. \t Nokuti munoziva nyasha dzaShe wedu, Jesu Kristu, kuti kunyange akanga akafuma, wakava murombo nokuda kwenyu, kuti imi novurombo bwake muve vafumi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay mac chikˈanni hunu tzet ye tuˈ teyet, akˈwe tet. Ta ay mac chiˈinilo hunu tzet ye tuˈ teyet, mach chekˈan meltzoho tet. \t Mumwe nomumwe unokumbira kwauri, umupe; nounokutorera zvako, usazvikumbira zve kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, caw xahan ayex yu Comam Jesucristo. Yilal jakˈnihan̈ yuchˈandiosal teyin̈, yuto yet yalan̈tocanoj quexissicˈnilo Comam yun̈e hecolchacano yu Comam Espíritu Santo, Comam quexpohnicanilo yeto Comam Dios, yeb yu heyanayto yul heyanma yin̈ isyelal. \t Asi isu tinofanira kuvonga Mwari nguva dzose pamusoro penyu, hama dzangu, vadikanwa vaShe, nokuti Mwari wakakusanangurai kubva pakutanga, kuti muponeswe muvutsvene bwoMweya nokutenda zvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hantaticˈa chu hawu lahico hawecˈ yin̈ iscˈulal, haxinwal chitzala Comam Dios tawin̈, hacaˈ hunu munlawom matzet yin̈ wal istxˈixwican̈, huneˈ mac haˈ cuybanile caw yel chalicˈoj. \t Shingaira kuti uzviratidze pamberi paMwari uri munhu wakatendeka, mubati usingafaniri hake kunyadziswa, unonatsa kururamisa shoko razvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈambenpaxo naj gobernador tuˈ tet anma: ―Yin̈ ebnaj cawan̈ tiˈ, ¿mac cheyoche chinbejtzohan? ẍi naj. Istakˈwi anma tuˈ sunil: ―¡Naj Barrabás chabejtzo! ẍi anma. \t Mubati akapindura akati kwavari, munoda kuti ndikusunungurirei aniko kuna ivavo vaviri? Vakati, Bharabhasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ, hun lahan heyakˈni heyip helin̈ban heba xol isyaˈtajil hacaˈ intiˈan. Caw xaheyila tato caw wakˈ wanmahan inlin̈ban inbahan xol isyaˈtajil texol, tinan̈ xin lan̈an heyabeni tato huneˈn̈e haˈ wakˈni wanmahan xol isyaˈtajil. \t imi muchirwa vo nokurwa uku kwamakavona kwandiri, kwamunonzwa kuti ndinorwa nazvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chalni tato sunil tzettaj ye tuˈ can yalan̈ yip anma, chaliloj tato machi hunu tzet ye tuˈ tiˈ mach can yalan̈ yip, yajaˈ maẍto ixtan̈o jilni ta ayco sunil yalan̈ yip anma. Yajaˈ wal Comam Jesús, Comam txann̈e hanicˈ yip yakˈ Comam Dios sata ebnaj ángel hanicˈ tiempohal akˈlax ismay yeb caw ay yelapno elicoj yu isyaˈtajil camical, yuto yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios yuxin yakˈ isba yin̈ camical yu iscˈulalo jin̈. \t Asi tinomuvona, iye Jesu, wakaitwa muduku zvishoma kuvatumwa, nokuda kokutambudzika kworufu, wakashongedzwa korona yokubwinya nokukudzwa,kuti nokuda kwenyasha dzaMwari aravire rufu achiitira munhu wose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol huntekˈan mac tuˈ ayexico hex tiˈ, awtebilex yu heyoc yul iskˈab Comam Jesucristo. \t nemi vo muri pakati pavo, makadanwa kuti muve vaJesu Kristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ixim apni cˈatna xol txˈo txˈotxˈ caw cˈul, caw sakˈal yu ischˈibcan̈ ixim yeb caw yakˈ sat ixim. Ay ixim treinta yuteco sat yin̈ hunun iswiˈ, ay bay sesenta, aypaxo bay cien yuco sat ixim yin̈ hunun iswiˈ. \t Dzimwe dzakawira muvhu rakanaka, dzikabereka zvibereko nokuti dzakakura dzikawanza dzikabereka makumi matatu namakumi matanhatu nezana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanipaxico Comam Jesús yan̈al ixim pan yechelo yet iscuywa tet anma, yalni Comam tet anma tuˈ: ―Chiwalpaxojan teyet yin̈ tzet chu ischˈib isbisil anma chaco isba yul iskˈab Comam Dios. Lahan hacaˈ nichˈan yan̈al ixim pan chaco hunu ix ix xol oxeb mal ixim harina. Haxa yet chissomni ix ixim cat issipcˈa ixim yu nichˈan yan̈al chioqui, ẍi Comam. \t Akavavudza mumwe mufananidzo akati, Vushe hwokudenga hwakafanana nembiriso yakatorwa nomukadzi akaiisa muzviyero zvitatu zvovupfu kusvikira hwose hwaviriswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lahwi iscam Comam xin, yitzitzbipaxocan̈ Comam xol camom, caw txˈiˈalto el isye isba Comam tet ebnaj ischejab. Yulbal cuarenta tzˈayic isye isba yun̈e istxumnilo ebnaj tato caw yeli itzitzbican̈ Comam. Istzotel Comam tet ebnaj yin̈ tzet chu yoc anma yul iskˈab Comam Dios yun̈e yoc Comam Yahawilo anma. \t vaakazviratidzavo kwavari nezviratidzo zvizhinji, zvisingagoni kurambwa ari mupenyu, shure kwokutambudzika kwake, achivonekwa navo mazuva anamakumi mana, achitaura zvinhu zvovushe bwaMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni ebnaj bey huneˈ txˈotxˈ chiyij Salamina, yecˈ ebnaj yalnocˈo Istzotiˈ Comam Jesucristo yulaj iscapilla ebnaj Israel. Haˈ hun naj Juan Marcos, colwa yinta ebnaj. \t Vachisvika paSarami, vakaparidza shoko raMwari mumasinagoge avaJudha. Vakanga vanaJohane vo, waiva mubatsiri wavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tiempohal tuˈ apni ismiˈ ebnaj iscˈahol icham Zebedeo ilwal yin̈ Comam Jesús. Tzujan xin ebnaj cawan̈ tuˈ yinta ismiˈ, yay jahno ixnam sata Comam yuto ay huneˈ tzet choche ixnam iskˈanaˈ. \t Zvino mai vavanakomana vaZebhedi vakavuya kwaari navanakomana vavo, vachimunamata, kuzokumbira chinhu kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ Comam Dios, caw aycano yip, haˈ chiyenilo cˈaybalcˈule win̈an. Caw niman yelapno isbi Comam, caw machi nichˈano istxˈojal ayco yin̈. \t Nokuti uyo unamasimba wakandiitira zvinhu zvikuru; Zita rake idzvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom han̈cˈan̈e huneˈ naj nan con̈obal tiˈ mahul akˈno yuchˈandios tet Comam Dios? ẍi Comam. \t Hapana wakawanikwa wadzokera kuzokudza Mwari, asi uyu mutorwa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yanico naj Comam testigohal, Comam itzitzn̈eticˈa yin̈ sunilbal tzˈayic, Comam watxˈen̈e satcan̈ yeb sunil tzet ay satcan̈, Comam watxˈen̈e txˈo txˈotxˈ yeb sunil tzet ay sat txˈotxˈ, Comam watxˈen̈e haˈ mar yeb sunil tzet ay xol haˈ, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Tinan̈ matxa chiecˈ tiempo, \t akapika naiye uri mupenyu nokusingaperi-peri, wakasika denga nezvirimo, nenyika nezvirimo, negungwa nezvirimo, kuti nguva haingazovipo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex xahan ay wutiˈan, caw chintzˈibn̈etojan huntekˈan tiˈ teyet, yuto xaˈel hemul teyiban̈ yu Comam Jesucristo. \t Ndinokunyorerai, vana vaduku, nokuti makakanganwirwa zvivi nokuda kwezita rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ocojab biscˈulal yin̈ heyanma, tacojab hecˈul yet chenanitij. Okˈan̈we sicˈlebil yu hemul hex caw xaquextzebi yu heyochen istxˈojal. Ocan̈we yin̈ okˈil hex caw chextzala sicˈlebil yin̈ tzet chakˈ huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, meltzan̈weco yin̈ biscˈulal. \t Shuwai, mucheme, muraire; kuseka kwenyu ngakushandurwe kuve kuchema, nokufara kwenyu dzive shungu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam beyayto yul txˈotxˈ, haˈ Comam topaxo yul satcan̈ bay caw nahat yecanocan̈ yun̈e isnohilo sunil bayejtuˈwal yu yip. \t Wakaburuka ndiye wakakwira vo kumusoro-soro kwedenga rose, kuti azadzise zvose.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc tzujno naj Pedro yinta naj ángel, yelti naj yul preso tuˈ. Haˈ chute isnani naj ta ton̈e chiyelaxico yin̈ sat naj yalni. Mach istxum naj tato caw yeli lan̈an yelti naj yul preso. \t Akabuda, akamutevera, asingazivi kuti zvirokwazvo zvinoitwa nomutumwa; asi wakati ndinovona chiratidzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isyeni naj yu iskˈab yun̈e isbejni ebnaj istzoteli. Lahwi tuˈ xin, yoc naj yalnolo tzet yu iscollax naj yul preso tuˈ yu Comam. Yalni naj tet ebnaj tuˈ hacaˈ tiˈ: ―Halwe huneˈ tiˈ tet naj Jacobo yeb huntekˈanxa ebnaj juẍtaj, ẍi naj. Lahwi tuˈ yelti naj xol ebnaj, isto naj yul huneˈxa con̈ob. \t Zvino iye akavaninira noruvoko kuti vanyarare, akavarondedzera mutovo waakabudiswa nawo naShe patorongo. Akati: Vudzai Jakobho nehama zvinhu izvozvi; ndokubva akaenda kumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal heyoc tzˈon̈no yin̈ inwatxˈkˈaban yeb yin̈ inmeckˈaban, mach chu walnihan teyet, wal xin watxˈebil tet mac yetxaticˈa yehi, ẍi Comam tet ebnaj. \t asi kugara kuruvoko rwangu rworudyi, kana kuruboshwe, handizini ndinopa, asi ndezvavakazvigadzirirwa izvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈticˈa bay yal Comam huneˈ tuˈ, haˈticˈa tuˈ bay yalpaxo Comam huneˈ tiˈ: “Hex tiˈ mach quexincon̈obojan,” ẍi Comam. Haˈticˈa bey tuˈ chihallaxpaxo anma yuninalo Comam, Comam Dios itzitz, ẍiayoj. \t Zvichaitika kuti paya pakanga parebwa kwavari: Hamuzi vanhu vangu, Ipapo vachaidzwa vanakomana vaMwari mupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw machi hunu mac chihul yul inkˈaban tato maẍtaj Inmaman chichejniti wetan, Comam an̈eintijan. Haninan xin chiwakˈ itzitzbocan̈an yet islahobal tzˈayic. \t Hakuno munhu ungavuya kwandiri, kana Baba, vakandituma, vasingamukwevi; neni ndichamumutsa nezuva rokupedzisira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta mach chabeto naj tzet chawala, awteti hunuj maca cawan̈o mac chito tawintaj, haxinwal chiwatxˈicanayo tzet cheyal tuˈ yin̈ sat cawan̈ maca oxwan̈ testigo. \t Asi kana asinganzwi, tora mumwe kana vaviri newe, kuti mashoko asimbiswe nemiromo yezvapupu zviviri kana zvitatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chextxahli, hac tiˈ cheyute heyalni hacaˈ tiˈ: Hach Comam, hach coDios, ayach yul satcan̈, nimanojab yelapno habi yul sat anma. \t Zvino imi nyengeterai kudai, Baba vedu vari kudenga, Zita renyu ngariitwe dzvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ tato ay hunu con̈ob bay mach chexchahlax yu anma yeb mach choche yabe tzet cheyala, chexel yul huneˈ con̈ob tuˈ, cat hetzicnicanilo ispojojal iscon̈ob anma tuˈ yin̈ heyoj, yun̈e heyeniloj tato matxa heyoc yin̈ huntekˈan anma tuˈ, ẍi Comam. \t Pose pavasingakugamuchiriyi nokukunzwai, kana muchibvapo, muzuze guruva riri patsoka dzenyu, chive chapupu kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tinan̈ hunxan̈e jehi yu xaquexoc yatuto Comam Dios yun̈e yehicˈo Comam Dios yul heyanma yu Comam Espíritu Santo. \t Maari nemi vo makavakwa pamwe chete, kuti muve vugaro bwaMwari muMweya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet istxumnilo ebnaj yahawil con̈ob tato yin̈ ebnaj yal Comam huneˈ yechel tuˈ, yoche ebnaj yakˈacto Comam yul preso. Yajaˈ xiw ebnaj tet anma, yuxin isbejcano ebnaj Comam, ispaxto ebnaj. \t Ipapo vakatsvaka kumubata, asi vakatya vanhu vazhinji; nokuti vakanga vachiziva kuti wakavareva ivo nomufananidzo iwoyo; vakamusiya, vakabvapo. Kuripira Kesari mutero. (Mat. 22. 15-23; Ruka 20. 20-26.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Matxa chu wocan hacˈaholoj, to hacˈamteˈxa chiwucojan,’ quinchin̈eticˈahan,” ẍi naj ischuquil. \t handichafaniri kunzi mwanakomana wenyu; mundiite somumwe wavaranda venyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj yahaw con̈ob tuˈ, iskˈan ebnaj melyu oc selelo ebnaj isbejtzolaxilo ebnaj. \t Zvino, vakati vatora rubatso kunaJasoni navamwe, vakavarega. Pauro naSirasi paBerea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ ye conimanil tinan̈, caw txˈiˈal yikˈni isba, yajaˈ huneˈn̈e nimanilehal. \t Nokuti muviri hauzi mutezo mumwe, asi mizhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yin̈ tuˈ xin, cachna yaben ebnaj tzet yal naj Pablo, istzabnico ebnaj yalni yin̈ caw ip hacaˈ tiˈ: ―¡Camojab naj! ¡Matxa yeto ay ischahni iskˈinal naj tiˈ tinan̈! ẍi ebnaj. \t Vakamuterera kusvikira pashoko iro; ipapo vakadanidzira, vachiti: Wakadai ngaabviswe panyika; nokuti haafaniri kurarama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni naj tet naj yin̈ ip: ―Ahan̈wanoj, cat hatoholban̈en haba yiban̈ hawoj, ẍi naj Pablo. Yin̈ hamataj ah lin̈no naj, yichico naj isbelwi. \t akati nenzwi guru: Mira kwazvo netsoka dzako. Iye akavhazuka, akafamba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yin̈ caw isyelal yeb yin̈ caw istoholal chil Comam yin̈ tzet chielico anma. Mayayo Comam isyaˈtajil yiban̈ ix txˈoj ye iswiˈ, ix ayco yechelo con̈ob Babilonia, ix etanto anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yu istxˈojal chiswatxˈe, yeb yakˈ Comam Dios ispaj selel tet ix yu ebnaj ischejab Comam potxˈbil yu ix, ẍi. \t nokuti kutonga kwake ndokwazvokwadi kwakarurama; nokuti wakatonga mhombwe huru yakavodza nyika novupombwe bwayo, akatsiva ropa ravaranda vake paruvoko rwayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Judas tuˈ xin haˈ naj ikˈn̈e istxˈuyal chˈen melyu, yuxin ay ebnaj txumni ta chischejto Comam naj islokˈo tzet chiocnico yin̈ kˈin̈ tuˈ, maca yu ispohnito naj hanicˈo chˈen melyu tuˈ yin̈ anma mebaˈ. \t Vamwe vakanga vachiti, Judhasi zvaaigara anechikwama, kuti Jesu wakati kwaari: Tenga zvatinoda pamutambo; kana kuti ape varombo chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilnico Comam yin̈ anma xin caw tzˈaycan̈ iscˈul yin̈ anma tuˈ, yuto bejbilcanoj, mach chitxumcha yu tzet wal yuten isba. Hacaˈ noˈ meˈ machi mac chitan̈eni, hac tuˈ ye anma. \t Asi wakati achivona vanhu vazhinji akavanzwira tsitsi nokuti vakanga vaneta, vakapararira samakwai asina Mufudzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Maquex cheyabe huntekˈan tiˈ akˈwe heyanma hetxumni yin̈ tzet chal Comam Espíritu tetej mac ayxaco yul iskˈab Comam! Haˈ mac chikˈoji, chiwakˈan maná islob, huneˈ ewan yehi, cat wakˈnihan huneˈ chˈen chˈen caw sajhopon̈e tet bay tzˈibn̈ebilico huneˈ bihe caw acˈto; machi mac ohtan̈e, cachann̈e huneˈ mac chichahni tuˈ chiohtan̈eniloj,” ẍi Comam. \t Unenzeve, ngaanzwe zvinoreva Mweya kukereke. Unokunda, ndichamupa mana yakavanzika, vuye ndichamupa ibwe jena, napabwe iro zita idzwa rakanyorwapo, risingazikanwi nomunhu, asi naiye unoripiwa. Mwadhi kukereke iri paTiatira"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca xin ay huntekˈan ebnaj ton̈e chal isba yuninalo Comam Dios, oc ebnaj coxolan̈ yun̈e yoc ebnaj yilno huneˈ cocolbanil yin̈ Comam Jesucristo; yuto yoche ebnaj chon̈meltzohan̈ hunelxa yalan̈ isyaˈtajil isley naj Moisés. \t nokuda kwehama dzenhema, vakanga vapinzwa nokunyanga, vakanga vapinda pakavanda kuti vashore kusununguka kwedu kwatinako munaKristu Jesu, kuti vatisunge;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Yajaˈ ta chawoche chachoccano cˈulal, as txon̈to sunil tzet ayach, cat hapohnican̈ istohol yin̈ anma mebaˈ, haxinwal ay hakˈalomal yul satcan̈. Lahwi tuˈ cat hawoccano tzujno wintajan, ẍi Comam. \t Jesu akati kwaari: Kana uchida kukwana, enda utengese zvose zvaunazvo, upe varombo, ugova nefuma kudenga; ugovuya unditevere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin ta yeli xahan chijil jet anmahil, ay conimancˈulal yin̈, chicoyelo iscˈulchˈanil cocˈul tet, yeb mach chichiwa cocˈul yin̈, yeb mach chicololoˈn̈e coba, yeb mach chijican̈ coba. \t Rudo runomoyo murefu, runomoyo munyoro; rudo harunegodo; rudo harunamanyawi, haruzvikudzi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yawtelax ebnaj oc munil yin̈ chˈen howeb, haˈ ebnaj babel tohlalaxi, huneˈ denario akˈlax tet hunun ebnaj. \t Zvino nenguva inenge yegumi neimwe vakati vachivuya, mumwe nomumwe akapiwa dhenari.*"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi iswahni naj Judas ixim pan tuˈ, yelti naj bey tuˈ, caw xin xaˈay numnahi. \t Iye akati agamuchira chimedu, akabuda pakarepo; bwakanga bwuri vusiku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin ayex cheyaco henabal yin̈ iscuybanil ebnaj nicolaíta, huntekˈan yahbil wuhan. \t Nokudaro unavamwe vo vanobatisisa saizvozvo dzidziso yavaNikoraiti, chinhu chandinovenga.."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yohta huntekˈan anma tuˈ ta halbilcano yu Comam Dios tato haˈ mac chiwatxˈen huntekˈan istxˈojal tuˈ chitocano yin̈ camical mach istan̈bal, yajaˈ wal anma tuˈ caw chislahico iswatxˈen istxˈojal, chitzalapaxoj tato ay mac chiwatxˈen istxˈojal. \t Avo, kunyange vachiziva havo chirevo chaMwari, kuti vanoita zvakadai vakafanirwa norufu, havaiti izvo bedzi, asi vanotenderana navanozviita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayahto naj yul iscaret, lan̈an xin yilni naj cuybanile tzˈibn̈ebilcano yu naj Isaías, huneˈ naj ischejab Comam Dios yet payat. \t wakanga achidzoka, agere mungoro yake achirava muporofita Isaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yijni isba tzet yalcano Comam Dios tet huneˈ ischejab yet payat, yet istzˈibn̈encano hacaˈ tiˈ: \t Izvozvi zvose zvakaitwa kuti zviitike zvakarebwa naShe, nomuromo womuporofita achiti,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yupaxo huneˈ ix ix txˈoj ye iswiˈ, Rahab isbi. Cancano ix cˈulal yul sat Comam Dios yu yakˈ ix bay way ebnaj ischejab Comam, yeb xin nanxa behal bay ischejto ix ebnaj yun̈e mach chitzabcha ebnaj. \t Saizvozvo vo, Rakabhi, chifeve, haana kururamiswa here namabasa, nguva yaakachingamidza nhume, nokuvaendisa neimwe nzira?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ ischejab Comam Dios chiyij Isaías tzˈibn̈encano yin̈ tzet yal Comam Dios tet Iscˈahol, bay chala: Chiwatojan inchejaban tasataj yun̈e iswatxˈen naj habeh yet yalan̈to maẍto chachapni. \t Sezvazvakanyorwa muvaprofita zvichinzi, tarira ndinotuma munyai wangu pamberi pako. Uchakunatsira nzira yako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet issajbilo yin̈ hunxa tzˈayic xin, yawtenti Comam ebnaj iscuywom iscˈatan̈. Xol ebnaj tuˈ issiqˈuilo Comam cablahon̈wan̈ ebnaj yu yoc ebnaj ischejabo Comam yin̈ ismunil. \t Zvino kwakati kwaedza, akadana vadzidzi vake; akasanangura kwavari vanegumi navaviri vaakatumidza zita rokuti vaapostora;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac ton tuˈ xin, chiyu johtan̈eniloj tato caw yin̈ istˈin̈anil ayon̈icoj, yuxin matxa con̈xiw yin̈ sat Comam Dios. Wal xin ta chitzotel janma tato ay hunu istxˈojal ayco jin̈, mach chon̈xiwi yuto ecˈbal Comam cosataj, yohta Comam sunil tzet chiecˈ yul janma. \t Ndizvo zvatichaziva nazvo kuti tiri vezvokwadi, tigosimbisa moyo yedu ichitipa mhaka, Mwari mukuru kumoyo yedu, unoziva zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj Pablo tuˈ hanicˈ ye iscˈul ebnaj. Lahwi tuˈ xin yoc naj yalno yin̈ hununtajil yin̈ tzettaj iscˈulal iswatxˈe Comam Dios xol ebnaj mach Israeloj yu ismunil naj Pablo tuˈ. \t Akavakwazisa, ndokuvarondedzera, chimwe nechimwe, zvakaitwa naMwari pakati pavahedheni nebasa rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huntekˈan cuybanile caw yilal yehi, haˈ wakˈan teyet, huntekˈan chabilcano wuhan. Quexincuynihan tato cam Comam Jesús yu comul, hacaˈ yalni yul Yum Comam Dios. \t Nokuti pakutanga ndakakupai izvo zvandakagamuchira vo, kuti Kristu wakafira zvivi zvedu, sezvakanyorwa paMagwaro;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw yilal yuteco isba Comam hacaˈ han̈on̈ yuẍtajon̈ tiˈ, yu istzˈay iscˈul jin̈ yeb yu yoc tzotelo jin̈ tet Comam Dios, hacaˈ hunu naj yahawil sacerdote caw yijem, yanico isba Comam xahanbalil jin̈ yu yelcano comul jiban̈. \t Naizvozvo wakafanira kuti aenzaniswe nehama dzake pazvinhu zvose, kuti ave muPirisita mukuru unengoni, wakatendeka pazvinhu zvaMwari, kuti adzikinure zvivi zvavanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam yin̈ istxah: ―Mam, machi hunu tzet ye tuˈ yaˈta yul hasat. Colinan tet huneˈ isyaˈtajil chul wiban̈tiˈan, yajaˈ mach hacaˈ chiwochehan to hacaˈojab tzet chal hacˈul, ẍi Comam. \t Akati: Aba, Baba, zvose zvinobvira kwamuri, bvisai mukombe uyu kwandiri, asi kuda kwangu ngakurege kuitwa,asi kuda kwenyu.."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈalxa ebnaj doctor bay xaecˈ ix, caw xaistan̈tzelo ix sunil tzet aya yu yan̈chahi, yajaˈ maẍticˈa chian̈cha ix; wal xin caw ip yahcan̈ huneˈ yabil tuˈ yin̈ ix. \t Wakanga avoneswa nhamo nevarapi vazhinji, apedza zvose zvaakanga anazvo, asina kutongobatsirwa, asi kungonyanyiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wilnihan oxwan̈ espíritu caw machiswalil hacaˈ jilni noˈ pahtzaˈ. Huneˈ elti yul istiˈ naj chiyij dragón, huneˈxa elti yul istiˈ naj Nokˈ isbi, huneˈxa xin elti yul istiˈ naj chisbalico isba ischejabo Comam Dios. \t Ipapo ndakavona mweya yetsvina mitatu yakaita samatafi ichibva mumuromo weshato nomumuromo wechikara, nomumuromo womuporofita wenhema;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈn̈e heye yeb Comam Jesucristo, yuxin xayaco Comam Dios sunil iscˈulchˈanil yin̈ heyanma, hehelanil hetzoteli, yeb yitzˈatil hewiˈ. \t kuti makafumiswa pazvose maari, pakutaura kwose, napakuziva kwose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalan̈to chiwalnicanojan huneˈ tiˈ teyet haxinwal yet chiyijno isba, caw cheyayto yul heyanma tato haninan Cristo hinan. \t Kubva zvino ndinokuvudzai zvisati zvaitika, kuti kana zvichiitwa, mugotenda kuti ndini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto xatzujcha apno hecolbanil heyu yu heyaco heyanma yin̈ Comam. \t muchipiwa chinovavarirwa nokutenda kwenyu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa huneˈ cuarto yintacˈto kˈap litxˈancan̈ tuˈ caw Ecˈna txahul chihallax yin̈. \t Zvino mberi kwechidzitiro chechipiri pakanga panetabhernakeri yainzi Patsvene-tsvene;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin watojan incartahan teyet yun̈e mach cheyakˈ biscˈulal wabeˈan yet chinapnihan bay ayex tuˈ. Haˈ heyet to tzalahilal cheyakˈ wabeˈan. Wal xin tˈin̈anxa wehan ta hesunil chextzalapaxoj, hacaˈ huneˈ tzalahilal ayco yin̈ wanmatiˈan. \t Zvino ndakanyora chinhu ichi kuti kana ndasvika, ndirege kuchemedzwa naivo vaifanira kundifadza; ndichikutendai mose, kuti kufara kwangu ndokwenyu mose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Haˈ chiyute yalni coley tato mach chu iscawxico ismul hunu naj yiban̈ yalan̈to maẍto chijabe tzet chal naj, yun̈e johtan̈eniloj tzet iswatxˈe naj, ẍi naj Nicodemo tuˈ. \t Murairo wedu unotonga munhu, usati wambomunzwa, nokuziva chaanoita here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tato itzitzto yichamil ix cat ishunban isba ix yeb hunuxa naj winaj, chaco ismul ix yin̈ hacaˈ tuˈ. Wal ta xacam naj xin waxan̈ca chikˈ ix hunxa yichamil, matxa chaco ix ismul yuto xaelti ix yalan̈ huneˈ ley mohban̈e ix yeb yichamil tuˈ. \t Naizvozvo zvino kana akawanikwa nomumwe murume, murume wake achiri mupenyu, uchanzi chifeve asi kana murume wake afa,wasununguka pamurairo, zvino haazi chifeve kunyange akawanikwa nomumwe murume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj yu mawabehan tato saybilxa yu ebnaj Israel tiˈ tzet chiyu ispotxˈni camo ebnaj naj, yuxin chiwatojan naj tawet. Xa‑xin‑walan tet ebnaj kˈann̈e yin̈ naj tuˈ tato haˈ tuˈ chito ebnaj yalaˈ tawet tzet ismul naj tet ebnaj. Han̈e tiˈ xin inchejbanilan tawet, mam gobernador,” ẍi naj yul iscarta tuˈ. \t Zvino ndakati ndavudzwa, kuti voda kuvandira munhu uyu, ndikamutumira kwamuri pakarepo, ndikaraira vanomukwirira kuti vataure pamberi penyu mhosva yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Aweyto yul heyanma yin̈ tzet chijalan̈! Caw machi hunujex bay cowatxˈehan̈ huno istxˈojal. Machi hunujex etaxnato henabal juhan̈. Machipaxo hunujex quexjakˈ subchahojan̈. \t Mutizarurirei moyo yenyu; hatina kuitira munhu zvisakarurama, hatina kutadzira munhu, hatina kunyengera munhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tinan̈, haˈ yuninal Comam Dios chiakˈni ohtan̈elo sunilal ishelanil Comam tet ebnaj yahawil yeb ebnaj ijbalom ay yul satcan̈. \t kuti zvino vabati navanesimba kudenga va ziviswe nekereke kuchenjera kukuru kwaMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal ta hunu naj comon, mach chˈoc tzujno noˈ yinta naj; chixiwilo noˈ tet naj yuto mach kˈaynajo noˈ yaben yul isnukˈ naj, ẍi Comam tet ebnaj. \t Asi mweni haangatongomuteveri, asi anomutiza; nokuti haazivi inzwi ravaeni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lan̈antoticˈa xin yilni ebnaj naj Elías yeb naj Moisés, lan̈an istzotel ebnaj yeb Comam. \t Pakarepo Moses naEria vakavone kwa navo, wachitaura naye, mumunzwei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin machi yoc yin̈ mac anmahil, waxan̈ca Israel maca machoj, waxan̈ca chabilxa circuncisión yin̈ isnimanil maca machoj. Waxan̈ca nan con̈obal, waxan̈ca xin mach cuywomoj, waxan̈ca yet isba ischuquil, maca cˈamteˈ; caw mach chiyoc huntekˈan tuˈ yin̈, haˈ huneˈ caw yilal to yeton̈xa Comam Jesucristo cosunil, Comam ecˈbal niman yelapnoj, caw xin ayco Comam yul janma. \t apo hapana muGiriki nemuJudha, kudzingiswa kana kusadzingiswa, mutorwa kana muSitia, musungwa kana wakasununguka;asi Kristu ndiye zvose, vuye uri munavose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet cheyikˈni heyetbi, ayojab yelapno mohyilal yul hesat; yin̈n̈eojab heyetbi cheyaco heyanma, yuto haˈ mac chiixli yeb chiwinajli, chiay isyaˈtajil yiban̈ yu Comam Dios. Yebpaxo haˈ mac maẍto chimohyi cat issayni ismul, chiaypaxo isyaˈtajil yiban̈ yu Comam Dios. \t Wanano ngaikudzwe navose, nenhovo ngairege kuva nemhosva; nokuti Mwari uchatongesa mhombwe navanofeva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam: ―Haninan babelinan yeb islahobal, hacaˈ tzˈib A yeb Z, ẍi Comam; Comam chisje iswatxˈen sunil tzet ye tuˈ, Comam ay tinan̈, yeb ayxaticˈa yet yalan̈tocanoj, yeb chihuli. \t Ndini Arfa naOmega, wokutanga nowokupedzisira, ndizvo zvinoreva Ishe Mwari, uripo, wakanga aripo, nouchazovapo, wamasimba ose. Jesu unozviratidza kunaJohane paPatmosi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cablahon̈eb mil ebnaj titna yin̈ yuninal naj Simeón, cablahon̈eb mil ebnaj titna yin̈ yuninal naj Leví, cablahon̈eb mil ebnaj titna yin̈ yuninal naj Isacar. \t Vorudzi rwaSimeoni vanezvuru zvinegumi nezviviri; Vorudzi rwaRevhi vanezvuru zvinegumi nezviviri Vorudzi rwaIsakari vanezvuru zvinegumi nezviviri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw ocan̈we hetxumuˈ sunil tzet chihallaxi, cat xin hecˈubancano yul heyanma baytet cˈul. \t idzai zvinhu zvose; mubatisise zvakanaka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chu heyoc okˈoj, cat isn̈etxˈla heyeh yu isyaˈtajil yet cheyilni icham Abraham yeb naj Isaac yeb naj Jacobo yeb sunil ebnaj ischejab Comam Dios ayco iscˈatan̈ Comam. Walex hex tiˈ, mach chexchahlaxictoj. \t Apo pachava nokuchema nokugeda-geda kwameno, kana muchivona Abhurahamu naIsaka naJakobho navaporofita vose vari muvushe bwaMwari, asi imi mabudiswa kunze."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj tet Comam: ―Mam cuywawom, caw johtajan̈ ta tzet chawala yeb tzet chacuyu caw toholcanoj, yebpaxo lahan yelapno ye anma yul hasat. Chacuypaxo yin̈ caw isyelal tzet chu cowatxˈen yin̈ tzet choche Comam Dios. \t Vakamubvunza, vachiti: Mudzidzisi,. Tinoziva kuti munotaura nokudzidzisa zvakarurama, musingatendi zvinovonekwa zvomunhu, asi munodzidzisa nzira yaMwari nezvokwadi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi hunu mac chitxumchalo yu, machi hunu mac chisaynilo Comam Dios. \t Hakuna unonzwisisa.Hakuna unotsvaka Mwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet maẍto chitan̈ilo yul yiban̈kˈinal tiˈ, yilal ispujbalaxicˈo Tzotiˈ cˈul yet colbanile yulajla txˈotxˈ nimeta con̈ob. \t NeEvhangeri inofanira kutanga kumboparidzirwa marudzi ose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc tˈan̈no naj Pablo yin̈ ebnaj iswiˈehal yeco yin̈ lahtiˈ, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Hex wet con̈ob, sunilxa tiempo xaˈelto wiban̈an caw toholn̈eticˈa innabalan, hacpax tuˈ tinan̈, caw cˈul inbeybalan sata Comam Dios, ẍi naj tet ebnaj. \t Zvino Pauro wakati achitarisisa kumakurukota, akati: Varume, hama, ini ndakafamba pamberi paMwari nehana yakarurama kusvikira zuva ranhasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo ebnaj can̈wan̈ querubín: ―Hacojab tuˈ, ẍi ebnaj. Haxa ebnaj veinticuatro anciano ay jahno ebnaj, yalni ebnaj tzotiˈ cˈul yin̈ Comam. \t Ipapo zvisikwa zvipenyu zvina zvakati: Ameni. Vakuru vanamakumi maviri navana vo vakawira pasi, vakanamata Iye unorarama nokusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal mac chiwatxˈen isyahbetajil chicancano yintalto huneˈ con̈ob tuˈ, yeb macta cunlum, yeb macta ixlom yeb winajlom, yeb macta potxˈwawom, yeb macta chisjahba isba sata tioẍ, yebpaxo sunil mac choche yalaˈ lekˈtiˈal. \t Kunze ndiko kunembwa, navaroyi, nemhombwe, navavurayi, navanonamata zvifananidzo navose vanoda nhema vachidziita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yichenico naj Pedro istzotel xol ebnaj sunil, yalni naj: ―Wal tinan̈ caw chiwohtan̈elojan tato caw lahann̈e sunil anma yul sat Comam Dios. \t Ipapo Petro akashamisa muromo wake, akati: Zvirokwazvo, ndinovona kuti Mwari haazi mutsauri wavanhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel xin isheqˈuilo isba Comam Jesús yu istxahli, yet ischuquil Comam yeb ebnaj iscuywom tuˈ xin, iskˈamben Comam tet ebnaj: ―¿Mac anmahilinan yalni anma? ẍi Comam tet ebnaj. \t Zvino wakati achinyengetera ari oga vadzidzi vake vakanga vanaye; akavabvunza, achiti: Vanhu vazhinji vanoti ndini aniko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet payxa tuˈ xin, ilaxto isnimanil ebnaj jichmam tuˈ bey yul con̈ob Siquem. Haˈ tuˈ occanto isnimanil ebnaj yul huneˈ chˈen chˈen holbil lokˈbilcano yu icham Abraham yet yalan̈tocanoj tet yuninal naj Hamor ay bey txˈotxˈ Siquem. \t vakaiswa Shekemi, vakavigwa pabwiro bwakanga bwatengwa naAbhurahamu nomutengo wesirvheri kuvanakomana vaEmori paShekemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischejni naj potxˈlaxo camo naj Jacobo yu chˈen espada. Naj Jacobo tuˈ yuẍta isba naj yeb naj Juan. \t akavuraya Jakobho, mukuru waJohane, nomunondo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex chejab heyehi, ayojab yelapno heyahaw yul hesat, yijewe tzet chiyal ebnaj. Yaj maẍn̈etaj tet ebnaj cˈul isnabal, yeb ebnaj caw cˈul iscˈul, wal xin yijewepaxo tet ebnaj ton̈e chichichon yanma. \t Varanda, tererai vatenzi venyu nokutya kwose, musingazviiti kunavakanaka navanyoro bedzi, asi kuna vasakarurama vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta caw yilal chiwican̈ inbahan, chimwican̈ inbahan yin̈ huntekˈan lan̈an walnitiˈan, yuto haˈ huntekˈan tiˈ chiyeniloj tato machi bin wipan. \t Kana ndikafanira kuzvirumbidza, ndichazvirumbidza nezvinhu zvovutera bwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Ham heyalni ta yu wanicojan akˈancˈulal xol anma yuxin quinhulan? Machoj, to yu ispohlen isba. \t Munofunga kuti ndakavuya kuzopa rugare panyika here? Ndinoti kwamuri: Kwete, asi kupesanisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta ay tzet chicolo yeb xin ta ay xil cokˈap, jakˈaˈ tzalaho cocˈul. \t asi kana tinezvokudya nezvokufuka, tichatenda nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chitzalacano wanmahan yin̈ Comam Dios Incolomalan. \t Mweya wangu wakafara naMwari, Muponesi wangu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom quexwakˈ subchahojan yu ebnaj juẍtaj watojan yu isto quexyilnoj? \t Ndakakutorerai chinhu here nomumwe waivo vandakatuma kwamuri?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yalni Comam tet ebnaj: ―Ton̈we xewo bay machi anma chieqˈui, ẍi Comam. Yal Comam hacaˈ tuˈ yutoxan̈e chitenxi anma yin̈ Comam, ay anma chitohi, aypaxo anma chihuli. Matxaticˈa xin ishamanil Comam iswaˈ yeb ebnaj iscuywom yu anma tuˈ. \t Akati kwavari: Vuyai imi muri moga kunzvimbo murenje, muzorore zvishoma; nokuti kwakanga kunavazhinji vaivuya navaienda, vakasava nenguva kunyange yokudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yawi naj yin̈ caw ip hacaˈ yel yaw noˈ balam. Hayet yawi naj isn̈irla hujeb cˈuh, yalni tzotiˈ. \t akadanidzira nenzwi guru seshumba inorira; iye wakati adanidzira, kutinhira kunomwe kukabudisa manzwi ako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin cˈay iscˈul Comam yuto huntekˈan anma ay bey tuˈ mach yayto yul yanma yin̈ Comam. Lahwi tuˈ xin, isto Comam Jesús iscuyno anma yin̈ Istzotiˈ Comam Dios yulaj con̈ob ayco yin̈ ishoyanil tuˈ. \t Akashamiswa nokusatenda kwavo. Ipapo wakapota nemisha achidzidzisa. Vanegumi navaviri vanotumwa kuparidza nokuporesa. (Mat. 10. 1-42; Mar. 3. 13-19; Ruka 6. 12-16; 9. 1-6.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj iscuywom tuˈ: ―Yin̈ huneˈ akˈbal tiˈ chicabconocan̈ heyanma win̈an hesunil, yuto tzˈibn̈ebilcano hacaˈ tiˈ: “Chinpotxˈan naj tan̈em meˈ, cat ispujnacanto noˈ meˈ tuˈ,” ẍiayoj. \t Zvino Jesu wakati kwavari, imi mose muchagumburwa kwandiri vusiku hwuno nokuti kwakanyorwa kuchinzi, ndicharova mufudzi namakwai eboka achapararira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay mac machi yelapno yul sat anma tinan̈, yaj caw ay yelapno ye yul sat Comam Dios, haˈ caw cˈul chˈelcanico yet bakˈin. Aypaxo anma, caw ay yelapno ye tinan̈ yul sat anma, yaj mach cˈulu chˈeloco yet bakˈin, ẍi Comam. \t Tarirai, varipo vokupedzisira vachava vokutanga, novokutanga vachava vokupedzisira. Jesu unochema pamusoro peJerusarema. (Mat. 23. 37-39.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ahan̈wewanoj, ton̈wej yuto lan̈an yul naj chinanicojan yul iskˈab camical, ẍi Comam tet ebnaj. \t Simukai tiende, tarirai wondiisa kwavari wava pedo. Kusungwa kwaJesu. (Mar. 14. 43-50; Ruka 22. 47-53; Joh. 18.1-11.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni anma huneˈ tuˈ caw xiwcanocan̈, yoc anma yakˈno tzalaho iscˈul yin̈ Comam Dios, yuto caw txˈiˈal yip Comam isye tet anma. \t Vanhu vazhinji vakati vachizvivona vakashamiswa vakarumbidza Mwari wakapa vanhu simba rakadai. Kudanwa kwaMateo. (Mar 2. 14-17, Ruka 5.27-32)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chahwe naj yin̈ tzalahilal yuto caw heyuẍta naj yin̈ Comam Jesucristo. Caw xahanojab cheyil mac hacaˈ naj tiˈ. \t Naizvozvo mumugamuchirei munaShe nomufaro wose, vuye mukudze vakadai;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj tzeh apni iscˈatan̈ Comam Jesús, iskˈamben naj tet Comam: ―Mam cuywawom, ¿tzet hunu cˈul inwatxˈenan yun̈e inchahnihan kˈinale mach istan̈bal? ẍi naj. \t Tarira, mumwe munhu wakavuya kwaari, akati: Mudzidzisi wakanaka, ndingaita chinhu chakanaka chipi, kuti ndive novupenyu hwusingaperi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ecˈlena Comam Jesucristo yin̈ isyaˈtajil yeb yin̈ ilwebal yuxin haˈ Comam chicolwa jin̈ yin̈ej ilwebal chul jiban̈. \t Nokuti zvaakatambudzika iye amene pakuidzwa kwake, unogona kubatsira vanoidzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma tuˈ tˈan̈anico yilni tzet chuhi; yoc ebnaj yahaw con̈ob buchwal yin̈ Comam, yalni ebnaj: ―Ta haˈ naj tiˈ Cristo sicˈbililo yu Comam Dios, iscolabayti isba naj, hacaˈ yu iscolwa naj yin̈ anma, ẍi ebnaj. \t Vanhu vakamira, vachitarira; navabati vakamuseka vo, vachiti: Wakaponesa vamwe; ngaazviponese; kana ari Kristu waMwari. Musanangurwa wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chiitzitzbican̈ anma camnaxa matxa chikˈ ebnaj winaj yixal, matxa chikˈpaxo ebix ix yichamil, yuto anma chiitzitzbican̈ lahanxa chˈelico hacaˈ ebnaj ángel ay satcan̈. \t Nokuti kana vachimuka kuvakafa, havawani kana kuwaniswa; asi vakaita savatumwa kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin hununojab tzˈayic heyiptzen heba hununex, yakˈ isba lan̈an istzotel Comam jet hacaˈ yalni yul Yum, yun̈e machi hunujex chexsubcha yu mule cat iscawbilo heyanma. \t asi simbisanai zuva rimwe nerimwe, kana kuchinzi Nhasi; kuti kurege kuva nomumwe wenyu unowomeswa nokunyengera kwezvivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben naj hacaˈ tuˈ, yay jahno naj yin̈ sat Comam, yalni naj: ―Caw chiwaco wanmahan tawin̈ Mam, ẍi naj. \t Ipapo akati: Ndinotenda, Ishe. Akamunamata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yijni isba yapni istiempohal xin, yaniti Comam Dios Iscˈahol, pitzcˈana yin̈ huneˈ ix ix yalan̈ yip isley naj Moisés. \t zvino nguva yakati yazara kwazvo, Mwari akatuma Mwanakomana wake, wakaberekwa nomukadzi, wakaberekwa pasi pomurairo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ ishelanil anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, caw matzet chalilo yul sat Comam Dios. Hac tuˈ yalni Istzotiˈ Comam bay chal hacaˈ tiˈ: “Haˈ mac caw ay ishelanil yalni, yin̈ticˈa ishelanil tuˈ chitzabchati yu Comam,” ẍiayoj. \t Nokuti vuchenjeri bwenyika ino vupenzi kunaMwari. Nokuti kwakanyorwa kuchinzi: Unobata vakachenjera, pamano avo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ, yuninalxa Comam Dios heyehi caw yijemex tet Comam yuxin matxa chexecˈ yin̈ heyochento tzettaj txˈoj hewatxˈe yet yalan̈tocanoj, yet maẍto cheyohtan̈elo Comam Dios. \t muve savana vanoterera, musingaenzanisi mufambire wenyu nokuchiva kwakare pakusaziva kwenyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay mac chitxˈixwi quinischahnihan yul yanma yeb yin̈ tzet chiwalan, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, chintxˈixwipaxojan yin̈ anma tuˈ yet chinhulan Yahawoj yeb iskˈakˈal wipan, yeb iskˈakˈal yip Inmaman, yeb xin yip ebnaj yángel Comam Dios. \t Nokuti aninani unonyara pamusoro pangu namashoko angu, Mwanakomana womunhu uchanyara vo pamusoro pake musi waanovuya nokubwinya kwake nokwaBaba, nokwavatumwa vatsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an isto Comam Jesús yul isbelal Jerusalén, yecˈto Comam xolbal ismajul Samaria yeb ismajul Galilea. \t Zvino vakati vachienda Jerusarema, akapfuvura napaSamaria neGarirea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés yeb ebnaj fariseo ta chiwaˈ Comam yeb anma tuˈ, iskˈamben ebnaj tet ebnaj iscuywom Comam: ―¿Tzet yin̈ xin chiwaˈ naj hecuywawom tiˈ xol ebnaj ikˈomilo tohlabal yeb ebnaj txˈoj isbeybal? ẍi ebnaj. \t Zvino vanyori navaFaraise vakati vachimuvona achidya navatadzi navateresi vakati kuvadzidzi vake, mudzidzisi unodyireiko navateresi navatadzi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chuman xin iskˈejholilo yul yiban̈kˈinal tiˈ masanto yin̈ chˈen oxeb yin̈ kˈejbiyal issajbipaxiloj. \t Zvino yakanga yava nguva inenge yechitanhatu; rima rakavapo panyika yose, kusvikira panguva yepfumbamwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yij isba huneˈ tiˈ jet han̈on̈ titnajon̈ yin̈ ebnaj jichmam tuˈ yet yitzitzbican̈ Comam xol camom, hacaˈ yu istzˈibn̈elaxcano yin̈ Salmos yin̈ iscab capitulo bay chala: “Hach tiˈ, hach Incˈaholan, yin̈ huneˈ tzˈayic tiˈ chiwakˈcanojan hakˈinal,” ẍi Comam yul Yum. \t Kuti Mwari wakachizadzisa kwatiri isu vana vavo pakuti wakasimudzazve Jesu sezvazvakanyorwa mupisarema rechipiri ndiwe mwanakomana wangu nhasi ndakubereka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet toxa chiˈayilo kˈin̈ Pascua, iskˈin̈ anma Israel, isto Comam Jesús bey yul con̈ob Jerusalén. \t Paseka yavaJudha yakanga yava pedo; zvino Jesu akakwira Jerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni ismiˈ Comam tet ebnaj chejab yin̈ kˈin̈ tuˈ: ―Yijewe hewatxˈen sunil tzet chal naj teyet, ẍi ismiˈ Comam. \t Mai vake vakati kuvaranda: Itai zvose zvaanokuvudzai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ Comam Jesús tˈin̈bancano huneˈ iscab trato caw ecˈbal cˈul sata huneˈ babel. \t Saizvozvo Jesu wakaitwa rubatso rwesungano inopfuvura nokunaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xacon̈yaco Comam Dios yetoj yuto isyije Comam Jesucristo tzet yal iscˈul Comam Dios yet yalten isba yin̈ xahanbalil yin̈ huneln̈e. \t Nokuda ikoku takaitwa vatsvene nechibayiro chomuviri waJesu Kristu, chakabayirwa kamwe ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ Comam Jesús: ―Bey yul sat yiban̈kˈinal tiˈ ebnaj winaj chiyikˈ ebnaj yixal, yeb ebix ix chikˈ ebix yichamil. \t Jesu akati kwavari: Vanakomana venyika ino vanowana; vuye vanowaniswa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yah lin̈no Comam, iskˈamben Comam tet ix: ―Ix, ¿baytuˈwal ay ebnaj chiakˈwi cˈule tawin̈? ¿Tom caw machi hunu ebnaj macachkˈojnican̈ yu chˈen chˈen? ẍi Comam tet ix. \t Jesu akakotoroka; zvino asingavoni munhu, asi mukadzi oga, akati kwaari, Mai, vaya vakupomera mhosva varipiko? Hakuna wakutonga here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yapni Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom yul con̈ob Capernaum. Haxa yin̈ huneˈ tzˈayic xewilal yocto Comam yul iscapilla ebnaj Israel, yichico Comam iscuyni anma ayicto bey tuˈ. \t Vakapinda Kapernaume pakarepo nomusi wesabata, akapinda musinagoge akadzidzisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto maẍtaj‑caw‑inan chinwatxˈehan huntekˈan istxˈojal tuˈ, to haˈ mule ikˈbilticˈa yu huneˈ innimaniltiˈan, haˈ chiwatxˈeni. \t Zvino handizati ndichiri ini ndinozviita, asi zvivi zvinogara mandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aymi mac chikˈamben hacaˈ tiˈ: “¿Tzettaxca chu yitzitzbican̈ anma camnaxa? yeb ¿tzettaxca jilni isnimanil yet chiitzitzbican̈?” ẍi. \t Asi mumwe ungati: Vachavuya nomuviri wakaita sei?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj hacaˈ tuˈ, yah lin̈no naj yin̈ an̈e, isbejnicano naj huneˈ xil iskˈap hucanico yin̈, istit naj iscˈatan̈ Comam. \t Ipapo akarasha nguvo yake akasimuka, akaenda kunaJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay hunel xin txahli Comam Jesús bey huneˈ txˈotxˈ, yet lahwi istxahli Comam tuˈ, yalni huneˈ iscuywom Comam tet: ―Mamin, cuyon̈an̈ cotxahlihan̈ hacaˈ yu iscuyni naj Juan ebnaj iscuywom istxahli tet Comam Dios, ẍi naj. \t Zvino wakati achinyengetera paneimwe nzvimbo, apedza, mumwe wavadzidzi vake akati kwaari: Ishe, tidzidzisei kunyengetera, Johane sezvaakadzidzisa vadzidzi vake vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Sunil te teˈ maẍtaj Inmaman ay yul satcan̈ tzˈunn̈e chihocˈlaxcan̈. \t Akapindura akati, muti mumwe nomumwe usina kusimwa naBaba vangu vari kudenga uchadzurwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj ta chiyal naj yulicto yatut tuˈ hacaˈ tiˈ: “Ayxaco istel inpultahan, mach chaẍhul hawikˈalo inwayan̈an tinan̈. Lan̈an inwayan yeb niẍte wuninalan sat txˈat, yuxin mach chu wahwanojan wakˈnojan tzet chakˈanaˈ,” ẍi naj. \t Uri mukati akapindura, akati; Usandinetsa; mukova watopfigwa, navana vangu vava neni panhovo; handingamuki ndikakupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalan teyet, ta ay cawan̈ anma chiway sat istxˈat yet huneˈ akˈbal tuˈ, huneˈ chiˈilaxtoj, huneˈ chicancanoj. \t Ndinoti kwamuri: Vusiku ubwo varume vaviri vachava panhovo imwe, mumwe uchatorwa, mumwe uchasiyiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xayabe ix yin̈ ej iscˈulal chiswatxˈe Comam, yuxin hitzico ix yinta Comam xol anma tuˈ, istzabni ix xil iskˈap Comam. \t Wakati anzwa zvaJesu, akavuya pakati pavanhu vazhinji vaiva mashure, akabata nguvo yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mamepaxo icham yin̈ sunil mac ayxaco circuncisión yin̈, yajaˈ maẍtaj yin̈ huneˈ yechel tuˈ chicawxi iscˈul, to chayto yul yanma yin̈ Comam, hacaˈ yu yanayto icham Abraham yul yanma yin̈ Comam yet yalan̈to maẍto chioc huneˈ yechel circuncisión yin̈ icham. \t ave baba vokudzingiswa kunaivo vasina kudzingiswa bedzi, asi vanofamba vo mumakwara okutenda kwababa vedu Abhurahamu, kwavaiva nako vasati vadzingiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayco Comam Jesús sata naj Pilato iskˈamben naj tet Comam: ―¿Tom yahawil anma Israel hawehi? ẍi naj. Istakˈwi Comam: ―Hoˈ, yeli hacaˈ hawalni tiˈ, ẍi Comam. \t Zvino Jesu wakamira pamberi pomubati. Mubati akamubvunza akati, ndiwe mambo wavaJudha here? Jesu akati kwaari, ndizvo zvamataura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj yal Comam tet naj: ―Hach wet anmahil, hanintiˈan mach alcalo wecojan texol, cat inpohnitojan tzet ye tuˈ teyin̈, ẍi Comam. \t Iye akati kwaari: Iwe munhu, ndianiko wakandiita mutongi kana mugoveri pakati penyu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yox tzˈayic xin, yilchati naj nichˈan tuˈ yul yatut Comam Dios yu ismam yeb ismiˈ. Tzˈon̈anicto naj xol ebnaj ichamta winaj caw yahawil yin̈ iscuyni anma yin̈ isley naj Moisés. Caw ayco naj nichˈan Jesús tuˈ yaben tzet chal ebnaj, chiskˈambenpaxo naj tet ebnaj. \t Mazuva matatu; akati apfuvura, vakamuwana ari mutembere, agere pakati pavadzidzisi achivaterera nokuvabvunza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin hac tuˈ je han̈on̈ tiˈ; yet yalan̈tocanoj ayon̈ayo yalan̈ yip sunil tzet chal anma. \t Saizvozvo nesu vo, tichiri vana, takanga takasungwa pasi pezvokuvamba zvenyika;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw machi nichˈano lekˈtiˈal ilchalo yin̈ ebnaj, caw machi nichˈano ismul ebnaj sata Comam Dios. \t Mumuromo mavo hamuna kuvonekwa nhema, havana chavangapomerwa pamberi pechigaro chaMwari. Vatumwa vanozivisa kutonga kwaMwari"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ chal yelapno huneˈ chiwaltiˈan to ta caw ay ismay yu yakˈlax istzotiˈal huneˈ ley chon̈anico yin̈ camical, hajxam xin jaben iscˈulchˈanil istzotiˈal tzet chon̈anico cˈulal sata Comam Dios. \t Nokuti kana kushumira,kokutongeswa kwakavuyisa kubwinya zvikuru sei kushumira kokururama kuchakunda pakubwinya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈojab Comam Jesucristo chiakˈni iscˈulchˈanil iscˈul teyet, yeb xin chexxahann̈e Comam Dios, yeb haˈojab Comam Espíritu Santo chioc heyetbihoj. \t Nyasha dzaShe Jesu Kristu, norudo rwaMwari, nokuyanana kwoMweya Mutsvene, ngazvive nemi mose. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin wohtajan tato haˈ ischejbanil Inmamtuˈan, haˈ chiakˈni kˈinale mach istan̈bal tet anma; yuxin hacaˈ yu yalni wetan, hac tuˈ chiwute walnicanojan teyet, ẍi Comam tet anma. \t Ndinoziva kuti murairo wavo ndibwo vupenyu bwusingaperi; naizvozvi zvandinotaura, ndinotaura sezvandakavudzwa naBaba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ tzet ewanticˈa ye tuˈ, maẍticˈa akˈlax yohtan̈elo anma yet payat tuˈ, yajaˈ tinan̈ xin xayakˈ Comam Dios johtan̈elojan̈ yu Yespíritu, han̈on̈ sicˈbilon̈ilojan̈ ischejabo Comam Jesús, yeb huntekˈanxa ebnaj ischejab Comam chihalni tzotiˈ chitit tet Comam Dios. \t zvakanga zvisina kuziviswa vanakomana vavanhu panedzimwe nguva, sezvazvakazarurirwa vaapostora vatsvene, navaporofita zvino muMweya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet iscˈon̈qˈuen naj ispultahil yamakˈil huneˈ n̈a tuˈ, yelicto yaw naj. Yelilo huneˈ ix kˈopo chimunla yinta ix María, chiyij Rode, ishajno teˈ yalni. \t Zvino wakati agogodza pagonhi resuvo, musikana wainzi Rodha akavuya kuzoterera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yahto Comam yul teˈ barco yeb naj, islin̈i yecˈ jakˈekˈ. \t Vakati vapinda mugwa mhepo ikanyarara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chiwochehan tato yin̈ an̈e chinecˈan quexwilaˈan, wal xin chiwochehan chincanan hanicˈo tiempohal texol, ta hac tuˈ chiel yin̈ iscˈul Comam Dios. \t Nokuti handidi kukuvonai zvino ndiri parwendo; nokuti ndinoti ndichazogara nemi chinguva, kana Ishe achinditendera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Haˈ huntekˈan isyaˈtajil mawakˈletiˈan, haˈ ton walan teyet yet ayintocˈojan texol, ta yilal yijni isba hacaˈ tzet tzˈibn̈ebilcano win̈an yu naj Moisés, yebpaxo yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat, yebpaxo xin yin̈ Salmos, ẍi Comam. \t Akati kwavari: Ndiwo mashoko angu, andakakuvudzai ndichiri nemi, kuti zvose zvakanyorwa pamusoro pangu pamurairo waMosesi, napavaporofita, napaMapisarema, zvinofanira kuitika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto huneˈ yul yiban̈kˈinal tiˈ, yeb sunil tzet ayayo sat, yet Comam Dios yehi. \t nokuti nyika ndeyaShe nokuzara kwayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex caw hex maxeyabe istxˈojal istzotel naj yin̈ Comam Dios. ¿Tzet cheyute heyalni yin̈ naj? ẍi naj. Sunil xin ebnaj halni tato yilal iscam Comam. \t Manzwa kumhura kwake Mwari; munofungeiko? Ipapo vose vakamutongera kuti unofanira kufa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin mach chexxiw tet ebnaj caj chexilni. Hac tuˈ chiyu isyenilo isba tato chicˈaycanto ebnaj tuˈ yin̈ huneln̈e, yebpaxo xin hac tuˈ chu heyeniloj tato ayxa hecolbanil yu Comam Dios. \t musingatyiswi pachinhu chimwe navanorwa nemi. Ndizvo zvichava chiratidzo chokuparadzwa kwavari, asi kwamuri chokuponeswa; chinhu ichi chinobva kunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Matxa bakˈinal chiabelax yoc teˈ arpa, yeb teˈ suˈ yeb chˈen trompeta yulaj iscallehal con̈ob tuˈ. Matxa xin hunu naj munlawom chiillax ismunla yin̈ tzettaj munilal, yeb matxa chiabelax yoc chˈen molino yul con̈ob tuˈ. \t Nenzwi ravanoridza vudimbwa, neravanoimba, neravanoridza nyere, neravanoridza hwamanda, harichatongonzwiki mauri, nemhizha yebasa ripi neripi haichatongowanikwi mauri, nenzwi reguyo harichatongonzwiki mauri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈojab yanico naj soldado isxan̈ab yin̈ yoj yu isto yin̈ howal, hacojab tuˈ chu hecawxen heba heto heyalnocˈo colbanile yet akˈancˈulal. \t makasunga patsoka dzenyu kugadzirwa kweEvhangeri yorugare;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto caw chiwalan teyet tato yin̈ hemul chexcami, yuto mach chechayto yul heyanma tato haninan huneˈ hacaˈ chiwute walnihan teyet, yuxinto caw yin̈ hemul chexcamtoj, ẍi Comam tet ebnaj. \t Naizvozvo ndakati kwamuri; Muchafira muzvivi zvenyu, nokuti kana musinganditendi, kuti ndini iye, muchafira muzvivi zvenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈, hex wuẍtaj hex wanab, txahlan̈we jin̈an̈, haxinwal yin̈ an̈e chiapni Istzotiˈ Comam Dios sunil baytajtuˈwal, yeb yun̈e istzala iscˈul anma ischahnicanoj, hacaˈ yu istzala hecˈul yet heyanico heba yul iskˈab Comam. \t Pakupedzisira, hama dzangu, mutinyengeterere, kuti shoko raShe ripfuvure, rikudzwe, sezvazvinoitwa kwenyu vo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin chon̈siquihan̈ comunlahan̈, yuto yin̈ cokˈaban̈ caw cocˈulan̈. Hayet chon̈bahlaxan̈ yu anma haˈ iscˈulal Comam chijalan̈ tet. Ay bay chiecˈyaˈ janmahan̈ yu anma, yajaˈ chijakˈ techahojan̈. \t tinotambudzika, tichibata namavoko edu; kana tichitukwa, tinoropafadza, kana tichitambudzwa, tinotsunga moyo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj: ―Wal xin caw yel chijalan̈ tato ayco hunu ischejab naj matzwalil tawin̈. Icham Abraham yebpaxo xin ebnaj ischejab Comam Dios yet payxa, sunil ebnaj camnatoj. Wal chawute hawalnipaxo xin: “Macn̈eticˈa chiyijen tzet chiwalan maẍticˈa chicamtoj,” cachi. ¿Tom caw ecˈbal hach to sata jichmam Abraham tuˈan̈ yeb sunil ebnaj ischejab Comam Dios ecˈlena yet payat tiempo tuˈ? ¿Tzet yelapno hawe hawalni? ẍi ebnaj tet Comam. \t VaJudha vakati kwaari: Tinoziva zvino kuti unomweya wakaipa; Abhurahamu wakafa, navaporofita vo; zvino iwe unoti: Kana munhu akachengeta shoko rangu, haangatongovoni rufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin istit huneˈ niman jakˈekˈ n̈ab, isnohcan̈ ha haˈ, ismakˈnico isba haˈ yin̈ teˈ n̈a tuˈ, yajaˈ xin mach aycˈay teˈ, yuto caw cˈul yehayto xeˈ teˈ yiban̈ chˈen chˈen. \t Mvura ikanaya, mvura zhinji ikavuya, mitutu ika vhuvhuta, ikarova imba iyo ikasawa nokuti yakanga yakateyiwa paruware."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj lahon̈wan̈xa huneˈ tuˈ, istit ishowal ebnaj yin̈ naj Juan yeb naj Jacobo. \t Vanegumi vakati vachizvinzwa, vakatanga kutsamwira Jakobho naJohane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Pablo xin, caw yin̈ an̈e yal naj tet naj capitán yeb tet ebnaj soldado hacaˈ tiˈ: ―Tato chiˈel ebnaj yul teˈ barco tiˈ, caw mach chexcolcha hex tiˈ, ẍi naj. \t Pauro akati kumukuru wezana navarwi: Hamungararami kana ava vasingagari muchikepe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chintzˈibn̈etojan huneˈ carta tiˈ tawet hach Timoteo. Incˈaholan hawe yin̈ Comam, yuto wuhan yuxinto hachayto isyelal yul hawanma. Yakˈab Comam Dios Mame yeb Jahawil Jesucristo iscˈulal yeb issakˈalil iscˈul yeb xin akˈancˈulal tawet. \t kunaTimotio, mwana wangu chaiye pakutenda: Nyasha, nengoni, norugare, zvinobva kunaMwari Baba, naKristu Jesu, Ishe wedu, ngazvive newe. Timotio ngaaraire vadzidzisi venhema"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yanayto ebnaj ishacˈ tuˈ xol haˈ yin̈ noˈ, caw tzetcˈacano noˈ oc yul txˈan̈. Etza xin tˈijmoto iswaˈ txˈan̈ yu yalil noˈ. \t Vakati vaita izvozvo, vakakomba hove zhinji; vutava hwavo hwukabvaruka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet cabexan̈e kˈin̈ Pascua, yet chiwahlax ixim pan machi yan̈al chialaxicoj, yichico ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés issayni yin̈ tzet chu yaycˈay Comam yin̈ hunu istxˈojal; yun̈e istzabnayo ebnaj cat ispotxˈni ebnaj Comam yalni. \t Zvino mazuva maviri akanga asara pakusvika kwepaseka nomutambo wezvingwa zvisinembiriso. VaPirisita vakuru navanyori vakanga vachitsvaka mutovo wavangamubata nawo namano, kuti vamuvuraye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalan huneˈ tiˈ, yuto yettax payxa ichicanti yilni ebnaj isley naj Moisés yulaj iscapilla ebnaj jet Israelal yin̈ hunun tzˈayic xewilal. Hacpax tuˈ tinan̈, caw huneˈn̈eticˈa haˈ yalnilto ebnaj yul hunun con̈ob, ẍicano naj Jacobo tuˈ tet ebnaj. \t Nokuti Mosesi kubva pamarudzi ekare, waiva navanomuparidza paguta rimwe nerimwe, achirabwa mumasinagoge sabata rimwe nerimwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil ebnaj juẍta aycˈo incˈatan̈an bey tiˈ, chalto ebnaj ta cheyil heba yin̈ hecawil. Chawal tet sunil ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam bey tuˈ ta chil isba ebnaj. Yakˈabayo Comam Dios iscˈulchˈanil iscˈul teyiban̈ bey tuˈ. ¡Hacojab tuˈ! \t Vose vari kwandiri vanokukwazisa. Ndikwazisire avo vanotida pakutenda. Nyasha ngadzive nemi mose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal mac ayco yanma yin̈ Comam Dios, caw ohtabil yu Comam. \t Asi kana munhu achida Mwari, iye unozikanwa naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ohtan̈ewecaniloj tato haˈ huneˈ mac chinilo hunu naj mulum yin̈ istxˈojal bay aycoj, lan̈an iscolchalo huneˈ mac mulum tuˈ yul iskˈab camical. Hac tuˈ xin txˈiˈalpaxo ismul huneˈ mac tuˈ chitan̈cano yul sat Comam Dios. \t ngaazive kuti unodzora mutadzi panzira yokutsauka kwake, uchaponesa mweya parufu nokufukidza zvivi zvizhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Inmaman, haˈticˈa ikˈn̈e iskˈinal, haquinpaxtuˈan win̈an ayco inkˈinalan yu Inmaman. Hacaˈ chu yakˈni Inmaman iskˈinal anma, hac tuˈ chu wakˈnipaxojan. \t Nokuti baba sezvavanovupenyu mavari, saizvozvo vo vakapa Mwanakomana, kuti ave novupenyu maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanayo Comam Jesús iskˈab yiban̈ iswiˈ niẍte unin tuˈ, lahwi tuˈ xin isto Comam. \t Akaisa mavoko pamusoro pavo, akabvapo. Jaya mufumi. (Mar. 10. 17-30; Ruka 18. 18-30.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet xacam naj rey Herodes, isyeni isba huneˈ yángel Comam Dios tet naj José yul iswayic bey Egipto, yalni naj ángel tuˈ: \t Herodhe wakati afa, tarira mutumwa waShe akavonekwa naJosefa pakurota paIjipiti,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haquex pax tuˈ hex tzehtaj, yijem cheyute heba tet ebnaj anciano. Chewchotan̈eojab cheyute heba yet chexcolwa teyin̈ hununex, yuto chal yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: Chispahto Comam macta nime winaj chute isba, walpaxo mac chiyo isba xin, chakˈ Comam iscˈulchˈanil iscˈul tet, ẍiayoj. \t Saizvozvo imi vaduku, muzviise pasi pavakuru, nemi mose pfekai kuzvininipisa mumwe kunomumwe, nokuti Mwari unodzivisa vanozvikudza, asi unopa nyasha vanozvininipisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Judas, yet chatzˈohnilo inkˈotxtiˈan, ¿tom hac tuˈ chu quinhawanicojan yul iskˈab camical? Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, ẍi Comam. \t Jesu akati kwaari: Judhasi, unopandukira Mwanakomana womunhu nokusveta here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈojab Comam Dios chiakˈni iscˈulchˈanil iscˈul tet juẍta Onesíforo tuˈ yin̈ islahobal tzˈayic. Hach tiˈ caw hawohtaj ta colwa naj jin̈ yet ayon̈ yul con̈ob Efeso. \t (Ishe ngaamuitire chinhu ichi kuti awane ngoni kunaShe nezuva irero); newe unoziva kwazvo vukuru bwokushumira kwake paEfeso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwin̈ena tuˈ xin, ismeltzoto ebnaj bey Jerusalén, isto ebnaj bay cutxanico ebnaj hunlahon̈wan̈ yeb huntekˈanxa iscuywom Comam. \t Vakasimuka nenguva iyo, vakadzokera Jerusarema, vakawana vanegumi nomumwe navaiva navo vakavungana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi iswaˈilo Comam yeb ebnaj yinipaxocan̈ Comam chˈen copa, yalni Comam: ―Haˈ huneˈ ayayto yul copa tiˈ haˈ chakˈni henab yin̈ huneˈ acˈ trato akˈbil yu Comam Dios, chij isba yet chimalto inchiqˈuilan yu hecolchahi, ẍi Comam. \t Nokudaro vo, vapedza kurayira, akatora mukombe, akati: Mukombe uyu isungano itsva muropa rangu, rinotevurirwemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chitan̈cano ismul yiban̈ heyu, chitan̈cano ismul yiban̈ yu Comam Dios. Wal mac mach chitan̈cano ismul yiban̈ heyu xin, caw mach chitan̈paxo ismul yiban̈ yu Comam Dios, ẍi Comam tet ebnaj. \t Avo, vamunokanganwira zvivi zvavo, vazvikanganwirwa; avo vamunobata zvivi zvavo, zvabatwa. Jesu unozviratidza kuvadzidzi Tomasi avapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ hun juẍta Tito tzujan jintajan̈ waxan̈ca griego yicˈal naj, yajaˈ machi hunu mac ischilba yalni tato masan chiyakˈ circuncidar isba naj. \t Asi naTitosi, waiva neni, ari muGiriki, haana kurovererwa kuti adzingiswe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ naj iscuywom Comam caw xahan ay yu, iscawilal xin Comam ayco naj yet chiwaˈi. \t Zvino mumwe wavadzidzi vake wakanga akasendamira pachifuva chaJesu, waidikanwa naJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalni anma tuˈ yin̈ caw yip: ¡Comam Dios tzˈon̈an yul istzˈon̈obal yeb Comam oc xahanbalil, haˈ akˈni cocolbanil! ẍi anma. \t vakadanidzira nenzwi guru, vachiti: Ruponeso ngaruve kunaMwari unogara pachigaro chovushe, nokuGwaiana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Pedro yeb naj Juan tet ebnaj: ―Yul sat Comam Dios, ¿cˈulmi tato chicoyijehan̈ tzet cheyala mato coyijehan̈ tzet chiyal Comam? \t Asi Petro naJohane vakapindura, vakati kwavari: Tongai henyu imi, kana zvingava zvakarurama pamberi paMwari, kuti titerere imi kupfuvura Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "“¡Wal ispojojal hecon̈ob maˈoc yin̈ jojan̈ chicomakˈilojan̈ yin̈ hesat! Haˈ xin chalniloj tato matxa jocan̈ teyin̈ tan̈e xin chijalcanojan̈ teyet, ta ayxaco yip Comam Dios hecawilal,” quexchi. \t Kunyange neguruva reguta renyu rakanamatira tsoka dzedu, tinorikuhumurira kwamuri; asi muzive chinhu ichi kuti vushe bwaMwari bwaswedera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈ tiˈ, yin̈ caw yeli circuncidadoxa je yul sat Comam Dios, yuto chijiyo coba tet Comam Dios yu yip Comam Espíritu Santo. Chon̈tzalahi yuto yetxa Comam Jesucristo jehi, maẍtaj yin̈ej yechel choc yin̈ conimanil bay chicawxi cocˈul. \t nokuti isu tiri vokudzingiswa, tinonamata Mwari muMweya, tinozvirumbidza munaKristu Jesu, tisingavimbi nenyama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Howebxa tzˈayic yapni naj Pablo yul con̈ob Cesarea, yapnipaxo naj Ananías, yahawil yeco yin̈ ebnaj sacerdote, yeb huntekˈan ebnaj iswiˈehal yeco yin̈ ebnaj Israel, yeb xin huneˈ naj licenciado, Tértulo isbi. Haˈ ebnaj tiˈ xin apni yin̈ sat naj gobernador akˈocˈule yin̈ naj Pablo. \t Zvino mazuva mashanu akati apfuvura, Ananiasi, muPirisita mukuru, akaburuka navamwe vakuru, nomumwe mureveri, wainzi Terturo; vakamhanarira Pauro kumubati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj yet yecˈ ebnaj jichmam sat txˈotxˈ desierto tuˈ, yetbicˈo ebnaj huneˈ kˈap mantiado, watxˈebilayo n̈ahil, chiyeniloj ta ayco Comam Dios yetbiho ebnaj. Watxˈebil huneˈ mantiado tuˈ yu naj Moisés hacaˈticˈa yu isyeni Comam yechel tet naj. \t Madzibaba edu aiva netabernakeri yovuchapupu murenje, yakanga yakavakwa sezvaakaraira iye, wakataura naMosesi achiti aite nomufananidzo waakavona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzimi yin̈ xin chijabe istzotel ebnaj yul jabxubal bay pitzcˈanajon̈ hununon̈? \t Zvino tinogovanzwa seiko mumwe nomumwe norurimi rwedu, rwatakaberekwa narwo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet wecˈan walnocˈojan Tzotiˈ cˈul yet colbanile texol machi nichˈano tzet inkˈanilojan teyet. ¿Tom waco inmulan yin̈ hacaˈ tuˈ? Wal xin wiyo inbahan yun̈e heyinican̈ heba. \t Ndakatadza here zvandakazvininipisa kuti imi mukudzwe, zvandakakuparidzirai Evhangeri yaMwari ndisingapiwi mubairo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈ naj caw yahaw tuˈ, chitij cat istan̈tzencanilo naj ebnaj munlawom tuˈ, cat yanito naj istzˈunub comonal tet hunuxa majan ebnaj munlawom, ẍi Comam. Hayet yaben anma huneˈ tuˈ yalni: ―Machojab bakˈinal chu hacaˈ chawal tiˈ, ẍi anma. \t Uchavuya, akaparadza varimi ivava; munda wemizambiringa akaupa vamwe. Zvino vachinzwa izvozvo, vakati: Haisva!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yuninalon̈xa Comam Dios yuxin chicochah comajul tet Comam. Huneˈ comajul tuˈ hun chu cochahni yeb Comam Jesucristo tato haˈ hunon̈ chijakˈle isyaˈtajil yinta Comam; ta hac tuˈ hun chu cochahni iscˈulal yeb Comam. \t zvino kana tiri vana, tiri vadyi venhaka; vadyi venhaka yaMwari, vadyi venhaka pamwe chete naKristu; kana tichitambudzika pamwe chete naye, tichakudzwa vo pamwe chete naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta mach chayo Comam isyaˈtajil yu hecuychahi hacaˈ chu Comam yin̈ macta yuninalxa, chal yelapno chal tuˈ ta mach quexyuninaloj, lahanex hacaˈ niẍte unin machi ismam. \t Asi kana musingarangwi sezvinoitirwa vose, muri vana vovupombwe, hamuzi vanakomana chaivo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi icham Abraham tuˈ: “Hach wet anmahil tijab yul hacˈul yet ayach yul sat yiban̈kˈinal, caw cˈulchˈann̈e ecˈ hawilaˈ, wal naj Lázaro tiˈ, caw isyaˈtajiln̈e bey naj yilaˈ. Yajaˈ tinan̈, lan̈an yakˈni tzalaho iscˈul naj, walach xin, lan̈an hawaben isyaˈtajil. \t Abhurahamu akati: Mwana, funga kuti wakapiwa zvakanaka zvako pavupenyu bwako; naRazaro, saizvozvo wakapiwa zvakaipa; asi zvino iye unonyaradzwa pano, iwe unorwadziwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txumweloj, ¿baytet subuta walnihan tet naj tiˈ: “Chiakˈlax tan̈o hamul,” mato, “ahan̈wanoj, ican̈ habatxteˈ tiˈ cat hapaxtoj?” \t Chinyiko chakareruka kuti kunowakafa mitezo, wakanganwirwa zvivi zvako kana kuti simuka tora nhovo dzako ufambe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hataticˈa hacaˈ hetzoteli hac tuˈ chu yilni Comam Dios yin̈ tzet chexelicoj, ta ay hemul maca machi hemul yin̈ tzet cheyala, ẍi Comam. \t Nokuti namashoko ako ucharuramiswa, vuye namashoko ako ucharashiwa. Chiratidzo chomuporofita Jona. (Ruka 11. 16-29; 32 Ruka 11. 16, 29-32;)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chielcan̈ naj chitan̈en noˈ, yuto yin̈n̈e istohol naj ayco yanma. Caw mach chicam iscˈul naj yin̈ noˈ yuto mach yeto naj noˈ. \t Muranda unotiza:zvaari muranda haanehanya namakwai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, hex xahan ay wutiˈan, yilal coxahann̈en coba hununon̈, yuto hac tuˈ yu con̈isxahann̈en Comam. \t Vadikanwa, kana Mwari akatida saizvozvo, nesu vo tinofanira kudana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc ebnaj istzabnoyo naj, yilaxilto naj yintalto peyab tuˈ yu ebnaj, ispotxˈni ebnaj naj,” ẍi Comam. \t Zvino vakamubata vakamubudisa kunze kwomunda wemizambiringa vakamuvuraya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj rey Agripa tuˈ xin: ―¿Ham hawalni ta yu nichˈan tzet chawal tiˈ chinocan Cristianohal hawu? ẍi naj. \t Agripa akati kunaPauro: Unenge unoda kundiita mukristu nenguva duku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maca tato chiskˈan hunu noˈ cay iscˈuxuˈ, ¿tom cheyakˈ hunu noˈ laba tet? \t Kana akakumbira hove ungamupa nyoka?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet naj xin: ―Caw mato xawilico win̈an maxawanayto yul hawanma. Wal xin, aytam sakˈal yet anma mach yechto chinyilan cat xin quinyanaytojan yul yanma, ẍi Comam tet naj. \t Jesu akati kwaari: Tomasi watenda, nokuti wandivona? Vakaropafadzwa vanotenda, kunyange vasina-kuvona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―¿Tzet chu ischˈib isbisil anma chˈoc yul iskˈab Comam Dios, heyalni? ¿Baytet yeb cˈul inlahbanan? \t Zvino akati: Vushe bwaMwari bwakafanana neiko? Ndichabwufananidza nei?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj iscuywom Comam huneˈ tuˈ istit ishowal ebnaj yin̈ ix, yalni ebnaj: ―¿Tzet yin̈ xin ton̈e chietalaxto huneˈ an̈ tiˈ? \t Asi vadzidzi vake vachizvivona, vakafa neshungu vakati, kuparadzwa kwakadaro kwaitirweiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ispahnico ebnaj huneˈ nichˈan akˈinteˈ ahto yiban̈ iswiˈ Comam yin̈ culus bay tzˈibn̈ebilicoj tzet yin̈ xin akˈlax camoj, ẍi hacaˈ tiˈ: “Haˈ naj tiˈ Yahawil anma Israel,” ẍicoj. \t Norugwaro rwemhosva yake rwakanga rwakanyorwa pamsoro pake, ruchiti: MAMBO WAVAJUDHA."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈticˈa ha haˈ tuˈ xin, tan̈tzenilo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yet yaniti Comam huneˈ niman yaxn̈ab yet payxa yin̈ istiempohal naj Noé. \t nazvo nyika, yaivapo nguva iyo. Yakafukidzwa nemvura ikaparadzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet chinitzitzbican̈an chinbabitojan bey Galilea tesataj, ẍi Comam. \t Asi kana ndamutswa,ndichakutunga mirirai Garirea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel ayco ebnaj iscuywom naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma yeb ebnaj fariseo isyijen yet mach chiwaˈ ebnaj yu istxahli tet Comam Dios, yuxin apni huntekˈan ebnaj iskˈambeˈ tet Comam Jesús: ―¿Tzet yin̈ xin mach chisyije ebnaj hacuywom tiˈ yin̈ yet mach chon̈waˈi yu cotxahli tet Comam Dios? ẍi ebnaj. \t Vadzidzi vaJohane navaFarisi vakanga vachizvinyima zvokudya, vakavuya vakati kwaari, vadzidzi vaJohane navadzidzi vavaFarise vanozvinyimireiko zvokudya asi vadzidzi venyu havazvinyimi neiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cachann̈e huneˈ caw chal ebnaj ismulo naj tato txˈoj istzotel naj yin̈ isreligión ebnaj yalni. Yalnipaxo ebnaj tato ay huneˈ naj, Jesús isbi, camnaxa, yaj xin chal naj Pablo tuˈ tato itzitz naj. \t asi vakanga vanamamwe mashoko okupira kwavo, nomumwe Jesu wakanga afa, wainzi naPauro mupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ nimanile ikˈbil yu Comam Jesucristo lahan hacaˈ isnimanil ebnaj ayco yul iskˈab Comam. Hayet iscam Comam xin iskˈoji yin̈ yahaw camical, haˈ ton naj matzwalil. \t Naizvozvo, vana zvavakagoverwa ropa nenyama, naiye vo wakagovana navo panaizvozvi; kuti nokufa kwake iye aparadze uyo unesimba rorufu, iye Dhiabhorosi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet chu cotxumni huneˈ tiˈ? ¿Tom maẍtaj istoholal chiswatxˈe Comam chal tuˈ? machoj. Wal xin haˈ istoholal chiswatxˈe Comam. \t Zvino tichatiyiko? Kusarurama kuripo kunaMwari here? Haiswa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tet huntekˈan anma tuˈ chijaltojan̈ yu yip Comam Jesucristo tato munlahojab yin̈ akˈancˈulal, haxinwal haˈ caw chiikˈni tzet chislo. \t Vanhu vakadaro tinovaraira nokukumbira kwavari munaShe Jesu Kristu, kuti vabate nokunyarara vadye zvokudya zvavo zvimene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yapni Comam Jesús yul con̈ob Jericó yeb ebnaj iscuywom. Hayet yel Comam yeb ebnaj bey tuˈ xin, caw hantan̈e anma oc tzujno yinta Comam. Ay xin huneˈ naj mach chu yilni, tzˈon̈anayo istiˈ beh kˈano melyu; Bartimeo isbi naj, iscˈahol naj Timeo ye naj. \t Vakasvika Jeriko; zvino wakati achibuda Jeriko navadzidzi vake navazhinji-zhinji, Bartimeo, mwanakomana waTemeo, raiva bofu riri rombe, wakanga agere panzira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ticˈa huneˈ tzˈayic tuˈ xin, ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote, yeb ebnaj ichamta winaj yul con̈ob tuˈ, iscutxbaco isba ebnaj bey yatut naj Caifás, naj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote. \t Zvino vaPirisita vakuru navanyori navakuru vavanhu vakavungana muruvazhe rwomuPirisita mukuru wainzi Kayafasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Félix tuˈ xin, caw xaticˈa yabe naj cuybanile yet Comam Jesucristo, yuxin hayet yaben naj tzet yal naj Pablo tuˈ, yalni naj: ―Hato yet chihul naj comandante Lisias, catto wabenojan tzet caw ye huneˈ hehowal tiˈ, ẍi naj. \t Asi Feriksi, zvaakazivisisa zvakanaka. Nzira iyo, akavavetsa, achiti: Kana Risia, mutungamiri mukuru aburukira pano, ndichanatso-bvunzisisa mhaka yenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txˈiˈal el beycˈo ix, yaj mach chisje naj iswatxˈe huneˈ howal tuˈ. Lahwi tuˈ xin yalni naj yul yet ischuquil: “Mach chinxiwan tet Dios, machipaxo hunu anma ay yelapno yul insatan, \t Iye akamboramba nguva; asi pashure akati mumoyo make: Kunyange ndisingatyi Mwari, kana kuva nehanya nomunhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈuxwe ischibehal ebnaj rey, yeb ebnaj yahawil soldado, yeb ischibehal ebnaj caw can̈ yehi, yeb ischibehal ej noˈ cheh yeb ebnaj chiahto yiban̈ noˈ. Cˈuxwe ischibehal tzijxan̈e anmahil, anma yet isba ischuquil, anma chejab, anma machi yelapnoj, yeb anma ay yelapnoj, ẍi naj. \t kuti mudye nyama yamadzimambo, nenyama yavakuru vezvuru zvamazana, nenyama yavanesimba, nenyama yamabhiza, neyavatasvi vawo nenyama yavanhu vose vakasununguka navakasungwa, vaduku navakuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hayet chˈawi Comam Jesús yet chakˈni chejbanile, cat yel yaw naj arcángel, cat yokˈ istrompeta Comam Dios, cat istit Comam yul satcan̈; haˈ macta ayxaco yul iskˈab Comam yet iscami haˈ chiitzitzbican̈ babel. \t Nokuti Ishe amene uchaburuka kudenga nokudanidzira, nenzwi romutumwa mukuru, nehwamanda yaMwari; vakafa munaKristu vachatanga kumuka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil ebnaj ah wejnahi, yinito ebnaj Comam Jesús sata naj Pilato. \t Zvino vose vakanga vakavungana, vakasimuka, vakatanga kumupomera mhosva, vachiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ naj chicuywi yinta Comam tuˈ, yuẍta isba yeb naj Simón Pedro, Andrés isbi. Haˈ naj halni: \t Zvino mumwe wavadzidzi vake, Andreasi, munununa waSimoni Petro, akati kwaari:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj tet naj: ―Yul con̈ob Belén yul ismajul Judea chipitzcˈa naj, yuto hac tuˈ yu istzˈibn̈elaxcanayo yul Yum Comam Dios yu huneˈ ischejab yet payat, bay chal hacaˈ tiˈ: \t Vakati kwaari, PaBhetirehemu reJudhea, nokuti ndizvo zvakanyorwa nomuporofita zvichinzi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chˈawi naj yin̈ caw ip bey txˈotxˈ desierto, chalni naj: “Watxˈeweco heyanma yuto chihul Comam Dios Jahawil. Hacaˈ chu istoholban̈elax hunu beh yet chihul hunu naj jahaw, hac tuˈ cheyute heyanma,” ẍi naj, ẍiayoj. \t Inzwi rounodana murenje, Gadzirai nzira yaShe, ruramisai migwagwa yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet cheyabeni ta ay howal hecawilal maca nahata, mach chexxiwi yuto yilal yuni huntekˈan tiˈ, cat iswejchacan̈ anma, yajaˈ maẍto istan̈balo huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Kana muchinzwa zvokurwa, neguhu rokurwa, musavhunduka; izvozvo zvinofanira kumboitika; asi kuguma kuchigere kusvika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "ta hac tuˈ, ayojab tzalahilal texol, hunlahann̈eojab cheyute hexahann̈en heba. Hunlahann̈eojab cheyute heyanma yeb hunxan̈ehojab tzet chiecˈ yin̈ henabal; hac tuˈ xin caw chititcano tzalahilal yul wanmahan heyu. \t zadzisai mufaro wangu, muve nokufunga kumwe, muchiva norudo rumwe, nomweya mumwe, nendangariro imwe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isyelo Comam Dios iscˈulchˈanil iscˈul tuˈ yin̈ Comam Jesús yet yulicˈo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Yakˈnicano tan̈o yip huneˈ camical jiban̈, yakˈni ohtan̈elaxo huneˈ kˈinale mach istan̈bal yu cuybanile yet colbanile. \t asi kwakaratidzwa zvino nokuvonekwa kwoMuponesi wedu, Kristu Jesu, iye wakaparadza rufu, akabudisa pachena vupenyu nokusavora nenzira yeEvhangeri,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto yal ebnaj yetbi naj tuˈ tet: ―¿Tom ah Galilea hachpaxoj? Wal xin say yul Istzotiˈ Comam Dios cat hawilni tato ay hunu ischejab Comam Dios chitit bey Galilea tuˈ, ẍi ebnaj. \t Vakapindura, vakati kwaari: Ko newe vo uri weGarirea here? Nzvera,uvone kuti hakuno muporofita, unobva Garirea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo xin, ebnaj ayco ishowal win̈an mach choche chinocan yahawilo yul con̈ob tiˈ, iweti ebnaj bey tiˈ, cat hepotxˈni camo ebnaj yin̈ insatan,” ẍi naj yahaw tuˈ, ẍi Comam. \t Asi vavengi vangu avo, vakanga vasingadi kuti ndive ishe wavo, vuyai navo pano, muvavuraye pamberi pangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yute isba naj Himeneo yeb naj Alejandro; yuxin wacojan ebnaj yul iskˈab naj matzwalil yun̈e yilni ebnaj tato mach chu jalni tzotiˈ txˈoj yin̈ Comam Dios. \t vamwe vavo ndiHimenio naAreksandro, vandakaisa kunaSatani, vadzidziswe kuti varege kumhura Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ kˈinal mach istan̈bal, haˈ haltebilcano yu Comam Jesucristo tato chiyakˈ jet. \t Ndichochi chipikirwa chaakatipikira, ndibwo vupenyu bwusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an istzotel ebnaj yin̈ huneˈ tuˈ, yilniti ebnaj xin lin̈anxayo Comam Jesús yictabal ebnaj, yalni Comam tet ebnaj: ―Ayojab akˈancˈulal texol, ẍi Comam. \t Vakati vachataura izvozvo, akamira pakati pavo amene, akati kwavari: Rugare ngaruve nemi!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Judá, haˈ naj ismam naj Fares yeb naj Zara, haˈ xin ismiˈ ebnaj cawan̈ tuˈ haˈ ton ix Tamar. Naj Fares haˈ naj ismam naj Esrom, naj Esrom haˈ naj ismam naj Aram. \t Judhasi akabereka Faresi naZara kumukadzi wake Tamari, Faresi akabereka Esiromi, Esromi akabereka Arami,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yabelax huneˈ tuˈ yu anma ayco sat meẍa tuˈ, yalni huneˈ naj tet Comam: ―¡Sakˈal yet anma chiwaˈ iscˈatan̈ Comam Dios yet huneˈ tzˈayical tuˈ! ẍi naj. \t Mumwe wavakanga vagere naye pakudya wakati achizvinzwa, akati kwaari: Wakaropafadzwa uyo uchadya zvokudya pavushe bwaMwari!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍticˈa chinbejan wakˈnihan yuchˈandiosal tet Comam Dios teyin̈ yu iscˈulchˈanil iscˈul xayayo teyiban̈ yu Comam Jesucristo. \t Ndinogara ndichivonga Mwari nguva dzose nokuda kwenyu, pamusoro penyasha dzaMwari dzamakapiwa munaKristu Jesu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ chu ischˈib coxahann̈en coba hununon̈, yun̈e yet chiapni istzˈayical huneˈ isyaˈtajil chihuli, mach chon̈xiwcan̈, yuto caw hacaˈ ye Comam Jesucristo, hac tuˈ jehicˈo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Rudo rwakakwaniswa matiri pachinhu ichi, kuti tirege kutya nezuva rokutongwa; nokuti sezvaakaita iye, ndizvo zvatakaita vo panyika ino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwin̈e yicta iscan̈ tzˈayic tuˈ, yulcan̈ iscˈul ebnaj cawan̈ tuˈ yu Comam Dios, yahwano ebnaj. Haˈ xin sunil anma ilni huneˈ tuˈ caw occano xiwquilal yin̈. \t Zvino mazuva matatu nehafu akati apfuvura, mweya wovupenyu, wakabva kunaMwari, ukapinda mukati mavo, vakamira netsoka dzavo, kutya kukuru kukawira vose vakavavona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo xin ebnaj juẍta Israel oc tzujno yinta tzet isbeybaln̈e juẍta Pedro tuˈ, hacpax tuˈ juẍta Bernabé isbeybaln̈epaxo naj huneˈ sucal tuˈ. \t Navamwe vaJudha vakaita mano-mano vo pamwe chete naye; zvikaita kuti naiye Bharnabhasi vo akatsauswa namano-mano avo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac ton tuˈ ye ebnaj chimunla yin̈ yalnicˈo Tzotiˈ yet colbanile, halbilcano yu Comam Dios tato yilal yakˈlax tzet chiocnico yu ebnaj yin̈ huneˈ munil bay chimunlaco tuˈ. \t Saizvozvo vo Ishe wakaraira kuti vanoparidza Evhangeri, vararame neEvhangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yapni hunxa naj, yalni naj tet naj yahaw tuˈ hacaˈ tiˈ: “Mamin, ay hamelyu lah. Cˈubabil chˈen yul huneˈ payuˈe tiˈ wuhan. \t Zvino mumwe akasvika, akati: Ishe, tarirai pondo yenyu heyi. Yandakanga ndachengeta mumucheka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yichico Comam Jesús iscuyni anma, yanico Comam huneˈ yechel tiˈ: ―Ay huneˈ naj tzˈunni teˈ uva sat istxˈotxˈ, ispenayo naj istzˈunub tuˈ. Iswatxˈenpaxo naj bay chiyatzˈlax yal teˈ. Yanipaxocan̈ naj huneˈ n̈a nimajal istel bay chitan̈elax teˈ uva tuˈ. Lahwi tuˈ yanito naj istzˈunub comonal tet huntekˈan ebnaj munlawom, isto naj yin̈ huneˈ isbel caw nahat. \t Zvino wakatanga kutaura navo nemifananidzo, achiti: Mumwe munhu wakanga asima munda wemizambiringa, akaukomba noruzhowa, akachera pokusvinira, akavaka chirindo, akaupa varimi, ndokufamba rwendo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb cuybanile yin̈ yah haˈ cowiˈ, yeb cuybanil janayo cokˈab yiban̈ iswiˈ mac chichahni ismunil tet Comam Dios, yeb yin̈ tzet chu yitzitzibican̈ camom, yeb yin̈ isyaˈtajil mach istan̈bal chakˈ Comam Dios tet anma. \t nedzedzidziso dzebhabhatidzo, nedzokuisa mavoko, nedzokumuka kwavakafa, nedzokutongwa kusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw isyela chiwalan teyet, macn̈eticˈa chiyijen tzet chiwaltiˈan, machi bakˈinal chicami, ẍi Comam tet ebnaj. \t Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Kana munhu akachengeta shoko rangu, haatongovoni rufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet anma: ―Haˈ ta hex tiˈ chijala, caw mach cheyaco heyanma yin̈ Comam Dios. Caw hipexcano sicˈlebil. ¡Caw nimanxa tiempo yichi wecˈan yeb hex! ¿Bakˈincˈanab chexcuychahi? Caw chiwabehan isyaˈil yul wanmahan, ẍi Comam. Yalni Comam tet naj ay iscˈahol tuˈ: ―Iti naj hacˈahol tuˈ, ẍi Comam tet naj. \t Jesu akapindura, akati: Haiwa! Rudzi rusingatendi, rwakatsauka; ndichagara nemi kusvikira riniko, nokukuitirai moyo murefu kusvikira rinhiko? Vuya pano nomwanakomana wako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍn̈etaj inchahnihan hecolwabal ayco yin̈ innabalan, wal xin caw chintzalahan yuto ecˈbalto chiakˈlax ispaj selel teyet yu Comam Dios. \t Handirevi kudaro kuti nditsvake chipo, asi ndinotsvaka chibereko chamunozofumiswa nacho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ix María ah Magdala yeb huneˈxa ix chiyij María, cancano tzˈon̈no ebix sata bay mujlax Comam tuˈ. \t Maria Magadrane nomumwe Maria vakanga varipo vagere vakatarisana nobwiro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aco yin̈ hacˈul halahnico hawanico hawanma yin̈ Comam Dios, caw yachyon̈e chawuco yin̈ huneˈ hasabehal, haˈ ton hakˈinal mach istan̈bal. Yu huneˈ tuˈ, yuxin awtebilach yu Comam Dios, yeb xin caw cˈul yu hatakˈwen yin̈ sat txˈiˈal ebnaj tato haˈ Comam Jesús, haˈ Jahawil yehicoj. \t Urwe kurwa kwakanaka kwokutenda, ubatisise vupenyu bwusingaperi, bwawakadanirwa kwabwuri, ukapupura kupupura kwakanaka pamberi pe zvapupu zvizhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chanipaxico ebnaj lekˈtiˈal chinilo ebnaj yatut ebix hunix, yajaˈ yun̈e mach isyelo isba istxˈojal chiswatxˈe ebnaj tuˈ cˈul yub ebnaj, nimej chute ebnaj yoj istxah. Ebnaj tuˈ caw ecˈbal niman isyaˈtajil chiay yiban̈ ebnaj yu Comam Dios, ẍi Comam. \t vachiparadza dzimba dzechirikadzi, vachinyengetera neminyengetero mirefu. Ivava vachatongerwa zvakaipa nokupfuvurisa. Jesu unorumbidza chipo chechirikadzi. (Ruka 21. 1-4.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, istxahli ebnaj sunil hacaˈ tiˈ: ―Mamin, caw hawohtaj tzet ye yanma hunun anma, yuxin ye jetan̈ mac huno ebnaj cawan̈ tiˈ sicˈbilxalo hawu. \t Vakanyengetera, vachiti: Imi Ishe, munoziva moyo yavanhu vose, ratidzai kuti wamakasanangura kunaivava vaviri ndoupi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halpax huntekˈan cuybanile tiˈ tet ebnaj juẍtaj, yeb tet ebix janab, haxinwal machi huno istxˈojal chihallaxico yin̈ sat. \t Raira vo zvinhu izvi, kuti varege kuva nechavangapomerwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an yoc Comam waˈoj, cˈayilo iscˈul naj fariseo yet yilni naj ta mach istxˈah iskˈab Comam hacaˈ iscuybanil ebnaj fariseo yet chˈoc ebnaj waˈoj. \t Zvino muFarise akashamiswa, achivona kuti haana kumboshamba asati asvusvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isnaniti naj Pedro ta haˈ teˈ istzˈactiˈn̈e Comam, yalni naj tet Comam: ―Mam cuywawom, ilcˈanabi, matajnalo teˈ higuera hatzˈactiˈn̈e, ẍi naj. \t Petro akarangarira, akati kwaari: Rabhi, tarirai muvonde wamakatuka wawoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios, yuxin ayinicojan yin̈ huneˈ munil tiˈ, yajaˈ mach nabn̈eho huneˈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam yakˈ wettuˈan yuto ecˈbalto chinmunlahan sata ebnaj ischejab Comam. Yajaˈ maẍtaj yu wipan, walxinto haˈ iscˈulchˈanil Comam chicolwa win̈an. \t Asi nenyasha dzaMwari ndiri munhu wakadai zvino: nenyasha dzake kwandiri hadzina kuva pasina; asi ndakabata zvikuru kupfuvura vose; handizini, asi inyasha dzaMwari dzaiva neni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet yelti naj Lot yul con̈ob Sodoma tuˈ, hacaˈ xan̈e yay n̈ab, hac xan̈e tuˈ yayilo kˈaˈ yeb asufre satcan̈. Iscamilo anma sunil yu huneˈ kˈaˈ tuˈ. \t asinomusi wakabuda Roti muSodoma, moto nesurferi zvakanaya. Zvichibva kudenga, zvikavaparadza vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin johtaj ta yu ismul huneˈ naj winaj yuxin occano anma yul iskˈab camical, yajaˈ xin yu Comam Jesucristo yuxin chon̈oc cˈulal yul sat Comam Dios, yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam chakˈ comatanoj. Yu Comam Jesucristo yuxin chicochah huneˈ acˈ kˈinale yin̈ sunilbal tiempo. \t Nokuti kana nokudarika kwomumwe rufu rwakabata vushe nomunhu uyu mumwe; zvikuru avo, vakapiwa kuwanda kwenyasha nokwechipo chokururama, vachabata vushe pavupenyu nomumwe, iye Jesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yalni Comam huneˈ tuˈ isyeni Comam iskˈab yeb yoj tet ebnaj. \t wakati areva izvozvo, akavaratidza zvanza zvake netsoka dzake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Mach sunilo mac chihalni: “Mamin, Mamin,” win̈an, chioc yul iskˈab Comam Dios, wal xin han̈e mac chiyijen tzet chal Inmaman ay yul satcan̈. \t Havazi vose vanoti kwandiri Ishe, Ishe vachapinda muvushe hwokudenga. Asi unoita kuda kwaBaba vangu vari kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ xin, yin̈ hamataj to ix María bey huneˈ con̈ob chewal txˈotxˈ yul ismajul Judea. \t Namazuva iwayo Maria akasimuka, akakurumidza kuenda kunyika yamakomo, kuguta reJudhea;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin txˈiˈal anma yaˈay hilanejayo yul huntekˈan n̈a tuˈ. Ay mac mach chu yilni, ay xin mac mach chu yeqˈui, aypaxo mac mach chibili isnimanil. Huntekˈan anma yaˈay tuˈ ayco yechman isbilican̈ haˈ, \t Mukati mawo makanga muvete vazhinji vairwara namapofu, nezvirema, navakawonyana, [vakamirira kubvongodzwa kwemvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta han̈cˈan̈e anma cˈul iscˈul teyin̈, haˈ bay cˈul cheyutepaxo heba, ¿baytet iscˈulal hecˈul hacaˈ tuˈ? Yuto hac tuˈ chute isba anma mach tˈin̈ano yecoj. \t Kana muchingoitira zvakanaka avo vanokuitirai zvakanaka, munokuvongwa kwakadiniko? Nokuti navatadzi vanodaro vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yecˈ Comam Jesús yin̈ isbel hunel, yilni Comam huneˈ naj caw maẍticˈa chu yilni yettaxticˈa ispitzcˈahi. \t Jesu wakati achipfuvura, akavona munhu wakanga ari bofu kubva pakuberekwa kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chinakˈlax camojan, yajaˈ yin̈ yox tzˈayic xin cat witzitzbican̈an hunelxa, ẍi Comam. Hayet yaben ebnaj huneˈ tuˈ caw occano biscˈulal yin̈ yanma ebnaj. \t vachamuvuraya, asi nezuva retatu uchamutswa zve. Vakafa neshungu kwazvo. Jesu unoripa mari yetembere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtajex quinhesayilojan, haninan quexinsayilojan, quexwanicojan yin̈ hemunil yun̈e lahan chexelico hacaˈ hunu teˈ satnom teˈ caw niman sat chakˈa, haˈ xin sunil huntekˈan chewatxˈe tuˈ ayn̈eticˈa yin̈ sunilbal tiempo. Hac tuˈ xin tzijxan̈e ye tuˈ chekˈan tet Inmaman yin̈ inbihan, chiakˈlax teyet. \t Imi hamuna kundisanangura, asi ini ndakakusanangurai imi, ndikakuisai kuti muende mubereke zvibereko, vuye kuti zvibereko zenyu zvigare; kuti chinhu chipi nechipi chamunenge muchikumbira kunaBaba muzita rangu, vakupei icho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzetcˈa anma chˈoc tzujno yinta istxˈojal ebnaj tuˈ, hac tuˈ xin caw txˈoj tzotiˈ challax yin̈ cuybanile yet Comam, huneˈ caw isyelal. \t Vazhinji vachatevera vutere bwavo; nokuda kwavo nzira yezvokwadi ichazvidzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay ebnaj kˈoji isbutni nimeta kˈaˈ, ay ebnaj colcha tet chˈen espada, ay ebnaj machi yip yaj hul yip ebnaj, caw xin cˈul elcanico ebnaj yin̈ howal, iskˈoji ebnaj yin̈ ebnaj akˈom howal tit yul huneˈxa nan con̈obal. \t Vakadzima simba romoto, vakatiza minondo inopinza, vakasimbiswa pavutera, vakava nesimba pakurwa, vakadzinga hondo dzamamwe marudzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal naj Silas, oc yin̈ isnabal naj iscancano bey Antioquía tuˈ. \t [Kunyange zvakadaro Sirasi wakavona zvakanaka kugarapo.]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj ta ah Galilea Comam, yanito naj Comam yul iskˈab naj Herodes, yuto naj Herodes tuˈ ayco yahawilo bey Galilea. Cˈuxan xin aycˈo naj Herodes bey Jerusalén yet yuni huneˈ tuˈ. \t Akati anzwa kuti unobva kunyika yakabatwa naHerodhe, akamutumira kunaHerodhe, nokuti wakanga ari muJerusarema amene pamazuva iwayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ ebnaj ischejab Comam tuˈ caw machi hunu tzet ye tuˈ isnati ebnaj yul yet ischuquil yet istzˈibn̈encanoj, wal xin haˈ Comam Dios akˈni yohtan̈elo ebnaj yu Comam Espíritu Santo. \t nokuti hakunovuporofita bwakatongovuya nokuda kwomunhu, asi vanhu vatswene vaMwari vakataura, vachimutswa noMweya Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal anma mach ayoco yul iskˈab Comam xin, waxan̈ca cˈul istzotel anma yin̈ ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam tuˈ, yaj yet chiscutxban isba ebnaj chixiw anma isto xol ebnaj. \t Asi pakati pavamwe kwakanga kusinomunhu wakatsunga kuzviisa kwavari; asi vanhu vaivakudza"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ta machi jayto yul janma yin̈ Comam Dios mach chitzala Comam yin̈ tzet chicowatxˈe, yuto haˈ mac choche chihitzico iscˈatan̈ Comam Dios yilal yanayto yul yanma tato ay Comam Dios yeb ta chakˈ Comam ispaj tet macta yin̈ sunil yanma chisayni Comam. \t Kana kusina kutenda hazvibviri kumufadza; nokuti unovuya kunaMwari, unofanira kutenda kuti iye uripo, vuye kuti unopa vanomutsvaka mubairo wavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tuˈ xin: ―Yin̈xan̈e hanicˈ tiempohal ayinicˈojan texol tiˈ, caw chiwacanicojan issajilkˈinal yin̈ heyanma, yuxinto watxˈeweco heba yin̈ caw istoholal yakˈ isba ay intocˈojan texol. Ta machoj, chissomchahocan̈ cheyila, cat xin heyoco hacaˈ anma chiecˈ xol kˈejholo, caw mach chiyu yilni bay caw chitocoj. \t Ipapo Jesu akati kwavari: Chiedza chichipo pakati penyu chinguva chiduku. Fambai muchine chiedza, kuti murege kukundwa nerima; unofamba murima haazivi kwaanoenda,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hitzico naj Juan yeb naj Jacobo iscˈatan̈ Comam Jesús, ebnaj iscˈahol icham Zebedeo, yalni ebnaj tet Comam: ―Mam cuywawom, ay huneˈ tzet chicokˈanan̈ tawet, yajaˈ chijochehan̈ chawakˈ jetan̈, ẍi ebnaj. \t Zvino Jakobho naJohane, vanakomana vaZebhedhi, vakavuya kwaari, vakati kwaari: Mudzidzisi, tinoda kuti mutiitire sezvatinokumbira kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, ¿tzet chawechma? Ahan̈wanoj, ahojab haˈ hawiˈ. Aco hawanma yin̈ Comam Jesucristo haxinwal chitxˈahlaxcanilo sunil hamul,” ẍi naj Ananías tuˈ wetan, ẍi naj Pablo. \t Zvino uchanonokereiko? Simuka, ubhabhatidzwe, usukwe zvivi zvako, udane zita raShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal yin̈ xil iskˈap yeb yin̈ isbul tzˈibn̈ebilico huneˈ bihe hacaˈ tiˈ: Yahawil yin̈ ebnaj yahaw, Iswiˈehal yin̈ ebnaj ayco iswiˈehaloj, ẍicoj. \t Panguvo yake napachidzva chake pakanga pakanyorwa zita rinoti: Mambo wamadzimambo, naShe Wamadzishe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet issajbilo xin, iscutxbanico isba ebnaj ichamta winaj yin̈ con̈ob Israel, yeb ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote, yeb ebnaj chicuywa yin̈ isley naj Moisés; ischejni ebnaj ilaxoti Comam Jesús sataj. Iskˈamben ebnaj tet Comam: \t Zvino kwakati kwaedza, vakuru vavanhu navaPirisita vakuru navanyori vakavungana, vakamuisa kumakurukota avo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan caw wohtajan tzettaj chewatxˈe, wohtajan tato ayco heyanma win̈an. Wohtapaxojan hanta chexmunlahi, yeb caw ay isnimanil hecˈul istecha isyaˈtajil heyu. Wohtapaxojan tato ecˈbalto hemunil tinan̈ sata yet heyichicoj. \t Ndinoziva mabasa ako, norudo, nokutenda, nokushumira, nokutsungirira kwako, vuye kuti mabasa ako okupedzisira anopfuvura okutanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta caw yeli xaheyohtan̈elo sicˈlebil ta cˈul Comam Dios jin̈, hacaˈojab yochen huno nichˈan neneˈ yim ismiˈ, hacojab tuˈ heyochen huneˈ cuybanile yet Comam Dios mach sombiloj, hac tuˈ xin cheyikˈ heyip yin̈ hecolbanil. \t savacheche vachangoberekwa, pangai mukaka womweya, usina kushatiswa, kuti mukure nawo, mugoponeswa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hatax ebnaj heyichmam ichencanocan̈ huneˈ circuncisión, haˈ xin naj Moisés chihalni tato caw yilal isyijelaxi. Yuxinto waxan̈ca yin̈ istzˈayical xewilal, cheyakˈ circuncidar niẍte unin winaj semanahil ixto ispitzcˈahi. \t Nemhaka iyi Mosesi wakakupai dzingiso, (handiti ndeyaMosesi, asi yamadzibaba); zvino imi munodzingisa munhu nesabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet huneˈxa tzˈayical yet ispaxayti ebnaj bey yin̈ iswiˈ huneˈ witz tuˈ, caw tzetcˈa anma apni chahno Comam Jesús. \t Nezuva rinotevera vakati vaburuka mugomo, vanhu vazhinji-zhinji vakasangana navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Hex tiˈ, mach heyohtajo tzet chekˈana. ¿Chimyu heyucˈni huneˈ vaso cˈahla haˈ, hacaˈ chiakˈlax wucˈuˈan? yeb ¿tom chitecha huneˈ niman isyaˈtajil heyu hacaˈ huneˈ bay chinecˈojan, hacaˈ yahbal haˈ cowiˈ? ẍi Comam. \t Asi Jesu wakati kwavari:Hamuzivi zvamunokumbira.Mungagona kumwira pamukombe pandinomwira ini, nokubhabhatidzwa norubhabhatidzo rwandinobhaptidzwa narwo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben anma huneˈ tuˈ, istit anma yilno Comam. \t Vakabuda muguta, vakaenda kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin macn̈eticˈa chicˈuxni innimaniltiˈan, cat yucˈni inchiqˈuiltiˈan, caw chischah iskˈinal mach istan̈bal. Hayet islahobal tzˈayic xin chiwakˈ itzitzbocan̈an xol anma camom. \t Aninani unodya nyama yangu, nounomwa ropa rangu, unovupenyu bwusingaperi; ini ndichamumutsa nezuva rokupedzisira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni xin ebnaj Israel tuˈ tet naj: ―Wal coleyan̈ xin, chala tato caw yilal iscam naj, yuto caw chalico isba naj Iscˈaholo Comam Dios, ẍi ebnaj. \t VaJudha vakamupindura, vakati: Isu tinomurairo, zvino nomurairo wedu unofanira kufa, nokuti wakazviita Mwanakomana waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebix: ―Mach chexxiwi, as halwe tet ebnaj wuẍtajan tato chito bey Galilea, haˈ bey tuˈ chinyilaˈan ebnaj, ẍi Comam. \t Zvino Jesu akati kwavari, musatya endai mundovudza hama dzangu kuti vaende Garirea vagondivonako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istxumni naj mame tuˈ ta hacaˈticˈa orahil chal ebnaj ismunlawom naj tuˈ, hac tuˈ orahil yet yalni Comam Jesús tet naj hacaˈ tiˈ: “Cawxa naj hacˈahol tuˈ tinan̈,” ẍi Comam. Hac tuˈ xin yu ischahnicano naj Comam Jesús yul yanma yeb sunil mac ay bey yul yatut naj tuˈ. \t Zvino baba vakaziva kuti ndiyo nguva Jesu yaakati kwaari: Mwanakomana wako mupenyu. Iye akatenda nemhuri yake yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal Comam yin̈ teˈ: ―Matxa bakˈinal chilolax hunu hasat, ẍi Comam. Wal ebnaj iscuywom Comam xin yabe ebnaj yalni Comam huneˈ tuˈ. \t Akapindura, akati kwauri: Kusava nomunhu, unozodya zvibereko pauri nokusingaperi. Vadzidzi vake vakazvinzwa. Jesu unonatsa tembere. (Mat. 21. 12-17; Ruka 19. 45-48; Joh. 2. 13-17.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ ex ixale hex tiˈ, yijem cheyute heba tet heyichamil, haxinwal ta ayex tiˈ maẍto chaco yanma heyichamil yin̈ Istzotiˈ Comam Dios, chistxum isba ebnaj heyu, mach yechto txˈiˈal tzet cheyal tet ebnaj. \t Saizvozvo, imi vakadzi, ivai pasi pavarume venyu; kuti kunyange kana vamwe vasingatereri shoko, vadzorwe nomufambire wavakadzi vavo pasineshoko rinorebwa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ mac chiyijen tzet chal Inmaman ay yul satcan̈, haˈ ton wuẍtajan, wanaban yeb inmiˈan, ẍi Comam. \t Nokuti aninani unoita kuda kwaBaba vangu vari kudenga ndiye munununa wangu, nehanzvadzi namai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj yalni Comam hacaˈ tuˈ, isbejnicano ebnaj ishacˈ, yoc tzujno ebnaj yinta Comam. \t Pakarepo vakasiya vutava bwavo vakamutevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ istakˈli Comam Jesús tet anma chiaben tzet chal tuˈ, yocto Comam yul n̈a yeb ebnaj iscuywom. Ishitzico ebnaj iscˈatan̈ Comam iskˈamben ebnaj yin̈ tzet chal yelapno teˈ chˈim ahilo xol ixim trigo. \t Zvino Jesu wakati aendisa vanhu vazhinji, akapinda mumba. Vadzidzi vake vakavuya kwaari vakati, tidudzirei mufananidzo wamashawi omumunda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wilnihan huneˈxa yechel yul satcan̈, caw ay yelapnoj yeb caw cˈaybalcˈule jilni. Wilan hujwan̈ ebnaj ángel ikˈn̈e hujeb majan islahobal isyaˈtajil, haˈ yin̈ huntekˈan isyaˈtajil tuˈ bay chiyijcano isba ishowal Comam Dios. \t Zvino ndakavona chimwe chiratidzo kudenga, chikuru chinoshamisa, ichi: Vatumwa vanomwe vanamadambudziko manomwe okupedzisira, nokuti kutsamwa kwaMwari kwakapera nawo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin chiwalan teyet, ta ay hunu tzet ye tuˈ chelo yeb cheyucˈu, maca hunuxa tzet ye tuˈ cheyu, haˈojab ismay Comam Dios cheyaco yin̈ tzet chewatxˈe tuˈ. \t Naizvozvo, kana muchidya, kana muchinwa, kana muchiita chinhu chipi nechipi, itai zvose kuti Mwari akudzwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chextxahli yin̈ sunil heyanma xin, chicawxican̈ huneˈ mac yaˈay tuˈ. Ta ay ismul huneˈ mac yaˈay tuˈ xin, chakˈcano nimancˈulal Comam yin̈. \t Kunyengetera kwokutenda kuchaponesa unorwara, Ishe uchamumutsa; kana akaita zvivi, uchazvikanganwirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chibeycˈo naj yul iscapilla ebnaj Israel, cat iscuywa naj yin̈ ebnaj Israel tuˈ yeb yin̈ ebnaj mach Israelo chiyiyo isba tet Comam Dios. Hunun tzˈayic xin, istzotelpaxo naj tet anma chˈecˈ bey yul yamakˈ capil. \t Naizvozvo akataurirana musinagoge navaJudha, navainamata Mwari, napadare zuva rimwe nerimwe, navaakasongana navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin matxa yoc mule jin̈ yuto matxa ayon̈ico yalan̈ isley naj Moisés, walxinto yalan̈xa iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios ayon̈icoj. \t Nokuti zvivi hazvingavi nesimba pamusoro penyu; nokuti hamuzi pasi pomurairo asi pasi penyasha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal anma aycˈo iscˈatan̈ Comam Jesús yet yawtenilti Comam naj Lázaro yul panteón, yet yitzitzbican̈ naj yu Comam, haˈ anma tuˈ halnicˈo yin̈ tzet yuhi. \t Zvino vanhu vazhinji vaiva naye pakudana kwake Razaro kuti abve mubwiro, nokumumutsa kuvakafa, vakapupura,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilnipaxo Comam yanayto huneˈ ix hunix caw mebaˈ cabeb chˈen melyu. \t Akavona imwe chirikadzi, waiva murombo, achiisamo tumari tuviri tuduku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj yu chixiw ebnaj ta chálo ay bay chismakˈico isba teˈ yin̈ chˈen nime chˈen, yuxin isbejtzoto ebnaj can̈eb chˈen ancla yinta teˈ barco tuˈ. Caw xin ayco ebnaj iskˈanni tet Comam Dios ta chisajbinaloj. \t Zvino vakatya kuti zvimwe tichawira pamabwe, vakakanda zvimiso zvina neshure kwechikepe, vakachema vachiti kuedze."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walca caw cˈulchˈan jilni isxumaquil teˈ caj tuˈ tinan̈, yaj wal yet hecal cabe chin̈uslaxto teˈ yul horno. Ta chakˈ Comam iscˈulchˈanil teˈ caj, ¿hatocˈanab xil hekˈab mach chakˈ Comam? hex tiˈ machi caw chicawxi hecˈul yin̈ Comam. \t Zvino kana Mwari achipfekedza saizvozvo vuswa bwenyika, bwuripo nhasi, mangwana bwokandirwa muchoto, haangakupfekedziyi nokupfuvurisa, imi vokutenda kuduku here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj sunil tzet yalcano naj Esteban tuˈ, caw chin̈etxˈla yeh ebnaj yu ishowal. \t Zvino vakati vachinzwa izvozvo, vakafa neshungu kwazvo, vakamugeda-gedera meno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam inilti naj yet akˈbalil, alaxayto naj yul huneˈ niman motx, lahwi tuˈ xin yalaxilto naj yul isventanahil huneˈ niman cˈub tuˈ. Hac tuˈ xin yu iscolcha naj Saulo. \t Zvino vadzidzi vake vakamutora vusiku, vakamuburusa naparusvingo, vamuisa mudengu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ istzujanilxa xin isyeni isba Comam wetan, yajaˈ hacaˈ hunu nichˈan unin pitzcˈana yalan̈to maẍto istiempohalo ispitzcˈahi, hac tuˈ wehan. \t pakupedzisira akazviratidza kwandiri vo, sokunowakazvarwa nguva isati yasvika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni anma tet Comam: ―Mamin, akˈ huneˈ wah tuˈ jetan̈ yin̈ sunilbal tiempo, ẍi anma. \t Zvino vakati kwaari: Ishe, tipei chingwa ichi misi yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwepaxo tet ebnaj wet con̈oban, naj juẍta Andrónico yeb juẍta Junias ta chil isba ebnaj. Ebnaj cawan̈ tuˈ hun yu wocan preso yeb ebnaj, caw xin ay yelapno ebnaj yul sat ebnaj ischejab Comam, babel xin yaco isba ebnaj yul iskˈab Comam Dios insatajan. \t Ndikwazisirei Andoroniko naJunia, worudzi rwangu, vakasungwa pamwe chete neni, vakakurumbira pakati pavaapostora, vakanditangira vo kuva munaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Nawepaxti yin̈ huneˈxa ischejab Comam Dios chiyij Eliseo. Yin̈ istiempohal naj, tzetcˈa jet con̈ob Israel tzabchati yu huneˈ yabil chiyij lepra; yaj machi hunu ebnaj tuˈ yakˈ cawxo naj Eliseo. Han̈echˈan huneˈ naj mach Israeloj chiyij Naamán ay yul ismajul Siria, han̈echˈan naj tuˈ yakˈ cawxo naj, ẍi Comam tet ebnaj. \t Kwakanga kunavaiva namaperembudzi vazhinji pakati pavaIsraeri pamazuva omuporofita Erisha; hakunomumwe wavo vakanatswa, asi Naamani bedzi, muSiria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chilahwi tuˈ xin cat inxewan yuto ay tzet ayinan yin̈ sunilbal tiempo. Chinxewan yeb chinwaˈan, cat wakˈnihan tzet choche wanmahan, cat wakˈni tzalaho incˈulan,” ẍi naj tet yanma. \t ndigoti kumweya wangu: Mweya, unezvakawanda zvakanaka, zvakavigirwa makore mazhinji; zorora, udye, umwe, ufare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol anma tzujan yinta Comam tuˈ xin, ay huneˈ ix yaˈay, cablahon̈ebxa habil mach chilin̈i yay istxˈahwobal ix. Yuxin hitzico ix iscˈatan̈ Comam, ispitni ix istiˈ xil iskˈap Comam, \t Zvino mumwe mukadzi waiva nokurwara kwokubuda ropa makore anegumi namaviri, wakavuya shure kwake. Akabata mupendero wenguvo yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto chiwochehan tato chimohyi ebix hunix kˈopoto, ayojab yunin ebix cat yoc ebix yilno yatut; haxinwal machi bay chicawxi anma chon̈cajni yin̈ Istzotiˈ Comam Dios. \t Naizvozvo ndinoda kuti chirikadzi duku dziwanikwe, dzibereke vana, dzichengete dzimba dzadzo, kuti dzirege kutongopa muvengi nzira yokupomera nayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yaben ebnaj fariseo tzet yal Comam Jesús, yoc ebnaj buchwal yin̈ Comam, yuto caw ayco yanma ebnaj yin̈ ismelyu. \t Zvino vaFarise, vakanga vachida mari, vakanzwa izvozvo zvose, vakamuseka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwin̈e kˈin̈ tuˈ xin, ismeltzoto naj José yeb ix María. Wal naj nichˈan Jesús, cancano naj bey yul con̈ob Jerusalén, yajaˈ mach yohtajo ismam naj yeb ismiˈ naj tato cancano naj. \t Vakati vapedza mazuva, pakudzoka kwavo mwana Jesu akasara Jerusarema, Josefa namai vake vasingazvizivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebix ix tit yinta Comam bey Galilea, topaxo ebix mujwal yin̈ Comam, yilni ebix chˈen chˈen bay alaxicto Comam, yilnipaxo ebix tzet yucanicto isnimanil Comam. \t Navakadzi vakanga vavuya naye, vachibva Garirea, vakavatevera, vakavona bwiro, nomuisirwe womutumbu wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta ay mac chalni hacaˈ tiˈ: “Noˈ chibe tiˈ xaakˈlax noˈ yin̈ xahanbalil tet tioẍ,” ta ẍi, mach checˈux noˈ, yu iscˈulalo yin̈ huneˈ mac chalni tuˈ. \t Asi kana mumwe akati kwamuri: Ichi chakabayirwa zvifananidzo, regai kudya nokuda kwaiye wakakuratidzai, vuye nokuda kwehana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ Comam tet naj matzwalil tuˈ xin: ―Yul Yum Comam Dios tzˈibn̈ebilcanoj: “Maẍn̈etaj yu tzet chicolo yuxin ay cokˈinal, to yupaxo Istzotiˈ Comam,” ẍiayoj, ẍi Comam tet naj. \t Jesu akamupindura, akati; Kwakanyorwa kuti munhu; haangararami nechingwa bedzi asi neshoko raMwari rose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hulan̈ cat hawoc jahawilojan̈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Yijab isba tzet chawoche sat txˈo txˈotxˈ tiˈ hacaˈ chu yijni isba yul satcan̈. \t Vushe bwenyu ngabwuvuye. Kuda kwenyu ngakuitwe panyika sezvakunoitwa kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yecˈ apno ebnaj iskˈaxepicˈto haˈ lago yul ismajul Gadara yetcˈulal Galilea. \t Zvino vakasvika kunyika yavaGerasa, yakatarisana neGarirea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "masanto chiwacojan anma ayco ishowal tawin̈ yalan̈ hawoj,” ẍi Comam Dios, ẍi naj rey David. \t Kusvikira ndichiita vavengi vako vave chitsiko chetsoka dzako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu n̈ohchahilal xin yoche naj islob sat teˈ txˈalib chiˈakˈlax islob noˈ txitam, yuto machi mac chˈakˈni tzet chislo naj. \t Wakanga achida kuzvigutsa namateko aidyiwa nenguruve; asi kwakanga kusinomunhu waimupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj caw maẍticˈa txumchalo yu ebnaj baytet huneˈ n̈a bay chitzotel Comam tuˈ, ton̈ca xin haˈ Comam bay chitzoteli. \t Asi iye wakanga achireva tembere yomuviri wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chitit isyaˈtajil yiban̈, cat yecˈyaˈ yanma sunil anma chiwatxˈen istxˈojal; yin̈ babelal yiban̈ anma Israel, lahwi tuˈ xin yiban̈ anma mach Israeloj. \t nokutambudzika nenhamo kumweya mumwe nomumwe womunhu kunoita zvakaipa, pakutanga womuJudha, nowomuGiriki;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "naj Josué, naj Eliezer, naj Jorim, naj Matat, \t mwanakomana waJesu, mwanakomana waEriazeri, mwanakomana waJorimu, mwanakomana waMatati, mwanakomana waRevhi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayco huneˈ tiˈ yipo janmahan̈, yuxin yin̈ sunil janmahan̈ chijalnicˈojan̈. \t Naizvozvo, zvatinetariro yakadai, tinotaura tisingatyi napaduku,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huntekˈan ebnaj chal isba ischejabo Comam Jesucristo bay tzujanex tuˈ, mach ecˈbalo yelapno ebnaj insatajan. \t Nokuti ndinoti handizi muduku napaduku-duku kuvaapostora vanopfuvura vamwe vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈtan̈e biscˈulal jehan̈, yajaˈ wal xin tzalahilaln̈eticˈa jehan̈ yin̈ sunilbal tiempo. Waxan̈ca caw mebaˈon̈an̈, yajaˈ tzetcˈa mac kˈalom yul sat Comam Dios juhan̈. Waxan̈ca machi nichˈano tzet ayon̈an̈, yajaˈ yul sat Comam Dios tzˈajan yeco sunil yul cokˈaban̈. \t savanochema, asi tichigara tichifara hedu; savarombo, asi tichifumisa vazhinji hedu; savasine chinhu, asi tinazvo zvose hedu. Vatsvene ngavaparadzane nezvakaipa zvose"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ chiwalcanojan teyet, huneˈ bay ayex tiˈ chibejlaxcanoj. Chiwalnipaxcanojan teyet tato matxa chinheyilan masanto chˈapni yorahil bay cheyalaˈ: “Jalawe tzotiˈ cˈul yin̈ Mac chul coxol yin̈ isbi Comam Dios,” quexchi, ẍi Comam. \t Tarirai, masiyirwa imba yenyu rava dongo; zvirokwazvo; asi ndinoti kwamuri: Hamuchazondivoni, kusvikira muchiti: Ngaarumbidzwe iye unovuya nezita raShe!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin cˈulon̈xa yul sat Comam Dios yu iscamical Comam Jesucristo, yuxin yin̈ sunil janma chijala tato haˈ Comam chon̈colni yin̈ isyaˈtajil chul yin̈ islahobal tzˈayic. \t Zvino, zvatakaruramiswa muropa rake, tichaponeswa zvikuru sei naye pakutsamwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈal anma nananta yabil ayco yin̈ cawxicanocan̈ yu Comam, txˈiˈalpaxo xin anma el ischejab naj matzwalil yin̈. Machi xin ischah Comam tzotelo ebnaj ischejab naj matzwalil tuˈ, yun̈e mach chalilo ebnaj mac anmahil Comam. \t Akaporesa vazhinji vakanga vachirwadziwa namarudzi akasiyana -siyana ezvirwere. Akabudisa mweya yakaipa mizhinji; asi wakanga asingatenderi mweya yakaipa kutaura, nokuti yakanga ichimuziva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yah lin̈no naj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote, yalni naj tet Comam: ―¿Tzet yin̈ xin mach chachtakˈwi? ¿Tzet ye huntekˈan chal ebnaj tawin̈ tiˈ? ẍi naj. \t Zvino muPirisita mukuru akasimuka pakati pavo, akabvunza Jesu, achiti: Haupinduri chinhu here? Chinyi ichi chavanokupomedzera?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yahwipaxo Comam yin̈ caw ip hunelxa, lahwi tuˈ xin iscamiloj. \t Zvino Jesu akadanidzirazve nenzwi guru akabudisa mweya wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw yilal janico conabal yin̈ huntekˈan cuybanile abebilxaticˈa ju, haxinwal mach chicoheqˈuilo coba yin̈. \t Saka tinofanira kuterera zvikuru izvo zvatakanzwa, kuti tirege kukukurwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto isnimanil Comam yehi; han̈on̈ tiˈ yetbixa isnimanil Comam jehi. \t nokuti isu tiri mitezo yomuviri wake, yenyama yake neyamafupa ake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu ispaxto ix yin̈ an̈e yalno tet naj Simón Pedro yeb xin tet huneˈxa naj iscuywom Comam, naj caw xahan ay yu. Yalni ix María ah Magdala tuˈ tet ebnaj: ―Caw maˈilaxilti isnimanil Comam Jesús bayticˈa ayictoj; baymituˈwal mailaxto isnimanil Comam, caw mach johtajoj, ẍi ix tet ebnaj. \t Akamhanya, kuenda kuna Simoni Petro nokuno mumwe mudzidzi waidikanwa naJesu, akati kwavari: Vabvisa Ishe mubwiro, hatizivi pavakamuisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca Dios ye Comam Jesucristo, yaj matzet yal iscˈul Comam yin̈ yehobal. \t iye, kunyange akanga akafanana naMwari, haana kuti kuenzana naMwari ndechinhu chinofanira kubatisiswa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnicˈo ebnaj Istzotiˈ Comam Dios yul con̈ob Perge, tzujan tuˈ xin yay apno ebnaj yul con̈ob Atalia. \t Vakati vaparidza shoko paPerga, vakaburukira Ataria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chicotzˈibn̈etojan̈ huntekˈan tzotiˈ tiˈ teyet yun̈e caw tzˈajan chiyucanico tzalahilal yin̈ janma. \t Zvinhu izvi tinokunyorerai, kuti mufaro wenyu uzadziswe. Fambai muchiedza, murevurure zvivi zvenyu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈ bay ay hekˈalomal haˈ tuˈ ayco heyanma, ẍi Comam. \t Nokuti panefuma yenyu, nomoyo wenyu uchavapo vo. Mufananidzo womuranda wakarindira ishe wake. (Mat. 24. 37-51.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ istiempohal naj Noé tuˈ, ay ebnaj waˈo chu, aypaxo ebnaj ucˈu teˈ, ay mac lan̈an ismohyi. Haˈ huntekˈan tuˈ lan̈an iswatxˈen anma yet yocto naj Noé yul teˈ niman barco. Lahwi yocto naj Noé tuˈ, istit huneˈ niman yaxn̈ab, iscamilo sunil anma yu haˈ. \t vaidya, nokumwa nokuwana, nokuwaniswa, kusvikira zuva rakapinda Noa muareka, mvura zhinji ikasvika, ikaparadza vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscawilal tuˈ, ay huntekˈan noˈ txitam lan̈an istan̈elaxi, \t Kwakanga kuneboka guru renguruve dzakanga dzichifura kure navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet naj: ―Yet incuywahan yin̈ anma, caw sajsatil quincuywahan. Caw incuyan anma yulaj capilla yeb xin yul yatut Comam Dios bay chi‑la‑iscutxba isba anma Israel. Yuxinto caw machi hunu tzet ye tuˈ tiˈ walan yin̈ caw ewantajil. \t Jesu akamupindura, akati: Ndaitaura pachena kunyika; ndaidzidzisa nguva dzose mumasinangoge nomutembere, panovungana vaJudha vose; handina kureva chinhu pakavanda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu matzet tzˈaj wakˈacojan ismulo naj yul teˈ carta chito tet naj jahaw tuˈ, yuxin mawitijan naj yin̈ hesat, yeb yin̈ hasat mam rey Agripa. Wal tinan̈ xin, kˈambewelo tet naj, aytaxca ismul naj chiˈilchalo heyu, hexxa xin cheyal wetan, cat intzˈibn̈enayojan yul carta cat wanitojan tet naj jahaw tuˈ. \t Asi handineshoko kwaro rezvokwadi randinganyorera ishe pamusoro pake, saka ndavuya naye pamberi penyu, zvikuru pamberi penyu, imi mambo Agripa, kuti kana abvunzisiswa nemi, ndigova nezvandinganyora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal xin caw johtaj tato haˈ Comam Dios chiilni yin̈ caw isyelal yin̈ tzet chielico mac chiwatxˈen hacaˈ tuˈ, cat iscawxico ismul yiban̈ yu Comam. \t Tinoziva kuti kutonga kwaMwari ndokwazvokwadi kunavanoita zvinhu zvakadai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal mac mach chiehicˈo win̈an xin, caw lahan chiutelax hacaˈ teˈ iskˈab mach chiyakˈ sat, chitzocˈlaxiloj cat istajiloj. Chilahwi istajilo teˈ xin, cat iscutxbalaxcan̈ teˈ, cat yalaxto teˈ yul kˈaˈ. \t Kana munhu asingagari mandiri, unorashwa kunze sedavi, ndokuwoma; vano avunganidza, ndokuakandira mumoto, atsve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin yin̈ caw isyelal, huneˈ ley tuˈ yet Comam Dios yehi, hacpax tuˈ xin chejbanile ayco yin̈ yet Comam, caw toholcanoj yeb caw cˈul. \t Naizvozvo murairo mutsvene, nomutemo mutsvene, wakarurama, wakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ iscˈulchˈanil hawakˈ wetan xawakˈpaxojan tet ebnaj tuˈ, yun̈e caw lahanxan̈e chiyucano isnabal hacaˈticˈa je han̈on̈ tiˈ. \t Neni ndakavapa kubwinya kwamakandipa; kuti vave vamwe, nesu tiri vamwe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin hantan̈e anma anayto yul yanma yin̈ Comam Jesús bey tuˈ. \t Vazhinji vakatenda kwaari ipapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalan tet mac maẍto chimohyi, yeb tet ebix camnaxa yichamil, cˈul tato mach chikˈ yetbi hacaˈ wetiˈan. \t Asi ndinoti kunavasina kuwana,, nokuchirikadzi: Zvakanaka kuti vagare seni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex tiˈ xaquexhitzico yin̈ witz Sión, haˈ iscon̈ob Comam Dios itzitz, haˈ ton huneˈ Jerusalén ay satcan̈. Xaquexhitzico iscˈatan̈ ismilal ebnaj ángel cutxanico yanico ismay Comam Dios, \t asi imi makaswedera kugomo reZiyoni, nokuguta raMwari mupenyu, Jerusarema riri kudenga, nokumazana namazana avatumwa vasingaverengwi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam oc xahanbalil hacaˈ tiˈ: ―Abewe tzet chiwalan, chinapni lemnahan hacaˈ chiyu yapni hunu elkˈom. Sakˈal yet mac chimajwahi yeb chisyaˈiln̈e xil iskˈap yun̈e mach chiecˈ tˈiltˈoni cat yel istxˈixobal sata anma, ẍi Comam. \t Tarira ndinovuya sembavha. Wakaropafadzwa unorinda, unochengeta nguvo dzake kuti arege kufamba asina kupfeka, vavone nyadzi dzake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwaltojan tawet tato ayachojabn̈eticˈaco hawanico yip hahelanil yakˈcano Comam Dios tawet yet wanayo inkˈaban yiban̈ hawiˈ. \t Nemhaka iyi ndinokuyevudzira kuti ukuchidzire chipiwa chaMwari chiri mauri nokuiswa kwamavoko angu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj caw cheyila cat heyabenpaxo tzet lan̈an yalni naj Pablo. Tolab huntekˈan tioẍ watxˈebil yu anma, caw mach diosoj. Caw xin hantaxa anma lan̈an yanico yanma yin̈ tzet chal naj. Maẍn̈etaj bey Efeso tiˈ, wal xin caw hantaxa anma ayco yinta naj bey sunil ismajul Asia tiˈ. \t Zvino munovona, nokunzwa, kuti Pauro uyu wakatendisa nokutsausa vazhinji, pasati pari paEfeso bedzi, asi panenge paAsia yose, achiti, zvakaitwa namavoko havazi vamwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalni naj hacaˈ tuˈ, istzabnico ebnaj isbahni naj, yalni ebnaj tet naj: ―Hach tiˈ, ayachxaco yinta naj, wal han̈on̈tiˈan̈ yinta iscuybanil naj Moisés tzujanon̈an̈. \t Vakamutuka, vachiti: Iwe ndiwe mudzidzi wake, asi isu tiri vadzidzi vaMosesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pedro tuˈ tet Comam: ―Mamin, caw hinaninan intohan tawintaj, waxan̈ca yul preso maca yin̈ camical, ẍi naj. \t Akati kwaari: Ishe, ndakazvigadzirira kuenda nemi mutorongo, kunyange kurufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Yahawil intiˈan chiwalan tet anma ayco yin̈ inwatxˈkˈaban hacaˈ tiˈ: “Hex xahechah iscˈulal Inmaman, ocan̈we yul huneˈ ehobal watxˈebil teyet yu Inmaman. Huneˈ tiˈ watxˈebil yettax iswatxˈi huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Zvino Ishe uchati kuna vari kurudyi vuyai imi makaropfadzwa naBaba, mugare nhaka yovushe hwakagadzirirwemwi kubva pakuvamba kwenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilnito Comam Jesús ix, yawtenti Comam ix iscˈatan̈, yalni Comam tet ix: ―Hach tiˈ miyay, macachcolchalo yul iskˈab huneˈ yabil tiˈ, ẍi Comam. \t Jesu akati achimuvona, akamudana, akati kwaari: Mai, wasunungurwa pavurwere bwako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj iswiˈehal con̈ob kˈamben tet Comam Jesús: ―Mam cuywawom, caw cˈulach. ¿Tzet wal wuten inbahan cat inchahnihan huneˈ kˈinale mach istan̈bal? ẍi naj. \t Zvino mumwe mukuru wakamubvunza, akati: Mudzidzisi wakanaka, ndingaiteiko kuti ndigare nhako yovupenyu bwusingaperi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Mamin, caw tzˈayojab hacˈul yin̈ incˈaholtiˈan yuto caw chilow huneˈ yaxcamic yin̈ naj, caw chiecˈyaˈ yanma naj yu. Txˈiˈalxa el chito naj yul kˈaˈ yeb xol ha haˈ. \t Ishe, donzwirai mwanakomana wangu ngoni, nokuti unezvipusha, unotambudzika kwazvo. Nokuti kazhinji unowira mumoto, kazhinji mumvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw lan̈anxa iscam naj yu ebnaj, yet yapni huneˈ tzotiˈ tet naj comandante, yahawil yeco yin̈ ebnaj soldado ah Roma tato caw sunil anma ay yul con̈ob Jerusalén ah wejnahi. \t Zvino vakati vachitsvaka kumuvuraya, shoko rikakwira kumukuru wechuru chamazana, kuti Jerusarema rose ranyonganiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj anma Israel ay yul con̈ob Jerusalén, yebpaxo ebnaj yahaw xol ebnaj tuˈ, mach chitxumchalo yu ebnaj tato caw haˈ Comam Jesús Iscolomal ebnaj. Wal xin hunun tzˈayic xewilal chaben ebnaj tzet tzˈibn̈ebilcano yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat, yaj machi nachalo yu ebnaj tzet yehi. Yuxin hayet iscawxenico ebnaj camical yiban̈ Comam Jesús yijnicano isba tzet tzˈibn̈ebil yu ebnaj ischejab Comam yet payat. \t Nokuti vaigara Jerusarema navabati vavo, zvavakanga vasingamuzivi iye, kana manzwi avaporofita, anorabwa sabata rimwe nerimwe vakaazadzisa pakumupa mhaka kwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey tuˈ xin ishel isba yillax yin̈ Comam, caw toxan̈e chitzejtzon sat Comam hacaˈ tzˈayic. Wal xil iskˈap Comam xin, caw sajhopon̈e elicoj. \t Akashanduka pamberi pavo; chiso chake chikapenya sezuva, nguvo dzake dzikachena sechiedza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Dios an̈eintijan yun̈e walnicˈojan huneˈ cuybanile bay chiˈilcha colbanile, yuxin preso wehan. Chiwalan teyet tato caw chextxahli win̈an, haxinwal ay wipan walnihan huneˈ colbanile tiˈ xol anma. \t yandiri nhume yayo yakasungwa namatare; kuti ndizvitaure ndisingatyi, sezvandinofanira kutaura. Mashoko okupedzisira"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin nann̈e heyu yin̈ tzet cheyalaˈ, yeb yin̈ tzet chewatxˈe, yuto yilal yixtan̈witi yu huneˈ ley yet Comam Jesucristo. Huneˈ ley xacon̈bejtzonico yin̈ cowatxˈen tzet choche Comam Dios. \t Taurai, vuye itai savanhu vanozotongwa nomurairo wokusunungurwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Chiwalan teyet, huneˈ naj ikˈomilo toholabal tuˈ, meltzo naj yatut yin̈ caw tzalahilal yuto akˈlaxcano nimancˈulal yin̈ ismul naj yu Comam. Wal naj fariseo tuˈ, mach chischah naj iscˈulal sata Comam, yuto haˈ mac chiyican̈ isba, chiˈilaxayoj, haxa mac chiyiyo isba sata Comam chiˈilaxcan̈, ẍi Comam. \t Ndinoti kwamuri: Uyu wakaburukira kumba kwake aruramiswa kupfuvura uya. Nokuti mumwe nomumwe unozvikudza, uchaninipiswa vuye mumwe nomumwe unozvininipisa uchakudzwa. Jesu unogamuchira vanana. (Mat. 19. 13-15; Mar. 10. 13-16.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni Comam tet ebnaj: ―Catawej, waˈan̈wej, ẍi Comam. Caw xin machi hunu ebnaj kˈamben mac anmahil Comam, yuto caw yohta ebnaj tato haˈ Comam Jesús. \t Jesu akati kwavari: Vuyai musvusvure. Kwakanga kusinomumwe wavadzidzi vake wakatsunga kumubvunza kuti: Ndimi aniko? Vachiziva kuti ndiyeShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús tet ebnaj hunelxa: ―¿Tzet cheyute heyalni yin̈ huneˈ chiwaltiˈan? Ay huneˈ naj mame ay cawan̈ iscˈahol; yalni naj tet naj babel hacaˈ tiˈ: “Cˈahol, as munlahan̈ xol teˈ uva,” ẍi naj. \t Zvino munofungeiko? Mumwe munhu wakanga anavana vaviri; akaenda kunowokutanga, akati: Mwana, enda nhasi kundobata mumunda wangu wemizambiringa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj juẍta Tíquico, xainchejtojan naj bey Efeso. \t Asi Tikiko ndakamutuma Efeso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj babel winaj, yin̈ txˈo txˈotxˈ watxˈelax naj, yuxin yet txˈo txˈotxˈ ye naj. Wal naj iscab Adán yet satcan̈ ye naj. \t Munhu wokutanga ndowenyika, ivhu; munhu wechipiri ndiIshe akabva kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Mach chexxiw tet anma, yuto machi hunu tzet ye tuˈ ewan mach chiel yen̈el, yeb xin machi hunu tzet chihallax yin̈ ewantajil mach chiabchaloj. \t Naizvozvo musavatya, nokuti hakunechinhu chakafukidzwa chisingazozarurwi. Kana chakavanzika chisingazozikamwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios chinhulan yeb iskˈakˈal yip Inmaman yeb ebnaj ángel, cat wakˈnihan ispaj selel tet hunun anma, hataticˈa tzet chiswatxˈe. \t Nokuti Mwanakomana womunhu uchavuya navatumwa vake nokubwinya kwaBaba vake. Ipapo ucharipira mumwe nomuwe paakabata napo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ ix tiˈ masjobayo ix huneˈ an̈ caw xukˈ sam wiban̈an yun̈e cˈulxa ye innimanilan yet chinmujlaxan. \t Nokuti zvaakadira chizoro ichi pamuviri wangu wakazviitira kuvigwa kwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ ayco yipo janma tuˈ mach chon̈yaco yin̈ txˈixwilal, yuto xayakˈ Comam iscˈulchˈanil iscˈul jet yet yakˈni Comam Comam Espíritu Santo yul janma. \t tariro hainyadzisi; nokuti rudo rwaMwari rwakadirwa mumoyo yedu noMweya Mutsvene watakapiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈalto tzˈayic ecˈ naj Pablo bey Corinto. Lahwi tuˈ xin istakˈlicano naj tet ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam bey tuˈ yuto istzabico naj isto yin̈ isbel bey yul ismajul Siria. Istopaxo ix Priscila yeb naj Aquila. Yet yapni ebnaj bey yul con̈ob Cencrea, yinilo naj Pablo xil iswiˈ yun̈e yijni isba huneˈ tzet halbil yu naj tet Comam Dios. Lahwi tuˈ xin yocto ebnaj yul barco. \t Pauro wakati agarapo mazuva mazhinji, akawonekana nehama, akabvapo, akaenda Siria nechikepe, anaPrisira naAkwira, avevura musoro wake paKenkrea, nokuti wakanga apika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw maẍto hunu mac xailni yin̈ Comam Dios, hachcachann̈e hunpilan Iscˈahol Comam Dios, haˈ ton Comam Jesucristo ayn̈eticˈa iscˈatan̈, haˈ Comam hul yeno jet tzet ye Comam Dios. \t Hakunomunhu wakatongovona Mwari; chero nguva ipi; mwanakomana wakaberekwa mumwe woga, ari pachifuva chaBaba, ndiye wakamuzivisa isu. Kupupura kwaJohane Mubhabhatidzi. (Mat. 3. 1-12; Mar. 1. 1-8; Ruka 3. 1-20.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw wohtajan tato huneˈ innimanilan caw mulum tiˈ, machi nino iscˈulal ayco yin̈, yuto hayet chiwochehan inwatxˈenan iscˈulal, mach chu inwatxˈenan. \t Nokuti ndinoziva kuti mukati mangu, imo munyama yangu, hamugari chinhu chakanaka; nokuti kuda kuripo kwandiri, asi kuita zvakanaka hakupo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet wapnihan bey con̈ob Troas yu walnicˈojan Tzotiˈ cˈul yet colbanile yin̈ Comam Jesucristo, caw yakˈ isba munil wetan yin̈ yet Comam. \t Zvino, ndakati ndichisvika paTroasi kuparidza Evhangeri yaKristu, ndichizarurirwa mukova munaKristu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalan teyet macta caw lekˈtiˈwom tuˈ, haˈ ton mac chihalni tato Comam Jesús mach Cristohoj. Haˈ ton mac tuˈ ayco ishowal yin̈ Comam, yuto mach chiyayto yul yanma yin̈ Comam Dios, yeb yin̈ Iscˈahol Comam. \t Ndianiko murevi wenhema, kana asati ari iye unoramba kuti Jesu ndiye Kristu? Ndiye antikristu, unoramba Baba noMwanakomana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, caw heyohtaj tato mach naban̈eho con̈beycˈojan̈ texol. \t Nokuti Nemi, hama dzangu, munoziva kuti kupinda kwedu kwamuri hakuna kuva pasina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo tinan̈ ta ay hunu naj chimunla yinta ispatrón, ¿tom ay joc jalni iskˈumal naj munlawom tuˈ? ¡Machoj! Wal xin han̈cˈan̈e naj ispatrón naj tuˈ chalni ta cˈul naj maca machoj. Hac tuˈ je yul sat Comam Dios, cˈul chon̈elicoj yuto ay yip Comam con̈iswatxˈenico yin̈ iscˈulal. \t Iwe ndiwe aniko unopa muranda womumwe munhu mhosva? Iye unomira kana unowa pamberi paShe wake. Uchamiswa hake, nokuti Ishe unesimba rokumumisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈojab Comam Jesucristo chianayo iscˈulchˈanil iscˈul texol hesunil. ¡Hacojab tuˈ! \t Nyasha dzaShe wedu Jesu ngadzive nemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chextxahli, machojab chexoc hecayen̈e tzotiˈ matzet chaliloj hacaˈ chute anma maẍto ohtan̈eho Comam Dios. Yuto chistxum ebnaj ta yu caw nimej chute ebnaj yoj istxah, caw chabe Comam Dios tzet chal ebnaj yalni. \t Pakunyengetera kwenyu musapamhidza zvisina maturo savahedheni nokuti ivo vanofunga kuti vachanzwikwa nokutaura kwavo kuzhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca machijinan texol, yajaˈ ayexico yin̈ incˈulan, hacaˈojtam ayinicojan texol. Caw chintzalahan yet chiwabenan tato caw cˈul hebeybaln̈en tzet choche iscˈul Comam, caw cheyapaxico heyanma yin̈ Comam Jesucristo. \t Nokuti kunyange ndisipo panyama, ndiripo nemi pamweya, ndinofara ndichivona kunzwana kwenyu, nokusimba kwokutenda kwenyu munaKristu. Unovanyevera kuti varege kutsauswa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈab Comam Dios yeb Comam Jesucristo iscˈulchˈanil iscˈul teyet, yeb akˈancˈulal yul heyanma. \t Nyasha ngadzive nemi, norugare runobva kunaMwari, baba vedu, naShe Jesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj rey tet naj: “¿Tzet mayu hawocti bey tiˈ, machi xin xil hakˈap yet mohyilal aycoj?” ẍi naj. Yajaˈ xin maẍticˈa takˈwi naj. \t akati kwaari: Shamwari, wapinda pano seiko, usinenguvo yomutambo wokuwana? Akanyarara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Ismael, yunin ix Agar, mach cˈaybalo cˈule yu ispitzcˈa naj. Wal naj Isaac, yunin ix Sara, cˈaybalcˈule yu ispitzcˈa naj yu Comam Dios, yuto caw ixnamxa ix yet ispitzcˈa naj, yun̈e yijni isba tzet haltebilcano yu Comam Dios yin̈ naj. \t Zvino womurandakadzi wakaberekwa nenzira yenyama; asi womukadzi wakasununguka wakaberekwa sezvaakapikirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat yehicˈo Comam Jesucristo yul heyanma yu heyanico heyanma yin̈, yun̈e ischˈib hexahann̈en Comam, haxinwal hacaˈ isnahatil yehayto xeˈ hunu te teˈ yul txˈotxˈ, hac tuˈ hexahann̈en heba. \t kuti Kristu agare pamoyo yenyu nokutenda; kuti imi, munemidzi yenyu nenheyo dzenyu murudo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni naj bey tuˈ, oxeb tzˈayic mach chu yilni naj, mach waˈ naj, matzet yucˈpaxo naj. \t Akaita mazuva matatu, asingavoni, asingadyi, asinganwi chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin matxa Comam ayicti bey tiˈ, to xaitzitzbican̈ hacaˈ yu yalni teyet. Ilwecˈanab bay ecˈle Comam. \t Haapo pano nokuti wakamuka sezvaakareva. Vuyai muvone pakanga pavete Ishe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan caw ecˈyaˈ wanmahan bey Efeso hacaˈtan̈e wakˈlenan howal yeb ej noˈ howla nokˈ. ¿Tzet xin chiwikˈan yin̈ huneˈ tuˈ tato mach chiitzitzbican̈ camom? Ta hac tuˈ, haˈmi ye yu anma chihalni hacaˈ tiˈ: “¡Waˈojon̈we yin̈ caw cˈul, jakˈawe tzet choche janma, yuto camomon̈xataxca yet hecal!” ẍi. \t Kana ndakarwa nezvikara paEfeso somunhu zvaindibatsireiko? Kana vakafa vasingamutswi, ngatidye, ngatinwe, nokuti mangwana tinofa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ Comam tet ebnaj: ―Caw xawalan teyet, yaj caw mach cheyayto yul heyanma. Sunil cˈaybalcˈule chinwatxˈehan yu yip Inmaman, haˈ caw chiyeniloj mac anmahilinan. \t Jesu akavapindura akati: Ndakakuvudzai, mukasatenda. Mabasa andinoita nezita rababa, ndiwo anondipupurira ini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebix ix nahat yehilo ilni iscam Comam. Xol ebix tuˈ ayco ix María ah Magdala yeb ix Salomé, yeb xin ix María ismiˈ naj José yeb naj Jacobo, naj tzujan unin. \t Navakadzi vakanga varipo, vakatarira vari kure; pakati pavo kwakanga kuna Maria Magdarene, naMaria mai vaJakobho muduku naJose, naSarome;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni anma iscˈatan̈ Comam, yilni anma naj bay ayticˈaco ebnaj ischejab naj matzwalil, ayxaco xil iskˈap naj, caw xiw anma yilni huneˈ tuˈ. \t Vakavuya kuna Jesu vakavona wakanga ane mweya yakaipa agere, akapfeka ari munhu kwaye, iye waiva neRegioni vakatya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ix hunix bay wal iscolwa yuninal Comam Dios, haˈ ix tzˈajanxa yin̈ sesenta habil yeb xin ta mach issay ix hunuxa winaj yet aytocˈo yichamil. \t Chirikadzi ngairege kunyorwa zita, asi kana yasvika makore makumi matanhatu, yaiva mukadzi womurume mumwe chete,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mam, ebnaj ayxaco yul inkˈabtiˈan hawu, caw chiwochehan tato bay chinehan haˈ tuˈ xin chiehpaxo ebnaj incˈatan̈an yun̈e yilni ebnaj wipan akˈbil wetan hawu, yuto caw xahan ayinan hawu yalan̈to yet maẍto huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Baba, ndinoda kuti avo vamakandipa, vave vo neni apo pandiri, kuti vavone kubwinya kwangu, kwamakandipa, nokuti makandida nyika isati yavambwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xacachinyelojan tet ebnaj, yuxin chachyohtan̈elo ebnaj, yaj chito cam cachwakˈaˈan yohtan̈elo ebnaj. Yun̈e hacaˈ isxahanil ayinan hawu, hac tuˈ isxahanil aypaxo ebnaj hawu, haxinwal hun chiwupaxojan yeb ebnaj, ẍi Comam Jesús tet Comam Dios. \t Ndakavazivisa zita renyu, vuye ndicharizivisa, kuti rudo, rwamakandida narwo, ruve mavari, neni ndive mavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Pilato tet ebnaj: ―Baytetticˈa toxa mantzˈibn̈ecojan hac tuˈ chiyucanoj, ẍi naj. \t Pirato akapindura, akati: Zvandanyora, ndanyora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma waˈi, caw nohcano iscˈul. Caw xin hujebto motx nohcanocan̈ yu ixim pan yeb noˈ cay matxa lahwi yu anma tuˈ. \t Vakadya, vakaguta, ndokuvunganidza zvimedu zvakasara, matengu manomwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet ayinicojan xol ebnaj maẍto bin yip yin̈ yet Comam xin, hacaˈtan̈e hunu mac machi yip, hac tuˈ chiwute inbahan, yun̈e caw yikˈni yip yanma ebnaj yin̈ Comam. Wal xin wute inbahan hacaˈ anma tuˈ, yun̈e ischahnicano iscolbanil haywan̈o anma tuˈ. \t Kuna vasinesimba ndakava sousinesimba, kuti ndiwane vasinesimba; ndakava zvose kuvanhu vose, kuti ndiponese vamwe nemitovo yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunepixto tuˈ xin, istˈan̈xito ix yintaj, yilni ix xin lin̈anxacan̈ Comam Jesús iscˈatan̈ ix, yaj mach istxumilo ix tato haˈ Comam. \t Zvino wakati achireva izozvo, akatendevukira shure, akavona Jesu amire; asi haana-kuziva kuti ndiJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam hacaˈ tiˈ: ―Tinan̈ xin, hex ah Jerusalén, majaltam yet huneˈ tzˈayic tiˈ chinachalo heyu yin̈ huneˈ mac chu yakˈni akˈancˈulal yul heyanma, yaj wal xin mach chinachalo huneˈ tiˈ heyu yuto caw ewan ye yul hesat. \t achiti: Dai waiziva iwe zuva rino zvinhu zvingakupa rugare, asi zvino zvakavanzirwa meso ako!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yet chiˈel yen̈el huntekˈan tuˈ yu issajilkˈinal, caw haban chucanoj. Haˈ issajilkˈinal chianico sunil tzet ye tuˈ yin̈ haban. \t Asi zvinhu zvose, kana zvarairwa, zvinoratidzwa nechiedza; nokuti zvose, zvinoratidzwa, chava chiedza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam yohtaxa tzet chiecˈ yin̈ isnabal ebnaj, yuxin yal Comam: ―Kˈinalo ta chispoh isba anma yul hunu niman con̈ob, huneˈ con̈ob tuˈ yin̈ an̈emi chipax yip. Maca ta hunu con̈ob maca hunu n̈ahil anma chispoh isba cat yanico howal yin̈ hunun, caw yin̈ an̈emi chitan̈iloj. \t Zvino Jesu achiziva kufunga kwavo akati kwavari, vushe bwumwe nobwumwe bwunozvipesanisa bwunoparadzwa. Neguta kana imba inozvipesanisa haingamiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ayxaco yip Comam yin̈ ebnaj, yuxin tzetcˈa mac isbejcano sunil comon beybale cuybil yu yet yalan̈tocanoj, yanico isba ebnaj yul iskˈab Comam. \t Ruvoko rwaShe rukava navo, vazhinji vakatenda, vakatendevukira kunaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chawepaxo akˈancˈulal yeb iscˈulchˈanil iscˈul Comam Jesucristo, Comam testigo caw yijem. Comam Jesucristo tiˈ babel itzitzbican̈ xol camom, aypaxo yip Comam yiban̈ ebnaj rey ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Caw xahan ayon̈ yu Comam, caw yicanilo Comam comul yu ischiqˈuil malto yin̈ teˈ culus. \t nokunaJesu Kristu, chapupu chakatendeka, dangwe kuvakafa, mubati wamadzishe enyika. Kuna iye wakatida akatisuka, pazvivi zvedu neropa rake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ tiˈ yakˈ Comam Dios, isyeb Comam Jesucristo tet ebnaj ischejab yin̈ huntekˈan tzet yilal yuni yeb toxa chiyuhi. Ischejniti Comam Jesucristo yángel yakˈni wohtan̈elojan, hanin Juan intiˈan, ischejab Comam Jesucristo. \t Zvakazarurwa zvaJesu Kristu, zvaakapiwa naMwari, kuti aratidze varanda vake zvinhu izvo zvinofanira kukurumidza kuitwa; akazvituma nomutumwa wake, ndokuzivisa muranda wake Johane;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Wal xin quexinsayilojan hecablahon̈wan̈il, yaj ay huneˈ hex tiˈ ayayto naj matzwalil yul yanma, ẍi Comam tet ebnaj. \t Jesu akapindura akati: handina kukusanangurai, imi vanegumi navaviri here? asi mumwe wenyu ndowa Dhiabhurosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ ebnaj titna yin̈ yuninal naj Judá cablahon̈eb mil ebnaj alaxico yechel, yeb cablahon̈eb mil ebnaj titna yin̈ yuninal naj Rubén, yeb cablahon̈eb mil ebnaj titna yin̈ yuninal naj Gad. \t Vorudzi rwaJudha vakaiswa chisimbiso vanezvuru zvinegumi nezviviri. Kurudzi rwaRubheni vanezvuru zvinegumi nezviviri Vorudzi rwaGadi vanezvuru zvinegumi nezviviri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―¿Tzet hawoc jin̈an̈ ach Jesús ah Nazaret? ¿Tom chaẍhul con̈hatan̈tzelojan̈ hawalni? Wohtajan mac anmahilach hach tiˈ, machi nino istxˈojal ayco tawin̈, ẍi naj tet Comam. \t Haiwa, tinemhaka yeiko nemi, Jesu weNazareta? Mavuya kuzotiparadza kanhi? Ndinokuzivai kuti ndimi ani; muri Mutsvene waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "(Waxan̈ca maẍtaj caw Comam chianican̈ haˈ iswiˈ anma tuˈ, wal xin haˈ ebnaj chicuywi yinta Comam, haˈ ebnaj chianican̈ haˈ iswiˈ anma.) \t (kunyange Jesu wakanga asingabhabhatidzi amene, asi vadzidzi vake),"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin hunxa naj caw yahawil yeco yin̈ iscapilla ebnaj Israel, Crispo isbi, yayto naj yul yanma yin̈ Comam yeb sunil mac ay yul yatut naj. Txˈiˈalpaxo anma ay bey Corinto tuˈ hayet yaben Istzotiˈ Comam Dios, yanico isba yul iskˈab Comam, yahcano haˈ iswiˈ. \t NaKrispo, mukuru wesinagoge. Akatenda kunaShe naveimba yake yose; navazhinji veKorinte vakanzwa, vakatenda, vakabhabhatidzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ tzˈayic xewilal xin cotohan̈ istiˈ huneˈ ha haˈ chˈayto istxam con̈ob tuˈ yuto cotxuman̈ tato haˈ bey tuˈ chiscutxba isba anma Israel istxahli. Hayet japnihan̈ jay tzˈon̈nojan̈, jichicojan̈ jalnihan̈ Istzotiˈ Comam tet huntekˈan ebix ix iscutxba isba bey tuˈ. \t Nezuva resabata tikabuda kunze kwesuvo kurwizi, pataiti vanenge vanonyengeterapo; tikagara pasi, tikaparidzira vakadzi vakanga vavunganapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wajebto tzˈayic yichico kˈin̈ Pascua, yapni Comam Jesús bey Betania, bay ay yatut naj Lázaro, naj itzitzbican̈ xol camom yu Comam. \t Zvino mazuva matanhatu paseka ichigere kusvika, Jesu wakasvika Betania, paiva naRazaro, wakanga afa waakamutsa kuvakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin txˈiˈal tzˈayic con̈belwihan̈ yin̈ caw nan̈cˈulal yuto caw ay jakˈekˈ, caw xin yaˈta yu japnicanojan̈ iscawilal con̈ob Gnido. Yaj yu caw ayto yip islow jakˈekˈ yin̈ teˈ barco tuˈ, yuxin con̈ecˈan̈ iscawilal Salmón, caw xin con̈ecˈtohan̈ cohoyoˈan̈ bey ismotx txˈotxˈ Creta ayayo xol haˈ mar tuˈ. \t Zvino takanatsofamba mazuva mazhinji, tikasvika pakatarisana neKinido tichitambudzika, mhepo zvayakanga isingatitenderi kufamba, tikapfuvura nenyasi kweKrita, napakatarisana neSarmoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil tzettaj ay bey tuˈ matxa chiay ishowal Comam Dios yiban̈. Yul huneˈ con̈ob tuˈ ay istzˈon̈obal Comam Dios yeb Comam oc xahanbalil. Sunil ischejab Comam xin chiyiyo isba tet, \t Hakuchavi nechinhu chakatukwa; chigaro chovushe chaMwari necheGwaiana chichava mukati maro; varanda vake vachamushumira, vachavona chiso chake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanipaxto naj yahaw munil tuˈ huneˈxa ischejab, yajaˈ makˈbil iscam naj yu ebnaj. Caw xin txˈiˈalto ebnaj chejab yato naj yahaw munil tuˈ, yajaˈ ay ebnaj ismakˈ ebnaj, aypaxo ebnaj makˈbil iscam yu ebnaj. \t Akatuma zve mumwe, vakamuvuraya; navamwe vazhinji, vakarova vamwe, nokuvuraya vamwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni ebnaj cawan̈ tuˈ, yoc ebnaj txahlo yeb anma ayxaco yul iskˈab Comam yun̈e ischahnicano Comam Espíritu Santo yul yanma, \t Ivo vakaburukirako, vakavanyengeterera kuti vapiwe Mweya Mutsvene;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw johtaj tato itzitzbican̈ Comam Jesucristo, matxa xin bakˈinal chicami. Huneˈ camical tuˈ matxa yip yiban̈ Comam. \t tichiziva kuti Kristu amutswa kuvakafa, haachazofi; rufu haruchavi nesimba pamsoro pake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isbakˈonayo ebnaj huntekˈan teˈ txˈix coronahil, yahnato ebnaj yin̈ iswiˈ Comam. Yanipaxico ebnaj huneˈ te teˈ yul iskˈab Comam, yichico ebnaj istzebi yin̈ Comam, chila xin ay jahno ebnaj sata Comam, yalni ebnaj: ―¡Tzalajon̈we yin̈ naj yahawil anma Israel tiˈ! ẍi ebnaj. \t Vakaruka korona yeminzwa, ndokuiisa pamusoro wake, norutsanga muruvoko rwake rworudyi. Vakafugama pamberi pake vakamuseka vachiti, Kwaziwai, Mambo wavaJudha!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Tinan̈ xin lan̈an coto bey Jerusalén, yajaˈ Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, chinálaxicojan yul iskˈab ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés cat iskˈanni ebnaj camical wiban̈an. \t Tarirai, tinokwira Jerusarema, Mwanakomana womunhu uchaiswa kuvaPirisita vakuru navanyori, vachamutongera rufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈to maẍto chihul huneˈ mac bay wal janico janma, caw yalan̈ yip ley ayon̈ictoj, yet ayon̈ico jechman isyelax mac bay chijaco janma. \t Asi kutenda kusati kwasvika, taichengetwa pasi pomurairo, takapfigirwa nokuda kwokutenda kwaizoratidzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnicano Comam tet ebnaj: ―Asiˈwe sunil yul sat yiban̈kˈinal tiˈ cat heyalnicˈo Tzotiˈ cˈul yet colbanile tet sunil anma. \t Akati kwavari: Endai munyika yose muparidzire zvisikwa zvose Evhangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayxaco Comam Jesús yeb anma yin̈ isbel bey Jerusalén, yawtenilo Comam ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom, yalni Comam tet ebnaj: \t Jesu wakati okwira Jerusarema, akatora vadzidzi vake vanegumi navaviri vari voga, akati kwavari panzira:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ischahni naj ixim pan tuˈ, yaynato naj matzwalil yul yanma naj, yalni Comam tet naj: ―Haˈ tzet nabil hawu hawatxˈeni, watxˈe yin̈ an̈e, ẍi Comam tet naj. \t Iye wakati agamuchira chimedu, Satani akapinda maari. Ipapo Jesu akati kwaari: Zvaunoita, ita uchikurumidza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ mac mach yin̈o tzet chiswatxˈe chicawxi iscˈul, to chayto yul yanma yin̈ Comam, Comam chiakˈni nimancˈulal yin̈ ismul anma. Yu ayco yanma huneˈ mac tuˈ yin̈ Comam Dios, haˈ chianico cˈulal yul sat Comam. \t Kunousingabati, asi unotenda kunaiye unoruramisa munhu usingadi Mwari, kutenda kwake kunonzi kwaari ndiko kururama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yawtelax ebnaj ichico munil yin̈ caw sahab sacˈayal, ham yalni ebnaj tato ecˈbal istohol ebnaj chiakˈlaxi, yajaˈ machoj, huneˈn̈e denario akˈlaxpaxo tet hunun ebnaj. \t Vokutanga vakati vachivuya, vakati vachapiwa nokupfuvura; ivo vakapiwa avo mumwe nomumwe dhenari.*"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xayakˈ Comam Dios cokˈinal yu cochahni tzet cˈubabil jet yu Comam yul satcan̈. Huneˈ tuˈ, mach chiˈetaxtoj, machi tzˈil chihitzico yin̈, yebpaxo xin maẍticˈa chitan̈iloj. \t kuti tive nenhaka isingavori, isinakusvibiswa, isingasvavi yamakachengeterwa kudenga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw cheyil heba, cat xin heyaˈiln̈en ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam Dios, yuto haˈ teyet yakˈ Comam Espíritu Santo huneˈ munil yin̈ heyaˈiln̈en ebnaj juẍtaj yeb ebix janab ayxaco yul iskˈab Comam, huntekˈan mac islokˈ Comam Jesucristo yu ischiqˈuil yet iscami. \t Zvichenjererei imi, neboka rose ramakaitwa vatariri varo noMweya Mutsene, kuti mufudze kereke yaMwari, yaakatenga neropa rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tiˈ chu yichico Tzotiˈ cˈul yet colbanile yin̈ Comam Jesucristo, Iscˈahol Comam Dios. \t Kutanga kweEvhangeri yaJesu Kristu, Mwanakomana waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet istˈan̈xico ebnaj iswiˈehal yin̈ lahtiˈ yin̈ naj Esteban tuˈ, yilni ebnaj tato caw lahan yillax sat naj Esteban tuˈ hacaˈ jilni sat hunu yángel Comam Dios. \t Zvino vose vakanga vagere pamakurukota, vakamutarisisa, vakavona chiso chake chakaita sechiso chomutumwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tato yet itzitzinan yin̈ inchibehaltiˈan, chiyu inmunlahan ninoxa yin̈ ismunil Comam Jesucristo, yuxin caw mach wohtajojan baytet wal insaynilojan xol cabeb tiˈ; yuto ay walaˈan tato chincamnahan, cat intohan iscˈatan̈ Comam Jesucristo, yuto ecˈna cˈul huneˈ tuˈ. \t Zvino kana ndichirarama panyama, izvo zvichandipa zvibereko zvokubata kwangu; handizivi chandichasanangura;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj: ―Mamin, chijochehan̈ chawakˈ hajlo cosatan̈, ẍi ebnaj. \t Akati kwaari: tsitsi, akabata meso awo; pakarepo akasvunudzwa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walon̈paxo han̈on̈ tiˈ yeton̈xa issajilkˈinal, yuxin toholojab chijute conabal. Yilal janico janma yin̈ Comam, yebpaxo xahanojab chijil coba cosunil. Ta hac tuˈ chijute lahanon̈ hacaˈ ebnaj soldado chiscol isba yu chˈen chˈen pichbilico yin̈ istxam iscˈul. Hacaˈojab yehato chˈen cˈowiˈe yin̈ iswiˈ ebnaj soldado yu iscolni isba, hacojab tuˈ iscawxi cocˈul yin̈ cocolbanil. \t Asi isu, zvatiri vamasikati, ngatisvinuke, takapfeka chidzitiro chechifuva chokutenda norudo; nengowani ive tariro yoruponeso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni xin naj Pedro tet naj Ananías: ―Ach wuẍta Ananías, ¿tzet yin̈ yuxin chawaco naj matzwalil yul hawanma? Chawanico lekˈtiˈal tet Comam Espíritu Santo yet maxawinicano hanicˈ istohol hatxˈotxˈ tiˈ. \t Asi Petro akati: Ananiasi, Satani wazadzireiko moyo wako, kuti ureve nhema kuMweya Mutsvene, nokuzvikamurira zvimwe pamutengo womunda?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj yahaw tuˈ tet naj: “Hach tiˈ, chaẍwacanicojan yahawilo howeb con̈ob,” ẍi naj. \t Akati kwaari vo: Newe, ubate maguta mashanu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin istxam con̈ob xan̈laxilti yal teˈ uva tuˈ, yelilo chicˈ bay yatzˈlax yal teˈ, isto lehno chicˈ tuˈ, caw nahat ah ispimal, ah apno yin̈ istiˈ noˈ cheh bay cachan yecˈ isfreno noˈ, wal bay to lehno chicˈ tuˈ aymi hunu ochenta legua yucoj. \t Chisvinuro chakatsikwa kunze kweguta, ropa rikabuda muchisvinuro rikasvika pamatomu amabhiza, rikaenda mastadia anechuru chinamazana matanhatu.*"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mamin, chicokˈanan̈ tawet, akˈ tzet chicolohan̈ hunun tzˈayic. \t mutipei zuva rimwe nerimwe zvokudya zvedu zvinotiringana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ wilnihan huntekˈan tzˈon̈obal bay tzˈon̈an ebnaj akˈlax yip yu yilni yin̈ tzet chielico anma. Wilnipaxojan yanma ebnaj ilaxilo iswiˈ yu yakˈ isba testigohal yin̈ Comam Jesús, yeb yu yalicˈo Istzotiˈ Comam Dios. Haˈ ton ebnaj tuˈ mach yiyo isba tet mac Nokˈ isbi, mach xin aypaxo jahno tet yechel. Mach xin ischahpaxico ebnaj yechel mac Nokˈ isbi tuˈ yin̈ ispalan̈ maca yin̈ iskˈab. Wilnihan yitzitzbican̈ ebnaj tuˈ, yoc ebnaj yahawilo yinta Comam yulbal mil habil. \t Ipapo ndakavona zvigaro zvovushe, vakagara pamusoro pazvo, vakapiwa simba rokutonga; ndikavona mweya yavakanga vagurwa misoro nokuda kwokupupura kwaJesu, nokweshoko raMwari, navose vasina kunamata chikara kana mufananidzo wacho, vasina kupiwa chiratidzo pahuma yavo naparuvoko rwavo; vakararama vakabata vushe pamwe chete naKristu makore anegumi ramazana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ nahatil ecˈ naj Pablo yeb naj Bernabé yul huneˈ con̈ob tuˈ. Caw yin̈ sunil yanma ebnaj istzotel yin̈ iscˈulal iscˈul Comam Dios. Yun̈e yillaxi tato yel chal ebnaj, yakˈ Comam ishelanil ebnaj iswatxˈen tzettaj ye tuˈ caw cˈulcanoj yeb xin ej cˈaybalcˈule. \t Naizvozvo vakagarapo nguva refu, vachitaura munaShe vasingatyi; iye akapupurira shoko renyasha dzake, akavapa simba kuti zviratidzo nezvishamiso zviitwe namavoko avo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walnihan yu inhowalan hacaˈ tiˈ: “Huntekˈan anma tiˈ maẍticˈa chischah huneˈ xewilal chiwakˈan,” quinchiyan, ẍi Comam yul Yum. \t Naizvozvo ndakapika pakutsamwa kwangu, ndikati: Havangapindi pazororo rangu. Vanotenda voga ndivo vanopinda pazororo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wajebxa tzˈayic xin, ishecˈnilo isba Comam Jesús xol anma yinito Comam naj Pedro, naj Jacobo yeb yuẍtaj, haˈ ton naj Juan, yin̈ iswiˈ huneˈ witz caw nahat yecan̈. \t Mazuva matanhatu akati apfuvura Jesu akatora Petro, naJakobho, naJohane munununa wake, akaenda navo mugomo refu vari voga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wabenpaxojan yalni tzet watxˈebil yu Comam Dios yul satcan̈ yeb tzet ay sat txˈo txˈotxˈ yeb yalan̈ txˈo txˈotxˈ, yeb tzet ay xol haˈ mar, chalni hacaˈ tiˈ: Hallaxojab tzotiˈ cˈul yin̈ Comam tzˈon̈anayo yul istzˈon̈obal, yeb yin̈ Comam Meˈ isbi. Hallaxojabi ta caw ay yelapnoj, ta caw ay ismay, ta caw ay yip yin̈ sunilbal tiempo, ẍi. \t Ndikanzwa zvisikwa zvipenyu zvose zviri kudenga, napanyika, nezvose zviri mukati mazvo, zvichiti: Kurumbidzwa, nokukudzwa, nokubwinya, nesimba ngazvive kunaiye ugere pamusoro pechigaro chovushe, nokuGwaiana nokusi ngaperiperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ yul noˈ acˈla tzˈum chialaxayto teˈ vino acˈto, hac tuˈ xin mach chietaxto iscab majanil. \t asi waini itsva inofanira kudirwa muhombodo itsva zvose zvichengeteke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto mach chu iscajlencan̈ isba ej yetbi conimanil, hayet to lahann̈e chisyaˈiln̈en isba hunun. \t kuti pamuviri parege kuva nokupesana; asi kuti mitezo ichengetane zvakaenzana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw johtaj tato sunil tzet tzˈibn̈ebilcano yin̈ ley yet payat tuˈ, haˈ tet mac ayicto yalan̈ ley tuˈ haˈ tet chitzoteli, yun̈e sunil mac chiscach istiˈ, cat istakˈwenico ismul yiban̈ tet Comam Dios. \t Zvino tinoziva kuti zvose zvinorebwa nomurairo, unozvireva kunavose vari pasi pomurairo; kuti miromo yose idzivirwe, nenyika yose ive nemhosva pamberi paMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni xin Comam tet ebnaj txon̈om palamuch hacaˈ tiˈ: ―Iwelto huntekˈan noˈ chˈic tiˈ bey tiˈ, mach chu heyakˈaco yatut Inmaman txon̈balil, ẍi Comam tet ebnaj. \t Akati kuna vaitengesa njiva: Bvisai zvinhu izvozvo muno; musaita imba yaBaba vangu imba yokutengesera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin tit ishowal naj rey tuˈ yin̈ naj, ischejni naj yalaxocto naj txˈoj tuˈ yul preso masanto istohlacano naj sunil iscˈas tuˈ, ẍi Comam. \t Zvino ishe wake akatsamwa, akamuisa kuvarwadzisi kusvikira achizoripa chikwerete chake chose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ jichmam Abraham, ¿tzet yu yoc icham cˈulal yul sat Comam Dios heyalni? \t Zvino tichatiiko? Abhurahamu, teteguru vedu panyama, wakawaneiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto wet con̈ob Israeltuˈan yaco Comam Dios ebnaj yuninaloj, caw ecˈ Comam xol ebnaj yeb iskˈakˈal yip, iswatxˈen Comam istrato yeb ebnaj, yakˈnipaxo ischejbanil tet ebnaj, haˈ ton isley naj Moisés. Isyeni Comam tet ebnaj yin̈ tzet chu yinayo isba ebnaj tet Comam, txˈiˈal xin tzet yaltecano Comam tet ebnaj. \t ndivo vaIsraeri; kuitwa vana, nokubwinya, nesungano, nokupiwa murairo, nokunamata Mwari, nezvipikirwa, ndezvavo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hacaˈ isnimanil Comam Jesucristo je cosunil, hununon̈ tiˈ xin yetbixa isnimanil Comam tuˈ jehi. \t Zvino, imi muri muviri waKristu, nomumwe, nomumwe mitezo yawo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj yu quexwakˈni txˈixwojan yuxin chintzˈibn̈etojan huntekˈan tiˈ teyet. Walxinto yu wakˈnihan hecuybanil, hacaˈojtam caw wuninalan heyehi yuto caw xahan ayex wuhan. \t Handikunyoreriyi zvinhu izvi, kuti ndikunyadzisei, asi kuti ndikurairei savana vangu vanodikanwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ, han̈echˈan tzet cheyil yu isbakˈ hesat haˈn̈e chexoc hetxumuˈ. Ta tˈin̈anxa heyehi tato yet hexxa Comam Cristo, yilal heyohtan̈eniloj tato yetpaxo Comam Cristo jehan̈. \t Imi munotarira zvinhu zviri pamberi penyu. Kana munhu achivimba nazvo achiti ndiri waKristu ngaarangarire zve chinhu ichi mumoyo make, kuti sezvaari waKristu iye, saizvozvo nesuvo tiri vaKristu.."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈n̈ena tuˈ istzilmoyo kˈap kˈap aycan̈ yul yictabal yatut Comam Dios, cab ayico kˈap. Ichiti istzilbanil kˈap yin̈ iswiˈ, yaycanilo yin̈ yojtabanil. Yecˈpaxo huneˈ niman chixcab, ispohto chˈen nimeta chˈen yu. \t Ipapo tarira chidzitiro chetembere chakabvaruka napakati, kubva kumusoro kusvikira pasi. Nyika ikadengenyeka, mabwe akatsemuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wohtajan tzet chewatxˈe, wohtajan ta lahanex hacaˈ hunu tzet chiucˈlaxi mach chewoj, mach xin cajopaxoj, ayxicˈa chew hex maca caj hex. \t Ndinoziva mabasa ako, kuti hautonhori kana kupisa. Dai uchitonhora kana kupisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal xin ay huntekˈan ebnaj Israel ay yul con̈ob Antioquía yeb con̈ob Iconio apni yul con̈ob Listra tuˈ. Yoc ebnaj akˈocˈule tet anma, hac tuˈ xin yu ishelni anma tuˈ isnabal, yoc anma iskˈojnocan̈ naj Pablo. Ham yalni anma tato cam naj, yuxin oc anma ishatxacanilto naj yintalto con̈ob. \t Ipapo vaJudha vakabva Antiokia neIkonio, vakasvika, vakamutsa moyo yavanhu vazhinji, vakataka Pauro namabwe, vakamukwevera kunze kweguta vachiti wafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw helan cheyute heba, majwahan̈wej yuto haˈ naj matzwalil, naj ayco ishowal jin̈, lahan naj hacaˈ hunu noˈ balam caw chˈel yaw yet chˈecˈ saywal yin̈ noˈ meˈ yu chiscˈuxaytoj. \t Svinurai, murinde; nokuti muvengi wenyu Dhiabhorosi, unofamba-famba seshumba inorira, ichitsvaka waingaparadza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mule chon̈yakˈ camoj, wal isley Comam Dios xin ip yanico isyaˈtajil jiban̈. \t Rumborera gorufu chivi, nesimba rechivi murairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txumwecˈanab yin̈ teˈ higuera: Yet chielilo ischon iskˈab teˈ cat yul xaj teˈ, cheyohtan̈eloj ta toxa chioc haˈ n̈ab. \t Dzidzai pamuvonde mufananidzo wawo; kana davi rawo rava nyoro, mashizha achitunga, munoziva kuti zhezha rava pedo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chahwe tzet chakˈ Comam Dios teyet, hacaˈ huntekˈan chiocnico yu ebnaj soldado akˈom howal, yun̈e chu hepahni sunil islekˈtiˈal naj matzwalil chakˈ teyet. \t Shongai nhumbi dzose dzokurwa nadzo dzaMwari, mugone kumira muchirwa namano aDhiabhorosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinale mach istan̈bal chaliloj, to chaẍyohtan̈elo anma ta hachn̈echˈan caw Dios yin̈ caw isyelal, cat xin quinyohtan̈enilojan anma tato haninan Cristo hinan, hach an̈einpaxtijan. \t Vupenyu bwusingaperi ndibwo, kuti vakuzivei imi, Mwari uri woga wazvokwadi, naJesu Kristu, wamakatuma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hex tiˈ, caw matxa nan con̈obalojex tinan̈, matxa ton̈e chexecˈ cólohi, ayxa heyoc yin̈ iscon̈ob Comam Dios, ayexxapaxico istzˈajo yuninal Comam. \t Naizvozvo, hamuzati muchiri vaeni navatorwa, asi vobwo pamwe chete navatsvene, naveimba yaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chinnatijan yet hawokˈi yet hacancano wuhan. Chiwochehan chachwilan hunelxa yun̈e cam yahcanocan̈ tzalahilal yul wanmahan. \t ndichishuva zvikuru kukuvona, ndichirangarira misodzi yako, kuti ndizadzwe nomufaro;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wajebxa ixahaw xin ischejniti Comam Dios naj ángel Gabriel bey con̈ob Nazaret ayco yul ismajul Galilea. \t Nomwedzi wechitanhatu mutumwa Gabrieri wakatumwa naMwari kuguta reGarirea, rinonzi Nazareta,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ chiwochehan tato lahanojab tzet ayon̈ cosunil. Yuxin tinan̈, hex ay tzet ay yul hekˈab colwahan̈we yin̈ ebnaj matzet aya, haxinwal haxa yet matzet ayex haxa ebnaj chicolwa teyin̈. Ta hac tuˈ lahan chicocolle coba. \t kuti panguva ino kuwana kwenyu kubatsire kushaiwa kwavo, kuti kuwana kwavo kubatsire kushaiwa kwenyu vo; kuti kuve nokuenzana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu isnanilo naj yin̈ tzet yehi, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Wal tinan̈ chintxumilojan tato caw yeli mayati Comam Jesús Jahawil huneˈ yángel quiniscololojan yul iskˈab naj rey Herodes, yeb sunil tzet chisnaco ebnaj wet con̈ob Israelan win̈an, ẍi naj ischuquil. \t Petro wakati apengenuka, akati: Zvino ndinoziva zvirokwazvo kuti Ishe wakatuma mutumwa wake, akandirwira paruvoko rwaHerodhe napazvose zvakanga zvichifungwa navanhu vavaJudha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwilti naj mohyom tuˈ tet ebix: “¡Machoj! Yin̈ caw yel chiwalan, mach quexwohtajojan,” ẍi naj. \t Akapindura akati zvirokwazvo ndinoti kwamuri, handikuziviyi imi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Bay chititico nimeta howal yeb xin niẍte howal texol? Wal xin yu huntekˈan istxˈojal chimunla yul heyanma yuxin cheyakˈle howal. \t Kurwa nokukakavara pakati penyu zvinobvepiko? Hazvibvi pakuchiva kwenyu, kunorwa pamitezo yenyu here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yawtenti Comam ebnaj iscuywom iscˈatan̈, yalni Comam tet ebnaj: ―Caw chitzˈay incˈulan yin̈ huntekˈan anma tiˈ yuto isyoxebxa tzˈayic yehicˈo incˈatan̈an, matxa xin tzet chislo. Mach chisje incˈulan inchejatojan yatut yuto tato mach chiwaˈi, chalotaxca ispaxilo yip yulaj beh, ẍi Comam. \t Zvino Jesu wakadanira vadzidzi vake kwaari akati, ndinetsitsi navanhu vazhinji ava nokuti atova mazuva matatu avakagara neni vasina zvavangadya. Handidi kuvaendesa vane nzara zvimwe vangaziya panzira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ haˈmataj tuˈ xin, hacaˈtan̈e hajcha sat ebnaj, isnachalo Comam Jesús yu ebnaj. Wal Comam xin, cˈaycan̈ Comam yin̈ sat ebnaj. \t Ipapo meso avo akasvinudzwa, vakamuziva; akanyangarika kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, xol sunil anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ machi hunu mac ecˈbal yelapno yiban̈ naj Juan tuˈ. Yajaˈ wal mac chioc yul iskˈab Comam Dios xin waxan̈ca caw comonn̈e yeqˈui, ecˈbal sakˈal yet sata naj Juan. \t Zvirokwazvo ndinoti kwamuri; kuna vakaberekwa navakadzi hakuna kumuka mukuru kuna Johane Mubhabhatidzi, asi muduku muvushe hwokudenga mukuru kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ton tiˈ chihalniloj tato chil Comam yin̈ caw istoholal yin̈ tzet chielico anma, cat yalni Comam teyet tato ay heyoc yin̈ bay chioc Comam yahawiloj, yuto lan̈an heyetan heyanma tinan̈. \t Ndizvo zvinoratidza kutonga kwakarurama kwaMwari; kuti mugonzi makafanirwa novushe bwaMwari, bwamunotambudzikira vo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Dios anico Comam Espíritu Santo yul janma, haˈ xin chiyeniloj tato yeton̈xa Comam. Comam Espíritu Santo lahan hacaˈ hunu sello, haˈ chiyeniloj ta chicochah sunil huntekˈan tzet xayalte Comam jet. \t uyo wakatiisira vo chisimbiso, akatipa rubatso rwoMweya mumoyo medu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex uninale, caw yijemojab cheyute heba tet hemam hemiˈ yuto ayexxaco yul iskˈab Comam Dios, caw cˈul huneˈ tuˈ. \t Imi vana, tererai vabereki venyu munaShe; nokuti ndizvo zvakarurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huntekˈan tzet chiwaltojan teyet tiˈ caw comonn̈e chu walnitojan yun̈e mach yaˈtajo istxumchalo heyu. Hacaˈticˈa yu janico conimanil yijemal yin̈ sunil istxˈojal, cowatxˈen isyahbetajil yeb ismachiswalilal yet yalan̈tocanoj, hacojab tuˈ xin chu janico conimanil yijemal yin̈ iscˈulal, hac tuˈ xin han̈cˈan̈e tet Comam Dios chicoyije. \t Ndinotaura nokutaura kwavanhu, nokuda kwokushaiwa simba kwenyama yenyu; nokuti sezvamakapa mitezo yenyu kuti ive varanda vetsvina, navezvisakarurama zvinoisa kunezvisakarurama, saizvozvo ipai mitezo yenyu zvino ive varanda vekururama kunoisa kuvutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex mach Israelo hex tiˈ, lahanex hacaˈ iskˈab teˈ xol telajil olivo quextzocˈlaxiloj heyalaxico yin̈ teˈ caw olivo, hajxam ebnaj Israel tiˈ, to hacaˈ caw iskˈab teˈ olivo ye ebnaj, yuxin chisje yalaxpaxico ebnaj yin̈ teˈ hunelxa. \t Nokuti kana iwe wakatemwa kumuorivhi, uri wokudondo pakusikwa kwawo, ukabatanidzwa pamuorivhi wakanaka, zvichipesana nokusikwa kwazvo zvikuru sei ava vari matavi awo,vangabatanidzwa pamuorivhi wavo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo mac chalni hacaˈ tiˈ: “Haˈ tzet chicolo yet cocˈul yehi, haˈ cocˈul tuˈ xin yet tzet chicolo yehi,” ẍi. Yeli hac ton tuˈ yehi, yajaˈ tzet chicolo tuˈ yeb cocˈul tuˈ chiapni istzˈayical bay chitan̈ilo yu Comam Dios. Wal conimanil xin mach yeto ixloj maca winajlo yehi. Walxinto yetxa Comam Jesucristo Jahawil ye conimanil tiˈ, yetxapaxo conimanil ye Comam. \t Zvokudya ndezvedumbu, nedumbu nderezvokudya; asi Mwari uchaparadza iro naizvo, zvose. Asi muviri hauzi wovupombwe, asi ndowaShe; naShe ndowomuviri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, chijochehan̈ tato cheyohtan̈elo tzet chiyakˈle anma ayxaco yul iskˈab Comam xalecamtoj, haxinwal mach cheyikˈ biscˈulal, hacaˈ anma machi bay chicawxi iscˈul. \t Zvino, hama dzangu, hatidi kuti mushaiwe kuziva pamusoro pavavete, kuti murege kuchema savamwe vasinetariro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ta mach yakˈ nimancˈulal Comam Dios yin̈ ebnaj Israel hacaˈ iskˈab teˈ caw olivo yehi, hajxamexpaxo chal tuˈ, mach chakˈ nimancˈulal Comam teyin̈ ta chebej heyanayto yul heyanma yin̈ Comam. \t nokuti kana Mwari asina kurega matavi awo, haangakuregi newe vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ tato mach xahano chijil coba, caw maẍto johtajo Comam Dios chal tuˈ, yuto wal Comam Dios caw xahan ay anma yu. \t Usingadi, haazivi Mwari, nokuti Mwari rudo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam tet ebnaj: ―Walex hex tiˈ, caw yet sat txˈotxˈal heyehi, wal intiˈan yet satcan̈ wehan, caw yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ heyehi, wal inpaxojan mach yeto sat yiban̈kˈinal tiˈ wehan. \t Akati kwavari; Imi muri vapasi, ini ndiri wokumusoro; imi muri venyika ino, ini handizi wenyika ino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin xato nahul heyu yin̈ tzet chal Comam Dios jet yul Yum han̈on̈ con̈yuninal, bay chala: Cˈahol, machojab chiscaj hawiˈ yet chachiscuyni Comam Dios Jahawil. Machojab xin chaẍmeltzo tawintaj yet chaẍiscachni Comam. \t Vuye makakanganwa kwazvo kuraira kunotaura kwamuri sokuvanakomana, kuchiti: Mwanakomana wangu, usazvidza Kuranga kwaShe, Usapera moyo kana uchirairwa naye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "hac tuˈ yu con̈iscolni Comam. Maẍtaj yu iscˈulal cowatxˈe yuxin con̈iscol Comam, machoj, to yu tzˈay iscˈul Comam jin̈. Con̈istxˈah Comam yin̈ comachiswalilal, haˈ chaliloj tato con̈itzitzbican̈ yin̈ iscayelal yet yakˈni Comam Espíritu Santo kˈinale acˈto jet. \t wakatiponesa, asingazviiti nokuda kwamabasa akarurama, atakanga taita isu, asi nokuda kwenyasha dzake, nenzira yokushambidzwa kwokuberekwa kutsva nokuvandudzwa noMweya Mutsvene,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile tuˈ, halbilcano yu Comam Dios yet payat, tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam yu ebnaj ischejab. \t yaakapikira kare navaporofita vake muMagwaro matsvene,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin ay huneˈxa hecˈulal yul insatan, yuto cheyah tzettaj chiswatxˈe ebnaj nicolaíta, haquinpaxtuˈan chinyahan tzet chiswatxˈe ebnaj. \t Asi chinhu ichi unacho, kuti unovenga mabasa avaNikoraiti, andinovenga neni vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, yet jelan̈ texol hanicˈ tiempohal, caw ayexn̈eticˈaco yul janmahan̈, waxan̈ca xin mach chijilan̈ teyin̈. Caw xin jacojan̈ yin̈ cocˈulan̈ cotohan̈ quexjilnojan̈ hunelxa. \t Zvino isu, hama dzangu, zvatakaparadzaniswa nemi chinguva chiduku pamuviri, pasati pari pamoyo, takashingairira zvikuru nokushuva kukuru kuti tivonane nemi pachiso;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw machi huno mac yaˈta chˈecˈ yilaˈ xol ebnaj tuˈ, yuto haˈ mac ay istxˈotxˈ maca yatut, chistxon̈toj, cat isbey yakˈno istohol tet ebnaj ischejab Comam Jesús, haxa ebnaj chiixkˈanto yin̈ mac matzet aya. \t Nokuti pakanga pasina waishaiwa pakati pavo, nokuti vose vaiva neminda kana dzimba, vakazvitengesa, vakavuya nomutengo wezvakate ngeswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw mach subuta yakˈni camo isba hunu anma yin̈ hunuxa maca, waxan̈ca caw cˈul huneˈ mac tuˈ, cachann̈e tato chipalcˈon iscˈulchˈanil iscˈul hunu maca, wal tuˈ aymi hunu mac chishin isba iscam seleloj. \t Nokuti zvinorema kuti munhu afire wakarurama; nokuti zvimwe mumwe ungatsunga kufira wakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Caw jakˈlehan̈ cotohan̈ quexjilnojan̈! Hanin Pablo intiˈan txˈiˈal el wochehan intohan quexwilaˈan, yajaˈ yayo naj matzwalil isyaˈtajil yuxin maẍticˈa yu cotohan̈ quexjilnojan̈. \t naizvozvo taida kuvuya kwamuri, ini Pauro, kamwe vuye zve rwechipiri, asi Satani wakatidzivisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ix xin toxan̈e chibayla yah ix yu xiwquilal, ishitzico ix, yay jahno ix sata Comam, yalnilo ix yin̈ tzet yu iscawxican̈. \t Mukadzi wakatya nokudedera achiziva zvaaitirwa, akavuya ndokuzviwisira pamberi pake, ndokumuvudza zvirokwazvo zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an ispaxayti Comam yin̈ iswiˈ witz yeb ebnaj oxwan̈ tuˈ, yalni Comam tet ebnaj: ―Machi mac tet cheyal huneˈ maxeyil tuˈ, wal xin haˈ to yet chinitzitzbican̈an xol camom, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios catto heyalni, ẍi Comam. \t Zvino vakati vachiburuka mugomo, akavaraira kuti varege kuvudza munhu zvavakanga vavona kusvikira Mwanakomana womunhu amuka kuvakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yayto icham Jacob yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxin hayet toxa chicam icham, yalnicano icham yin̈ huntekˈan iscˈulal chischah iscˈahol, haˈ ton naj José, yay xulno icham yiban̈ iswiˈ iskˈojoch, yakˈni tzalaho iscˈul icham yin̈ Comam Dios. \t Nokutenda Jakobho pakufa kwake wakaropafadza mwanakomana mumwe nomumwe waJosefa; akanamata akasendamira pamusoro pomudonzvo wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj Pedro tet Comam: ―Mamin, ¿han̈em jetan̈ chawal huneˈ yechel tiˈ, mato tet sunil anma? ẍi naj. \t Zvino Petro akati kwaari: Ishe, mufananidzo uyu munoutaura kwatiri, kana kunavose here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam Jesús tet naj cuywawom yin̈ isley naj Moisés hacaˈ tiˈ: ―Xol ebnaj oxwan̈ tuˈ, ¿mac caw yet anmahil naj etza cam yu ebnaj elkˈom tuˈ chute hawalni? ẍi Comam tet naj. \t Unofungei, ndoupiko kunavatatu ava wakanga ari wokwake waiye wakawirwa namakororo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayxaticˈa Comam Jesucristo yalan̈to maẍto chiwatxˈi sunil yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yin̈ xin Comam tzaban sunil tzettaj ye tuˈ. \t Ndiye unotangira zvose, zvose zvakabatana maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay hunxa yechel tiˈ, mach chu heyanayto vino acˈto yul hunu noˈ tzˈum xilxa, yuto chilin̈mo noˈ yet chihowbican̈ vino, cat yetaxto iscab majanil. \t Hakunomunhu uchadira waini itsva muhombodo tsaru; nokuti waini itsva ichaparusa hombodo, ikatevuka, nehombodo dzikafa vo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ta ay hunu mac choche chiohtan̈elaxi mach chiswatxˈe hunu tzet ye tuˈ bay ewan, yuxin yilal hayeni sunil cˈaybalcˈule chi‑la‑hawatxˈe tiˈ yin̈ sat anma, ẍi ebnaj tet Comam. \t Nokuti hakuno munhu unoita chinhu chinyararire, kana iye amene achida kuzikamwa; kana iwe uchiita izvi, uzviratidze kunyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin yoche ebnaj istzabayo Comam, yaj iscolilo isba Comam yul iskˈab ebnaj. \t Zvino vakatsvaka zve kumubata, asi iye wakapukunyuka pamavoko avo. Jesu unondogara mhiri kwaJoridani"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanico haˈ mar sunil mac camna yul haˈ tet Comam, hacpax tuˈ naj camical yeb cambal yapaxico sunil camom tet Comam. Yilni Comam yin̈ tzet elicoj hataticˈa tzet iswatxˈe hunun. \t Gungwa rikabudisa vakafa vakanga vari mariri; norufu neHadhesi zvikabudisa vakafa vakanga vari mazviri; mumwe nomumwe akatongwa sezvaakabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ huneˈ naj munlawom tuˈ, haquex tuˈ hex tiˈ. Lahwi hewatxˈen sunil baytet chejbil hewatxˈe yu Comam Dios, cat heyalni hacaˈ tiˈ: “Wal xin caw ismunlawom Comam Dios jecanojan̈ yuxin caw yilal coyijenan̈ tzet chal Comam Dios,” quexchiojabi, ẍi Comam. \t Saizvozvo nemi vo, kana maita zvose zvamarairwa, muti: Tiri varanda pasina, takaita sezvataifanira kuita. Jesu unoporesa vanamaperembudzi vanegumi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilal hehelnicano heyanma yeb henabal, \t muvandudzwe mumweya wokurangarira kwenyu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús tet anma tuˈ: ―¿Tzet yin̈ cheyal win̈an, “Mamin, Mamin,” quexchi, yajaˈ mach cheyijepaxo tzet chiwalan? \t Munondiidzireiko Ishe! Ishe! Musingaiti zvandinoreva?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, istzabnico Comam Jesús yecˈ yul ismajul Galilea. Matxa isje iscˈul Comam ehoyo yul ismajul Judea yuto caw chiyoche ebnaj yahawil yin̈ ebnaj Israel yakˈaˈ camo Comam. \t Shure kwaizvozvo Jesu wakafamba muGarirea; nokuti wakanga asingadi kufamba muJudhea, nokuti vaJudha vakanga vachida kumuvuraya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yulticˈa huneˈ con̈ob tuˈ ay huneˈ ix hunix. Hunun tzˈayic isbeycˈo ix iskˈanno tet naj alcal tuˈ, chalni ix hacaˈ tiˈ: “Ay huneˈ mac ay ismul wetan, yuxin chinkˈanan tawet ta chawatxˈeayo yin̈ caw istoholal,” ẍi ix tet naj. \t Zvino kwakanga kune chirikadzi muguta iro, yairamba ichivuya kwaari, ichiti: Ndiruramisirei kumuvengi wangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cachann̈e wohtajan tato hayet chinapnihan yul hunun con̈ob, chiyalni Comam Espíritu Santo wetan tato chihul isyaˈtajil wiban̈an, cat walaxictojan yul preso. \t asi kuti Mweya Mutsvene unondipupurira kwazvo muguta rimwe nerimwe, kuti kusungwa nenhamo zvakandigarira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal naj yahawil yehico yin̈ ebnaj sacerdote xol ebnaj Israel yeb sunil yetbi naj, ebnaj ayco yin̈ huneˈ partido chiyij saduceo, caw chichiwa iscˈul ebnaj yin̈ cawan̈ ischejab Comam Jesús tuˈ. \t Zvino muPirisita mukuru akasimuka, navose vaiva naye (vaiva vedzidziso yavaSadhuse), vanegodo kwazvo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istzablaxayo naj yu ebnaj inito Comam, yajaˈ xin iscolilo isba naj, iscancano kˈap sábana yul iskˈab ebnaj tuˈ; tˈilanxa naj yet yelcan̈ naj yin̈ an̈e. \t asi rakasiya mucheka, rikatiza risinenguvo, Jesu pamberi pomuPirisita mukuru navakuru. (Mat. 26. 57-68; Ruka 22. 63-71; Joh. 18.12-24.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscˈaycan̈ satcan̈, hacaˈ chu ischullaxayo hunu xaj hum. Sunil witz yebej txˈo txˈotxˈ ay xol haˈ mar isheqˈuilo isba yul yehobal. \t Denga rikabva sebhuku, kana ichipetwa; namakomo ose nezviwi zvose zvakabviswa panzvimbo dzazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ticˈa huneˈ tzˈayic tuˈ, elti Comam Jesús yul n̈a, isto Comam istiˈ haˈ lago, yay tzˈon̈no Comam bey tuˈ. \t Nezuva iro Jesu wakabuda mumba akandogara pagungwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ haninan chiwalan teyet, haˈ mac chichiwa iscˈul yin̈ yet anmahil chiay isyaˈtajil yiban̈ yu Comam Dios. Haˈ mac chibuchwa yin̈ yet anmahil xin, haˈ ebnaj iswiˈehal yin̈ lahtiˈ yul con̈ob chiilni tzet chielicoj. Haxa mac chibahni yet anmahil cat yakˈni taco iscˈul, haˈ huneˈ mac tuˈ ay ismay isto xol kˈa kˈaˈ mach istan̈bal. \t Asi ini ndinoti kwamuri, unotsamwira hama yake pasinemhaka, uchapara mhosva ingatongwa. Unoti kuhama yake Raka, uchapara mhosva pamakurukota. Unoti benzi uchapara mhosva kuti atongerwe Gehena romoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Pedro tuˈ xin, cancano naj sat huneˈ pulta ayco istiˈ beh, yaj xin elti naj iscuywom Comam yohta isba yeb naj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote, yalni naj tet ix chitan̈en pulta tuˈ ta chiocto naj Pedro. \t Asi Petro wakanga amire panze pamukova. Zvino uya mumwe mudzidzi, waizikanwa nomuPirisita mukuru,, akabuda, akataura nomurindi womukova, akapinza Petro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Hach amigo, haˈ tzet chihul hawub watxˈe tinan̈, ẍi Comam. Istit bulna ebnaj istzabnoyo Comam. \t Jesu akati kwaari, Shamwari, ita zvawavinga. Ipapo vakavuya vakaisa mavoko kuna Jesu vakamubata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chimujlax huneˈ nimanile yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, haxa yet chiitzitzbican̈ xin, yetxa espíritu yehi. Ay nimanile yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, aypaxo nimanile yet espíritu. \t Unodzwarwa uri muviri wokuberekwa, unomutswa uri muviri womweya. Muviri wokuberekwa uripo, nomuviri womweya uripo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet walnihan Istzotiˈ Comam Dios teyet, mach quexinmontehan yu ishelanil yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, walxinto haˈ Comam Espíritu Santo yeb yip Comam Dios, haˈ anayto yul heyanma. \t neshoko rangu nokuparidza kwangu hazvizaiva namashoko okugombedzera ovuchenjeri; hwavanhu asi nokuratidza kwoMweya nokwesimba;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat yalni naj yabeˈ howan̈ wuẍtajan ay bey tuˈ, haxinwal mach chul ebnaj yetaˈ yanma bay ay intiˈan,” ẍi naj. \t nokuti ndina vanununa vashanu; kuti andonatso-vapupurira, kuti varege kuvuya vo panzvimbo ino yokurwadziwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwochehan ta chawaco yin̈ hacˈul hawul quinhawilnojan yin̈ an̈e, \t Shingaira kuti ukurumidze kuvuya kwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebix huntekˈan tuˈ, isto ebix yalno yin̈ an̈e tet ebnaj iscuywom Comam; caw xiw ebix, yajaˈ xin caw tzalapaxo ebix yaben huneˈ tuˈ. \t Zvino vakakurumidza kubva pabwiro vachitya nokufara zvikuru. Vakamhanyira kunovudza vadzidzi vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ tuˈ, haˈ Comam Dios watxˈen̈e yuxin caw chicˈay cocˈul jilni, ẍiayoj, ẍi Comam. \t Izvozvo zvakaitwa naShe, Zvinoshamisa pameso edu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Hex tiˈ hacaˈpaxo sajilkˈinal heye yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Kˈinalo ta ay hunu con̈ob yin̈ iswiˈ hunu witz, caw haban jilnilto nahat. \t Imi muri chiedza chenyika. Guta rakavakwa pagomo haringavanziki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam: ―¡Hach matzwalil, elan̈ yin̈ naj tiˈ! ẍi Comam. Yah yaw naj yin̈ caw ip: ―¿Tzet hawoc win̈an Jesús, Iscˈahol Dios caw aycano yip? Caw chinkˈanan tawet, mach chawakˈ ecˈoyaˈ wanmahan, ẍi naj. \t Akadanidzira nenzwi guru akati, ndine mhaka yeiko nemi Jesu, Mwanakomana waMwari Wokumusoro-soro? Ndinokupikirai naMwari kuti murege kunditambudza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mawatojan naj yul iskˈab naj Herodes, yajaˈ mach ismul naj mailcha yu naj, yuxin mayapaxti naj Herodes tuˈ naj hunelxa wetan. Wal xin, mach ismul naj chˈakˈni camoj. \t kunyange naHerodhe vo; nokuti wamudzosera kwatiri; tarirai, hakunechinhu chakaitwa naye, chaakafanira rufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzetticˈa chu heyanayto yul heyanma tato hemay cheyaco hununex, wal helanil chitit tet Comam Dios, caw mach chicam hecˈul hesayniloj? \t Mungatenda seiko imi, iyemi munogamuchira kukudzwa mumwe kunomumwe, asi kukudzwa kunobva kunaMwari, oga, hamukutsvaki?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay mac chihalni: “Chisje cowatxˈen sunil tzet chal janma,” ẍi. Caw yeli, yajaˈ han̈on̈ tiˈ matxa jeto ay cowatxˈen huntekˈan tuˈ. Chu cowatxˈen sunil tzet chal cocˈul, yajaˈ mach sunilo chicolwa jin̈ con̈yakˈni chˈibo yin̈ yet Comam Dios. \t Ndakatenderwa zvinhu zvose; asi zvose hazvindibatsiri. Ndakatenderwa zvinhu zvose; asi zvose hazvisimbisi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mulumon̈ cosunil yul sat Comam, yuxin maẍto hunu mac xatzujcha apno iscˈulchˈanil Comam yu. Sunil mac yacanico ismul, yuxin nahat yehilo yin̈ iscolbanil chakˈ Comam Dios. \t nokuti vose vakatadza vakasasvika pakubwinya kwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ mach cˈuloj ta cheyican̈ heba yu huneˈ istxˈojal iswatxˈe naj tuˈ texol. ¿Tom mach cheyohtajo xin tato hanicˈn̈e yan̈al ixim pan chioc xol ixim harina, caw xin sunil ixim chisipcˈa yu? \t Kuzvirumbidza kwenyu hakuna kunaka. Ko hamuzivi kuti mbiriso shoma inovirisa bundu rose here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc lin̈no Comam, yalni hacaˈ tiˈ: ―Awteweti naj, ẍi Comam. Yawtelaxti naj, yallax tet naj hacaˈ tiˈ: ―Aco yip hawanma, ahan̈lin̈noj chachyawte Comam, ẍi anma tet naj. \t Ipapo Jesu akamira, akati: Mudanei. Vakadana bofu vachiti kwariri tsunga moyo simuka unokudana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ayco yin̈ incˈulan intohan walnocˈojan Tzotiˈ cˈul yet colbanile texol bey Roma tuˈ. \t Naizvozvo, kana ndirini, ndakazvigadzira kukuparidzirai vo Evhangeri, imi muri paRoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet ebnaj: ―Caw yaˈta istxumchalo heyu yeb caw lan̈o cheyayto yul heyanma yin̈ tzet halbilcano yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat. \t Zvino iye akati kwavari: Imi vokusafunga, munemoyo inononoka kutenda zvose zvakarebwa navaporofita!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin, iwelo hewayan̈ cat heyocpaxo hewatxˈen huntekˈan tzet etza lan̈an istan̈iloj. Yuto chiwilan ta haˈ tzet chewatxˈe mach cˈulo sata Comam Dios. \t Pepuka, usimbise izvo zvakasara, zvakanga zvodo-kufa; nokuti handina-kuwana mabasa ako kuti akakwana pamberi paMwari wangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tato machi bay chalicˈo ebnaj huneˈ tuˈ. \t Akavaraira zvikuru kuti varege kuzivisa munhu pamsoro pake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ, yuxin yilal yanahto ebix ix yen̈el iswiˈ yu isyenilo ebix tato ayicto ebix yalan̈ ischejbanil yichamil, yuto tˈan̈anico ebnaj ángel jin̈. \t nokuda kweizvozvo mukadzi unofanira kuva nechiratidzo chesimba pamusoro wake, nokuda kwavatumwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw mach cheyaco lekˈtiˈal teyet hununex, wal xin caw matxa ayexocto yalan̈ yip huneˈ icham beybal ikˈbilticˈa heyu yeb huntekˈan istxˈojal chewatxˈe yet yalan̈tocanoj. \t Regai kureverana nhema, zvamakabvisa munhu wekare, namabasa ake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hex tiˈ xin, hayet chexcolwa yin̈ anma mebaˈ machi mac tet cheyala, nitam tet hunu heyamigo. \t Asi iwe kana uchipa zvipo, ruvoko rwako rworuboshwe ngarurege kuziva chinoitwa norudyi rwako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin heyohtaxa tato yu iscˈulal iscˈul Comam Dios, yuxin yakˈ huneˈ inmuniltiˈan yin̈ walnihan Istzotiˈ Comam texol hex mach Israelo hex tiˈ, yun̈e hewatxˈico yin̈ iscˈulal. \t kana makanzwa henyu kugoverwa kwenyasha dzaMwari dzandakapiwa pamusoro penyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cˈulojab chu hechahni ix yuto janab ix yin̈ Comam, chahwe ix hacaˈ chu cochahni hunu mac ayxaco yul iskˈab Comam. Colwahan̈we yin̈ tzet chiocnico yu ix yuto caw txˈiˈal mac bay colwa ix, colwapaxo ix win̈an. \t Kuti mumugamuchire munaShe, sezvinofanira vatsvene, nokumubatsira pazvinhu zvose, zvaangashaiwa; nokuti iye amene wakabatsira vazhinji, neni vo ndimene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwaltojan huntekˈan tiˈ tawet yu ay ebix hunix tiˈ xameltzoto yintaj. Haxa tzet chal naj matzwalil lan̈an isyijen ebix tinan̈. \t Nokuti vamwe vatotsauka vachitevera Satani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal hanintiˈan toxa chinpotxˈlaxan hacaˈ huno no nokˈ chioc yin̈ xahanbalil, caw cawilxa yeti istzˈayical bay chincaman. \t Nokuti ini ndotodururwa, nguva yokuenda kwangu yasvika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ ebnaj juẍta ay bey Antioquía el yul yanma iscolwa yin̈ ebnaj juẍtaj ay bey yul ismajul Judea. Hataticˈa hanta el yin̈ yanma ebnaj, hac tuˈ yakˈ ebnaj. \t Ipapo vadzidzi vakatenderana, kuti mumwe nomumwe paaigona napo atume zvingabatsira hama dzigere Judhea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ con̈ob tuˈ matxa chiocnico yoj tzˈayic yeb yoj ixahaw yu, walxinto haˈ iskˈakˈal yip Comam Dios haˈ ayayo xol anma, yeb xin Comam oc xahanbalil sajilkˈinal Comam. \t Guta haritsvaki zuva kana mwedzi, kuti rivhenekerwe nazvo; nokuti kubwinya kwaMwari ndiko kwairi vhenekera, nomwenje waro ndiro Gwaiana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naweti yin̈ jichmam Abraham; isyije icham yinito iscˈahol yin̈ xahanbalil. Yu tzet iswatxˈe icham tuˈ, yuxin occano icham cˈulal yul sat Comam Dios. \t Ko Abhurahamu, baba vedu, haana kururamiswa namabasa here, nguva yaakabayira mwanakomana wake Isaka paaritari?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ cheyala ta can̈ebto ixahaw bay chicˈuplaxcan̈ ixim trigo. Caw hacticˈam tuˈ, yaj chiwalan teyet: ¡Tˈan̈xan̈wetoj lah, naweloj! Caw maayilo istiempohal iscutxbalaxico anma wetan, hacaˈ chiyu iscutxbalax ixim trigo yet chikˈanbilo ixim. \t Ko imi hamuti: Kwasara mwedzi mina, kucheka kwasvika? Tarirai, ini ndinoti kwamuri: Simudzai meso enyu, vonai minda, kuti yatoibvira kucheka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huntekˈan anma chexmonten tuˈ, caw ayco yanma ebnaj teyin̈, yajaˈ xin caw mach cˈulo nabil teyin̈ yu ebnaj. Ton̈e choche ebnaj quexyikˈalo coxolan̈ yun̈e heyanico heyanma yin̈ ebnaj. \t Vanokushingairirai nomutovo usakanaka; asi vanoda kukupfigirai kunze, kuti imi muvashingairire."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios tiˈ, chinchejtijan ebnaj ángel iscutxbaco sunil mac chˈakˈni aycˈayo yet anmahil yeb mac istxˈojaln̈eticˈa chiswatxˈe, \t Mwanakomana womunhu uchatuma vatumwa vake vagovunganidza muvushe hwake zvose zvinogumbusa navanoita zvisakarurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet naj: ―Kˈinalo tato ay hunu mac lan̈anto yaẍniloj, matxa yilalo istxˈahlax sunil isnimanil, han̈cˈan̈e yoj, yuto caw sajto ye isnimanil tuˈ. Yuxinto caw lahan hex tiˈ yeb anma lan̈anto yaẍniloj; caw saj ye heyanma, yaj mach hesuniloj, ẍi Comam. \t Jesu akati kwaari: Wakashambidzwa haashaiwi chinhu asi kushamba makumbo bedzi ipapo watonatswa iye wose. Imi makanaka asi hamuzi mose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi ismeltzo ebnaj ischejab Comam Jesús, yoc ebnaj yalno tet Comam yin̈ej tzet ye tuˈ iswatxˈe ebnaj. Lahwi tuˈ isto Comam iscawilal con̈ob Betsaida, han̈cˈan̈e xin ebnaj iscuywom Comam tuˈ yito yintaj. \t Vapostora vakati vadzoka, vakamurondedzera zvose zvavakanga vaita; akavatora, akaenda navo vari voga kuguta rainzi Betsaida."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ yetbi ebnaj to yin̈ an̈e yinoti huneˈ esponja, islahbanayto naj xol pahla vino, iscˈalnico naj yin̈ iswiˈ huneˈ teˈ ah, yanahto naj yin̈ istiˈ Comam. \t Pakarepo mumwe wavo akamhanya, akatora chipanje, akachizadza nevhiniga ndokuisa parutsanga. Akamunwisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ isjobnayo naj yox ángel ishowal Comam Dios ayayto yul isvaso yiban̈ ej haˈ nimeta haˈ, yeb yiban̈ isnukˈ ha haˈ, ismeltzoco haˈ chicˈal. \t Wechitatu akadurura ndiro yake panzizi nomumatsime emvura, ikashanduka ropa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yilni naj ta lan̈an yetalax huneˈ naj jet con̈ob yu huneˈ naj ah Egipto, yoc naj iscolnilo naj jet con̈ob tuˈ, ismakˈnicano camo naj huneˈ naj ah Egipto tuˈ. \t Akavona mumwe achiitirwa zvisakarurama, ndokumurwira, akavuraya muIjipiti, achitsiva wakanga achitambudzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj soldado huneˈ tuˈ isluyluncan̈ ebnaj yu xiwquilal, yah pacˈna ebnaj hacaˈ camom. \t Zvino varindi vakadedera vachimutya vakaita savakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sakˈal yet mac mach chicabcon yanma win̈an, quexchi tet naj Juan tuˈ, ẍi Comam tet ebnaj. \t Wakaropfadzwa usingagumbuswi neni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aweyto yul heyanma ta wetbi inbahan yeb Inmaman, aypaxico Inmamtuˈan win̈an. Tato mach cheyayto yul heyanma yin̈ tzet chiwaltiˈan, aweyto yul heyanma yu ej cˈaybalcˈule chinyehan teyet. \t Nditendei kuti ndiri munaBaba, naBaba vari mandiri; kana kusikudaro, nditendei nokuda kwamabasa amene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈n̈ena tuˈ xin, yaycˈay ix yin̈ sat naj Pedro, iscamilo ix. Haxa yet yapni ebnaj tzehta tuˈ xin, yilni ebnaj tato camnaxapaxo ix yixal naj Ananías, yinipaxto ebnaj ix mujuj iscˈatan̈ yichamil. \t Ipapo akawira pasi pakarepo patsoka dzake, akabudisa mweya wake; majaya akapinda, akamuwana afa, ndokumutakurira kunze, ndokumuviga kumurume wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ay mac halni: ―Haˈ naj Beelzebú, naj yahawil yeco yin̈ ebnaj ischejab naj matzwalil, haˈ chiˈakˈni yip naj tiˈ yinilo ischejab naj matzwalil yin̈ anma, ẍi anma tuˈ. \t Asi vamwe vavo vakati: Unobudisa mweya yakaipa naBeerzeburi, mukuru wemweya yakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet wecˈan texol caw niman wute incˈulan teyin̈. Inyehan cˈaybalcˈule yeb yechel yip Comam Dios texol; haˈ xin chalniloj tato caw yeli ischejab Comam Jesucristo wehan. \t Zvirokwazvo, zviratidzo zvomuapostora zvakaitwa pakati penyu nokutsungirira kukuru, nezviratidzo, nezvishamiso, namabasa esimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat hetopaxo heyinoti hunu noˈ wacax caw bakˈich, cat hepotxˈni camo noˈ, yuto chijecˈtze hunu kˈin̈, cat cowaˈwej. \t muvuye nemhuru yakakodzwa, muibaye, tidye, tifare;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni huneˈ naj anciano wetan: ―Mach chachˈokˈi, ay huneˈ mac xakˈoji, Balam isbi, titna yin̈ naj Judá, titnapaxo yin̈ naj rey David. Haˈ naj chu istzilnilo hujeb sello tuˈ, cat isholnito teˈ, ẍi naj wetan. \t Zvino mumwe waVakuru wakati kwandiri; Usachema hako, tarira, Shumba yorudzi rwaJudha, Mudzi waDhavhidhi, yakakunda kuti izarure bhuku nokusunungura nezvisimbiso zvayo zvinomwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet caw cˈul hexxa heyijeni, chijayojan̈ isyaˈtajil yiban̈ mac mach chisje iscˈul isyijeˈ. \t takazvigadzira kuranga kusaterera kwose, kana kuterera kwenyu kwazadziswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin machoj, han̈on̈ tiˈ camnajon̈xalo yin̈ mule, matxa jeto ay janico comul. \t Haiswa! Isu takafa kuzvivi, tichagara seiko mukati mazvo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac hinan yakˈlen isyaˈtajil win̈an, waxan̈ca chiakˈlax camo yin̈ culus, haˈ chu yoc wetojan. \t Usingatori muchinjikwa wake akanditevera haana kufanireni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto huneˈn̈echˈan Comam Dios aya, yebpaxo huneˈn̈echˈan mac chitzotel jin̈ tet Comam, haˈ ton Comam Jesucristo, Comam oc anmahil. \t Nokuti kunongova naMwari mumwe chete, noMureveri mumwe chete vo, pakati paMwari navanhu, ndiye munhu Kristu Jesu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey tuˈ xin jilayo cobahan̈ yeb huntekˈan ebnaj juẍtaj. Caw xin hujeb tzˈayic con̈ecˈan̈ iscˈatan̈ ebnaj. Yalni ebnaj tet naj Pablo ta mach chito naj bey Jerusalén, yuto hac tuˈ yu yalni Comam Espíritu Santo tet ebnaj. \t zvino takati tawanapo vadzidzi, tikagarapo mazuva manomwe; ivo vakati nomweya kunaPauro kuti arege kukwira Jerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yalnipaxo Comam Jesús: ―Hayet mach chexwaˈ yu hetxahli tet Comam Dios, mach biscˈulalo cheyute hesat hacaˈ chute ebnaj chal isba cˈulal, yuto ebnaj tuˈ caw biscˈulal chute ebnaj sat yun̈e yillax ebnaj yu anma tato ayco ebnaj yin̈ yet mach chon̈wahi yu cotxahli tet Comam Dios. Yin̈ caw yeli chiwalan teyet chischahna ebnaj ispaj selel yet chiillax ebnaj yu anma tuˈ. \t Kana muchizvinyima zvokudya, regai kuva nechiso chinopunyaira savanyengeri nokuti vanoipisa zviso zvavo, vavonekwe navanhu kuti vanozvinyima zvokudya. Zvirokwazvo ndinoti kwamuri vapiwa mubairo wavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj huneˈ tuˈ isto ebnaj islahtiˈn̈eno isba yeb ebnaj ichamta winaj iswiˈehal con̈ob Israel. Yakˈni ebnaj niman melyu tet ebnaj soldado tuˈ, \t Vakati vavungana navakuru vakarangana, vakapa varwi mari zhinji,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Herodes caw yohta naj tato caw tohol isbeybal naj Juan tuˈ, yeb ta machi nino istxˈojal yin̈ naj. Hayet chitzotel naj Juan tuˈ caw chabe naj Herodes yin̈ tzet chal naj, yajaˈ mach chitxumcha yu naj yin̈ tzet wal yuten isba. \t nokuti Herodhe wakanga achitya Johane, achiziva kuti munhu wakarurama, mutsvene, akamuchengeta zvakanaka. Wakati amunzwa, akakanganiswa kwazvo, akasifara kumunzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ huneˈ incˈaholtiˈan hacaˈtan̈e camnaxa, yajaˈ hacaˈtan̈e mahulcan̈ iscˈul naj. Hacaˈ ta cˈaynaxato naj, yaj tinan̈ maˈilcha naj,” ẍi naj mame tuˈ. Lahwi tuˈ xin yecˈtzelax huneˈ kˈin̈ tuˈ. \t nokuti mwanakomana wangu uyu wakanga afa, wararama zve; wakanga arashika, wawanika zve. Zvino vakatanga kufara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Haˈ anma chˈoc yul iskˈab Comam Dios, lahan hacaˈ hunu naj txon̈wom chiecˈ sayno huntekˈan chˈen chˈen caw ay istohol chiyij perla. \t Vushe bwokudenga hwakafananazve nomutengi unotsvaka maparera akanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hach Timoteo, incˈaholan yin̈ Comam. Chiwaltojan huneˈ hachejbanil tiˈ, tato chawihti hawanma tawin̈, hapahnito istxˈojal hacaˈ hunu naj soldado mach chixiw yakˈni howal. Hac tuˈ chawute haba, cˈulojabn̈eticˈa hanabal hacaˈ yalni huntekˈan ebnaj tawin̈; Comam Espíritu akˈni yalaˈ ebnaj. Aypaxo huntekˈanxa ebnaj yu mach cˈulo chiecˈ yin̈ isnabal yuxinto yilo yanma ebnaj yin̈ Comam. \t Basa iri, rakarairwa, ndinokupa iro, iwe Timotio, mwana wangu, kuti sezvazvakaprofitwa kare pamusoro pako, urwe pfumo rakanaka mazviri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet yin̈ xin machi matxumchalo heyu tato maẍtaj yin̈ ixim pan mantzotelan yet mawalnihan teyet ta cheyil heba tet yan̈al ispan ebnaj fariseo yeb ebnaj saduceo? ẍi Comam. \t Hamunzwisisi neiko kuti handina kutaura kwamuri pamsoro pezvingwa? Asi muchenjere mbiriso yava Farise navaSadhuse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, chiwochehan cheyohtan̈elo tzet ewan ye yu Comam Dios, yun̈e machijex cheyala tato caw ay hehelanil. Ebnaj wet Israelan etza sunil ebnaj cawbilo yanma, hac tuˈ xin chucano ebnaj masanta chioccano sunil anma mach Israelo yul iskˈab Comam. \t Nokuti hama dzangu, handidi kuti musaziva chakavanzika ichi, kuti murege kuva namanyawi; kuti kuwomeswa kwomoyo kwakavuya pamusoro pavamwe vavaIsraeri kusvikira kuzara kwavahedheni kwapinda;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj yahaw tuˈ xin: “Haˈ mac ay yet, chˈakˈlax yakˈbil tet, haˈ mac machi yet, haˈ nichˈan ay yul iskˈab tuˈ, chiˈilaxolo tet. \t Ndinoti kwamuri: Mumwe nomumwe unechinhu, uchapiwa; asi usina, uchatorerwa nezvaanazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet chˈapni naj yatut, cat iscutxbanico naj yamigo yeb anma ayayo iscawilal naj, cat yalni naj: “Tzalahan̈we wintajan yuto maˈilcha huneˈ inmeˈan cˈaynatoj,” ẍi naj. \t Kana asvika kumusha, unokokera shamwari dzake navakavaka naye, akati kwavari: Farai neni, nokuti ndawana gwai rangu rakanga rakarashika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto Comam Cristo maẍtaj yul huneˈ yatut Comam Dios watxˈebil yu ebnaj winaj bay octoj, huneˈ yecheln̈e yeco yin̈ yatut Comam ay yul satcan̈, walxinto caw apni Comam sata Comam Dios yul satcan̈, haˈ xin Comam chitzotel jin̈ tet Comam Dios tinan̈. \t Nokuti Kristu haana kupinda panzvimbo tsvene yakaitwa namavoko, inofananidza iyo iri chaiyo, asi wakapinda kudenga kumene, kuti zvino azviise pamberi paMwari nokuda kwedu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈tocanoj, yet maẍto hunu tzet watxˈinaxa, ayxaticˈa Comam Tzotiˈ isbi. Haˈ Comam Tzotiˈ tuˈ huneˈn̈e ye yeb Comam Dios, caw Diospaxo yehi. \t Pakutanga Shoko rakanga riripo, Shoko rakanga riri kunaMwari, Shoko rakanga riri Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunun tzˈayic isbey Comam Jesús cuywal yul yatut Comam Dios. Yajaˈ ebnaj yahawil yeco yin̈ ebnaj sacerdote, yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés, yebpaxo ebnaj yahaw yeco yin̈ con̈ob, caw issay ebnaj tzet chute yakˈni camo Comam. \t Waidzidzisa zuva rimwe nerimwe mutembere; asi vaPirisita vakuru navanyori navakuru vavanhu vakanga vachitsvaka kumuvuraya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuton huneˈ tiˈ, yuxinto caw chinay jahnojan yin̈ sat Comam Dios, Comam Ismam Comam Jesucristo Jahawil. \t Nemhaka iyi ndinofugama namabvi angu kunaBaba, vaShe wedu Jesu Kristu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni ebnaj tet Comam: ―¿Chimhawabe tzet chal niẍte unin tiˈ? ẍi ebnaj. Istakˈwi Comam: ―Hoˈ chiwabehan, yajaˈ ¿tom maẍto bay cheyil yul Yum Comam Dios bay chal hacaˈ tiˈ?: Haˈ niẍte unin yeb niẍte chi‑to‑txutxwi haˈ chakˈan bitn̈eno habi, ẍiayoj, ẍi Comam. \t vakati kwaari: Unonzwa zvavanotaura ivavo here? Jesu akati kwavari: Hongu, hamuna kutongorava here, panoti: Mumiromo yavacheche navanomwa makakwanisa kukudza?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj ángel wetan: ―¿Tzet yin̈ xin caw chicˈayilo hacˈul hawilni ix? Wal xin chiwalan tawet yin̈ tzet yelapno ye huneˈ ix tiˈ yeb no nokˈ hujeb iswiˈ yeb lahon̈eb yucˈaˈ ayicto yalan̈ ix. \t Ipapo mutumwa akati kwandiri: Washamiswa neiko? Ndichakuvudza zvakavanzika zvomukadzi, nezvechikara chinomutakura chinemisoro minomwe nenyanga dzinegumi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi hunoxa mac chiyu con̈iscolni, yuto matxa hunoxa mac yul sat yiban̈kˈinal tiˈ akˈbil yip yu Comam Dios yu yakˈni cocolbanil; caw han̈cˈan̈e Comam Jesús chiyu con̈iscolni, ẍi naj Pedro tet ebnaj tuˈ. \t Nokuti hakuna kuponeswa kunomumwe; nokuti hakunerimwe zita pasi pedenga, rakapiwa pakati pavanhu, ratingaponeswa naro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yeli, huneˈ circuncisión ayco yin̈ henimanil, haˈ chaliloj ta cheyije isley naj Moisés, yajaˈ ta mach cheyije xin, lahan chaliloj hacaˈticˈa mach huneˈ circuncisión tuˈ yin̈ henimanil. \t Nokuti kudzingiswa kunobatsira, kana iwe uri muiti womurairo; asi kana uri mudariki womurairo, kudzingiswa kwako kwava kusadzingiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal yin̈ islahobal tiempo tiˈ tzotel Comam Dios jet yu Iscˈahol, haˈ xin yul iskˈab Iscˈahol tuˈ yacanico sunil tzettaj ye tuˈ; yuto yu Iscˈahol tuˈ yuxin iswatxˈe Comam sunil tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t zvino pakupedzisira kwamazuva ano wakataura kwatiri muMwanakomana wake, waakaita mudyi wenhaka yezvinhu zvose, waakaita vo naye nyika;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xaquexhitzico yin̈ Comam Jesús, Comam watxˈen̈eyo iscab trato Comam Dios. Haˈ ischiqˈuil Comam Jesús tuˈ con̈sajn̈en yin̈ comul, haˈ chikˈanni nimancˈulal jin̈ tet Comam Dios. Mach hacaˈho ischiqˈuil naj Abel, to haˈ yanayo Comam isyaˈtajil yiban̈ mac potxˈni naj, haˈ iskˈana. \t nokunaJesu, Murevereri wesungno itsva, nokuropa rakasaswa, rinotaura zvakanaka kupfuvura ropa raAbheri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal yoj xin chitzejtzoni, hacaˈ jilni chˈen bronce n̈ijbilxalo istzˈilal, n̈usbilxa yul horno. Wal yul isnukˈ xin caw ay yip hacaˈ jaben isbili haˈ nimeta haˈ. \t tsoka dzake dzakanga dzakafanana nesafuri inopenya, inenge yakanatswa muvira; inzwi rake rakanga rakaita senzwi remvura zhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilni ebnaj yah isn̈ubal huneˈ con̈ob tuˈ yah yaw ebnaj, yalni ebnaj: Caw machi hunuxa con̈ob hacaˈ huneˈ niman con̈ob tiˈ, ẍi ebnaj. \t vakadanidzira va chivona vutsi bwokutsva kwaro, vachiti: Guta rakafanana neguta iri guru nderipiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex ichamile, xahan cheyil heyixal, hacaˈ isxahanil chiyil Comam Jesucristo anma ayxaco yul iskˈab, yakˈnipaxo camo isba Comam yin̈. \t Imi varume, idai vakadzi venyu, Kristu sezvaakadavo kereke, akazvipa nokuda kwayo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yocto Comam yul teˈ barco, yet ismeltzoxa, yalni naj bay el ischejab naj matzwalil tet Comam tato chischahto Comam naj yintaj. \t Zvino wakati achipinda mugwa, iye waiva nemweya yakaipa akakumbira zvikuru kwaari kuti agare naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maquex cheyabe huneˈ tiˈ, akˈwe heyanma hetxumniloj, ẍi Comam. \t Kana munhu anenzeve dzokunzwa, ngaanzwe.}"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu ebnaj hawaco yul inkˈaban, yuxin chiwaco inbahan yin̈ munil hawakˈ wetan; hac tuˈ xin chiwatxˈico ebnaj yul hakˈab yu isyelal. \t Ndinozviita mutsvene nokuda kwavo, kuti naivo vaitwe vatsvene muzvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yun̈e isyenilo Comam yin̈ huneˈ tiempohal chul cosataj tato caw xahan ayon̈ yu, yeb ta caw hanta iscˈulchˈanil iscˈul Comam jin̈ yu Comam Jesucristo. \t kuti nenguva dzinovuya aratidze fuma huru huru yenyasha dzake pavunyoro bwake kwatiri munaKristu Jesu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, chinkˈanan teyet niman cheyute hecˈul yuto hanicˈn̈e hecuybanil chiwatojan teyet yul huneˈ incartatiˈan. \t Asi ndinokurairai, hama dzangu,kuti mutende neshoko rokuraira, nokuti ndakakunyorerai mashoko mashoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sakˈal heyet, yet chexisyahni anma wuhan, yebpaxo yet chexistzumbenilo anma xol, yeb yet chexbuchlax yu anma, yeb yet chexhallax machiswalilal yuto tzujanex wintajan, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios. \t Makaropafadzwa, kana vanhu vachikuvengai, vachikudzingai, vachikuzvidzai, vachirasha zita renyu sechinhu chakashata, nokuda kwomwanakomana womunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cheyil heba, yuto chexilaxto sata ebnaj iswiˈehal yin̈ lahtiˈ yul con̈ob. Chexmakˈlax yulajla capilla. \t Asi chenjerai vanhu nokuti vachakuisai kuvungano dzamakurukota nokukurovai zvikuru mumasinagoge avo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Caw cheyil heba, machojab mac chexakˈni subchahoj. \t Zvino Jesu akatanga kuvavudza, akati: Chenjerai kuti murege kutsauswa nomunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben Comam huneˈ tuˈ xin, yalni Comam tet ebnaj: ―Haˈ anma mach yaˈo ay, matzet chiocnico naj an̈lom yu, to haˈ anma yaˈay haˈ chiocnico naj an̈lom yu. \t Jesu achizvinzwa akati, vasingarwari havatsvaki murapi asi vanorwara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, isto ebnaj cawan̈ tuˈ yul con̈ob Jerusalén, yilcha yu ebnaj hacaˈticˈa yu yalni Comam. Yoc ebnaj iswatxˈeno tzet chilolax yin̈ kˈin̈ Pascua tuˈ. \t Vadzidzi vake vakabuda, vakasvika muguta, vakandowana sezvavakanga vavudzwa naye; vakagadzira paseka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ asiˈwe yulaj calle cat hechejniti sunil mac chiilcha heyu yin̈ huneˈ kˈin̈ tiˈ,” ẍi naj. \t Naizvozvo, endai kumharadzano dzenzira, mukokere kumutambo vose vamunowana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wabenpaxojan hantan̈e yul nukˈe hacaˈ ishaxon txˈiˈal ej ha haˈ yeb hacaˈ isn̈irla cˈuh, chalni hacaˈ tiˈ: Caw niman yelapno isbi Comam Dios Jahawil, yuto Comam caw aycano yip maschahco yoc yahawil. \t Ipapo ndakanzwa senzwi ravazhinji-zhinji, senzwi remvura zhinji, senzwi rokutinhira kukuru richiti: Hareruya! Nokuti Ishe Mwari wedu wamasimba ose wobata vushe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yalnipaxo naj mame tuˈ tet naj iscab tato chitopaxo naj munil; istakˈwi naj: “Cˈulticˈa mam chintohan,” ẍi naj. Yajaˈ xin mach to naj. \t Akaenda kunowechipiri, akataura saizvozvo. Iye akapindura, akati: Ndinoenda, Ishe; akasaenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalan huneˈ tiˈ teyet tato hul Comam Jesucristo yakˈaco isba ischejabo anma Israel, yun̈e yijni isba tzet haltebilcano yu Comam Dios tet jichmaman̈. Hac tuˈ yu isyenipaxilo Comam Cristo tato caw chij isba tzet chalte Comam Dios. \t Nokuti ndinoti: Jesu Kristu wakaitwa mushumiri wokudzingiswa kuratidza zvokwadi yaMwari, kuti asimbise zvakapikirwa madzibaba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj mach lan̈ano walnihan tato ay yip tioẍ, yeb ta ay tzet chal yelapno noˈ chibe chihaltelax tet. \t Zvino ndotiyiko? Kuti chakabayirwa chifananidzo chinhu here? kana chifananidzo chinhu here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Tinan̈, abewe tzet chiwalan: Ay huneˈ naj to txiho trigo. \t Teererai, mukushi wakabuda kundokusha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin sunil yul ismajul Galilea ecˈ Comam yalaˈ Istzotiˈ Comam Dios yulaj hunun iscapilla ebnaj Israel. Yinipaxilo Comam ischejab naj matzwalil yin̈ anma. \t Akaenda, akaparidza mumasinagoge avo paGarirea rose achibudisa mweya yakaipa. Jesu unoporesa munhu una maparembudzi. (Mt. 8. 2-4; Ruka 5.12-14.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo wetan hunelxa: ―Sunil tzet sajxa ye yu Comam Dios, mach chawala tato tzˈil, ẍi wetan. \t Asi inzwi rakapindura rwechipiri, richibva kudenga, richiti: Icho chakanatswa naMwari, iwe usati, hachinakunaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chitzala wanmahan teyin̈ hesunil, hex ayexxaco yul iskˈab Comam Jesucristo. ¡Hacojab tuˈ! \t Rudo rwangu ngaruve nemi mose munaKristu Jesu. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalan yin̈ isyelal teyet; haˈ mac mach chichahni Comam Dios Yahawiloj hacaˈ ischahni nichˈan unin hunu tzet ye tuˈ, mach chu yoc yul iskˈab Comam Dios, ẍi Comam. \t Zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Aninani usingagamuchiri vushe bwaMwari somwana muduku, hangatongopindi mabwuri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, istˈan̈xiti naj Pedro yintaj, yilni naj tato tzujanpaxo naj iscuywom Comam caw ochebil yu, naj tzˈon̈an iscawilal Comam yet iswaˈ yeb iscuywom, naj kˈamben tet Comam hacaˈ tiˈ: “Mamin, ¿mac chaẍanico yul iskˈab camical?” ẍi. \t Petro akatendevuka, akavona uya mudzidzi, waidikanwa naJesu, achitevera; ndiye vo wakasendamira pachifuva chake pachirayiro, achiti: Ishe, ndianiko uchakupandukirai?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chi‑xin‑ecˈ anma tuˈ saywal yin̈ Comam Jesús. Yet cutxanico anma yul yatut Comam Dios, chiskˈamben anma tet hunun hacaˈ tiˈ: ¿Tzet quexchi? ¿Chimhulu yaˈ Jesús yin̈ kˈin̈ tiˈ mato machoj? ẍi anma. \t Zvino vakatsvaka Jesu, vakataurirana vamire mutembere, vachiti: Munoti kudiniko? Munoti hangavuyi kumutambo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni ebnaj xin, yalni naj tet ebnaj: ―Hex tiˈ caw heyohta tzet yu wecˈan texol, yeb tzet yu inmunlahan yettaxticˈa wulicˈojan bey Asia tiˈ. \t Vakati vasvika kwaari, akati kwavari: Imi munoziva mugarire wangu pakati penyu nguva dzose, kubva pazuva rokutanga randakasvika naro paAsia;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet chinitzitzbican̈an xin, chinbabitojan tesata bey Galilea, ẍi Comam. \t Asi kana ndamutswa, ndichakutungamirirai Garirea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin, yin̈ isbi Comam Jesucristo chiwakˈan yuchˈandiosal teyin̈ tet Comam Dios yuto sunil yulaj con̈ob chihallaxi tato caw ayco heyanma yin̈ Comam Dios. \t Pakutanga, ndinovonga Mwari wangu munaJesu Kristu, pamusoro penyu mose, nokuti kutenda kwenyu kunoparidzirwa panyika yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojabtaj issucal cheyu, akˈwe heyip hetxumnilo baytet caw choche iscˈul Comam Dios Jahawil chewatxˈe. \t Saka musava mapenzi, asi muzive kuda kwaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca yakˈ Comam Dios huntekˈan tuˈ tet ebnaj, yajaˈ ay ebnaj mach isyije yin̈ tzet yal Comam Dios, yuxin caw txˈiˈal ebnaj cami, iscancano pacˈno isnimanil ebnaj sat txˈotxˈ desierto yin̈ isbel tuˈ. \t Asi Mwari haana kufadzwa navazhinji vavo; nokuti vakaparadzwa murenje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan yin̈ caw yeli, han̈e ha haˈ chiwakˈan yahbalo haˈ hewiˈ, wal naj chiwaltuˈan xin chiyacan̈ naj haˈ hewiˈ yaj yu iskˈakˈal yip Comam Espíritu Santo, ẍi naj Juan. \t Ini ndakakubhabhatidzai nemvura asi Iye uchakubhabhatidzai noMweya Mutsvene. Kubhabhatidzwa kwaJesu. (Mat. 3.1317; Ruka 3. 2122.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet jabenan̈ yeb ebnaj ay bey Cesarea yin̈ tzet yal naj tuˈ, jocan̈ jalnojan̈ tet naj Pablo tato mach chito naj bey Jerusalén. \t Takati tichinzwa izvozvo, isu navamwe vaipapo tikakumbira zvikuru kwaari, kuti arege kukwira Jerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam huneˈxa yechel tiˈ: ―Kˈinaloj ta chicobuj hunu camiẍe xilxa, yaj yin̈ hunu camiẍe acˈto chijilo isbujil kˈap xilxa tuˈ, mach cˈulu chˈelicoj, yuto mach chischah isba kˈap acˈto yeb kˈap xilxa, yeb xin nabn̈e chijetato kˈap acˈto tuˈ. \t Akataura navo nomufananidzo, akati: Hakunomunhu uchabvarura chiremo panguvo itsva, akachiisa panguvo yakasakara; nokuti uchabvarura nguvo itsva, vuye chiremo chenguvo itsva hachinganzwani neyakasakara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj huneˈ tuˈ caw txˈoj yuco yin̈ yanma naj yu biscˈulal yuto caw kˈalomcano naj sicˈlebil, ispaxto naj. \t Asi wakasviba moyo neshoko iro, akaenda neshungu nokuti wakanga anefuma zhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin choche Comam Dios tato toholn̈eticˈa hebeybal yul sat Comam, machojab hunu mac chiixli maca chiwinajli. \t Nokuti kuda kwaMwari ndibwo vutsvene bwenyu, murege vupombwe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chinkˈanan tet Comam Jesucristo Jahawil, yeb xin tet Comam Dios Mame, Comam caw ay ismay, tato chakˈ Comam hehelanil yu Comam Espíritu Santo yun̈e hetxumni tzet chakˈ Comam heyohtan̈eloj, haxinwal cheyohtan̈elo Comam yin̈ caw cˈul. \t kuti Mwari waShe wedu Jesu Kristu, Baba vokubwinya kukuru, akupei mweya wokuchenjera nowokuzarurirwa pakumuziva;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ton huntekˈan ebnaj tuˈ babel pitzcˈacan̈, wal huntekˈanxa camom xin mach pitzcˈacan̈ masanto chielto mil habil tuˈ, cat ispitzcˈacan̈. \t Vamwe vakafa havana kumukazve kusvikira makore anegumi ramazana apera. Ndiko kumuka kwokutanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istzˈaycan̈ iscˈul Comam yin̈ naj, yanayo Comam iskˈab yiban̈ naj, yalni Comam tet naj: ―Hoˈ, chiwochehan ta chiel huneˈ yabil tiˈ tawin̈, ẍi Comam. \t Jesu akamunzwira ngoni, akatambaunudza ruvoko rwake akamubata akati kwaari, ndinoda, chinatswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ huneˈ chiswatxˈe ebnaj tuˈ mach chicˈay cocˈul jilni yuto hac tuˈ chute naj matzwalil; chuteco isba naj cˈulal hacaˈ ebnaj ángel. \t Naizvozvo hazvishamisi; nokuti kunyange naSatani vo unozvishandura, achizviita somutumwa wechiedza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chiwalan teyet machojab chicabconcan̈ hecˈul yin̈ huneˈ bay lan̈an yecˈyaˈ wanmatiˈan, to yu iscˈulalo teyin̈, yuxin hac tuˈ chiwakˈlehan. Wal xin haˈ caw chianico heyip. \t Saka ndinokumbira kuti murege kupera moyo nokutambudzika kwangu pamusoro penyu; ndiko kukudzwa kwenyu. Pauro unonyengeterera vaEfeso"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ quexbahlaxi, heyetalax sata anma, ayex xin hul isyaˈtajil teyiban̈ yu quexcolwa yin̈ mac akˈlax ecˈoyaˈ yanma tuˈ. \t pamwe nokuti makaitwa chinhu chinotarirwa nokuzvidzwa nokutambudzwa; pamwe nokuti makagovana naivo vakaitirwa izvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xol anma tuˈ xin, elcan̈ yaw huneˈ naj yin̈ caw ip, yalni naj tet Comam: ―Mamin, chinkˈanan tawet, chawil nino tzet ye huneˈ nichˈan incˈaholtiˈan, caw hunpilanchˈan naj. \t Zvino mumwe murume pakati pavazhinji wakadana, akati: Mudzidzisi, ndinokumbira kwamuri kuti mutarire mwanakomana wangu nokuti ndiye mwana wangu mumwe woga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chicachwapaxo yin̈ macta ixlom yeb macta winajlom, yeb huntekˈan ebnaj cheta isba yeb yet winajil, yeb mac chiˈelkˈanto yet anmahil, yeb xin mac lekˈtiˈ, yeb huntekˈan ton̈eticˈa chawte isbi Comam Dios xol sucal tzotiˈ chi‑la‑yala, hac pax tuˈ xin sunil huntekˈan anma chicajni cuybanile caw yel chala. \t nemhombwe, navanopombora navarume,navanoba vanhu, navanoreva nhema, navanopika nhema, vuye kana chimwe chiriko chinopesana nedzidziso yakarurama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi islin̈i huneˈ howal tuˈ, yawten naj Pablo ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam yu yiptzencano naj ebnaj. Istakˈlicano naj tet ebnaj, islakˈlenpaxo isba ebnaj, isto naj Pablo tuˈ yul ismajul Macedonia. \t Bopoto rakati ranyarara, Pauro akadana vadzidzi, akavaraira, ndokuwonekana navo, akabva achida kuenda Makedhonia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuton Comam Jesucristo yuxinto preso wehan. Caw chiwaltojan teyet: cˈul cheyute heba inkˈanaˈan hacaˈ caw yehi, yuto caw awtebilexxa yu Comam Dios. \t Naizvozvo ini musungwa munaShe, ndinokumbira zvikuru kuti mufambe zvakafanira kudanwa kwamakadanwa nako,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chu cololoˈn̈en coba walca cˈulon̈ sata hunuxa maca, yuto sunil tzet chisje cowatxˈeni haˈ Comam Dios chiakˈni jet. Yuxin mach chu jinican̈ coba yu huntekˈan tuˈ, to haˈ Comam chiakˈni jet. \t Nokuti ndianiko wakakutsaura iwe? Chinyiko chaunacho chausina kupiwa? Zvino kana wakapiwa, unozvikudzireiko sousina kupiwa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yal Comam Jesús huneˈ tiˈ yin̈ Comam Espíritu Santo chischah macta chianayto yul yanma yin̈ Comam. Yet huneˈ tiempohal tuˈ xin, maẍto chiayilo Comam Espíritu Santo isyayil maẍto chiilaxto Comam yul satcan̈. \t Asi izvi wakareva zvoMweya, waizopiwa avo vaitenda kwaari, nokuti Mweya Mutsvene wakanga asati wavapo, nokuti Jesu wakanga asati akudzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet jalnihan̈ cuybanile yet colbanile teyet, maẍn̈etaj cotzotiˈan̈ munlahi, to haˈ hun yip Comam Espíritu Santo munla teyin̈, caw xin johtajan̈ tato huneˈ cuybanile tuˈ caw yel chalcanoj. Walex hex tiˈ, heyohtaj tato cˈul jute cobahan̈ texol, cosaynihan̈ baytet iscˈulalo teyin̈. \t Nokuti Evhangeri yedu haina kuvuya kwamuri neshoko bedzi, asi nesimba vo, noMweya Mutsvene, nokuziva kwazvo; sezvamunoziva kuti takanga takadini pakati penyu nokuda kwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet ebnaj: ―Yu ishelanil Inmaman, yuxin caw hantan̈e tzet caw cˈul chinwatxˈehan texol. ¿Baytet yin̈ yuxin chinhekˈoj camojan heyalni? ẍi Comam tet ebnaj. \t Jesu akavapindura, akati: Ndakakuratidzai mabasa mazhinji akanaka akabva kunaBaba; munonditakira basa ripiko kuna iwayo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj fariseo yeb sunil anma Israel caw chisyije ischejbanil yichmam, yuto ta mach chistxˈah iskˈab ebnaj mach chiwaˈ ebnaj. \t Nokuti vaFarise, navaJudha vose havadyi vasina kumboshamba mavoko kwazvo, vachichengeta tsika dzavakuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yechel ebnaj cawan̈ tiˈ ye teˈ cabeb yoj olivo yeb chˈen cabeb candelero bay chiahto cantil ayco sata Comam Dios, Comam yahaw txˈo txˈotxˈ. \t Ava ndiyo miorivhi miviri ne zvigadziko zvemwenje zviviri zvimire pamberi paMwari wenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben ebnaj chicuywi yinta Comam tuˈ yin̈ tzet chal yelapno huneˈ yechel yakˈ Comam tet anma. \t Zvino vadzidzi vake vakamubvunza, kuti mufananidzo uyo wairevei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj Pablo: ―Yuxin mam rey Agripa, maẍticˈa inman̈cˈohan huneˈ tzotiˈ tit wetan yul satcan̈ tuˈ, yet isyenico isba yin̈ insatan yin̈ sajsatil. \t Naizvozvo, mambo Agripa handina kuramba kuterera chiratidzo chokudenga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―¿Tzet yin̈ yuxin caw mach chewatxˈelo hunu tzet ye tuˈ texol hechuquil yin̈ caw istoholal? \t Munoregereiko kuzvitongera mumene zvakarurama"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an istzotel Comam Jesús tuˈ, yapni naj Judas, naj ayco istzˈajo ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom Comam. Caw xin hantan̈e anma tzujan yinta naj. Ay mac ikˈbil yespada, aypaxo mac ikˈbil isteˈ yu. Chejbil ebnaj yu ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yeb yu ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés, yeb yu ebnaj ichamta winaj iswiˈehal con̈ob. \t Pakarepo, achataura, Judhasi, mumwe wavanegumi navaviri, akasvika, anavanhu vazhinji vakabata minondo netsvimbo, vachibva kuvaPirisita vakuru navanyori navakuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw tac incˈulan yet wabenan ta oc biscˈulal teyin̈ hayeb tzˈayic yet heyaben tzet yal teˈ carta watojan teyet, yajaˈ wal tinan̈ xin matxa chiwikˈ biscˈulalan yin̈ huneˈ tuˈ. \t Nokuti kunyange ndakakuchemedzai nemwadhi yangu, handizvidyi moyo; kunyange ndakanga ndichizvidya moyo hangu, ndinovona kuti mwadhi iyo yakakuchemedzai, asi yakanga iri nguva duku hayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Pablo: ―¡Machoj! Wal xin ay inxactijan yul capil ayco yalan̈ yip naj jahaw ay bey Roma, haˈ tuˈ xin caw yilal yillax tzet chinelicojan, cat yillaxi tato ay inmulan hacaˈ yalni ebnaj Israel tiˈ. \t Ipapo Pauro akati: Ndinomira pamberi pechigaro chokutonga chaKesari, pandinofanira kutongwa; handina kuitira vaJudha zvisakarurama, sezvamunoziva nemi vo zvakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, hanintiˈan hacaˈ ispultahil ispeyab noˈ meˈ, caw hac tuˈ wehan. \t Zvino Jesu akati kwavari zve: Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Ndini mukova wamakwai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw machi hunu mac tiˈ chiyahni isnimanil, wal xin chislotze isba cat isyaˈiln̈en isba, hacaˈ chiyu isyaˈiln̈en Comam Jesucristo macta ayxaco yul iskˈab, \t nokuti hakuno munhu wakatongovenga nyama yake; asi unoipa zvokudya nokuichengeta, Kristu sezvaanoitira kereke;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin chiwalpaxtojan teyet hunelxa, mach locohojinan, yajaˈ ta ayex chetxumu tato locohinan xin, chahwe heyabeˈ tzet chiwaltiˈan. Hacaˈ hunu mac mach chistxumu yin̈ tzet chala, hac tuˈ chu winican̈ inbahan nichˈanoxa, hacaˈ huntekˈan ebnaj chican̈ isba ischuquil. \t Ndinopamhidza, ndichiti: Ngakurege kuva nomunhu unoti ndiri benzi; asi kana muchidaro henyu, ndigamuchirei sebenzi, kuti ndizvirumbidze hangu zvishoma vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj yahaw tuˈ: “Asiˈpaxo yulaj niẍte beh yebpaxo yulaj nimeta beh, cat hachejniti anma bey watuttiˈan, haxinwal nohnaxa yul watuttiˈan, cat istzabloco huneˈ kˈin̈ tiˈ. \t Ishe akati kumuranda: Buda kunzira nokuvuzhowa, uvagombedzere vapinde, imba yangu izare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios yilal wecˈan yin̈ camical hacaˈ yalni yul Yum Comam, yajaˈ cˈanchˈan naj chinanicojan yul iskˈab camical. Ayxicˈa mach pitzcˈana naj yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ẍi Comam. \t Nokuti Mwanakomana womunhu unoenda hake, sezvakanyorwa pamusoro pake; asi unenhamo munhu uyo, Mwanakomana womunhu waanopandukirwa naye, kwaiva nani kumunhu uyu kana asina kuberekwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj chiwatijan isyaˈtajil xol anma nan con̈obal bay chˈoc ebnaj chejaboj. Chilahwi tuˈ xin cat winilojan ebnaj yul huneˈ con̈ob tuˈ, yun̈e yinayo isba ebnaj wetan sat huneˈ txˈo txˈotxˈ tiˈ, txˈotxˈ chiwakˈan tet ebnaj, ẍicano Comam Dios tet icham Abraham. \t Rudzi rwavachava varanda varwo, ndicharutongesa, ndizvo zvinoreva Mwari; shure kwaizvozvo vachabuda, vachandishumira panzvimbo iyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet maẍto chaco Comam Jesucristo sunil tiˈ yul iskˈab Comam Dios chˈoc Comam Yahawiloj masanto yet chioc sunil mac ayco ishowal yin̈ Comam yalan̈ yoj. \t Nokuti unofanira kubata vushe, kusvikira aisa vavengi vake vose pasi petsoka dzake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, nawetij ta hayet yalan̈tocanoj hex mach Israelo hex tiˈ chexhallax man̈circuncisiónal yu ebnaj Israel. Ebnaj tuˈ chal isba ebnaj circuncisiónal, yuto ayxaco huneˈ yechel circuncisión yin̈ isnimanil ebnaj. \t Naizvozvo rangarirai, kuti imi vahedheni munyama, mainzi vasina kudzingiswa naivo vanonzi vokudzingiswa, kuri munyama, kunoitwa namavoko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈanni anma tet Comam ta waxan̈ca han̈echˈan istiˈ xil iskˈap Comam chistzab anma yaˈay, yuxin sunil anma yaˈay tzabni istiˈ xil iskˈap Comam tuˈ cawxicanocan̈. \t Vakakumbira zvikuru kwaari kuti vabate chete mupendero wenguvo yake. Vose vakabata vakaporeswa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb tato ohtabil iscˈulal iswatxˈe ix yet yalan̈tocanoj, ta cˈul yu yakˈni chˈibo ix yunin, yeb tato yakˈ ix bay chiway anma ecˈ iscˈatan̈, yeb tato istxˈah ix yoj yuninal Comam ecˈ iscˈatan̈, yeb xin ta colwa ix yin̈ anma yaˈta yecoj, yeb xin ta iscˈulaln̈eticˈa iswatxˈe ix; ta hac tuˈ chu iscolwa yuninal Comam Dios yin̈ ix. \t inorumbidzwa pamusoro pamabasa akanaka, kana yakarera vana, kana yaifarira vaeni, kana yaishambidza tsoka dzavatsvene, kana yaibatsira vari munjodzi, kana yaishingairira mabasa ose akanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Toxa chinhullemnahan, machojab chebej hewatxˈen tzet chi‑ticˈa‑hewatxˈe, haxinwal machi hunu mac chiinilo ispaj selel chiakˈlax teyet. \t Tarira ndinokurumidza kuvuya; batisisa icho chaunacho, kuti urege kutorerwa korona yako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waycˈayan sat txˈotxˈ. Lahwi tuˈ xin wabenan huneˈ yul nukˈe halni huntekˈan tzotiˈ hacaˈ tiˈ: “Saulo, Saulo, ¿tzet yin̈ yuxin chawakˈ ecˈoyaˈ wanmahan?” ẍi wetan. \t Ndikawira pasi, ndikanzwa inzwi richiti kwandiri: Sauro, Sauro, unonditambudzireiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw niman anma apni iscˈatan̈ naj Juan tuˈ yu yah haˈ iswiˈ, yalni naj tet anma: ―Walex hex tiˈ, caw hacaˈtan̈e heyicˈal heba yeb noˈ laba. ¿Mac chihalni teyet ta yu chˈah haˈ hewiˈ chexcolcha yalan̈ huneˈ niman isyaˈtajil chihul teyiban̈ yu ishowal Comam Dios? \t Naizvozvo wakati kuvazhinji vaivuya kuzobhabhatidzwa naye: Imi vana venyoka, ndianiko wakakunyeverai kuti mutize kutsamwa kunovuya?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet istzilnilo Comam oc xahanbalil iscan̈ sello, wabenan yalni naj iscan̈ querubín: ―¡Cata! ẍi naj. \t Wakati azarura chisimbiso chechina, ndikanzwa inzwi rechisikwa chipenyu chechina richiti: Vuya uvone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj tato xol kˈejholo chon̈ecˈ xin, wal tuˈ chon̈txakˈmohi yuto mach sajkˈinal, ẍi Comam tet ebnaj. \t Asi kana munhu achifamba vusiku, unogumburwa, nokuti hakunechiedza maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, ishitzico Comam iscˈatan̈ ebnaj, yanayo Comam iskˈab yiban̈ ebnaj, yalni Comam: ―Ahan̈wewanoj, mach chexxiwi, ẍi Comam. \t Jesu akaswedera; akavabata, akati: Simukai, musatya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli lan̈an heyakˈni tzalaho heyanma yin̈ Comam Dios, yajaˈ mac chiaben tuˈ, mach chikˈ yip yanma heyu. \t Nokuti iwe unovonga hako zvakanaka, asi mumwe haasimbiswi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta han̈echˈan tet anma chˈakˈni ispaj selel teyet cheyabe, han̈echˈan bay cheyakˈa, ¿bay ay iscˈulal hecˈul hacaˈ tuˈ? Yuto hac tuˈ chutepaxo anma mach ohtan̈eho Comam Dios, chechma ispaj selel. \t Kana muchingopa ivo chikwereti, vamunoti muchadzoserwa zve navo, munokuvongwa kwakadiniko? Nokuti navatadzi vanopa vo vatadzi chikwerete, kuti vapiwe zve zvakaenzana nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ huntekˈan ebix ix yet Comam Dios yet payat, caw cˈulchˈan yanma ebix yul sat Comam Dios yuto han̈echˈan Comam yaco ebix yipo yanma, yeb xin caw yijem yute isba ebix tet yichamil. \t Nokuti saizvozvo vo kare vakadzi vatsvene, vaivimba naMwari, vakazvishongedza, vachizviisa pasi pavarume vavo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj xin chiyeno huneˈ cuarto caw nimajal teyet, ayco yin̈ iscab piso, caw cˈulxa yehi. Haˈ bey tuˈ xin chewatxˈe tzet chicolo, ẍi Comam. \t ipapo iye amene uchakutaridzai imba huru yokumusoro, yakarongedzwa, yakagadzirwa; mutigadzirirepo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chikˈoji, chiwakˈan sunil huntekˈan tuˈ ismajuloj. Haninan xin chinocan isDiosaloj, cat yoc wuninalojan. \t Unokunda uchagara nhaka yezvinhu izvi: ndichava Mwari wake, iye uchava mwanakomana wangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ niman cˈub tuˈ ayco cablahon̈eb chˈen chˈen isxeˈoj, ayco xin isbi hunun ebnaj cablahon̈wan̈ ischejab Comam oc xahanbalil yin̈ hunun chˈen. \t rusvingo rweguta rwakanga runenheyo dzinegumi nembiri; napamusoro padzo mazita avaapostora vanegumi navaviri veGwaiana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hantan̈e anma oc tzujno yinta Comam Jesús. Hayet hunel tuˈ, ismeltzo isba Comam, yalni tet anma: \t Zvino vazhinji-zhinji vakafamba naye; akatendevuka, akati kwavari:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin ay huneˈ naj, titna yin̈ yuninal naj rey David tuˈ, Jesús isbi. Haˈ Comam Jesús tiˈ yati Comam Dios yun̈e iscolcha sunil jet Israel tiˈ, hacaˈ yu yalnicano Comam yet yalan̈tocanoj. \t Parudzi rwaiyeyo, Mwari akamutsira vaIsraeri Muponesi Jesu, se zvaakanga avapikira;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ naj tuˈ chisje winican̈an, wal intiˈan xin haˈ yin̈ huntekˈan isyaˈtajil chiwilan, haˈ bay chiwican̈ inbahan. \t Pamusoro pomunhu wakadai ndichazvirumbidza; asi pamusoro pangu handizvirumbidzi; asi pamusoro povutera bwangu bedzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Majal ayinan texol tinan̈ yun̈e insaynihan hunuxa tzet chiyu intzotelan teyet. Wal xin caw cˈaynajilo incˈulan teyin̈. \t Ndaida kuti ndive nemi zvino, ndishandure inzwi rangu; nokuti ndinokanganiswa nokuda kwenyu. Sungano mbiri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto yal Comam tet ebnaj: ―Hayet chinheyanican̈an yin̈ teˈ culus, haˈ to tuˈ chitxumchalo heyu tato Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, cat xin heyohtan̈eniloj tato mach wetojan inchuquilan sunil tzet chiwaltiˈan. Wal xin haˈ tzet chal Inmaman wetan, haˈ chiwalan. \t Naizvozvo Jesu akati: Kana masimudza Mwanakomana womunhu, ipapo muchaziva kuti ndini iye, vuye kuti ini handiiti chinhu ndimene, asi ndinoreva I zvozvo zvandakadzidziswa naBaba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Mam cuywawom, tzˈibn̈ebilcano yu naj Moisés tato chicam yichamil hunu ix ix, mach xin yuninal naj yeb ix, yilal yikˈni ix yuẍta naj camom tuˈ haxinwal ay yuninal naj yuẍtaj naj tuˈ yeb ix, cat yoc yuninalo naj camom tuˈ. \t Mudzidzisi, Mosesi wakatinyorera kuti, kana mukoma womunhu akafa, akasiya mukadzi asinomwana munununa wake atore mukadzi wake, amutsire mukoma wake vana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal anma mach Israeloj, caw tzalacanocan̈ yet yaben huneˈ tuˈ, yuxin yal ebnaj tuˈ tato caw cˈul Istzotiˈ Comam Dios Jahawil. Wal anma sicˈbilxalo yu Comam Dios yun̈e ischahni iskˈinal mach istan̈bal, caw yaco yanma yin̈ Comam. \t Zvino vahedheni vakati vachinzwa izvozvo, vakafara, vakakudza shoko raShe; navose vakanga vatarirwa vupenyu bwusingaperi vakatenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin cˈuxan yabenilo yunin ix yanab naj Pablo huneˈ yal ebnaj tuˈ, isto naj yalno tet naj Pablo yul cuartel. \t Zvino mwanakomana wehanzvadzi yaPauro akanzwa zvokuvandira kwavo, akaenda, akapinda mumba mavarwi, akavudza Pauro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sunil yulajla con̈ob yeb yulajla aldea bay ecˈ Comam Jesús, iscuyni Comam anma yulaj iscapilla ebnaj Israel yul hunu con̈ob tuˈ. Yalnicˈo Comam yin̈ tzet chu yoc anma yul iskˈab Comam Dios, yakˈni cawxo Comam anma tzijxan̈e yabilal ayco yin̈. \t Zvino Jesu wakapota namaguta ose nemisha, achidzidzisa mumasinagoge avo, achiparidza Evhangeri yovushe, nokuporesa kurwara kwose novukosha hwose kuvanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta oc ebnaj Israel yin̈ huneˈ xewbal tuˈ yu naj Josué machim tzotel Comam Dios yin̈ huneˈ tiempohal bay ayon̈ tiˈ. \t Nokuti dai Joshua akanga avapa zororo, haazaizoreva rimwe zuva pashure."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw tzetcˈa tzettaj ye tuˈ salax jetan̈ yu anma tuˈ. Haxa yet cotohan̈ yul barco xin yakˈnipaxo ebnaj tzettaj ye tuˈ chiocnico juhan̈ yin̈ cobelan̈. \t Vakatikudza nokukudza kukuru; tichizoenda vakaisa pachikepe zvinhu zvatakanga tichishaiwa. Pauro woenda Roma, kwaanogara makore maviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin txˈiˈal mac cachwa yin̈ naj yun̈e isbejni naj yel yaw, yajaˈ xin caw ecˈbalto ah yaw naj, yalnipaxo naj: ―Mamin, hach titnajach yin̈ yuninal naj rey David, caw tzˈayojab nino hacˈul win̈an, ẍi naj. \t Vazhinji vakamuraira kuti anyarare, asi iye wakanyanya kudanidzira kwazvo, achiti; Mwanakomana waDhavhidhi, ndinzwirei ngoni!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj yahaw munil tuˈ tet huneˈ naj hacaˈ tiˈ: “Hach wet anmahil, mach chinetlihan tawin̈ yuto majala tato huneˈ denario chintohlahan hatzˈayic. \t Akapindura, akati kunomumwe wavo: Shamwari, handikuitiri zvisakarurama; hauna kutenderana neni kuti upiwe dhenari* here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalnipaxo Comam Jesús: ―Hanintiˈan inchejtijan wángelan yalno sunil huntekˈan tiˈ tet sunil mac ayxaco yul inkˈaban. Hanintiˈan titnajinan yin̈ yuninal naj rey David, hacaˈ hunu teˈ xeˈ teˈ xawolni, hac tuˈ wehan. Lahaninpaxojan hacaˈ txˈumel sajbes chiahilo yin̈ sacˈayalil, ẍi Comam. \t Ini Jesu ndakatuma mutumwa wangu kuti akupupurirei izvozvi pakereke. Ndini mudzi worudzi rwaDhavhidhi, nyamasase inopenya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnican̈ Comam: ―Mach chexxiwi, haninan, ẍi Comam. \t Pakarepo Jesu akataura navo akati, tsungai moyo ndini musatya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilni anma ah Judea yokˈcan̈ Comam, yalni hacaˈ tiˈ: ―Caw yeli xahan ay naj yu yaˈ, ẍi anma. \t Ipapo vaJudha vakati: Tarirai, waimuda sei!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin sunil tzet halbil teyet yin̈ Comam Jesucristo caw lan̈an isyenilo isba teyin̈. \t nokudaro vuchapupu bwaKristu bwakasimbiswa mamuri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈojab Comam Dios yahawil akˈancˈulal yeb akˈni itzitzbocan̈ Comam Jesús xol camom, Comam cotan̈emal yeb xin tˈin̈bancano istrato Comam Dios mach istan̈bal yu ischiqˈuil. \t Zvino Mwari worugare, wakadzosa kuvakafa mufudzi mukuru wamakwai, iye Ishe wedu Jesu Kristu, neropa resungano isingaperi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca xin ay jipan̈ cokˈannihan̈ tzet chicolohan̈ teyet, yaj con̈munlahan̈ yun̈e coyenicanojan̈ tato hac tuˈ cheyutepaxoj. \t hakuzi kuti hatinesimba, asi kuti tikutungamirirei, mutitevere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tinan̈ hex wuẍtaj hex wanab, ochewe heyalaˈ tzotiˈ chitit tet Comam Dios, yajaˈ mach checach yallaxpaxo nan abxubal. \t Saka, hama dzangu, shingairirai kuporofita, musingadzivisi mumwe kutaura nendimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj Pilato tet anma: ―¿Tzet wal wutenan naj isreyal Israel tiˈ, chal tuˈ? ẍi naj. \t Pirato akapindura zve, akati kwavari: Ndichagoiteiko naiye, wamunoti ndiye Mambo wa vaJudha?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom machi heyatut bay chexwaˈ xin? ¿Tzet yin̈ xin cheyilo ispixan mac ayxaco yul iskˈab Comam Dios, cat heyanicanico yin̈ txˈixwilal mac matzet aya? ¿Chimquintzalahan yin̈ huneˈ hebeybal tuˈ heyalni? Wal xin caw mach chu intzalahan yin̈. \t Ko hamunedzimba kwamungadyira nokunwira here? Munozvidza kereke yaMwari, muchinyadzisa avo vasinechinhu here? Ndichaiteiko kwamuri? Ndingakurumbidzai here? Handingakurumbidziyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay mac chikˈanni hunu tzet ye tuˈ teyet, akˈwe tet. Tato ay hunu mac chikˈanni hunu tzet ye tuˈ cˈamil teyet, colwahan̈we yin̈ huneˈ mac tuˈ, ẍi Comam. \t Unokumbira kwauri umupe, usafuratira unoda kukwereta kwauri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ Comam Cristo mach ton̈e yaco isba yahawilo sacerdote ischuquil, wal xin haˈ Comam Dios akˈn̈e huneˈ ismunil caw ay yelapno tuˈ, yuto haˈ Comam Dios halnicano hacaˈ tiˈ: Hach tiˈ Incˈaholan, haninan chiwakˈan hacawil yin̈ huneˈ tzˈayic tiˈ, ẍiayoj. \t Saizvozvo vo Kristu haana kuzvikudza iye, achiitwa muPirisita mukuru, asi wakakudzwa naiye, wakati kwaari; Ndiwe Mwanakomana wangu, Nhasi ndakubereka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal han̈on̈ Israel jicˈal tiˈ, mach yicˈalo huntekˈanxa nan con̈obal chihallax mulumal jehi. \t Isu vaJudha pakuzvarwa kwedu, tisati tiri vatadzi vanobva kuvahedheni,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ xin isheqˈuilo isba ebnaj soldado etza makˈni naj Pablo tuˈ. Hacpax tuˈ xin naj comandante, yet yaben naj tato caw romano naj Pablo, isxiwcan̈ naj yuto haˈ naj chejni alaxoco chˈen cadena yin̈ naj Pablo tuˈ. \t Zvino vakanga vomubvunzisisa, vakabva kwaari pakarepo, nomutungamiri mukuru wakatya vo achiziva kuti iye muRoma, vuye nokuti wakanga amusunga. Pauro pamberi pamakurukota."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an yalni Comam Jesús huntekˈan cuybanile tuˈ, yapni huneˈ naj yahawil yin̈ ebnaj Israel iscˈatan̈ Comam, yalni naj tet Comam: ―Mamin, ay huneˈ nichˈan incutzˈinan lan̈anto iscamayoj, yaj ta chachto wintajan cat hawanayo hakˈab yiban̈ ix, chihulcan̈ iscˈul ix, ẍi naj tet Comam. \t Wakati achivavudza izvozvo, mumwe mubati akasvikapo, akamunamata. Akati, mukunda wangu wafa ikozvino asi vuyai muise ruvoko rwenyu pamusoro pake ararame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi yalnicano Comam Jesús huntekˈan tuˈ, yilaxto Comam yul satcan̈. Caw xin tˈan̈ancanahto ebnaj ischejab Comam tuˈ yet iscˈaycanocan̈ Comam xol moyan. \t Zvino wakati areva izvozvi, akakwidzwa, vachitarira; gore rikamubvisa, vakasazomuvona,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey tuˈ xin, oc ebnaj yul huneˈ teˈ barco, ismeltzo ebnaj yul con̈ob Antioquía hunelxa, bay takˈelaxto ebnaj yul iskˈab Comam Dios yu ebnaj juẍtaj yet yichico ebnaj yin̈ ismunil yalnicˈo Istzotiˈ Comam Dios yulajla con̈ob; wal xin yijcano isba huneˈ ismunil ebnaj tuˈ. \t Vakabvapo, vakaenda Antiokia nechikepe, apo pavakanga vaiswa panyasha dzaMwari kubata basa ravakanga vapedzisa zvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an istxahli Comam tuˈ, ishelni isba yillax sat Comam, wal xil iskˈap Comam xin, caw sajhopon̈e elicoj, toxan̈e chitzejtzoni. \t Zvino wakati achinyengetera, mugarire wechiso chake ukashanduka, nguvo dzake dzikachena dzikapenya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw ayco wanmahan yin̈ cuybanile tuˈ, yuxin quinocan incajaˈan macta ayxaco yul iskˈab Comam Jesucristo, caw xin inyijenan ley tuˈ, caw machi hunu mac chu yalni ta mach tzˈajano yu inyijenan. \t pakushingaira kwangu, ndaitambudza kereke; pakururama kunorebwa nomurairo ndakanga ndisina chandingapomerwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacon̈ tuˈ hex wuẍtaj hex wanab, yet iscam Comam Jesucristo cocampaxo yebi, yuxin yul sat Comam Dios camomon̈xa tet isley naj Moisés. Wal tinan̈ yeton̈xa Comam Jesucristo, Comam pitzcˈacan̈ xol camom. Hac tuˈ xin haxa tzet choche Comam Dios haˈ chicowatxˈe. \t Saka, hama dzangu nemi vo makaitwa vakafa kumurairo nomuviri waKristu; kuti muve womumwe, iye wakamutswa pavakafa, kuti tiberekere Mwari zvibereko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ebnaj chioc ijbalomal yin̈ yuninal Comam Dios cˈulojab isbeybal ebnaj, yuto yilomal ismunil Comam Dios ye ebnaj. Mach cˈuluj ta han̈e ebnaj ay yoc yin̈ sunil tzet ye tuˈ, yeb machojab ishowal iswiˈ ebnaj. Machojab chucˈpaxo ebnaj teˈ uqˈue, yebpaxo istzan yin̈ yakˈlen howal, yebpaxo yikˈni ismelyu yin̈ tzet ye tuˈ mach cˈuloj. \t Nokuti mutariri unofanira kuva munhu usina chaangapomerwa, somuchengeti weimba yaMwari; asingaiti kuda kwake, asingakurumidzi kutsamwa, asingadi waini, asingarwi, asingakariri fuma yakaipa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet chintohan yin̈ inbelan bey España cat wecˈan quexwilnojan, lahwi istzala wanmahan quexwilnihan yin̈ hayebo tzˈayic xin, chiwochehan tato chexcolwa win̈an inlahnihan inbeltuˈan. \t kana ndichienda Spania, ndichavuya kwamuri; (nokuti ndinotarira kukuvonai parwendo rwangu, ndiperekedzwe nemi ikoko, kana ndamboguta zvishoma nemi.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Tato chiwochehan ayton̈eticˈacˈo naj yet chinhulan hunelxa, wal xin machi hawoc yin̈. Hachcachann̈e chachoc tzujno wintajan, ẍi Comam tet naj Pedro tuˈ. \t Jesu akati kwaari: Kana ndikada kuti agare kusvikira ndichivuya, uneiko nazvo iwe? Unditevere iwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ maẍticˈa takˈwi ebnaj. Yoc tzabno Comam yin̈ iskˈab naj yaˈay tuˈ, iscawxican̈ naj xin. Lahwi tuˈ ischejlaxtopaxo naj yu Comam. \t Vakaramba vanyerere. Zvino akamutora, akamuporesa, ndokumuendesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, matzet ikˈbil ju yet copitzcˈa yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yeb xin matzet chijipaxto jintaj yet chon̈camtoj. \t nokuti hatina kuvuya nechinhu panyika, hatigoni vo kubuda tinechinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin hunxan̈e cheyute heba cat hebitn̈en isbi Comam Dios, Ismam Comam Jesucristo Jahawil. \t kuti mukudze Mwari, baba vaShe wedu Jesu Kristu, nomoyo mumwe vuye nomuromo mumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet babel tzˈayic yin̈ semana, cocutxban cobahan̈ yeb ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam cowahnihan̈ ixim pan yu conanitijan̈ iscamical Comam Jesucristo. Yoc naj Pablo iscuywa yin̈ Istzotiˈ Comam Dios; yaj yu caw yilal isto naj yin̈ isbel yin̈ hunxa tzˈayic, yuxin caw nimajal yute naj yoj cuybanile tuˈ, yapnicano yin̈ chuman akˈbal. \t Zvino nomusi wokutanga wevhiki, takavungana kuti timedure chingwa, Pauro akataurirana navo, achida kuenda mangwana; akaramba achiparidza shoko kusvikira pakati povusiku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈalxa el chito naj yul kˈaˈ yeb xol ha haˈ yu ischejab naj matzwalil yun̈e iscam naj. Yajaˈ ta chu hawu, colwahan̈ ninoj, caw tzˈayojab hacˈul jin̈an̈, ẍi naj. \t Kazhinji wakamuwisira mumoto kana mumvura kuti umuparadze; asi kana muchigona kuita chinhu, mutinzwire tsitsi, mutibatsire."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj yahawil ebnaj sacerdote yin̈ tzet yal Comam tuˈ, istzilnilo naj xil iskˈap yu isyenilo naj ta txˈoj chabe naj yin̈ tzet yal Comam. Lahwi tuˈ, yalni naj: ―Wal tinan̈ matxa yilalo chicokˈan mac chihalni ismul naj tiˈ. \t Ipapo muPirisita mukuru akabvarura nguvo dzake, akati: Tichatsvakireiko zvapupu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscˈatan̈ ismiˈ Comam tuˈ xin, lin̈ancan̈ huneˈ naj iscuywom Comam caw ochebil yu. Yet yilni Comam ismiˈ tuˈ, yalni Comam: ―Miˈ, naj lin̈ancan̈ tacˈatan̈ tuˈ, hacaˈ hawunin chiyucanico naj, ẍi Comam. \t Zvino Jesu wakati achivona mai vake, nomudzidzi waaida, amirepo, akati kunamai vake: Mai, tarirai, mwanakomana wenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex kˈalomex tiˈ, caw xaheyakˈ yoche heyanma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yin̈ sunil tzet cheyoche, yuxin caw bakˈichexxa. Hacaˈ noˈ wacax caw bakˈich, lan̈anxa yapni istiempohal ispotxˈlaxi. \t Makagara mumufaro panyika muchikarira zvinofadza; makakodza moyo yenyu sapazuva rokubaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanintiˈan, quintitan yul satcan̈, yaj maẍtaj yu inwatxˈenan tzet chal incˈulan, wal xin titnajinan yun̈e inwatxˈenan tzet chal iscˈul Inmaman chejn̈eintijan. \t Nokuti handina kuburuka kudenga, kuti ndiite kuda kwangu, asi kuda kwowakandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Yuxin chacano naj winaj ismam yeb ismiˈ cat ishunbancano isba naj yeb yixal, hac tuˈ xin hunxan̈e anmahil chielcanico iscawan̈il, ẍicano Comam. \t Akati: Nokuda kwaizvozvo murume uchasiya baba vake namai vake, akanamatira mukadzi wake; ava vaviri va chava nyama imwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin yin̈ iscamical naj Lázaro yal Comam, wal ebnaj chicuywi yinta Comam tuˈ xin, ton̈e chiway naj, yalni Comam, chute yalni ebnaj. \t Jesu wakanga areva kufa kwake, asi ivo vakanga vachiti,unoreva kuvata hope."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yichixa tzˈayic xewilal, yeb xin yu cawil yeco huneˈ chˈen chˈen tuˈ, yuxin haˈ tuˈ yacanicto ebnaj isnimanil Comam. \t Zvino vakaisa Jesuipapo,zvawakanga uri musiwo Kugadzirira kwavaJudha, (nokuti bwiro bwakanga bwuri pedo.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj Pilato huneˈ tuˈ, iskˈamben naj ta ah Galilea Comam. \t Pirato wakati achinzwa izvozvo, akabvunza kana munhu uyu ari muGarirea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Johtaxa ta yu yinilo Comam Jesucristo mule, yuxin hulicˈo Comam yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, machi xin nino ismul Comam. \t Munoziva kuti iye wakavoneswa kuti abvise zvivi; maari hamunezvivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yijni isba tzet tzˈibn̈ebilcano yu huneˈ ischejab Comam Dios yet payat hacaˈ tiˈ: \t Izvozvo zvakaitwa, kuti zvakataurwa nomuporofita zviitike. Paakati:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cuywacanto naj yin̈ ebnaj Israel chihalni tzotiˈ chiyij griego, cat xin isteyelen isba naj yeb ebnaj. Yaj caw ay yalaˈ ebnaj tiˈ tzet chu iscam naj. \t akaparidza nezita raShe asingatyi. Akataura nokuita nharo navaJudha vaitaura chiGiriki; asi ivo vakaidza kumuvuraya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ takˈwi Comam tet ix, yalni Comam: ―Waˈojabcano ebnaj uninale babel, yuto mach cˈuloj ta chiilaxilo tzet chislo ebnaj uninale cat yakˈlax tet metx txˈiˈ, ẍi Comam. \t Akati kwaari: Vana ngavatange kuguta, nokuti hazvina kunaka kutora chingwa chavana, ndokuchikandira imbwanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli yet chicokˈaytzen coba jakˈni labanbo conimanil yin̈ hunu sajach chicolwa jin̈, yajaˈ ta chicokˈaytze coba yin̈ yet Comam Dios, ecˈbalto cˈul, yuto chakˈ iscˈulal jet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yeb yet ayon̈xa yul satcan̈. \t Nokuti kurovedza muviri kunobatsira zvishoma hako, asi kunamata Mwari kunobatsira pazvinhu zvose, zvakune chipikirwa chovupenyu bwazvino nobwunovuya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ, caw txˈiˈal anma Israel ayco yanma yin̈ Comam Dios, cutxanico yul con̈ob Jerusalén tuˈ. Caw nananta bay titico anma tuˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Zvino paJerusarema pakanga pagere vaJudha, varume vakarurama, vaibva kumarudzi ose pasi pedenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta ay hunu mac chachawten sata naj alcal, haˈojab yet lan̈an isto naj yul beh, cat hakˈanni nimancˈulal tawin̈ tet naj yin̈ akˈancˈulal. Ta mach xin, yet chaẍapni sata naj alcal, chaẍalaxico yul iskˈab naj mayor, cat cachyanicto naj yul teˈ preso. \t Nokuti kana uchienda kunashe nomudzivisi wako, idza kuti uregedzwe naye muchiri munzira; kuti arege kukukwirira kumutongi, mutongi akuise kumupurisa mupurisa akusunge mutorongo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw haˈ istoholal chiswatxˈe Comam Dios, yuxin yilal yanayo Comam isyaˈtajil yiban̈ huntekˈan anma chiakˈni ecˈoyaˈ heyanma. \t zvazvakarurama kunaMwari, kuti atsive nokutambudzika ivavo vanokutambudzai;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin yu huneˈ naj winaj, haˈ ton naj Adán, yuxin hul mule yul sat yiban̈kˈinal tiˈ; yu mule tuˈ yuxin hul camical. Haˈ camical tuˈ xin, yiban̈ sunil anma titcanoj yuto sunil anma yaco ismul. \t Saka, zvivi sezvazvakapinda munyika nomunhu mumwe, norufu rukapinda nezvivi; saizvozvo rufu rwakasvika kuvanhu vose, nokuti vose vakatadza;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin to naj José yeb ix María, ix takˈwebilxa ismohyi yeb naj, istzˈunuˈ isbi bey con̈ob Belén. Wal ix María tuˈ, ayxa tzet ye ix. \t kuti anyorwe naMaria, wakanga anyengwa naye, ava nemimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chinmakˈlaxojan yu ebnaj, chilahwo tuˈ cat quinyakˈnicamojan ebnaj, yajaˈ yin̈ yox tzˈayic cat witzitzbican̈an xol camom hunelxa, ẍi Comam tet ebnaj iscuywom. \t vachamurovesa, nokumuvuraya, asi nezuva retatu uchamuka zve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isto huneˈ naj yin̈ an̈e islabanayto huneˈ esponja xol teˈ pahla vino, yanico naj huneˈ esponja tuˈ yin̈ iswiˈ huneˈ teˈ ah, yanahto naj yin̈ istiˈ Comam yun̈e yucˈni Comam. Yalni naj tet ebnaj ayco iscawilal tuˈ: ―Jilaˈwej ta chihul naj Elías yikˈalo naj yin̈ culus tiˈ, ẍi naj. \t Ipapo mumwe wakamhanya, akazadza chipanje nevhinega, akachiisa parutsanga, ndokumunwisa, achiti: Regai timboona kana Eria achizovuya kumuburusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin kˈanwe tet Comam Dios, haxinwal machojab yin̈ n̈abil chu huneˈ tuˈ, machojabpaxo yin̈ istzˈayical xewilal chiyuhi. \t Nyengeterai kuti kutiza kwenyu kurege kuva muchando kana nesabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi hayeb tzˈayic xin, yapni naj Félix yeb yixal, haˈ ton ix Drusila, ix tuˈ xin ah Israel ix. Yawtenpaxo naj naj Pablo, yoc naj yabeno tzet chute yalni naj Pablo tuˈ yin̈ tzet chiyu janico janma yin̈ Comam Jesucristo. \t Zvino mamwe mazuva akati apfuvura, Feriksi akasvika, nomukadzi wake Drusira, waiva muJudha, akadana Pauro, akamunzwa pamusoro pokutenda kunaKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ mac chˈaben tzet chiwalan, mach chisyijepaxoj, lahan hacaˈ huneˈ naj yiban̈n̈e txˈotxˈ yichecan̈ islocˈal yatut, mach nahato yayto isxeˈal yatut yul txˈotxˈ. Haxa yakˈni huneˈ niman n̈ab xin, yapni haˈ elomaˈ ismakˈnoco isba yich teˈ, yaycˈay teˈ, yuchcˈacanto teˈ xin, ẍi Comam tet anma tuˈ. \t Asi unonzwa, asingaiti, wakafanana nomunhu wakavaka imba pavhu, isinenheyo; mvura yakati ichiirova, ikawa pakarepo, kuputsika kweimba iyo kukava kukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, chiwalan teyet, ta mach chebejcano hetxˈojal, chexcam hacaˈ ebnaj tuˈ. \t Ndinokuvudzai: Kwete; asi kana musingatendevuki, nemi mose muchaparara saizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús huneˈxa yechel tiˈ tet ebnaj iscuywom: ―Ay huneˈ naj kˈalom, ay xin huneˈ naj ayco yahawo ismunil naj. Yajaˈ yabelo naj patrón tuˈ ta lan̈an iscˈaynilo naj ilom munil tuˈ tzet ay naj. \t Zvino wakati vo kuvadzidzi vake: Kwakanga kunomufumi, waiva nomutariri; iye akacherwa kwaari, zvichinzi unoparadza fuma yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yelti Comam Jesús yul capilla tuˈ, isto Comam yatut naj Simón. Caw ay kˈaˈ yin̈ ismiˈ yixal naj, yuxin kˈanlax tet Comam ta chakˈ cawxo Comam ixnam. \t Zvino wakasimuka musinagoge, akapinda mumba maSimoni. Mai vomukadzi waSimoni vakanga vakabatwa nefivhiri zvikuru; vakavakumbirira kwaari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj yijcano isba huneˈ tiˈ yin̈ Comam Jesucristo hacaˈticˈa nabil yu Comam Dios yettaxticˈa maẍto chiwatxˈi yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t sechirevo chokutanga-tanga chaakatema munaKristu Jesu, Ishe wedu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Jakˈawe tzalaho cocˈul yin̈ Jahawil chioc reyal coxol selelo jichmam David! ¡Yuchˈandios tet Comam Dios! ẍixan̈e anma tuˈ. \t Ngabwukudzwe vushe bwaBaba vedu Dhavhidhi bwunovuya! Hosana kumusoro-soro!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil tzet tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios yet payat, cocuybanil yu istzˈibn̈elaxcanoj, chakˈni isnimanil cocˈul yeb yakˈlobal janma, yun̈e janico Comam yipo janma. \t Nokuti zvose zvakanyorwa kare, zakanyorwa kuti isu tidzidze kuti tive netariro inobva pakutsungirira napakunyaradza kwaMagwaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj yu wochen wabeˈan tzet ismul naj, yuxin witojan naj sata ebnaj iswiˈehal yeco yin̈ lahtiˈ xol ebnaj Israel. \t Zvino ndakati ndichida kuziva mhosva yavakamukwirira nayo, ndikamuburusira kumakurukota avo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈n̈ena tuˈ xin yel huneˈ yabil yin̈ naj, iscawxican̈ naj. \t Pakarepo achangotaura maperembudzi akabva kwaari, akanatswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yapni naj yul con̈ob Cesarea, istopaxahto naj yul con̈ob Jerusalén tzotelo yeb ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam Jesús bey tuˈ. Lahwi yecˈ naj bey yul con̈ob Jerusalén tuˈ, isto naj yul con̈ob Antioquía. \t Wakati asvika Kesaria, akakwira kundokwazisa kereke, akaburukira Antiokia. Rwendo rwechitatu rwaPauro. Aporo paEfeso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tet huneˈ con̈ob tuˈ chialaxto sunil iskˈalomal yeb yip sunilej con̈ob. \t Vachavuyisa mukati maro kubwinya nokukudzwa kwendudzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yet chintohan yul ismajul Macedonia walnihan cat xin wecˈan quexwilnojan babel, haxa yet chinmeltzohan xin cat wecˈpaxojan quexwilnojan hunelxa, hexxa xin chexcolwa win̈an yet chintohan bey txˈotxˈ Judea walnihan. \t ndipfuvure nokwenyu ndichienda Makedhonia, nokuvuya nokwenyu zve, ndichibva Makedhonia, ndiperekedzwe nemi ndichienda Judhea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto sunil huntekˈan tuˈ yecheln̈e yin̈ tzet xahul coxol, haˈ isyelal yechel tuˈ, haˈ ton Comam Jesucristo. \t izvi mumvuri wezvichavuya; asi muviri ndowaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yel Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom yul con̈ob Jericó, caw hantan̈e anma oc tzujno yinta Comam. \t Vakati vachibva Jeriko, vanhu vazhinji-zhinji vakamutevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato caw xahancano cheyil heba hununex, hac tuˈ chiyu yohtan̈enilo anma tato quexincuywoman, ẍi Comam tet ebnaj. \t Vose vachaziva naizvozvi kuti muri vadzidzi vangu, kana munorudo pakati penyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet ismalen naj iscˈubal con̈ob tuˈ sesenta y cinco metro elicoj. Huneˈ malbal yaco naj tuˈ lahan hacaˈ ismalbal anma. \t Akayera rusvingo rwaro, makubiti anezana namakumi mana namana, nechiyero chomunhu, chiri chiyero chomutumwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj mach ohtan̈eho Comam Dios tuˈ, chicˈay iscˈul ebnaj yuto matxa chebeybaln̈e huntekˈan istxˈojal chiswatxˈe ebnaj, yuxin chibuchwa ebnaj teyin̈. \t vanoshamiswa nechinhu ichi, kuti hamufambidzani navo pakusazvidzora kwavo uku kwakawanda, vachikureverai zvakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tato haˈ tzet mach chiwochehan inwatxˈehan, haˈ chinwatxˈepaxojan, maẍtajinan chinwatxˈehan huntekˈan tuˈ, to haxa mule ayco win̈an haˈ chiakˈni wuban. \t Zvino kana ndichiita zvandisingadi, handisini ndinozviita, asi zvivi zvinogara mandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni yorahil, yoc Comam yeb ebnaj ischejab sat meẍa. \t Zvino nguva yakati yasvika, akagara pakudya navaapostora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil ebnaj ángel lin̈ancan̈ yin̈ ishoyanil bay tzˈon̈an Comam Dios, yeb yin̈ ebnaj anciano yeb yin̈ ebnaj can̈wan̈ querubín, ay jahno ebnaj, yay xulno sat txˈotxˈ sata Comam tzˈon̈an yul istzˈon̈obal; yalni ebnaj cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam. \t Ipapo vatumwa vose vakamira, vakakomba chigaro chovushe, naVakuru, nezvisikwa zvipenyu zvina, vakawira pasi nezviso pamberi pechigaro chovushe, vakanamata Mwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wilnihan yahilo huneˈxa naj ángel bay chiahilo tzˈayic, ikˈbil xin issello Comam Dios yu naj, Comam itzitzn̈eticˈa. Yawi naj yin̈ caw ip tet ebnaj can̈wan̈ akˈlax yip yetanto tzet ay sat txˈo txˈotxˈ yeb tzet ay xol haˈ mar, yebej teˈ kˈebtaj, yalni naj hacaˈ tiˈ: \t Ipapo ndakavona mumwe mutumwa achikwira achibva kumabvazuva, anechisimbiso chaMwari mupenyu; akadana nenzwi guru kuvatumwa vana, vaya vakanga vapiwa simba kuti vatadzire nyika negungwa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ isley naj Moisés tzˈibn̈ebilcanico yin̈ chˈen chˈen, caw ay iskˈakˈal yip isjepla yet yuli, yuxin matxa yu iskˈoji ismujlico ebnaj Israel yin̈ naj Moisés yu istzejtzoni, yajaˈ yecˈbaniln̈e yehi. Yuxin ta haˈ huneˈ ley chon̈akˈni camoj caw xiwquilta yu yakˈlax tet anma, \t Zvino kana kushumira, kwakavuyisa rufu, kwanga kwakatemwa namaretere pamabwe, kwakavuya nokubwinya, kwakanga kwakadaro kuti vana vaIsraeri vakakoniwa kutarisisa chiso chaMosesi nokuda kwokubwinya kwechiso chake kwakanga kuchipfuvura hako"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxoj ta chitzˈay iscˈul Comam yin̈ ebnaj jichmam, yeb maẍticˈa chito nahul yu isyijen tzetticˈa halbilcano tet ebnaj jichmam tuˈ. \t Kunzwira madzibaba edu ngoni, Nokurangarira sungano yake tsvene;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, caw txˈiˈal abxubal, yajaˈ hunun abxubal tuˈ ay tzet chaliloj. \t Manzwi anamarudzi mazhinji panyika, hakunechinhu chisinenzwi racho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ mac mach hinan iscam win̈an yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, chiscˈayto iskˈinal mach istan̈bal. Wal mac chishin isba iscam win̈an xin chischah iskˈinal yin̈ huneln̈e. \t Nokuti aninani unoda kuponesa vupenyu hwake ucharashikirwa nahwo. Asi aninani unorashikirwa novupenyu hwake nokuda kwangu uchahwuwana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj camnajilo iskˈab tuˈ: ―Ahan̈wanoj cat hawoc lin̈no coxoltiˈan̈, ẍi Comam. \t Zvino wakati kumunhu wakanga anoruvoko rwakawonyana, simuka pakati pavo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈tocanoj, caw maẍticˈa wohtajojan mac Cocolomal, yaj wahcan̈an haˈ iswiˈ anma yun̈e yohtan̈elaxilo Comam yu anma Israel tiˈ, ẍi naj Juan tuˈ. \t Neni ndakanga ndisingamuzivi, asi ndizvo zvandakavuyira, ndichibhabhatidza nemvura, kuti avoneswe kuvaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yu ismul naj Adán, yuxin cancano sunil anma yalan̈ isyaˈtajil, yajaˈ yu istoholal iswatxˈe Comam Jesucristo, yuxin chon̈colcha yalan̈ isyaˈtajil cat cochahni cokˈinal. \t Naizvozvo, kutonga sezvakwakavuya kuvanhu vose nokudarika kumwe, kuti vapiwe mhosva; saizvozvo nokururamisa kumwe chipo chokungopiwa chakavuya kuvanhu vose, kururamisirwa kwovupenyu kukavapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yinito naj capitán tuˈ naj tzeh iscˈatan̈ naj comandante, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Naj Pablo ayco preso, maquinawtenan, mayalni naj wetan tato chiwitijan huneˈ naj tzeh tiˈ tacˈatan̈, yuto ay huneˈ tzet caw yilal yalni naj tawet, ẍi naj capitán tuˈ. \t Naizvozvo akamutora, akaenda naye kumutungamiri Mukuru, akati: Pauro musungwa, wakandidana akakumbira, kuti ndivuye nejaya iri kwamuri; uneshoko raanoda kukuvudzai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin huntekˈan nan abxubale tuˈ yechel ye tet anma maẍto chaco isba yul iskˈab Comam Dios, maẍtaj tet anma ayxaco yul iskˈab Comam. Wal tzotiˈ chihallax chitit tet Comam Dios xin, yechel ye tet anma ayxaco yul iskˈab Comam. \t Saka ndimi hadzizi chiratidzo kunavanotenda, asi kunavasingatendi; asi kunavanotenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj chicuyni anma yin̈ isley naj Moisés, caw ischilba ebnaj yoc akˈocˈule yin̈ Comam. \t VaPirisita vakuru navanyori vakamira vakamupomera mhosva zvikuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj maẍticˈa inbejan walnicˈojan cuybanile caw colwa teyin̈, incuywapaxojan xol anma, yeb xin yulajla heyatut. \t kuti handina kutya kukuparidzirai zvingakubatsirai nokukudzidzisai pachena padzimba dzose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj chiyeno huneˈ niman cuarto yin̈ iscab piso cˈulxa yehi. Haˈ bey tuˈ xin chewatxˈeˈ tzet chicolo, ẍi Comam. \t Uchakuratidzai imba huru iri kumusoro, yakarongedzwa; gadzirai ipapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam yuxin chon̈oc cˈulal yul sat, yaj yu colbilon̈xa yu Comam Jesucristo, sunil tiˈ akˈbil matanil jet yu Comam Dios. \t Vanongoruramiswa nenyasha dzake nokudzikinura kuri munaKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet yin̈ yuxin yal naj David Wahawan yin̈ Comam Cristo, tato yin̈ naj titna Comam? ẍi Comam Jesús tet anma. \t Naizvozvo, Dhavidhi unomuidza Ishe, zvino ungagova Mwanakomana wake seiko? Jesu unonyevera vadzidzi vake. (Mat. 23. 1-14; Mar. 12. 38-40.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chalni Comam, hunelxan̈echˈan, chal yelapnoj tato huntekˈan tzet chu ishecˈlax yul yehobal watxˈebil yu Comam Dios, chihecˈlaxiloj cat istan̈tzelaxiloj, yun̈e iscancano huntekˈan tzet mach chu ishecˈlaxi. \t Zvino shoko iri rokuti, kamwe chete, rinoratidza kubviswa kwezvinozununguka, sezvinhu zvakaitwa, kuti izvo zvisingazununguki zvigare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex ah con̈ob Samaria hex tiˈ, cheyiyo heba tet Comam Dios heyalni, yaj xin mach heyohtajo Comam, walon̈ Israel on̈tiˈan̈ xin, johtajan̈ Comam Dios bay chijiyo cobahan̈, yuto coxolan̈ chiel Iscolomal anma. \t Imi munonamata chamusingazivi; isu tinonamata chatinoziva, nokuti ruponeso runobva kuvaJudha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yilcha naj Saulo tuˈ yu naj, yinito naj naj yul con̈ob Antioquía. Caw huneˈ habil ecˈ ebnaj cawan̈ tuˈ xol anma ayxaco yul iskˈab Comam Jesús bey tuˈ. Caw txˈiˈal anma iscuy ebnaj yin̈ Istzotiˈ Comam Dios. Yul huneˈ con̈ob Antioquía tuˈ, haˈ tuˈ hallax babel Cristianohal yin̈ anma ayxaco yul iskˈab Comam. \t Zvino wakati amuwana, akavuya naye Antiokia. Ipapo vakavungana nekereke gore rose, vakadzidzisa vanhu vazhinji-zhinji; paAntiokia vadzidzi vakatanga kunzi Vakristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "“¿Tzet yin̈ xin hac tuˈ yalni naj? Caw txˈoj chal naj yin̈ Comam Dios, walxinto han̈cˈan̈e Comam chu yakˈni tan̈o mule,” ẍi ebnaj yin̈ isnabal. \t uyu unorevereiko kudaro? Unomhura Mwari, ndianiko unogona kukanganwira zvivi asi mumwe chete ndiye Mwari?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Mach comono chexoc heyilaˈ tzet ye hunu heyet anmahil, haˈ xin wal mach chiocpaxo Comam Dios yilaˈ tzet heyehi. \t Musatonga kuti murege kutongwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay mac texol tuˈ caw chican̈ isba, ham yalni tato matxa chinapnihan quexwilaˈan. \t Zvino vamwe vanozvikudza, vachiti sokuti handingavuyi kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj ilaxcan̈ naj yu naj Pedro, yalni naj xin: ―Ahan̈wanoj yuto caw lahan anma hon̈, ẍi naj tet naj. \t Asi Petro wakamusimudza, akati: Simuka, neni ndiri munhu vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet iscabwihalxa xin, haxa ismunlabal teˈ barco tuˈ, istirayto ebnaj xol haˈ. \t nezuva retatu, vakakandira zvinhu zvechikepe kunze namavoko avo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam alaxico yul iskˈab camical yu comul, lahwi tuˈ ispitzcˈalaxcan̈ xol camom, yun̈e joccano cˈulal yul sat Comam Dios. \t iye wakaiswa kurufu nokuda kwokudarika kwedu, akamutswa nokuda kwokururamiswa kwedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Con̈yanico Comam yahawil yeb sacerdotehal yu jocnico yu Comam Dios, ismam Comam Jesucristo. Hallaxojab tzotiˈ cˈul yin̈ Comam, yeb xin ta caw ay yip Comam yin̈ sunilbal tiempo. ¡Hacojab tuˈ! \t akatiita madzimambo, navaPirisita kunaMwari naBaba vake, kwaari ngakuve kubwinya nesimba nokusingaperi peri. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin nimanojab yelapno Comam yul cosat, jakˈaweco ismay Comam Dios yin̈ sunilbal tiempo. Comam tuˈ machi bakˈinal chicamiloj, yahawn̈eticˈa yehico sunilbal tiempo mach chijil yin̈ Comam yu cosat, haˈn̈e caw Dios. ¡Hacojab tuˈ! \t Zvino iye Ishe usingaperi, usingafi, usingavonekwi, Mwari woga, wakachenjera ngaave nokukudzwa nokubwinya nokusingaperi-peri. Ameni. Pauro unopa Timotio basa rake"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ mac caw cˈul ismunil iswatxˈe, lahan yeb hunu n̈a machi tzˈato yu kˈa kˈaˈ. Haˈ mac hacaˈ tuˈ chischah ispaj selel ismunil. \t Kana basa romunhu raakavaka pamusoro padzo, richigara, uchapiwa mubairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac xachahni sajilkˈinal yul yanma yeb iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios, yeb xaischah iscˈulal Comam Espíritu Santo, \t Nokuti kana vari ivo, vakambovhenekerwa, vakaravira chipo chokudenga, vakagoverwa Mweya Mutsvene,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet payat tiempo tuˈ, tzˈibn̈ebilcanayo yul Yum Comam Dios tato ebnaj mach Israeloj chican ebnaj cˈulal yul sat Comam Dios yuto chayto ebnaj yul yanma yin̈ Comam. Yuxinto halbilcano huneˈ tzotiˈ tiˈ tet icham Abraham, bay chala: “Hawu yuxinto caw sunil anma yulajla con̈ob bay chiwakˈan iscˈulal incˈulan,” ẍiayoj. \t Norugwaro zvarwakaziva zviri mberi kuti Mwari ucharuramisa vahedheni nokutenda, rwakaparidza Evhangeri kare kunaAbhurahamu, ruchiti: Mauri marudzi ose acharopafadzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ satcan̈ yeb txˈo txˈotxˈ tiˈ chitan̈iloj, wal Intzotiˈan xin mach chiecˈto yet yijni isba tzet chala. \t Denga nenyika zvichapfuvura, asi mashoko angu haangatongopfuvuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Bakˈin xin oc icham cˈulal yul sat Comam Dios? ¿Tom yet ayxaco circuncisión yin̈ icham? ¡Machoj! To yet maẍto chioc circuncisión yin̈ icham. \t Zvino zvakanzarwo seiko? Atodzingiswa, kana asinakudzingiswa here? Hazvina kunzarwo adzingiswa, asi asina kudzingiswa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwe tet anma ay yul con̈ob Sión hacaˈ tiˈ: Ilwecˈanabi, lan̈an yul hereyal texol, huneˈ heyahaw tiˈ caw cˈul iscˈul, ayahto yiban̈ huneˈ noˈ tzeh burro, yunin huneˈ noˈ miˈe burro ijtzom, ẍiayoj. \t Vudzai mwanasikana weZiyoni: Tarira Mambo wako unovuya kwauri, Ari munyoro, akatasva mbongoro, Nemhuru yechipfuwo chinokweva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yel Comam yul teˈ barco tuˈ, yapni huneˈ naj ayco ischejab naj matzwalil yin̈ iscˈatan̈ Comam. Naj tuˈ ispeto naj xolaj panteón, \t Zvino wakati abuda mugwa, pakarepo akasongana nomunhu waiva nomweya wetsvina, achibva kumarinda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yilal heyohtan̈enilo huneˈ tiˈ; yin̈ islahobal tzˈayic caw ay anma chˈoc tzebo yin̈ baytet yet Comam Dios yehi. Haˈ huntekˈan anma tuˈ chˈecˈo yin̈ istxˈojal choche yanma, \t pakutanga muzive henyu chinhu ichi, kuti pamazuva okupedzisira vaseki vachavuya vachiseka, vachifamba nokuchiva kwavo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj David tuˈ, mach beyahto naj yul satcan̈ yaj xin yalpaxo naj hacaˈ tiˈ: ―Yal Comam Dios Jahawil tet wahawilan: “Ayan̈ tzˈon̈no yin̈ inwatxˈkˈabtiˈan, \t Nokuti Dhavhidhi haana kukwira kudenga, asi unoti amene: Ishe wakati kunaShe wangu; Gara kurudyi rwangu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan tiˈ, maẍn̈etaj teyet chiwalan, to chiwalpaxojan tet sunil anma. ¡Caw majwahan̈wej! ẍi Comam. \t Zvandinokuvudzai imi, ndinovudza vose, ndichiti: Rindai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach yechelto ay mac chihalni tet Comam tzet ye anma, yuto caw yohta Comam tzet ye yanma hunun anma. \t Wakanga asingatsvaki kuti munhu mumwe apupure zvomunhu; nokuti wakanga achiziva iye zviri mumunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto Comam Jesús, yilnito Comam huneˈ naj ikˈomilo tohlabal chito bey Roma, Leví isbi naj. Tzˈon̈anayo naj bay chiˈel chˈen tohlabal yin̈ anma. Yoc tˈan̈no Comam yin̈ naj, yalni Comam tet naj: ―Ocan̈ tzujno wintajan incuywomojan, ẍi Comam tet naj. \t Shure kwaizvozvo, wakabuda, akavona muteresi, wainzi Revhi, agere panotereswa, akati kwaari: Nditevere!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yecˈto ebnaj sunil yin̈ iskˈatanil sat txˈotxˈ Chipre tuˈ, yapni ebnaj bey con̈ob Pafos. Haˈ tuˈ xin ischahleyo isba ebnaj yeb huneˈ naj Israel, chiyij Barjesús. Huneˈ naj tuˈ nawal naj, ton̈e chiyal naj tato ischejab Comam Dios ye naj. \t Vakati vagura chiwi chose kusvikira paPafosi, vakawana imwe nanga, waiva muporofita wenhema, muJudha, zita rake rainzi Bari-Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pilato yin̈ yoxel tet ebnaj: ―¿Tzet yu? ¿Tzet istxˈojal iswatxˈe naj heyalni? Mach hunu ismul naj chiˈilchalo yin̈ wuhan chˈakˈni camoj. Wal xin ton̈e chinchejan hatelaxo naj, cat inbejtzonan naj, ẍi naj. \t Akati kwavari rwechitatu: Uyu wakagotadzeiko? Handina kuwana mhosva yorufu kwaari. Naizvozvo ndichamurova, ndigomusunungura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw cuylax naj Moisés yin̈ sunil tzet yohta ebnaj ah Egipto tuˈ. Yuxinto caw helan elcanico naj yin̈ sunil tzet chala yeb yin̈ tzet chiswatxˈe. \t Mosesi akadzidziswa vuchenjeri bwose bwavaIjipiti; akava nesimba pamashoko napamabasa ake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj ángel wetan: ―Huntekˈan tzotiˈ tiˈ caw yeli, iscawxobal iscˈul anma yehi. Comam Dios Jahawil, Comam chiiptzen ischejab yalnicˈo Istzotiˈ, haˈ chejniti yángel yalno tet ischejab yin̈ huntekˈan tzet toxa chiyuhi, ẍi naj. \t Zvino akati kwandiri: Mashoko awa angatendwa, ndaazvokwadi; Ishe, Mwari wemweya yavaporofita, wakatuma mutumwa wake kuti aratidze varanda vake zvinhu zvoda kuitwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Chiwalan teyet maquex lan̈an heyaben tzet chiwaltiˈan, cˈulchˈan cheyute heyanma yin̈ anma chichiwa iscˈul teyin̈. Cˈul cheyute heba yin̈ mac chˈutenico ecˈnajilal teyin̈. \t Asi ndinoti kwamuri imi munonzwa; Idai vavengi venyu; muitire zvakanaka vanokuvengai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin yu caw ayinxacojan yul iskˈab Comam Jesucristo yuxin caw chintzalahan yin̈ inmunilan akˈbil yu Comam Dios. \t Naizvozvo ndingazvirumbidza munaKristu Jesu pazvinhu zvaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj yin̈ caw ip: ¡Maaycˈay niman con̈ob Babilonia, wal tinan̈ maaycˈaycanoj! Maoc yatuto ebnaj ischejab naj matzwalil yeb yehobalo espíritu txˈoj, yeb yatuto noˈ chˈic caw yahbeta jilni, yeb caw machiswalil. \t Akadanidzira nenzwi guru, achiti: Rawa, Rawa, Bhabhironi, guru, yava nzvimbo inogara mweya yakaipa, nenhare yemweya yose yetsvina, nhare yeshiri dzose dzinetsvina dzinovengwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yalan̈tocanoj, camnajexilo yul sat Comam Dios yu hetxˈojal yeb yu mach circuncidado heyehi. Yajaˈ tinan̈, caw hun yu yakˈnicano Comam Dios hekˈinal yeb Comam Jesucristo. Yuxin yu Comam Jesucristo yuxin yakˈcano tan̈o Comam Dios sunilal comul. \t Nemi, imi makanga makafa pakudarika kwenyu napakusa dzingiswa kwenyama yenyu, wakakupai vupenyu pamwe chete naye, akatikanganwira kudarika kwedu kwose,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayex istin̈a tuˈ, cheyalnictoj: “Caw huneˈn̈e con̈waˈi, con̈hacuynipaxojan̈ yulajla beh,” quexchi. \t Zvino muchatanga kuti: Taidya, taimwa pamberi penyu, vuye maidzidzisa panzira dzomumisha yedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalpaxojan teyet tato matxa chiwucˈan yal teˈ uva masanto yet chioc Inmaman Yahawilal catto wucˈnihan yin̈ yacˈtohal hunelxa, ẍi Comam tet ebnaj. \t Asi ndinoti kwamuri, handichatongomwizve zvibereko zvomuzambiringa kusvikira zuva iro randichazonwa naro nemi zvava zvitsva muvushe bwaBaba vangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw niman chijute cocˈul jechman tzet ayco yipo janma tuˈ, yuto maẍto chijilico yin̈. \t Asi kana tichitarira chatisingavoni, tinochimirira nokutsungirira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin yal naj Festo tuˈ tato majan naj Pablo bey yul con̈ob Cesarea, yalnipaxo naj tato yin̈xan̈e howeb tzˈayic, cat ismeltzo naj bey tuˈ. \t Asi Festo wakapindura, achiti Pauro wakachengetwa Kesaria, vuye kuti iye amene wakanga okurumidza kuendako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mac yetxaticˈa isto preso, chiilaxto preso, mac yetxaticˈa ispotxlax yu chˈen espada, chipotxˈlax yu chˈen espada. \t Kana munhu achitapa, uchatapwa, kana munhu achivuraya nomunondo unofanira kuvurawa nomunondo. Ndipo pano kutsungirira nokutenda kwavatsvene. Chikara chakabva panyika"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lahwi iswaˈcanilo sunil anma tuˈ, yoc ebnaj iscuywom Comam iscutxbanocan̈ ixim pan yeb noˈ cay matxa lahwi yu anma; caw xin cablahon̈ebto motx nohcan̈. \t Vakavunganidza zvimedu, matengu anegumi namaviri akazadzwa, nezvehove vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet chiapni istzˈayical yet chiitzitzbican̈ anma camnaxa, ¿mac xin ebnaj hujwan̈ tuˈ chˈoc yichamilo ix yuto mohyina ebnaj hujwan̈ tuˈ yeb ix? ẍi ebnaj. \t Zvino pakumuka uchava mukadzi waniko kwavari? Nokuti wakanga ari mukadzi wavose vanomwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo xin ixim apni cˈatna xolaj chˈen chˈen bay machi bin txˈo txˈotxˈ, caw xin pet ahilo ixim yu kˈaxan xolaj chˈen, mach nahatto yehayto yich txˈotxˈ. \t Dzimwe dzakawira parukangarabwe, padzakanga dzisinevhu zhinji. Dzikamera pakarepo nokuti dzakanga dzisinevhu rakadzika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc ebnaj yahawil sacerdote yeb ebnaj chicuyni anma yin̈ isley naj Moisés issayaˈ yin̈ tzet chu ispotxˈni ebnaj Comam Jesús; yaj yin̈ ewantajil, yuto chixiw ebnaj tet anma. \t VaPirisita vakuru navanyori vakatsvaka kuti vangamuvuraya sei; nokuti vakanga vachitya vanhu. Judhasi Iskarioti unotsaka kutengesa Jesu. (Mat. 26. 14--16; Mar. 14. 10, 11.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayicto Comam yul yatut Comam Dios tuˈ yapni huntekˈan ebnaj mach chu yilni yeb ebnaj txˈoj ye yoj; yakˈni cawxo Comam ebnaj. \t Zvino mapofu navaikamhina vakavuya kwaari mutembere, akavaporesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ cocˈas ayco jiban̈ yet yalan̈tocanoj yuto machi coyije huntekˈan ley. Yajaˈ Comam Dios akˈni tan̈o huneˈ cocˈas tuˈ; yilo Comam jiban̈ yuto pahlaxico Comam yin̈ teˈ culus yu chˈen lawuẍ. \t akadzima rugwaro rwakanga ruchirwa nesu pazvirevo zvarwo, ruchipesana nesu; akarubvisa irwo pakati pedu, akarurovera pamuchinjikwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto waxan̈ca caw ay yelapno huneˈ isley naj Moisés yet yalan̈to tuˈ, yajaˈ wal tinan̈ matxa yelapno ye yul sat huneˈxa tiˈ, yuto caw ecˈbal iscˈulchˈanil. \t Nokuti naicho chakabwinyiswa, hachina kubwinyiswa, kana pachinhu ichi tichichifananidza nokubwinya kuno kunda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huntekˈan ebnaj Israel yayto yul yanma yin̈ tzet yal naj Pablo, yoccano ebnaj yetbiho naj Pablo yeb naj Silas. Caw txˈiˈalpaxo ebnaj griego ayxaco yanma yin̈ Comam Dios yaco isba yul iskˈab Comam Jesucristo yu tzet yal naj Pablo, yebpaxo xin huntekˈan ebix ix caw ay yelapno ye yul issat anma yul con̈ob tuˈ yaco isba yul iskˈab Comam. \t Vamwe vavo vakatendiswa, vakatevera Pauro naSirasi, navazhinji vavaGiriki, vainamata Mwari, navakadzi vaikudzwa vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu ismul naj Adán tuˈ yuxin titcano isyaˈtajil yiban̈ anma sunil, yajaˈ wal iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios mach haco tuˈ, walxinto chakˈ nimancˈulal yin̈ ismul anma, waxan̈ca caw txˈiˈal. \t Vuye chipo hachifanani nezvivi zvomunhu mumwe wakatadza; nokuti kutonga kwakavuya nomunhu mumwe kuti vapiwe mhosva; asi chipo chokungopiwa chakavuya nokudarika kuzhinji, kuti varuramisirwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal mac mach chu ismakˈni haˈ xin, yiban̈ yakˈinteˈal teˈ barco uchcˈato tuˈ oc ebnaj. Hac tuˈ jutehan̈, yuxin cosunilan̈ con̈colchahan̈, japnihan̈ istiˈ haˈ. \t vamwe, vasara, vabude vamwe pamatanda, vamwe panezvimwe zvinhu zvechikepe. Naizvozvo zvakaitika kuti vose vakasvika kunyika vari vapenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ tzet akˈbil jet yu Comam Dios, huneˈ yet joc yul iskˈab, mach chu ishecˈlaxi. Yuxin jakˈawe yuchˈandiosal tet Comam Dios yin̈ huneˈ tuˈ, cat jinayo coba tet Comam yin̈ sunil janma, hacaˈ caw choche Comam. Xiwojon̈wepaxo tet Comam. \t Saka, zvatinopiwa vushe bwusingazununguki, ngative nokuvonga kuti tishumire Mwari nako, tichimufadza nokukudza nokutya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ton huntekˈan tuˈ chietanto anma yul sat Comam Dios, yaj wal huneˈ yet mach chicotxˈah cokˈab yet chon̈oc waˈoj, ischejbanil ebnaj winaj yehi, mach chetato janma yul sat Comam Dios, ẍi Comam Jesús. \t Ndizvo zvinosvibisa munhu asi kudya namavoko asati ashambwa hazvisvibisi munhu. Jesu unoporesa Mwanasikana womukadzi wekenani. (Mar. 7. 24-30.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yinito ebnaj noˈ tet Comam, yanahto ebnaj huntekˈan xil iskˈap yiban̈ noˈ, tzujan tuˈ xin iscolwa ebnaj yanahto Comam yiban̈ noˈ. \t Vakavuya nayo kuna Jesu, vakaisa nguvo dzavo pamusoro pemhuru, vakatasvisa Jesu pamusoro payo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal huneˈ naj watxˈilo yoj yu yip Comam Jesús tuˈ, ecˈbalxa cuarenta ishabilal naj. \t nokuti munhu wakanga aitirwa chiratidzo ichi wakanga anamakore makumi mana anemiravudzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal Comam tet anma: ―Hex tiˈ, ¿chimheyalaˈ wetan yin̈ huneˈ tzotiˈ chal anma?: “Hach an̈tem anma, an̈tecano haba,” ẍi. Chimheyalpaxoj: “Jabehan̈ tzettaj ye tuˈ hawatxˈe bey Capernaum, yuxin watxˈe huneˈ tuˈ yul hacon̈ob tiˈ,” quexchimi wetan, ẍi Comam. \t Akati kwavari: Zvirokwazvo muchataura shumo iyi kwandiri, chiremba uzviporese, zvose izvo zvatakanzwa zvakaitwa paKapenaume, uzviite vo nomuno munyika yako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay ebnaj ecˈyaˈ isbahlaxi ishatelaxpaxoj, ay ebnaj cˈalbalax yu chˈen cadena, ay ebnaj alaxicto yul preso. \t vamwe vakaidzwa, vachisekwa, vachirobwa zvikuru, vuye zve vachisungwa, vachiiswa mutorongo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ mac chikˈanni chischah, haˈ mac chisayni chiˈilcha yu. Haˈ mac chiˈelico yaw sat pulta, chihajlax tet. \t Nokuti mumwe nomumwe unokumbira, unopiwa; unotsvaka, unowana; nounogogodza, unozarurirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey tuˈ quinyacojan heyichmam yin̈ ilwebal, waxan̈ca yil ebnaj huntekˈan iscˈulal inwatxˈehan yulbal cawina habil. \t Pandakaidzwa namadzibaba enyu, vachindinetsa, Vakavona mabasa angu makore Anamakumi mana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, awecano sunil beybale yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, hacaˈ ixloj, maca winajloj, yeb sunil tzettaj caw machiswalil, yeb tzettaj istxˈojal chi‑la‑heyochecoj. Mach cheyaco heyanma yin̈ kˈalomal, yuto huneˈ tuˈ chu yoc hediosalo selelo Comam Dios. \t Naizvozvo vurayai mitezo yenyu iri panyika, inoti: Vupombwe, netsvina, nokushumba, nokuda zvakaipa, nokuchiva, ndiko kunamata zvifananidzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, caw majwahan̈wej, lin̈bawe heba yin̈ huneˈ bay ayxaco heyanma, caw mach chexxiwi, akˈwe yip heyanma. \t Rindai, mirai nesimba pakutenda, itai savarume, musimbiswe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ hunel xin, yet lan̈an cotohan̈ bay chiscutxba isba anma istxahli, cochahnayojan̈ huneˈ ix kˈopo ayco ischejab naj matzwalil yin̈. Huneˈ ix tuˈ, ahbelom ix, ischejab huntekˈan ebnaj ye ix. Caw xin chischah ebnaj melyu yin̈ ismunil ix. \t Zvino takati tichipinda panzvimbo yokunyengetera, tikasongana nomumwe musikana waiva nomweya wokuvuka, waiwanira vatenzi vake mari zhinji nokuvuka kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wilnipaxojan veinticuatro tzˈon̈obal yin̈la ishoyanil istzˈon̈obal Comam, yul huntekˈan tzˈon̈obal tuˈ tzˈon̈anayo veinticuatro ebnaj anciano, saj xil iskˈap ayco yeb ayahto corona naba oro yin̈ iswiˈ ebnaj. \t Kwakanga kunezvigaro zvovushe zvinamakumi maviri nezvina zvakanga zvakakomberedza chigaro chovushe; napazvigaro pakanga pagere Vakuru vanamakumi maviri navana, vakapfeka nguvo chena; vakanga vanekorona dzendarama pamisoro yavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin chicawxi wanmahan yin̈ Comam Dios hacaˈticˈa ebnaj tiˈ, yin̈ tato chiitzitzbican̈ anma camom, anma cˈul yeb xin anma txˈojpaxoj. \t ndinetariro kunaMwari, iyo yavanotenda vo vamene, kuti kuchavapo kumuka kwavakafa kwavakarurama navasakarurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalaxicto naj yul teˈ, yoc can̈eb majan ebnaj soldado istan̈eno naj, yaj can̈tawan̈ ebnaj yin̈ hunun majan. Haˈ chute isnani naj Herodes ta chi‑n̈e‑lahwi kˈin̈ Pascua cat yilaxilti naj Pedro tuˈ yin̈ sat sunil anma Israel. \t Zvino wakati amubata, akamusunga mutorongo, akamuisa kumapoka mana, rimwe nerimwe rinavarwi vana, kuti vamurinde, achiti amuise pamberi pavanhu, kana paseka yapfuvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw isyelal chiwalan tawet, yet caw tzehach to, caw chawatxˈeco iscˈalil hawictaj. Haˈ cawxencan̈ haba, hasaynito haba bayticˈa chal hacˈul. Wal yet chachichambi xin, toxan̈e chawican̈ hakˈab, nanxa mac chˈanico xil hakˈap, cat hawilaxto bay mach isjeto hacˈul, ẍi Comam tet naj. \t Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwauri: Uchiri jaya, wa izvisunga chivuno, uchifamba kwawaida; asi kana wakwegura, uchatambanudza mavoko ako, mumwe uchakusunga chivuno, achikuisa kwausingadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yilaxto naj mutzˈanticˈa sat tuˈ tet ebnaj fariseo. \t Vakamuisa kuvaFarise, iye wakanga ari bofu kare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ cachwa Comam yin̈ ebnaj ta mach chalilo ebnaj Comam. \t Akairaira zvikuru kuti irege kumuzivisa pachena. Jesu unodana vadzidzi vake. (Mat. 10. 1- 4; Ruka 6. 12-16.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal ebnaj yahawil con̈ob tuˈ tato chˈel naj Pedro yeb naj Juan tuˈ xol ebnaj, iscancano ebnaj yahawil tuˈ tzotelo ischuquil. \t Zvino vakati vavaraira kuti vabude pavungano, vakarangana pakati pavo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta ay mac mach chitecha yu ye ischuquil chabe, yilal ismohyi sata ton̈e choche chiecˈ ixloj maca winajloj. \t Asi kana vasingagoni kuzvidzora, ngavawane; nokuti zvirinani kuti vawane pakutsva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanin Pablo intiˈan, caw chiwalcanojan teyet tato cheyije hechahni huneˈ circuncisión, caw matzet chal yelapno Comam Jesucristo teyin̈. \t Tarirai, ini Pauro, ndinoti kwamuri, kuti kana muchidzingiswa, Kristu haangakubatsiriyi chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ maẍto chijil huneˈ tuˈ, yajaˈ yulbal istiempohal ayon̈ yin̈ huneˈ conimanil tiˈ chijayto yul janma ta hac tuˈ yehi. \t nokuti tinofamba nokutenda, hatifambi nokuvona;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi ismeltzoto ebnaj ischejab naj Juan tuˈ, yichico Comam istzotel tet anma yin̈ naj Juan, yalni Comam hacaˈ tiˈ: ―¿Tzet quexbey heyilaˈ bey txˈotxˈ desierto, tom hacaˈ huneˈ teˈ ah machi yip chiˈecˈ yu jakˈekˈ? \t Nhume dzaJohane dzakati dzabva, akatanga kuvudza vanhu vazhinji pamusoro paJohane, achiti: Makanga mabuda kundovoneiko kurenje? Rutsanga runozununguswa nemhepo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ isye Comam Espíritu wettuˈan, wilan quinyinitojan naj ángel tuˈ bey txˈotxˈ desierto. Wilnihan huneˈ ix ix ayahto yiban̈ huneˈ noˈ niman nokˈ. Huneˈ no nokˈ tuˈ cajin̈ yin̈ noˈ, hantan̈e xin huntekˈan bihe txˈoj istzotel yin̈ Comam Dios ayco yin̈ noˈ, hujeb xin iswiˈ noˈ, yeb lahon̈eb yucˈaˈ noˈ. \t Ipapo wakandiisa kurenje mumweya, ndikavona mukadzi akatasva chikara chitsvuku, chizere namazita okumhura Mwari, chinemisoro minomwe nenyanga gumi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ishitzico naj iscˈatan̈ naj, yan̈ten naj islahwilal naj tuˈ yu aceite yeb vino. Ispichnico naj kˈap yin̈ islahwilal naj tuˈ. Yanahto naj naj yiban̈ ischeh. Yinito naj naj bey huneˈ waybal, yoc naj yilno naj. \t akaenda kwaari, ndokupombera mavanga ake, akaadira mafuta newaini; akamukwidza pachipfuwo chake, ndokumuisa kuimba yavaeni, ndokumuchengeta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj israelita tuˈ potxˈni camo Comam Jesucristo, hacaˈticˈa yu ispotxˈni camo ebnaj ebnaj ischejab Comam Dios ecˈlena yettax payat, con̈iscajnipaxojan̈ ebnaj. Caw machi nichˈano iscˈulal ebnaj tuˈ yul sat Comam Dios, yuto chiscaj ebnaj sunil anma. \t Ndivo vakavuraya Ishe Jesu navaporofita, vakatidzinga isu, vasingafadzi Mwari, vachirwa navanhu vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cobelwitojan̈, japnihan̈ yul con̈ob Filipos ayco yalan̈ yip ebnaj romano. Haˈ huneˈ con̈ob tuˈ, caw aycano yelapno ye xol sunil con̈ob ay yul ismajul txˈotxˈ Macedonia. Caw xin txˈiˈal tzˈayic con̈ecˈan̈ yul huneˈ con̈ob tuˈ. \t tikabvapo, tikaenda Firipi, guta guru renyika yeMakedhonia, raiva koroni yeRoma; tikagara mamwe mazuva muguta iro"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin han̈on̈tiˈan̈ ischejab Comam Cristo jehan̈ yuxin hacojtam haˈ Comam Dios chiay sat teyet, yuxin yin̈ isbi Comam Jesucristo chijalan̈ teyet ta chexoc yin̈ akˈancˈulal yeb Comam Dios. \t Naizvozvo tiri nhume nokuda kwaKristu, Mwari saanenge achikumbira zvikuru nesu; tinokumbira nokuda kwaKristu, tichiti: Yananiswai naMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ix: ―Miyay, macachcawxican̈ yuto maxawayto yul hawanma win̈an. ¡Paxan̈toj! Maˈoc hawanma yul yehobal, ẍi Comam tet ix. \t Akati kwaari: Mukunda, usatya kutenda kwako kwakuporesa, enda hako norugare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Noˈ meˈ tuˈ yin̈ iswatxˈkˈab naj chaco noˈ, wal noˈ chiw xin yin̈ ismeckˈab naj chˈoc noˈ. \t Uchaisa makwai kurudyi rwake, mbudzi kuruboshwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ walex tiˈ sakˈal heyet, yuto haban istxumchalo heyu yet cheyilni, yeb xin yet cheyabeni haban henaniloj. \t Asi meso enyu akaropafadzwa nokuti anovona nenzeve dzenyu nokuti dzinonzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta ay hunu naj ay cien ismeˈ cat xin iscˈayto hunu noˈ, ¿mataxca xin mach chacano naj noˈ noventa y nueve, cat isto naj issayno noˈ cˈaynato tuˈ? \t Munofungeiko? Kana munhu anamakwai anezana, rimwe rawo rikarashika, haangasiyi makumi mapfumbamwe namapfumbamwe, akaenda kumakomo kundotsvaka rakarashika here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈabayo Comam Dios iscˈulchˈanil iscˈul teyiban̈ hesunil. ¡Hacojab tuˈ! \t Nyasha ngadzive nemi mose. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo anma ah Creta, yebpaxo anma ah Arabia, yajaˈ cosunil han̈on̈ tiˈ chijabe istzotel ebnaj yeb ebix yul jabxubal yin̈ iscˈulal iscˈul Comam Dios, ẍi anma tuˈ. \t navaKrete, navaArAbhiya, tinovanzwa vachitaura nendimi dzedu mabasa anoshamisa aMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj iscuywom tuˈ: ―Halwe tet sunil anma ayojab tzˈon̈noj, ẍi Comam. Caw xin chekˈanla sat txˈotxˈ bey tuˈ, yuxin hacn̈e tuˈ yu yay tzˈon̈no anma sunil. Aymi howebo mil isbisil ebnaj winaj. \t Jesu akati: Garisai vanhu pasi. Zvino kwakanga kunovuswa bwuzhinji ipapo. Naizvozvo varume vakagara pasi, kuwanda kwavo kunenge zvuru zvishanu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu mach ilcha ebnaj yul huneˈ n̈a tuˈ, yuxin haxa juẍta Jasón yeb haywan̈xa ebnaj juẍtaj ishatxto ebnaj tet ebnaj yahaw con̈ob. Yalni ebnaj yin̈ caw ip hacaˈ tiˈ: ―Naj Pablo yeb naj Silas tuˈ, caw sunil anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chisomchacan̈ isnabal yu ebnaj, wal tinan̈ xin xahulpaxo ebnaj coxol. \t Vakati vachivashaiwa, vakakakatira Jasoni nedzimwe hama pamberi pavabati veguta, vakadana, vachiti: Ava vakakanganisa nyika yose, vakasvika napano vo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Teyiban̈ xin chititcano isyaˈtajil yu iscamical sunil ebnaj potxˈbil; ebnaj cˈul tzet iswatxˈe chiichiti yin̈ iscamical naj Abel masanta yin̈ iscamical naj Zacarías, iscˈahol icham Berequías, potxˈbil xolbal yatut Comam Dios yeb bay chiakˈlax xahanbal. \t Kuti ropa rose ravakarurama, rakatevurirwa panyika, rivuye pamusoro penyu, kubva paropa raAberi wakanga akarurama, kusvikira paropa raZakaria, mwanakonana waBarakia, wamakavuraya pakati petembere nearitari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yohta Comam Dios tato maẍto chintocojan bey Corinto tuˈ tecˈatan̈ hacaˈ nabil wuhan, yun̈e machi wakˈ tacojan hecˈul. \t Asi ndinodana Mwari, ave chapupu pamoyo wangu, kuti handina kuzovuya Korinte, nokuti ndakakunzwirai tsitsi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet payxa tuˈ naj mach cˈaybalcˈule yu ispitzcˈahi, caw caj yil naj naj pitzcˈa yu yip Comam Espíritu Santo. Hacaˈ yu iscajlax naj Isaac yu naj Ismael, hac tuˈ xin yepaxo tinan̈. \t Asi sapanguva iyo, uyo wakaberekwa nenzira yenyama wakatambudza wakaberekwa nenzira yoMweya, zvakadaro vo nazvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj: ―Yechel sat naj jahaw ay bey Roma, yeb xin isbi naj ayco yin̈ chˈen, ẍi ebnaj. Yalni Comam xin: ―Akˈwe tet naj yahaw Roma, baytet yet naj yehi, cat heyakˈni tet Comam Dios baytet yet Comam yehi, ẍi Comam. \t Vakati kwaari; ZvaKesari. Akati kwavari: Naizvozvo, ipai Kesari zvaKesari, naMwari zvaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuxin tinan̈ chicokˈanan̈ tawet, ato nino istan̈emal bay mujan naj, masanto hecal yin̈ kˈejbiyal. Ta mach xin apnita ebnaj iscuywom naj cat yinito ebnaj isnimanil naj, cat yalni ebnaj tet anma tato itzitzbican̈ naj xol camom. Yin̈ hacaˈ tuˈ ecˈbalto huneˈ lekˈtiˈal tiˈ sata huneˈ lekˈtiˈal yaco naj yet itzitzto naj, ẍi ebnaj. \t Saka rairai kuti bwiro bwuchengetwe kusvikira nezuva retatu kuti vadzidzi vake varege kuvuya vusiku vakamuba. Vagoti kuvanhu, wakamutswa kuvakafa. Kurashika kokupedzisira kukazopfuvura kokutanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machoj, to haˈ Comam Dios, isDiosal jichmam Abraham yeb jichmam Isaac yeb jichmam Jacob, haˈ Comam tuˈ yeni iskˈakˈal yip yin̈ Comam Jesucristo, Iscˈahol Comam Dios. Haˈ Comam Jesús tuˈ, heyaco yul iskˈab naj Pilato. Yoche naj Pilato tuˈ isbejtzoˈ Comam, yaj machi heje hex tiˈ. \t Mwari waAbhurahamu, nowaIsaka, nowaJakobho, Mwari wamadzibaba edu, ndiye wakakudza Muranda wake Jesu, wamakaisa kuvatongi mukamuramba pamberi paPirato, iye atonga kuti asunungurwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin nachaojabilo heyu tato chon̈cancano cˈulal yul sat Comam Dios yu tzet chicowatxˈe, maẍn̈etaj yu janico janma yin̈. \t Munovona kuti munhu unoruramiswa namabasa, haaruramiswi nokutenda bedzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin ta ay hunu mac mach chisje iscˈul chikˈ yixal, chi‑xin‑istˈin̈baco yin̈ yanma yecˈ yu ischuquil, kˈacˈul ta mach chimohyi. \t Asi uyo unomira akasimba pamoyo pake, asingamanikidzwi nechinhu, asi anesimba pamusoro pokuda kwake, akatema mumoyo make chinhu ichi, kuti uchachengeta mhandara yake, iye unoita zvakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Mato hunu naj caw nanxa yoc xil iskˈap ayco quexbey heyilaˈ? ¡Machoj! Yuto ebnaj caw nanxa islow yehico xil iskˈap yuln̈e yatut ebnaj rey ay ebnaj. \t Ko makanga mabuda kundovoneiko? Munhu wakapfeka nguvo nyoro here? Tarirai, vanopfeka nguvo nyoro vari mudzimba dzamadzimambo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ix Marta tuˈ tet Comam yet ischahni isba ix yebi: ―Mamin, tato ayachicˈo bey tiˈ, caw machim cam innohan. \t Marta akati kuna Jesu: Ishe, dai maiva pano, hanzvadzi yangu ingadai isina kufa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hex tiˈ, cheyije kˈin̈ chiecˈtzelax yin̈ isbi tzˈayic, yeb yin̈ isbi ixahaw, yeb yet chishelni isba tiempo, yeb kˈin̈ chiecˈtzelax yin̈ hunun habil. \t Munochengeta misi nemwedzi, nenguva namakore."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay hunu tzet ye tuˈ choche ebix yohtan̈eloj, iskˈambehab ebix tet yichamil bey yatut, yuto mach cˈuloj tato chitzotel ebix yet cutxanexicoj. \t Kana vachida kudzidza chinhu, ngavabvunze varume vavo kumusha; nokuti chinhu chinonyadzisa kuti vanhukadzi vataure mukereke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel, ay hujwan̈ ebnaj yuẍtan̈e isba. Naj babel mohyi naj, yaj cam naj, machi xin yuninal naj yeb yixal tuˈ. \t Zvino kwakanga kunavanakomana vomunhu mumwe vanomwe; wedangwe akatora mukadzi, akafa asina vana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw tzˈeˈ chiwute inbahan teyin̈ yuto xahan ayex wuhan hacaˈ isxahanil chexyil Comam Dios, yuto xawakˈ tratohan yeb Comam Cristo tato chexwacojan yul iskˈab, hacaˈ hunu ix kˈopo maẍto chiyikˈle hunu winaj. \t Nokuti ndinegodo pamusoro penyu negodo raMwari; nokuti ndakakuwanisai nomurume mumwe, kuti ndikuisei kunaKristu semhandara yakachena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto toxa chiyil Comam Dios yin̈ tzet chielico anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yin̈ ismul,” ẍiayoj. \t nokuti Ishe uchaita panyika shoko rake, nokuripedzisa, nokukurumidza nokururama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yapni istiempohal yuxlax teˈ uva tuˈ ischejnito naj huneˈ ischejab ischahno ismajul. \t Nenguva yezvibereko akatuma muranda kuvarimi, kuti apiwe navarimi zvibereko zvomunda wemizambiringa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haninan chinkˈanan tet Inmaman cat yaniti Comam Espíritu Santo colwal teyin̈, haˈ Comam tuˈ isyelaln̈eticˈa chala. Haˈ xin chihul texol yin̈ sunilbal tiempo. Wal anma yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ xin, caw mach chiyu ischahni huneˈ Espíritu tuˈ yuto mach ohtabilo yu anma, machi xin chitxumchalo yu. Walex hex tiˈ xin, caw heyohtaxa, caw xin chiˈehayo texol cat yehpaxico teyin̈. \t Neni ndichakumbira Baba, vachakupai mumwe Munyaradzi, kuti agare nemi nokusingaperi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu ton huneˈ tiˈ yuxin maquexwawtehan, yun̈e quexwilnihan cat walnihan teyet; yuto ay huneˈ mac echmabil yul ju han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ, yu ton huneˈ tuˈ yuxin cˈalbilinan yu chˈen cadena tiˈ, ẍi naj. \t Zvino ndakakudanai pamusoro pemhosva iyi, kuti ndikuvonei, nditaurirane nemi, nokuti ndakasungwa neketani iri nokuda kwetariro yavaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cˈulojab cheyute heba xol mac maẍto ayoco yul iskˈab Comam. Mach nabn̈eho chiecˈ hetiempo. \t Fambai nokuchenjera kunavari kunze, muchingwarira nguva. yenyu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈ chijayto yul janma yin̈ Comam Cristo, caw niman yelapno ye Comam yul cosat, yaj wal mac mach chiyaco yanma yin̈ Comam, haˈ yin̈ huntekˈan tuˈ tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam bay chal hacaˈ tiˈ: Haˈ huneˈ chˈen chˈen kˈojbilcanilo yin̈ ismunil yu ebnaj watxˈem n̈a, haˈ chˈen caw cˈul yoc xeˈo n̈a, ẍiayoj. \t Asi kwamuri imi munotenda, unokosha asi kuna vasingateereri, ibwe rakarabwa navavaki, ndiro rakazova musoro wekona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ ye jakˈ tiˈ, lahan yeb kˈa kˈaˈ, mach isbi hanta istxˈojal ayco yin̈; yetbi conimanil yehi yuxin sunil conimanil chu yetaxto yu. Huneˈ kˈa kˈaˈ tuˈ, hacaˈticˈa yul huneˈ niman kˈaˈ mach istan̈bal chitit iskˈakˈal, hac tuˈ xin chu yetaxcanto sunil cobeybal. \t Rurimi moto, rwakaita senyika izere nezvisakarurama; ndizvo zvakaita rurimi pakati pemitezo yedu, runosvibisa muviri wose, runotungidza nzira yose yovupenyu, runotungidzwa irwo neGehena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yabenilo Comam Jesús huneˈ tuˈ, isto Comam. Caw hantan̈e anma oc tzujno yinta Comam; yakˈni cawxo Comam macta yaˈay. \t Jesu wakati achizviziva, akabvapo. Vanhu vazhinji vakamutevera. Akavaporesa vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin tato ay hunu ix janab, maẍto chaco isba yichamil yul iskˈab Comam yajaˈ chitzala iscˈul naj yeb ix, mach chu ispohni isba ix yeb naj. \t Nomukadzi unomurume usingatendi, kana iye achida hake kugara naye, ngaarege kurasha murume wake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chiwochehan tato caw huneln̈e chucanico Istzotiˈ Comam Jesucristo yul heyanma. Yin̈ojab caw helanil checuylecanto heba, cat hecachni heba. Bitn̈ewe isbi Comam Dios yu Salmos, himnos yeb bit chipitzcˈati yul heyanma. \t Shoko raKristu ngarigare mukati menyu riwande; nokuchenjera kwose mudzidzisane, nokurairana namapisarema, nenziyo, nezviimbo zvomweya, muimbire Mwari nenyasha mumoyo menyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Hallaxpaxo yet payat hacaˈ tiˈ: “Ta ay hunu naj chispoh isba yeb yixal, yilal iswatxˈicano yumal cat yakˈnicano naj huneˈ hum tuˈ tet ix,” ẍiayoj. \t Zvakanzivo aninani unorasha mukadzi wake, ngaamupe rugwaro rokumuramba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Icham Abraham, haˈ icham ismam naj Isaac, naj Isaac haˈ naj ismam naj Jacob, naj Jacob, haˈ naj ismam naj Judá yeb huntekˈanxa yuẍtaj. \t Abhurahamu akabereka Isaka, Isaka akabereka Jakobho, Jakobho akabereka Judha navanununa vake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈ saybilon̈xa yu Comam tiˈ. ¿Tom ayto hunu mac chu yoc akˈocˈule jin̈ tet Comam Dios xin? Machi hunu maca yuto xacon̈can cˈulal yul sat Comam Dios. \t Ndianiko uchakwirira vasanangurwa vaMwari? Mwari ndiye unoruramisa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ wabenan yelilti yaw huneˈ yul nukˈe yin̈ caw ip yul yatut Comam Dios, yalni tet ebnaj hujwan̈ ángel: ―As jobweyo ishowal Comam Dios ayayto yul hunun vaso tiˈ yiban̈ txˈo txˈotxˈ, ẍi naj. \t Zvino ndakanzwa inzwi guru richibva mutembere, richiti kuvatumwa vanomwe: Endai, mundodurura panyika ndiro nomwe dzokutsamwa dzaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj xin: ―Haˈ mac camom yul sat Comam Dios haˈ chimujni yet camomal tuˈ, walach hach tiˈ as halicˈo yin̈ tzet chu yoc anma yalan̈ ischejbanil Comam Dios, ẍi Comam tet naj. \t Jesu akati kwaari, rega vakafa vavige vakafa vavo; asi iwe, enda undoparidza vushe bwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mamin, mach chahincˈuln̈e wanmahan xol anma camom, mach chawakˈ kˈajoˈto innimanilan xol anma camom tuˈ, hanin sicˈbil incan̈an hawu. \t Nokuti hamungasiyi mweya wangu muHadhesi; Hamungatenderi Mutsvene wenyu kuti avone kuvora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ yu ix reina ay yul ismajul txˈotxˈ Sabá, waxan̈ca caw nahat ay ix yajaˈ masan hul ix yabe yitzˈatil iswiˈ naj rey Salomón. Yajaˈ wal hanintiˈan ecˈbal welapnojan sata naj rey Salomón tuˈ, yajaˈ mach cheyaco yin̈ hecˈul yin̈ tzet chiwalan. Yuxin yet islahobal tzˈayic haˈ caw ix reina tuˈ chihalnilo hemul, ẍi Comam. \t Mambokadzi wezasi uchasimuka pakutonga norudzi urwu ucharupa mhosva. Nokuti wakabva pamagumisiro enyika kuzonzwa kuchenjera kwaSoromoni. Tarirai mukuru kunaSoromoni uri pano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalnicˈo naj Pedro yeb naj Juan yin̈ej tzettaj ye tuˈ ilbilcano yu ebnaj yin̈ tzet iswatxˈe Comam Jesucristo, yeb cuybanil yin̈ Comam, ispaxto ebnaj Jerusalén; caw hantan̈e yaldeahil Samaria bay ecˈ ebnaj yalaˈcˈo Istzotiˈ Comam Jesús. \t Zvino vakati vapupura kwazvo nokutaura shoko raShe, vakadzokera zve Jerusarema, vachiparidza Evhangeri mumisha mizhinji yavaSamaria. Firipo nomuranda waKandase."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ kˈejbiyal xin, yalni naj yahaw munil tuˈ tet naj chiilni ismunil hacaˈ tiˈ: “Awte sunil ebnaj munlawom cat hatohlan ebnaj. Ebnaj maoc munil yin̈ islahobal, haˈ ebnaj chatohla babel. Wal ebnaj caw sahab maichico ismunla xin, islahobal chatohla ebnaj,” ẍi naj yahaw munil tuˈ. \t Ava madekwana, mwene womunda wemizambiringa akati kumutariri wake: dana vabati, uvape mubairo wavo, uchitanga kunovokupedzisira, ugumire kunovokutanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet istzˈajna naj nichˈan Jesús yin̈ iscablahon̈eb habil, isto naj yinta ismam yeb ismiˈ yin̈ kˈin̈ hacaˈ chu isbeyicˈo anma yin̈ hunun habil. \t Zvino iye wakati ava namakore anegumi namaviri, vakaenda Jerusarema netsika yomutambo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈojab Comam Jesucristo chioc hawetbihoj, cat xin yakˈni Comam iscˈulchˈanil iscˈul teyet hesunil bey tuˈ. ¡Hacojab tuˈ! \t Ishe Jesu Kristu ngaave nomweya wako. Nyasha ngadzive nemi. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiay jahno sata tioẍ, chiscunn̈e yet anmahil, caw chichiwa iscˈul yin̈ yet anmahil, howaln̈eticˈa chu, ton̈eticˈa chichichon iscˈul, chaco ishowal yin̈ yet anmahil. Txˈojn̈eticˈa chu istxumni, chaco pohlebahil cat isbosnilo isba. \t nokunamata zvifananidzo, novuroyi, nokuvengana, negakava, negodo, nokutsamwa, nokupesana, nokuparadzana, nedzidziso dzakatsauka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maquex sicˈomexxa yu hemunil yeb hex xatibayo heyu yalan̈ yalil heyijatz, titan̈we incˈatan̈an, yuto haninan chexwakˈ xewojan. \t Vuyai kwandiri imi mose makaneta makaremerwa. Ini ndichakuzorodzai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chijochehan̈ ta chexisabilo yin̈ ismunil Comam; walxinto beybaln̈ewe isbeybal ebnaj ayco yanma yin̈ Comam Dios yeb ay isnimancˈulal. Ebnaj chibeybaln̈en huntekˈan tuˈ chischah ebnaj tzet haltebil yu Comam Dios. \t Kuti murege kuva novusimbe, asi muve vateveri vaivo vanodya nhaka yezvipikirwa nenzira yokutenda nokutsungirira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Haˈ anma awtebil yoc yul iskˈab Comam Dios, lahan hacaˈ yakˈle anma yin̈ huneˈ kˈin̈ yecˈtze huneˈ naj rey yet ismohyi iscˈahol. \t Vushe bwokudenga bwungafananidzwa nomumwe mambo, wakaitira mwanakomana wake mutambo wokuwana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet iskˈaxponicˈto Comam Jesús yiban̈ haˈ lago yeb ebnaj iscuywom, yapni Comam yul ismajul Genesaret, isxecbancano ebnaj isbarco istiˈ haˈ. \t Vakati vayambukira mhiri, vakasvika kunyika yeGenesareti, vakasungira igwa pamhenderekedzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj iscuywom Comam: ―Mamin, ¿tom mach chawila tato caw hantan̈e anma chistenico isba tawin̈ cat hakˈambenpaxoj mac macachtzabni? ẍi ebnaj. \t Vadzidzi vake vakati kwaari, munovona vanhu vazhinji vanokumanikidzai, zvino mungati seiko ndiani wandibata?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cuybanile hawakˈ wetan, caw xawalan yabeˈ ebnaj, ischahni ebnaj yul yanma. Yuxinto caw yohta ebnaj tato caw yeli tacˈatan̈ titnajinan. Caw ischayto ebnaj yul yanma tato hach an̈eintijan. \t Nokuti ndakavapa mashoko amakandipa, vakaagamuchira, vakaziva zvirokwazvo kuti ndakabva kwamuri, vakatenda kuti ndakatumwa nemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yecˈtzen ebnaj huneˈ txah yet mach chon̈waˈi, yanayo iskˈab ebnaj yiban̈ iswiˈ ebnaj cawan̈ tuˈ. Tzujan tuˈ xin ischejlaxto ebnaj yu ebnaj. \t Ipapo vakazvinyima zvokudya, vakanyengetera, vakaisa mavoko pamusoro pavo, ndokuvaendisa. Vanodziviswa naErimasi paPafosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunepixto xin, yillax naj Pedro yu huneˈ naj, yalni naj tet naj: ―Hach tiˈ hawetbi haba yeb ebnaj tuˈ, ẍi naj. Istakˈwi naj Pedro: ―Machoj, mach wetbiho inbahan yeb ebnaj, ẍi naj. \t Garegare, mumwe zve akamuvona, akati: iwe uri mumwe wavo. Petro akati: Iwe munhu, handizati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ hex wuẍtaj hex wanab, ayojabico tzalahilal yul heyanma. Caw watxˈeweco henabal yin̈ istˈin̈anil yin̈ sunilbal tiempo. Iptzewe heba hununex yin̈ yet Comam. Hunxan̈ehojab henabal. Ayojab akˈancˈulal texol. Haˈojab Comam caw xahan ayon̈ yu yeb chiakˈni akˈancˈulal yul janma chioc heyetbihoj. \t Pakupedzisira, hama dzangu, farai, mukwaniswe, munyaradzwe, ivai nomoyo mumwe, garai norugare; Mwari worudo norugare uchava nemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ tato ay hunujon̈ chijal hacaˈ tiˈ: “Wal hanintiˈan caw chiwochehan Comam Dios,” ta con̈chi, yaj caw caj chijilpaxo juẍtaj, yin̈ hacaˈ tuˈ lekˈtiˈon̈. Yuxin tato mach chicoxahann̈e hunu juẍta chijilico yin̈, ¿tzet xin chiyu jochen Comam Dios mach chijilico yin̈? \t Kana munhu achiti, ndinoda Mwari, achivenga hama yake, murevi wenhema; nokuti usingadi hama yake yaakavona, ungada seiko Mwari, waasina kuvona?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni xin naj rey Agripa tuˈ tet naj Festo hacaˈ tiˈ: ―Haˈ quintuˈan chiwochehan wabeninojan tzet chiyal naj, ẍi naj. Yalni naj Festo tuˈ xin: ―Cˈulticˈa, yet hecal chawabe tzet chal naj, ẍi naj Festo. \t Ipapo Agripa akati kunaFesto; Neni ndinoda kunzwa munhu uyu ndimene. Iye akati: Mangwana muchamunzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haquexpax tuˈ hex ichamile hex tiˈ, cˈul cheyute heyanma yin̈ heyixal. Ohtan̈eweloj ta lahan ebix hacaˈ hunu vaso nab ispohi. Ayojab yelapno ye ebix yul hesat yuto lahan cokˈinal chicochah tet Comam yeb ebix. Yuxin cˈul cheyute heba yin̈ ebix yun̈e matzet chˈoc hexolbal yet chexoc txahlo tet Comam. \t Saizvozvo imi varume, garai navakadzi venyu nokuziva, muchikudza mukadzi muchiti ndiye mudziyo unesimba duku kwamuri, zvavari vadyi venhaka yenyasha yovupenyu pamwe chete nemi; kuti minyengetero yenyu irege kudziviswa. Rudo nokutsungirira pakutambudzika"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj huneˈ tuˈ xin istiẍnicanicto naj chˈen melyu tuˈ yul yatut Comam Dios. Lahwi tuˈ isto naj istˈun̈bano isba. \t Akakandira pasi masirivheri mutembere, akabva akaenda ndokuzvisungirira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan espíritu machiswalil tuˈ haˈ cutxbanico ebnaj rey sat huneˈ txˈo txˈotxˈ chiyij Armagedón yin̈ abxubal hebreo. \t Akavavunganidzira panzvimbo inonzi Hamagedhoni nechiHebheru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chu istzujcha apno wuhan, cat yakˈlax huneˈ matan wetan, huneˈ bay awtebilon̈ yu Comam Dios, yuto hunxa je yeb Comam Jesucristo. \t ndinoshingairira kunharidzano, kuti ndipiwe mubairo wokudana kwaMwari kunobva kudenga, munaKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, jocan̈ yul teˈ barco bey Troas tuˈ, caw rin̈an cotohan̈ bey con̈ob chiyij Samotracia. Haxa yet hunxa tzˈayic xin japnihan̈ bey yul con̈ob Neápolis. \t Naizvozvo takabva Troa nechikepe, tikaruramira Samotrake; fume mangwana tikasvika Neapori;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chal Comam Jesús hacaˈ tiˈ: ―¡Caw toxa chinhulan! ¡Sakˈal yet mac chiyijen Istzotiˈ Comam Dios halbilcano yul huneˈ hum tiˈ! ẍi Comam. \t Tarirai, ndokurumidza kuvuya; unochengeta mashoko okuporofita kwebhuku iyi wakaropafadzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin Comam Dios akˈni itzitzbocan̈ isnimanil Comam Jesucristo tuˈ. Cosunilan̈ chijakˈ cobahan̈ testigohal yin̈ huneˈ tiˈ. \t Uyu Jesu wakamutswa naMwari, isu tiri zvapupu zvake tose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw chintzalahan yin̈ ej isyaˈtajil chihul wiban̈an, yuxin waxan̈ca chibuchwa anma win̈an, yeb waxan̈ca matzet ayinan, yeb waxan̈ca chincajlaxan, yeb waxan̈ca chihul isyaˈtajil wiban̈an, yaj yu chinmunlahan yin̈ yet Comam Jesucristo. Yaj caw chitzala wanmahan yuto hayet machi caw wipan chiwabehan, caw chiwikˈcanocan̈ wipan, yajaˈ yu Comam. \t Naizvozvo ndinofara novutera, nokuzvidzwa, nokushaiwa, nokutambudzika, nenhamo nokuda kwaKristu; nokuti kana ndinovutera, ipapo ndinesimba. Kusazvirangarira kwaPauro"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, huneˈ Espíritu xayakˈ Comam Dios jet, mach chiyakˈ xiwquilal yul janma, walxinto chakˈ yip janma, yeb coxahann̈en coba, yebpaxo cocachni coba yin̈ej istxˈojal. \t Nokuti Mwari haana kutipa mweya wokutya asi wesimba, noworudo, nowazvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cablahon̈eb mil ebnaj titna yin̈ yuninal naj Zabulón, cablahon̈eb mil ebnaj titna yin̈ yuninal naj José, yeb xin cablahon̈eb mil ebnaj titna yin̈ yuninal naj Benjamín. \t Vorudzi rwaZabhuroni vanezvuru zvinegumi nezviviri; Vorudzi rwaJosefa vanezvuru zvine gumi nezviviri; Vorudzi rwaBenjamini vakaiswa chisimbiso vanezvuru zvinegumi nezviviri. Vazhinji-zhinji pamberi pechigaro chovushe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yichico ebnaj iskˈamben tet hunun: ―¿Tzet xin chijute jalni tet naj tiˈ? Ta chijalaˈ ta Comam Dios chejn̈eti naj Juan tuˈ, chalaˈ naj jet: “¿Tzet yin̈ yuxin machi heyayto yul heyanma yin̈ tzet yal naj?” ẍim naj jet. \t Vakataurirana pakati pavo, vachiti: Kana tikati, Kudenga, uchati: Zvino makagoregerei kumutenda?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi nichˈan yan̈al xil inwiˈan maxawahtoj, yaj wal ix tiˈ, mastobayo ix huneˈ an̈ caw xukˈ sam sicˈlebil yiban̈ wojtiˈan. \t Hauna kundizodza musoro wangu namafuta, asi uyu wakazodza tsoka dzangu nechizoro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj ay hun majan ebnaj Israel chiscutxba isba yul huneˈ capilla chihallax yetxa isba ischuquil. Xol huntekˈan tuˈ xin ay ebnaj ah Cirene yeb ebnaj ah con̈ob Alejandría, aypaxo ebnaj ah Cicilia, yeb ebnaj ay bey Asia. Istzabnico ebnaj tuˈ isteyelen isba yeb naj Esteban. \t Ipapo vamwe vavo, vaiva vesinagoge rainzi ravasununguki, navaKureni, navaAreksandira, naveKirikia, neveAsia, vakasimuka vakaita nharo naStefano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tijab yul hecˈul yet walnihan teyet hacaˈ tiˈ: “Naj cˈamteˈ caw mach ecˈbalo naj sata ispatrón,” yuxin tato caw quincajlaxan yu anma, haˈ quexpax tuˈ chal tuˈ, chexcajlaxpaxo yu anma. Wal tato isyije anma intzotiˈan walan tet xin, haquex pax tuˈ, chisyije anma cuybanile cheyala. \t Rangarirai shoko randakareva kwamuri, ndichiti: Muranda haazi mukuru kunashe wake. Kana vakanditambudza ini, vachakutambudzai nemivo, kana vakachengeta shoko rangu vachachengeta nerenyu vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yohtajojab yakˈni cuybanile yul yatut haxinwal yijem chielico yuninal, yeb xin chixiw yuninal tet. \t unobata imba yake zvakanaka, unavana vanozviisa pasi nomugarire wose unokudzwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mach sunilo mac ischejab Comam, mach sunilopaxo mac chihalni tzotiˈ chitit tet Comam Dios, mach sunilopaxo mac chicuywahi, yeb mach sunilo mac chu isyeni ej cˈaybalcˈule. \t Vose vaapostora here? Vose vaporofita here? Vose vadzidzisi here? Vose vaiti vamabasa esimba here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni Comam Jesús tet ebnaj: ―Ay huneˈ tzet chinkˈambehan teyet, ¿baytet hunu chisje cowatxˈen yin̈ istzˈayic xewilal cheyabe, ham iscˈulal mato istxˈojal? ¿Chimyu jakˈni cawxo anma mato jakˈni camoj? ẍi Comam tet ebnaj. \t Zvino Jesu akati kwavari: Ndinokubvunzai shoko iri: Zvakatenderwa here kuita zvakanaka kana zvakaipa nesabata, kuponesa munhu, kana kuvuraya?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto chal yul Yum Comam Dios: Hach ix machi hawunin, yeb maẍticˈa chil yin̈ hunu yunin, tzalahan̈. Awan̈ yin̈ tzalahilal hach maẍticˈa hawohtajo isyaˈtajil ispitzcˈa niẍte unin, yuto haˈ ix ix hinbilcanoj caw txˈiˈalto yunin ix sata ix ay yichamil, ẍiayoj. \t nokuti kwakanyorwa kuchinzi: Fara, iwe usingabereki, usingazvari, Pururudza, udanidzire, iwe usingatamburi nokubereka, Nokuti vana vomusiyiwa vazhinji kunowaiye unomurume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an yahti Comam xol haˈ tuˈ, yilni Comam ishajni isba satcan̈, yayilo Comam Espíritu Santo yiban̈, isyeni isba hacaˈ yayti hunu noˈ palamuch. \t Pakarepo achibuda mumvura wakavona denga rakazarurwa noMweya uchiburuka pamusoro pake senjiva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chiwalcanojan sunil huntekˈan tiˈ teyet yun̈e yoccano akˈancˈulal yin̈ heyanma wuhan. Yul sat yiban̈kˈinal tiˈ cheyilaˈ isyaˈtajil, yaj aweco yip heyanma yuto hanintiˈan xaquinkˈojihan yin̈ sunil isyaˈtajil ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Ndakareva izvozvi kwamuri, kuti muve norugare mandiri. Panyika munotambudzika; asi tsungai moyo, ini ndakakunda nyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Simón Pedro intiˈan, ismunlawom Comam Jesucristo yeb xin ischejabpaxo Comam wehan. Chintzˈibn̈etojan huneˈ carta tiˈ teyet, hex xaheyayto yul heyanma yin̈ Comam Dios hacaˈ han̈on̈tiˈan̈. Haˈ heyanma yin̈ Comam tuˈ caw cˈulchˈancanoj hacaˈ janmahan̈ yin̈ Comam, yuto caw han̈cˈan̈e istoholal chiswatxˈe Comam Dios yeb Cocolomal Jesucristo. \t Simeoni Petro, muranda nomuapostora waJesu Kristu, kunavakagoverwa kutenda kumwe nokwedu, kunokosha, nokururama kwaMwari wedu noMuponesi Jesu Kristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal Istzotiˈ Comam Dios Jahawil, ayn̈eticˈacˈo yin̈ sunilbal tiempo, ẍiayoj. \t Asi shoko raShe rinogara nokusingaperi.Ndireri shoko romufaro ramakaparidzirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin chati Comam Dios isyaˈtajil yul satcan̈ yiban̈ anma txˈoj, anma maẍticˈa chiwatxˈen istoholal. Yu istxˈojal anma tuˈ yuxin mach chiohtan̈elaxilo isyelal. \t Nokuti kutsamwa kwaMwari kunoratidzwa, kuchibva kudenga, pamusoro pokusada Mwari kwose nokusarurama kwavanhu, vanodzivisa zvokwadi nokusarurama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, caw chintzalahan teyin̈, yuto yin̈ sunil tzet chewatxˈe chinhenatijan, yebpaxo caw ayexico heyijen huntekˈan cuybanile wakˈan teyet. \t Zvino, ndinokurumbidzai, nokuti munondirangarira pazvinhu zvose, muchichengeta tsika, sezvandakakupai idzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo tato ay hunu naj chimunla yinta hunu naj yahaw munil, chakˈlax istohol naj. Haˈ istohol naj tuˈ xin, mach matanilo yehi, to cˈasxa ye tet naj. \t Zvino kunounobate-basa, mubairo haunzi ndowenyasha, asi ndowengava."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, istit yin̈ isnabal naj, yalni naj ischuquil: “Sunil iscˈamteˈ inmaman caw ay tzet chislo, wal inpaxojan xin, lan̈an incaman yu wahil bey tiˈ. \t Zvino wakati achizvifunga, akati: Varanda vazhinji sei vababa vangu vanezvokudya zvakawandisa, asi ini ndofa pano nenzara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mach chub heloloˈn̈en heba yu tzujanex yinta hunu maca, yuto sunil akˈbilxa teyet yu Comam Dios. \t Naizvozvongakurege kuva nomunhu unovimba navanhu. Nokuti zvinhu zvose ndezvenyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Dios watxˈen̈e sunil sat yiban̈kˈinal tiˈ, haˈ akˈn̈e huneˈ inmuniltiˈan yun̈e wakˈnihan heyohtan̈elo yin̈ tzet chiyu yijni isba tzet nabil yu Comam, huneˈ ewanticˈa ye yet yalan̈tocanoj. \t nokuratidza vose kuti kugoverwa kwakadiniko kwezvakavanzika, zvakanga zvakafukidzwa munaMwari, wakasika zvose, naKristu Jesu kubva panguva yokutanga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam Jesucristo Iscˈahol Comam Dios yehi, caw yijem yin̈ ismunil yul yatut Comam Dios. Huneˈ yatut Comam tuˈ xin haˈ ton han̈on̈ tiˈ, yajaˈ ta tˈin̈an iscawxi cocˈul yin̈ tzet ayco yipo janma yin̈ caw tzalahilal. \t asi Kristu soMwanakomana, wakaiswa pamusoro peimba yake; iye, tiri imba yake isu, kana tikabatisisa kusvika pakuguma kusatya kwedu netariro yatinozvirumbidza pamusoro payo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ tato ay hunu ix ix chispohle isba yeb yichamil, matxa chu yikˈni ix hunuxa winaj, cachann̈e yeb yichamil ix tuˈ chisje ishunban isba hunelxa. Hacpax tuˈ naj ichamile, mach chu ispohni isba naj yeb yixal. \t (kana achibva, ngaagare asingawanikwi, kana ayanane nomumrume wake)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés yeb ebnaj ichamta winaj iswiˈehal con̈ob tuˈ, oc ebnaj buchwal yin̈ Comam, chalni ebnaj: \t Saizvozvo vaPirisita vakuru navanyori navakuru vakamuseka vachiti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet hunel, coxoltiˈan̈ ay hujwan̈ ebnaj yuẍtan̈e isba. Naj babel mohyi yeb huneˈ ix yajaˈ cam naj, machi xin yuninal naj yeb yixal tuˈ, yuxin mohyi naj iscab yeb ix. \t Kwatiri kwakanga kunavanakomana vomunhu mumwe vanomwe; wedangwe akawana mukadzi, akafa asinavana, akasiyira munununa wake mukadzi wake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto chal Istzotiˈ Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Mach chub heyakˈaco yet istiˈ noˈ wacax yet chixan̈wi trigo noˈ,” ẍiayoj. Chalnipaxoj: “Haˈ ebnaj munlawom, yilal ischahni ebnaj istohol,” ẍiayoj. \t Nokuti Rugwaro runoti: Usasunga muromo wenzombe inopura; vuye zve: Mubati wakafanirwa nomubairo wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta ay hunu naj winaj caw ay yip ayco chˈen yet howal yul iskˈab, cat istan̈en naj yatut, machi mac chu yelkˈanoti tzet ay naj. \t Kana munhu unesimba, wakashonga nhumbi dzokurwa, achirinda imba yake, nhumbi dzake dzinochengeteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walca xin payxa akˈbilcano huneˈ chejbanile tiˈ, yaj hacaˈ hunu caw acˈto chiwute walnitojan teyet, yuto haˈ Comam Jesucristo hul watxˈenocano yin̈ caw istˈin̈anil. Lan̈anpaxo xin isyenilo isba huneˈ cuybanile tiˈ texol, yuxin haxa huneˈ issajilkˈinal, haˈxa chimujli yin̈ heyanma, hac tuˈ xin chu yelcano kˈejholo teyin̈. \t Pamwe zve ndinokunyorerai murairo mutsva, chiri chinhu chazvokwadi maari nomamuri; nokuti rima ropfuvura, chiedza chazvokwadi chotovhenekera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa mac chiocnico tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yu, hacaˈojtam mach lan̈an yocheni yuto huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chitan̈iloj. \t navanobata nezvenyika, savasingabatisisi nazvo; nokuti mugariro wenyika ino unopfuvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mac ayahto yiban̈ yatut xin matxahojab chiayti yikˈalti hunu tzet ye tuˈ. \t uri pamusoro pedenga reimba ngaarege kuburuka, kana kupinda kuzotora chinhu mumba make."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yocto Comam Jesús yul yatut Comam Dios, istzumbenilti sunil anma chitxon̈wi yeb chilokˈwi bey tuˈ. Iswacchancan̈ Comam ismeẍa ebnaj helom melyu, ispacˈchanpaxocan̈ Comam isẍila ebnaj txon̈om palamuch. \t Zvino Jesu wakapinda mutembere, akabudisa vose vaitengesa navaitenga mutembere; akawisa matafura avaitsinhanhisa mari, nezvigaro zvavaitengesa njiva,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto caw chiwochehan quexwilaˈan yu incolwahan hanicˈo teyin̈ yin̈ yet Comam, haxinwal chiyikˈ yip heyanma yin̈ Comam. \t Nokuti ndinoda zvikuru kukuvonai, kuti ndikupei chimwe chipo chomweya, kuti musimbiswe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istˈan̈xito Comam Jesús yin̈ ebnaj chicuywi yinta tuˈ, yalni Comam hacaˈ tiˈ: ―Sakˈal heyet hex mebaˈ hex tiˈ, yuto ayco Comam Dios yipo heyanma, yuxin heyet heyoc yul iskˈab Comam. \t Zvino wakatarisisa vadzidzi vake, akati: Makaropafadzwa imi varombo, nokuti vushe hwaMwari ndobwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, mach comono cheyocheco heyoc cuywawomal, yuto heyohtaj ta han̈on̈ chon̈cuywahi caw ecˈbalto chiilax yin̈ tzet chicowatxˈe. \t Hama dzangu, musava vadzidzisi vazhinji, zvamunoziva kuti tichatongwa nokupfuvurisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwaltojan teyet ta xabejtzolax juẍta Timoteo. Ta pet chul naj incˈatan̈an chito naj wintajan yet chintohan quexwilnojan. \t Zivai kuti hama yedu Timotio wakasunungurwa; kana akakurumidza kusvika, ndinozokuvonai pamwe chete naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Colin̈bawe coba yin̈ cuybanile xajabe tiˈ, machojab chicabcon cocˈul yin̈ tzet ayco yipo janma, huneˈ bay tzujanon̈icoj, yuto chij isba tzet haltebil jet yu Comam Dios. \t Ngatichengete kwazvo kupupura kwetariro yedu, kuti irege kuzununguka; nokuti iye, wakapikira, wakatendeka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Icham Abraham caw yayto icham yul yanma yin̈ Comam Dios, yoc icham yechmano yin̈ tzet yalte Comam, waxan̈ca xin maẍto ixtan̈o yijni isba. Hac tuˈ xin yu yoc icham mamehal yin̈ txˈiˈal ej con̈ob, hacaˈticˈa yu yalni Comam tet icham yet yalni hacaˈ tiˈ: “Hacaˈ isbisil txˈumel, hac tuˈ isbisil anma chipohchacan̈ yin̈ ej hawuninal,” ẍi Comam. \t Wakatenda netariro pasinetariro, kuti ave baba vamarudzi mazhinji,sezvazvakanga zvataurwa Rudzi rwako ruchadaro"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanipaxico Comam hunxa yechel tiˈ: ―Chisje hetxumnilo yin̈ teˈ higuera yeb hunuxa teˈ comon kˈeptaj. \t Zvino akavataurira mufananidzo achiti: Tarirai muvonde nemiti yose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈabayo Comam Jesucristo iscˈulchˈanil iscˈul teyiban̈. \t Nyasha dzaShe Jesu Kristu ngadzive nemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto naj Demas xaquinisbejcanojan naj, xato naj bey Tesalónica, yuto ecˈbal ayco yanma naj yin̈ tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Wal juẍta Crescente xin, hata bey Galacia to naj. Walpaxo juẍta Tito xin, hata bey Dalmacia topaxo naj. \t Nokuti Dhemasi wakandisiya, akada nyika yazvino. Akaenda Tesaronika; Kreske wakaenda Garatia, naTito wakaenda Dharmatia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, wilnihan huneˈ acˈ satcan̈ yeb huneˈ txˈo txˈotxˈ acˈ, yuto haˈ babel satcan̈ yeb txˈotxˈ babel txˈotxˈ caycan̈, hacpax tuˈ xin haˈ mar caycan̈ haˈ. \t Zvino ndakavona denga idzva nenyika itsva, nokuti denga rokutanga nenyika yokutanga zvakanga zvapfuvura; negungwa rakanga risisipo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin, sunil chiwakˈ techahojan yu ayco wanmahan yin̈ macta sicˈbilxacan̈ yu Comam, yun̈e ischahni iscolbanil caw cˈulchˈancanoj, mach istan̈bal, huneˈ chiakˈlax jet yu hunxa je yeb Comam Jesucristo. \t Saka ndinotsungirira pazvinhu zvose nokuda kwavakasanangurwa, kuti naivo vawane kuponeswa kuri munaKristu Jesu, pamwe chete nokubwinya kusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chicawxipaxo incˈulal ta chinitzitzbican̈an xol camom. \t kuti zvimwe ndisvike pakumuka kwavakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yajaˈ xin ay huneˈ tzet chicachni inyijenan, huneˈ ley bay chintzalatuˈan, haˈ ton isley mule ayco win̈an, yuxin hacaˈ preso wehan yu huneˈ mule chichejni wuban istxˈojal. \t asi ndinovona mumwe murairo pamitezo yangu, unorwa nomurairo womurangariro wangu, unonditapira kumurairo wezvivi uri pamitezo yangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayxaco naj Moisés yin̈ cuarenta habil, yoc yin̈ iscˈul naj isto yilno ebnaj yet con̈ob Israel ay bey tuˈ. \t Zvino wakati asvika makore anamakumi mana, moyo wake ukada kushanyira hama dzake, vana vaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin, chintzˈibn̈etojan huneˈ carta tiˈ tawet mam Teófilo, yin̈ huntekˈan tzet ye tuˈ xayu coxol tiˈ. Haˈ ebnaj chihalnicˈo Istzotiˈ Comam Jesucristo tinan̈ yil ebnaj yin̈ tzet yu yichicoj, lahwi tuˈ xin con̈iscuynicanojan̈ ebnaj yin̈ sunil tzet xayu tuˈ. Caw xin txˈiˈal mac xayaco yin̈ iscˈul istzˈibn̈encano tzet xayu tuˈ. \t Vazhinji zvavakaidza kurondedzera mashoko ezvinhu izvo zvakaitika pakati pedu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yijni isba tzet tzˈibn̈ebilcano yu naj Isaías, ischejab Comam Dios yet payat, bay chala: \t Kuti zviitike zvakarebwa nomuporofita Isaya achiti,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanintiˈan chiwilojan ischejab naj matzwalil yu yip Comam Dios, haˈ hun tiˈ chihalniloj ta xaˈapni istiempohal heyoc yul iskˈab Comam Dios. \t Asi kana ndichibudisa mweya yakaipa nomumwe waMwari, ipapo vushe bwaMwari bwasvika kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj oxwan̈ iscuywom Comam huneˈ tuˈ, caw xiwcan̈ ebnaj, yaycano xulno ebnaj sat txˈotxˈ. \t Vadzidzi vakati vachizvinzwa, vakawira pasi nezviso zwavo vakatya zvikuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta mach chiscˈotzba Comam Dios Jahawil yoj huneˈ tiempohal tuˈ, machi hunu mac chicolchahi, wal xin chiscˈotzba Comam yuto xahan ay yuninal Comam yu, huntekˈan sicˈbilxaloj. \t Dai Ishe asaitapudza mazuva iwayo, hakunenyama yairarama; asi nokuda kwavakasanangurwa,vaakasanangura wakatapudza mazuva iwayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj tet naj: ―Walach hach tiˈ, caw mulumach yettaxticˈa hapitzcˈahi. ¿Tom chaẍoc con̈hacuyuˈan̈ hawalni? ẍi ebnaj tet naj, hac tuˈ yu istennilti ebnaj naj tuˈ yul capilla. \t Vakapindura, vakati kwaari: Iwe wakaberekerwa kwazvo muzvivi, zvino iwe wotidzidzisa su? Vakamudzingira kunze."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yawten xin Comam ebnaj, yalni Comam tet ebnaj: ―Mach checach istit niẍte unin incˈatan̈an, yuto haˈ mac chute isnabal hacaˈ niẍte unin tiˈ haˈ chu yoc yul iskˈab Comam Dios. \t Ipapo Jesu akavadanira kwaari, akati: Regai vana vaduku, vavuye kwandiri, musavadzivisa, nokuti vushe bwaMwari ndobwavakadai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ mac babel tinan̈, haˈ chicancano yin̈ islahobal, wal mac islahobal ye tinan̈, haˈ chioc yin̈ babel. Hantan̈e mac awtebil yu Comam Dios, yajaˈ haywan̈n̈e mac sicˈbililoj, ẍi Comam. \t Saizvozvo vokupedzisira vachava, vokutanga novokutanga vachava vokupedzisira. Jesu unovavudza zvorufu rwake nokumuka kwake (Mar. 10. 32-34; Ruka 18. 31-33.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj fariseo xin, yal ebnaj tet hunun: ―Ilwecˈanabi lah, caw matzet wal juteni yuto caw sunil anma tzujan yinta naj, ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t Ipapo vaFarise vakataurirana, vachiti: Munovona henyu kuti hamugoni kuita chinhu; tarirai, nyika yose yamutevera. Jesu unovavudza zvorufu rwake nokukudzwa kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Pablo intiˈan, ischejab Comam Jesucristo wehan. Mach anmaho chejn̈einan yeb akˈn̈e huneˈ inmuniltiˈan, to haˈ Comam Jesucristo yeb xin Comam Dios Mame, Comam akˈni itzitzbocan̈ Comam Jesucristo xol camom. \t Pauro, muapostora,usina kubva kuvanhu, kana kutumwa nomunhu, asi naJesu Kristu, naMwari Baba, wakamumutsa kuvakafa),"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huntekˈan ebnaj cuywawom machiswalil chute isba tuˈ, lahan ebnaj hacaˈ hunu cˈuh machi haˈ ayayto yul, yeb xin hacaˈ moyan nanann̈e bay chi‑caw‑yilaxto yu jakˈekˈ, hac tuˈ ye ebnaj. Wal xin caw tˈin̈anxa yeco yiban̈ ebnaj isto xol kˈejholo, haˈ tuˈ xin chiecˈ ebnaj yin̈ sunilbal tiempo. \t Ivava matsime asinemvura, mhute inodzingwa nemhepo; ivo vakachengeterwa kusviba kwerima nokusingaperi peri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Ezequías, haˈ naj ismam naj Manasés, naj Manasés, haˈ naj ismam naj Amón, naj Amón haˈ naj ismam naj Josías. \t Ezekia akabereka Manase, Manase akabereka Amoni, Amoni akabereka Josia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yecˈ Comam Jesús yulaj con̈ob yeb yulaj aldea yalnicˈo tzotiˈ cˈul yin̈ tzet chu yoc anma yul iskˈab Comam Dios. Haˈ hun ebnaj ischejab Comam tuˈ tzujan yintaj. \t Zvino shure kwaizvozvo, wakapota nokumaguta nemisha, achiparidza nokureva zveEvhangeri yovushe bwaMwari, vanegumi naviri vanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiyalni ebnaj tato ayco isnabal ebnaj yin̈ Comam Dios, yajaˈ isbeybal ebnaj chiyeniloj ta mach ayoco Comam Dios yin̈ isnabal ebnaj. Mach chawaco haba xol huntekˈan ebnaj tuˈ. \t vanomufananidzo bedzi wokunamata Mwari, asi vakarasha simba rako; ufuratire vanhu ivava vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo checutxba heba cat heyichico hesunil tzotelo yin̈ nan abxubal, cat yoc apno hunu comon anma maca hunu mac maẍto ayoco yul iskˈab Comam, maca hunu mac mach ohtan̈e huneˈ tuˈ, chimistxum huneˈ mac tuˈ ta matxa tzˈajano ye yul hewiˈ. \t Naizvozvo, kana kereke yose yavungana, vose vakataura nendimi, vasinakudzidza kana vasina kutenda vakapinda, havati munopenga here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin ebnaj chioc ancianohal, yilal yakˈni ebnaj bay chiway macta chiecˈ iscˈatan̈. Haˈn̈ehojab iscˈulal choche ebnaj iswatxˈeˈ, toholojab isnabal ebnaj, yeb han̈ehojab istoholal chiswatxˈe ebnaj. Han̈cˈan̈ehojab yin̈ yet Comam Dios chaco isnabal ebnaj, yeb iscachni isnimanil ebnaj yin̈ tzet ye tuˈ mach cˈuloj. \t asi unoitira vaeni rudo, unoda zvakanaka, wakachenjera, wakarurama, mutsvene, unozvidzora;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chexawtelax waˈo yu hunu mac maẍto ayoco yul iskˈab Comam, chu hetohi. Ta chisje hecˈul, chu hecˈuxni noˈ chibe chialaxayo yin̈ hesat. Mach chekˈambe tzet ye noˈ haxinwal mach chicabconcan̈ heyanma yet checˈuxni noˈ. \t Kana mumwe wavasingatendi akakukokerai kuzodya, kana mukada kuenda, idyai zvose zvinoiswa pamberi penyu, musingabvunzi chinhu nokuda kwehana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Kˈinaloj ta ay hunu ispeyabil noˈ meˈ, cat yocto hunu naj yul, nan bay xin chisholicto isba naj; yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, caw elkˈom huneˈ naj tuˈ. \t Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Usingapindi nomukova mudanga ramakwai, asi unokwira nokumwe, imbavha negororo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto Istzotiˈ Comam Dios caw itzitz sunil chisje yu, chikˈaxpon yul janma hacaˈ hunu chˈen espada cabeb yeh. Istzotiˈ Comam tuˈ chiapni yin̈ janma yeb yin̈ conabal yeb yin̈ tzet jehi. Chisyenilo tzet chiecˈ yin̈ conabal yeb yin̈ janma, ta cˈul maca mach cˈuloj. \t Nokuti shoko raMwari ibenyu, rinesimba, rinopinza kukunda munondo unocheka kumativi maviri, rinobaya kusvikira panoparadzana moyo nomweya, namafundo nomongo; rinotonga mifungo nendangariro dzomoyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, hex xahan ay juhan̈, ham hetxumni tato lan̈an cocolni cobahan̈ yin̈ hesat yet chijalnihan̈ huntekˈan tiˈ, ¡machoj! Wal xin yet Comam Cristo jehan̈ yuxin chon̈tzotelan̈ yin̈ istˈin̈anil sata Comam yun̈e hechˈib yin̈ yet Comam Dios. \t Nguva yose makanga muchiti tinozvidavirira kwamuri here? Tinotaura pamberi paMwari munaKristu; asi tinotaura izvi zvose, vadikanwa, kuti musimbiswe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab cheyakˈ yub anma istzotel teyin̈ yu tzet chewatxˈe. \t Naizvozvo kunaka kwenyu ngakurege kuzvidzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw mach cheyakˈ cˈayo hecˈul yin̈ huntekˈan tzet chiwalcanojan teyet tiˈ. Wal xin caw chiapni istiempohal yet chaben sunil anma camomxa yul innukˈan, cat xin yitzitzbican̈. \t Musashamiswa naizvozvo; nokuti nguva inovuya, nayo vose vari mumabwiro vachanzwa inzwi rake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an yaben anma yin̈ tzet chal Comam Jesús tuˈ, lan̈anxa xin yapni Comam bey Jerusalén yoc yin̈ isnabal anma ta lan̈anxa yapni istiempohal bay chˈoc Comam Dios Yahawilo anma, yuxin yicheco Comam yalni huneˈ yechel tiˈ. \t Vakati vachanzwa izvozvo, akawedzera akataura mumwe mufananidzo, nokuti wakanga ava pedo neJerusarema, ivo vakati vushe bwaMwari bwobva bwovonekwa pakarepo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús tet ebnaj yahawil yeco yin̈ con̈ob Israel: ―Wal hanintiˈan, caw machi hunu tiˈ chinwatxˈehan yul wetan inchuquilan. Hacaˈ halbil wetan yu Inmaman hac tuˈ chu wilnihan yin̈ tzet chielico anma, yajaˈ chiwilan yin̈ tzet chielico yin̈ caw istoholal. Yuxin haˈ tzet chal iscˈul Inmaman an̈eintijan, haˈ chinwatxˈehan, maẍtaj tzet chiwochehan. \t Handigoni kuita chinhu ndoga; ndinotonga sezvandinonzwa; kutonga kwangu kwakarurama, nokuti handitsvaki kuda kwangu, asi kuda kwaBaba vakandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunel, tzˈon̈anayo Comam Jesús iscawilal caẍa bay chayto anma yofrenda tet Comam Dios, yilni Comam yanayto anma tuˈ yofrenda. Caw txˈiˈal ebnaj kˈalom yayto yet, caw xin txˈiˈal chˈen yayto ebnaj. \t Zvino wakanga agere akatarisana nechivigiro chemari, akatarira vanhu vazhinji vachiisa mari muchivigiro; vafumi vazhinji vakanga vachiisa zvizhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet ebnaj iscuywom: ―Ayn̈eticˈa istxˈojal bay chˈaycˈay anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ¡yajaˈ cˈanchˈan mac chˈakˈni aycˈayo hunu maca! \t Zvino wakati kuvadzidzi vake: Hazvingaitiki kuti zvigumbuso zvisavuya. Asi unenhamo iye wazvinovuya naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta caw johtaj tato caw chabe Comam Dios tzet chijala yet chon̈txahli tet Comam, caw johtapaxoj tato chiyakˈ Comam tzet chicokˈana. \t zvino kana tichiziva kuti unotinzwa pazvose zvatinokumbira, tinoziva kuti tapiwa mikumbiro yatakakumbira kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ ye nichˈan jakˈ tiˈ, caw nichˈanchˈan yaj caw can̈ye sicˈlebil, hacaˈ hunu nichˈan tzˈit kˈaˈ chu isn̈usnilo huno niman kˈeptalaj. \t Saizvozvo vo rurimi mutezo muduku, runozvirumbidza zvikuru. Tarirai, moto muduku unotungidza huni zhinji sei!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈eticˈa tzˈactiˈ chielti yul istiˈ anma, yeb tzotiˈ caw txˈoj. \t Muromo wavo uzere nokutuka nokuvava;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin yilaˈxam ebnaj, lahan ebnaj hacaˈ anma mach chu yilni cat yocpaxo ebnaj yijbanpaxicˈo anma mach chu yilni. Kˈinalo ta ay hunu naj mach chu yilni chixecnito hunuxa naj mach chu yilni, chisxecleto isba ebnaj iscawan̈il yul xab, ẍi Comam. \t Varegei mapofu anotungamirira mapofu. Zvino kana bofu richitungamiraira bofu achawira mugomba ose ari maviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet naj: ―Tinan̈ caw mach chitxumchalo hawu tzet chinwatxˈetiˈan, yaj yet tzujanxa cat istxumchalo hawu, ẍi Comam. \t Jesu akapindura, akati kwaari: Chandinoita hauchizivi zvino; asi uchazvinzwisisa pashure."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Choche ebnaj chˈoc ebnaj cuywawomal yin̈ cuybanile aycano yu naj Moisés, yaj mach chitxumcha yu ebnaj yin̈ tzet chala, yebpaxo yin̈ tzet chakˈ ebnaj iscuyuˈ anma, caw xin chischilba ebnaj yalni. \t vachitsvaka kuti vave vadzidzisi vomurairo, vasingazivi zvavanoreva kana zvavanosimbisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin matxa cawan̈o anmahil yehi, to hunxan̈e chielcanicoj. Yuxin haˈ mac chishunba Comam Dios machi hunu mac chu ispohni,” ẍi Comam Jesús. \t nokudaro havachiri vaviri, asi nyama imwe. Zvino, izvo Mwari zvaakasonganisa, munhu ngarege kuzviparadzanisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj fariseo yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés apni iscˈatan̈ Comam Jesús, ispeto ebnaj bey Jerusalén. \t Zvino vaFarise navamwe vavanyori vaibva Jerusarema, vakavunganira kwaari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, yilal wecˈan yin̈ camical hacaˈ halbil yu Comam Dios, yajaˈ cˈanchˈan naj chinanicojan yul iskˈab camical, ẍi Comam. \t Nokuti mwanakomana womunhu unoenda hake, sezvazvakatemwa; asi unenhamo munhu uyo waanopandukirwa naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hununon̈ tiˈ haˈojab iscˈulal chicowatxˈe yin̈ macta ayxaco yul iskˈab Comam Dios, hac tuˈ xin chitzala iscˈul yin̈ Comam yeb yun̈e yikˈni yip yanma yin̈ yet Comam. \t Mumwe nomumwe wedu ngaafadze wokwake pane zvakanaka zvinosimbisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Dios chincolnihan tet sunil ismachiswalilal, cat xin quiniscˈubanan Comam yun̈e quinyinitojan iscˈatan̈ yul satcan̈. ¡Alaxojabico ismay Comam Dios yin̈ sunilbal tiempo! Hacojab tuˈ. \t Ishe uchandirwira pamabasa ose akaipa, uchandiponesa ndipinde vushe bwake bwokudenga; kubwinya ngakuve kwaari nokusingaperi-peri. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam tet naj iscuywom tuˈ: ―Inmiˈtiˈan, caw hacaˈ hamiˈ chiyucanicoj, ẍi Comam tet naj. Hac tuˈ xin yu yoc naj yilno ismiˈ Comam bey yatut. \t Ipapo akati kumudzidzi: Tarira mai vako. Kubva panguva iyo mudzidzi akavatora, akavaisa kumba kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj xin: ―Kˈinaloj ta ay huno mohyilal, ¿tom chu heyalni tet anma awtebil yin̈ mohyilal tuˈ ta chiyijle wahil yet ayco naj mohyom xol anma awtebil? ¡Machoj! \t Jesu akati kwavari: Mungadzivisa shamwari dzechikomba kudya, chikomba chiri kwavari here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hantam sakˈal tato chitecha huntekˈan tzet chiwaltotiˈan heyu, hacojtam mach innabalan, yuxin hac tuˈ intzotelan, yajaˈ yilal heyakˈni techahoj. \t Dai muchindiitira moyo murefu zvishoma pavupenzi bwangu; asi munondiitira henyu moyo murefu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol ebix ayco ix María ah Magdala, yeb ix María ismiˈ naj Jacobo yeb naj José, yeb xin ismiˈ ebnaj iscˈahol icham Zebedeo. \t Pakati pavo kwakanga kunaMaria Magdarene naMaria mai vaJakobho naJose namai vavanakomana vaZebhedi. Kuvigwa kwaJesu. Mar. 15. 42-47; Ruka 23. 50-56; Joh. 19. 38-42.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ismiˈ ix tet tato chiskˈan ix iswiˈ naj Juan; yuxin yal ix tet naj Herodes tuˈ: ―Haˈ iswiˈ naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma chawakˈ wetan yul hunu plato, ẍi ix tet naj. \t Zvino iye wakati arairwa namai vake akati, ndipei pano mundiro musoro waJohane Mubhabhatidzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Islahnico naj Pedro, yalni: ―Waxan̈ca chinakˈlax camojan tawintaj yajaˈ mach chiwalan ta mach cachwohtajojan, ẍi naj tet Comam. Sunil xin ebnaj iscuywom Comam halni hacaˈ tuˈ. \t Asi iye wakareva nokusimbisa, achiti: Kunyange ndikafanira kufa nemi, handingatongokurambiyi ini. Navose vakadaro vo Jesu muGetsemani (Mat. 26. 36-46; Ruka 22. 39-46.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach yuho tzet ay yul satcan̈, mach yuho tzet ay sat yiban̈kˈinal tiˈ. Machi hunu tzet watxˈebil yu Comam Dios chu con̈ispohnilo yin̈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam, yuto ayon̈xaco yul iskˈab Comam Jesucristo Jahawil. \t kana kwakakwirira, kana kwakadzika, kana chinhu chimwe chakasikwa, hazvingagoni kutiparadzanisa norudo rwaMwari, ruri munaKristu Jesu, Ishe wedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin chicˈay iscˈul ebnaj Israel tuˈ yaben tzet chal Comam. Chi‑la‑yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―¿Tzet chute huneˈ naj tiˈ yohtan̈enilo sunil huntekˈan tiˈ? Yaj mach cuywina naj, ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t Naizvozvo vaJudha vakashamiswa, vachiti: Munhu uyu unoziva seiko manyoro, zvaasina kumbodzidza?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tinan̈ istiempohalxa heyawten Comam teyin̈, yeb xin istzˈayicalxa hechahni hecolbanil. Han̈on̈tiˈan̈ caw cˈul chijute cobeybalan̈ yun̈e machi mac chijakˈ lectahojan̈, yuto mach chisje cocˈulan̈ tato ay mac chihalni iskˈumal huneˈ comuniltiˈan̈. \t Hatigumbusi vamwe nechinhu, kuti kushumira kwedu kurege kuzvidzwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalan teyet, tzijxan̈e istxˈojal yeb ismul anma chacoj, ay nimancˈulal yin̈ yu Comam Dios. Yajaˈ tato ay hunu mac txˈoj istzotel yin̈ Comam Espíritu Santo, huneˈ mac tuˈ matxa bakˈinal ay nimancˈulal yin̈. \t Naizvozvo ndinoti kwamuri, vanhu vachakanganwirwa zvivi zvose nokumhura, asi kumhura Mweya mutsvene havangakanganwirwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul hunun con̈ob xol ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam tuˈ xin, issaycano ebnaj mac chioc ancianohal xol ebnaj juẍta tuˈ. Lahwi tuˈ yoc ebnaj sunil yin̈ huneˈ yet mach chon̈waˈi yu cotxahli tet Comam Dios, hac tuˈ yu yabenn̈elaxcanto ebnaj tuˈ yul iskˈab Comam Dios, Comam chahbilxa yu ebnaj. \t Vakavasanangurira vakuru pakereke imwe neimwe, vakanyengetera, vachizvinyima zvokudya, vakavaisa kunaShe, wavaitenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mawitijan naj tet ebnaj hacuywom tiˈ, yajaˈ xin machi yu yakˈni cawxo ebnaj naj, ẍi naj tet Comam. \t Ndakavuya naye kuvadzidzi venyu, vakasagona kumuporesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni xin huntekˈan ebnaj ikˈn̈e huneˈ naj camnajilo isnimanil sat batxteˈ. Yoche ebnaj ocoto iscˈatan̈ Comam yul n̈a yu yanayo ebnaj naj yaˈay tuˈ sata Comam. \t Zvino, tarira, vamwe varume vakanga vakatakura munhu wakanga akafa mitezo, ari panhovo, vakatsvaka kupinda naye, nokumuisa pamberi pake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an iswaˈ Comam, yinican̈ ixim pan, yakˈni yuchˈandiosal tet Comam Dios, lahwi tuˈ iskˈaxponayo ixim, yakˈni Comam ixim tet ebnaj, yalni Comam: ―Chahwej, cat hewahni. Huneˈ tiˈ yechel innimanilan yehi, ẍi Comam. \t Zvino vakati vachidya, Jesu akatora chingwa, akachiropafadza, akachimedura, ndokuvapa, achiti: Torai, ichi ndiwo muviri wangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ iscampaxo ix. \t Shure kwavose mukadzi akafa vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma aben huntekˈan yal ebnaj tan̈em meˈ tuˈ, caw cˈaycanocan̈ iscˈul anma yabeni. \t Vose vakanzwa vakashamiswa nezvavakavudzwa navafudzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yalni yul Yum Comam Dios: ¿Mactaxca hunu mac chiohtan̈enilo tzet chiecˈ yin̈ isnabal Comam? ¿Mactaxca chu istzˈajban iscˈul Comam? \t Nokuti ndianiko wakanga ari murairi wake?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa huntekˈanxa ebnaj xin, oc ebnaj howal yin̈ ebnaj chejab tuˈ, ispotxˈlax ebnaj yu ebnaj. \t vamwe vakabata varanda vake, vakavaitira zvakaipa, vakavavuraya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chil Comam Dios tato maẍto hunelo chiwalan teyet hacaˈ tiˈ: “Hoˈ, cˈulticˈa,” quinchiyan, lan̈antoticˈa xin cat walnihan “machoj.” \t NaMwari wakatendeka, shoko redu kwamuri harizi hongu nakwete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yoc yin̈ isnabal naj Apolos isto bey ismajul Acaya. Yuxin yato ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam bey Efeso tuˈ huneˈ carta bay takˈelaxto naj tet ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam, yun̈e cˈul chu ischahlax naj bey tuˈ. Yet yapni naj bey yul ismajul Acaya tuˈ, yoc naj yiptzeno sunil anma xayaco isba yul iskˈab Comam, yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios. \t Zvino wakati achida kuyambukira Akaya, hama dzikamusimbisa, vakanyorera vadzidzi kuti vamugamuchire. Zvino wakati asvika, akabatsira zvikuru ivo vakatenda nenyasha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ ley tuˈ tzˈibn̈ebilcano hacaˈ tiˈ: “Mach cheyaco tzˈispa yin̈ istiˈ noˈ wacax yet chixan̈wi trigo noˈ,” ẍiayoj. Yajaˈ maẍtaj noˈ wacax ayco yin̈ iscˈul Comam yet yalni huneˈ tuˈ. \t Nokuti pamurairo waMosesi pakanyorwa, pachiti: Usasunga muromo wenzombe inopura zviyo. Ko Mwari unehanya nenzombe here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ machi caw yip yanma yin̈ yet Comam, yeb xin mach huneln̈eho chucanico yin̈ yanma, yuxin hayet chihul ilwebal yin̈ yu Istzotiˈ Comam, yin̈ an̈e chicabconcan̈ iscˈul cat ismeltzo yintaj. \t Asi haano-mudzi mukati make. Ndiye wechinguva chiduku kana kutambudzika nokuvengwa zvichivuya nokuda kweshoko, pakarepo unogumburwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, isto ix yalno tet ebnaj ecˈ tzujtzun yinta Comam ta isye isba Comam tet ix. Haˈ ebnaj tuˈ caw biscˈulal ye ebnaj yeb xin caw chiokˈ ebnaj. \t Iye akaenda kundovudza avo vaiva naye,vakanga vachichema nokurira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yalnipaxo naj rey tuˈ tet huntekˈanxa ebnaj ischejab: “Sunil tzet chiocnico yin̈ huneˈ kˈin̈ tiˈ watxˈebilxa sunil, yajaˈ ebnaj awtebil wuhan mach chisjeti ebnaj, yuxin mach istzano ebnaj yul yin̈ huneˈ kˈin̈ tiˈ. \t Zvino akati kuvaranda vake: Mutambo wokuwana wakagadzirwa, asi vakanga vakokerwa vakanga vasina kufanirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yulbal yet itzitzon̈, mach jeto coba cochuquil, hacpax tuˈ yet chon̈cami mach jeto coba. \t Nokuti hakunomumwe wedu unozviraramira iye oga, hakuna unozvifira iye oga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni naj iscˈatan̈ Comam Jesús, yay jahno naj sata Comam yu yakˈni naj yuchˈandiosal tet Comam. Huneˈ naj tuˈ, ah Samaria naj. \t akawira pasi nechiso patsoka dzake, akamuvonga. Zvino iye wakanga ari muSamaria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj juẍta chichahni hecolwal tuˈ, chitxahli ebnaj teyin̈, cat quexisxahann̈en ebnaj yuto hex chexyakˈbaln̈e Comam Dios yin̈ heyenilo huntekˈan iscˈulal iscˈul Comam. \t Naivo vamene vanokushuvai, vachikukumbirirai, nokuda kwenyasha huru-huru dzaMwari pamusoro penyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ix tet Comam xin: ―Mamin, akˈ huneˈ haˈ chawal tiˈ wucˈuˈan haxinwal matxa chitaj intiˈan, matxa chinhulan ikˈo haˈ bey tiˈ, ẍi ix tet Comam. \t Mukadzi akati kwaari: Ishe, ndipei mvura iyi, kuti ndirege kuzova nenyota, kana kuvuya kuchera pano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yinito naj Pilato tuˈ Comam Jesús, ischejni naj hatelaxo Comam. \t Zvino Pirato wakatora Jesu, akamurovesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj machi yoche iscˈul ebnaj jichmam tuˈ isyije tzet yal naj Moisés, yuxin yilo ebnaj naj yul yanma, yu huneˈ tuˈ xin yoche paxoˈto isba ebnaj hunelxa bey txˈotxˈ Egipto. \t Ndiye, wavakanga vasingadi kumutevera ivo madzibaba edu; vakamuramba, vakadzokera Ijipiti nemoyo yavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj tet naj tan̈em preso: ―Aco hawanma yin̈ Comam Jesucristo cat hacolchahi yeb sunilal mac ay bey hawatut, ẍi ebnaj tet naj. \t Vakati: Tenda kunaShe Jesu Kristu, ugoponeswa, iwe nemhuri yako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb ¿tom chu islahban isnabal Comam Jesucristo yeb naj matzwalil? Yeb xin han̈on̈ xacochah Comam Jesucristo yul janma, ¿tom chu colahban conabal yeb mac maẍto chichahni Comam yul yanma? ¡Mach chuhi! \t Kristu unganzwana seiko naBeriari? Unotenda ungava nomugove weiko nousingatendi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an yecˈ huneˈ tuˈ yin̈ isnabal naj, isyeni isba huneˈ yángel Comam Dios tet naj yul iswayic; yalni naj ángel tuˈ hacaˈ tiˈ: ―José, hach titnajach yin̈ yuninal naj rey David, mach chinanon hacˈul hamohyi yeb ix María, yuto haˈ nichˈan unin ijbilico yu ix yet Comam Espíritu Santo. \t Zvino wakati acharangarira izvozvo, tarira mutumwa washe akazviratidza kwaari pakurota akati, Josefa mwanakomana waDhavhidhi, usatya kutora Maria, mukadzi wako, nokuti icho chakagamuchidzwa mukati make ndechoMweya Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa huneˈxa yetbi naj cachwa yin̈ hacaˈ tiˈ: ¿Tom mach chaxiw tet Comam Dios? ¿Tom mach chawila tato lahan jeco yin̈ isyaˈtajil yeb yaˈ? \t Mumwe akapindura, akamuraira, achiti: Hautyi kunyange naMwari kanhi, zvauri pakutongwa kumwe naye?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isyeni isba huneˈ niman yechel yul satcan̈. Wilnihan huneˈ ix ix hoyanico iskˈakˈal tzˈayic yin̈ hacaˈ xilkˈape, ayayo ixahaw yalan̈ yoj ix, ayco xin cablahon̈eb txˈumel iscoronaho ix yin̈ iswiˈ. \t Zvino kudenga kwakavonekwa chiratidzo chikuru ichi: Mukadzi, wakanga akapfeka zuva, mwedzi uri pasi petsoka dzake, napamusoro wake korona inenyeredzi dzinegumi nembiri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam hacaˈ tiˈ: ―Hac tuˈ chute Inmaman ay yul satcan̈ teyin̈ tato mach cheyakˈ nimancˈulal yin̈ sunil heyanma yin̈ heyuẍta chaco ismul teyet, ẍi Comam. \t Saizvozvo Baba vangu vari kudenga vachakuitirai vo, kana musingakanganwiriyi mumwe nomumwe hama yake nomoyo wenyu wose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, yilchaxati anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yu Comam Dios yin̈ tzet chi‑la‑iswatxˈe, cat yinilo Comam naj yahawil yehico yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Zvino kutongwa kwenyika ino kwavapo, zvino muchinda wenyika ino uchadzingwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Watxˈeco isnabal ebnaj tawin̈ yu hahelanil, Hatzotiˈ xin, haˈ ton isyelal. \t Muvaite vatsvene muzvokwadi; shoko renyu izvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayco ebnaj yin̈ isbel tuˈ xin, yapni ebnaj bey huneˈ ha haˈ, yuxin yal naj ah Etiopía tuˈ tet naj Felipe hacaˈ tiˈ: ―Ay huneˈ haˈ bey tiˈ lah, ¿cˈulmi yahcano haˈ inwiˈan tinan̈? ẍi naj tet naj Felipe tuˈ. \t Zvino vakati vachifamba munzira akati: Heyi mvura; chinyiko chingadzivisa ndirege kubhabhatidzwa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iswiˈehal yeco Comam jin̈ cosunil ayon̈xaco yul iskˈab, yuxin isnimanil Comam jehi, haˈ Comam yichebanil. Haˈ Comam babel itzitzbican̈ xol anma camom, yuxin ecˈbal yelapno ye Comam yiban̈ sunil. \t Ndiye musoro womuviri, ndiyo kereke; ndiye wokutanga, dangwe ravakamuka kuvakafa; kuti iye ave mukuru pazvinhu zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin nawe heba, bejwecano huntekˈan tuˈ, ta mach xin chinapnihan yin̈ an̈e, cat wocan howal teyin̈ yu chˈen espada chieltiˈ yul intiˈan. \t Naizvozvo tendevuka; kana usingaiti saizvozvo, ndichakurumidza kuvuya kwauri, ndigorwa navo nomunondo womuromo wangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ hebeybal tuˈ pujnacan̈ yabelaxilo Istzotiˈ Comam, yaj maẍn̈etaj yul ismajul Macedonia yeb Acaya, wal xin caw sunil yulajla con̈ob ohtan̈elaxiloj tato heyayto yul heyanma yin̈ Comam Dios, yuxin matxa tzet wal jalnihan̈ tet anma yin̈ huneˈ tuˈ. \t Nokuti shoko raShe, rakabva kwamuri, rakanzwika, kusati kuri kuMakedhonia neAkaya bedzi, asi kutenda kwenyu kunaMwari kwakasvika kwose; naizvozvo hatifaniri kutaura chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj haban yalni Comam Espíritu Santo tato yet chihul islahobal tiempo, txˈiˈal anma chilo isba yin̈ cuybanile bay ayco yanma, cat isto yinta huntekˈan espíritu lekˈtiˈwom chiakˈni subchaho anma, yeb yin̈ cuybanile chitit yin̈ ebnaj ischejab naj matzwalil. \t Zvino Mweya unoreva pachena, kuti panguva dzinovuya vamwe va chatsauka pakutenda, vachiterera mweya inonyengera nedzidziso dzemweya yakaipa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal han̈on̈ tiˈ, yu Yespíritu Comam Dios ayco jin̈, yuxinto caw chijaco yin̈ janma tato chon̈oc cˈulal yul sat Comam Dios, yu chijaco janma yin̈ Comam. \t Nokuti isu noMweya tinomirira nokutenda tariro yokururamiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Niman cheyute hecˈul heyakˈni techaho isyaˈtajil, haxinwal chu hewatxˈen tzet choche iscˈul Comam Dios cat hechahnipaxo tzet haltebilcano yul Yum Comam, \t Nokuti munofanira kuva nokutsungirira, kuti, kana maita kuda kwaMwari, mugopiwa chipikirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hex tiˈ xin, machojab cheyoche chihallax cuywawomal teyin̈, yuto huneˈn̈e mac hecuywawom, wal xin heyuẍtan̈e heba. \t Asi imi musaidzwa Rabhi, nokuti mudzidzisi wenyu ndomumwe imi mose muri hama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab chenahuln̈eto hewatxˈen iscˈulal yeb hecolwa yin̈ tzet ayex yin̈ heyet anmahil, yuto hapaxo huntekˈan tuˈ coxahanbal tet Comam Dios, caw xin chitzala Comam yin̈. \t Asi musakanganwa kuita zvakanaka nokugovana; nokuti Mwari unofara nezvibayiro zvakadai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto han̈on̈ ayon̈xaco yul iskˈab Comam Jesucristo, caw matxa tzet chaliloj ta ayco maca mach ayco huneˈ circuncisión jin̈, wal xin haˈ huneˈ caw yilal haˈ ton janayto yul janma yin̈ Comam, hac tuˈ xin caw xahan chijil jet anmahil. \t Nokuti munaKristu Jesu kudzingiswa kana kusadzingiswa hazvibatsiri chinhu; asi kutenda kunobata norudo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ ischejnito Comam Jesús ebnaj iscuywom yul teˈ barco, yun̈e isbabito ebnaj sata Comam bey con̈ob Betsaida iskˈaxepicˈto haˈ lago tuˈ, wal Comam xin cancano takˈlo tet anma. \t Pakarepo akagombedzera vadzidzi vake kuti vapinde mugwa, vamutungamirire kuyambukira mhiri Betsaida, iye achiendisa vanhu vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin, xaˈayilo istiempohal bay isyelo Comam Istzotiˈ jet. Haˈ Comam Dios Cocolomal haln̈e wetan ta yilal inyijenan walnicˈojan Istzotiˈ. \t asi panguva dzakafanira wakazivisa shoko rake nokuparidza kwandakapiwa nomurairo waMwari, Muponesi wedu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayxaco Comam sat meẍa yeb ebnaj, yinican̈ Comam ixim pan. Lahwi yakˈni Comam yuchˈandios tet Comam Dios, iskˈaxponayo ixim, yakˈni Comam ixim tet ebnaj. \t Zvino wakati agara navo pakudya, akatora chingwa akachiropafadza, akachimedura, ndokuvapa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta yu hunu istxˈojal chiju yuxin chon̈oc yin̈ isyaˈtajil cat xin jakˈni techahoj, caw matzet chaliloj yuto comulticˈa yehi. Yaj ta yu hunu iscˈulal chicowatxˈe, cat yakˈlax isyaˈtajil jilaˈ, cat jakˈni techahoj, wal huneˈ tuˈ caw niman tzet chalilo yul sat Comam Dios. \t Nokuti kunerumbidzo yeiko, kana muchitsungirira matadza, mukarobwa? Asi kana mukatsungirira kana muchiita zvakanaka mukatambudzika, izvozvo inyasha kunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj chioc ancianohal tuˈ, cˈulojab isbeybal ebnaj haxinwal machi mac chalni tzet ye tuˈ yin̈ ebnaj. Machojab chissay ebnaj hunuxa ix, yeb xin ayojabico yuninal ebnaj yul iskˈab Comam Dios, machojab xin man̈comoj; hac tuˈ xin machi mac chibuchwa yin̈ yuninal ebnaj tuˈ. \t kana kunomunhu usina chaangapomerwa, murume womukadzi mumwe chete, unavana vakatendeka, vasingapiwi mhosva yokuti havazvidzori, kana kuti havatereri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chicabcon cocˈulan̈ yuto yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios yuxin yaco Comam huneˈ munil tiˈ yul cokˈaban̈. \t Saka, zvatinako kushumira uku, patakanzwirwa ngoni napo, hatineti;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol ebnaj can̈wan̈ querubín tuˈ wabenan huneˈ yul nukˈe halni: ―Cabn̈e libra trigo maca wajeb libra cebada chikˈ naj munlawom yin̈ tzˈayic. Mach xin cheyetato teˈ aceite yeb teˈ vino, ẍi. \t Ndikanzwa inzwi pakati pezvisikwa zvipenyu zvina, richiti: Chiyero chezviyo chichatengwa nedenari+, nezviyero* zvitatu zvebhari nedenari+; usatadzira mafuta newaini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Pilato tet ebnaj: ―Cˈulticˈa, iweto ebnaj soldado teyintaj cat heto hecawxenocano bay mujan naj hacaˈ chal hecˈul, ẍi naj. \t Pirato akati kwavari, imi munavarindi, endai mubwuchengete sezvamunoziva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayilto ebnaj istin̈a tuˈ, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Hex wet con̈ob Israel, txumwe yin̈ caw istoholal yin̈ tzet wal heyuten ebnaj tiˈ. \t akati kwavari: Varume vaIsraeri, chenjerai zvamunoda kuitira vanhu ava."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wuẍtaj, wanab haˈ ebnaj ischejab Comam Dios halni Istzotiˈ Comam yet payat techa yu ebnaj yijlen isyaˈtajil, caw aypaxo isnimanil iscˈul ebnaj; yuxin techahojab heyu hacaˈ yakˈle ebnaj tuˈ. \t Hama dzangu, pakutambudzika nokutsungirira teverai makwara avaporofita vakataura nezita raShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin, yu yinican̈ ebnaj chˈen chˈen yun̈e iskˈojni camo ebnaj Comam yalni. Yaj yebato isba Comam tet ebnaj, yelti Comam yul yatut Comam Dios tuˈ. \t vakanonga mabwe kuti vamutake nawo; asi Jesu wakazvivanza, akabuda mutembere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ babelal chiwaltojan teyet ta xawabehan ta hayet checutxban heba yin̈ culto tolab chepohle heba, yajaˈ yet chintxumnihan etzan̈em caw yel huneˈ tuˈ. \t Nokuti shoko rokutanga, kana muchivungana mukereke, ndinonzwa kuti kupesana kuripo pakati penyu; pamwe ndinotenda kuti ndizvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet yilni naj isbili haˈ tuˈ yu jakˈekˈ isxiwcan̈ naj, yichico naj isto xol haˈ, yah yaw naj tet Comam yin̈ caw ip: ―Mamin, colinan, ẍi naj. \t Asi wakati achivona mhepo inesimba akatya. Zvino wakati otanga kunyura akadanidzira achiti Ishe, ndiponesei!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chilahwi yecˈcano huntekˈan isyaˈtajil tuˈ, chikˈejholilo yoj tzˈayic, matxa chimujlipaxo ixahaw, \t Asi namazuva iwayo, shure kwokutambudzika ikoko, zuva richasviba, nomwedzi hauchazobwinyi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈtan̈e ahcano haˈ iswiˈ anma ishunicanico ebnaj yinta naj Moisés yu huneˈ moyan tuˈ, yeb yet yecˈto ebnaj yictabal haˈ mar tuˈ, hacaˈtan̈e ahcano haˈ iswiˈ ebnaj. \t vose vakabhabhatidzwa munaMosesi mugore nomugungwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ ishitzico ebnaj iscuywom Comam Jesús iscˈatan̈, iskˈamben ebnaj: ―Mamin, ¿tzet yin̈ yuxin yet chacuyni anma yecheln̈e chawakˈbaln̈e tet? ẍi ebnaj. \t Zvino vadzidzi vakavuya, vakati kwaari, munotaurireiko kwavari nemifananidzo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yinito Comam Jesús ebnaj ischejab yul ismajul Betania. Yinican̈ Comam iskˈab, iskˈanni Comam iscˈulal Comam Dios yiban̈ ebnaj ischejab tuˈ. \t Zvino akavatungamirira kunze kweguta kusvikira pakatarisana neBetania, ndokutambanudza mavoko ake, akavaropafadza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto hayet chˈokˈtzeno naj ishuj ángel istrompeta cat yijnocano isba tzet ewan yehi, huntekˈan nabilticˈa yu Comam Dios, hacaˈticˈa yu yalni Comam tet ebnaj ischejab yet payat, ẍi naj. \t Asi namazuva enzwi romutumwa wechinomwe, kana vodo-kuridza, zvakavanzika zvaMwari zvichapedziswa, sezvaakaparidzira varanda vake, ivo vaporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Ta ay hunu naj winaj chispole isba yeb yixal, cat ismohyi yeb hunuxa ix, chaco naj ismul yul sat Comam Dios. Yebpaxo naj chiˈikˈni ix pohlebil isba yeb yichamil tuˈ, chapaxico ismul naj yul sat Comam Dios, ẍi Comam. \t Mumwe nomumwe unorasha mukadzi wake, akawana mumwe, unoita vupombwe, vuye mumwe nomumwe unowana wakarashwa nomurume unoita vupombwe. Mufananidzo womufumi naRazaro"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hitzojon̈weco iscˈatan̈ Comam Jesucristo, caw itzitz Comam. Comam Cristo tuˈ lahan hacaˈ hunu chˈen chˈen caw niman yelapnoj ayayto xeˈo n̈a. Yajaˈ xin kˈojbilcanilo chˈen yu ebnaj watxˈemcan̈ n̈a, yaj wal xin Comam Dios sicˈnicanicoj yeb caw niman yelapno ye yul sat. \t Vuyai kwaari, iye ibwe benyu, rakarashwa navanhu, asi rakasanangurwa naMwari, rinokosha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj xin: ―Naj txihom trigo yechel yeco naj win̈an, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios. \t Akapindura akati, unokusha mbeu yakanaka ndiye Mwanakomana womunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ay huneˈ xewbal chakˈ Comam tet macta yetxa Comam yehi. \t Zvino zororo resabata ravanhu vaMwari richipo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈojab Comam Dios tuˈ chiakˈni hehelanil hewatxˈen sunil iscˈulal, haxinwal chewatxˈe tzet chal iscˈul Comam cat iswatxˈen Comam tzet choche iscˈul jin̈ yu Comam Jesucristo. ¡Jakˈaweco ismay Comam Dios yin̈ sunilbal tiempo! Hacojab tuˈ. \t ngaakukwanisei pazvinhu zvose zvakanaka, kuti muite kuda kwake, iye achiita mukati medu izvo zvinofadza pamberi pake, naJesu Krisu ngaave nokubwinya nokusingaperi-peri. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walon̈an̈ xin, yet islahwicano kˈin̈ yet chiwahlax ixim pan machi yan̈al, jocan̈ yul huneˈ teˈ barco yul con̈ob Filipos, yin̈xa ishoweb tzˈayic japnihan̈ iscˈatan̈ ebnaj yul con̈ob Troas, cocancanojan̈ hujeb tzˈayic bey tuˈ. \t Isu tikabva Firipi nechikepe mazuva ezvingwa zvisinembiriso apfuvura; tikasvika kwavari paTroa namazuva mashanu; tikagarapo, mazuva manomwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw tit ishowal ebnaj yin̈ ebnaj yuto cuywa ebnaj yin̈ anma tato yeli chiitzitzbican̈ anma camom hacaˈ yu yitzitzbican̈ Comam Jesús. \t vafa neshungu, nokuti vakanga vachidzidzisa vanhu, vachiparidza kumuka kwavakafa munaJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay hunu mac chikˈanni teyin̈ tet naj alcal, cat yinito hecamiẍ yalni, matzet cheyala ta chipaxto hechumpa. \t Kana munhu achida kukukwirira kuti akutorere nguvo yako yomukati, umutendere nenguvo yokunzevo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chintzˈibn̈etojan huneˈ incartatiˈan teyet, maẍtaj yu mach heyohtajoj baytet caw isyelal Comam Dios, to caw heyohtaxa; caw heyohtaxapaxoj tato machi hunu lekˈtiˈal chiilcha xol cuybanile caw tˈin̈an yecoj. \t Handina kukunyorerai ndichiti hamuzivi zvokwadi, asi nokuti munoiziva, vuye nokuti hakunenhema dzingabva pazvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilnito naj huneˈ tuˈ, caw cˈaycan̈ iscˈul naj yu. Haxa yet ishitzico naj iscawilal teˈ, yaben naj istzotel Comam Dios Jahawil hacaˈ tiˈ: \t Mosesi akati achizvivona, akashamiswa nezvaakavona; zvino akati achiswedera kuzocherekedza, inzwi raShe rikanzwika, richiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma waˈi hantaticˈa yoche iscˈul. Lahwi tuˈ xin yoc ebnaj ischejab Comam tuˈ iscˈutxbanocan̈ ixim matxa lahwi yu anma, caw xin cablahon̈ebto motx ixim matxa lahwi yu anma tuˈ. \t Vakadya, vakaguta vose; vakavunganidza zvimedu zvavakanga vasarirwa nazvo, matengu anegumi namaviri. Petro unopupura kuti Jesu ndiye Kristu. (Mat. 16. 13-20; Mar. 8. 27-30.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chito ebnaj yin̈ howal tuˈ chismajto ebnaj sunil sat txˈo txˈotxˈ tiˈ cat ishoynoyo ebnaj iscampamento ebnaj yetxa Comam Dios yehi yeb huneˈ niman con̈ob xahan ay yu Comam; yajaˈ chati Comam kˈa kˈaˈ yiban̈ ebnaj cat istzˈahcanto ebnaj sunil. \t Vakakwira pakufara kwenyika, vakakomba misasa yavatsvene neguta rinodikanwa; ipapo moto wakaburuka uchibva kuna Mwari kudenga, ukavaparadza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hayet yalan̈tocanoj haˈ hunon̈ ayon̈ico yin̈ issucal, man̈cˈomon̈ yin̈ tzet chal Comam Dios, yeb cˈaynajon̈toj, ayon̈ico yalan̈ yecˈnajil janma yebpaxo tzet choche conimanil. Han̈eticˈa istxˈojal cowatxˈe yeb ischiwa cocˈul jin̈ hununon̈. Con̈yahlaxi, coyahnipaxo jet anmahil. \t Nokuti nesu vo kare taiva vokusafunga, tisingatereri, takarashika, tiri varanda vokuchiva kuzhinji navezvose zvinofadza, tigere mukati mokushata negodo, tichivengwa, tichivengana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Pedro: ―Haˈ anma nan con̈obal, haˈ chˈakˈni chˈen, ẍi naj. Yalni Comam: ―Ta hac tuˈ, haˈ mac yuninalticˈa con̈ob yehi mach yilalo chakˈ chˈen. \t Akati: Kuveni. Jesu akati kwaari: Saka vanakomana vakasununguka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hal tet ebnaj tato caw cˈul chute iscˈul ebnaj. Yakˈabico ebnaj yin̈ iscˈul iswatxˈen iscˈulal, colwahojab ebnaj yin̈ anma matzet aya, machojab chˈokˈ ebnaj yakˈni. \t kuti vaite zvakanaka, vave vafumi pamabasa akanaka, vafarire kupa vamwe, nokugovana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hac tuˈ yalni yul Yum Comam Dios yin̈ Salmos: Canojabcano huneˈ yatut naj tuˈ ischuquil, machojab mac xin chˈoc yahawoj, ẍi. Chalnipaxoj: Ocojab hunoxa mac selelo yin̈ ismunil, ẍicano yul Hum tuˈ, ẍi naj Pedro. \t Nokuti mubhuku yaMapisarema makanyorwa, zvichinzi: Musha wake ngauitwe dongo, Kurege kuva nomunhu unogaramo; Vuye: Mumwe ngaapinde pavutariri bwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex caw xahan ayex wutiˈan, caw hanicˈxan̈e tiempo ayinicˈojan texol. Chinhesayaˈcˈojan, yaj caw mach chiyu heto bay chintotuˈan. Hacaˈticˈa wute walnihan tet anma Israel, hac tuˈ chiwute walnipaxojan teyet. \t Vana vaduku, ndichiri nemi chinguva chiduku; muchanditsvaka, asi sezvandakareva kuvaJudha, ndichiti: Pandinoenda, imi hamungavuyipo, saizvozvo zvino ndinoreva kwamuri vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato yeli mach chiitzitzbican̈ anma camnaxa, machmi itzitzbican̈ Comam Jesucristo. \t Nokuti kana vakafa vasingamutswi, naKristu, haana kumutswa vo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Huneˈ an̈ caw xukˈcano sam tiˈ, caw oxebmi ciento denario istohol. Estam matxon̈laxtoj, cat ispohlaxto istohol yin̈ anma caw mebaˈ, ẍi naj. \t Mafuta awa akaregereiko kutengeswa namadhenari mazana matatu,* akapiwa varombo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yal Comam huneˈ tuˈ yu isyeniloj tzet camical chiikˈni camoj. \t Wakareva izvozvi, achiratidza kufa, kwaaizofa nako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "El yin̈ iscˈul Comam Dios tato yu Comam Jesucristo hunxan̈e chiyucano sunil tzettaj ye tuˈ yin̈ Comam, sunil tzet ay yul satcan̈ yeb tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Yuto cam Comam Jesucristo yin̈ teˈ culus, yel ischiqˈuil Comam, hac tuˈ xin yu yoccano sunil yin̈ akˈancˈulal yeb Comam Dios. \t kuti naye ayananise zvinhu zvose kwaari, amboita rugare neropa romuchinjikwa wake; naiye, kunyange zviri panyika, kunyange zviri kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yayilo istzˈayical bay chisajn̈e isba ebix hacaˈ yalni isley naj Moisés, yinito naj José yeb ix María nichˈan neneˈ tuˈ yelaxo tet Comam Dios bey Jerusalén. \t Zvino mazuva okuzvinatsa kwavo nomurairo waMosesi akati apera, vakaenda naye Jerusarema, kuti vamuise pamberi paShe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin ay huneˈxa bay halbilcano yu Comam hacaˈ tiˈ: Hach tiˈ sacerdote yin̈ sunilbal tiempo, hacaˈ naj Melquisedec, ẍiayoj. \t Sezvaanorevavo paneimwe nzvimbo, achiti: Ndiwe MuPirisita nokusingaperi wegwara reimba yaMerkizedheki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, ischejlaxayti sunil anma yul huneˈ cuarto yu naj Pedro. Yay jahno naj istxahli naj tet Comam Dios. Lahwi istxahli naj tuˈ xin, yalni naj tet ix Dorcas hacaˈ tiˈ: ―Tabita, ahan̈wanoj, ẍi naj tet ix. Yet lahwi yalni naj tuˈ xin, ishajni sat ix, hayet yilni ix naj Pedro tuˈ, yah tzˈon̈no ix. \t Zvino Petro akavabudisira panze vose, akafugama, akanyengetera, ndokutendevukira kumutumbu, akati: Tabhita, muka! Akasvunura meso ake; zvino wakati achivona Petro, akagara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yichico naj yawten ebnaj ay iscˈas tet ispatrón tuˈ yin̈ hununtajil. Iskˈamben naj tet naj babel: “¿Hanta hacˈas tet inpatronan?” ẍi naj. \t Zvino akadana mumwe nomumwe wakanga anechikwereti nashe wake, akati kunowokutanga: Unechikwerete chakadiniko kunashe wangu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin yohtapaxo ebnaj, yeb xin ta chisje iscˈul ebnaj chisje yalni ebnaj ta yettaxticˈa tzehinan, caw fariseo inan. Ebnaj fariseo tuˈ xin, ecˈna caw yijem ebnaj yin̈ tzet chal coreligión. \t vakandiziva kare kana vachida kupupura, kuti ndaiva muFarise, nedzidziso yokupira kwedu yakaisvorurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈambenpaxo naj: ―¿Tzet cuybanile ilchalo heyu yet yah haˈ hewiˈ? ẍi naj Pablo tuˈ. Istakˈwican̈ ebnaj: ―Wal xin, ah haˈ cowiˈan̈ hacaˈ cuybanile yal naj Juan, ẍi ebnaj. \t Akati: ko makabhabhatidzwa norubhabhatidzo rwupiko? Vakati: Norubhabhatidzo rwaJohane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yal naj huneˈ tuˈ yuto yohta naj ta yu ayco ishowal ebnaj iswiˈehal sacerdote yin̈ Comam yuxin ilaxto Comam sata naj. \t Nokuti wakanga achiziva kuti vakanga vamuisa kwaari negodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat yilnico yin̈ Comam, cat yinicˈo isbi Comam yin̈ ispalan̈. \t vuye zita rake richava pahuma dzavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta mach itzitzbican̈ Comam tuˈ xol camom, nabn̈em chijaco janma yin̈ Comam Dios, ayon̈tomico yin̈ comul. \t kana Kristu asinakumutswa, kutenda kwenyu hakuna maturo; muchiri muzvivi zvenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ ye naj matzwalil, ta chaco naj howal yin̈ yet matzwalilal, yin̈ticˈa naj chaco howal. ¿Tzet xin chu yikˈni yip naj yin̈ hacaˈ tuˈ? \t NaSatani kana achibudisa Satani unozvipesanisa. Vushe hwake hwuchamira seiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan ebnaj tuˈ chiscach ebnaj ismohyi anma. Aypaxo huntekˈan tzet chilolax tiˈ chiscach ebnaj islolaxi; yajaˈ xin haˈ Comam Dios an̈ecano tzet chilolaxi. Han̈on̈ ayon̈xaco yul iskˈab Comam tiˈ, yu coloni yuxin aycano yu Comam. Hayet chicoloni xin chijakˈ yuchˈandiosal yin̈ tet Comam Dios, yuto johtaxa isyelal. \t vachidzivisa vanhu kuwanana, nokuraira kuti zvimwe zvokudya zviregwe, zvakasikwa naMwari, kuti zvigamuchirwe nokuvonga navanotenda, vanoziva zvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yawten naj comandante tuˈ cawan̈ ebnaj capitán, yalni naj tet ebnaj tato chiswatxˈe isba cab ciento ebnaj soldado chito yu yoj, setenta ebnaj chito yiban̈ cheh, cab cientopaxo ebnaj chiyikˈ islanza, yuto yin̈ chˈen balon̈eb yahbal akˈbal chito sunil ebnaj tuˈ yul con̈ob Cesarea. \t Zvino akadana vakuru vezana vaviri, akati: Gadzirai varwi vanamazana maviri, navanotasva mabhiza vanamakumi manomwe, navanamapfumo vanamazana maviri, vaende Kesaria nenguva yechitatu yovusiku;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Apnin̈e naj xin yay cˈon̈no naj, istˈan̈xicto naj bay alaxicto isnimanil Comam. Yilni naj xin tato haxan̈cˈan̈e kˈap kˈap pichlaxico yin̈ Comam wojanayoj, yajaˈ xin machi octo naj. \t akakotama achidongorera, akavona micheka iri pasi, asi haana-kupinda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo hunu ix ix mohyinaxa tinan̈, hunbabilxa ix yeb yichamil yu ley, yajaˈ han̈cˈan̈e yet ayicˈo naj yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Yajaˈ ta chicam naj xin, chielcanti ix yalan̈ huneˈ ley hunban̈ecano tuˈ. \t Nokuti mukadzi, unomurume, wakasungwa nomurairo kumurume wake, iye achiri mupenyu; asi kana murume afa, wasunungurwa pamurairo womurume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet islahwi istxahli Comam, isto bay cancano ebnaj iscuywom. Hayet yapni Comam iscˈatan̈ ebnaj, caw wayan̈ chu ebnaj yu biscˈulal. \t Akasimuka pakunyengetera, akaenda kuvadzidzi, akavawana vavata neshungu dzomoyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex kˈalom hex tiˈ, abewecanoj. ¡Okˈan̈we yin̈ caw ip teyin̈ yuto lan̈an yul istiempohal bay chˈecˈoyaˈ heyanma! \t Tambirai, imi vafumi, chemai muridze mhere nokuda kwamadambudziko achakuwirai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw ecˈna oc biscˈulal yin̈ iscˈul Comam yet yapni bay ayicto naj Lázaro tuˈ. Haˈ huneˈ bay mujan naj tuˈ, n̈achˈen yehi, ayco huneˈ chˈen niman chˈen ismajiloj. \t Ipapo Jesu akafa zve neshungu mukati make, akasvika pabwiro. Iro raiva bako, nebwe rakanga riri pamusoro paro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni naj rey Herodes tato matxa ecˈ ebnaj mago yalaˈ tet naj yin̈ naj nichˈan Jesús, caw tit ishowal naj yuto etli ebnaj yin̈ naj yabe. Ischejni naj potxˈlaxo sunil niẍte winaj unin, neneˈ masanta niẍte yin̈ cab habil ay yul con̈ob Belén yeb huntekˈanxa con̈ob ayco yin̈ ishoyanil, yuto hac tuˈ chielico istiempohal yin̈ tzet yal ebnaj mago tet naj. \t Zvino Herodhe wakati avona kuti anyengerwa navachenjeri, akatsamwa kwazvo-kwazvo, akatuma vanhu kundovuraya vana vavakomana vose vaiva muBhetirehemu napanyika yose yakapoteredza, vaiva namakore maviri navaduku kwavari, iri nguva yaakanzwisisa kuvachenjeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto huneˈ ischejab Comam Dios, mach chiyu yanito isba xol howal. Wal xin cˈul chute isba yin̈ sunil anma, helanpaxo iscuywahi, yeb xin niman chute iscˈul. \t Zvino muranda waShe haafaniri kukakavara, asi ave munyoro kuvanhu vose, unoziva kudzidzisa, unotsungirira pakuitirwa zvakaipa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj sacerdote yet yalan̈tocano tuˈ machi yu iscancano ebnaj yin̈ ismunil yin̈ huneln̈e yuto chi‑la‑camto ebnaj, yuxin caw txˈiˈal ebnaj ecˈlena yin̈ huneˈ munil tuˈ. \t Ivo vaiva vaPirisita vazhinji, nokuti vakadziviswa norufu kugara nokusingaperi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab mac chexakˈni subchaho yu tzotiˈ caw sucal yehi. Yuton sunil huntekˈan machiswalil tuˈ, yuxinto chitit ishowal Comam Dios yiban̈ anma mach chiyijen tzet chala. \t Ngakurege kuva nomunhu unokunyengerai namashoko asinamaturo; nokuti nemhaka yezvinhu izvi kutsamwa kwaMwari kunovuya pamusoro pavanakomana vokusaterera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an istzotel ebnaj yin̈ huneˈ tuˈ, yapni Comam iscˈatan̈ ebnaj, hunxa xin yu isto Comam yeb ebnaj. \t Zvino vakati vachataurirana nokubvunzana, Jesu amene akaswedera, akafamba navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ ix tuˈ ayxa tzet ye ix, caw xin chiawi ix yu isyaˈil yuto iswatxˈixa iscˈul ix. \t iye wakanga anemimba, akadanidzira pakupona kwake, achitambudzika pakuzvara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈojab Comam yahawil akˈancˈulal chiakˈni akˈancˈulal teyet hesunil yin̈ sunilbal tiempo. Tzalahojab hecˈul, waxan̈ca ay biscˈulal chiay texol. Ayojabn̈eticˈaco Comam heyetbiho hesunil. \t Zvino, Ishe worugare amene ngaakupei rugare misi yose nemitovo yose. Ishe ngaave nemi mose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj iswiˈehal yin̈ lahtiˈ xol ebnaj Israel, oc ebnaj issayaˈ hunu tzet chioc ismulo Comam yun̈e iscawxenico ebnaj camical yiban̈ Comam yalni, yajaˈ machi hunu tiˈ cawxico ismulo Comam. \t Zvino vaPirisita vakuru namakurukota ose vakatsvaka chapupu pamusoro paJesu kuti vamuvuraye, asi vakashaiwa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yu anma yet huneˈ tiempohal tuˈ, hac tuˈ chu anma yin̈ huneˈ tzˈayical bay chinhulan, Hanin Akˈbilintijan texol yu Inmaman. \t Ndizvo zvazvichaita vo nezuva iro, Mwanakomana womunhu raachavonekwa naro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam: ―Tinan̈, lan̈an coto bey Jerusalén, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios tiˈ, chinalaxicojan yul iskˈab ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés, chiscawxeco ebnaj camical wiban̈an cat quinyanicojan ebnaj yul iskˈab ebnaj mach Israeloj. \t Tarirai tinokwira Jerusarema Mwanakomana womunhu uchaiswa kuvaPirisita vakuru navanyori; vachamutongera rufu, nokumuisa kuvahedheni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet tzˈon̈anayo naj Pedro istiˈ yamakˈil teˈ n̈a tuˈ, ishitzico huneˈ ix chejab iscˈatan̈ naj, yalni ix: ―Hach tiˈ hawetbi haba yeb naj Jesús ah Galilea, ẍi ix. \t Petro wakanga agere panze paruvazhe. Zvino mushandiri wakavuya kwaari akati, newevo wakanga una Jesu weGarirea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayex cheyican̈ heba yuto Israel hex, yin̈ isley naj Moisés tzujanex, caw xin loloˈ cheyute heba yuto iscon̈ob Comam Dios heyehi. \t Zvino kana iwe unonzi muJudha, unovimba nomurairo, unozvirumbidza munaMwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ isto Comam yin̈ iscˈul huneˈ won̈an yu istxahli. \t Akati awonekana navo, akaenda mugomo kundonyengetera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sakˈal hawet yuto hawayto yul hawanma ta chij isba tzet yal Comam Dios, ẍi ixnam Elizabet. \t Wakaropafadzwa iye mukadzi wakatenda, nokuti zvakataurwa naShe kwaari zvichaitika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj Herodes huneˈ tuˈ yoc biscˈulal yin̈ iscˈul naj. Yajaˈ yu xayal naj yin̈ sat sunil anma tet ix tato chakˈ naj tzet chiskˈan ix, yuxin yal naj ta chiakˈlax tzet chiskˈan ix tuˈ. \t Mambo akazvidya moyo asi nokuda kwokupika kwake vuye nokuda kwavakanga vagere naye pakudya akaraira kuti apiwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walach hach tiˈ, haˈ baytet lahan yalni yeb cuybanile caw tohol, haˈ chawakˈ iscuyuˈ anma. \t Zvino iwe, taura zvakafanira dzidziso yakarurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Asiˈwe hex tiˈ yin̈ kˈin̈ tuˈ, walinan mach chintohan, yuto maẍto chiapni istiempohal inyenilo inbahan tet anma, ẍi Comam. \t Kwirai kumutambo imi, ini handiti ndokwira kumutambo, nokuti nguva yangu ichigere kusvika kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, chimajicano hatiˈ. Matxa chiyu hatzotel tinan̈ masanto yet chijni isba yapni istiempohal ispitzcˈa nichˈan hacˈahol, yuto machi maxawayto yul hawanma yin̈ tzet mawaltiˈan, ẍi naj ángel tuˈ tet icham Zacarías. \t Tarira, uchanyarara, usingagoni kutaura, kusvikira zuva rinoitwa zvinhu izvi, nokuti hauna kutenda mashoko angu, achaitika nenguva yawo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxcano Comam Dios yul Yum tato chiitzitzbican̈ Comam Jesús xol anma camom yun̈e mach chikˈato isnimanil Comam. Chalni hacaˈ tiˈ: “Machi yecˈbanil wakˈnihan iscˈulal incˈulan waltecanojan tet naj David,” ẍiayoj. \t Zvino zvaanoti wakamumutsa kuvakafa kuti asazodzokerazve kukuvora wakareva kudai ndichakupai mikomborera mitsvene inotendwa yaDhavhidhi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin machi yoc yin̈ tato Israel maca mach Israeloj. Caw matxa yoc yin̈ ta winaj maca ix, yuto caw hunxan̈e je yin̈ Comam Jesucristo. \t Hakuchina muJudha kana muGiriki, hakuchina wakasungwa kana wakasununguka, hakuchina munhurume kana munhukadzi; nokuti imi mose muri vamwe munaKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yahwano naj Pablo xol ebnaj bey huneˈ Areópago tuˈ, istzabnico naj yalni: ―Wal tinan̈, hex ah con̈ob Atenas, caw chiwilan tato caw ayco henabal yin̈ ej tioẍ. \t Zvino Pauro, amire pakati peAreopago, akati: Imi varume veAtene, pazvinhu zvose ndinovona kuti munonamata zvikuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istzˈibn̈en naj Pilato hayeb tzˈib, ischejni naj yalaxoco yiban̈ iswiˈ Comam yin̈ culus, chalni hacaˈ tiˈ: Naj Jesús ah Nazaret, Yahawil anma Israel, ẍi hayeb tzˈib tuˈ. \t Pirato akanyora vo rugwaro, akaruisa pamuchinjikwa; kwakanga kwakanyorwa kuchinzi: Jesu weNazareta, MambowavaJudha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios chu walnihan yin̈ tzet cheyu yin̈ istzˈayical xewilal, ẍi Comam tet ebnaj fariseo tuˈ. \t Nokuti Mwanakomana womunhu ndiye Ishe wesabatavo. Jesu unoporesa munhu waivanoruvoko rwakawonyana. (Mar. 3. 1-6; Ruka 6.6-11.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈambenpaxo ebnaj tet Comam: ―¿Mac hach anmahil chal tuˈ? ẍi ebnaj. Yalni Comam tet ebnaj: ―Halbilxaticˈa teyet wuhan yet yalan̈tocanoj mac anmahilinan. \t Zvino vakati kwaari: Iwe ndiwe aniko? Jesu akati kwavari: Izvo zvandinongoramba ndichikuvudzai kubva pakutanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Juan intiˈan wilan iscon̈ob Comam Dios, haˈ ton acˈ Jerusalén, wilan istit yul satcan̈ bay ay Comam Dios. Caw cˈul yehi, hacaˈ hunu ix ix watxˈebilxa isba yuto yocxa yin̈ mohyilal yeb naj chiikˈni. \t Ini Johane ndikavona guta dzvene, Jerusarema idzva, richiburuka kudenga richibva kunaMwari, rakagadzirwa somwenga wakashongedzerwa murume wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ cˈuwanxa huneˈ sabehal chiakˈlax wetan ispaj selel inmunilan. Huneˈ chakˈ Comam wetan yet chiapni istzˈayical bay chul Comam istoholaln̈eticˈa chiswatxˈe, cat yilni yin̈ tzet chielico anma. Maẍn̈etajinan xin chinchahan inmatanan tet Comam, to chischahpaxo sunil anma yin̈ sunil iscˈul chiechmali yin̈ yulbal Comam yet iscayelal. \t kubva zvino ndakachengeterwa, korona yokururama, yandichapiwa naShe, Mutongi wakarurama, nezuva irero; ndisini ndoga, asi navose vanoda kuvonekwa kwake. Mashoko okupedzisira"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilal helahnico heyakˈni heyanma istecha heyu, hac tuˈ chu hechˈib yin̈ yet Comam Dios, yeb xin tzˈajan chexelcanico yin̈ iscˈulal Comam, hac tuˈ xin matxa nichˈano tzet mach tzˈajanojex yin̈ yet Comam. \t Asi kutsungirira ngakuve nebasa rakakwaniswa, kuti mukwane, mururame kwazvo, musingashaiwi chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta mach chu iscuyni naj yuninal yul yatut, maẍticˈam chu yocpaxo naj ilwal yin̈ mac ayxaco yul iskˈab Comam. \t (kana munhu asingazivi kubata imba yake, ungachengeta seiko kereke yaMwari?)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal Comam Dios, caw isyelo Comam iscˈulchˈanil iscˈul jet, waxan̈ca caw mulumon̈, yajaˈ yakˈ camo isba Comam Jesucristo jin̈. \t Asi Mwari unoratidza rudo rwake kwatiri pakuti Kristu wakatifira, tichiri vatadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebix hunix kˈopoto mach chu hawanico ebix yin̈ istxolal isbi ebix hunix, yuto ay ebix haˈ tzet choche iscˈul haˈ chiswatxˈe, chisbejnicano ebix huneˈ munil yet Comam Jesucristo, yuto haˈ ismohyi ebix haˈ ayco yin̈ iscˈul. \t Asi urambe chirikadzi kana vachiri vakadzi vaduku, nokuti kana dzopesana naKristu, dzotsvaka kuwanikwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo ebnaj: ―Wal tinan̈ xin, hex tiˈ yeb ebyaˈ iswiˈehal yeco yin̈ lahtiˈ, halwe tet naj comandante romano tato chiyati naj naj Pablo tuˈ yin̈ hesat hecal, yuto caw ayto nichˈanxa tzet chicokˈambehan̈ tet naj yin̈ caw nan̈cˈulal, quexchi. Walon̈an̈ xin, ayon̈xayojan̈ istiˈ beh, cat copotxˈnihan̈ naj yet maẍto chihul naj tecˈatan̈ bey tiˈ, ẍi ebnaj. \t Naizvozvo zvino imi, namakurukota, mutaridzire mutungamiri mukuru, kuti amuburusire kwamuri mangwana, muchiita somunoda kunatso-bvunzisisa mhosva yake; isu tazvigadzira kuti timuvuraye, asati aswedera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscawilal bay alaxcan̈ Comam yin̈ culus tuˈ, ay huneˈ peyab yet tzˈunub, haˈ tuˈ xin ay huneˈ chˈen chˈen holbil yul bay chialaxicto camom. Caw xin acˈto chˈen, caw maẍto hunu camom chialaxicto yul chˈen. \t Panzvimbo iyo, paakaroverwapamuchinjikwa, pakanga panomunda; mumunda imomo maiva nebwiro bwutsva, makanga musina kumboiswa munhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ mac han̈e tzet choche isnimanil chisbeybaln̈e, mach chu iswatxˈen tzet choche Comam Dios. \t zvino vari munyama havagoni kufadza Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuxin yalte naj tet ix tato chakˈ naj tzijxan̈e tzet chiskˈan ix. \t Naizvozvo wakamupikira nemhiko kuti uchamupa chinhu chipi nechipi chaanenge achakumbira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, hac tuˈ yute yalni ismam naj yeb ismiˈ naj yuto caw chixiw tet ebnaj yahawil yehico yin̈ con̈ob Israel, yuto halbil yu ebnaj hacaˈ tiˈ: “Macn̈eticˈa chihalni tato haˈ naj Jesús tiˈ Cristo, matxa chicochacti yul capilla tiˈ,” ẍi ebnaj. \t Vabereki vake vakareva izvozvo, nokuti vaitya vaJudha, nokuti vaJudha vakanga vatotenderana, kuti kana kuno munhu unotenda kuti ndiye Kristu, abudiswe musinagoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, ispaxayti ebnaj ischejab Comam Jesús bey huneˈ won̈an chiyij Olivo, ismeltzo ebnaj bey yul con̈ob Jerusalén. Etza yicta legua yelo won̈an tuˈ yin̈ con̈ob. \t Zvino vakadzokera Jerusarema, vachibva pagomo rinonzi reMiorivhi, riri pedo neJerusarema, nhambo yerwendo rwesabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca mach chijilico yin̈ Comam Dios, yajaˈ chu johtan̈enilo Comam yu tzet ye tuˈ watxˈebilxa yu. Yuto yettaxticˈa iswatxˈencano Comam huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ isyenilo isba yin̈ caw haban tato caw Dios Comam, yeb ta caw machi bakˈin chitan̈ yip. Yuxin huntekˈan anma tuˈ matxa tzet tzˈaj yalaˈ yun̈e iscolni isba. \t Nokuti kubvira pakusikwa kwenyika, izvo zvake zvisingavonekwi, iro simba rake risingaperi novuMwari bwake, zvinovonekwa kwazvo, zvichizikanwa pazvinhu zvakaitwa; kuti varege kuva nepembedzo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈulojab cheyute heba, maẍtaj hetzanten heba yin̈ loloˈal hacaˈ hemamen xil hewiˈ yin̈ caw nanxa islowi, maca heyanico heyanma yin̈ chˈen ome maca chˈen uwe caw aycan̈ istohol hacaˈ chˈen oro, yebpaxo yin̈ xilkˈape caw aycan̈ istohol, yuto maẍtaj huntekˈan tuˈ cheẍwatxˈenico yul sat Comam Dios. \t Kushonga kwenyu ngakurege kuva kwokunze, kwokuruka vhudzi, nokushonga ndarama, kana kupfeka nguvo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Apni ismiˈ Comam Jesús yeb ebnaj yuẍta Comam bay aycˈo Comam tuˈ, yajaˈ machi yu yocto ebnaj yeb ismiˈ Comam tuˈ iscˈatan̈, yuto caw witzˈan yehico anma yin̈ Comam. \t Zvino mai vake navanununa vake vakavuya kwaari, vakasagona kusvika kwaari nemhaka yavanhu vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ naj tuˈ mach Israelo naj, yaj ayco yanma naj yin̈ Comam Dios yeb sunil mac ay bey yatut, caw chiyo isba tet Comam Dios. Caw niman tzettaj ye tuˈ chissah naj tet anma mebaˈ Israel. Chi‑ticˈa‑txahli naj tet Comam Dios. \t Munhu, wainamata nowaitya Mwari, iye neveimba yake yose, waipa vanhu zvipo zvizhinji, nokunyengetera kunaMwari misi yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta han̈e iscˈulal chesaya, cat hebelwi yin̈ caw cˈul, ¿macticˈa chiutenico istxˈojal teyin̈? Machi maca. \t Ndianiko uchakuitirai zvakaipa, kana muchishingairira zvakanaka?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xahanojab cheyil heba hununex, yajaˈ yin̈ sunil heyanma. Yahwecano sunilal istxˈojal cat helahnico hewatxˈen sunil iscˈulal. \t Rudo ngarurege kuva nokunyengera. Vengai zvakaipa; namatirai zvakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta chabelo naj gobernador huneˈ tuˈ matzet chal hecˈul, chon̈ocan̈ tzotelo teyin̈ tet naj haxinwal matzet chitit teyiban̈, ẍi ebnaj. \t Kana zvikanzwikwa nomubati tichamutendisa, imi murege kusundirwa mhosva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj haxa yul beh xin mam rey, yin̈mi chuman tzˈayic, yayilo jopna huneˈ issajilkˈinal wiban̈an yeb ebnaj tzujan win̈tajan. Caw ecˈna caw ay yip iskˈakˈal huneˈ sajilkˈinal tuˈ yiban̈ yoj tzˈayic. \t zvino, mambo masikati makuru, ndiri munzira, ndikavona chiedza chaibva kudenga, chaikunda kupenya kwezuva, chichindipenyera kumativi ose navandaifamba navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj matzwalil chute isba yeb ebnaj subcham anma tuˈ, ip islahnico yanito isba ebnaj xol istxˈojal, chetato ebnaj isnabal yet anmahil cat xin yetanpaxto isba ebnaj. \t Asi vanhu vakaipa navanyengeri va chanyanyisa pakuipa, vachitsausa vamwe nokutsauswa ivo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ mac Nokˈ isbi tuˈ chahlax tzoteloj, isloloˈn̈en isba yalni nimeta tzotiˈ, yalnipaxo tzotiˈ txˈoj yin̈ Comam Dios. Yakˈlaxpaxo yip yoc yahawilo yulbal cuarenta y dos ixahaw. \t Ipapo chakapiwa muromo unotaura mashoko makuru nezvokumhura; chakapiwa simba kuti chizviite mwedzi inamakumi mana nemiviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ anma cutxanico tuˈ toxan̈e chiwejchahi, nanantaxan̈e chal anma yet chiawi yin̈ caw ip. Ecˈbal yicta ebnaj xol anma tuˈ mach yohtajo tzet yin̈ yuxin iscutxbaco isba. \t Zvino vamwe vakadanidzira zvimwe, vamwe zvimwe zve; nokuti vungano yakanga yanyonganiswa, vazhinji vasingazivi zvavakavunganira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacmipax tuˈ ebnaj chabilxa Comam Jesucristo yu yet iscami, cˈaynamicanto ebnaj yin̈ huneln̈e. \t Zvino naivo vakafa munaKristu vakarashika vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ¿tzet wal juten coba? Wal xin machn̈eojabtaj janma chitxahli, caw yilal cotxahlipaxo yeb conabal. Yebpaxo yet chon̈bitni, machn̈eojabtaj janma chibitni, wal xin caw yilal cobitni yeb conabal. \t Zvino chinyiko? Ndichanyengetera nomweya wangu vuye ndichanyengetera nokufunga kwangu vo; ndichaimba nomweya wangu, vuye ndichaimba nokufunga kwangu vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin, xahul naj bey tiˈ, xaakˈlax hum yul iskˈab naj yu naj yahawil ebnaj sacerdote yin̈ ebnaj Israel. Chul naj istzabaˈto anma ayxaco yul hakˈab, ẍi naj tet Comam. \t napano unesimba raakapiwa navaPirisita vakuru, kuti asunge vose vanonamata nezita renyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj ta mach chawilti teˈ patzab ayicto yul isbakˈ hasat, chimyu hawalni tet hawuẍtaj: “Wikˈacaniltijan iskˈal teˈ chˈim ayicto yul isbakˈ hasat,” ta cachi. Ta hac tuˈ chawute ¡lekˈtiˈ hach! Wal xin, icanilti teˈ patzab yul hasat babel, haxinwal chu hawinilti iskˈalemal teˈ chˈim ayicto yul isbakˈsat hawuẍta tuˈ, ẍi Comam. \t Kana ungareva seiko kuhama yako, uchiti: Hama, rega ndibvise rubanzu ruri muziso rako, usingavoni danda riri muziso rako? Iwe munyengeri, tanga ubvise danda muziso rako, ipapo uchavonesesa kubvisa rubanzu ruri muziso rehama yako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Jesucristo ijnicanocan̈ comul yin̈ isnimanil yet iscam yin̈ teˈ culus. Hac tuˈ xin matxa chu yakˈni cabo isba istxˈojal jin̈, yuto camnajon̈xalo yin̈ mule, hac tuˈ utebilon̈cano yu Comam, yuxin chu cowatxˈenico cobeybal yin̈ istoholal. Caw yabe Comam isyaˈtajil yin̈ isnimanil ju yun̈e cocolcha yul iskˈab huneˈ yabil ayco yin̈ janma, haˈ ton comul. \t iye wakatakura amene zvivi zvedu mumuviri wake pamuti, kuti isu, kana tafa kuzvivi, tiraramire zvakarurama; iye wamakaporeswa namavanga ake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yawtenti Comam anma tenanto iscawilal tuˈ, yalni Comam xin: ―Cam txumwelo yin̈ tzet chiwaltiˈan. \t Akadanira zve kwaari vanhu vazhinji akati kwavari: Nditererei mose, munzwisise!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol mac ayicto bey tuˈ, ay huntekˈan ebnaj tit ishowal, yalni ebnaj tet hunun: ―¿Tzet yin̈ xin ton̈e chietalaxto huneˈ an̈ caw xukˈ sam tiˈ? \t Asi vamwe vakanga varipo vakatsamwa pamoyo yavo, vakati: Kuparadza ikoko kwechizoro kwakaitirweiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin hacon̈mi tuˈ, ta mach habano tzet chijala yet chon̈tzoteli, ¿tzettaxca chu istxumlaxilo tzet chijal tuˈ? Caw nabn̈em chon̈tzotel yin̈ hacaˈ tuˈ. \t Zvakadaro vo nemi, kana musingatauri norurimi mashoko anonatso-zikanwa, zvinotaurwa zvichazikanwa seiko? Nokuti muchangotaura henyu mumhepo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal yamakˈil yeb yin̈la ishoyanil mach chamale yuto chiakˈlax tet ebnaj nan con̈obal, cat isxan̈nayo ebnaj iscon̈ob Comam Dios yulbal cuarenta y dos ixahaw. \t Asi siya ruvazhe ruri kunze kwetembere, usaruyera; nokuti rwakapiwa vahedheni; vachatsika guta dzvene mwedzi inamakumi mana nemiviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ xin oc ebnaj fariseo yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés buchwal yin̈ Comam, yalni ebnaj: ―Wal naj Jesús tiˈ, caw chischah naj ebnaj mulum, cat iswaˈpaxo naj yeb ebnaj, ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t Vafarise navanyori vose vakanununa, vachiti: Uyu munhu unogamuchira vatadzi, achidya navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayon̈toco yalan̈ yip mule mach yijemojon̈ yin̈ istoholal. \t Nokuti panguva iyo muchiri varanda vezvivi, makanga makasununguka pakururama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hanta ebnaj israelita chiswatxˈeˈco isba yul iskˈab Comam Dios yu huneˈ hacˈahol tuˈ. \t Uchadzorera vazhinji vavana vaIsraeri kunaShe, Mwari wavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta hac tuˈ chexutelaxi tzalahan̈we sicˈlebil yuto chˈakˈlax ispaj teyet bey satcan̈. Hacaˈ chexutelax tuˈ, hac tuˈ utelax ebnaj ischejab Comam Dios yet payat yu yichmam anma tiˈ. \t Farai nezuva iro, mupembere, nokuti tarirai, mubairo wenyu kudenga mukuru; nokuti madzibaba avo akaitira vaporofita zvakadaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalni ebnaj txon̈wom tet huneˈ con̈ob tuˈ: ¡Matxa chiapni teˈ lobehal tawet tinan̈, huntekˈan teˈ caw chawoche halob. Caw macˈaycanilo haloloˈal yeb hakˈalomal, matxa bakˈinal chawil yin̈! ẍi ebnaj. \t Michero yaidikanwa nomoyo wako, yakabva kwauri, nezvinhu zvose zvakanaka nezvinopenya, zvakabva kwauri, vanhu havangatongozviwani zve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hunu kˈalomal ayayto yul hunu txˈotxˈ xi, hac tuˈ ye Istzotiˈ Comam Dios yin̈ conimanil, yun̈e isyenilo isba ta haˈ Istzotiˈ Comam caw aycano yip; yin̈ Comam Dios chitita, mach jetojan̈ yehi. \t Asi fuma iyi tinayo mumidziyo yevhu, kuti vukuru bwesimba bwuve bwaMwari, bwurege kuva bwedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yun̈e isyenilo Comam tato caw yuninalxa Comam jehi, yuxin yati Comam Yespíritu Iscˈahol yul janma. Yu Yespíritu Comam tuˈ yuxinto chijal tet Comam Dios yin̈ sunil janma hacaˈ tiˈ: “Mam,” con̈chi, yin̈ caw sunil cocˈul. \t Zvino zvamuri vanakomana, Mwari wakatuma Mweya woMwanakomana wake mumoyo menyu, unodana, achiti: Aba, Baba!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj Pablo tuˈ tet ebnaj: ¿Hechahmi Comam Espíritu Santo yet heyanico heba yul iskˈab Comam Jesucristo? ẍi naj tet ebnaj. Istakˈwican̈ ebnaj: ―Machoj, maẍticˈa bay chijabehan̈ ta ay huneˈ Comam Espíritu Santo, ẍi ebnaj. \t akati kwavari: Makagamuchira Mweya Mutsvene pakutenda kwenyu here? vakati kwaari kwete, hatina kutongonzwa kuti Mweya Mutsvene uripo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto machi huno mac chioc cˈulal yul sat Comam Dios yu isyijen yin̈ tzet chal ley, wal xin cachann̈e ismunil huneˈ ley tuˈ haˈ isyeniloj tato caw mulumon̈. \t Nokuti hakunenyama ingaruramiswa pamberi pake namabasa omurairo; nokuti zvivi zvinoziviswa nomurairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto hac tuˈ yute yalni ismam naj yeb ismiˈ naj: “Kˈambewe tet naj, ichamxa naj, xayu yalni naj teyet,” ẍi. \t Naizvozvo.akati: Waaruka hake, mubvunzei henyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi yalnicano Comam huntekˈan tiˈ xin, yoc huneˈ niman biscˈulal yin̈ iscˈul Comam, yalni Comam yin̈ caw haban: ―Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, texol tiˈ ayco huneˈ mac chinanocojan yul iskˈab camical, ẍi Comam. \t Zvino Jesu wakati areva kudaro, akamanikidzwa mumweya, akapupura, akati: Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri, mumwe wenyu uchandipandukira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, wilnihan istzilnilo Comam oc xahanbalil huneˈ babel sello, wabenan yalni naj babel querubín yin̈ caw ip hacaˈ isbili cˈuh, yalni naj: ―¡Cata! ẍi naj. \t Zvino ndakavona Gwaiana richizarura chimwe chezvisimbiso zvinomwe, ndikanzwa chimwe chezvisikwa zvipenyu zvina chichiti nenzwi romutinhiro: Vuya uvone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex acˈto hex yin̈ Istzotiˈ Comam Dios, caw chintzˈibn̈etojan huneˈ tiˈ teyet, yuto heyohtaxa Comam ay bey yul satcan̈. Hex mame miˈe, chintzˈibn̈epaxtojan huneˈ tiˈ teyet, yuto caw heyohtaxaticˈa Comam ayxaticˈa yet yalan̈to maẍto chiwatxˈi yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Hex tzehtaj, caw chintzˈibn̈epaxtojan huneˈ tiˈ teyet yuto caw ay heyip heyanico Istzotiˈ Comam Dios yin̈ heyanma. Yu huneˈ tuˈ xin, quexkˈoji yin̈ naj matzwalil. \t Ndakunyorerai, madzibaba, nokuti munoziva iye wakanga aripo kubva pakutanga. Ndakunyorerai, majaya, nokuti munesimba, neshoko raMwari rinogara mamuri, makakunda wakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yal naj ángel tuˈ wetan: ―Mach chachay jahno insatajan yuto ischejab Comam Dios wehan hacaˈ hach tiˈ, yeb hacaˈ ebnaj hawuẍta chihalnicˈo Istzotiˈ Comam, yebpaxo sunil macta chiyijen tzet tzˈibn̈ebil yul huneˈ hum tiˈ. Wal xin haˈojabn̈e tet Comam Dios chawiyo haba, ẍi naj. \t Akati kwandiri: Rega kudaro; ndiri muranda pamwe chete newe, nehama dzako, vaporofita, navanochengeta mashoko ebhuku iyi; namata Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yokˈtzen naj yox ángel istrompeta, yaycˈayti huneˈ niman txˈumel yul satcan̈, ayco kˈaˈ yin̈ hacaˈ hunu antorcha. Huneˈ txˈumel tuˈ, hanicˈxan̈e mach yictajo ha haˈ bay aycˈayi yebpaxo yiban̈ isnukˈ ha haˈ. \t Zvino mutumwa wechitatu wakaridza, nyeredzi huru, yakapfuta sezhenje, ikawa kudenga, ikawira pamusoro pechetatu chenzizi napamatsime emvura;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin huneˈ carta intzˈibn̈etojan tuˈ maẍn̈etaj yu naj oc ismul yuxin intzˈibn̈etojan, maẍn̈etajpaxo yu naj bay oc ismul naj tuˈ, walxinto yun̈e isyenilo isba yul sat Comam Dios ta caw ayon̈icojan̈ yipo hecˈul. \t Zvino, kana ndakakunyorerai, handina kuzviita nokuda kwaiye wakaita zvisakarurama, kana nokuda kwaiye wakaitirwa zvisakarurama, asi kuti kushingaira kwenyu nokuda kwedu kuvonekwe nemi mumene pamberi paMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cosunil ayto niẍtexa cotxˈojal yin̈ tzet chicowatxˈe, yajaˈ ta ay mac mach chˈaycay yin̈ istzoteli, haˈ huneˈ mac tuˈ caw cˈul, yuto chupaxo iskˈoji iscachni sunil isnimanil yin̈ej istxˈojal. \t Nokuti tinogumburwa tose pazvinhu zvizhinji. Kana munhu asingagumburwi pakutaura, iye munhu wakakwana, unogona kudzora muviri wose vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex kˈalomex tiˈ, ¡caw cˈanchˈanex! yuto xaquextzalahi. \t Asi munenhamo imi vafumi, nokuti mapiwa kunyaradzwa kwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mamin, chicokˈanan̈ tawet, akˈ tzet chicolohan̈ hunun tzˈayic. \t Mutipei nhasi zvokudya zvedu zvinotiringana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet lan̈an yayti Comam yin̈ iswiˈ huneˈ witz tuˈ yeb ebnaj iscuywom, yalni Comam: ―Machi bay cheyal huneˈ maxeyil tiˈ masanto yet chinitzitzbican̈an xol camom, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, ẍi Comam tet ebnaj. \t Zvino vakati vachiburuka mugomo, Jesu akavaraira, akati: Musavudza munhu zvamaratidzwa, kusvikira Mwanakomana womunhu amuka kuvakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈to tuˈ yet maẍto cheyohtan̈elo Comam Dios, caw chejab heyehico tet huntekˈan chal anma diosalil. Wal xin, caw mach dioso huntekˈan tuˈ. \t Asi nenguva iyo, zvamakanga musingazivi Mwari, maiva varanda vavamwari vasati vari vezvokwadi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hex xahan ay wuhan, yulbal ayexico heyechman huntekˈan tzet ye tuˈ chihuli, aweco yin̈ hecˈul hewatxˈen iscˈulal, haxinwal hayet chul Comam ayexico yin̈ akˈancˈulal machi nino hemul yeb istxˈojal chilchalo teyin̈. \t Saka vadikanwa, zvamunotarira zvinhu izvi, shingairai kuti muwanikwe naye munorugare, musinoruvara, musinemhosva;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan chincachan yeb chiwakˈan isyaˈtajil yiban̈ mac xahan ay wuhan. Wal xin aweco heyanma yin̈ Comam, nawe heba, bejwecano istxˈojal. \t Vose vandinoda ndinovaranga nokuvarova; naizvozvo shingaira utendevuke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ Comam Jesucristo, maẍtaj tzet yoche Comam iswatxˈe, walxinto yij isba yin̈ Comam tzet tzˈibn̈ebilcanoj bay chala: “Hayet habuchlaxi, haninan wabenan isyaˈil,” ẍiayoj. \t Nokuti Kristu vo haana kuzvifadza; asi sezvazvakanyorwa, zvichinzi: Kuzvidza kwavakakuzvidza nako kwakawira pamusoro pangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chinkˈanpaxojan tet Comam Dios yin̈ intxahan tato caw ecˈna xahan cheyil heba hununex yeb ta caw chiyakˈ Comam hehelanil yeb henabal. \t Ndizvo zvandinonyengetera, kuti rudo rwenyu rurambe ruchingowanda pakunzva nokunzwisisa kwose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hajxam ischiqˈuil Comam Jesucristo to caw ecˈbalto ay yip issajn̈en janma yin̈ istxˈojal, yun̈e coyijen yin̈ tzet chal Comam Dios, Comam itzitzn̈eticˈa, yuto yu Comam Espíritu mach istan̈bal, yuxin yaco isba Comam Cristo xahanbalil tet Comam Dios, caw xin machi nino istxˈojal Comam. \t zvikuru sei ropa raKrsitu, iye wakazviita noMweya usingaperi chibayiro kunaMwari, chisina chachingapomerwa, richanatsa hana dzedu pamabasa akafa, kuti tishumire Mwari mupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yalni Comam Jesús: ―Yaj lahon̈wan̈ ebnaj mael huneˈ yabil tiˈ yin̈, ¿baytuˈwal ayco balon̈wan̈xa ebnaj? \t Ipapo Jesu akapindura, akati: Havana kuporeswa vanegumi here? Vapfumbamwe varipiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ hach wet anmahil, ¿tzet hawehi yuxin chachoc hakˈambeˈ tet Comam Dios yin̈ tzet chiswatxˈe? ¿Tom chal txˈotxˈ xi tet mac watxˈen̈e hacaˈ tiˈ?: “¿Tzet yuxin hac tiˈ maquinhawutehan?” ¿Tom ẍi txˈotxˈ? \t Ko zvino iwe munhu, ndiwe aniko, unopindura Mwari? Ko chakavumbwa chingati kunowakachivumba: Wandiitireiko kudai?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―¡Hex ah Jerusalén tiˈ chepotxˈ camo ebnaj ischejab Comam Dios, cat hekˈojni camo ebnaj ischejti Comam texol! ¡Txˈiˈal el quexwawtecojan yul inkˈaban, hacaˈ chu yawtenico noˈ miˈe chiyo niẍte yunin yalan̈ isxicˈ, yajaˈ machi heje! \t Jerusarema! Jerusarema! Iwe unovuraya vaporofita, nokutaka namabwe avo vakatumwa kwauri! Ndakanga ndichida kazhinji sei kuvunganidza vana vako, semhambo inovunganidza hukwana dzayo munyasi mamapapiro ayo, mukaramba!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilni Comam xin ta caw hantan̈e anma apni iscˈatan̈, yalni Comam tet naj Felipe: ―¿Baytuˈwal chicolokˈ tzet chislo sunil anma tiˈ? ẍi Comam tet naj. \t Zvino wakati achitarira, akavona vanhu vazhinji zhinji vachivuya kwaari, akati kuna Firipo: Tingatengepiko zvingwa, kuti vanhu ava vadye?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈabayo Comam Dios yeb Comam Jesucristo iscˈulchˈanil iscˈul yeb akˈancˈulal texol hesunil. \t Nyasha ngadzive nemi norugare runobva kunaMwari, baba, naShe Jesu Kristu. Pauro unovonga nokuti vanomira nesimba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tato chiakˈlax waˈo ix, yalnipaxo Comam tato mach bay chihallaxicˈo huneˈ tuˈ. \t Akavaraira zvikuru kuti zvirege kuzikanwa nomunhu. Akati, ngaapiwe zvokudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chexilaxto sata ebnaj yahawil yeco yin̈ iscapilla ebnaj Israel, maca sata ebnaj juez, maca satapaxo ebnaj alcal, mach chˈoc yin̈ hecˈul yin̈ tzet chu hecolni heba, yeb tzet chu hepajtzen istzotiˈ ebnaj. \t Kana vachikuisai pamberi pamasinagoge navatongi navakuru, musafunganya kuti muchapindura sei, kana inyiko, kana muchataurei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ mac chiakˈni binaho yatut Comam Dios yin̈ tzet chala, haˈ hun Comam Dios ay bey tuˈ chakˈ binahoj. \t Nounopika netembere, unopika nayo, nounogara mairi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ Comam Jesús, ecˈbal yelapno Comam sata naj Moisés tuˈ. Hacaˈ hunu naj chianican̈ hunu teˈ n̈a, ecˈbal yelapno naj yiban̈ teˈ n̈a chiswatxˈe tuˈ. \t Nokuti uyu wakanzi wakafanira kukudzwa kupfuvura Mosesi, muvaki weimba sezvaanokudzwa kupfuvura imba;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj Pedro huneˈ tuˈ, yawtenilo naj Comam Jesús, iscachwa naj yin̈ Comam hacaˈ tiˈ: ―Mamin, ¡haˈojab Comam Dios chachcolni yin̈ huneˈ isyaˈtajil tuˈ! Machojab chachyaco yul iskˈab, ẍi naj. \t Petro akaenda naye varivoga akatanga kumuraira akati Mwari ngaakunzwirei ngoni Ishe hamungaitirwi izvozvo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ an̈e xin oc tzabno Comam yin̈ iskˈab naj, yalni Comam tet naj: ―Hach tiˈ caw mach ayoco hawanma win̈an. ¿Tzet yin̈ xin macabconcan̈ hacˈul? ẍi Comam. \t Pakarepo Jesu wakatambanudza ruvoko rwake akamubata akati kwaari, iwe unokutenda kuduku, wanyunyutireiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ ayicto naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma yul preso. Yabe naj iskˈumal yin̈ tzettaj chiswatxˈe Comam Cristo. Ischejnito naj cawan̈ ebnaj iscuywom \t Zvino Johane, ari mutorongo, wakanga anzwa mabasa aKristu, akatuma shoko navadzidzi vake, vaviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayco teˈ yiban̈ ha haˈ istit huneˈ niman jakˈekˈ, yichico jakˈekˈ ismakˈnicto haˈ yul teˈ barco tuˈ, caw xin nohayto haˈ yul teˈ. \t Zvino dutu guru remhepo rakamuka, mafungu emvura akarova mugwa, rikange roda kuzara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel, yet ayinicˈojan yul con̈ob Damasco, ischejni naj gobernador chimunla yinta naj rey Aretas tato chioc ismajomal istiˈ hunun ispultahil chˈen cˈub hoyanico yin̈ con̈ob tuˈ yun̈e intzablaxayojan. \t PaDhamasko mubati pasi pamambo Areta wakarinda guta raveDhamasko, achitsvaka kundibata;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay hunu mac caw ay isnabal chute istxumni, maẍto isnabal huneˈ mac tuˈ yin̈ hacaˈ caw yelapno yehi. \t Kana munhu achiti, ndinoziva chinhu, ugere kutongoziva sezvaakafanira kuziva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Macn̈eticˈa cˈul tzet iswatxˈe yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, chiitzitzbican̈ cat ischahni huneˈ iskˈinal mach istan̈bal, walpaxo anma caw istxˈojaln̈eticˈa hulicˈo iswatxˈe yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, chiitzitzbican̈ cat xin ischahni isyaˈtajil, ẍicano Comam Jesús. \t vachabuda; avo vakaita zvakanaka, kukumuka kwovupenyu avo vakaita zvakaipa, kukumuka kwokurashiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈanwe tet Comam Dios haxinwal maẍtaj yin̈ n̈abil chihul huneˈ tuˈ. \t Nyengeterai kuti kutiza kwenyu kurege kuva pachando."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto xaichico istiempohal bay chiillax tzet chielico sunil anma, yajaˈ to jin̈ han̈on̈ ayon̈xaco yul iskˈab Comam Dios chiichico babel, yuxin ta jin̈ chiichicoj, ¿tzettaxca xin chˈelpaxico anma mach chiyijen Istzotiˈ Comam yet colbanile? \t Nokuti nguva yasvika yokuti kutonga kutange paimba yaMwari zvino kana kukatanga kwatiri, kuguma kwavasingatereri Evhangeri yaMwari kuchagoveiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin halbilxaticˈa yu Comam tuˈ tato caw machi hunu ebnaj ischejab Comam Dios xahan chiillax yul iscon̈ob. \t Nokuti Jesu amene wakapupura, kuti muporofita haakudzwi munyika yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam, yuxinto cochahcano huneˈ cocolbanil, hun xin yu yakˈnicano Comam cokˈinal yeb Comam Jesucristo yet ayon̈toco yul iskˈab camical yu sunil comul. \t kunyange takanga takafa mukudarika kwedu, wakatiraramisa pamwe chete naKristu (makaponeswa nenyasha;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍticˈa yelapno Comam Dios yul sat, ẍiayo yul Yum Comam. \t Kutya Mwari hakupo pamberi pavo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jakˈaweco conabal yin̈ Comam Jesús, yuto haˈ Comam akˈni pitzcˈaho janayto yul janma yin̈ Comam Dios, haˈ Comam xin chitzˈajbancanoj. Yaco isba Comam yul iskˈab camical yin̈ teˈ culus, machi xin yoc yin̈ waxan̈ca caw txˈixobal huneˈ camical tuˈ, yuto yohta Comam ta lahwi yecˈyaˈ yanma tuˈ cat ischahni tzalahilal. Tinan̈ xin tzˈon̈an Comam yin̈ iswatxˈkˈab Comam Dios. \t tichitarira kunaJesu, muvambi nomukwanisi wokutenda kwedu, iye wakatsunga pamuchinjikwa nokuda kwomufaro wakaiswa pamberi pake, akashovora kunyadziswa kwawo, akandogara kurudyi rwechigaro chovushe chaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hacaˈ hunu latzˈab, hac tuˈ chu yul huneˈ tzˈayic tuˈ yiban̈ anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Nokuti richawira vose vagere panyika yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cam cheyil heba, tajca chepajtze tet macta chiwatxˈen istxˈojal teyin̈, wal xin haˈ heyet aweco yin̈ hecˈul hewatxˈen iscˈulal teyin̈ hununex, yaj maẍn̈etaj teyin̈, to yin̈paxo sunil anma. \t Chenjerai kuti mumwe arege kutsiva mumwe zvakaipa nezvakaipa; asi nguva dzose mutevere zvinhu zvakanaka, mumwe kuno mumwe, nokunavose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin Comam Jesucristo coln̈ehon̈ilo yalan̈ isyaˈtajil huneˈ ley tuˈ, yanico isba Comam yalan̈ isyaˈtajil coseleloj. Yuxinto chal yul Yum Comam Dios: “Caw tzˈactiˈn̈ebil mac chiah locno yin̈ hunu teˈ culus,” ẍiayoj. \t Kristu wakatidzikinura pakutuka kwomurairo, iye akaitwa chakatukwa nokuda kwedu, nokuti kwakanyorwa, kuchinzi: Vakatukwa vose vanoturikwa pamuti!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj txihnayo teˈ hin̈at chˈim xol ixim trigo tuˈ, yechel naj matzwalil ye naj. Yet chicˈuplaxcan̈ ixim trigo tuˈ xin, yechel yin̈ yet chilahwi yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Haxa ebnaj chicˈupni ixim trigo tuˈ, yechel ebnaj ángel ye ebnaj. \t Muvengi wakakusha ndiye Dhiabhorosi, kucheka ndiko kuguma kwenyika, vacheki ndivo vatumwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey tuˈ, ay huneˈ naj capitán, ah con̈ob Roma. Ay huneˈ ischejab naj caw xahan ay yu, caw txˈoj ye iscˈul, lan̈anxa iscami. \t Muranda womumwe mukuru wezana waidikamwa naye, wakanga achirwara, achitandadza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom haninxan̈ehan yeb naj Bernabé mach chiakˈlax tzet chiocnico juhan̈ yet chon̈munlahan̈ yin̈ Istzotiˈ Comam Dios? \t Ko ini ndoga naBharnabhasi hatine simba rokurega kubata basa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilni naj Pedro tato tzujan naj xin, iskˈamben naj tuˈ tet Comam Jesús: ―Mamin, ¿haxaca naj tzujan jinta tiˈ, tzet chiyub iscamopaxo naj? ẍi naj tet Comam. \t Zvino Petro wakati achimuvona, akati kunaJesu: Ishe ko uyu uchaitweiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto chal yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: Yul con̈ob Sión wacojan huneˈ mac hacaˈ chˈen chˈen chˈayto xeˈo yipo n̈a. Haˈ huneˈ chˈen chˈen tuˈ sicˈbililo chˈen wuhan, caw niman yelapno ye chˈen. Haˈ mac chaco yanma yin̈ huneˈ mac tuˈ, mach chican yin̈ txˈixwilal, ẍiayoj. \t Nokuti muRugwaro zvirimo, zvinoti: Tarira, ndinoisa muZiyoni ibwe Rekona, rakasanangurwa, Rinokosha; nounotenda kwaari haanganyadziswi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanipaxico naj Pedro tuˈ lekˈtiˈal tato mach yohtajo naj Comam, hunepixto xin, yokˈcan̈ noˈ icham chiyo. \t Petro akaramba zve. Pakarepo jongwe rakarira. Jesu pamberi paPirato. (Mat. 27. 1,2, 11-31; Mar. 15. 1-20; Ruka 23. 1-25.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Caw lahanex yeb anma mutzˈan sat! ¿Baytet caw ecˈbal yelapno yehi? ¿Tom haˈ xahanbal ayahto yiban̈ altar tuˈ, mato haˈ altar huneˈ chianico ismay xahanbal tuˈ? \t Imi mapenzi namapofu! Chikuru ndechipiko, chipo kana aritari, inoita chipo chive chitsvene?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal sunil tzet chakˈ Comam Espíritu Santo cowatxˈeˈ; haˈ coxahann̈en coba, tzalahilal, akˈancˈulal, nimancˈulal, huncuentan̈e cocˈul, iscˈulchˈanil cocˈul, yeb xin janayto yul janma yin̈ Comam. \t Zvino chibereko choMweya ndirwo rudo, nomufaro, norugare, nomoyo murefu, nomoyo munyoro, nokunaka, nokutendeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Herodes yeb ebnaj issoldado tuˈ oc ebnaj isbuchuˈ Comam. Yanico ebnaj huneˈ xilkˈape yin̈ Comam hacaˈ chaco ebnaj rey yun̈e yoc ebnaj tzebo yin̈ Comam. Lahwi tuˈ xin, yanipaxto naj Herodes tuˈ Comam yul iskˈab naj Pilato hunelxa. \t NaHerodhe navarwi vake vakamuzvidza, nokumuseka; vakazomupfekedza, nguvo dzinobwinya, vakamudzosera kunaPirato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal han̈on̈tiˈan̈ haˈ Comam Cristo alaxcan̈ yin̈ culus, haˈ chijalicˈojan̈. Yul sat anma Israel caw txˈoj huneˈ tuˈ, walpaxo yul sat anma mach Israelo xin sucal yehi. \t asi isu tinoparidza Kristu, wakaroverwa pamuchinjikwa, chigumbuso kuvaJudha, novupenzi kuvahedheni;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal anma mach ohtan̈e Comam Dios, caw chaco huntekˈan tzet ye tuˈ tiˈ yin̈ iscˈul, yajaˈ walex hex tiˈ, ay huneˈ Hemam yohtaxa tzet chˈocnico heyu. \t Nokuti zvinhu izvi zvose zvinotsvakwa navahedheni; asi Baba venyu vanoziva kuti munoshaiwa izvozvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal anma ah Judea ayco yakˈni isnimanbal iscˈul ebix yet yilni anma yah lemna ix María tuˈ isto ix, yoc tzujno anma yinta ix yuto istxum anma tato chito ix okˈo bay mujan isnoh tuˈ. \t Zvino vaJudha, vakanga vari mumba naye vachimubata ruvoko, vakati vachivona Maria achikurumidza kusimuka achibuda, vakamutevera, vachiti, unoenda kubwiro kundochemako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam: ―Ahan̈wanoj cat hato yul huneˈ beh, Tohol isbi. Hayet chaẍapno bey yatut naj Judas, cat hakˈamben naj Saulo ah con̈ob Tarso, lan̈an istxahli naj bey tuˈ. \t Ishe akati kwaari: Simuka, uende munzira yomuguta inonzi Yakarurama, ubvunze mumba maJudhasi, munhu unonzi Sauro weTarso; nokuti tarira, unonyengetera;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ montebal oc teyet tuˈ, mach yeto Comam Dios yehi. \t Hamuna kugombedzerwa naiye wakakudanai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an yilaxto Comam Jesús bay chˈalaxcan̈ yin̈ culus, istzabnayo ebnaj huneˈ naj, Simón isbi. Lan̈an yocto naj yul con̈ob tuˈ, haˈ bey txˈotxˈ Cirene ay naj. Yalaxico isculus Comam yiban̈ naj, yoc tzujno naj yinta Comam. \t Vakati vachienda naye, vakabata mumwe, wainzi Simoni weKurini, achibva kuruwa vakaisa muchinjikwa pamusoro pake, kuti autakure shure kwaJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈulojab chijute cobeybal sata Comam, han̈eˈojab yin̈ Comam ayco conabal sunilbal tiempo, ẍi icham. \t Novutsvene nokururama pamberi pake mazuva edu ose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yayilo istzˈayical bay chiwahlax ixim pan machi yan̈al chialaxicoj, yeb yet chipotxˈlax noˈ meˈ xahanbalil yin̈ kˈin̈ Pascua, \t Zvino zuva rezvingwa zvisinembiriso rakati rasvika, rakafanira kubayirwa paseka naro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto caw txˈiˈal ebnaj chuli cat isbalnico ebnaj inbihan yin̈, cat yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: “Hanintiˈan Cristo hinan,” ẍi ebnaj. Caw xin txˈiˈal mac chisubcha yu ebnaj. \t Vazhinji vachavuya nezita rangu, vachiti: Ndini Kristu, vachitsausa vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey tuˈ xin ecˈ naj Pablo huneˈ tiempohal. Lahwi tuˈ isto naj hunelxa yin̈ isbel. Yecˈ naj sunil yulaj con̈ob bey yul ismajul Galacia yeb yul ismajul Frigia, yiptzencano naj ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam Jesucristo. \t Wakati agarapo nguva, akabva, akagura nenyika dzeGaratia neFrigia achidzitevedzanisa, achisimbisa vadzidzi vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Taca ay tzet chinkˈambepaxojan teyet, mach chepajtzepaxo wetan. \t Kana ndikakubvunzai, hamungandipinduri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta mach cˈuluj chute isba naj, cat yoc naj yalni hacaˈ tiˈ: “Yaˈ wahawtuˈan, ¿bakˈintam chul yaˈ?” ta ẍi naj. \t Asi kana muranda uyo wakaipa akataura mumoyo make achiti Ishe wangu wanonoka kuvuya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ, iskˈambe ebnaj iscuywom Comam Jesús tet hacaˈ tiˈ: ―¿Mac ecˈbal yelapno xol anma ayxaco yul iskˈab Comam Dios? ẍi ebnaj. \t Nenguva iyo vadzidzi vakavuya kuna Jesu vakati, ndianiko mukuru pavushe hwokudenga?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilniti naj Felipe tuˈ, haxa yul huneˈ con̈ob chiyij Azoto ay naj. Istzabnico naj ispujbanicˈo Tzotiˈ cˈul yet colbanile yulajla con̈ob masan apni naj yul con̈ob Cesarea. \t Asi Firipo wakawanika paAzoto, akapota nyika achiparidza Evhangeri pamaguta ose, kusvikira paKesaria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj mach chawayto yul hawanma yin̈ tzet chiyal ebnaj, yuto ecˈbal cuarenta yetbi ebnaj ebabil isba istiˈ beh yechman yecˈto naj, yuto xayawte ebnaj isbi Comam Dios yin̈ ta mach chiwaˈ ebnaj masanto chispotxˈ camo ebnaj naj Pablo tuˈ. Ta mach xin chiyati Comam Dios istzˈactiˈ yiban̈ ebnaj yalni. Wal tinan̈ xin, caw toxan̈e chiyechma ebnaj tzet chawute hawalni, ẍi naj tzeh tuˈ. \t Naizvozvo musavatendera; nokuti pakati pavo kunavarume vanopfuvura makumi mana vanomuvandira vakazvisunga nokupika, kuti havangadyi, kana kunwa, kusvikira vamuvuraya; zvino vakazvigadzirira vachimirira chivimbiso, chinobva kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ heyohtaj, yeb xin yohtapaxo Comam Dios tato maẍticˈa hunelo quexcomontehan̈ yu tzotiˈ cˈulchˈan yoqui. Machipaxo tzotiˈ akˈni ayo hecˈul jalan̈ yun̈e jinilojan̈ melyu teyin̈. \t Nokuti, sezvamunoziva, hatina kutongoreva namashoko okubata kumeso, kana namano-mano okukarira fuma, Mwari chapupu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni Comam Jesús bey Jericó, yecˈ Comam yul con̈ob tuˈ. \t Zvino Jesu wakapinda Jeriko, akapfuvura napakati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ chiwaltiˈan caw yelcanoj. Sunil anma yilal yanayto yul yanma tato hulicˈo Comam Jesucristo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yun̈e iscolnicanilo sunil anma mulum. Xol sunil huntekˈan anma mulum tuˈ, hanintiˈan ecˈbal mulum inan. \t Ishoko razvokwadi, rinofanira kutendwa kwazvo, kuti Kristu Jesu wakavuya panyika kuzoponesa vatadzi; avo, ini ndiri mukuru wavo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin mach cheyaco heyanma yin̈ huneˈ sat yiban̈kˈinal tiˈ, yeb sunil tzet ay sat. Tato cheyaco heyanma yin̈ tzet ay sat yiban̈kˈinal tiˈ, mach ayoco heyanma yin̈ Comam Dios, chal tuˈ. \t Musada nyika kunyange nezvinhu zviri munyika. Kana munhu achida nyika, rudo rwaBaba haruzi maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat wakˈnipaxojan txˈumel sajbes tet. \t Vuye ndichamupa nyamasase."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ cuybanile caw yel chala, haˈ ton Tzotiˈ cˈul yet colbanile caw sakˈalcanoj. Huneˈ yakˈcano Comam Dios wetan yun̈e walnicˈojan xol anma; caw niman yelapno Comam Dios. \t sezvinoreva Evhangeri yokubwinya kwaMwari womufaro, yandakapiwa ini. Pauro unovonga kuti Mwari wakamuisa pabasa rake"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto maẍtaj tet Comam Jesucristo chisyije ebnaj, walxinto haˈ tzet choche iscˈul ebnaj haˈ chissayicˈoj. Caw cˈulchˈan chute istzotel ebnaj yun̈e yakˈni subchaho ebnaj anma mach caw yitzˈatil iswiˈ. \t Nokuti vakadaro havabatiri Ishe wedu Jesu Kristu, asi dumbu ravo; vanonyengera moyo yavasina mano namashoko avo akanaka, nokubata kumeso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin kˈejholo yecanilo isnabal huntekˈan anma tuˈ. Caw mach chu ischahni huneˈ acˈ beybale chakˈ Comam Dios yuto mach yohtajo tzettaj iscˈulal chiswatxˈe Comam, yuto cawcano yanma. \t vakasvibirwa pakunzwisisa kwavo, vari vatorwa pavupenyu bwaMwari nokuda kwokusaziva kuri mukati mavo, nokuda kwovukukutu bwomoyo yavo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj Pablo: ―Caw sunil ebnaj Israel ohtan̈e tzet inbeybalan yet inchˈibcan̈an yul incon̈oban yeb xin yet ayinan yul con̈ob Jerusalén. \t VaJudha vose vanoziva mufambire wangu, kubva pavuduku bwangu, waiva pakati porudzi rwangu napaJerusarema kubva pakutanga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin maquinyitijan ebnaj sata ley tiˈ, yuto chicawxi wanmahan yin̈ tzet haltebilcano yu Comam tet ebnaj jichmam tato chiitzitzbican̈ anma camom yu Comam. \t Nazvino ndinomira pano, kuti nditongwe nokuda kwokutarira chipikirwa chakapikirwa madzibaba edu naMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chawal tet ebnaj juẍta ichamejxa, helanojab chute isnabal. Ayojab yelapno ebnaj yul sat anma, machojab chato isba ebnaj xol istxˈojal. Caw toholojab yeco yanma ebnaj yin̈ cuybanile caw yeli, yeb xin xahanojab chil yet anmahil. Yakˈab yip yanma ebnaj istecha ilwebal yu. \t Varume vakuru ngavave vakasvinuka, vanokudzwa, vakangwara, vakarurama pakutenda, naparudo, napakutsungirira;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin akˈawe tzalaho heyanma yin̈ Comam Cristo Jahawil. Ayojab yelapno Comam yul hesat. Helan cheyute heba hetakˈwi tet mac chikˈamben teyet yin̈ cuybanile bay ayco heyanma. Chewchotan̈eojab chu heyalni tet anma tuˈ yeb yin̈ akˈancˈulal. \t Asi itai Ishe Mwari mutsvene mumoyo menyu ave Ishe; mugare makazvigadzira kupindura mumwe nomumwe unokubvunzai pamusoro petariro iri mukati menyu, asi muchiita novunyoro nokutya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈxa iscab xin, lahan hacaˈ huneˈ babel, chal hacaˈ tiˈ: “Xahan cheyil heyet anmahil hacaˈ hexahann̈en heba,” ẍiayoj. \t Wechipiri unofanana nawo, ndiwoyu: Ida wakwako; sezvaunozvida iwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yayilo Comam Espíritu Santo yiban̈ Comam hacaˈ hunu noˈ palamuch. Lan̈antoticˈa xin yabelax huneˈ yul nukˈe satcan̈, yalni hacaˈ tiˈ: ―Hach tiˈ hach Incˈaholan, caw xahan ayach wuhan. Caw chintzalahan tawin̈, ẍiaytij. \t Mweya Mutsvene akaburukira pamusoro pake nomufananidzo wakaita sowenjiva, inzwi rikabva kudenga, richiti: Ndiwe Mwanakomana wangu, unodikanwa; ndinokufarira. Rudzi rwaJesu Kristu. (Mat. 1. 1-17.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yet chiilaxilo teˈ chˈim xol ixim trigo cat isn̈uslaxto teˈ, hac tuˈ chiutelax anma mach chaco isba yul iskˈab Comam Dios yet chitan̈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Zvino mashawi sezvaanovunganidzwa achipiswa mumoto ndizvo zvichaitwa pakuguma kwenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Estam xin matzˈay hacˈul yin̈ hawet munlawomal tuˈ hacaˈ mayu istzˈay incˈulan tawin̈,” ẍi naj. \t Ko iwe hauzaifanira kunzwira tsitsi mumwe muranda unobata pamwe chete newe, seni ndakakunzwira tsitsi here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yayto naj Abraham yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxin hayet yawtenilo Comam naj, caw yijem yute isba naj, isto naj sat huneˈ txˈo txˈotxˈ halbilcano yu Comam Dios ta chakˈlax ismajulo naj. Waxan̈ca xin mach yohtajo naj bay ay txˈotxˈ, yajaˈ isbejcano naj iscon̈ob, isto naj. \t Nokutenda Abhurahamu, wakati adanwa, akaterera, akabuda, akaenda kunzvimbo yaakanzi uchaipiwa ive nhaka yake; akabuda akaenda, asingazivi kwaanoenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "ta chawalicˈo cuybanile yet Comam xol anma. Ta choche anma yabeˈ, maca mach choche anma yabeˈ, yajaˈ masan chawalicˈoj. Akˈ yohtan̈elo yin̈ istxˈojal chiswatxˈe, cat xin hacachwa yin̈. Chawiptzenpaxoj, yeb niman chawute hacˈul hacuynipaxo yin̈ cuybanile. \t paridza shoko; ramba uchidaro nenguva yakafanira, kunyange isakafanira; raira, tuka, ranga nomoyo murefu zvikuru nokudzidzisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw tzetcˈato tzet chiwochehan chiwalan teyet yin̈ huntekˈan tiˈ, yajaˈ yaˈta quexcowatxˈenico yin̈ yuto caw lan̈o chitxumcha heyu. \t Tinamashoko mazhinji atingataura pamusoro pake, anorema kududzira, zvamava vanhu vasichagoni kunzwisisa kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yecˈ naj Saulo yalnocˈo yulajla iscapilla ebnaj Israel, chalni naj tato caw yeli Iscˈahol Comam Dios ye Comam Jesucristo. \t Pakarepo akaparidza Kristu mumasinagoge, kuti ndiye Mwanakomana waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca ayco ip heyu hekˈoji yin̈ istxˈojal, yajaˈ maẍto hunujex tiˈ cheyabe isyaˈil camical. \t Muchigere kudzivirira kusvikira ropa richibuda pakurwa kwenyu nezvivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walpaxo ixim txihlaxayo sat txˈotxˈ caw kˈej, yeb yax yalan̈, yechel anma chichahni yabe Istzotiˈ Comam Dios yin̈ sunil yanma, yeb xin chakˈ yanma yohtan̈eniloj cat isyijeni, mach chicabcon yanma, hac tuˈ xin chitecha yu, lahan anma tuˈ yeb ixim caw tzetcˈa sat chakˈa, ẍi Comam. \t Asi dzomuvhu rakanaka, ndivo vakanzwa shoko mumoyo wakarurama nowakanaka, vanorichengeta, vachibereka zvibereko nokutsungirira. Mufananidzo womwenje. (Mat. 5. 15; 16; Mar. 4. 21-23; Ruka 11. 33-36.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin bejwecano sunil istxˈojal yeb sunil ismachiswalilal caw chipoh yul yiban̈kˈinal tiˈ. Cˈulchˈanojab chu hechahni Istzotiˈ Comam Dios challax teyet, huneˈ tzˈunbilxa yul heyanma yu Comam, yuto haˈ chexcolni tet sunil istxˈojal. \t Saka bvisai tsvina yose nokuipa kwakawanda, mugamuchire nomoyo munyoro shoko rakasimwa mukati menyu, rinogona kuponesa mweya yenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, iskˈamben ebnaj tet ix: ―¿Tzet chawokˈte? ẍi ebnaj. Istakˈwi ix: ―Chinokˈan yuto maˈilaxto isnimanil Wahawilan, caw mach wohtajojan baytuˈwal ma‑bey‑alaxocanoj, ẍi ix tet ebnaj. \t Ivo vakati kwaari: Mai, munochemeiko? Akati kwavari: Nokuti vakabvisa Ishe wangu, zvino handizivi kwavakamuisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, chiwochehan mach chenahuln̈eto yin̈ tzet yakˈle ebnaj jichmam yet yijbalaxicˈo ebnaj yu naj Moisés yet payat. Sunil ebnaj belwi yalan̈ huneˈ moyan, yeb xin sunil ebnaj ecˈpaxto yictabal haˈ Mar Rojo. \t Nokuti handidi, hama dzangu, kuti murege kuziva kuti madzibaba edu ose akanga ari pasi pegore, vuye kuti vose vakayambuka gungwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw matzet welapnojan xol ebnaj ischejab Comam chiwabehan, yuxin mach intzanojan yallax ischejab Comam Jesucristo win̈an, yuto wakˈ ecˈojan yaˈ yanma macta ayxaco yul iskˈab Comam Dios yet yalan̈tocanoj. \t Nokuti ini ndiri muduku kuvapostora vose, handifaniri kuti ndinzi muapostora, nokuti ndakatambudza kereke yaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalnicano Comam Jesús sunil huntekˈan tuˈ tet ebnaj iscuywom, yilaxto Comam satcan̈, yoc tzˈon̈no Comam yin̈ iswatxˈkˈab Comam Dios. \t Zvino Ishe Jesu wakati ataura navo, akagamuchirwa kudenga, akagara kuruvoko rworudyi rwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj: ―Yet macon̈apnihan̈, caw cˈul yehico ismajil teˈ preso tuˈ, lin̈anpaxico ebnaj tan̈em preso tuˈ istiˈ teˈ, yajaˈ hayet macohajnihan̈ teˈ xin, matxa ebnaj ayictoj, ẍi ebnaj tet ebnaj caw yahawil tuˈ. \t Torongo takaiwana yakazarirwa zvakasimba kwazvo, navarindi vamire panze; asi takati tichizarura, tikasawana munhu mukati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yal naj hac tuˈ yuto caw xiw naj sicˈlebil yeb ebnaj aycˈo iscˈatan̈ tuˈ, caw cˈaycan̈ iscˈul ebnaj yilni noˈ cay ahti xol haˈ. \t Nokuti wakanga ashamiswa iye, navose vaakanga anavo nokuwanda kwehove dzavakanga vabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ mach tet sunilo jet con̈oban̈ bay isye isba Comam, cachann̈e jetan̈ han̈on̈ saybilon̈xahan̈ yet yalan̈tocanoj, yu jakˈni cobahan̈ jalnicˈojan̈. Con̈waˈan̈ yeb Comam yet lahwi ispitzcˈacan̈ xol camom. \t akasavonekwa navanhu vose, asi nezvapupu zvakagara zvatsaurwa naMwari, iyesu taidya nokunwa naye, amuka kuvakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom bey Cesarea yul ismajul Filipo, iskˈamben Comam tet ebnaj iscuywom tuˈ hacaˈ tiˈ: ―Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, ¿mac anmahilinan yalni anma? ẍi Comam. \t Jesu wakati asvika kumativi enyika yeKesaria Firipo, Akabvunza vadzidzi vake akati, vanhu vanoti Mwanakomana womunhu ndianiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ chiwalan teyet, yet chiapni istzˈayical bay chil Comam Dios yin̈ tzet chielico anma, caw ecˈbalto isyaˈtajil chischah huntekˈan anma tiˈ sata anma ay yul con̈ob Tiro yeb anma ay yul con̈ob Sidón. \t Asi ndinoti kwamuri Tire neSidoni acharerukirwa nezuva rokutongwa kupfuvuremi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto huntekˈan anma tiˈ caw nohna yanma yu ecˈnajil, hacaˈtan̈e majan istxiquin yuxin mach chabe. Hacaˈtan̈e mutzˈan sat yuxin mach chila, hac tuˈ xin mach chistxum isba cat yanico isba yul inkˈaban cat yan̈chahi, ẍiayoj. \t Nokuti moyo yavanhu ava yava mikukutu. Nzeve dzavo dzakadzivira; nameso avo vakaatsinzina. Kuti zvimwe varege kuvona nameso, nokunzwa nenzeve, nokunzwisisa nomoyo. Vakadzoka ndivaporese."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ iscˈulchˈanil Comam Dios tuˈ, akˈni conabaloj tato caw yilal cobejnicano sunil tzet machiswalil, yeb sunil tzet mach cˈulo chijocheco yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Haxa yin̈ istoholal conabal chon̈eqˈui, yeb cowatxˈen istoholal, yeb yanico janma yin̈ Comam Dios. \t Dzichitidzidzisa isu kuti tirambe kusanamata Mwari nokuchiva zvenyika, tirarame nokungwara, nokururama, nokunamata Mwari panguva ino,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "“Txahul yocnico huneˈ tiˈ heyu, maca xahan heloni huntekˈan tiˈ, maca hetzabni huntekˈan tiˈ,” ẍi. \t mirairo inoti: Usabata, usaravira, usagunzva,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan ebnaj tuˈ, maẍticˈa hunu ix yikˈ ebnaj, machi hunu mule iswatxˈe ebnaj yeb hunu ix. Caw tzujann̈eticˈa ebnaj yinta Comam oc xahanbalil bayxan̈etuˈwal chˈecˈ Comam. Ebnaj tuˈ colchalo ebnaj xol anma, yuxin lahan ebnaj hacaˈ babel sat tzˈunub chiakˈlax tet Comam Dios yeb tet Comam oc xahanbalil. \t Ndivo vasina kusvibiswa navakadzi; nokuti vakanaka semhandara. Ndivo vanotevera Gwaiana kwose kwarinoenda. Ndivo vakadzikinurwa pakati pavanhu, kuti vave zvibereko zvokutanga kunaMwari nokuGwaiana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj huneˈ tuˈ, yichico ebnaj yalni tet hunun: ―Chal Comam huneˈ tiˈ yumi machi majiti tzet chicolo, ẍi ebnaj. \t Vakarangana pakati pavo vachiti unodaro nokuti hatina kutora chingwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu iswatxˈencano Comam Dios huneˈ istrato tet jichmam Abraham yeb tet iscˈahol. Mach chal yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Tet sunil hacˈahol,” mach ẍioj. Wal xin caw mach txˈiˈalo yute yalni, haˈ yute yallaxcano tet icham Abraham tuˈ tato huneˈn̈e, chalni hacaˈ tiˈ: “Hacˈahol,” ẍicanoj. Huneˈ tuˈ yin̈ Comam Jesucristo chitzoteli. \t Zvino, izvo zvipikirwa zvakarebwa kunaAbhurahamu nokumwana wake. Haarevi, achiti: Kuvana vako, savanenge vari vazhinji; asi saanenge ari mumwe, unoti; Kumwana wako; uyu ndiye Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yu yalni Comam Jesús tet Comam Dios bay chala: Chachwalicˈojan tet ebnaj wuẍtajan yeb tet ebix wanaban. Chachinbitn̈epaxojan xol yet chiscutxban isba, ẍi. \t Zvaanoti: Ndichaparidzira hama dzangu zita renyu, Ndichakuimbirai pakati pekereke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, chipitzcˈahoti huneˈ nichˈan winaj unin tawin̈, haxa yet chipitzcˈahi Jesús chawaco isbihoj. \t Tarira, uchava nemimba, uchazvara mwanakomana, ugomutumidza zita rinonzi Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Inmeltzon inbahan, intˈan̈xitojan yun̈e wilnihan mac chitzotel wetan. Wilnihan hujeb candelero naba oro bay chialaxato cantil. \t Ndikatendevuka kuti ndivone inzwi rakataura neni. Ndakati ndatendevuka, ndikavona zvigadziko zvemwenje zvinomwe zvendarama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walon̈tiˈan̈, haˈ tet Comam Dios Jahawil bay chon̈xiwan̈, yuxin ayco yin̈ cocˈulan̈ jalnihan̈ tet anma ta chaco isba yul iskˈab Comam Dios. Caw ohtabil cobeybalan̈ yu Comam, haquexpax tuˈ hantam sakˈal ta heyohtapaxo cobeybalan̈. \t Naizvozvo zvatinoziva kutya kwaShe, tinogombedzera vanhu; asi tinoratidzwa hedu kunaMwari; vuye zvino ndinoti dai tichiratidzwa vo pahana dzenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam tuˈ yakˈ camo isba coseleloj con̈iscolnilo yin̈ istxˈojal yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Con̈issajn̈e Comam yin̈ comul yun̈e joc iscon̈oboj, yun̈e haxan̈e iscˈulal chijoche cowatxˈeˈ. \t wakazvipa nokuda kwedu, kuti atidzikinure pazvisakarurama zvose, kuti azvinatsire vanhu vave vake chaivo, vanhu vanoshingairira mabasa akanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin chiwaltojan huntekˈan chejbanile tiˈ teyet hex anciano hex xol ebnaj uẍtaje yul hunun con̈ob, yuto hanintiˈan anciano inpaxojan hacaˈ hex tuˈ. Caw wilan yakˈlen Comam Cristo isyaˈtajil, yuxin ay wakˈni cabo inbahan inchahnihan iscˈulchˈanil teyintaj, huneˈ chito isyebalo isba. \t Naizvozvo ndinoraira vakuru pakati penyu, ini mukuru pamwe chete navo nechapupu chamadambudziko aKristu, nomugovani navo wokubwinya kuchazoratidzwa, ndichiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto el yin̈ iscˈul Comam yakˈni cokˈinal mach istan̈bal yu Istzotiˈ caw yeli, huneˈ yakˈ jet yet cochahni yul janma. Yu huneˈ tuˈ xin, han̈on̈ caw babelon̈ sata sunil tzet watxˈebil yu Comam Dios. \t Nokuda kwake wakatibereka neshoko rezvokwadi, kuti isu tiite sechibereko chokutanga chezvisikwa zvake. Ivai vaiti veshoko"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chextzotel yul nan abxubal, cawan̈, maca oxwan̈n̈e mac chitzoteli, yajaˈ yin̈ hununtajil, ayojab mac xin chalnilo yin̈ tzet chal yelapno huntekˈan abxubal cheyal tuˈ. \t Kana mumwe achitaura norurimi, ngazviitwe navaviri, kana varege kupfuvura vatatu, vachiravana; nomumwe ngaadudzire."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw isyelal, waxan̈ca txˈiˈal yikˈni isba, yajaˈ huneˈn̈e nimanilehal yehi. \t Asi zvino kune mitezo mizhinji, asi muviri mumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huntekˈan ebnaj fariseo kˈamben tet Comam Jesús bakˈin chihul istiempohal yet chˈoc Comam Dios Jahawiloj. Istakˈwi Comam: ―Hayet chˈoc Comam Dios heyahawiloj, mach chu jilni yu cosat. \t Zvino wakati achibvunzwa navaFarise kuti vushe bwaMwari bwunosvika rini, akapindura, akati: Vushe bwaMwari habwuvuyi bwuchivonekwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hach xin chawakˈaco haba hawalnocˈo Comam tet sunil anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, cat xin hawalnopaxo tzettaj hawilah yeb xin tzet hawabepaxoj. \t Nokuti iwe uchava chapupu chake kuvanhu vose chezvawakavona nezvawakanzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yichico naj Felipe yalnilo mac yin̈ chitzotel huneˈ Hum tuˈ. Yalni naj ta yin̈ Tzotiˈ cˈul yet Comam Jesucristo chitzoteli. \t Ipapo Firipo akashamisa muromo wake; akatanga parugwaro urwu, akamuparidzira Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalnicano Comam Jesús huntekˈan cuybanile tuˈ xin, yel Comam yul ismajul Galilea, isto Comam yul ismajul txˈotxˈ Judea iskˈaxepicˈto haˈ Jordán. \t Jesu wakati apedza mashoko iwayo, akabva Garirea, akaenda kunyika yeJudhea mhiri kweJorodhani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet lan̈anxa iskˈejbayo xin, ishitzico ebnaj iscuywom Comam iscˈatan̈, yalni ebnaj tet Comam: ―Mamin, makˈejbi lah yebpaxo xin machi teˈ n̈a bey tiˈ, yuxin cˈulmi hachejnito anma tiˈ yulaj wayan̈bal cocawilal tiˈ islokˈo tzet chislo, ẍi ebnaj. \t Zvino ava madekwana, vadzidzi vakavuya kwaari vakati, pano irenje zuva roda kuvira endisai vanhu vazhinji, vaende kumisha vandozvitengera zvokudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yahto Comam Jesús yin̈ istzalanil huneˈ won̈an, yawtenti Comam macta chal iscˈul, ishitzico macta yawte Comam tuˈ iscˈatan̈. \t Zvino wakakwira mugomo akadana vaakanga achida, vakavuya kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj: ―Waxan̈ca ay cabo ciento denario comelyu chilokˈni tzet chilolaxi, caw maẍticˈam chabe yikˈni anma hunta txˈinano yet, ẍi naj tet Comam. \t Firipo akamupindura achiti: Zvingwa zvamadenari anamazana maviri* hazvingavaringani, kuti mumwe nomumwe atore zvishoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj Pablo tet ebnaj: ―Wal naj Juan yacan̈ naj haˈ iswiˈ anma yun̈e isyenilo anma tato chisna isba yin̈ ismul. Yaj xin yalpaxcano naj Juan tuˈ tet anma tato ay huneˈxa mac tzujan yul yinta naj, yuxin caw yilal yin̈ huneˈxa naj tuˈ chaco yanma anma, haˈ ton Comam Jesucristo, haˈ chal naj Juan tuˈ, ẍi naj Pablo. \t Zvino Pauro akati: Johane wakabhabhatidza norubhabhatidzo rwokutendevuka, achivudza vanhu kuti vatende kunaiye unozovuya shure kwake, iye Jesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús tet ebnaj: ―Abewe huneˈxa yechel chiwaltiˈan: “Ay huneˈ naj yahaw munil tzˈunni teˈ uva sat istxˈotxˈ, ispenayo naj istzˈunub tuˈ. Iswatxˈen naj bay chiyatzˈlax yal teˈ, iswatxˈenpaxocan̈ naj huneˈ n̈a nimajal yucan̈ istel yun̈e istan̈elax huneˈ peyab tuˈ. Lahwi tuˈ xin, yanito naj istzˈunub tuˈ comonal tet huntekˈan ebnaj. Isto naj yul huneˈxa con̈ob caw nahat. \t Inzwai mumwe mufananidzo; Mumwe munhu waivapo, mwene weimba, wakasima munda wake wemizambiringa; akaukomba noruzhowa, akachera pokusvinira mauri, akavaka chirindo, akaupa varimi, ndokufamba rwendo.."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam tet naj awten tuˈ: ―Hayet chawawten anma waˈo tacˈatan̈, mach han̈cˈan̈eho hawamigo chawawte yeb hawuẍtaj yeb hawicˈal yeb anma kˈalom ay hacawilal, yuto haˈ ebnaj tuˈ, chakˈ ebnaj selel tawet yet chaẍyawtenpaxo ebnaj waˈo iscˈatan̈. \t Akati vo kuno wakamukokera: Kana wagadzira chisvusvuro kana chirayiro, usadana shamwari dzako, kana vanununa vako kana hama dzako, navafumi vokwako, kuti varege kukukokera zve, ugoripirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalan teyet, haˈ chˈen melyu chu iswatxˈen chˈen istxˈojal; walex hex tiˈ xin, yin̈n̈eojab iscˈulal cheyaco hemelyu, haxinwal ay mac chaco isba yul iskˈab Comam Dios. Ta hac tuˈ, hayet matxa tzet chˈocnico chˈen melyu heyu, Comam Dios chexchahni bey huneˈ heyatut satcan̈ yin̈ huneln̈e. \t Ndinoti kwamuri: Muzviitire shamwari neFuma isakarurama, kuti, kana yapera, vakugamuchirei mudzimba dzisingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet ebnaj iscuywom: ―Wal hanintiˈan, caw lahaninan yeb xin hunu yoj teˈ uva caw cˈul, wal Inmaman xin, caw lahan yeb hunu mac chiilni teˈ. \t Ndini muzambiringa wazvokwadi, baba vangu ndivo murimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni Comam Jesús tet ebnaj iscuywom: ―Chiwalan teyet, mach cheyaco yin̈ hecˈul yin̈ tzet chelo yebpaxo yin̈ bay chitit istohol xil hekˈap cheyacoj. \t Zvino wakati kuvadzidzi vake; Naizvozvo ndinoti kwamuri: Musafunganya pamusoro povupenyu hwenyu, kuti muchadyei, kana pamusoro pomuviri wenyu, kuti muchapfekei?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj incon̈oban ay bey Egipto, chiwilan tato caw ayco ebnaj yin̈ isyaˈtajil, yuxin manayilojan walaˈan tawet tato chincolilojan ebnaj xol isyaˈtajil tuˈ. Wal xin asiˈ, haninan chaẍinchejtojan bey Egipto, ẍi Comam Dios tet naj Moisés tuˈ. \t Ndakavona hangu kwazvo kutambudzika kwavanhu vangu vari muIjipiti, ndakanzwa kugomera kwavo, ndaburuka kuzovarwira; zvino vuya ndikutume Ijipiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chakˈnipaxo Comam kˈinale mach istan̈bal tet mac maẍticˈa isbej iswatxˈen iscˈulal yuto choche ta cˈulchˈann̈eticˈa yul sat Comam Dios, yeb ta ay yelapno yul sat Comam yeb yu issayni tzet ye tuˈ mach istan̈bal. \t Vanotsvaka kubwinya, nokukudzwa, nokusafa, vachitsungirira pakuita zvakanaka, uchavapa vupenyu hwusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta chicolcha ebnaj wet con̈obtuˈan yu chinkˈantijan isyaˈtajil wiban̈an tet Comam Dios cat winilo inbahan yin̈ Comam Jesucristo, ta huneˈ tuˈ chicolwa yin̈ wet con̈obtuˈan, sunil incˈulan chinkˈannihan. \t Nokuti ndaida kuti ini ndimene ndive munhu wakatukwa, wakaparadzaniswa naKristu nokuda kwehama dzangu, ivo vorudzi rwangu panyama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol anma Israel ecˈle ebnaj lekˈtiˈwom isbalico isba ischejabo Comam Dios, hacticˈapax tuˈ texol hex tiˈ, ay ebnaj lekˈtiˈ cuywawom. Haˈ ebnaj tuˈ, niẍtejal quexiscuyni ebnaj yin̈ cuybanile maẍtaj haˈ yecoj yun̈e yetaxto henabal yu cuybanil chakˈ ebnaj. Hac tuˈ chu ispaqˈuico ebnaj isman̈cˈon yin̈ tzet chal Comam, Comam coln̈ehon̈ yin̈ isyaˈtajil. Caw hac tuˈ xin yu yiniti ebnaj cˈayilal yiban̈ yin̈ an̈e. \t Asi kwakanga kunavaporofita venhema pakati pavanhu, sezvavachavapo pakati penyu vo vadzidzisi venhema, vachapinza pakavanda dzidziso dzakatsauka dzinoparadza, vachiramba naiye Tenzi wakavatenga, vachizviwisira kuparadzwa kunokurumidza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chati Comam Dios yakˈlobal hecˈul haˈ ton Comam Jesús, huneˈ haltebilcano jet yet payat. \t Uchatuma Kristu, wakaparidzwa kwamuri kare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Akˈwecano huneˈ heyip tiˈ wetan haxinwal macxan̈eticˈa hunu mac chiwahto inkˈaban yin̈ iswiˈ, cat ischahnicano Comam Espíritu Santo, ẍi naj tet ebnaj cawan̈ tuˈ. \t achiti: Ndipei neni vo simba iri, kuti wandinenge ndichiisa mavoko pamusoro pake, apiwe Mweya Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈tocanoj caw ecˈyaˈ yanma anma chihalnicˈo huneˈ acˈ cuybanile tiˈ wuhan. Ay bay inpotxˈcamojan anma tuˈ, ay bay intzabayojan ebnaj winaj yeb ebix ix winitojan yul teˈ preso. \t ndikatambudza veNzira Iyi kusvikira pakuvuraya, ndichisunga varume navakadzi nokuvaisa mutorongo.,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yun̈e tzˈajan lahan chucano mac yetxa Comam Dios yehi, caw helanxa chielcanico iswatxˈen sunil iscˈulal. \t kuti munhu waMwari akwane, agadzirirwa kwazvo mabasa ose akanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yawtenti Comam huneˈ nichˈan unin yanico Comam xolbal ebnaj. \t Jesu akadanira kwaari mwana muduku akamuisa pakati pavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj chiwalan teyet, mac tet bay wal hexiwi, haˈ ton tet Comam Dios, Comam chu quexyakˈni camoj, chilahwi tuˈ aypaxo yip quexyanito xol kˈa kˈaˈ mach istan̈bal. Haˈ ton tet Comam tuˈ chexiwi. \t Asi ndichakuratidzai wamunofanira kutya; mumutyei iye, unoti kana avuraya, unesimba vo rokukandira muGehena. Hongu, ndinoti kwamuri: Mumutye iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac pax tuˈ xin ebix janab chioc yin̈ huneˈ munil tiˈ, cˈulojab isbeybal ebix yul sat anma. Machojab hobom tzotiˈ ebix. Nanojabn̈eticˈa yu ebix yin̈ tzet chiswatxˈe. Yijemojab chiyute isba ebix yin̈ sunil. \t Saizvozvo navakadzi ngavave vanokudzwa, vasingacheri vamwe, vakasvinuka, vakatendeka pazvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben naj Pilato huneˈ tuˈ, yalni naj tato chiillaxilti Comam Jesús. Lahwi tuˈ xin, yay tzˈon̈no naj yul ischem bay chiillaxi tzet chielico anma ay ismul. Huneˈ lugar tuˈ, Gabata isbi yul abxubal hebreo. Gabata tuˈ chal yelapnoj latzˈbilcan̈ chˈen chˈen. \t Zvino Pirato wakati anzwa mashoko iwayo, akabudisa Jesu, akagara pachigaro chokutonga, panzvimbo yainzi Pakarongwa naMambwe, asi nechiHebheru Gabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin, xaisyelo Comam Dios yin̈ tzet chu joc cˈulal yul sat Comam, maẍtaj yu coyijen ley. Wal xin halbilcano yu naj Moisés yeb yu ebnaj ischejab Comam yet payat yin̈ tzet chu joc cˈulal yul sat Comam. \t Asi zvino kururama kwaMwari kwakaratidzwa kunze kwomurairo, kuchipupurirwa nomurairo navaporofita;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yal Comam Dios tato lahan coman̈cˈomal cosunil, hac tuˈ xin lahann̈e istzˈaypaxo iscˈul Comam jin̈ cosunil. \t Nokuti Mwari wakavapfigira vose pakusaterera kwavo, kuti avanzwire ngoni vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto hex wuẍtaj hex wanab, hex caw xahan ay wutiˈan, yet ayinan texol caw yijem cheyute heba, hacojab tuˈ xin yet machijinan texol caw ecˈnahojab yijem cheyute heba. Aweco yin̈ heyanma hexiw tet Comam cat helin̈ban heba yin̈ hecolbanil. \t Naizvozvo, vadikanwa vangu, sezvamakaterera nguva dzose, ndisati ndiripo, pedzisai kuponeswa kwenyu nokutya nokudedera;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj walon̈ tiˈ xin, yetxa Comam Dios jehi, yuxin haˈ mac ohtan̈enxa Comam Dios, haˈ chiyabeto tzet chijala, wal anma mach yeto Comam Dios xin, caw mach chiyoche yabeˈ tzet chijala. Hac tuˈ xin, chiyu johtan̈enilo macta ayco isyelal Yespíritu Comam Dios yin̈, yeb xin mac ayco yespíritu naj yahawil lekˈtiˈal yin̈. \t Isu tiri vaMwari; unoziva Mwari, unotinzwa; usi waMwari, haatinzwi. Ndizvo zvatinoziva nazvo Mweya wazvokwadi, nomweya wokutsauka. Rudo rwose runobva kunaMwari"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xol anma tuˈ ayco huneˈ naj chiyij Alejandro, tenlaxicto naj sata sunil anma yu ebnaj yet Israelal. Lahwi tuˈ xin, isyeni naj yu iskˈab tet anma tato chislin̈ba yel yaw yu yoche naj yalaˈ tet ebnaj ta mach yuho ebnaj Israel yuxin ay huneˈ howal tuˈ. \t Ipapo vakabudisa Areksandro mukati mavanhu vazhinji, vaJudha vachimusundira mberi; zvino Areksandro akaninira noruvoko, achida kuzvidavirira pamberi pavanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto waxan̈ca maẍto ayoco yichamil ix yul iskˈab Comam, yajaˈ hacojtam yetxa Comam Dios ye naj, yuto hun ye naj yeb huneˈ ix ix ayxaco yul iskˈab Comam Dios. Hacpax tuˈ ix maẍto ayoco yul iskˈab Comam, hacojtam yetxa Comam Dios ye ix, yuto hun ye ix yeb huneˈ naj ayxaco yul iskˈab Comam. Kˈinalo ta maẍto yeto Comam ye iscawan̈il lahanmi chielico yuninal hacaˈ yuninal anma maẍto ayoco yul iskˈab Comam Dios, walxinto hacaˈxa yuninal Comam Dios yehi. \t nokuti murume usingatendi unoitwa mutsvene nomukadzi wake, nomukadzi usingatendi unoitwa mutsvene nomurume; kana zvisina kudaro, vana venyu vaiva netsvina; asi zvino vatsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Asiˈwe xin, cat heyalni tet anma tato Comam Dios ay yul satcan̈ yocxa yahawo yin̈ anma. \t Mufambe muparidze muchiti, Vushe bwokudenga bwaswedera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, txahlan̈wepaxo jin̈an̈ han̈on̈tiˈan̈. \t Hama dzangu tinyengetererei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin txumweloj yin̈ ta mach isbi hanta caw isxahanil ayon̈ yu Comam Dios, yuxin chon̈yal Comam Dios yuninaloj, caw xin yeli con̈ yuninalon̈xa Comam. Wal anma yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, caw mach chikˈoji istxumniloj tato yuninalxa Comam Dios jehi. Hacpax tuˈ yakˈle Comam Jesucristo, maẍticˈa txumchalo yu anma tato Iscˈahol Comam Dios ye Comam. \t Tarirai kukura kworudo rwa takaitirwa naBaba, kuti tinzi vanakomana vaMwari; ndizvo zvatiri vo; saka nyika haitizivi, nokuti haina kumuziva iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta chimohyi huneˈ mac tuˈ, cˈul, yajaˈ ta mach chimohyi xin, ecˈbal cˈultopaxoj. \t Naizvozvo, unomuwanisa unoita zvakanaka; nosingamuwanisi, unoita zvinopfuvura nokunaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chachtzala yin̈ iscˈulal, wal istxˈojal xin chayaha. Yuxin sicˈbilachilo yu Comam Dios haDiosal. Caw ecˈbal tzalahilal yakˈ tawet sata ebnaj hawetbi, ẍi. \t Makada kururama, mukavenga kusarurama; Saka Mwari, iye Mwari wenyu, wakakuzodzai Namafuta okufara kupfuvura shamwari dzenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chijalnihan̈ huneˈ tiˈ mach lan̈ano jalnihan̈ tato chisje cowatxˈenan̈ hunu tzet ye tuˈ yul jetan̈ cochuquilan̈, wal xin sunil tzet chisje cowatxˈenan̈, yaj yu Comam Dios chicolwa jin̈an̈. \t hatiti takakwana isu timene, kuti titeme chinhu timene; asi kukwana kwedu kunobva kunaMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu Comam Dios yuxinto itzitzon̈, chon̈bili yu Comam, yu Comam yuxin ayon̈icˈo bey yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Ay huntekˈan ebnaj heyet con̈ob caw helan istzoteli, chalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Caw yuninal Dios jehan̈, ẍi ebnaj. \t Nokuti maari tinovupenyu, tinofamba, tiripo; sezvavakareva vamwe vanyori venziyo vokwenyu, vachiti: Nokuti tiri rudzi rwake vo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Yajaˈ naj David tuˈ, yal naj naj Cristo Yahawoj yet yakˈlax yalaˈ naj yu Comam Espíritu Santo yet yalni naj hacaˈ tiˈ: \t Akati kwavari: Dhavhidhi wakagomutumidza seiko noMweya, Ishe wake, achiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj yahawil sacerdote tuˈ chicto ebnaj ischiqˈuil no nokˈ yul cuarto ecˈbal txahul isbi, haˈ chakˈbaln̈e ebnaj yin̈ ismul anma; yajaˈ wal isnimanil no nokˈ tuˈ istxam con̈ob chin̈uslaxi. \t Nokuti mitumbu yezvipfuwo, zvakaisirwa ropa razvo panzvimbo tsvene nomuPirisita mukuru nokuda kwe zvivi, inopiswa kunze kwemisasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay mac chihalni ta caw ay yelapno yehi, yajaˈ xin machi nino yelapnoj, caw haˈticˈa chakˈ subchaho isba ischuquil. \t Nokuti kana munhu achiti, ndiri chinhu, asati ari chinhu, unozvinyengera iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ismeltzoto ebnaj ischejab Comam Jesús iscˈatan̈, yichico ebnaj yalni tet Comam yin̈ tzet iswatxˈe yeb yin̈ tzet bey ebnaj yakˈaˈ iscuyuˈ anma. \t Zvino vaapostora vakavunganira kunaJesu, vakamuvudza zvose zvavakanga vaita, nezvavakanga vadzidzisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex ixale, yijewe tzet chal heyichamil, yuto caw ayexxaco yul iskˈab Comam Jesucristo. \t Vakadzi muzviise pasi pavarume venyu, sezvazvakafanira munaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto yin̈ caw lembil, hacaˈn̈e ismutzˈla cosat, yet chiokˈ chˈen islahobal trompeta cat yitzitzbican̈ macta ayxaco yul iskˈab Comam xacami, matxa xin bakˈinal chicami. Walon̈ itzitzon̈ tiˈ yet chiyuni huneˈ tuˈ chihellax conimanil. \t pakarepo, nokubwaira kweziso, nehwamanda yokupedzisira; nokuti hwamanda icharira, ipapo vakafa vachamutswa mukusavora; nesu tichashandurwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, wilnihan huneˈ niman tzˈon̈obal saj jilni yeb huneˈ mac tzˈon̈anayo yul huneˈ tzˈon̈obal tuˈ. Yin̈n̈ena tuˈ iscˈaycan̈ txˈo txˈotxˈ yeb satcan̈ sata mac tzˈon̈an tuˈ, wiyom xin iscˈaycaniloj. \t Zvino ndakavona chigaro chovushe chikuru chichena, naiye wakanga agere pamusoro pacho, iye, nyika nedenga zvakatiza pachiso chake, zvikasawanirwa nzvimbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naweti tzet tzˈibn̈ebilcano yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat, yeb chejbanile yal Comam Jesucristo Jahawil, Cocolomal, huntekˈan akˈbilxacano teyet juhan̈ han̈on̈ ischejab Comam jetiˈan̈. \t kuti mugorangarira mashoko akataurwa kare navaporofita vatsvene, nomurairo waShe, Muponesi, wamakapiwa navaapostora venyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yayto naj Moisés yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxin yecˈtze naj kˈin̈ Pascua, ischejni naj txihlaxoco ischiqˈuil noˈ meˈ yin̈ iswiˈ yeb yin̈ iscˈul ispultahil yatut ebnaj Israel, yun̈e mach ispotxˈ naj ángel akˈom camo anma isbabel cˈahol ebnaj Israel tuˈ. \t Nokutenda wakavamba paseka nokusasa ropa, kuti muvurayi wamatangwe avarege ivo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hunu nimanile matxa yanma ayictoj, camomxa, hac tuˈ ye hunu mac chihalni ta ayco yanma yin̈ Comam Dios, mach chisyijepaxo tzet chal Comam, naban̈e huneˈ tuˈ. \t Nokuti somuviri usinomweya wakafa, saizvozvo kutenda kusinamabasa kwakafa vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yoc tzˈon̈no ebnaj istan̈en Comam. \t Vakagara vakamurindapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tet ebix: ―Mach chexxiwi, wohtajan tato Comam Jesús ah Nazaret chesayicˈoj, Comam alaxcan̈ yin̈ culus. Xaitzitzbican̈ Comam, matxa Comam bey tiˈ. Ilwecˈanab bay alaxicti Comam. \t Rikati kwavari: Musavhunduka, munotsvaka Jesu weNazareta, wakanga aroverwa pamuchinjikwa; wamuka, haapo pano; tarirai pavakanga vamuisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaˈ rey Agripa tiˈ caw yohta yaˈ sunil huntekˈan tiˈ, yuxin caw sunil wanmahan chintzotelan yin̈ sat yaˈ, yuto caw wohtajan tato caw yohta yaˈ sunil tuˈ yuto mach ewantajo yehi. \t Nokuti mambo wandinotaura naye ndisingatyi, unoziva izvozvi, nokuti ndinoziva kuti hapane chinhu chaizvozvo chakavanzika kwaari, nokuti chinhu ichi hachina kuitwa pakavanda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yute yalni ebnaj yuto yil ebnaj yecˈ naj Pablo yet yalan̈tocano yeb naj Trófimo yul con̈ob Jerusalén; naj tiˈ ah con̈ob Efeso naj. Haˈ yute isnani ebnaj to yicto naj Pablo huneˈ naj mach Israelo yul yatut Comam Dios, yaj machoj. \t Nokuti vakanga vavona Trofimo muEfeso, anaye muguta, vakati zvimwe Pauro wapinda naye mutembere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu isxecnito naj comandante tuˈ naj nichˈan tzeh bay machi mac chˈabeni, iskˈamben naj tet naj: ―¿Tzet chawoche hawalaˈ wetan? ẍi naj. \t Mutungamiri Mukuru akabata ruvoko rwake, akaenda naye vari voga, akamubvunza vari voga, akati: Uneshoko reiko, raunoda kundivudza?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Matxa tzet chˈocnico atzˈam tuˈ, nitam cosomnito xol txˈo txˈotxˈ, maca xol kˈalem yu yoc abonohal. Wal xin toxan̈e chitirlaxtoj. Txumwelo tzet chalilo huneˈ chiwaltiˈan, ẍi Comam tet anma tuˈ. \t Hauchinebasa pamunda, kana padutu romupfudze; vanorashira kunze. Unenzeve dzokunzwa, ngaanzwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet maẍto chinapnihan, aco yin̈ hacˈul hawilni Istzotiˈ Comam Dios yabeˈ ebnaj juẍtaj yeb ebix janab. Chawiptzenpaxo ebnaj yin̈ Istzotiˈ Comam, cat hacuyni ebnaj yin̈. \t Shingaira pakurava, napakuraira, napakudzidzisa, kusvikira ndichivuya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Haninan isDiosal sunil ebnaj hawichmam, isDiosal naj Abraham, yeb naj Isaac, yebpaxo naj Jacob, ẍi Comam tet naj. Caw xin cˈayilo iscˈul naj Moisés tuˈ yu xiwquilal, yuxin matxa tˈan̈xico naj yin̈ huneˈ kˈaˈ tuˈ. \t Ndini Mwari wamadzibaba ako, Mwari waAbhurahamu, nowaIsaka, nowaJakobho, ipapo Mosesi akadedera akatya kucherekedza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yin̈ Comam Cristo chiilchalo sunilal iscˈulal helanilehal yeb nabale. \t maari fuma yose yovuchenjeri nokuziva yakachengetwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ juẍta Epafras quexcuynicano yin̈ huntekˈan tuˈ, caw xahancano ay naj juhan̈ yuto caw jet munlawomal cobahan̈ yeb naj. Caw yijem chiyute isba naj ismunla yin̈ tzet chal Comam Jesucristo texol. \t sezvamakadzidza kunaEpafrasi, muranda pamwe chete nesu, unodikanwa, mushumiri wakatendeka waKristu nokuda kwenyu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj ichamta winaj yul con̈ob tuˈ, oc ebnaj akˈocˈule tet anma ta chala ta chibejtzolax naj Barrabás cat yakˈlax camo Comam Jesús. \t VaPirisita vakuru navakuru vakagombedzera vanhu vazhinji kuti vakumbire Bharabhasi, Jesu avurawe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj chiwaˈ sat meẍa yeb Comam tuˈ xin, caw machi hunu ebnaj txumchalo yu tzet yin̈ yuxinto yal Comam hacaˈ tuˈ. \t Asi kwakanga kusinomumwe kuna vakanga vagere naye pakudya, wakaziva kuti wakareverei izvozvi kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ chu heyintan̈encanilto ischejbanil Comam Dios cat heyijen ischejbanil ebnaj jichmam tuˈ, yajaˈ maẍn̈etaj tuˈ, wal xin ayto huntekˈanxa tzet hacaˈ tuˈ cheyijepaxoj, ẍi Comam. \t muchitorera shoko raMwari simba netsika dzenyu dzamakachengeta, nezvinhu zvizhinji zvakadaro munozviita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lan̈anto yalni Comam Jesús huneˈ tuˈ yapni hun bulan ebnaj; babelico naj Judas sata ebnaj, naj ayco istzˈajo ebnaj cablahon̈wan̈ ischejab Comam. Ishitzico naj Judas tuˈ iscˈatan̈ Comam yun̈e istzˈohni naj iskˈotx Comam. \t Wakati achataura, tarira, vanhu vazhinji, naiye wainzi Judhasi, mumwe wavanegumi navaviri, akavatungamirira; akaswedera kunaJesu, kuti amusvete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, mach hulnajojinan yu inchejnihan anma, walxinto yu wocan hacaˈ chejab xol anma yeb yu wakˈni inbahan yin̈ camical yu iscolcha txˈiˈal anma, ẍi Comam tet ebnaj iscuywom tuˈ. \t Nokuti Mwanakomana womunhu naiye haana kuvuya kuzoshumirwa, asi kushumira, nokupa vupenyu bwake ruve rudzikinuro rwavazhinji. Jesu unosvinudza Bartimeo paJeriko. (Mat. 20. 2934; Ruka 18. 3543.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma babelico sata Comam yeb tzujanico yintaj, ichico yawi yin̈ caw ip, chalni hacaˈ tiˈ: ―¡Caw niman yelapno naj tiˈ, haˈ naj tiˈ titna yin̈ yuninal jichmam rey David! ¡Jalaˈwe tzotiˈ cˈul yin̈ mac chihul coxol yu Comam Dios! ¡Jakˈaˈwe yuchˈandiosal tet Comam Dios ay satcan̈! ẍi anma. \t Vanhu vazhinji vakanga vakamutungamirira navakanga vachitevera, vakadanidzira, vachiti: Hosana kuMwanakomana waDavhidhi! Ngaakudzwe iye unovuya muzita raShe! Hosana kumusoro-soro!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chicawxi cocˈulan̈ yin̈ Comam Dios tato ayexico heyijen sunil tzet chijalan̈ teyet, yeb ta caw chelahico heyijeni. \t Tinokutendai munaShe, kuti munoita, vuye mucharamba muchiita,izvo zvatinokurairai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yayto naj Abel yul yanma yin̈ Comam Dios yuxin yalte naj huneˈ xahanbal ecˈbal cˈul sata yet naj Caín. Hac tuˈ yu iscancano naj cˈulal yul sat Comam Dios, ischahni Comam isxahanbal naj. Waxan̈ca camnaxa naj Abel tuˈ, yajaˈ yexn̈e istzotel naj jet yu yayto naj yul yanma yin̈ Comam Dios. \t Nokutenda Abheri wakabayira Mwari chibayiro chakanaka kunechaKaini; akapupurirwa nacho kuti wakanga akarurama, Mwari achipupurira zvipo zvake; naiko kutenda iye, kunyange afa hake, uchangotaura nazvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj iscuywom Comam huneˈ tuˈ, caw cˈaycan̈ iscˈul ebnaj, iskˈamben ebnaj tet Comam: ―¿Tzet mayu istajnalo teˈ yin̈ an̈e? ẍi ebnaj. \t Vadzidzi vakati vachizvivona, vakashamiswa, vakati: Muvonde waoma pakarepo seiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma to istzˈunuˈ isbi baytajtuˈwal con̈ob titna yicˈal. \t Vanhu vose vakaenda kundonyorwa, mumwe nomumwe kuguta rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cab ciento setenta y seis on̈an̈ ayon̈icojan̈ yul teˈ barco tuˈ. \t Isu tose taive muchikepe, taiva mazana maviri namakumi manomwe navatanhatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chal yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Caw sunil mac ayicto yalan̈ mule, yuxin macta chiyaco yanma yin̈ tzet chal Comam Jesucristo chischah tzet haltebil yu Comam Dios,” ẍiayoj. \t Asi Rugwaro rwakapfigira zvose pasi pezvivi, kuti chipikirwa chinobva pakutenda munaJesu Krisitu chipiwe vanotenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ ebnaj soldado, oc ebnaj buchwal yin̈ Comam, yakˈni ebnaj pahla vinagre yucˈuˈ Comam. \t Navarwi vo vakamuseka, vakavuya kwaari, vakamupa vhinega,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul con̈ob Jope, haˈ tuˈ ay huneˈ ix ayxaco yul iskˈab Comam chiyij Tabita, haˈ yin̈ abxubal griego, Dorcas isbi ix. Txˈiˈal tzettaj ye tuˈ cˈul iswatxˈe ix, caw xin colwa ix yin̈ anma mebaˈ. \t Zvino paJopa pakanga panomukadzi waiva mudzidzi, wainzi Tabhita, ndokuti Dorkasi, kana zvichishandurwa. Iye wakashingaira zvikuru pamabasa akanaka nezvipo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ iswatxˈe Comam Jesús bey tuˈ, caw ecˈ isbi sunil yul ismajul Judea yebpaxo huntekˈanxa con̈ob hoyanico yin̈ iscawilal tuˈ. \t Shoko iri pamusoro pake rikanzvika muJudhea rose nenyika yose yakapoteredza. Johane mubhabhatidzi: unotuma vadzidzi kubvunza Jesu. (Mat. 11. 2-19.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi hunu naj munlawom chu ismunla yinta cawan̈ patrón, yuto ta choche naj naj babel, chisyah naj naj iscab. Yebpaxo ta yijem chute isba naj tet naj babel, chisman̈cˈo naj tzet chal naj iscab. Hac tuˈ xin mach chu coyijen tzet chal Comam Dios ta ayco janma yin̈ kˈalomal, ẍi Comam Jesús tet ebnaj iscuywom tuˈ. \t Hakuno muranda ungagona kubatira vatenzi vaviri: nokuti uchavenga mumwe, akada mumwe; kana uchanamatira mumwe, akazvidza mumwe; hamungabatiri Mwari neFuma. Jesu unotuka vaFarise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey tuˈ, ay huneˈ naj winaj caw kˈalom, Zaqueo isbi. Yahaw yeco naj yin̈ ebnaj ikˈomilo tohlabal chito bey con̈ob Roma. \t Zvino murume waivapo, wainzi Zakeo; iye wakanga ari mukuru wavateresi, vuye waiva mufumi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw ay yelapno chˈelico naj, cat xin yalni anma ta Iscˈahol Comam Dios ye naj. Haˈ Iscˈahol Comam Dios Jahawil tuˈ chiˈoco reyalil, hacaˈ yu yoc naj rey David, yichmam naj. \t Iye uchava mukuru, uchanzi Mwanakomana woWokumusorosoro; Ishe Mwari uchamupa chigaro chovushe chababa vake Dhavidhi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalni naj Herodes huneˈ tuˈ isto ebnaj. Wal huneˈ txˈumel yil ebnaj yin̈ yetcˈulal bay chiahilo tzˈayic babel sata ebnaj, yoc lin̈no bay ay nichˈan Jesús tuˈ. \t Vakati vanzwa mambo, vakaenda, zvino tarira nyeredzi yavakanga vavona kumabvazuva yakavatungamirira kusvikira yandomira pamusoro peimba pakanga panomwana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo xin chiwaltojan hunxa tiˈ teyet, hunxan̈ehojab cheyute henabal hesunil. Cˈulchˈanojab cheyute hecˈul, xahanojab cheyil heba hununex yuto heyuẍtaxa heba, heyanabxapaxo ebix ix yin̈ Comam. Tzˈayojab hecˈul teyin̈ hununex, chewchotan̈e cheyute heba. \t Pakupedzisira, muve nomoyo mumwe mose, munzwirane ngoni, mude hama, muve nomoyo munyoro, muzvininipise;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat yalni: “Huneˈ naj tiˈ, ton̈e yicheco naj huneˈ yatut tiˈ, yaj machi makˈoji naj islahni,” ẍim anma tuˈ. \t vachiti: Uyu munhu wakatanga kuvaka, akakoniwa kupedzisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ kˈejbiyal xin, isto naj iscˈatan̈ naj Pilato, yoc naj iskˈanni isnimanil Comam yu ismujni naj. Hac tuˈ yu ischejni naj Pilato ebnaj issoldado yakˈno isnimanil Comam tet naj. \t Akaenda kunaPirato akakumbira mutumbu waJesu. Pirato akaraira kuti apiwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin Comam anico ismunil hunun mac yul iskˈab, yuxin ay ebnaj ayco ischejabo Comam Jesucristo, ay ebnaj xin chihalni tzotiˈ chitit tet Comam Dios. Aypaxo ebnaj chihalnicˈo cuybanile yet colbanile, ay ebnaj xin chiijbali yin̈ macta ayxaco yul iskˈab Comam Dios, aypaxo xin ebnaj cuywawom yin̈ tzet choche iscˈul Comam. \t Zvino wakapa vamwe kuti vave vaapostora, vamwe vaporofita, vamwe vaEvhangeri, vamwe vafudzi navadzidzisi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chijakˈlehan̈ huntekˈan isyaˈtajil tiˈ yu iscˈulalo teyin̈, yeb yun̈e txˈiˈal mac chichahni iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios, haxinwal txˈiˈal mac chiakˈnipaxo yuchˈandiosal tet Comam, hac tuˈ chu yoc ismay Comam. \t Nokuti zvinhu zvose zvinoitwa nokuda kwenyu, kuti nyasha zvadzakawanzwa navazhinji, dziwanze kuvonga, kuti Mwari akudzwe. Kutambudzika kwapano panyika ndokwenguva duku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ istzabloxaco huneˈ tiˈ xol anma. Kˈinalo ta ay howan̈o yul hunu n̈a, oxwan̈ chˈoc howal yin̈ cawan̈, haxa cawan̈ tuˈ chˈoc howal yin̈ oxwan̈. \t Nokuti kubva zvino vashanu veimba imwe vachapesana, vatatu vachipesana navaviri, vaviri navatatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hex tiˈ, caw mach chinhechaytojan yul heyanma, yuto caw maẍticˈa wetojan heyehi hacaˈ walnihan yalan̈tocanoj. \t Asi imi hamutendi, sezvandakareva nokuti hamuzi vamakwai angu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yah huneˈ babel isbisil anma tiˈ haˈ naj Cirenio ayco gobernadoral yul ismajul Siria. \t Uku ndokwaiva kunyorwa kwokutanga, kwakaitwa Kuriniosi ari mubati weSiria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj tet Comam: ―Mam cuywawom, sunil huntekˈan tiˈ chinyijehan yichitax inchˈibtijan, ẍi naj. \t Akati kwaari: Mudzidzisi, izvi zvose ndakazvichengeta kubva pavuduku bwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj ilom munil tuˈ yin̈ isnabal: “¿Tzet chiwute inbahan, yuto chiyikˈalo inpatronan inmuniltiˈan? Yaj matxa kˈaynajo innimaniltiˈan yin̈ munil caw yaˈtaj. Chintxˈixwipaxojan wecˈan kˈano tzet ye tuˈ matanil tet anma. \t Zvino mutariri akati mumoyo make: Ndichaiteiko, ishe wangu zvowonditorera vutariri bwangu? Handinesimba rokurima naro; kukumbira ndinonyara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Cheyil heba tet yan̈al ispan ebnaj fariseo yeb ebnaj saduceo, ẍi Comam. \t Jesu akati kwavari, tarirai muchenjere mbiriso yavaFaraise navaSadhuse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yecˈle naj Moisés tuˈ xol ebnaj jet con̈ob Israel tuˈ bey txˈotxˈ desierto, ay huneˈ naj ángel isye isba tet naj, bey iswiˈ witz Sinaí. Haˈ tet naj Moisés tuˈ yakˈ naj ángel cuybanile yet cokˈinal mach istan̈bal yu Comam Dios, haxa naj Moisés an̈ecano jet han̈on̈ tiˈ. \t Ndiyeye wakanga ari kuvungano murenje, anomutumwa wakataura naye mugomo reSinai, anamadzibaba edu vo, wakagamuchira mashoko mapenyu kuzotipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―¿Tzet chawoche chinwatxˈehan? ẍi Comam. Istakˈwi naj: ―¡Mamin! chiwochehan chawakˈ hajlo insatan, ẍi naj tet Comam. \t achiti: Unoda kuti ndikuitireiko? Rikati: Ishe, kuti ndivone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj matzwalil akˈni subchaho huntekˈan anma tuˈ kˈojlaxayto naj xol huneˈ niman kˈaˈ chiah xaj yu azufre, huneˈ bay kˈojlaxayto mac Nokˈ isbi yeb naj isbalico isba ischejabo Comam Dios. Haˈ bey tuˈ xin chiakˈlax ecˈoyaˈ yanma ebnaj tzˈayic akˈbal yin̈ sunilbal tiempo. \t Zvino Dhiabhorosi, wakavanyengera, akakandwa mudziva romoto nesurferi, panechikara nomuporofita wenhema, kuti varwadzwe masikati novusiku no kusingaperi-peri. Kutonga kwokupedzisira"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan colwal cheyakˈ tiˈ maẍn̈etaj chicolwa yin̈ tzet ye tuˈ matzet yul iskˈab ebnaj, wal xin chiiptzelipaxo yin̈ ebnaj yakˈni yuchˈandiosal tet Comam Dios. \t Nokuti kushumira kwokubatsira uku hakuzadzisi kushaiwa kwavatsvene bedzi, asi kunowanzisa vo kuvonga kunaMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj tato cheyabe isyaˈtajil yu iscˈulal chebeybaln̈e ¡caw sakˈal heyet! yuxin mach chexxiw tet hunuxa mac anmahil. Mach cheyakˈ cabconocan̈ heyanma. \t Asi kana muchitambudzika nokuda kwokururama, makaropafadzwa; musatya kutyisa kwavo, vuye musakanganiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yin̈ sat anma lan̈an istzotel naj lah, yaj machi hunu mac chicachni naj istzoteli. ¿Mato xayayto ebnaj jahawil tiˈ yul yanma tato haˈ naj tiˈ Cristo? \t Tarirai, unotaura pachena, vasingarevi chinhu kwaari. Ko vakuru vanoziva kwazvo kanhi kuti ndiye Kristu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈni ebnaj vino sombil yeb huntekˈan teˈ telaj chiyij mirra yucˈuˈ Comam, yajaˈ mach isje Comam yucˈuˈ. \t Vakamupa waini, yakavhenganiswa nemura, asi iye wakazviramba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hachcachann̈e chiwaltojan teyet tato cheyaco yin̈ hecˈul hebeybaln̈en hacaˈ cuybanile aycano jet yu Comam Jesucristo. Hac tuˈ xin waxan̈ca chintohan quexintucleˈan maca machoj, chiwochehan wabehan hekˈumal hesunil tato caw tohol heyehicoj, yeb xin tato caw hun chiyu hemunlahi, yebpaxo xin lahan helahnico hesunil heyanico heyanma yin̈ Tzotiˈ yet colbanile. \t Asi fambai bedzi zvakafanira Evhangeri yaKristu; kuti kunyange ndikavuya ndikakuvonai, kunyange ndisipo, ndinzwe pamusoro penyu kuti mumire nesimba nomweya mumwe, nomoyo mumwe, muchirwira kutenda kweEvhangeri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Félix tuˈ xin, yechma naj yalten naj Pablo hanicˈo melyu tet naj yin̈ ewantaj, cat isbejtzon naj naj Pablo tuˈ yalni. Yu ton huneˈ tuˈ yuxin caw nawn̈e chiyawten naj naj Pablo tuˈ, cat istzotel naj tet naj. \t Wakati vo zvimwe uchazopiwa mari naPauro; amusunungure naizvozvo wakamudana kazhinji, achitaura naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach cheyakˈ binaho hewiˈ yin̈ tzet chetakˈweco teyiban̈, yuto mach chu hesajn̈en maca hekˈejn̈en hunu xil hewiˈ. \t Usapika kana nomusoro wako nokuti haugoni kushandura ruvhudzi rumwe kuti ruve ruchena kana rutema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ cat yecˈ yin̈ isnabal naj hacaˈ tiˈ: “Etzan̈em cˈul inmeltzohan bayticˈa ayinan,” ẍi naj. Haxa yet chiapni naj xin cat yilni naj yanma huneˈ naj tuˈ hacaˈ hunu n̈a machi yahaw, caw cˈul yecan̈ kˈalem yul. \t Zvino unoti ndichadzokera kumba kwangu kwandakabuda. Asi uchisvika unoiwana isine-chiro, yakatsvairwa yanatswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu iscolni Comam sunil mac ayicto yalan̈ yip xiwquilal camical yin̈ sunilbal tiempo. \t agosunungura avo vaiva varanda pavupenyu bwavo bwose nokuda kwokutya rufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu iscancano naj Saulo yeb ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam ay bey yul con̈ob Jerusalén. Chi‑xin‑ecˈ naj yinta ebnaj, chalnicˈo naj Istzotiˈ Comam Jesús yin̈ sunil yanma yul con̈ob. \t Akagara navo paJerusarema, achifambidzana navo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ Comam tet ebnaj: ―Haˈ cuybanile chiwalan teyet tiˈ mach wetojan inchuquilan, yet Comam chejn̈eintijan. \t Jesu akapindura, akati: Dzidziso yangu haizi yangu, asi ndokwo wakandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ispaxayti Comam Jesús yin̈ huneˈ won̈an yeb ebnaj chicuywi yintaj, yayilo Comam sat huneˈ chekˈan̈. Caw tzetcˈacano anma chi‑ticˈa‑cuywi yinta Comam cutxico bey tuˈ. Ay anma ispeto ismajul Judea yeb yul con̈ob Jerusalén, yebpaxo anma ispeto istila haˈ mar Mediterráneo yul ismajul Tiro, yeb yul ismajul Sidón. Apni anma yabeˈ cuybanile chal Comam yeb xin apni yun̈e yakˈni cawxo Comam macta ayco yabil yin̈, yeb xin macta chˈecˈyaˈ yu naj matzwalil, yu iscawxicanocan̈ yu Comam. \t Akaburuka navo, akamira mubani, navadzidzi vake vazhinji, navanhu vazhinji-zhinji, vaibva Judhea rose neJerusarema, napamhenderekedzo yegungwa reTire neSidoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yelti ebnaj ischejab Comam sata ebnaj yahawil con̈ob tuˈ, caw chitzala iscˈul ebnaj, yuto yu ischejab Comam Jesús ye ebnaj yuxinto caw chˈay isyaˈtajil yiban̈ ebnaj. \t Ipapo vakabuda pamakurukota, vachifara, zvavakanzi vakafanirwa kunyadziswa nokuda kwezita rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc yalno tzotiˈ txˈoj yin̈ Comam Dios, isbahwapaxo yin̈ isbi Comam, yeb yin̈ yatut Comam, yeb yin̈ mac ay yul satcan̈. \t Chikashamisa muromo wacho kuti chimhure Mwari, nokumhura zita rake netabernakeri yake naivo vanogara kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ton ebnaj juẍta tiˈ babito cosatajan̈, con̈yechmanan̈ ebnaj bey yul con̈ob Troas. \t Ivo vakatungamira, vakatimirira paTroa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet islahwi isyijencano naj José yeb ix María yin̈ tzet chal ischejbanil ebnaj Israel yu Comam Dios, ispaxto naj yeb ix bey iscon̈ob Nazaret yul ismajul Galilea. \t Zvino vakati vapedza zvose zvomurairo waShe, vakadzokera Garirea, kuguta ravo Nazareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ta hesunil lan̈an heyalni tzotiˈ chitit tet Comam Dios xin, yet chioc apno hunu mac maẍto ayoco yul iskˈab Comam, maca hunu mac mach yohtajo tzet cheyu tuˈ, wal tuˈ chimistxum isba huneˈ mac mulum tuˈ, cat isnani isba yu huntekˈan tzet cheyal tuˈ. \t Asi kana vose vakaporofita, mumwe usingatendi kana usina kudzidza akapinda, uchatendiswa; navose, uchatongwa navose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lahwi istzotel Comam Jesús tet anma tuˈ isto Comam bey con̈ob Capernaum. \t Zvino wakati apedzisa mashoko ake ose, vanhu vachinzwa, akapinda Kapernaume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin istˈan̈xito Comam yin̈ ix, yalni Comam tet naj Simón tuˈ: ―¿Mamxawil huneˈ maswatxˈe ix tiˈ? Hayet maquinoctijan yul hawatut tiˈ, machi maxatxˈah wojan, yaj wal ix tiˈ xin, mastxˈahilo ix wojan yu yal sat. Malahwi tuˈ xin, massuni tajo ix wojan yu xil iswiˈ. \t Zvino akatendevukira kumukadzi, akati kunaSimoni: Unovona mukadzi, uyu here? Ndakapinda mumba mako, ukasandipa mvura yetsoka dzangu; asi uyu wakanyorevesa tsoka dzangu nemisodzi yake, akadzipisika nevudzi rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac cheyakˈ nimancˈulal yin̈ yu hunu istxˈojal chiswatxˈe, chiwakˈpaxo nimancˈulalan yin̈, waxan̈ca mach wetojan yaco ismul, yajaˈ heyu yuxin chiwakˈan nimancˈulal, yu iscˈulalo teyin̈ sata Comam Jesucristo. \t Zvino iye wamunokanganwira, neni ndinomukanganwira vo; nokuti izvo zvandakanganwira ini, kana ndinenge ndakakanganwira chinhu, ndakazviita nokuda kwenyu pamberi paKristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta ay hunu mac chikˈoji ismajnilo sunil tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yaj ta chiscˈayto iskˈinal mach istan̈bal, ¿tzettaxca chischah huneˈ mac tuˈ selelo iskˈinal chiscˈayto tuˈ? \t Nokuti munhu uchabatsirweiko kana akawana nyika yose akarashikirwa novupenyu hwake?kana munhu ucharipeiko kuti adzikunure vupenyu hwake"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj fariseo apni iscˈatan̈ Comam, yoc ebnaj yilweno Comam yun̈e yaycˈay yin̈ hunu ismul, iskˈamben ebnaj tet Comam: ―Mamin, ¿chimyu ispohni isba hunu naj yeb yixal waxan̈ca yu hunu comon tzet ye tuˈ? ẍi ebnaj. \t V aFarise vakavuya kwaari, vakamuidza, vachiti: Ko munhu unotenderwa kurasha mukadzi wake nemhaka ipi neipi here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu ayco yanma ebnaj yin̈ chˈen melyu, yuxin chexyakˈ subchaho ebnaj yu cuybanile maẍtaj haˈ yehi. Wal xin payxa ichi yechmalax ebnaj yalaxcanto yin̈ isyaˈtajil, mach chˈecˈto yet istan̈tzelaxilo ebnaj. \t pakukarira kwavo mari vachakunyengerai namashoko amano-mano; kutongwa kwavo, kwakatarwa kare, hakunonoki, nokuparadzwa kwavo hakukotsiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ takˈwi Comam wetan hacaˈ tiˈ: “Akˈ tzalaho hacˈul yin̈ iscˈulchˈanil incˈulan xawakˈan tawet, yaj yu inhelanilan chitecha hawu. Han̈cˈan̈e huneˈ tuˈ xin chiocnico hawu yuto caw ecˈna caw cˈul isyenilo isba wipan yin̈ isyaˈtajil,” ẍi Comam. Hac tuˈ xin caw chintzalahan yin̈ isyaˈtajil chihul wiban̈an, yuto chisyelo isba yip Comam Cristo win̈an. \t Iye akati kwandiri: Nyasha dzangu dzinokuringana; nokuti simba rangu rinozadziswa pavutera bwako. Naizvozvo zvirinani kuti ndizvirumbidze nomufaro mukuru novutera bwangu, kuti simba raKristu rigare pamusoro pangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj aben huneˈ tuˈ, yalni ebnaj: ―Ham naj Elías, ischejab Comam Dios chawte naj, ẍi ebnaj. \t Vamwe vakanga vamire po vachizvinzwa vakati, Uyo unodana Eria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj cˈuxan yapni teˈ yin̈ cabeb niẍte iskˈab haˈ, iscan txˈapno teˈ xol arena. Haˈ sata teˈ cancano txˈapno xol arena tuˈ, matxaticˈa chiyu isbili, wal yinta teˈ xin caw uchcˈacantoj yuto caw ecˈnaxa yip haˈ chismakˈico isba yin̈ teˈ. \t Zvino vakati vachisvika paidira makungwa maviri, vakagumirisa chikepe pasi; muromo wacho ukabatwa kwazvo usingazununguki, asi rutivi rwacho rweshure rukavhunika nesimba remvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin naj Moisés caw yijem yute isba naj ismunla xol iscon̈ob Comam Dios yuto ischejab Comam Dios ye naj. Haˈ xin ismunil naj haˈ yalni tet con̈ob yin̈ tzet chal Comam Dios. \t Zvino Mosesi wakanga akatendeka muimba yake yose somuranda, kuti ave chapupu chezvinhu zvinofanira kuzotaurwa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ tzˈibn̈ebilcano huntekˈan tiˈ yun̈e heyanayto yul heyanma tato haˈ Comam Jesús, haˈ ton Cristo, Iscˈahol Comam Dios. Haxinwal yet cheyanayto yul heyanma, chechah hekˈinal mach istan̈bal yin̈ isbi Comam. \t asi izvi zvakanyorwa, kuti mutende kuti Jesu ndiye Kristu, Mwanakomana waMwari; vuye kuti, muchitenda, muve novupenyu muzita rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj maẍtaj yu wikˈni wipan yin̈ tzet chal anma yuxin chiwalan huneˈ tiˈ teyet, machoj, walxinto yu hecolchahi. \t Ini handigamuchiri kupupura kunobva kumunhu, asi ndinoreva izvozvo kuti muponeswe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Wal tinan̈ hex wet anmahil, ¿tzet yin̈ yuxinto cheyute huneˈ tiˈ? Walon̈tiˈan̈ caw anma on̈an̈ hacaˈ hex tiˈ, yuxinto chon̈hulan̈ jalaˈan̈ teyet ta chebejcano huntekˈan machiswalil chewatxˈe caw matzet chaliloj, cat heyanico heba yul iskˈab Comam Dios itzitzn̈eticˈa yin̈ sunilbal tiempo. Haˈ huneˈ Comam tiˈ, watxˈen̈e satcan̈ yeb txˈo txˈotxˈ yeb sunil tzet ay sat txˈotxˈ, iswatxˈenpaxo Comam haˈ mar yeb sunil tzet ay xol haˈ. \t vachiti: Varume, munoitireiko izvozvi? Nesu tiri vanhu semi vo; tinokuparidzirai mashoko akanaka, kuti mubve panaizvozvo zvisinamaturo, mutendevukire kunaMwari mupenyu wakaita denga napasi, negungwa, nezvose zviri mukati mazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ cachlax naj yu huntekˈanxa ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Maẍton̈e bela, jilaˈ tato chul naj Elías iscoloˈ naj, ẍi ebnaj. \t Vamwe vakati, regai timbovona kana Eria achizovuya kumuponesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj iscuywom Comam nahatxa chito ebnaj yiban̈ haˈ lago tuˈ, yaj xin ay huneˈ niman jakˈekˈ chimakˈnican̈ ha haˈ sata teˈ barco tuˈ. \t Asi igwa zvino rakanga rava pakati pegungwa richitambudzika namafungu nokuti mhepo yakanga ichivadzivisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj yu machi caw chiwilojan hatiempo, caw chinkˈanan tawet ta chawabe tzet chiwalan hunepoj. \t Asi, zvandisingadi kukunonosai, ndinokumbira zvikuru kwamuri, kuti mutinzwei nengoni dzenyu zvishomanene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal yul con̈ob Jerusalén xin, toxa chiichico kˈin̈ Pascua, huneˈ kˈin̈ tuˈ iskˈin̈ anma Israel. Caw xin txˈiˈal anma yul hunun con̈ob apni bey Jerusalén tuˈ, yu isyijen yakˈni sajbo isba yet yalan̈to maẍto chiichico kˈin̈ tuˈ. \t Zvino paseka yavaJudha yakanga yava pedo, vanhu vazhinji venyika iyo vakakwira Jerusarema, paseka isati yasvika, kuti vazvinatse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Inkˈanan tet naj Tito tato chito naj quexyilaˈ yeb hunxa naj juẍta to yinta naj. ¿Tom quexyakˈ subchaho naj Tito tuˈ? ¡Machoj! Wal xin hacaˈ innabalan yeb iscˈulchˈanil incˈulan, hac tuˈ yute isba naj texol. \t Ndakaraira Tito, ndakatuma hama iya naye; ko Tito wakakutorerai chinhu here? Hatina kufamba nomweya mumwe here? Vuye namakwara mamwe here? Pauro unovanyevera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cachan huneˈ tiˈ yal ebnaj jetan̈, tato yilal conanitijan̈ ebnaj mebaˈ, huneˈ tuˈ nabilticˈa wuhan inwatxˈenan. \t vakada chete kuti tirangarire varombo; ndizvo zvandakashingairira vo kuti ndizviite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta chisbeybaln̈e ebnaj iscˈulal, ay iskˈalomal ebnaj lan̈an iscutxban satcan̈, cat xin ischahni huneˈ kˈinale mach istan̈bal. \t vazvirongedzere nheyo dzakanaka dzenguva inovuya, kuti vabatisise vupenyu chaibwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin as cuywe anma yul hunun con̈ob yul sat yiban̈kˈinal tiˈ cat yoc yul inkˈaban. Cheyacanocan̈ haˈ iswiˈ yin̈ isbi Comam Dios Mame, yeb yin̈ inbihan, hanin Iscˈahol Comam Dios intiˈan, yeb yin̈ isbi Comam Espíritu Santo. \t Endai naizvozvo mudzidzise marudzi ose, muvabhabhatidze muzita raBaba nero Mwanakomana neroMweya Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈticˈa bay ayayo isnimanil hunu camom, haˈ tuˈ chiscutxba isba noˈ usmij, ẍi Comam tet ebnaj iscuywom. \t Apo panomutumbu ndipo pachavunganira magora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam hacaˈ tiˈ: “Yin̈ caw isyelal, caw txˈiˈal iscˈulal chiwakˈan tawet, cat wakˈni pohchahocan̈an hawuninal,” ẍi Comam. \t akati: Zvirokwazvo nokuropafadza ndichakuropafadza, nokuwanza ndichakuwanza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yute yalni naj, yuto yohta naj ta ton̈e chichiwaco iscˈul ebnaj yahawil sacerdote tuˈ yin̈ Comam, yuxin yaco ebnaj Comam yul iskˈab naj. \t Nokuti wakanga achiziva kuti vaPirisita vakuru vakanga vamuisa kwaari negodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ way jahnojan sata naj ángel tuˈ yu winayo inbahan sata naj walnihan, yajaˈ xin yal naj wetan: ―Mach chachay jahno yin̈ insatan yuto ischejab Comam Dios wehan hacaˈ hach tiˈ, yeb hacaˈ ebnaj hawuẍta chakˈ isba yalnilo Istzotiˈ Comam Jesús. Wal xin cachann̈e tet Comam Dios bay chawiyo haba, ẍi naj. Haˈ xin Istzotiˈ Comam Jesús, haˈ chiiptzen ebnaj ischejab Comam. \t Ipapo ndakawira pasi pamberi petsoka dzake, kuti ndimunamate. Akati kwandiri: Rega kudaro, nokuti ndiri muranda pamwe chete newe nehama dzako dzinobata kupupura kwaJesu; namata Mwari, nokuti kupupura kwaJesu ndiwo mweya wokuporofita. Kristu unokunda chikara nomuporofita wenhema"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin cˈul cheyute heba, hac tuˈ xin akˈancˈulaln̈eticˈa ye henabal, haxinwal macta txˈoj istzotel teyin̈ yu iscˈulal chewatxˈe yu ayexxaco yin̈ Comam Cristo, chitxˈixwican̈ yin̈ lekˈtiˈal chal teyin̈. \t ivai nehana yakanaka, kuti pavanokucherai, ivo vanomhura mufambire wenyu wakanaka munaKristu, vanyadziswe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tiˈ caw habanto cotxumni ta huneˈ mac alaxico sacerdotehal jin̈, lahan yeb naj Melquisedec. \t Izvi zvinoratidzwavo kwazvo, kana kuchimuka mumwe muPirisita wakafanana naMekizedheki,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw ixtan̈ ye sunil istxˈojal chi‑to‑iswatxˈe anma tzujan yinta tzet choche isnimanil; chiixli, chiwinajli, chiswatxˈen tzettaj txˈixobal, chiskˈaytzenico istxˈojal jin̈. \t Zvino mabasa enyama anovonekwa, anoti: Vupombwe, netsvina, novutere,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta mach cˈulo chijute coba, wal Comam Dios cˈul Comam, yuto mach chisman̈cˈo Comam yin̈ tzet chala. \t Kana isu tisakatendeka, iye unoramba akatendeka, nokuti haangazvirambi iye. Tinofanira kuita sei kuna vakarashika padzidzo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pedro tuˈ tet ix: ―¿Tzet yin̈ yuxinto maxelahtiˈn̈e heba heyoc heyilweno Comam Espíritu Santo? Lan̈an yul ebnaj mabey mujnocano hawichamil, wal tinan̈ xin hachxa chito ebnaj cachismujuˈcanoj, ẍi naj Pedro tuˈ tet ix. \t Petro akati kwaari: Maita seiko zvamarangana kuidza Mweya waShe? Tarira, tsoka dzavakaviga murume wako, dzichiri pamukova, vachakutakurira vo kunze."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ cˈaybalcˈule tiˈ iswatxˈe Comam yul ismajul Galilea lahwi isbey Comam yin̈ kˈin̈ bey Judea. Haˈ xin iscab cˈaybalcˈule tiˈ iswatxˈe Comam. \t Ichi ndicho chiratidzo chechipiri chakaitwa naJesu, abva Judhea, asvika Garirea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischejnito Comam cawan̈ ebnaj iscuywom, yalni Comam tet ebnaj: ―Asiˈwe yul con̈ob, hayet chexapno bey tuˈ cheyilno huneˈ naj ikˈbil huneˈ tzˈahab haˈ yu, chexoco tzujno yinta naj. \t Akatuma vadzidzi vake vaviri, akati kwavari: Endai muguta, ipapo muchasangana nomunhu akatakura chirongo chemvura; mumutevere iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈticˈa yalni Comam Espíritu Santo yin̈ Comam Jesucristo, hac tuˈ xin yu isyenipaxo ha haˈ, yeb chicˈ. \t Varipo vatatu vanopupura panyika zvinoti Mweya, mvura neropa izvi zvitatu ava vatatu vanotenderana pachinhu chimwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iswajxa tzˈayic xin, isto Comam Jesús yin̈ iswiˈ huneˈ witz nahat yecan̈, han̈e xin naj Pedro, naj Jacobo yeb naj Juan yito Comam yintaj, haˈ bey tuˈ xin ishel isba yillax Comam. \t Mazuva matanhatu akati apfuvura, Jesu akatora Petro, naJokobo, naJohane, akaenda navo kurutivi mugomo refu, vari voga; akashanduka pamberi pavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ ixnam Elizabet hanoh, caw ixnamxa ixnam, yajaˈ chiyilaˈ ixnam yin̈ huneˈ nichˈan yunin. Wal xin ohtabil tato maẍticˈa hunu unin xapitzcˈati yin̈ ixnam, yaj wal tinan̈ wajebxa ixahaw iscˈul ixnam. \t Vuye tarira, Erisabete, hama yako, naiye wavanemimbavo yomwanakomana pakuchembera kwake; mwedzi uno wava wechitanhatu kunaiye wainzi haabereki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw nohilo yul yatut Comam Dios tuˈ yu n̈ub yu iskˈakˈal yip Comam. Machi xin hunu mac chu yocto bey tuˈ masanta chijcano isba hujeb majan isyaˈtajil ikˈbil yu ebnaj hujwan̈ ángel tuˈ. \t Tembere ikazara novutsi bwunobva pakubwinya kwaMwari napasimba rake; kukasava nomunhu wakagona kupinda patembere, kusvikira madambudziko manomwe avatumwa vanomwe apera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, ischejlaxto ebnaj, yakˈaˈ teˈ carta bay chal hacaˈ tiˈ: ―Han̈on̈tiˈan̈ ischejab Comam Jesús jehan̈, yeb han̈on̈ anciano on̈tiˈan̈, heyuẍta jehan̈ yin̈ Comam Jesucristo, chicokˈambehan̈ teyet hanicˈ heye yin̈ hecawil hex wuẍta mach Israelo ay yul con̈ob Antioquía, yeb yul txˈotxˈ Siria yeb yul txˈotxˈ Cilicia. \t Vakanyora mwadhi, vakaituma navo, yaiti: Vaapostora navakuru kuhama, dzokuvahedheni paAntiokia, napaSiria, napaKirikia; Mufaro!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet walnihan tet naj tato chito naj ilwal teyin̈, caw yin̈ an̈e istakˈwe naj istohi yuto ayco yin̈ iscˈul naj isto quexyilnoj. \t Nokuti wakanzwa hake kuraira kwedu, asi zvaakanga achishingaira zvikuru, wakaenda kwamuri, nokuda kwake hake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tajca chetxumu tato teyet babel akˈlax Istzotiˈ Comam Dios, yeb tato hexn̈e chabilxa heyu. \t Ko shoko raMwari rakabva kwamuri here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj sacerdote yet isdiosal Júpiter tuˈ, caw yahawil yeco naj yin̈ huneˈ yatut tioẍ Júpiter ayco yin̈ istxam con̈ob. Bey naj yikˈaˈti huntekˈan noˈ tzehla wacax yeb huntekˈan teˈ xaj teˈ, yu choche naj yeb anma tuˈ yakˈaco xahanbalil tet ebnaj cawan̈ ischejab Comam tuˈ bey ispultahil istxam con̈ob. \t Ipapo muPirisita waJupiteri waiva netembere yake pamberi peguta, akavuya pamasuvo nenzombe namaruva okushonga, achida kuvabayira, anavanhu vazhinji naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chijepla yin̈ naj hacaˈ isjepla cˈuh. Wal xil iskˈap naj xin caw sajhopon̈e. \t Kuvonekwa kwake kwakanga kwakaita semheni nezvokufuka zvake zvaiva zvichena sechando."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj tiˈ iscˈahol naj hutxˈum teˈ ye naj, yebpaxo yunin ix María ye naj, yeb yuẍta isba naj yeb naj Jacobo, naj José, naj Simón yeb naj Judas. \t Ko haazi mwanakomana womuvezi here? Ko mai vake havanzi Maria here, navanunuuna vake Jakobho, naJosefa, naSimoni naJudhasi here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Yet chul Comam Dios Yahawoj, lahan chakˈle anma hacaˈ yu ebnaj ischejab huneˈ naj yahaw munil. Oc yin̈ isnabal naj isto bey huneˈxa nan con̈obal caw nahat, yajaˈ yet yalan̈to maẍto chito naj, yawten naj ebnaj ischejab yu yanicano naj ismelyu yul iskˈab ebnaj. \t Nokuti vushe hwokudenga hwakafanana nomunhu wakaenda kuneimwe nyika. Akadana varanda vake akavapa fuma yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an yalni naj Pedro huneˈ tuˈ xin, yayilo huneˈ moyan caw sajhopon̈e, yoc hoyno yin̈ ebnaj yeb Comam. Yaben ebnaj iscuywom Comam tuˈ huneˈ yul nukˈe xol moyan tuˈ yalni hacaˈ tiˈ: ―Haˈ naj tiˈ Incˈaholan caw xahan ay wuhan, caw chintzalahan yin̈ naj; abewe tzet chal naj, ẍiayti xol moyan. \t Wakati achataura navo, tarira, gore rinobwinya rikavafukidza; inzwi rikabva mugore, richiti: Uyu Mwanakomana wangu unodikanwa, wandinofarira mumunzwei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin mach intzanojan intohan cachwilnojan. Wal xin tzotelan̈tij, cat iscawxican̈ naj inchejabtiˈan hawu. \t naizvozvo ndakati handifaniri kuvuya kwamuri; asi taurai henyu shoko, muranda wangu uchapora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ conimanil tiˈ, lahan hacaˈ huneˈ nichˈan leẍpat chietaxtoj. Yajaˈ johtaj ta ay huneˈ nimanile caw cˈul watxˈebil yu Comam Dios yul satcan̈, mach anmaho watxˈen̈e, yeb xin machi bakˈinal chitan̈iloj. \t Nokuti tinoziva kuti kana imba yedu yenyika, tabhernakeri yedu, ichiputswa, tinechakavakwa chinobva kunaMwari, imba isina kuvakwa namavoko, isingaperi, iri kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Nahatto ay Comam xin yilnito huneˈ teˈ higuera xaelilo xaj, isto Comam yilnoj tato ay sat teˈ aycoj, yajaˈ machi hunu sat teˈ ilcha yu Comam, wal xin xajn̈e teˈ aycoj yuto maẍto istiempohalo issatni teˈ. \t Zvino wakati achivona muvonde uri kure, unamashizha, akaendako, achiti, zvimwe ungawana chinhu pauri; zvino achisvika pauri, haana kuwana chinhu, asi mashizha bedzi; nokuti yakanga isi nguva yamavonde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay hunujex ayxaco circuncisión yin̈ henimanil yet quexyawten Comam, machojab cheyeba huneˈ circuncisión tuˈ. Maca tato maẍto circuncisión teyin̈ yet quexyawten Comam, matxa yilalo cheyakˈ circuncidar heba. \t Kana mumwe achinge akadanwa akadzingiswa, ngaarege kuitwa usakadzingiswa; kana mumwe achinge akadanwa asakadzingiswa, ngaaarege kudzingiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yahto Comam yul teˈ barco, hayet ayxahto Comam yul teˈ islin̈i yecˈ jakˈekˈ, caw xin cˈayilo iscˈul ebnaj iscuywom Comam yilni huneˈ tuˈ. \t Akakwira kwavari mugwa, mhepo ikanyarara; vakashamiswa kwazvo-kwazvo mumoyo yavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "ebix janab, mach chu yoc ebix tzotelo texol yet checutxban heba yin̈ culto, yuto mach akˈbil ischejbanil ebix istzoteli. Wal xin caw yijemojab chute isba ebix hacaˈ yalni isley naj Moisés yu Comam Dios. \t Vanhukadzi venyu ngavanyarare mukereke; nokuti havatenderwi kutaura; asi vanorairwa kuti vazviise pasi, sezvinoreva vo murairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Pedro: ―Hoˈ chitohlawi yaˈ, ẍi naj. Hayet yocto naj Pedro tuˈ yul n̈a haˈ Comam babel kˈamben tet naj: ―Simón, ¿tzet chu hatxumni yin̈ huneˈ tiˈ? Mac tet chiskˈan ebnaj yahaw con̈ob chˈen tohlabal, ¿ham tet yet con̈ob ebnaj, mato tet anma nan con̈obal? ẍi Comam. \t Akati: Hongo. Zvino wakati achipinda mumba, Jesu akatanga kutaura kwaari, achiti: Simoni, unofungeiko? Madzimambo enyika anotora muripo nomutero kunavananiko? Kuvanakomana vavo kana kuvaeni?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam: ―Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, yet chiapni istiempohal yet chiacˈbilo sunil tzet ye tuˈ, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios chinoc tzˈon̈nojan yul incapilan caw cˈulchˈancanoj. Haxa hex chexecˈ tzujtzun wintatiˈan, chexoc tzˈon̈no yul hunun hecapil, cat heyoc heyilni yin̈ tzet chielico cablahon̈eb majan ebnaj Israel. \t Jesu akati kwavari: Zvirokwazvo ndinoti kwamuri, imi makanditevera pakuberekwa kutsva, kana mwanakomana womunhu achizogara pachigaro chovushe chokubwinya kwake, imi vo muchagara pazvigaro zvinegumi nezviviri, muchitonga marudzi anegumi namaviri avaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an iscuywa Comam Jesús, yalni hacaˈ tiˈ: ―Caw cheyil heba tet ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés, yuto ebnaj tuˈ caw choche ebnaj yakˈaco huntekˈan xilkˈape nimej ishojo istel, yeb yochebal ebnaj caw nanxa islow chu istioẍli anma tet ebnaj yet chiecˈ ebnaj yulaj txon̈bal. \t Zvino pakudzidzisa kwake wakati: Chenjerai vanyori, vanoda kufamba nenguvo refu, nokukwaziswa padare"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanintiˈan, maẍtaj yalaxico inmayan chinsayan; waxan̈ca ay huneˈ Mac chianico inmayan, haˈ huneˈ tuˈ xin chihalnoj Mac caw yel chala. \t Ini handitsvaki kuti ndikudzwe; uriko mumwe unozvitsvaka, achitonga.."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Heyohtaj tato mach ton̈eho con̈waˈan̈ texol, wal xin con̈munlahan̈ tzˈayical yeb akˈbalil yun̈e matzet chicokˈanan̈ teyet. \t hatina kutongodya zvokudya zvomunhu tisingaripi, asi takabate basa vusiku namasikati, tichitambudzika nokushingaira, kuti tirege kuremedza mumwe wenyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sakˈal yet mac matxa bakˈinal chisnati Comam ismul, ẍi naj David tuˈ. \t Wakaropafadzwa munhu usinganzi naShe unezvivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet chiitzitzbican̈ camom, ¿mac ebnaj hujwan̈ tuˈ chioc yichamilo ix yuto ishujwan̈il ebnaj mohyi yeb ix? ẍi ebnaj. \t Zvino pakumuka kwavakafa, uchava mukadzi waniko wavanomwe avo, nokuti vose vaiva naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj juẍta ay iskˈalomal yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, hal tet ebnaj tato mach chisloloˈn̈e isba ebnaj. Machojab xin chaco yanma ebnaj yin̈ iskˈalomal, yuto huneˈ kˈalomal tuˈ chitan̈iloj. Wal xin yakˈabico yanma ebnaj yin̈ Comam Dios. Comam chˈakˈni sunil tzettaj ye tuˈ jet yin̈ caw niman yu iscˈulalo jin̈. \t Raira vafumi panyika yazvino, kuti varege kuzvikudza, kana kuvimba nefuma isingagari, asi naMwari, unotipa zvose achiwanza, kuti tifare nazvo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayicto naj Pilato yul iscapil tuˈ, yapni tzotiˈ tet naj yu yixal hacaˈ tiˈ: “Mach chawaco haba xol ebnaj yin̈ huneˈ naj machi ismul tuˈ, yuto hayet may akˈbal ay huneˈ inwayican caw xiwquilta yin̈ naj,” ẍito ix tet naj. \t Zvino wakati agere pachigaro chokutonga, mukadzi wake akatumira kwaari achiti, usava nemhaka nomunhu uyo wakarurama, nokuti ndatambudzika zvikuru nhasi pakurota nokuda kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw toxan̈e chicˈay iscˈul sunil anma, issomchalo yul iswiˈ, yuxin iskˈambele anma tet hunun hacaˈ tiˈ: ―¿Tzet chalilo huntekˈan chijabe tiˈ? ẍi anma. \t Vakakatyamara vose, vakakanganiswa, ndokutaurirana, vachiti: Izvi zvinoti kudiniko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ ebnaj txon̈wom ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, caw chitzˈay iscˈul ebnaj, yeb caw chiokˈ ebnaj yuto matxa mac chilokˈni tzet chistxon̈ ebnaj. \t Vatengesi venyika vacharira nokuchema pamusoro paro, nokuti hakuchinomunhu unotenga nhumbi dzavo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol sunil ebnaj tuˈ ay huneˈ naj fariseo chiyij Gamaliel. Caw cuywawom naj yin̈ isley naj Moisés. Caw nime anmapaxo naj yul sat anma. Yah lin̈no naj xol ebnaj, ischejnilto naj ebnaj ischejab Comam Jesús istin̈a hunep. \t Ipapo mumwe muFarise, wainzi Gamarieri, mudzidzisi womurairo, waikudzwa navanhu vose, akasimuka pamakurukota, akaraira kuti vaapostora vabudiswe chinguva chiduku;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayojab exn̈eticˈaco win̈an, cat wehicˈojan yul heyanma. Caw hacaˈ hunu iskˈab teˈ uva tzocˈbililto yin̈ yoj, matxa chisatni, caw hac tuˈ heyehi tato machijex win̈an. \t Garai mandiri, neni mamuri. Sedavi risingagoni kubereka zvibereko roga, kana risingagari mumuzambiringa; saizvozvo nemi vo, kana musingagari mandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Judas Iscariote, naj ayco istzˈajo ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom Comam Jesús, to naj yilaˈ ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote yun̈e yanico naj Comam yul iskˈab ebnaj. \t Judhasi Iskarioti, mumwe wavanegumi navaviri, wakaenda kuvaPirisita vakuru, kuti amuise kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ tzet chiakˈni tzalaho cocˈulan̈ yuto janmahan̈ chalni tato cˈul cobeybalan̈ yin̈ sat sunil anma. Hacpax tuˈ yet jecˈan̈ texol cˈul cobeybalan̈, yajaˈ maẍtaj yu istzˈajanil cocˈulan̈ yuxinto cˈul chijute cobahan̈, machoj, walxinto haˈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios chicolwa jin̈an̈. \t Nokuti kuzvirumbidza kwedu ndikoku: Kupupura kwehana yedu, kuti takafamba panyika, zvikuru kwamuri, novutsvene nezvokwadi yaMwari, tisingafambi novuchenjeri bwenyama, asi nenyasha dzaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yal Comam Dios tet naj Moisés: “Chitzˈay incˈulan yin̈ mac bay chal incˈulan, cat wakˈnipaxojan nimancˈulal yin̈ mac bay chal incˈulan,” ẍi Comam. \t Nokuti unoti kunaMosesi: Ndichanzwira ngoni wandinonzwira ngoni, ndichanzwira tsitsi wandinonzwira tsitsi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayco ebnaj yin̈ huneˈ kˈin̈ tuˈ, yul naj babel cˈahole yin̈ ismunil. Yajaˈ ayto yapni naj bey yatut yaben naj huneˈ kˈin̈ tuˈ. \t Mwanakomana wake wedangwe wakanga ari kumunda; zvino akati achisvika, achiswedera paimba, ndokunzwa kuimba nokutamba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tiˈ isbi hunun ebnaj hacaˈ tiˈ: naj Simón, Pedro yijcano isbi naj yu Comam, naj Andrés, yuẍta naj Simón, naj Jacobo yeb naj Juan, naj Felipe yeb naj Bartolomé. \t Simoni, waakatumidza vo Petro, naAndrea, munununa wake, naJakobho, naJohane, naFiripo, naBartoromeo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―¡Hacojab tuˈ! Haˈn̈ehojab yin̈ Comam Dios challax tzotiˈ cˈul, yeb ta caw ay ismay, yeb ta caw ay yitzˈatil iswiˈ. Haˈn̈eˈojab tet Comam Dios chiakˈlax yuchˈandiosal, han̈e Comam caw ay yelapnoj yeb caw ay yip, yeb caw ay ishelanil yin̈ sunilbal tiempo. ¡Hacojab tuˈ! ẍi anma. \t vachiti: Ameni: Kurumbidzwa, nokubwinya, nokuchenjera, nokuvonga, nokukudzwa, novushe, nesimba, ngazvive kunaMwari nokusingaperi-peri. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilal hawohtan̈eni tato yet islahobal tzˈayic caw ayej isyaˈtajil chihuli. \t Zvino uzive chinhu ichi, kuti namazuva okupedzisira nguva dzokutambudzika dzichasvika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto mach yulo janma chiapni, to yul cocˈul chiapni, lahwi tuˈ xin cat yel jin̈? ẍi Comam. Haˈ chal yelapno tuˈ tato sunil tzet ye tuˈ cˈul coloni machi xin chon̈yetato yul sat Comam Dios. \t Nokuti hazvipindi mumoyo make asi mudumbu, zvichirashwa kunze; nokutaura kwakadaro wakanatsa zvokudya zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnicano Comam tet naj: ―Meltzan̈to hawatut, cat hawalnicˈo iscˈulal mayu Comam Dios tawin̈, ẍi Comam tet naj. Isto naj xin, ispujbanicˈo naj yul con̈ob tzet yu iscawxican̈ naj yu Comam. \t Dzokera kumba kwako, undotaura zvinhu zvikuru zvawaitirwa naMwari. Akaenda, akandoparidza muguta rose zvinhu zvikuru zvaakaitirwa naJesu. Jesu unoporesa mukadzi waibuda ropa, vuye unomutsa mukunda waJairosi. (Mat. 9. 18-26; Mar. 5. 22-43.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb ebnaj juẍta ay yul ismajul Babilonia sicˈbilxalo yu Comam Dios, hacaˈ yu quexissicˈniloj, chiskˈambepaxo ebnaj hanicˈ heye yin̈ hecawil. Yebpaxo naj Marcos, naj incˈaholan yin̈ isbi Comam, chiskˈambepaxo naj hanicˈ heye yin̈ hecawil. \t Kereke iri muBhabhironi, yakasanangurwa pamwe chete nemi, naMarko, mwanakomana wangu, vanokukwazisai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach lahano Comam hacaˈ ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote, titna yin̈ yuninal naj Leví yuto ebnaj tuˈ hunun tzˈayic yalten ebnaj no nokˈ yin̈ xahanbalil. Yin̈ babelal chakˈ ebnaj isxahanbal yin̈ ismul, lahwi tuˈ cat yalten ebnaj xahanbal yin̈ ismul anma. Wal Comam Jesús hunelchˈan yaco isba Comam xahanbalil yu comul. \t usingafaniri, savaya vaPirisita vakuru, kubayira zuva rimwe nerimwe, pakutanga pamusoro pezvivi zvake, pashure pamusoro pezvivi zvavanhu; nokuti wakaita izvozvi kamwe chete, zvikapera, pakuzviita kwake chibayiro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin, hex wuẍtaj hex wanab, haˈ yul sat Comam Dios cˈul cocancano hacaˈticˈa jehi yet con̈yawten Comam Dios yuninaloj. \t Hama dzangu, mumwe nomumwe ngaagare pamberi paMwari ipapo paakadanwa napo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tet ebnaj ta chito ebnaj iskˈambe tet Comam Jesús hacaˈ tiˈ: ―¿Tom hach tiˈ bay tzˈibn̈ebilcanoj ta chaẍhuli, mato ayto hununxa naj chijechmahan̈ yuli? quexchi, ẍi naj Juan tet ebnaj. \t Johane akadana vadzidzi vake vaviri, akavatuma kunaJesu neshoko rokuti: Ko ndimi iye wakanga achinzi unovuya here, kana tichakatarira mumwe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Dios issajilkˈinal yehi, yuxinto yin̈ issajilkˈinal Comam Dios tuˈ chon̈belwi, caw jetbixa coba hununon̈. Haˈ xin ischiqˈuil Comam Jesús, Iscˈahol Comam Dios, haˈ chon̈sajn̈en yin̈ sunil comul. \t asi kana tichifamba muchiedza, saiye ari pachiedza, tinoyanana isu; neropa raJesu Kristu, Mwanakomana wake, rinotinatsa pazvivi zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈojlaxto naj yul huneˈ niman xab, ismajchencano naj ángel tuˈ istiˈ. Yanico naj issellohal yun̈e mach chˈahti naj dragón tuˈ yakˈa subchaho ej con̈ob. Haxa yet chiecˈto mil habil tuˈ cat isbejtzolax naj hanicˈxa tiempohal. \t akamukandira mugomba rakadzika-dzika, akamupfigiramo, akaisa chisimbiso pamusoro pake kuti arege kuzonyengera marudzi kusvikira makore anegumi ramazana apera; shure kwaizvozvo unofanira kusunungurwa chinguva chiduku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xiwquilta tzet yil ebnaj tuˈ, yuxin haˈ hun naj Moisés halni hacaˈ tiˈ: “Caw chinluyluncan̈an yu xiwquilal,” ẍi naj. \t icho chakavonekwa chakatyisa kudai, kuti naMosesi wakati: Ndinotya kwazvo, ndinodedera;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chiwalnitojan huneˈ tiˈ, mach chiwocan yin̈ tato chitzala anma win̈an maca mach xin, walxinto haˈ istzala Comam Dios win̈an haˈ chinsayan, yuto ta haˈ istzala anma win̈an haˈ chinsayan, mach ischejabo Comam Jesucristo wehan yin̈ hacaˈ tuˈ. \t Nokuti zvino ndinoita vushamwari navanhu here, kana naMwari? Kana ndinotsvaka kufadza vanhu here? Kana ndaifadza vanhu nazvino, handizaiva muranda waKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben ebnaj chicuywi yinta Comam tuˈ: ―Mam cuywawom, ¿tzet yin̈ yuxin mutzˈan sat huneˈ naj tiˈ yet ispitzcˈa naj? ¿Tom yu ismul ismam naj mato yu ismul naj? ẍi ebnaj tet Comam. \t Vadzidzi vake vakamubvunza, vachiti: Rabhi, ndianiko wakatadza, uyu kana vabereki vake, zvaakaberekwa riri bofu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ wohtaxahan tzet chiwute inbahan, waxan̈ca machi inmunilan ay mac chinchahnihan bey yatut,” ẍi naj. \t Ndinoziva zvandichaita, kuti kana ndabudiswa pavutariri, vandigamuchire mudzimba dzavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam akˈni jipan̈ jocan̈ chejabo yin̈ huneˈ acˈ trato, maẍtaj yin̈ huneˈ ley tzˈibn̈ebilcanoj. Huneˈ iscab trato tiˈ chij isba yu Yespíritu Comam Dios. Huneˈ isley naj Moisés tzˈibn̈ebilcano tuˈ chon̈yito yin̈ camical, wal Yespíritu Comam Dios chakˈ cokˈinal mach istan̈bal. \t iye wakati kwanisa kuti tive vashumiri vesungano itsva, isati iri yezvakanyorwa asi yoMweya; nokuti zvakanyorwa zvinovuraya, asi Mweya unopa vupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ix María xin, aymi hunu libra an̈ caw xukˈ sam ikˈbil yu ix, naba nardo caw xin aycan̈ istohol. Yanico ix yin̈ yoj Comam, lahwi tuˈ xin issuni tajo ix yoj Comam yu xil iswiˈ. Hac tuˈ xin, caw sunil yul n̈a tuˈ pujnacan̈ sunil isxukˈal sam. \t Zvino Maria akatora paundi yamafuta enardo, anomutengo mukuru, akazodza tsoka dzaJesu, akapisika tsoka dzake nevhudzi rake; imba ikazadzwa nokunhuwira kwamafuta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chicancano pacˈno isnimanil ebnaj yul iscallehal huneˈ niman con̈ob bay alaxcan̈ Comam Jesucristo yin̈ teˈ culus, Comam Yahawil ebnaj. Huneˈ con̈ob tuˈ challax Sodoma yeb Egipto yin̈, haˈ chalniloj ta txˈoj tzet chiswatxˈe. \t Mitumbu yavo icharashwa panzira dzomuguta guru, rinonzi, nezita rokufananidzira, Sodhoma neIjipiti, pakaroverwa vo Ishe wavo pamuchinjikwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ meltzohoj intohan bey yatut inmamtuˈan, cat walnihan tet yaˈ: ‘Mam, caw mawaco inmulan yul sat Comam Dios yebpaxo yul hasat. \t Ndichasimuka, ndiende kunababa vangu, nditi kwavari: Baba ndatadzira kudenga, napamberi penyu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ hayet yilni ebnaj yapni naj cˈahole tuˈ, yalni ebnaj tet hunun: ‘Haˈ tet naj tiˈ chicancano huneˈ txˈo txˈotxˈ tiˈ, wal tinan̈ copotxˈowe camo naj haxinwal jetxa chuco huneˈ istxˈotxˈ naj tiˈ,’ ẍi ebnaj. \t Asi varimi vakati vachivona mwanakomana, vakataurirana, vachiti: Uyu ndiye mugari wenhaka; vuyai timuvuraye, titore nhaka yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul huntekˈan con̈ob tuˈ ocpaxo ebnaj yalaˈ tetej anma Tzotiˈ cˈul yet colbanile. \t vakaparidzira Evhangeri ikoko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta yun̈e incˈuxnihan noˈ chibe yuxin chiwakˈ aycˈayojan hunu wuẍtajan, kˈacˈul tom mach chincˈuxan noˈ chibe tuˈ, haxinwal machi hunu mac chaco ismul wuhan. \t Saka kana zvokudya zvichigumbusa hama yangu, handingatongodyi nyama nokusingaperi, kuti ndirege kugumbusa hama yangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam comiˈ tuˈ con̈iscach hanicˈ tiempohal hacaˈ yoche iscˈul, hajxam Comam Dios chon̈iscach Comam yu iscˈulalo jin̈, yun̈e jelcanico hacaˈ Comam, Comam machi nino istxˈojal yin̈. \t Nokuti ivo, zvirokwazvo, vakatiranga mazuva mashoma, sezvavaifunga: asi iye unotiranga kuti tibatsirwe, tigogoverwa vutsvene bwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin yal Comam wetan hacaˈ tiˈ: “Asiˈ xin, yuto nahat chaẍwatojan. Hata xol ebnaj mach Israelo chaẍto quinhawalacˈojan,” ẍi Comam wetan, ẍi naj Pablo tuˈ. \t Ipapo akati kwandiri: Enda, ndichakutuma kure kuvahedheni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj tzeh titcˈay tuˈ xin; hulcan̈ iscˈul naj, yilaxto naj yatut. Caw occano tzalahilal yin̈ ebnaj juẍtaj tuˈ. \t Vakavuya nomukomana ari mupenyu, vakanyaradzwa kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin sunil janma chijalni hacaˈ tiˈ: Haˈ Comam Dios Jahawil chicolwa win̈an, yuxin mach chinxiwan yin̈ istxˈojal choche anma iswatxˈe win̈an, con̈chi. \t Naizvozvo tinotsunga moyo, tichiti: Ishe ndiye mubatsiri wangu; handingatyi; Munhu ungandiiteiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay hunu naj juẍtaj maca ix janab mach chisbej yanico ismul, yilal hecachni yin̈ sat sunil yuninal Comam Dios, haxinwal chixiw sunil yuninal Comam yanico ismul. \t Vanotadza uvarange pamberi pavose, kuti vamwe vagotya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ maylax naj yu huneˈ noˈ burro yu huneˈ istxˈojal iswatxˈe naj tuˈ. Wal xin maẍticˈa bay chijabe istzotel hunu no nokˈ, yaj tzotelcan̈ noˈ tuˈ hacaˈ anma. Haˈ noˈ xin cachwahi yun̈e mach chiswatxˈe naj huneˈ istxˈojal tuˈ. \t asi wakarairwa pamusoro pokudarika kwake, nokuti mbongoro, isingagoni kutaura, yakataura nenzwi romunhu, ikadzivisa kupenga kwomuporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yal Comam huneˈ yechel tiˈ tet ebnaj, yaj maẍticˈa txumchalo yu ebnaj tzet caw yelapno yehi. \t Jesu akareva mufananidzo uyu kwavari, asi havana kunzwisisa, kuti zvaakavataurira ndezvei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yu mach chayto yul yanma yin̈ Istzotiˈ Comam; yuxin haˈ naj yahawil yin̈ huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, haˈ naj machi akˈni yohtan̈elo anma yun̈e mach chu yilni istzejla iskˈakˈal huneˈ Tzotiˈ yet colbanile, yet Comam Cristo caw aycano yip, Comam yechel Comam Dios. \t kuna vasingatendi vakapofumadzirwa ndangariro namwari wenyika ino, kuti varege kuvhenekerwa nechiedza cheEvhangeri yokubwinya kwaKristu, uri mufananidzo waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin mach chiyu coman̈cˈon tzet tzˈibn̈ebilcanoj, yuto caw Comam Dios tuˈ haln̈ecanoj diosal yin̈ mac bay akˈbilcano Istzotiˈ. \t Zvino kana akavaidza vamwari, ivo shoko raMwari rakasvika kwavari, (Rugwaro harungaputswi);"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, istxumchalo yu ebnaj tato haˈ yin̈ naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma tzotel Comam. \t Zvino vadzidzi vakanzwisisa kuti wakavavudza zvaJohane Mubhabhatidzi. Jesu unoporesa mukomana unezvipusha. (Mar. 9. 14-29; Ruka 9. 37-43.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal intiˈan chiwalan, tato ay hunu naj chispoh isba yeb yixal, yajaˈ ta mach yuho issayni ix ismul yeb hunuxa winaj, huneˈ naj tuˈ lan̈an istubtento naj ix issayaˈ ismul yikˈni hunuxa yichamil. Haˈ xin naj chiikˈni ix chispoh isba yeb yichamil tuˈ, haˈ hun naj chahpaxico ismul, ẍi Comam. \t Asi ini ndinoti kwamuri, mumwe nomumwe unorasha mukadzi wake, asi nemhosva yovupombwe, unomuitisa vupombwe. Aninani unowana wakarashwa unoita vupombwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chiwohtan̈ehan Comam Jesucristo, cat wabenan yip Comam Dios yin̈ wanmahan, huneˈ yip Comam pitzcˈancan̈ Comam Jesucristo xol camom. Yeb yu wakˈlenan isyaˈtajil hacaˈ yakˈle Comam, yeb incaman hacaˈ yu iscam Comam. \t kuti ndimuzive iye, nesimba rokumuka kwake, nokusongana naye pamadambudziko ake, ndifanane naye pakufa kwake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hacaˈticˈa chu heyilni tzet ye heyet anmahil, hac tuˈ chu quexyilnipaxo Comam. Wal xin hacaˈticˈa hemal cheyacoj yet cheyilni tzet yeco hunu heyet anmahil, haˈticˈa xin chexmalenpaxo yu Comam. \t Nokuti nokutonga kwamunotonga nako, muchatongwa nako, nechiyero chamunoyera nacho muchayerwa nacho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mac mach hinano yaben isyaˈtajil win̈an, chiscˈayto iskˈinal mach istan̈bal. Wal mac hinan yanma yaben isyaˈtajil win̈an, caw chischah iskˈinal mach istan̈bal. \t Unoda vupenyu bwake, ucharashikirwa nabwo; nounovenga vupenyu bwake panyika ino, uchabwuchengeta kuvupenyu bwusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex cuywawom yin̈ ley yeb xin hex fariseo hex tiˈ cheyal heba cˈulal. ¡Caw cˈanchˈanex! yuto sunil yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yeb yiban̈ haˈ mar chelahwilo heyeqˈui yun̈e hemontenico anma teyintaj. Haˈ mac chimoncha heyu tuˈ xin chisomchacanto yul iswiˈ heyu, cayel ecˈbalto chischah isyaˈtajil xol kˈa kˈaˈ tesataj. \t Munenhamo, imi vanyori navaFaise, vanyengeri! Nokuti munofamba pagungwa napanyika kuzotapa mudzidzi mumwe; kana awanikwa, munomuita mwanakomana weGehena kukunda imi kaviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni ix María iscˈatan̈ Comam Jesús xin, yay jahno ix yich yoj Comam, yalni ix hacaˈ tiˈ: ―Mamin, tato ayachicˈo bey tiˈ, machim cam conohtiˈan̈, ẍi ix tet Comam. \t Zvino Maria wakati achisvika kunaJesu, achimuvona, akawira pasi patsoka dzake akati kwaari: Ishe, dai maiva pano, hanzvadzi yangu ingadai isina kufa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yu anma yin̈ istiempohal naj Noé, hac tuˈ chu anma yin̈ huneˈ tiempohal yet chinhulan, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios. \t Sapamazuva aNoa ndizvo zvichaita kuvuya kwoMwanakomana womunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet ischejlaxtoj ebnaj yet iscayel xin, isyenilo isba naj José tet ebnaj tato caw yuẍta isba ebnaj. Hac tuˈ yu yohtan̈enilo naj Faraón mac anmahil naj José yu ebnaj yuẍta naj. \t Parwendo rwechipiri Josefa akazikanwa navakuru vake; rudzi rwaJosefa rukavonekwa naFarao."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Kˈinaloj ta ay hunu ix ix ay lahon̈eb ismelyu, yajaˈ ta chiscˈayto ix hunu chˈen, ¿mataxca mach chistzujba ix kˈaˈ yin̈ iscantil, cat istzˈisni ix yul yatut, cat issayni ix yin̈ nan̈cˈulal masanto chiˈilcha chˈen yu ix? \t Ndoupiko mukadzi unamadrakema * anegumi, kana arashikirwa nerimwe, ungarega kutungidza mwenje, akatsvaira imba, akatsvakisisa, kusvikira ariwana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ wilnihan huneˈ moyan caw saj, tzˈon̈anayo huneˈ mac hacaˈ anma jilni yiban̈ huneˈ moyan tuˈ. Ayahto huneˈ corona naba oro yin̈ iswiˈ, ikˈbil huneˈ chˈen cˈupbal trigo yu, caw ayahti yeh. \t Ipapo ndakatarira, ndikavona gore jena, nomumwe wakaita soMwanakomana womunhu agere pamusoro paro, anekorona yendarama pamusoro wake naparuvoko rwake anejeko rinopinza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni ebnaj bey tuˈ ispuhnilo ebnaj noˈ miˈe burro tuˈ, yiniti ebnaj noˈ yeb noˈ yunin tet Comam. Islitxˈbanahto ebnaj xil iskˈap iskˈan̈o yichin̈ noˈ tzeh burro tuˈ, lahwi tuˈ yahto Comam yiban̈ noˈ. \t vakavuya nembongoro nemhuru, vakaisa nguvo dzavo pamusoro padzo; akagara pamusoro padzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu sat te teˈ chiyakˈa, yuxinto chicotxumilo tzet teˈal teˈ. Kˈinalo teˈ txˈix tinan̈, ¿tom higo sat teˈ chakˈa? ¡Machoj! Hacaˈpaxo teˈ uva, mach chu yakˈni teˈ sat teˈ txˈix. \t nokuti muti umwe nomumwe unozikanwa nezvibereko zvawo. Nokuti vanhu havatanhi mavonde paminzwa, kana mazambiringa haatanwi parukato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj fariseo ayco iscˈatan̈ Comam, yet yaben ebnaj yin̈ tzet yal Comam tuˈ, yalni ebnaj: ―¿Tom xin haˈ hunon̈an̈ mach chiyu jilnihan̈ hawalni? ẍi ebnaj. \t Avo vavaFarise vaiva naye, vakazvinzwa, vakati kwaari: Ko nesu vo tiri mapofu here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈticˈa jakˈ tiˈ xin, chalni cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios Mame, haˈticˈa xin chihalni tzotiˈ txˈoj yin̈ jet anmahil watxˈebil yu Comam Dios. Haˈ anma tuˈ xin, yechel Comam yehi. \t Narwo tinorumbidza Ishe Baba; narwo tinotuka vanhu, vakaitwa nomufananidzo waMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yapni huntekˈan ebnaj saduceo ilwal yin̈ Comam Jesús. Ebnaj saduceo tuˈ, chal ebnaj tato matxa chiitzitzbi anma chicami. Iskˈamben ebnaj tet Comam: \t Zvino vamwe vaSadhuse, ivo vanoramba kumuka kwavakafa vachiti hakuna, vakavuya kwaari, vakamubvunza,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isto ix yin̈ an̈e iscˈatan̈ naj Herodes tuˈ, yalni ix: ―Tinan̈ chiwochehan chawakˈ iswiˈ naj Juan yul hunu plato wetan, naj anican̈ haˈ iswiˈ anma, ẍi ix. \t Pakarepo akakurumidza kupinda kunamambo, akakumbira achiti ndinoda kuti mundipe mundiro ikozvino musoro waJohane mubhabhatidzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben huneˈ naj cuywawom yin̈ isley naj Moisés tato caw cˈul yu ispajtzen Comam Jesús iskˈambebal ebnaj saduceo, yoc naj iskˈambeno tet Comam hacaˈ tiˈ: ―Mamin, xol sunil chejbanile akˈbilcano jet, ¿baytet ecˈbal yelapno yehi? ẍi naj. \t Zvino mumwe wavanyori wakanga anzwa kutaurirana kwavo, achiziva kuti wakanga avapindura zvakanaka, wakavuya, kumubvunza achiti: Murairo wokutanga payose ndoupiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam chiakˈnipaxo yohtan̈elo anma tato caw istoholal quinhulicˈojan inwatxˈeˈan, yuxin chinpaxtojan iscˈatan̈ Comam Dios, matxa xin bay chiillax win̈an. \t pamusoro pokururama, nokuti ndinoenda kunaBaba vangu hamungazondivoni;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj naj Esteban tuˈ, caw occano naj yalan̈ yip Comam Espíritu Santo, yah tˈan̈no naj satcan̈, yilni naj iskˈakˈal yip Comam Dios, yilni naj tato lin̈anico Comam Jesús yin̈ iswatxˈkˈab Comam Dios. \t Asi iye azere noMweya Mutsvene, akatarisisa kudenga, akavona kubwinya kwaMwari, naJesu amire kuruvoko rwurudyi rwaMwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Pablo intiˈan, han‑caw‑inan chintzˈibn̈etojan ta cheyil heba yin̈ hecawil. Nawetij tato preso wehan. Yakˈabayo Comam Dios issakˈalil iscˈul texol bey tuˈ. ¡Hacojab tuˈ! \t Ndiko kukwazisa kwangu, ini Pauro, noruvoko rwangu. Rangarirai kusungwa kwangu. Nyasha ngadzive nemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal yin̈ islolax huntekˈan itah chiakˈlax yin̈ xahanbalil tet ej tioẍ, caw matzet chaliloj yuto huntekˈan tioẍ tuˈ caw johtaj tato caw matzet chal yelapno yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yuto huneˈn̈echˈan Comam Dios. \t Zvino kana kuri kudya zvinhu zvakabayirwa zvifananidzo, tinoziva kuti chifananidzo hachizi chinhu panyika, vuye kuti hakunaMwari, asi iye mumwe chete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Kˈinalo ta ay hunu naj yahaw munil ay haywan̈o ischejab, ham naj yijem yeb caw helan chacano naj seleloj yu yakˈni tzet chislo ebnaj ismunlawom yet chicˈayayoj. \t Ndianiko muranda wakatendeka, wakangwara, wakagadzwa nashe wake kuti ave mutariri weimba yake kuti avape zvokudya nenguva yakafanira?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin machi hunuxa mac chu yanayo hunuxa isxeˈal n̈a yiban̈ huneˈ ayxayo tuˈ, yuto haˈ huneˈ ayxayo tuˈ haˈ ton Comam Jesucristo. \t Nokuti hakunomumwe ungaronga dzimwe nheyo, asi idzo dzakarongwa kare, ndiye Jesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin, han̈cˈan̈e huneˈ tiˈ chinkˈambehan teyet: ¿Tom hechah Yespíritu Comam Dios yu heyijen isley naj Moisés, mato yu heyayto huneˈ cuybanile yet colbanile yul heyanma? \t Ichechi bedzi ndinoda kunzwa kwamuri: Makapiwa Mweya namabasa omurairo here, kana nokunzwa kwokutenda?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj griego ay bey tuˈ, istzabayo ebnaj naj Sóstenes, naj ayco yahawilo iscapilla ebnaj Israel. Yoc ebnaj ishateno naj bey istiˈ capil, yaj ton̈e yil naj Galión huneˈ tuˈ, machi nichˈano tzet yal naj. \t Zvino vose vakabata Sosteni, mukuru wesinagoge, vakamurova pamberi pechigaro chokutonga; asi Gario haana kuva nehanya nechinhu chimwe chaizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huntekˈan cˈaybalcˈule tiˈ chioc yechelo tet mac chianayto yul yanma, chiyilo ebnaj ischejab naj matzwalil yin̈ anma yin̈ inbihan, cat istzotel ebnaj yin̈ nan abxubal. \t Zviratidzo izvi zvichava navanotenda: Vachabudisa mweya yakaipa nezita rangu, vachitaura nendimi itsva;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo xin naj Simón, ayticˈaco yin̈ huneˈ partido chiyij cananista, yeb naj Judas Iscariote, naj anico Comam yul iskˈab camical. \t Simoni muKanani naJudhasi Iskarioti uya wakamupandukira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ cuybanile yet colbanile tiˈ caw ayco ishowal ebnaj wet Israelan yin̈, yun̈e yakˈlax hamanil teyet, yajaˈ mach chisbej Comam yochen ebnaj, yuto haˈ Comam sicˈlencano yichmam ebnaj. \t Kana iri Evhangeri, ivo vavengi vaMwari nokuda kwenyu; asi kana kuri kusanangurwa, vadikanwa nokuda kwamadzibaba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ naj Juan yal naj yin̈ Comam tuˈ yin̈ caw ip hacaˈ tiˈ: ―Haˈ ton huneˈ naj tiˈ walan teyet ta tzujan yul wintajan yeb ta caw ecˈbal yelapno ye insatajan, yuto ayxaticˈa naj yet yalan̈to maẍto chinpitzcˈahan, ẍi naj Juan tuˈ. \t Johane akamupupurira, akadanidzira, achiti: Uyu, ndiye wandaireva ndichiti;uyu unouya shure kwangu wakavapo mberi kwangu; nokuti wakanditangira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ismeltzo naj cˈamteˈ tuˈ, yalni naj sunil tzet yal ebnaj awtebil tuˈ tet naj yahaw tuˈ. Caw xin tit ishowal naj, yalni naj tet iscˈamteˈ hunelxa: “Wal tinan̈, asiˈ yulaj nime beh, yeb yulaj niẍte beh, cat hawiniti sunil anma mebaˈ, anma caw yan̈yon̈e, anma mach chu yilni yeb xin anma txˈoj ye yoj,” ẍi naj. \t Muranda akavuya, akavudza ishe wake izvozvo. Ipapo mwene weimba akatsamwa, akati kumuranda wake: Kurumidza, ubude kunzira huru neduku dzomumusha, uvuye pano navarombo, nezvirema, namapofu, navanokamhina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ix chitan̈en yocto anma yul huneˈ pulta tuˈ tet naj Pedro: ―¿Tom maẍtaj hunach chaẍcuywi yinta huneˈ naj tiˈ? ẍi ix tet naj. Istakˈwi naj Pedro tuˈ tet ix: ―Machoj, maẍtajinan, ẍi naj. \t Zvino musikana, wairinda mukova, akati kunaPetro: Newe vo uri mumwe wavadzidzi vomunhu uyu here? Akati; Handizi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chiwalcanojan teyet, matxa chiwucˈan yal sat teˈ uva masanto yet chˈoc sunil yalan̈ yip Comam Dios. \t Nokuti ndinoti kwamuri: Kubva zvino handichatongomwi zve zvibereko zvomuzambiringa, kusvikira vushe bwaMwari bwasvika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ ix ayco ischejab naj matzwalil yin̈ huneˈ nichˈan yunin. Hayet yaben ix ta apni Comam, isto ix iscˈatan̈ Comam, yay jahno ix sata Comam. \t Nokuti mumwe mukadzi, waiva nomwanasikana muduku, wakanga anomweya wetsvina, wakati achimunzwa, akavuya akazviwisira pasi petsoka dzake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto maẍtaj yin̈ ebnaj ángel hul Comam colwal, walxinto haˈ ebnaj titna yin̈ naj Abraham hul Comam iscoloˈ. \t Nokuti zvirokwazvo, haana kutora chimiro chavatumwa, asi wakazvitorera vana vaAbhurahamu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ naj tzeh oc tzujno yinta Comam, han̈e huneˈ kˈap sábana ayco xilo iskˈap naj. \t Zvino rimwe jaya rakamutevera, rakapfeka mucheka bedzi pamuviri, vakaribata;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca iswatxˈe Comam Dios sunil yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yu Comam Tzotiˈ tuˈ, yajaˈ yet yulicˈoj maẍticˈa ohtan̈elax Comam yu anma. \t Wakanga ari panyika, asi nyika haina kumuziva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta chijaco janma yin̈ istxˈojal ayticˈaco jin̈, yin̈ chipitzcˈati comul. Haxa yet chichˈib huneˈ istxˈojal yul janma tuˈ, cat yul huneˈ camical jin̈. \t Zvino kuchiva, kana kwarema, kunozvara zvivi; nezvivi, kana zvakura, zvinobereka rufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayon̈an̈ yul con̈ob Mileto tuˈ, yanito naj Pablo yawtemal ebnaj anciano xol ebnaj juẍta ay yul con̈ob Efeso. \t Zvino iye ari paMireto, akatumira Efeso kundodana vakuru vekereke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈnipaxcano Comam Dios istrato tet icham Abraham, yalnicano Comam tet icham tato chioc yechel isnimanil icham. Huneˈ yechel tuˈ, haˈ ton huneˈ chiyij circuncisión, yuxin hayet ispitzcˈa huneˈ iscˈahol icham Abraham chiyij Isaac, waxajebxa tzˈayic ispitzcˈahi, yoccano yechel isnimanil. Hacpax tuˈ xin yet ispitzcˈa iscˈahol naj Isaac chiyij Jacob, ocpaxo yechel tuˈ yin̈ naj. Wal naj Jacob tuˈ xin, cablahan̈wan̈ iscˈahol naj yocpaxo huneˈ yechel isnimanil ebnaj. Wal ebnaj cablahon̈wan̈ tuˈ xin, caw ichmame yeco ebnaj jin̈, han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ. \t Akamupa sungano yedzingiso, Zvino Abhurahamu akabereka Isaka, akamudzingisa nezuva rorusere, Isaka akabereka Jakobho; naJakobho akabereka mateteguru anegumi namaviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu wanico yin̈ incˈulan winitojan Tzotiˈ yet colbanile bay maẍtoticˈa chiabelax isbina isbi Comam Jesucristo, yun̈e machi hunu mac chihalni ta toxan̈e quinecˈan inlahaˈan munil tzabilxacoj. \t ndichishingarira chinhu ichi kuti ndiparidze Evhangeri, apo pasina kumborebwa zita raKristu, kuti ndirege kuvaka pamusoro penheyo dzomumwe munhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, chinwaˈan yeb anma yuxin chihallax win̈an hacaˈ tiˈ: “Wal naj Jesús tiˈ waˈon̈eticˈa chu naj yeb ucˈu vinon̈eticˈa chu naj, yamigo isba naj yeb ebnaj txˈoj chiswatxˈe yeb ebnaj ikˈomilo tohlabal chˈen chito bey Roma,” ẍi anma win̈an. Yajaˈ wal anma ayco ishelanil Comam Dios yin̈ haban isyenilo isba yin̈ tzettaj iscˈulal chi‑la‑iswatxˈe, ẍi Comam. \t Mwanakomana womunhu wakavuya achidya, achimwa, zvino vanoti, tarirai munhu unokara nomumwi neshamwari yavateresi navatadzi! Kuchenjera kunopembedzwa. Jesu unotuka maguta matatu akamuramba. (Ruka 10. 13-15.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hoˈ Mamin, caw chiwaytojan yul wanmahan tato hach tiˈ Cristo hach. Caw Iscˈahol Comam Dios hawehi, halbilcanoj ta chachhul yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ẍi ix Marta tuˈ tet Comam. \t Akati kwaari: Hongu, Ishe, ndinotenda kuti ndimi Kristu, Mwanakomana waMwari, uyo wainzi unovuya panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios bay chala: Chintzotelan tet huneˈ con̈ob tuˈ yin̈ nan abxubal, yeb anma nan con̈obal chihalni intzotiˈan, yajaˈ maẍticˈa chabeto anma tzet chiwalan, ẍi Comam, ẍiayoj. \t Pamurairo pakanyorwa, pachiti: Ndichataura kuvanhu ava, ndichireva navanhu vedzimwe ndimi nemimwe miromo; kunyange zvakadaro, havanganditereri ndizvo zvinoreva Ishe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maquex cheyabe huneˈ tiˈ akˈwe heyanma hetxumniloj, ẍi Comam. \t Akati kwavari, une nzeve dzokunzwa ngaanzwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ton yin̈ naj tiˈ quintzotelan yet walnihan teyet: “Ay huneˈ naj tzujan yul wintajan, caw ecˈbal yelapno insatajan, yuto ayxaticˈa naj yet maẍto chinpitzcˈahan yul sat yiban̈kˈinal tiˈ,” quinchiyan teyet. \t Uyu ndiye wandaireva, ndichiti: Shure kwangu kunovuya murume, wakavapo mberi kwangu, nokuti wakanditangira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal mac chixiw yanico isba yul inkˈaban, yeb mac mach chayto yul yanma win̈an, yeb mac chiwatxˈen isyahbetajil, yeb macta potxˈom anma, yeb macta chiixli yeb chiwinajli, yeb macta chicunn̈en yet anmahil, yeb macta chiay jahno sata tioẍ, yeb sunil macta lekˈtiˈwom, haˈ huntekˈan mac tuˈ chialaxto xol huneˈ niman kˈaˈ chiah xaj yu azufre, haˈ ton iscab camical. \t Asi kana vari vanotya, navasingatendi navanyangadzi, navavurayi, nemhombwe, navaroyi, navanonamata zvifananidzo, navose vanoreva nhema, vachava nemugove wavo mudziva rinopfuta nomoto nesurferi; ndirwo rufu rwechipiri. Jerusarema idzva"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yocto Comam Jesús yul iscapilla ebnaj Israel hunelxa, cˈuxan xin ayicto huneˈ naj camnajilo huneˈ iskˈab. \t Wakapindazve musinagoge, zvino kwakanga kunomunhu wakanga anoruvoko rwakawonyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ, ay huneˈ naj chiyij Cornelio bey yul con̈ob Cesarea. Caw yahawil yeco naj yin̈ huneˈ majan ebnaj soldado chiyij Italiano. \t Zvino kwakanga kunomumwe murume paKesaria, wainzi Kornerio, mukuru wezana wehondo yainzi yeItaria,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Hoˈ, hanintonan. Hex tiˈ cheyilaˈ woc tzˈon̈nojan yin̈ iswatxˈkˈab Comam Dios caw aycano yip, cat heyilni wulpaxojan xol moyan yul satcan̈, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, ẍi Comam. \t Jesu akati: Ndini. Nemi muchavona Mwanakomana womunhu agere kurudyi rwesimba, achivuya namakore okudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, hex xahan ay wuhan, chˈapni iscayel intzˈibn̈entojan incartahan teyet. Chinnatijan teyet, cat quexwiptzenan heyanico henabal yin̈ istoholal, hacaˈ walnitojan yin̈ babel incartahan. \t Vadikanwa, iyi ndiyo mwadhi yechipiri yandinokunyorerai zvino; panaidzedzi dzose mbiri ndinomutsa ndangariro dzenyu ndichiku yevudzirai;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin toxan̈e chiwechmahan tzet chinelicojan yin̈ huneˈ isyaˈtajil ayayo wiban̈tiˈan, cat wanitojan naj quexistuclenoj. \t Zvino ndiye wandinoti ndichatuma kwamuri pakarepo, kana ndavona kuti zvangu zvakadini;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chanati tet ebnaj juẍtaj, isyijeˈab ebnaj yin̈ tzet chal naj jahaw, yebpaxo tet ebnaj yahawil con̈ob. Yijemojab chute isba ebnaj, hinanojab ebnaj iswatxˈen iscˈulal. \t Uvayevudzire kuti vazviise pasi pavabati navanesimba, kuti vaterere, kuti vave vanhu vakazvigadzira kubata mabasa ose akanaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈticˈa yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ, apni huntekˈan ebnaj fariseo iscˈatan̈ Comam Jesús, yalni ebnaj: ―Mamin, elan̈ yul cocon̈obtiˈan̈ yuto choche naj Herodes cachispotxˈoˈ, ẍi ebnaj. \t Nenguva iyo vamwe vaFarise vakasvika, vakati kwaari: Budai, mubve pano, nokuti Herodhe unoda kukuvurayai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw tzalacan̈ ebnaj yaben huneˈ tuˈ, yuxinto yalte ebnaj melyu tet naj Judas. \t Vakafara, vakatenderana naye vose kuti vamupe mari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ton xin huneˈ tiˈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile halbilxa jabeˈ. Yuxin awecano sunil istxˈojal; sunil etal, yeb xin lekˈtiˈal, yeb ischiwa hecˈul, yeb hehobnican̈ tzotiˈ. \t Naizvozvo rashai zvakaipa zvose, nokunyengera kwose, namano, mano negodo, nokuchera kwose,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb haˈ mac bay yakˈ Comam ismunil yin̈ iscolwahi, colwahojab yin̈ caw cˈul. Haxa mac akˈlax ismunil iscuywahi, yakˈabico yin̈ iscˈul iscuywahi. \t kana kuri kushumira, ngazvivonekwe pakushumira kwedu; kana kuri kudzidzisa, pakudzidzisa kwedu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto caw chon̈txahlihan̈ teyin̈, chicokˈannihan̈ tet Comam Dios haxinwal caw cˈulex yul sat, ay heyoc yin̈ yawtebal Comam. Chijalnipaxojan̈ ta chakˈ Comam yip teyet hewatxˈen sunil iscˈulal choche hecˈul, yeb yin̈ munil chewatxˈe tet Comam, yuto ayco heyanma yin̈ Comam. \t Naizvozvo tinokunyengetererai vo nguva dzose, kuti Mwari wedu ati, makafanirwa nokudanwa kwenyu akwanise nesimba rake kuda kwenyu kwose kuita zvakanaka namabasa ose okutenda;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan chiwalan isyelal yin̈ tzet wilan, testigo inpaxojan yin̈ Istzotiˈ Comam Dios yij isba yu Comam Jesucristo. \t wakapupurira shoko raMwari, nezvokupupura kwaJesu Kristu, achireva zvose zvaakavona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, chiwochehan cheyohtan̈elo yin̈ huntekˈan comunil chiakˈlax jet hununon̈ yu Comam Espíritu Santo. \t Zvino, kana zviri zvipo zvoMweya, hama dzangu, handidi kuti muve vasingazivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Kˈinalo ta ay hunujex chitohcˈay hunu hemeˈ yul hunu cˈuh yin̈ istzˈayical xewilal, ¿mataxca mach chexto heyikˈahti noˈ? \t Akati kwavari, ndiani kwamuri ungava negwai rimwe kana rikawira mugomba nesabata ungarega kuribata akaribudisa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús huneˈ yechel tiˈ tet ebnaj iscuywom yu istxumni ebnaj ta caw yilal istxahli yin̈ sunil yanma tet Comam Dios yin̈ sunilbal tiempo. \t Zvino wakavavudza mufananidzo wokuti vanofanira kunyengetera nguva dzose, vasingarashi moyo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Jesús Iscˈahol Comam Dios, xameltzo satcan̈, haˈ chitzotel jin̈ tet Comam Dios, yuto yahawil sacerdote ye Comam. Yuxin yilal colin̈ban coba yin̈ cuybanil bay ayco janma. \t Naizvozvo, zvatinomuPirisita mukuru kwazvo, wakapinda napakati pokudenga, iye Jesu, Mwanakomana waMwari, ngatibatisise kupupura kwedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo yetato naj yatut Comam Dios; yuto yicto naj huntekˈan ebnaj mach Israelo yul yatut Comam, yuxin cotzabayojan̈ naj yun̈e yay nino isyaˈtajil yiban̈ naj hacaˈ yalni coleyan̈. \t Iye wakaidza vo kushatisa tembere, tikamubata, [tichida kumutonga nomurairo wedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj juẍta ay bey Jerusalén yin̈ sunil tzet yal naj Pedro tuˈ, caw matxa tzet yal ebnaj, yoc ebnaj yakˈno tzalaho yanma yin̈ Comam Dios. Yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Caw yeli yakˈpaxo Comam Dios huneˈ iscˈulal tiˈ tet anma mach Israeloj yun̈e ishelni isbeybal cat ischahnicano huneˈ iskˈinal mach istan̈bal, ẍi ebnaj. \t Zvino vakati vanzwa izvozvo, vakanyarara, vakakudza Mwari vachiti: Zvirokwazvo, Mwari wakapa vahedheni vo kutendevuka kwovupenyu. Bharnabasi naSauro vanoparidza paAntiokia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam bey yul con̈ob Antioquía, ay ebnaj yakˈ Comam Dios ismunil yalni Tzotiˈ chitit tet Comam, aypaxo ebnaj oc cuywawomal yin̈ ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam. Huntekˈan ebnaj tuˈ, haˈ ton naj Bernabé, yeb naj Simón, naj chihallax kˈejsatil, yeb huneˈxa naj chiyij Lucio, naj tit bey ismajul Cirene. Yeb naj Saulo, yeb huneˈ naj Manaén isbi, huneˈ naj tuˈ yet chˈibom isba naj yeb naj Herodes, naj oc yahawilo txˈotxˈ Galilea. \t Zvino pakereke yapaAntiokia paiva navaporofita navadzidzisi, vaiti: Bharnabhasi naSimeoni, wainzi Nigeri, naRukio weKurini, naManaeni wakanga arerwa pamwe chete naHerodhe mubati, naSauro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ispaxto ebnaj yamigo naj capitán bey yatut naj. Hayet yapni ebnaj yilni ebnaj tato xacawxinacan̈ ischejab naj yu Comam. \t Vakanga vatumwa vachidzokera kumba vakandowana muranda wakanga achirwara akapora. Jesu unomutsa mwanakomana wechirikadzi paNaini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yecˈ ebnaj bay ay ebnaj babel soldado, yecˈpaxo ebnaj bay ay ebnaj iscˈab majan soldado, yelilo ebnaj bay ayco huneˈ pulta naba chˈen ayco istiˈ beh. Hayet yapni ebnaj bey pulta tuˈ, ishajni isba ischuquil, yel apno ebnaj yul beh. Hanicˈxan̈e belwito naj ángel yeb naj Pedro tuˈ, iscancano naj ischuquil. \t Zvino vakati vapfuvura murindi wokutanga nowechipiri, vakasvika pasuvo ramatare, pavaipinda napo paguta; rikangovazarukira roga; vakabuda, vakapfuvura neimwe nzira, mutumwa ndokubva kwaari pakarepo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni huneˈ naj ángel wetan: ―Tzˈibn̈e huneˈ tiˈ: “Sakˈal yet macta awtebil yin̈ ismohyilal Comam oc xahanbalil,” ẍi naj. Yalnipaxo naj: ―Huntekˈan tzotiˈ tiˈ yet Comam Dios yehi, isyelal chala, ẍi naj. \t Zvino akati kwandiri: Nyora, uti: Vakaropfadzwa vakakokerwa kuchirayiro chokuwana cheGwaiana. Akati kwandiri: Mashoko awa ndaazvokwadi aMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj rey David tuˈ, ischejab Comam Dios ye naj. Caw xin yohta naj tato haltebilcano yu Comam Dios tet naj tato yin̈ yuninal yuninal naj chipitzcˈa Comam Cristo, cat yoccano Jahawo isselelo naj. \t Zvino zvaakanga ari muporofita, achiziva vo kuti Mwari wakamupikira nemhiko kuti uchagadza pachigaro chake chovushe mumwe wezvibereko zvechivuno chake munyama uchasimudza Kristu kuti agare pachigaro chake chovushe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayxaco naj yin̈ sat ebnaj xin, yalni naj Festo: ―Hach tiˈ mam rey Agripa, yeb xin hex cutxanexico tiˈ, ay naj Pablo tiˈ lah. Haˈ naj tiˈ chiyal sunil ebnaj Israel tato ay ismul; ebnaj Israel yul con̈ob Jerusalén, yebpaxo ebnaj yul con̈ob Cesarea tiˈ. Caw xin maẍticˈa chisbej ebnaj yelico yaw win̈an tato masan chicam naj. \t Zvino Festo akati: Mambo Agripa, nemi varume vose vaneni, munovona munhu uyu, wandakanyengeterwa navaJudha vose paJerusarema napano, vakadanidzira, vachiti: Haafaniri kuva mupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Nananta tzet chicowatxˈe hununon̈, yajaˈ huneˈn̈e Comam Dios chiakˈni huntekˈan tuˈ jub. \t Marudzi mazhinji amabasa aripo, asi Mwari mumwe, iye unobata zvose munavose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet aytocˈo Comam xol ebnaj ischejab tuˈ, yalnicano Comam tet ebnaj: ―Canan̈wecano yul con̈ob Jerusalén tiˈ, echmawe yul huneˈ tzet halbilcano teyet yu Inmaman hacaˈ wute walnihan teyet. \t akavaraira, avungana navo, kuti varege kubva Jerusarema asi vagarire chipikirwa chaBaba, achiti, chiya chamakanzwa kwandiri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin babel hul tzet ye tuˈ yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, tzujan tuˈ xin, yul tzet ye tuˈ yet espíritu. \t Asi zvomweya hazvizi zvokutanga, asi zvokuberekwa; tevere zvomweya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Heyohtaj baytet choche Comam Dios chewatxˈe, haˈ xin ley tuˈ cheẍyeni hesayni iscˈulal. \t unoziva kuda kwake, nokutsaura kuti zvakanaka ndezvipi, uchidzidziswa nomurairo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ cat isyenican̈ isba yechel wulbalan yul satcan̈, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios. Wal anma ay yul hunun con̈ob yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, chixiwcan̈ cat yoc okˈoj yet chiyilni wulan xol moyan. Chinhulan yeb iskˈakˈal wipan. \t Ipapo chiratidzo choMwanakomana womunhu chichavonekwa kudenga. Zvino marudzi ose enyika achachema achivona Mwanakomana womunhu achivuya pamusoro pamakore okudenga nesimba nokubwinya kukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hayet huneˈ tiempohal tuˈ, chul isyaˈtajil yiban̈ anma ay yul huneˈ con̈ob tiˈ, haˈ ton ispaj sunil istxˈojal tzet xaˈiswatxˈe, cat yijnicano isba tzet tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios. \t Nokuti iwayo ndiwo mazuva okutsiva, kuti zvose zvakanyorwa zviitike."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ walxa yin̈ Comam Dios, machim naj winaj ta machi ix ix, machimpaxo ix ix ta machi naj winaj. \t Kunyange zvakadaro munaShe mukadzi haazi kunze kwomurume,, nomurume haazi kunze kwomukadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj rey David tuˈ xin, tzalacano Comam Dios yin̈ naj. Iskˈanni naj tet Comam Dios ta chiswatxˈe naj huneˈ yatut Comam bay chiyiyo isba anma titna yin̈ jichmam Jacob. \t iye akanzwirwa nyasha pamberi paMwari, akakumbira kuvakira Mwari waJakobho pokugara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj Pilato: ―¿Tzet xin istxˈojal iswatxˈe naj? ẍi naj. Yajaˈ ah wejna anma tuˈ, yalni hunelxa: ―¡Camojab naj yin̈ culus! ẍixan̈e anma. \t Pirato akati kwavari: Wakagotadzeiko? Vakanyanyisa kudanidzira vachiti: Murovere pamuchinjikwa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chicoye iscˈulchˈanil cocˈul yin̈ ebnaj juẍtaj yeb ebix janab yeb xin coxahann̈en anma sunil. \t napakunamata Mwari, kuda vatendi, napakuda vatendi, rudo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilal chicachlax ebnaj tuˈ, yuto bajxan̈etuˈwal chˈecˈ ebnaj, cat yakˈni somchahoto ebnaj isnabal anma yu cuybanile maẍtaj ye chal ebnaj. Chute ebnaj hacaˈ tuˈ yun̈e yikˈni ebnaj ismelyu. \t vanofanira kudzivirirwa miromo yavo; vanoparadza mhuri kwazvo, zvavanodzidzisa zvisakafanira nokuda kwefuma yakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Anma Israel, haˈ cˈaybalcˈule choche anma yilaˈ, wal ebnaj griego xin, haˈ ishelanil anma choche ebnaj yabeˈ. \t Nokuti vaJudha vanokumbira chiratidzo, navaGiriki vanotsvaka vuchenjeri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw akˈbil isley Comam Dios teyet yu naj Moisés, yajaˈ machi hunujex cheyije tzet chal huneˈ ley tuˈ. ¿Tzet yin̈ yuxinto chinhepotxˈan heyalni? ẍi Comam tet ebnaj. \t Mosesi haana kukupai murairo here? Asi hakunomumwe wenyu unoita murairo. Munotsvakireiko kundivuraya?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan espíritu tuˈ yet naj matzwalil yehi, chisye huntekˈan cˈaybalcˈule. Isto huntekˈan espíritu tuˈ yul sat yiban̈kˈinal, yoc iscutxbanico sunil ebnaj rey yin̈ howal yin̈ huneˈ tzˈayic caw ay yelapno yet Comam Dios, Comam caw aycano yip. \t Nokuti ndiyo mweya yakaipa inoita zviratidzo inoenda kumadzimambo enyika yose, kuvakokera kukurwa pazuva iro guru raMwari wamasimba ose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni Comam huneˈ tuˈ, iswatxˈenayo Comam huneˈ tzˈum yin̈ huntekˈan lasu, yoc Comam istzumbenilti ebnaj txon̈om wacax yeb ebnaj txon̈om meˈ. Istiẍnipaxcanto Comam ismelyu ebnaj helom melyu. Ispacˈchancanocan̈ Comam ismeẍa ebnaj. \t Akaruka tyava yorwonzi, akabudisa mutembere makwai nemombe zvose; akaparadza mari yavaitsinhanha, nokuwisa matafura avo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj kˈann̈e yin̈ naj tuˈ xin, caw machi ismul naj caw xiwquilta yal ebnaj wetan, hacaˈ innanihan. \t Zvino vapomeri vakasimuka, asi havana kumupomera mhosva yezvinhu zvakaipa zvandakanga ndichiti vachamupomera nazvo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maca xin ta heyoj chexakˈni aycˈayo yin̈ istxˈojal, chetzoqˈuiltoj. Yuto ecˈbalto cˈul ta huneˈn̈e heyoj ayco yet chechahni hekˈinal mach istan̈bal, sata ta chexkˈojlaxto xol kˈa kˈaˈ mach istan̈bal yeb iscabil heyoj, \t Kana rutsoko rwako ruchikugumbusa, urugure; zvirinani kwauri kuti upinde muvupenyu uchikamhina, pakukandirwa muGehena, unetsoka mbiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo tato hewatxˈkˈab chexakˈni aycˈayo yin̈ hunu istxˈojal, cˈulmi ta chetzoqˈuilto huneˈ hekˈab tuˈ, cat hekˈojnito nahat. Wal xin ecˈbal cˈul tato matxa huneˈ hekˈab satato tzˈajan henimanil cat heyalaxto xol kˈa kˈaˈ mach istan̈bal, ẍi Comam. \t Kana ruvoko rwako rorudyi ruchikugumbusa, urugure, ururashire kure newe nokuti zvirinani kwauri kuti mutezo wako mumwe ufe, muviri wako wose urege kukandirwa muGehena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isyenipaxo isba Comam tet naj Jacobo, lahwi tuˈ xin isyenipaxo isba Comam tet ebnaj ischejab. \t Ipapo akazviratidza kunaJakobho; ipapo kunavaapostora vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca caw chichiwa iscˈul ebnaj yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ, yaj matzet tzˈaj yalaˈ ebnaj yin̈ ebnaj yuto haˈ hun naj cawxican̈ tuˈ lin̈anico iscˈatan̈ ebnaj. \t Vakavona vo munhu, wakanga aporeswa, amire navo, vakashaiwa chavangapindura nacho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet wanitojan huneˈ incartatuˈan teyet, caw wikˈ biscˈulalan, caw quinokˈan heyu, yaj maẍtaj yu yoc biscˈulal teyin̈ yuxin intzˈibn̈etojan huneˈ carta tuˈ, walxinto yun̈e heyilni tato xahan ayex wuhan. \t Nokuti ndakunyorerai nemisodzi mizhinji pakutambudzika kukuru nenhamo yomoyo; ndisingati muchemedzwe, asi kuti muzive rudo rukuru rwandinokudai narwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin mach chinkˈanan tawet ta chawilo ebnaj yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, han̈cˈan̈e chinkˈanan tawet ta chacˈuba ebnaj tet naj matzwalil. \t Handinyengeteri kuti muvabvise panyika, asi kuti muvachengete kuno wakaipa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cˈaycan̈ iscˈul anma yoc tˈan̈no yin̈ ebnaj chitzotel tuˈ. Yalni anma hacaˈ tiˈ: ―Wal huntekˈan ebnaj yeb ebix chitzotel tiˈ, caw ah Galilea sunil. \t Vakakatyamara vose, vakataura mumwe kunomumwe, vachiti: Tarirai, ava vose vanotaura havazi vaGarirea here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yel Comam bey tuˈ, ay cawan̈ ebnaj mach chu yilni oc tzujno yinta Comam. Chi‑xin‑awito ebnaj tet Comam hacaˈ tiˈ: ―Mamin, iscˈahol jichmam David, tzˈayojab hacˈul jin̈an̈, ẍi ebnaj. \t Zvino Jesu wakati achibvapo, mapofu maviri akamutevera. Akadanidzira achiti Mwanakomana waDhavhidhi, tinzwirei ngoni!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet hunel, yet isto Comam Jesús istiˈ haˈ lago Genesaret, tzetcˈa anma iscutxba isba iscˈatan̈ Comam bey tuˈ. Caw iswitzˈayo isba anma iscˈatan̈ Comam yuto yoche anma yabeˈ Istzotiˈ Comam Dios. \t Zvino, vanhu vazhinji vakati vachimumanikidza kuti vanzwe shoko raMwari, iye amire pagungwa reGenesareta,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin, ay huneˈ tzet chiwalan teyet hex mach Israeloj. Haˈ Comam an̈einicojan ischejabo xol anma mach Israeloj, caw xin niman yelapno ye huneˈ munil tiˈ yul insatan. \t Ndinotaura kwamuri, imi vahedheni. Zvandiri muapostora wavahedheni, ndinokudza basa rangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ix María ah Magdala, cancano lin̈no ix okˈo istiˈ bay alaxicto Comam, yay n̈ohno ix istˈan̈xicto ix. \t Asi Maria wakaramba amire kunze kwobwiro, achichema; zvino achachema akakotama, akadongorera mubwiro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cachann̈e huneˈ tiˈ, lin̈bawe heba yin̈ tzet xatzujcha apno heyu masanto yet chinhulan. \t Asi batisai izvo zvamunazvo kusvikira ndichivuya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj tato yu coyijen ley, yuxinto yakˈ Comam Dios huneˈ haltebil jet, caw machim chiyu jalni tato matanil ye huneˈ tuˈ. Wal xin haltebil tet icham Abraham yu Comam yin̈ yakˈnicano ismatanoj. \t Nokuti kana nhaka ichibva kumurairo, haichabvi kuchipikirwa;; asi Mwari wakaipa Abhurahamu nokupikira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés ayicto bey tuˈ, hayet yaben ebnaj yin̈ tzet yal Comam, yoc ebnaj istxumni hacaˈ tiˈ: \t Zvino vamwe vanyori vakanga vageremo vakafunga mumoyo yavo vachiti,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil aldea yeb con̈ob yeb bay pujanto yatut anma bay ecˈ Comam, yilaxilti anma yaˈay yulaj calle bay chiecˈto Comam tuˈ, chiskˈanni anma tet Comam ta chistzab anma yaˈay tuˈ Comam, waxan̈ca han̈e istiˈ xil iskˈap Comam chistzaba. Sunil anma tzabni Comam tuˈ cawxicanocan̈. \t Pose paakapinda pamisha napamaguta, naparuwa, vakaradzika vairwara pamigwagwa, vakakumbira zvikuru kwaari kuti vabate kunyange mupendero wenguvo dzake chete; vose vakamubata vakaporeswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ kˈejbiyalil yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ, yilaxto sunilej anma yaˈay tet Comam yeb anma ayco ischejab naj matzwalil yin̈. \t Madekwana zuva ravira, vakaisa kwaari vose vakanga vachirwadziwa navakanga vakabatwa nomweya yakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni anma yapni Comam, caw cˈayilo iscˈul, isto anma yin̈ an̈e iscˈatan̈ Comam, istioẍli anma tet Comam. \t Pakarepo vazhinji vose vakati vachimuvona, vakashamiswa kwazvo, vakamhanyira kwaari, vakamukwazisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam Jesús tet ebnaj: ―Haquinpaxtuˈan, ay huneˈ inkˈambebalan chiwakˈan teyet. Pajtzewe wetan, \t Akapindura, akati kwavari: Neni ndichakubvunzai vo shoko; ndivudzei:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Johtaxa tzet chalilo coxahann̈en coba, yuto yakˈ camo isba Comam Jesucristo jin̈; hacon̈pax tuˈ hinanojabon̈ jakˈni camo coba yin̈ hunu juẍtaj. \t Ndozvatinoziva rudo nazvo, kuti wakatipa vupenyu bwake; nesu vo tinofanira kupa hama vupenyu bwedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ xin, mach chu yalaxayto acˈ vino yul noˈ tzˈum xilxa yuto chilin̈mo noˈ cat ismalto vino tuˈ, cat yetaxpaxcanto noˈ tzˈum tuˈ. Wal xin yul noˈ tzˈum acˈto chialaxayto acˈ vino, hac tuˈ xin mach chietaxto teˈ vino yeb noˈ tzˈum, ẍi Comam Jesús tet ebnaj iscuywom naj Juan. \t Havadirivo waini itsva muhombodo tsaru nokuti hombodo dzingaparuka, waini ikatevuka nehombodo dzikafavo. Asi vanodira waini itsva muhombodo itsva zviviri zvose zvichengeteke. Jesu unoporesa mukadzi waibuda ropa uye unomutsa mukunda womubati (Mar 5. 22-43, Ruka 8. 41-56)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj isyelal Comam Dios yayto anma yul yanma, walxinto haˈ lekˈtiˈal yayto anma yul yanma. Haˈ xin tet huntekˈan tzet watxˈebil yu Comam Dios haˈ bay chiyo isba anma yeb haˈ chaco anma ismay; maẍtaj tet Comam watxˈen̈e sunil tzet ye tuˈ, Comam yet ay yanico anma ismay yin̈ sunilbal tiempo, ¡hacojab tuˈ! \t Avo vakatsinhanha zvokwadi yaMwari nenhema, vakanamata nokushumira chisikwa kupfuvura musiki, iye unokudzwa nokusingaperi. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin apni ebnaj soldado iskˈahalto yoj naj babel yeb xin naj iscab. \t Naizvozvo varwi vakavuya, vakavhuna makumbo owokutanga, noomumwe wakanga aroverwa pamuchinjikwa pamwe chete naye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet ismeltzo ebnaj chitan̈en yatut Comam Dios iscˈatan̈ ebnaj fariseo, iskˈamben ebnaj tet ebnaj: ―¿Tzet yin̈ yuxinto machi maxeyiti naj Jesús tuˈ? ẍi ebnaj. \t Zvino vatariri vakavuya kuvaPirisita vakuru nokuvaFarise, ivo vakati kwavari: Makaregereiko kuvuya naye?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw yicta iscab habil ecˈ naj Pablo yul con̈ob Corinto iscuyni anma yin̈ Istzotiˈ Comam. \t Akagarapo gore rimwe nemwedzi mitanhatu, achidzidzisa shoko raMwari pakati pavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cˈayilo iscˈul sunil anma yilni, yalob tan̈en anma tet hunun: ―¿Tzet tzotiˈal mayal naj tiˈ? ¡Caw aycano yip istzotiˈ naj! ¡Caw chiyijelax tzet chal naj, yet chalni naj ta chˈel ischejab naj matzwalil yin̈ anma, yin̈ an̈e chˈel ebnaj! ẍi anma yin̈ Comam. \t Kutya kukavawira vose, vakataurirana, vachiti: Shoko iri ndereiko? Nokuti unoraira mweya yesvina nechikuriri nesimba, ikabuda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin iscutxbayo naj sunil ebnaj ismunlawom yeb huntekˈanxa ebnaj chichacˈni chˈen plata, yalni naj tet ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Wal tinan̈ hex wet munlawomal, caw heyohtaj ta caw ay melyu chijikˈ yin̈ huneˈ comunil tiˈ. \t Akavavunganidza ivo pamwe chete navamwe vabati vezvakadaro, akati: Varume, munoziva kuti nebasa iri tinowana fuma yedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Texolticˈa tiˈ xin chiˈaho huntekˈanxa ebnaj, chihalnicˈo lektiˈal yun̈e yoc tzujnu mac chabilxa Comam yul yanma yinta ebnaj yalni. \t Vuye, napakati penyu pamene pachamuka varume, vachataura zvinopesanisa, kuti vatsause vadzidzi vavatevere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj ángel tzotel wettuˈan ikˈbil huneˈ vara naba oro yu naj yun̈e ismalen naj huneˈ con̈ob tuˈ yeb ispultahil yebpaxo iscˈubal. \t Uyo, wakataura neni, wakanga anorutsanga rwendarama rokuyera guta narwo, namasuvo aro norusingo rwaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj yahaw melyu tuˈ tet naj: “Caw cˈul mayu hamunlahi, yeb caw yijem maxawute haba. Yu caw cˈul maxawute haba yin̈ hanicˈ wacanojan tawet, yuxinto caw hantan̈eto tzet chiwacanicojan yul hakˈab. Tinan̈ xin ocan̈, akˈ tzalaho hacˈul incˈatan̈an,” ẍi naj tet naj. \t Ishe wake akati kwaari zvakanaka muranda wakanaka, wakatendeka. Wakanga wakatendeka pazvinhu zvishoma, ndichakuisa pamusoro pezvinhu zvizhinji. Pinda pamufaro washe wako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom mach heyohtajo xin, tato yatutxa Comam Espíritu Santo ye henimanil, Comam akˈbil teyet yu Comam Dios yun̈e yeh yul heyanma? Yuxin matxa heyeto heba hechuquil. \t Hamuzivi here kuti muviri wenyu itembere yoMweya Mutsvene, uri mukati menyu, wamakapiwa naMwari? Hamuzi venyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chitzala hacˈul yin̈, caw niman anma chitzalapaxocan̈ yet chiyaben ispitzcˈa nichˈan heyuninal tuˈ. \t Iwe uchava nomufaro nokufarisisa, navazhinji vachafarira kuberekwa kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Conabawetij hacaˈ yet niẍte uninon̈ akˈlax cocachbanil yu comam yeb yu comiˈ caw xin jabe yin̈ tzet yala, ¿hatom xin tzet chal Comam Dios ay yul satcan̈, mach chicoyije yun̈e cochahni cokˈinal? \t Vuye zve isu taiva namadzibaba edu enyama, vaitiranga, tikavakudza; ko hatingazviisi zvikuru pasi paBaba vemweya, kuti tirarame here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu iswatxˈencanayo ebnaj istzotiˈ; yuxinto oc naj Judas issayaˈ tzet chu yanico naj Comam yul iskˈab ebnaj yin̈ ewantajil. \t Akatenda, akatsvaka nguva yokumuisa nayo kwavari pasi navanhu vazhinji. Paseka neChirayiro. (Mat. 26. 17-30; Mar. 14. 12-26.)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto caw txˈiˈal ebnaj ischejab Comam yet payat yeb ebnaj rey ecˈlena payxa tuˈ, yoche yilaˈ huntekˈan cheyil tiˈ, yaj mach yil ebnaj. Yoche yabeˈpaxo ebnaj hacaˈ hex tiˈ, yaj machi yabe ebnaj, ẍi Comam. \t Nokuti ndinoti kwamuri: Vaporofita vazhinji namadzimambo vaida kuvona zvamunovona, vakasazvivona, nokunzwa zvamunonzwa, vakasazvinzwa. Mufananidzo womuSamaria wakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Pedro: ―Waxan̈ca chinakˈlax camojan tawinta Mamin, yajaˈ mach chu walnihan ta mach cachwohtajojan, ẍi naj. Hacaˈticˈa yu yalni naj Pedro tuˈ, hac tuˈ yu yalnipaxo ebnaj sunil. \t Petro akati kwaari, kunyange ndikafanira kufa nemi, handingatongokurambiyi ini. Vadzidzi vose vakadarovo. Jesu muGetsemani. (Mar. 14. 32-42; Ruka 22. 39-46.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yawtelo Comam Jesús ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom ischuquil, yalni Comam tet ebnaj: ―Wal tinan̈ jahweto bey Jerusalén. Haˈ bey tuˈ chijaˈcano isba sunil tzet tzˈibn̈ebilcano yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat win̈an, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios. \t Zvino wakatora vanegumi navaviri, akati kwavari: Tarirai, tinokwira Jerusarema, Mwanakomana womunhu uchaitirwa zvose zvakanyorwa navaporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin yalpaxo naj ta mach yohtajo naj Comam. Hunepixto xin yalni ebnaj ayayo bey tuˈ: ―Yin̈ caw yeli, hach tiˈ hawetbi haba yeb ebnaj chiecˈ yinta naj Jesús, yuto ah Galilea hach, ẍi ebnaj. \t Asi iye wakaramba zve. Nguva duku yakati yapfuvura, vakanga vamirepo vakati zve kuna Petro: Zvirokwazvo, uri mumwe wavo, nokuti newe vo uri muGarirea nokuti rurimi rwako runotenderana nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chijabe isyaˈtajil, chon̈ocpaxo yahawilo yeb Comam. Ta chijala ta mach johtajo Comam, chiyalpaxo Comam ta mach con̈yohtajoj. \t Kana tikatsungirira, tichabata vushe pamwe chete naye; kana tikamuramba, iye uchatiramba vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj yahaw melyu tuˈ tet naj hacaˈ tiˈ: “Hach tiˈ caw mach cˈulo hamunlahi, caw isa hach. Ta hawohtaj tato chinhatxˈcan̈an tzet ye tuˈ maẍtajinan tzˈunn̈e, yeb ta chiwican̈an tzet ye tuˈ maẍtajinan watxˈen̈eloj, \t Ishe wake akapindura akati kwaari, iwe muranda wakaipa unovusimbe wakanga uchiziva kuti ndinocheka pandisina kudzvara, ndichivunganidza pandisina kukusha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj iscapitán ebnaj soldado tuˈ, caw yoche naj iscoloˈ naj Pablo, yuxin mach chisje naj ispotxˈlax ebnaj presowom. Haˈ yute naj, to yal naj tet ebnaj ta mac yohta ismakˈni haˈ, caw yilal babel chiayto xol haˈ yun̈e yapni istiˈ haˈ. \t Asi mukuru wezana wakada kuponesa Pauro, akavadzivisa zvavakanga vachida kuita; akaraira kuti vanogona kushambira, vatange kuzviwisira mumvura, vabude kunyika;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj fariseo xin: ―Caw matzet chalilo tzet chawal tiˈ, yuto hach tiˈ, hach caw chachtzotel tawin̈, ẍi ebnaj tet Comam. \t Naizvozvo vaFarise vakati kwaari: Unozvipupurira iwe; kupupura kwako hakuzi kwazvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin chiyenilo tzet caw yu con̈yochen Comam Dios. Wal xin, caw maẍtajon̈ babel coyelo jochen Comam Dios, to haˈ Comam con̈ochen babel, yuxin yati Comam Iscˈahol yakˈni isba yin̈ xahanbalil, yakˈnicano tan̈o comul. \t Rudo ruri pachinhu ichi, kuti hatizisu takada Mwari, asi kuti ndiye wakatida, akatuma Mwanakomana wake kuti ave rudzikinuro rwezvivi zvedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil mac chicˈayicˈoj, sunil mac xayetato isba. Machi hunu mac chiwatxˈen iscˈulal nitam hunuj. \t Vakatsauka vose, vakava vanhu vasinamaturo, Hakuna unoita zvakanaka, kunyange nomumwe chete;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ naj xol ebnaj iscuywom Comam tuˈ, pitnilto istxiquin huneˈ naj ischejab naj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote, huneˈ istxiquin naj yin̈ iswatxˈkˈab. \t Ipapo mumwe wavo akatema muranda womuPirisita mukuru, akamugura nzeve yorudyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw johtaj tato haˈ Yespíritu Comam Dios an̈eti huneˈ ley tuˈ, yajaˈ walinan ayinicojan yin̈ huneˈ nimanile yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yuxin hacaˈtan̈e txon̈bilinan ischejabo mule. \t Nokuti tinoziva kuti murairo ndowomweya; asi ini ndiri wenyama, ndakatengeswa pasi pezvivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalnicano naj Pablo huntekˈan tuˈ xin, yah lemna naj rey Agripa, yeb naj gobernador, yeb ix Berenice, yeb xin sunil anma tzˈon̈an bey tuˈ. \t Ipapo mambo akasimuka, nomubati naBerinike, navakanga vagere navo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bey con̈ob Betania ay huneˈ naj chiyij Lázaro yaˈbi ay, haˈ bey tuˈ xin aypaxo cawan̈ yanab naj, María isbi huneˈ ix, huneˈxa ix xin Marta isbi. Ix María tuˈ, haˈ ix anico aceite caw xukˈ sam yin̈ yoj Comam Jesús, lahwi tuˈ, issuni tajo ix yoj Comam yu xil iswiˈ. \t Mumwe munhu wakanga achirwara, wainzi Razaro weBetania, musha waMaria nomukoma wake Marta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈticˈa tzet chiswatxˈe hemam, haˈ cheyupaxoj, ẍi Comam tet ebnaj. Yuxinto yal ebnaj: ―Wal han̈on̈tiˈan̈, mach matn̈ebilon̈an̈, wal xin huneˈchˈan comaman̈, haˈ ton Comam Dios, ẍi ebnaj. \t Imi munoita mabasa ababa venyu, Vakati kwaari: Hatina kuberekwa novupombwe; tinababa vamwe, iye Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yinipaxocan̈ Comam chˈen vaso, yakˈnipaxo Comam yuchˈandiosal tet Comam Dios. Lahwi tuˈ xin yakˈni Comam chˈen tet ebnaj iscuywom, caw xin sunil ebnaj ucˈni. \t Akatora mukombe, akavonga, akavapa, vakanwa vose pauri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj juẍta Tíquico, caw xahan ay naj wuhan, caw yijemcano naj yeb caw chicolwa naj wintajan yin̈ jalnicˈojan̈ Istzotiˈ Comam Dios. Haˈ naj chiinipaxto tzotiˈ teyet yin̈ hanicˈ wehicojan bey tiˈ. \t Muchaziviswa zvangu zvose naTikiko, hama inodikanwa, mushumiri wakatendeka, nomuranda pamwe chete neni munaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ayex chexmohyi, mach muleho huneˈ tuˈ; taca hunu ix kˈopo chimohyi xin, mach txˈojopaxo huneˈ tuˈ. Yajaˈ wal mac chimohyi caw ay isyaˈtajil chila. Ay walaˈan mach chakˈle huntekˈan isyaˈtajil tuˈ. \t Zvino kana wawana, hauna kutadza; nemhandara kana yawanikwa, haina kutadza. Asi vakadaro vachava nedambudziko panyama; asi ini ndinoda kukutavirirai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ wilnihan hujwan̈ ebnaj ángel lin̈ancan̈ sata Comam Dios, yakˈlax hujeb chˈen trompeta tet ebnaj. \t Ipapo ndakavona vatumwa vanomwe vamire pamberi paMwari; vakapiwa hwamanda nomwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ, ¿tzet yin̈ yuxin hac tuˈ elico ebnaj? Wal xin yuto haˈ yalni ta yu tzet chiswatxˈe chican ebnaj cˈulal sata Comam Dios, maẍtaj yu yanico yanma yin̈ Comam Jesucristo. Yuxin hacaˈ hunu chˈen chˈen bay chon̈txakˈmohi, hac tuˈ ye Comam Jesucristo yul sat ebnaj. \t Neiko? Nokuti havana kutsvaka nokutenda, asi zvinenge namabasa omurairo. Vakagumburwa nebwe rinogumbusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Pahweto naj, lin̈bawe heba yin̈ Comam. Heyohtaj tato haˈ ebnaj heyuẍta yin̈ Comam pujanto sunil yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, lahan yilni ebnaj isyaˈtajil hacaˈ hex tuˈ. \t Mumudzivisei, makamira nesimba pakutenda, muchiziva kuti kutambudzika ikoko kunoitirwa hama dzose dziri panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw chicoyehan̈ yin̈ tzet chicowatxˈehan̈ ta caw yeli ischejab Comam Dios jehan̈, yuxin chijakˈ janmahan̈ jijlenan̈ isyaˈtajil chihul jiban̈an̈, yeb man̈tzetal, yebpaxo yecˈyaˈ janmahan̈. \t asi pazvinhu zvose tinozviratidza savashumiri vaMwari, pakutsungirira kukuru, panhamo, pakushaiwa, pamadambudziko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaypaxo jahno naj, istxahlipaxo naj yin̈ caw ip hacaˈ tiˈ: ―Mamin, mach chawaco huneˈ tiˈ ismulo ebnaj, ẍi naj. Yet lahwi yalnicano naj huneˈ tiˈ, iscamilo naj. \t Akafugama, akadanidzira nenzwi guru, achiti: Ishe, musavapa mhosva yechivi ichi, Akati areva izvozvo, akavata rufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex chahbilxa Iscˈahol Comam heyu, chintzˈibn̈etojan huneˈ carta tiˈ teyet yun̈e heyohtan̈eniloj tato ay hekˈinal mach istan̈bal. \t Ndakakunyorerai zvinhu izvi kuti mugoziva kuti munovupenyu bwusingaperi, iyemwi munotenda kuzita romwanakomana waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yel Comam iscˈatan̈ ebnaj hacaˈmi xol bay chˈapni hunu chˈen chˈen chikˈojlaxtoj. Haˈ tuˈ xin, ay jahno Comam txahloj. \t Akaparadzana navo, chinhambo chingasvika ibwe, kana rikaposherwa; akafugama akanyengetera,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chicˈaytoj yahbeta sam huneˈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile yul sat yuto ayco yin̈ camical, walpaxo mac chicolcha xin, caw xukˈ sam chabe yuto chischah iskˈinal tet Comam. ¿Mactaxca xin chikˈoji iswatxˈen huneˈ munil tiˈ? \t Kunavamwe tiri bwema bworufu bwunoisa kurufu; kuna vamwe bwema bwovupenyu bwunoisa kuvupenyu. Zvino ndianiko ungakwanisa zvinhu zvakadai?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ta mach cheyakˈ nimancˈulal, mach chakˈpaxo Hemam ay yul satcan̈ nimancˈulal teyin̈, ẍi Comam. \t asi kana musingakangamwiri imi naBaba venyu vari kudenga havangakukangamwiriyi imi kudarika kwenyu. Simba raJesu rinobvepi. (Mat. 21. 23-27; Ruka 20. 1-8.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wilnipaxojan huneˈ noˈ cheh cajin̈, yakˈlax yip naj ayahto yiban̈ noˈ yinilo akˈancˈulal yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Yun̈e yoc anma ispotxˈleno isba; yakˈlax huneˈ niman espada tet naj. \t Ipapo rimwe bhiza rakabuda riri dzvuku; wakanga akaritasva akapiwa simba kuti abvise rugare panyika, kuti vavurayane; akapiwa munondo mukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, txumweloj tato haˈ Comam Dios sicˈnican̈ anma mebaˈ ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yu yakˈni Comam iskˈalomal tet yin̈ yanayto yul yanma yin̈ Comam, cat ischahnipaxo yehobal bay chˈoc Comam Yahawil, huneˈ yalte Comam tet mac chˈocheni. \t Inzwai, hama dzangu dzinodikanwa: Ko Mwari haana kusanangura varombo venyika here kuti vave vafumi pakutenda, navadyi venhaka yovushe bwakapikira vanomuda?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Haˈ mac chexchahni, haninan chinischahan, haˈ mac chinchahnihan chischah Mac an̈eintijan. \t Unokugamuchirai imi, unondigamuchira nounogamuchira ini unogamuchira wakandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto ebnaj iscuywom Comam tuˈ yalno tet anma ta chisbejcano iswatxˈen istxˈojal, cat yanico isba yul iskˈab Comam Dios. \t Vakabuda, vakaparidza kuti vanhu vatendevuke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi yalnicano Comam Jesús huntekˈan tiˈ xin, istˈan̈xican̈ Comam satcan̈, yalni Comam: ―Mam, maapni yorahil hayenilo yip Hacˈahol tiˈ, cat isyenipaxilo Hacˈahol hawip. \t Jesu wakataura izvozvi, akatarira kudenga, akati: Baba, nguva yasvika; kudzai Mwanakomana wenyu, kuti Mwanakomana akukudzei imi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yah haˈ iswiˈ Comam Jesús, yel Comam istiˈ haˈ niman Jordán. Ayco Comam yalan̈ yip Comam Espíritu Santo yet isto Comam bey huneˈ txˈotxˈ desierto. \t Zvino Jesu azere noMweya Mutsvene, wakadzoka zve achibva paJorodhani, akatungamirirwa noMweya murenje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin mach cheyute hacaˈ tuˈ, yuto Comam Dios yohtaxa tzet chiocnico heyu yalan̈to yet maẍto chekˈan tet Comam. \t Naizvozvo musafanana navo nokuti Baba venyu vanoziva zvamunoshaiwa, musati makumbira kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, isto ebnaj iscuywom Comam Jesús, isyijen ebnaj hacaˈticˈa yu yalni Comam. Yoc ebnaj iswatxˈen tzet chilolax yin̈ kˈin̈ Pascua. \t Vadzidzi vakaita pavakarairwa napo naJesu. Vakagadzira paseka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Yewe hunu chˈen melyu wilaˈan nan̈. ¿Mac najil ayco yechel sat yeb isbi yin̈ chˈen? ẍi Comam. Istakˈwi ebnaj: ―Yechel sat naj jahaw ay bey Roma yeb isbi naj ayco yin̈ chˈen, ẍi ebnaj. \t Ndiratidzei dhenari.* Rinomufananidzo norunyoro rwaniko? Vakati: ZvaKesari,."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet intzabnicojan intzotelan xol ebnaj tuˈ, yayilo Comam Espíritu Santo yiban̈ ebnaj hacaˈ yu yul coxol yet babelal. \t Zvino ndakati ndichatanga kutaura, Mweya Mutsvene akaburuka pamusoro pavo, sapamusoro pedu vo pakutanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tzet ayco yipo janma tuˈ, haˈ chon̈lin̈bani cat yakˈni istˈin̈anil janma, hacaˈ chu islin̈ban chˈen ancla teˈ barco yiban̈ haˈ mar. Huneˈ iscawxobal cocˈul xaapni sata Comam Dios hacaˈ ta xakˈaxponicˈto yinta kˈap kˈap aycan̈ yictabal yatut Comam Dios bey satcan̈. \t yatinayo sechibatiso choMweya, tariro isingazununguswi, yakasimba, inopinda kunezviri mukati mechidzitiro chetembere;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Oxeb ixahaw xin ayon̈an̈ bey huneˈ isla Malta tuˈ, lahwi tuˈ xin jocan̈ yul huneˈ teˈ barco ton̈e txajan yechman yecˈ n̈abil, ah Alejandría teˈ. Yin̈ sat teˈ barco tuˈ xin ayco yechel cabeb tioẍ, Cástor isbi huneˈ, wal hunxa xin Pólux isbi. \t Mwedzi mitatu yakati yapfuvura, tikaenda nechikepe cheAreksandria, chakanga chagara chando pachiwi, chaiva nechiratidzo chokuti Dioskuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tiempohal tuˈ caw chew, yuxin yaco ebnaj chejab yeb ebnaj chitan̈en yatut Comam Dios kˈaˈ, yoc ebnaj kˈaẍnoj. Sunil ebnaj tuˈ oc lin̈no yin̈ kˈaˈ, haˈ hun naj Pedro tuˈ oc lin̈no kˈaẍno yin̈ kˈaˈ xol ebnaj. \t Zvino varanda navatariri vakanga vamirepo, vambovesa moto wamazimbe, nokuti kwaitonhora; vakadziya moto. NaPetro akamira vo navo achidziya moto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Hex tiˈ heyohtaj tato hallax hacaˈ tiˈ: “Xahan cheyil mac xahan chexilni. Mac ayco ishowal teyin̈ xin, ocojabpaxo hehowal yin̈,” ẍiayoj. \t Makanzwa kuti zvakanzi, ude wokwako uvenge muvengi wako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ, caw tˈin̈anxaticˈa heyehicoj. ¿Mac oc akˈocˈule teyet yuxinto matxa cheyije sunil cuybanile caw tohol yehicoj? \t Makanga muchimhanya zvakanaka; ndianiko wakakudzivisai kuti murege kuterera zvokwadi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo mac chalni: ―Etzan̈em naj Elías huneˈ tuˈ, ẍi. Aypaxo mac chalni: ―Huneˈ naj tuˈ ischejab Comam Dios ye naj, hacaˈ ebnaj ecˈlena yet payat, ẍi anma. \t Vamwe vakati: NdiEria; vamwe vakati: Muporofita wakafanana nomumwe wavaporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xaisbejcano ebnaj huneˈ cuybanile caw yel chala, chalni ebnaj tato xapitzcˈacan̈ ej camom. Ay xin huntekˈan mac ayxaco yanma yin̈ Comam chicabconcan̈ iscˈul yu tzet chal ebnaj. \t ivo vakarashika pazvokwadi, vachiti, kumuka kwavakafa kwatopfuvura, vachikanganisa kutenda kwavamwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischejni naj huneˈ naj soldado yikˈalo iswiˈ naj Juan. Isto naj soldado tuˈ yinolo iswiˈ naj Juan yul preso, yinito naj yul huneˈ plato, yakˈni naj tet ix kˈopo tuˈ. Lahwi tuˈ xin isto ix yakˈno tet ismiˈ. \t Pakarepo mambo akatuma murwi, akaraira kuti avuye nomusoro wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, caw matxa chexchahlaxicto yul iscapilla ebnaj Israel; chiapni huneˈ tiempohal bay chexyakˈa camo ebnaj, cat xin isnano ebnaj tato lan̈an isyijen ebnaj tzet chal Comam Dios. \t Vachakubudisai mumasinagoge; asi nguva inosvika, mumwe nomumwe wakakuvurayai, uchati unobatira Mwari basa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj xin: ―Yeltoni chu heyucˈni huneˈ vaso ha haˈ caw cˈah chiwaltiˈan, yajaˈ wal hanintiˈan mach wetojan walnihan mac chiay tzˈon̈no yin̈ inwatxˈkˈaban yeb yin̈ inmeckˈaban, to han̈e Inmaman ohtan̈e mac tet chakˈa, ẍi Comam. \t Akati kwavari: Muchanwira henyu pamukombe wangu, asi kugara kuruvoko rwangu rworudyi, nokuruboshwe, handizini ndinopa, asi ndezvavakazvigadzirirwa izvo naBaba vangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walxinto haˈ tet huneˈ hetioẍ cheyijicˈoj, huneˈ chiyij Moloc, yeb huneˈ yechel txˈumel yeb hediosal chiyij Renfán. Tet huntekˈan yechel hewatxˈe tuˈ, haˈ tet caw heyiyo heba; yu huneˈ tuˈ yuxinto chexwilojan sat huneˈ txˈo txˈotxˈ tiˈ, cat quexwanitojan yintato txˈotxˈ Babilonia, ẍicano Comam Dios yul Hum tzˈibn̈ebilcano tuˈ. \t Makatakura tabernakeri yaMoroki, Nenyeredzi yamwari wenyu Remfani, Zvifananidzo zvamakaita kuti muzvinamate; Ndichakutamisai mberi kweBhabhironi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yichico ebnaj iscuywom iscajlen isba yin̈ mac ecˈbal yelapno ye xol ebnaj. \t Zvino nharo dzakamuka pakati pavo kuti ndiani kwavari uchanzi mukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin chinkˈambehan: ¿Tom xayintan̈ecanilto Comam Dios iscon̈ob chal tuˈ? ¡Machoj! Chisje hetxumni win̈an, hanintiˈan Israel inpaxojan, icham Abraham wichmaman, yin̈ naj Benjamín titnajinan. \t Zvino ndinoti: Ko Mwari wakarasha vanhu vake here? Haiswa! Nokuti neni vo ndiri muIsraeri, worudzi rwaAbhurahamu, weimba yaBenjanimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni xin naj Felipe tet Comam: ―Mamin, ye Hamam tuˈ jilaˈan̈, cˈuxanojtamna tuˈ, ẍi naj tet Comam. \t Firipo akati kwaari: Ishe, tiratidzei Baba, zvigotiringana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet wilnihan tato mach chisyije ebnaj hacaˈ yalni Tzotiˈ yet colbanile, walnihan tet juẍta Pedro yin̈ sat sunil ebnaj cutxanico tuˈ: “Wal hach tiˈ Israel hach, yajaˈ chachecˈ hacaˈ anma mach Israeloj, yajaˈ tinan̈ xin ¿tzet yin̈ yuxinto chawal tet ebnaj mach Israeloj tato yilal chicˈo ebnaj isbeybal anma Israel?” quinchiyan tet juẍta tuˈ. \t Asi ndakati ndichivona kuti havafambi zvakarurama nezvokwadi yeEvhangeri, ndakati kunaKefasi pamberi pavose: Kana iwe, uri muJudha, uchifamba savahedheni, usingaiti savaJudha, unoroverera seiko vahedheni, kuti vafambe savaJudha?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ix: ―Miyay, macachcawxinacan̈ yu maxawaco hawanma win̈an, paxan̈to yin̈ tzalahilal, cawachxa tinan̈, ẍi Comam. \t Akati kwaari, mukunda, kutenda kwako kwakuponesa, enda norugare, upore pakurwara kwako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naweti yin̈ con̈ob Israel, hayet chiscˈuxni ebnaj noˈ chibe chiakˈlax yin̈ xahanbalil tet Comam Dios, hunxan̈e chucano ebnaj yin̈ Comam. \t Tarirai vaIsraeri panyama; avo vanodya zvibayiro havagovani nearitari here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj: ―Matxa chitzˈay iscˈul naj ispotxˈni ebnaj munlawom txˈoj tuˈ, cat yanito naj istzˈunub tuˈ comonal tet huntekˈanxa ebnaj munlawom tzˈajan chu yakˈni ismajul yet chiuxlax sat teˈ uva tuˈ, ẍi ebnaj. \t Vakati kwaari: Uchaparadza kwazvo vanhu avo vakaipa akaisa vamwe varimi mumunda wemizambiringa, vachazomupa zvibereko nenguva dzazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni naj tzeh tuˈ: ―Maslahtiˈn̈e isba ebnaj Israel tato chiyal ebnaj tawet ta chawito naj Pablo yet hecal yin̈ sat ebnaj iswiˈehal yeco yin̈ lahtiˈ, yuto ayto tzet chiskˈambe ebnaj tet naj yin̈ caw nancˈulal yalni. \t Iye akati: VaJudha vakatenderana kukumbira kwamuri, kuti muburuse Pauro kumakurukota mangwana, vachiita savanoda kumubvunzisisa mhosva yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ixnam miˈe tuˈ tet anma: ―Machoj, Juan chiyij isbi naj, ẍi ixnam. \t Ipapo mai vakapindura, vakati: Kwete, uchatumidzwa Johane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuxin iskˈan ebnaj ischejab naj matzwalil tuˈ tet Comam hacaˈ tiˈ: ―Tato chon̈hawilojan̈ yin̈ ebnaj tiˈ, chicokˈanan̈ tawet, chejon̈tojan̈ yin̈ noˈ txitam tuˈ lah, ẍi ebnaj tet Comam. \t Mweya yakaipa ikakumbira zvikuru kwaari, ichiti kana muchitibudisa, titenderei kuti tiende muboka renguruve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wuẍtaj, wanab, mach chexoc akˈocˈule teyin̈ hununex, haxinwal yet chˈapni istzˈayical yillaxi tzet chexelicoj, mach hemul chˈilcha yu Comam. Yuto haˈ Comam alcal yecoj, cawilxa yeti Comam. \t Hama dzangu, musanyunyutirana kuti murege kutongwa; tarirai, mutongi umire pamukova."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin, yu yoccano ebnaj yanoco ishowal yin̈ Comam isyayil yakˈ cawxo Comam huneˈ naj yin̈ istzˈayical xewilal. \t Saka vaJudha vakatambudza Jesu vakatsvaka kumuvuraya nokuti wakazviita izvozvo nesabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto caw yalan̈to con̈issicˈlencano Comam Dios, yun̈e cochahni comajul yinta Comam Jesucristo, hacaˈticˈa nabil yu Comam Dios. Haˈ Comam Dios tuˈ, haˈ caw chiakˈni yijaˈ isba yin̈ej tzet caw chi‑ticˈa‑yal iscˈul. \t munaiye, watakaitwa vo nhaka maari, yatakatemerwa kare nokuraira kwaiye, unoita zvose nokufunga kwokuda kwake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hac tuˈ yute yalni Comam Dios Jahawil jetan̈ hacaˈ tiˈ: ―Xaquexwacojan heyenilo huneˈ issajilkˈinal tet anma mach Israeloj, yun̈e iscolcha anma ay yulajla con̈ob masanta bay chicachnacan apno yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ẍicano Comam, ẍi ebnaj. \t Nokuti Ishe wakatiraira saizvozvo, achiti: Ndakakuisa kuti uve chiedza chavahedheni, Kuti uve ruponeso kusvikira kumugumo wenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet yin̈ xin caw cheyaco yin̈ hecˈul yin̈ tzet chu yoc xil hekˈap? Ilwecˈanab teˈ caj chichˈib xol kˈebtaj, mach chimunla teˈ, mach chichemlipaxo teˈ, \t Munofunganyireiko pamusoro pezvokufuka? Fungai maruva ebundo, kumera kwawo, haabati, haaruki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet iscam Comam Jesucristo istan̈tzencanilo huneˈ isley naj Moisés ikˈn̈e chejbanile yeb yin̈ tzet chu isyijelaxi. Iswatxˈencanayo Comam huneˈ acˈ con̈ob yin̈ cabeb con̈ob tuˈ, hunxan̈e xin yucanayo yin̈ Comam, hac tuˈ yu yanicanico Comam akˈancˈulal xol. \t zvaakaparadza munyama yake kuvengana, iwo murairo wezvakarairwa pazvirevo; kuti asike ava vaviri vave munhu mutsva maari, aite rugare saizvozvo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, hayet chihul sunil ilwebal teyiban̈, caw akˈwe tzalaho hecˈul sicˈlebil. \t Hama dzangu,zvitorei somufaro bedzi kana muchiwira mumiidzo mizhinji;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal yin̈ isbeybal anma, ay mac tiˈ ixtan̈ jilni ismul yet yalan̈to maẍto chiˈillaxi tzet chielicoj. Ay mac xin hato yet chiillaxi tzet chielicoj catto yiẍtan̈wi ismul. \t Zvivi zvavamwe vanhu zvinovonekwa pachena, zvinotungamirira kutongwa kwavo vamwe zve vanoteverwa nazvo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈojab Comam Jesucristo chiakˈni iscˈulchˈanil teyet hesunil. ¡Hacojab tuˈ! \t Nyasha dzaShe wedu Jesu Kristu ngadzive nemi mose. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huntekˈan ebnaj cuywawom chiyij epicúrio yebpaxo huntekˈan ebnaj chiyij estoico tzotel yeb naj Pablo. Ay ebnaj halni hacaˈ tiˈ: ―¿Tzettaxca chalilo huntekˈan tzet chal huneˈ naj caw tzetcˈa istzotel tiˈ? ẍi ebnaj. Wal hunmajanxa ebnaj xin, halni hacaˈtiˈ: ―Chitzotel naj yin̈ huntekˈanxa nan tioẍal, ẍi ebnaj. Yal ebnaj hacaˈ tuˈ yu istzotiˈal Comam Jesucristo chal naj Pablo, chalnipaxo naj tato chiitzitzbican̈ anma camomxa. \t Zvino vamwe vakachenjera vavaEpikuro navaStoiko, vakaita nharo naye; vamwe vakati: Ko uyu mutauri wezvisinamaturo unoda kureveiko? Vamwe zve vakati: Unenge muparidzi wavamwari vasingazikanwi; nokuti wakavaparidzira Jesu nokumuka kwavakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ mach chexisyaha, walinan xin caw caj chinillaxan, yuto chiwalan tato caw machiswalil sunil tzet chiswatxˈe anma. \t Nyika haingakuvengiyi imi; asi inondivenga ini, nokuti ndinoipupurira, kuti mabasa ayo akaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, caw tzalacan̈ iscˈul sunil ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam yet yaben ebnaj huneˈ tuˈ. Hac tiˈ xin isbi ebnaj sicˈlaxilo tuˈ; naj Esteban, naj juẍta tuˈ caw ayco yanma naj yin̈ Comam Dios, yebpaxo caw ayco naj yalan̈ yip Comam Espíritu Santo. Huneˈxa naj chiyij Felipe, yebpaxo naj Prócoro, yeb naj Nicanor yeb naj Timón, yeb naj Parmenas, yeb naj Nicolás, naj ah Antioquía, naj yaco isba yet yalan̈tocanoj yin̈ isreligión ebnaj Israel. \t Shoko iri rikafadza vazhinji vose, vakasanangura Stefano, murume wakanga azere nokutenda noMweya Mutsvene, naFiripo, naProkoro, Nikanori, naTimoni, naPamenasi, naNikorasi, muproserite weAntiokia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yalni anma chijabe: “Nan naj chitxihni ixim trigo, nanxapaxo naj chicˈupnican̈ ixim,” ẍi. \t Nokuti shumo ndeya zvokwadi, inoti: Mumwe unokusha, mumwe achicheka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa huneˈ naj Nokˈ isbi, naj ayticˈa payxa, yajaˈ machi tinan̈, yet chihul naj tuˈ haˈ naj chioc yahawilo yin̈xa iswaxan̈wan̈, yuto yetbi isba naj yeb ebnaj hujwan̈. Hayet chioc naj yahawilo tuˈ behxa isto naj yin̈ isyaˈtajil yin̈ huneln̈e. \t Chikara chaivapo, chisisipo, ndiye worusere, mumwe wavanomwe, unondoparadzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayco naj Herodes yahawilo txˈotxˈ Judea, ay hun majan ebnaj xol anma Israel chˈakˈni xahanbal tet Comam Dios, chiyij isbi Abías. Xol ebnaj tuˈ ayco huneˈ icham chiyij Zacarías, Elizabet isbi yixal icham. Yichmam ixnam ye icham Aarón. \t Namazuva aHerodhe, mambo weJudhea, mumwe muPirisita waivapo, wainzi Zakaria, wegovero raAbhiya; mukadzi wake waiva wavanasikana vaAroni, zita rake rainzi Erisabete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hex wuẍtaj hex wanab, kˈinalo tato chinapnihan quexwilaˈan cat intzotelan yin̈ nan abxubal teyet, machmi tzet cheyikˈ yin̈. Yajaˈ ta hunu tzet chakˈ Comam Dios johtan̈e, haˈ chiwalan, maca helanile, maca ta chiwalan tzotiˈ chitit tet Comam Dios, maca hunuxa cuybanile; wal tuˈ chitxumchalo heyu. \t Asi zvino, hama dzangu, kana ndichivuya kwamuri, ndichitaura nendimi, ndingakubatsirai neiko, kana ndisingatauri nokuzarurirwa, kana nokuziva, kana nokuporofita, kana nokudzidzisa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto caw yin̈n̈e istiempohal chihulayti huneˈ naj ángel isbile haˈ, macn̈eticˈa babel chiayto yet chibilican̈ haˈ xin, haˈ chian̈chahi, cat yel tzettaj yabilal ayco yin̈. \t Nokuti mutumwa waiburukira mudziva iro neimwe nguva, achibvongodza mvura; zvino uyo waitanga kupinda mumvura yabvongodzwa waiporeswa, kunyange akanga akabatwa nokurwara kupi nokupi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍn̈etaj yin̈ tuˈ chon̈tzalahi, to caw chon̈tzalapaxo yin̈ ej isyaˈtajil chihul jiban̈, yuto caw johtaj tato hayet chul isyaˈtajil tuˈ caw ecˈbalto chicolin̈ba coba yin̈ Comam. \t Zvisati zviri izvo bedzi, asi ngatifare vo mumadambudziko, tichiziva kuti kutambudzika kunovuyisa kutsungirira;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ, ¿tzet xin chielicoj tato ay anma Israel mach chiswatxˈe yin̈ tzet chal Comam Dios? ¿Tom yu huneˈ tuˈ yuxin mach chisyijepaxo Comam Istzotiˈ halbilcano yu? \t Nokuti zvinodiniko kana vamwe vasinokutenda? Ko kusatenda kwavo kuchakonesa kutendeka kwaMwari here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni Comam Jesús bey tuˈ xin, yaben Comam tato can̈ebxa tzˈayic ismuji naj Lázaro tuˈ. \t Zvino Jesu wakati achisvika, akamuwana atovamubwiro mazuva mana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yah lin̈no naj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote, yalni naj tet Comam: ―¿Tzet yin̈ xin mach chaẍtakˈwi? ¿Tzet ye huntekˈan chal ebnaj tiˈ tawin̈? ẍi naj. \t Zvino muPirisita mukuru akasimuka akati kwaari, haupinduri chinhu here? Chinyiko icho chavanokupomedzera?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ cheyala tato yu naj yahawil ebnaj matzwalil yuxin chiwilojan ischejab naj matzwalil yin̈ anma. Ta hac tuˈ, ¿mac xin chiakˈni yip ebnaj tzujan yin̈ hecuybanil yet chinilo ebnaj ischejab naj matzwalil yin̈ anma? Yuxin haˈ ebnaj tuˈ chiyenilo teyet tato mach cˈulo tzet cheyal win̈an. \t Neni, kana ndichibudisa mweya yakaipa naBheerizebhuri, ko vanakomana venyu vanoibudisa nani. Saka ivo vachava vatongi venyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "chalni hacaˈ tiˈ: ―¡Hach tiˈ, hawala tato chawuchacˈayo yatut Comam Dios, cat hawanican̈ isselel yin̈ oxeb tzˈayic hawalni! ¡Yuxin colayti haba tato yel chawala Iscˈahol Comam Dios hawehi! ¡Ayan̈ti yin̈ teˈ culus tuˈ! ẍi ebnaj. \t vachiti Iwe wokuputsa tembere nokuivakazve namazuva matatu, chizviponesa. Kana uri Mwanakomana waMwari, buruka pamuchinjikwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yinito ebnaj naj istxam con̈ob, wal ebnaj balnican̈ tzotiˈ yin̈ naj Esteban yet yalan̈tocanoj, haˈ ebnaj kˈojnico chˈen chˈen yin̈ naj. Yet maẍto chiskˈoj camo ebnaj naj Esteban tuˈ, yacano ebnaj huntekˈan xilkˈape chishucbaco yiban̈ xil iskˈap istan̈eˈ huneˈ naj tzeh chiyij Saulo. \t vakamubudisira kunze kweguta, ndokumutaka namabwe; zvapupu zvikaisa nguvo dzazvo patsoka dzejaya, rainzi Sauro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yulbal yet itzitzinan, han̈cˈan̈e ismunil Comam Cristo ayco yin̈ wanmahan inwatxˈenan; taca chincaman xin ecˈbal caw cˈul chinelicojan. \t Nokuti kwandiri kurarama ndiKristu, kufa kufuma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Anma ah Judea apni ilwal yin̈ ix María, caw yilpaxo tzet iswatxˈe Comam Jesús bey tuˈ, yuxinto caw hantan̈e anma anayto yul yanma yin̈ Comam. \t Naizvozvo vazhinji vavaJudha, vakanga vavuya kunaMaria, vakati vavona zvaitwa naJesu, vakatenda kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa mac akˈlax ismunil yin̈ yiptzeli, isyijeˈab ismunil tuˈ yin̈ yiptzeli. Haˈ mac chiakˈni hunu tzet ye tuˈ tet yet anmahil, yakˈab yin̈ sunil yanma. Haxa mac akˈlax ismunil yijbali, yin̈ojab sunil iscˈul chiijbali. Haxa mac chicolwa yin̈ mac matzet aya, yin̈ojab tzalahilal chicolwahi. \t kana kuri kuraira, pakuraira kwedu; unopa, ngaape nomoyo wose; uri mukuru, ngaabate nokushingaira; unoitira ngoni, ngaaite nomufaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben huneˈ naj anciano wetan: ―¿Mac anmahil huntekˈan saj xil iskˈap tiˈ yeb bay titnacoj? ẍi naj wetan. \t Ipapo mumwe waVakuru wakapindura, akati kwandiri: Ava vakapfeka nguvo chena ndivananiko? Vakabvepiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chinapnihan quexwilaˈan hunelxa, cˈuxantaxca chintxˈixwican̈an sata Comam Dios, cat wocan okˈo teyin̈, hex maẍticˈa chebejcano heyanico hemul, heyixli maca hewinajli, yeb huntekˈan istxˈojal kˈaynajexticˈa hewatxˈeni. \t kuti kana ndichisvika zve, Mwari wangu arege kundininipisa pamberi penyu, ndicheme pamusoro pavazhinji vavo vatotadza, vakasatendevuka patsvina yavo, novupombwe, novutere bwavakaita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta ay hunu mac chihalni: “Ayco wanmahan yin̈ Comam.” Haxa hunxa mac xin chalpaxoj: “Iscˈulaln̈e chinwatxˈeˈan.” Chiwalan teyet, mach ayoco Comam Dios yipo heyanma ta mach chewatxˈe iscˈulal. Wal xin chinyehan teyet ta ayco Comam Dios yipo wanmahan yu chinwatxˈehan iscˈulal. \t Asi mumwe ungati: iwe unokutenda, neni ndinamabasa; ndiratidze kutenda kwako kusina mabasa,neni ndigokuratidza namabasa angu kutenda kwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay anma chˈochen huneˈ akˈancˈulal tuˈ, chˈakˈlax tet hacaˈ cheyute hekˈanni tet Comam Dios. Ta ay mac mach chiochenpaxo xin, mach chu ischahni. \t Kana munhu worugare anenge aripo, rugare rwenyu ruchazorora pamusoro pake; kana kusina, ruchadzokera kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal han̈on̈tiˈan̈, caw testigo jehicojan̈ yin̈ huntekˈan tzet ye tuˈ xayu tuˈ, yebpaxo xin testigo yeco Comam Espíritu Santo, huneˈ xayakˈ Comam Dios jetan̈ yeb tet sunil anma chiyijen tzet chal Comam, ẍi ebnaj tet ebnaj cutxanico tuˈ. \t Isu tiri zvapupu zvamashoko iwayo; noMweya Mutsvene vo, wavakapiwa naMwari ivo vanomuterera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam xin: ―Hanintiˈan chiwakˈ itzitzbocan̈an anma camnaxa, yeb xin haninan chiwakˈan iskˈinal mach istan̈bal. Yuxinto macn̈eticˈa chinchahnihan yul yanma, waxan̈ca chicami chiitzitzbican̈. \t Jesu akati kwaari: Ndini kumuka novupenyu; unotenda kwandiri, kunyange akafa, uchararama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw loloˈ cheyute heba yin̈ isley naj Moisés akˈbil teyet, yajaˈ xin cheyilo ispixan Comam Dios yuto mach cheyije yin̈ tzet chala. \t Iwe unozvirumbidza nomurairo, unoshovora Mwari nokudarika murairo neiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hex tiˈ, heyohtaxa hanta iscˈulal chiyute isba naj Timoteo tiˈ, yeb xin ta caw chicolwapaxo naj wintajan yin̈ jalnicˈojan̈ Istzotiˈ Comam Jesucristo. Hacaˈ iscolwa hunu naj cˈahole yin̈ ismam, hac tuˈ iscolwa naj win̈an. \t Asi munoziva kutendeka kwake, kuti akabata pamwe chete neni paEvangeri, somwana unobatira baba vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin jakˈaweco yin̈ cocˈul jocto yin̈ huneˈ xewbal chakˈ Comam, yun̈e machi hunujon̈ chicobeybaln̈e isbeybal ebnaj man̈cˈom tuˈ. \t Naizvozvo ngatishingaire kuti tipinde muzororo irero, kuti munhu arege kuvapo unozowa achitevera nzira iyo yokusaterera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam: ―Huneˈ tiˈ yechel inchiqˈuilan chimalto yu iscˈulal yin̈ txˈiˈal anma. Hac tuˈ chu yijni isba huneˈ acˈ trato chakˈ Comam Dios teyet. \t Akati kwavari: Ichi iropa rangu nesungano itsva, rinodururirwa vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet yalan̈to maẍto chito Comam yeb ebnaj, ishitzico huneˈ naj chicuywa yin̈ isley naj Moisés iscˈatan̈ Comam, yalni naj: ―Mam cuywawom, chinoc tzujnojan tawintaj bajxan̈etuˈwal chachtohi, ẍi naj. \t Zvino mumwe munyori akavuya kwaari akati, Mudzidzisi ndichakuteverai kwose kwamunoenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal anma Israel ayco isyijeno isley naj Moisés yun̈e iscan cˈulal sata Comam Dios yalni, yaj xin mach tzujcha apno yu anma tuˈ. \t asi vaIsraeri vakati vachitsvaka murairo wokururama havana kusvika pamurairo wokururama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan chejbanile tuˈ yin̈n̈e tzet chilolaxi yeb tzet chiucˈlax bay chitzoteli, yin̈ issajn̈elax tzettaj ye tuˈ; huntekˈan tuˈ yetn̈e conimanil yehi. Ocnico huntekˈan chejbanil tuˈ yin̈ ismunil masanto yet yapni istiempohal ishelni Comam tzettaj ye tuˈ. \t nokuti yaingova mirairo yenyama, yezvokudya, nezvokunwa, nokushamba kuzhinji, yavakatemerwa kusvikira panguva yokuvandudzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet cutxanico anma tuˈ iskˈamben naj Pilato tet anma: ―¿Mac cheyoche chinbejtzohan, tom naj Barrabás mato naj Jesús, naj cheyal Cristohal? ẍi naj. \t Naizvozvo vakati vavungana, Pirato akati kwavari, munoda kuti ndikusunungurirei aniko? Bharabhasi kana Jesu unonzi Kristu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―¿Tzet yin̈ xin chinhawalan cˈulal? Huneˈn̈e mac cˈul, haˈ ton Comam Dios. \t Jesu akati kwaari: Unondiidzireiko wakanaka? Hakuna wakanaka, asi mumwe chete, iye Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalan teyet mach chextzalahi yuto chiˈel ischejab naj matzwalil yin̈ anma heyu, tzalahan̈wej yuto tzˈibn̈ebilxa hebi yul satcan̈, ẍi Comam tet ebnaj. \t Asi, musafara bedzi nechinhu ichi, kuti mweya inozviisa pasi penyu; asi mufare kuti mazita enyu akanyorwa kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj yalni Comam hacaˈ tuˈ, yichico ebnaj yallen tet hunun: ―Ta chijala ta Comam Dios an̈eti naj Juan tuˈ, chimiskˈambe naj jet: “¿Tzet yin̈ xin mach heyayto yul heyanma yin̈ naj?” ẍim naj jet. \t Vakataurirana, vachiti: Kana tikati, kudenga, uchati: Makagoregerei kumutenda?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc anma yinoyo isba tet noˈ dragón yuto haˈ akˈn̈e yip naj Nokˈ isbi. Yocpaxo anma yinoyo isba tet naj Nokˈ isbi tuˈ, chalni anma hacaˈ tiˈ: ―¿Mac hunu chu islahban isba yeb huneˈ mac Nokˈ isbi tiˈ, yeb mactaxca chu yakˈlen howal yebi? ẍi anma. \t Vakanamata shato, nokuti yakapa chikara masimba; vakanamata chikara, vachiti: Ndianiko wakafanana nechikara? Ndianiko unogona kurwa nacho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj yu txˈiˈal tzˈayic ehayo naj yeb yixal bey tuˈ, yuxin oc naj Festo tuˈ yalaˈ tet naj rey yin̈ tzet ye naj Pablo, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Ay huneˈ naj bey tiˈ, aycanico preso yu naj Félix. \t Vakati vagara mazuva mazhinji, Festo akaisa mhosva yaPauro kunamambo, achiti: Kunomumwe murume wakasiyiwa pano naFeriksi, akasungwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin niman yute iscˈul naj Abraham tuˈ yechman yin̈ niman tiempo, lahwi tuˈ ischahni naj tzet halbilcano yu Comam tuˈ. \t Nokudaro, wakati atsungirira, akawana chipikirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuxinto yal ebnaj yahawil yin̈ con̈ob Israel tet naj hacaˈ tiˈ: ―Wal tinan̈, caw istzˈayical xewilal, caw mach chu hawijnicˈo hawaybal tiˈ, ẍi ebnaj tet naj. \t Zvino vaJudha vakati kuno wakaporeswa: Isabata, hautenderwi kutakura nhovo dzako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca xin ay jipan̈ jalnihan̈ teyet tato con̈heyilan̈ yuto ischejab Comam Jesucristo jehan̈, yajaˈ xin mach haco tuˈ jutehan̈. Haˈ jetan̈ to cˈulchˈan jute cocˈulan̈ teyin̈ hacaˈ chiyu isyaˈiln̈en hunu ix miˈe niẍte yunin. \t Asi takanga tiri vanyoro pakati penyu, somureri kana achivaraidza vana vake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunun domingo yin̈ semana, yilal hepohnilo hanicˈo chˈen melyu cheyikˈ yin̈ hemunil hununex, hataticˈa hanta chicolwa Comam teyin̈, cat hecˈubantoj, haxinwal yet chinapnihan matxa yilalo chˈah chˈen texol. \t Nomusi wokutanga wevhiki, mumwe nomumwe wenyu ngaakamure zvimwe kumba kwake, avunganidze, paakawana napo, kuti zvipo zvirege kuvunganidzwa, kana ndichisvika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ta haˈ tzet choche henimanil haˈ chewatxˈe, chexcam yul sat Comam Dios, yajaˈ tato yu yip Comam Espíritu Santo chebej hewatxˈen tzettaj choche henimanil, ay hekˈinal mach istan̈bal. \t Nokuti kana muchifamba netsika dzenyama, muchafa; asi kana muchivuraya mabasa omuviri noMweya, muchararama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw chitzala wanmahan, chintzotelan yin̈ caw tzalahilal. Waxan̈ca chicam innimaniltiˈan, yaj chicawxi incˈulan yin̈ Comam. \t Naizvozvo moyo wangu wakafara, norurimi rwangu rwakafarisisa; Vuye zve, nenyama yangu ichazorora netariro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ wilnihan huneˈ naj ángel lin̈ancan̈ yiban̈ tzˈayic, yalni naj tetej noˈ chˈic chiecˈ yictabal satcan̈ hacaˈ tiˈ: ―Catawej, cutxbaweti heba, cat hecˈuxni chibe chakˈ Comam Dios teyet. \t Zvino ndakavona mutumwa amire muzuva; akadanidzira nenzwi guru, achiti kushiri dzose dzinobhururuka pakati pedenga: Vuyai, muvungane pachirayiro chikuru chaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bey huneˈ Buenos Puertos tuˈ xin, caw machi bay chiyu iscolni isba ebnaj yin̈ huneˈ n̈abil tuˈ, yuxin etza sunil ebnaj halni tato chon̈elan̈ bey tuˈ, etzami chu japnicanojan̈ bey Fenice, ay yul ismajul Creta. Huneˈ txˈotxˈ tuˈ xin caw chismaj txˈotxˈ jakˈekˈ chitit bay chiˈahilo tzˈayic, yuxin haˈ tuˈ chˈelto huneˈ n̈abil jiban̈an̈, chiyute yalni ebnaj. \t nokuti zororo zvarakanga risina kunaka kuti vagarepo chando, vamwe vazhinji vakati zvirinani kuti vabvepo kuti zvimwe vangasvika Fenika vagarepo chando; ndiro zororo reKrita, rakanga rakatarira mabvazuva kumusoro nezasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin cawan̈ ebnaj elkˈom ah yin̈ culus yinta Comam, huneˈ naj ah yin̈ iswatxˈkˈab Comam, huneˈxa naj yin̈ ismeckˈab. \t Vakarovera pamuchinjikwa pamwe chete naye makororo maviri, mumwe kurudyi rwake, mumwe kuruboshwe. ["} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, cat yul islahobal tzˈayic bay chikˈoji Comam yin̈ ebnaj can̈yehi yeb ebnaj ayco yahawilo con̈ob, yeb ischejab naj matzwalil chiecˈ xol jakˈekˈ yeb yul yiban̈kˈinal tiˈ, catto yanico Comam sunil tzet ay yul iskˈab tet Comam Dios Mame. \t Ipapo kuguma kunosvika, panguva yaachazopa Mwari, Baba, vushe panguva yaachaparadza kubata kwose, novushe bwose, nesimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet anma: ―Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, walex hex tiˈ, chinhesayilojan yuto caw noh hecˈul yu ixim pan wakˈan hewab. Maẍtaj yu matxumchalo heyu yin̈ tzet chal yelapno ye huneˈ cˈaybalcˈule inwatxˈetuˈan, ẍi Comam. \t Jesu akavapindura, akati: Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Hamunditsvaki nokuti makavona zviratidzo, asi nokuti makadya zvingwa mukaguta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chiwochehan ta chexcan yin̈ man̈tzetal yu heyakˈni hecolwal. \t Nokuti handirevi kudaro ndichiti vamwe varerukirwe, imi muremerwe; asi kuti muenzane;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam tet ebnaj: ―Yu huneˈ cˈaybalcˈule inwatxˈehan yin̈ huneˈ tzˈayical xewilal caw hesunil chicˈayilo hecˈul yin̈. \t Jesu akapindura, akati kwavari: Ndakaita basa rimwe, mukashamiswa mose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalnicano naj Pablo hacaˈ tuˈ, yelti naj yul iscapilla ebnaj Israel, isto naj bey yatut huneˈ naj chiyij Ticio Justo, huneˈ naj mach Israeloj, naj chiyiyo isba tet Comam Dios. Ayayo yatut naj iscawilal capilla tuˈ. \t Akabvapo, akapinda mumba momumwe, wainzi Tito Justo, wainamata Mwari, imba yake yaiva pedo nesinagoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan teˈ barco ispeto yul con̈ob Tiberias apni iscawilal bay iswah anma ixim pan yet yakˈni Comam yuchˈandiosal yin̈ ixim tet Comam Dios. \t (Asi mamwe magwa maduku akanga abva Tiberiasi, akasvika pedo pavakadyira zvingwa, Ishe ambovonga)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "haˈ ton huntekˈan anma tuˈ, caw niman ispaj chischah tet Comam Dios yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, cat ischahnipaxo iskˈinal mach istan̈bal yin̈ islahobal tzˈayic, ẍi Comam. \t usingazopiwi zvizhinji kuna izvozvo nenguva ino, vuye vupenyu bwusingaperi nenguva inovuya. Jesu unovaudza zvorufu rwake nokumuka kwake. (Mat. 20. 17-19; Mar. 10. 32-34.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, caw yilal chijakˈan̈ yuchˈandiosal tet Comam Dios teyin̈, hacaˈ caw yehi yuto hunun tzˈayic ischˈib heyanico heyanma yin̈ Comam Dios, yebpaxo xin caw ecˈbalto chexahann̈e heba hununex. \t Tinofanira kuvonga Mwari nguva dzose pamusoro penyu, hama dzangu, se zvazvakafanira, nokuti kutenda kwenyu kunokura kwazvo, norudo rwenyu mose, mumwe nomumwe kunavamwe, runowanda;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈticˈa yul huneˈ con̈ob tuˈ xin, ay huneˈ ix caw mulum. Hayet yaben ix tato apni Comam waˈo bey yatut naj fariseo tuˈ, yapni ix yeb huneˈ islimeta, alabastro isbi, caw nohna yu aceite caw xukˈ sam sicˈlebil. \t Zvino tarira, muguta iro makanga munomukadzi waiva mutadzi; iye wakati anzwa kuti ugere pakudya mumba momuFarise, akavuya nechinu charbastera chaiva nechizoro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ yuxin quexyawte Comam, yu istzotiˈal colbanile con̈ecˈan̈ jalaˈcˈojan̈ teyet yuxin ay heyoc yin̈ issakˈalil ayco yin̈ Comam Jesucristo. \t Izvo zvaakakudanirai neEvhangei yedu, kuti muwane kubwinya kwaShe wedu Jesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo hacaˈ hunu ix ix, yet chiapni yorahil iswatxˈi iscˈul caw biscˈulal chulo yanma ix yu isyaˈil chul yiban̈ ix. Yajaˈ yet xapitzcˈa nichˈan istzˈul ix tuˈ xin matxa chisnati ix isyaˈtajil tuˈ yu tzalahilal yin̈ nichˈan unin xapitzcˈa yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Mukadzi kana achipona, unonzwa shungu, nokuti nguva yake yasvika; asi kana apona mwana, haachafungi kutambudzika, nokufara kwake nokuti munhu waponerwa panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Natanael tuˈ: ―Mam cuywawom, yin̈ caw yeli hach tiˈ Iscˈahol Comam Dios, Yahawil con̈ob Israel hawehi, ẍican̈ naj tet Comam. \t Natanaeri akamupindura, akati: Rabhi, ndimi Mwanakomana waMwari, ndimi Ishe waIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni naj yocto naj Pedro yeb naj Juan yul pulta tuˈ, iskˈanni naj melyu tet ebnaj cawan̈ tuˈ. \t Iye wakati achivona Petro naJohane voda kupinda mutembere, akakumbira kuti apiwe chipo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal intiˈan xin, machi wocan yin̈ ta chexoc heyilaˈ yin̈ tzet chinwatxˈehan, maca hunuxa mac chioc ilnoj. Haquintuˈan mach chinocan wilaˈan yin̈ tzet chinwatxˈehan. \t Zvino chinhu chiduku-duku kwandiri, kuti nditongwe nemi, kana nokutonga kwomunhu; handizvitongi ini ndimene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Pablo tuˈ xin, istzicayo naj iskˈab yiban̈ kˈaˈ, yaycˈay noˈ laba tuˈ, maẍticˈa xin nichˈano tzet yu naj yu noˈ. \t Asi iye wakazuzira chikara mumoto, akasanzwa kurwadzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Etzan̈em chincanan hanicˈo tiempohal tecˈatan̈, maca xin haˈ bey tuˈ ayinicˈojan chiecˈ n̈abil; ta hac tuˈ hexxa chexcolwa win̈an yin̈ inbelan yet chinelan texol. \t Zvimwe ndichagara nemi, kunyange ndipedze chando, kuti mugondiperekedza pose pandinoenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yalni naj yahawil yin̈ ebnaj soldado ta xacam Comam, ischejni naj Pilato ta chiyiyti naj José tuˈ isnimanil Comam yin̈ culus. \t Zvino wakati azvinzwa kumukuru wezana, akapa Josefa mutumbu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pedro tet Comam: ―Mam cuywawom, caw sakˈal je bey tiˈ, wal xin chicowatxˈecan̈an̈ oxebo pat; hunu hawet, hunu yet naj Moisés yeb hunu yet naj Elías, ẍi naj. \t Petro akapindura, akati kunaJesu: Rabhi, zvakanaka zvatiri pano; ngativake matumba matatu, rimwe renyu, rimwe raMosesi, rimwe raEria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yelti Comam Jesús yul n̈a, isto bey huneˈ won̈an Olivo isbi, bayticˈa chibeycˈo Comam. Istopaxo ebnaj iscuywom Comam yintaj. \t Zvino wakabuda, akaenda kugomo reMiorivhi, sezvaaisiita; navadzidzi vake vakamutevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Con̈ecˈan̈ yin̈ ismotx huneˈ nichˈan con̈ob ay xol haˈ mar, Clauda isbi, bay matxa caw yip yecˈ jakˈekˈ. Wal teˈ nichˈan lancha tzujan yinta teˈ barco tuˈ caw lan̈o yij isba yahcanto teˈ yul teˈ niman barco tuˈ yu ebnaj. \t Zvino tikafamba nyasi kwechimwe chiwi chiduku, chainzi Krauda, tikanga tokoniwa kusunga igwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi oxeb habil xin, intohan wilnojan naj Pedro yul con̈ob Jerusalén; holan̈eb tzˈayic ayinan iscˈatan̈ naj bey tuˈ. \t Ipapo, makore matatu akati apfuvura, ndikakwira Jerusarema kundovona Kefasi, ndikagara naye mazuva anegumi namashanu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul con̈ob Listra ay huneˈ naj txˈoj ye yoj yettaxticˈa ispitzcˈahi, maẍticˈa xin chibelwi naj. \t Zvino paRistra paigara mumwe murume wakanga asinesimba patsoka dzake, chirema kubva padumbu ramai vake, asina kutongofamba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yecˈto hayeb tzˈayic xin iscutxban isba ebnaj yahawil ebnaj Israel, islahtiˈn̈en isba ebnaj tato chipotxˈlax camo naj Saulo tuˈ. \t Zvino mazuva mazhinji akati apera, vaJudha vakarangana kuti vamuvuraye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca caw ichamxa naj Abraham, yaj caw hantan̈e anma pohchacan̈ yin̈. Caw hacaˈ isbisil txˈumel yeb arena ay istiˈ haˈ mar, machi hunu mac chu isbisni. \t Saka kumunhu mumwe, wakanga akaita sowafa, kwakabva vana vakaita senyeredzi dzokudenga nokuwanda kwavo, vuye sejecha riri pamhenderekedzo yegungwa risingaverengwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet iskˈaxponicˈto Comam Jesús yiban̈ haˈ lago tuˈ yeb ebnaj iscuywom, yapni Comam yul ismajul txˈotxˈ Genesaret. \t Vakati vayambukira mhiri, vakasvika panyika yeGenesareti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Hex wuẍtaj, hex wanab, caw yilal yijni isba hacaˈ yu istzˈibn̈encano naj rey David yet payxa yu Comam Espíritu Santo yin̈ naj Judas, naj yewa tet ebnaj tzabnayo Comam Jesús. \t Varume, hama, rugwaro rwakafanira kuitika, rwakaprofitwa noMweya Mutsvene nomuromo waDhavhidhi, pamusoro paJudhasi, wakanga ari muperekedzi wavaya vakabata Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ix tet Comam: ―Walach hach tiˈ, caw ah con̈ob Israel hach, ¿tom caw mach hawohtajoj tato ah con̈ob Samaria inan? ¿Tzet yin̈ chakˈanpaxo ha haˈ hawucˈu wetan? ẍi ix tet Comam. (Yal ix hacaˈ tuˈ, yuto haˈ anma Israel mach chischahle tzotelo isba yeb anma ah Samaria.) \t Ipapo mukadzi muSamaria akati kwaari: Ko iwe muJudha, unokumbira seiko kwandiri kumwa, ini mukadzi muSamaria? (Nokuti vaJudha havafambidzani navaSamaria)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walinan xin, caw matxa hunuxa baytet yin̈ wal wanico inwinajilan, cachann̈echˈan yin̈ iscamical Comam Jesucristo yin̈ teˈ culus. Yuxin caw camominxahan yin̈ sunil ismachiswalilal yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Haxa huneˈ sat yiban̈kˈinal tiˈ, camnaxapaxilo win̈an yu iscamical Comam Cristo. \t Asi kana ndirini, ngandirege kutongozvirumbidza napaduku, asi bedzi mumuchinjikwa waShe wedu, Jesu Kristu; naye nyika yakaroverwa pamuchinjikwa kwandiri, neni ndakaroverwa kunyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yeb naj Judas Iscariote, naj anico Comam yul iskˈab camical. Lahwi tuˈ yapni Comam Jesús yul huneˈ n̈a yeb ebnaj iscuywom. \t naJudhasi Iskarioti wakamupa ndukiravo. Zvino wakapinda mumba Kumhura Mweya Mutsvene. (Mat. 12. 22-32; Ruka 11. 14-20.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam tet ebnaj: ―¿Tom maẍtoticˈa chitxumcha nichˈano heyu? ẍi Comam. \t Akati kwavari: Ko hamunzwisisi nazvino here? Jesu unosvinudza bofu paBetsaida"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈxa tzˈayical xin, yapni Comam hunelxa yul yatut Comam Dios yin̈ caw sahab sacˈayal. Caw xin hantan̈e anma apni iscˈatan̈ Comam. Lahwi tuˈ xin, yay tzˈon̈no Comam istzabnico iscuyni anma tuˈ. \t Mangwanani akadzokera zve kutembere, vanhu vose vakavuya kwaari; akagara pasi akavadzidzisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet istzˈayical mach echmabilo yahaw naj tuˈ yu, hayet tohna nahul ay naj cat yul lemna yahaw naj tuˈ. \t Ishe womuranda uyo uchasvika nezuva raasingamutariri nenguva yasingazivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin, ¿tzet cheyute heyalni yin̈ huneˈ chiwaltiˈan? ¿Tom mach yelapno anma Israel yeb huneˈ circuncisión ayco yin̈ tuˈ cheyute hetxumni? \t Ko muJudha unopfuvura vamwe neiko? Kana kudzingiswa kunobatsireiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol anma tuˈ ayco huneˈ ix cablahon̈ebxa habil yichico yay istxˈahwobal, matxaticˈa chilin̈i. \t Zvino mumwe mukadzi waiva nokurwara kwokubuda ropa makore anegumi namaviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw yeli anma on̈an̈, yaj mach hacaˈo chu yakˈni anma howal, mach haco tuˈ jakˈni howalan̈. \t Nokuti, kunyangwe tichifamba nenzira yenyama, hatirwi nemitovo yenyama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ilwecˈanab noˈ chˈic chiecˈ satcan̈, machi yawal noˈ chacoj, mach chihatxˈwi noˈ, machipaxo iscˈun̈a noˈ, yajaˈ xin chiakˈlax tzet chislo noˈ yu Comam ay yul satcan̈. ¡Hajxamex to caw ecˈbal heyelapno sata noˈ! \t Tarirai shiri dzokudenga hadzidzvari, hadzicheki, hadzivunganidziri mumatura, asi Baba venyu vokudenga vanodzipa zvokudya. Imi hamudzipfuvuri zvikuru here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin yet con̈ob isba naj Felipe tuˈ yeb naj Andrés yebpaxo naj Simón Pedro; ah con̈ob Betsaida ebnaj. \t Firipo wakanga ari weBetsaida, guta raAndreasi naPetro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bey tuˈ xin, ayayo huneˈ ẍalu vinagre, islabanayto ebnaj huneˈ esponja xol, yanico ebnaj huneˈ esponja tuˈ yin̈ iswiˈ huneˈ teˈ hisopo, yanahto ebnaj yin̈ istiˈ Comam. \t Pakanga pamirepo hari izere nevhinega; zvino vakaisa chipanje chizere nevhinega parutanda rwehisopi, vakaruisa kumuromo wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam tet ebnaj: ―¿Hayeb ixim pan coxol tiˈ? ẍi Comam. Istakˈwi ebnaj: ―Hujebchˈan ixim yeb haycˈon̈ noˈ niẍte cay, ẍi ebnaj. \t Jesu akati kwavari, munezvingwa zvinganiko? Vakati zvinomwe nehove duku shomanene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta chiwakˈan yuchˈandiosal yin̈ noˈ chibe chincˈuxtuˈan, matxa mac chu yoc buchwal yin̈ huneˈ tuˈ,” quexchimi. \t Kana ini ndichidya ndichivonga, ndingagotukirweiko nokuda kwechinhu chandinovonga pamusoro pacho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈal yechel yaco Comam yet iscuyni Comam anma tuˈ, yichico Comam yalni hacaˈ tiˈ: ―Yet hunel ay huneˈ naj to txiho trigo. \t Ipapo akavavudza zvinhu zvizhinji nemifananidzo, akati, tarira mukushi wakabuda kundokusha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tet naj: “Oxebxa habil chilan wulicˈojan wilnojan ta ay sat huneˈ teˈ higuera tiˈ, yajaˈ caw machi huno sat teˈ chakˈa. Wal tinan̈ xin, tzocˈcan̈ teˈ, naban̈e majbililo txˈotxˈ yu teˈ,” ẍi naj. \t Ipapo akati kumurimi womunda wemizambiringa: Tarira, ndavuya makore matatu ndichitsvaka zvibereko pamuvonde uyu, ndikashaiwa; uuteme, unotadzireiko pasi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj iswiˈehal yeco yijbali yin̈ iscapilla ebnaj Israel, Jairo isbi naj. Apni naj iscˈatan̈ Comam Jesús, yay jahno naj yich yoj Comam. Iskˈanni naj tet Comam tato chito Comam bey yatut naj, \t Ipapo mumwe murume, wainzi Jairosi, wakanga ari mukuru wesinagoge, wakavuya akazviwisira patsoka dzaJesu, akakumbira zvikuru kwaari kuti apinde mumba make."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wilnihan naj Nokˈ isbi yeb sunil ebnaj rey ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yeb sunil issoldado, cutxanxaco ebnaj yu yanico howal yin̈ huneˈ mac ayahto yiban̈ noˈ cheh yeb yin̈ ebnaj akˈom howal tzujan yintaj. \t Zvino ndakavona chikara chiya namadzimambo enyika nehondo dzavo, vakavungana kuti varwe naiye wakanga akatasva bhiza, nehondo dzake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ lahon̈eb yucˈaˈ naj Nokˈ isbi hawil tuˈ yechel ebnaj rey, haˈ ebnaj chiyahnican̈ ix txˈoj ye iswiˈ tuˈ cat istˈilbalax ix cat isbejlaxcano ix. Chicˈuxlaxto isnimanil ix cat isn̈uslaxto xol kˈa kˈaˈ. \t Nyanga dzinegumi dzawavona nechikara ndivo vachavenga mhobwe, vachaiparadza nokuitorera nguvo; vachadya nyama yayo, nokuipisa nomoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacmi tuˈ chu naj matzwalil ta chispoh isba naj yeb ischejab cat yanico naj howal yin̈ ischejab tuˈ, ta hac tuˈ caw yin̈ an̈emi chipax yip naj cat istan̈ilo naj. \t Kana Satani achizvimukira akazvipesanisa haangagoni kumira asi unopera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yeli sunil bay chijabehan̈ hacˈulal yeb xin sunil iscˈulal tzettaj chawatxˈe mam Félix, caw yuchˈandios tawet yin̈ sunil. \t tinozvigamuchira nemitovo yose napanzvimbo dzose nokuvonga kukuru, imi, Feriksi wakakurumbira zvikuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yapni yin̈ chumanil iskˈejholilo sat yiban̈kˈinal tiˈ, yin̈xa chˈen oxeb yin̈ kˈejbiyal issajbilo hunelxa. \t Zvino yakatiyava nguva yechitanhatu, rima rikavapo panyika yose kusvikira panguva yepfumbamwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj caw akˈlaxticˈa huneˈ ismunil naj yoc yahawo iscon̈ob tuˈ. Haxa yet ayxa naj yul iscon̈ob hunelxa, yawten naj ebnaj lahon̈wan̈ bay yakˈ naj ismelyu tuˈ yu iskˈamben naj hantaxa yal chˈen yikˈ hunun ebnaj. \t Zvino wakati adzoka kuya kwaakanga andopiwa vushe, akaraira kuti vaya varanda vaakanga apa mari, vadanirwe kwaari, anzwe kuti mumwe nomumwe wakawanei nokushambadzira kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Huntekˈan nimeta n̈a tiˈ chiuchcˈalaxtoj, matxa hunu chˈen chˈen latzˈbil tiˈ chican yiban̈ yet chˈenal, ẍi Comam. \t Jesu akati kwaari: Unovona dzimba idzi huru? Hakungaregwi ibwe pamusoro pebwe, risingazowisirwi pasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ hun ebnaj Israel tzujan yinta naj Tértulo chihalni tato caw yel sunil huntekˈan tuˈ. \t NavaJudha vakabvumira vo pakumhangara, vakasimbisa kuti zvinhu izvozvo ndizvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ caw yilal helin̈ban heba yin̈ caw istoholal yin̈ huneˈ chabilxayto yul heyanma. Mach chepohilo heba yin̈ tzet ayxaco yipo heyanma yu istzotiˈal yet colbanile xaheyabe. Haˈ ton huneˈ istzotiˈal yet colbanile tuˈ chihallaxicˈo sunil yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, haˈ huninan xin chejbilinan walnicˈojan. \t kana muchingorambira pakutenda, makateyiwa, mumire makasimba, musingabviswi patariro yeEvhangeri yamakanzwa, yakaparidzirwa zvisikwa zvose pasi pokudenga; iyo Evhangeri yandakaitwa mushumiri wayo, ini Pauro. Kutambudzika kwaPauro pamusoro pavo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal huneˈ naj yaco ismul tuˈ awecanto naj yul iskˈab naj matzwalil yun̈e iscˈaytzelaxilo isnimanil naj, cat iscolchacano yanma naj yet chihul Comam Jesucristo. \t kuti munhu wakadai aiswe kunaSatani, nyama iparadzwe, kuti mweya uponeswe pazuva raShe Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ayti naj Pablo tuˈ yay pajno naj yiban̈ naj tzeh tuˈ, yoc lakˈno naj yin̈ naj, yalni naj tet ebnaj juẍta tuˈ hacaˈ tiˈ: ―Mach chexxiwi, itzitz naj, ẍi naj. \t Ipapo Pauro akaburuka, akazviwisira pamusoro pake, akamufungatira, akati: Musaita bopoto, nokuti mweya wake uchiri maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal yet yalan̈tocanoj ton̈e yil Comam Dios tzet chu anma yin̈ baytetejn̈eticˈa chal iscˈul chiswatxˈe. \t Iye, panguva dzakapfuvura wakatendera vahedheni vose kufamba nenzira dzavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw isye Comam tzet nabil yu wetan, yakˈni wohtan̈elojan huneˈ ewanticˈa ye yet payat. Haˈ xin tzˈibn̈ebilxa nichˈan teyet wuhan yul huneˈ hum tiˈ. \t kuti zvakanga zvakavanzika zvakandiziviswa pakuzarurirwa, sezvandakambokunyorerai namashoko mashoma;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj fariseo yeb xin ebnaj iswiˈehal yeco yin̈ ebnaj sacerdote, yalilto ebnaj xol anma tato macn̈eticˈa yohta baytuˈwal ay Comam Jesús, chihallax tet ebnaj yun̈e istzabnayo ebnaj Comam. \t Zvino vaPirisita vakuru navaFarise vakanga varaira, kuti, aninani kana achiziva kwaari, avazivise, kuti vandomubata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwe huneˈ tiˈ tet juẍta Arquipo: “Aco hawanma hayijen hamunil akˈbil tawet yu Comam Jesús, Jahawil,” quexchi tet naj. \t Vudzai Arkipo, muti: Tarira basa rawakapiwa naShe, kuti uripedzise kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yalnicano Comam tet ebnaj jichmam; tet icham Abraham, yeb xin tet huntekˈanxa ebnaj ichmame titna yin̈ naj, ẍi ix María. \t (Sezvaakareva kumadzibaba edu), KunaAbhurahamu nokurudzi rwake nokusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj ay bey Creta tuˈ, ay isnabal ayco xol yet con̈ob, yal naj hacaˈ tiˈ: “Haˈ ebnaj wet con̈obtiˈan, lekˈtiˈ ebnaj, lahan ebnaj hacaˈ hunu no nokˈ caw how. Isa ebnaj yebpaxo xin caw pekˈ iswaˈi,” ẍi naj. \t Mumwe wavo, muporofita wokwavo, wakati: VaKrete vanogara vachireva nhema, zvikara zvakaipa, navanokara vanovusimbe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chitzˈay iscˈul Comam yin̈ mac bay choche chitzˈay iscˈul, cat yakˈnipaxo cawbo Comam yanma mac chal iscˈul. \t Naizvozvo unonzwira ngoni waanoda; vuye unowomesera moyo waanoda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ anma chahnicano Comam Jesús yul yanma tuˈ, caw huneˈxan̈e anma elico sunil, yebpaxo xin caw huneˈxan̈e yutecanayo ebnaj tzettaj aya. \t Navaitenda vose vaiva pamwe chete, vakati zvinhu zvose ndezvavose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Zorobabel, haˈ naj ismam naj Abiud, naj Abiud, haˈ naj ismam naj Eliaquim, naj Eliaquim, haˈ naj ismam naj Azor. \t Zorobhabheri akabereka Abiudhi; Abiudhi akabereka Eriakimi,Eriakimi akabereka Azori;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yanilto Comam xob istiˈ, yalni Comam: ―Chahwecano Espíritu Santo, ẍi Comam. \t Zvino wakati areva izvozvo, akafemera kwavari, akati kwavari: Gamuchirai Mweya Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Chiwabehan tzet chawala, yaj hulujabto ebnaj kˈann̈e tawin̈, ẍi naj tet naj. Lahwi tuˈ xin yalni naj tato chitan̈elax naj Pablo tuˈ yu ebnaj soldado yul huneˈ palacio watxˈebil yu naj Herodes yet payat. \t akati: Ndichakunzwa kwazvo, kana vanokukwirira vasvika vo; akaraira kuti achengetwe mumba maHerodhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yilni ebnaj yahaw ix tuˈ tato matxa melyu chischah ebnaj yin̈ ismunil ix, istzabnayo ebnaj naj Pablo yeb naj Silas, yilaxto ebnaj cawan̈ tuˈ sata ebnaj yahaw con̈ob bey capil. \t Zvino vatenzi vake vakati vachivona kuti tariro yokufumiswa kwavo yaenda, vakabata Pauro naSirasi, vakavakakatira, kudare pamberi pavabati,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Josías, haˈ naj ismam naj Jeconías yeb huntekˈanxa yuẍtaj. Haˈ yin̈ istiempohal naj Jeconías tuˈ ilaxto ebnaj Israel preso yul con̈ob Babilonia. \t Josia akabereka Jekonia navanununa vake nenguva yokutapwa kwavo Bhabhironi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ mac chiyican̈ isba, chiˈilaxayoj, wal mac chiyiyo isba, chiˈilaxcan̈, ẍi Comam. \t Nokuti mumwe nomumwe unozvikudza, uchaninipiswa; vuye mumwe nomumwe unozvininipisa, uchakudzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ naj chitzˈunni yeb naj chihayeni machi yelapno ebnaj, cachann̈e Comam Dios caw aycano yelapno yehi yuto haˈ Comam chiakˈni chˈibo huneˈ tzˈunub tuˈ. \t Naizvozvo unosima haazi chinhu, kana unodiridza asi Mwari unomeresa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ chintakˈwihan tet: “Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, yet mach quexcolwa yin̈ hunu ebnaj wuẍtajan, yeb ebix wanaban, waxan̈ca caw comonn̈e yeqˈui, win̈an mach quexcolwa tuˈ,” quinchin̈eticˈahan tet. \t Zvino uchavapindura achiti, zvirokwazvo ndinoti kwamuri, pamusati makazviitira mumwe wavaduku ava, hamuzakazviitireni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam Jesús tet ebnaj saduceo tuˈ: ―Hex tiˈ, maẍtaj haˈ ye heyu, yuto mach heyohtajo tzet chal yul Yum Comam Dios, yeb mach heyohtajo yip Comam. \t Jesu akapindura, akati kwavari: Marashika, nokusaziva Magwaro, kana simba raMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwe Salmo teyet hununex, yebej himno, yeb bit chitit yul heyanma, cat hebitn̈en isbi Comam Dios, cat heyalni cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam yin̈ sunil heyanma. \t mutaurirane pakati penyu namapisarema, nenziyo, nezviimbo zvoMweya, muimbire, muridzire Ishe mumoyo yenyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chˈahilo cocˈul jakˈni jip comunla yin̈ yet Comam Dios, yuto haˈ Comam itzitz ayco yipo janma. Haˈ Comam tuˈ Iscolomal sunil anma, yuxin haˈ mac chichahni yul yanma, chicolchahi. \t Nokuti ndizvo zvatinotambudzikira nokurwira, nokuti tariro yedu iri kunaMwari mupenyu, Muponesi wavanhu vose, zvikuru wavanotenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, hex xahechah Comam Jesucristo yul heyanma, Comam caw ay yelapno yehi, lahann̈ehojab hexahann̈en heba hesunil. \t Hama dzangu, kutenda kwenyu kunaShe wedu Jesu Kristu, iye wokubwinya, ngakurege kuva nokutenda zvinovonekwa zvomunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yawtenti Comam ebnaj iscuywom yeb anma wejanto tuˈ, yalni Comam: ―Tato ay hunu mac choche chioc incuywomojan, caw yilal matxa yeto isba ischuquil, caw hinanojab yaben isyaˈtajil, waxan̈ca chialaxcan̈ yin̈ culus. Haˈ mac chishin isba tuˈ haˈ choc incuywomojan. \t Zvino wakadanira kwaari vanhu va zhinji navadzidzi vake, akati kwavari: Kana munhu achida kuvuya shure kwangu, ngaazvirambe, asimudze muchinjikwa wake, anditevere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yabe Comam Jesús tato tenlaxilti naj hajlo sat tuˈ yul capilla, haxa yet ischahloyo naj yu Comam, yalni Comam tet naj hacaˈ tiˈ: ―¿Chimhawayto yul hawanma yin̈ Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios? ẍi Comam tet naj. \t Jesu akanzwa kuti vamudzingira kunze; akati amuwana, akati kwaari: Iwe unotenda kuMwanakomana waMwari here"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ istopaxo Comam. Yilnito Comam naj Leví, iscˈahol icham Alfeo, tzˈon̈anayo naj bay chiel chˈen tohlabal yin̈ anma, chˈen chito bey Roma. Yalni Comam tet naj: ―Ocan̈ tzujno wintajan, ẍi Comam. Yet yaben naj huneˈ tuˈ yah lin̈no naj, yoc tzujno naj yinta Comam. \t Wakati achipfuvura akavona Revhi mwanakomana waArfeo agere panotereswa, akati kwaari, nditevere. Akasimuka akamutevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, iskˈamben naj yahawil ebnaj sacerdote huntekˈan kˈambebal tet Comam Jesús: ―¿Mac ebnajil chicuywi tawintaj? ¿Tzettaj ye tuˈ chawakˈ iscuyuˈ ebnaj? ẍi naj tet Comam. \t Zvino muPirisita mukuru akabvunza Jesu zvavadzidzi vake, nedzidziso yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, mach cheyakˈ subchaho heba, cajxam yallaxi: “Ta chijetbin̈e coba yeb anma txˈoj isbeybal, niẍtejaln̈e cocuynito cowatxˈen istxˈojal tuˈ,” ẍi. \t Musanyengerwa; vushamwari bwakaipa bwunovodza tsika dzakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac ay yul sunil ismajul Judea tiˈ tojab yebaˈ isba iswiˈla witz. Haxa mac ay yul con̈ob Jerusalén tiˈ, elojabcan̈. Yebpaxo haˈ mac ayto xol ismunil, matxaojab chimeltzo yul con̈ob tiˈ. \t Musi uyo vari muJudhea ngavatizire kumakomo; navari pakati paro ngavabude; navari kuruwa ngavarege kupindamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin machojab txˈojo istzotel ebnaj yin̈ hunu maca, machojab akˈom howal ebnaj, cˈulchˈanojab chiyute iscˈul ebnaj, chewchotan̈eojab chute yanma ebnaj yin̈ yet anmahil. \t varege kurevera mumwe zvakaipa, varege kuva negakava, vave vanyoro, vaitire vanhu vose vunyoro bwose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta can anma cˈulal yu huneˈ babel trato matxam yilalo yakˈ Comam huneˈ iscab trato tiˈ. \t Nokuti dai iya yokutanga yakanga isina chaingapomerwa, yechipiri ingadai isina kutsvakirwa nzvimbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yoc huneˈ niman howal yul satcan̈. Naj ángel Miguel yeb ebnaj yángel tzujan yintaj, yakˈle ebnaj howal yeb noˈ dragón yeb yángel noˈ. \t Zvino kurwa kwakavapo kudenga; Mikaeri navatumwa vake vakarwa neshato, shato ikarwa inavatumwa vayo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunilon̈ ayco huneˈ tiˈ yipo cocˈul chicosajn̈e janma yin̈ istxˈojal, hacaˈ Comam Jesucristo caw machi nino istxˈojal yin̈. \t Mumwe nomumwe unetariro iyi kwaari, unozvichenesa sezvaakachena iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni Comam tato caw hantan̈e anma iscutxbaco isba iscˈatan̈, ischejnilo Comam ischejab naj matzwalil yin̈ naj nichˈan tzeh tuˈ, yalni Comam: ―Ach ischejab naj matzwalil, akˈom sucbo anma, yeb hawu yuxin mach chabe naj nichˈan tzeh tiˈ, haninan chiwalan tawet, elan̈ yin̈ naj, matxa chachmeltzo hunelxa, ẍi Comam. \t Zvino Jesu wakati achivona vanhu vazhinji vachimhanyirana pamwe chete, akaraira mweya wetsina, akati kwauri: Iwe, mweya wembeveve namatsi, ndinokuraira kuti ubve maari, urege kupindazve maari!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huntekˈan yetbi conimanil tiˈ cochn̈e caw machi ismunil chijabe, yajaˈ haˈ caw ecˈna chˈocnico ju. \t Kwete, zvikuru mitezo iyo yomuviri inenge isinesimba, ndiyo inodikanwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin nabn̈e cheyal heba cˈulal. Teyin̈ bay yalcano naj Isaías, ischejab Comam Dios yet payat yet yalnicano hacaˈ tiˈ: \t Imi vanyengeri Isaya wakaporofita kwazvo pamusoro penyu achiti,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiapni huneˈ tiempo bay chiwatojan huneˈ yuninal iscˈahol icham rey David selelo naj yin̈ ismunil. Yuto hacaˈ hunu n̈a etaxnato sicˈlebil, hac tuˈ yecano ismunil naj rey David, yajaˈ chinwatxˈecan̈an hunelxa. \t Shure kwaizvozvi ndichadzoka, Ndivake tabernakeri yaDhavhidhi, yakawa;Ndichavaka zve matongo ayo, Ndichiimutsa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ waxan̈ca xin ay mac chihalni ta ay txˈiˈal dios satcan̈, yeb yul sat yiban̈kˈinal tiˈ ta hac tuˈ txˈiˈal dios, yeb txˈiˈal yahaw yul sat ebnaj. \t Nokuti kunyange varipo vanonzi vamwari, kana kudenga kana panyika; se zvavaripo vamwari vazhinji, namadzishe mazhinji;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "chalni ebnaj: ―Hach Cristo, txumiloj mac macachmakˈni, ẍi ebnaj tet Comam. \t vachiti, porofita iwe Kristu kuti ndiani wakurova. Kuramba kwaPetro. (Mar. 14. 66-72; Ruka 22. 54-62; Joh. 18. 16-18; 25-27;)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Kˈinalo tato mach chiyu heyilni tzettaj ye tuˈ yet Comam Dios yehi, caw machim hemul. Yaj cheyala tato caw chiyu heyilni tzettaj ye tuˈ yet Comam Dios, yaj mach cheyijepaxoj, yuxinto caw ay hemul, ẍi Comam tet ebnaj. \t Jesu akati kwavari: dai maiva mapofu, hamuzaiva nezvivi, asi zvino munoti: Tinovona; zvivi zvenyu zvinoramba zviripo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw matxa tzet chal yelapnoj ta chahbilxa circuncisión ju maca machoj, haˈ huneˈ caw aycano yip to pitzcˈanajon̈xa yin̈ iscayelal yin̈ Comam Jesucristo. \t Nokuti kudzingiswa kana kusadzingiswa hachizi chinhu, asi chisikwa chitsva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Hayet chexawtelax yin̈ hunu mohyilal, mach chexay tzˈon̈no yul chˈem caw ay yelapno yehi. Yuto ta chˈapni hunu naj ecˈbal yelapno ye tesataj, \t Kana iwe uchinge wakokerwa nomunhu kumutambo wokuwana, usagara pachigaro chapamberi; zvimwe mumwe, unokudzwa kupfuvurewe, wakokerwa vo naye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni Comam yul iscon̈ob, iscuyni Comam anma yul iscapilla ebnaj Israel. Hayet yaben anma istzotel Comam, caw cˈayilo iscˈul, yuxin yal anma hacaˈ tiˈ: ―¿Bay chitit ishelanil huneˈ naj tiˈ, yeb bay chitit iscan̈il ye naj iswatxˈen huntekˈan cˈaybalcˈule tiˈ? \t Akasvika kunyika yake. Akavadzidzisa musinagoge ravo, nokudaro vakakatyamara vakati, munhu uyu wakawanepiko kuchenjera uku namabasa esimba?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto elti naj gobernador tzotelo istiˈ capil, iskˈamben naj tet ebnaj: ―¿Tzet ismul huneˈ naj tiˈ heyalni? ẍi naj. \t Ipapo Pirato akabudira kwavari, akati: Munoti, munhu uyu unemhosva yeiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj Pablo hacaˈ tiˈ: ―Hex wet con̈ob Israel hex titna yin̈ jichmam Abraham, yeb xin sunil hex mach Israeloj, hex cheyiyo heba tet Comam Dios, wal xin jet cosunil huneˈ cuybanile yet colbanile tiˈ. \t Varume, hama, vana vorudzi rwaAbhurahamu, navari pakati penyu vanotya Mwari, shoko roruponeso urwu rakatitumirwa isu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal intiˈan caw wohtajan Comam tuˈ, yuto yin̈ Comam titnajinan, haˈ quinanitijan, ẍi Comam. \t Ini ndinomuziva, nokuti ndinobva kwaari; ndiye wakandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chiahcan̈ anma iswatxˈen istxˈojal, yuxin matxa xahano chil anma yet anmahil. \t Rudo rwavazhinji ruchatonhora nokuti kusarurama kuchawanda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayex tiˈ hac tuˈ heyeco yet yalan̈tocanoj, yajaˈ wal tinan̈ sajxa ye heyanma yeb yetxa Comam Dios heyehi. Xaquexoc cˈulal yul sat Comam Dios yu Comam Jesucristo, yeb yu Yespíritu Comam Dios. \t Vamwe venyu vakanga vakadaro; asi makashambidzwa, asi makaitwa vatsvene. Asi mukaruramiswa nezita raShe Jesu Kristu, noMweya waMwari wedu. Miviri yedu mitezo yaJesu Kristu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Jacob, haˈ naj ismam naj José, naj José tuˈ haˈ naj yichamil ix María. Ix María tuˈ haˈ ix ismiˈ Comam Jesús, haˈ ton Comam Cristo. \t Jakobho akabereka Josefa, murume waMaria, unova ndiye wakazvara Jesu, unonzi Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ caw naj rey David halni tato caw sakˈal yet mac chal Comam Dios cˈulal, maẍtaj yu tzet chiswatxˈe, \t Sezvinoreva vo Dhavhidhi, kuti wakaropafadzwa munhu unonzi naMwari wakarurama, kunze kwamabasa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj ischejab Comam Dios ecˈlena yet payxa, tzotel ebnaj yin̈ hanta iscˈulchˈanil Comam Dios chakˈ jet. Issayni ebnaj yin̈ nancˈulal yin̈ caw tzet yelapno ye colbanile tiˈ. \t Ndirwo ruponeso rwomweya yenyu.Ruponeso urwu rwakabvunzisiswa nokunzverwa kwazvo navaporofita, vakaporofita, zvenyasha dzamaizoitirwa imi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato yin̈ naj David tuˈ titna naj Cristo, ¿tzet yin̈ xin yal naj David naj Cristo Yahawiloj? ẍi Comam. Caw hantan̈e anma iscutxbaco isba bey tuˈ, caw xin sunil mac yoche yabeˈ yin̈ tzet chal Comam. \t Dhavidhi amene unomuidza Ishe, ungagova mwanakomana wake seiko Vazhinji-zhinji vakanga vachifara kumunzwa. Jesu unonyevera vadzidzi vake. (Mat. 23. 1-12; Ruka 20. 45-47.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Wal hanintiˈan, hulnajinan bey yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yun̈e wilnihan tzettaj chiˈelico anma, yuto ay anma tiˈ caw mach chiyu yilni, yaj xin haninan chiwakˈ hajlohojan sat. Aypaxo anma caw cˈul yilni, yaj chimutzˈicano sat wuhan yun̈e matxa chiyu yilni, ẍi Comam. \t Jesu akati: Kutonga ndiko kwandakavuyira panyika ino, kuti vasingavoni, vavone; navanovona vave mapofu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ ebnaj tiˈ, iskˈal xan̈e chakˈ ebnaj tet Comam. Wal huneˈ ix tiˈ, caw mebaˈ ix, yajaˈ caw cˈuxan mayayto ix ismelyu chilokˈni tzet chiocnico yu, ẍi Comam. \t nokuti avo vose vakaisa pazvipo vachitora pazvizhinji zvavo, asi uyu wakaisa, achitora pakushaiwa kwake, zvaaifanira kurarama nazvo, zvose zvaakanga anazvo. Jesu unoporofita kuputswa kweJerusarema nokudzoka kwake. (Mat. 24. 1-51; Mar. 13. 1-29.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin xayakˈ Comam Jesucristo Comam Espíritu Santo jet, yuxin caw cosunil johtaxa isyelal Comam Dios. \t Imi munokuzodzwa kunobva kunaiye Mutsvene, munoziva zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ilwecˈanab xin, ay cawan̈ mac chakˈ testigohal. Caw testigo wehicojan win̈an, yeb xin Inmaman an̈eintijan haˈ chitzotel win̈an, ẍi Comam tet ebnaj. \t Ndini unozvipupurira, naBaba vakandituma, vanondipupurira vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yecˈto mil habil xin cat isbejtzolax naj matzwalil bay majan, \t Zvino kana makore anegumi ramazana apera, Satani uchasunungurwa mutorongo yake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ naj Pedro yeb huntekˈanxa ebnaj ischejab Comam Jesús tuˈ, yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Caw yilal haˈ tzet chiyal Comam Dios, haˈ chicoyijehan̈. Walpaxo tzet chiyal anma, ta mach chischah isba yin̈ tzet chal Comam mach chicoyijehan̈, ẍi ebnaj. \t Zvino Petro navaapostora vakapindura vakati: Tinofanira kuterera Mwari kupfuvura vanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Juan intiˈan, heyuẍta wehan, han‑hun‑inan chiwabehan isyaˈtajil yeb hex, yeb xin han‑hun‑inan chinchahan isnimanbal incˈulal teyintaj. Huneˈn̈e xin chon̈eh yeb Comam Dios yu ayon̈xaco yul iskˈab Comam Jesucristo. Yet hunel, yet ayinan yul huneˈ con̈ob chiyij Patmos, huneˈ con̈ob ay xol haˈ mar, quinalaxicojan preso yu chiwalicˈojan Istzotiˈ Comam Dios yeb tzet iswatxˈe Comam Jesucristo. \t Ini Johane, hama yenyu, mugoverani pamwe chete nemi pakutambudzika, novushe, nokutsungirira munaJesu, Kristu ndakanga ndiri pachiwi chinonzi Patmosi, nokuda kweshoko raMwari, nokupupura muna Jesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús hacaˈ tiˈ: ―Tajca chetxumu ta yu intan̈tzenilojan isley naj Moisés yeb cuybanile aycano yu ebnaj ischejab Comam Dios yuxin quinhulan, machoj, walxinto yun̈e wakˈnihan ohtan̈elaxilo yin̈ tzet chaliloj yuxin quinhulan. \t Musafunga kuti ndakavuya kuparadza murairo kana vaporofita. Handina kuvuya kuparadza asi kuzadzisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayon̈an̈ texol tuˈ, chijalnihan̈ huneˈ cuybanile tiˈ: “Mac mach chisje iscˈul chimunlahi, machojab chiwaˈpaxoj,” con̈chiyan̈. \t Nokuti, nenguva yataiva kwamuri, takakurairai izvozvo, kuti kana munhu achiramba kubate-basa, ngaarege kudya vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni ebnaj ischejab naj Juan tuˈ, ishitzico ebnaj iscˈatan̈ Comam, yalni ebnaj: ―Macon̈ischejtijan̈ naj Juan cokˈambehan̈ tawet, ¿ham hach tiˈ Cristo tzˈibn̈ebilcanoj tato chihuli, mato chijechmahan̈ yul hunuxa maca? ẍi ebnaj tet Comam. \t Zvino varume vachisvika kwaari, vakati: Johane Mubhabhatidzi wakatitumira kwamuri neshoko rokuti: Ko ndimi iye wakanga achinzi unovuya here? kana tichakatarira mumwe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yet yalni naj hacaˈ tiˈ: Sakˈal yet mac chˈakˈlax nimancˈulal yin̈ ismul yu Comam Dios, cat isnahuln̈encanto Comam ismul tuˈ. \t achiti: Vakaropafadzwa vakakanganwirwa zvisakarurama zvavo, Navakafukidzirwa zvivi zvavo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yalni yul Yum Comam Dios, bay chala: “Haˈ mac tzetcˈa yet iscˈutxbacan̈, mach palcˈoncan̈ yul iskˈab. Haxa mac hanicˈn̈e yet iscutxbacan̈ xin, cˈuxann̈e ecˈ yu,” ẍiayoj. \t sezvazvakanyorwa, zvichinzi: Wakavunganidza zvizhinji, haana kusarirwa nechinhu; naiye wakavunganidza zvishoma, haana kushaiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍticˈa xin cabconcan̈ yanma icham Abraham yin̈ Comam, waxan̈ca caw ichamxa icham, caw etza cien habilxa icham, hacpax tuˈ ix Sara, caw ixnamxa ix, matxa istiempohalo yuninwi ix. \t Haana kushaiwa simba pakutenda, achifunga muviri wake wakanga watofa hawo(zvaiva namakore anenge zana), nokufa kwechizvaro chaSara;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil ebnaj yahawil sacerdote akˈbil ismunil ebnaj yalten sabehal yeb xahanbal tet Comam Dios, hacpax tuˈ Comam Jesús yilalticˈa ay tzet chalte Comam tet Comam Dios. \t Nokuti muPirisita mukuru mumwe nomumwe wakagadzwa, kuti abayire Mwari zvipo nezvibayiro; naizvozvo naiye waifanira kuti ave nechaangabayira vo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chu japni yu huneˈ acˈ beh chiakˈni kˈinale iswatxˈe Comam yet istzilmoyo kˈap kˈap aycan̈ yul yatut Comam Dios yet iscam Comam Jesús. \t nenzira itsva mhenyu, yaakativambira iye nokupinda kwake pachidzitiro chetembere, ndiyo nyama yake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yoc yin̈ isnabal ebnaj yanito naj Pablo bey yul niman con̈ob Italia, yalaxico naj yeb huntekˈanxa ebnaj presowom yul iskˈab huneˈ naj capitán, Julio isbi, naj ayco yahawil yin̈ huneˈ majan ebnaj soldado chiyij Batallón Emperador Augusto. \t Zvino kwakati kwatemwa kuti tiende Itaria nechikepe, vakaisa Pauro navamwe vasungwa kumukuru wezana, wainzi Jurio, wehondo yaAugusto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Espíritu Santo halni jetan̈ ta matxa ijatz chijacojan̈ teyiban̈, han̈cˈan̈e huntekˈan caw yilal ye tiˈ: \t Nokuti Mweya Mutsvene nesu takati zvakanaka, kuti tirege kukutakudzai mutoro mukuru kunezvinhu izvi zvakafanira,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yu iscawil heyanma yeb yu mach cheje heyakˈaco heba yul iskˈab Comam Dios, cat hebejnicano istxˈojal, yu huneˈ tuˈ xin lan̈an hecutxbanico ishowal Comam Dios teyiban̈ yin̈ huneˈ istzˈayical isyaˈtajil, yet chilni Comam yin̈ caw isyelal yin̈ tzet chielico anma. \t Asi novukukutu bwako, nomoyo usingadi kutendevuka, unozvivunganidzira kutsamwa nezuva rokutsamwa, nokuratidzwa kwokutonga kwakarurama kwaMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yapni ebnaj iscuywom naj Juan tuˈ, yinito ebnaj isnimanil naj mujlaxoj. Tzujan tuˈ isbey ebnaj yalno tet Comam Jesús. \t Vadzidzi vake vakavuya vakatora mutumbu, vakauviga ndokuenda kundovudza Jesu. Vanezvuru zvishanu vanopiwa zvokudya naJesu. Mar. 6. 30-44; Ruka 9. 10-17, Joh. 6.1-14.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet payat yalcano ebnaj ischejab Comam Dios cuybanil yin̈ Comam Jesús. Halbilcano yu ebnaj tato haˈ mac chichahni Comam yul yanma, chitan̈cano ismul yiban̈ yu yip Comam, ẍi naj Pedro tuˈ tet ebnaj. \t Vaporofita vose vanomupupurira kuti nezita rake mumwe nomumwe unotenda kwaari uchapiwa kanganwiro yezvivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hach Timoteo, caw chawil haba yin̈ tzet abebilico yul hakˈab. Mach chawabeto huntekˈan txˈoj tzotiˈ machi nino iscˈulal chakˈa. Mach chawabepaxto huntekˈan helanile maẍtaj yecoj chal ebnaj chon̈cajni yu chijalicˈo isyelal. \t Iwe, Timotio, chengeta icho chawakapiwa, ufuratire kutaura kusinehanya naMwari nokuramba kunobva pazivo inonzi zivo., dziri nhema hadzo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Mato haˈ huneˈ naj nime winaj caw nanxa islow yeco xil iskˈap? Hex tiˈ heyohtaj macta caw chiskˈaptze isba, yeb chakˈ tzet choche iscˈul, yuln̈e yatut ebnaj rey chijil huntekˈan anma tuˈ. \t Asi makanga mabuda kundovoneiko? Munhu wakapfeka nguvo nyoro here? Tarirai, vanenguvo dzinobwinya, navanogara zvinonaka, vari mudzimba dzamadzimambo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj fariseo tato matxa yu istakˈwi ebnaj saduceo tet Comam Jesús, iscutxbanico isba ebnaj. \t VaFarise vakati vachinzwa kuti wapwisa vaSadhuse, vakavungana pamwe chete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lan̈antoticˈa xin istzotelcan̈ icham Zacarías, yichi yalni icham cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios. \t Kamwe-kamwe muromo wake ukashamiswa, norurimi rwake rukasununguka, akataura, akarumbidza Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin machi nahatli istxˈojal ebnaj tuˈ, yuto chiixtan̈woti issucal ebnaj yu anma, hacaˈ yu yixtan̈wilo ebnaj cajni naj Moisés. \t Asi havachapfuvuriri mberi, nokuti vupenzi bwavo bwuchavonekwa navose, sezvakazoita bwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal mac chiyijen cuybanile akˈbilcano yu Comam Dios xin, chaco isba xol issajilkˈinal yun̈e yiẍtan̈wiloj ta haˈ tzet chiswatxˈe, lahan hacaˈ tzet choche Comam Dios, ẍi Comam tet naj Nicodemo tuˈ. \t Asi unoita zvokwadi, unovuya pachiedza, kuti mabasa ake avonekwe, kuti akaitwa munaMwari Kupupura kwaJohane Mubhabhatidzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin to Comam Jesús yinta ebnaj. Yajaˈ haxa yet hanicˈxan̈e yapni ebnaj yeb Comam bey yatut naj, ischejnipaxti naj capitán haywan̈xa yamigo yalno tet Comam: ―Chal naj capitán tawet hacaˈ tiˈ: “Mamin, mach chaweta hacˈul hatit watuttiˈan, yuto mach intzanojan hawocto yul watutan chiwabehan. \t Jesu akaenda navo,. Zvino ava pedo neimba, mukuru wezana akatuma shamwari dzake, kuzoti kwaari: Ishe, musazvitambudza; nokuti handina kufanirwa kuti mupinde mumba mangu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maquex chexmeltzopaxto heyijen tzet chal isley naj Moisés heyalni, halwe wetan: ¿Tom caw maẍto bay cheyabe tzet chal huneˈ ley tuˈ? \t Ndivudzei, imi munoda kuva pasi pomurairo, hamutereri murairo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an isbelwito ebnaj yul beh, ay huneˈ naj halni tet Comam Jesús: ―Mamin, bajxan̈etuˈwal chaẍtohi, chinoc tzujnojan tawintaj, ẍi naj. \t Zvino vakati vachifamba munzira, mumwe munhu akati kwaari: Ishe ndichakuteverai pose pamunoenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben anma isbili huneˈ hacaˈ jakˈekˈ tuˈ, iscutxbanico isba anma bey huneˈ n̈a tuˈ. Caw cˈaycan̈ iscˈul anma yaben istzotel macta ayxaco yul iskˈab Comam yul yabxubal hunun anma tuˈ. Yuto sunil yabxubal anma yal ebnaj yeb ebix ayxaco yul iskˈab Comam Jesucristo. \t Zvino kutinhira uku kwakati kwanzvika, vanhu vazhinji vakavungana, vakakanganiswa, nokuti mumwe nomumwe wakavanzwa, vachitaura norurimi rwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tato checuy hunuxa heyet anmahil, ¿tzet yin̈ xin maẍtajex checuy heba babel? Cheyala tato mach chu jelkˈawi, yajaˈ xin chexelkˈawipaxoj. \t zvino iwe unodzidzisa mumwe, unoregereiko kuzvidzidzisa? Iwe unoparidza kuti munhu arege kuba, unobireiko iwe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yapni ebnaj ischejab naj Cornelio yul con̈ob Jope, iskˈambelo ebnaj tet anma baytuˈwal ay yatut naj Simón. Caw aytoco naj Pedro istxumni yin̈ tzet chal yelapno huneˈ yil tuˈ, yet yapni ebnaj istiˈ ispultahil teˈ n̈a bay ay naj. \t Zvino Petro wakati achakanganiswa mumoyo make kuti chiratidzo chaakanga avona chairevei, tarira varume vakanga vatumwa naKornerio, vamira pasuvo vachibvunza imba yaSimoni;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Tzet hesucal! Cheyala ta ayco heyanma yin̈ Comam, machi xin chebeybaln̈e tzet choche Comam. Haˈ xin chalniloj ta machi heyanma yin̈ Comam. \t Zvino iwe munhu wovupenzi, unoda kuziva here kuti kutenda kusinamabasa kwakafa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Simón Pedro: ―Hach tiˈ, Cristo hach, Iscˈahol Comam Dios itzitz, ẍi naj. \t Ipapo Simoni Petro akapindura akati, ndimi Kristu Mwanakomana waMwari mupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈabayo Comam Dios Mame yeb xin Comam Jesucristo iscˈulchˈanil iscˈul yeb akˈancˈulal texol. \t Nyasha ngadzive nemi, norugare runobva kunaMwari, Baba vedu, naShe Jesu Kristu. Mikomborero iri munaJesu Kristu, Musoro weKereke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto han̈cˈan̈e yinta istxˈojal tzet ayayo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ bay tzujanex; heyijen tzet chal iscˈul yespíritu naj chimunla xol jakˈekˈ, huneˈ chianico yip anma chiman̈cˈon tzet chal Comam Dios. \t izvo zvamaifamba mukati mazvo kare, netsika dzenyika ino, nenzira dzomuchinda wesimba redenga, dzomweya unobata zvino muvana vokusaterera;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw wohtajan tato hayet chintocanotiˈan chihul huntekˈanxa ebnaj chiˈanico pohlebahil texol, hacaˈ chiyute noˈ oj yet chˈocto noˈ yulaj ispeyabil noˈ meˈ cat ispujnacanto noˈ. \t Ini ndinoziva kuti kana ndaenda mapere anoparadza achapinda pakati penyu, asingaregi boka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chu yixtan̈wicanilo tzet chˈecˈ yul isnabal anma yeb tzet chˈecˈ yul yanma anma. Walach hach tiˈ, chˈayolo huneˈ tzˈayic yet caw chiˈoco biscˈulal yin̈ hawanma yu naj neneˈ tiˈ. Hacaˈ isyaˈil chispolto huno chˈen espada, hac tuˈ isyaˈil chˈelico hawanma, ẍicano icham Simeón tet ix María. \t vuye munondo uchabaya mweya wako vo; kuti ndangariro dzemoyo mizhinji dzizikanwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto mach chisje cowatxˈenan̈ istxˈojal yin̈ huneˈ cuybanile caw yel chal tiˈ, wal xin haˈ jetan̈ caw ayon̈icojan̈ colwal yin̈. \t Nokuti hatigoni kuita chinhu chinopesana nezvokwadi, asi chinobatsira zvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ischahni ebnaj istohol tuˈ yichico ebnaj isbuchwa yin̈ naj yahaw munil tuˈ, \t Vakati vacipiwa, vakapopotera mwene weimba,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ebnaj awtebil tuˈ, maẍticˈa cam iscˈul ebnaj istita. Huneˈ naj to ilno ismunil, hunxa naj xin to ilno istxon̈. \t Asi havana kurangarira, vakaenda, mumwe kumunda wake, mumwe kukutengesa kwake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey tuˈ xin, ay huneˈ cˈuh watxˈebil yu naj Jacob. Caw xin xasiqui Comam isbelwi, yuxin oc tzˈon̈no Comam istiˈ huneˈ cˈuh tuˈ yet lan̈anxa yoc chuman. \t Tsime raJakobho rakanga riripo. Zvino Jesu aneta nokufamba, ndokungogara zvake patsime. Yaiva nguva inenge yechitanhatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús yin̈ ip tet anma: ―Haˈ mac chinchahnaytojan yul yanma, maẍn̈etajinan chinischahan, to haˈ hun Inmaman chischahpaxoj, yuto haˈ quinanitijan. \t Zvino Jesu akadana, akati: Unotenda kwandiri, haatendi kwandiri, asi kuno wakandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ chiwalan teyet, yet chilni Comam Dios yin̈ tzet chielico anma, sunil mac chiilchahoti yin̈ tzettaj tzotiˈal chielti yul istiˈ, waxan̈ca comon tzotiˈ. \t Ndinoti kwamuri, shoko rimwe nerimwe risina maturo, rakarebwa navanhu, vachazvidavirira pamusoro paro nezuva rokutonga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal Comam Dios yohtan̈e tzet chiecˈ yin̈ conabal, chistxum Comam tzet chal Comam Espíritu tuˈ, yuto haˈ tzet choche iscˈul Comam haˈ chiskˈan Comam Espíritu yin̈ istxah jin̈ han̈on̈ yeton̈xa Comam tiˈ. \t uyo unonzera moyo, ndiye unoziva kufunga kwoMweya, nokuti unonyengeterera vatsvene sezvinoda Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chexapni yul hunu con̈ob maca yul hunu aldea chesay mac cˈulchˈan iscˈul, haˈ tuˈ xin chexcani masanto yet chexmeltzohi. \t Muguta kana mumusha pose pamunopinda bvunzai kuti ndiani urimo wakafanira mugarepo kusvikira muchibva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato hac tuˈ hawalni, ¡lekˈtiˈach! Wal xin icanilti teˈ patzab ayicto yul isbakˈ hasat babel, lahwi tuˈ cat hawinilti iskˈal teˈ chˈim ayicto yul isbakˈsat hawuẍtaj. \t Iwe munyengeri tanga kubvisa danda muziso rako ugovona kwazvo kubvisa rubanzu muziso rehama yako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac ayicto yalan̈ yip hunu maca yet yawtelax yu Comam, tinan̈ xin yetxa isba ischuquil yin̈ isyijen tzet chal Comam Dios. Hacpax tuˈ xin mac mach chejabo yehi yet yawtelax yu Comam, tinan̈ xin ischejabxa Comam yehi. \t Nokuti wakadanwa munaShe, ari muranda, wava musunungurwa waShe; saizvozvo vo, wakadanwa akasununguka, wava muranda waKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil istxˈojal choche conimanil iswatxˈeˈ, chicajwa yin̈ tzet choche Comam Espíritu Santo, hacpax tuˈ Comam Espíritu chicajwa yin̈ istxˈojal choche conimanil iswatxˈeˈ. Yuxin chiscajle isba Comam Espíritu Santo yeb sunil istxˈojal choche conimanil iswatxˈeˈ. Chiscajle isba hunun, yuxinto mach chu hewatxˈen tzet choche hecˈul. \t Nokuti nyama inochiva ichirwa noMweya, noMweya uchirwa nenyama; nokuti izvi zvinorwisana; kuti murege kuita zvamunoda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilaxti naj, istzabnico naj Tértulo tuˈ yoc akˈocˈule yin̈ naj Pablo tet naj gobernador Félix hacaˈ tiˈ: ―Yuchˈandios tawet mam gobernador, hawu yuxin ay akˈancˈulal coxolan̈. Caw xin sunil tzet chawatxˈe caw cˈul yu caw ay hanabal. \t Iye akati adanwa, Terturo akatanga kumupomera mhosva achiti: Zvatinovona rugare rukuru nemi, norudzi urwu zvarunoruramisirwa mhosva nokubata kwenyu kwakanaka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj Esteban tet ebnaj tuˈ: ―Walex hex tiˈ, caw hip yecanilo heyanma hacaˈ yanma anma mach ohtan̈eho Comam Dios. Caw ay hetxiquin yaj mach cheyabe tzet chal Comam. Ton̈eticˈa cheman̈cˈo tzet chal Comam Espíritu Santo, yuxin caw lahanex yeb heyichmam tuˈ. \t Imi vemitsipa mikukutu, musinakudzingiswa pamoyo nenzeve, munogara muchidzivisa Mweya Mutsvene; samadzibaba enyu, nemi vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huntekˈanxa ebnaj ton̈e yoche yilweˈ ta yip Comam Dios ayco yin̈ Comam Jesús, yuxin iskˈan ebnaj yilaˈ hunu cˈaybalcˈule tet Comam. \t Asi vamwe vakamuidza, vakakumbira chiratidzo kwaari chinobva kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu hunxa je yeb Comam Jesucristo, yuxinto xayu cohitzico iscˈatan̈ Comam Dios yin̈ sunil cocˈul, yuto xajayto yul janma yin̈ Comam. \t maari tinokutsunga kwedu nokupinda kwedu tisingatyi, nokutenda kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Macn̈eticˈa chinchahnihan yul yanma, mach chiay isyaˈtajil yiban̈, wal mac mach chinchahnihan yul yanma xin caw chitocano ismul yiban̈ yuto mach chayto yul yanma win̈an, haninn̈echˈan Iscˈahol Comam Dios intiˈan. \t Unotenda kwaari, haatongwi; asi usingatendi kwaari, watotongwa, nokuti haana kutenda kuzita roMwanakomana waMwari wakaberekwa mumwe woga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Matxa xin chakˈle anma wahil yeb tajintiˈal, yeb matxa chakˈle anma kˈaˈ nitam chitzˈato yu yoj tzˈayic. \t Havachazoziyi nenzara, havachazofi nenyota; havangapiswi nezuva kana nokumwe kupisa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni Comam tato caw ayco yanma ebnaj ikˈn̈e naj tuˈ yin̈ Comam, yalni Comam tet naj yaˈay tuˈ: ―Hach wet anmahil, wal tinan̈ maoccano nimancˈulal yin̈ hamul, ẍi Comam tet naj. \t Jesu wakati achivona kutenda kwavo akati kunowakanga akafa mitezo, mwana wakangamwirwa zvivi zvako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hajxam hunu anma, to ecˈbalto yelapno sata noˈ meˈ tuˈ, yuxin chisje cowatxˈen hunu tzet ye tuˈ cˈul yin̈ istzˈayical xewilal, ẍi Comam. \t Munhu unopfuvura gwai zvikuru sei! Saka zvakatenderwa kuita zvakanaka nesabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yet incuywahan texol caw comonn̈e yu intzotelan teyet, yuto hacaˈto ye niẍte unin chito txutxwi, maẍto chu yakˈlax itah tet, hac tuˈ heyehi. Hac to tuˈ heyepaxo tinan̈, \t Ndakakupai mukaka mumwe, handina kukupai zvokudya; nokuti makanga musingagoni kudya, nazvino hamugoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin sunil anma caw cˈul istzotel yin̈ Comam Jesús. Caw cˈayilo iscˈul yuto cˈulchˈan istzoteli. Yichico anma yalni tet hunun: ―¡Yaj iscˈahol naj José ye naj tiˈ! ¿Tzet xin chu yalni naj hacaˈ ti? ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t Vose vakamupupurira zvakanaka, vakashamiswa namashoko akanaka akabuda mumuromo make, vakati: Ko uyu haazi mwanakomana waJosefa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Uzías, haˈ naj ismam naj Jotam, naj Jotam, haˈ naj ismam naj Acaz, naj Acaz haˈ naj ismam naj Ezequías. \t Ozia akabereka Jotamu, Jotamu akabereka Ahazi,Ahazi akabereka Ezekia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin hantan̈e anma oc tzujno yinta Comam, hac tuˈ xin yu yakˈni cawxo Comam anma yaˈay. \t Vanhu vazhinji-zhinji vakamutevera, akavaporesapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto Comam Dios lahan hacaˈ kˈa kˈaˈ chisje istan̈ilo sunil tzet ye tuˈ yu. \t Nokuti Mwari wedu moto unoparadza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet babel tzˈayic yin̈ semana tuˈ yet lan̈an yah akˈbal cutxanico ebnaj iscuywom Comam. Caw caw yecano ispulta ebnaj yu, yuto caw chixiw ebnaj tet ebnaj yahawil yin̈ ebnaj Israel. Yoc apno Comam bey tuˈ, yoc lin̈no Comam yictabal ebnaj, yalni Comam tet ebnaj: ―Ayojab akˈancˈulal texol, ẍi Comam. \t Zvino ava madeko pazuva iro rokutanga revhiki, mikova yapfigwa pavakanga vari pakavungana vadzidzi nokutya vaJudha, Jesu akavuya, akamira pakati pavo, akati kwavari: Rugare kwamuri!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maca, ta chiskˈan huno noˈ hos teyet, ¿tom cheyakˈ huno noˈ cˈolotx tet? \t Kana akakumbira zai, vangamupa chinyavada here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Haˈ watutan yet txah yehi,” ẍiayoj. Yajaˈ hex tiˈ hacaˈ hunu isn̈achˈen elkˈom, hac tuˈ ye heyu, ẍi Comam. \t akati kwavari: Kwakanyorwa kuchinzi Imba yangu ichanzi imba yokunyengetera, asi imi munoiita bako ramakororo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chi‑cam‑walan heyabeˈ, haˈ mac choche istxumuloj, caw chiˈakˈlax yohtan̈eloj. Walpaxo mac mach chiyoche istxumulo huntekˈan tiˈ, haˈ nichˈan tzet etza chinachalo yu, chiˈilaxilo tet, ẍi Comam. \t Naizvozvo, chenjerai mutovo wamunonzwa nawo; nokuti unazvo, uchapiwa; usina, uchatorerwa naichecho chaanoita sounacho. Vukama naJesu. (Mat. 12. 46-50; Mar. 3. 31-35.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ oc naj Pedro istzˈactiˈn̈e isba, yalni naj: ―Caw chabe Comam Dios mach wohtajojan huneˈ naj cheyal tiˈ, ẍi naj. \t Ipapo akatanga kutuka nokupika, achiti: Handimuzivi munhu uyu wamunoreva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil huntekˈan chiwaltiˈan, haˈ Comam Dios chiwatxˈeni. Han̈echˈan yu Comam Jesucristo yuxin ayon̈ico yin̈ akˈancˈulal yeb Comam Dios. Haˈ akˈn̈e comunilan̈ jalnicˈojan̈ tzet chu yoc anma yin̈ akˈancˈulal yeb Comam Dios. \t Asi zvinhu zvose zvakabva kunaMwari, wakatiyananisa naye naJesu Kristu, akatipa kushumira kwokuyananisa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom ay hunu ebnaj yahawil chianayto yul yanma yin̈ tzet chal naj, maca hunujon̈an̈ han̈on̈ fariseo on̈tiˈan̈? \t Kuvakuru nokuvaFarise kuno mumwe wakatongotenda kwaari here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ machi chahlax ebnaj yu anma ay bey Samaria tuˈ, yuto yohta anma tato bey Jerusalén chito Comam. \t Asi havana kumugamuchira, nokuti chiso chake chakanga chakaringira Jerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca yil ebnaj yet iswatxˈen Comam huneˈ cˈaybalcˈule yin̈ ixim pan, yajaˈ xin machi txumchalo yu ebnaj, yuto maẍto chihajcha isnabal ebnaj. \t Nokuti vakanga vasati vanzwisisa shoko rezvingwa, nokuti moyo yavo yakanga iri mikukutu. Jesu unoporesa vanhu paGenesareti. (Mat. 14. 34-36.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan caw chejbilintijan yu Inmaman, yaj caw mach cheyabe tzet chiwalan. Wal tato hunuxa naj comon anma chihul yeb yet, wal tuˈ caw sakˈal heyijen sunil tzet chal naj. \t Ndakavuya nezita raBaba vangu, asi hamuna kundigamuchira; kana mumwe akasvika nezita rake amene, muchamugamuchira iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ Comam Tzotiˈ tuˈ, chipitzcˈati kˈinale, haˈ ton xin chiakˈni issajilkˈinal tet yanma anma. \t Vupenyu bwaiva maari: vupenyu bwaiva chiedza chavanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta caw yeli cheyije isley Comam Dios hacaˈ yalni Yum Comam bay chala: “Xahan cheyil heyet anmahil hacaˈ heyaˈiln̈en heba,” ẍicanoj. Ta hac tuˈ cheyute caw cˈul heyecoj. \t Asi zvino kana muchizadzisa murairo wovushe, sezvazvakanyorwa, zvichinzi: Ida wokwako sezvaunozvida iwe, munoita zvakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilni icham naj ángel tuˈ, isxiwcan̈ icham, iscˈaycanilo iscˈul icham. \t Zakaria akamanikidzwa achimuvona; kutya kukamuwira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "mach cheyipaxto hetzˈispa, yeb hehelbal, mach cheyipaxto ishelbal hexan̈ab, yebpaxo xin mach cheyikˈ hekˈojoch. Chiwalan huntekˈan tiˈ teyet yuto naj munlawom chiakˈlax tzet chislo naj yin̈ ismunil. \t kana hombodo yorwendo, kana nguvo mbiri, kana shangu, kana tsvimbo nokuti mubati wakafanirwa nezvokudya zvake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto caw chiecˈyaˈ yanma anma yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ. Huntekˈan isyaˈtajil tuˈ maẍto hunelo chuhi yichitax iswatxˈen Comam Dios huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, matxa xin bakˈinal chuhi yet chilahwi yunicanoj. \t Nokuti namazuva iwayo kuchavapo kutambudzika, kusatikwambovapo kwakadaro, kubva pakutanga kwokusikwa kwakasikwa naMwari, kusvikira zvino, vuye hakuchazovipo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam xin: ―Haˈ mac chinochenan, chisyije tzet chiwalan, caw xin xahan chˈillaxo yu Inmaman. Hac tuˈ xin chu julan̈ cat joccanojan̈ yetbihoj. \t Jesu akapindura, akati kwaari: Kana munhu achindida, uchachengeta shoko rangu; naBaba vangu vachamuda, tichavuya kwaari, tikaita vugaro bwedu maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalnipaxo yul Yum Comam: “Tato chin̈ohcha hunu mac ayco ishowal tawin̈, akˈ tzet chislo. Taca chitaj istiˈ xin, akˈpaxo haˈ yucˈuˈ, haxinwal chitac iscˈul cat istxˈixwican̈,” ẍiayoj. \t Asi kana muvengi wako aziya, umupe kudya; kana afa nenyota, umupe kunwa; nokuti kana uchiita izvozvo, uchatutira mazimbe omoto pamusoro wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu Comam Espíritu Santo ayxaco jin̈ yuxin johtaj tato caw yeli chakˈ Comam Dios comatan. Yet chijni isba yakˈni Comam Dios iscolbanil sunil anma yetxaticˈa yehi yu yalaxicˈo ismay Comam yu ishelanil. \t uri rubatso rwenhaka yedu, kuratidza kudzikinurwa kwavanhu vaMwari chaivo, kuti kubwinya kwake kurumbidzwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin caw wohtajan tato sunil tzet chakˈan tet Comam Dios chiyakˈ Comam tawet, ẍi ix. \t Kunyange zvino ndinoziva, kuti zvose zvamunokumbira kunaMwari, Mwari uchakupai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam tet ebnaj ayicto yul capilla tuˈ: ―¿Baytettaxca chisje cowatxˈen yin̈ istzˈayical xewilal heyalni, ham iscˈulal mato istxˈojal? ¿Chimyu jan̈ten anma yaˈay mato machoj? ẍi Comam. Hayet yaben ebnaj yalni Comam hacaˈ tuˈ machi hunu ebnaj takˈwi. \t Akati kwavari, zvakatenderwa here nesabata kuita zvakanaka kana zvakaipa, kuponesa munhu kana kuvuraya? Vakanyarara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanito naj huneˈ carta tet naj gobernador Félix yinta ebnaj, chalni hacaˈ tiˈ: \t Akanyora mwadi yakanga ichiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈticˈapaxo xin Comam Espíritu Santo chicolwa jin̈ yin̈ tzet mach chon̈kˈoji cotxumni, yuto yet chon̈txahli mach johtajo yin̈ tzet chu cokˈanni hacaˈ chal iscˈul Comam Dios, yajaˈ xin Comam Espíritu chitzotel jin̈ tet Comam Dios. Haˈ huntekˈan tzotiˈ chal Comam Espíritu tuˈ, machi tzotiˈ tiˈ chihalni jet tzet yoqui. \t Saizvozvo Mweya unobatirana vo nokusava nesimba kwedu; nokuti hatizivi kunyengetera zvakafanira; asi Mweya amene unotinyengeterera nokugomera kusingataurwi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yinilo Comam teˈ, yay jahno ebnaj can̈wan̈ querubín yeb ebnaj veinticuatro anciano sata Comam Meˈ isbi tuˈ. Sunil ebnaj ikˈbil yarpa, yeb isvaso naba oro nohna yu pom. Haˈ pom tuˈ yechel istxah anma yetxa Comam yehi. \t Zvino rakati ratora bhuku, zvisikwa zvipenyu zvina naVakuru vanamakumi maviri navana vakawira pasi pamberi peGwaiana, mumwe nomumwe anorudimbwa, nendiro dzendarama, dzakanga dzizere nezvinonhuwira, iri minyengetero yavatsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ, caw mach yijemojex, yuto caw cheyocheto heyoc hewatxˈen tzet ye tuˈ txˈoj ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Yu huneˈ tuˈ xin, chexoccano howal yin̈ Comam Dios. \t Imi vovutere,hamuzivi here kuti vushamwari bwenyika bwunovengana naMwari? Naizvozvo mumwe nomumwe, unoda kuva shamwari yenyika, unozviita muvengi waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin tato han̈cˈan̈e anma xahan chexilni, haˈn̈e xin xahan cheyilpaxoj, ¿mataxca chechah ispaj huneˈ tuˈ tet Comam Dios? Machoj, yuto hac tuˈ chute isbeybaln̈e ebnaj mulum, hacaˈ ebnaj ikˈomilo tohlabal chito bey Roma. \t Nokuti kana muchida vanokudai munomubairo weiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzalahan̈we yin̈ Comam Jesucristo Jahawil sunilbal tiempo. Chiwalnipaxojan hunelxa, ¡tzalahan̈wej! \t Farai munaShe nguva dzose; ndichapamhidza zve: Farai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yalnipaxo Comam: “Mamin, hach inDiosalan, ayinan lah yu inyijenan tzet chawala,” ẍi Comam. Chal yelapno tuˈ ta chilo huntekˈan babel xahanbal tuˈ cat yanico huneˈ acˈ. \t Ndokuzoti: Tarirai, ndinovuya kuzoita kuda kwenyu imi Mwari. Unobvisa chokutanga kuti amise chechipiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol anma tzˈon̈anayo iscˈatan̈ Comam tuˈ, ay mac halni: ―Mam cuywawom, aycˈo hamiˈ yeb ebnaj hawuẍta istiˈ n̈a, lan̈an cachissayni ebnaj, ẍi. \t Vazhinji vakanga vagere vakamukomba vakati kwaari, tarirai mai venyu navanununa venyu nehanzvidzi dzenyu vari kunze vachikutsvakai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hitzojon̈weco yin̈ sunil janma sata Comam Dios, jakˈaweyto yul janma yin̈ caw isyelal yuto sajxa ye janma yu ischiqˈuil Comam, matxa istxˈojal chietanto conabal; yeb xin sajxa ye conimanil yu ha haˈ caw saj. \t ngatiswedere nomoyo wazvokwadi, nokutenda kwakasimba, moyo yedu yasaswa kuti inatswe pahana yakaipa, nemiviri yedu yakashambidzwa nemvura yakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ ijatz chiwakˈan heyijaˈ tiˈ mach aloj, mach yaˈtajo heyijenpaxoj, ẍi Comam tet anma. \t Nokuti joko rangu rakanaka, nomutoro wangu unoreruka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach comono chawaco ismunil huno naj juẍta yul iskˈab yin̈ an̈e yalan̈to maẍto chawil isbeybal naj, haxataxca chˈelicoj hach hunach chawato haba yin̈ istxˈojal huneˈ mac tuˈ. Wal xin, machojab chawato haba xol tzet ye tuˈ machiswalil. \t Usakurumidza kuisa mavoko pamusoro pomunhu, kana kusongana pazvivi zvavamwe; uzvichengete kuti uve wakachena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isyeni isba Comam tet naj Pedro, isyenipaxo isba tet ebnaj ischejab. \t akazviratidza kunaKefasi, ipapo kunavanegumi navaviri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bey yatut Inmaman caw ay hamanil bay wal jehi; kˈinalo ta machi hamanil tuˈ xamwalan teyet. Wal xin caw aya, yuxinto chintohan inwatxˈeˈan huneˈ bay chexapni tuˈ. \t Mumba maBaba vangu munenzvimbo zhinji dzokugara; dai kusaiva kudaro, ndingadai ndaikuvudzai; nokuti ndinoenda kundokugadzirirai pokugara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Heyohtaj baytet hecuybanil akˈbil teyet juhan̈, yu ischejbanil Comam Jesucristo. \t Nokuti munoziva mirairo yatakakupai, naShe Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil yip ej istxˈojal chimunla yu naj yahawil istxˈojal tuˈ, yun̈e yakˈni subchaho naj anma cat cam yetanto isba, cat istocano yin̈ isyaˈtajil. Yuto huntekˈan anma tuˈ matxaticˈa choche iscˈul ischab isyelal tzet chal Comam Dios, yuxin mach chischah iscolbanil tet Comam. \t nokunyengera kwose kwokusarurama kuna vanoparara; nokuti havana kugamuchira rudo rwezvokwadi, kuti vaponeswe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin ta han̈e tzet choche conimanil ayco yin̈ conabal cowatxˈeni, huneˈ tuˈ chon̈yito yin̈ camical mach istan̈bal, wal ta haˈ tzet choche Comam Espíritu Santo ayco yin̈ conabal cowatxˈeni, chicochah cokˈinal mach istan̈bal, cat con̈yanico yin̈ akˈancˈulal yeb Comam Dios. \t Nokuti kufunga kwenyama ndirwo rufu; asi kufunga kwomweya ndibwo vupenyu norugare;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscˈahol Comam Dios, caw ecˈbal yelapno ye yiban̈ ebnaj ángel; yuto haˈ ismunil Comam ecˈbal yelapno ye yiban̈ ismunil ebnaj. \t akapfuvura vatumwa nokunaka saizvozvo, sezita raakagara nhaka yaro,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal mac chicabcon yanma isloni hunu tzet ye tuˈ, hayet chisloni chaco ismul, yuto mach yin̈ sunilo yanma chisloni. Yuxin ta mach tˈin̈ano jeco yin̈ tzet chicowatxˈe, chijaco comul. \t Asi uyo unonyunyuta wava nemhosva kana achidya, nokuti haadyi nokutenda; zvose zvisingabvi pakutenda zvivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj ángel tuˈ tet ix: ―Haˈ Comam Espíritu Santo chiˈayolo tawiban̈, yebpaxo yip Comam Dios caw ay ismay chiayilo tawiban̈ hacaˈ hunu moyan. Yuxin haˈ huneˈ unin chipitzcˈa tawin̈ tuˈ, yet Dios yehi cat yallaxpaxoj ta Iscˈahol Comam. \t Mutumwa akapindura, akati kwaari: Mweya Mutsvene uchavuya pamusoro pako, nesimba roWokumusorosoro richakufukidza; saka icho chitsvene chichaberekwa chichanzi: Mwanakomana waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel yet ayicˈo Comam Jesús yul huneˈ con̈ob, yapni huneˈ naj ayco lepra yin̈ iscˈatan̈ Comam, caw xin yaˈay naj yu huneˈ yabil tuˈ. Hayet yilni naj Comam, yay jahno naj sata Comam, yay xulno naj sat txˈotxˈ, iskˈanni naj tet Comam: ―Mamin, ta chisje hacˈul chu hawinilo huneˈ yabil tiˈ win̈an, ẍi naj. \t Wakati ari kunerimwe guta, tarira, kwakanga kunomurume wakanga anamaperembudzi pamuviri wose; iye akati achivona Jesu akazviwisira pasi nechiso, ndokukumbira kwaari, achiti: Ishe, kana muchida, munogona kundinatsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach han̈cˈan̈eho huntekˈan isyaˈtajil tuˈ wakˈlenan, wal xin ayn̈eticˈaco yin̈ incˈulan yin̈ ebnaj juẍtaj ay yul hunun con̈ob. \t kunze kwaizvozvi, ndinoremedzwa zuva rimwe nerimwe nokurangarira kereke dzose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chitopaxo juẍta Onésimo yetbiho naj, naj tiˈ caw xahan ay naj juhan̈, caw yijem naj yin̈ tzet chal Comam Dios, heyet con̈obpaxo naj. Haˈ ebnaj xin chihalni teyet tzettaj chiyu bey tiˈ. \t pamwe chete naOnesimo, hama yakatendeka, inodikanwa, mumwe wokwenyu. Ivo vachakuzivisai zvose zvapano. Kuwonekana"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin yaco isba naj comandante Lisias xol, istzicnilo naj naj Pablo tiˈ jetan̈. \t Asi Risia, mutungamiri mukuru, ndokuvuya, akamubvisa mumavoko edu nesimba guru,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―¿Tom maẍtaj naj tiˈ naj Jesús, iscˈahol naj José? Caw johta mac ismam naj yeb ismiˈ naj. ¿Tzet yin̈ yuxinto chal naj tato yul satcan̈ titna naj? ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t Vakati: Uyu haazi Jesu, Mwanakomana waJosefa, watinoziva baba namai vake here? Zvino ungagoti seiko: Ndakaburuka kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan itzitzinan, quincaman yajaˈ tinan̈ xin itzitzinan yin̈ sunilbal tiempo. Hanintiˈan yahaw inan yin̈ camical yebpaxo yin̈ bay chiapni yanma anma chicami. \t naiye Mupenyu; ndakanga ndafa, tarira ndiri mupenyu nokusingaperiperi; ndinekiyi dzorufu neHadhesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal yin̈ tzet tiempohal yeb tzet orahil chiyu huneˈ tuˈ, hex wuẍtaj hex wanab mach yilalo walnitojan teyet. \t Asi kana dziri nguva nemisi, hama dzangu, hamufaniri henyu kuti munyorerwe chinhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanipaxico Comam Jesús yin̈atil teˈ mostaza yechelo yet iscuywahi, yalni Comam hacaˈ tiˈ: ―Chiwalpaxojan teyet yin̈ tzet chu ischˈib isbisil anma chioc yul iskˈab Comam Dios, lahan hacaˈ nichˈan yin̈atil teˈ mostaza chistzˈun hunu naj sat istxˈotxˈ. \t Wakaisa pamberi pavo mumwe mufananidzo achiti, Vushe hwokudenga hwakafanana netsanga yembeu yemastarda yakatorwa nomunhu akaidzvara mumunda make."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet welan yul ismajul Macedonia, yet wichenicojan walnicˈojan Tzotiˈ cˈul yet colbanile yul huntekˈanxa nan con̈obal, han̈cˈan̈e hex ay yul iskˈab Comam bey yul con̈ob Filipos quexcolwa win̈an. Haˈ ton tuˈ heyakˈ ispajo wetan, yuto hechah colbanile yu inmunilan texol. Wal hunmajanxa ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam yul huntekˈanxa con̈ob bey tuˈ, matzet yakˈa. \t Munoziva vo, imi vaFiripi, kuti pakutanga kweEvhangeri, ndichibva Makedhonia, pakanga pasinekereke imwe yakasongana neni pashoko rokupa nokugamuchira, asi imi moga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chiapni islahobal tzˈayic hantan̈e mac chihalni hacaˈ tiˈ: “Mamin, Mamin, han̈on̈tiˈan̈ con̈ecˈan̈ jalaˈan̈ hatzotiˈ tet anma. Jinipaxilojan̈ ischejab naj matzwalil yin̈ anma yin̈ habi, yeb xin txˈiˈal cˈaybalcˈule coyehan̈ tet anma,” ẍi anma yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ. \t Vazhinji vachati kwandiri nezuva iro, Ishe, Ishe hatina kuporofita muzita renyu here? Nokudzinga mweya yakaipa muzita renyu here? Nokuita mabasa esimba mazhinji muzita renyu here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli ischiqˈuil noˈ winaj wacax yeb ischiqˈuil noˈ chiw yeb istan̈il noˈ kˈopo wacax chitxihlaxico yiban̈ anma mulum, ay yip issajn̈encano isnimanil anma yet payxa tuˈ. \t Nokuti kana ropa rembudzi nerenzombe namadota etsiru, kana zvichisaswa pamusoro pavakasvibiswa, zvichivaita vatsvene, kuti vanatswe panyama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanico ebnaj hayeb tzˈib yiban̈ iswiˈ Comam yin̈ teˈ culus tuˈ bay chala tzet yin̈ xin akˈlax camo Comam. Haˈ huntekˈan tzˈib tuˈ ẍi hacaˈ tiˈ: “Haˈ naj tiˈ Jesús Yahawil anma Israel,” ẍicoj. \t Vakaisa pamusoro wake rugwaro rwemhosva yake rwokuti, UYU NDIJESU MAMBO WAVAJUDHA."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "To caw babel walicˈojan Istzotiˈ Comam xol anma ay yul con̈ob Damasco, lahwi tuˈ intohan walnocˈojan xol anma ay yul con̈ob Jerusalén yeb yul ismajul Judea, yebpaxo xol anma mach Israeloj, yun̈e isbejnicano isbeybal txˈoj ikˈbilticˈa yu, cat ismeltzoco iswatxˈen tzet chiyoche iscˈul Comam Dios, cat yocpaxo anma tuˈ iswatxˈen iscˈulal, haˈ xin chiyeniloj tato helbilxa isbeybal anma tuˈ. \t asi ndakatanga kuparidza kuna veDhamaseko, nokunaveJerusarema, nenyika yose yeJudhea, nokuvahedheni, kuti vatendevuke, varingire kunaMwari, vaite mabasa akafanira kutendevuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj cawan̈ tiˈ, caw hinan ebnaj yaben isyaˈtajil yin̈ yet Comam Jesucristo, ayxapaxo bay caw etzaxa cam ebnaj yu anma. \t vanhu vakazvidza vupenyu bwavo nokuda kwezita raShe wedu Jesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet caw yelapno wehan yuxin mahul ismiˈ Comam Wahawilan quinistucleˈan? \t Zvaita seiko kwandiri, kuti ndamutswa namai vaShe wangu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj Jacobo hunelxa: ―Chintxumilojan ta matxa chu janico huneˈ ijatz yet ley yiban̈ ebnaj mach Israeloj, yuto ebnaj tuˈ isbejcano ebnaj huntekˈan beybale ikˈbilticˈa yu, yu yanico isba yul iskˈab Comam Dios. \t Naizvozvi ini ndinoti, ngatirege kugumbusa avo pakati pavahedheni vakatendevukira kunaMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto istxum ix hacaˈ tiˈ: “Walca han̈e istiˈ xil iskˈap Comam chinpitan cat incawxocan̈an,” ẍi ix. \t Nokuti wakati mumoyo make, kana ndikangobata nguvo yake bedzi ndichaponeswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yalte Comam tet icham Abraham hacaˈ tiˈ: “Yet chinhulan yet hunab hacaˈ huneˈ tiempohal tiˈ ayxa nichˈan iswinaj unin hawixal Sara tiˈ,” ẍi Comam. \t Nokuti shoko rakapikirwa ndirori: Nenguva yakaita seino ndichavuya, Sara uchava nomwanakomana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tiempohal tuˈ, maẍticˈa isbej naj Saulo issayni ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam Jesús, chal naj ispotxˈoˈ camo ebnaj. Isto naj islahtiˈn̈eno isba yeb ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote ah Israel. \t Asi Sauro achingorangarira kutyisa nokuvuraya vadzidzi vaShe, wakaenda kumuPirisita mukuru,,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin chˈakˈno sajbolo yanma hanta anma mach Israeloj, cat xin isbinahocano con̈ob Israel yu Cocolomalan̈ tiˈ, ẍi icham Simeón tet Comam Dios. \t Chiedza chokuvhenekera vahedheni, nokurumbidzwa kwavanhu venyu vaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin toxa chintohan quexwilaˈan yin̈ yet yoxel, yajaˈ matzet chinkˈanpaxojan teyet yin̈ tzet chu yecˈ wuhan bey tuˈ. Yuto maẍtaj yin̈ tzet ayex bay ayco wanmahan, walxinto hex ayexico yin̈ incˈulan. Yuto hacaˈ hunu naj mame tinan̈ yilal yakˈni naj tzet chiocnico yu yuninal, maẍtaj yuninal naj tuˈ chiakˈni tzet chiocnico yu. \t Tarirai, ino ndiyo nguva yechitatu yandakazvigadzira kuvuya kwamuri; handingakuremedziyi; nokuti handitsvaki zvenyu, asi ndinokutsvakai imi; nokuti vana havafaniri kuchengetera vabereki, asi vabereki vanofanira kuchengetera vana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ yuxin oc icham cˈulal yul sat Comam Dios, yuto yayto icham yul yanma yin̈ Comam. \t Saka zvakanzi kwaari ndiko kururama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin chiwalan yeb chinkˈanan teyet yin̈ isbi Comam Jesús: caw matxa chexecˈ hacaˈ anma mach ohtan̈eho Comam Dios. Huntekˈan anma tuˈ, han̈cˈan̈e istxˈojal chiecˈ yin̈ isnabal, haˈ chiswatxˈe. \t Naizvozvo ndinoreva nokupupura chinhu ichi munaShe, ndichiti, musafamba savamwe vahedheni, vanofamba vo novupenzi bwokurangarira kwavo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yapni naj chahni chˈen huneˈ mil xin, yalni naj tet naj yahaw melyu tuˈ: “Mamin, wohtajan tato hach tiˈ caw how hach, yuto chahatxˈ tzet ye tuˈ maẍtajach tzˈunn̈e; chawinipaxocan̈ tzet ye tuˈ maẍtajach watxˈen̈eloj. \t Wakanga apiwa tarenta rimwe naiye wakavuya vo akati, ishe ndakanga ndichikuzivai imi kuti muri munhu une hasha. Munocheka pamusati makadzvara, munovunganidza pamusati makakusha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "walxinto tzˈibn̈ebilpaxcano jin̈ han̈on̈ xacon̈oc cˈulal yu xajaco janma yin̈ Comam, Comam akˈni itzitzbocan̈ Comam Jesucristo Jahawil. \t asi nokuda kwedu vo; nesu tichanzarwo, iyesu, tinotenda kunowakamutsa Jesu Ishe wedu, kuvakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni istiempohal, ispitzcˈa nichˈan iswinaj unin ixnam Elizabet tuˈ, \t Zvino nguva yaErisabete yokuzvara kwake yakasvika; akabereka mwanakomana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús tet anma: ―¿Mac yeb lahan anma yin̈ huneˈ tiempohal tiˈ? \t Naizvozvo vanhu vorudzi urwu ndichavafananidza neiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj machi circuncisión yin̈ xin yajaˈ chiswatxˈe ebnaj hacaˈ chal ley tuˈ, ebnaj tuˈ hacaˈticˈa ayxaco circuncisión yin̈. \t Zvino. Kana iye usina kudzingiswa achichengeta zvirevo zvomurairo, ko kusadzingiswa kwake hakunganzi kudzingiswa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Yet chicotzujbanico kˈaˈ yin̈ hunu cantil, mach chicon̈ohbaco hunu cahon yiban̈, mach chijapaxicto yalan̈ txˈat. Wal xin nahat chicotˈun̈bacan̈ yun̈e ismujli. \t Zvino wakati kwavari, mwenje uripo kuti uiswe pasi pedengu kana pasi pomubhedha here? Hauzipo kuti uiswe pachigadziko here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈n̈ena tuˈ wocan yalan̈ yip Comam Espíritu, wilnihan huneˈ tzˈon̈obal yul satcan̈, yul huneˈ tzˈon̈obal tuˈ tzˈon̈an huneˈ mac. \t Pakarepo ndakava muMweya; tarira chigaro chovushe chakagadzwa kudenga, nomumwe agere pachigaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta mach chitzˈay cocˈul yin̈ jet anmahil, mach chitzˈaypaxo iscˈul Comam jin̈ yin̈ huneˈ tzˈayic yet chiyilni Comam Dios yin̈ tzet chielico anma. Yaj tato chitzˈay cocˈul yin̈ jet anmahil, chitzˈaypaxo iscˈul Comam jin̈. \t Nokuti kutonga hakungavi nengoni kunousina kuitira vamwe ngoni; ngoni dzinozvirumbidza dzichikunda kutonga. Kutenda kusinamabasa kwakafa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin txumwej ta cˈul istxahli hunu ix ix yet machi yen̈el iswiˈ ix chahtoj. \t Tongai imi mumene: Zvakafanira kuti mukadzi anyengetere kunaMwari asina kufukidzwa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato xahan ayinan heyu, yijewe tzet chiwaltiˈan. \t Kana muchindida, chengetai mirairo yangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txann̈e hanicˈ ishelanil anma hawakˈ hanicˈ tiempohal sata ebnaj ángel. Lahwi tuˈ hayenilo ismay yeb xin caw ay yelapno elicoj. \t Makamuita muduku zvishoma kuvatumwa, Makamushongedza korona nokubwinya nokukudzwa, mukamubatisa vushe hwamabasa amavoko enyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈn̈e Comam Dios Jahawil, huneˈn̈e mac bay ayco janma; huneˈn̈epaxo mac yin̈ bay ah haˈ cowiˈ. \t Ishe mumwe, nokutenda kumwe, norubhabhatidzo rumwe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj tato chijala ta caw johtaxa Comam Dios, yaj ta mach chicoyije cuybanile akˈbilcano jet yu Comam, caw lekˈtiˈon̈ chal tuˈ, hac tuˈ xin caw mach cˈulo jehicoj. \t Uyo, unoti, ndinomuziva, asingachengeti mirairo yake, murevi wenhema, zvokwadi haizi maari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca mach ayocto anma mach Israelo yalan̈ isley naj Moisés, yajaˈ ta chiswatxˈe yul yet ischuquil hacaˈ chal ley tuˈ, chalilo chal tuˈ tato ayticˈaco huneˈ ley tuˈ yin̈ isnabal ebnaj. \t (nokuti kana vahedheni vasinomurairo vachiita pachavo zvinhu zvomurairo, vachava murairo wavo vamene;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj iscuywom Comam hacaˈ tiˈ: ―Tato matxa chu copohni coba yeb jixal, cˈulmi mach chijikˈ jixal chal tuˈ, ẍi ebnaj. \t Vadzidzi vakati kwaari: Kana zvakadaro pakati pomurume nomukadzi, hazvina kunaka kuwana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Cˈanchˈanex hex fariseo, hex tiˈ! Hexn̈e cheyoche hemajalo huntekˈan chˈem caw ay yelapno yul capilla. Ay heyalaˈ ta nanxa yoc chute istioẍli anma teyet yet chexecˈ yulaj beh. \t Munenhamo, imi vaFaraise, nokuti munoda zvigaro zvapamberi mumasinagoge, nokukwaziswa padare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍn̈etaj tuˈ, walxinto caw chon̈tzala yin̈ Comam Dios yu Comam Jesucristo, yuto yu Comam Jesucristo yuxin ayon̈xaco yin̈ akˈancˈulal yeb Comam Dios. \t zvisati zviri izvo bedzi, asi tinofara zvikuru vo munaMwari naShe wedu Jesu Kristu, watakapiwa zvino naye iko kuyananiswa. Adhama naKristu vanofananidzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Heyohtapaxoj tato caw quexjiptzehan̈, jakˈnipaxojan̈ yakˈlobal hecˈul hacaˈ chu hunu naj mame yin̈ yuninal. \t Sezvamunoziva, kuti takaita nemi, mumwe nomumwe wenyu, sababa vanoita navana vavo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj ayco ischejab naj matzwalil yin̈, yuxin mach chu istzotel naj. Haxa yet yapni Comam Jesús, yinilo Comam ischejab naj matzwalil yin̈ naj, istzotelcan̈ naj. Yuxin caw cˈaycanocan̈ iscˈul anma yilni. \t Zvino wakanga achibudisa mweya wakaipa, waiva mbeveve; mweya wakaipa ukati wabva, mbeveve ikataura, vanhu vazhinji vakashamiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ akˈbalil xin, isyeni isba huneˈ naj ay bey ismajul txˈotxˈ Macedonia tet naj Pablo yul iswayic, iskˈan naj tet naj, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Ecˈan̈ti bey txˈotxˈ Macedonia tiˈ cat hacolwa jin̈an̈, ẍi naj tet naj Pablo yul iswayic. \t Chiratidzo chikavonekwa naPauro vusiku; murume weMakedhonia wakanga amire, akakumbira zvikuru kwaari, achiti: Yambukira Makedhonia, utibatsire."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilaxicto ebnaj yul n̈a yu naj Pedro tuˈ, haˈ tuˈ way ebnaj. Haxa yet sahab sacˈayalil yin̈ huneˈxa tzˈayic isto naj Pedro yinta ebnaj; aypaxo haywan̈ ebnaj juẍtaj ah Jope tuˈ to yinta ebnaj. \t Ipapo akavadana mumba, akati vagarepo. Fume mangwana akasimuka, akaenda navo; nedzimwe hama dzapaJopa dzikamuperekedza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin hantan̈e anma oc tzujno yinta Comam, yuto yil anma tuˈ iswatxˈen Comam cˈaybalcˈule yet iscawxi anma yaˈay yu Comam. \t Vanhu vazhinji zhinji vakamutevera, nokuti vakavona zviratidzo zvaaita kuvarwere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni noˈ dragón tuˈ ta kˈojlaxayti noˈ sat txˈotxˈ, yoc noˈ istzumbenocˈo ix pitzcˈa nichˈan iswinaj unin tuˈ. \t Shato yakati yavona kuti yakandirwa pasi panyika, ikatambudza mukadzi wakazvara mwana womukomana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin ton̈e ay cˈon̈no Comam, istzabnico istzˈibli sat txˈotxˈ yu yiximal iskˈab. Ayn̈eticˈaco xin ebnaj iskˈamben tet Comam tzet caw chielcanico ix, yuxinto ah tˈan̈no Comam, yalni hacaˈ tiˈ: ―Macn̈eticˈa caw machi nichˈano ismul texol, haˈojab babel chˈakˈni chˈen kˈojbal yin̈ ix, ẍi Comam. \t Zvino ivo vakati vachiramba vachimubvunza, akakotoroka, akati kwavari:: Usine chivi pakati penyu, ngaatange kukanda ibwe kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj oc tzujno yinta huntekˈan cuybanile tuˈ, xaisheqˈuilo isba ebnaj yin̈ isyelal. Haˈojab Comam Dios chiakˈni akˈancˈulal tawet. ¡Hacojab tuˈ! \t iyo yakapupurwa navamwe, vakazorashika pakutenda. Nyasha ngadzive nemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tzet yu tuˈ xin sunil anma yaˈay apni iscˈatan̈ naj Pablo, iscawxican̈ anma sunil. \t Izvo zvakati zvaitwa, navamwe vo vechiwi, vairwara, vakavuya, vakaporeswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwakˈan yuchˈandiosal tet Comam Dios, yuto haˈ Comam anico yul yanma naj Tito quexyanico yin̈ iscˈul, hacaˈticˈa heyeco yin̈ incˈulan. \t Zvino Mwari ngaavongwe, wakaisa mumoyo maTito kushingaira kwakadaro kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ tato mach chexchahlaxi, yeb xin mach chiabelax tzet cheyala, chexel yatut anma tuˈ maca yul huneˈ con̈ob tuˈ, cat xin hetzicnilo pojoj yin̈ heyoj yun̈e heyeniloj tato matxa heyoc yin̈ anma tuˈ. \t Aninani usingakugamuchiriyi kana kunzwa mashoko enyu, kana muchibva paimba iyo kana paguta iro, muzuze guruva riri patsoka dzenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés, yet hunep tuˈ yoche ebnaj istzabayo Comam Jesús, yuto nachalo yu ebnaj ta haˈ ebnaj chal huneˈ cuybanile yal Comam, yaj chixiw ebnaj istzabnayo Comam yu anma ayicto bey tuˈ. \t Zvino vanyori navaPirisita vakuru vakatsvaka nenguva iyo kumubata, asi vakatya vanhu; nokuti vakaziva kuti wakavareva ivo nomufananidzo uyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin matxa ecˈ Comam Jesús xol anma bey ismajul Judea, wal xin to Comam bey yul huneˈxa con̈ob chiyij Efraín, huneˈ con̈ob ayco iscawilal txˈotxˈ desierto. Haˈ tuˈ xin ehayo Comam yeb ebnaj chicuywi yintaj. \t Naizvozvo Jesu haana kuzofamba pachena pakati pavaJudha, asi wakabvapo. Akaenda kunyika iri pedo nerenje, kuguta rainzi Efraimi; akagarako navadzidzi vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tet Comam: ―Mam Jesús, chinhanabaˈtijan yet chaẍhul cat hawoc yahawil, ẍi naj tet Comam. \t Ipapo akati Jesu mundirangarire kana mosvika muvushe bwenyu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil huntekˈan yu ebnaj tuˈ cocuybanil yucanoj yun̈e matxa chijocheco istxˈojal hacaˈ yu ebnaj. \t Zvino, zvinhu izvi zvakanga zviri zviratidzo kwatiri, kuti isu tirege kuchiva zvakaipa, sezvavakachiva ivo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bay chintotuˈan, caw heyohtaxa, yeb xin heyohtapaxo isbelal, ẍi Comam tet ebnaj. \t Pandinoenda, munopaziva nenzira munoiziva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―¿Tzet halbilcano teyet yu naj Moisés yin̈ huneˈ tuˈ? ẍi Comam. \t Akapindura, akati kwavari: Mosesi wakakuraireiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacon̈ojab tuˈ conabawetij tato camnajon̈xa yin̈ mule, yajaˈ itzitzon̈xa yu coyijen tet Comam Dios, yuto hunxa je yeb Comam Jesucristo Jahawil. \t Saizvozvo nemi vo muzviti makafa kuzvivi, asi kuti muri vapenyu kunaMwari, munaKristu Jesu, Ishe wedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Haˈ mac chiakˈni lectaho hunu mac uninto yanico isba yul inkˈaban, cˈul iscˈallaxico hunu niman ischˈenal chˈen molino yet trigo yin̈ isnukˈ, cat iskˈojlaxayto xol haˈ mar, sata ta chioc yakˈaˈ aycˈayo hunu maca. \t Asi aninani unogumbusa mumwe wavaduku ava vanotenda kwandiri, zvirinani kwaari kuti guyo guru risungirirwe pamutsipa wake, anyudzwe mugungwa rakadzika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, ¿tzet yin̈ yuxinto mach cheyoche hechahbaˈ tzet iswatxˈe Comam Dios tiˈ? Hacaˈ huno ijatz caw alcanoj, matxa chon̈ah yalan̈ yu yalil, hac tuˈ xin ye isley naj Moisés. Caw maẍticˈa kˈoji ebnaj jichmam iswatxˈen tzet chal huneˈ ley tuˈ, hacon̈pax tuˈ caw mach chˈijcha ju. Yuxin ¿tzet yin̈ yuxinto cheyaco huneˈ tuˈ yiban̈ ebnaj mach Israelo xayaco isba yul iskˈab Comam? \t Naizvozvo zvino munoidzirei Mwari, muchiisa pamitsipa yavadzidzi joko, rakanga risingagoni kutakurwa namadzibaba edu kunyange nesu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chiwochehan cheyohtan̈eloj tato caw lahbiloco wuhan inmunlahan heyu, yeb yu ebnaj juẍta ay yul con̈ob Laodicea. Yebpaxo yu macta ayxaco yul iskˈab Comam maẍto bay chilico win̈an huneloj. \t Nokuti ndinoda kuti muzive kurwa kukuru kwandinako pamusoro penyu, navari paRaodikia, navose vasina kumbovona chiso changu panyama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet ispaxto naj, yichico naj yalni tet anma yin̈ tzet yu iscawxilo naj, yuxin matxa chu isyeni isba Comam yin̈ caw haban yulaj con̈ob. Wal xin istxamlaxan̈e con̈ob chiecˈ Comam bay machi anma chieqˈui. Yajaˈ sunil anma ay yulaj con̈ob apni iscˈatan̈ Comam. \t Asi iye wakabuda akatanga kuzvivudza vanhu vazhinji nokuparidza shoko iro nokudaro Jesu wakanga asingagoni kupinda muguta pachena asi wakanga ari kunze panzvimbo murenje. Vakavuya kwaari vachibva kumativi ose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni ebnaj bey huneˈ txˈotxˈ chiyij Gólgota, chihallaxpaxo Isbajil Wiˈe, \t Vakati vasvika panzvimbo inonzi Gorgota ndokuti nzvimbo yedhehenya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin hatzet chal Inmaman, haˈ chinwatxˈehan. Waxan̈ca caw mach chinhechaytojan yul heyanma, chahwe yul heyanma tzet chinwatxˈetiˈan. Hac tuˈ xin chiyu heyohtan̈eniloj tato caw ayco Comam Dios wetbihojan, ayinpaxicojan yin̈ Comam, ẍi Comam tet ebnaj. \t asi kana ndichiaita, kunyange musinganditendi ini, tendai mabasa, kuti mugoziva, kuti Baba vari mandiri, neni ndiri mavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahon̈ebxa iscawinah habil Comam Jesús yet yichico ismunla yin̈ Istzotiˈ Comam Dios. Iscˈahol naj José ye Comam chute yalni anma. Hac tiˈ caw ye istxolal yichmam Comam hacaˈ tiˈ: naj José, naj Elí, \t Zvino iye Jesu wakanga anamakore anenge makumi matatu, nguva yaakatanga kudzidzisa, ari, pakufunga kwavanhu, mwanakomana waJosefa, mwanakomana waHeri,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Chin̈elahwi yecˈto huntekˈan nimeta isyaˈtajil tuˈ, cat iskˈejholilo yoj tzˈayic, wal ixahaw matxa chimujli, cat istitcˈay txˈumel ay satcan̈, cat xin istzicobtan̈elax sunil tzet ay yip yul satcan̈. \t Pakarepo shure kwokutambudzika kwamazuva iwayo, zuva richasviba, nomwedzi hauchazobwinyi. Nyeredzi dzichawa kudenga namasimba okudenga achazungunuswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hantan̈e anma oc tzujno yinta Comam, ay mac islebayo xil iskˈap yul beh. Aypaxo mac inilo xaj te teˈ yanayo yul beh bay chiecˈto Comam tuˈ. \t Vazhinji pakati pavanhu vakawarira nguvo dzavo munzira; vamwe vakatema matavi emiti vakaawarira munzira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tuˈ ilchayo huneˈ teˈ barco ah Alejandría yu naj capitán yin̈ ebnaj soldado, istoxa teˈ bey Italia, con̈ocan̈ yul teˈ, cotopaxojan̈. \t Mukuru wezana akawanapo chikepe cheAreksandira, chaienda Itaria, ndokutipinzamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanintiˈan, caw lahaninan yeb naj tan̈em meˈ caw cˈul, haxa mac chaco isba yul inkˈaban lahan hacaˈ noˈ meˈ. Caw ohtabilinan yu Inmaman, wohtapaxojan Inmamtuˈan, hac tuˈ xin wepaxojan yeb macta chaco isba yul inkˈaban, caw johta cobahan̈ yebi. Yin̈ ton huntekˈan mac tuˈ chiwakˈ camo inbahan. \t Ndini mufudzi wakanaka, ndinoziva makwai angu, namakwai angu anondiziva ini,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ ix Sara, caw yijem yute isba ix tet naj Abraham. Yalni ix yin̈ naj hacaˈ tiˈ: “Mam,” ẍi ix yin̈ naj. Yuxin cˈul cheyute henabal hex ixale hex tiˈ. Machojab hunu tzet ye tuˈ bay chexxiwi. Ta chewatxˈe hacaˈ tuˈ lahan henabal hacaˈ ix Sara. \t saSara waiterera Abhurahamu, achimuidza ishe; mava vana vake zvino, kana muchiita zvakanaka, musingatyiswi nechinhu chipi nechipi chinovhundusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bey yul yatut Comam Dios tuˈ xin, haˈ tuˈ ayicto huneˈ ixnam chitzotel yu yip Comam Dios. Huneˈ ixnam tuˈ, Ana isbi, iscutzˈin naj Fanuel, titna yin̈ yuninal naj Aser. Yet kˈopo ixnam yikˈni ixnam yichamil, yaj hujeb chˈan habil yikˈle isba naj yeb ix, iscam naj. \t Zvino kwakanga kunaAna vo, muporofitakadzi, mukunda waFanueri, worudzi rwaAsheri; (iye wakanga achembera kwazvo, wakanga anomurume makore manomwe kubvira pavumhandara bwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin Mam, yepaxilo wipan tawintaj, huneˈ wipan ikˈbilticˈa wuhan yet ayinan tacˈatan̈ yet yalan̈to maẍto chiwatxˈi huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Zvino imi baba, mundikudzei pamberi penyu nokukudzwa kwandaiva nako kwamuri, nyika isati yavapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ecˈna caw cˈulto isnabal anma Israel ay bey con̈ob Berea tuˈ sata anma Israel ay bey con̈ob Tesalónica. Caw yaco ebnaj yin̈ iscˈul yaben Istzotiˈ Comam Dios yal ebnaj cawan̈ tuˈ. Caw xin hunun tzˈayic iscuyni ebnaj Istzotiˈ Comam yun̈e yilni ebnaj ta caw yel tzet chal naj Pablo tuˈ. \t Ava vakanga vachinzwisisa kukunda veTesaronika, vakagamuchira shoko nomwoyo wose, vachinzvera Magwaro zuva rimwe nerimwe, kana zvinhu izvozvo zviri izvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalnicano Comam Jesús huntekˈan tzotiˈ tuˈ xin, isto Comam yeb ebnaj iscuywom iskˈaxepicˈto huneˈ haˈ nichˈan haˈ chiyij Cedrón, bey yul huneˈ peyab xol huntekˈan teˈ tzˈunub, haˈ tuˈ xin octo Comam yeb ebnaj iscuywom tuˈ. \t Jesu wakati areva izvozvo, akabuda navadzidzi vake, akaenda mhiri kworukova runonzi Kedroni, paiva nomunda, akapinda mauri, iye navadzidzi vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj José isbi, ay bey con̈ob Arimatea, yul ismajul Judea; naj tuˈ, caw cˈul iscˈul naj, caw cˈulpaxo isbeybal naj. Ayco naj xol ebnaj iswiˈehal yin̈ lahtiˈ yul con̈ob Israel. \t Zvino kwakanga kunomumwe, wainzi Josefa, mumwe wamakurukota, murume wakanaka wakarurama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈to maẍto chito ebnaj tuˈ, yalnicano Comam ischejbanil ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Matzet cheyito yin̈ hebel, mach cheyito hetzˈispa yeb tzet chelo, yebpaxo hemelyu. Wal xin han̈cˈan̈e hekˈojoch cheyitoj, \t Akavaraira kuti varege kutongotora zvomunzira asi mudonzvo bedzi. Varege kutora chingwa nehombodo nemari muchikwama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben ebnaj iscuywom Comam: ―Mamin ¿baytuˈwal chub huneˈ tuˈ? ẍi ebnaj. Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Caw haban huneˈ tuˈ, haˈ bayticˈa pacˈanayo hunu camom, haˈ tuˈ chiscutxba isba noˈ usmij, ẍi Comam Jesús. \t Ipapo vakapindura, vakati, kwaari: Ipiko, Ishe? Akati kwavari: Apo panomutumbu, ndipo panovunganira vo magora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo huntekˈan anma chinchahnihan yul yanma, ton̈e xin caw mach jet con̈oboj. Caw yilal winitijan cat xin yoc isyijeno cuybanile chiwaltiˈan, caw xin hunxan̈e chucanoj yeb hunxan̈e mac chitan̈eni. \t Namamwe makwai ndinawo, asati ari edanga rino. Naiwo ndinofanira kuvuya nawo vo, achanzwa inzwi rangu; richava boka rimwe, nomufudzi mumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈tocano tuˈ, caw maẍto wohtajojan naj, yaj Comam Dios chejn̈eintijan wanocan̈an haˈ iswiˈ anma tiˈ, haˈ Comam chalni wetan: “Haˈ huneˈ mac chawil yay Comam Espíritu Santo yiban̈, haˈ ton huneˈ tuˈ chiakˈni Comam Espíritu Santo tet anma,” ẍi Comam Dios wetan. \t Neni ndakanga ndisingamuzivi; asi wakandituma kubhabhatidza nemvura, ndiye wakati kwandiri: Uyo waunovona Mweya achiburuka pamusoro pake, akagara pamusoro pake, ndiye unobhabhatidza noMweya Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yalni yul Yum Comam Dios bay chala: “Haˈ mac chianayto yul yanma win̈an, hacaˈ chiyu ispitzcˈa isnukˈ ha haˈ chiel yojomal, hac tuˈ chiyu ispitzcˈa isnukˈ haˈ yet kˈinale yul yanma,” ẍiayoj, ẍi Comam tet ebnaj. \t Unotenda kwandiri, sezvazvakarebwa noRugwaro, nzizi dzemvura mhenyu dzichayerera dzichibva mukati make."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ oc naj Pedro tuˈ istzˈactiˈn̈e isba, yalni naj: ―Caw chabe Comam Dios mach wohtajojan huneˈ naj tuˈ, ẍi naj. Lan̈antoticˈa xin yokˈcan̈ huneˈ noˈ icham chiyo. \t Zvino wakatanga kutuka nokupika achiti, handimuzivi munhu uyu. Pakarepo jongwe rikarira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Nachaojabilo heyu yin̈ istxˈojal bay ayexicoj yeb matxa cheyaco hemul, yuto ayex maẍto heyohtajo Comam Dios. Chiwalan huneˈ tiˈ yun̈e hetxˈixwican̈. \t Pengenukai kune zvakarurama, murege kutadza, nokuti vamwe havazivi Mwari; ndinotaura izvi kutimunyadziswe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin lin̈bawe heba, cáwxeweco isyelal yul heyanma, hacaˈ chu iscawxenico naj soldado issincho yin̈ yictaj, yeb xin heyecˈ yin̈ istoholal, hacaˈ chu yanico naj soldado huntekˈan xilkˈape naba chˈen yin̈ istxam iscˈul yu iscolwa yin̈. \t Naizvozvo mirai makasunga zvivuno zvenyu nezvokwadi, makapfeka chidzitiro chechifuva chokururama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yijni isba yin̈ tzet halbilcano yul Yum Comam Dios bay chala: “Caw yaco yanma icham Abraham yin̈ tzet yal Comam Dios, yu huneˈ tuˈ xin cancano icham cˈulal yul sat Comam,” ẍicanoj. Yuxin yacanico Comam icham Abraham tuˈ yamigohoj. \t rugwaro rukaitika, runoti: Abhurahamu wakatenda Mwari, kukanzi kwaari ndiko kururama; akanzi hama yaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet: Naj yahaw munil tuˈ chaco naj naj yijem tuˈ yahawo yin̈ sunil tzet aya. \t Zvirokwazvo ndinoti kwamuri, kuti uchamugadza ave mutariri wezvose zvaanazvo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalnipaxo yul Yum Comam: Huntekˈan anma tiˈ mach chiocto yin̈ huneˈ xewbal chiwakˈan, ẍiayoj. \t napano zve: Havangapindi muzororo rangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Intohan inkˈannolojan huneˈ nichˈan hum tuˈ tet naj, istakˈwi naj wetan: ―Ay teˈ lah, loto teˈ, hayet chalono teˈ caw chiˈ chieloco yul hatiˈ yu teˈ, hacaˈ ischiˈal noˈ cab, wal yul hacˈul xin caw cˈah chielicoj, ẍi naj wetan. \t Ndikaenda kumutumwa, ndikati kwaari: Ndipei bhuku duku. Iye akati kwandiri: Tora, uidye; ichavavisa mudumbu mako, asi mumuromo mako ichanaka sovuchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben anma chicuywi yinta Comam Jesús huntekˈan cuybanile yakˈ Comam tuˈ, txˈiˈal ebnaj halni tet hunun: ―Caw yaˈta cochahni huntekˈan chal naj tiˈ. ¿Mactaxca chikˈoji isyijeni? ẍi ebnaj. \t Zvino vazhinji vavadzidzi vake vakati vachizvinzwa, vakati: Iri shoko igukutu; ndianiko ungarinzwa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Chiwalan huneˈxa yechel tiˈ teyet yin̈ tzet chu ischˈib isbisil anma chaco isba yul iskˈab Comam Dios. \t Akati zve; Vushe bwaMwari ndichabwufananidza neiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, wabenan huneˈ yul nukˈe yul satcan̈ yin̈ caw ip, yalni hacaˈ tiˈ: Wal tinan̈ mahul colbanile, chisyelo Comam Dios yip cat yoc yahawil, cat isyelaxpaxilo yip Comam Cristo, yuto xakˈojlaxayto naj akˈomcˈule yin̈ ebnaj juẍtaj yeb yin̈ ebix janab, naj ayticˈaco akˈocˈule hunun tzˈayic yeb hunun akˈbal tet Comam Dios. \t Ndikanzwa inzwi guru kudenga, richiti: Zvino ruponeso rwasvika, nesimba, novushe bwaMwari wedu, novumambo bwaKristu wake; nokuti mupomeri wehama dzedu wakakandirwa pasi, wakavapomera pamberi paMwari we du masikati novusiku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ, caw tit ishowal naj rey Herodes yin̈ anma ay bey con̈ob Tiro yeb anma ay bey con̈ob Sidón. Yuxin islahtiˈn̈e isba anma ay bey tuˈ yin̈ tzet chu istzotel tet naj rey Herodes tuˈ. Yajaˈ babel oc anma ismonteˈ huneˈ naj chiyij Blasto, huneˈ naj iswiˈehal yin̈ ebnaj ischejab naj rey tuˈ. Yoc naj tzotelo tet naj rey tuˈ yun̈e iskˈanni akˈancˈulal, yuto haˈ yul ismajul bay ay naj chitit tzet chislo ebnaj. \t Zvino akatsamwira zvikuru vanhu veTire neSidhoni; ivo ndokuvuya kwaari vose pamwe chete, vakaita vushamwari naBrasto, mutariri weimba yamambo, vakakumbira rugare, nokuti nyika yavo yaipiwa zvokudya nenyika yamambo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Judas chianico Comam yul iskˈab ebnaj tuˈ halbilxa tet ebnaj yu naj hacaˈ tiˈ: “Haˈ naj chintzˈohoˈan iskˈotx, haˈ naj chetzabayoj, cat heyinito naj; mach xin chebejtzo naj,” ẍi naj. \t Zvino iye, wakamupandukira, wakanga avapa chiratidzo, achiti: Uyo wandinosveta ndiye, mumubate muende naye makamusunga zvakabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilni Comam huneˈ tuˈ, yawten Comam ebnaj iscuywom, yalni Comam: ―Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, huneˈ ix hunix tiˈ caw ecˈbal mayakˈ ix sata sunil ebnaj mayakˈ yofrenda tiˈ. \t Akadanira vadzidzi vake kwaari, akati kwavari: Zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Chirikadzi iyi, iri murombo yakaisa zvizhinji kunavo vose vakaisa muchivigiro;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj heyakˈ camo Comam, Comam chu yakˈni cokˈinal; yaj itzitzbipaxocan̈ Comam xol anma camom yu yip Comam Dios. Yin̈ huneˈ tiˈ xin, caw chijakˈ cobahan̈ testigohal. \t mukavuraya Muvambi wovupenyu; iye, wakamutswa naMwari kuvakafa; iye, watiri zvapupu zvake isu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw isye naj Pablo huntekˈan nimeta cˈaybalcˈule yu yip Comam Dios yin̈ sat anma. \t NaMwari akaita zvishamiso nemavoko aPauro,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni naj Herodes Comam, caw tzalacan̈ naj yuto payxa ichi yochen naj yilaˈ Comam. Caw xin txˈiˈalxa bay chabe naj yin̈ Comam. Caw xin choche naj yilaˈ iswatxˈen Comam hunu cˈaybalcˈule. \t Zvino Herodhe wakafara kwazvo-kwazvo achivona Jesu; nokuti waida kumuvona kare, zvaakanga anzwa zvake; akafunga kuti uchavona chimwe chiratidzo chingaitwa naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalni naj ángel tuˈ yin̈ caw ip: ―Xiwan̈we tet Comam Dios cat heyanico ismay, yuto maapni yorahil yilni Comam yin̈ tzet chielico anma. Iweyo heba tet Comam watxˈen̈e satcan̈ yeb txˈo txˈotxˈ yeb haˈ mar yebej isnukˈ ha haˈ, ẍi naj. \t Akati nenzwi guru: Ityai Mwari, mumurumbidzei; nokuti nguva yake yokutonga yasvika; namatai iye, wakasika denga, nenyika, negungwa, namatsime emvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pedro: ―Mach wohtajan huneˈ tzet chawal tiˈ, ẍi naj. Yet lan̈an yalni naj Pedro huneˈ tuˈ xin, yokˈcan̈ huneˈ noˈ icham chiyo. \t Petro akati: Iwe munhu, handizivi zvaunoreva! Pakarepo, achataura, jongwe rikarira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tato ay mac chitzotel yin̈ nan abxubal, caw yilal iskˈanni ishelanil tet Comam Dios yun̈e chu yalnilo yin̈ tzet chal yelapnoj. \t Saka unotaura norumwe rurimi,ngaanyengetere kuti adudzirevo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chitecha yu masanto yin̈ islahobal, haˈ chicolchahi. \t Asi unotsungirira kusvikira pakuguma, uchaponeswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto Comam Dios Jahawil, chitan̈en mac caw cˈul isbeybal, cat xin yabenpaxo Comam istxah. Walpaxo anma machiswalil chiyute isba xin, chiscaj Comam, ẍiayoj. \t Nokuti meso aShe ari pamusoro pavakarurama, Nenzeve dzake pakukumbira kwavo. Asi chiso chaShe chiri pamusoro pavanoita zvakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj Nicodemo tuˈ xin: ―¿Tzettaxca chu ispitzcˈa hunu anma yin̈ iscayelal tato ichamxa? ¿Tom chito yu ismeltzoco yin̈ ismiˈ hunelxa cat xin ispitzcˈa, hawalni? ẍi naj tet Comam. \t Nikodimo akati kwaari: Munhu ungagoberekwa seiko ava mukuru? Ungapinda zve mudumbu ramai vake rwechipiri, akaberekwa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom han̈cˈan̈e han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ coDiosal ye Comam Dios? ¿Tom mach isDiosalopaxo anma mach Israelo ye Comam? Wal xin caw yeli isDiosalpaxo anma mach Israelo ye Comam. \t Ko Mwari ndiye wavaJudha voga here? Haazi wavahedheni vo here? Hongu, wavahedheni vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ caw chu huntekˈan tiˈ, yun̈e yijnicano isba sunil tzet tzˈibn̈ebilcano yin̈ Istzotiˈ Comam Dios bay chala: Caw machi inmulan tet anma, yaj to caw yaco ishowal win̈an, ẍiayoj. \t Asi zvakaitwa, kuti shoko rakanyorwa pamurairo wavo, riitike, rinoti: Vakandivenga ndisinemhosva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Tato chawayto yul hawanma, chuhi, yuto sunil mac chianayto yul yanma yin̈ Comam Dios sunil tzet chiskˈana chij isba, ẍi Comam. \t Jesu akati kwaari: Kana iwe uchigona kutenda, zvose zvingaitika kunounotenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni ebnaj: “Ebnaj mahul yet islahobalxa tiˈ hunxan̈e hora mamunla ebnaj, ¿tzet yin̈ xin lahan cotoholan̈ maxawakˈ yeb ebnaj? Han̈on̈tiˈan̈ ecˈbal macon̈munlahan̈, yeb xin caw majakˈ janmahan̈ xol kˈaˈ,” ẍi ebnaj. \t vakati: Ava vokupedzisira, vakabata nguva imwe chete, mavaenzanisa nesu, takatambudzika zuva rose, tichipiswa nezuva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca xin chijitxkˈato tzet ayon̈ yin̈ anma mebaˈ, waxan̈ca xin chijakˈ tzˈajoto conimanil xol kˈa kˈaˈ, yajaˈ ta mach xahano chijil jet anmahil, nabn̈e huneˈ tuˈ. \t Kunyange ndagovera varombo zvose zvandinazvo, kunyange ndikaisa muviri wangu kuti ndipiswe, ndisinorudo, handibatsirwi chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni ebnaj yul con̈ob Antioquía tuˈ xin, iscutxbanayo isba ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam, yoc ebnaj yalno yin̈ hanta iscˈulal iswatxˈe Comam Dios yin̈ ebnaj. Yalnipaxo ebnaj yin̈ tzet yu yakˈnipaxo Comam iscˈulal yiban̈ anma mach Israeloj, yun̈e ischahni anma tuˈ Comam Iscolomaloj. \t Vakati vasvika, vakavunganidza kereke, vakarondedzera zvose zvakanga zvaitwa naMwari navo, vuye kuti wakanga azarurira vahedheni mukova wokutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo ixim apni cˈatna xolaj chˈen chˈen. Hayet yahilo ixim yin̈ an̈e tajilo ixim yuto mach ischacˈanil sat txˈotxˈ. \t Dzimwe dzakawira paruware; dzikamera, dzikawoma, nokushaiwa mwando."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Hajlojab hasat yuto maxawaco hawanma win̈an, ẍi Comam. \t Jesu akati kwaari: Chivona, kutenda kwako kwakuponesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach isman̈cˈo Comam yakˈni Iscˈahol yul iskˈab camical jin̈ cosunil, ¿hatocˈanab xin iscˈulal mach chakˈ Comam jet yinta Iscˈahol tuˈ? Wal xin chakˈ Comam. \t Iye usina kuramba kunyange noMwanakomana wake, asi wakamupa chose nokuda kwedu tose, ungarega seiko kutipa vo zvose pamwe chete naye?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunta el yet chon̈txahlihan̈ teyin̈ caw chijakˈan̈ yuchˈandiosal tet Comam Dios, Ismam Comam Jesucristo, \t Tinovonga Mwari, Baba vaShe wedu Jesu Kristu, nguva dzose kana tichikunyengetererai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yapni huntekˈan ebnaj tzehtaj, ispichnico ebnaj huneˈ kˈap yin̈ isnimanil naj Ananías tuˈ, isbey ebnaj ismujnoˈcano naj. \t Majaya akasimuka, akamuputira, ndokumutakurira kunze, ndokumuviga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Cornelio tet naj hacaˈ tiˈ: ―Can̈ebxa tzˈayic tinan̈ hacaˈmi hora tiˈ yin̈ chˈen oxeb, yet lan̈an intxahlihan tet Comam Dios, yin̈ hamataj isyenican̈ isba huneˈ naj wetan, caw saj jilnicano xil iskˈap naj, toxan̈e chitzejtzoni. \t Kornerio akati: Ava mazuva mana kusvikira nguva ino, ini ndakanga ndichinyengetera mumba mangu nenguva yepfumbamwe, ipapo ndikavona murume amire pamberi pangu, anenguvo dzinopenya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwaltojan huntekˈan tiˈ yun̈e mach chietaxto isnabal huneˈ mac maẍto yip isnabal tuˈ, maẍtaj yu henabal hex tiˈ. Yajaˈ ayexmi chetxum hacaˈ tiˈ: “¿Tzet yin̈ yuxin chincach inbahan incˈuxnihan noˈ chibe chiakˈlax yin̈ xahanbalil tuˈ yu anma chinanon iscˈul iscˈuxni noˈ? \t handirevi hana yako, asi yomumwe;nokuti kusununguka kwangu kunotongerweiko nehana yomumwe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wilnihan anma camnaj lin̈ancan̈ sata Comam, anma niman yelapnoj yeb anma mach yelapnoj. Ishajlax huntekˈan teˈ hum, yillax yin̈ tzet chielico anma camom tuˈ hataticˈa tzet iswatxˈe hunun, hacaˈ yehayo yul huntekˈan teˈ hum tuˈ. Ishajlaxpaxo teˈ hum bay ayayo isbi anma ayxa iskˈinal yin̈ huneln̈e. \t Ipapo ndakavona vakafa, vaduku navakuru, vamire pamberi pechigaro chovushe; bhuku dzikazarurwa,neimwe bhuku youpenyu ikazarurwa, vakafa vakatongwa nezvakanga zvakanyorwa mubhuku, sezvavakabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam tet ebnaj: ―¿Mac najil ayco yechel sat yeb isbi yin̈ chˈen? ẍi Comam. \t Zvino akati kwavari: Mufananidzo uyu norunyoro urwu ndezvani?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin, caw cˈul atzˈam atzˈam yocnico ju, yajaˈ ta chicˈayto iscˈachiˈal atzˈam, ¿tzet chu yoc iscˈachiˈal hunelxa? \t Munyu wakanaka; asi kana munyu wadurungunda, ucharungwa neiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈojab Comam yahaw akˈancˈulal chioc heyetbihoj. ¡Hacojab tuˈ! \t Zvino Mwari worugare ngaave nemi mose. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yawten Comam ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom yanito Comam ebnaj yin̈ catawan̈. Yakˈni Comam yip ebnaj yinilo ischejab naj matzwalil yin̈ anma. \t Zvino wakadanira kwaari vane gumi navaviri, akatanga kuvatuma vaviri-vaviri, akavapa simba pamusoro pemweya yetsvina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ cuybanile yin̈ iscamical Comam Jesucristo yin̈ teˈ culus, sucal ye yul sat anma chicˈaytoj. Wal yul cosat han̈on̈ xacon̈colcha xin, huneˈ cuybanile yet colbanile tiˈ yip Comam Dios yehi. \t Nokuti shoko romuchinjikwa vupenzi kunavanoparadzwa; asi kwatiri., isu tinoponeswa, isimba raMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈anxa issajbilo xin, lin̈anxacan̈ Comam Jesús istiˈ haˈ. Wal ebnaj iscuywom Comam tuˈ xin, caw maẍticˈa txumchalo Comam yu ebnaj. \t Zvino kwakati kwoedza, Jesu akamira pamhenderekedzo, asi vadzidzi vakanga vasingazivi kuti ndiJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wabenan ta xol ebnaj cablahon̈eb majan Israel ciento cuarenta y cuatro mil ebnaj alaxico yechel. \t Ndikanzwa kuwanda kwavakaiswa chisimbiso; vanezvuru zvinezana namakumi mana nezvina, vakaiswa chisimbiso vachibva kumarudzi ose avana vaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈tiˈan̈ johtajan̈ ta haˈ Comam Dios akˈni itzitzbocan̈ Comam Jesucristo Jahawil, haˈticˈa Comam xin chon̈akˈni itzitzbocan̈ yuto yeton̈xa Comam Jesucristo, hunxa xin chu con̈yinito Comam iscˈatan̈. \t tichiziva kuti iye wakamutsa Ishe Jesu, uchatimutsa vo isu pamwe chete naJesu; agotiisa pamberi pake pamwe chete nemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet cˈalbilxayo naj Pablo tuˈ yun̈e ishatelax naj, yalni naj tet huneˈ naj capitán ayayo iscawilal tuˈ: ―¿Tom caw ay heyip quinhehatenan? Hanintiˈan romano inan, yebpaxo xin maẍto chekˈambe tzet inmulan, ẍi naj Pablo tet huneˈ naj capitán tuˈ. \t Zvino vakati vamusunga namakashu, Pauro akati kumukuru wezana, wakanga amirepo: Makatenderwa kurova munhu uri muRoma, asina kutongwa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj Pilato tet Comam: ―¿Tom yeli Yahawil anma Israel hawehi? ẍi naj. Istakˈwi Comam: ―Hoˈ, yel hacaˈ hawalni tiˈ, ẍi Comam. \t Pirato akamubvunza, akati: Ndiwe Mambo wavaJudha here? Akapindura, akati kwaari: Ndizvo zvamataura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yel Comam Jesús xol anma, isto Comam yul n̈a bayticˈa aya. Haxa yet ay Comam bey tuˈ, iskˈamben ebnaj iscuywom Comam tet: ―Mamin, ¿tzet chal yelapno huneˈ yechel maxawal tuˈ? ẍi ebnaj. \t Zvino; wakati abva kuvanhu vazhinji, apinda mumba, vadzidzi vake vakamubvunza zvomufananidzo uyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ix: ―Hoˈ Mamin, caw wohtajan tato chiitzitzbican̈ innohtuˈan yet chiitzitzbican̈ sunil anma yet islahobal tzˈayic, ẍi ix tet Comam. \t Marta akati kwaari: Ndinoziva kuti uchamuka zve pakumuka kwavakafa nezuva rokupedzisira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tiˈ chiyu coyeniloj tato caw xahan aycano hunu jamigo ju, tato hinanon̈ jakˈni camo coba yin̈. \t Hakunomunhu unorudo rukuru kunourwu, kuti munhu arashire hama dzake vupenyu bwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanintiˈan waxan̈ca machijinan texol, yaj hacaˈojtam ayinicojan texol. Yuxin yin̈ isbi Comam Jesucristo chiwalan yin̈ tzet chielico naj. \t Nokuti ini, zvirokwazvo, kunyange ndisipo nomuviri, asi ndiripo hangu nomweya, ndatotongesa uyo wakaita chinhu ichi, sendinenge ndiripo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin takˈwi ebnaj tet Comam: ―Mach johtajojan̈, ẍi ebnaj. Yalni Comam tet ebnaj: ―Haquintuˈan mach chiwalan mac akˈn̈e wipan inwatxˈenan huntekˈan tuˈ, ẍi Comam. \t Vakapindura, vakati kunaJesu; Hatizivi, Akati kwavari: Neni handingakuvudziyi vo simba randinoita naro zvinhu izvi. Mufananidzo wavana vaviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam xin: ―¿Tzet yin̈ wetan chawal huneˈ tiˈ, miˈ? Wal xin maẍto chiapni istiempohal inyenilo wipan tet anma, ẍi Comam. \t Jesu akati kwavari: Ndineiko nemi, mai? Nguva yangu ichigere kusvika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yokˈtzen naj iscan̈ ángel istrompeta, caw etza hanicˈxan̈e mach yictajo ismujlubal tzˈayic tan̈iloj yebpaxo xin ixahaw yebej txˈumel. Hac tuˈ xin hanicˈxan̈e mach yictajo tzˈayical mujli tzˈayic, yebpaxo xin etza yictaxan̈e akˈbalil mujli ixahaw yebej txˈumel. \t Zvino mutumwa wechina wakaridza, chetatu chezuva chikarobwa, nechetatu chomwedzi, nechetatu chenyeredzi, kuti chetatu chazvo chisvibiswe, vuye kuti chetatu chamasikati chirege kuvhenekera, novusiku saizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machica xin cheyito hetzˈispa yeb xin hetxˈuy bay ayayto hemelyu, yebpaxo hehelbal xan̈ab. Mach chexocpaxo lin̈no tzotelo yeb huno mac anmahil yulaj beh. \t Musatora chikwama, kana hombodo, kana shangu; musakwazisa munhu panzira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yin̈ sunilojab janma chon̈hitzico iscˈatan̈ Comam Dios Jahawil, Comam caw xahan ayon̈ yu, haxinwal chitzˈaypaxo iscˈul jin̈ cat con̈iscolnilo yin̈ej isyaˈtajil chihul jin̈. \t Naizvozvo, ngatiswederei tisingatyi kuchigaro chovushe chenyasha, kuti tinzwirwe ngoni, tiwane nyasha, tibatsirwe nenguva yakafanira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw heyohtaj ta haxa yet tzujanilxa yet yochen naj ischab ismajul yeb iscˈulal Comam Dios, hacaˈ chiakˈlax tet ebnaj babel cˈahole, matxa akˈlax tet naj, waxan̈ca caw okˈ naj sicˈlebil, yajaˈ matxa tzet tzˈaj yuteˈ isba naj. \t Nokuti munoziva kuti achizoda hake pashure kugara nhaka yokuropafadzwa, wakarambwa; nokuti haana kuwana nzvimbo yokutendevuka, kunyange akaitsvaka zvikuru nemisodzi. Sungano itsva inofananidzwa nesungano yekare"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈tiˈan̈ chon̈colwahan̈ comunlahan̈ yin̈ ismunil Comam Dios, yuxin chi‑elto‑jawan̈ teyin̈ ta mach cheyintan̈ecanilto iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios. \t Zvino zvatinobatsirana naye, tinokumbira zvikuru kuti murege kugamuchira nyasha dzaMwari pasina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto chiwalan tawet: Mamin, hach inDiosalan, ayinan lah yu inyijenan tzet chawala, hacaˈ yu istzˈibn̈elaxcano win̈an yul Hawum. ẍi Comam. \t Zvino ndikati: Tarirai, ndavuya, (Murugwaro makanyorwa pamsoro pangu) Kuti ndiite kuda kwenyu, imi Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom bey con̈ob Capernaum, yapni ebnaj chiinilo chˈen tohlabal yin̈ yatut Comam Dios iscˈatan̈ naj Pedro. Iskˈamben ebnaj tet naj: ―¿Chimyakˈ naj chachcuyni istohlabal yin̈ yatut Comam Dios? ẍi ebnaj. \t Vakati vachisvika Kapernaume, vanhu vaigamuchira muripo wetembere vakavuya kuna Petro, vakati: Mudzidzisi wenyu haaripi muripo wetembere here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj haˈ tzet chelo chexetanto yul sat Comam Dios, wal xin haˈ istxˈojal chitit yul heyanma haˈ chexetanto yul sat Comam. \t Hapanechinhu kunze kwomunhu chingamusvibisa, kana chichipinda maari; asi zvinobuda maari, ndizvo zvinosvibisa munhu. {"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Caw cheyil heba haxinwal mach chexcˈayto yu iscuybanil ebnaj chicuyni anma yin̈ isley naj Moisés, yuto ton̈eticˈa choche ebnaj yecˈ hucxi yeb huntekˈan nime xilkˈape chaco yin̈. Chochepaxo ebnaj ta nanxa islow chu istioẍli anma tet ebnaj yet chiecˈ ebnaj yulaj txon̈bal. Chisaypaxo ebnaj huntekˈan tzˈon̈obal caw ay yelapno yul iscapilla ebnaj Israel, yebpaxo yet chˈawtelax ebnaj waˈo yin̈ kˈin̈. \t Chenjerai vanyori, vanoda kufamba nenguvo refu, vachifarira kukwaziswa padare, nezvigaro zvapamberi mumasinagoge, novugaro bwapamberi pamitambo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Dios, Ismam Comam Jesucristo, haˈ ay yet yalaxico ismay yin̈ sunilbal tiempo, caw yohta Comam tato caw yel chiwalan. \t Mwari, Baba vaShe wedu Jesu Kristu, unokudzwa nokusingaperi, unoziva kuti handirevi nhema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin johtaxa tato istoholaln̈eticˈa tzet chiswatxˈe Comam, yuxin tato caw yin̈ istoholal chon̈belwi, haˈ chiyeniloj ta yuninal Comam jehi. \t Kana muchiziva kuti iye wakarurama zivai vokuti mumwe nomumwe unoita zvakarurama wakaberekwa naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalcanojan teyet, caw helan cheyute heba yuto mach heyohtajoj tzet tzˈayical yeb tzet orahil chinhulan, ẍi Comam. \t Naizvozvo rindai nokuti hamuzivi zuva kana nguva Mwanakomana womunhu raanovuya naro. Mufananidzo wamatarenta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Johtaj tato sunil tzet watxˈebil yu Comam Dios ayco yin̈ isyaˈtajil. Caw xin chiel yaw hacaˈ hunu ix ix chiaben isyaˈil yet chiwatxˈi iscˈul, hac tuˈ ye sunil tzet iswatxˈe Comam tuˈ tinan̈. \t Nokuti tinoziva kuti zvisikwa zvose zvinogomera nokurwadziwa pamwe chete kusvikira zvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cat yoc naj ismakˈni ebnaj chejab tuˈ, cat yoc naj waˈoj yeb xin ucˈu xol ebnaj ucˈum teˈ. \t Akatanga kurova vamwe varanda vanobata pamwe chete naye, akadya, akanwa pamwe chete navakabatwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu isbabicto Comam Jesucristo cosataj, ishajnicano cobeh. Hac tuˈ xin yu yoccano Comam tzotelo jin̈ tet Comam Dios; yahawil sacerdote yeco Comam jin̈ yin̈ sunilbal tiempo, hacaˈ naj Melquisedec yet payat tiempo. \t pakapinda mutungamiriri nokuda kwedu, iye Jesu wakaitwa muPirisita mukuru nokusingaperi,wegwara reimba yaMekizedheki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj yahawil ebnaj sacerdote Israel, oc naj iskˈambeˈ tet naj Esteban: ―¿Yelmi sunil tzet challax tawin̈ tiˈ? ẍi naj. \t MuPirisita mukuru akati: Zvinhu izvi ndizvo nhai?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Mac quexbey heyilaˈ? Wal xin huneˈ ischejab Comam Dios quexbey heyilaˈ. Yin̈ caw yeli huneˈ ischejab Comam Dios quexbey heyilaˈ tuˈ caw ecˈbalto yelapno ye ismunil naj sata ebnaj ischejab Comam Dios ecˈlena yet payat. \t Asi makanga mabudireiko? Kuzovona muporofita here? Hongu ndinoti kwamuri, unopfuvura kwazvo muporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ iswiˈ mac Nokˈ isbi tuˈ, ayco huneˈ islahwilal chiakˈni camoj, yajaˈ xin an̈cha islahwilal. Caw xin cˈayilo iscˈul sunil anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yu huneˈ tuˈ. Yoc tzujno anma yinta huneˈ mac Nokˈ isbi tuˈ. \t Mumwe musoro wacho wakanga wakaita sowakakuvadzwa kusvikira parufu; asi vanga, raifanira kuvuraya, rakanga rapora; nyika yose ikashamiswa ikatevera chikara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istxumnilo Comam tzet chˈecˈ yin̈ isnabal ebnaj, yalni Comam: ―¿Tzet yin̈ xin chˈecˈ yin̈ henabal hacaˈ tuˈ? \t Zvino Jesu, zvaaiziva mifungo yavo, akapindura, akati kwavari: Munofungeiko mumoyo yenyu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ ix ix tuˈ mach Israelo ix, wal xin yul ismajul txˈotxˈ sirofenicia ay ix. Iskˈanni ix tet Comam ta chílo Comam ischejab naj matzwalil ayco yin̈ nichˈan yunin ix. \t Zvino iye mukadzi waiva muGiriki, worudzi rwaveSirofenike; akaramba achikumbira kwaari kuti abudise mweya wakaipa pamwanasikana wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hantan̈e anma apni yin̈ kˈin̈ Pascua bey yul con̈ob Jerusalén. Yet huneˈxa tzˈayic xin, yaben anma tato lan̈an yapni Comam Jesús bey yul con̈ob tuˈ. \t Zvino ava mangwana vanhu vazhinji-zhinji, vakanga vavuya kumutambo, vakati vanzwa kuti Jesu, wovuya Jerusarema,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj xin: ―Ta ayex ay cabebo hecamiẍ, akˈwe hunu tet hunu mac machi yet, yebpaxo xin hacaˈ hex ay tzet chelo, akˈwe nichˈano tet mac machi yet, ẍi naj tet anma. \t Akapindura akati,kwavari: Une nguvo mbiri ngaagovane nousina; nounezvokudya ngaaite saizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chisje hetxumnilo yin̈ noˈ niẍte chˈic, hocˈon̈ noˈ yin̈ cab centavo, yaj machi hunu noˈ chito nahul yu Comam. \t Ko shiri duku shanu hadzitengeswi nepeni here? Hakuna imwe yadzo inokanganikwa pamberi paMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac mach ayoco yin̈ tzet chiwalan, chichiwa iscˈul win̈an. Yeb xin, haˈ mac mach chicolwa win̈an iscutxbanti anma wetan, haˈ ton chitzumbenilo anma yul inkˈaban, ẍi Comam. \t Usineni, unopesana neni, nousingavunganidzi neni, unoparadza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lan̈anto yalni naj Simón Pedro jet tato isye Comam Dios iscˈulal iscˈul tet anma mach Israeloj, yuto lan̈an issicˈnican̈ Comam anma tuˈ yoc yuninaloj. \t Simeoni wakarondedzera mutangire waMwari kumutsa vahedheni, kuti atore kwavari vanhu vezita rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hach tiˈ wuẍta Timoteo, yet Comam Dios hawehi. Elan̈ tet huntekˈan istxˈojal tuˈ, haˈ iscˈulal chasayiloj. Kˈan yip hawanma tet Comam Dios. Tohol chawute habelwi yin̈ Comam yin̈ sat anma. Xahan chawil hawet anmahil, ijle isyaˈtajil chiˈay tawiban̈. Chewojab chawute haba. \t Asi iwe, munhu waMwari, tizazvinhu izvi; utevere kururama nokunamata Mwari, nokutenda, norudo, nokutsungirira, novunyoro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maquex cheyabe huneˈ tiˈ akˈwe heyanma hetxumniloj. \t Une nzeve dzokunzwa ngaanzwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chistxon̈nipaxo ebnaj teˈ canela yeb yan̈al itah caw xukˈ sam, yeb teˈ pom, yeb mirra, yeb an̈ caw xukˈ sam, yeb teˈ vino, yeb teˈ aceite, yeb ixim harina caw ay istohol, yeb ixim trigo. Chistxon̈nipaxo ebnaj noˈ wacax, noˈ meˈ yeb noˈ cheh, yeb teˈ caret chistaricˈo noˈ cheh. Chistxon̈nipaxo ebnaj anma chejabo tet huneˈ con̈ob tuˈ. \t nekinamoni, nomuamumoni, nezvinonhuwira, namafuta okuzora, namafuta omuribanoni, newaini, namafuta omuorivhi, novupfu bwakatsetseka, nezviyo, nemombe, namakwai, nenhumbi dzamabiza, nedzengoro, nedzavatapwa, nedzemweya yavanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ ismunil ley haˈ yanico isyaˈtajil yiban̈ anma. Kˈinalo ta machi ley, machim mac chaco ismul yin̈ ley tuˈ. \t nokuti murairo unovuyisa kutsamwa; asinomurairo hapana kudarika vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj tuˈ xin, yakˈlocan̈ iscˈul ebnaj, yocpaxo ebnaj waˈo sunil. \t Ipapo vakatsunga moyo vose vakadya vo vamene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ah yaw naj Pablo tet naj hacaˈ ti: ―Mach chapotxˈ haba, cosunilan̈ ayon̈ictijan̈ yul preso tiˈ, ẍi naj. \t Ipapo Pauro akadanidzira nenzwi guru, akati: Usazvikuvadza, nokuti tiri muno tose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈticˈa yute yakˈni tet anma, hac tuˈ chu heyakˈni tet, cayelto ecˈbal ispaj selel cheyakˈ tet. Huntekˈan howla tzet ye tuˈ ayayto yul isvaso yakˈ yucˈuˈ anma, pajtzewe tet, yaj cayelto ecˈna caw how cheyute. \t Muritsivei parakakutsivai napo, muchiriitira kaviri parakabata napo; mumudziyo iwoyo marakadira iro, muridire kaviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul yatut Comam tuˈ elilo hujwan̈ ebnaj ángel yeb hujeb majan isyaˈtajil. Ayco huntekˈan kˈap lino caw saj xilo iskˈap ebnaj, caw xin chitzejtzoni, yeb xin naba oro issincho ebnaj aycoj, nime ispakˈo sat chiah apno yalan̈ istxam iscˈul ebnaj. \t mutembere mukabuda vatumwa vanomwe vanamadambudziko manomwe, vakafuka mucheka wakachena unopenyu, vakasungwa pazvifuva zvavo namabhanire endarama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam coln̈ehon̈ilo yul iskˈab kˈejholo, con̈yanico yul iskˈab Comam Jesucristo, Iscˈahol caw xahan ay yu. \t vakatisunungura pasimba rerima, vakatiisa muvushe bwoMwanakomana worudo rwavo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hunu n̈a lan̈an islatzˈlaxcan̈ islocˈal, caw xin cˈulchˈan ischahlen isba islatzˈbanil masan chijcano isba iswatxˈicanoj, hac tuˈ je yin̈ Comam Jesucristo, yatutxa Comam jehi. Caw yeton̈xa yu hunxa je yebi. \t Maari imba yose yakasonganiswa ichikura kuti ive tembere tsvene munaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yupaxo anma yin̈ istiempohal naj Lot. Caw matzet chal iscˈul anma, sakˈal iswaˈi yeb chiˈuqˈuipaxoj. Chilokˈwi cat istxon̈wi. Chistzˈunni istzˈunub, chahnipaxocan̈ yatut. \t Sezvazva kanga zvakaita vo namazuva aRoti; vaidya, nokumwa, nokutenga, nokutengesa, nokusima, nokuvaka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈpaxo ebix ix, ta ay hunu ix mach chahto yen̈el iswiˈ yet chitxahli, maca yet chalni tzotiˈ chitit tet Comam Dios, yin̈ hacaˈ tuˈ, haˈticˈa ix chiinilo ispixan yichamil, naj ayco iswiˈehalo yin̈ ix. Lahan chalilo hacaˈtan̈e xayakˈ elo ix xil iswiˈ. \t Asi mukadzi mumwe nomumwe, unonyengetera kana kuporofita musoro wake usina kufukidzwa, unoninipisa musoro wake; nokuti ndizvo zvimwe nokuvevurwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yocpaxto naj Pilato tuˈ yul capil hunelxa. Yawtenicto naj Comam Jesús iscˈatan̈, iskˈamben naj tet Comam: ―¿Tom yahawil anma Israel hawehi? ẍi naj tet Comam. \t Zvino Pirato akapinda zve mumba momubati, akadana Jesu, akati kwaari: Ndiwe mambo wavaJudha here??"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ noˈ nichˈan burro ilcha yu Comam. Yahto Comam yiban̈ noˈ hacaˈticˈa yalni Comam Dios bay tzˈibn̈ebilcanoj: \t Jesu akati awana mwana wembongoro, akagara pamusoro payo, sezvazvakanyorwa, zvichinzi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj mame tuˈ tet ebnaj ischejab: “As iwelti yin̈ an̈e hunu xilkˈape caw cˈul, cat yoc yin̈ incˈaholtiˈan, cat heyanico isjolkˈab naj yeb isxan̈ab naj, \t Asi baba vakati kuvaranda vavo: Kurumidzai, muvuye nenguvo yakaisvonaka, mumupfekedze iyo; muise mhete pamunwe wake, neshangu patsoka dzake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈuxan xin yecˈto huneˈ naj sacerdote Israel yul huneˈ beh tuˈ, hayet yilnico naj naj, ishecˈnilo isba naj tet naj, isto naj yin̈ isbel. \t Zvino mumwe muPirisita wakanga achingoburuka hake nenzira iyo; akati achimuvona, akanyenyeredza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo ebix ix itzitzbican̈ yunin yu yayto yul yanma yin̈ Comam Dios. Ay ebnaj caw yaˈta yu iscami, yu mach chisje ebnaj isman̈cˈoˈ tzet chal Comam Dios yuto choche ebnaj chiakˈlax itzitzbocan̈ yin̈ huneˈ kˈinale mach istan̈bal. \t Vakadzi vakapiwa zve vakafa vavo, vamutswa; vamwe vakapurwa, vakasagamuchira kusunungurwa, kuti vawane kumuka kwakapfuvura nokunaka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo xin ixim aycˈay xol yin̈atil teˈ txˈix. Hayet ischˈibcan̈ ixim, ischˈibpaxocan̈ teˈ. Hac tuˈ xin yu istzˈonbayo ixim. \t Dzimwe dzakawira pakati peminzwa; minzwa ikakura pamwe chete nadzo, ikadzivhunga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil tzet watxˈebil yu Comam Dios, machi hunu chu yeban isba sata Comam. Sunil tzet ye tuˈ haban ye yul sat Comam, Comam bay chijal tzettaj chicowatxˈe. \t Hakune chisikwa chisingavonekwi naye, asi zvinhu zvose zvakafukurwa nokuzarurwa pameso aiye watinofanira kuzvidavirira kwaari. Kristu mukuru kuvaPirisita vakuru vakare"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacmi tuˈ chˈelico naj matzwalil, ta chispoh isba naj yeb ischejab, cat ispaqˈuico ebnaj yin̈ hunun. ¿Tzicˈanab chu yoc yip naj chiyute heyalni? Chiwalan huneˈ tiˈ teyet yuto hex tiˈ cheyala ta hanintiˈan chiwilojan ischejab naj matzwalil yin̈ anma yu yip naj Beelzebú. \t NaSatani, kana achizvipesanisa, vushe bwake bwungamira seiko, zvamunoti, ndinobudisa mweya yakaipa naBeerzeburi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, yilal wecˈan yin̈ camical, hacaˈ yalni yul Yum Comam Dios. Yajaˈ, ¡cˈanchˈan naj chinanicojan yul iskˈab camical! Ayxicˈa mach pitzcˈa naj yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ẍi Comam. \t Mwanakomana womunhu uchaenda hake sezvazvakanyorwa pamusoro pake. Asi unenhamo uyo Mwanakomana womunhu waanopandukirwa naye. Zvaiva nani kumunhu uyu kana asina kuberekwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam tet naj: ―¿Tzet habi? ẍi Comam. Istakˈwican̈ naj tet Comam: ―Legión inbihan, ẍi naj tet Comam. Hac tuˈ yute yalni naj tet Comam yuto caw tzetcˈa ebnaj ischejab naj matzwalil ayco yin̈ naj. \t Jesu akamubvunza, achiti: Zita rako ndianiko? Akati. Regioni. Nokuti mweya yakaipa mizhinji yakanga yapinda maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mach sunilo nimanile lahan, wal xin nanticˈa isnimanil anma, nanpaxo isnimanil no nokˈ can̈eb yoj, nanpaxo isnimanil noˈ chˈic, nanpaxo isnimanil noˈ cay. \t Nyama yose haizi nyama imwe; asi imwe ndeyavanhu, imwe inyama yemhuka, imwe inyama yeshiri, imwe; ndeyehove."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzujan huneˈxa naj ángel yinta naj babel tuˈ, yalni naj iscab tuˈ: Wal tinan̈ maaycˈay niman con̈ob Babilonia, yuto haˈ oc ucˈtzenocan̈ sunilej con̈ob yu istxˈojal iswiˈ yin̈ ixloj yeb yin̈ winajloj, ẍi naj. \t ipapo mumwe mutumwa wakatevera, achiti: Rawa, Rawa, Bhabhironi, guta guru, rakanwisa marudzi ose waini yokutsamwa kwovupombwe bwaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato yu tzet iswatxˈe icham yuxin oc icham cˈulal yul sat Comam Dios, yimican̈ isba icham, wal xin machoj. \t Nokuti dai Abhurahamu akaruramiswa namabasa ake, ungadai anechinhu chaangazvirumbidza nacho; asi haana pamberi paMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet kˈejbiyalil yin̈ticˈa huneˈ tzˈayic tuˈ, yalni Comam Jesús tet ebnaj iscuywom: ―Ton̈we iskˈaxepicˈto haˈ lago tiˈ, ẍi Comam. \t Zvino nezuva iro ava madekwana wakati kwavari, ngatiyambukire mhiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj tato ay ebnaj iscuywom Comam mach chistxˈah iskˈab yet chioc waˈoj hacaˈ yalni iscuybanil yichmam ebnaj; yichico ebnaj isbuchwa yin̈ ebnaj. \t vakavona vamwe vavadzidzi vake vachidya namavoko anetsvina, ndokuti asina kushambwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yilo anma xaj teˈ chˈib, yinito anma teˈ yun̈e isto anma ischahno Comam. Chi‑la‑el yaw anma yin̈ caw ip, chalni: ―¡Caw niman yelapno Comam Dios! ¡Jalaˈwe tzotiˈ caw cˈul yin̈ Mac akˈbilti coxol yu Comam Dios Jahawil. Jakˈaˈwe tzalaho cocˈul yin̈ Jahawil, han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ! ẍi anma tuˈ. \t vakatora mashizha emichindwe, vakabuda kundomuchingamidza, vakadanidzira, vachiti: Hosana! Ngaarumbidzwe unovuya muzita raShe Mambo wavaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yul huneˈxa naj ángel ikˈbil huneˈ chˈen lesen naba oro yu naj, yoc lin̈no naj sata meẍa ayco sata istzˈon̈obal Comam Dios, caw xin txˈiˈal pom akˈlax tet naj. Yoc naj isn̈usno yiban̈ meẍa naba oro, yalten naj tet Comam Dios yeb istxah anma yetxa Comam yehi. \t Zvino mumwe mutumwa wakavuya, akamira paaritari, anomudziyo wendarama wezvinonhuwira; akapiwa zvinonhuwira zvizhinji kuti azviise pamwe chete neminyengetero yavatsvene vose pamusoro pearitari yendarama, yakanga iri pamberi pechigaro chovushe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj ángel: ―Mam Zacarías, mach chaẍxiwcan̈, caw mayabe Comam Dios tzet maxawal yin̈ hatxah. Yu huneˈ tuˈ xin, chiyilaˈ hawixal Elizabet yin̈ huneˈ nichˈan hacˈahol, Juan chawaco isbihoj. \t Mutumwa akati kwaari: Usatya Zakaria, nokuti kukumbira kwako kwanzwikwa, mukadzi wako Erisabete uchakuberekera mwanakomana, ugomutumidza zita rinonzi Johane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ayco Yespíritu Comam Dios teyin̈, Comam pitzcˈancan̈ Comam Jesucristo xol camom, haˈ Comam chiakˈni huneˈ acˈ nimanile tet henimanil cambehal yehi yu Yespíritu ayco teyin̈. \t Zvino kana Mweya waiyeyo wakamutsa Jesu kuvakafa achigara mukati menyu, iye wakamutsa Kristu Jesu kuvakafa, uchaponesa miviri yenyu inofa noMweya wake, unogara mukati menyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj iscuywom Comam tuˈ tet: ―Wal tinan̈, caw habanxa hatzoteli, yu matxa chaẍtzotel yin̈ yecheln̈e. \t Vadzidzi vake vakati: Tarirai, zvino motaura pachena, hamucharevi nemifananidzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ sunil tzet caw txˈixobal chiswatxˈe anma yin̈ ewantajil yahbilxacano juhan̈, machi mac chijakˈ subchahojan̈, mach chicosoman̈ Istzotiˈ Comam Dios yeb comon tzotiˈ. Wal xin han̈e isyelal chijalan̈ sata anma yeb sata Comam Dios, hac tuˈ chu coyenilojan̈ tato huneˈ comuniltiˈan̈ ayco yin̈ istoholal. \t asi takaramba zvinhu zvakavanzika zvinonyadza, tisingafambi nokunyengera, tisingashatisi shoko raMwari; asi pakuratidza kwedu zvokwadi, tinozvitendisa kuhana dzavanhu vose pamberi paMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, istopaxo Comam Jesús yul con̈ob Jerusalén yin̈ huneˈ iskˈin̈ anma Israel chiecˈ yul con̈ob tuˈ. \t Shure kwaizvozvo, mutambo wavaJudha waivapo; Jesu akakwira Jerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈabayo Comam Jesucristo iscˈulchˈanil iscˈul teyiban̈ hesunil. \t Nyasha dzaShe wedu Jesu Kristu ngadzive nemi mose. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yawten naj Pablo tuˈ huneˈ naj capitán, yalni naj tet naj hacaˈ tiˈ: ―Ito huneˈ naj tzeh tiˈ iscˈatan̈ naj comandante, yuto ay huneˈ caw yilal yalni naj tet naj, ẍi naj. \t Ipapo Pauro akadana mumwe wavakuru vezana, akati: Isa jaya iri kumutungamiri Mukuru; nokuti uneshoko raanoda kumuvudza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an iswaˈ Comam, yinican̈ ixim pan, yakˈni Comam yuchˈandiosal tet Comam Dios, iskˈaxponayo Comam ixim. Lahwi tuˈ yakˈni Comam ixim tet ebnaj iscuywom; yalni Comam: ―Wawej, huneˈ tiˈ yechel innimanilan yehi, ẍi Comam. \t Vakati vodya, Jesu akatora chingwa akachiropafadza, akachimedura ndokupa vadzidzi vake achiti kwavari, Torai mudye, ichi ndiwo muviri wangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj yahaw ebnaj sacerdote oc ebnaj akˈocˈule tet anma ta haˈ naj Barrabás chisbejtzo naj Pilato. \t Zvino vaPirisita vakuru vakakurudzira vanhu vazhinji, kuti vakumbire kuti zvirinani avasunungurire Barabhasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab chexixli hacaˈ yu txˈiˈal ebnaj tuˈ. Yu huneˈ tuˈ yuxin tan̈ilo veintitrés mil ebnaj yin̈ huneˈ tzˈayic. \t Zvino ngatirege kuita vupombwe, savamwe vavo vakaita vupombwe, vakafa nezuva rimwe venezvuru zvinamakumi maviri nezvitatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yapni Comam yeb ebnaj iscuywom yul con̈ob Betsaida. Yilaxti huneˈ naj mutzˈan sat tet Comam, iskˈanni anma tet Comam ta chayo iskˈab yiban̈ naj. \t Zvino wakasvika Betsaida; vakavuya nebofu, vakakumbira zvikuru kwaari, kuti amunyangate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Caw xahawil yin̈; Hanintonan huneˈ mac bay lan̈an hatzotel tiˈ, ẍi Comam tet naj. \t Jesu akati kwaari: Wamuvona, vuye, ndiye unotaura newe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Machoj! To haˈ cheyal tet naj: “Watxˈe tzet chinlohan, chilahwi tuˈ, cat hawoc habatxˈnicˈo tzet chiwochehan, chilahwo inwaˈcanojan xin, cat hawaˈo hach tiˈ,” quexchi. \t Handiti ungati kwaari: Ndigadzirire zvokudya, uzvisunge chivuno, undishandire, kusvikira ini ndadya, ndikamwa; iwe ugozodya, nokumwa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj fariseo tzet yal anma yin̈ Comam Jesús tuˈ, iscutxbanayo isba ebnaj yeb xin ebnaj yahawil sacerdote, ischejnito ebnaj ebnaj mayor chitan̈en yatut Comam Dios yu istzabnayo ebnaj Comam, cat yanicto Comam yul preso. \t Zvino vaFarise vakanzwa vanhu vazhinji vachinununa izvozvo pamusoro pake; vaPirisita vakuru navaFarise vakatuma vatariri kundomubata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalpaxo naj Moisés tet ebnaj jichmam hacaˈ tiˈ: ―Comam Dios Jahawil chisayni hunu ischejab texol, hacaˈ yu quinyanicojan Comam texol. Yuxin caw yilal cheyabe sunil tzet chal naj teyet. \t Nokuti Mosesi wakati: Ishe, Mwari wenyu, uchamumutsira Muporofita pakati pehama dzenyu, wakafanana neni; muchamuterera pazvose, zvaanotaura kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pedro tet Comam: ―Mamin, ta hach huneˈ tuˈ, hala ta chinbelwihan yiban̈ ha haˈ tiˈ cat wapnihan bay ayach tuˈ, ẍi naj. \t Zvino Petro akamupindura akati Ishe, kana murimi ndirairei kuti ndivuye kwamuri pamusoro pemvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu isbejtzon naj Pilato naj Barrabás, ischejni naj hatelaxo Comam Jesús. Lahwi tuˈ yanico naj Comam yul iskˈab ebnaj yu yalaxcan̈ yin̈ culus. \t Zvino akavasunungurira Bharabhasi, asi Jesu vakamurovesa kwazvo, akamuisa kwavari kuti aroverwe pamuchinjikwa. Jesu unodadirwa navarwi. (Mar. 15. 16-20; Joh. 19. 2-3.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb chinyehan yilaˈ naj hanta isyaˈtajil chakˈle naj yu yalni Intzotiˈan, ẍi Comam tet naj. \t nokuti ndichamuratidza zvose, zvaachafanira kutamburira nokuda kwezita rangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yocpaxo ebnaj fariseo iskˈambeno tet naj maẍticˈa chiyu yilni tuˈ: ―Haxa hach tiˈ, ¿tzet chawute hawalni yin̈ naj akˈni hajlo hasat tiˈ? ẍi ebnaj. Yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Haˈ huneˈ chiwute walnihan, to caw ischejab Comam Dios ye yaˈ, ẍipaxo naj tet ebnaj. \t Zvino vakati zve kubofu; Iwe unoti kudiniko pamusoro pake, zvaakasvinudza meso ako? Akati: Muporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ anma ay yul huneˈ con̈ob tuˈ, ispoh isba. Huneˈ majan ebnaj oc tzujno yinta ebnaj Israel, mach yayto ebnaj yul yanma yin̈ Comam, hunxa majan ebnaj xin occano tzujno yinta naj Pablo yeb naj Bernabé. \t Asi vanhu vazhinji veguta vakapesana, vamwe vakava kuvaJudha, vamwe kuvaapostora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Dios xin chiakˈni sunil tzet matzet yul hekˈab, hacaˈticˈa iscˈulchˈanil iskˈalomal ay yin̈ Comam Jesucristo. \t Zvino Mwari wangu uchazadzisa kushaiwa kwenyu kwose pafuma yake, mukubwinya, munaKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben naj Pedro yeb huneˈxa naj caw ochebil yu Comam tuˈ, isto ebnaj bay alaxicoto Comam tuˈ. \t Zvino Petro akabuda nouya mumwe mudzidzi, vakaenda kubwiro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tato hayet yanico ismul ebnaj Israel ischahnicano tzetcˈa anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ iscˈulal Comam Dios, yeb tato yet yaycˈay ebnaj Israel tuˈ ischahnicano anma mach Israelo iscˈulal Comam, hajxam yet chimeltzoco sunil anma Israel yul iskˈab Comam Dios, hantan̈em iscˈulal chischah sunil anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Zvino kana kuwa kwavo kwakafumisa nyika, nokutapudzwa kwavo kwakafumisa vahedheni, zvikuru sei kuzara kwavo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chulpaxo nimeta chixcab, cat yul wahil, yebpaxo yabil caw how yulajla con̈ob yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Ay huntekˈan xiwbalcˈule yeb nimeta cˈaybalcˈule chu satcan̈, caw chixiw anma yilni. \t Kudengenyeka kukuru kwenyika kuchavapo, nokunedzimwe nzvimbo nzara nehosha, nezvinotyisa, vuye zviratidzo zvikuru, zvichabva kudenga, zvichavapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin tato han̈cˈan̈e tet heyuẍtaj chextioẍli, ¿cˈulmi huneˈ tuˈ? Machoj. Wal xin haˈ anma mach ohtan̈eho Comam Dios hac tuˈ chisbeybaln̈e. \t Kana muchikwazisa hama dzenyu bedzi, munopfuvura vamwe neiko? Ko navateresi havaiti saizvozvovo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ yu Comam Jesús, cam Comam istxam con̈ob Jerusalén yun̈e issajn̈encano Comam yanma anma yu ischiqˈuil. \t Saka naiye Jesu vo wakatambudzika kunze kwesuvo, kuti aite vanhu vave vatsvene neropa rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay ebnaj chexlan̈ni yu heyakˈni chejaˈ heba tet, cat yinicanicˈo ebnaj sunil tzet ayex. Caw yahawilxa chute isba ebnaj teyin̈, chexyakˈnipaxo subchaho ebnaj. Chexisyahni ebnaj, chiocpaxo yin̈ isnabal ebnaj ispakˈnilto hesat. Wal hex tiˈ xin cheyakˈ techaho sunil tzet chexyute ebnaj tuˈ. \t nokuti munoita nomoyo murefu kana munhu achikuitai varanda, kana achikuparadzai,, kana achikutapai, kana achizvikudza, kana achikurovai kumeso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj ah lin̈noj, yalni ebnaj lekˈtiˈal yin̈ Comam hacaˈ tiˈ: \t Vamwe vakasimuka, vakamupupurira nhema, vachiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo xin huntekˈan ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés ispeto Jerusalén apni iscˈatan̈ Comam, yalni ebnaj yin̈ Comam hacaˈ tiˈ: ―Naj tiˈ chu yinilo naj ischejab naj matzwalil yin̈ anma yuto naj Beelzebú, yahawil ebnaj matzwalil, chiakˈni yip naj, ẍi ebnaj. \t Navanyori vakanga vaburuka vachibva Jerusarema vakati, una Beerzeburi unodudisa mweya yakaipa nomuchinda wemweya yakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin, heyohtaxa Comam Dios sicˈlebil, chiwalpaxojan teyet tato caw ohtabilexxapaxo yu Comam. ¿Tzet yin̈ yuxinto chexmeltzopaxto yin̈ huntekˈanxa nan cuybanilehal caw mach tˈin̈ano yehicoj, cat heyocpaxo ischejabo hunelxa? \t asi zvino, zvamunoziva Mwari, zvikuru zvamunozikamwa naMwari modzokerazve seiko kune zvokuvamba zvisine simba, zvovurombo, muchida zve kutanga kuva varanda vazvo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yul huneˈ naj ángel incˈatan̈an, huneˈ naj yetbi ebnaj hujwan̈ ikˈbil isvaso, yalni naj wetan: ―Cata chinyehan isyaˈtajil chialaxayo yiban̈ ix ix txˈoj ye iswiˈ tawet, ix tzˈon̈anayo yiban̈ ej ha haˈ. \t Zvino mumwe wavatumwa vanomwe, vakanga vanendiro nomwe, akavuya akataura neni, achiti: Vuya pano ndichakuratidza kutongwa kwemhombwe huru, inogara pamsoro pemvura zhinji;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Yu caw mach cheyabe yuxin akˈbilcano huneˈ chejbanil tuˈ yu naj Moisés. \t Jesu akati kwavari; Wakakunyorerai murairo iwoyo nokuda kwovukukutu bwemoyo yenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam xin: ―¿Baytuˈwal mujan naj heyu? ẍi Comam. ―Mamin, ton̈ jilaˈ, ẍi ix María yeb anma tuˈ. \t akati: Mamuisepiko? Vakati kwaari: Ishe, vuyai, muvone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta chiilcha noˈ yu naj xin, yin̈ caw yeli chiwalan teyet tato ecˈbalto chitzala naj yin̈ noˈ cˈaynaticˈato tuˈ sata yin̈ noˈ noventa y nueve mach cˈaynahotoj. \t Kana ariwana, zvirokwazvo ndinoti kwamuri, unorifarira kupfuvura makumi mapfumbamwe namapfumbamwe asakarashika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Cˈulticˈa, asiˈwej, ẍi Comam. Hac tuˈ xin yu yel ebnaj ischejab naj matzwalil yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ, istocano ebnaj yin̈ noˈ txitam. Lahwi tuˈ xin yelcan̈ noˈ txitam tuˈ, iskˈojnito isba noˈ sat pahaw, yay apno noˈ xol ha haˈ, ishikˈnito noˈ haˈ. \t Akati kwairi, endai. Ikabuda, ikapinda munguruve. Boka rose rikamhanyira kumawere kugungwa, dzikafira mumvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol anma yaˈay tuˈ ayayo huneˈ naj treinta y ocho habilxa yoc yabil yin̈. \t Zvino kwaivapo mumwe munhu, wakanga abatwa nokurwara kwake makore makumi matatu namasere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an yapni Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom bey con̈ob Jerusalén, yet ayco Comam yin̈ istzalanil won̈an Olivo, xolbal con̈ob Betfagé yeb Betania, ischejni Comam cawan̈ ebnaj iscuywom, \t Vakati vachiswedera Jerusarema, paBetfage neBetania, pagomo reMiorivhi, akatuma vaviri vavadzidzi vake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yawtenti Comam ebnaj sunil, yalni Comam: ―Caw heyohta hex tiˈ tato ebnaj ayco yahawilo yin̈ txˈotxˈ nime con̈ob, caw yahawilxa chute isba ebnaj. Hacpax tuˈ ebnaj caw aycano yelapno yulaj con̈ob, caw ay yip ebnaj yiban̈ej anma. \t Ipapo Jesu akavadanira kwaari, akati kwavari: Munoziva kuti avo vanonzi machinda avahedheni anovaraira, navakuru vavo vanoita simba navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chicoyepaxilojan̈ tato ischejab Comam Dios jehan̈ yuto haˈ cuybanile caw yel chijalan̈, yeb yu ayco yip Comam Dios jin̈an̈. Hacaˈ hunu naj soldado chiscol isba yu ismunlabal cat yakˈnipaxo naj howal yu ismunlabal tuˈ; hacon̈tuˈan̈ yuto haˈ istoholal chijalicˈojan̈. \t pashoko razvokwadi, pasimba raMwari, nenhumbi dzokurwa dzokururama, kurudyi nokuruboswe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tzalahan̈we hex ayex yul satcan̈ yu maaycˈay huneˈ con̈ob tuˈ. Tzalahan̈wepaxo hex yetexxa Comam Dios, hex ischejab Comam yet payat yeb hex ischejab Comam Jesús, yuto hacaˈ yu yakˈni huneˈ con̈ob tuˈ ecˈoyaˈ heyanma, hac tuˈ yu yakˈlax ecˈoyaˈ yanma yu Comam Dios. \t Farai pamusoro paro iwe denga, nemi vatsvene navaapostora, navaporofita, nokuti Mwari wakaritongera kutonga kwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel apni ebnaj ischejab naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma iscˈatan̈ Comam Jesús, iskˈamben ebnaj tet Comam: ―Han̈on̈tiˈan̈ yeb ebnaj fariseo caw chicoyijehan̈ huneˈ yet mach chon̈waˈ cotxahli. Walpaxo ebnaj hacuywom xin, ¿tzet yin̈ xin mach chisyije ebnaj huneˈ tuˈ? ẍi ebnaj. \t Zvino vadzidzi vaJohane vakavuya kwaari vakati, isu navaFarise tinozvinyimireiko zvokudya kazhinji asi vadzidzi venyu havazvinyimi neiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yapni ebnaj yul con̈ob, yahto ebnaj yul huneˈ cuarto yin̈ iscab piso bay ay isposada ebnaj. Haˈ ton xin naj Pedro, naj Jacobo yeb naj Juan, naj Andrés, naj Felipe, naj Tomás, naj Bartolomé, naj Mateo, yeb naj Jacobo, iscˈahol icham Alfeo, yebpaxo xin naj Simón, naj ayticˈaco yin̈ huneˈ partido chiyij Cananista. Aypaxo xin huneˈxa naj chiyij Judas, iscˈahol naj Jacobo. \t Vakati vapinda, vakakwira muimba yaiva pamusoro, pavakanga vagere, vaiti: Petro, naJohane, naJakobho, naAndrea, naFiripo, naTomasi, naBartoromeo, naMateo, naJakobho, mwanakomana waAerfeo, naSimoni Zeroti, naJudhasi, mwanakomana waJakobho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chon̈tzalahan̈ yet machi jipan̈, walex xin caw ay heyip, yuxin caw chicolahicojan̈ cotxahlihan̈ teyin̈, yun̈e caw tzˈajan chexelcanico yin̈ yet Comam. \t Nokuti tinofara kana isu tichishaiwa simba, imi muchiva nesimba; ndizvo zvatinokumbira vo, kuti mukwaniswe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj nichˈan Jesús tuˈ xin, hacaˈ ischˈib isnimanil, hac tuˈ ischˈibpaxo yitzˈatil iswiˈ naj. Caw chitzala yanma Comam Dios yin̈ naj, caw chitzalapaxo anma yin̈ naj. \t Jesu akaramba achienda mberi pakuchenjera napakukura, napakufadza Mwari navanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet cheyabeni ta ay howal, yebpaxo yet chˈah wejna anma howal yin̈ ebnaj yahaw txˈotxˈ nime con̈ob, mach chexxiwcan̈ yuto yilal yul huntekˈan tuˈ babel, yaj maẍto istan̈balo yiban̈kˈinal tiˈ, ẍi Comam. \t Kana muchinzwa zvokurwa, nenyonganiso, musavhunduka henyu, nokuti izvozvi zvinofanira kumboitwa; asi kuguma hakusviki pakarepo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yoc ebnaj yalno Istzotiˈ Comam Dios tet naj, yeb tet sunil mac ay bey yatut naj. \t Vakaparidza shoko raMwari kwaari navose vaiva mumba make."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chawal tet ix janab Prisca yeb tet juẍta Aquila ta chil isba. Chawalpaxo tet yuninal juẍta Onesíforo ta chilpaxo isba. \t Ndikwazisirei Priska naAkwira, neimba yaOnesiforo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yakˈlax huneˈ malbal wetan, hacaˈ teˈ ah. Yallax wetan hacaˈ tiˈ: ―Ahan̈wanoj cat hawoc hamalen yatut Comam Dios yebpaxo meẍa yet xahanbal, cat habisni hanta mac ayicto yinoyo isba tet Comam. \t Zvino ndakapiwa rutsanga rwakaita somudonzvo; mutumwa akati: Simuka, uyere tembere yaMwari, nearitari, navanonamata mairi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac cˈul chute isba yin̈ nichˈan chˈakˈlax yul iskˈab, caw cˈulpaxo chute isba yin̈ niman chˈakˈlax tet. Hac tuˈ xin, haˈ mac machiswalil chute isba yin̈ nichˈan chˈakˈlax tet, caw machiswalil chutepaxo isba yin̈ niman chˈakˈlax yul iskˈab. \t Wakatendeka pazvinhu zviduku-duku, wakatendeka vo pazvikuru; asi usakarurama pazvinhu zviduku-duku, haangarurami vo pazvikuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet; macn̈eticˈa chisbejcano yatut, yuẍtaj, ismam, ismiˈ, yuninal maca istxˈotxˈ yu yoc tzujno wintajan yeb yu Tzotiˈ cˈul yet colbanile, \t Jesu akati: Zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Hakunomunhu wakasiya imba, kana vanununa, kana hanzvadzi, kana mai, kana baba, kana vana, kana minda, nokuda kwangu nokweEvhangeri,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay mac chihalni, tato chisje cowatxˈen sunil tzet chal cocˈul, caw yeli yajaˈ matxa jeto ye cowatxˈen sunil tzet ye tuˈ. Hanintiˈan chisje inwatxˈenan sunil tzet chal incˈulal, yajaˈ mach chiwakˈan hamanil tet huntekˈan tuˈ yun̈e mach chioc quinyijbaˈan yin̈ tzet chala. \t Ndakatenderwa zvinhu zvose; asi zvinhu zvose hazvindibatsiri. Ndakatenderwa zvinhu zvose, asi handidi kukundwa nechinhu chimwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yaben naj rey Herodes huneˈ tuˈ, yanilto naj issayomal naj Pedro, yajaˈ matxa ilcha naj yu ebnaj. Iskˈamben naj tet ebnaj soldado tuˈ tzet yu yelti naj yul teˈ; ischejni naj potxˈlaxo camo ebnaj soldado tuˈ. Lahwi tuˈ xin, yel naj Herodes yul ismajul Judea, isto naj ismajul Cesarea. Haˈ tuˈ xin ehayo naj. \t Herodhe wakati amutsvaka, akamushaiwa, ndokubvunzisisa varindi, akaraira kuti vavurawe. Zvino akaburuka Judhea, akaenda Kesaria, akandogarako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul capilla tuˈ ayicto huneˈ naj ayco ischejab naj matzwalil yin̈, yah yaw naj yin̈ caw ip, yalni naj: \t Zvino musinagoge ravo makanga munomunhu wakanga anomweya wetsvina. Wakadanidzira"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnican̈ naj Pedro tet Comam Jesús: ―Mamin, caw cˈul ta wal je bey tiˈ, ta chisje hacˈul chu cowatxˈenan̈ oxebo niẍte pat; hunu hawet, hunu yet naj Moisés, yeb hunu yet naj Elías tiˈ, ẍi naj Pedro. \t Zvino Petro akapindura, akati kunaJesu: Ishe, zvakanaka zvatiri pano; kana muchida, ndichavaka matumba matatu pano, rimwe renyu, rimwe raMosesi rimwe raEria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin xajalan̈ tet naj Tito ta chito naj ilwal teyin̈, cat ischahni naj hecolwal cheyakˈ yu iscˈulchˈanil hecˈul, yuto haˈ naj ichico ischahni hecolwal yet babelal. \t Naizvozvo takakumbira zvikuru kunaTito, kuti sezvaakanga atanga, apedzise basa iri renyasha pakati penyu vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi mac yeb chiah howal yu naj, machi xin caw chiel yaw naj yin̈ caw ip, machipaxo chiel yaw naj yulaj calle. \t Haangarwi, haangaiti mheremhere. Hakunomunhu uchanzwa inzwi rake munzira dzomumusha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tiempohal tuˈ ecˈ naj Pedro yul huntekˈan con̈ob, hac tuˈ yu istuclen naj ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam bey yul huneˈ con̈ob chiyij Lida. \t Zvino Petro wakati achipota nyika kwose, akaburukira vo kuvatsvene vakanga vagere Ridha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ebnaj kˈalom tiˈ iskˈalxan̈e chayto ebnaj, wal ix tiˈ xin caw mebaˈ ix, yaj cˈuxan mayayto ix ismelyu chilokˈni tzet chiocnico yu, ẍi Comam. \t nokuti avo vose vakaisa vachitora pazvizhinji zvavo; asi iye wakaisa achitora pakushaiwa kwake, zvose zvaakanga anazvo, zvose zvaaifanira kurarama nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yanico naj Pilato Comam yul iskˈab ebnaj yun̈e yanican̈ ebnaj yin̈ culus. Hac tuˈ xin yu yinito ebnaj Comam. \t Akamuisa kwavari, kuti aroverwe pamuchinjikwa. Zvino vakaenda naJesu; Jesu unoroverwa pamuchinjikwa. (Mat. 27. 32-56; Mar. 15. 21-41; Ruka 23. 26-49.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Tinan̈ xin chinyehan heyilaˈ Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios tato ay wipan wakˈni nimancˈulalan yin̈ ismul anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ẍi Comam. Lahwi tuˈ xin, yalni Comam tet naj yaˈay tuˈ: ―Hanintiˈan chiwalan tawet, ¡ahan̈wanoj! Ican̈ habatxteˈ tiˈ, paxan̈to hawatut, ẍi Comam tet naj. \t Asi kuti muzive kuti Mwanakomana womunhu unesimba panyika rokukanganwira zvivi, (akati kunowakafa mitezo Ndinoti kwauri: Simuka, utore nhovo yako, uende kumba kwako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yichico naj issayni yin̈ tzet chu yanico naj Comam yul iskˈab ebnaj. \t Zvino kubva ipapo akatsvaka nguva yakafanira yokumuisa kwavari nayo. Paseka neChirayiro. (Mar. 14. 12-26; Ruka 22. 7-23.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chiwalcanojan huntekˈan tiˈ teyet, yun̈e mach chebej iscawxi hecˈul win̈an. \t Zvinhu izvi ndakakuvudzai, kuti murege kugumburwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwaltojan huneˈ tiˈ teyet yun̈e hetxˈixwican̈. ¿Tom machi hunu mac texol chu iswatxˈenayo howal chˈah xol ebnaj juẍtaj tuˈ? \t Ndinodaro kuti munyadziswe. Ko hakuna wakachenejera pakati pwenyu ungagona kutonga pakati pehama nehama yake here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ebnaj juẍta yeb ebix janab ay bey Macedonia yeb ay bey Acaya tiˈ, el yin̈ iscˈul iscutxbanayo hanicˈ chˈen melyu, cat yilaxto chˈen tet anma mebaˈ ayxaco yul iskˈab Comam bey Jerusalén. \t Nokuti veMakedhonia naveAkaya vakati zvakanaka kuti vagovane navarombo pavatsvene vari paJerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, issayni ebnaj haywan̈ ebnaj nanican̈ lekˈtiˈal yin̈ naj Esteban, yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Naj Esteban tiˈ, caw mach chisbej nino naj isbahwa yin̈ yatut Comam Dios, huneˈ caw yet Comam yehi. Yeb xin chibahwapaxo naj yin̈ isley naj Moisés. \t vakaisapo zvapupu zvenhema, zvaiti: Munhu uyu haaregi kutaura mashoko anomhura imba iyi tsvene nomurairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chicotzujbanico kˈaˈ yin̈ hunu cantil, mach chicon̈ohbaco hunu tzet ye tuˈ yiban̈, mach chijapaxicto yalan̈ txˈat, wal xin nahat chijacan̈ yun̈e yilni anma chiˈocto yul n̈a tuˈ. \t Hakunomunhu, unoti kana atungidza mwenje, unozoufukidzira nomudziyo, kana kuuisa pasi pomubedha; asi unouisa pachigadziko, kuti vanopinda vavone chiedza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lan̈anxa yul istiempohal bay chitan̈ilo sunil tzet ye tuˈ, yuxin helanojab cheyute heba, itzˈatn̈eojab henani hetxahli. \t Zvino kuguma kwezvinhu zvose kwava pedo; naizvozvo ivai vakachenjera musvinure kuti munyengetere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ babel trato tuˈ ay chejbanile chihalni yin̈ tzet chu isyijen ebnaj sacerdote ismunil tet Comam Dios, yajaˈ yul huneˈ yatut Comam sat txˈotxˈal tiˈ. \t Zvino, neyiyi sungano yokutanga yakanga inemirairo yokushumira Mwari nayo, neimba tsvene yenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni ebix bey tuˈ, yilni ebix ta elnaxa chˈen chˈen ayco ismajilo bay alaxicto isnimanil Comam. \t Vakawana ibwe rakakunguruswa, rabviswa pabwiro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam tet naj: ―Chawayto yul hawanma win̈an yuto mawalan ta macachwilan yich teˈ higuera, wal xin caw ecˈnato cˈaybalcˈule chito hawilaˈ sata tiˈ, ẍi Comam. \t Jesu akapindura, akati kwaari: Unotenda iwe, nokuti ndakati kwauri, ndakakuvona munyasi momuvonde here? Uchazovona zvikuru kunaizvozvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wuẍtaj wanab, hex caw xahan ay wuhan, mach cheyakˈ subchaho heba. \t Musanyengerwa, hama dzangu dzinodikanwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat istitcˈay ej txˈumel ay satcan̈, cat xin isbilipaxo sunil tzet ay yip ay yul satcan̈. \t nenyeredzi dzichawa kudenga, namasimba ari kudenga achazununguswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chijala tato machi comul, han̈‑caw‑on̈ chijakˈ subchaho coba cochuquil, mach xin ayon̈ico yin̈ isyelal. \t Kana tichiti, hatinezvivi, tinozvinyengera, zvokwadi haizi matiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunepixto xin ismeltzo naj cˈamteˈ tuˈ, yalni naj: “Mamin, manyijehan inbeycˈojan wawteˈan anma maxawal wetan, yaj caw aytopaxo hamanil lah,” ẍi naj. \t Muranda akati: Ishe, izvo zvamaraira, zvaitwa, asi nzvimbo ichipo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ ley tuˈ yuxin yikˈ yip mule win̈an, quinyakˈni subchahojan, haˈ xin initi camical wiban̈an yu inmulan. \t nokuti zvivi zvakawana nzira nomutemo, zvikandinyengera zvikandivuraya nawo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yel iswayan̈ naj tan̈em preso, yilni naj tato hajan sunil ispultahil teˈ preso, yuxin yihti naj yespada yul yatut yu ispotxˈni isba naj yalni, yuto haˈ yute istxumni naj ta xaelcan̈ sunil ebnaj ayicto yul preso tuˈ. \t Ipapo murindi wetorongo akapepuka, ndokuvona mikova yetorongo yakazaruka, akavhomora munondo wake, akada kuzvivuraya, achiti vasungwa vatiza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat inchejni wángelan iscutxbanoco sunil mac sicˈbilxalo wuhan yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, sunil baytajtuˈwal ay anma bay chiecˈ ebnaj. \t Ipapo uchatuma vatumwa, akavunganidza vakasangangurwa vake kunobva mhepo ina, kubva kurutivi rumwe rwenyika kusvikira kunorumwe rutivi rwokudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet anma Israel chahni Comam yul yanma: ―Tato caw huneln̈e cheyayto yul heyanma yin̈ tzet chiwalan, yin̈ caw yeli incuywoman heyehi. \t Zvino Jesu wakati kuvaJudha avo, vakanga vamutenda: Kana imi muchigara mushoko rangu, muri vadzidzi vangu zvirokwazvo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, chijaltojan̈ teyet yin̈ cuybanile yalcano Comam Jesucristo jetan̈. Yal Comam Jesús tato Comam Dios caw issajilkˈinal yehi, machi nichˈano kˈejholo yin̈. \t Heyi mharidzo yatakanzwa kwaari, yatinokuparidzirai vo, kuti Mwari chiedza, hamunerima maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ix: ―Wal hanoh tuˈ, chiitzitzbocan̈, ẍi Comam. \t Jesu akati kwaari: Hanzvadzi yako ichamuka zve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yaj maẍtaj yin̈ ebix tuˈ alaxti naj Elías colwal yu Comam wal xin han̈echˈan yin̈ huneˈ ix mach Israeloj, huneˈ ix ay bey con̈ob Sarepta yul ismajul Sidón. \t asi Eria haana kutumwa kunomumwe wavo, asi wakatumwa Sarepta bedzi, munyika yeSidoni, kumukadzi waiva chirikadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yip Comam Espíritu Santo yuxin ay ebnaj juẍta caw ay ishelanil istzoteli, aypaxo mac caw ay isnabal iscuywahi, yajaˈ yuticˈapaxo Comam Espíritu. \t Nokuti mumwe unopiwa noMweya shoko rovuchenjeri, mumwe shoko rokuziva noMweya iwoyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj beycˈo tzabnoti Comam, haˈ ton ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote, yeb ebnaj yahawil yilomal yatut Comam Dios, yeb ebnaj ichamta winaj iswiˈehal con̈ob; yalni Comam tet ebnaj: ―¿Tom elkˈominan teyet yuxin ikˈbil heyespada yeb heteˈ, cat heyul quinhetzabnotojan? \t Zvino Jesu akati kuvaPirisita vakuru navakuru vetembere, navakuru vakanga vavuya kwaari kumubata: Mabuda neminondo netsvimbo sokugororo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj Pedro: ―Hex wet con̈ob, yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, naj jichmam David tuˈ, caw johtaj tato cam naj, ismujlaxpaxo naj. Haˈ bay mujan naj tuˈ xin, caw ixtan̈to coxol tinan̈. \t Varume, hama, ndingakuvudzai pachena zvateteguru Dhavhidhi, kuti vakafa, vakavigwa, bwiro bwavo bwuri pakati pedu kusvikira nhasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam yahawil sacerdote tuˈ chu istzˈay iscˈul jin̈ yin̈ coyaˈtajil, yuto hayet yecˈ Comam yin̈ isnimanil coxol caw txˈiˈal ilwebal hul yiban̈ hacaˈ ej ilwebal chul jiban̈, yajaˈ machi bay yaco ismul Comam. \t Nokuti hatinomuPirisita mukuru usingagoni kutinzwira tsitsi pavutera bwedu, asi wakaidzwa pazvinhu zvose sesu, asinezvivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin haˈticˈa Comam Dios yaco isba testigohal yin̈ huneˈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile tiˈ yu ej yechel yip Comam yeb yu ej cˈaybalcˈule, yeb yu tzettaj akˈlax yub ebnaj yu Comam Espíritu Santo hacaˈ el yin̈ iscˈul Comam Dios. \t naiye Mwari vo achipupurirana navo nezviratidzo nezvinoshamisa, namabasa esimba mazhinji, nezvipo zvoMweya Mutsvene, nokuda kwake. Kristu wakaitwa munhu kuti asunungure vanhu pazvivi zvavo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tiˈ chu hetxumniloj tato ayco Yespíritu Comam Dios yin̈ ebnaj, ta chal ebnaj hacaˈ tiˈ: “Caw anma yute isba Comam Jesucristo yet yulicˈo Comam yul sat yiban̈kˈinal tiˈ,” ta ẍi ebnaj, wal tuˈ ayco Yespíritu Comam yin̈ ebnaj. \t Ndizvo zvamunoziva nazvo Mweya waMwari: Mweya mumwe nomumwe unopupura kuti Jesu Kristu wakavuya munyama, ndowaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "bay maẍticˈa chicam noˈ hahaˈ, yeb bay maẍticˈa chitan̈ kˈa kˈaˈ. \t Apo pasingafi honye yavo, napasingadzimwi moto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca caw xahan ay ix Marta yeb ix María yeb naj Lázaro yu Comam Jesús, yaj yet yallaxi tato caw yaˈay naj Lázaro tuˈ, caw cabto tzˈayic ecˈ Comam bey tuˈ. \t Jesu wakanga achida Marta, nomunununa wake, naRazaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach anmaho akˈn̈e wetan, yeb xin mach yin̈o hunu anma cuybililo wuhan, wal xin haˈ Comam Jesucristo akˈn̈e wohtan̈elojan. \t Nokuti handina kuipiwa kana kuidzidziswa nomunhu, asi ndakairatidzwa naJesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj Natanael tet Comam: ―¿Tzet xin chu quinhawohtan̈enilojan? ẍi naj. Yalni Comam tet naj: ―Macachwilan yet maẍto chachyawte naj Felipe tiˈ, yet ayach yich teˈ higuera, ẍi Comam tet naj. \t Natanaeri akati kwaari: Mandizivirepiko? Jesu akapindura, akati kwaari: Firipo asati akudana, uri munyasi momuvonde, ndakakuvona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hanin Pablo intiˈan yeb juẍta Apolos, yeb juẍta Pedro, haˈ Comam Dios con̈anicojan̈ chejabo texol, hacaˈojtam heyet jehan̈. Hacaˈpaxo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yeb kˈinale, yeb camical, yeb tzet ay tinan̈, yeb tzettaj chitohuli, heyet ye sunil tuˈ. \t kana Pauro, kana Aporo, kana Kefasi, kana nyika, kana vupenyu; kana rufu, kana zvazvino, kana zvinovuya; zvose ndezvenyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yecˈ ebnaj yul ismajul txˈotxˈ Siria yeb yul ismajul txˈotxˈ Cilicia yiptzencano ebnaj juẍtaj yebpaxo ebix janab yin̈ iscˈulal Comam yulajla hunun con̈ob bay la‑ecˈ ebnaj tuˈ. \t akagura neSiria neKirikia, achisimbisa kereke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, mach cheyalle hekˈumal hunujex, yuto ta ay mac chihalni iskˈumal yuẍtaj maca yanab, lan̈an yalni iskˈumal chejbanile yet Comam Dios. Maca ta cheyala ta mach cˈulo yeco hunu heyuẍtaj maca heyanab, lan̈an heyalni tato chejbanile yet Comam mach cˈuloj. Hac tuˈ xin lan̈an heyanico heba juezal yin̈ chejbanile yet Comam tuˈ, mach xin lan̈ano heyijeni. \t Hama dzangu, musareverana zvakaipa. Unorevera hama yake zvakaipa, kana kutonga hama yake, unorevera murairo zvakaipa nokutonga murairo; zvino kana uchitonga murairo, hauzi muiti womurairo, asi mutongi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil ebnaj chakˈ an̈e, yet chiscuyni isba ebnaj caw cam chil ebnaj ta machi hunu tzet ye tuˈ chietanto isnimanil ebnaj yun̈e yikˈni ebnaj ismatan yet chiyakˈni ebnaj an̈e. Yajaˈ huneˈ matan chikˈ ebnaj tuˈ pet chietaxtoj, wal huneˈ matan chijikˈ han̈on̈ tiˈ yin̈ ismunil Comam, machi bakˈin chietaxtoj. \t Mumwe nomumwe, unoshingaira pakutamba, unozvidzora pazvose. Zvino ivo vanozviita kuti vawane korona inovora, asi isu kuti tiwane isingavori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu ton huneˈ tuˈ, yuxin hayet yulicˈo ebnaj bey tiˈ machi tiempo incˈayan, wal xin yin̈ hunxa tzˈayic quintohan yul incapilan wanitojan yikˈomal naj Pablo tuˈ. \t Zvino vakati vavungana pano, handina kunonoka, asi fume mangwana ndakagara pachigaro chokutonga, ndikaraira kuti vavuye nomurume uyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chaco ismul chisman̈cˈo cuybanile yet Comam Dios, yuto yet chijanico comul, chicoman̈cˈo cuybanile aycano jet yu Comam. \t Mumwe nomumwe unoita zvivi, unodarika nomurairo vo; zvivi ndiko kudarika murairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin mach kˈoji noˈ dragón tuˈ yeb yángel, matxa xin hamanil tet noˈ yeb yángel yul satcan̈. \t vakasakunda, nenzvimbo yavo hainakuzowanikwa kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, chiwacanojan akˈancˈulal yul heyanma. Huneˈ akˈancˈulal chiwakˈtiˈan caw cˈul, mach hacaˈ akˈancˈulal chakˈ anma yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Wal xin mach chicabcon hecˈul, mach chexxiwpaxoj. \t Ndinokusiyirai rugare; ndinokupai rugare rwangu handikupiyi sokupa kwenyika. Moyo yenyu irege kumanikidzwa, irege kutya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj ah Etiopía tuˈ xin: ―¿Tzet chu intxumnilojan tato machi hunu mac chihalni wetan tzet chaliloj? Ahan̈ti yul caret incˈatan̈tiˈan, cat xin hawalni wetan tzet chaliloj, ẍi naj eunuco tet naj Felipe. \t Iye akati: Ndingagona seiko, kana mumwe asingandidudziri? Akakumbira zvikuru kunaFiripo kuti akwire, agare naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay mac chal pohnoto yuninal Comam Dios yu cuybanile mach yeloj, chachcachwa yin̈ hunel maca cayel, yaj ta mach chabe tzet chawala, chawilo texol. \t Munhu unodzidzisa zvakatsauka, kana arairwa kamwe norwechipiri, umurambe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Hac tiˈ chu hatzˈibn̈ento tet inchejaban chitan̈en macta ayxaco yul inkˈaban yul con̈ob Efeso: “Comam ikˈn̈e hujeb txˈumel yin̈ iswatxˈkˈab, Comam chiecˈ xol hujeb chˈen candelero naba oro bay chiahto cantil, haˈ chalni hacaˈ tiˈ: \t Nyorera mutumwa wekereke iri paEfeso, uti: Zvanzi naiye wakabata nyeredzi nomwe murovoko rwake rworudyi, unofamba pakati pezvigadziko zvemwenje zvinomwe zvendarama:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto huneˈn̈echˈan Comam Dios, yuxin macta ayco circuncisión yin̈, yeb macta machi circuncisión yin̈, chioc cˈulal yul sat Comam Dios, yaj yu yanico yanma yin̈ Comam Jesucristo. \t Mwari zvaari mumwe chete, ucharuramisa vakadzingiswa pamsoro pokutenda, navasina kudzingiswa nokutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tiˈ chute yalni teˈ Hum bay lan̈an yilni naj: Hacaˈ hunu noˈ meˈ chiilaxto camoj, hac tuˈ chiyu yilaxotoj. Hacaˈ chu hunu noˈ nichˈan meˈ matzet chala yet chiilaxilo xil, hac tuˈ chiyuteˈ isba, machi huno tzotiˈ chiahti yul istiˈ. \t Zvino paakanga achirava paRugwaro paiti: Wakaiswa pakubayiwa segwai; Segwaiana rinyerere pamberi pomuvevuri waro, Saizvozvo haana kushamisa muromo wake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanin Iscˈahol Comam Dios wetiˈan, caw chiwalcanojan teyet tato chihul istiempohal, haˈ ton tinan̈ yet chaben anma camom wawihan; haˈ mac chiaben tzet chiwaltiˈan xin chischah iskˈinal mach istan̈bal. \t Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Nguva inovuya, nazvino yatovapo, nayo vakafa vachanzwa inzwi roMwanakomana waMwari; vanonzwa vachararama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ naj ischejab Comam Dios, Juan isbi. \t Kwakanga kunomunhu wakatumwa naMwari, zita rake rainzi Johane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw mach nabn̈eojab chielto tiempo teyiban̈, yuto yin̈ huneˈ tiempo tiˈ caw hantan̈e tzet chon̈inito yin̈ istxˈojal. \t mungwarire nguva yenyu, nokuti mazuva akaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, macn̈eticˈa chinchahnihan yul yanma, caw chischah huneˈ iskˈinal mach istan̈bal. \t Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Unotenda, kwandiri unovupenyu bwusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yilaxto Comam yul con̈ob Jerusalén yu naj matzwalil. Yinahto naj Comam yin̈ iswiˈ yatut Comam Dios, yalni naj: Ta caw yeli Iscˈahol Comam Dios hawehi, kˈojayto haba bey tiˈ, \t Akaenda naye Jerusarema, akamuisa pachiruvu chetembere, akati kwaari: Kana uri Mwanakomana waMwari, uzviwisire pasi pano;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo hunu naj txon̈bil chejabo tet huno yahaw tinan̈, mach chiyu yoc naj yetbiho yuninal naj yahawil tuˈ yin̈ huneln̈e. Wal hacaˈ naj cˈahole xin, caw yetbiticˈa isba naj yeb ismam yeb ismiˈ yeb ej yuẍtaj. \t Muranda haagari mumba nokusingaperi; mwanakomana ndiye unogara nokusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hach camical ¿baytuˈwal ay hahelanil? ¿Baytuˈwal ay hawip hapotxˈwahi? ẍiayoj. \t Iwe rufu rumborera rwako ruripiko? Iwe bwiro kukunda kwako kuripiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Jesucristo, Comam bay chitzotel huneˈ tiˈ, mach yicˈalo naj Leví ye Comam, walxinto yin̈ hunmajanxa ebnaj Israel bay tit Comam, yin̈ yicˈal Comam tuˈ xin machi hunu mac oclena sacerdotehal. \t Nokuti uyo unorebwa zvinhu izvi pamusoro pake, wakanga ari worumwe rudzi, rwakanga rusino munhu wakambobate-basa paaritari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yawtelaxpaxto ebnaj cawan̈ tuˈ hunelxa, yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Matxa cheyalicˈo iscuybanil naj Jesús tuˈ tet anma, yeb matxa checuy anma yin̈ tzet yelapno ye naj, ẍi ebnaj. \t Vakavadana, vakavaraira kuti varege chose kutaura kana kudzidzisa nezita raJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin ecˈan̈we yin̈ iscˈulal, machojab nino istxˈojal chewatxˈe, yuto Comam Dios quexawten̈eni, caw machi nichˈano istxˈojal yin̈ Comam. \t asi saiye mutsvene wakakudanai, nemi vo mumene muve vatsvene pamufambire wenyu wose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzujan tuˈ xin, iskˈanni ebnaj jichmam huneˈ isreyal tet Comam Dios yun̈e istan̈elax ebnaj. Hac tuˈ xin yu yoc naj Saúl isreyalo ebnaj yin̈ cawina habil. Iscˈahol huneˈ naj chiyij Cis ye naj, iscˈahol yuninal icham Benjamín. \t Pashure vakakumbira mambo; Mwari akavapa Sauro, mwanakaomana waKisi, murume worudzi rwaBenjamini, makore makumi mana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, macn̈eticˈa chˈaben tzet chiwaltiˈan, cat yanayto yul yanma yin̈ Inmaman chejn̈eintijan, chischah iskˈinal mach istan̈bal. Hac tuˈ xin mach chicawxico ismul yiban̈, caw wiyom yel yul iskˈab naj camical, cat ischahnicano iskˈinal yin̈ huneln̈e. \t Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Unonzwa shoko rangu, nokutenda wakandituma, unovupenyu bwusingaperi; haavuyi mukutongwa, asi wabva murufu.waenda, muvupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin mach cheyaco yin̈ hecˈul bay chi‑caw‑istit tzet chelo. \t Imi musatsvaka zvamuchadya, nezvamuchamwa; musazvidya moyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj fariseo huneˈ tuˈ, yalni ebnaj tet Comam: ―Ilcˈanab tzet chu ebnaj hacuywom tilah, lan̈an yinilo ebnaj iswiˈ ixim trigo iscˈuxuˈ. Yajaˈ xin caw txahul comunla yin̈ istzˈayical xewilal, ẍi ebnaj. \t VaFarisi vakati vachizviona;vakati, kwaari, tarira vadzidzi vako vanoita zvisina kutenderwa nomusi wesabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, tzijxan̈e mulehal chaco anma, maca tzijxan̈e tzotiˈ txˈoj chala, ayto nimancˈulal yin̈ yu Comam Dios. \t Zvirokwazvo ndinoti kwamuri vanakomana vavanhu vachakanganwirwa zvivi zvose nokumhura kose kwavanomhura Mwari nako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ jalnihan̈ to haˈ bey tuˈ caw con̈caman̈. Haˈ huntekˈan isyaˈtajil tuˈ haˈ akˈni cotxumuˈan̈ tato mach chu iscawxi cocˈulan̈ jin̈an̈, walxinto caw yin̈n̈e Comam Dios bay wal iscawxi cocˈul, Comam chiakˈni itzitzbocan̈ anma camom. \t asi pamoyo pedu isu takanga tatozvitongera rufu, kuti tirege kuvimba nesimba redu, asi naMwari unomutsa vakafa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam Jesús tet naj: ―Tzˈibn̈ebilpaxcanayo yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Mach chinheyacojan yin̈ ilwebal yuto Heyahawil yeb heDiosal wehan,” ẍiayoj, ẍi Comam. \t Jesu akati kwaari, kwakanyorwavo, usaidza Ishe Mwari wako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben anma ta to Comam bey tuˈ, istopaxo anma iscˈatan̈ Comam. Caw cˈul yu ischahlax anma yu Comam, yoc Comam iscuyno anma yin̈ tzet chu yoc anma yul iskˈab Comam Dios. Yakˈnipaxo cawxo Comam macta yaˈay. \t Zvino vanhu vazhinji vachizviziva, vakamutevera; akavagamuchira, akavavudza zvovushe bwaMwari, akaporesa vakanga vachida kuporeswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta naj ichamile maca ix ixale maẍto ayoco yul iskˈab Comam tuˈ, choche ispohle isba yeb yetbi, ispohab isba. Yin̈ hacaˈ tuˈ chicancano naj juẍtaj maca ix janab tuˈ yin̈ akˈancˈulal, yuto choche Comam Dios tato chexecˈ yin̈ akˈancˈulal. \t Zvino kana usingatendi achienda, ngaaende hake. Hama, kana ari murume kana mukadzi, haisungwi nezvakadaro; asi Mwari wakakudanai kuti muve norugare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tinan̈ yilal heyohtan̈encanilo mac yeli titna yin̈ yuninal icham Abraham, to han̈cˈan̈e mac chayto yul yanma yin̈ Comam Dios. \t Naizvozvo zivai kuti vokutenda ndivo vana vaAbhurahamu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay hunu naj juẍta choche chimohyi yeb hunu ix janab yuto istiempohalxa yikˈni yixal, chisje ismohyi, mach txˈojo huneˈ tuˈ. \t Asi kana mumwe achifunga kuti haaitiri mukunda wake, yava mhandara, zvakafanira, iye zvaatokura kwazvo hake, kana zvirinani kuti zviitwe, ngaaite nokuda kwake, haatadzi; ngavawaniswe havo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yayto ix Rahab, ix txˈoj ye iswiˈ, yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxin mach cam ix yinta macta man̈cˈom, yuto cˈul yu ischahni ix ebnaj Israel beycˈo ilwal yin̈ con̈ob tuˈ. \t Nokutenda Rakabi chifeve, haana kufa pamwe chete navasina kuterera, nokuti wakanga agamuchira vashori norugare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayxam oxebo hora iscam naj Ananías tuˈ yapni yixal naj, yaj xin mach yohtajo ix tato xacam yichamil ix. \t Nguva dzinege senhatu dzakati dzapfuvura, mukadzi wake akapinda, asingazivi zvaitwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach choche yet anmahil, yeb machi tzˈay iscˈul yin̈ hunuxa yet anmahil. Chisbalcan̈ tzotiˈ machiswalil yin̈ yet anmahil. Caw mach chu istoholban̈enico isba yin̈ iscˈulal, hacaˈ hunu no nokˈ caw how hac tuˈ chute isba, chiscajpaxo iscˈulal. \t vasinorudo chairwo, vasingadi kuyanana, vanochera vamwe, vasingazvidzori, vanehasha, vasingadi zvinhu zvakanaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj iscuywom Comam Jesús tuˈ: ―Mamin, yaj tato wayan̈ chu naj, chicawxocan̈ naj chal tuˈ, ẍi ebnaj tet Comam. \t Zvino vadzidzi vakati kwaari: Ishe, kana achivata, uchanaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈anxa isto tzˈayic xin, ishitzico ebnaj cablahon̈wan̈ iscˈatan̈ Comam, yalni ebnaj xin: ―Chejto anma tiˈ issayaˈ tzet chislo yeb xin bay chiwayi, tojab yulaj aldea yeb xin xolaj wayan̈bal yuto machi teˈ n̈a iscawilal bay ayon̈ tiˈ, ẍi ebnaj. \t Zuva rakati rovira, vanegumi navaviri vakavuya, vakati kwaari: Endisai vanhu vazhinji, vaende kumisha nokuruwa rwakapoteredza, vagareko, vawane zvokudya; nokuti pano patiri murenje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo tato maẍticˈa hunelo con̈apnihan̈ tecˈatan̈, machim chon̈munlahan̈ texol tinan̈. Wal xin han̈on̈an̈ con̈apnihan̈ babel texol, jalnihan̈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile yin̈ Comam Cristo teyet. \t Nokuti hatinyanyi kuzvitambanudza, sezvatisingasvikiri kwamuri; nokuti tisu takatanga kusvikira kwamuri neEvhangeri yaKristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto texol hex tiˈ ayex cheyala: “Han̈on̈tiˈan̈ yinta juẍta Pablo ayon̈icojan̈.” Ayex cheyalpaxoj: “Han̈on̈tiˈan̈ yinta juẍta Apolos ayon̈icojan̈,” quexchi. Yet cheyalni hacaˈ tuˈ to hacaˈto anma yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, hac tuˈ hetxumni. \t Nokuti kana mumwe achiti: Ini ndiri waPauro; mumwe; Ini ndiri waAporo; ko hamuzi venyama here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yinican̈ Comam ixim howeb pan yeb noˈ cacˈon̈ cay, istˈan̈xican̈ Comam satcan̈, yakˈni Comam yuchˈandiosal tet Comam Dios. Iskˈaxponayo Comam ixim, yakˈni Comam ixim yeb noˈ cay tet ebnaj ischejab tuˈ. Yoc ebnaj yitxkˈanto ixim yeb noˈ cay tuˈ yin̈ anma. \t Ipapo akatora zvingwa zvishanu nehove mbiri, akatarira kudenga, akavonga, akazvimedura, ndokupa vadzidzi kuti vaise pamberi pavanhu vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tuˈ xin alaxcan̈ Comam yin̈ culus. Aypaxo xin cawan̈xa ebnaj alaxcan̈ yin̈ culus yinta Comam. Huneˈ naj ah yin̈ iswatxˈkˈab Comam, huneˈxa naj ah yin̈ ismeckˈab. \t pavakamurovera pamuchinjikwa, navamwe vaviri naye, mumwe kunorumwerutivi, mumwe kunorumwe rutivi, Jesu pakati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yu yanican̈ naj Moisés huneˈ yechel noˈ laba yin̈ te teˈ bey txˈotxˈ desierto, caw yilal hac tuˈ chiyu wahlaxcan̈an yin̈ teˈ culus, yuxinto macn̈eticˈa chinchahnihan yul yanma, mach chicˈaytoj, wal xin chischah huneˈ iskˈinal mach istan̈bal. \t Mosesi sezvaakasimudza nyoka murenje, saizvozvo Mwanakomana womunhu unofanira kusimudzwa vo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil chisje wuhan, yuto haˈ Comam Jesucristo chicolwa win̈an. \t Ndingaita zvinhu zvose naKristu unondisimbisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ay huneˈ naj iscuywom Comam yihti yespada yul yatut, ispitnilto naj istxiquin huneˈ ischejab naj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote. \t Zvino tarirai, mumwe wavaiva naJesu akatambanudza ruvoko rwake, akavhomora munondo wake akatema muranda womuPirisita mukuru, akagura nzeve yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex cuywawom yin̈ isley naj Moisés yeb hex fariseo hex tiˈ, cheyal heba cˈulal, ¡caw cˈanchˈanex! yuto caw cˈul cheyute hetxˈahni yinta hevaso yeb hesecˈ, yajaˈ wal yul xin, nohnayto yu istzˈilal heyelekˈ yeb yu heyecˈnajil. \t Munenhamo, imi vanyori navaFarise, vanyengeri! Nokuti munonatsa kunze kwomukombe nendiro, asi mukati muzere nokukara nokusazvidzora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bey iscawilal con̈ob Belén, ay huntekˈan ebnaj tan̈en meˈ; chiwayn̈en ismeˈ sat chekˈan. \t Zvino kwakanga kunavafudzi munyika iyo, vaigara kuvuragu vachirinda mapoka avo vusiku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet istzilnilo Comam oc xahanbalil ishoˈ sello, wilnihan huneˈ meẍa bay chakˈlax xahanbal, yalan̈ huneˈ meẍa tuˈ wilan yanma ebnaj potxˈbil camo yu yalnicˈo Istzotiˈ Comam Dios, yeb yu yakˈ isba ebnaj testigohal yin̈. \t Wakati azarura chisimbiso chechishanu, ndikavona panyasi pearitari mweya yavanhu vakanga vavurawa nokuda kweshoko raMwari, nokupupura kwavo kwavakapupura;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj tato haˈ Comam Espíritu Santo chexijbani, caw matxa ayexocto yalan̈ yip ley tuˈ. \t Asi kana muchitungamirirwa noMweya, hamuzi pasi pomurairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yecˈto hayeb tzˈayic, ismeltzopaxo Comam Jesús yul con̈ob Capernaum. Hayet yabenilo anma tato apni Comam yul n̈a bayticˈa chicani, \t Akapindazve Kapernaume pashure pamamwe mazuva zvikazikamwa kuti uri mumba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chexxiw tet ebnaj chipotxˈni henimanil, yuto wal heyanma mach chikˈoji ebnaj ispotxˈni. Wal xin han̈e tet Comam Dios bay wal hexiwi, yuto chu yanito Comam henimanil yeb heyanma xol kˈa kˈaˈ mach istan̈bal. \t Musatya vanovuraya muviri asi vasingagoni kuvuraya mweya, zvikuru mutye uyo unogona kuvuraya zvose mweya nomuviri muGehena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet iscˈutxban isba anma iscˈatan̈ Comam Jesús, yalni Comam xin: ―Haˈ anma yin̈ huneˈ tiempohal tiˈ machiswalil isnabal yuto chiskˈan yilaˈ cˈaybalcˈule chiyeni yip Comam Dios, yajaˈ huneˈchˈan chˈakˈlax yilaˈ; huneˈ hacaˈ isye Comam Dios yin̈ naj Jonás, naj ischejab Comam yet payat. \t Zvino vazhinji vakati vachivunganira kwaari, akatanga kuti: Rudzi urwu, rudzi rwakaipa; runotsvaka chiratidzo, asi harungapiwi chiratidzo asi chiratidzo chomuporofita Jona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwatojan naj quexyilaˈ, haˈ naj chihalni teyet hanicˈ jehan̈, haxinwal chakˈ naj yakˈlobal heyanma. \t ndakamutuma kwamuri neshoko iri, kuti muzive zvinhu zvedu, anyaradze moyo yenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben Comam huneˈ tuˈ yahwano Comam, iscachni Comam jakˈekˈ yeb ha haˈ: ―Matxa chexbili, lin̈bawe heba, ẍi Comam. Yin̈n̈ena tuˈ islin̈ban isba jakˈekˈ yeb ha haˈ, ispaxtzˈin̈nahi. \t Akamuka akaraira mhepo, akati kugungwa, nyarara ugadzikane! Mhepo ikanyarara, kudzikama kukuru kukavapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yel Comam Jesús yul teˈ barco istiˈ haˈ tuˈ, yapni huneˈ naj ay yul con̈ob tuˈ iscˈatan̈ Comam, ayco ischejab naj matzwalil yin̈ naj. Txˈiˈalxa tiempo istzabchati naj, matxaticˈa chaco naj xil iskˈap, matxa xin choche naj chicancano naj yul hunu n̈a, haxan̈e xolaj panteón yul camposanto chˈecˈ naj. \t Wakati achibuda mugwa panyika, mumwe murume weguta akasongana naye, wakanga anemweya yakaipa; nguva huru wakanga asina kupfeka nguvo, asingagari mumba, asi mumarinda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Oc sacerdotehal yajaˈ maẍtaj yu huneˈ ley chalni tato yilal istit yin̈ huneˈ majan icˈale, machoj, to yu yip iskˈinal Comam mach istan̈bal. \t usina kuitwa muPirisita nomurairo wokuraira kwenyama, asi nesimba rovupenyu bwusingapedzwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet ebnaj: ―Chiwalan teyet, ta chisbejaˈ anma yelo yaw, haxam chˈen chˈen chiˈaho yaw selelo anma tiˈ, ẍi Comam. \t Akapindura, akati: Ndinokuvudzai, kana ava vakanyarara, mabwe angadanidzira. Jesu unochema pamusoro peJerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, chimheyil texol hex awtebilhexxa yu Comam Dios tato caw haywan̈exchˈan ay hehelanil hacaˈ ishelanil anma. Haywan̈exchˈanpaxo yahaw hex, hacaˈ ebnaj iswiˈehal con̈ob, yeb haywan̈exchˈanpaxo hex yicˈal anma aycano yelapnoj heyehi. \t Nokuti tarirai kudanwa kwenyu, hama dzangu, kuti havazi vazhinji vakachenjera panyama vakadanwa; havazi vazhinji vanesimba, havazi vazhinji vanokudzwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto chal Comam Dios yul Yum: Chiwakˈaˈtojan ebnaj ángel cachistan̈eˈ, \t Nokuti kwakanyorwa, kuchinzi; Ucharaira vatumwa vake pamusoro pako, kuti vakuchengete;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacojab tuˈ cheyute, nimanojab cheyute hecˈul. Lin̈bawe heba yin̈ Comam, yuto toxa chul Comam. \t Nemi vo tsungirirai; simbisai moyo yenyu, nokuti kuvuya kwaShe kwava pedo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lahwi isnohcano iscˈul anma tuˈ xin, yalni Comam tet ebnaj chicuywi yintaj: ―Cutxbaweyo sunil ixim matxa malahwi yu anma tiˈ, haxinwal machi ixim chietaxtoj, ẍi Comam. \t Zvino vakati vaguta, akati kuvadzidzi vake; Vunganidzai zvimedu zvakasara, kuti kurege kurashika chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunepixto xin, yapni huneˈ yángel Comam Dios yanoco yabil yin̈ naj rey Herodes tuˈ, yuto machi yal naj tato han̈echˈan Comam Dios caw niman yelapnoj. Hac tuˈ xin yu yoc noˈ ha haˈ islonoto isnimanil naj, iscam naj. \t Pakarepo mutumwa waShe ukamurova, nokuti wakanga asinakukudza Mwari; akadyiwa nehonye, akafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Mach comono chexoc heyilaˈ tzet ye hunu heyet anmahil, haxinwal mach chiocpaxo Comam Dios yilaˈ tzet heyehi. Mach chetzˈactiˈn̈e anma, haxinwal mach chexistzˈactiˈn̈epaxo Comam. Akˈwe nimancˈulal yin̈ ismul heyet anmahil haxinwal chakˈpaxo Comam Dios nimancˈulal yin̈ hemul. \t Musatonga, nemi hamungazotongwi; musapa mhaka, nemi hamungazopiwi mhaka; sunungurai, nemi muchasunungurwa vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txon̈weto tzet ayex, cat heyakˈni istohol tet anma matzet aya, hac tuˈ chu hewatxˈen huneˈ istxˈuyal hekˈalomal mach chikˈato bey satcan̈. Huntekˈan kˈalomal tuˈ machi bakˈinal chitan̈iloj yuto haˈ bey tuˈ machi elkˈom, machipaxo noˈ ih chiˈetanotoj. \t Tengesai zvamunazvo, mupe zvipo; muzviitire zvikwama zvisingasakari, fuma isingaperi kudenga, pasingasviki mbavha, pasingaparadzi zvipfunho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "maca mohyinaxa cat issayni hunuxa yetbi. Yin̈ yanma tuˈ chipitzcˈati yochenico hunu tzet ye tuˈ yeb sunil istxˈojal, yeb lekˈtiˈal, yeb iskˈaycanico yin̈ istxˈojal, yeb ischiwa iscˈul yin̈ yet anmahil, yeb ishobnican̈ tzotiˈ, yeb loloˈal, yeb mach cˈulo istxumni. \t novufeve, noruchiva, nokuipa, nokunyengera, novutere, neziso rinegodo, nokutuka, namanyawi, novupenzi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hex tiˈ, camnajexxa yinta Comam Jesucristo yul sat Comam Dios, yuxin matxa ayexicto yalan̈ chejbanile yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Yajaˈ ¿tzet yin̈ yuxinto hacaˈ to anma yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ cheyute heba? Chebeybaln̈en huntekˈan cuybanile chalni hacaˈ tiˈ: \t Zvino kana makafa pamwe chete naKristu kunezvokuvamba zvenyika, munozviisireiko pasi pemirairo, somugere munyika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yu iscajwa naj Janes yeb naj Jambres yin̈ naj Moisés, hac tuˈ chu iscajwa huntekˈan anma tiˈ yin̈ cuybanile yel chala. Caw etaxnalo isnabal ebnaj tuˈ, mach yeloj caw cˈul yeco yanma ebnaj yin̈ Comam Dios. \t Jane naJambre sezvavakadzivisa Mosesi, saizvozvo ivo vanodzivisa zvokwadi, vari vanhu vanendangariro dzakavodzwa, vakarashika pakutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yablen naj chiˈilni yoc anma sat meẍa tuˈ ha haˈ oc vinohal, caw xin mach yohtajo naj baytuˈwal caw istitico huntekˈanxa vino tuˈ. Wal ebnaj chejab tuˈ xin, yohta ebnaj tzet yehi, yuto haˈ ebnaj inilti ha haˈ yul chˈen moc tuˈ. Hayet yablen naj chiˈilni yoc anma sat meẍa, huneˈ vino tuˈ, yawten naj naj mohyom tuˈ, \t Zvino mukuru womutambo wakati aravira mvura yakashanduka waini, asingazivi payabva, (asi varanda, vakanga vachera mvura, vaiziva), mukuru womutambo akadana chikomba,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet toxa chˈapni istiempohal yijni isba tzet yal Comam Dios tet icham Abraham, ispohcan̈ yuninal icham bey Egipto tuˈ. Hac tuˈ yu ischˈibcan̈ isbisil ebnaj. \t Zvino nguva yechipikirwa chakanga chapikirwa Abhurahamu naMwari, yakati ichiswedera, vanhu vakawanda, vakaita vazhinji muIjipiti;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab chenahuln̈eto ebnaj chiijbali teyin̈ yeb ebnaj halni Istzotiˈ Comam Dios teyet. Txumwecˈanab yin̈ isbeybal ebnaj masanto yet iscamto ebnaj. Hacaˈojab yanico yanma ebnaj yin̈ Comam Dios hacojab tuˈ heyanico heyanma yin̈ Comam. \t Rangarirai vatungamiriri venyu vaikuparidzirai shoko raMwari; cherekedzai kuguma kwokufamba kwavo, mugotevera kutenda kwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto machi techa huneˈ chejbanile yu ebnaj, huneˈ chalni hacaˈ tiˈ: “Tato ay hunu mac chayo yoj yiban̈ witz tiˈ maca hunu no nokˈ, yilal iskˈojlaxcamoj maca chitejlaxcamo yu chˈen lanza,” ẍi. \t nokuti vakakoniwa kutevera chakanga charairwa, chokuti: Kunyange nemhuka kana ikabata gomo, ichatakwa namabwe;kana kufugwa nomuseve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalan teyet ta caw yilal yijni isba sunil tzet tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios. Yulbal yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yeb satcan̈, machi hun txˈinano ayayo yin̈ ley mach chˈecˈto yet yijni isba. \t Nokuti zvirokwazvo ndinoti kwamuri, kusvikira denga napasi zvichipfuvura, yota imwe kana tsanga imwe yomurairo hazvingatongopfuvuri, zvisati zvaitika zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin je han̈on̈ tiˈ yin̈ Comam, waxan̈ca caw txˈiˈalon̈, yajaˈ huneˈn̈e nimanile je yin̈ Comam Jesucristo, yuxin jetbixa coba yuto hunxan̈e nimanile jehi. \t saizvozvo isu, tiri vazhinji, tiri muviri mumwe chete munaKristu, mumwe nomumwe ari mutezo wavamwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chijanico coba yul iskˈab Comam Dios hunxan̈e chijucano yeb Comam. \t Asi wakasonganiswa naShe, wava mweya mumwe naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet chuman akˈbal xin, chibitni naj Pablo yeb naj Silas tet Comam Dios, chitxahlipaxo ebnaj. Caw xin chabe huntekˈanxapaxo ebnaj presowom tzet chal ebnaj. \t Zvino panenge pakati povusiku, Pauro naSirasi vakanga vachinyengetera nokuimbira Mwari nziyo; vakanga vakasungwa vakavaterera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil mac haˈ Comam Espíritu Santo chiijbani, haˈ huntekˈan mac tuˈ yuninal Comam Dios yehi. \t nokuti vose vanotungamirirwa noMweya waMwari, ndivo vana vaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lahwi istakˈlicano Comam tet anma tuˈ xin, yahto Comam txahlo ischuquil istzalanil huneˈ witz. Haˈ tuˈ xin ah akˈbal yin̈ Comam. \t Zvino wakati aendisa vanhu vazhinji, akakwira mugomo ari oga kundonyengetera. Ava madekwana wakanga aripo ari oga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu Comam Jesucristo tuˈ, iswatxˈe Comam Dios sunil tzet ay yul satcan̈ yeb sunil tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ; sunil tzettaj chijilico yin̈, yeb sunil tzettaj ye tuˈ mach chijilico yin̈. Yu Comam, Iscˈahol Comam Dios xin, iswatxˈe Comam Dios sunil mac ayco yahawiloj, yeb sunil mac caw ay yip, yeb sunil mac ayco iswiˈehaloj. Yu Comam Jesucristo yuxin watxˈi sunil tiˈ. \t nokuti maari zvinhu zvose zvakasikwa, zviri kudenga napanyika, zvinovonekwa nezvisingavonekwi, kana zviri zvigaro zvovushe kana vushe, kana vabati, kana masimba; zvinhu zvose zvakasikwa naye, zviripo nokuda kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isyelal walan, yet walnihan tet naj Tito tato caw cˈulex. Heyohtaj tato istˈin̈aniln̈eticˈa chiwalan, yebpaxo xin mach lekˈtiˈalo elico yin̈ tzet walan tet naj teyin̈. \t Nokuti kana ndakazvirumbidza nechinhu kwaari pamusoro penyu, handina kunyadziswa; asi sezvatakataura kwamuri zvose nezvokwadi, saizvozvo vo kuzvirumbidza kwedu pamberi paTito kwakavonekwa kuti ndokwazvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Hex ay bey con̈ob Corazín, ¡cˈanchˈanex! ¡Cˈanchˈanexpaxo ay bey con̈ob Betsaida! Ta haˈ yul con̈ob Tiro yeb con̈ob Sidón yelax huntekˈan cˈaybalcˈule hacaˈ chu texol tiˈ, caw yin̈ an̈emi isbejcano anma istxˈojal, yamahto anma tan̈ yin̈ iswiˈ, yamipaxico xil iskˈap chiyenilo biscˈulal tet Comam Dios. \t Unenhamo, iwe Korazeni! Unenhamo, iwe Betsaida! Nokuti mabasa esimba akaitwa mukati menyu, dai akaitwa muTire neSidoni, vangadai vatendevuka kare, vakagara vanamasaga nedota."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yal Comam ta chon̈iscolilo yul iskˈab ebnaj chichiwaco iscˈul jin̈, haxinwal mach chon̈xiw jakˈni chejaˈ coba tet Comam Dios. \t Kutipa simba isu, tasunungurwa mumavoko avavengi vedu. Kuti timushumire tisingatyi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, wilnihan huneˈ naj ángel caw ay yip, tit yul satcan̈ xol moyan, aycan̈ xin huneˈ noˈ chˈer yiban̈ iswiˈ naj. Caw xin chitzejla sat naj hacaˈ istzejla tzˈayic, haxa yoj naj xin hacaˈ xaj kˈa kˈaˈ chiah joplahi, hac tuˈ jilni. \t Zvino ndakavona mumwe mutumwa unesimba achiburuka kudenga, akapfeka gore; murarabungu wakanga uri pamusoro wake, chiso chake chakanga chakaita sezuva, netsoka dzake sembiru dzomoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw nimanojab cheyute hecˈul teyin̈ hununex, akˈwe nimancˈulal teyin̈. Tato ayex cheyaco hemul teyet, hacaˈojab yu yakˈni nimancˈulal Comam Jesucristo Jahawil yin̈ sunilal comul, hacojab tuˈ chu heyakˈnipaxo nimancˈulal teyin̈ hununex. \t muitirane moyo murefu, muchikanganwirana, kana munhu anemhosva nomumwe; Kristu sezvaakakukanganwirai, muite saizvozvo nemi vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chu yakˈni subchaho noˈ anma yu huntekˈan cˈaybalcˈule chiakˈlax iswatxˈeˈ noˈ yin̈ sat noˈ babel tuˈ. Ischejni noˈ iscab tuˈ sunil anma ay sat txˈo txˈotxˈ iswatxˈeno huneˈ yechel noˈ lahwina yu chˈen espada, yaj itzitztopaxoj. \t chinonyengera vanogara panyika nezviratidzo zvachakapiwa kuti chizviite pamberi pechikara; chichiti kunavanogara panyika kuti vaitire chikara mufananaidzo, chiya chakanga chinevanga romunondo chakararama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni Comam Jesús bey yul con̈ob Caná bay elico ha haˈ vinohal yu Comam. Haˈ bey yul con̈ob Capernaum xin, ay huneˈ naj niman yelapno ismunil chimunla yinta naj rey, ay xin huneˈ iscˈahol naj caw txˈoj ye iscˈul yu yabil. \t Zvino Jesu wakasvika zve paKana yeGarirea, paakanga ashandura mvura ikaita waini. Ipapo pakanga pano mumwe mutariri washe, mwanakomana wake wakanga achirwara paKapernaume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayxam hunu orahil xin, ischilban yalni huneˈxa naj yin̈ naj Pedro tuˈ: ―Yin̈ caw yeli, haˈ naj tiˈ yetbi isba naj yeb naj Jesús tiˈ, yebpaxo ah Galilea naj, ẍi naj. \t Nguva inenge seimwe yakati yapfuvura, mumwe zve akasimbisa, achiti: Zvirokwazvo, uyu wakanga anaye vo; nokuti muGarirea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam tet ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés, yeb tet ebnaj fariseo: ―¿Chimisje jan̈ten hunu anma yaˈay yin̈ istzˈayical xewilal, mato mach chuhi? ẍi Comam. \t ipapo Jesu akapindura, akataura kuvadudziri vomurairo nokuvaFarise, achiti: Kwakatenderwa kuporesa nomusi wesabata here, kana kwete?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ xin sunil tzet ewan yehi chiixtan̈wiloj, yeb xin sunil tzet ye tuˈ mach ohtabiloj chiohtan̈elaxiloj. \t Nokuti hakuna chakavanzika, chisingazovoneswi,hakuna chakavigwa chisingazozikanwi nokubuda pachena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ anma chiaben ley machi xin chisyijepaxo tzet chala, haˈ anma tuˈ mach cˈulo yul sat Comam Dios, walxinto haˈ anma chiyijen yin̈ tzet chala, haˈ anma tuˈ cˈul yul sat Comam Dios. \t nokuti vanzwi vomurairo havazi ivo vakarurama pamberi paMwari, asi vaiti vomurairo ndivo vanoruramiswa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Semanahilxa tuˈ xin, iscutxbanpaxo isba ebnaj hunelxa yul n̈a, ayicto xin naj Tomás tuˈ xol ebnaj, caw xin cˈul yecanico ispultahil teˈ n̈a bay ayicto ebnaj tuˈ. Yoc apno Comam bey tuˈ, yoc lin̈no Comam yictabal ebnaj, yalni Comam: ―Ayojab akˈancˈulal texol, ẍi Comam. \t Zvino mazuva masere akati apfuvura zve, vadzidzi vakanga varimo mukati, naTomasi anavo. Jesu akavuya, mikova yapfigwa, akamira pakati pavo, akati Rugare kwamuri!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac xacan cˈulal yul sat Comam Dios haˈ ton mac maẍticˈa chisbej iscawxi iscˈul yin̈ Comam, yajaˈ wal mac chimeltzo yintaj mach chitzala iscˈul Comam yin̈, ẍi yul Yum Comam. \t Asi wakarurama wangu uchaponeswa nokutenda; Zvino kana akadzokera shure, moyo wangu haungafari naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ machi bay octo ebnaj yuto tenanicto anma iscˈatan̈ Comam. Yuxinto ahto ebnaj yiban̈ iswiˈ teˈ n̈a tuˈ, isholnican̈ ebnaj hayeb txˈotxˈ texa, yanayto ebnaj naj mach chibili isnimanil tuˈ sat teˈ batxteˈ sata Comam. \t Zvino, vakati vachishaiwa pavangamupinza napo, nokuda kwavazhinji, vakakwira pamusoro peimba, vakamuburusira mukati nenhovo yake, napakati pamapfuriro, pamberi paJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat yanico ebnaj howal yin̈ Comam oc xahanbalil. Yajaˈ chikˈoji Comam yin̈ ebnaj, yuto haˈ Comam tuˈ yahawil yin̈ ebnaj rey yeb yahaw Comam yin̈ ebnaj yahawil. Wal macta awtebil yu Comam yeb mac sicˈbililoj, yeb macta yijem tet Comam, ayco iscˈatan̈ yet chikˈoji Comam yin̈ ebnaj tuˈ, ẍi naj ángel. \t Ava vacharwa negwaiana, gwaiana richavakunda; nokuti iro ndiro Ishe wamadziShe, namambo wamadzimambo; naivo vanaro ndivanhu vakadanwa vatsvene vakatendeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Apnin̈e ebnaj ischejab Comam Jesús tuˈ sata sunil ebnaj yahawil tuˈ. Yalni naj yahaw sacerdote tuˈ tet ebnaj: \t Vakati vasvika navo, vakavaisa kumakurukota. MuPirisita mukuru akavabvunza"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈tocanoj caw man̈cˈomex hex tiˈ, yajaˈ wal tinan̈ xatzˈay iscˈul Comam teyin̈ yu isman̈cˈomal ebnaj Israel tuˈ. \t Nokuti semi kare makanga musingatereri Mwari, asi zvino makanzwirwa ngoni nokusaterera kwavo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ, caw hantan̈e anma cutxanico iscˈatan̈ Comam Jesús, matxa xin tzet chislo anma, yuxin yawte Comam ebnaj iscuywom, yalni Comam: \t Namazuva iwayo zvakwakanga kunavazhinji-zhinji, vakanga vasinazvavangadya akadanira vadzidzi vake kwaari, akati kwavari:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ islahobal tzˈayic kˈin̈ tuˈ, haˈ caw ay yelapno ye yul sat anma Israel. Yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ xin, ah lin̈no Comam Jesús, yalni Comam yin̈ caw ip hacaˈ tiˈ: ―Maquex chitaj hetiˈ titan̈we incˈatan̈an, cat heyucˈni huneˈ ha haˈ chiwakˈan. \t Zvino nezuva rokupedzisira, zuva guru romutambo, Jesu wakamira, akadanidzira, akati: Aninani, kana anenyota, ngaavuye kwandiri, amwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tzˈay iscˈul Comam Dios win̈an. Hac tuˈ xin, win̈an isyelo Comam Jesucristo sunil isnimancˈulal chiyakˈ tet anma mulum. Yuxinto haninan ayinicojan yechelo sunil anma chichahnayto Comam Jesucristo yul yanma yun̈e ischahnicano kˈinale mach istan̈bal. \t asi naizvozvo ndakaitirwa ngoni, kuti Jesu Kristu aratidze moyo wake wose murefu mandiri, ini mukuru wavatadzi, kuti ndive chiratidzo kunavanozotenda kwaari, zvinovaisa kuvupenyu bwusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chu walnihan yin̈ tzet chu ismunla hunuxa mac yin̈ ismunil Comam, to han̈cˈan̈e yin̈ tzet chu quiniskˈannihan Comam Cristo yin̈ inmunilan chiiniti anma mach Israelo yin̈ isyijen tzet chal Comam Dios, han̈e chiwalan. Huneˈ tiˈ yij isba yin̈ tzet walan yeb yin̈ tzet inwatxˈehan, \t Nokuti ndingatya kutaura zvimwe zvinhu, asi izvo Kristu zvaakaita neni, kuti vahedheni vateereswe neshoko namabasa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalan heyabeˈ hex wet con̈ob, tato cachan Comam Jesús chu yakˈni tan̈o comul; yuxin chˈakˈlax huneˈ tzotiˈ tiˈ teyet yuto isley naj Moisés mach chikˈoji yinilo comul jiban̈. Yajaˈ mac chaco isba yul iskˈab Comam Jesús, sunil ismul tuˈ chitan̈cano yu Comam. \t Naizvozvo varume, hama, muzive imi, kuti kanganwiro yezvivi noyuyu inokuparidzirwai imi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ naj cawxican̈ tuˈ: ―Haˈ mac maquinakˈni cawxojan, haˈ mahalni wetan hacaˈ tiˈ: “Ican̈ hawaybal, cat xin hatohi,” ẍi wetan, ẍi naj tet naj yahawil tuˈ. \t Iye akapindura, akati: Uyo wandiporesa ndiye wakati kwandiri: Tora nhovo dzako, ufambe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "naj Leví, naj Simeón, naj Judá, naj José, naj Jonán, naj Eliaquim, \t mwanakomana waSimeoni, mwanakomana waJudha, mwanakomana waJosefa, mwanakomana waJonamu, mwanakomana waEriakimu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ xin yet cheyilni yijni isba sunil tzet chiwaltiˈan, cheyohtan̈eloj tato cawilxa wetijan, hacaˈ hunu mac lin̈anxaco sat pulta. \t Saizvozvo nemivo kana movona izvozvo zvose zivai kuti wava pedo pamukova."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal han̈on̈ tiˈ xin yetxa satcan̈ jehi. Lan̈an jechman yayilo Cocolomal yul satcan̈, haˈ ton Comam Jesucristo Jahawil. \t Nokuti nyika yedu iri kudenga, uko kwatakatarira kuvuya kwoMuponesi Ishe Jesu Kristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "wal ta cheyil isyaˈtajil yu ayexxaco yul iskˈab Comam Cristo, mach chextxˈixwi. Halwe cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios yuto yetxa Cristo heyehi. \t asi kana munhu achitambudzika nokuda kwokuti mukristu, ngaarege kunyadziswa; asi ngaakudze Mwari; nezita iri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ mac mach chiyijen hunu chejbanile ayco yin̈ ley, waxan̈ca machi bin tzet chaliloj, machi xin chiscuypaxo yet anmahil isyijeni, haˈ huneˈ mac tuˈ machi yelapno chuco xol mac chioc yul iskˈab Comam Dios. Wal mac chiyijen xin cat iscuynipaxo yet anmahil isyijeni, haˈ huneˈ mac tuˈ caw ay yelapno chuco xol anma chˈoc yul iskˈab Comam Dios. \t Naizvozvo aninani unoputsa mumwe wemirairo miduku iyi, akadzidzisa vanhu kuita saizvozvo, uchanzi muduku muvushe hwokudenga. Asi unoirita, akaidzidzisa uchanzi mukuru muvushe hwokudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalpaxto sunil mac yetxa Comam bey tiˈ ta cheyil heba yin̈ hecawil, yebpaxo xin ebnaj juẍta chimunla yinta naj yahaw Roma tiˈ. \t Vatsvene vose vanokukwazisai, zvikuru avo veimba yaKesari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli hex tiˈ ayexico cotzalahilalojan̈, yeb ayexico comayojan̈ chiyute jabenan̈. \t Nokuti imi muri kubwinya kwedu nomufaro wedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj tan̈em txitam xin elcan̈ ebnaj. Hayet yapni ebnaj yul con̈ob yalni ebnaj tet anma yin̈ tzet yu ebnaj cawan̈ bay ayticˈaco ebnaj ischejab naj matzwalil. \t Ipapo vaidzifudza vakatiza. Vakaenda kuguta. Vakataura zvose nezvakaitirwa vakanga vane mweya yakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈ Comam Dios Comam Espíritu Santo jet, isyenipaxo cˈaybalcˈule coxol. Yajaˈ ¿tzet yu cheyabeco tiˈ? Mach yuho coyijen isley naj Moisés; walxinto yu janico janma yin̈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile akˈbil jet. \t Naizvozvo uyo unokupai Mweya, nokuita mabasa esimba pakati penyu, unozviita izvo namabasa omurairo here, kana nokunzwa kwokutenda?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chu isyenipaxilo Comam iscˈulchˈanil iscˈul jin̈, han̈on̈ con̈issiqˈuilo Comam yet yalan̈tocanoj, yu joccano yin̈ iscˈulal. \t kuti azivise kufuma kwokubwinya kwake pamusoro pemidziyo yengoni, yaakanga agadzirira kubwinya,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "iskˈamben Comam Jesús tet ebnaj: ―¿Tzet cheyute hetxumni yin̈ naj Cristo? ¿Mac yin̈ chitit naj heyalni? ẍi Comam. Istakˈwi ebnaj: ―Yin̈ naj rey David chitit naj, ẍi ebnaj. \t akati: Munofungeiko pamsoro paKristu? Mwanakomana waniko? Vakati kwaari: WaDhavhidhi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin huntekˈan cuybanile tuˈ yet anman̈e yehi, niẍtejal istan̈iloj yet chiocnico ju. \t (izvi zvose zvinofanira kuparadzwa kana zvobatwa nazvo); muchitevera mirairo nedzidziso dzavanhu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey tuˈ xin ehayo naj yeb ix masanto cam naj rey Herodes. Hac tuˈ yu yijnicano isba tzet halbilcano yu Comam Dios tet huneˈ ischejab yet payat yet istzˈibn̈encano naj hacaˈ tiˈ: “Bey Egipto chiwawteti Incˈaholan,” ẍiayoj. \t Akagarako kusvikira Herodhe afa, kuti zviitike zvakarebwa naShe nomuromo womuporofita achiti, Ndakadana mwanakomana wangu abve Ijipiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal mac chihalni yin̈ sat anma tato mach wetojan yehi, chiwalpaxojan yin̈ sat Inmaman ay yul satcan̈ tato mach wetojan yehi, ẍi Comam. \t Asi mumwe nomumwe unondiramba pamberi pavanhu, neni ndichamuramba pamberi paBaba vangu vari kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam xin: ―Tzicˈanab yin̈ machi mac heyalni, wal xin ay mac maquinpitnihan yuto mawabehan ta ay huneˈ anma macawxinacan̈ yu wipan, ẍi Comam. \t Asi Jesu wakati: Mumwe wandibata, nokuti ndanzwa kuti simba rabuda kwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xawalan hatzotiˈ yabeˈ ebnaj, yaj wal anma yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, caw chichiwa iscˈul yin̈ ebnaj yuto caw matxa yeto yul sat yiban̈kˈinal tiˈ ye ebnaj. Hacaˈ inpaxojan mach yeto yul sat yiban̈kˈinal tiˈ wehan. \t Ini ndakavapa shoko renyu, nyika ikavavenga, nokuti havazi venyika, seni ndisi wenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chiˈilcha noˈ yu naj, caw chitzalacan̈ iscˈul naj, cat yanahto naj noˈ yiban̈ iswixicˈ, cat istit naj. \t Kana ariwana, unoriisa pamafudzi ake, achifara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ huneˈ caw yilal yehi haˈ heyijen ischejbanil Comam Dios, machi yoc yin̈ ta ayxaco circuncisión teyin̈ maca machoj. \t Kudzingiswa hachizi chinhu, nokusadzingiswa hachizi chinhu, asi kuchengeta mirairo yaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ hex wuẍtaj, hex wanab, yikˈab yip heyanma yin̈ Comam Jesucristo yuto caw aycano ishelanil yip Comam. \t Pakupedzisira hama dzangu,ivai nesimba munaShe, nomusimba rake guru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj Pedro tuˈ tet Comam: ―Mamin, ¿tzet yin̈ yuxin mach chu woc tzujnojan tawintaj? Caw hinaninan wakˈni camo inbahan tawin̈, ẍi naj tet Comam. \t Petro, akati kwaari: Ishe, handingakuteveriyi zvino neiko? Ndichakufirai ini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalnicano Comam Jesús huntekˈan tuˈ xin, yalni Comam tet ebnaj iscuywom: \t Jesu wakati apedza mashoko iwayo ose akati kuvadzidzi vake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat heyalno tet naj yahaw n̈a tuˈ: “Haˈ yaˈ cuywawom macon̈chejnitijan̈, ẍi yaˈ hacaˈ tiˈ: ‘¿Baytuˈwal ay huneˈ cuarto bay chinwaˈojan yin̈ kˈin̈ Pascua yeb ebnaj incuywoman?’” ẍi yaˈ, quexchi. \t muti kumwene weimba: Mudzidzisi unoti kwauri: Imba yavaeni iripiko, mandingadyira paseka navadzidzi vangu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet chikˈanbilo ixim, cat yul naj iscˈupnocan̈ ixim yuto istiempohalxa yah ixim, ẍi Comam. \t Kana zvibereko zvaibva, pakarepo unocheka nebanga nokuti kucheka kwasvika Mufananidzo wembeu yemastarda. (Mat. 13. 31-32; Ruka 13, 18-19.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin Comam Dios an̈eco Comam Jesús yahawilo sacerdotehal yu istzotel jin̈ tet Comam, hacaˈ naj Melquisedec yet payat tiempo. \t akanzi naMwari MuPirisita mukuru wegwara reimba yaMekizedheki. Vatendi vanofanira kupfuvurira mberi pakutenda"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzalahan̈wepaxo hex tiˈ, akˈwe tzalaho hecˈul yin̈ huneˈ bay chintzalacotiˈan. \t Nokuda kwaizvozvo nemi vo mufare nokufarisisa neni. Pauro unotuma Timotio naEpafrodito"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa hunxa tzˈayic xin cotohan̈ yeb naj Pablo, cotuclenojan̈ naj Jacobo. Caw xin cutxanico ebnaj juẍta anciano yet japnihan̈ bey tuˈ. \t Fume mangwana Pauro akapinda nesu kunaJakobho; navakuru vakanga varipo vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wohtajan Mam ta sunilbal tiempo chawabe tzet chiwalan, yaj xin chiwalan hunel tiˈ tawet yu sunil anma cutxanico tiˈ, yun̈e yanayto yul yanma ta hach tiˈ an̈eintijan, ẍi Comam tuˈ. \t Asi ndakanga ndichiziva kuti munosindinzwa nguva dzose; asi ndakazvireva nokuda kwavazhinji vakandikomba, kuti vatende kuti makandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ mac anico biscˈulal, yajaˈ maẍn̈etajinan wabehan huneˈ biscˈulal tuˈ, to hex heyabepaxo nichˈan. “Nichˈan” quinchiyan yuto mach chisje incˈulan tato chichˈib isyaˈtajil naj tuˈ yiban̈. \t Zvino kana mumwe akachemedza hake, haana kundichemedza ini, asi ndingati zvimwe ndirege kunyanyisaimi mose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan wal wanico wanmahan yin̈ huntekˈan chileyal ebnaj tuˈ, yuto caw tzˈajan inwatxˈehan sunil tzet chal isley naj Moisés. \t kunyange ini hangu ndingavimba nenyama; kana kunomumwe munhu unoti ndinovimba nenyama, zvikuru ini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈojab Comam Dios, Comam chiakˈni isnimanil cocˈul yeb yakˈlobal janma chicolwa teyin̈, haxinwal hunxan̈e tzet chiecˈ yin̈ henabal hacaˈ Comam Jesucristo. \t Zvino Mwari wokutsungirira nowokunyaradza ngaakupei moyo mumwe pakati penyu, sezvinoda Kristu Jesu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yohtaxa Comam ta txˈoj nabil yu ebnaj, yuxin yal Comam tet ebnaj: \t Asi iye achiziva kunyengera kwavo, akati kwavari: munondiidzireiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanayo naj Pedro yeb naj Juan tuˈ iskˈab yiban̈ iswiˈ ebnaj yet istxahli ebnaj. Hac tuˈ yu ischahnicano ebnaj Comam Espíritu Santo yul yanma. \t Ipapo vakaisa mavoko avo pamusoro pavo, vakagamuchira Mweya Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw maẍticˈa ischayto anma Comam yul yanma, hac tuˈ yu istzˈibn̈encano naj Isaías: \t Saka vakanga vasingagoni kutenda, nokuti Isaya wakati zve:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom iskˈaxepicˈto haˈ lago bey huneˈ txˈotxˈ chiyij Gadara, yapni cawan̈ ebnaj ayco ischejab naj matzwalil yin̈ iscˈatan̈ Comam; ispeto ebnaj yul camposanto. Ebnaj cawan̈ tuˈ caw chixiw anma tet ebnaj yuto caw aycano yip ebnaj. Caw xin machi hunu mac chiecˈ bay ay ebnaj tuˈ. \t Wakati asvika mhiri kunyika yavaGadara, vanhu vaviri vaiva nemweya yakaipa vakasongana naye, vachibva kumarinda. Vakanga vane hasha kwazvo-kwazvo. Naizvozvo kwakanga kusina munhu waigona kupfuvura nenzira iyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto babel iswatxˈe Comam Dios naj Adán, tzujanxa iswatxˈenpaxo Comam ix Eva. \t Nokuti Adhama wakatanga kuvumbwa, tevere Evha;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj ischejab naj matzwalil tet Comam ta machi chalaxto ebnaj yu Comam bey yul huneˈ niman xab. \t Ikakumbira zvikuru kwaari, kuti arege kuiraira kuti iende kwakadzika-dzika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yalni Comam tet ebnaj iscuywom: ―Tato ay hunu mac choche chioc incuywomojan, caw matxahojab yeto isba ischuquil, yeb xin caw hinanojab yaben isyaˈtajil win̈an. Ta hinan yetan yanma hacaˈ tuˈ ecˈojab tzujtzun wintajan. \t Zvino Jesu akati kuvadzidzi vake, kana munhu achida kuvuya shure kwangu ngaazvirambe asimudze muchinjikwa wake anditevere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yapni Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom yul con̈ob Jerusalén; yocto Comam yul yatut Comam Dios, istzumbenilti Comam sunil mac chitxon̈wi yeb mac chilokˈwi bey tuˈ. Ispacˈchancanocan̈ Comam ismeẍa ebnaj helom melyu yeb isẍila ebnaj txon̈om palamuch. \t Vakasvika Jerusarema; akapinda mutembere, akatanga kubudisa vaitengesa, navaitenga mutembere; akawisa matafura avaitsinhanhisa mari, nezvigaro zvavaitengesa njiva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca chiwican̈ hanicˈ inbahan yin̈ huneˈ inmuniltiˈan, yajaˈ mach chintxˈixwihan, yuto haˈ Comam Dios akˈn̈e huneˈ inmuniltiˈan yun̈e helin̈ban heba yin̈ Comam, maẍtaj yu quexwetantojan. \t Nokuti kunyange ndainyanya kuzvirumbidza pamusoro pesimba redu ratakapiwa naShe kukusimbisai, risati riri rokukuputsai, handinganyadziswi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj: ―Estam chaje chon̈oc tzˈon̈nojan̈ tacˈatan̈ yet chachoc Yahawil, hunujon̈an̈ yin̈ hawatxˈkˈab, hunuxahon̈paxojan̈ yin̈ hameckˈab, ẍi ebnaj. \t Vakati kwaari: Tigarisei pakubwinya kwenyu, mumwe kuruvoko rwenyu rworudyi, mumwe kuruboshwe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hac tuˈ yu isbey naj Judas tuˈ issaynoyo Comam. Tzujan xin hun bulan ebnaj soldado yinta naj, yeb huntekˈan ebnaj chitan̈en yatut Comam Dios chejlaxti yu ebnaj fariseo yeb ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote. Yetbi ebnaj tuˈ istah, yeb iscantil, yeb chˈen chˈen chiocnico yin̈ howal. \t Naizvozvo Judhasi akatora boka ravarwi, navatariri, vaibva kuvaPirisita vakuru navaFarise, akaenda po nemwenje namazhenje, nezvokurwa nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Felipe Istzotiˈ Comam Jesucristo xol anma. Haxa yet yalni naj yin̈ tzet chu yoc anma yul iskˈab Comam Dios caw txˈiˈal ebnaj winaj yeb ebix ix yayto yul yanma yin̈ tzet chal naj. Lahwi tuˈ xin, yahcano haˈ iswiˈ. \t Zvino vakati vatenda Firipo, wakaparidza mashoko ovushe bwaMwari nezita raJesu Kristu, vakabhabhatidzwa varume navakadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walach hach tiˈ Mam, caw toholcano sunil tzet chawatxˈe. Wal anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, caw mach cachyohtajoj. Walinan xin, caw ohtabilach wuhan, caw xin yohtapaxo ebnaj ayco yul inkˈabtiˈan tato hach an̈eintijan. \t Baba vakarurama, nyika hainakukuzivai; asi ini ndakakuzivai; naivava vakaziva kuti makandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj tet Comam: ―Mam cuywawom, machahlo huneˈ ix tiˈ juhan̈ iscˈatan̈ iswinaj. \t Vakati kwaari: Mudzidzisi, mukadzi uyu wakabatwa achifeva, ipapo pamene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Yajaˈ yuchˈandios tet Comam Dios, yuto xacon̈kˈoji yin̈ naj camical, yaj yu Comam Jesucristo! \t Zvino Mwari ngaavongwe, unotipa kukunda munaKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ta chewah huneˈ pan tuˈ yeb ta cheyucˈ huneˈ ayayto yul vaso tuˈ, machi xin cˈulo heyecoj, yeb xin mach chena ta hacaˈ isnimanil Comam yehi, yin̈ hac tuˈ chiay isyaˈtajil teyiban̈ yu Comam Dios. \t Nokuti unodya nokunwa, nomutovo usina kufanira unozvidyira nokuzvimwira kurobwa zvaasinganatso nzwisisa muviri waShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Dios tet icham hacaˈ tiˈ: ―Wal hawuninal chipohchacan̈ xin, chitocano ebnaj yul huneˈxa nan con̈obal, chioc ebnaj ischejabo anma tuˈ. Caw can̈eb ciento habil chiyakˈle ebnaj isyaˈtajil. \t Mwari akataura, achiti, vana vake vachava vatorwa kunyika yavamwe; vachavaita varanda, nokuvavonesa nhamo makore anamazana mana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj yahaw tuˈ tet naj: “Walach hach tiˈ, caw machiswalil yu hamunlahi, yu tzet maxawal wettiˈan yuxin chaẍwacanicojan yin̈ isyaˈtajil. \t Akati kwaari: Ndichakutonga namashoko ako amene, iwe muranda wakaipa! Wakanga uchiziva kuti ndiri munhu unehasha, ndichitora zvandisakaisa, ndichicheka zvandisakakusha;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam xin: ―Haˈ chalilo huneˈ tiˈ, ta ay hunu naj cuywawom yin̈ ley chicuywa yin̈ tzet chu yoc anma yul iskˈab Comam Dios, lahan hacaˈ hunu naj mame yohta yocnico huntekˈan tzet ye tuˈ acˈ yu yeb huntekˈan tzet ye tuˈ xilxa cˈuwan yul iscˈuwanbal, ẍi Comam. \t Akati kwavari, naizvozvo munyori mumwe nomumwe wakadzidziswa zvovushe bwokudenga wakafana nomunhu, mwene weimba unobudisa zvinhu zvitsva nezvekare pafuma yake. Jesu unoshovorwa paNazareta (Mar. 6. 1-6; Ruka 4. 16-32.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, chu walnihan yin̈ tzet cheyu yin̈ tzˈayical xewilal, ẍi Comam Jesús. \t Naizvozvo Mwanakomana womunhu ndiye Ishe wesabatavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, tato cheyila ta ay huno ebnaj juẍta chiaycˈay yin̈ hunu mule, haxa hex yijomex tet Comam Espíritu Santo, colwahan̈we yin̈ heyinican̈. Yaj chewchotan̈e chu hetzotel tet, caw nann̈e heyu, cˈuxantaxca heyalaxpaxico yin̈ hunu ilwebal. \t Hama dzangu, kunyange munhu akabatwa panokumwe kudarika, imi voMweya mudzose wakadai nomoyo wovunyoro; uchizvichenjerera iwe, kuti urege kuidzwa vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ishucbanico ebnaj huneˈ kˈap kˈap caj jilni yin̈ Comam. Isbakˈonayo ebnaj huneˈ teˈ txˈix, yanahto ebnaj coronahil yin̈ iswiˈ Comam. \t vakamupfekedza nguvo tsvuku, vakaruka korona yeminzwa, vakamudzika iyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―¿Tzet yin̈ xin caw chexxiwi? ¡Caw mach cheyaco heyanma yin̈ Comam Dios! ẍi Comam tet ebnaj. Lahwi tuˈ xin yahwano Comam, iscachni Comam jakˈekˈ yeb ha haˈ. Hac tuˈ yu islin̈ban isbili ha haˈ tuˈ yeb jakˈekˈ, ispaxtzˈin̈nahi. \t Akati kwavari, Munotyireiko imi vokutenda kushoma? Zvino akamuka, akaraira mitutu negungwa. Kudzikama kukuru kukavapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet yaben ebnaj cawan̈ huneˈ tuˈ, yelcan̈ ebnaj, isto ebnaj bey yul con̈ob Listra, yeb bey con̈ob Derbe; cabeb con̈ob tuˈ ayco yul ismajul Licaonia, istopaxo ebnaj yul huntekˈanxa con̈ob hoyanico bey tuˈ. \t ivo vakazviziva, vakatizira Ristra neDerbe, aiva maguta eRikaonia, nokunyika yakapoteredza;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yayto ebnaj yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxin ay ebnaj kˈoji yin̈ nimeta con̈ob, aypaxo ebnaj watxˈen istoholal yet yoc yahawil, ay ebnaj ischah tzet haltebil yu Comam Dios, ay ebnaj majchen istiˈ noˈ balam. \t avo vakakunda vushe nokutenda kwavo vakaita zvakarurama, vakapiwa zvipikirwa, vakadzivira miromo yeshumba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chu johtan̈eniloj ta yaco yanma icham Abraham yin̈ Comam Dios, yuto isyije icham tzet akˈlax iswatxˈe, hac tuˈ xin yu isyenicanilo isba ta ayco yanma icham yin̈ Comam Dios. \t Unovona kuti kutenda kwake kwakabata pamwe chete namabasa ake, vuye kuti kutenda kwake kwakakwaniswa namabasa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw heyabe tzet hallax yin̈ Comam Jesucristo, hechahnicano hecuybanil caw yel yin̈ Comam. \t kana ari iye hake wamakanzwa, nokudzidziswa maari, seiri zvokwadi munaJesu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin hantan̈e anma apni iscˈatan̈ Comam. Ay mac ikˈn̈e anma yaˈay yeb ay mac ikˈn̈e anma mach chu yeqˈui, yeb anma mach chu yilni, yeb anma txˈoj ye iskˈab, yeb anma mach chu istzoteli; yalaxayo sunil anma tuˈ yich yoj Comam. Sunil anma tuˈ xin cawxicanocan̈ yu Comam. \t Zvino vanhu vazhinji vakavuya kwaari navanokamhina, nezvirema, namapofu nembeveve navamwe vazhinji vakavaisa pamberi paJesu. Akavaporesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj fariseo huneˈ tuˈ yelti ebnaj yul capilla, yoc ebnaj islahtiˈn̈en isba yin̈ tzet chu yakˈni camo ebnaj Comam Jesús. \t Zvino vaFarise vakabuda, vakarangana pamusoro pake kuti vangamuvuraya sei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tit inhowalan yin̈ huntekˈan anma tuˈ, walnihan: “Nanantan̈eticˈa bay chato huntekˈan anma tuˈ isnabal, maẍticˈa chohtan̈elo inbehan,” quinchiyan. \t Naizvozvo ndakanzwa shungu pamusoro porudzi urwu, Ndikati: Vanogara vachitsauka Pamoyo yavo; Asi havana kuziva nzira dzangu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yayilo Comam Jesús yeb ebnaj oxwan̈ iscˈatan̈ huntekˈanxa ebnaj iscuywom, yilni Comam tato caw hantan̈e anma hoyanico yin̈ ebnaj; ay huntekˈan ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés ayco isteyeleno isba yeb ebnaj. \t Vakati vasvika kuvadzidzi, vakavona vanhu vazhinji-zhinji, vakavakomba, navanyori vachiita nyaya navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj Juan: ―Caw wilan yayilo Comam Espíritu Santo yul satcan̈ yiban̈ naj. Hacaˈ chiyu yay lalon hunu noˈ palamuch, hac tuˈ yu yay yiban̈. \t Johane akapupura, akati: Ndakavona Mweya achiburuka kudenga senjiva, akagara pamsoro pake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jalaˈwe tzotiˈ cˈul tet Comam Dios, Ismam Comam Jesucristo Jahawil, yuto caw txˈiˈal iscˈulal iscˈul Comam xayakˈ jet, huntekˈan iscˈulal chiyakˈ tet janma chitit yul satcan̈ yuto hunxa je yeb Comam Jesucristo. \t Ngaavongwe Mwari naBaba vaShe wedu Jesu Kristu, wakatiropafadza nokuropafadza kwose kwoMweya, kudenga munaKristu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "hac tuˈ cheyute heyanma haxinwal chiillax yu sunil anma ta ay huneˈ Hecolomal chejbilti yu Comam Dios,” ẍi naj, ẍiayoj. \t Nyama yose ichavona ruponeso rwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal huntekˈan anma tuˈ, yilal istakˈwican̈ yin̈ ismul yet chiilchati yu Comam akˈbilxa ismunil yilni tzet chˈelico mac itzitz yeb mac camnaxa. \t Ivo vachazvidavirira kunaiye wakazvigadzira kutonga vapenyu navakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal yul insatan, caw machi ismul naj caw xiwquilta chikˈanni camical yin̈, yaj yu haˈ naj halni tato haˈ naj jahaw Augusto ay Roma chiˈilni tzet chˈelico naj, yuxin maˈel yin̈ incˈulan wanitojan naj tet naj. \t Asi ini ndakawana kuti haana kuita chinhu chakafanira rufu, vuye zvaakakumbira kuiswa kunamambo mukuru, ndakati, ndichamutuma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halpaxo tet ebnaj munlawom, yijemojab chute isba ebnaj tet ispatrón, cˈulchˈanojab chute iscˈul ebnaj. Machojab chistakˈwe ebnaj istiˈ ebnaj ispatrón. \t Varanda ngavazviise pasi pavatenzi vavo, vavafadze pazvinhu zvose, vasingakakavari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yip Comam Espíritu Santo hawakˈ yalaˈ jichmam David hachejab yet yalni naj hacaˈ tiˈ: ¿Tzet yin̈ yuxinto chihawejna ej con̈ob yin̈ Comam? ¿Tzet yin̈ yuxin chisnapaxo anma iswatxˈen huntekˈan tzet mach cˈulu yin̈ Comam? \t makareva noMweya Mutsvene, nomuromo wababa vedu Dhavhidhi, muranda wenyu, muchiti: Vahedheni vakaitireiko hasha, Navanhu vakafungireiko zvisina maturo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin takˈwi Comam tet ebnaj: ―¿Tom maẍto bay cheyil yul Yum Comam Dios yin̈ naj rey David yet isn̈ohchacan̈ naj yeb ebnaj tzujan yintaj? \t Akati kwavari, hamunakurava here zvakaitwa naDhavhidhi musi waakanga ashaiwa, aziya, iye navakanga vanaye?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈxa tzˈayic xin yoc yin̈ isnabal Comam Jesús isto bey yulaj ismajul txˈotxˈ Galilea. Ischahni isba Comam yeb naj Felipe, yalni Comam tet naj: ―Ocan̈ tzujno wintajan, ẍi Comam. \t Ava mangwana akada kuenda Garirea, akawana Firipo; Jesu akati kwaari: Nditevere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ayexmi cheyal wetan; “Tato hac tuˈ yehi, ¿tzet yin̈ xin chon̈yal Comam txˈojal? ¿Mac hunu chipalcˈon yiban̈ tzet choche iscˈul Comam iswatxˈe?” quexchimi. \t Zvino iwe ungati kwandiri: Iye uchapireiko mhosva? Nokuti ndianiko unoramba kuda kwake?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ tzet chal Comam Dios, haˈ ton cokˈinal mach istan̈bal chakˈ Comam; caw xin yin̈n̈e Iscˈahol Comam ay huneˈ kˈinale tuˈ. \t Kupupura ndiko, kuti Mwari wakatipa vupenyu bwusingaperi; zvino vupenyu ubwu bwuri muMwanakomana wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yoche ebnaj istzabayo Comam, yajaˈ xiw ebnaj tet anma yuto sunil anma chalni tato ischejab Comam Dios ye Comam Jesús. \t Zvino vakatsvaka kumubata asi vakatya vanhu vazhinji nokuti vakanga vachiti muporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an isto tzˈayic xin, sunil anma beycˈo yakˈaˈcano isyawub tet Comam, tzitamlah yabilal ayco yin̈. Hayet chanayo Comam iskˈab yiban̈ anma yaˈay tuˈ, cat iscawxicanocan̈. \t Zvino zuva rakati rovira, vose vaiva navanorwara nezvirwere zvizhinji vakavuya navo kwaari; akaisa mavoko ake pamusoro pomumwe nomumwe wavo, akavaporesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin iptzewe heba hununex, cat helin̈ban heba, hacaˈticˈa lan̈an heyuten tuˈ. \t Saka nyaradzanai, musimbisane, sezvamunoita. Kunyevera kwokupedzisira nokuwonekana"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin nann̈eojab heyu, haxinwal haˈ huneˈ issajilkˈinal ayco teyin̈, machojab chˈoc kˈejholohal. \t Naizvozvo chenjera kuti chiedza chiri mukati mako chirege kuva rima."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, sunil tzet checˈalba yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chicˈalbalaxpaxo yul satcan̈, yebpaxo tzet chepuhilo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, chipuhlaxpaxo yul satcan̈. \t Zvirokwazvo ndinoti kwamuri:chipi nechipi chamunosunga panyika chichasungwa kudenga.vuye chipi nechipi chamunosunungura panyika chichasunungurwa kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tet ismam: “Mam, caw mawaco inmulan yul sat Comam Dios, yebpaxo tawet. Matxa chu wocan hacˈaholoj,” ẍi naj. \t Mwanakomana akati kwavari: Baba, ndatadzira kudenga napamberi penyu, handichafaniri kunzi mwanakomana wenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yelti naj sata naj rey tuˈ, yilnayo naj huneˈ naj yet munlawomal, ay xin hanicˈ iscˈas naj tet naj. Yoc yachno naj yin̈ isnukˈ naj, etzaxan̈e xin majayto ishakˈo naj yu naj, yalni naj tet naj: “Tinan̈ xin chawacanayo hacˈas wetan,” ẍi naj. \t Asi muranda uyo wakati achibuda, akawana mumwe muranda waibata pamwe chete naye, wakanga anechikwerete kwaari chamadenari anezana; akamubata, akamudzipa, akati: Ripa chikwerete chako!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bitn̈elaxojab isbi Comam Dios yin̈ sunilbal tiempo yu sunil anma ayxaco yul iskˈab Comam Jesucristo. ¡Hacojab tuˈ! \t ngaave nokubwinya mukereke munaKristu Jesu, kusvikira kumarudzi ose nokusingaperi-peri, Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, mach cheyakˈ cˈayo hecˈul ta chichiwaco iscˈul anma yet sat yiban̈kˈinal tiˈ teyin̈. \t Musashamiswa, hama dzangu, kana nyika ichikuvengai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal naj comandante romano tuˈ tato chiˈalaxicto naj yul cuartel, yalnipaxo naj tato chihatelax naj Pablo tuˈ yun̈e yalnahti naj tzet yin̈ yuxin hac tuˈ yel yaw anma Israel tuˈ yin̈ naj. \t mukuru wechuru chamazana akaraira, kuti aiswe kuimba yavarwi, achiti abvunzwe nokurobwa zvikuru, kuti azive mhosva yavaimupopotera kudai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma choche tzabno Comam, yuto hayet chistzabni anma Comam chicawxicanocan̈, yuto ay yip Comam. \t Vanhu vazhinji vose vakatsvaka kumunyangata, nokuti simba rakabuda kwaari rikavaporesa vose. Mharidzo yaJesu. (Mat. 5. 1-8.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben ebnaj tet naj: ―¿Mac xin najil mahalni tawet, ta chawican̈ hawaybal cat xin hatohi? ẍi ebnaj. \t Vakamubvunza, vachiti: Ndianiko munhu uyo wakati kwaari: Tora nhovo dzako, ufambe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cawxan̈e chitzejla xil iskˈap Comam, caw sajhopon̈e elicoj. Machi hunu ix txˈahwom chisajn̈en hunu xilkˈape hacaˈ tuˈ. \t Nguvo dzake dzikapenya, dzikachena zvikuru; hakunomusuki pano panyika, ungagona kudzichenesa dzikadaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ lan̈an iswatxˈen Comam tiˈ, lan̈an yijni isba tzet yalcano Comam Dios bay tzˈibn̈ebil yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat, bay chala: \t Namashoko avaporofita anobvumira izvozvi; sezvazvakanyorwa zvichinzi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yakˈni Comam Jesús yohtan̈elo ebnaj yin̈ tzet tzˈibn̈ebilcanayo yul Yum Comam Dios. \t Ipapo akadzivura kuziva kwavo, kuti vanzwisise Magwaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Pablo intiˈan, ayinicojan preso yu walnicˈojan Istzotiˈ Comam Jesucristo. Haninan yeb juẍta Timoteo chicotzˈibn̈etojan̈ huneˈ carta tiˈ tawet wuẍta Filemón; xahan ayach juhan̈, jetbipaxo coba yin̈ ismunil Comam Dios. \t Pauro, musungwa waKristu Jesu, naTimotio, hama yedu, kunaFiremoni, mudikanwa wedu nounobata nesu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex xahan ay wutiˈan, caw nann̈e heyu, mach chexoc tzujno yinta tioẍ yeb sunil huntekˈan bay chiay jahno anma. ¡Hacojab tuˈ! \t Vana vaduku, zvichenjererei pazvifananidzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ilwe tzet wal heyuten heba, ta machoj chihul sunil tzet tzˈibn̈ebilcano yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat bay chal hacaˈ tiˈ: \t Naizvozvo chenjerai, kuti murege kuwirwa nezvakarebwa navaporofita, zvinoti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maquex cheyabe huneˈ tiˈ, caw akˈwe heyanma hetxumnilo tzet chal Comam Espíritu tet ej macta ayxaco yul iskˈab Comam Dios. Haˈ mac chikˈoji, chiwakˈan sat teˈ lobehal chiakˈni kˈinale islob, teˈ ay yul yictabal isparaíso Comam Dios,” ẍi Comam. \t Unenzeve, ngaanzwe zvinoreva Mweya kukereke; unokunda, ndichamutendera kuti adye muti wovupenyu, uri muParadhiso yaMwari. Mwadhi kukereke iri paSmirna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hajxam Comam Dios, ¿tom mach iscol Comam macta sicˈbililo yu ta ayn̈eticˈaco iskˈanni tzˈayic akˈbal tet Comam? ¿Mataxca kˈahan yechman anma tuˈ tzet chiskˈan tet Comam? ¡Machoj! \t Ko zvino Mwari haangaruramisiri vakasanangurwa vake, vanodanidzira kwaari vusiku namasikati, kunyange achinonoka pamusoro pavo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto han̈‑caw‑on̈an̈ jilan̈ yin̈ Iscˈahol Comam Dios, yuxinto chijalan̈ tato haˈ Comam Dios an̈eti Iscˈahol iscolno anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Isu takavona, vuye tinopupura kuti Baba vakatuma Mwanakomana, kuti ave Muponesi wenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ta chintohan wakˈaˈcojan biscˈulal teyin̈, ¿mactaxca xin chu yakˈni tzalaho wanmahan? Wal xin mach chisje incˈulan wakˈacojan biscˈulal texol, yuto caw hex cheyakˈ tzalahilal yul wanmahan. \t Nokuti kana ndichikuchemedzai, ndianiko uchandifadza, kana asiri iye wakachemedzwa neni?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chiˈayilo istzˈayical bay chil Comam Dios yin̈ tzet chielico anma, caw ecˈnaxa niman isyaˈtajil chechah sata con̈ob Tiro yebpaxo con̈ob Sidón. \t Asi Tire neSidoni acharerukirwa pakutongwa kupfuvuremi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yaben naj José huneˈ tuˈ yahwano naj, yinito naj naj nichˈan Jesús tuˈ yeb ismiˈ, ispaxti naj sat txˈotxˈ Israel hunelxa. \t Akasimuka ndokutora mwana namai vake akasvika kunyika yavaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex kˈalomex tiˈ checawxeco ismul anma yiban̈, huntekˈan iscˈulaln̈e chiswatxˈe. Cheyakˈnipaxo camo ebnaj yu mach chu iscolni isba ebnaj teyet. \t Makatongera wakarurama, mukamuvuraya; haakudzivisiyi. Tsungirirai kusvikira Ishe achivuya"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cotxumuˈwe yin̈ naj Teudas yet payxa, caw yalico isba naj yahawilo xol anma, aymi can̈ebo ciento anma oc tzujno yinta naj. Haxa yet ispotxˈlax camo naj xin, ispujnacanto anma oc yinta naj tuˈ, istan̈ilo huneˈ tuˈ. \t Nokuti kare kwakambomuka Tudasi, achiti, ndiri munhu mukuru, vanhu vanenge mazana mana vakamutevera; iye akavurawa, navose vaimuterera vakaparadzirwa, nokuparadzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yin̈ babel caw chiakˈlax ecˈoyaˈ wanmahan yu anma cat quinyintan̈encaniltojan yin̈ huneˈ tiempohal tiˈ. \t Asi unofanira kumbotambudzika zvizhinji, nokurashwa norudzi urwu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ticˈa huneˈ tzˈayic tuˈ, ay huntekˈan ebnaj saduceo bey ilno Comam Jesús. Ebnaj saduceo tuˈ mach chayto ebnaj yul yanma tato itzitzbican̈ anma camnaxa, yuxin iskˈambe ebnaj tet Comam: \t Nezuva iro vaSajusi vakasvika kwaari, ivo vanoti hakuna kumuka kwavakafa, vakamubvunza,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Salmón, haˈ naj ismam naj Booz, wal ismiˈ naj Booz, haˈ ton ix Rahab. Naj Booz, haˈ naj ismam naj Obed, wal ismiˈ naj Obed tuˈ, haˈ ton ix Rut. Naj Obed, haˈ naj ismam naj Isaí. \t Sarimoni akabereka Bhowasi kumukadzi wake Rahabhi, Bhowasi akabereka Obedi kumukadzi wake Rute, Obedi akabereka Jese,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ Istzotiˈ Comam Dios chihalni ta sunil tzet iswatxˈe Comam caw cˈulcanoj, yebpaxo cotxah chihalni cˈulal sunil tzet chicolo. \t nokuti chinoitwa chitsvene neshoko raMwari nokunyengetera. Timotio ave wakatendeka pabasa raMwari"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben xin ebnaj yahawil Israel tet Comam: ―¿Tzet hunu chawakˈ yechelo jetan̈ yun̈e johtan̈enilojan̈ tato ay hawip hawatxˈen huntekˈan tiˈ? ẍi ebnaj tet Comam. \t Zvino vaJudha vakapindura, vakati kwaari: Ungatiratidza chiratidzo cheiko, zvaunoita zvinhu izvozvo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj: ―¿Machmi taj ach tiˈ naj ay bey Egipto, naj anico howal yin̈ naj jahaw yet tolto tiˈ, naj cutxbanayo can̈eb mil ebnaj potxˈom anma yinito naj ebnaj bey txˈotxˈ desierto? ẍi naj. \t Ko hauzi uya muIjipiti, wakadeya kukanganisa vanhu panguva yapfuvura, akaenda navavurayi vanezvuru zvina kurenje here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ nabilticˈa yu Comam Dios tuˈ, tˈin̈an yijni isba yin̈ istzˈayical bay halbilcanoj yu Comam, tato chishunbaco Comam sunil tzet ay yul satcan̈, yeb sunil tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, cat iscancano yalan̈ yip Comam Jesucristo. \t kuti afambise kuzara kwenguva, avunganidze munaKristu zvose zviri kudenga, nezviri pasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txumweloj tato caw cˈulchˈan iscˈul Comam, yajaˈ xin caw howpaxoj. Caw yiti Comam ishowal yin̈ ebnaj yetato isba, wal teyin̈ xin caw cˈulchˈan yute iscˈul Comam, yajaˈ tan̈e yin̈n̈e iscˈulchˈanil iscˈul Comam chelahico iscawxi hecˈul, ta mach xin haˈ hunex chextzocˈlaxiltoj. \t Zvino tarira vunyoro nokukasharara kunavakawa, asi kwauri vunyoro bwaMwari, kana uchigara pavunyoro bwake;kana zvisakadaro, newe uchatemwa vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj: ―Ay mac chalni ta hach tiˈ naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma, aypaxo mac chalni tato Elías hach, aypaxo mac chalni tato hach tiˈ naj Jeremías, maca to hunuxa ischejab Comam Dios ecˈlena yet payat, ẍi ebnaj. \t Vakati vamwe vanoti Johane Mubhabhatidzi, vamwe Eria, vamwe Jeremia kana mumwe wavaporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet iscam Comam Jesucristo, han̈‑hun‑on̈ con̈campaxo yintaj, yuxin coacˈ kˈinal yeb Comam Jesucristo caw cˈuwan yu Comam Dios. \t Nokuti makafa, vupenyu bwenyu bwakavigwa pamwe chete naKristu munaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin bejwecano istxˈojal. Aweco haba yul iskˈab Comam, cat istan̈tzelaxcanilo hemul. Tato cheyije hacaˈ tuˈ, chihul huneˈ tiempohal bay chiyakˈ Comam Dios tzalahilal jet han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ. \t Naizvozvo tendevukai, mudzoke, kuti zvivi zvenyu zvidzimwe, kuti nguva dzokuvandudzwa dzinobva kunaShe, dzisvike;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ naj, yuxin hul camical yiban̈ anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yajaˈ yu huneˈxa naj xin, yuxin chiitzitzbican̈ anma yin̈ camical. \t Nokuti rufu zvarwakavuya nomunhu, kumuka kwavakafa kwakavuya nomunhu vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni Comam Jesús ebnaj, yalni Comam tet ebnaj: ―As yewe heba sata ebnaj sacerdote Israel, ẍi Comam tet ebnaj. Hayet lan̈an isbelwi ebnaj tuˈ, yelcano huneˈ yabil tuˈ yin̈ ebnaj. \t Zvino wakati achivavona, akati kwavari: Endai mundozviratidza kuvaPirisita, Vakati vachienda, vakapora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chijacto chˈen freno yul istiˈ noˈ cheh yun̈e isyijen noˈ tzet chijoche. Hac tuˈ xin sunil isnimanil noˈ chito bay chal cocˈul. \t Zvino kana tichiisa matare amabhiza mumiromo yawo, kuti atiterere, tinodzora vo muviri wawo wose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yet yalan̈to maẍto chihul haˈ niman yaxn̈ab, caw matzet chal iscˈul anma yin̈ tzet yal naj Noé, caw xin han̈e waˈoj yeb ismohyi ayco yin̈ iscˈul masanto yet yocto naj Noé yul teˈ barco. \t Nokuti sepamazuva iwayo mvura zhinji isati yasvika, vaidya nokunwa, nokuwana, nokuwaniswa kusvikira zuva Noah raakapinda naro muareka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex nohna hecˈul tinan̈, ¡caw cˈanchˈanex! yuto chul huneˈ tiempohal bay cheyakˈle wahil. Haxa hex chextzebi tinan̈, ¡caw cˈanchˈanex! yuto chexokˈo yu biscˈulal. \t Munenhamo imi makaguta zvino, nokuti muchava nenzara. Munenhamo imi munoseka zvino, nokuti muchachema nokurira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom bey huneˈ peyab chiyij Getsemaní, yalni Comam tet ebnaj: ―Canan̈wecano tzˈon̈no bey tiˈ, chintohan txahlo cosatato tiˈ, ẍi Comam. \t Zvino Jesu wakasvika navo panzvimbo inonzi Getsemani. Akati kuvadzidzi, garai pano ini ndichaenda kunonyengetera uko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin colwahan̈we teyin̈ yin̈ ej isyaˈtajil chul teyiban̈, hac tuˈ xin chu heyijen isley Comam Jesucristo. \t Takuriranai mitoro yenyu, mugozadzisa murairo waKristu saizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma cutxanico bey tuˈ, aben huneˈ yul nukˈe tuˈ, yalni anma hacaˈ tiˈ: ―Cˈuh man̈irlahi, ẍi anma. Aypaxo mac halni: ―Huneˈ naj ángel matzotel tet naj, ẍipaxoj. \t Zvino vanhu vazhinji, vakanga vamirepo, vachizvinzwa, vakati: Kwatinhira. Vamwe vakati: Mutumwa wataura naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios bay chal hacaˈ tiˈ: “Anma mach Israeloj caw txˈoj istzotel yin̈ Comam Dios, yajaˈ heyu hex tiˈ,” ẍiayoj. \t Nokuti, sezvazvakanyorwa zita raMwari rinomhurwa pakati pavahedheni nokuda kwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam tet ebnaj iscuywom tuˈ: ―Kˈinalo ta ay hunujex hex tiˈ chexto yet chuman akˈbal bey yatut hunu heyamigo cat heyalni: “Hach wamigo, akˈ hanicˈo tzet chalo inhelaˈan. \t Akati kwavari: Ndianiko kwamuri ungava neshamwari, akaenda kwaari pakati povusiku, akati kwaari; Shamwari, ndipose vo zvingwa zvitatu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍticˈa nino istxˈojal chiocto bey tuˈ, mach hunu mac chiwatxˈen tzettaj chisyah Comam Dios chiapni yul huneˈ con̈ob tuˈ, yeb matxa lekˈtiˈal. Wal xin han̈cˈan̈e mac tzˈunbilayo isbi yul hum yet kˈinale yet Comam oc xahanbalil, haˈ chiocto yul huneˈ con̈ob tuˈ. \t Mukati maro hamungatongopindi chinhu chinosvibisa, kana chinonyangadza, kana chinenhema; asi avo bedzi vakanyorwa mubhuku yovupenyu yeGwaiana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hacaˈtan̈e paxna yip hekˈab yeb heyoj, akˈwe heyanma yoc yip hekˈab yeb heyoj tuˈ. \t Saka simbisai zve mavoko akarembera pasi, namabvi anoshaiwa simba;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Akˈ nimancˈulal yin̈ istxˈojal chicowatxˈehan̈, hacaˈ chu jakˈni nimancˈulalan̈ yin̈ anma chiwatxˈen istxˈojal jin̈an̈. \t Mutikanganwire mhosva dzedu sezvatinokanganwiravo vane mhosva nesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin ismeltzo Comam bay ay ebnaj iscuywom tuˈ, yalni Comam tet ebnaj: ―¿Tom yexn̈eto hewayi, yeb hexewi? Wal tinan̈ maapni yorahil walaxicojan, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, yul iskˈab anma mulum. \t Zvino akaenda kuvadzidzi akati kwavari, chivatai henyu muzorore, tarirai nguva yasvika, Mwanakomana womunhu woiswa mumavoko avatadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ix Agar tuˈ, yechel istrato Comam Dios yakˈ tet naj Moisés bey witz Sinaí yul ismajul Arabia, yechelpaxo con̈ob Jerusalén ye ix. Anma ay yul con̈ob Jerusalén tuˈ, ayco yalan̈ ley akˈbil bey iswiˈ witz Sinaí. \t zvino Agari ndiro gomo reSinai muArAbhiya, rakaenzana neJerusarema razvino nokuti uri pavuranda iye navana vake"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yelilo huneˈxa naj ángel yul yatut Comam Dios yul satcan̈, yetbipaxo naj huneˈ chˈen cˈupbal uva caw ay yeh. \t Zvino mumwe mutumwa wakabuda mutembere iri kudenga, naiye vo anejeko rinopinza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu Comam Cristo yuxin chicawxi cocˈul sata Comam Dios tato hac tuˈ ye huntekˈan tuˈ. \t Kutenda kwakadai tinako naKristu, kunaMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca xin caw chiwaco innimaniltiˈan xahanbalil, yun̈e istzˈajnacano xahanbal cheyakˈ tet Comam Dios yu heyanma yin̈ Comam, caw chintzalahan cat inpohniltojan huneˈ tzalahilal tiˈ texol. \t Kunyange ndikadururwa pamusoro pechibayiro nebasa rokutenda kwenyu, ndinofara nokufarisisa nemi mose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yahcano haˈ hewiˈ, caw hun yu hemujlax yeb Comam Jesucristo yul sat Comam Dios. Yebpaxo xin hun yu heyitzitzbican̈ yinta Comam, yuto caw heyayto yul heyanma yin̈ Comam Dios akˈn̈i itzitzbican̈ Comam Jesucristo. \t maakavigwa pamwe chete naye pakubhabhatidzwa, pamakamutswa vo pamwe chete naye nokutenda kwenyu simba raMwari wakamumutsa kuvakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben anma Israel yin̈ tzet yal Comam tuˈ, ispohnipaxto isba hunelxa. \t Ipapo kupesana kukamuka zve pakati pavaJudha pamusoro pamashoko iwayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yah tzˈon̈no naj camom tuˈ, yichico naj istzotelcan̈, yanico Comam naj tet ismiˈ. \t Iye wakanga afa akagara, akatanga kutaura; akamupa mai vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yinito naj Comam yin̈ iswiˈ huneˈ witz caw nahat yecanocan̈, isyeni naj sunilej con̈ob ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yeb iskˈalomal con̈ob tuˈ tet Comam. \t Dhiabhorosi akamuisazve pagomo refu-refu, akamuratidza vushe bwose bwenyika nokubwinya kwabwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈tiˈan̈ quexcocuyan̈ yin̈ yet yitzitzbican̈ Comam Jesucristo, yajaˈ ¿tzet yin̈ xin ayex cheyala tato mach chiitzitzbican̈ camom? \t Zvino kana Kristu achiparidzwa, kuti wakamutswa kuvakafa, vamwe pakati penyu vanoreva seiko, kuti hakuna kumuka kwavakafa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ebix tuˈ, chicolcha ebix yet chilni ebix yin̈ niẍte yunin, yeb ta chaco yanma ebix yin̈ Comam, yeb ta chisxahann̈e ebix yet anmahil, yeb ta toholn̈eticˈa yehico ebix yin̈ isyelal Comam Dios, yeb ta chispohilo isba ebix yin̈ istxˈojal. \t asi uchaponeswa nokubereka vana, kana vachirambira mukutenda norudo, novutsvene pamwe chete nokuzvidzora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, caw chinkˈanan teyet yin̈ isbi Comam Jesucristo yeb yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam Espíritu Santo tato cheyaco yin̈ hecˈul hecolwa hetxahli win̈an tet Comam Dios. \t Zvino ndinokumbira zvikuru, hama dzangu, naShe wedu, Jesu Kristu, vuye norudo rwoMweya, kuti murwe pamwe chete neni pakunyengetera kwenyu kunaMwari pamusoro pangu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin maẍticˈa yu istakˈwi ebnaj yin̈ tzet yal Comam. \t Vakasagona kupindura zve pamusoro paizvozvi. Kuzvininipisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chu yelcano yen̈el tzet cˈuwan yul yanma huneˈ mac tuˈ, cat yay jahnoj, cat yinayo isba tet Comam Dios, hac tuˈ xin chu yohtan̈en huneˈ mac tuˈ ta caw yeli ayco Comam Dios heyetbioj. \t nenzira iyi zvakavanzika zvomoyo wake zvinoratidzwa; naizvozvo uchawira pasi nechiso chake, achinamata Ishe, nokupupura kuti Mwari uri pakati penyu zvirokwazvo. Zvose ngazviitwe nomutovo wakanaka mukereke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yajaˈ xin, caw yilal yecˈ Comam yul ismajul Samaria. \t Wakanga achifanira kupfuvura neSamaria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yil Comam Dios ta mach cˈulu elico huntekˈan anma tuˈ yul sat, yuxin yalcano Comam yul Yum: Haˈ Comam Dios Jahawil, chalni hacaˈ tiˈ: Chul huneˈ tiempohal bay chiwakˈan huneˈ iscab trato tet anma Israel yeb tet anma Judá. \t Nokuti unovapa mhosva, achiti: Tarirai, mazuva anovuya, ndizvo zvinotaura Ishe Andichaita nawo sungano itsva neImba yaIsraeri, vuye neimba yaJudha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yanico Comam nichˈan unin xolbal ebnaj, ischelnican̈ Comam, yalni hacaˈ tiˈ: \t Akatora mwana muduku, akamuisa pakati pavo; akamufungatira mumavoko, akati kwavari:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ix tzet yal naj tuˈ xin, iscˈayilo iscˈul ix, yichico ix istxumnilo hacaˈ tiˈ: ―¿Tzet yelapno ye huneˈ tiˈ? ẍi ix. \t Iye wakati achimuvona akatambudzika nokutaura kwake, akafunga mumoyo make kuti kukwazisa kwakadai kunorevei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa naj Bernabé, inito naj Saulo iscˈatan̈ ebnaj ischejab Comam Jesús, yalni naj tet ebnaj: ―Caw yeli naj Saulo tiˈ yil naj Comam Jesús yul beh, istzotel Comam tet naj. Yuxin caw machi xiw naj yalnicˈo Istzotiˈ Comam Jesús yul con̈ob Damasco, ẍi naj Bernabé tuˈ tet ebnaj. \t Zvino Bharnabhasi akamutora, akaenda naye kuvaapostora, ndokuvarondedzera kuti wakavona Ishe munzira, vuye kuti wakataura naye, vuye kuti wakaparidza nezita raJesu paDhamaseko asingatyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal icham Zacarías, ismam huneˈ nichˈan unin tuˈ, oc icham yalan̈ yip Comam Espíritu Santo, yalni icham tzotiˈ hacaˈ tiˈ: \t Baba vake, Zakaria, vakazadzwa noMweya Mutsvene, vakaporofita, vachiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, caw chintzalahan yu hanta chˈecˈyaˈ wanmahan heyu, hacaˈojtam lan̈an intzˈajbanan yin̈ innimanilan hantato isyaˈtajil mach yakˈle Comam Jesucristo yin̈ isnimanil. Yakˈle Comam Jesucristo isyaˈtajil ju han̈on̈ ayon̈xaco yul iskˈab tiˈ, yuxin isnimanilxa Comam je tinan̈. \t Zvino ndinofara pakutambudzika kwangu nokuda kwenyu, ndichizadzisa panyama yangu zvakasara pamadambudziko aKristu, nokuda kwomuviri wake, iyo kereke;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "chitit huneˈ niman isyaˈtajil yiban̈ yu Comam Dios. Hacaˈ vino caw how chiucˈlaxi caw machi nino issomil ayayto xol, hac tuˈ ishowal Comam Dios chiay yiban̈ huntekˈan anma tuˈ. Chiakˈlax ecˈoyaˈ yanma xol kˈa kˈaˈ yeb azufre yin̈ sat sunil ebnaj yángel Comam Dios, yeb yin̈ sat Comam oc xahanbalil. \t naiye uchanwa vo waini yokutsamwa kwaMwari, yakadirwa isina kuvhenganiswa mumukombe wehasha dzake; uchatambudzwa mumoto nesurferi pamberi pavatumwa vatsvene, napamberi peGwaiana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet wilnihan huntekˈan tuˈ, waycˈayan yich yoj, hacaˈ camom wucanilojan. Yanayo iswatxˈkˈab wiban̈an, yalni wetan: ―Mach chachxiwi, hanintiˈan yichebanil yeb islahobal. \t Ndakati ndichimuvona, ndikawira pasi patsoka dzake sendinenge ndafa; akaisa ruvoko rwake rworudyi pamusoro pangu, akati: kwandiri usatya, ndini wokutanga nowokupedzisira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ xin akˈancˈulalxan̈e ye macta ayxaco yul iskˈab Comam Jesús ay yul ismajul Judea yeb xin bey Galilea yebpaxo bey Samaria. Caw yikˈcanocan̈ yip ebnaj yu colwa Comam Espíritu Santo yin̈ ebnaj, yeb xin caw ay yelapno ye Comam yul sat ebnaj. Caw ahcanocan̈ ischˈib isbisil macta chaco isba yul iskˈab Comam. \t Zvino kereke yakanga inorugare paJudhea rose neGarirea, neSamaria, ikasimbiswa; ikawedzerwa, ichifamba ichitya Ishe, ichinyaradzwa noMweya Mutsvene. Kuporeswa kwaEneasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam tet ebnaj: ―Wal tinan̈ xin, maquex ay hetzˈispa yeb hemelyu, iwetoj. Haˈ mac mach yespada, istxon̈abto ischumpa cat islokˈni yet. \t Akati kwavari: Asi zvino, unechikwama, ngaachitore, nokudaro vo unehombodo; usinomunondo, ngaatengese nguvo yake, autenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xiwcan̈ ebix, yay xulno ebix sat txˈotxˈ, yalni ebnaj tet ebix: ―¿Tzet yin̈ yuxin haˈ bay chimujlax camom chesayicˈo huneˈ mac itzitzxa? \t zvino nokutya kwavo vakakotamira pasi nezviso zvavo, ivo vakati kwavari: Munotsvakireiko mupenyu pakati pavakafa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet japnihan̈ yul con̈ob Jerusalén, caw tzalahilal yu con̈ischahnihan̈ ebnaj juẍtaj yin̈ Comam. \t Zvino takati tichisvika Jerusarema, hama dzikatigamuchira nomufaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni naj con̈istucleˈan̈ tuˈ, yinilo naj istxˈambal naj Pablo yin̈ yictaj, iscˈalnayo naj yoj yeb iskˈab yu huneˈ txˈambale tuˈ, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Comam Espíritu Santo chihalni tato yul con̈ob Jerusalén, hac tiˈ chiyub iscˈallaxayo naj yahaw huneˈ txˈambale tiˈ yu ebnaj Israel, cat yalaxico naj yul iskˈab ebnaj mach Israeloj, ẍi Comam wetan, ẍi naj. \t akavuya kwatiri, akatora bhanire raPauro, akazvisunga makumbo namavoko ake, akati: Mweya Mutsvene unoreva kudai: Saizvozvo vaJudha paJerusarema vachasunga murume, mwene webhanire iri, nokumuisa pamavoko avahedheni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin machi mac chu yalni isba can̈yehal yul sat Comam Dios. \t kuti kurege kuva nenyama ingazvikudza pamberi paMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Huneˈ naj tiˈ chiecˈ naj akˈocˈule tet anma yun̈e yinayo isba anma tet Comam Dios, yaj mach hacaˈo yalni ley, ẍi ebnaj yin̈ naj Pablo tuˈ. \t vachiti: Uyu unogombedzera vanhu kuti vanamate Mwari nenzira isingatenderwi nomurairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chinxiwan cˈuxantaxca mach lan̈ano hewatxˈen hacaˈ chiwochehan yet chinapnihan ilwal teyin̈, yebpaxo ta mach chischah hewiˈ yin̈ tzet chinwatxˈehan. Chinxiwpaxojan wapnihan cˈuxantaxca aytoco howal texol, maca ta chi‑to‑chiwa hecˈul teyin̈ hununex, maca ta ayco chichoncˈulal texol, maca ta ayex lan̈an heyinican̈ heba, maca ayex cheyal txˈoj tzotiˈ yin̈ hunu ebnaj juẍtaj, maca tato ayex halo kˈumal cheyu, maca ta ayex cheloloˈn̈e heba, maca ta ayex lan̈an hewatxˈen tzet ye tuˈ mach toholoj. \t Nokuti ndinotya kuti zvimwe kana ndichisvika, ndingakuwanai musina kuita sezvandinoda, neni ndingawanikwa nemi ndakaita sezvamusingadi; zvimwe kungavapo gakava, negodo, nokutsamwa, nokupesana, nokuchera, namakuhwa, namanyawi, nenyonganiso;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni Comam bey Galilea tuˈ xin, caw cˈul yu ischahlax Comam yu anma, yuto yil anma tzettaj iswatxˈe Comam yet yecˈ kˈin̈ Pascua bey Jerusalén, yet isbeycˈo anma yin̈ kˈin̈. \t Zvino wakati achisvika Garirea, vaGarirea vakamugamuchira, nokuti vakanga vavona zvose zvaakaita Jerusarema pamutambo, nokuti naivo vakanga vaenda vo kumutambo. Jesu unoporesa mwanakomana womutariri washe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yilal yalten ebnaj xahanbal yin̈ ismul babel cat yakˈni ebnaj xahanbal yin̈ ismul anma. \t Nemhaka iyo iye amene unofanira kuzvibayira pamusoro pezvivi zvake, sezvaanobayira zvavanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ ishajni isba satcan̈, wilnihan huneˈ noˈ cheh sajin̈, ayahto huneˈ mac yiban̈ noˈ. Huneˈ mac tuˈ xin Yijem yeb Isyelal isbi, yuto yin̈ caw istoholal chil yin̈ tzet chielico anma, chakˈnipaxo howal yin̈ istoholal. \t Ipapo ndakavona kudenga kwakazarurwa, ndikavona bhiza jena; naiye wakanga agere pamusoro paro wakanzi: Wakatendeka noWazvokwadi; unotonga nokurwa zvakarurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Jesucristo akˈn̈ecano huneˈ cuybanile tiˈ jet: “Haˈ mac chiochen Comam Dios, caw yilal isxahann̈enpaxo yuẍtaj,” ẍi Comam. \t Iwoyu murairo wakabva kwaari, tinawo, wokuti unoda Mwari, ngaade vo hama yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ mac choche chioc kˈalomal, subuta yaycˈay yul iskˈab istxˈojal, cat yochento tzettaj ye tuˈ machi nino iscˈulal chiswatxˈe yin̈, cat yochenpaxto ismachiswalilal. Hac tuˈ chu yetaxcanto isnabal, cat iscˈaycantoj. \t Asi vanotsvaka kufuma, vanowira mukuidzwa nomumusungo, nomukuchiva kwoupenzi kuzhinji kunokuvadza, zvinonyudza vanhu mukuparadzwa nokurashwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txumwecˈanab yin̈ teˈ higuera, hayet chiyaxbilo ischon iskˈab teˈ cat yelilo niẍte xaj teˈ, cheyohtan̈eloj ta toxa chioc haˈ n̈ab. \t Dzidzai pamuvonde mufananidzo wawo. Kana davi rawo rava nyoro, mashizha achitunga munoziva kuti zhezha rava pedo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan chiwakˈan yuchˈandiosal tet Comam Dios yuto ecˈbalto chiwalan nan abxubal tesataj. \t Ndinovonga Mwari, kuti ini ndinotaura nendimi zhinji kukunda imi mose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈnicano Comam yip ebnaj ischejnilo ischejab naj matzwalil yin̈ anma. \t Vuye vave nesimba rekuporesa nokubudisa mweya yakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yinito ebnaj Comam Jesús bey yatut naj Caifás, naj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote. Haˈ bey tuˈ xin cutxanico ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés, yeb ebnaj iswiˈehal con̈ob. \t Avo vakanga vabata Jesu vakamuisa kunaKayafasi muPirisita mukuru, apo pakanga pavungana vanyori navakuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hex tiˈ, xaheyabe tzet walan teyet tato maẍtajinan Cristo hinan. Wal xin caw babel quinchejlaxtijan yalan̈to yet maẍto chihul Comam Cristo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Imi mumene mungandipupurira, kuti ndakati: Handizi Kristu ini, asi kuti ndakatumwa pamberi pake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈuxan xin isyecan̈ isba huneˈ ángel tet ebnaj. Yaypaxo jopla iskˈakˈal yip Comam Dios yiban̈ ebnaj, isxiwcanocan̈ ebnaj xin. \t Mutumwa waShe akamira navo, nokubwinya kwaShe kukavakomba, vakatya nokutya kukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yin̈ caw yel chiwalan teyet, sunil tzet cheyal xol kˈejholo chiˈabelaxo yu anma yet tzˈayical, yebpaxo sunil tzotiˈ chihallax yin̈ nancˈulal yul hunu n̈a, chihallaxo yin̈ caw ip istin̈a. \t Saka zvose zvamakataura murima, zvichanzwika muchiedza; nezvamakataura munzeve mudzimba dzomukati, zvichaparidzwa pamusoro pedzimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chijala ta caw ayxaco issajilkˈinal Comam Dios yin̈ janma, yaj ta chito chiwa cocˈul yin̈ hunu juẍtaj maca janab, caw aytoco kˈejholo yin̈ janma. \t Uyo, unoti, ndiri muchiedza, achivenga hama yake, uchiri murima kusvikira zvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isbakˈonayo ebnaj soldado huntekˈan teˈ txˈix coronahil, yanahto ebnaj yin̈ iswiˈ Comam, yanipaxico ebnaj huneˈ xilkˈape yin̈ Comam, hucan yehi, cajmutzˈmun̈e jilni. \t Varwi vakaruka korona yeminzwa, vakaiisa pamusoro wake, vakamupfekedza nguvo tsvuku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiyinilti anma isyawub yulaj beh. Ay anma chiinilti isyawub yiban̈ txˈat, aypaxo anma, sat pop chisbatxilti isyawub, yun̈e hayet chiecˈto naj Pedro cat yay yen̈el naj yiban̈ anma yaˈay tuˈ. \t Nokudaro vakatakurira varwere munzira dzomumusha, vakavaradzika pamibhedha napanhovo, kuti kana Petro achiswederapo, kunyange nomumvuri wake bedzi udzikatire mumwe wavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay mac chikˈamben teyet tzet ye naj Tito tiˈ, cheyala ta wetbi inbahan yeb naj, yuxin chinchejtojan naj yu iscolwa naj teyin̈. Yeb xin ta ay mac chikˈambenpaxo yin̈ ebnaj cawan̈, cheyala tato chejbilto ebnaj yu ebnaj juẍtaj ay yul huntekˈanxa con̈ob ay bey tiˈ. Ebnaj tiˈ caw chisyelo ebnaj iscˈulchˈanil Comam Cristo yu tzet chiswatxˈe ebnaj. \t Kana ari Tito, ndiye shamwari yangu, nomubatsiri wangu kwamuri, kana dziri hama dzedu, ndivo vaapostora vekereke vuye kukudzwa kwaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mach chexoc heyalaˈ tinan̈ yin̈ tzet heye hununex. Wal xin echmawe yul Comam Dios Jahawil, cat isyenilo Comam yin̈ caw haban tzet ewan yehi, cat yakˈni Comam ohtan̈elaxolo tzet ayayto yul yanma hunun anma. Chakˈni Comam istzalabal cocˈul hataticˈa hanta tzet chicowatxˈe. \t Saka regai kutonga chinhu nguva isati yasvika, kusvikira Ishe avuya, iye uchabudisa pachena zvinhu zvakavanzika zverima, nokuratidza mifungo yomoyo; apo munhu mumwe nomumwe ucharumbidzwa naMwari. Kusazvikudza kwavaapostora"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yaypaxo cˈon̈no Comam, istzabnico istzˈibli sat txˈotxˈ hunelxa. \t Akakotama zve, akanyora pasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, macn̈eticˈa chinchahnihan yul yanma, chiswatxˈepaxo hacaˈ tzet chinwatxˈetiˈan. Aypaxo tzet ecˈbalto chiswatxˈeˈ, yuto iscˈatan̈ Inmaman chintohan. \t Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Unotenda kwandiri mabasa andinoita, iye uchaaita vo, uchaita makuru kunawawa; nokuti ndinoenda kunaBaba vangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ ton huneˈ naj winaj tiˈ, hac tuˈ ye anma yin̈n̈eticˈa kˈalomal chaco yanma, yuxin yul sat Comam Dios caw mebaˈ huntekˈan anma tuˈ, ẍi Comam. \t Ndizvo zvakaita munhu unozvivunganidzira fuma, asingafumi kunaMwari. Baba vanoziva zvatinoshaiwa. (Mat. 6. 25-34.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi xin isje Comam ta chiecˈto anma yeb yijatz yul yamakˈil yatut Comam Dios. \t Akasatendera munhu kuti atakure nhumbi mutembere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj jichmaman̈ yet payat, ay huneˈ cˈaybalcˈule ilbil yu ebnaj yet isloni ebnaj maná bey txˈotxˈ desierto. Hacaˈ yalni Istzotiˈ Comam Dios bay chal hacaˈ tiˈ: “Yati Comam Dios huneˈ itah satcan̈ islob sunil anma,” ẍiayoj, ẍi anma tet Comam. \t Madzibaba edu akadya mana murenje, sezvazvakanyorwa, zvichinzi: Wakavapa chingwa chakabva kudenga, kuti vadye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal hach tiˈ, toholojabn̈eticˈa chawute hanabal, techahojab isyaˈtajil hawu, ecˈan̈ hawalaˈcˈo Tzotiˈ yet colbanile, yije hamunil tzabiloco hawu. \t Asi iwe svinura pazvinhu zvose, tambudzika, bata basa romuevhangeri, upedzise basa rako kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naweti yin̈ istiempohal naj Elías, ischejab Comam Dios payat. Caw yicta yox habil machi yakˈ n̈ab, yuxin hul huneˈ niman wahil yiban̈ anma sunil. Yet huneˈ tiempohal tuˈ, tzetcˈa ebix hunix jet Israelal, \t Ndinokuvudzai shoko iri razvokwadi: Kwakanga kunechirikadzi zhinji pakati pavaIsraeri pamazuva aEria, panguva yakazarirwa denga makore matatu nemwedzi mitanhatu, nzara huru ikavapo panyika yose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan lin̈an inicojan sat pulta cat wawictojan, haˈ mac chiaben yul innukˈan cat ishajni yatut wetan, chinoctojan iscˈatan̈ cat inwaˈan yebi. \t Tarira, ndimire pamukova, ndichigogodza; kana munhu akanzwa inzwi rangu, akazarura mukova ndichapinda kwaari, ndicharayira naye, naiye ucharayira neni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi ishatelax ebnaj txˈiˈal el, yalaxicto ebnaj yul teˈ preso. Yalni ebnaj yahaw tuˈ tet naj tan̈em preso: ―Caw caw chawutecto ebnaj yul preso tuˈ, ẍi ebnaj. \t Zvino vakati vavarova zvikuru, vakavaisa mutorongo, vakaraira murindi wetorongo kuti ava chengete kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isto ebnaj cawan̈ tuˈ yalno tet huntekˈanxa ebnaj iscuywom Comam, yajaˈ maẍticˈa yapaxayto ebnaj yul yanma. \t Naivo vo vakaenda, vakandovudza vamwe; naivo vakasavatenda vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj huneˈ tuˈ, yichico ebnaj iskˈamben tet hunun yin̈ mac chˈanico Comam yul iskˈab camical. \t Ipapo vakatanga kubvunzana kuti ndianiko kwavari ungaita chinhu icho. Mukuru ndiani. (Mat. 20. 25-28; Mar. 10. 42-45.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma cutxanico bey tuˈ, hayet yilni tzet yuhi, cawtoxan̈e chistin̈ anma istxam iscˈul yu biscˈulal yet ispaxto yatut. \t Vazhinji vose vakanga vakavungana kuzovona izvozvo, vakati vavona zvaitwa, vakadzoka vachirova zvifuva zvavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac ton tuˈ inmunilan yun̈e yanico anma tuˈ yin̈ iscˈul ischahni kˈinale mach istan̈bal haltebilcano yu Comam Dios yettax maẍto chiwatxˈicano sat yiban̈kˈinal tiˈ; wal xin caw mach chaco Comam lekˈtiˈal. \t patariro yovupenyu bwusingaperi, bwaakapikira iye Mwari, usingatongorevi nhema, nguva dzisingaperi dzisati dzavapo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj iswiˈehal yin̈ lahtiˈ yul con̈ob Israel huneˈ tuˈ, yah lemla ebnaj yu ishowal yin̈ ebnaj tuˈ. Caw yoche ebnaj yakˈa camo ebnaj ischejab Comam Jesús tuˈ. \t Zvino ivo vakati vachizvinzwa, vakafa neshungu, vakada kuvavuraya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin, ta choche ebnaj Israel cheyije isnabal ebnaj hacaˈ yin̈ tzet chilolaxi, yeb yin̈ tzet chicˈuxlaxi, yeb yin̈ tzˈayic caw txahul yul sat ebnaj, maca yet chipitzcˈa ixahaw, maca yin̈ tzˈayic xewilal; caw mach chechah heyabe. \t Naizvozvo munhu ngaarege kuvapo unokutongai pazvokudya, kana zvokunwa, kana nokuda kwomusi womutambo, kana pakugara kwomwedzi, kana pasabata;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal noˈ dragón tuˈ yalti noˈ huneˈ niman haˈ yul istiˈ yun̈e yijlaxto ix yu haˈ niman haˈ tuˈ. \t Ipapo nyoka yakabudisa mvura mumuromo mayo, yakaita sorwizi shure kwomukadzi kuti akukurwe norwizi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben Comam yalni naj hacaˈ tuˈ, caw cˈayilo iscˈul Comam, yalni Comam tet anma tzujanico yinta tuˈ: ―Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, maẍto hunu mac chiwilan yanico yanma yin̈ Comam Dios yul con̈ob Israel hacaˈ huneˈ naj tiˈ. \t Jesu wakati achinzwa izvozvo, akashamiswa akati kuna vakanga vachitevera, zvirokwazvo ndinoti kwamuri, handina kumbovona kutenda kwakadai kunyangwe napakati paIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin yin̈ ewantajil cheyakˈ tet, haxinwal Comam ay yul satcan̈ chiilni tzet chawatxˈe yin̈ ewantajil, cat yakˈni Comam ispaj selel teyet, ẍi Comam. \t Kuti kupa kwakwo kuve pakavanda. Ipapo Baba vako vanovona pakavanda vachakupa mubairo, panovonekwa navose. Kunyengetera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "naj Jacobo, yeb naj Juan; ebnaj cawan̈ tiˈ yuẍta isba ebnaj, iscˈahol icham Zebedeo ye ebnaj, Boanerges yacanico Comam isbiho ebnaj. Huneˈ bihe tuˈ chal yelapnoj Yuninal Cˈuh. \t naJakobho mwanakomana waZebhedi naJohane munununa waJakobho akavatumidza ivo mazita anonzi Boanergesi ndokuti vanakomana vokutinhira;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Caw cˈul mayu hawalni. Ta chayije tzet chala, ay hakˈinal mach istan̈bal, ẍi Comam tet naj. \t Akati kwaari: Wapindura zvakanaka; ita izvozvo ugorarama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet jelan̈ bey Sidón tuˈ con̈ecˈan̈ yin̈ ismotx txˈotxˈ Chipre ayayo xol haˈ mar bay chu cocolni cobahan̈ tet jakˈekˈ, yuto mach toholo isbelwi teˈ barco yu jakˈekˈ tuˈ. \t Tikabva ipapo, tikapfuvura nenyasi kweKupro, nokuti mhepo yakatidzivisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haquinpaxtuˈan mam Teófilo, lahwi inkˈambenan yin̈ nancˈulal yin̈ sunil caw yichebanil, yoc yin̈ innabalan intzˈibn̈entojan sunil tiˈ yin̈ istxolal tawet. \t neni vo, ndakati ndanyatso-feya zvose kubva pakutanga, ndakati zvakanaka kuti ndikunyorerei vo nokutevedzanisa, imi Teofiro, makakurumbira;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac iscˈulal ayayto yul yanma, cˈul tzotiˈ chala, haxaˈ mac istxˈojal ayayto yul yanma, haˈ istxˈojal chala. \t Munhu wakanaka unobudisa zvinhu zvakanaka pafuma yake yomoyo. Nomunhu wakaipa unobudisa zvinhu zvakaipa pafuma yake yakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach cheyilo yip Comam Espíritu Santo yul heyanma. \t Musadzima Mweya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi huntekˈanxa ebnaj: ―Haˈ naj tiˈ Jesús, ischejab Comam Dios ay bey Nazaret yul ismajul Galilea, ẍi ebnaj. \t Vanhu vazhinji vakati: NdiJesu muporofita weNazareta reGarirea. Jesu unonatsa tembere. (Mar. 11. 15-18; Ruka 19. 45-48; Joh. 2. 13-17.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, ilweto hewatxˈen hacaˈ inbeybalan yeb isbeybal macta chibelwi hacaˈticˈa yu coyenicanojan̈ teyet. \t Hama dzangu, ivai vateveri vangu mose; natsai kutarira avo vanofamba saizvozvo sezvatakakutungamirirai su."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Apni ebnaj tiˈ iscˈatan̈ naj Felipe ay bey con̈ob Betsaida ayco yul ismajul Galilea, yalni ebnaj tet naj: ―Mamin, caw chijochehan̈ chijilan̈ yin̈ Comam Jesús, ẍi ebnaj. \t ivo vakavuya kunaFiripo weBetsaida reGarirea, vakakumbira kwaari, vachiti: Ishe, tinoda kuvona Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yapni huneˈ naj chiyij Jairo iscˈatan̈ Comam, yahawil yeco naj yin̈ capilla. Haˈ yet yapni naj iscˈatan̈ Comam yay jahno naj yich yoj Comam. \t Mumwe wavakuru vesinagoge wainzi Jairosi akasvika, akati achimuvona, akazviwisira pasi petsoka dzake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Espíritu Santo wetan hacaˈ tiˈ: ―Asiˈ yinta ebnaj, ẍi. Hac tuˈ xin yu intohan yinta ebnaj, yeb wajwan̈xa ebnaj juẍta ah Jope tuˈ. Hayet japnihan̈ bey tuˈ xin cotohan̈ yatut huneˈ naj chiyij Cornelio. \t Ipapo ndikakokerwa noMweya, kuti ndienda navo, ndisinganyunyuti. Nehama idzi nhanhatu vo dzakandiperekedza, tikapinda mumba momurume uyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús huneˈ yechel hacaˈ tiˈ: ―Hayet chioc Comam Dios yahawilo anma, lahan hacaˈ chakˈle hunu naj chitxihni ixim hin̈at trigo caw cˈul sat istxˈotxˈ. \t Wakaisa pamberi pavo mumwe mufananidzo achiti; Vushe bwokudenga bwunofananidzwa nomunhu wakakusha mbeu yakanaka mumunda make."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sunil mac ay yul palacio yeb sunil anma ohtan̈eni ta ayinicojan preso isyayil ischejab Comam Jesucristo wehan. \t nokudaro kuti kusungwa kwangu kwakazikanwa muimba yashe yose, nokuna vamwe vose kuti kuri munaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalan teyet, haˈ mac chibejnicano yixal, yajaˈ ta mach taj yu issayni ix hunuxa winaj, cat ismohyipaxo naj yeb hunuxa ix, yin̈ hacaˈ tuˈ chaco naj ismul yul sat Comam Dios, ẍi Comam. \t Ndinoti kwamuri: Aninani unorasha mukadzi wake, asi nemhaka yovupombwe, akawana mumwe, unoita vupombwe;, nounowana wakarashwa unoita vupombwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi maxatzˈoh inkˈotxan, yajaˈ huneˈ ix tiˈ, hataxticˈa yet manoquilojan yul hawatut tiˈ maˈichico ix istzˈohni wojan. \t Hauna kundisveta, asi uyu chinguri chandapinda, haana kurega kusveta tsoka dzangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj sunil tzet yal ebnaj cawan̈ tuˈ, istxahli ebnaj tet Comam Dios, yalni ebnaj yin̈ istxah hacaˈ tiˈ: ―Mamin, hach coDiosal, caw hach hawatxˈe satcan̈ yeb sunil tzet ay bey tuˈ, yeb txˈo txˈotxˈ yeb haˈ mar, yeb sunil tzet ay xol haˈ, yeb sunil tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Ivo vakati vazvinzwa, vakadana kunaMwari nomoyo mumwe, vachiti: Tenzi, ndimi Mwari makaita denga napasi, negungwa nezvose zviri mukati mazvo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cˈul janico anma yin̈ cocˈul, yajaˈ tan̈e cˈul chiconaco yin̈, yeb tato istoholal nabil ju. Aytam sakˈal ta hac tuˈ chinheyutehan yin̈ sunilbal tiempo, maẍn̈etaj yet ayinan tecˈatan̈ chinheyanicojan yin̈ hecˈul. \t Zvino zvakanaka kuti pachinhu chakanaka kushingairirwe nguva dzose, zvirege kuitwa kana ndiri kwamuri bedzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Tzotiˈ tuˈ, yaco isba anmahil. Hulicˈo coxol isyeni isyelal jet, yebpaxo iscˈulal iscˈul Comam Dios. Jilnipaxo iskˈakˈal yip Comam ischah tet Ismam. Wal xin han̈cˈan̈e hunpilan Iscˈahol Comam Dios tuˈ. \t Shoko rakazova nyama, rikagara pakati pedu, (tikavona kubwinya kwake, kubwinya soko wakaberekwa mumwe chete wababa,) azere nenyasha nezvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta mach chabeto naj yin̈ hacaˈ tuˈ, hal tet ebnaj juẍtaj. Taca mach chabeto naj tzet chal ebnaj juẍta tuˈ xin, hacaˈ hunu mac mach ohtan̈eho Comam Dios, hac tuˈ chucano naj yul hesat, maca hacaˈ hunu ebnaj chiinilo chˈen tohlabal. \t Kana asingavanzwi, uvudze vungano; kana asinganzwi vo vungano, ngaave kwauri somuhedheni nomuFarise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal mac mach chiˈilchalo huntekˈan tiˈ yin̈ xin, lahan hacaˈticˈa mach chu ismujlito nahat, maca xin mach chu yilni. Xaisnahuln̈etoj tato txˈahbilxalo hanta ismul ayco yin̈ yet yalan̈to tuˈ. \t Nokuti munhu, usinaizvozvi ibofu, unovona zviri pedo bedzi, wakanganwa kusukwa kwezvivi zvake zvakare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈambewe hanicˈ heye hununex yuto heyuẍtaxa heba. Ayojab akˈancˈulal yul heyanma hex ayexxaco yul iskˈab Comam Jesucristo. ¡Acojab tuˈ! \t Kwazisanai nokusveta kworudo. Rugare ngaruve nemi mose muri munaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal ebnaj tet Comam: ―Mach johtajojan̈ mac akˈni ismunil naj Juan tuˈ, ẍi ebnaj. \t Vakapindura, vachiti hatizivi kwarwakabva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yah yaw ischejab naj matzwalil tuˈ yin̈ caw ip, islow huneˈ yaxcamic yin̈ naj nichˈan tzeh tuˈ, yelcano ischejab naj matzwalil yin̈ naj. Hacaˈ camom yucanilo naj, yuxin txˈiˈal mac txumni ta cam naj yin̈ huneln̈e. \t Ukadanidzira, ukamubvundisa zvikuru ukabuda; akafanana nomunhu wakafa, nokudaro vazhinji vakati: Wafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi hunu ebnaj ton̈e oc yin̈ huneˈ munil caw ay yelapno tuˈ, walxinto haˈ Comam Dios sayn̈eco ebnaj, hacaˈ yu issaylaxico naj Aarón. \t Hakuna munhu ungazvitorera basa iri rinokudzwa, asi kana achidanwa naMwari saiye Aroni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni huneˈ naj sata Comam, chimal yoj yeb isnimanil. \t Zvino kwakanga kunomumwe munhu pamberi pake waiva norukandwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin itzitzbican̈ Comam Jesús xol camom yu Comam Dios. \t Asi Mwari wakamumutsa kuvakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ ischejlaxto haywan̈ ebnaj fariseo yeb huntekˈan ebnaj ayco yin̈ ispartido naj Herodes tzotelo tet Comam yun̈e yilni ebnaj ta ay bay chiaycˈay Comam yin̈ hunu tzotiˈ, cat yoc ebnaj akˈocˈule yin̈ Comam yalni. \t Zvino vakatuma kwaari vamwe vavaFarise navaHerodhe, kuti vamubate pakutaura kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj yahawil yin̈ ebnaj Israel yin̈ tzet chal Comam tuˈ, yoc ebnaj buchwal yin̈ Comam yuto yal Comam hacaˈ tiˈ: “Hanintiˈan huneˈ wah titna yul satcan̈,” ẍi Comam. \t Zvino vaJudha vakanununa pamusoro pake, nokuti wakati: Ndini chingwa chakaburuka kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ naj cuywawom tuˈ: ―Haˈ naj tzˈay iscˈul yoc colwal yin̈ naj, ẍi naj. Yalni Comam Jesús: ―Wal tinan̈ xin, haˈ tzet iswatxˈe naj tuˈ, hacojab tuˈ chawute, ẍi Comam tet naj. \t Akati: Ndiye wakamuitira ngoni. Jesu akati kwaari: Enda, undoita saizvozvo. Marta naMaria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, wulan Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, yaj hanintiˈan chinwaˈan xol anma yuxin cheyalpaxo hacaˈ tiˈ win̈an: “Wal naj Jesús tuˈ, waˈon̈eticˈa chu naj, yeb ucˈu‑vino‑n̈eticˈa chu naj. Yamigopaxo isba naj yeb ebnaj ikˈomilo tohlabal chˈen chito bey Roma, yebpaxo ebnaj txˈoj chiswatxˈe,” quexchi win̈an. \t Mwanakomana womunhu wakavuya achidya, achimwa, zvino moti tarirai munhu unokara, nomunwi neshamwri yavateresi navatadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ yuxinto manyijehan intitan yinta ebnaj ma‑bey‑quininoˈtijan. Wal tinan̈, halwe wetan ¿tzet yin̈ yuxinto maquinheyawtehan? ẍi naj Pedro tuˈ. \t naizvozvo ndavuya, ndisingarambi, zvandadanwa; zvino ndinobvunza kuti mandidanireiko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Pablo intiˈan, ischejab Comam Jesucristo wehan, yuto hac tuˈ el yin̈ iscˈul Comam Dios, yu walnicˈojan huneˈ kˈinale mach istan̈bal chiilcha yin̈ Comam Jesucristo, hacaˈ yu yaltencano Comam Dios. \t Pauro, muapostora waJesu Kristu, nokuda kwaMwari, nokuda kwechipikirwa chovupenyu bwuri munaKristu Jesu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Macn̈eticˈa chicˈuxni innimanilan cat xin yucˈni inchiqˈuilan, caw hunxan̈e chiwucanojan yebi. \t Unodya nyama yangu, nounomwa ropa rangu, unogara mandiri, neni maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈticˈa chu iscamto anma yu ismul naj Adán, hacticˈapax tuˈ chu yulcan̈ iscˈul anma yu Comam Jesucristo. \t Nokuti vose sezvavanofa munaAdhama, saizvozvo vo vose vachararamiswa munaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj juẍta ay yul hunun con̈ob yul ismajul Judea tuˈ, maẍto ohtabilojinan yu ebnaj. \t Asi ndakanga ndisingazikanwi pachiso nekereke dzeJudhea dziri munaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni naj yahawil con̈ob Chipre huneˈ tuˈ, yanico naj yanma yin̈ Comam Dios. Caw cˈaycan̈ iscˈul naj yet yaben naj sunil cuybanile yet Comam Jesús. \t Zvino mubati wakati achivona zvaitika, akatenda, akashamiswa nedzidziso yaShe. Pauro unoparidza paAntiokia paPisidia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunepxaticˈa xin yapni ebix howan̈ to lokˈo aceite, yoc ebix awocto sat pulta, yalni ebix: “Mamin, Mamin, haj pulta jetan̈,” ẍi ebix. \t Pashure vamwe vasikana vakasvika vakati, Ishe, Ishe tizarurirei!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet maẍto chul huntekˈan tuˈ, chextzablaxayoj, cat hetzumbelaxicˈoj. Chexilaxto yulajla iscapilla ebnaj Israel cat heyilwelaxi, cat heyalaxico preso, cat heyilaxto sata ebnaj rey yeb sata huntekˈanxa ebnaj yahawil, sunil huntekˈan isyaˈtajil tiˈ chechah yu ayexxaco yul inkˈaban. \t Asi izvozvi zvose zvisati zvasvika, vachakubatai, nokukutambudzai, vachikuisai kumasinagoge nomumatorongo, nokukuisai pamberi pamadzimambo navabati, nokuda kwezita rangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈ cˈulon̈xa yul sat Comam Dios tiˈ txˈiˈal isyaˈtajil chul jiban̈ cat cocolchahi, hajxam anma caw machi yelapno Comam yul sat, yeb anma caw txˈoj isbeybal. \t Vuye kana zvichiremera wakarurama kuti aponeswe, ko uyo, usingadi Mwari, nomutadzi, vachagovonekwepi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin macta chiocto yul huneˈ xewbal chakˈ Comam tiˈ chixewcano yin̈ sunil ismunil, hacaˈ yu isxew Comam yet lahwi iswatxˈencano huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Nokuti uyo wakapinda muzororo rake, wakazorora iye amene pamabasa ake, saMwari panaake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Ta ay mac choche chiˈoc inchejabojan yaj ta ecˈbal chaco yanma yin̈ ismam yeb ismiˈ insatajan, maca yin̈ yixal, yuninal, yuẍtaj, yanab maca chisyaˈiln̈e isba insatajan, ta hac tuˈ mach chu yoc inchejabojan. \t Kana munhu achivuya kwandiri, asingavengi baba vake namai, nomukadzi, navana, navanuuna, nehanzvadzi, kunyange novupenyu bwake vo, haangavi mudzidzi wangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lan̈antoticˈa yalni naj hacaˈ tuˈ yokˈcan̈ noˈ icham chiyo yin̈ iscayel. Hac tuˈ yu isnaniti naj Pedro yin̈ tzet yal Comam tet naj, yet yalni hacaˈ tiˈ: “Yalan̈to maẍto chiokˈ noˈ icham chiyo yin̈ iscayel, oxelxa chawala ta mach quinhawohtajojan,” ẍi Comam. Hayet istit yul iscˈul naj yin̈ tzet yal Comam tuˈ, yoc naj okˈoj. \t Pakarepo jongwe rikarira rwechipiri; ipapo Petro akarangarira shoko rakanga rarebwa kwaari naJesu rokuti: Jongwe risati rarira kaviri, uchandiramba katatu. Zvino wakati achifunga izvozvo, akachema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet istzilnilo Comam oc xahanbalil iscab sello, wabenan yalni naj iscab querubín: ―¡Cata! ẍi naj. \t Wakati azarura chisimbiso chechipiri, ndikanzwa chisikwa chipenyu chechipiri chichiti: Vuya uvone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalnihan tet hacaˈ tiˈ: “Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, yet hecolwa yin̈ hunu ebnaj wuẍtajan, waxan̈ca caw comon yeqˈui, win̈an hewatxˈe sunil huntekˈan tuˈ,” quinchin̈eticˈahan tet. \t Ishe uchapindura achiti kwavari, zvirokwazvo ndinoti kwamuri, pamakazviitira mumwe wavaduku vehama dzangu idzi, makazviitireni,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, wilnihan yayilo huneˈ naj ángel yul satcan̈, ikˈbil islawehal huneˈ niman xab yu naj, ikˈbilpaxo huneˈ niman cadena yu naj. \t Zvino ndakavona mutumwa achiburuka kudenga, anekiyi, yegomba rakadzika-dzika, neketani huru muruvoko rwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilni Comam huneˈ tuˈ, yawtenico Comam ebnaj iscˈatan̈, yalni Comam: ―Hex tiˈ caw heyohtaj tato ebnaj ayco yahawo con̈ob, ay yip ebnaj yiban̈ con̈ob tuˈ. Haxa ebnaj nime winaj yul con̈ob yahawxa chute isba ebnaj yin̈ anma. \t Asi Jesu akavadanira kwaari, akati: Munoziva kuti machinda avahedheni anovamanikidza, navakuru vavo vanoratidza simba navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj cablahon̈wan̈ tiˈ xin, ay huneˈ yuẍtaj ebnaj chiyij José; caw yaco ebnaj ishowal yin̈ naj José tuˈ. Yapni huneˈ tzˈayical xin, yet istxon̈nito ebnaj huneˈ yuẍta tuˈ bey Egipto. Yaj xin caw ayco Comam Dios yetbiho naj José. \t Mateteguru zvaakanga achigodora Josefa, vakamutengesa, akaiswa Ijipiti; Mwari akava naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj hex tiˈ, caw hunun habil hekˈannilto hunun ebnaj presowom yet chiecˈ kˈin̈ Pascua tiˈ. ¿Chimheyoche tato chinbejtzohan huneˈ naj heyahawil tiˈ? ẍi naj tet ebnaj. \t Asi imi munetsika kuti ndikusunungurirei mumwe nepaseka; zvino munoda kuti ndikusunungurirei mambo wavaJudha here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa hex tiˈ xin quexoc tzujno yin̈ej iscˈulal coyecanojan̈, yeb xin beybale isyecano Comam Jesucristo, hechahnicano Istzotiˈ Comam yin̈ caw tzalahilal chiyakˈ Comam Espíritu Santo, waxan̈ca yet hechahni tuˈ heyil isyaˈtajil yu anma. \t Nemi makava vateveri vedu navaShe, zvamakagamuchira Shoko mumadambudziko mazhinji, nomufaro woMweya Mutsvene;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yecˈto Comam yich teˈ, istˈan̈xahto Comam yin̈ naj, yalni Comam tet naj: ―Zaqueo, ayan̈ti yin̈ an̈e, yuto haˈ bey hawatut chincanojan huneˈ akˈbal tiˈ, ẍi Comam tet naj. \t Zvino Jesu wakati achisvikapo akatarira kumsoro, akamuvona akati kwaari: Zakeo, kurumidza uburuke; nokuti nhasi ndinofanira kugara mumba mako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet nahatto ay naj yilnito naj Comam, istit naj yin̈ an̈e isjahbanayo isba sata Comam. \t Zvino wakati achivona Jesu ari kure, akamhanya, ndokumunamata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto huneˈ conimanil chietaxto tiˈ, chihellax yin̈ huneˈ nimanile mach chietaxtoj. Huneˈ conimanil chicamto tiˈ chihellaxi, haˈ huneˈ satcan̈il chiˈakˈlax seleloj huneˈ matxa bakˈin chitan̈iloj. \t nokuti ichi chinovora chinofanira kufuka kusavora; nechichi chinofa chinofanira kufuka kusafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Tato yeli hemam Comam Dios tuˈ, xahanmi chinheyilan, yuto haˈ bay ay Comam Dios titnajinan yet wulan bey tiˈ, Maẍtajinan witi inbahan inchuquilan, haˈ Comam Dios chejn̈eintijan. \t Jesu akati kwavari: Dai Mwari aiva baba venyu, maindida ini; nokuti ndakabuda, ndikabva kunaMwari. Nokuti handina kuzvivuyira ini ndimene, asi ndiye wakandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin hallax istzotiˈal colbanile tet anma camnaxa tuˈ. Waxan̈ca xacam anma tuˈ hacaˈ iscam anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yet yilchati yu Comam Dios, yajaˈ yet yaben anma tuˈ huneˈ colbanile, ischahnicano anma tuˈ iskˈinal hacaˈticˈa iskˈinal Comam Dios. \t Nokuti nokuda kwaizvozvi Evhangeri yakaparidzirwa vakafa, kuti vatongwe havo panyama nomutovo wavanhu, asi vararame nomutovo waMwari pamweya. Chenjerai, nokuti kuguma kwava pedo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj comandante tuˈ xin: ―Hanintiˈan, caw hanta melyu incˈaytzehan yet wocan romanohal, ẍi naj. Yalnipaxo naj Pablo tuˈ tet naj: ―Walinan to caw romanoticˈa yu inpitzcˈatijan, ẍi naj. \t Mutungamiri mukuru akati: Ini ndakatenga simba iri rokuve muRoma nomutengo mukuru. Pauro akati: Ini ndakaberekwa ndiri muRoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hex cˈamteˈ hex xin, yijemojab cheyute heba tet hepatrón yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Ayojab yelapno ebnaj yul hesat, xiwan̈we tet ebnaj. Sunilojab heyanma chexmunlahi, hacaˈojtam tet Comam Jesucristo cheyije. \t Imi varanda, tererai avo vari vatenzi venyu panyama, nokutya nokudedera, nemoyo yakarurama, muchizviita sokunaKristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yah haˈ cowiˈ isyenilo isba tato con̈muji yinta Comam Jesucristo, hac tuˈ yu cocamleloj. Yuxin hacaˈticˈa yu yitzitzbican̈ Comam Jesucristo xol camom yu iscˈulchˈanil yip Comam Dios, hacxa tuˈ chu jecˈ yin̈ huneˈ acˈ kˈinale. \t Naizvozvo pakubhabhatidzwa takavigwa pamwe chete naye murufu; kuti saiye Kristu akamutswa kuvakafa nokubwinya kwaBaba, saizvozvo nesu vo tifambe novupenyu bwutsva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cachanxan̈e naj Lucas aycˈo incˈatan̈an. Wal xin ecˈan̈ hawikˈa naj Marcos cat hawiniti naj tawintaj, yuto chiwochehan chicolwa naj wintajan yin̈ ismunil Comam Dios. \t Ruka oga uneni. Tora Mako uvuye naye nokuti unondibatsira kwazvo pabasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chihalni tato mach Iscˈaholo Comam Dios ye Comam Jesucristo, caw mach ayayto Comam yul yanma. Walpaxo mac chihalni tato Iscˈahol Comam Dios ye Comam Jesucristo, haˈ huneˈ mac tuˈ yet Comam yehi. \t Aninani unoramba Mwanakomana, naiye haanaBaba vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa mac biscˈulal ye xin, hacaˈojtam ayco yin̈ tzalahilal, haxa mac ayco yin̈ tzalahilal xin, hacaˈojtam ayco yin̈ biscˈulal. Haˈ mac chilokˈni hunu tzet ye tuˈ hacaˈojtam mach yeto tzet chislokˈ tuˈ. \t navanochema vave savasingachemi; navanofara savasingafari; navanotenga savasinechinhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischejni naj yilaxolo iswiˈ naj Juan yul preso. \t Akatuma murwi kundogura musoro waJohane mutorongo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin babicˈo naj sata anma, yahto naj yin̈ iskˈab huneˈ teˈ sicómoro aycan̈ istiˈ beh, yu yilni naj Comam yet chˈecˈto bey tuˈ. \t Ipapo akamhanyira mberi, akakwira mumuvonde kuti amuvone, nokuti wakanga opfuvura napo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunxan̈e nimanile je tinan̈, yeb xin hunn̈epaxo Espíritu akˈbil jet cosunil. Huneˈn̈e tzet ayco yipo janma huneˈ bay awtebilon̈ yu Comam. \t Kuno muviri mumwe, noMweya mumwe, sezvamakadanwa vo mutariro imwe yokudanwa kwenyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalnipaxo yin̈ yet yaniti Comam Dios hunpilan Iscˈahol yul sat yiban̈kˈinal tiˈ: Yikˈabayo isba sunil ebnaj yángel Comam Dios tet naj, ẍiayoj. \t Vuye, kana achizovuyisa zve dangwe rake panyika, unoti: Vatumwa vose vaMwari ngavamunamate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yabelaxilo huneˈ tuˈ, ispujnacan̈ iskˈumal Comam xol anma, yuxin caw tzetcˈa anma apni abeno tzet chal Comam, apnipaxo anma yun̈e iscawxicanocan̈. \t Asi mukurumbira wake wakapararira nokupfuvurisa; vanhu vazhinji-zhinji vakavungana kuzomunzwa, nokuporeswa matenda avo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj juẍta to yinta naj Pablo; haˈ ton naj Sópater ah Berea, yeb naj Aristarco, yeb naj Segundo ah Tesalónica, yeb naj Gayo ah Derbe, yeb naj Timoteo, yebpaxo cawan̈ ebnaj ay bey Asia, naj Tíquico yeb naj Trófimo. \t Akaperekedzwa naSopatro weBerea, mwanakomana waPiro; naAristarko naSekundo, veTesaronika; naGayo weDerbe, naTimotio; vuye Tikiko naTrofimo veAsia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Juan tuˈ, xil noˈ camello watxˈebilayo xilo iskˈap naj, tzˈum noˈ xin ayico istxˈambalo naj. Haˈ xin tzet chislo naj, haˈ ton noˈ litˈ yeb iscabil noˈ txˈilab. \t Johane wakanga akapfeka nguvo yamakushe ekamera nebhanire reganda muchivuno chake. Waidya mhashu novuchi bwesango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ hunxa tzˈayic caw sahab ahwano Comam Jesús, isto Comam bay machi anma chieqˈui, haˈ bey tuˈ xin txahli Comam. \t Mangwanani kuchinerima, wakamuka akabuda akaenda kunzvimbo murenje,akandonyengeterapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈlax teˈ hum tet Comam, teˈ hum tzˈibn̈ebilcano yu naj Isaías, huneˈ ischejab Comam Dios yet payat. Isholnito Comam teˈ xin, yilchalo yu Comam bay chal hacaˈ tiˈ: \t Akapiwa bhuku romuporofita Isaya; zvino wakati aipetenura, akawana pakanyorwa panoti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istit huneˈ yaxcamic yin̈ naj yu ischejab naj matzwalil. Yichico ischejab naj matzwalil tuˈ yel yaw, yelcano naj yin̈ naj. \t Mweya wetsvina ukamubvundisa, ndokudanidzira nenzwi guru, ndokubuda kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ anma ayxaco yul iskˈab Comam yul hunun con̈ob, caw iptzelaxcano yanico yanma yin̈ Comam Jesucristo. Hac tuˈ xin yu ischˈib isbisil ebnaj hunun tzˈayic. \t Naizvozvo kereke dzakasimbiswa pakutenda, dzikawanda pakuverengwa kwadzo zuva rimwe nerimwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj tet hunun: ―¿Tzet wal juten ebnaj cawan̈ tuˈ heyalni? Caw sunil anma yul con̈ob Jerusalén tiˈ ohtan̈e huneˈ cˈaybalcˈule iswatxˈe ebnaj, yuxin mach chu jalni tato lekˈtiˈ ebnaj. \t vachiti: Vanhu ava tichavaita seiko? Nokuti vanhu vose vagere Jerusarema vavona kwazvo kuti chiratidzo chaitwa navo; hatigoni kuramba isu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tiempohal tuˈ xin caw yin̈ an̈e chˈibcan̈ isbisil ebnaj juẍtaj yeb ebix janab, yaj ebnaj griego ayxaco yul iskˈab Comam iscajlecan̈ isba ebnaj yeb huntekˈanxa ebnaj chihalni abxubal arameo, yuto yet chiakˈlax huntekˈan colwal yin̈ hunun tzˈayic yin̈ ebix hunix, mach tzˈajano chˈakˈlax tet ebix hunix griego. \t Zvino namazuva iwayo, vadzidzi vachiwanda, vaJudha, vaitaura chiGiriki, vakanyunyutira vaHebheru, nokuti chirikadzi dzavo dzaidarikwa pakugoverwa kwomusi mumwe nomumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin cutxbalaxico sunil ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam yu ebnaj cablahon̈wan̈ ischejab Comam Jesús tuˈ, yalni ebnaj tet ebnaj: ―Mach cˈuloj tato chicobejan̈ jalnicˈojan̈ Istzotiˈ Comam Dios, cat jocan̈ jilnihan̈ tzettaj chiocnico yu ebix janab hunix tiˈ. \t Zvino vanegumi navaviri vakadana vadzidzi vazhinji, vakati: Hakuzakafanira kuti isu tirege shoko raMwari, tishumire pamatafura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta cutxanexicoj cat yapni hunu naj kˈalom, caw cˈul yehico xil iskˈap yeb xin ayco hunu isjolkˈab naba oro. Caw xin cˈul chu hechahni naj, cat heyalni tet naj: “Tzˈon̈yan̈ yiban̈ huneˈ ẍila caw cˈul tiˈ,” ta quexchi. Lahwi tuˈ xin cat yocpaxapno hunu naj caw mebaˈ, caw xilxa xil iskˈap aycoj, cat xin heyalni tet naj: \t Nokuti kana musinagoge renyu mukapinda munhu unemhete yendarama, akapfeka nguvo dzakanaka, mukapinda vo murombo, wakapfeka nguvo dzakaipa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilwen ebnaj mac yin̈ chˈoc isbi yocto isn̈usno pom yiban̈ ismeẍahil bay chin̈uslax pom yul yatut Comam hacaˈticˈa chute ebnaj. Cˈuxan xin yiban̈ icham Zacarías apni. \t akagoverwa netsika dzovuPirisita, kuti apinde mutembere yaShe, kuzopisa zvinonhuhwira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ mac chitxumni hacaˈ tuˈ, chisyeloj ta lan̈an issayni huneˈ yehobal bay chiehi. \t Nokuti vanotaura zvakadaro, vanoratidza kuti vanotsvaka nyika yavo chaiyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chalni Comam acˈ yin̈ huneˈ iscab trato lan̈an yalni tato ichamxa huneˈ babel trato, yuto sunil tzet xaichambiloj chilahwi ismunil, hanicˈxan̈e xin cat istan̈iloj. \t Zvaanoti: Sungano itsva, yakasakadza yokutanga; zvino chinhu chosakara, chova chakare, choda kurova."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto maẍtaj yul sat yiban̈kˈinal tiˈ ay huneˈ cocon̈ob ay yin̈ huneln̈e, wal xin haˈ huneˈ cocon̈ob ay yin̈ sunilbal tiempo haˈ bay ayto janma. \t Nokuti pano hatineguta richagara, asi tinotsvaka richazovapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayco Comam yin̈ istzalanil won̈an Olivo, xolbal con̈ob Betfagé yeb con̈ob Betania, ischejnito Comam cawan̈ ebnaj iscuywom, yalni Comam tet ebnaj: \t Wakati oswedera Betifage neBetania, kugomo rinonzi reMiorivhi, akatuma vadzidzi vake vaviri,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj mame tuˈ: “Cˈahol, hach tiˈ, ayachticˈaco incˈatan̈an sunilbal tiempo, yeb sunil tzet ayinan hawetpaxo yehi. \t Ivo vakati kwaari: Mwana wangu, iwe uneni nguva dzose, zvose zvangu ndezvako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huntekˈan anma tuˈ xin, chitocano yin̈ isyaˈtajil yin̈ huneln̈e. Wal anma watxˈen iscˈulal, chischah iskˈinal mach istan̈bal, ẍi Comam Jesús. \t Ava vachaenda kukurobwa; asi vakarurama kuvupenyu bwusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Nabn̈e chala ta chiyo isba wetan, wal xin han̈cˈan̈e ischejbanil ebnaj winaj chakˈ ebnaj iscuyuˈ yet anmahil, ẍiayoj, ẍi Comam Jesús. \t Asi vanondinamata pasina, vachidzidzisa dzidziso iri mirairo yavanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ischejlaxto naj Bernabé yeb naj Saulo yu Comam Espíritu Santo, isto ebnaj yul huneˈ con̈ob chiyij Seleucia. Yul huneˈ con̈ob tuˈ oc ebnaj yul teˈ barco, lahwi tuˈ xin, yapni ebnaj bey yul ismajul Chipre, huneˈ txˈotxˈ hoyanico haˈ mar yin̈la iscˈul. \t Naizvozvo vakati vatumwa noMweya Mutsvene, vakaburukira Serukia; vakabvapo vakaenda Kupro nechikepe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet yapni anma tuˈ iscˈatan̈ Comam, yalni anma tet Comam tato chicancano Comam yul con̈ob tuˈ. Hac tuˈ xin yu iscancano Comam cab tzˈayical bey tuˈ. \t Zvino vaSamaria vakati vachisvika kwaari, vakamunyengetera kuti agare navo; akagarapo mazuva maviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yijewe huntekˈan cuybanile yeb chejbanile wakˈan teyet, yeb huntekˈan tzet heyabe walnihan, yeb tzet heyil inwatxˈenan. Ta chewatxˈe hacaˈ tuˈ, chioc Comam Dios heyetbihoj, chiyakˈnipaxo Comam akˈancˈulal teyet. \t Zvinhu izvo zvamakadzidza, nezvamakapiwa, nezvamakanzwa, nezvamakavona kwandiri, itai izvozvo; Mwari worugare ngaave nemi. Pauro unovonga pamusoro pechipo chavakamutumira"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc ebnaj tzotelo yiban̈ilo huneˈ tuˈ, chalni ebnaj: ―Yumi machi ixim pan ikˈbil ju, yuxin chal Comam hacaˈ tuˈ, ẍi ebnaj. \t Vakarangana vakati: Unodaro nokuti hatine zvingwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ xin ta ay hunu n̈ahil ebnaj yuẍtan̈e isba chakˈle howal, yin̈ an̈emi chipax yip huneˈ n̈ahil anma tuˈ. \t Kana imba ichizvipesanisa, imba iyo haingagoni kumira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yay numnahi yapni ebnaj iscuywom Comam Jesús istiˈ haˈ lago. \t Zvino ava madekwana, vadzidzi vake vakaburukira kugungwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet caw istxumchalo yu naj Pedro yin̈ huntekˈan tzet yu tuˈ, isto naj bey yatut ix María, ismiˈ naj Juan, naj chiyijpaxo Marcos. Caw txˈiˈal ebnaj yeb ebix ayxaco yul iskˈab Comam cutxanico bey tuˈ yu istxahli yin̈ naj Pedro. \t Zvino wakati arangarira izvozvo, akaenda kumba kwaMaria, mai vaJohane, wainzi Marko; vazhinji vakanga vakavunganapo, vachinyengetera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben naj Jacob tato ay ixim trigo bey Egipto, ischejnito naj ebnaj iscˈahol ikˈo trigo; haˈ ton ebnaj tuˈ xin, jichmam. Hac tuˈ yu isbeycˈo ebnaj islokˈoˈ ixim babelal. \t Zvino Jakobho, wakati anzwa kuti Ijipiti kunezviyo, pakutanga akatuma madzibaba edu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj tet Comam: ―Ay mac chalni ta hach tiˈ haˈ ton naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma, aypaxo mac chalni tato Elías hach. Aypaxo mac xin chalni tato cˈuxan ta hach tiˈ ischejab Comam Dios ecˈlena yet payat tiempo xahulcan̈ iscˈul xol camom, ẍi ebnaj tet Comam. \t Vakapindura, vakati, Vamwe vanoti: Johane Mubhabhatidzi; vamwe Eria; vamwe zve, kuti mumwe wavaporofita vekare wamuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chu jucˈni tzet ay yul isvaso Comam Dios cat jucˈnipaxo tzet ay yul isvaso ebnaj ischejab naj matzwalil. Mach chu jocpaxo tzˈon̈no waˈo sat ismeẍa Comam Dios, chilahwi tuˈ cat jocpaxo tzˈon̈no waˈo sat ismeẍa ebnaj ischejab naj matzwalil. \t Hamunganwiri pamukombe waShe, napamukombe wemweya yakaipa; hamungadyiri patafura yaShe napatafura yemweya yakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tzet choche iscˈul Comam chejn̈eintijan yin̈ sunil macta chiyaco yul inkˈaban, ta machi hunu mac chicˈayto wuhan, to chiwakˈ itzitzbocan̈an yet chiapni islahobal tzˈayic. \t Uku ndiko kuda kwababa vakandituma kuti, pazvose zvaakandipa, ndisarasikirwa nechinhu, asi kuti ndichimutse nezuva rokupedzisira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aco hawanma yin̈ sunil huntekˈan chiwaltiˈan, haxinwal sunil mac chiˈilni tato hunun tzˈayic hawikˈni hawip yin̈ yet Comam. \t Shingairira zvinhu izvi, uzviite nomoyo wose, kuti kupfuvurira mberi kwako kuvonekwe navanhu vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús hacaˈ tiˈ: ―Machi hunu mac chu yoc chejabo tet cawan̈ patrón, yuto ta chisyije naj tzet chal naj babel, chisman̈cˈo naj tzet chal naj iscab. Yeb xin tato xahan chil naj naj babel, chisyah naj naj iscab. Hac tuˈ heye hex tiˈ, mach chu heyijen tzet chal Comam Dios tato ecˈbal cheyaco heyanma yin̈ kˈalomal, ẍi Comam. \t Hapana munhu ungabatira vatenzi vaviri nokuti uchavenga mumwe, akada mumwe. Kana uchanamatira mumwe akazvidza mumwe. Hamungabatiri Mwari nefuma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tet huneˈ naj, howeb mil quetzal yacano naj yul iskˈab naj, wal tet hunxa naj xin, cab mil quetzal yacano naj, haxa tet hunxa naj xin mil quetzaln̈e yacano naj. Hataticˈa ishelanil hunun ebnaj, hac tuˈ yu yanicano naj chˈen tet ebnaj. Lahwi tuˈ isto naj. \t Akapa mumwe matarenta mashanu, mumwe maviri, mumwe rimwe, mumwe nomumwe zvakakwanirana nesimba rake, akafamba rwendo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac yet Comam Dios yehi, caw choche yabeˈ Istzotiˈ Comam. Walex hex tiˈ xin, mach yeto Comam Dios heyehi, yuxinto mach chiyoche hecˈul heyabeˈ Istzotiˈ Comam, ẍi Comam tet ebnaj. \t Uyo uri waMwari, unonzwa mashoko aMwari; imi hamunzwi nemhaka iyi, nokuti hamuzati muri vaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chioccanto sunil yalan̈ yip Comam Jesucristo tuˈ xin, haˈ caw Comam tuˈ chacto isba yalan̈ ischejbanil Ismam an̈eco sunil tzet ye tuˈ yul iskˈab, hac tuˈ xin haxan̈e Comam Dios Yahaw chucanico yin̈ sunil tzet ye tuˈ. \t Zvino kana zvose zvaiswa pasi pake, ipapo noMwanakomana vo amene uchaiswa pasi paiye wakaisa zvose pasi pake, kuti Mwari ave zvose kunavose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sakˈal yet naj ta lan̈an isyijen naj hacaˈ tzet halbilcano tet yet chˈapni naj yahaw munil. \t Wakaropafadzwa muranda uyo, unoti, kana ishe wake achisvika, akamuwana achiita saizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈticˈa yin̈ huneˈ tzˈayical tuˈ, ay cawan̈ ebnaj iscuywom Comam Jesús, to bey huneˈ aldea Emaús. Aymi oxebo legua yelo yin̈ con̈ob Jerusalén. \t Pazuva irero vamwe vaviri vavo vakanga vachienda kumusha wainzi Emausi, wakanga uri kure neJerusarema mastadia anamakumi matanhatu;*"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben Comam hacaˈ tuˈ, caw cˈaycan̈ iscˈul yabeni. Istˈan̈xito Comam yin̈ anma tzujan yinta tuˈ, yalni Comam: ―Caw chiwalan yin̈ isyelal teyet, maẍto hunu mac ay bey Israel xawilan yanico yanma yin̈ Comam Dios hacaˈ huneˈ naj tiˈ, ẍi Comam. \t Jesu wakati achinzwa izvozvo, akashamiswa naye, akatendevuka, akati kuvazhinji vakanga vachimutevera: Ndinoti kwamuri: Handina kumbovona kutenda kwakadai, kunyange napakati pavaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yel naj Pablo bey yul con̈ob Atenas, yapni naj bey con̈ob Corinto. \t Shure kwaizvozvo, Pauro wakabva Atene, akasvika Korinte;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chijala ta hunxa je yeb Comam Dios, yaj tato chito cowatxˈe istxˈojal, chaliloj tato ayon̈toco xol kˈejholo, yuxin yin̈ hacaˈ tuˈ caw lekˈtiˈon̈, mach cˈulo cobeybal. \t Kana tichiti, tinoyanana naye, tichifamba murima tinoreva nhema, hatiiti zvokwadi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yakˈni itzitzbocan̈ Comam Dios Comam Jesucristo xol anma camom, yanipaxcanico Comam Comam Jesucristo tuˈ yin̈ iswatxˈkˈab yul satcan̈. \t raakabata munaKristu, achimumutsa kuvakafa, nokumugarisa kurudyi rwake kudenga.,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istzablaxayo naj Nokˈ isbi yeb naj isbalico isba ischejabo Comam Dios, naj yeni nimeta cˈaybalcˈule sata naj Nokˈ isbi. Yu huntekˈan nimeta cˈaybalcˈule isye naj yakˈ subchaho naj anma yun̈e yalaxico yechel naj Nokˈ isbi tuˈ yin̈, yinipaxayo isba anma tet yechel naj. Caw xin itzitz naj Nokˈ isbi, yeb naj isbalico isba ischejabo Comam Dios iskˈojlaxto ebnaj xol huneˈ niman kˈaˈ chiah xaj yu azufre. \t Ipapo chikara chakabatwa pamwe chete nomuporofita wenhema, wakaita zviratidzo pamberi pacho, zvaakanyengera nazvo vaya vakapiwa chiratidzo chechikara, navainamata mufananidzo wacho. Ava vaviri vakakandirwa vari vapenyu mugomba romoto unopfuta nesurferi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huntekˈan tuˈ ayco iscawxobalo incˈulan, yuxin oc yin̈ innabalan tato babel chinecˈan quexwilaˈan, haxinwal cayel chexwilan yin̈ inbelan yu hechahni iscˈulal Comam Dios. \t Ndichiziva izvozvi, ndakanga ndichida kutanga kuvuya kwamuri, kuti mukomborerwe rwechipiri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, ispaxto naj bey yatut ismam. Ayto yapni naj xin, yillaxto naj yu ismam; caw tzˈaycan̈ iscˈul ismam naj yilni. Isto lemna naj mame tuˈ ischahno naj. Yoc lakˈno naj yin̈ iscˈahol tuˈ, istzˈohnipaxo naj iskˈotx naj yu tzalahilal. \t Akasimuka, akaenda kunababa vake. Wakati achiri kure, baba vake vakamuvona, vakamunzwira tsitsi vakamhanya, ndokumufungatira, nokumusveta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Hex wet con̈ob, yeb hex iswiˈehal yin̈ cocon̈ob tiˈ, abewe nino tzet chiwalan incolbanilojan. \t Varume, hama, namadzibaba, inzwai kuzvidavirira kwangu pamberi penyu zvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal texol xin mach cˈuluj tato hac tuˈ cheyute, wal xin ta ay hunu mac ecˈbal yelapno ye chabe, ahojab chioc chejaboj. \t Pakati penyu ngazvirege kuva kudaro; asi aninani unoda kuva mukuru pakati penyu, ngaave mushumiri wenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin chinchejtojan juẍta Timoteo texol. Haˈ naj tiˈ, hacaˈ incˈaholan ye naj, caw xahan ay naj wuhan yeb caw yijem naj tet Comam Dios Jahawil. Haˈ naj chinaniti inbeybalan teyet yin̈ Comam Jesucristo, hacaˈticˈa chu incuywahan xol anma ayxaco yul iskˈab Comam Dios yul hunun con̈ob bay chinecˈan. \t Nemhaka iyi ndakatuma Timotio kwamuri, mwana wangu unodikanwa, wakatendeka munaShe; iye uchakuyevudzai, mitovo yangu iri munaKristu Jesu, se zvandinodzidzisa kwose pakereke dzose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Dios tet naj: ―Ilo haxan̈ab yin̈ hawoj, yuto huneˈ bay ayayo hawoj tiˈ caw txahul, yuto haˈ bey tiˈ lan̈an intzotelan tawet. \t Zvino Ishe akati kwaari: Bvisa shangu patsoka dzako, nokuti nzvimbo yaumire pairi itsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin, haquexpax tuˈ hex tiˈ, ta cheyoche oco tzujnu wintajan, caw yilal quinheyanicojan babel sata sunil tzet ayex, ẍi Comam. \t Saizvozvo vo, aninani kwamuri usingasiyi zvose zaanazvo, haangavi mudzidzi wangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yel Comam Jesús yul ismajul con̈ob Tiro, isto Comam yul ismajul con̈ob Sidón yeb yulaj con̈ob ayco yul ismajul Decápolis. Lahwi tuˈ yapnicano Comam istiˈ haˈ lago Galilea. \t Zvino wakati achibva zve munyika yeTire, akaenda napakati peSidoni kugungwa reGarirea, napakati penyika yeDhekapori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yay sat hunu naj mame tet iscˈahol, hac tuˈ yay insatan teyet, chinkˈannihan tato haˈ caw isyelal haˈ cheyal wetan, hacaˈ chu walnitojan tzet ay yul wanmahan teyet. \t Zvino, mundidzosere saizvozvo (ndinotaura sokunavana vangu), imi vo mukuriswe moyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ wohtajan to ilaxto naj bey paraíso. Bey tuˈ yabe naj huntekˈan tzotiˈ machi mac ohtan̈e, yeb xin machi mac chisje yalnicˈoj. \t kuti wakakwidzwa muparadhiso, akanzwa mashoko asingagoni kutaurwa, asina kutenderwa munhu kuti areve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "lahwi tuˈ xin yahto Comam yul huneˈ teˈ barco yeb ebnaj iscuywom, isto Comam yul ismajul Dalmanuta. \t Pakarepo akapinda mugwa navadzidzi vake, akasvika kumativi enyika yeDarmanuta. Jesu unoramba kuratidza chiratidzo. (Mat. 16. 1-4.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Yespíritu Comam Dios haˈ chiakˈni kˈinale mach istan̈bal, wal conimanil matzet chakˈa. Huntekˈan cuybanile xawalan teyet tuˈ, yin̈ caw yeli yet Espíritu yehi, haˈ chiakˈni kˈinale mach istan̈bal. \t Mweya ndiye unoraramisa, nyama hainamaturo; mashoko andakataura kwamuri, ndiwo mweya novupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cheyil heba, tajca ayex chebej hechahni iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios chakˈ jet, yuto ta hac tuˈ txˈiˈal mac chietaxto heyu, lahan hacaˈ teˈ howla telaj chicam anma yu. \t Muchichenjerera kuti kurege kuva nomunhu unokonewa panyasha dzaMwari; kuti mudzi wokuvava urege kumuka, ukutambudzei, vazhinji vagosvibiswa nawo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jalawe cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios ay yul satcan̈, ayojab akˈancˈulal sat txˈo txˈotxˈ xol anma ochebil yu Comam Dios, ẍi ebnaj. \t Mwari ngaakudzwe kumusoro-soro, rugare ruve panyika, nomoyo muchena kuvanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunilbal tiempo chitzˈay iscˈul Comam yin̈ sunil mac chixiw tet. \t Ngoni dzake dziri kumarudzi namarudzi Avanhu vanomutya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay bay caw con̈makˈlaxan̈, ay bay xin con̈alaxicojan̈ preso, yeb xin ay bay ah wejna anma jin̈an̈, ay bay xin caw con̈ecˈyaˈan̈ comunlahan̈, aypaxo bay xin el cowayan̈an̈, ay bay jijlepaxojan̈ wahil. \t pakurobwa, pakusungwa, pakunyonganiswa, pamabasa, pakusavata, pakuzvinyima zvokudya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ cuybanile halbilxa heyabeˈ, caw lan̈an ispujnacan̈ yabelaxilo yul hunun con̈ob yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Caw xin ay iscˈulal chacanoj. Hacaˈticˈa yu texol yet heyabenilo iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios, yeb xin heyohtan̈eloj ta caw yeli. \t iyo yakasvika kwamuri, sezvayakasvika panyika yose vo; ichibereka zvibereko, ichikura, sezvainoita kwamuri vo, kubvira pazuva ramakanzwa nokuziva kwazvo nyasha dzaMwari muzvokwadi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin alaxico Comam Jesucristo yul hekˈab yuto hac tuˈ yoche iscˈul Comam Dios. Caw xin yohtaxa Comam Dios yettax payat yin̈ tzet chihul yiban̈ Comam Jesucristo. Walex hex tiˈ xin, hekˈan iskˈab ebnaj txˈoj yu yanican̈ ebnaj Comam yin̈ teˈ culus. Hac tuˈ xin yu iscam Comam heyu. \t iye, wakaiswa kwamuri nomutemo nokuziva zviri mberi kwaMwari, imi makamutora namavoko akaipa mukamurovera pamuchinjikwa mukamuvuraya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni xin naj Ananías, naj yahawil ebnaj sacerdote, tet ebnaj ayayo iscawilal naj Pablo, tato chischˈatico ebnaj istiˈ naj. \t Ipapo Ananiasi, muPirisita mukuru, akaraira vakanga vamire naye kuti vamurove muromo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yiban̈ teˈ caẍa tuˈ ayahto yechel cawan̈ ebnaj ángel chiyij querubín, haˈ chaliloj ta ayayo Comam Dios bey tuˈ, leyanilto xicˈ ebnaj yiban̈ ismajil teˈ caẍa tuˈ. Yajaˈ wal tinan̈, mach caw yilalo chon̈oc jalaˈ yin̈ tzet caw ye huntekˈan tuˈ. \t pamusoro payo pakanga panamakerubhi okubwinya, akadzikatira chifunhiro chengoni; hatigoni kurondedzera izvozvo tichiita chimwe-chimwe zvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu iscuyni Comam Jesús anma yin̈ Istzotiˈ Comam Dios yet yanico Comam huntekˈan yechel tet anma. Caw txˈiˈal yechel yaco Comam, hataticˈa hanta chikˈoji anma istxumni. \t Akasireva shoko kwavari nemifananidzo mizhinji yakadaro, pavaigona kunzwa napo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yajaˈ xin yin̈ caw hunepn̈e matan̈canilo iskˈalomal, ẍi ebnaj. Sunil ebnaj yahaw barco yeb anma ayicto yul barco tuˈ, yeb ebnaj chibakˈon teˈ, yeb huntekˈanxa mac chimunla yiban̈ haˈ mar nahat cancano lin̈noj. \t Nokuti nenguva imwe fuma huru yakadai yaparadzwa. Zvino vafambisi vose vezvikepe, navose vanofamba nezvikepe papi napapi, navafambi navabati pagungwa, vakamira kure,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet yitzitzbican̈ Comam xol anma camom, isnaniti ebnaj chicuywi yinta Comam tato halbilcano huneˈ tuˈ yu Comam. Yanayto ebnaj yul yanma yin̈ tzet tzˈibn̈ebilcano yul Hum yu ischejab Comam Dios yet payat, yeb yin̈ tzet yal Comam Jesús. \t Zvino wakati amutswa kuvakafa, vadzidzi vake vakatenda, kuti wakanga areva izvozvo; vakatenda Magwaro neshoko rakangararebwa naJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta haˈ hunmajanxa ebnaj chiecˈ texol cheyakˈ tzet chiocnico yu, hajon̈xaman̈ ay yilal cochahni jetan̈. Yajaˈ xin machi hunelo cokˈanan̈ teyet, caw ton̈e jijlenan̈ yun̈e mach chioc lin̈no jalnicˈojan̈ Istzotiˈ Comam Jesucristo. \t Kana vamwe vachipiwa simba pamusoro penyu, ko isu hatipiwi iro zvikuru here? Asi hatina kuzvibatira nesimba; asi tinotambudzika pazvose, kuti tirege kudzivisa Evhangeri yaKristu.."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca chekˈana, yaj mach chˈakˈlax teyet yuto mach cˈulo chu hekˈanni, yuto yu heyetanto yin̈ istxˈojal cheyoche. \t Munokumbira, musingapiwi; nokuti munokumbira zvakaipa, kuti muzviparadze pakuchiva kwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin ebnaj fariseo halni: ―Huneˈ naj tuˈ, caw mach yeto Comam Dios ye naj yuto mach chisyije naj istzˈayical xewilal, ẍi ebnaj yin̈ Comam. Yaj ay ebnaj halnipaxoj: ―Yaˈ Jesús tuˈ, mach mulumo yaˈ. Wal xin tato mulum yaˈ, ¿tom chiyu isyeni yaˈ hunu cˈaybalcˈule hacaˈ chisye tiˈ? ẍi ebnaj. \t Zvino vamwe vavaFarise vakati: Munhu uyu haazi waMwari, nokuti haachengeti sa bata. Asi vamwe vakati: Ko munhu mutadzi ungaita seiko zviratidzo zvakadai? Ipapo kupesana kwakamuka pakati pavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin machojab cheyetato isnabal ebnaj Israel maca ebnaj mach Israeloj, maca macta ayxaco yul iskˈab Comam Jesucristo yu tzet chewatxˈe. \t Regai kugumbusa kana vaJudha, kana vaGiriki, kana kereke yaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta ay hunu mohyilal tinan̈, haˈ naj chimohyi tuˈ, haˈ naj chiˈikˈni ix ix, wal naj yamigo naj ayco iscˈatan̈, chitzala naj yaben istzotel naj chimohyi tuˈ. Hac tuˈ xin istzala wanmahan wabenan yapni anma iscˈatan̈ Comam Jesús. \t Unomwenga ndichochikomba; asi shamwari yechikomba inomira ichimunzwa, inofara zvikuru nenzwi rechikomba. Naizvozvo kufara kwangu uku kwazadzika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilaxto naj sata Comam, hayet yilni ischejab naj matzwalil tuˈ Comam, yichico islow huneˈ yaxcamic tuˈ yin̈ naj, istirlaxayo naj sat txˈotxˈ, yichico naj yecˈ balboni, istit hujuy yul istiˈ naj. \t Vakavuya naye kwaari; wakati achimuvona, pakarepo mweya ukamubvundisa, akawira pasi, akakunguruka, achipupuma furo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, mach chachah huntekˈan yicˈtiˈal ebnaj jichmam machi nino iscˈulal chakˈ jet, yuto sucal tzotiˈn̈e yehi. Haˈojab yet Comam Dios chakˈaytze haba yin̈. \t Asi urambe ngano dzisine hanya naMwari nedzechembere. Uzvirovedze kunamata Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet huneˈxa tzˈayical xin, yilni naj Moisés yakˈlen howal cawan̈xa ebnaj jet con̈ob, yu yoche naj yakˈaco ebnaj yin̈ akˈancˈulal yuxin yal naj hacaˈ tiˈ tet ebnaj: ―¿Tzet yin̈ yuxin cheyakˈle howal? Caw heyet con̈ob heba, ẍi naj tet ebnaj. \t Fume mangwana akavashanyira akavawana vachikakavadzana, akaidza kuvayananisa, achiti: Varume, muri hama, munoitirana zvisakarurama neiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maquex cheyabe huneˈ tiˈ akˈwe heyanma hetxumniloj, ẍi Comam tet anma. \t Une nzeve dzokunzwa ngaanzwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay oxeb tzet ye tuˈ tiˈ mach chitan̈iloj, haˈ ton janayto yul janma yin̈ Comam Dios, yeb iscawxi cocˈul yin̈ Comam, yebpaxo coxahann̈en jet anmahil. Yajaˈ huneˈ caw ecˈbal yelapnoj xol oxeb tiˈ, haˈ ton coxahann̈en jet anmahil. \t Zvino kutenda, netariro, norudo, zvitatu izvi, ndizvo zvinogara; asi chikuru pakati pazvo ndirwo rudo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto iptzewe heba hununex yu huneˈ cuybanile tiˈ. \t Naizvozvo nyaradzanai namashoko awa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin iscajlecan̈ isba ebnaj cawan̈ tuˈ yin̈ naj Juan Marcos, ispolen isba ebnaj, nananxa behal tocano hunun ebnaj. Hac tuˈ yu yoc tzujnu naj Juan Marcos yinta naj Bernabé, yoc ebnaj yul huneˈ teˈ barco, isto ebnaj bey txˈotxˈ Chipre. \t Ipapo kupesana kukavapo, nokudaro vakaparadzana, Bharnabhasi akatora Marko, akaenda Kupro nechikepe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús tet ebnaj iscuywom: ―Mach chexxiw hex xahan ay wutiˈan. Caw haywan̈exchˈan, yajaˈ xaˈel yin̈ iscˈul Comam ay bey satcan̈ quexyanico yuninaloj. \t Musatya henyu, imi kapoka kaduku, nokuti Baba venyu vanofara nokukupai vushe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal intiˈan, ay walaˈan sunil mac chican hacaˈ wetiˈan, yajaˈ nananta conabal hununon̈ yu Comam Dios. Yuto ay mac mach choche chikˈ yixal, aypaxo mac mach chˈecˈ yu tato mach chikˈ yixal. \t Nokuti ndinoda kuti vanhu vose vave seni. Asi munhu mumwe nomumwe unechipiwa chake, chinobva kunaMwari, mumwe chorudzi urwu, mumwe chorumwe rudzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chinyelojan yip Comam Dios, chisyepaxilo Comam wipan, caw xin lan̈anxa isyeniloj. \t kana Mwari akudzwa maari, Mwari uchamukudza ari maari, uchamukudza pakarepo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw heyohtaxa ta sunil mac chito ixli, maca chiwinajli, yeb anma chiwatxˈen tzettaj chisyah Comam Dios, mach chiapni iscˈatan̈ Comam Jesucristo yeb iscˈatan̈ Comam Dios. Yebpaxo anma chito ochenico kˈalomal lahan yeb anma chiay jahno tet tioẍ, haˈ anma tuˈ mach chiapni iscˈatan̈ Comam. \t Nokuti munoziva kwazvo, kuti hakune mhombwe, kana munhu unetsvina, kana unochiva, ndiye unonamata zvifananidzo, ungadya nhaka muvushe bwaKristu nobwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yayto naj Abraham yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxin isyije naj yakˈni hunpilan iscˈahol yin̈ xahanbalil yet yilwelax naj yu Comam Dios; waxan̈ca xin halbil tet naj yu Comam hacaˈ tiˈ: \t Nokutenda Abhurahamu, achiidzwa, wakabayira Isaka; iye wakanga agamuchira kwazvo zvipikirwa, wakanga achibayira mwana wake wakaberekwa mumwe woga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi nino ismul Comam yacoj, machipaxo lekˈtiˈal yala. \t iye usina kuita zvivi, nokunyengera hakuna kuvonekwa mumuromo make;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo txˈo txˈotxˈ tinan̈, yet chi‑la‑yakˈni haˈ n̈ab cat yucˈnito txˈotxˈ haˈ; ta cˈul tzˈunub chakˈ txˈotxˈ tet naj chimunla sat txˈotxˈ, haˈ chaliloj ta ayayo iscˈulal Comam Dios yiban̈. \t Nokuti nyika iyo, inoti kana yanwa mvura inosinaya pamsoro payo kazhinji, ikabereka mirivo yakafaniravo avo vanoirima, ndiyo inoropafadzwa naMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo anma ah Frigia, yeb anma ah Panfilia, yeb anma ah Egipto. Aypaxo anma titna yul ismajul Africa bey iscawilal Cirene, yeb xin aypaxo anma ah con̈ob Roma. Xol sunil anma tiˈ xin, ay anma jet Israelal, yebpaxo xin mac xayaco isba hacaˈ bay ayon̈ico han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ. \t neFrigia, nePamfiria, neIjipiti, namativi enyika dzeRibia, dziri pedo neKurine, navaeni vabva Roma, navaJudha, navaproseraite,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilaxti huneˈ naj mach chu yabeni yeb mach chu istzoteli iscˈatan̈ Comam. Iskˈanni anma tet Comam tato chayo Comam iskˈab yiban̈ iswiˈ naj. \t Vakaisa kwaari munhu wematsi, waikakamira vakakumbira zvikuru kuti aise ruvoko rwake pamusoro pake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tzotiˈ cˈul haˈ chawala, haxinwal mach hunu mac chu yalni tato machiswalil cuybanile chawal tuˈ. Hac tuˈ xin chitxˈixwican̈ ebnaj ayco ishowal yin̈ cuybanile tuˈ, yuto machi hunu tzet tzˈaj yalaˈ ebnaj tawin̈ tuˈ. \t nokutaura kwakarurama, kusingagoni kushovorwa, kuti unopesana nesu anyadziswe, asi nechinhu chakaipa chaangareva pamusoro pedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj fariseo yeb ebnaj chicuyni anma yin̈ isley naj Moisés ichico buchwal yin̈ ebnaj iscuywom Comam. Yalni ebnaj: ―¿Tzet yin̈ yuxin chexwaˈ xol ebnaj ikˈomilo tohlabal yeb huntekˈanxa ebnaj txˈoj isbeybal? ẍi ebnaj. \t VaFarise navanyori vavo vakanyunyutira vadzidzi vake, vachiti: Munodyireiko navateresi navatadzi, nokumwa navo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw machojab chebej hetxahli tet Comam Dios, ayojabexn̈eticˈaco hekˈanni tet Comam tzettaj iscˈulal choche Comam Espíritu Santo. Caw nanojabn̈eticˈa heyu, machojab chexpax teyintaj. Txahlan̈we yin̈ sunil mac ayxaco yul iskˈab Comam Dios. \t munyengetere nguva dzose nokunyengetera kwose nokukumbira muMweya, muchirinda pazvinhu izvi nokutsunga kwose nokukumbirira vatsvene vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni Comam bey tuˈ, yalni Comam tet ebnaj: ―Txahlan̈wej, haxinwal mach chexaycˈay yul iskˈab istxˈojal, ẍi Comam. \t Wakati asvika panzvimbo iyo, akati kwavari: Nyengeterai kuti murege kupinda pakuidzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal hex tiˈ, matxa chebeybaln̈e hacaˈ tzet choche henimanil, to haxa huneˈ acˈ nabale chakˈ Comam Espíritu Santo teyet haˈ chebeybaln̈e. Tato ay mac mach ayayto Comam Espíritu Santo yul yanma mach yeto Comam Jesucristo yehi. \t Asi imi hamuzi munyama, asi mumweya, kana Mweya waMwari achigara zvirokwazvo mukati menyu. Asi kana munhu asinoMweya waKristu, haazi wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chejbilojinan wanican̈an haˈ iswiˈ anma yu Comam Cristo, walxinto haˈ inchejbanilan haˈ walnicˈojan Tzotiˈ yet colbanile. Yajaˈ machi bay quintzotelan yin̈ nimeta tzotiˈ teyet yun̈e heyanico heyanma yin̈, wal xin han̈e iscamical Comam Jesucristo yin̈ culus, haˈ walicˈojan. \t Nokuti Kristu haana kundituma kubhabhatidza, asi kuti ndiparidze Evhangeri; ndisingaiti nenjere dzamashoko, kuti muchinjikwa waKrsitu urege kukoneswa. Vuchenjeri bwaMwari novuchenjeri bwenyika"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Hac tiˈ chu hatzˈibn̈ento tet inchejaban chitan̈en macta ayxaco yul inkˈaban ay yul con̈ob Esmirna: “Comam yichebanil yeb Comam islahobal, Comam cami yajaˈ itzitzbican̈, haˈ chalni hacaˈ tiˈ: \t Nyorera mutumwa wekereke iri paSmirna, uti: Zvanzi naiye wokutanga nowokupedzisira, wakanga afa, akararama zve:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Caw cheyil heba xin! Yalan̈to chiwalnicanojan huntekˈan tiˈ teyet, ẍi Comam. \t Asi chenjerai imi; tarirai, ndagara ndakuvudzai zvose!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin wejchacan̈ ebnaj istzoteli. Yahwano huntekˈan ebnaj chicuywa yin̈ isley naj Moisés ayco yin̈ ispartido ebnaj fariseo, yalni ebnaj: ―Huneˈ naj tiˈ, machi hunu istxˈojal chiswatxˈe naj. Chalotaxca hunu espíritu maca hunu ángel chiˈakˈni yalaˈ naj, wal xin caw mach chiyu janico cohowal yin̈ Comam Dios, ẍi ebnaj. \t Zvino bope guru rikavapo; vamwe vanyori vokuvaFarise vakasimuka, vakaita nharo, vachiti: Ngatirege kugwa naMwari, hativoni chinhu chakaipa kumunhu uyu; zvimwe mweya wakataura naye, kana mutumwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ naj Juan tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios bay chal hacaˈ tiˈ: Haninan chinchejtojan inchejaban babel tasataj, yun̈e iswatxˈen habeh yalan̈to maẍto chachapni, ẍiayoj. \t Nokuti ndiye wakanyorwa pamusoro pake zvichinzi, Tarira ndinotuma munyai wangu pamberi pako, uchakugadzirira nzira yako pamberi pako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin lahan anma hacaˈ niẍte unin chiay tzˈon̈no yul txon̈bal, cat issajchi. Chawtenti yetbi iscˈatan̈ hacaˈ tiˈ: “Naban̈e majeta cobahan̈ jokˈtzenan̈ teˈ suˈ, machi xin maquexcan̈alwi. Yebpaxo xin, naban̈e macobitn̈ehan̈ huntekˈan bit tzˈabalcˈule tan̈e yoqui, maẍticˈa xin maquexokˈpaxoj,” ẍi niẍte unin tuˈ. \t Vakafanana navana vagere padare vanodanidzira vachiti, takakuridzirai nyere mukasatamba, takakuririrai mukasachema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chicˈay hacˈul yuto chiwalan tawet ta yilal chipitzcˈa sunil anma yin̈ iscayelal. \t Usashamiswa, nokuti ndakati kwauri: Munofanira kuberekwa kutsva?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin oc ebnaj iskˈanaˈ tet naj tato chito ilaxoti naj Pablo tuˈ, cat yapni naj yul con̈ob Jerusalén. Wal xin caw cˈulxa ye yu ebnaj tato chito ebnaj ismajaˈ naj yul beh, cat ispotxˈni ebnaj naj Pablo tuˈ chiyute yalni. \t vakakumbira kuti avafadze pamusoro pake, amudanire Jerusarema, kuti vamuvandire vamuvuraye panzira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ mac chikˈanni chischah, haˈ mac chisayni chiilcha yu. Haˈ mac chielico yaw sat pulta chihajlax tet. \t Nokuti mumwe nomumwe unokumbira unopiwa, unotsvaka unowana, unogogodza unozarurirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ay huneˈ tiempohal yebilcano yu Comam Dios, haˈ ton huneˈ tiempohal bay ayon̈ tiˈ tinan̈. Payxatax halbilcano yin̈ huneˈ xewbal tiˈ, yakˈnipaxo Comam yalaˈ naj David yul Yum Comam, bay chala: Tato cheyabe tzet chiwalan tinan̈ hanin heDiosal intiˈan, mach hipo cheyute heba, ẍiayoj. \t unotara zve rimwe zuva, achiti muna Dhavhidhi, Nhasi nguva huru yakadai yapfuvura, sezvakwakambotaurwa kare, zvichinzi, Nhasi, kana muchinzwa inzwi rake, musawomesa moyo yenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex mame miˈe, caw chintzˈibn̈etojan huneˈ tiˈ teyet, yuto caw heyohtaxa huneˈ Comam ayxaticˈa yet yalan̈tocano maẍto chiwatxˈi yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Hac pax tuˈ xin hex tzehtaj, caw chintzˈibn̈epaxtojan huneˈ tiˈ teyet, yuto caw xaquexkˈoji yin̈ naj matzwalil. \t Ndinokunyorerai, madzibaba, nokuti munoziva iye wakanga aripo kubva pakutanga. Ndinokunyorerai, majaya, nokuti makakunda wakaipa. Ndakunyorerai, vana vaduku, nokuti munoziva Baba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istopaxo Comam txahlo hunelxa, yalnipaxo Comam yin̈ istxah: “Mam, ta mach chiecˈayo huneˈ tiˈ wiban̈an, yuhojab hacaˈ chal hacˈul,” ẍi Comam. \t Akaendazve rwechipiri akanyengetera achiti, Baba vangu kana mukombe uyu usingagoni kupfuvura, ndisingaumwi, kuda kwenyu ngakuitwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat heyoc heyikˈno huneˈ acˈ beybale watxˈebil hacaˈ choche Comam Dios, yun̈e heyecˈ yin̈ istoholal yeb yin̈ isyelal. \t mufuke munhu mutsva, wakasikwa akafanana naMwari pakururama, novutsvene bwezvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni ebnaj iscˈatan̈ Comam tuˈ, yalni ebnaj tet Comam: ―Ay huneˈ naj capitán caw cˈul iscˈul, yilal hato nino colwal yin̈ naj. \t Ivo vakati vachisvika kunaJesu, vakakumbira zvikuru kwaari, vachiti: Iye wakafanira kuti, mumuitire izvozvo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj ay huneˈ yabil caw how oc yin̈ ix, iscam ix. Yet camomxa ix tuˈ, yaẍn̈elaxcano ix, yilaxahto ix yul huneˈ cuarto yin̈ iscab piso. \t Zvino namazuva iwayo iye akarwara, ndokufa. Vakati vamushambidza, vakamuisa muimba yokumusoro,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta hac tuˈ lekˈtiˈon̈mi yin̈ Comam Dios, yuto chijala tato haˈ Comam Dios akˈni itzitzbocan̈ Comam Jesucristo. Machim yakˈ itzitzbocan̈ Comam Dios Comam Jesucristo tato yeli mach chiitzitzbican̈ camom. \t Nesu taiwanikwa tiri zvapupu zvaMwari zvenhema; nokuti takapupura kuti Mwari wakamutsa Kristu, iye waasina kumutsa, kana zviri izvo kuti vakafa havamutswi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj juẍtaj yeb ebix janab tet ix Rode tuˈ: ―¿Tzimi chawal hach tiˈ? Matxam iswalil ye yul hawiˈ, ẍi ebnaj. Istakˈwipaxo ix: ―Machoj, to caw yeli mawabehan yul isnukˈ yaˈ, ẍi ix. Yuxin hallaxpaxo tet ix: ―¿Machmi taj naj, ham naj ángel chitan̈e naj, haˈ mahuli? ẍi ebnaj tet ix. \t Ivo vakati kwaari: Unopenga. Asi iye wakasimbisa achiti ndizvozvo. Ivo vakati: Mutumwa wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto yal ebnaj tet naj Tomás tuˈ: ―Caw majilan̈ yin̈ Comam, ẍi ebnaj. ―Istakˈwi naj: ―Tato mach chiwilan bay tona chˈen lawuẍ yul iskˈab Comam cat wanicto yiximal inkˈaban yul, yeb ta mach chintzaban bay tona chˈen lanza yul ismotx Comam, caw mach chiwaytojan yul wanmahan, ẍi naj. \t Zvino vamwe vadzidzi vakati kwaari: Tavona Ishe. Iye akati kwavari: Kana ndikasavona mavanga embambo muzvanza zvake, nokuisa munwe wangu paiva nembambo, nokuisa ruvoko rwangu murutivi rwake, handingatongo tendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam tet naj: ―¿Tzet chawoche chinwatxˈehan? ẍi Comam. Istakˈwi naj: ―Mam cuywawom, chiwochehan chawakˈ hajlo insatan, ẍi naj. \t Jesu akamupindura, akati kwaari: Unoda kuti ndikuitireiko? Bofu rikati kwaari: Raboni, kuti ndivone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj tiˈ xin, caw mach chu isbelwi yichitax ispitzcˈahi. Caw xin hunun tzˈayic isbey yalaxocano naj istiˈ ispultahil yatut Comam tuˈ, huneˈ chiyij Cˈulchˈan Jilni, yu iskˈanni naj ismelyu tet anma chiocto bey tuˈ. \t Zvino mumwe murume, waikamhina kubva padumbu ramai vake, wakanga achitakurwa; vaimuisa zuva rimwe nerimwe pamukova wetembere, wainzi Wakanaka, kuti akumbire zvipo kunavaipinda mutembere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto Comam Espíritu Santo chabilxa ju mach chon̈yaco yalan̈ ischejbanil ley hunelxa cat coxiwpaxoj hacaˈ yet yalan̈tocanoj. Wal xin haˈ Comam Espíritu tuˈ chon̈anico yuninalo Comam Dios, yuxin yin̈ sunil janma chijal tet Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Hach Inmaman,” con̈chi. \t Nokuti hamuna kupiwa mweya wovuranda kuti mutye zve, asi makapiwa mweya wokuitwa vana, watinodana nawo, tichiti: Aba, baba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isyije naj yeb ix hacaˈ tuˈ yuto tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Haˈ niẍte winaj unin chibabel pitzcˈahi, chiˈakˈlax tet Comam Dios Jahawil,” ẍi yul Yum Comam. \t (sezvazvakanyorwa pamurairo waShe, zvichinzi: Mwanarume mumwe nomumwe unotanga kuzarura chizvaro, uchanzi mutsvene waShe),"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Dios an̈ecano tzotiˈ yet akˈancˈulal jetan̈, han̈on̈ Israel on̈tiˈan̈, huneˈ haltebilcano coxol yu Comam Jesucristo, Comam Yahawil sunil anma. \t Ndiro shoko raakatuma kuvana vaIsraeri achiparidza mashoko akanaka orugare naJesu Kristu (ndiye Ishe wavose),"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalpaxojan teyet, hacaˈ hunu noˈ camello tinan̈, ¿tom subutaj yecˈto noˈ yul isholanil hunu chˈen acuẍa? Hac tuˈ ye anma kˈalom, caw yaˈta yoc yul iskˈab Comam Dios, ẍi Comam. \t Ndinoti kwamuri zve: Kamera ingarerukirwa kupinda paburi redumho, kumufumi kupinda muvushe bwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam Jesucristo Jahawil yakˈ binaho Comam Dios isbi yet yakˈnicano Comam ismunil Comam, hacaˈ yalni yul Yum Comam Dios bay chala: Yakˈ binaho Comam Dios isbi, machi xin chishel isba tzet chala yet yalni hacaˈ tiˈ: “Hach tiˈ sacerdote hach, chachoc tzotelo yin̈ anma wetan yin̈ sunilbal tiempo, hacaˈ naj Melquisedec,” ẍiayoj. \t (nokuti ivo vakaitwa vaPirisita kusinemhiko, asi iye nokupika kwaiye, wakati kwaari: Ishe wakapika, haangazvidyi moyo Zve, achiti: Iwe uri muPirisita nokusingaperi wegwara reimba yaMekizedheki);"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ta lahwi johtan̈enilo isyelal huneˈn̈eticˈa haˈ xin janico comul, matxa hunuxa xahanbal chu yakˈni tan̈o comul chijaco tuˈ. \t Nokuti kana tichitadza nobwoni, kana tambogamuchira zivo yezvokwadi, hakuchinechibayiro pamusoro pezvivi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ xin, yabelo naj rey Herodes, naj ayco gobernadoral bey Galilea, isbina Comam Jesús. \t Nenguva iyo Herodhe mubati wakanzwa mukurumbira waJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu isto ebnaj. Yilcha yu ebnaj hacaˈticˈa yu yalni Comam. Yoc ebnaj iswatxˈeno tzet chilolax yin̈ kˈin̈ Pascua. \t Vakaenda, vakandowana sezvaakanga avavudza; vakagadzira paseka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ ebnaj juẍta yeb ebix janab kˈalom, tzalahojabi yet chiilaxayo yu Comam Dios, yuto haˈ mac kˈalom lahan hacaˈ isxumaquil teˈ telaj machi nahatli. \t nomufumi nokuninipiswa kwake, nokuti uchapfuvura seruva rovuswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj hex tiˈ, mach heyohtajo Inmamtuˈan, walinan, caw wohtajan. Yaj tato chiwalan ta mach wohtajojan Inmamtuˈan, lahanmi inlekˈtiˈalan yeb hex chal tuˈ. Wal xin caw chiwalan caw wohtajan Inmaman, yuxinto sunil tzet chal Inmaman wetan chinyijehan. \t Hamuna kuvaziva semi, asi ini ndinovaziva; kana ini ndikati handivazivi, ndava murevi wenhema semi; asi ndinovaziva ini, ndinochengeta shoko ravo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈanwe iscˈulal Comam Dios yiban̈ macta chextzˈactiˈn̈eni, cat hetxahlipaxo yin̈ anma chibuchwa teyin̈. \t Ropafadzai vanokutukai, munyengeterere vanokumhurai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈ isxahanbal anma chi‑la‑yakˈ hunun habil tuˈ, haˈ chakˈni isnab anma isnaniti ismul. \t Asi nezvibayiro izvozvo vanoyevudzirwa zvivi gore rimwe nerimwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chal Comam Espíritu Santo yeb yixal Comam oc xahanbalil hacaˈ tiˈ: ―¡Hulan̈! ẍi. Haˈ mac chiaben huneˈ tiˈ yalabpaxoj: ―¡Hulan̈! Haˈ mac chitaj istiˈ, tijabi cat yucˈni ha haˈ yin̈ matanil, haˈ chiakˈni kˈinale mach istan̈bal. \t Mweya nomwenga vanoti: Vuya! Naiye unonzwa ngaati: Vuya! Unenyota ngaavuye. Unoda ngaatore mvura yovupenyu asingatengi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ conimanil chietaxto tiˈ chiheli cat yoc yin̈ huneˈ nimanile machi etaxtoj. Chihellax conimanil chicamto tiˈ yin̈ huneˈ nimanile mach chicami. Hac tuˈ chu yijni isba tzet tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios bay chala: Chicˈaytzelaxilo naj camical, ay huneˈ mac chikˈoji yin̈ naj yin̈ huneln̈e. \t Zvino kana ichi chinovora chafuka kusavora; nechichi chinofa chafuka kusafa, ipapo shoko rakanyorwa richaitika, rinoti: Rufu rwakamedzwa mukukunda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yoc apno naj ángel yul n̈a bay ay ix, yalni naj tet ix: ―Tzalahan̈ yuto ayco Comam Dios hawetbihoj. Caw niman iscˈulchˈanil Comam tawin̈ yuto sicˈbilachilo xol hawet ixal, ẍi naj. \t Mutumwa akapinda kwaari, akati: Kwaziwa, iwe unodikanwa,Ishe unewe wakaropafadzwa pakati pavakadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab chexbuchwa yin̈ Comam Dios hacaˈ yu anma tuˈ. Yu huneˈ tuˈ yuxin txˈiˈal mac cam yu naj ángel akˈom camo anma. \t Murege kunununa savamwe vavo vakanununa, vakaparadzwa nomuparadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet tzˈayical yeb yet akˈbalil chˈecˈ naj yin̈la istzalanil witz yeb xolaj panteón, caw xin chiel yaw naj yet chiecˈ naj; chi‑xin‑ismakˈico isba naj yin̈ej chˈen chˈen yeqˈui. \t Nguva dzose vusiku namasikakti, waigara mumarinda nomumakomo achidanidzira, achizvicheka namabwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "huneˈ mac tuˈ chiakˈlax ispaj selel tet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ; hocˈal el to chiakˈlax ispaj selel yatut, yuẍtaj, yanab, ismiˈ yeb istxˈotxˈ, waxan̈ca xin chiakˈlax ecˈoyaˈ yanma. Haxa yin̈ huneˈ tiempohal maẍto chihuli chischah iskˈinal mach istan̈bal. \t usingazopiwi zvinezana nenguva ino, dzimba navanunununa, nehanzvadzi, namadzimai, navana, neminda, pamwe chete nokutambudzwa, novupenyu bwusingaperi nenguva inovuya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "To ay huneˈ wamigohan lan̈anto yapni yin̈ isbel bey watutan, yaj matzet wal wakˈnihan tet naj,” ta quexchi. \t nokuti shamwari yangu iri parwendo yakasvika kwandiri, zvino handina chandingamupakurira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Baytet hunu caw subuta walnihan: “Maˈakˈlax nimancˈulal yin̈ hamul,” mato: “Ahan̈wanoj, cat hapaxtoj?” ẍi Comam tet ebnaj. \t Chinyiko chakareruka, kuti: Wakangamwirwa zvivi zvako, kana kuti: Simuka, ufambe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xaticˈa walan teyet, waxan̈ca caw cheyilico win̈an, yajaˈ caw mach cheyaco heba yul inkˈaban. \t Asi ndakakuvudzai, kuti makandivona, asi hamutendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo huneˈ isnoh ix, María isbi. Ix María tuˈ, ay tzˈon̈no ix yich yoj Comam Jesús yu yaben ix tzet chal Comam. \t Iye wakanga anomunununa wainzi Maria, wakagara vo pamakumbo aJesu, akanzwa shoko rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ticˈa huneˈ akˈbalil tuˈ xin, oc naj istxˈahalo islahwilal ebnaj cawan̈ tuˈ. Lahwi tuˈ xin, yahcano haˈ iswiˈ naj yeb sunilal mac ay bey yatut naj. \t Akavatora nenguva iyeyo yovusiku, akakupa mavanga avo, ndokubhabhatidzwa pakarepo, iye navose vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj cawan̈ tuˈ tzet yal naj Juan, isto ebnaj yinta Comam Jesús. \t Ivavo vadzidzi vaviri, vakamunzwa achitaura, vakatevera Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yun̈e yaycˈay Comam yin̈ hunu lekˈtiˈal, cat yoc ebnaj akˈocˈule yin̈ Comam yalni. \t vachimurindira, kuti vamubate pashoko rinobuda mumuromo make."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cheyala ta matxa yilalo chicolwa yin̈ ismam yeb ismiˈ. \t hamuchamutenderi kuitira baba vake namai vake chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tolab ayex cheyal hacaˈ tiˈ: “Han̈on̈tiˈan̈, yinta juẍta Pablo ayon̈icojan̈,” yeb ayex cheyalpaxoj: “Yinta juẍta Apolos ayon̈icojan̈.” Ayexpaxo xin cheyala: “Han̈on̈tiˈan̈ yinta juẍta Pedro ayon̈icojan̈,” quexchi. Tolab ayex cheyalpaxoj: “Han̈on̈tiˈan̈ yet Comam Jesucristo jehan̈,” quexchi. \t Zvandinoreva ndizvo, kuti mumwe nomumwe wenyu unoti: Ini ndiri waPauro, ini waAporo, ini waKefasi, ini waKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben anma Israel huntekˈan tiˈ, istzabnico anma isteyelen isba yin̈ tzet yal Comam. Le‑yalni anma hacaˈ tiˈ: ―¿Tzet chu yakˈni naj tiˈ isnimanil cocˈuxuˈ? ẍi anma tet hunun. \t Zvino vaJudha vakakakavadzana pakati pavo, vachiti: Munhu uyu ungatipa seiko nyama yake, tidye?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet haxan̈e iscuywom Comam Jesús cancano iscˈatan̈ yeb mac chi‑ticˈa‑aben tzet chal Comam, yoc ebnaj iskˈambeno tet Comam yin̈ tzet chal yelapno huneˈ yechel yaco Comam yet iscuywahi. \t Wakati ari oga, vakanga vanaye navanegumi navaviri vakamubvunza zvemifananidzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cˈul ta yu cowatxˈen iscˈulal yuxin chiecˈyaˈ janma yaj ta hac tuˈ chˈel yin̈ yanma Comam Dios, sata ta checˈyaˈ janma yu cowatxˈen istxˈojal, nabn̈e huneˈ tuˈ. \t Nokuti zvirinani, kana kuri kuda kwaMwari, kuti mutambudzike kana muchiita zvakanaka pakuti kana muchiita zvakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta xin ix ix chispoh isba yeb yichamil, cat yikˈni ix hunuxa naj, chapaxico ix ismul, ẍi Comam Jesús. \t Vuye kana iye mukadzi akarasha murume wake, akawanikwa nomumwe, unofeva. Jesu unoropafadza vanana. (Mat. 19. 13-15; Ruka 18. 15-17.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Mateo yeb naj Tomás, yeb naj Jacobo, iscˈahol icham Alfeo, naj Simón ayico yin̈ huneˈ partido Cananista, \t naMateo, naTomasi, naJakobho mwanakomana waArfeo, naSimoni, wainzi Zerote;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj Moisés inilti jichmam sat txˈotxˈ Egipto, yakˈnipaxo cˈaybalcˈule yilaˈ ebnaj bey Egipto, yeb bey haˈ mar Rojo, yebpaxo sat txˈotxˈ desierto yin̈ cuarenta habil. \t Iye akavabudisa, akaita zvinoshamisa nezviratidzo munyika yeIjipiti, nepaGungwa Dzvuku, nomurenje, makore anamakumi mana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayicˈo naj Apolos yul con̈ob Corinto, ay yul ismajul Acaya, lan̈an yecˈpaxo naj Pablo yul ismajul txˈotxˈ Asia. Hayet yapni naj Pablo yul con̈ob Efeso yillenayo isba naj yeb huntekˈan ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam bey tuˈ. \t Zvino Aporo achiri paKorinte, Pauro wakati agura namativi enyika okumusoro, akasvika Efeso, akawana vamwe vadzidzi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta mach chexkˈoji hewatxˈen tzet ye tuˈ niẍchˈan, ¿tzet yin̈ xin cheyaco yin̈ hecˈul? \t Zvino kana imi musingagoni kuita chinhu chiduku, munofunganyireiko pamusoro pezvimwe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj tato chiakˈlax listohal haycˈon̈o noˈ cheh bay chiˈahto naj Pablo tuˈ, yebpaxo tato caw chisyaˈiln̈e ebnaj naj yul beh, haxinwal caw naj Pablo tuˈ yet chialaxico naj yul iskˈab naj gobernador Félix yu ebnaj. \t muvatsvakire zvipfuwo, kuti vatasvise Pauro, vagonyatsomuisa kumubati Feriksi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chaẍinnanitijan yet chintxahlihan hunun tzˈayic yeb hunun akˈbal chiwakˈan yuchˈandiosal tet Comam Dios tawin̈. Yin̈ istoholal innabalan chinmunlahan yin̈ ismunil Comam Dios, hacaˈ yu ismunla ebnaj wichmaman yet payat. \t Ndinovonga Mwari, wandinoshumira samadziteteguru angu, nehana yakachena, kana ndichiramba ndichikurangarira pakukumbira kwangu vusiku namasikati,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet wecˈan texol, ay tiempo ay tzet ye tuˈ tiˈ caw ocnico wuhan, yajaˈ machi hunujex bay inkˈanan nichˈano tzet ye tuˈ. Wal xin haˈ ebnaj juẍtaj ay bey Macedonia apni incˈatan̈an, haˈ ebnaj akˈni tzet ocnico wuhan. Caw machi hunujex bay inkˈanan hunu tzet ye tuˈ, hacticˈapax tuˈ chiwute inbahan tinan̈. \t Vuye, panguva yandakanga ndiri kwamuri, ndichishaiwa, handina kuremedza munhu; nokuti zvandakashaiwa ndakapiwa nehama dzaibva Makedhonia; pazvinhu zvose ndakachenjera kuti ndirege kukuremedzai, vuye ndicharamba ndichichenjera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal ebnaj fariseo tet Comam: ―¿Tzet yin̈ chilo ebnaj hacuywom tiˈ iswiˈ ixim trigo iscˈuxuˈ? ¿Tom mach heyohtajoj tato txahul comunla yin̈ tzˈayic xewilal? ẍi ebnaj. \t VaFarise vakati kwaari, tarirai vanoitireiko zvisina kutenderwa nomusi wesabata?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab ucˈum teˈoj, machojab akˈom howal, yeb machojab ayco yanma yin̈ chˈen melyu. Wal xin cˈulchˈanojab iscˈul yeb xin chewla winaj chute isba. \t usingadi waini, usingarwi; asi munyoro, usinegakava, usingakariri mari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chalni hacaˈ tuˈ caw suc. Kˈinalo ta chicotzˈun hunu ixim hin̈at, caw yilal iskˈato huneˈ hin̈at tuˈ, hacaˈtan̈e chicam chijila, haxa yanma ixim xin chiahiloj. \t Iwe benzi, icho chaunodzwara hachimeri, kana chisingafi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin hayet chiitzitzbican̈ anma camom matxa chimohyi, yuto lahanxa chielico hacaˈ ebnaj ángel ay satcan̈. \t Nokuti pakumuka kwavakafa havawani, kana kuwaniswa; asi vakaita savatumwa vaMwari kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ yabil tuˈ, caw ilwebal teyin̈, yajaˈ mach quinhehincˈuln̈ehan, mach xin quinheman̈cˈotojan yu huneˈ yabil tuˈ. Wal xin caw hacaˈ hunu ischejab Comam Dios satcan̈, hac tuˈ yu quinhechahnihan, yeb hacaˈ caw Comam Jesucristo. \t nechinhu icho panyama yangu, chakanga chiri muidzo kwamuri, hamuna kuchizvidza, kana kuchisema; asi makandigamuchira somutumwa waMwari, saiye Kristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalcanojan, caw aycano yelapno ye huneˈ cocuybanil chiˈakˈlax tiˈ, yuxin chiyal hacaˈ tiˈ: Yaco isba Comam anmahil, yet yulicˈo coxol. Haxa Comam Espíritu Santo yeniloj tato tohol isnabal. Ilbil Comam yu ebnaj ángel. Hallaxicˈo Istzotiˈ Comam xol anma nan con̈obal. Ay anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ caw yaco yanma yin̈ Comam. Chahlax Comam yin̈ iscˈulchˈanil yul satcan̈, ẍi. \t Hakuna ungaramba kuti chakavanzika chokunamata chikuru kwazvo, chokuti: Iye Mwari wakaratidzwa panyama, wakaruramiswa pamweya, wakavonekwa navatumwa, wakaparidzwa pakati pavahedheni, wakatendwa panyika, wakakwidzwa mukubwinya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ ha haˈ tuˈ yecheln̈e ikˈbil yu haˈ tato chon̈colchahi. Haˈ yelapno ye hun tuˈ, chon̈colchahi, maẍtaj yu yel istzˈilal conimanil yu haˈ, to hayet chiahcano haˈ cowiˈ chicoyeniloj tato cˈulxa conabal sata Comam yuto xaitzitzbican̈ Comam Jesucristo. \t Naiwo mufananidzo worubhabhatidzo, runokuponesai zvino, rusingarevi kubviswa kwesvina yenyama, asi kutsvaka hana yakanaka kunaMwari nokumuka kwaJesu Kristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanico Comam iskˈab yin̈ isbakˈsat ebnaj, yalni Comam tet ebnaj: ―Yubojab hacaˈ cheyoche yuto maxeyaco heyanma win̈an, ẍi Comam tet ebnaj. \t Zvino wakabata meso avo akati, muitirwe pamakatenda napo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Hajlojab hasat yuto maxawaco hawanma win̈an, xaisje hapaxtoj, ẍi Comam tet naj. Yin̈n̈ena tuˈ xin ishajlo isbakˈsat naj, yoc tzujno naj yinta Comam. \t Jesu akati kwaari; Enda hako, kutenda kwako kwakuponesa. Pakarepo akavona, akatevera Jesu munzira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yu quinhawanitijan xol anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, hac tuˈ chiyu wanipaxtojan ebnaj xol anma. \t Sezvamakandituma panyika imi, saizvozvo neni ndakavatuma panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin ay haywan̈ ebnaj fariseo xayaco isba yul iskˈab Comam Jesucristo yet yalan̈tocanoj, haˈ ebnaj tuˈ xin ah lin̈noj, yalni ebnaj: ―Haˈ ebnaj mach Israelo chichahni Comam Jesús yul yanma, caw yilal chˈakˈlax circuncidar ebnaj, cat jalni tet ebnaj tato caw chisyije ebnaj tzet chal isley naj Moisés, ẍi ebnaj fariseo tuˈ. \t Asi vamwe vedzidziso yavaFarise, vaitenda, vakasimuka, vakati, vanofanira kudzingiswa nokurairwa kuti vachengete murairo waMosesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hawohtami huntekˈan chejbanile chalni hacaˈ tiˈ: “Mach chachpotxˈwahi, mach chachixli, mach chachelkˈawi, mach chahobcan̈ tzotiˈ yin̈ hawet anmahil, mach chawaco lekˈtiˈal, yeb xin ayojab yelapno hamam, hamiˈ yul hasat, ¿hawohtami huntekˈan tiˈ?” ẍi Comam tet naj. \t Mirairo unoiziva, inoti, usavuraya, usaita vupombwe, usaba, usapupura nhema, usanyengera, kudza baba vako namai vako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj veinticuatro anciano yeb ebnaj can̈wan̈ querubín ay jahno ebnaj, yay xulno ebnaj, yanico ebnaj ismay Comam Dios, Comam tzˈon̈an yul istzˈon̈obal. Yalni ebnaj: ―Hacojab tuˈ, caw niman yelapno Comam Dios Jahawil, ẍi ebnaj. \t Zvino Vakuru vanamakumi maviri navana nezvisikwa zvipenyu zvina vakawira pasi vakanamata Mwari wakanga agere pachigaro chovushe, vakati: Ameni, Hareruya!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay hun majan anma halni: ―¿Tzet yuxin cheyabeto tzet chal naj tiˈ? Wal huneˈ naj tiˈ, caw chabil locohal yu naj, ayco huneˈ ischejab naj matzwalil yin̈ naj, ẍi ebnaj. \t Vazhinji vavo vakati: Unomweya wakaipa, unopenga; munomuterereiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chu jiptzelen coba hununon̈, yuto hun lahanxa yeco janma yin̈ Comam. \t Ndokuti ini ndinyaradzwe pamwe chete nemi pakati penyu, mumwe nomumwe nokutenda kwomumwe, kwenyu nokwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu tzet iswatxˈe Comam Jesucristo yuxin alaxojabico ismay Comam Dios yin̈ sunilbal tiempo, Comam huneˈn̈echˈan yeb caw ay ishelanil. ¡Hacojab tuˈ! \t iye Mwari wakachenjera oga, ngaave nokubwinya naJesu Kristu nokusingaperi. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ tiˈ xin intratohan yeb ebnaj yet chintan̈tzencanilojan ismul ebnaj yiban̈, ẍi Comam. \t Iyi ndiyo sungano yangu navo, Musi wandichabvisa zvivi zvavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jelan̈ yul con̈ob Tiro, japnihan̈ yul con̈ob Tolemaida. Haˈ bey tuˈ xin con̈elcanojan̈ yul teˈ barco, cokˈambehan̈ hanicˈ ye ebnaj juẍta sunil. Cocancanojan̈ iscˈatan̈ ebnaj huneˈ tzˈayic. \t Isu takati tapedza rwendo tichibva Tire, tikasvika Toremai, tikakwazisa hama, ndokuswera zuva rimwe navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yilni naj Pablo huneˈ tuˈ xin, jocan̈ cokˈuynu jetan̈ cotohan̈ bey txˈotxˈ Macedonia, yuto cotxuman̈ tato haˈ Comam chon̈initojan̈ jalaˈcˈojan̈ Tzotiˈ yet colbanile tet anma ay bey tuˈ. \t Zvino wakati avona chiratidzo, pakarepo tikatsvaka kuenda Makedhonia, tichiti, Mwari watidana kuti tindovaparidzira Evhangeri. Pauro naSirasi paFiripi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tet Comam: ―¡Machoj Mamin! Caw maẍticˈa chu hatxˈahnilo wojtiˈan, ẍi naj. Yalni Comam: ―Wal xin tato mach chisje hacˈul chintxˈahan hawoj tiˈ, caw mach ayachoco yetbiho ebnaj ayxaco yul inkˈaban, ẍi Comam tet naj. \t Petro akati kwaari: Hamungatongoshambidzi tsoka dzangu nokusingaperi. Jesu akamupindura, akati: Kana ndisingakushambidzi, haunomugove neni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chinkˈanan tet Comam Dios ta yu hanta issakˈalil iscˈul, chakˈ yip heyanma yin̈ Comam yu Comam Espíritu Santo, \t kuti vakupei pafuma yokubwinya kwavo kukuru, simba kuti musimbiswe noMweya wavo mumunhu womukati;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto incˈasan ye walnilojan Istzotiˈ Comam Dios tet macxan̈eticˈa anmahil, tet anma ay iscuyu maca tet anma mach iscuyu, tet anma ay yitzˈatil iswiˈ maca tet anma machi yitzˈatil iswiˈ. \t Ndinengava kuvaGiriki nokuvatorwa, nokuvakachenjera navasina kuchenjera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yun̈e yapni yuninal tuˈ sataj yin̈ caw cˈulchˈancanoj, caw matxa nino istzˈilal, machipaxo nino istxˈojal maca hunuxa ismachiswalilal. Wal xin caw yetxa Comam yehi, yeb tzˈajan lahanxa yehi. \t kuti azviisire pamberi pake kereke, inobwinya, isinegwapa, kana kuwonyana, kana chinhu chakadai; asi ive tsvene, isinemhosva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben Comam yalni ebnaj hacaˈ tuˈ, haˈ ton yet lan̈an iscuywa Comam yul yatut Comam Dios, yalni Comam yin̈ caw ip: ―Caw quinheyohtajan heyalni, yeb xin heyohtaj baytuˈwal titnaj inpaxojan. Yajaˈ caw maẍtajinan witi inbahan inchuquilan, wal xin chejbilintijan yu Comam Dios, Comam caw isyelaln̈eticˈa chala, yaj mach heyohtajo Comam. \t Zvino Jesu akadanidzira mutembere, akadzidzisa, achiti: Munondiziva, munoziva napandakabva; handina kuvuya ini ndimene, asi wakandituma ndiye wazvokwadi, wamusingazivi imi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet huneˈxa tzˈayic xin, yapni ebnaj yul con̈ob Cesarea. Caw echmabil yapni ebnaj yu naj Cornelio tuˈ, cutxanxaco yicˈal naj yu, yeb mac ay yul yatut naj tuˈ, yeb yamigo naj awtebil yu. \t Fume zve mangwana akapinda Kesaria, Zvino Kornerio wakanga akavamirira, akakokera hama dzake neshamwari dzake dzaidikanwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam Dios chij isba sunil tzet chala, haˈ Comam chexiptzeni, cat quexiscolni yul iskˈab istxˈojal. \t Asi Ishe ndiye wakatendeka, uchakusimbisai, nokukuchengetai kunowakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yinilo ebnaj xil iskˈap Comam, yanico ebnaj huneˈ xilkˈape caj yin̈ Comam. \t Vakamubvisa nguvo dzake, vakamufukidza nguvo tsvuku,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzˈibn̈ecano huntekˈan maxawil tiˈ, yeb huntekˈan chawil tinan̈, yeb huntekˈan chawilaˈ yet tzujaniloxa. \t Naizvozvo nyora zvawavona, nezviripo, nezvichazovapo shure kwaizvozvi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Waxan̈ca caw han‑caw‑inan chiwalan yin̈ tzet wehan, yaj caw isyelal sunil tzet chiwalan. Yuto hanintiˈan wohtajan baytuˈwal titnajinan, caw wohtapaxojan baytuˈwal chi‑caw‑intocojan. Walex hex tiˈ, caw mach heyohtajo baytuˈwal titnajinan, yeb baytuˈwal chintopaxojan. \t Jesu akapindura, akati kwavari: Kunyange ndichizvipupurira, kupupura kwangu ndokwazvokwadi; nokuti ndinoziva kwandakabva, nokwandinoenda; asi imi hamuzivi kwandakabva, nokwandinoenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huntekˈan tiˈ yet maẍto chialaxico naj preso. \t Nokuti Johane wakanga achigere kuiswa mutirongo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwatojan naj ilwal teyin̈ yun̈e yalni naj teyet hanicˈ jecojan̈, cat xin quexyiptzenpaxo naj. \t Ndakamutuma iye kwamuri nemhaka iyi, kuti muzive zvedu, anyaradze moyo yenyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tiˈ chu inpajtzenan tet ebnaj chitzotel win̈an. \t Kuzvidavirira kwangu kunaivo vanonditonga ndikoku:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj iscuywom Comam tet: ―Mamin, caw txˈiˈal anma lah, ¿baytuˈwal xin chon̈tohan̈ jikˈatijan̈ tzet chislo anma tiˈ? Yuto bay ayon̈ tiˈ machi teˈ n̈a, ẍi ebnaj. \t Vadzidzi vakati kwaari, tichawanepiko murenje zvingwa zvakawanda zvakadaro kuti tigutise vanhu vazhinji vakadai?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin chihul huneˈ tiempohal hacaˈ chiyoche Comam Dios, cat yijni isba huntekˈan tiˈ, yuto yul iskˈab Comam Dios ay sunil. Caw sakˈal yet Comam, isreyal ebnaj rey ye Comam, yahawilpaxo ebnaj yahawil ye Comam. \t kwaachazoratidza panguva dzake, iye oga wakaropafadzwa noWamasimbaose, Mambo wamadzimambo, Ishe wamadzishe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yin̈ an̈e chito naj ischejab naj matzwalil tuˈ yawteti hujwan̈oxa yetbi caw ecˈnaxa istxˈojal sata naj, cat yocto ebnaj yul yanma huneˈ naj winaj tuˈ. Caw xin ecˈbalxa istxˈojal chielico naj sata yet yalan̈tocanoj, ẍi Comam. \t Ipapo unoenda, ndokundotora mimwe mweya minomwe inoukunda nokuipa, ndokupinda, ndokugaramo; kuguma kwomunhu uyo kwakaipa kupfuvura kutanga kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ caw hacaˈojab yehi, hac tuˈ chewatxˈe yeb xin yin̈ istxolal. \t Asi zinhu zvose ngazviitwe nomutovo wakafanira zvinemirairo yazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sakˈal yet mac choche iscˈul iswatxˈeˈ tzet chal Comam Dios yuto chij isba tzet choche. \t Vakaropafadzwa vanenzara nenyota yokururama nokuti vachagutiswa kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto waxajebixto tzˈayic inpitzcˈahan wakˈlax circuncidaran. Caw Israel wichmaman, yin̈ yuninal naj Benjamín titnajinan, Hebreo inan, caw Hebreo inmaman yeb inmiˈan, fariseo inpaxojan yin̈ walnicˈojan cuybanile yin̈ isley naj Moisés. \t Ndakadzingiswa nomusi worusere, ndiri worudzi rwavaIsraeri veimba yaBenjamini, muHebheru wavaHebheru; pamurairo ndiri muFarise;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ txˈumel tuˈ Cˈah isbi, hanicˈxan̈e mach yictajo haˈ cˈahbilo yu, caw xin hantan̈e anma camilo yu haˈ yuto cˈahbilo haˈ. \t zita renyeredzi rakanga richinzi, Chinovava; ipapo chetatu chemvura chikavaviswa, vanhu vazhinji vakafa nemvura, nokuti yakanga yavaviswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanintiˈan, haˈ caw isyelal chiwalan, yuxinto caw mach cheyayto yul heyanma tzet chiwaltiˈan. \t Asi ini, ndinoreva zvokwadi, hamunditendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hallaxojab tzotiˈ cˈul yin̈ Comam, Comam coDiosal han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ, yuto xahul Comam con̈iscoloˈ han̈on̈ iscon̈obon̈ tiˈ. \t Ishe, Mwari wavaIsraeri, ngaakudzwe; Nokuti wakamutsa vanhu vake, nokuvadzikinura,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet isn̈ohchacan̈ naj yeb ebnaj, yocto ebnaj yul yatut Comam Dios, iswahni naj David tuˈ ixim pan haltebilxa tet Comam, yakˈnipaxo naj ixim iswab ebnaj yetbi tuˈ, yajaˈ xin han̈e ebnaj sacerdote chu iswahni ixim. Yet yuni huneˈ tuˈ naj Abiatar ayco yahawilo ebnaj sacerdote. \t Kuti wakapinda mumba maMwari, Abhiatari ari muPirisita mukuru akadya zvingwa zvokuratidza zvakanga zvisina kutenderwa kudyiwa asi navaPirisita voga, akapavo vaivanaye?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ huneˈ ley tuˈ jilomaln̈e yehi, hacaˈ chu yilni hunu naj chejab hunu nichˈan unin, hac tuˈ con̈isbeytzenti ley tuˈ iscˈatan̈ Comam Jesucristo, yun̈e janico janma yin̈ Comam, cat xin joccano cˈulal yul sat Comam Dios. \t Saizvozvo murairo wakanga uri muperekedzi wedu, kutiisa kunaKristu kuti tiruramiswe nokutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Akˈwe cawxo anma yaˈay, ta ay mac chicami cheyakˈ hulucan̈ iscˈul, ta ay mac ayco lepra yin̈ cheyakˈ cawxoj, cat heyinipaxilo ischejab naj matzwalil yin̈ anma. Huneˈ heyip chiwakˈtiˈan matanil chechah, yuxin mach chekˈan hetohol yet cheyakˈni cawxo anma. \t Poresai vanorwara, mutsai vakafa, natsai vanamaperambudzi, budisai mweya yakaipa. Makangopiwa henyu chingopai henyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ixim hin̈at apni cˈatna yul beh chitzotel yin̈ huntekˈan anma, hayet chilahwi yaben Istzotiˈ Comam Dios, cat yul naj matzwalil yin̈, cat yinilo naj Istzotiˈ Comam Dios yul yanma yun̈e mach chaco yanma anma yin̈, hac tuˈ xin mach chicolcha anma yu. \t Avo vapanzira ndivo vakanzwa; zvino Dhiabhorosi unovuya, akabvisa shoko pamoyo yavo, kuti varege kutenda, vakaponeswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw wohtajan tato ilaxto huneˈ naj tuˈ, yajaˈ haˈ huneˈ mach wohtajojan ta ilaxto naj yeb isnimanil maca machoj, han̈echˈan Comam Dios yohtaj. \t Vuye ndinoziva munhu wakadai (kana zvakaitwa mumuviri kana kunze kwomuviri, handizivi; Mwari unoziva)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw nann̈e heyu, machojab cheyakˈ cawxolo henabal yu pekˈal, yu ucˈu teˈ, yeb yin̈ tzettaj ye tuˈ bay cheyaco heyanma yul yiban̈kˈinal tiˈ, haxinwal yet chul huneˈ tzˈayic tuˈ, mach tona nahul ayex. \t Chenjerai kuti moyo yenyu irege kuremedzwa nokudyisa nokubatwa, nokufunganya pamusoro pezvinhu zvovupenyu hwuno, kuti zuva iro rirege kukuwirai seriva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yinito ebnaj soldado Comam Jesús bey ispalacio naj gobernador tuˈ. Yet yapni Comam xin, iscutxbanico isba ebnaj soldado, yoc hoyno ebnaj yin̈ Comam. \t Zvino varwi vomubati vakaisa Jesu mumba momubati, hondo yose ikavunganira kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hununon̈ xin, hacaˈticˈa jehi yet con̈yawten Comam Dios, hac tuˈ chu coyijen yin̈ tzet xayakˈ Comam jet. Hac tuˈ chejbanil wakˈan tet macta ayxaco yul iskˈab Comam yul hunun con̈ob. \t Asi, mumwe nomumwe sezvaakagoverwa naShe, mumwe nomumwe sezvaakadanwa naMwari, ngaafambe saizvozvo. Ndizvo zvandinoraira pakereke dzose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Tajca chetxumu tato hulnajinan yu wanicojan akˈancˈulal xol anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, machoj, walxinto yu yakˈlencan̈ howal win̈an. \t Musafunga kuti ndakavuya kuisa rugare panyika, handina kuvuya kuisa rugare asi munondo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chahnipaxico ebnaj ismay Comam, yuto cheyeloj tato yijemex yin̈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile yin̈ Comam Cristo, yebpaxo chexcolwa yin̈ txˈiˈal ebnaj juẍtaj. \t nokuda kwezvinovonekwa pakushumira uku vanorumbidza Mwari, pamusoro pokupupura kwenyu kwakaterera Evhangeri yaKristu, napamusoro pokupa kwenyu zvakawanda kwavari nokuna vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chijalan̈ huneˈ tiˈ yu chijochehan̈ chiyohtan̈elo sunil ebnaj jet con̈ob Israel tato haˈ naj aycˈo cocˈatan̈ tiˈ, cachann̈e yu yip Comam Jesucristo ah Nazaret, yuxin cawxican̈ naj. Haˈ Comam Jesús tuˈ xin heyacan̈ yin̈ teˈ culus, yaj itzitzbican̈ Comam xol anma camom yu Comam Dios. \t muzive imi mose, navanhu vose vaIsraeri, kuti nezita raJesu Kristu weNazareta, wamakarovera pamuchinjikwa, iye wakamutswa naMwari kuvakafa, nezita iri munhu uyu umire pano pamberi penyu apora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ton huneˈ tzet mach ohtabiloj huneˈ ewan ye yu Comam Dios yettax maẍto yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yajaˈ wal tinan̈ xin xayakˈ Comam johtan̈elo han̈on̈ yeton̈xa tiˈ. \t ndicho chakavanzika, chakanga chakafukidzwa kubvira pakutanga kwenguva nendudzi, asi zvino chakaratidzwa vatsvene vake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta ay hunu ischejab naj matzwalil chˈel yin̈ hunu naj winaj, lahwi tuˈ cat isto ischejab naj matzwalil tuˈ bey txˈotxˈ desierto issayno bay chixewi. Yaj ta mach chiˈilcha yu naj bay chixew tuˈ, cat yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Caw cˈulmi inmeltzohan bayticˈa titnajinan, ẍi naj. \t Mweya wetsvina kana wabuda kumunhu, unopota nenzvimbo dzakawoma, uchitsvaka zororo; kana ukashaiwa, unoti: Ndichadzokera kumba kwangu kwandabuda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni ebnaj istiˈ haˈ tuˈ xin, yilni ebnaj huneˈ kˈa kˈaˈ, batxanayo huneˈ noˈ cay yiban̈ tzakˈakˈ. Aypaxayo ixim pan iscˈatan̈. \t Zvino vakati vasvika panyika, vakavona moto wamazimbe waveswa, nehove yakaiswa pamusoro pawo, nechingwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj xin: ―Ahan̈wanoj, ican̈ hawaybal tiˈ, cat hatohi, ẍi Comam tet naj. \t Jesu akati kwaari: Simuka, tora nhovo dzako, ufambe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin huneˈ chejbanile tuˈ haˈ babel yeb ecˈbal yelapno xol huntekˈanxa. \t Ndiwo murairo mukuru nowokutanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben naj rey Herodes huneˈ tuˈ, caw somchacan̈ yul iswiˈ naj yeb sunil anma ay yul con̈ob Jerusalén. \t Mambo Herodhe achizvinzwa wakamanikidzwa neJerusarema rose naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel tuˈ, ay huntekˈan ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés yeb ebnaj fariseo halni tet Comam: ―Mam cuywawom chijochehan̈ chaye hunu cˈaybalcˈule jilaˈan̈, ẍi ebnaj. \t Zvino vamwe vanyori navaFarise vakapindura vakati, mudzidzisi tinoda kuvona chiratidzo kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "waxan̈ca hujel chaco ismul teyet yin̈ huneˈ tzˈayic, yaj ta hujel chˈapni iskˈanaˈ nimancˈulal teyet, yilal heyakˈni nimancˈulal yin̈, ẍi Comam. \t Kunyange akutadzira kanomwe nezuva rimwe, akadzokera kwauri kanomwe, achiti: Ndatendevuka; umukangamwire. Simba rokutenda. Varanda pasina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cˈul isbeybal icham yeb yixal yul sat Comam Dios, yeb xin caw yijem iscawan̈il yin̈ sunil ischejbanil Comam. Yuxin machi mac chu yalni tato mach yijemo icham yeb yixal sata Comam. \t Vakanga vakarurama vose, vari vaviri, pamberi paMwari, vachifamba nemirairo nezvakarurama zvose zvaShe, vasina, chavangapomerwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yinito naj Saulo yeb naj Bernabé huntekˈan colwal tuˈ, yakˈni ebnaj tet ebnaj anciano ay bey Judea. \t Vakaita kudaro, vakazvitumira naBharnabhasi naSauro kuvakuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Ton̈we yulaj con̈ob ayco yin̈ ishoyanil con̈ob tiˈ, yuto yilal walnipaxojan Istzotiˈ Comam Dios tet anma, yu ton huneˈ tuˈ yuxin quinhulan, ẍi Comam. \t Akati kwavari, ngatiende kumwe kumisha iri pedo, kuti tindoparidza ikokovo nokuti ndizvo zvandakavuyira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc Comam iscuyno ebnaj iscuywom tuˈ, yichico Comam yalni hacaˈ tiˈ: \t Akashamisa muromo wake akavadzidzisa achiti,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunepixto xin ishitzico huntekˈan ebnaj iscˈatan̈ naj, yalni ebnaj: ―Yin̈ caw yeli, hach tiˈ hawetbi haba yeb ebnaj chiecˈ yinta naj Jesús tiˈ yuto ixtan̈ cotxumnilojan̈ hatzoteli, ẍi ebnaj. \t Chava chinguva vakanga vamirepo vakavuya vachiti kunaPetro, zvirokwazvo newevo uri mumwe wavo nokuti kutaura kwako kunokuzivisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈tiˈan̈ jet munlawomal cobahan̈ yin̈ ismunil Comam Dios, wal hex tiˈ xin hacaˈ istzˈunub Comam Dios heyehi. Lahanexpaxo hacaˈ hunu n̈a lan̈an iswatxˈencan̈ Comam Dios. \t Nokuti tiri vabati pamwe chete naMwari; muri munda waMwari, muri imba yaMwari. Tembere yaMwari"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom matxa chitit huneˈ tiˈ yul hecˈul xin? Caw walan teyet yet ayinan texol. \t Hamurangariri here kuti ndichiri kwamuri, ndakakuvudzai izvozvi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hajxamex hex tiˈ, caw niman hayelapno sata noˈ. ¿Tom mach cheyohtajoj ta sunil xil hewiˈ bisbil yin̈ hununtajil yu Comam? Yuxin chiwalan teyet, mach chexxiwi. \t Asi nevhudzi romusoro wenyu rakaverengwa rose. Musatya, munopfuvura shiri duku zhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txahlan̈wepaxo jin̈an̈ haxinwal chisye Comam baytuˈwal chijalicˈojan̈ Istzotiˈ, huneˈ Tzotiˈ ewan ye yin̈ Comam Jesucristo. Yu Istzotiˈ Comam tuˈ yuxin ayinicojan preso. \t mutinyengeterere nesu vo, kuti Mwari atizarurire mukova weshoko, titaure chakavanzika chaKristu, chandakasungirwa icho;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Hayet chextxahli tet Comam Dios, mach cheyute hacaˈ chute ebnaj chal isba cˈulal. Haˈ ebnaj tuˈ yun̈e yillax ebnaj yu anma, yuxin ton̈eticˈa choche islin̈ba isba istxahli yulaj iscapilla ebnaj Israel, yebpaxo yin̈la istxiquin txon̈bal. Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, yet chitxahli ebnaj hacaˈ tuˈ chischahnina ebnaj ispaj selel tet anma. \t Kana muchinyengetera, musava savanyengeri nokuti vanofarira kunyengetera vamire mumasinagoge napamharadzano dzenzira dzomumusha kuti vavonekwe navanhu. Zvirokwazvo ndinoti kwamuri vapiwa mubairo wavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yalni yul Yum Comam Dios bay chala: “Yakˈ cawbo Comam Dios yanma ebnaj. Waxan̈ca chil ebnaj yip Comam, yajaˈ mach chitxumcha yu ebnaj. Waxan̈ca chabe ebnaj Istzotiˈ Comam, yajaˈ mach chitxumchapaxo yu ebnaj yin̈ tzet chaliloj. Hac tuˈ ye huntekˈan ebnaj tuˈ tinan̈,” ẍiayo. \t sezvazvakanyorwa, zvichinzi: Mwari wakavapa mweya wehope; meso, kuti varege kuvona, nenzeve, kuti varege kunzwa, kusvikira zuva ranhasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yalni Comam hacaˈ tuˈ, sunil ebnaj ayco ishowal yin̈ Comam txˈixwican̈ ebnaj yet yaben huneˈ tuˈ. Wal sunil anma xin, caw chitzala iscˈul yilni sunil nimeta cˈaybalcˈule iswatxˈe Comam. \t Zvino wakati areva izvozvo, vadzivisi vake vose vakanyadziswa; asi vanhu vazhinji vose vakafara nezvinhu zvose zvakaisonaka zvakaitwa naye. Mufananidzo wembeu yemastarda nembiriso. (Mat. 13. 31, 32; Mar. 4. 30-32.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj chiinilo chˈen tohlabal chito bey Roma, yeb ebnaj mach cˈulo tzet chiswatxˈe, haˈ ebnaj hitzico yaben tzet chal Comam Jesús. \t Zvino vateresi vose navatadzi vakaswedera kwaari, kuzomunzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay isbakˈ hesat yaj mach cheyila, ay hetxiquin yaj mach cheyabe. ¿Tom xin mach chitit yul hecˈul? \t Zvamunameso, hamuvoni here? Zvamunenzeve, hamunzwi here? Hamurangariri here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal intiˈan, hulnajinan wakˈaˈan sajilkˈinal yul yanma anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yuxin macn̈eticˈa chinchahnihan yul yanma mach chican xol kˈejholo. \t Ini ndakavuya munyika, ndiri chiedza, kuti aninani unotenda kwandiri arege kugara murima."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈabayo Comam Jesús iscˈulchˈanil iscˈul teyiban̈ hesunil. \t Nyasha dzaShe Jesu Kristu ngadzive navose. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Akˈwe waˈo anma hex tiˈ, ẍi Comam. Yalnipaxo ebnaj xin: ―Yaj han̈echˈan howeb pan yeb cacˈon̈ noˈ cay coxol tiˈ. ¿Tom xin chon̈tohan̈ colokˈoˈan̈ tzet chislo sunil anma tiˈ? ẍi ebnaj tet Comam. \t Asi iye akati kwavari: Muvape imi, vadye. Vakati: Isu hatinezvingwa zvingapfuvura zvishanu, nehove mbiri, asi kana tikaenda kundotengera vanhu ava vose zvokudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta txˈixn̈e teˈ chakˈ txˈotxˈ yeb teˈ comon telaj, machi nino xin iscˈulal chakˈ txˈotxˈ, chielto tzˈactiˈ yiban̈ txˈotxˈ yu Comam, haxa yin̈ islahobal xin cat isn̈uslaxcanto txˈotxˈ. \t asi kana ikabereka minzwa norukato, inorashwa, yobva yotukwa; kuguma kwayo ndiko kupiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo xin sunil anma itzitzto chinchahnihan yul yanma, mach chicam yin̈ huneln̈e. ¿Chimhawayto yul hawanma yin̈ tzet chiwalan? ẍi Comam tet ix. \t Mumwe nomumwe uri mupenyu; unotenda kwandiri, haangatongofi. Unotenda izvozvo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, caw maẍto bay chijabe iskˈumal tato ay huno mac chiyu yakˈni hajloho sat hunu anma maẍticˈa chiyu yilni yettaxticˈa ispitzcˈahi. \t Kubvira pakutanga hakuna kumbonzwika, kuti mumwe wakasvinudza meso omunhu wakaberekwa riri bofu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, hulnajinan insayaˈan yeb incolnihan anma cˈaynato yu ismul, ẍi Comam. \t Nokuti Mwanakomana womunhu wakavuya kuzotsvaka nokuponesa chakarashika. Mufananidzo wepondo. (Mat. 25. 14-30.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yelilo icham xol anma, caw matxa chu istzotel icham. Isnanilo anma tato ay huno tzet isye Comam Dios tet icham. Caw toxan̈e chisye icham yechel yu iskˈab yin̈ tzet yelax tet, wal istzotel icham, matxa chuhi. \t Zvino wakati achibuda, akasagona kutaura navo; vakaziva kuti wakanga avona chiratidzo mutembere; iye akaramba achininira namavoko, akaramba ari mbeveve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Machi wichamilan, ẍi ix tet Comam. Yalni Comam tet ix: ―Caw yel chawala, machi hawichamil. \t Mukadzi akapindura, akati kwaari: Handino murume. Jesu akati kwaari: Wareva zvakanaka, zvawati: Handino murume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lan̈antoticˈa yalni naj Pedro huneˈ tiˈ, yul huneˈ moyan yen̈elo ebnaj. Caw xiwcan̈ ebnaj iscuywom Comam tuˈ yet yoc hoyno huneˈ moyan yin̈ ebnaj. \t Wakati achataura izvozvo, gore rikavuya, rikavafukidza; vakatya vachipinda mugore."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet xin cheyute heyalni? ¿Tom chon̈oc jakˈaˈpaxico comul yu matxataj yalan̈ ley ayon̈icoj, to yalan̈xa iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios? ¡Wal xin machoj! \t Zvino tichatiyiko? Titadze, nokuti hatizi pasi pomurairo here, asi pasi penyasha? Haiswa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Pablo intiˈan han‑caw‑inan chintzˈibn̈ehan yul carta tiˈ ta cheyil heba. \t Ndiko kukwazisa kwangu, ini Pauro, noruvoko rwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ishecˈnilo isba ebnaj tzotelo ischuquil yin̈ huneˈ tuˈ, leyalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Huneˈ naj tiˈ caw maẍticˈa nichˈano ismul naj chikˈanni camical yin̈, yeb caw mach yeto ay naj yocto yul teˈ preso, ẍi ebnaj. \t vakabuda vakataurirana, vakati: Munhu uyu haaiti chinhu chakafanira rufu kana kusungwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chito yijcano isba huneˈ inchejbaniltiˈan intohan wakˈnocanojan chˈen melyu chicolwa yin̈ ebnaj juẍta tuˈ, lahwi tuˈ cat wecˈan quexwilnojan yet chintohan bey España. \t Naizvozvo kana ndapedza chinhu ichi, ndikavavigira chibereko ichi, ndichaenda Spania nokwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj chejlaxto tzotelo tet naj Juan yu ebnaj fariseo, \t Ava vakanga vatumwa vaiva vavaFarise,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Oxel xin alaxayto teˈ cˈax win̈an, hunel xin quinkˈojlaxcan̈an. Yet wecˈan yin̈ inbelan, oxel to teˈ barco yich hayet ayinicojan yul teˈ. Ay hunel tiˈ xin, huneˈ tzˈayic yeb huneˈ akˈbal ayinicojan yiban̈ ha haˈ yuto tocano teˈ barco yich haˈ. \t Katatu ndakarobwa netsvimbo, kamwe ndakatakwa namabwe, katatu ndakaputsikirwa nechikepe vusiku bwumwe namasikati ndakanga ndiri mugungwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, caw ochebilex yu Comam Jesucristo, yeb xin johtaj tato haˈ Comam Dios sicˈn̈ehexcanoj. \t tinoziva, hama dzinodikanwa naMwari, kusanangurwa kwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol sunil anma apni yikˈayo isba tet Comam Dios yin̈ kˈin̈ tuˈ, ayco huntekˈan ebnaj griego. \t Zvino kwaiva navamwe vaGiriki pakati pavakanga vakwira kumutambo kundonamatako;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yu machi yelapno Comam Dios yul sat anma, yuxin bejbilcano anma yu Comam yin̈ sunil istxˈojal chiecˈ yin̈ isnabal. Chiswatxˈen anma tzet ye tuˈ mach yeto ay iswatxˈeni. \t Sezvavakanga vasingadi kugara vachiziva Mwari, Mwari akavaisa kumurangariro wakarashika, kuti vaite zvisakafanira;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ tzet ilbil yu, yeb xin tzet abebil yu, haˈ chiyala, yaj xin machi mac chiyayto yul yanma yin̈ tzet chiyala. \t Zvaakavona nezvaakanzwa, ndizvo zvaanopupura; asi hakunomunhu unogamuchira kupupura kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom chawoche chinhamakˈ camojan hacaˈ hawute naj ah Egipto yet ewi hawalni? ẍi naj tet naj Moisés tuˈ. \t Unoda kundivuraya, sezvawakavuraya muIjipiti zuro kanhi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet tona nahul ay anma tuˈ, yul huneˈ niman yaxn̈ab yiban̈, istan̈ilo anma sunil. Hacaˈ yu anma yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ, hac tuˈ chu anma yet chinhul lemnahan, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios. \t Vasingazivi kusvikira. Mvura zhinji ikavabvisa vose, ndozvichaita kuvuya kwoMwanakomana womunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta chiscolilo isba naj yin̈ culus tiˈ yin̈ cosat, wal tuˈ chimjayto yul janma ta haˈ naj Cristo Yahawil Israel, ẍi ebnaj. Hacpax tuˈ ebnaj aycan̈ yin̈ culus yinta Comam tuˈ, ocpaxo ebnaj buchwal yin̈ Comam. \t Kristu, Mambo wavaIsraeri, ngaaburuke zvino pamuchinjikwa, kuti tivone titende. Navakanga varoverwa pamwe chete naye vakamuzvidza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin istziccanilo ebnaj cawan̈ tuˈ pojoj yin̈ yoj yet yel ebnaj yul con̈ob tuˈ yun̈e isyenilo isba tato matxa yoc ebnaj yin̈ huntekˈan anma tuˈ. Lahwi tuˈ xin, isto ebnaj yul con̈ob Iconio. \t Asi ivo vakazuza guruva patsoka dzavo, vakaenda Ikonio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta isbakˈ hesat chexakˈni aycˈayo xin, cˈulmi heyiniltij cat hekˈojnito nahat, wal xin waxan̈ca hunxan̈e isbakˈ hesat ayicto yet chechahni hekˈinal mach istan̈bal sakˈalmi heyet sata ta chexalaxto xol kˈa kˈaˈ yeb iscabil isbakˈ hesat, ẍi Comam. \t Kana ziso rako richikugumbusa uribvise urirashire kure newe. Zvirinani kwauri kuti upinde muvupenyu uneziso rimwe pakukandirwa muGehena romoto unameso, maviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yohta Comam tato hunta el chintxahlihan chexinnatijan yin̈ intxahan. Yin̈ sunil wanmahan chinyijehan walnicˈojan Istzotiˈ Iscˈahol Comam. \t Nokuti Mwari chapupu changu, iye wandinoshumira mumweya wangu muEvhengeri yoMwanakomana wake, kuti handiregi kukurangarirai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom mach heyohtajo xin tato yet yah haˈ cowiˈ hununon̈, hunxan̈e jucano yeb Comam Jesucristo? Hac tuˈ xin yu isyenilo isba tato hayet iscam Comam, cocampaxo yintaj. \t Ko hamuzivi here kuti isu takabhabhatidzwa muna Kristu Jesu, takabhabhatidzwa murufu rwake?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈuxan xin ayco huneˈ naj Barrabás isbi yul preso, caw ohtabil naj yu anma. \t Nenguva iyo vaiva nemusungwa wakakumbira wainzi Bharabhasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ wilnihan Comam oc xahanbalil lin̈ancan̈ yiban̈ iswiˈ witz Sión; ayco ciento cuarenta y cuatro mil anma iscˈatan̈. Tzˈibn̈ebilico isbi Comam oc xahanbalil yeb isbi Ismam Comam oc xahanbalil tuˈ yin̈ ispalan̈ huntekˈan anma tuˈ. \t Zvino ndakatarira, ndikavona Gwaiana rimire pagomo reZiyoni, rinavamwe vanezvuru zvinezana namakumi mana navana, vanezita raro, nezita raBaba varo, rakanyorwa pahuma dzavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ chakˈle anma yet chilahwi huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Chul ebnaj ángel ispoholo anma txˈoj xol anma cˈul. \t Ndizvo zvichaitwa pakuguma kwenyika. Vatumwa vachabuda, vachabudisa vakaipa pakati pavakaraurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin chiwalan teyet, chitit anma bay chiahilo tzˈayic, yeb bay chito tzˈayic cat iscutxbanico isba yeb naj Abraham, naj Isaac yeb naj Jacob sat ismeẍa Comam Dios bey satcan̈. \t Ndinoti kwamuri vazhinji vachavuya vachibva kumabvazuva nokumavirira, vachagara naAbhurahamu naIsaka naJakobho muvushe hwokudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo cawan̈ ebnaj elkˈom alaxcan̈ yin̈ culus yinta Comam. Huneˈ naj ah yin̈ iswatxˈkˈab Comam, huneˈxa naj xin ah yin̈ ismeckˈab Comam. \t Vakarovera pamwe chete naye makororo maviri, mumwe kurudyi, mumwe kuruboshwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi culto tuˈ xin, txˈiˈal anma Israel yeb anma mach Israelo ayco yin̈ bay ayico ebnaj Israel tuˈ oc tzujno yinta naj Pablo yeb naj Bernabé. Yuxin oc ebnaj cawan̈ tuˈ iptze ebnaj yun̈eto mach chisbejcano ebnaj iscˈulchˈanil Comam Dios chabilxa yu. \t Zvino vesinagoge vakati vapararira, vaJudha vazhinji navaproserite vainamata Mwari, vakatevera Pauro naBharnabhasi; ivo vakataurirana navo, vakavaraira kuti varambire panyasha dzaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ tiˈ halbilcano yu Comam Dios tet ebnaj ischejab sicˈbililo yu yet payat: \t (Sezvaakataura nomuromo wavaporofita vake vatsvene, vakanga varipo kubva pakuvamba kwenyika),"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj ayco yanma yin̈ Comam caw cˈul iscˈul, haˈ ebnaj tuˈ inito isnimanil naj Esteban mujuj. Caw chˈokˈcanico ebnaj yin̈ isnimanil naj Esteban tuˈ. \t Varume vakarurama vakaviga Stefano, vakamuchema zvikuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalnicano naj Pablo huneˈ tuˈ, yay jahno naj yeb ebnaj anciano tuˈ, istxahli ebnaj tet Comam. \t Wakati ataura izvozvo, akafugama, akanyengetera navo vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol anma tuˈ xin, ayco huneˈ ix yaˈay, cablahon̈ebxa habil mach chilin̈i yay istxˈahwobal ix. Wal xin xaˈiscˈaytzelo ix sunil tzet aya yu yan̈chahi, yaj maẍticˈa huno mac kˈoji yan̈ten ix. \t Ipapo mumwe mukadzi, waiva nokurwara kwokubuda ropa makore anegumi namaviri, wakanga apedzera kuna vana chiremba zvose zvaairarama nazvo, asingabetserwi kunyange neimwe yadzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanayo Comam iskˈab yiban̈ naj, yalni Comam: ―Hoˈ, chiwochehan ta chiel huneˈ yabil tiˈ tawin̈, ẍi Comam. Yin̈n̈ena xin yel huneˈ yabil tuˈ yin̈ naj. \t Jesu wakatambanudza ruvoko rwake, akamubata akati, ndinoda chinatswa! Pakarepo maperembudzi ake akanatswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj matzwalil tet Comam: ―Tato Iscˈahol Comam Dios hawehi, hal tet huneˈ chˈen chˈen tiˈ meltzojabico chˈen wahil, ẍi naj. \t Zvino Dhiabhorosi akati kwaari: Kana uri Mwanakomana waMwari, vudza ibwe iri kuti rive chingwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Cˈanchˈan ebix ix ayxa tzet yehi, yeb ebix chi‑to‑txutxwi niẍte yunin yet chiyuni huneˈ tuˈ! \t Vachava nenhamo vanemimba navanomwisa namazuva iwayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, caw maẍto hunu mac xabeyahto yul satcan̈ tuˈ, hachcachann̈e Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, titnajinan yul satcan̈. \t Hakuno munhu wakakwira kudenga, asi iye wakaburuka kudenga, iye Mwanakomana womunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walinan, cayel mach chinwaˈan yul semana yu intxahlihan tawet, cat wakˈnihan isdiezmohal yin̈ tzet chiwikˈan,” ẍi naj tet Comam. \t Ndinozvinyima zvokudya kaviri nevhiki, ndinopachegumi chezvose zvandinowana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ cuybanile akˈbilxa teyet juhan̈ yin̈ tzet yelapno ye yip Comam Jesucristo, yeb xin yin̈ tzet chu yul Comam hunelxa, caw mach icˈtiˈoj, mach ton̈e nabilcan̈ juhan̈. Wal xin haˈ caw han̈on̈an̈ jilan̈ yu isbakˈ cosatan̈ iskˈakˈal yip Comam. \t Nokuti hatina kutevera ngano dzokufungwa nenjere, nguva yatakakuzivisai simba nokuvuya kwaShe wedu Jesu Kristu, asi takanga tiri vanhu vakavona vumambo bwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac ayahto yiban̈ yacˈalil yatut, matxa chiayti yikˈalti hunu tzet ye tuˈ yul yatut, to beh yelcan̈. \t Uri pamusoro pedenga reimba ngaarege kuburuka kuzotora zviri mumba make."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet xaistan̈tzelo naj sunil ismelyu tuˈ, yichico huneˈ niman wahilal bey huneˈ con̈ob tuˈ. Niẍtejal xin yoc naj yijlen wahil yu man̈tzetal. \t Zvino wakati apedza zvose; nzara huru ikasvika panyika iyo, akatanga kushaiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ mach chawaco haba xol ebnaj chi‑la‑isteyele isba yin̈ sucal tzotiˈ, yeb ebnaj chiichenti istzotiˈal tzet yelapno ye ebnaj ichmame. Mach chawapaxico haba xol ebnaj comon chi‑la‑yakˈle howal, yeb chi‑la‑isteyele isba yin̈ isley naj Moisés. Matzet chal yelapno huntekˈan tuˈ, matzet chikˈ ebnaj yin̈. \t asi unzvenge mibvunzo yovupenzi, namazita amadziteteguru, negakava, nokukakavara pamusoro pomurairo, nokuti hazvinamaturo, hazvinebasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ ix munlawom bey tuˈ, ilni naj Pedro yet tzˈon̈anico naj yin̈ kˈaˈ. Yoc tˈan̈no ix yin̈ naj, yalni ix: ―Huneˈ naj tiˈ, yetbi isba naj yeb naj Jesús, ẍi ix. \t Zvino mumwe mushandiri wakati achimuvona agere muchiedza chomoto, akamutarisisa, akati: Nouyu vo wakanga anaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Juan tuˈ xin, yalni naj: ―Hanintiˈan yal naj Isaías, huneˈ naj ischejab Comam Dios yet payat, yet istzˈibn̈encano naj: Ay huneˈ mac chiawi bey txˈotxˈ desierto, chalni: “Hacaˈ chu ishamlax hunu beh, cat istoholban̈elaxi yet chul naj jahaw, hac tuˈ chu hewatxˈenico heyanma, yuto chihul Comam Dios Jahawil,” ẍicano naj Isaías tuˈ, ẍi naj Juan. \t Akati: Ndini inzwi rounodana murenje, richiti: Ruramisai nzira yaShe; sezvakarebwa nomuporofita Isaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto chal Comam yul Yum hacaˈ tiˈ: “Ecˈan̈we yin̈ iscˈulal, machojab nino istxˈojal teyin̈ yuto hanintiˈan machi nichˈano intxˈojal win̈an,” ẍi Comam. \t nokuti kwakanyorwa, kuchinzi: Ivai vatsvene, nokuti ini ndiri mutsvene,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈xa istzujanil xin, haˈ caw iscˈahol naj yahaw munil tuˈ yatoj, istxumni naj hacaˈ tiˈ: ‘Wal tet naj incˈaholtiˈan chimisyije ebnaj,’ ẍi naj. \t Zvino pashure akatuma mwanakomana wake kwavari, achiti; Mwanakomana wangu vachava nehanya naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiyoche Comam Dios tato sunil anma chicolchahi, cat yohtan̈enilo isyelal. \t uyo unoda kuti vanhu vose vaponeswe, vasvike pakuziva zvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj to caw yilal yecˈyaˈ wanmatiˈan yun̈e yohtan̈enilo sunil anma tato caw chiwochehan Inmaman, cat inyenilojan tato caw chinyijehan chejbanil akˈbil wetan yu. Wal tinan̈ xin, ahan̈wewanoj, elojon̈we bey tiˈ, ẍi Comam. \t asi kuti nyika izive kuti ndinoda Baba, vuye kuti sezvandakarairwa naBaba, ndizvo zvandinoita. Simukai, ngatibve pano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam Jesús tet ebnaj: ―Haˈ anma mach yaˈo ay, matzet chˈocnico naj an̈lom yu, to haˈ anma yaˈay, haˈ ton chˈocnico naj an̈lom yu. \t Jesu akapindura, akati kwavari: Vasingarwari havatsvaki chiremba, asi vanorwara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cawilxa yeti huneˈ isyaˈtajil chati Comam Dios, lahan hacaˈ yet yocxa chˈen eche yich xeˈ hunu te teˈ yu istzˈocˈlaxayo teˈ. Yuxin sunil te teˈ mach cˈulo issatni chitzocˈlaxayo teˈ cat iskˈojlaxto teˈ yul kˈaˈ. \t Zvino sanhu ratoiswa pamudzi wemiti, saka muti mumwe nomumwe usingabereki zvibereko zvakanaka unotemwa ukakandirwa mumoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ naj kˈamben tet Comam: ―Mamin, ¿tom haywan̈chˈann̈e mac chicolchahi? ẍi naj. Istakˈwi Comam: \t Mumwe akati kwaari: Ishe, vachazoponeswa vashoma here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin iskˈamben ebnaj tet Comam: ―¿Baytuˈwal ay hamam tuˈ xin? ẍi ebnaj. Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Hex tiˈ, mach quinheyohtajojan, caw xin mach heyohtajo Inmamtuˈan. Kˈinalo tato quinheyohtajan, heyohtapaxo Inmaman, ẍi Comam. \t Zvino vakati kwaari: Baba vako varipiko? Jesu akapindura, kati: Hamundizivi ini, kunyange naBaba vangu vo; dai maindiziva ini, maiziva vo naBaba vangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma aben huntekˈan tiˈ chi‑la‑iskˈamben tet hunun: ―¿Tzettaxca caw chˈeloco huneˈ nichˈan unin tiˈ? ẍi anma. Hac tuˈ yute yalni anma yuto ayco Comam Dios yetbiho nichˈan unin tuˈ. \t Vose vakanzwa, vakaachengeta mumoyo mavo, vachiti: Uchazova mwana wakadiniko? Nokuti ruvoko rwaShe rwakava naye.**"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi iswaˈ ebnaj xin, yalni Comam Jesús tet naj Simón Pedro: ―Simón, iscˈahol naj Juan, ¿caw xahanmi ayinan hawu sata ebnaj tiˈ? ẍi Comam. Istakˈwi naj Pedro: ―Hoˈ Mamin, caw hawohtaj tato xahan ayach wuhan, ẍi naj tet Comam. ―Ta hac tuˈ chal tuˈ, hacaˈ chute hunu naj tan̈em meˈ islotzen noˈ niẍte yunin, hac tuˈ chawute hacuyni macta chiyaco isba yul inkˈaban, ẍi Comam tet naj. \t Zvino vakati vasvusvura, Jesu akati kunaSimoni Petro: Simoni, mwanakomana waJona, unorudo neni kupfuvura ava here? Akati kwaari: Hongu, Ishe; munoziva kuti ndinokudai. Jesu akati kwaari: Fudza makwaiana angu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet inbeycanicˈojan quexwilnojan yin̈ iscayel ay huntekˈan tzet intakˈecanojan teyet, yajaˈ chiwalpaxtojan hunelxa, waxan̈ca machijinan texol bey tuˈ yet chiwalnihan huneˈ tiˈ tet mac xayaco ismul yet yalan̈to tuˈ, yeb xin teyet hesunil. Hayet chinapnihan quexwilnotuˈan xin mach chiwakˈ nimancˈulalan teyin̈. \t Ndakambokuvudzai, zvino ndokuvudzai sendakanga ndiripo, kechipiri sendakanga ndiripo, zvino ndisipo, ndinovanyorera avo vakatadza navamwe vose kuti kana ndavuya ikozvino handingavaregererizve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj yu yaniti Comam Dios ishowal jiban̈ yuxinto con̈issiqˈuiloj, walxinto yu cochahni huneˈ cocolbanil tet Comam Jesucristo. \t Nokuti Mwari haana kutiisira kutsamwa, asi kuti tiwane ruponeso naShe wedu Jesu Kristu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ istzˈayical xewilal, yoc Comam iscuyno anma yul capilla. Hayet yaben anma iscuywa Comam caw cˈayilo iscˈul, yalni anma tuˈ hacaˈ tiˈ: ―¿Baytuˈwal bey naj tiˈ iscuyu huntekˈan tiˈ? ¿Baytuˈwal chiti naj ishelanil yeb yip iswatxˈen huntekˈan cˈaybalcˈule chisye tiˈ? \t Musi wesabata wakati wasvika, akatanga kudzidzisa musinagoge, vanhu vazhinji vakati vachimunzwa, vakashamiswa vachiti, munhu uyu wawanepiko izvozvi? Kuchenjera kwakapiwa munhu uyu ndokweiko? Namabasa esimba akadai anoitwa namavoko ake?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chikˈoji isyijeni chiwakˈan huneˈ yehobal bay tzˈon̈aninan, hacaˈ yu inkˈojihan, woc tzˈon̈nojan iscˈatan̈ Inmaman bay ay istzˈon̈obal. \t Unokunda ndichamupa chinhu ichi, kuti agare neni pachigaro changu chovushe, seni vo ndakakunda, ndikagara pamwe chete nababa vangu pachigaro chavo chovushe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chˈakˈ Comam colbanile mach istan̈bal tet macta chihitzico iscˈatan̈ Comam Dios yu Comam Jesús. Haˈ Comam xin chitzotel jin̈ tet Comam Dios yin̈ sunilbal tiempo yu mach chicam Comam. \t Naizvozvo unesimba rokuponesa kwazvo-kwazvo avo vanovuya kunaMwari naye, zvaanorarama nokusingaperi kuti avareverere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ naj xol ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom Comam Jesús tuˈ, Tomás isbi, naj chihallax “Tioẍ uninal.” Machi naj ayco xol ebnaj iscuywom Comam tuˈ yet isyeni isba Comam. \t Zvino Tomasi, wainzi Didimo, mumwe wavanegumi navaviri, wakanga asipo pavari, pakuvuya kwaJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay mac choche chioc etloco yin̈ ebnaj cawan̈ tiˈ chielti kˈaˈ yul istiˈ ebnaj, cat isn̈usnicanto ebnaj mac chichiwa iscˈul yin̈ ebnaj. Hac tuˈ chu iscamcanilo macta chiwatxˈen istxˈojal yin̈ ebnaj. \t Kana kunomunhu unoda kuvakuvadza, moto uchabuda mumiromo yavo uchiparadza vavengi vavo; kana kunomunhu unoda kuvakuvadza, unofanira kuvurawa saizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jabenpaxojan̈ yalni naj hacaˈtiˈ: ―Naj Jesús ah Nazaret, chiyuchcˈayo naj huneˈ yatut Dios tiˈ, cat ishelni naj cobeybal akˈbilcano yu naj Moisés, ẍi ebnaj isnanican̈ ebnaj lekˈtiˈal yin̈ naj Esteban tuˈ. \t Nokuti takamunzwa achiti: Uyu Jesu weNazareta uchaparadza nzvimbo iyi nokushandura tsika dzatakapiwa naMosesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj kˈalom tuˈ: “Ta hac tuˈ xin, Mam Abraham, caw chinkˈanan tawet ta chachejto naj Lázaro tuˈ bey yatut inmaman, \t Ipapo akati: Ndinokumbira kwamuri Baba, kuti mumutumire kumba kwababa vangu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iswatxˈe Comam Dios hacaˈ tuˈ yun̈e issayni anma Comam, cˈuxanta chiohtan̈elaxilo Comam yu anma. Yaj chiwalcanojan teyet tato mach nahato yelo Comam Dios jin̈, wal xin cawil yeco Comam jin̈. \t kuti vatsvake Mwari, zvimwe vamutsvangadzire vamuwane, kunyange asiri kure nomumwe nomumwe wedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Jesucristo, Iscˈahol Comam Dios haˈ walicˈojan texol, yeb naj juẍta Silvano, yeb naj juẍta Timoteo. Haˈ Comam tuˈ machi bay yal Comam “cˈulticˈa,” tzujan tuˈ yalnipaxo Comam “machoj,” yuto haˈ Comam Cristo han̈cˈan̈e isyelal ecˈ Comam yalaˈcˈoj. \t Nokuti Mwanakomana waMwari, Jesu Kristu, uyo wakaparidzwa pakati penyu nesu neni naSirivhano naTimotio wakanga asiri hongu nakwete, asi wakanga ari hongu maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huntekˈan ebnaj chiyijen yin̈ tzet chal naj matzwalil, ebnaj chisbalico isba Israelal chinchejtojan ebnaj tecˈatan̈ cat yay jahno ebnaj tesataj, cat yohtan̈enilo ebnaj ta xahan ayex wuhan. \t Tarira ndinokupa vamwe vari vesinagoge raSatani, vanoti, tiri vaJudha, vasiri ivo chaivo, asi vanoreva nhema; tarira, ndichavavuyisa kuti vanamate pamberi petsoka dzako, vuye vazive kuti ndakakuda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Hex tiˈ caw cˈaynajextoj, yuto mach heyohtajo tzet tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios, yeb xin mach heyohtapaxo hanta yip Comam. \t Jesu akati kwavari: Hamuna kurashika here, nemhaka yokusaziva magwaro nesimba raMwari?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal hach tiˈ, caw tzujanach yin̈ cuybanile walcanojan, yeb sunil inbeybalan yeb innabalan. Ilbil hawu tzet wute wanico wanmahan yin̈ Comam Dios, yeb innimancˈulalan, yebpaxo yin̈ inxahann̈enan wet anmahilal. Wakˈnipaxo techahojan sunil isyaˈtajil. \t Asi iwe wakatevera kudzidzisa kwangu, nomufambire, nokufunga, nokutenda, nomoyo murefu, norudo, nokutsungirira,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ inbiscˈulalan yin̈ wet con̈ob Israelan, huneˈ biscˈulal tiˈ caw yaˈn̈eticˈa yeco yin̈ wanmahan hunun tzˈayic. \t kuti ndineshungu kwazvo nokuchema kusingaperi mumoyo mangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, iskˈannicano icham Simeón iscˈulal iscˈul Comam Dios yiban̈. Yalni naj tet ix María: ―Naj nichˈan tiˈ caw ixtan̈xa yehi ta caw hantan̈e anma Israel chicˈayoˈto yanma yu naj, yaj caw ixtan̈xa yepaxo tato caw hantan̈e anma Israel chiswatxˈeˈpaxo isbeybal yu naj. Haˈ naj chiyenolo tzet chiyub iscolchaho anma xol istxˈojal, yaj xin caw ay anma chiyahno naj. \t Ipapo Simeoni akavaropafadza, akati kunaMaria, mai vake: Tarira, mwana uyu wakaisirwa kuwa nokumuka kwavazhinji pakati pavaIsraeri. Chichava chiratidzo chicharambwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, ischulnipaxcanayo Comam Jesús teˈ hum tuˈ, yakˈni Comam teˈ tet naj ay ismunil yul iscapilla ebnaj Israel tuˈ, yay tzˈon̈no Comam. Sunil anma ayicto bey tuˈ, occano tˈan̈no yin̈ Comam. \t Akapeta bhuku, akaidzosera kumutariri, akagara pasi; meso avose vaiva musinagoge akamutarisisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Yet hunel ay huneˈ naj winaj lan̈an isto yul isbelal Jerusalén chiˈapni bey con̈ob Jericó, ay huntekˈan ebnaj elkˈom elilo yin̈ naj yul beh tuˈ. Yinilo ebnaj sunil tzet ikˈbil yu naj, yinipaxilo ebnaj xil iskˈap naj. Ismakˈni taho ebnaj naj, etza cam naj yu ebnaj, lahwi tuˈ yelcan̈ ebnaj. \t Jesu akapindura, akati: Mumwe munhu wakabva Jerusarema, akaburukira Jeriko; akawirwa namakororo, akamupamba nguvo, akamurova, akaenda, ndokumusiya oda kufa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ wilnihan huneˈxa naj ángel chiecˈ yictabal satcan̈, ikˈbil Tzotiˈ yet colbanile mach istan̈bal yu naj yu yalnicˈo naj tet anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ; tzijxan̈e nime con̈obal, tzijxan̈e anmahil, tzijxan̈e abxubal chala, yeb tzijxan̈e niẍte con̈obal. \t Zvino ndakavona mumwe mutumwa achibhururuka pakati pedenga, aneEvhangeri isingaperi, kuti aiparidzire vanogara panyika, namarudzi ose, nendudzi dzose, nendimi dzose, navanhu vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yijni isba tzet tzˈibn̈ebilcano bay chala: “Alaxico naj xol ebnaj caw txˈoj chiswatxˈe,” ẍiayoj. \t Rugwaro rukaitika, runoti: Wakarabwa pamwe chete navadariki vomurairo.]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischejni Comam tato chiay tzˈon̈no anma sat txˈotxˈ. Yinican̈ Comam ixim hujeb pan tuˈ, yakˈni Comam yuchˈandiosal tet Comam Dios yin̈ ixim. Lahwi tuˈ xin iskˈaxponayo Comam ixim, yakˈni Comam ixim tet ebnaj iscuywom, yoc ebnaj yitxkˈanoto ixim yin̈ anma. \t Zvino akaraira vanhu vazhinji kuti vagare pasi, akatora zvingwa zvinomwe, akavonga, akazvimedura, ndokupa vadzidzi vake, kuti vaise pamberi pavo; vakazviisa pamberi pavazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj Juan tuˈ xin, maẍtaj naj huneˈ issajilkˈinal tuˈ, caw ton̈e hul naj tzotelo yin̈ issajilkˈinal. \t Uyo wakanga asati ari icho chiedza, asi wakatumwa kuti apupurire chiedza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac ay isnimanil iscˈul istecha isyaˈtajil yu, caw sakˈal yet yul cosatan̈. Hex tiˈ xaheyabe yin̈ tzet yu istecha isyaˈtajil yu naj Job, heyabenpaxoj tzet yu iscolwa Comam Dios yin̈ naj yet tzujanxa, yuto caw cˈul Comam Dios yeb xin chitzˈay iscˈul Comam yin̈ anma. \t Tarirai, vakatsunga moyo tinoti vakaropafadzwa; makanzwa zvokutsungirira kwaJobho, makavona Ishe zvaakavavarira naye, kuti Ishe unomoyo munyoro kwazvo, unetsitsi. Musapika"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yayto naj matzwalil yul yanma naj Judas, chihallaxpaxo Iscariote, naj ayco istzˈajo ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom Comam. \t Zvino Satani wakapinda kuna Judhasi wainzi Iskarioti, mumwe wavanegumi navaviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin ay ismay istan̈ilo huneˈ cotxon̈ tiˈ, yeb ay ismay matxa yelapno chˈeloco huneˈ yatut cotioẍ Diana yul sat anma, yebpaxo chˈelo ispixan cotioẍ Diana tiˈ, huneˈ caw ay yelapno yul sat anma ay yul ismajul Asia tiˈ yeb sunil yul sat yiban̈kˈinal, ẍi naj tet ebnaj tuˈ. \t Zvino njodzi ndiyo kuti habwuzi vumhizha bwedu bedzi bwungazvidzwa, asi kuti tembere yamwarikadzi mukuru Dhiana ichashovorwa, naiye amene, unonamatwa paAsia yose nenyika yose, abviswe pavukuru bwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam xin mach takˈwi Comam, yuxin caw cˈayilo iscˈul naj Pilato tuˈ. \t Asi Jesu haana kuzopindura chinhu, Pirato akashamiswa nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Asiˈwe helin̈ba heba yul yatut Comam Dios cat heyalni sunil cuybanile yin̈ huneˈ acˈ kˈinale tiˈ, ẍi naj ángel tuˈ tet ebnaj. \t Endai, mumire mutembere muchitaura kuvanhu mashoko ose ovupenyu ubwu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ chinxiwan yuto hacaˈtaxca yu yakˈni subchaho noˈ laba ix Eva yu iscan̈il yehi, hactaxca tuˈ chu heyakˈlax subchahoj, cat heyinilo heyanma yin̈ Comam Jesucristo, yeb xin matxataxca toholo cheyute heba hacaˈ choche Comam. \t Asi ndinotya kuti, senyoka yakanyengera Eva namano ayo zvimwe saizvozvo ndangariro dzenyu dzingasvibiswa, dzitsauke pakururama nokuchena kwomoyo kuri kunaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto chiwalan teyet, yilal yijnicano isba sunil tzet tzˈibn̈ebilcano win̈an yu ebnaj ischejab Comam bay chala: “Hacaˈ chˈutelax ebnaj caw xiwquilta ismul, hac tuˈ chˈutelaxo naj,” ẍiayoj. Yuxinto yilal yijni isba sunil, ẍi Comam. \t Nokuti ndinoti kwamuri, kuti izvi zvakanyorwa zvinofanira kuitika kwandiri, zvinoti: Wakaverengwa pamwe chete navadariki vomurairo; nokuti izvo zvakanyorwa pamusoro pangu zvoitika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj ichamile yilal yochen naj yixal, hacpax tuˈ ix ixale yilal yochen ix yichamil. \t Murume ngaape mukadzi zvakafanira; nomukadzi ngaadaro vo kumurume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yikˈni ebnaj ix ishujwan̈il, iscamto ebnaj, machi xin hunu yuninal ebnaj yeb ix; haxa yet islahobalxa xin iscampaxo ix. \t Navanomwe vose havana kuva nomwana; shure kwavose mukadzi akafa vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chu heyetbin̈en heba yeb anma maẍto chichahni Comam yul yanma, yuto ¿tom chu yetbin̈en isba iscˈulal yeb istxˈojal? Yeb xin ¿tom chu yetbin̈en isba sajilkˈinal yeb kˈejholo? ¡Wal xin mach chuhi! \t Musasungwa zvisina kufanira pajoko pamwe chete navasingatendi; nokuti kururama kungava novukama bweiko nokusarurama? Chiedza chingayanana seiko nerima?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta akˈancˈulal chicowatxˈe, chicochah ispaj, haˈ ton istoholal. \t Chibereko chokururama chinodzwarwa parugare navanoita rugare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ huneˈ yilal cotakˈento yul hunu carta ta matxa chiscˈux ebnaj noˈ chibe haltebilxa tetej tioẍ, yeb xin ta mach chiecˈ ebnaj yin̈ ixloj, yeb mach chiscˈuxpaxo ebnaj ischibehal no nokˈ ton̈e chihojlax camoj, mach chislopaxo ebnaj noˈ chicˈ. \t asi tivanyorere kuti varege zvakashatiswa nezvifananidzo, novupombwe, ne zvakadzipwa, neropa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús huneˈxa yechel tiˈ tet anma chal isba cˈulal, yeb chiyahnipaxo yet anmahil. \t Wakareva vo mufananidzo uyu kuna vamwe, vakanga vachizvitenda, vachiti takarurama, vachizvidza vamwe, akati:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ Haninan wakˈan heyip hebelwicˈo yiban̈ noˈ laba yeb xin yiban̈ noˈ cˈolotx. Wakˈnipaxojan heyip hekˈoji yin̈ naj matzwalil, naj chichiwaco iscˈul jin̈. Hac tuˈ xin mach chu quexyetan naj. \t Tarirai, ndakakupai simba rokutsika pamusoro pesimba renyoka nezvinyavada, napamusoro pesimba rose romuvengi; hakune chinhu chingatongokukuvadzai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj: ―Naj chihul tuˈ, lahan naj hacaˈ huno naj chixunilo iskˈal ixim trigo, nan chakˈcano naj yoj ixim, haxa ixim sat xin chiscˈubato naj ixim yul iscˈun̈a. Haxa ixim yoj trigo tuˈ xin, chiskˈojto naj ixim xol kˈa kˈaˈ mach istan̈bal, ẍi naj tet sunil anma tuˈ. \t Rusero rwake ruri muruvoko rwake; uchanatsa buriro rake kwazvo; uchavunganidzira zviyo mudura rake; asi hundi uchaipisa nomoto usingadzimwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto huntekˈan ischejab naj matzwalil tiˈ, machi el yin̈ anma ta mach chextxahli yeb heyakˈlen wahil hetxahli tet Comam Dios, ẍi Comam Jesús. \t Asi rudzi urwu runongobva chete nokunyengetera, nokuzvinyima zvokudya. Jesu unotaura zvorufu rwake nokumuka kwake. (Mar. 9. 30-32; Ruka 9. 43-45.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Ilwecˈanabi, han‑caw‑inan chintzˈibn̈etojan ichamta tzˈib tiˈ teyet! \t Tarirai, kukura kwamaretere andinokunyorerai nawo noruvoko rwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Matxa chicam anma tuˈ yuto lahanxa chˈelico yeb ebnaj yángel Comam Dios. Chiˈoc yuninalo Comam Dios bey satcan̈ yet chiitzitzbican̈. \t Nokuti havazofi zve; nokuti vachaenzana navatumwa; vava vanakomana vaMwari zvavari vanakomana vokumuka kwavakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés, oc ebnaj yalaˈ tet hunun: ―Txˈiˈal mac iscol naj, wal naj xin mach chu iscolnilo isba naj. \t Saizvozvo vaPirisita vakuru navanyori vakamuseka pakati pavo,vachiti: Wakaponesa vamwe, zvino haagoni kuzviponesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet iswatxˈen Comam nichˈan tzˈotzˈew yun̈e ishajlo sat naj tuˈ, caw cˈuxan istzˈayical xewilal. \t Zvino raiva sabata zuva iro Jesu raakakanya dope naro, akasvinudza meso ake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lan̈antoticˈa tuˈ xin, yilaxto Comam satcan̈. \t Wakati achavaropafadza, akaparadzana navo, akakwidzwa kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chicˈay incˈulan yuto pet heyilo heba yin̈ Comam Dios, Comam quexawten yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam Jesucristo, heyoc tzujno yinta huneˈxa cuybanile nan chu yalni yin̈ tzet chu cocolchahi. \t Ndinoshamiswa kuti munokurumidza mukadai kushandukira uyo wakakudanai munyasha dzaKristu, kuti mutsaukire kune imwe evhangeri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "awecano heyofrenda tuˈ yich ismeẍahil bay chiakˈlax xahanbal tuˈ, cat heto heyanoco heba yin̈ akˈancˈulal yeb huneˈ mac tuˈ, tzujan tuˈ xin xaisje heyakˈni heyofrenda tuˈ tet Comam Dios. \t Usiye chipo chako ipapo pamberi paaritari, uende umbondoyanana nehama yako, ugozovuya woisa chipo chako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj yu heyanico comayan̈ yuxin chon̈ecˈan̈, maca yu jallaxan̈ nime anmahil yu anma. \t tisingatsvaki kukudzwa navanhu kana nemi, kana navamwe, kunyange taigona kukuremedzai, zvatiri vaapostora vaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet majanxa naj Juan yul preso, isto Comam Jesús bey Galilea, yoc Comam yalnocˈo Tzotiˈ cˈul yin̈ tzet chu yoc anma yul iskˈab Comam Dios. \t Johane wakati asungwa, Jesu akasvika Garirea achiparidza Evhangeri yovushe bwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hato yet istxahlipaxo naj hunelxa yichipaxico yakˈni n̈ab. Hac tuˈ xin yakˈni sat tzˈunub hunelxa. \t Akanyengetera zve; denga rikanisa mvura, nyika ikabereka zvibereko zvayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni Comam Jesús tet ebnaj iscuywom ta chˈocto ebnaj yul huneˈ teˈ barco yu isbabito ebnaj iskˈaxepxacˈto haˈ lago tuˈ. Wal Comam cancano Comam takˈlo tet anma. \t Pakarepo Jesu wakagombedzera vadzidzi vake kuti vapinde mugwa, vamutungamirire mhiri, iye akasara achiendisa vanhu vazhinji.."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto caw chalte isba munil yin̈ ismunil Comam Dios chiwilan, yuxin chincanan waxan̈ca xin caw ay mac ayco ishowal win̈an. \t Nokuti ndazarurirwa mukova mukuru unebasa guru; navadzivisi vazhinji varipo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yal Comam huneˈ tiˈ yun̈e yaben Comam tzet chiyute yalni naj Felipe. Wal Comam xin, caw yohtaxa tzet chiyu yakˈni waˈo sunil anma tuˈ. \t Wakareva izvozvo achimuidza, nokuti iye wakaziva amene zvaakanga achida kuita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin jalaˈwe cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios sunilbal tiempo yu Comam Jesucristo. Haˈ huneˈ coxahanbal chijakˈ tet Comam, haˈ ton cobitn̈en Comam yu cotiˈ. \t Naizvozvo ngatirambe tichibayira Mwari naye chibayiro chokumurumbidza, ndicho chibereko chemiromo inopupura zita rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chˈokˈ yanma yin̈ tzet aya, mach chischah iskˈinal yin̈ huneln̈e. Haxa mac hinan iscˈul isbejnicano tzet ye tuˈ win̈an, chischah iskˈinal mach istan̈bal. \t Aninani unotsvaka kungwarira vupenyu bwake, ucharashikirwa nabwo, vuye aninani unorashikirwa nabwo, uchabwuraramisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj Pilato tuˈ: ―¿Tzet yelapno huneˈ isyelal tuˈ? ẍi naj tet Comam. Yet lahwi iskˈamben naj Pilato tet Comam hacaˈ tuˈ xin, yelpaxti naj istiˈ capil, yalni naj tet ebnaj Israel cutxanico tuˈ: ―Walinan, caw machi mule chiilchalo yin̈ naj tiˈ wuhan. \t Pirato akati kwaari: Zvokwadi chinyiko? Akati areva izvozvo, akabudira zve kuvaJudha, akati kwavari: Ini handiwani mhosva kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab cheyakˈ etaxoto ismunil Comam Dios yu tzet chelo. Yin̈ caw isyelal sunil tzet chilolaxi mach istxˈojal ayco yin̈. Haˈ istxˈojal, haˈ coloni hunu tzet ye tuˈ chiakˈni cabconocan̈ yanma hunu mac yin̈ Comam. \t Regai kuparadza basa raMwari nokuda kwezvokudya. Zvinhu zvose zvakanaka hazvo: asi zvakaipa kunounodya akagumbuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Hex tiˈ lahanex yeb anma mutzˈan sat, yajaˈ cheyaco heba ijbalomal yin̈ hunuxa maca. Hex tiˈ caw cheyila tato machi hunu noˈ nichˈan us chito xol heyitah, yajaˈ mach cheyabe hebikˈnito noˈ camello! \t Imi vatungamiriri vakapofumara, munomimina runyunyu, muchimedza kamera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin as halwe tet ebnaj iscuywom tato maitzitzbican̈ Comam xol camom. Chibabito Comam tesata bey Galilea, haˈ bey tuˈ cheyilaˈ Comam. Haˈ huntekˈan tiˈ manhul walaˈan teyet, ẍi naj ángel tuˈ tet ebix. \t Kurumidzai muende mundovudza vadzidzi vake kuti wamuka kuvakafa. Tarirai unokutungamirirai Garirea, muchando muvonapo. Tarirai ndakuvudzai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ tinan̈, caw ecˈna xahan chexyil naj, yuto chitit yul iscˈul naj tato caw yijem heyute heba yet isbeycˈo naj texol, yeb xin caw xahan heyil naj yet ay naj tecˈatan̈. \t Nehanya dzake dzawedzerwa kwamuri, achirangarira kuterera kwenyu mose, pamakamugachira napo nokutya nokudedera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta chicoyije cuybanile akˈbilcano yu Comam Dios, chal yelapnoj huneˈ tuˈ ta xajohtan̈elo Comam. \t Ndizvo zvinotizivisa kuti tinomuziva, kana tichichengeta mirairo yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈxa tzˈayic yin̈mi chuman, yet lan̈anxa yapni ebnaj iscawilal con̈ob Jope tuˈ, yahto naj Pedro txahlo yiban̈ yacˈalil iswiˈ teˈ n̈a bay aya. \t Zvino fume mangwana vachiri parwendo, vava pedo neguta, Petro akakwira pamusoro peimba kundonyengetera nenguva inenge yechitanhatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huntekˈan anma txˈoj chialaxto xol kˈa kˈaˈ, haˈ bey tuˈ xin chiokˈ yin̈ cat isn̈etxˈla yeh yu isyaˈil, ẍi Comam. \t Vachavakandira muvira romoto. Ipapo pachava nokuchema nokugeda-geda kwameno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin, hex wuẍtaj hex wanab, chiwochehan chenati Tzotiˈ yet colbanile halbilcano teyet wuhan, huneˈ chabilxa heyu bay lin̈anex tinan̈. \t Zvino, hama dzangu, ndinokuzivisai Evhangeri yandakakuparidzirai, iyo yamagamuchira vo, neyamunomira vo mairi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, hacaˈ hunu naj cˈamteˈ, mach ecˈbalo naj sata naj bay chimunla tuˈ, hacticˈapax tuˈ naj chejab, mach ecˈbalo naj sat naj chichejni. \t Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Muranda haazi mukuru kuna She wake vuye wakatumwa Haazi mukuru kuno wakamutuma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu isto naj Ananías bey huneˈ n̈a tuˈ. Yet yapni naj yocto naj yul n̈a, yanayo iskˈab naj yiban̈ iswiˈ naj Saulo, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Wal tinan̈ wuẍta Saulo, Comam Jesucristo isyecan̈ isba yul habeh bay macachtita, haˈ maquinchejnitijan tacˈatan̈ yun̈e ishajlo hasat tiˈ hunelxa, cat xin hachahnicano Comam Espíritu Santo yin̈ hawanma, ẍi naj tet naj Saulo tuˈ. \t Ipapo Ananiasi akaenda akapinda mumba, akaisa mavoko ake pamusoro pake, akati: Sauro, hama, Ishe Jesu, wakazviratidza kwauri munzira yawakavuya nayo, wakandituma, kuti uvone zve, uzadzwe noMweya Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús huneˈxa cuybanile hacaˈ tiˈ: ―Yet hunel ay huneˈ naj winaj caw kˈalom, han̈cˈan̈e kˈap xilkˈape caw cˈul, caw ay istohol chaco naj yin̈. Checˈtzen naj nimeta kˈin̈ yul yatut hunun tzˈayic. \t Mumwe mufumi wakanga aripo, waipfeka nguvo tsvuku nemicheka yakanaka, nokufarira zvakaisvonaka misi yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab caw wohtajan sicˈlebil ta caw cˈulchˈan hecˈul teyin̈ hununex, yeb xin caw aypaxo hehelanil, caw xin heyohtapaxo hecuyni heba hununex. \t Zvino, hama dzangu, ini ndimene, ndinoziva kwazvo pamusoro penyu, kuti imi mumene muzere nokunaka, makazadzwa nokuziva kwose, munogona vo kurairana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma nananta con̈obal, nananta anmahil, nananta yabxubal, nananta nime con̈obal chiilni isnimanil ebnaj yulbal yicta iscan̈ tzˈayic; mach chisje anma ta chimujlax ebnaj. \t Vanobva kuvanhu, namarudzi, nendimi, nendudzi, vachavona mitumbi yavo mazuva matatu nehafu, vasingatenderi kuti ivigwe mubwiro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈanni naj chitan̈en preso tuˈ iskˈaˈ yu ismujli, isto naj bay ay ebnaj tuˈ; caw toxan̈e chiluylun naj yu xiwquilal. Isjahbanayo isba naj sata naj Pablo yeb sata naj Silas. \t Zvino wakati akumbira mwenje, akamhanyiramo, ndokuwira pasi pamberi paPauro naSirasi, a chibvunda;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni Comam huneˈ tuˈ, yalni Comam tet anma: ―Elan̈wetoj, ix nichˈan tiˈ mach camnajo ix, ton̈e chiway ix, ẍi Comam. Wal anma tuˈ xin oc tzebo yin̈ tzet yal Comam. \t Akati kwavari, Ibvai nokuti musikana haana kufa asi uvete. Vakamuseka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet chalilo huneˈ yet isto Comam tuˈ? Chaliloj tato babel beyayto Comam yul txˈotxˈ. \t (Zvino kuti: Wakakwira, chinyiko, asi kuti, wakaburuka pakutanga vo kumativi ari pasi panyika?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈpaxo ebnaj waxajlahon̈wan̈ cam bey Siloé yet yaycˈay huneˈ torre yiban̈ ebnaj, ¿tom caw ecˈbal ismul ebnaj tuˈ sata huntekˈanxa anma bey con̈ob Jerusalén, heyalni? \t Kana vaya vanegumi navasere, vakawirwa nesvingo yeSiroami, ikavavuraya, munoti vakanga vanemhosva kukunda vanhu vose vaigara Jerusarema here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mawakˈle walnihan tet ebnaj hacuywom tiˈ ta chiyilo ebnaj ischejab naj matzwalil yin̈ naj, yajaˈ machi yu yu ebnaj, ẍi naj tet Comam. \t Ndakakumbira kuvadzidzi venyu kuti vaubudise, vakasagona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin hantan̈e mac chanayto yul yanma yin̈ Comam, chi‑la‑yalni hacaˈ tiˈ: ―Yet chihul Comam Cristo tuˈ, ¿tom caw ecˈbalto cˈaybalcˈule chisye sata sunil tzet chisye naj tiˈ jet? ẍi anma yin̈ Comam. \t Asi vamwe vazhinji vakatenda kwaari, vakati: Kana Kristu achizosvika, ungaita zviratidzo zvizhinji kunezvizvi zvakaitwa nouyu here."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol anma tuˈ, ay huneˈ naj halni tet Comam Jesús hacaˈ tiˈ: ―Mam cuywawom, hal tet wuẍtatiˈan inkˈanaˈan yakˈaˈab naj inmajulan yin̈ tzet akˈbilcano jetan̈ yu comaman̈, ẍi naj. \t Zvino mumwe pakati pavazhinji wakati kwaari: Mudzidzisi, vudzai muninina wangu kuti agovane nhaka neni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay hunu mac yijem yin̈ tzet chal Comam Dios yalni, yaj ta mach chakˈ cachaˈ istiˈ yin̈ istxˈojal, haˈ huneˈ anma tuˈ chiyakˈ subchaho isba ischuquil. Hac tuˈ xin naban̈e chala tato yijem yin̈ tzet chal Comam Dios. \t Kana munhu pakati penyu achiti ndinonamata Mwari, asingadzori rurimi rwake, asi achinyengera moyo wake, kutenda kwaiyeyo munhu hakunamaturo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Iscˈahol Comam tuˈ chiyenilo iskˈakˈal yip Comam Dios yeb yechel Comam yehi. Haˈ xin yip Istzotiˈ Iscˈahol tuˈ ikˈn̈e sunil tzettaj ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Lahwi con̈issajn̈encano Comam Cˈahole yin̈ comul, yoc tzˈon̈no yin̈ iswatxˈkˈab Comam Dios yul satcan̈. \t iye chadzera chokubwinya kwake, nomufananidzo wake chaiye, unotakura zvinhu zvose neshoko resimba rake, wakati anatsa zvivi zvedu iye pachake, akagara kurudyi rwoVumambo kudenga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yu istzˈibn̈encano ischejab Comam Dios yet payat chiyij Oseas hacaˈ tiˈ: “Haˈ mac mach incon̈obojan, chiwacojan incon̈obojan. Mac maẍticˈa xahano wilan, xahanxa chiwilan tinan̈,” ẍi Comam. \t Sezvaanoreva vo pabhuku yaHosea, achiti: Avo vakanga vasi vanhu vangu; Ndichavaidza vanhu vangu; Naiye wakanga asi mudikanwa, ndichamuidza mudikanwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ chuman akˈbal, yaben ebix yallax hacaˈ tiˈ: “¡Ahan̈wewanoj! ¡Lan̈an yul naj chimohyi lah! Elan̈weti hechaba naj,” ẍi. \t Pakati povusiku vakanzwa mhere-mhere, tarirai chikomba chovuya, budai mundochichingamidza!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu innanitijan yin̈ tzet yalcano Comam Jesús yet yalan̈tocanoj: ―Yin̈ caw yeli, haˈ naj Juan, haˈ naj an̈ecan̈ haˈ iswiˈ anma, walexpaxo xin, haˈ Comam Espíritu Santo chiˈakˈlaxo teyet, ẍicano Comam. \t Ini ndikarangarira shoko raShe, rokuti: Johane wakabhabhatidza nemvura, asi imi muchabhabhatidzwa noMweya Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, chiwochehan cheyohtan̈eloj tato huntekˈan isyaˈtajil chiwiltiˈan chicolwa yin̈ ispujbalaxicˈo Tzotiˈ yet colbanile. \t Zvino ndinoda kuti muzive, hama dzangu, kuti izvo zvakandiwira zvakatofambisa Evhangeri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet maẍto chˈocto naj Juan yul preso, yet yah haˈ iswiˈ anma yu naj ahpaxo haˈ iswiˈ Comam Jesús yu naj. Hayet lan̈an istxahli Comam tuˈ, ishajni isba satcan̈, \t Vanhu vose vakati vabhabhatidzwa, naiye Jesu abhabhatidzwa vo, achinyengetera, denga rikazarurwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ bay chiakˈlax ecˈoyaˈ yanma ebnaj tuˈ ayn̈eticˈaco yah isn̈ubal yin̈ sunilbal tiempo. Tzˈayic, akˈbal machi nino xewilal chiakˈlax tet macta chiyo isba tet naj Nokˈ isbi tuˈ yeb chiyo isba tet yechel naj, yeb chichahni yechel isbi naj yin̈ ispalan̈ maca yin̈ iskˈab, ẍi naj. \t Vutsi bwokutambudzika kwavo bwunokwira nokusingaperi-peri; havanezororo masikati novusiku, ivo vanonamata chikara nomufananidzo wacho nounogamuchira chiratidzo chezita racho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilnito Comam Jesús yapni naj Natanael iscˈatan̈ tuˈ xin, yalni Comam: ―Haˈ huneˈ naj lan̈an yul tiˈ, caw Israel naj yul sat Comam Dios, caw machi nino lekˈtiˈal ayco yin̈ naj, ẍi Comam. \t Jesu akavona Natanaeri achivuya kwaari, akamuti: Tarirai, muIsraeri wazvokwadi, usinokunyengera maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc ebnaj iswatxˈeno yechel huneˈ yunin wacax; haˈ huneˈ yechel yunin wacax tuˈ yalico ebnaj isDiosaloj. Ispotxˈni camo ebnaj huntekˈan no nokˈ yanico ebnaj xahanbalil tet chˈen wacax tuˈ, yecˈtzen ebnaj huneˈ kˈin̈ tet istioẍ tuˈ. \t Zvino vakaita mhuru namazuva iwayo, vakavuya nechibayiro kuchifananidzo chavo, vakafarira mabasa amavoko avo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ matolo yu chon̈isnahuln̈eto Comam, ¡machoj! Walxinto chisyelo isba Comam jet yin̈ej iscˈulal chiswatxˈe, hacaˈ yaniti Comam haˈ n̈ab jiban̈ cat ischˈib sunil tzet chicotzˈunu. Chˈakˈnipaxo Comam sunil tzet chicolo, cat yakˈnipaxo tzalaho cocˈul, ẍi ebnaj tet anma tuˈ. \t Asi haana kurega kuzvipupurira, achiita zvakanaka, achikupai mvura yokudenga, nenguva dzezviyo zvizhinji, achizadza moyo yenyu nezvokudya nomufaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunilbal tiempo yet wecˈan texol, caw chewchotan̈e wute inbahan yin̈ ismunil Comam Dios. Caw quinokˈan yu isyaˈtajil hul wiban̈an, yu tzet iswatxˈe ebnaj Israel win̈an. \t ndichibatira Ishe nokuzvininipisa zvikuru, nemisodzi, namadambudziko akandiwira nerangano dzakaipa dzavaJudha;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj tato haˈ Comam Jesús ah Nazaret chiecˈtoj, yichico naj yahwi yin̈ caw ip, chalni naj: ―Mam Jesús, hach titnajach yin̈ yuninal naj rey David, caw tzˈayojab hacˈul win̈an, ẍi naj. \t Iye wakati anzwa, kuti ndiJesu weNazareta, akatanga kudanidzira, achiti; Jesu Mwanakomana waDhavhidhi, ndinzwirei ngoni!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet mawabenan hatzotelcan̈ mabili nichˈan unin tiˈ win̈an yu tzalahilal. \t Nokuti, tarira, inzwi rokukwazisa kwako rakati richisvika munzeve dzangu, mwana akakwakuka nomufaro mudumbu rangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj xin saybil yu ebnaj juẍtaj yu yoc naj jetbiojan̈, cat iscolwa naj jin̈an̈ iscutxbancan̈ chˈen yofrenda ebnaj juẍtaj. Hac tuˈ xin chiˈilchalo iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios jin̈, cat yilchapaxilo iscˈulchˈanil hecˈul. \t zvisati zviri izvozvo bedzi, asi iye wakasanangurwa vo nekereke kuti atiperekedze pabasa iri renyasha, rinoitwa nesu, kuti iye Mwari akudzwe; vuye kuda kwomoyo wedu kuratidzwe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach cheyakˈ subchaho heba, yuto machi hunu mac chu yetlico yin̈ Comam Dios. Haˈ tzet chicotzˈunu, haˈ chicohatxˈpaxoj. \t Musanyengerwa; Mwari haasekwi; nokuti izvo zvinodzvara munhu, ndizvo zvaanocheka zve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yulbal yet ayon̈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, lahan conimanil yeb naj babel winaj watxˈebil yin̈ txˈo txˈotxˈ, wal yet bakˈin xin, lahan chielico conimanil hacaˈ naj yet satcan̈il yehi. \t Vuye, sezvatakanga tinomufananidzo womunhu wevhu, tichava vo nomufananidzo waiye wokudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex xahan ay wutiˈan, xahanojab chijil coba hununon̈ yuto yin̈ Comam Dios chitit huneˈ coxahann̈en coba tiˈ. Tato caw xahan chijil coba hununon̈, chal yelapnoj tato ayon̈xaco yuninalo Comam Dios, johtaxa Comam. \t Vadikanwa, ngatidane; nokuti rudo runobva kunaMwari, mumwe nomumwe, unoda, wakaberekwa naMwari, unoziva Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj tiˈ inchejaban sicˈbilico wuhan, caw xahan ay wuhan, caw chintzalahan yin̈ naj. Chiwacojan Wespírituhan yin̈ naj cat ispujbanicˈo naj tetej con̈ob mach Israelo yin̈ tzet chu isbeybaln̈en istoholal. \t Tarira muranda wangu wandakasanangura, mudikanwa wangu, unofarirwa nomweya wangu. Ndichaisa mweya wangu pamusoro pake, Iye uchazivisa vahedheni kutonga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwakˈ camo inbahan yuto hac tuˈ chiel yin̈ incˈulal. Wal xin, caw machi hunu mac chiyu quinispotxˈni camojan tato mach chisje incˈulan. Caw machi hunu mac chincachnihan wakˈni inbahan yin̈ camical, aypaxo wipan inchahnihan inkˈinalan hunelxa, yuto hac tuˈ inchejbanilan yu Inmaman, ẍi Comam. \t Hakuno munhu unganditorera ibwo; asi ndinobwurasha ndimene. Ndine simba rokubwurasha, vuye ndinesimba rokubwutora zve. Uyu murairo ndakaupiwa nababa vangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈ Comam Dios watxˈen̈e hunun yetbi conimanil tiˈ, yanico Comam bay chal iscˈul. \t Asi zvino Mwari wakaisa mutezo mumwe nomumwe pamuviri sezvaakada."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chelkˈanpaxilo ebnaj sunil tzet ay ebix hunix. Yun̈e yallax ebnaj cˈulal yuxin caw nime chute ebnaj yoj istxah. Yaj hanan chiwalan ta caw niman isyaˈtajil chul yiban̈ ebnaj, ẍi Comam Jesús. \t vanoparadza dzimba dzechirikadzi, vachiita mano-mano eminyengetero mirefu; ivavo vachatongerwa zvakaipa zvinopfuvurisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin, caw yilal itzitzinan hanicˈoxa yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yu inmunlahan texol. \t asi nokuda kwenyu zvakanaka kuti ndigare panyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "mach cheyakˈ cawxo heyanma hacaˈ yu yoc anma man̈cˈomal wetan bey txˈotxˈ desierto, quinyanicojan yin̈ ilwebal. \t Musawomese moyo yenyu, sapanguva yokutsamwiswa, nezuva rokuidzwa murenje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ chu yijni isba tzet tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios bay chala: “Tato ay hunu mac choche yikˈaˈcan̈ isba, haˈojab Comam Cristo chican̈,” ẍiayoj. \t Kuti unozvirumbidza, ngaazvirumbidze munaShe, sezvazvakanyorwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan haˈ ton huneˈ wah chiakˈni kˈinale mach istan̈bal. \t Ndini chingwa chovupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yanahto naj Pablo iskˈab yiban̈ iswiˈ ebnaj, hac tuˈ yu ischahnicano ebnaj Comam Espíritu Santo. Istzabnico ebnaj istzotel yin̈ nan abxubal, chalni ebnaj Tzotiˈ chitit tet Comam Dios. \t Zvino Pauro wakati aisa mavoko ake pamusoro pavo, Mweya Mutsvene akavuya pamusoro pavo, vakataura nendimi, vakaporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Lucas intiˈan, chintzˈibn̈etojan huneˈ hum tiˈ tawet mam Teófilo. Wal xin yul huneˈxa hum tzˈibn̈ebilxato tawet wuhan yet yalan̈tocanoj, waltojan tawet tzettaj ye tuˈ iswatxˈe Comam Jesús, yeb xin yin̈ sunil cuybanile yakˈ Comam iscuyuˈ anma yichtax istzabnico Comam iscuywa xol anma, \t Teofiro, ndakanyora rugwaro rwokutanga rwezvose zvakatanga kuitwa nokudzidziswa naJesu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈticˈa Comam Espíritu Santo chalni tet janma tato yuninalxa Comam Dios jehi. \t Mweya amene unopupurirana nomweya wedu, kuti tiri vana vaMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab ton̈e chijabe Istzotiˈ Comam, wal xin yilal coyijeni. Yaj tato ton̈e chijabe tzet chala, mach chicoyijepaxoj, han̈‑caw‑on̈ chijakˈ subchaho coba. \t Asi ivai vaiti veshoko, musava vanzwi voga, muchizvinyengera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tiˈ yuxin con̈iswatxˈe Comam Dios, yakˈnipaxo Comam, Comam Espíritu Santo jet yu yakˈni johtan̈elo yin̈ caw istˈin̈anil tato chicochah huneˈ tuˈ. \t Zvino, uyo wakatigadzirira chinhu ichi ndiMwari, wakatipa vo rubatso rwoMweya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Abewe tzet yute yalni naj alcal mach chixiw tet Comam Dios. \t Ishe akati: Inzwai zvinorebwa nomutongi usakarurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ issajilkˈinal tiˈ chimujli xol kˈejholo. Haˈ kˈejholo tuˈ xin, mach chikˈoji isbutnitan̈oj. \t Chiedza chinovhenekera murima; asi rima harina kuchikunda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben Comam Jesús ta cam naj Juan yel Comam bey tuˈ, yahto Comam yul huneˈ teˈ barco, yecˈ apno Comam iskˈaxepicˈto haˈ lago bay machi anma. Hayet yaben anma ay yulaj con̈ob xin tato to Comam, istopaxo anma yu yoj istiˈla haˈ bay chiapni Comam tuˈ. \t Jesu wakati azvinzwa, akabvapo negwa. Akaenda kurenje ari oga. Zvino vanhu vachizvinzwa vakabva kumaguta vakamutevera netsoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yoc ebnaj iscuywom Comam tzotelo yin̈ mac caw niman yelapno ye xol ebnaj. \t Zvino nharo dzikamuka pakati pavo, kuti ndiani mukuru kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal hach tiˈ, lahico halin̈ban haba yin̈ cuybanil cuybilxa hawu, huneˈ hawayto yul hawanma. Hawohtaj mac cuyn̈ehach yin̈. \t Asi iwe, rambira panezvawakadzidza zvikasimbiswa kwauri, uzive kuti wakazvidzidza kunani,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayex cheyala ta mach chexixli, yajaˈ xin chexixlipaxoj. Cheyah ej tioẍ, yajaˈ xin cheyelkˈapaxilti tzet ayicto yul yatut tioẍ tuˈ. \t Iwe unoti munhu arege kuita vupombwe, unoitireiko vupombwe iwe? Iwe unosema zvifananidzo, unobireiko iwe tembere dzavo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto xayakˈ Comam Jesucristo Jahawil intxumulojan tato matxa nimano tiempo ayinicˈojan yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t ndichiziva kuti kubviswa kwetabhernakeri yangu kwava pedo, sezvandakaratidzwa naShe wedu Jesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, ay mac texol tuˈ xayilo isba yin̈ huntekˈan iscˈulal tuˈ, haxa yin̈ huntekˈan issucal bay chaco isnabal. \t vamwe vakarashika pazvinhu izvozvi, vakatsaukira kukutaura kusinamaturo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chaẍtita, chawiti huneˈ incapahan wacanojan bey yatut juẍta Carpo, bey con̈ob Troas, yeb huntekˈan inlibrohan, yeb huntekˈan wuman caw yilal yehi. \t Nguvo yandakasiya paTroa kunaKarpo, uvuye nayo pakuvuya kwako, nebhuku, zvikuru magwaro amatebwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebix mach helano tuˈ, han̈e teˈ aceite ayayto yul iscantil ebix, han̈e teˈ yito ebix. \t Nokuti mapenzi akatora mwenje yawo akasatora mafuta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ, yuxin ay mac yaˈay texol, aypaxo mac tzˈontan̈e, yebpaxo xin ay mac xacami. \t Nemhaka iyi vazhinji varipo pakati penyu vasinesimba, vanorwara; vazhinji vavete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto sunil mac ayxaco yul iskˈab Comam Jesucristo, caw xaˈisbejcano beybale ikˈbilticˈa yu, yeb tzet choche yanma, yeb sunil istxˈojal choche isnimanil, huntekˈan tuˈ xaelcano yu iscamical Comam yin̈ culus. \t Asi avo vari vaKristu Jesu vakarovera pamuchinjikwa nyama, pamwe chete nokuda kwayo, nokuchiva kwayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin ischejnito naj Herodes tuˈ ebnaj bey con̈ob Belén, yalni naj tet ebnaj: ―Asiwe bey Belén tuˈ, caw xin chekˈambe yin̈ tzet caw ye nichˈan unin tuˈ. Lahwi yilcha naj heyu cat heyul heyalno wetan cat intopaxojan winayo inbahan tet naj, ẍi naj. \t akavatuma Bhetirehemu, akati Endai munatso-bvunzisisa zvomwana, kana mamuwana mundivudze, kuti nenivo ndivuye kuzomunamata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo tato yet lan̈an heyinito heyofrenda tet Comam Dios sat altar cat henanitij tato ay hemul tet hunu maca, \t Naizvozvo kana iwe uchivuya nechipo chako paaritari, ukarangarira ipapo kuti hama yako inemhosva newe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal mac ayto xol ismunil xin, matxa chimeltzo yikˈalti xil iskˈap yul yatut. \t Nouri kumunda ngaarege kudzokera shure kuzotora nguvo yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, caw txˈiˈal ebnaj ischejab Comam Dios, yeb txˈiˈal mac cˈul isbeybal yet payat yocheˈ yilaˈ huntekˈan cheyil tiˈ, yajaˈ mach yil ebnaj. Yochepaxo ebnaj yabe huntekˈan cheyabe tiˈ yajaˈ mach yabe ebnaj, ẍi Comam. \t Nokuti zvirokwazvo ndinoti, kwamuri kuti vaporofita navakarurama vazhinji vakanga vachida kuvona zvinhu zvamunovona asi havana kuzvivona nokunzwa zvamunonzwa asi havana kuzvinzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay hunu mac texol caw ay isnabal yeb xin caw ay ishelanil, isyebabilo yin̈ iscˈulal chiswatxˈe, yikˈabayo isba yu huneˈ ishelanil tuˈ. \t Ndiani pakati penyu wakachenjera, wakangwara? Ngaaratidze nomufambire wake wakanaka mabasa ake novunyoro bwovuchenjeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ixim apni xol teˈ hin̈at txˈix, yechel huneˈ tuˈ yin̈ anma chiˈaben Istzotiˈ Comam Dios, yaj hayet chibelwito tiempo yiban̈ xin, cat ismajayto ishakˈo anma yin̈ Comam, yu ecˈna chaco tzet ye tuˈ ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yin̈ yanma, maca yu yochento kˈalomal, maca yu yochen tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Hac tuˈ xin chu yinilo Istzotiˈ Comam Dios yin̈ yanma. Yuxin lahan anma tuˈ yeb ixim trigo machi satni. \t Dzakawira pakati peminzwa ndivo vakanzwa; zvino vanoenda, vakavhungiwa nokufunganya nefuma, nezvinofadza zvovupenyu hwuno, vakasasvitsa zvibereko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Colakˈlenayo cobahan̈ cotakˈlicanojan̈ jetan̈ hununon̈an̈, lahwi tuˈ xin jahcantojan̈ yul teˈ barco, ispaxcanto ebnaj juẍta tuˈ yatut. \t Tikawonekana, isu tikaenda kuchikepe, ivo vakadzokera kumusha kwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw ayco Comam Dios yipo janma, jochebal chicobejcano huneˈ conimanil tiˈ cat japni iscˈatan̈ Comam. \t tinotsunga moyo vo, tichiti zvirinani tirege kugara pamuviri, kuti tigare kunaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Caw cˈanchˈan ebix ix ayxa tzet yehi, yeb ebix chito txutxwi niẍte yunin yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ! \t Vachava nenhamo vanemimba navanomwisa namazuva iwayo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach cheyala ta ecˈbal cˈulex sata teˈ caw iskˈab olivo tuˈ, ta cheyala ta ecˈbal cˈulex xin, nawetij tato maẍtajex ikˈn̈e teˈ isxeˈ olivo tuˈ, to haˈ teˈ xeˈ tuˈ ikˈn̈ehex. \t usazvikudza kumatavi; kana uchizvikudza, hauzi iwe unotakura mudzi, asi mudzi ndiwo unokutakura iwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal mac chiaben Intzotiˈan, machi xin chisyije tzet chala, lahan yeb huneˈ naj mach isnabal, yiban̈ arena yayo xeˈ yatut. \t Mumwe nomumwe unonzwa mashoko angu awa, akasaaita, ungafananidzwa nomurume benzi wakavaka imba yake pajecha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ naj Pedro tet anma hacaˈ tiˈ: ―Bejwe hewatxˈen istxˈojal, cat yahcano haˈ hewiˈ hununex yin̈ isbi Comam Jesucristo, cat yakˈlaxcano nimancˈulal yin̈ hemul. Hac tuˈ xin chu hechahnicano Comam Espíritu Santo yul heyanma hununex. \t Petro akati kwavari: Tendevukai, mumwe nomumwe wenyu abhabhatidzwe nezita raJesu, kuti mukanganwirwe zvivi, mupiwe chipiwa choMweya Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ machi txumcha yu ebnaj yin̈ tzet yal Comam, chixiwpaxo ebnaj iskˈamben tet Comam. \t Asi havanakunzwisisa shoko iro, vakatya kumubvunza. Mukuru pavushe bwokudenga, nezvigumbuso. (Mat. 18. 1-11; Ruka 9. 46-50.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca ay mac chalni tato mach ischejabo Comam Jesucristo wehan, yajaˈ wal hex tiˈ xin caw heyohtaj tato ischejab Comam wehan, yuto yu inmunilan texol yuxin ayexxaco yul iskˈab Comam. Haˈ chalniloj tato caw yeli ischejab Comam wehan. \t Kana ndisati ndiri muapostora kuna vamwe, kunyange zvakadaro zvirokwazo ndiri muapostora kwamuri hangu; nokuti imi muri chisimbiso chovuapostora bwangu munaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu Comam Espíritu Santo tuˈ, yuxinto ay ebnaj caw chicawxi iscˈul yin̈ Comam Dios, aypaxo ebnaj chiakˈlax yip yu Comam Espíritu Santo yakˈni cawxo macta yaˈay. \t mumwe, kutende muMweya iwoyu; mumwe iwoyu; mumwe zipo zokuporesa muMweya iwoyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yel ebnaj ischejab naj matzwalil yin̈ naj, yapnicano ebnaj yin̈ noˈ txitam. Iskˈojnito isba noˈ sat pahaw, yay apno noˈ yul haˈ lago tuˈ, ishikˈnito noˈ haˈ. \t Mweya yakaipa ikabuda kumunhu, ikapinda munguruve; ipapo boka rakamhanyira kumawere kugungwa, dzikabitirirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tet hunmajanxa xin chiwaltojan huntekˈan tiˈ, yajaˈ mach ischejbanilo Comam Dios, to haninan chiwaltojan: Tato ay hunu naj juẍtaj maẍto chaco isba yixal yul iskˈab Comam Dios, yajaˈ tato chitzala iscˈul ix iscˈatan̈ naj, huneˈ naj juẍta tuˈ, mach chu ispohni isba naj yeb ix. \t Zvino kunavamwe ndinoti ini, haazi Ishe; Kana hama inomukadzi usingatendi, kana iye achida hake kugara naye, ngaarege kumurasha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hunepixto xin yaben ebnaj tuˈ isbili istit huneˈ hacaˈ jakˈekˈ yul satcan̈ yin̈ caw ip chieqˈui. Isbilipaxo sunil yul n̈a bay ayicto yuninal Comam Jesús tuˈ. \t Pakarepo kutinhira sokwemhepo inovhuvhuta nesimba kwakabva kudenga, kukazadza imba yose mavakanga vagere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal ebnaj fariseo yeb ebnaj chicuyni anma yin̈ isley naj Moisés, mach chisje ebnaj yah haˈ iswiˈ yu naj Juan, haˈ xin halniloj tato isyah ebnaj huneˈ iscˈulal Comam Dios yoche yakˈaˈ tet ebnaj. \t Asi vaFarise navadudziri vomurairo vakaramba kufunga kwaMwari pamusoro pavo, vakasabhabhatidzwa naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ haˈ mac chioc ijbalomal tuˈ, machojab nino istxˈojal sata anma, machojab chissay hunuxa ix. Toholojab chiyute isnabal yeb isbeybal, yilal yakˈni ebnaj bay chiway anma chiecˈ iscˈatan̈. Helanojab ebnaj iscuywahi, yeb xin ayojab yelapno yul sat anma. \t Naizvozvo mutariri unofanira kuva munhu usina chaangapomerwa, murume womukadzi mumwe chete, wakangwara, wakachenjera, unomugarire wakafanira, unoitira vaeni rudo, unoziva kudzidzisa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam chiwaltiˈan, caw cosunil chicochah iscˈulal iscˈul, yaj xin mach huneln̈eho chicochah, chilann̈eticˈa cochahni. \t Nokuti pakuzara kwake isu tose takapiwa nyasha pamusoro penyasha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yapni naj Pablo yeb naj Silas bey yul con̈ob Derbe. Tzujan tuˈ yel ebnaj bey tuˈ, isto ebnaj yul con̈ob Listra. Haˈ bey tuˈ xin yilayo isba ebnaj yeb huneˈ naj ayxaco yul iskˈab Comam, Timoteo isbi; yunin huneˈ ix israelita ayxaco yul iskˈab Comam Jesús, walpaxo ismam naj griego naj. \t Akasvika vo paDerbe neRistra. Zvino ipapo paiva nomumwe mudzidzi, wainzi Timotio, mwanakomana womukadzi mutendi, waiva muJudha; asi baba vake vaiva muGiriki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ isto Comam Jesús. Hayet yecˈto Comam xin, yilni Comam huneˈ naj ikˈomilo tohlabal, Mateo isbi. Tzˈon̈anayo naj bay chiel chˈen tohlabal chialaxto bey Roma. Yalni Comam Jesús tet naj: ―Ocan̈ tzujno wintajan incuywomojan, ẍi Comam. Hayet yaben naj huneˈ tuˈ, yahwano naj, yoc tzujno naj yinta Comam. \t Jesu wakati achibvapo, akavona munhu wainzi Mateo agere panotereswa. Akati kwaari, nditevere! Ipapo akasimuka akamutevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yal Comam hacaˈ tuˈ yuto yal ebnaj tato ayco ischejab naj matzwalil yin̈ Comam. \t Nokuti vakati unomweya wetsvina. Vukama naJesu. (Mat. 12.46-50; Ruka 8. 19-21.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwochehan cheyohtan̈eloj ta Comam Jesucristo, haˈ caw ayco iswiˈehalo ebnaj winaj. Haxa naj ichamile xin, iswiˈehal yeco naj yin̈ yixal, hacaˈpaxo Comam Dios iswiˈehal yeco Comam yin̈ Comam Jesucristo. \t Asi ndinoda kuti muzive kuti musoro womumwe nomumwe ndiye Kristu;vuye musoro womukadzi ndiye murume; vuye musoro waKristu ndiye Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil tzet chalte Comam Dios masan caw chij isba, haˈ xin Comam quexawtenico yul iskˈab Iscˈahol, haˈ ton Comam Jesucristo Jahawil. \t Mwari ndiye wakatendeka, wamakadanwa naye kuyanana noMwanakomana wake, Jesu Kristu, Ishe wedu. Kupesana pakereke paKorinte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Hex ayex yul huneˈ tiempohal tiˈ caw txˈojexcanoj, caw man̈cˈomex tet Comam Dios. Chekˈan cˈaybalcˈule heyilaˈ, huneˈ chiyenilo ishelanil yip Comam Dios. Yajaˈ huneˈn̈e cˈaybalcˈule chiakˈlax heyilaˈ, haˈ ton huneˈ hacaˈ tzet yakˈle huneˈ ischejab Comam Dios yet payat chiyij Jonás, haˈ chiakˈlax heyilaˈ. \t Akapindura akati kwavari, rudzi rwakaipa runofeva runotsvaka chiratidzo asi harungapiwi chiratidzo. Asi chiratidzo chomuporofita Jona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Islahtiˈn̈en isba ebnaj yin̈ tzet lekˈtiˈal chal ebnaj yin̈ Comam Jesús, yun̈e istzabnayo ebnaj, cat yakˈni camo ebnaj Comam yalni. \t Vakarangana kuti vabate Jesu namano, vagomuvuraya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojabpaxo xin cheyaco Comam Jesucristo yin̈ ilwebal, hacaˈ yu anma tuˈ. Yu huneˈ tuˈ yuxin caw txˈiˈal mac chilax yu noˈ laba, iscamiloj. \t Ngatirege kuidza Kristu, savamwe vavo vakamuidza, vakaparadzwa nenyoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay hunu juẍtaj maca hunu janab yaˈta yehi, yilal yakˈni tzalaho yanma yin̈ Comam, yuto ay yelapno ye yul sat Comam Dios. \t Asi hama iri muduku ngaafare nokukudzwa kwake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yecˈ tˈan̈tˈon ebnaj xin, yilni ebnaj tato haxan̈e Comam aycˈoj, matxa ebnaj cawan̈ tuˈ. \t Kamwe, vakati vachiringaringa, havanakuzovona munhu, asi Jesu bedzi anavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ cheyute, yuto ayexico heyechman huneˈ hematan ay bey yul satcan̈. Yettax heyaben huneˈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile caw yel chala, hatax tuˈ heyichico heyanico huneˈ tuˈ yipo heyanma. \t pamusoro petariro yamakachengeterwa kudenga, yamakanzwa kare pashoko rezvokwadi reEvhangeri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalni naj Pablo huneˈ tuˈ xin, yinican̈ naj huneˈ ixim pan, yakˈni naj yuchˈandiosal tet Comam Dios yin̈ sat ebnaj sunil. Lahwi tuˈ iskˈaxpon naj ixim, yoc naj iswahno ixim. \t Wakati areva izvozvo akatora chingwa akavonga Mwari pamberi pavo vose, akachimedura, ndokutanga kudya iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil ismachiswalilal haˈ ton mule, yaj ay mule mach chon̈inito yin̈ camical. \t Kusarurama kwose chivi; zvino chivi chiripo chisati chiri chorufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ caw sahab sacˈayal yin̈ babel tzˈayic yin̈ semana xin, isto ebix bay mujlax Comam; haˈ caw yahilo tzˈayic yapni ebix bey tuˈ. \t Mangwanani nomusi wokutanga wevhiki, vakaenda, kubwiro, zuva robuda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj mach ayoco circuncisión yin̈ isnimanil, yaj chisyije tzet chal ley tuˈ, haˈ chihalnilo ismul ebnaj mach chiyijen ley tuˈ waxan̈ca ayco circuncisión yin̈, yeb waxan̈ca yohta huneˈ ley tzˈibn̈ebil tuˈ. \t Nousina kudzingiswa kubva pakuzvarwa kwake, kana achichengeta murairo, haangakutongi here iwe unodarika murairo, iwe unomurairo wakanyorwa, vuye vo kudzingiswa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ takˈwi Comam tet naj: ―¿Mac xin inmiˈan yeb wuẍtatuˈan hawalni? ẍi Comam. \t Akapindura akati kuna iye wakamuvudza, mai vangu ndianiko navanunuuna vangu ndivananiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Mam cuywawom, tzˈibn̈ebilcano yu naj Moisés tato chicam yichamil hunu ix ix, mach xin yuninal naj yeb ix, yilal yikˈni ix yuẍta naj camna tuˈ, haxinwal ay yuninal naj yeb ix, cat yoc yuninalo naj camna tuˈ. \t vachiti: Mudzidzisi, Mosesi wakatinyorera kuti kana mukoma womunhu akafa, anomukadzi, asi iye asinavana munununa wake atore mukadzi wake, amutsire mukoma wake vana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yati Comam Dios huneˈ Cocolomal caw aycano yip, huneˈ Cocolomal tiˈ titna yin̈ yuninal jichmam rey David, naj ischejab Comam. \t Akatisimudzira runyanga rwokuponeswa. Mumba momuranda wake, Dhavidhi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa hex tiˈ xin, yet Comam Cristo heyehi, Comam Cristo tuˈ xin yet Comam Dios yehi. \t imi muri vaKristu; naKristu ndowaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hul Comam yun̈e con̈yinilo yalan̈ ley, yeb yun̈e con̈ischahni Comam Dios yuninaloj. \t kuti adzikinure vari pasi pomurairo, kuti tipiwe vumwana bwedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin ¿mac quexbey heyilaˈ? ¿Ham huneˈ ischejab Comam Dios quexbey heyilaˈ? Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, huneˈ naj quexbey heyilaˈ tuˈ, caw ecˈbalto ismunil naj sata sunil ischejab Comam Dios ecˈlena yet payat. \t Asi makanga mabuda kundovoneiko? Muporofita here? Hongu, ndinoti kwamuri; Unopfuvura zvikuru muporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal jakˈ tiˈ xin, mach chon̈kˈoji cocuyni. Lahan yeb huno istxˈojal mach chakˈ cachaˈ isba, lahan hacaˈ veneno chon̈akˈni camoj. \t asi hakunomunhu ungapingudza rurimi; ndicho chinhu chakaipa chinoshanduka-shanduka, chizere nomuti unovuraya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalnicano Comam Jesús ischejbanil ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom, isto Comam cuywal; yecˈ Comam yalnocˈo Istzotiˈ Comam Dios yul hunun con̈ob ayco yin̈ ishoyanil bay ay Comam. \t Jesu wakati apedza kuraira vadzidzi vake vanegumi navaviri akapfuvura kundodzidzisa nokuparidza pamaguta avo. Johane Mubhabhatidzi unotuma vadzidzi kubvunza Jesu. (Ruka 7. 18-35.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈab Comam Dios Mame yeb Comam Jesucristo iscˈulchˈanil iscˈul yeb akˈancˈulal teyet. \t Nyasha norugare ngazvive nemi, zvinobva kunaMwari, Baba vedu, naShe Jesu Kristu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Jonás tuˈ oxeb tzˈayic yeb oxeb akˈbal ayayto naj yul iscˈul huneˈ noˈ niman cay. Hacaˈ yakˈle naj tuˈ, hac tuˈ chiwakˈlehan, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios. Oxeb tzˈayic yeb oxeb akˈbal chinmujihan yul txˈotxˈ. \t Nokuti Jona sezvaakava mudumbu rehove huru mazuva matatu novusiku hwutatu, saizvozvo Mwanakomana womunhu uchava mumoyo wenyika mazuva matatu novusiku bwutatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto caw chiwalcanojan teyet, caw xahan cheyille heba hununex. \t Ndizvozvi zvandinokurairai, kuti mudane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "iskˈamben ebnaj: ―¿Baytuˈwal ay huneˈ naj nichˈan xapitzcˈahi, naj chioc isreyalo anma Israel tiˈ? Jilan̈ yahilo huneˈ txˈumel yin̈ yetcˈulal bay chiahilo tzˈayic, haˈ xin akˈni cotxumulojan̈ tato xapitzcˈa naj. Yuxin macon̈titan̈ jikˈayo cobahan̈ tet naj, ẍi ebnaj. \t vakati, Uripiko Mambo wavaJudha wakazvarwa? Nokuti takavona nyeredzi yake kumabvazuva, tavuya kuzomunamata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayex chexalaxico yul iskˈab ebnaj yahaw yu hemam, hemiˈ, yu heyuẍtaj, yu heyicˈal yebpaxo yu heyamigo. Ayex chexakˈlax camoj. \t Muchaiswa kuvatongi kunyange navabereki, navanununa, nehama, neshamwari; vamwe venyu vachavurawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ta huntekˈan chejbanile yal ebnaj ángel yet payxa caw ay ismay yucanoj, yuxin haˈ mac man̈cˈoni ay isyaˈtajil yiban̈ hacaˈ caw yehi. \t Nokuti kana shoko, rakanga rataurwa navatumwa, rakanga rakasimba, vuye kana kudarika nokusaterera kwose kwakapiwa mubairo wakarurama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, chijalpaxtojan̈ teyet tato checach mac mach chisje iscˈul chimunlahi. Iptzewe mac etza chipax yintaj, colwahan̈wepaxo yin̈ mac machi yip yanma yin̈ Comam. Ayojab henimancˈulal teyin̈ hesunil. \t Tinokumbira zvikuru kwamuri, hama dzangu, kuti muraire vasingatereri murairo, musimbise vanopera moyo, mutsigire vasinesimba, muve nomoyo murefu kunavose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ chejto haywan̈o ebnaj bey yul con̈ob Jope, ikˈwal yin̈ naj Simón, naj chiyij Pedro. \t Zvino tuma varume Jopa kundodana Simoni, unotumidzwa Petro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, wilnihan caw hantan̈e anma ayco sata istzˈon̈obal Comam Dios, yeb sata Comam oc xahanbalil. Xol anma tuˈ ay anma nananta con̈obal, nananta yichmam, nananta yabxubal, caw xin hantan̈ecano anma tuˈ, machi mac chikˈoji isbisni, caw saj xil iskˈap anma aycoj, ikˈbil xin xaj teˈ chˈib yu. \t Shure kwaizvozvo ndakatarira, ndikavona vazhinji-zhinji vasingagoni kuverengwa nomunhu, vakabva kundudzi dzose, namarudzi, navanhu, nendimi, vamire pamberi pechigaro chovushe, napamberi peGwaiana, vakapfeka nguvo chena, vakabata michindwe mumavoko avo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj Simón Pedro tet Comam: ―Mamin, ¿baytuˈwal xin chaẍtohi? ẍi naj. Istakˈwi Comam: ―Bay chintotuˈan mach chu hato wintajan. Chaẍoco tzujno wintajan, yaj maẍto tinan̈, ẍi Comam. \t Simoni Petro akati kwaari: Ishe, munoende piko? Jesu akapindura, akati: Kwandinoenda, haunganditeveri zvino; asi uchanditevera pashure."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Machi bay chawalicˈo huneˈ tiˈ, beh hato hayeno haba tet naj sacerdote cat hawakˈni haxahanbal tet Comam Dios hacaˈ yalni isley naj Moisés yin̈ anma chielcano lepra yin̈. Hac tuˈ chu yohtan̈encanilo anma tato maelcano huneˈ yabil tiˈ tawin̈, ẍi Comam. \t Akati kwaari, chenjera kuti urege kuvudza munhu chinhu asi enda uzviratidze kumuPirisita ubayire pamusoro pokunatswa kwako zvakarairwa naMosesi chive chapupu kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach cheyah chejbanile chitit tet Comam Dios chiyal ebnaj ischejab Comam. \t musazvidza zvinoprofitwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin icham winaj intiˈan, chintzˈibn̈etojan huneˈ carta tiˈ tawet, wuẍta Gayo, yin̈ caw yeli xahan ayach wuhan. \t Mukuru kunaGayo, mudikanwa, wandinoda nezvokwadi. Gayo unorumbidzwa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Dios akˈn̈e inmunilan walnicˈojan huneˈ Tzotiˈ yet colbanile tiˈ, quinyanicojan ischejabo Comam Jesucristo, yeb cuywawomal xol anma mach Israeloj. \t yandakaitwa muparidzi, nomuapostora, nomudzidzisi waVahedheni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Ebnaj fariseo yeb ebnaj cuywawom yin̈ ley, haˈ ismunil ebnaj tuˈ haˈ ton quexiscuyni yin̈ isley Moisés. \t akati: Vanyori navaFarise vagere pachigaro chaMosesi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chextzumbelaxilo yul hunu con̈ob, chexel bey tuˈ cat heto yul hunuxa con̈ob, yuto yin̈ caw yeli chiwalan teyet; maẍtoticˈa chilahwi heyecˈ yul sunil con̈ob Israel tiˈ cat wul lemnahan, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios. \t Asi kana vachikutambudzai muguta rimwe, tizirai kune rimwe nokuti zvirokwazvo ndinoti kwamuri, hamungapedzi maguta avaIsraeri Mwanakomana womunhu asati asvika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin, macxan̈eticˈa chichahni Iscˈahol Comam yul yanma, chischah huneˈ iskˈinal mach istan̈bal, yaj wal mac mach chichahni Comam yul yanma xin, caw mach chischah iskˈinal mach istan̈bal, to haˈ isyaˈtajil chischah yu Comam. \t Unotenda kuMwanakomana, unovupenyu bwusingaperi; asi usingatereri Mwanakomana, haangavoni vupenyu, asi kutsamwa kwaMwari kunogara pamusoro pake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Machoj! Haquexpax tuˈ hex tiˈ, ta mach chexmeltzoco yul iskˈab Comam Dios, chexcampaxoj, ẍi Comam. \t Ndinokuvudzai: Kwete; asi kana musingatendevuki, nemivo muchaparara saizvozvo. Muvonde usingabereki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni naj Juan tato txˈiˈal ebnaj fariseo yeb ebnaj saduceo apni iscˈatan̈ yu yah haˈ iswiˈ, yalni naj tet ebnaj: ―Hex tiˈ caw hacaˈtan̈e heyicˈal heba yeb noˈ laba, caw helanex hecolni heba. ¿Mac halni teyet ta yun̈e chˈah haˈ hewiˈ yuxin chexcolcha tet huneˈ isyaˈtajil chati Comam Dios? \t Asi wakati achivona vazhinji vavaFarise navaSadhuse vachivuya kuzobhabhatidzwa naye, akati kwavari vana venyoka, ndianiko wakakunyeverai kuti mutize kutsamwa kunovuya?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yelti Comam yeb ebnaj iscuywom yul teˈ barco yohtan̈enilo anma ta haˈ Comam apni bey tuˈ. \t Vakati vabuda mugwa, pakarepo vanhu vakamuziva,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj chahnicano chˈen huneˈ mil, ishol naj txˈo txˈotxˈ ismujni naj chˈen alaxcano tet yu naj yahaw tuˈ. \t Asi wakapiwa rimwe wakaenda akachera pasi, akaviga mari yashe wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ecˈbalto cˈul ta mach chicocˈux noˈ chibe maca jucˈni vino maca hunuxa tzet ye tuˈ sata jakˈni aycˈayo hunuxa juẍtaj. \t Zvakanaka kusadya nyama, kana kusanwa waini, kana kusaita chimwe chinhu chingagumbusa hama yako, kana kuipa vutera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj xin, yalni ebnaj tet Comam: ―Etzan̈em ay hunu ischejab naj matzwalil ayco tawin̈. ¿Mac chachakˈni camo hawalni? ẍi ebnaj tet Comam. \t Vanhu vazhinji vakapindura, vachiti: Unomweya wakaipa iwe; ndianiko unotsvaka kukuvuraya?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, isto Comam Jesús yul ismajul con̈ob Tiro. Hayet yapni Comam bey tuˈ, yocto Comam yul huneˈ n̈a, machi xin yoche Comam tato chiabelaxiloj, yajaˈ hunepn̈echˈan abchalo yu anma tato apni Comam bey tuˈ. \t Wakasimuka ipapo.akasimuka akaenda kunyika yeTire neSidoni; akapinda mumba, asingadi kuzikanwa nomunhu; akakoniwa kuzvivanza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Jesucristo coln̈ehon̈ilo yalan̈ yip isley naj Moisés, yuxin colbilon̈xa. Yuxin tinan̈ lin̈bawe heba yin̈ hecolbanil tuˈ, caw matxa chexmeltzo heyakˈacto heba yalan̈ ley tuˈ hunelxa. \t Kristu wakatisunungura kuti tive vakasununguka; naizvozvo mirai nesimba, murege kusungwa zve nejoko rovuranda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an istakˈlicano naj Pablo tuˈ tet ebnaj, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Caw yilal chintohan bey Jerusalén yin̈ kˈin̈. Yaj ta chˈel yin̈ iscˈul Comam Dios chinecˈan tecˈatan̈ hunelxa, ẍicano naj. Hac tuˈ xin yu yel naj yul con̈ob Efeso, yocpaxo naj yul barco. \t akawonekana navo, achiti: Ndinofanira chose kuchengeta mutambo uyu unoitwa muJerusarema. Ndichadzokera zve kwamuri, kana Mwari achida, akabva paEfeso nechikepe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mach chisje incˈulan ta chetxumu ta yu quexinxibtenan yuxin hac tiˈ chiwute walnitojan yul incartatiˈan, wal xin machoj. \t kuti ndirege kuita sendinokutyisai nenwadhi dzangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiyalpaxo anma tuˈ, tato caw ayco yin̈ heyanma heyechman Iscˈahol Comam Dios chitit yul satcan̈, haˈ ton Comam Jesucristo itzitzbican̈ xol camom yu yip Comam Dios. Haˈ xin chon̈colni xol huneˈ niman isyaˈtajil chihul yu Comam Dios. \t nokumirira Mwanakomana wake pakubva kwake kudenga, iye wakamutswa kuvakafa, ndiye Jesu unotisunungura pakutsamwa kunovuya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin caw cosunilan̈ con̈aycˈayan̈ sat txˈotxˈ. Wabenan huneˈ yul nukˈe halni wetan yul abxubal hebreo hacaˈ tiˈ: “Saulo, Saulo, ¿tzet yin̈ yuxin chinhatzumbecˈojan? Hach caw ach, chawakˈ lahwo haba hacaˈ hunu noˈ wacax chixan̈wa yin̈ hunu te teˈ kˈakˈiˈ iswiˈ,” ẍi wetan. \t Zvino takati tawira pasi tose, ndikanzwa izwi richiti kwandiri norurimi rwechiHebheru: Sauro! Sauro! Unonditambudzireiko? Zvinokuremera kupfura zvibayiso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin cotxumuloj ta hacaˈ hoybilon̈ yu sunil macta yayto yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxin cobejaˈwecano sunil tzet chon̈etantoj yeb mule chon̈akˈni aycˈayoj; cat jakˈni janma colahnico yin̈ huneˈ an̈e bay ayon̈icoj. \t Naizvozvo, nesu vo, zvatakakomberedzwa negore rezvapupu rakakura rikadai, ngatibvisei zvose zvinoremedza nezvivi zvinongotinamatira, ngatimhanye nokutsungirira nhangemutange yatakaisirwa, mberi kwedu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chisje hetxumni yin̈ noˈ hoh, machi yawal noˈ chacoj, mach chihatxˈwipaxo noˈ, machipaxo iscˈun̈a noˈ, yajaˈ Comam Dios chiˈakˈni tzet chislo noˈ. Hajexxam hex tiˈ, to caw ecˈbal heyelapno sata noˈ. \t Fungai makunguvo, kuti haadzvari, haacheki, haanetsapi kana dura; asi Mwari unoapa zvokudya. Imi munokunda shiri zvikuru sei!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isto naj José tuˈ iskˈanno isnimanil Comam tet naj Pilato. \t iye akaenda kunaPirato, akandokumbira mutumbu waJesu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Hac tiˈ chu hatzˈibn̈ento tet inchejaban chitan̈en macta ayxaco yul inkˈaban ay yul con̈ob Sardis: “Comam ayco hujeb Yespíritu Comam Dios yin̈, yeb ikˈbilcan̈ hujeb txˈumel yu, haˈ chalni hacaˈ tiˈ: Hanintiˈan caw wohtajan tzet chewatxˈe. Caw itzitzex yalbanil, yajaˈ wal yul insatan camomex. \t Nyorera mutumwa wekereke iri paSardhisi, uti: Zvanzi naiye unemweya minomwe yaMwari, nenyeredzi nomwe: Ndinoziva mabasa ako, kuti unonzi uri mupenyu, asi wakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "waxan̈ca xin walan tzotiˈ txˈoj yin̈ Comam yet yalan̈tocanoj, yeb caw caj wilan Comam, yeb inbahan Comam. Yaj xin caw tzˈay iscˈul Comam Dios win̈an yuto mach wohtajojan tato machiswalil huntekˈan inwatxˈeˈtuˈan, yeb xin maẍto chinchahan Comam Jesucristo yul wanmahan. \t kunyange ini ndaimhura Mwari kare, nomutambudza ndichiitira vanhu zvakaipa; asi ndakaitirwa ngoni, nokuti ndakanga ndichizviita nokusaziva pakusatenda;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj ischejab Comam Dios yalan̈tocanoj istzˈibn̈encano ebnaj yul Yum Comam yin̈ huntekˈan tzet caw yilal yuli. Yaj caw yilal johtan̈eniloj tato machi hunu mac chisje istxumni yul yet ischuquil yin̈ tzet chiyal yelapno huntekˈan tzet tzˈibn̈ebilcano tuˈ. \t muchiziva pakutanga, kuti hakunovuporofita bworugwaro bwunongodudzirwa nomunhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc tzabno Comam yin̈ iskˈab ix, yalni Comam tet ix: ―Talita cumi, ẍi Comam. Haˈ chal yelapno tuˈ: “Hach nichˈan tzˈul, haninan chiwalan tawet, ahan̈wanoj.” \t Akabata ruvoko rwomwana, akati kwaari, Tarita kumi! Ndokuti kana zvichishandurwa, musikana ndinoti kwauri, Muka!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ hex tiˈ cheyala ta chu yalni hunu mac tet ismam yeb tet ismiˈ hacaˈ tiˈ: “Mach chu incolwahan teyin̈ yuto haˈ tzet ayintiˈan, yetxa Comam Dios ye wuhan,” ta ẍi. \t Asi imi munoti: Kana munhu achiti kunababa vake kana mai vake: Chinhu chipi nechipi chamaiti munobatsirwa nacho kwandiri chava Korbani, ndokuti chava chipo kunaMwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yaben naj Ananías huneˈ tiˈ yaycˈay naj, iscamilo naj xin. Sunil anma aben iskˈumal huneˈ tzet yu tuˈ, caw xiwcan̈. \t Ananiasi, wakati achinzwa mashoko iwayo, akawira pasi, akabudisa mweya wake; kutya kukuru kukawira vose vakazvinzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Macta chinyahnihan, yeb xin mach chisyije tzet chiwalan, ay huneˈ chicawxenico ismul tuˈ yiban̈, haˈ ton tzotiˈ xawalan xol anma. Haˈ tzotiˈ tuˈ xin, chicawxenico ismul tuˈ yiban̈ yet islahobal tzˈayic. \t Unondiramba, asingagamuchiri mashoko angu, unomumwe, unomutonga; shoko randakareva ndiro richamutonga nezuva rokupedzisira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin, waxan̈ca ay anma chihalni teyet: “Ay Comam bey tiˈ lah,” maca to aypaxo anma chihalni: “Haˈ tuˈ ay Comam bey tuˈ lah,” waxan̈ca ẍi, caw mach chexoc tzujnu yinta ebnaj. \t Vachati kwamuri: Tarirai uko! Tarirai pano! Regai kuenda, kana kuvatevera;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto ayco Comam yakˈno cuybanil tet ebnaj iscuywom yin̈ iscamical, yalni Comam: ―Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios chinalaxicojan yul iskˈab anma cat inpotxˈlax camojan, yaj yin̈xa yox tzˈayic incamtuˈan cat witzitzbipaxocan̈an hunelxa, ẍi Comam tet ebnaj. \t Nokuti wakadzidzisa vadzidzi vake, akati kwavari: Mwanakomana womunhu uchaiswa mumavoko avanhu, vachamuvuraya; kana avurawa, uchamuka zvemazuva matatu apfuvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach loloˈo chijute coba, mach chon̈buchwa jin̈ hununon̈, yeb xin machojab chichiwa cocˈul jin̈. \t tirege kuzvikudza, tichimutsana moyo, tichigodorana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈambele hanicˈ heye hununex yin̈ sunil heyanma yin̈ caw tzalahilal. Chalnipaxto sunil yuninal Comam Dios ay yul hunun con̈ob ay bey tiˈ ta cheyil heba yin̈ hecawil. \t Kwazisanai nokusveta kutsvene. Kereke dzose dzaKristu ndinokukwazisai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chewojab cheyute heba, cˈulchˈanojab cheyute hecˈul. Xahanojab cheyil heba, niman cheyute hecˈul teyin̈ hununex, ayojab henimancˈulal. \t nokuzvininipisa kwose novunyoro, nomoyo murefu, muchiitirana moyo murefu murudo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach isbi hayel quinecˈan yin̈ inbelan. Ay bay quinelicojan quinyijnitojan ha haˈ, ay bay quinelicojan incaman yu ebnaj elkˈom, yeb yul iskˈab wet con̈oban, yebpaxo yul iskˈab anma nan con̈obal. Aypaxo bay quinelicojan incaman yulaj con̈ob yeb yulaj beh, yeb yiban̈ haˈ mar, yeb xin caw quinelicojan incaman yul iskˈab ebnaj ton̈e chisbalico isba juẍtajoj. \t panzendo kazhinji, panjodzi dzenzizi, panjodzi dzamakororo, panjodzi dzovorudzi rwangu, panjodzi dzavahedheni, panjodzi muguta, panjodzi murenje, panjodzi mugungwa, panjodzi pakati pehama dzenhema;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an intxumnihan tzet chala, yapni oxwan̈ ebnaj quinissaynilojan bay ayinan. Haˈ ebnaj tuˈ xin ispeto bey Cesarea. \t Ipapo tarira pakarepo varume vatatu vamire pamberi peimba matakanga tiri vakanga vatumirwa kwandiri vachibva Kesaria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin oc ebnaj istzabayo ebnaj cawan̈ tuˈ, yalaxicto ebnaj yul preso. \t vakabata vaapostora vakavaisa mutorongo maipinzwa vanhu vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi yahcanti ebnaj xol haˈ tuˈ, yin̈ hamataj yilaxto naj Felipe yu Comam Espíritu Santo, maẍticˈa yil naj ah Etiopía tuˈ baytuˈwal caw istoco naj Felipe. Toxan̈e caw chitzala naj yet yoc naj yin̈ isbel hunelxa. \t Zvino vakati vachibuda mumvura, Mweya waShe ukabvisa Firipo; muranda akasazomuvona zve; nokuti wakafamba rwendo rwake, achifara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni Comam Jesús tet naj Pedro yeb naj Juan: ―Asiwe hewatxˈeˈ tzet chicolo yin̈ kˈin̈ Pascua tiˈ, ẍi Comam. \t akatuma Petro naJohane, achiti: Endai, mundotigadzirira paseka, kuti tidye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet tzˈayical chicuywa Comam Jesús yul yatut Comam Dios, haxa yet akˈbalil xin, chibey Comam bey huneˈ won̈an Olivo isbi. \t Zvino waidzidzisa masikati mutembere, asi vusiku waibuda, akandovata mugomo rinonzi reMiorivhi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa tinan̈ xin, akˈwe nimancˈulal yin̈ naj, iptzewe naj haxinwal matxa chislahico biscˈulal yin̈ naj. \t Naizvozvo zvirinani kuti mumukanganwire nokumunyaradza, kuti arege kuvodzwa moyo kwazvo neshungu huru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, ¿tom ecˈbal cˈulon̈ han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ sata anma mach Israeloj? ¡Machoj! Wal xin lahanon̈ cosunil. Xawalan teyet tato sunil anma Israel yeb anma mach Israeloj ayicto yalan̈ yip mule. \t Zvino todiniko? Tinovapfuvura here? Kwete napaduku; nokuti tambopa vose mhosva, vaJudha navaGiriki, tichiti vose vakasungwa nezvivi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben anma cutxanico tuˈ yin̈ tzet yal Comam Jesús, ay anma halni hacaˈ tiˈ: ―Yin̈ caw yeli, haˈ naj tiˈ ischejab Comam Dios halbilcanoj ta chuli, ẍi. \t Zvino vamwe pakati pavanhu vazhinji vakati vachinzwa mashoko awa vakati: Zvirokwazvo uyu muporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an isbelwi Comam Jesús istiˈ haˈ lago Galilea, yapni Comam iscˈatan̈ cawan̈ ebnaj ikˈomati cay, lan̈an yanayto ebnaj ishacˈ chiinahti noˈ cay xol haˈ. Ebnaj cawan̈ tiˈ yuẍta isba ebnaj, haˈ ton naj Simón, naj chihallaxpaxo Pedro, yeb xin naj Andrés. \t Jesu wakati achifamba pagungwa reGarirea akavona varume vaviri, vana vomunhu mumwe, Simoni unonzi Petro naAndrea munununa wake vachikandira vutava mugungwa nokuti vakanga vari vabati vehove."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hach tiˈ caw hawohta coley han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ, yeb xin sunil tzettaj chicowatxˈe. Yuxin caw chinkˈanan tawet tato caw niman chawute hacˈul hawaben nino tzet chiwalan, ẍi naj Pablo. \t zvikuru nokuti munoziva tsika dzose namashoko ose pakati pavaJudha; naizvozvo ndinokumbira kwamuri, kuti mundinzwe nomoyo murefu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw quinxiwan intzabnihan hamelyu tiˈ, yuto wohtajan ta caw how ach, yebpaxo toxan̈e chachah tzet ye tuˈ maẍtajach watxˈen̈e, yeb ton̈e chahatxˈ tzet ye tuˈ maẍtajach tzˈunn̈e,” ẍi naj tet naj yahaw. \t nokuti; ndakanga ndichikutyai,zvamuri munhu unehasha munotora zvamusakaisapo, munocheka zvamusakakusha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Alejandro, naj chacˈom chˈen, tzetcˈaxa ismachiswalilal xaiswatxˈe naj win̈an. Haˈ Comam Dios chipajtzeno tet naj, hacaˈticˈa ismachiswalilal naj tuˈ. \t Areksandro, mupfuri wendarira, wakandiitira zvakaipa zvizhinji; Ishe uchamutsiva paakaita napo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ maẍn̈etaj yu hul naj yuxin chitzala cocˈulan̈, walxinto yu jabehan̈ ta heyakˈ yakˈlobal iscˈul naj yet isbeycˈo naj texol, yeb yu cheyoche con̈heyilaˈan̈. Yalnipaxo naj ta caw biscˈulal heyehi yin̈ tzet yu texol, yebpaxo ta ayinicojan yin̈ hecˈul. Hayet wabenan huntekˈan tuˈ caw yikˈcano yip tzalahilal yul wanmahan. \t handiti nokusvika kwake bedzi, asi vo nokunyaradzwa, kwaakanyaradzwa nako pamusoro penyu, achitivudza zvechishuvo chenyu, nokuchema kwenyu, nokushingaira kwenyu pamusoro pangu; saka ndakanyanya kufara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan hecuywawom wehan, Heyahawil wepaxojan, yaj mantxˈahan heyoj, yuxin hex tiˈ hac tuˈ wal heyuni teyin̈ hununex. \t Zvino kana ini, Ishe noMudzidzisi, ndakashambidza tsoka dzenyu, nemi vo munofanira kushambidzana tsoka dzenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac ayxa yixal, machojab chispoh isba yeb yixal. Haˈ mac maẍto yixal, cˈul ta mach chisay yixal. \t Wakabatanidzwa nomukadzi here? Usatsvaka kusunungurwa. Wakasunungurwa pamukadzi here?."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chahwe isyaˈtajil chati Comam Dios teyiban̈ yu hecuychahi, yuto quexyuninalxa Comam yuxin hac tuˈ chexyute. ¿Tom ay hunu naj cˈahole tiˈ mach chicuylax yu ismam? \t Tsungai henyu moyo kuti murangwe; Mwari unobata nemi savanakomana; nokuti mwanakomana ndoupi usingarangwi nababa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal intiˈan chiwalan, mach chu hepajtzen istxˈojal chiswatxˈe hunu mac teyin̈. Wal xin tato ay mac chipakˈnilto hecotxˈ, meltzowepaxto kˈaxepxa tet. \t Asi ndinoti kwamuri musadzivisa wakaipa. Asi unokurova padama rorudyi, umurinzire rimwevo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat yalaxto huntekˈan mac tuˈ xol kˈa kˈaˈ bay chˈokˈi, cat isn̈etxˈla yeh yu isyaˈil. \t Vachavakandira muvira romoto. Ipapo pachava nokuchema nokugeda-geda kwameno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj tet Comam: ―Han̈on̈tiˈan̈ jichmaman̈ ye icham Abraham, caw machi hunelo con̈txon̈laxan̈ tet anma. ¿Tzet yin̈ yuxinto chawala “chexcolchacanoj?” cachi, ẍi ebnaj. \t Vakamupindura, vakati: Tiri vorudzi rwaAbhurahamu isu, hatina kutongova varanda vomunhu; zvino iwe ungareva seiko kuti muchasunungurwa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Wal xin, chiwalan teyet yin̈ tzet chalilo huneˈ yechel mawaltiˈan. Haˈ ixim hin̈at trigo, yechel Istzotiˈ Comam Dios ye ixim. \t Zvino mufananidzo ndiwo; Mbeu ishoko raMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chawil haba tet naj, yuto caw chiscaj naj cuybanile chijalicˈo tiˈ. \t newe vo umuchenjere, nokuti wakadzivisa zvikuru mashoko edu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischelnilo icham Simeón nichˈan neneˈ tuˈ, yalni icham cˈulla tzotiˈ tet Comam Dios hacaˈ tiˈ: Mamin, hachejab wehan. Wal tinan̈ xin, xayu incaman \t akamubata mumavoko ake akarumbidza Mwari, achiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni lemla huneˈ naj yángel Comam Dios, caw sajbilo yul preso tuˈ yu naj. Ispitni naj ángel tuˈ ismotx naj Pedro, yel iswayan̈ naj. Yalni naj ángel tet naj: ―Ahan̈wano yin̈ an̈e, ẍi naj ángel. Lahwi yalni naj ángel tuˈ, ispuhmulo chˈen cadena yin̈ iskˈab naj Pedro. \t Ipapo, tarira, mutumwa waShe wakamirapo, chiedza chikapenya mumba; akarova Petro parutivi, ndokumumutsa, achiti: Muka, ukurumidze. Ipapo maketani akawa pamavoko ake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin tato ay hunuxa mac chiˈakˈni hunoxa nan cuybanilehal teyet yin̈ tzet chu cocolchahi, mach lahano yeb huneˈ akˈbilcano teyet juan̈, caw yakˈabayo Comam Dios ishowal yiban̈, waxan̈ca han̈on̈an̈, maca hunu naj ángel ay yul satcan̈. \t Asi kunyange isu, kana mutumwa unobva kudenga, akakuparidzirai imwe Evhangeri, inopesana neyatinokuparidzirai isu, ngaave wakatukwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj Pablo tuˈ xin: ―Hex wet con̈ob, caw mach wohtajojan tato haˈ naj tiˈ yahawil yehico yin̈ ebnaj sacerdote. Wal xin chiyal yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Mach chawal tzotiˈ txˈoj yin̈ hunu naj yahawil con̈ob,” ẍiayoj, ẍi naj. \t Pauro akati: Hama dzangu, ndakanga ndisingazivi kuti ndiye muPirisita mukuru; nokuti kwakanyorwa, kuchinzi: Usataura zvakaipa pamusoro pomubati wavanhu vako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzˈayojab hecˈul yin̈ heyet anmahil, hacaˈ istzˈay iscˈul Comam ay yul satcan̈ jin̈, ẍi Comam. \t Ivai netsitsi, sababa venyu vanetsitsi vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni naj tet ebnaj: ―¿Hanta cheyakˈ wetan, chiwacojan naj Jesús yul hekˈab? ẍi naj. Yalten ebnaj treinta melyu naba plata tet naj. \t akati: Muchandipeiko, kana ndikamuisa kwamuri? Vakamuyerera masirvheri anamakumi matatu,*"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet isbuchlax Comam, machi ispajtze. Hayet yalaxico Comam yin̈ isyaˈtajil yu ebnaj, machi yalpaxo Comam howalil. Haˈ huneˈ yute Comam, ton̈e yaben̈eto isba yul iskˈab Comam Dios, yuto yohta Comam tato haˈ Comam Dios chˈilni tzet chˈelico yin̈ istoholal. \t iye wakati achitukwa, haanakutuka zve; wakati achitambudzika, haana kutyisidzira; asi wakaisa mhaka yake kunaiye unotonga zvakarurama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tet Comam: ―Mamin, ay huneˈ inchejaban caw yaˈay, mach chibili isnimanil, caw xin chˈecˈyaˈ yanma naj yu huneˈ yabil tuˈ, ẍi naj tet Comam. \t achiti Ishe muranda wangu avete kumba, akafa mitezo asi unotambudzika kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ caw yilal yehi, xahan cheyil heyet anmahil, yuto haˈ huneˈ coxahann̈en coba, haˈ chon̈hunbanayo yin̈ iscˈulal Comam. \t Zvino pamusoro pezvinhu izvi zvose fukai rudo, ndicho chisungo chinokwanisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet naj: ―Mach checach naj, yuto machi hunu mac lahwi iswatxˈen hunu cˈaybalcˈule yin̈ inbihan cat yoc yalnopaxo tzotiˈ txˈoj win̈an. \t Jesu akati: Musamudzivisa, nokuti hakunomunhu ungaita basa re simba nezita rangu, ungakurumidza kutaura zvakaipa pamusoro pangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet issajbilo hunxa tzˈayic xin, isto Comam Jesús istxam con̈ob bay machi anma chˈeqˈui. Istopaxo anma saywal yin̈ Comam. Hayet yapni anma bay ay Comam tuˈ xin, yelico yaw anma yin̈ Comam ta mach chito Comam hunuxa con̈ob. \t Zvino kwakati kwaedza, akabuda, akaenda kurenje, vazhinji vakamutsvaka, vakasvika kwaari,, vakaidza kumudzivisa, kuti arege kubva kwavari:,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab cheyaco heyanma yin̈ chˈen melyu. Akˈwe tzalaho hecˈul yin̈ tzet ay yul hekˈab, yuto chal Comam Dios yul Yum: “Machi bakˈinal chexinnahuln̈etojan yeb chexinbejcanojan,” ẍi Comam. \t Musakarira mari pamugarire wenyu; tendai nezvamunazvo; nokuti iye amene wakati: Handingatongokuregeri, handingatongokusiyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Dios caw itzitz yin̈ sunilbal tiempo, haˈ Comam tuˈ quinchejnitijan, yuxin itzitz inn̈eticˈapaxojan. Hac ton tuˈ xin, mac chicˈuxni innimaniltiˈan, caw itzitzn̈eticˈapaxo wuhan. \t Baba vapenyu, sezvavakandituma, neni ndichararama naBaba; saizvozvo unondidya, uchararama neni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet istzilnilo Comam oc xahanbalil isyox sello, wabenan yalni naj yox querubín hacaˈ tiˈ: ―¡Cata! ẍi naj. Wilnihan huneˈ noˈ cheh kˈejin̈, haˈ naj ayahto yiban̈ noˈ ikˈbil huneˈ chˈen libra malbal yu naj. \t Wakati azarura chisimbiso chechitatu, ndikanzwa chisikwa chipenyu chechitatu chichiti: Vuya uvone. Ndikatarira, ndikavona bhiza dema; wakanga akaritasva wakanga anechiyereso muruvoko rwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "hacaˈ tiˈ: ―Hex wetbi yin̈ huneˈ cobel tiˈ, caw txahulxa jeco chiwilan, yuto ay ismay yetaxto teˈ barco tiˈ, cat iscˈayto jijatz, aypaxo ismay han̈hunon̈ chon̈cami, ẍi naj. \t akati kwavari: Varume, ndinovona kuti rwendo rwedu ruchava nokutambudzika nokurashikirwa kukuru, zvisani zviri zvomutoro nechikepe bedzi, asi nokuvupenyu bwedu vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, chiwalan teyet tato huneˈ conimanil tiˈ, mach chu yapni iscˈatan̈ Comam Dios, yuto chibe yeb baj; huntekˈan chietaxto tiˈ, mach chu yapni bay mach chietaxto tzet ye tuˈ. \t Zvino, hama dzangu, ndinoreva ndichiti, nyama neropa hazvingagari nhaka yovushe bwaMwari; nokuvora hakungagari nhaka yokusavora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yabe naj capitán tuˈ iskˈumal Comam, yuxin yato naj huntekˈan ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj Israel iskˈanno tet Comam ta chitit Comam yakˈaˈ cawxo ischejab naj capitán tuˈ. \t Zvino wakati anzwa zvaJesu, akatuma vakuru vavaJudha kwaari achikumbira kuti avuye kuzoporesa muranda wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ, cheyakˈaco heba heyalnolo huntekˈan tiˈ, yuto hex cawex heyilaˈ. \t Imi muri zvapupu zvezvinhu izvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ton̈e oc ebnaj yahawil con̈ob tuˈ isxibteˈ ebnaj, yajaˈ bejtzolaxto ebnaj. Machi xin txumcha yu ebnaj tzet wal isbalnican̈ ebnaj yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ yun̈e yay isyaˈtajil yiban̈ ebnaj, yuto sunilxa anma caw cˈul istzotel yin̈ Comam Dios yu huneˈ iscˈulal iswatxˈe ebnaj tuˈ. \t Zvino vakati vawedzera kuvanyevera, vakavaregedza, vasingawani mhosva yavangavarova nayo nokuda kwavanhu; nokuti vose vairumbidza Mwari pamusoro pezvakaitwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés, istxum hacaˈ tiˈ: “Huneˈ naj tiˈ caw txˈoj istzotel naj yin̈ Comam Dios, yuto chaco isba naj Diosal,” ẍi ebnaj yul yet ischuquil. \t Zvino vamwe vavanyori vakati mumoyo yavo, munhu uyu unomhura Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chinkˈanan tet Comam Dios tato chiyakˈ hajlo Comam henabal, yun̈e heyohtan̈enilo huneˈ iscawxobal cocˈul bay awtebilon̈, cat hetxumnilo huneˈ comatan chakˈ Comam jet, han̈on̈ ayon̈xaco yuninalo Comam. \t Mavhenekerwa meso omoyo wenyu kuti muzive kuti kudana kwake kunetariro yei, nefuma yokubwinya kwenhaka yake pakati pavatsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal Comam xin, caw hantacano chitzˈay iscˈul Comam jin̈, yeb caw xahan ayon̈ yu. \t Zvino Mwari unenyasha zhinji-zhinji, nokuda kworudo rwake rukuru, rwaakatida narwo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Haninan, mach chexxiwcan̈, ẍi Comam. \t Asi iye akati kwavari: Ndini, musatya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ton̈eojab tucan ebix yaben cuybanile, yijemojab xin chute isba ebix. \t Mukadzi ngaadzidze nokunyarara nokuzviisa pasi kwose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj huneˈ tzet yal naj Pablo tuˈ, yahcano haˈ iswiˈ ebnaj yin̈ isbi Comam Jesucristo. \t Vakati vazvinzwa izvozvo, vakabhabhatidzwa muzita raShe Jesu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta ay mac chihalni teyet: “As ilwej, ay naj Cristo bey txˈotxˈ desierto,” ta ẍi, mach chextohi. Maca ta chihallax teyet: “Ewan ye naj bey tiˈ, lah,” ta ẍi, mach cheyayto yul heyanma. \t Zvino kana vakati kwamuri, tarirai uri kurenje, regai kubuda. Tarirai uri mudzimba dzomukati, regai kutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tinan̈ hex wuẍtaj hex wanab, yin̈xa sunil janma chon̈apni yin̈ sat Comam Dios bay ay yehobal caw ay yelapnoj, yaj yu ischiqˈuil Comam Jesucristo. \t Naizvozvo, hama dzangu, zvatingatsunga kupinda panzvimbo tsvene neropa raJesu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin, ¿mac tet yakˈ binaho Comam isbi yet yalni tato mach chiocto yul huneˈ xewbal chakˈ Comam? Haˈ ton tet macta man̈cˈon yin̈ tzet yal Comam. \t Wakapika pamusoro pavanani kuti havangapindi pazororo rake? Havazi ivo vasina kutenda here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ismam naj yeb ismiˈ naj: ―Caw yeli juninalan̈ naj, caw yelpaxoj maẍticˈa chiyu yilni naj yet ispitzcˈa naj. \t Vabereki vake vakapindura, vakati: Tinoziva kuti uyu mwanakomana wedu, vuye kuti wakaberekwa riri bofu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach cheyucˈ teˈ uqˈue yu chexyito teˈ yin̈ sunil istxˈojal. Haˈ wal heyuten heba haˈojab Comam Espíritu Santo nohnayto yul heyanma. \t Regai kubatwa newaini, nokuti ndipo pano kusazvidzora, asi muzadzwe noMweya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ huntekˈan panteón tuˈ haquex tuˈ. Han̈e yin̈ sat anma caw cˈul cheyute heba, wal heyanma xin nohna yu lekˈtiˈal yeb yu istxˈojal. \t Saizvozvo nemi vo munovonekwa navanhu kunze kwenyu makaita semakarurama, asi mukati muzere nokunyengera nokuipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ mac tiˈ chawacanico yin̈ sat sunil anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t rwamakagadzirira pamberi pavanhu vose"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yapni ebix ay iscawilal yatut ixnam yeb yicˈal ixnam tzalaho yin̈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios yakˈ tet ixnam. \t Zvino vakavakidzana navo nehama dzake vakati vanzwa kuti Ishe wakanga amuitira ngoni huru, vakafara naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yute ebnaj ischejab Comam tuˈ, yal ebnaj tet sunil anma ta chiay tzˈon̈noj. \t Vakaita kudaro, vakavagarisa vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txˈiˈal ebnaj chalico isba ischejabo Comam Dios, caw xin txˈiˈal mac chisubcha yu ebnaj. \t Vaporofita vazhinji venhema vachamuka vachitsausa vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj David tuˈ xin, xamunla naj hacaˈ chal iscˈul Comam Dios yulbal tiempo yet ayicˈo naj yul sat yiban̈kˈinal tiˈ; yajaˈ yet iscam naj xin, ismujlax naj bay mujbil jichmam, iskˈato isnimanil. \t Nokuti Dhavhidhi wakati aita kuda kwaMwari parudzi rwake, akavata rufu, akavigwa kunamadzibaba ake, akavona kuvora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Simón tuˈ: ―Caw chinkˈanan teyet, kˈanwe nimancˈulal win̈an tet Comam Dios, haxinwal machi huno isyaˈtajil chihul wiban̈an yu Comam, ẍi naj tet ebnaj. \t Simoni akapindura, akati: Mundikumbirire zvikuru imi kunaShe, kuti ndirege kuwirwa nechimwe chaizvozvo zvamareva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta chiecˈyaˈ janmahan̈ yaj yu hechahnipaxo yakˈlobal heyanma yeb yun̈e hecolchahi. Ta chakˈ Comam Dios yakˈlobal janmahan̈ yun̈e hechahnipaxo yakˈlobal heyanma hex tiˈ, hac tuˈ xin ay heyip heyakˈni techaho isyaˈtajil chul teyiban̈ hacaˈ huntekˈan isyaˈtajil chijakˈletiˈan̈. \t Zvino kana tichitambudzika hedu isu, zvinoitwa nokuda kwokunyaradzwa nokuponeswa kwenyu; kana tichinyaradzwa isu, zvinoitwa nokuda kwokunyaradzwa kwenyu, kunokusimbisai kutsungirira pamadambudziko iwayo atinotambudzika vo nawo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yakˈni naj gobernador tuˈ yechel tet naj Pablo yun̈e istzotel naj, yalni naj Pablo tuˈ hacaˈ tiˈ: ―Mam gobernador, caw chintzalahan chincolni inbahan yin̈ hasat, yuto caw wohtajan tato hach tiˈ caw payxa cachoc yahawil yin̈ txˈotxˈ Israel tiˈ. \t Zvino mubati wakati amuninira kuti ataure, Pauro akapindura, akati: Zvandinoziva kuti mava mutongi wavanhu ava makore mazhinji, ndinozvidavirira nomufaro,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xaapni Comam Jesús sata Comam Dios satcan̈, yajaˈ maẍtaj ischiqˈuil noˈ chiw maca ischiqˈuil noˈ niẍte wacax yalte Comam, walxinto haˈ caw ischiqˈuil Comam yalte. Xaapni Comam sata Comam Dios yin̈ huneln̈e yeb yin̈ sunilbal tiempo, hac tuˈ yu iskˈoji Comam yakˈnicano colbanil mach istan̈bal. \t haana kupinda neropa rembudzi kana remhuru, asi neropa rake chairo, kamwe , zvikapera, panzvimbo tsvene, akatiwanira rudzikinuro rusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chiwatxˈen istxˈojal islahabico iswatxˈen istxˈojal, haxa mac chiwatxˈen isyahbetajil xin, islahabico iswatxˈen isyahbetajil tuˈ. Haˈ mac chiwatxˈen istoholal islahabico iswatxˈen istoholal. Haˈ mac yetxa Comam Dios yehi islahabico isyijen tzet chal Comam, ẍi naj ángel. \t Usina kururama ngaarambe achiita zvisakarurama; unetsvina, ngaarambe a chisvibiswa; wakarurama ngaarambe achiita zvakarurama; mutsvene ngaarambe achiitwa mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ, islahtiˈn̈e isba ebnaj yahawil con̈ob Israel tato chakˈ camo ebnaj Comam Jesús. \t Zvino kubva pazuva iro vakarangana, kuti vamuvuraye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈanni ebnaj ischejab Comam Jesús tet hacaˈ tiˈ: ―Akˈ yip janmahan̈ yin̈ Comam Dios, ẍi ebnaj. \t Zvino vapostora vakati kunaShe: Tiwedzerei kutenda kwedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Azor, haˈ naj ismam naj Sadoc, naj Sadoc haˈ naj ismam naj Aquim, haxa naj Aquim, haˈ naj ismam naj Eliud. \t Azori akabereka Sadhoki, Sadhoki akabereka Akimi, Akimi akabereka Eriudhi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin chiyakˈ Comam Dios yip teyet hununex yet chul Comam Espíritu Santo yul heyanma. Chilahwi tuˈ xin, cat heyanico heba heyalnilo intzotiˈan yul con̈ob Jerusalén tiˈ, yebpaxo yul sunil ismajul Judea, yeb xin yulaj ismajul Samaria masanto chiabchalo yu sunil anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ẍi Comam. \t Asi muchapiwa simba, kana Mweya Mutsvene avuya pamusoro penyu; ipapo muchava zvapupu zvangu paJerusarema, napaJudhea rose, napaSamaria, nokusvikira kumugumo wenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex cuywawom yin̈ isley naj Moisés yeb hex fariseo hex tiˈ, cheyal heba cˈulal, ¡caw cˈanchˈanex! yuto checach yoc anma yul iskˈab Comam Dios. Mach cheyaco heba, machi xin chejépaxo chioc mac choche yakˈaco isba yul iskˈab Comam Dios. \t Munenhamo, imi vanyori navaFarise, vanyengeri! Nokuti munopfigira vanhu vushe bwokudenga; nokuti imi hamupindi mumene, naivo, vopinda, hamuvatenderi kupinda. ["} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈xa chˈen howeb xin, istopaxo naj txon̈bal hunelxa, yilni naj huntekˈan ebnaj chiecˈ bey tuˈ mach ismunil. Iskˈamben naj tet ebnaj: “¿Tzet yin̈ xin ton̈e chiecˈ tzˈayic teyiban̈ bey tiˈ?” ẍi naj. \t Akabuda nenguva inenge yegumi neimwe, akawana vamwe vamire; akati kwavari: Makamirireiko pano zuva rose musingabati?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yalcano naj David yin̈ Salmos hacaˈ tiˈ: Yal Comam Dios tet Wahawilan: “Ayan̈ tzˈon̈no yin̈ inwatxˈkˈabtiˈan, \t Nokuti Dhavhidhi wakareva amene mubuku yaMapisarema achiti: Ishe wakati kuna She wangu: Gara kurudyi rwangu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin, txˈiˈal anma mach Israeloj chaco isnabal win̈an, hanin Yahaw intiˈan. Haˈ ton sunil anma tuˈ chaco isba yul inkˈaban, haˈ chiwawtecojan yoc incon̈obojan, ẍi Comam. \t Ndizvo zvinotaura Ishe, Navahedheni vose vakadanwa nezita rangu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ texol tuˈ etza hesunil heyaco isyaˈtajil yiban̈ naj, yajaˈ cˈuxanxa isyaˈtajil heyaco yiban̈ naj tuˈ. \t Kurova uku kwavanhu vazhinji kunoringana munhu wakadai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈tiˈan̈ mach chon̈palcˈonan̈ jinican̈ cobahan̈ bay yebilcano jetan̈, yuto haˈ Comam Dios an̈ecanico yechel bay cachan comunlahan̈. Hac tuˈ xin el yin̈ iscˈul Comam yuxin con̈apnihan̈ texol bey con̈ob Corinto tuˈ. \t Zvino isu hatingazvirumbidzi tichipfuvura chipimo, asi nechipimo chinosvika pachipimo chatakagoverwa naMwari, kuti chive chiyero, chisvikire vo kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Pedro intiˈan, ischejab Comam Jesucristo wehan. Chintzˈibn̈etojan huneˈ carta tiˈ teyet hex ayexxaco yul iskˈab Comam pujanilto yul ismajul Ponto, yeb Galacia, yeb Capadocia, yeb Asia, yeb yul ismajul Bitinia. \t Petro, muapostora waJesu Kristu, kunavakasanangurwa vari vaeni, vakapararira paPonto, neGaratia, neKapadhokia, neAsia, neBitinia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwaltojan tawet yin̈ ebnaj lokˈbil yu ispatrón yu yoc chejaboj. Ayojab yelapno yahaw ebnaj tuˈ yul sat, haxinwal mach chibuchlax isbi Comam Dios yebpaxo xin cuybanile chijalan̈. \t Vose vari varanda pasi pejoko, ngavati vatenzi vavo vanofanirwa nokukudzwa kwose, kuti zita raMwari nedzidziso zvirege kumhurwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tiempohal tuˈ, el haywan̈ ebnaj juẍta bey Jerusalén yapni bey Antioquía. Ebnaj tuˈ xin chischah ebnaj tzotiˈ tet Comam Dios cat yalni ebnaj tet anma. \t Namazuva iwayo vaporofita vakaburuka vachibva Jerusarema, vakaenda Antiokia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yalni Comam tet ebnaj iscuywom: ―Ton̈wepaxo ismajul Judea hunelxa, ẍi Comam. \t Shure kwaizvozvo akati kuvadzidzi vake: Hendei zve Judhea,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscachwa Comam yin̈ ischejab naj matzwalil tuˈ: ―¡Cach hatiˈ, elan̈ yin̈ naj! ẍi Comam. Lahwi tuˈ xin, iskˈojlaxayo naj sat txˈotxˈ yu ischejab naj matzwalil sata sunil anma. Yel ischejab naj matzwalil yin̈ naj, yaj machi islahwilal naj oqui yet iskˈojlaxayo naj. \t Ipapo Jesu akauraira, achiti: Nyarara, ubude kwaari! Mweya wakaipa ukamuwisira pakati pavo, ukabuda kwaari, usina kutongomukuvadza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam tet naj: ―Asiˈ iscˈatan̈ naj Saulo tuˈ yuto sicˈbilxalo naj wuhan. Haˈ naj chihalnocˈo intzotiˈan xol anma mach Israeloj, yeb tet ebnaj yahawil ebnaj, yeb tet ebnaj Israel hawet con̈ob. \t Asi Ishe, akati kwaari: Enda, nokuti iye mudziyo wakasanangurwa neni, kuti aende nezita rangu kuvahedheni, namadzimambo, nokuvana vaIsraeri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu isyijemal Comam tuˈ yuxin akˈlax ismunil yakˈni colbanil mach istan̈bal tet macta chiyijen tzet chal Comam. \t akati akwaniswa, akazova muvambi wokuponeswa kusingaperi kunavose vanomuterera;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben anma huneˈ tuˈ caw cˈayilo iscˈul, yalni anma: ―Sunil tzet chiswatxˈe Comam cˈul chielicoj, chakˈ hajlo Comam istxiquin ebnaj mach chabe, cat yakˈni tzotelo Comam mac maẍticˈa chu istzoteli, ẍi anma. \t Vakashamiswa zvikuru-kuru, vachiti: Wakaita zvose zvakanaka; wakaita matsi kuti dzinzwe, nembeveve kuti dzitaure."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Mach heyeto heyohtan̈enilo istzˈayical yeb xin istiempohal yin̈ tzet ye tuˈ han̈cˈan̈e Comam Dios ay yoc yin̈ yalnilo tzet yehi. \t Akati kwavari: Hazvina kufanira kuti muzive nguva kana misi yakatarwa naBaba vamene nesimba ravo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hayet chiˈahilo tzˈayic cat ispohcan̈ yip kˈaˈ, chitajilo teˈ telaj, cat yay hona isxumaquil teˈ, hac tuˈ xin matxa cˈulchˈano jilni teˈ. Hacaˈ ishowayo isxumaquil teˈ telaj tuˈ, hac tuˈ iscˈayayo ebnaj kˈalom yet chiscutxban ebnaj iskˈalomal yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Nokuti zuva rinobuda pamwe chete nemhepo inopisa, ndokuwomesa vuswa; ruva rabwo rinowira pasi, nokunaka kwabwo kwakanga kwavonekwa kunopera; saizvozvo vo mufumi uchasvava panzira dzake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―¿Tzet hawoc jin̈an̈ ach Jesús ah Nazaret? ¿Tom chachhul con̈hatan̈tzelojan̈ hawalni? Wohtajan mac anmahilach. Hach tiˈ mach nino istxˈojal ayco tawin̈, yet Dios hawehi, ẍi naj. \t achiti, tinemhaka yeiko nemi, Jesu weNazareta? Mavuya kuzotiparadza kanhi? Ndinokuzivai kuti ndimi ani, muri Mutsvene waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex caw xahan ay wutiˈan chiwalan teyet, caw ayon̈xaco yin̈ islahobal tiempo. Hex tiˈ xaheyabe ta chihul naj Anticristo, naj ayco ishowal yin̈ Comam Jesucristo. Yajaˈ tinan̈ xin txˈiˈalxa ebnaj ayco ishowal yin̈ Comam xaisyelo isba, yuxin chiconaloj tato caw yin̈ xaislahobal tiempo ayon̈. \t Vana vaduku, inguva yokupedzisira; sezvamakanzwa kuti antikristu unovuya, nazvino vana antikristu vazhinji vavapo; ndizvo zvinotizivisa kuti yava nguva yokupedzisira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet wecˈan inkˈanaˈan bay chinwayan, maẍticˈa heyakˈ bay quinwayan. Yet matxa xil inkˈapan maẍticˈa heyakˈ hunu xil inkˈapan. Yet yaˈayinan yeb yet ayinictojan yul preso, maẍticˈa quinhetuclehan,” quinchin̈eticˈahan tet. \t Ndakanga ndiri mweni, mukasandigamuchira, ndisinenguvo mukasandipfekedza, ndichirwara nomutorongo mukasandifambira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto naj yinoyti isnimanil Comam yin̈ teˈ culus, ispichnico naj huneˈ sábana caw cˈul yin̈. Isto naj yanocto isnimanil Comam yul huneˈ chˈen chˈen holbil yul, caw xin maẍto hunu camom chiˈalaxicto yul chˈen. \t akauburusa, akauputira nomucheka, akauisa mubwiro bwakanga bwakacherwa pabwe, makanga musina kumbovigwa munhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta caw niman yelapno ye huneˈ ley txann̈e istiempohal tuˈ, hajxam xin huneˈ trato maẍticˈa istan̈bal, to caw ecˈnaxa iscˈulchˈanil. \t Nokuti kana icho chinopfuvura chaiva nokubwinya, zvikuru sei icho chinogara ndicho chiri pakubwinya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj fariseo apni ilweno Comam, iskˈamben ebnaj tet Comam: ―¿Chimyu ispohni isba hunu naj winaj yeb yixal? ẍi ebnaj. \t VaFarise vakavuya kwaari, vakamubvunza, vachiti: Murume wakatenderwa kurasha mukadzi wake here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isyenipaxo isba Comam tet ecˈbal howeb ciento ebnaj juẍtaj. Txˈiˈal xin ebnaj aytocˈo tinan̈, ay xin ebnaj xacami. \t ipapo akazviratidza kuhama dzinopfuvura mazana mashanu kamwe-vazhinji vavo vapenyu kusvikira zvino, asi vamwe vavata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal yet payxa tuˈ caw machijexico yul iskˈab Comam Jesucristo; machi heyoc yin̈ con̈ob Israel, yeb yin̈ huneˈ trato akˈbilcano yu Comam Dios, yeb yin̈ tzet haltebilcano yu Comam. Yuxinto machi baytet yin̈ chicawxi hecˈul, machipaxo hediosal yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t kuti nenguva iyo makanga musina Kristu, muri vatorwa pavushe bwavaIsraeri, muri vaeni pasungano dzechipikirwa musina tariro, musina Mwari panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ chu heyohtan̈eliloj tato haˈ Comam Cristo chiakˈni wipan intzotelan. Comam Cristo mach tzˈono yakˈni Comam texol, walxinto caw chisyelo yip Comam texol. \t Zvamunotsvaka chiratidzo chaKristu, unotaura mandiri, iye usingashaiwi simba kwamuri, asi unesimba mamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto chiyal yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: Sunil anma lahan hacaˈ teˈ telaj, haxa iscan̈il ye xin, lahan hacaˈ isxumaquil teˈ telaj tuˈ, chitajilo teˈ cat ishowayo isxumaquil teˈ. \t Nokuti, Nyama yose yakaita sovuswa, Nokunaka kwose seruva rovuswa, Vuswa bwunosvava, neruva rinowira pasi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto hunlahanxan̈e iscawxi cocˈul yin̈ Comam, yeb xin caw johtan̈elo Iscˈahol Comam Dios, hac tuˈ xin chiyu yikˈni yip conabal, cat istzujcha apno cotxumni hacaˈ isnabal Comam Jesucristo. \t kudzimana isu tose tisvike pavumwe bwokutenda nokuziva Mwanakomana waMwari, napamunhu wakura, napachiyero chovukuru bwokuzara kwaKristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chilahwi yinilti naj ismeˈ tuˈ, cat xin isbabi naj sata noˈ, cat yoc tzujno noˈ yinta naj, yuto caw yohta noˈ yul isnukˈ naj. \t Kana abudisa makwai ake ose, unoatungamirira; makwai anomutevera, nokuti anoziva inzwi rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Colwahan̈we yin̈ macta yetxa Comam matzet aya. Ta ay mac chiecˈ tecˈatan̈, cˈulojab chu hechahni. \t govanai navatsvene pakushaiwa kwavo; itirai vaeni rudo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaln̈ena Comam huneˈ tuˈ, ishajlo sat naj. Yoc tzujno naj yinta Comam, yakˈni naj yuchˈandiosal tet Comam Dios. Sunil anma ilni huneˈ tuˈ yalpaxo cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios. \t Pakarepo rikavona, rikamutevera, richirumbidza Mwari. Vanhu vose vakati vachizvivona vakakudza Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto naj yalno tet ebnaj yahawil yeco yin̈ con̈ob Israel tato haˈ Comam Jesús akˈni cawxo naj. \t Zvino munhu uyo akandovudza vaJudha, kuti ndiJesu wakamuporesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal anma tuˈ xin, nanantaxan̈e chiyala. Matxaticˈa chiyu yaben naj comandante tzet chiyal anma tuˈ isyayil toxan̈e chiwejchahi. Lahwi tuˈ, yalni naj tet ebnaj soldado ta chiˈilaxto naj Pablo yul cuartel. \t Zvino vamwe pakati pavazhinji vakadanidzira chimwe chinhu, vamwe chimwe chinhu; zvino iye asingagoni kuziva zvokwadi nokuda kwebopoto, akaraira kuti vamuise kuimba yavarwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam Jesús: ―¿Tom machi mawalan tawet xin tato chawayto yul hawanma yin̈ tzet chiwalan, caw chawilaˈ ishelanil yip Comam Dios? ẍi Comam tet ix. \t Jesu akati: kwaari Handina kukuvudza here, kuti kana ukatenda, uchavona kubwinya kwaMwari?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isto naj yin̈ an̈e. Yet yapni naj iscˈatan̈ teˈ caret tuˈ yaben naj tato lan̈an yilni naj huntekˈan cuybanile tzˈibn̈ebilcano yu naj Isaías. Yalni naj Felipe tuˈ tet naj: ―¿Chimtxumchalo hawu tzet lan̈an hawilni tiˈ? ẍi naj. \t Firipo akamhanyirako, akamunzwa achirava muporofita Isaya, akati: Unonzwisisa zvaunorava here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ, yuxin cachwa naj Juan yin̈ naj Herodes hacaˈ tiˈ: “Mach cˈulo hawikˈni yixal hawuẍtaj,” ẍi naj. \t Nokuti Johane wakanga ati kunaHerodhe: Haunakutenderwa kuti uve nomukadzi womunununa wako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj bay ayco ischejab naj matzwalil tuˈ xin, tit lemna naj yiban̈ ebnaj, isyukˈlaxayo ebnaj yu naj yin̈ sunil yip, caw xin oc islahwilal isnimanil ebnaj. Tˈilanxa ebnaj yet yelcan̈ tet naj ischejab naj matzwalil tuˈ. \t Ipapo munhu waiva nomweya wakaipa akavamukira simba, akavakurira vose vari vaviri, akavakunda; nokudaro vakatiza mumba imomo, vasinenguvo, vakuvadzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Babel yilal yillaxi ta mach ismul ebnaj, lahwi tuˈ xin cat yakˈlax ismunil ebnaj yin̈ diáconohal. \t Naivo ngavatange kuidzwa vo, ipapo vashumire, kana vasina chavangapomerwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay inmulan caw chinakˈni camojan, caw mach chiwilojan win̈an, camojinan; yaj tato machi nichˈano isyelal xol sunil inmulan chiyal ebnaj tiˈ, machi mac ay yip quinyanicojan yul iskˈab ebnaj, wal xin caw chinkˈanan tato haˈ naj jahaw ay Roma, chiˈilni tzet chinelicojan, ẍi naj tet naj Festo. \t Zvino kana ndinemhosva kana kuti ndakaita chinhu chakafanira rufu handirambi kufa; asi kana pasinechinhu chezvokwadi pazvinhu zvavanondipomera, hakunomunhu ungandiisa mumavoko avo.Ndinozviisa kunaKesari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tiempohal tuˈ el Comam Jesús bey Galilea, isto Comam istiˈ haˈ niman Jordán iscˈatan̈ naj Juan, yu yah haˈ iswiˈ Comam yu naj. \t Zvino Jesu wakabva Garirea akasvika paJoridhani kuna Johane kuzobhabhatidzwa naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw lahanxan̈e isnabal sunil anma ayxaco yul iskˈab Comam tuˈ, caw hunxan̈echˈan yute isba, machi huno mac chiyalico huno tzet ye tuˈ yeto ischuquil yuto caw hun ye sunil tzettaj ay ebnaj. \t Zvino vazhinji vose vavaitenda vaiva nomoyo mumwe nomweya mumwe; kwakanga kusinomumwe waiti chimwe chaaiva nacho ndechake, asi zvinhu zvose vakati ndezvavose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben ebnaj tet Comam: ―¿Baytuˈwal chawoche chon̈tohan̈ cowatxˈeˈan̈ hawalni? ẍi ebnaj. \t Vakati kwaari: Munoda kuti tigadzirirepiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "naj Matat, naj Leví, naj Melqui, naj Jana, naj José, \t mwanakomana waMatati, mwanakomana waRevhi, mwanakomana waMerki, mwanakomana waJanasi, mwanakomana waJosefa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet babel tzˈayic yin̈ semana caw sahab to ebix bay alaxicto isnimanil Comam, ikˈbil huntekˈan an̈ caw xukˈ sam watxˈebil yu ebix. \t Nomusi wokutanga wevhiki, mambakwedza, vakavuya kubwiro, vakabata zvinonhuwira, zvavakanga vagadzira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Matzet chiwikˈan yin̈ winican̈ inbahan, yajaˈ yilalticˈa walnihan huntekˈan yakˈ Comam Dios wilaˈan, yeb tzet yelax wetan yu Comam. \t Ndinofanira hangu kuzvirumbidza, kunyange zvisina kunaka, asi ndichasvika pazviratidzo nezvakazarurwa zvaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ cuybanile tiˈ caw yel chala: Tato xacon̈cam yeb Comam, chon̈itzitzbipaxocan̈ yeb Comam yin̈ sunilbal tiempo. \t Ishoko razvokwadi; nokuti kana tikafa pamwe chete naye, tichararama vo pamwe chete naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin wal tinan̈ wuẍtaj, wanab, xaquexyawte Comam Dios, yeb xaquexsiqˈuilo Comam yetoj, yuxin lahweco helin̈ban heba yin̈ huntekˈan tiˈ. Ta hac tuˈ chewatxˈe, maẍticˈa chexaycˈayi. \t Saka, hama dzangu, shingairai kwazvo kuti musimbise kudanwa nokusanangurwa kwenyu; nokuti kana muchiita izvozvi hamungatongogumburwi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈticˈa janayto yul janma tato cam Comam Jesucristo, yitzitzbipaxocan̈ xol camom hunelxa, hacticˈapax tuˈ janayto yul janma tato macta ayxaco yul iskˈab yet iscami chati Comam Dios yinta Comam Jesucristo yet chul Comam hunelxa. \t Nokuti kana tichitenda kuti Jesu wakafa, akamuka zve, saizvozvo vo avo vakavata munaJesu, Mwari uchavavuyisa pamwe chete naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj: Mam Jahawil, hach tiˈ coDiosalan̈, caw aycano hawip. Ayach tinan̈, ayach yet yalan̈tocanoj yeb yin̈ sunilbal tiempo. Chijakˈan̈ yuchˈandiosal tawet yuto chachoc hayébaloj ta caw aycano hawip, yeb xin cachichico hawoc yahawil. \t vachiti: Tinokuvongai imi, Ishe Mwari wamasimba ose, uripo, wakanga aripo, nouchazovapo; nokuti makatora simba renyu guru, mukabata vushe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin, hex wuẍtaj hex wanab, aweco henabal yin̈ sunil tzet caw tˈin̈an yehi, yin̈ sunil tzet ay yelapno yul cosat, yin̈ sunil tzet caw tohol, yin̈ tzet mach isquistalil, yeb yin̈ sunil tzet caw yeli, yeb yin̈ sunil tzet chijoche jabeˈ, yebpaxo yin̈ sunil tzet caw cˈul yul sat Comam Dios, yeb huntekˈan caw istzan yallax cˈulla tzotiˈ yin̈; haˈ yin̈ huntekˈan tuˈ cheyaco henabal. \t Pakupedzisira, hama dzangu, zvose zvazvokwadi, zvose zvinokudzwa, zvose zvakarurama, zvose zvakachena, zvose zvinodikanwa, zvose zvinorumbidzwa, kana kunaka kupi nokupi, kana chingarumbidzwa chipi nechipi, fungisisai izvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yehicˈo Comam Jesucristo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ caw okˈi yeb caw ip txahli tet Comam Dios, iskˈanni tet Comam Dios, Comam ay yip iscolni tet camical; yaben Comam istxah yuto caw yijem yute isba Comam. \t Iye, pamazuva enyama yake, wakavuya kunaiye wakanga achigona kumurwira parufu, neminyengetero nemikumbiro, achichema nokuchema kukuru nemisodzi, akanzwika nokuda kwokutya kwake Mwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ satcan̈ yeb txˈo txˈotxˈ chitan̈iloj, yajaˈ wal intzotiˈan xin machi ecˈto yet yijni isba tzet chala. \t Denga nenyika zvichapfuvura asi mashoko angu haangatongopfuvuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Ach matzwalil hitzan̈ilo incˈatan̈an yuto chal yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Iweyo heba tet Comam Dios yuto Heyahawil yeb heDiosal ye Comam, han̈e tet Comam xin cheyije tzet chala,” ẍiayoj, ẍi Comam. \t Ipapo Jesu akati kwaari, ibva Satani nokuti kwakanyorwa kuchinzi, namata Ishe Mwari wako, umushumire Iye woga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam, yuxin chicolwa Comam jin̈. Chalnipaxo yul Yum Comam hacaˈ tiˈ: “Chitit ishowal Comam yin̈ anma caw lekˈtiˈ chute isba. Walpaxo mac chiyo isba xin, caw chitzala Comam Dios yin̈,” ẍiayoj. \t Asi unopa nyasha dzakapfuvura. Saka Rugwaro runoti: Mwari unodzivisa vanozvikudza, asi unopa nyasha vanozvininipisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin juẍta Jacobo, yeb juẍta Pedro, yeb xin juẍta Juan, ayco ijbalo yin̈ ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam, caw txumchalo yu ebnaj tato Comam Dios akˈn̈e huneˈ inmuniltiˈan yin̈ weltojan walnocˈojan Istzotiˈ Comam Dios xol anma mach Israeloj. Haˈ huneˈ tiˈ yeniloj tato con̈ischahan̈ ebnaj yetbihoj. Yakˈni ebnaj iskˈab wetan yeb xin tet juẍta Bernabé, caw xin chitzala iscˈul ebnaj ta chon̈munlahan̈ xol anma mach Israeloj, walpaxo ebnaj xin xol anma Israel cancano ebnaj munil. \t vakati vavona nyasha dzandakanga ndapiwa, Jakobho, naKefasi, naJohaneavo vainzi mbiru vakatibata isu tose naBharnabhasi namavoko orudyi okuyanana, kuti isu tiende kuvahedheni, ivo kuna vakadzingiswa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj huneˈ tuˈ, caw occano biscˈulal yin̈ yanma naj yuto caw kˈalom naj sicˈlebil. \t Zvino wakati achinzwa izvozvo, akabatwa neshungu kwazvo; nokuti wakanga anefuma zhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilnito Comam ix hunix tuˈ, istzˈaycan̈ iscˈul Comam yin̈ ix, yalni Comam: ―Mach chaẍokˈi, ẍi Comam. \t Zvino Ishe wakati achimuvona, akamunzwira tsitsi, akati kwaari: Usachema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yocto naj rey yilno anma cutxanxaco tuˈ, yilni naj huneˈ naj mach ayoco xil iskˈap yet mohyilal. \t Zvino mambo wakati achipinda kuzovona vagere pakudya, akavona munhu usina kupfeka nguvo yomutambo wokuwana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ay huneˈ tzet caw ecˈbal yelapno ye sata tzet yal naj Juan tuˈ win̈an, sunilej cˈaybalcˈule yakˈ Inmaman inwatxˈehan, haˈ chitzotel win̈an. Haˈ xin chiyeniloj tato haˈ Inmaman quinanitijan. \t Ini ndinechapupu chikuru kunaJohane; nokuti mabasa andakapiwa naBaba; kuti ndiapedze, iwo mabasa andinoti, ndiwo anondipupurira kuti Baba vakandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunun tzˈayic inbeyan cuywal yul yatut Comam Dios texol, yajaˈ mach quinhetzabayojan. Wal tinan̈ yilal yuni huneˈ tiˈ yun̈e yijni isba tzet tzˈibn̈ebilcano win̈an yul Yum Comam Dios, ẍi Comam. \t Ndakanga ndinemi mazuva ose, ndichikudzidzisai mutembere, mukarega kundibata, asi izvi zvaitwa, kuti Magwaro aitike."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal Comam Jesús palan̈ yecˈto Comam xolbal ebnaj, isto Comam. \t Asi iye wakapinda napakati pavo, akaenda. Jesu unoporesa munhu waiva nemweya wakaipa paKapernaume. (Mar. 1. 23-28.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj rey tuˈ, caw tzˈaycan̈ iscˈul naj yin̈ naj, yakˈni tan̈o naj iscˈas naj tuˈ sunil, isbejtzolax naj. \t Ishe womuranda uyo akamunzwira tsitsi, akamusunungura, akamukanganwira chikwerete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chicokˈambehan̈ tawet: ¿Cˈulmi jakˈni cotohlabal tet naj jahaw ay bey Roma, naj César, mato machoj? ẍi ebnaj. \t Ko zvino takatenderwa kuripira Kesari mutero here, kana kwete?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto pitzcˈanajon̈xa yet iscayel yaj mach yin̈o comam comiˈ cambehal yehi, wal xin yu Istzotiˈ Comam Dios pitzcˈanajon̈xa. Yuto haˈ Istzotiˈ Comam caw itzitz, ayn̈eticˈa yin̈ sunilbal tiempo. \t nokuti makaberekwa kutsva, zvisingabvi pambeu inovora, asi pane isingavori, neshoko raMwari benyu rinogara nokusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj ta ayn̈eticˈaco chichoncˈulal caw cˈah yul heyanma, yeb xin chewatxˈe istxˈojal yin̈ heyet anmahil, cat xin heyalnipaxo heba cˈulal, wal xin caw lekˈtiˈ hex. \t Asi kana munegodo rinovava norukave mumoyo menyu, musazvirumbidza nokurevera zvokwadi nhema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam xin wayo chu yin̈ilto isyutz teˈ, kˈeyanayo yiban̈ huneˈ iskˈan̈ wiˈe. Yoc ebnaj yinolo iswayan̈ Comam, yalni ebnaj: ―Mam cuywawom, caw matzet chal nino hacˈul, lan̈an coto yich haˈ lah, ẍi ebnaj. \t Asi Iye wakanga ari mushure megwa avete pamutsago, vakamumutsa, vakati kwaari, mudzidzisi, hamunehanya kunyangwe tofa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Teˈ satnom teˈ cˈul, ¿tom machiswalil sat teˈ chakˈa? ¡Machoj! Yeb te teˈ machiswalil, ¿tom cˈul sat teˈ chakˈa? ¡Machoj! \t Muti wakanaka haungabereki zvibereko zvakaipa nomuti wakaipa haangabereki zvibereko zvakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ maẍn̈etaj huntekˈan istxˈojal iswatxˈe naj Herodes tiˈ, to yapaxicto naj naj Juan yul preso. \t wakawedzera pamusoro pezvose chinhu ichi, kuti wakapfigira Johane mutorongo. Kubhabhatidzwa kwaJesu. (Mat.3. 13-17; Mar. 1. 9-11; Joh. 1. 31-34.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa wilnihan xin caw ucˈum ix yu ischiqˈuil ebnaj yetxa Comam Dios potxˈbil camoj, yeb yu ischiqˈuil ebnaj yakˈ isba testigohal yin̈ Comam Jesús. Caw xin cˈayilo incˈulan yet wilnihan ix. \t Ipapo ndakavona mukadzi akabatwa neropa ravatsvene, vuye neropa rezvapupu zvaJesu; ndikati ndichimuvona ndikashamiswa nokushamiswa kukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin mach chexxiwi yuto Comam Dios chexcolni. Machi hunu xil hewiˈ chicˈaytoj. \t Asi ruvhudzi rumwe rwomusoro wenyu harungarashiki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay huno juẍtaj mach chicolwa yin̈ mac ayto yu isba yebi, yeb ta hac tuˈ chutepaxo yul yatut, huneˈ mac tuˈ matxa chu yalni isba yuninalo Comam Dios, yeb ecˈna machiswalil sata anma maẍto chichahni Istzotiˈ Comam yul yanma. \t Asi kana munhu asingachengeti vokwake, zvikuru veimba yake, warasha kutenda, wakaipa kukunda usingatendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍticˈa chipebalax ispultahil hunun tzˈayic yuto matxa akˈbal bey tuˈ. \t Masuvo aro haangatongozarirwi masikati, nokuti vusiku habwuchazovipo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi hunelo tiˈ yal Comam Dios tet ebnaj yángel hacaˈ yu yalni tet Iscˈahol: Ayan̈ tzˈon̈no yin̈ inwatxˈkˈaban masanta chiwakˈacojan macta ayco ishowal tawin̈ yalan̈ hawoj, ẍi Comam. \t Asi wakambotaura kunani wavatumwa, achiti: Gara kurudyi rwangu, Kusvikira ndichiita vavengi vako vave chitsiko chetsoka dzako?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet naj Pedro: ―Simón, Simón xaiskˈan naj matzwalil tet Comam Dios ta chexyilwe naj hacaˈ chu istxayelax ixim trigo. \t Simoni! Simoni! Tarira Satani wakakumbira kuti akuzungurei imi sezviyo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ tiˈ, yilal hawakˈni iscuyuˈ macta ayxaco yul iskˈab Comam, chawanico yip yanma. Tato ay ebnaj machiswalil chute isba, sunil hawanma chacachni. Haˈojab iscˈulal chawatxˈe haxinwal machi mac chiinilo hapixan. \t Taura zvinhu izvi, uraire, urange nesimba rose; ngakurege kuva nomunhu unokuzvidza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ an̈ tiˈ caw ay istohol, majaltam matxon̈laxtoj, cat ispohlaxcan̈ istohol yin̈ anma mebaˈ, ẍi ebnaj. \t Nokuti chizoro ichi chingadai chatengeswa nemari zhinji ikapiwa varombo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chon̈txahlihan̈ teyin̈, haxinwal haˈ Comam chakˈni heyip helin̈ban heba yu huneˈ yip Comam caw aycano yelapnoj, hac tuˈ xin caw chexkˈoji istecha sunil heyu, yeb caw ay henimancˈulal. \t muchisimbiswa nesimba rose, nesimba rokubwinya kwake, muve nomoyo murefu, nomufaro;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ caw yilal chinkˈanpaxojan teyet ta chextxahli win̈an tet Comam Dios, haxinwal ta hac tuˈ chiel yin̈ iscˈul Comam, chinapnihan quexwilaˈan yin̈ an̈e. \t Ndinokumbira zvikuru kwamuri kuti muite izvozvo, kuti ndikurumidze kudzoserwa kwamuri. Kuwonekana"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj capitán yin̈ ebnaj soldado xin, caw ecˈna yabeto naj tzet yal naj yahawil yeco yin̈ teˈ barco, yeb tzet yal naj chiˈinicˈo teˈ barco tuˈ sata tzet yal naj Pablo. \t Asi mukuru wezana wakaterera mufambisi wechikepe, nomwene wacho, kupfuvura zvakarebwa naPauro,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈tocanoj txˈiˈal el yeb nanantan̈e yu istzotel Comam Dios tet ebnaj jichmam yu ebnaj ischejab Comam. \t Mwari wakataura kare kunamadzibaba muvaporofita nemigove mizhinji, vuye nemitovo mizhinji,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni ebnaj bey yul con̈ob Cesarea xin, yakˈni ebnaj teˈ carta yeb naj Pablo tuˈ tet naj gobernador. \t Vaya vakati vasvika Kesaria, vakapa mubati mwadhi, vakaisa vo Pauro pamberi pake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw el yin̈ iscˈul Comam yakˈni ohtan̈elaxo issakˈalil iscˈul, huneˈ ewanticˈa ye teyet hex mach Israeloj. Haˈ huneˈ ewan tuˈ, haˈ ton Comam Jesucristo ayxaco yipo heyanma. Ayco xin yipo cocˈul ta yu Comam Jesucristo yuxin chiapni cocˈulal hacaˈ iscˈulal Comam Dios. \t kunaivo Mwari waakada kuvazivisa vufumi bwokubwinya kwechakavanzika ichochi pakati pavahedheni, chokuti, Kristu mukati menyu, tariro yokubwinya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Pedro tuˈ xin, ayco naj yalan̈ ischejbanil Comam Espíritu Santo, yuxin yal naj tet ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Hex iswiˈehal con̈ob, yeb hex ichamta winaj yul con̈ob Israel tiˈ, \t Zvino Petro, azere noMweya Mutsvene, akati kwavari: Imi vabati vavanhu,navakuru vavaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta yu ayco conabal yin̈ Comam Dios, yuxin ton̈e chon̈etalaxi, machi xin comul, yaj ta chitecha ju, caw chitzala Comam Dios jin̈. \t Nokuti ndidzo nyasha kana munhu achitsungirira pakutambudzika nokuda kwehana kuna Mwari. Achitambudzika asinemhosva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hacaˈxa istiempohal yichi heyaben cuybanile tiˈ, cuywawom hexxam tinan̈, yajaˈ wal xin ayto yilal hecuylax yin̈ yacˈtohal yin̈ huntekˈan babel cuybanile yet Comam. Caw hacaˈ ye niẍte neneˈ, maẍto chu yakˈlax hunu tzet ye tuˈ islob, to imeto chiakˈlax tet, hac tuˈ heyehi. \t Nokuti, kunyange maifanira kuva vadzidzisi zvino, kana tichitarira nguva, mofanirazve kuti muve nomumwe unokudzidzisai zvidzidzo zvokutanga zvokuvamba kwezvirevo zvaMwari; mava vanhu vanofanira kupiwazve mukaka, vasingapiwi zvokudya zvikukutu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj juẍta inito naj Pablo, hata bey yul con̈ob Atenas bey ebnaj yakˈaˈcano naj. Haxa yet lan̈an ismeltzo ebnaj bey Berea, yalni naj Pablo tet ebnaj: ―Cheyal apno tet naj Silas yeb tet naj Timoteo ta chitit ebnaj yin̈ an̈e incˈatan̈an bey tiˈ, ẍi naj Pablo tuˈ. \t Zvino avo vakaperekedza Pauro, vakamusvitsa Atene; vakati varairwa kuvudza Sirasi naTimotio, kuti vakurumidze kuvuya kwaari, vakabva. Pauro paAtene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan chiwaltotiˈan mach caw chejbanile chucanicoj, wal xin ton̈e chiwaltojan teyet yu heyilni tato chu heyijeni. \t Asi ndinotaura izvi, ndichikutenderai, ndisingarairi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal intiˈan mach chexinbejcanojan hechuquil, chinhulpaxojan tecˈatan̈ hunelxa. \t Handingakusiyiyi muri nherera; ndinovuya kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalan tawet, huneˈ ix tiˈ caw chitzala ix win̈an yuto caw maakˈlaxcano tan̈o sunil ismul ix. Walpaxo mac hanicˈchˈan nimancˈulal chˈakˈlax yin̈, caw hanicˈchˈanpaxo tzalahilal chisye, ẍi Comam tet naj Simón tuˈ. \t Naizvozvo, ndinoti kwauri: Zvivi zvake, zviya zvizhinji, wazvikangamwirwa, nokuti wakada zvikuru; asi unokangamwirwa zvishoma, unoda zvishoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw nann̈e heyu tet ebnaj caw lahlonn̈eticˈa yecˈ hacaˈ metx txˈiˈ, han̈cˈan̈eticˈa ismachiswalilal chiswatxˈe, cat yalni ta caw yilal chioc huneˈ circuncisión yin̈ conimanil. \t Ityai imbwa, ityai vabati vakaipa, ityai vokucheka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Matxa xin chiillax iskˈakˈal hunu cantil, matxa xin chiabelax iswejcha anma yin̈ mohyilal. Matxa xin chiillax ebnaj txon̈wom yul con̈ob tuˈ waxan̈ca xin caw ay yelapno ye ebnaj sata anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Yakˈnipaxo subchaho huneˈ con̈ob tuˈ sunil anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yu isnawalil. \t chiedza chomwenje hachichatongovhenekeri mauri, nenzwi rechikomba kana romwenga harichatongonzwiki mauri; nokuti vatengesi vako vaiva vakuru venyika; nokuti novuroyi bwako marudzi ose akanyengerwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Mactaxca hunuxa chiwalan tinan̈? Caw matxam tiempo ta chinocan tzotelo yin̈ naj Gedeón, naj Barac, naj Sansón, naj Jefté, naj David yeb naj Samuel yebpaxo ebnaj ischejab Comam Dios yet payat. \t Ndichataurireiko zvimwe? Nokuti ndichapererwa nenguva, kana ndikataura zvaGideoni, naBaraki, naSamsoni, naJefta, naDhavhidhi, naSamueri, navaporofita;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, yin̈ isbi Comam Jesucristo chiwaltojan teyet, hunxan̈ehojab cheyute henabal, mach comono chepohleto heba. Wal xin ayojab akˈancˈulal texol, hunxan̈ehojab tzet chiecˈ yin̈ henabal yeb yul heyanma. \t Zvino ndinokumbira zvikuru kwamuri, hama dzangu, nezita raShe wedu, Jesu Kristu, kuti imi mose mutaure chinhu chimwe, kuti pakati penyu kurege kuva nokupesana; asi kuti musonganiswe zvakanaka pamurangariro mumwe nokufunga kumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yahto naj Pedro tuˈ yul teˈ barco, ispuhnilo naj txˈan̈, ishatxnilo naj txˈan̈ istiˈ haˈ. Waxan̈ca caw nohna txˈan̈ yu noˈ cay tuˈ, yaj caw maẍticˈa lin̈moto txˈan̈; caw xin ciento cincuenta y tres noˈ yikˈ ebnaj yin̈ sunil. \t Simoni akakwira mugwa, akakwevera rutava panyika, rwakanga ruzere nehove huru, zana namakumi mashanu nenhatu; asi kunyange dzaiva zhinji dzikadai, rutava haruna kubvaruka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Eliud, haˈ naj ismam naj Eleazar, naj Eleazar, haˈ naj ismam naj Matán, haxa naj Matán, haˈ naj ismam naj Jacob. \t Eriudhi akabereka Ereazari Ereazari akabereka Matani,Matani akabereka Jakobho,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin bey yul con̈ob Caná ayco yul ismajul Galilea, haˈ bey tuˈ isye Comam Jesús babel cˈaybalcˈule. Hac tuˈ yu isyeni Comam ishelanil yip, wal ebnaj chicuywi yinta Comam xin, caw yacanayto ebnaj yul yanma yin̈ Comam. \t Ichi chiratidzo chake chokutanga Jesu wakaita paKana yeGarirea, akaratidza kubwinya kwake; vadzidzi vake vakatenda kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac pax tuˈ ye anma chiuten iscˈulal, ixtan̈ yillaxi, yaj ay mac tiˈ mach ixtan̈o iscˈulal lan̈an iswatxˈen tinan̈, masanticˈa chiixtan̈wiloj cat xin isyenilo isba, mach chicancano yin̈ ewantajil. \t Saizvozvo vo kunamabasa akanaka anovonekwa pachena, naasina kudaro haangavanzwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto istxˈojal chiyakˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yetticˈa yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yehi, maẍtaj yin̈ Comam Dios chitita. Haˈ huntekˈan tiˈ xin chiyalte yul sat yiban̈kˈinal tiˈ: istxˈojal tzet choche conimanil, haˈ tzet chijila chijochecoj yaj mach chitzala Comam yin̈, yebpaxo cololoˈn̈en coba yin̈ tzettaj ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ; sunil tiˈ yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yehi. \t Nokuti zvose zviri munyika, zvinoti, kuchiva kwenyama, nokuchiva kwameso, nokuzvikudza kwovupenyu, hazvibvi kunaBaba, asi panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin aweco heyanma heyijen yin̈ tzet chal Comam Dios babel, haxa huntekˈanxa chˈocnico heyu, chiˈakˈlaxo teyet, ẍi Comam Jesús tet ebnaj iscuywom. \t Asi zviri nani mutsvake vushe bwaMwari, naizvozvo zvose muchazviwedzerwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tato ebnaj kˈann̈e yin̈ naj tiˈ, tawet chihul ebnaj yalaˈ. Hach caw ach xin chisje hakˈamben tet naj, cat xin hawohtan̈enilo tato caw yel chijalan̈, ẍi naj Tértulo tuˈ. \t akaraira vanomupomera kuti vavuye pamberi penyu.] Kana mukamubvunzisisa mumene, muchagona kuziva izvozvo zvose zvatakamukwirira nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta aytocˈo Comam yul sat yiban̈kˈinal tiˈ matxam yilalo chioc Comam sacerdotehal, yuto ay ebnaj sacerdote akˈbil ismunil yakˈni xahanbal hacaˈ yalni isley naj Moisés. \t nokuti dai aiva panyika, ungadai asina kuva muPirisita, nokuti vaparista varipo, vanobayira Mwari zvipo sezvinorebwa nomurairo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Juan tuˈ: ―Hayet chexecˈ heyikˈalo chˈen tohlabal yin̈ anma, hacaˈticˈa yalni ley, hac tuˈ cheyiloj, ẍi naj Juan tet ebnaj. \t Akati kwavari: Musareva mari kupfuvura pamakarairwa napo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzalajon̈wej, caw jakˈawe tzala cocˈul, cat janico ismay Comam Dios yuto maapni istzˈayical ismohyi Comam oc xahanbalil. Haˈ mac chioc yixalo Comam tuˈ caw watxˈebilxa isba. \t Ngatifarei, tifarisise, timukudze; nokuti mutambo wokuwana weGwaiana wasvika, mukadzi waro wazvigadzira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu xaheyaco heyanma yin̈ Comam Jesucristo, yuxinto yuninalxa Comam Dios heye tinan̈. \t Nokuti imi mose muri vana vaMwari nokutenda munaKristu Jesu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj ta mach cheyakˈ nimancˈulal yin̈ heyet anmahil chiwatxˈen istxˈojal teyin̈, mach chakˈpaxo nimancˈulal Comam Dios teyin̈, ẍi Comam. \t Asi kana musingakanganwiri vanhu kudarika kwavo, Baba venyu havangakukanganwirii vo kudarika kwenyu. Kuzvinyima zvokudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj tet Comam: ―Ay mac chalni tato hach tiˈ naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma, aypaxo mac chalni tato Elías hach, maca hunu ischejab Comam Dios ecˈlena yet payat, ẍi ebnaj. \t Vakapindura vachiti kwaari: Vamwe vanoti: Johane Mubhabhatidzi; vamwe, Eria, vamwe zve, mumwe wavaporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ iskˈamben Comam Jesús tet ebnaj iscuywom hacaˈ tiˈ: ―¿Chimhetxum sunil huntekˈan yechel chiwaltiˈan? ẍi Comam. Istakˈwi ebnaj: ―Hoˈ Mamin, ẍi ebnaj. \t [Jesu akati kwavari:] manzwisisa izvozvo zvose here? Vakati kwaari, hongu [Ishe]."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ naj iscuywom Comam tiˈ, haˈ naj caw chihalni sunil huntekˈan tiˈ, haˈ xin tzˈibn̈encanoj. Yuxinto caw johtaj tato caw yel tzet tzˈibn̈ebilcano tiˈ. \t Ndiyoyu mudzidzi unopupura izvozvi, wakazvinyora vo; tinoziva kuti kupupura kwake ndokwazvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈal anma yul huneˈ con̈ob ay yul ismajul Samaria tuˈ chahnicano Comam yul yanma yuto caw wiyom yalni ix hacaˈ tiˈ: “Mayalilo naj wetan yin̈ sunil tzet xale inwatxˈehan,” ẍi ix. \t Zvino vaSamaria vazhinji veguta iro vakatenda kwaari neshoko romukadzi wakapupura, achiti: Wandivudza zvose zvandakaita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj xin: ―Hayet chexapno bey yul con̈ob tuˈ, cheyilaˈ huneˈ naj ikˈbil huneˈ tzˈajab haˈ yu. Chexocowe tzujno yinta naj masanto yul n̈a bay chiocto naj, \t Akati kwavari: Tarirai, kana mapinda muguta, muchasongana nomunhu akatakura chirongo chemvura; mumutevere iye kumba kwanoenda;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈni naj Simón Pedro yechel tet naj, yun̈e iskˈambenilo naj mac huneˈ chal Comam tuˈ. \t Simoni Petro akamuninira, akati kwaari: Tivudzei kuti ndianiko waanoreva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi istakˈlicano Comam Jesús tet anma, yahto Comam yul huneˈ teˈ barco, isto Comam yul ismajul txˈotxˈ Magdala. \t Zvino wakati aendisa vanhu vazhinji akapinda mugwa akasvika munyika yeMagadhani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin maẍn̈etaj huneˈ tuˈ, haˈ ebnaj cawan̈ yunin ix Rebeca huneˈn̈e ismam ebnaj, haˈ ton jichmam Isaac. \t Hazvizi izvozvo bedzi; asi Rebeka vo, wakati ava nemimba kunomumwe, iye Isaka, baba vedu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ishitzico Comam iscˈatan̈ ixnam, yinilo Comam huneˈ kˈaˈ tuˈ yin̈ ixnam, iscawxican̈ ixnam. Hunepixto xin yahwano ixnam, iswatxˈen ixnam tzet chislo Comam yeb iscuywom. \t Ipapo akakotamira pamusoro pavo, akaraira fivhiri, ikavarega; vakasimuka pakarepo, vakavashandira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ maẍticˈa ilcha naj, yuxin meltzoto naj José yeb ix María saywal yin̈ naj bey yul con̈ob Jerusalén. \t Vakati vamushaiwa, vakadzokera Jerusarema vachimutsvaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yah yaw naj kˈalom tuˈ, yalni naj hacaˈ tiˈ: “Mam Abraham, tzˈayojab hacˈul win̈an. Chejti naj Lázaro incˈatan̈an inkˈanaˈan, islabaˈab naj iswiˈ yiximal iskˈab xol ha haˈ, cat yul yakˈno chewbo naj wakˈan, yuto caw chˈecˈyaˈ wanmahan xol huneˈ kˈa kˈaˈ tiˈ,” ẍi naj kˈalom tuˈ. \t Akadanidzira, akati: Baba Abhurahamu, ndinzwirei ngoni; tumai Razaro, kuti anyike muromo womunwe wake mumvura, atonhodze rurimi rwangu, nokuti ndinorwadziwa nomurazvo uyu womoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ix: ―As awteti hawichamil cat heyul bey tiˈ, ẍi Comam tet ix. \t Jesu akati kwaari: Enda, undodana murume wako, ugovuya pano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―¿Tzettaxca chiyu ischˈib isbisil anma chioc yul iskˈab Comam Dios chute hetxumni? \t Zvino wakati, vushe hwaMwari tichahufananidza neiko? Tichahwuenzanisira nomufananidzo upiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yetxa lahwi inwatxˈenan bay chexapni, cat xin wulan hunelxa quexwinotojan, haxinwal bay chinehan, haˈ tuˈ chexehpaxoj. \t Kana ndaenda kundokugadzirirai pokugara, ndinozovuya zve, ndikugamuchirei kwandiri; kuti apo pandiri, nemi mugovapo vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet xin wal juten huneˈ tiˈ? Wal tinan̈ caw chiabelaxiloj tato ayachxacˈo bey tiˈ. \t Zvino todiniko? Vachanzwa havo kuti wasvika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal yin̈ tzet tzˈayical yeb tzet orahil chinhulan machi hunu mac ohtan̈e nitam ebnaj ángel ay yul satcan̈. Mach wohtapaxojan, Hanin Iscˈahol Comam Dios intiˈan; wal xin han̈cˈan̈e Inmaman ohtan̈e. \t Asi kana riri zuva iro nenguva iyo, hakuna unozviziva, kunyange vatumwa vokudenga, kunyange Mwanakomana asi Baba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin iskˈambe ebnaj fariseo yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés tet Comam: ―¿Tzet yin̈ xin mach chisyije ebnaj hacuywom tiˈ ischejbanil ebnaj jichmam, yuto mach chissajn̈e ebnaj iskˈab yet chioc waˈoj? ẍi ebnaj. \t Ipapo vaFarise navanyori vakamubvunza, vachiti: Vadzidzi venyu vanoregeiko kufamba netsika dzavakuru, zvavanodya chingwa namavoko anetsvina?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo ebnaj xin etza inito Comam yul preso, yaj machi hunu mac yaco iskˈab yin̈ Comam. \t Vamwe vakanga vachida kumubata; asi kwakanga kusina wakaisa mavoko kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw isyelal chiwalan macxan̈eticˈa chiakˈni hunu vaso haˈ teyet yu ayexico yul inkˈaban, chiakˈlax ispaj selel tet huneˈ mac tuˈ, ẍi Comam. \t Nokuti aninani unokunwisai mukombe wemvura muzita rangu, nemhaka yokuti muri vaKristu, zvirokwazvo ndinoti kwamuri, haanakurashikirwa nomubairo wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj akˈlax ismunil yoc yahawil sacerdote yu isley naj Moisés masanticˈa ay istxˈojal ebnaj, yajaˈ wal Iscˈahol Comam Dios, huneˈ mac bay yakˈ binaho Comam isbi yet yakˈni ismunil yoc yahawil sacerdote yet tzujanilxa, huneˈ mac tuˈ maẍticˈa nichˈano istxˈojal yin̈ sunilbal tiempo. \t Nokuti murairo unogadza vanhu vanovutera, kuti vave vaPirisita vakuru; asi shoko rokupika, rakatevera murairo, rinogadza Mwanakomana, wakakwaniswa nokusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Kˈinalo ta ay hunu naj chˈanilto chˈen melyu cˈamil tet cawan̈o ebnaj. Ta quiniento denario chiscˈamn̈e huneˈ naj, haxa hunxa naj xin, cincuenta denarion̈e chiscˈamn̈e. \t Jesu akati: Vanhu vaviri vakanga vanechikwerete kumunhu mumwe; mumwe wakanga anechikwerete chamadhenari anamazana mashanu,* mumwe chamakumi mashanu.+"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Haˈ te teˈ caw cˈul, machi hunu sat teˈ machiswalil chakˈa. Hacpax tuˈ te teˈ maẍticˈa cˈuluj, machi hunu sat teˈ cˈul chakˈa. \t Nokuti hakunomuti wakanaka unobereka zvibereko zvakaipa; kana muti wakaipa unobereka zvibereko zvakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ mach yaco isba naj yin̈ istxˈojal iswatxˈe ebnaj yetbi tuˈ yin̈ Comam Jesús, yuto chechma naj yoc Comam Dios Yahawiloj. \t (iye wakanga asina kutenderana navo pakurangana nokuita kwavo), waiva weArimatia, guta ravaJudha, wakanga achimirira vushe bwaMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yocto Comam Jesús yul yatut Comam Dios, istzumbenilti Comam anma chitxon̈wi bey tuˈ. \t Zvino wakapinda mutembere, akatanga kubudisira kunze vakanga vachitengesamo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yilal heyallenati hemul teyet hununex, cat hetxahli yin̈ ebnaj juẍtaj yeb ebix janab tet Comam, cat heyan̈chacanoj. Yuto ebnaj cˈul yul sat Comam Dios, hayet chitxahli ebnaj yin̈ sunil yanma, caw niman isyaxil chˈaycano yiban̈ yu Comam. \t Naizvozvo revururanai zvivi zvenyu munyengetererane kuti muporeswe. Kukumbira kwomunhu wakarurama kune simba guru pakubata kwako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Johtaj ta yet akˈbalil chiway anma, yebpaxo akˈbalil chiuqˈui anma. \t Nokuti vanovata, vanovata vusiku; vanobatwa nedoro, vanobatwa vusiku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Macxan̈eticˈa ay yelapno ye Comam Dios yul sat yeb xin cˈul isbeybal yul sat Comam, waxan̈ca mach Israeloj, caw chitzalacano Comam yin̈. \t asi parudzi rupi norupi, munhu, unomutya, achiita zvakarurama, unogamuchirwa naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto chal Istzotiˈ Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Yuxin caw yilal chacano naj winaj ismam ismiˈ, cat xin ishunban isba naj yeb yixal, hac tuˈ xin caw hunxan̈e anmahil chucano iscawan̈il,” ẍi yul Yum Comam Dios. \t Naizvozvo munhu uchasiya baba vake namai vake, anamatire mukadzi wake; ivavo vaviri vachava nyama imwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Esteban xin: ―Hex wet con̈ob yeb hex iswiˈehal yeco yin̈ con̈ob Israel tiˈ, abewe tzet chiwalan. Wal Comam Dios, caw aycano yip Comam, isye isba Comam tet jichmam Abraham yet aytocˈo icham bey ismajul Mesopotamia, yet maẍto chito icham bey con̈ob Harán. \t Iye akati: Varume, hama, namadzibaba, inzwai: Mwari wokubwinya wakazviratidza kunababa vedu Abhurahamu, vachiri Mesopotamia, vasati vagara Harani,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Anma tuˈ chismajche istxiquin yin̈ cuybanile yel chala, yin̈xan̈e xin comon icˈtiˈ bay chaco yanma anma tuˈ. \t vachifuratidza nzeve dzavo pazvokwadi, vachitsaukira kungano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ anma Israel yetticˈa ay yoc sat huneˈ meẍa tuˈ, yaj ay ebnaj chicancano yintajilo xol kˈejholo. Haˈ bey tuˈ xin chˈoc okˈoj cat isn̈etxˈla yeh yu isyaˈtajil, ẍi Comam tet anma. \t Asi vanakomana vovushe vachabudiswa kurima rokunze, apo pachava nokuchema nokugeda-geda kwameno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ mac chiyoche chiyohtan̈elo huntekˈan tiˈ caw ecˈnaxa chiakˈlax yohtan̈eloj, wal mac mach choche yohtan̈eloj, haˈ nichˈan etza chitxumcha yu chiilaxilo tet. \t Nokuti aninani unazvo uchapiwa ave nezvakawanda. Asi aninani usina uchatorerwa nezvaanazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ ischˈibcan̈ ixim, haxa yet yoc iswiˈ ixim isyenilo isba teˈ chˈim tuˈ xol ixim. \t Asi chipande chakati chamera nokubereka, zvino mashawi akavonekwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yayilo babel tzˈayic kˈin̈ Pascua, yet chiwahlax ixim pan machi yan̈al chialaxicoj, yeb yet chipotxˈlax noˈ meˈ xahanbalil; iskˈamben ebnaj iscuywom Comam tet: ―Mamin, ¿baytuˈwal chawoche chicowatxˈehan̈ tzet chicolo yin̈ kˈin̈ Pascua tiˈ? ẍi ebnaj. \t Nezuva rokutanga rezvingwa zvisinembiriso, musi wavaibayira paseka nawo, vadzidzi vakati kwaari: Munoda kuti tikugadzirirepiko pamungadya paseka?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ix Herodías huneˈ tuˈ, caw oc ishowal ix yin̈ naj Juan, yuxin yoche ix ispotxˈo naj, yajaˈ machi yu yu ix, yuto ayco istan̈emal naj yu naj Herodes yu chixiw naj yin̈ naj. \t Herodhiasi akamuvenga, akada kumuvuraya, akasagona;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ iscab trato tiˈ mach lahano yeb hacaˈ huneˈ wakˈan tet yichmam ebnaj yet winilojan yul txˈotxˈ Egipto, hacaˈtan̈e xin inxequiltijan ebnaj. Yajaˈ yu mach isyije ebnaj intratotuˈan, yuxin inbejcanojan ebnaj. \t Isina kuita sesungano yandakaita Namadzibaba avo, Pazuva randakabata ruvoko rwavo, kuti ndivabudise munyika yeIjipiti;Nokuti havana kurambira musungano yangu, Neni ndikasava nehanya navo, ndizvo zvinotaura Ishe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ anma watxˈen istoholal tuˈ xin, chiskˈambe wetan hacaˈ tiˈ: “Mamin, ¿bakˈini cachn̈ohcha tuˈ jakˈnihan̈ tzet chalo? yeb ¿bakˈini taj hatiˈ jakˈnihan̈ haˈ hawucˈu? \t Zvino vakarurama vachamupindura vachiti, Ishe takakuvonai rinhiko munenzara, tikakupai chokudya? Kana munenyota tikakupai chokunwa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom mach heyohtajo xin, tato yet chishunban isnimanil hunu naj yeb hunu ix ix txˈoj ye iswiˈ, hunxan̈e anmahil chucano naj yeb ix? Yuto chal yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Hunxan̈e anmahil chucano iscawan̈il,” ẍiayoj. \t hamuzivi kuti wakasonganiswa nemhombwe wava muviri mumwe naye here? Nokuti iye unoti: Ava vaviri vachava nyama imwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hulicˈo naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma quexiscuyuˈ yin̈ iscˈulal, yajaˈ mach heyayto yul heyanma yin̈ tzet yal naj. Wal ebnaj ikˈomilo tohlabal yeb ebix txˈoj ye iswiˈ yayto yul yanma yin̈ tzet yal naj. Wal hex tiˈ xin, waxan̈ca caw heyil huntekˈan tuˈ yajaˈ mach hehel hebeybal, yeb xin mach heyayto yul heyanma, ẍi Comam Jesús. \t Nokuti Johane wakavuya kwamuri nenzira yokururama, mukasamutenda, asi vateresi nezvifeve vakamutenda. Imi makati muchivona izvozvo, hamuna kuzozvidya moyo mukamutenda. Mufananidzo wevarimi vakaipa. (Mar. 12. 1-12; Ruka 20. 9-18.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayebixto tzˈayic xin iscutxbanayo naj istohol ismajul akˈlax tet, isto naj bey huneˈ con̈ob nahat, yoc naj iscˈaytzenolo ismelyu yin̈ istxˈojal. \t Mazuva mashoma akati apfuvura, mwanakomana muduku akavunganidza zvose, akaenda kunyika iri kure; akaparadzako nhaka yake achifamba nemitovo yakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom mach heyohtajoj ta sunil tzet chiocto yul istiˈ anma yul iscˈul chiapni, chilahwi tuˈ xin cat yel yin̈? \t Hamunzwisisi here kuti zvose zvinopinda mumuromo, zvinoenda mudumbu, zvikazorashwa kunze?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yalni yul Yum Comam Dios bay chala: “Caw tzetcˈa anma chipohchacan̈ yin̈ej hawuninal,” ẍi Comam tet icham. Yajaˈ icham Abraham tuˈ yaco yanma icham yin̈ Comam, Comam chiakˈni itzitzbocan̈ camom yeb chiwatxˈen tzet ye tuˈ maẍto watxˈebiloj. \t (sezvazvakanyorwa, zvichinzi: Ndakakuita baba vamarudzi mazhinji) pamberi paiye waakatenda, iye Mwari unopa vakafa vupenyu, nokudana zvisipo sezvinenge zviripo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mach chaẍtxˈixwi hawalnicˈo Istzotiˈ Comam Jesucristo, yeb xin mach chaẍtxˈixwipaxoj yuto ayinicojan yul preso tiˈ yu Istzotiˈ Comam. Wal xin yu hawip chakˈ Comam Dios yilal hachahni ej isyaˈtajil chihul tawiban̈ yu chawalicˈo Istzotiˈ Comam chiakˈni colbanile. \t Naizvozvo usanyadziswa nokupupurira Ishe wedu, kana ini, musungwa wake, asi utambudzike pamwe chete neni nokuda kweEvhangeri nesimba raMwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin ay hanicˈ mach chischah inwiˈan, yuto ayex tiˈ cheyaco henabal yin̈ iscuybanil naj Balaam, naj oc akˈocˈule tet naj rey Balac, yoc naj yakˈno aycˈayo ebnaj Israel. Iscˈuxni ebnaj noˈ chibe chiakˈlax xahanbalil tetej tioẍ, yocpaxo ebnaj ixloj. \t Asi handifari nezvimwe zvinhu zvishoma kwauri, nokuti unavamwepo vanobatisisa dzidziso yaBharami, wakadzidzisa Bharaki kuisa chigumbuso pamberi pavana vaIsraeri, chokuti vadye zvakabayirwa zvifananidzo, nokuita vupombwe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ wah chakˈ Comam tiˈ, yul satcan̈ titnaj, haˈ xin chiakˈni kˈinale mach istan̈bal tet anma, ẍi Comam. \t Nokuti chingwa chaMwari ndiye unoburuka achibva kudenga, unopa nyika vupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ naj, Caifás isbi, iswiˈehal yehico naj yin̈ ebnaj sacerdote yin̈ huneˈ habil tuˈ. Haˈ naj halni: ―Hex tiˈ caw matzet heyohtaj. \t Zvino mumwe wavo, Kayafasi, wakanga ari muPirisita mukuru gore iro, akati kwavari: Hamuzivi chinhu, imi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yapni naj chahnicano chˈen cab mil, yalni naj tet naj yahaw melyu tuˈ: “Mamin, cab mil chˈen hawacano wetan, yajaˈ xin cabtopaxo mil chˈen wikˈan yiban̈ilo chˈen,” ẍi naj. \t Wakanga apiwa matarenta maviri akavuyavo akati, ishe makandipa matarenta maviri, tarirai, ndawana mamwe matarenta maviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yelilo Comam istiˈ capil, ayahto huneˈ corona txˈix tuˈ yin̈ iswiˈ Comam, hucanpaxico huneˈ kˈap yin̈ Comam cajmutzˈmun̈e. Yalni naj Pilato tuˈ tet ebnaj: ―Ilwecˈanabi, ay naj lah, ẍi naj. \t Jesu akabuda, akadzika korona yeminzwa, anenguvo tsvuku. Pirato akati kwavari: Tarirai munhu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet ebnaj fariseo tuˈ: ―¿Tom maẍto cheyil yul Yum Comam Dios yin̈ tzet yakˈle naj rey David hunel yu n̈ohchahilal yeb ebnaj tzujan yinta naj tuˈ? \t Jesu akavapindura, akati: Ko hamuna kurava here zvakaitwa naDhavidhi, musi waakanga aziya iye navakanga vanaye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscachwa Comam yin̈ ischejab naj matzwalil tuˈ, yalni Comam: ―¡Cach hatiˈ, elan̈ yin̈ naj! ẍi Comam. \t Zvino Jesu akamuraira akati, nyarara ubude kwaari!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chakˈnipaxo Comam yohtan̈elo anma tato haˈ Comam Dios chiilni yin̈ tzet chielico anma, yuto xacawxico ismul naj yahawil yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yiban̈ yu Comam. \t pamusoro pokutongwa, nokuti muchinda wenyika ino watongwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chon̈cajlaxan̈, yajaˈ mach bejbilon̈canojan̈, chon̈makˈlaxcan̈an̈, yajaˈ mach makˈbilo cotan̈ilojan̈ yin̈ huneln̈e. \t tinotambudzwa, asi hatina kusiyiwa; takawisirwa pasi, asi hatina kuparadzwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yalan̈to tuˈ, lahanex hacaˈ noˈ meˈ cˈaynatoj, wal tinan̈ xin xaquexmeltzoco yul iskˈab Comam Cristo, yuxin haxa Comam chextan̈eni yeb xin haˈ chˈilni heyanma. \t Nokuti makanga makatsauka samakwai; asi zvino madzokera kumufudzi nomutariri wemweya yenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Macn̈eticˈa chichahni hunu nichˈan unin yuto wetan yehi, haninan chinischahan. Haˈ mac chinchahnipaxojan xin maẍn̈etajinan chinischahan, to chischahpaxo Mac an̈eintijan, ẍi Comam tet ebnaj. \t Aninani unogamuchira mumwe wavaduku vakadai nezita rangu, unondigamuchireni; aninani unondigamuchira ini, haandigamuchiri ini, asi uyo wakandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj tet Comam: ―Mamin, ¿mac huneˈ chawal tuˈ? Hal wetan cat xin wanico wanmahan yin̈, ẍi naj. \t Akapindura, akati: Iye ndianiko Ishe, kuti nditende kwaari?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yilni ebnaj yahawil ebnaj Israel tato caw hantan̈e anma cutxanico yaben tzet chal ebnaj cawan̈ tuˈ, caw chiwa iscˈul ebnaj yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ. Yalni ebnaj tato lekˈtiˈal tzet chal naj Pablo, yocpaxo ebnaj buchwal yin̈ naj. \t Zvino vaJudha vakati vachivona vanhu vazhinji, vakazara negodo, vakaramba zvakarebwa naPauro, vachimhura Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin yije huntekˈan chijaltiˈan̈, coxol tiˈ ayxacˈo can̈wan̈ ebnaj caw yilal isyijen huneˈ tzet halbilxa yu. \t Naizvozvo ita izvi zvatinotaura kwauri: Tinavarume vana vakazvisunga nokupika;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Juan, caw yeli han̈e ha haˈ yakˈ naj yahbalo haˈ iswiˈ anma, walex tiˈ xin, yulbal hayebxan̈echˈan tzˈayic cat hechahni Comam Espíritu Santo yul heyanma hacaˈ yahbalo haˈ hewiˈ, ẍicano Comam Jesús tet ebnaj ischejab tuˈ. \t nokuti Johane, zvirokwazvo, wakabhabhatidza nemvura; asi imi muchabhabhatidzwa noMweya Mutsvene, mazuva mazhinji asati apera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ hex wet con̈ob, wohtajan ta hayet iscam Comam Jesús heyu, hewatxˈe huneˈ tuˈ yu hesucal. Hacpax tuˈ ebnaj yahaw con̈ob, mach yohtajo ebnaj tzet iswatxˈe. \t Asi zvino, hama dzangu ndinoziva kuti makazviita nokusaziva, savabati venyu vo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sunil yulajla huntekˈan con̈ob tuˈ ecˈ naj, yakˈaco yip yanma ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam yu tzotiˈ chal naj. Lahwi tuˈ xin, yapni naj yul ismajul Grecia. \t Akagura namativi enyika idzo, akaraira vatendi namashoko mazhinji, ndokusvika panyika yavaGiriki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ naj Saulo, naj chiyijpaxo Pablo, nohna naj yu Comam Espíritu Santo, yoccano tˈan̈no naj yin̈ huneˈ naj nawal tuˈ, \t Asi Sauro (ndiye Pauro vo), azere noMweya Mutsvene, akamutarisisa, akati:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj yu yalaxico inmayan yu anma yuxin chiwalan huntekˈan tzotiˈ tiˈ. \t Handigamuchiri kukudzwa kunobva kuvanhu; asi ndinokuzivai, kuti hamunorudo rwaMwari mukati menyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma ilni huneˈ tuˈ caw cˈayilo iscˈul, yalni hacaˈ tiˈ: ―¿Ham naj tiˈ, titna yin̈ yuninal naj rey David echmabil yul ju? ẍi anma. \t Vanhu vazhinji vose vakashamiswa vakati, ko uyu haazi mwanakomana waDhavhidhi here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yel Comam Jesús bey tuˈ, yapni yul ismajul Galilea, machi xin choche Comam tato chiabelaxiloj ta apni bey tuˈ, \t Vakabva ipapo, vakagura neGarirea, akaramba kuti zvizikamwe nomunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc tzabno naj Pedro tuˈ yin̈ iswatxˈkˈab naj, isxecnican̈ naj naj. Caw xin yin̈ an̈e occano yip yoj naj, yikˈnipaxcanocan̈ yip isnukˈ yoj naj tuˈ. \t Akamubata ruvoko rworudyi, akamusimudza; pakarepo tsoka dzake nezviziso zvetsoka dzake zvakasimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ iswiˈ isculus Comam tzˈibn̈ebilico hayeb tzˈib, chalni hacaˈ tiˈ: “Haˈ naj tiˈ, yahawil anma Israel,” ẍicoj. \t Zvino; kwakanga kuno runyoro vo pamusoro pake, rwaiti: UYU NDIMAMBO WAVAJUDHA."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Jacob, jichmam yettax payat tiempo, haˈ naj an̈ecano huneˈ cˈuh tiˈ jetan̈. Ha haˈ yul huneˈ cˈuh tiˈ xin yucˈ naj yeb sunil yuninal, yebpaxo sunil isnokˈ. ¿Tom xin caw ecˈbal hachto satapaxo naj Jacob tuˈ? ẍi ix tet Comam. \t Ko muri mukuru kuna baba vedu Jakobho, vakatipa tsime iri, vakamwa pariri vamene navanakomana vavo nezvipfuwo zvavo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cat xin yalni yu istiˈ tato haˈ Comam Jesucristo, haˈ caw Yahawil yecanicoj, hac tuˈ xin chu yoc ismay Comam Dios Mame. \t kuti ndimi dzose dzibvumire dziti, Jesu Kristu ndiyeShe, kuti Mwari, baba, arumbidzwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin cam Comam Jesucristo, yitzitzibican̈ hunelxa yu yoc Comam Yahawil yin̈ anma camom yeb anma itzitz. \t Nokuti Kristu wakafira izvezvi, akamukira vo izvezvi akararama kuti ave Ishe wavapenyu navakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Pablo intiˈan, ischejab Comam Jesucristo wehan. Akˈbil inmunilan yu Comam Dios Cocolomal, yeb yu Comam Jesucristo, Comam ayco yipo janma. \t Pauro, muapostora waShe Kristu Jesu nokuraira kwaMwari, Muponesi wedu, naKristu Jesu, tariro yedu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Islahobal xin, iscampaxo ix. \t Pashure mukadzi akafa vo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Herodes tuˈ: ―Yaj hanintiˈan, walan yuxin tzocˈlaxilto iswiˈ naj Juan tuˈ. ¿Mac xin anmahil huneˈ naj chal ebnaj iskˈumal tuˈ? ẍi naj. Wal xin caw yoche naj Herodes tuˈ yilaˈ Comam Jesús. \t Herodhe akati: Johane ndakamugura musoro; zvino ndianiko uyu, wandinonzwa zvinhu zvakadai pamusoro pake Akatsvaka kumuvona. Vanezvuru zvishanu vanopiwa zvokudya naJesu. (Mat. 14. 13-21; Mar. 6. 30-44; Joh, 6. 1-14.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ anma yetticˈa satcan̈ yehi, yet chiitzitzbocan̈ xol camom, matxa yixal naj winaj, matxapaxo yichamil ix ix. \t asi avo vachanzi naMwari vakafanira kuwana nyika iyo nokumuka kwavakafa, havawani, vuye havawaniswi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzˈibn̈ebilcano yu huneˈ ischejab Comam Dios chiyij Daniel yin̈ huneˈ naj chihul etanoto yatut Comam Dios yu istxˈojal chiswatxˈe naj. Mac chiilni huneˈ tiˈ istxumabiloj. \t Naizvozvo kana muchivona nyangadzi yokuparadza yakarebwa nomuporofita Dhanyeri imire panzvimbo tsvene (unorava ngaacherekedze)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin waxan̈ca hoybilon̈an̈ yu isyaˈtajil, yajaˈ mach chon̈aycˈayan̈ yul iskˈab. Ay tzet ye tuˈ chijaco yin̈ cocˈulan̈, yajaˈ mach chicabcon cocˈulan̈ yu. \t Tinotambudzika pamativi ose, asi hatimanikidzwi; tinokanganiswa, asi hatina kurasha moyo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Hac tiˈ chu hatzˈibn̈ento tet inchejaban chitan̈en macta ayxaco yul inkˈaban ay yul con̈ob Filadelfia: “Comam machi nino istxˈojal yin̈, yeb isyelaln̈eticˈa chala, Comam ikˈn̈e islawe naj rey David. Comam hayet chishajni pulta machi hunu mac chu ispebani, hayet chispeban pulta, mach mac chu ishajni, chihalni hacaˈ tiˈ: \t Nyorera mutumwa wekereke iri paFiradherfia, uti: Zvanzi naiye mutsvene, iye wa zvokwadi, iye unekiyi yaDhavhidhi, iye unoti kana achizarura, hakuna unopfiga, kana achipfiga, hakuna unozarura:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈni ebnaj kˈaxep noˈ txobil cay tet Comam, yeb nichˈan noˈ cab. \t Vakamupa nhindi yehove yakagochwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈticˈa isxahanil chil naj ichamile isnimanil, hacojab tuˈ isxahanil chil naj yixal. Yuxin haˈ mac xahan chil yixal, caw xahan chilpaxo isba chal tuˈ. \t Saizvozvo vo varume vanofanira kuda vakadzi vavo semiviri yavo. Unoda mukadzi wake, unozvida;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ chejbanile tiˈ, yuxin pitzcˈa sunil istxˈojal win̈an, wilnilojan wochenicojan tzet ye tuˈ mach cˈuloj. Yuto ta machi ley, machim tzet chal yelapno mule. \t zvino zvivi zvakawana nzira nomurairo, zvikaita mandiri mitovo yose yokuchiva; nokuti kunze kwomurairo zvivi zvakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ah lin̈no naj Pedro yeb ebnaj hunlahon̈wan̈xa yetbi tuˈ, istzablo istzotel naj xol sunil anma yin̈ caw ip hacaˈ tiˈ: ―Hex ay bey yul ismajul Judea, yeb xin sunilex nananta con̈obal aycˈo yul con̈ob Jerusalén tiˈ, caw chiwakˈan heyohtan̈eloj tzet yelapno ye huneˈ tiˈ. Wal xin, haj hetxiquin yin̈ tzet chiwalan. \t Zvino Petro amire navanegumi nomumwe, akadanidzira, akaparidza kwavari, achiti: Varume veJudhea, nemi mose mugere Jerusarema, chinhu ichi ngachizikanwe nemi, muterere mashoko angu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Yajaˈ mach sunilo mac chiijcha yu yin̈ huneˈ cheyal tiˈ, wal xin han̈cˈan̈e mac yetticˈa yehi. \t Asi iye akati kwavari: Vose havagamuchiri shoko iri, asi avo vakazvipiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel, yet lan̈an iscuywa Comam Jesús yin̈ anma, ay huntekˈan ebnaj fariseo yeb huntekˈanxa ebnaj chicuyni anma yin̈ isley naj Moisés apni tzˈon̈no bay ay Comam. Sunil hunun con̈ob yul ismajul Galilea yebpaxo yul ismajul Judea tit ebnaj, aypaxo ebnaj tit bey yul con̈ob Jerusalén. Caw isyelo Comam Dios yip yin̈ Comam Jesús yet iscawxican̈ anma yu Comam. \t Nerimwe ramazuva iwayo wakanga achidzidzisa; vaFarise navadzidzisi vomurairo vakanga vagerepo, vaibva kumisha yose yeGarirea neJudhea neJerusarema; simba raShe rokuporesa rakanga rinaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chipaqˈuico yin̈ yet anmahil, caw mach chixiw iswatxˈen istxˈojal, nohna yu tzet ye tuˈ matzet chaliloj. Haˈ tzet ye tuˈ choche isnimanil haˈ chiswatxˈe selelo tzet choche Comam Dios. \t vanonyengera, vasingarangariri, vanoita manyawi, vanoda zvinofadza zvenyika kupfuvura Mwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin machi takˈwi Comam tet ix, yuxin hitzico ebnaj iscuywom Comam tuˈ iscˈatan̈, yalni ebnaj: ―Mamin, hal tet ix paxojabto ix haxinwal chisbej ix yel yaw jin̈, ẍi ebnaj tet Comam. \t Asi haana kumupindura neshoko rimwe. Ipapo vadzidzi vake vakavuya vakakumbira kwaari vachiti, mumuendisei nokuti unodanidzira shure kwedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tato caw xahan chijil juẍtaj yeb janab, caw ayxaco issajilkˈinal yul janma, matxa tzet chon̈akˈni aycˈayoj. \t Unoda hama yake, unogara muchiedza, hapane chigumbuso maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈojab yakˈni Comam yakˈlobal janma yin̈ ej isyaˈtajil chul jiban̈, hacojab tuˈ chu jakˈni yakˈlobal yanma macta chiakˈlen isyaˈtajil yu iscˈulchˈanil Comam yakˈ jet. \t iye unotinyaradza pakutambudzika kwedu kwose, kuti isu tive nesimba rokunyaradza vari mukutambudzika kupi nokupi, nokunyaradzwa kwatinonyaradzwa nako naMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Noˈ wech ay isn̈achˈen noˈ bay chiwayi, yebpaxo noˈ chˈic ay yatut noˈ. Yajaˈ Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, machi watutan bay chinxewninojan, ẍi Comam. \t Jesu akati kwaari, mhungubwe dzine mwena neshiri dzokudenga dzina matendere asi Mwawnakomana womunhu haana paangatsamhidza musoro wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal mac mach chito nahul Istzotiˈ Comam Dios yu, to caw chaco yin̈ iscˈul yin̈ huneˈ tzet chabe tuˈ cat isyijeni, caw sakˈal yet; haˈ Istzotiˈ Comam tuˈ chon̈bejtzonilo yul iskˈab ismachiswalilal. \t Asi munhu unocherekedza murairo wakakwana, iwo murairo wokusunungurwa, akaramba achidaro, asati ari munzwi, unokanganwa, asi muiti webasa, iye ucharopafadzwa panezvaanoita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj wetan: ―Mach chawebato tzettaj tzˈibn̈ebilcano yul huneˈ hum tiˈ, yuto toxa chiyij isba yin̈ tzettaj tzˈibn̈ebilcano tiˈ. \t Ipapo akati kwandiri: Usazarira mashoko okuporofita kwebhuku iyi, nokuti nguva yava pedo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈambenilo naj mame tuˈ tet ebnaj ismunlawom: ―¿Hanicˈ mawatxˈilo iscˈul incˈaholtuˈan? ẍi naj. Yalni ebnaj: ―Ewitax yin̈ chˈen hujeb yel kˈaˈ yin̈ naj, ẍi ebnaj. \t Zvino akavabvunza nguva yaakatanga kunaya nayo. Vakati kwaari: Zuro nenguva yechinomwe fivhiri yakabva kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto caw tzalacan̈ ebnaj ischahnicto ebnaj Comam yul barco tuˈ iscˈatan̈. Hunepixto xin, yapni ebnaj iskˈaxepicˈto haˈ bay nabilto yu yapni. \t Zvino vakafara kumugamuchira mugwa, igwa rikasvika pakarepo kunyika kwavakanga vachienda. Jesu chingwa chovupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ ta bey tuˈ pitzcˈa nichˈan isbabel unin ix. Ispichnico ix istxow nichˈan yunin tuˈ, ishilbanayto ix yul ishucub no nokˈ, yuto matxa hamanil yul waybal. \t akazvara dangwe rake mwanakomana, akamuputira nemicheka, akamuvanzarika muchidyiro chezvipfuwo, nokuti vakashaiwa nzvimbo muimba yavaeni. Vafudzi veBhetirehemu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach yohtajo isbelal yet akˈancˈulal. \t Nenzira yorugare havana kuiziva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal naj Melquisedec tuˈ, mach titnajo naj yin̈ naj Leví, yajaˈ yakˈ naj Abraham isdiezmo tet naj. Iskˈannicano naj iscˈulal Comam Dios yiban̈ naj Abraham tuˈ, naj bay yalte Comam Dios iscˈulal iscˈul. \t asi uyu, asina kuravirwa rudzi rwake kwavari, wakapiwa zvegumi naAbhurahamu akamuropafadza iye wakanga anezvipikirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chisyelo Comam Espíritu Santo tato ayco yul janma hununon̈ chakˈni Comam iscˈulal jet, yu iscˈulalo yin̈ ebnaj juẍtaj yeb ebix janab. \t Asi mumwe nomumwe unopiwa kuratidzwa kwoMweya, kuti vose vabatsirwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw mach chahincˈuln̈e huneˈ hahelanil akˈbil tawet yu Comam Dios, huneˈ hallaxilto yet yanayo iskˈab ebnaj anciano tawiban̈. \t Usarega kuchengeta chipiwa chiri mauri, nokuporofita, nokuiswa mavoko avakuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yel ebnaj yul con̈ob Perge, yapni ebnaj yul con̈ob Antioquía ay yul ismajul Pisidia. Yin̈ istzˈayical xewilal octo ebnaj yul iscapilla anma Israel, yay tzˈon̈no ebnaj. \t Asi ivo vakabva Perga, vakasvika Antiokia paPisidia; vakapinda musinagoge nezuva resabata, ndokugara pasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma tuˈ cˈayilo iscˈul yilni tato caw niman yelapno yip Comam Dios. Hayet cˈayna iscˈul anma yilni yin̈ tzet iswatxˈe Comam Jesús, yalni Comam tet ebnaj iscuywom: \t Vose vakashamiswa novukuru bwaMwari. Jesu unotaura zvorufu rwake nokumuka kwake. (Mat. 17, 22-23; Mar. 9.30-32.) Zvino vose vachashamiswa nezvose zvaakaita, akati kuvadzidzi vake:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yichico yecˈ jakˈekˈ yin̈ caw nancˈulal chitit yin̈ sur, yuxin oc yin̈ isnabal ebnaj isto yin̈ isbel tuˈ hunelxa, yinican̈ ebnaj chˈen ancla, cotohan̈ xin. Caw istiˈlan̈eticˈa txˈotxˈ Creta ecˈ teˈ barco tuˈ. \t Zvino mhepo yezasi yakati ichirira zvishoma, vakati tawana zvatakanga tichivavarira, vakabvapo, vakafamba pedo neKrita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tato hac tuˈ chu istan̈ilo sunil, ayxicˈa jecˈ yin̈ iscˈulal tzet chal Comam, cat cam janico conabal yin̈ Comam. \t Izvi zvose zvazvichaparadzwa saizvozvo, imi munofanira kuva vanhu vakadiniko pamufambire wenyu mutsvene nokunamata Mwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ ebnaj soldado tinan̈, ¿tom yin̈ ebnaj ayco tzet chiocnico yu? Hacaˈpaxo hunu naj chitzˈunni teˈ uva, ¿tom mach chislo naj hunu sat teˈ xin? Hacaˈpaxo hunu naj tan̈em wacax, ¿tom mach chucˈ naj yal yim noˈ? \t Ndianiko ungandorwa achizviripira mubairo? Ndianiko unorima munda wemizambiringa, akasadya zvibereko zvawo? Ndianiko unofudza boka, akasadya mukaka weboka?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj yohtan̈elo Comam tzet chˈecˈ yin̈ isnabal ebnaj, yuxin yal Comam hacaˈ tiˈ: ―Kˈinaloj ta ay hunu niman con̈ob ay ebnaj yahawil howal chispohle isba, cat ispaqˈuico ebnaj yin̈ hunun, yin̈ hamataj chitan̈ilo huneˈ niman con̈ob tuˈ. Hac‑ticˈa‑pax tuˈ ta ay hunu n̈ahil anma chispohle isba yu howal, chitan̈paxilo huneˈ n̈ahil anma tuˈ. \t Zvino iye wakati achiziva kufunga kwavo, akati kwavari; Vushe bwumwe nobwumwe bwunozvipesanisa, bwunoparadzwa; neimba inozvipesanisa inowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom maẍtaj naj tiˈ naj hutxˈum teˈ, naj yunin ix María? yeb ¿tom mach yuẍtajo isba naj yeb naj Jacobo, naj José yeb naj Judas, yeb naj Simón? ¿Tom xin maẍtaj coxol tiˈ aypaxo yanab naj? ẍi ebnaj. Yu huneˈ tuˈ yuxin mach isje ebnaj yabeˈ yin̈ tzet chal Comam. \t Ko uyu haazi muvezi here, mwanakomana waMaria, nomukoma waJakobho naJose naJudha naSimoni? Nehanzvadzi dzake hadzisi pakati pedu here? Vakagumburwa naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto ayxa nimancˈulal yin̈ mule, matxa yilalo chiakˈlax xahanbal hunelxa. \t Zvino, kana zvinhu izvi zvakanganwirwa, zvivi hazvichabayirwi. Ngatiswedere nomoyo wazvokwadi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús: ―Haˈ mac chaco yanma yin̈ yet Comam Dios babel, tzujanxa tuˈ cat yanico yanma yin̈ yatut, yixal, ismam, ismiˈ, yuẍtaj, yanab, yuninal, \t Akati kwavari: Zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Hakuno munhu wakasiya imba, kana mukadzi, kana vanununa, kana vabereki, kana vana, nokuda kwovushe bwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "“Yajaˈ ta chijalpaxoj ta haˈ anma chejn̈e naj, chon̈xiw jalni yuto sunil anma chianayto yul yanma tato naj Juan tuˈ ischejab Comam Dios ye naj,” ẍi ebnaj. \t Asi kana tikati, kuvanhu, tinotya vanhu vazhinji; nokuti vose vanoti, Johane muporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huntekˈan chiwaltojan teyet tiˈ, mach chintzalahan teyin̈, yuto hayet checutxbanico heba, caw machi nino iscˈulal chechah, wal xin caw ton̈e cheyetato heba. \t Zvino kana ndichikuvudzai izvi, handikurumbidziyi, nokuti hamuvunganiri zvinopfuvura nokunaka, asi zvakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Yalan̈to maẍto chul naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma, cuylax isley naj Moisés yeb tzet tzˈibn̈ebilcano yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat. Yin̈xa istiempohal naj Juan tuˈ xin, ichico ispujbalaxicˈo tzotiˈ cˈul yin̈ tzet chu yoc anma yul iskˈab Comam Dios, haˈ anma tuˈ chakˈ yip yanma yoc yul iskˈab Comam. \t Murairo navaporofita zvakanga zviripo kusvikira kunaJohane; kubva panguva iyo vushe bwaMwari bwunoparidzwa, mumwe nomumwe unopinda mabwuri nesimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni anma huneˈ tuˈ, caw xiwcan̈ anma sunil. Yalni anma cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios hacaˈ tiˈ: ―Haˈ huneˈ ischejab Comam Dios ischejti coxol tiˈ, caw niman yelapno yehi, ẍi anma. Yalnipaxo anma: ―Caw mahul Comam Dios colwal jin̈, han̈on̈ iscon̈obon̈ tiˈ, ẍi anma. \t Vakabatwa vose nokutya; vakarumbidza Mwari, vachiti: Muporofita mukuru wakamuka pakati pedu vuye zve: Mwari wakashanyira vanhu vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalpaxo naj David: Haˈticˈa iskˈin̈ ebnaj chiyecˈtze tet Comam Dios, haˈ chioc latzˈabo yin̈, yun̈e yaycˈayi cat yalaxayo isyaˈtajil yiban̈. \t NaDhavhidhi vo unoti: Tafura yavo ngaiitwe musungo, neriva,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca matxa heyil Comam Jesucristo, yajaˈ xahan ay Comam heyu. Waxan̈ca mach lan̈ano heyilni, yajaˈ cheyayto yul heyanma yin̈ Comam, yuxin caw chextzalacanoj. Haˈ huneˈ hetzalahilal tuˈ, caw cˈulchˈancanoj, machi tzotiˈ chikˈoji yalnilo iscˈulchˈanil teyet. \t iye wamunoda, kunyange musina kumuvona iye wamunotenda kwaari, kunyange musingamuvoni zvino, muchifara zvikuru nomufaro usingagoni kutaurwa, uzere nokubwinya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ mac caw ay yelapno ye tinan̈, matxa yelapno chielicoj, wal mac machi yelapno xin, haˈ caw ecˈbal yelapno chielcanicoj, ẍi Comam tet ebnaj iscuywom. \t Asi vazhinji vokutanga vachava vokupedzisira, novokupedzira vachava vokutanga. Jesu unovavudza zvorufu rwake nokumuka kwake. (Mat. 20. 17-19; Ruka 19. 31-33.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil ebnaj rey yul yiban̈kˈinal tiˈ yeb ebnaj winaj caw ay yelapnoj, yeb ebnaj kˈalom, yeb ebnaj yahawil soldado, yeb ebnaj caw aycano yip, yeb ebnaj chejab, yeb ebnaj yet isba ischuquil, yebato isba ebnaj yulaj n̈achˈen yeb yichla chˈen chˈen ay iswiˈla witz. \t Namadzimambo enyika, navakuru, navatungamiriri vehondo, navafumi, navanesimba, navaranda vose, navakasununguka vose vakandovanda mumapako nomumambwe amakomo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ix María Magdalena yeb ix María ismiˈ naj José yil ebix bay alaxcanicto isnimanil Comam. \t Maria Magdarene, naMaria mai vaJose, vakavona paakavigwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Anma waˈ tuˈ aymi can̈ebo mil. Istakˈlicano Comam tet anma, \t Vanenge vaiva zvuru zvina; akavaendisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom mach cheyohtajo huneˈ tiˈ xin?: Haˈ mac hanicˈn̈e yawal chacoj, hanicˈn̈eticˈapaxo isn̈al chishatxˈpaxocan̈. Walpaxo mac niman yawal chacoj caw niman isn̈al chishatxˈcan̈. \t Zvino rangarirai chinhu ichi: Unodzwara zvishoma, unocheka vo zvishoma; unodzwara zvizhinji, uchacheka vo zvizhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yah akˈbal xin, yoc Comam waˈo sat meẍa yeb ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom tuˈ. \t Ava madekwana akagara pakudya navadzidzi vane gumi navaviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj tet Comam: ―Sunil huntekˈan chawal tiˈ yijebilticˈa wuhan yichitaxticˈa inchˈibcan̈an. ¿Tzet hunuxa wal inyijenan? ẍi naj. \t Jaya rikati kwaari: Izvozvo zvose ndakazvichengeta; kubva pavuduku bwangu ndichakashaiweiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb mac chinilnihan, caw lan̈an yilnipaxico yin̈ Inmaman quinanitijan. \t Zvino Jesu wakadanidzira akati: Unondivona, unovona wakandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat xin yoc anma tuˈ iskˈambeni: “¿Tzet tan̈cano huneˈ halbilcanoj tato chihul Comam Cristo hunelxa? Wal xin xalecamto ebnaj jichmam, yaj huneˈn̈eticˈa haˈ xin ye hacaˈ yet iswatxˈi yul sat yiban̈kˈinal tiˈ,” ẍi ebnaj. \t vachiti: Chipikirwa chokuvuya kwake chiripiko zvino? Nokuti kubva pakuparara kwamadzibaba, zvinhu zvose zvinongoramba zvakaita sezvazvakanga zvakaita kubva pakutanga kwokusikwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ hex wuẍtaj hex wanab, chijaltojan̈ heyabeˈ tzet chu yul Comam Jesucristo, yeb yet chon̈iscutxbanicoj. \t Zvino tinokumbira kwamuri, hama dzangu, pamusoro pokuvuya kwaShe wedu Jesu Kristu, nokuvungana kwedu kwaari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischejniti naj José tuˈ yilaxoti ismam, haˈ ton icham Jacob yeb sunil yuẍta naj José tuˈ, yebpaxo yixal ebnaj, yeb sunil yuninal ebnaj. Yin̈ sunil mac tuˈ caw setenta y cinco isbisil. \t Zvino Josefa akavatuma kundodana Jakobho, baba vake, nehama dzake dzose, vanhu vaiva namakumi manomwe navashanu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto huneˈn̈e tzˈayical chihul sunil isyaˈtajil yiban̈, chihul camical, okˈil, wahil, cat isn̈uslaxto xol kˈa kˈaˈ, yuto ay yip Comam Dios Jahawil yanayo isyaˈtajil yiban̈ huneˈ con̈ob tuˈ, ẍiayoj. \t Saka madambudziko aro achasvika nezuva rimwe, rufu, nokuchema, nenzara; richapiswa kwazvo nomoto, nokuti Ishe Mwari unoritonga, unesimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ naj nichˈan Jesús: ―¿Tzet yin̈ nan bay chinhesayicˈojan? ¿Tom mach heyohtajo tato yul yatut Inmaman caw yilal incanan? ẍi naj tet ismiˈ tuˈ. \t Akati kwavari: Makanga muchinditsvakireiko? Makanga musingazivi kuti ndinofanira kuva pazvinhu zvaBaba vangu here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj ángel tet naj: ―Tinan̈ xin, cawxeco iscˈalil hawictaj, cat hawanico haxan̈ab, ẍi naj, hac tuˈ yute naj. Yalnipaxo naj ángel tuˈ: ―Hucbaco hakˈuxil cat hato wintajan, ẍi naj. \t Mutumwa akati kwaari: Zvisunge chivuno, usungire shangu dzako. Akaita saizvozvo. Akati kwaari: Fuka nguvo yako, unditevere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta mach itzitzbican̈ Comam Jesucristo machim tzet chal yelapno cuybanile jakˈan̈ teyet, naban̈em chijaco janma yin̈ Comam. \t vuye, dai Kristu asina kumutswa, kuparidza kwedu kungadai kuchiva pasina, nokutenda kwenyu kungadai kuchiva vo pasina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw oc ebnaj yalaˈ jetan̈ tato chicochahan̈ yofrenda ebnaj, yuto choche ebnaj chicolwa ebnaj yin̈ ebnaj juẍta ay bey Jerusalén. \t vakakumbira nokunyengetera kukuru kwatiri kuti tivatendere kuita basa iri renyasha nokusongana pakushumira vatsvene;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi istxˈahni Comam yoj ebnaj xin, yanipaxico Comam huneˈ xil iskˈap hucan ye tuˈ. Yaypaxo tzˈon̈no Comam iscˈatan̈ ebnaj, yalni hacaˈ tiˈ: ―¿Chimtxumchalo heyu tzet manwatxˈetiˈan? ẍi Comam tet ebnaj. \t Zvino wakati ashambidza tsoka dzavo, akatora nguvo dzake, akagara zve, akati kwavari: Munoziva zvandakakuitirai here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni Comam huneˈ tuˈ ishowbican̈ Comam yin̈ ebnaj, yalni Comam: ―Mach checach istit niẍte unin tiˈ incˈatan̈an, tijabi yuto haˈ mac chaco yanma yin̈ Comam Dios hacaˈ yeco yanma niẍte unin yin̈ ismam ismiˈ, haˈ chioc yul iskˈab Comam Dios. \t Zvino Jesu wakati azvivona, akatsamwa, akati kwavari; Regai vana vaduku vavuye kwandiri, musavadzivisa, nokuti vushe bwaMwari ndobwavakadai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yakˈni Comam Jesús Istzotiˈ Comam Dios iscuyu anma naba yecheln̈e bay tzotel Comam, \t Zvinhu zvose Jesu wakavudza vanhu vazhinji nemifananidzo. Haana kutaura chinhu kwavari asinemifananidzo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc naj iskˈanno tet Comam hacaˈ tiˈ: ―Mamin, ay huneˈ nichˈan incutzˈinan lan̈anxa iscami, estam chachto nino wintajan cat hawanayo hakˈab yiban̈ ix haxinwal chicawxican̈ ix, hac tuˈ xin mach chicam ix, ẍi naj. \t Akakumbira zvikuru kwaari achiti, mukunda wangu muduku wotandadza, vuyai muise mavoko enyu pamusoro pake aporeswe ararame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta ay hunu juẍtaj maca hunu janab machi xil iskˈap, maca matzet chislo, \t Kana kunehama, murume kana mukadzi, asina zvokufuka, unoshaiwa zvokudya zuva rimwe nerimwe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "naj Matatías, naj Amós, naj Nahum, naj Esli, naj Nagai, \t mwanakomana waMatatiasi, mwanakomana waAmosi, mwanakomana waNaumi, mwanakomana waEsri, mwanakomana waNagai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wabenan yalni naj yahawil ha haˈ: Mamin, hach tiˈ Dios ach, machi nino istxˈojal ayco tawin̈. Ayach tinan̈ yeb xin ayachxaticˈa yet yalan̈tocanoj. Hach tiˈ caw istoholal chawatxˈe, yuto maxawil yin̈ tzet chielico anma tiˈ. \t Ndikanzwa mutumwa wemvura achiti: makarurama imwi Ishe, muripo makanga muripo nouchazovapo nokuti makatonga saizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo xin haycˈon̈ noˈ niẍte cay ikˈbil yu ebnaj. Yakˈnipaxo Comam Jesús yuchˈandiosal yin̈ noˈ tet Comam Dios, lahwi tuˈ yalni Comam tet ebnaj iscuywom tuˈ tato chiyitxkˈapaxto ebnaj noˈ yin̈ anma. \t Vuye vakanga vanehove duku shomanene; zvino akadziropafadza, akati zviiswe vo pamberi pavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, sunil tzet chiwalan, caw mach wetojan inchuquilan, haˈ Inmaman an̈eintijan, haˈ chejn̈einan yin̈ tzettaj chiwalan yeb tzettaj chiwakˈan iscuyuˈ anma. \t Nokuti handina kureva pachangu, asi Baba, vakandituma, ndivo vakandipa murairo, zvandichareva nezvandichataura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta hanintiˈan, lahaninan hacaˈ hunu teˈ kˈepta caw yax, yaj chˈecˈyaˈ wanmahan yu anma, hajxamex hex tiˈ, lahanex yeb teˈ tajin teˈ caw niman isyaˈtajil cheyila, ẍi Comam. \t Nokuti kana vachiita izvi kumuti munyoro, wakawoma uchaitirweiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chimujlax huneˈ nimanile ayco istxˈojal yin̈, wal yet chiitzitzbican̈ xin, cˈulchˈanxa jilni. Chimujlax huneˈ nimanile machi yip, haxa yet chiitzitzbican̈ caw ayxa yip. \t unodzwarwa pakuzvidzwa, unomutswa pakubwinya; unodzwarwa pavutera, unomutswa pasimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet bejtzobilxa naj Pedro yeb naj Juan tuˈ, isto ebnaj iscˈatan̈ huntekˈanxa yetbi. Yalni ebnaj sunil tzet hallax tet ebnaj yu ebnaj yahawil sacerdote yeb yu ebnaj ichamta winaj yin̈ anma Israel tuˈ. \t Vakati varegedzwa, vakaenda kunovokwavo, vakandovavudza zvose zvavakanga vavudzwa navaPirisita vakuru navakuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj Juan: ―Haˈ huneˈ niman isyaˈtajil lan̈an yul teyiban̈, lahan hacaˈ huno te teˈ ayxaco chˈen eche yich xeˈ yu iskˈajlaxayoj. Yuto sunil te teˈ mach cˈulu sat chiyakˈa, chitzocˈlaxcan̈ teˈ, cat yocto teˈ yul kˈaˈ, ẍi naj Juan tet anma tuˈ. \t Zvino sanhu ratoiswa pamudzi wemiti; naizvozvo muti mumwe nomumwe usingabereki zvibereko zvakanaka, unotemwa, ukakandirwa mumoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnicano Comam tet anma tato machi bay chihallaxicˈo huneˈ tuˈ, yajaˈ yet iscachni Comam anma tuˈ caw ecˈbalto ispujbacˈoj. \t Zvino wakavaraira, kuti varege kuvudza vanhu; asi iye achinyanya kuvaraira, ivo vakanyanyisa kuparidza izvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈabayo Comam iscˈulal iscˈul yiban̈ sunil macta chiochen Comam Jesucristo Jahawil yin̈ sunilbal tiempo. ¡Hacojab tuˈ! \t Nyasha ngadzive navose vanoda Ishe wedu, Jesu Kristu, norudo rusingavori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj: ―Tinan̈ matxa yilalo chicokˈan anma chihalni ismul naj tiˈ, to han̈‑caw‑on̈ majabe tzet chal naj, ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t Ivo vakati: Tichatsvakireiko chapupu? Nokuti tazvinzwira timene pamuromo wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto wohtajan tato sunil tiˈ chicolwa quiniscolnihan, yuto chextxahli win̈an yeb yu iscolwal Yespíritu Comam Jesucristo win̈an. \t Nokuti ndinoziva kuti nokuda kwokukumbira kwenyu nokusimbiswa kwoMweya waJesu Kristu, izvozvi zvichava kuponeswa kwangu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj matzwalil xin, xaˈaynato naj yul yanma naj Judas Iscariote, iscˈahol icham Simón, yin̈ yanico naj Comam yul iskˈab camical. Wal Comam Jesús caw yohtaj tato iscˈatan̈ Comam Dios titna Comam, yuxinto iscˈatan̈ Comam Dios tuˈ chitopaxo hunelxa. Caw yohtapaxo Comam tato yul iskˈab yacanico Comam Dios sunil tzettaj ye tuˈ. Yet lan̈an iswaˈ Comam yeb ebnaj chicuywi yinta tuˈ, yahwano Comam yinilo Comam huneˈ xil iskˈap hucanico yiban̈ iscamiẍ, iscˈalnico Comam huneˈ pixe yin̈ yictaj. \t Zvino vakati vapedza kurayira, Dhiabhorosi atoisa mumoyo maJudhasi Iskarioti, mwanakomana waSimoni, kuti amupandukire;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈tocanoj ayextoco xol kˈejholo, yajaˈ wal tinan̈ xin hunxa heye yin̈ Comam Jesucristo Jahawil, wal xin caw ayexxaco xol issajilkˈinal. Yuxin ecˈan̈we yin̈ iscˈulal yuto ayexxaco xol issajilkˈinal. \t nokuti kare maiva rima, asi zvino muri chiedza munaShe; fambai savana vechiedza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yeb yu yip tzettaj inyehan, yeb yu yip cˈaybalcˈule, yeb yu yip Comam Espíritu Santo; hac tuˈ yu inyijenan yin̈ caw cˈul walnicˈojan Tzotiˈ yet colbanile yin̈ Comam Cristo. Hata bey yul con̈ob Jerusalén quinichicojan walnicˈojan; caw sunil bay quinecˈan walaˈcˈojan masanta quinapnihan yul ismajul txˈotxˈ Iliria. \t nesimba re zviratidzo nezvinoshamisa, nesimba roMweya Mutsvene; nokudaro kubva Jerusarema nenyika yakapoteredza, kusvikira Iriko, ndakaparidza kwazvo Evhangeri yaKristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin lan̈an yapni istiempohal, haˈ ton tinan̈, yet chiyinayo isba anma yin̈ istoholal. Caw xin chíyo isba tet Comam Dios yin̈ sunil yanma yeb xin yin̈ caw isyelal, yuto hac tuˈ choche iscˈul Comam ta chiyiyo isba anma tet. \t Asi nguva inovuya, nazvino yatovapo, yokuti vashumiri vazvokwadi vachanamata Baba mumweya nezvokwadi; nokuti Baba vanotsvaka vakadaro kuzomunamata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ isye Comam Espíritu wettuˈan wilan quinyinitojan naj ángel tuˈ yin̈ iswiˈ huneˈ niman witz caw nahat yecan̈. Isyeni naj niman con̈ob Jerusalén wetan, iscon̈ob Comam Dios. Huneˈ con̈ob tuˈ wilan istit yul satcan̈ bay ay Comam Dios. \t Ipapo wakandiisa muMweya kugomo guru refu, akandiratidza guta guru Jerusarema dzvene, richiburuka kudenga, richibva kunaMwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Colwahan̈ yin̈ ebix camnaxa yichamil, ebix machi bay chicawxi iscˈul. \t Kudza chirikadzi, dziri chirikadzi chaidzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi ispaxto ebix, iswatxˈen ebix cab majan an̈ caw xukˈ sam chˈoc yin̈ isnimanil Comam. Lahwi tuˈ xin yichico tzˈayic xewilal, yuxin xew ebix hacaˈticˈa yalni isley naj Moisés. \t Vakadzoka, vakagadzira zvinonhuwira namafuta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yel Comam Jesús yul con̈ob Capernaum, yapni Comam yul iscon̈ob, haˈ ton xin Nazaret; tzujanpaxo xin ebnaj iscuywom Comam yintaj. \t Wakabvapo, akasvika kunyika yake. Vadzidzi vake vakamutevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈanni icham huneˈ nichˈan akˈinteˈ, istzˈibn̈enayo icham hacaˈ tiˈ: ―Juan chiyij isbi huneˈ nichˈan unin tiˈ, ẍiayoj. Toxan̈e cˈaycanocan̈ iscˈul sunil anma yet yabeni. \t Vakakumbira ibwe rokunyora pariri, vakanyora vachiti: Johane, ndiro zita rake. Vakashamiswa vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Zaqueo tuˈ, yoche naj yila Comam Jesús, yaj mach chiyu yilni naj yuto hantan̈e anma tzujanico yinta Comam, yebpaxo yu caw nichˈan chˈan istel naj. \t akatsvaka kuvona Jesu, kuti ndiye ani; asi wakanga asingagoni, nokuti wakanga akafupika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xakˈoji ebnaj juẍta yin̈ naj yu ischiqˈuil Comam oc xahanbalil, yeb yu yakˈ isba ebnaj yalnicˈo Istzotiˈ Comam. Mach xiw ebnaj yanico isba yul iskˈab camical, to caw ishin isba ebnaj iscami. \t ivo vakamukunda neropa reGwaiana, vuye neshoko rokupupura kwavo; havana kuda vupenyu bwavo kusvikira parufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walpaxo huneˈ iscab chejbanile chal hacaˈ tiˈ: “Xahan cheyil heyet anmahil, hacaˈ chu heyaˈiln̈en heba,” ẍiayoj. Matxa hunuxa chejbanil ecˈbal yelapno ye sata huntekˈan tiˈ, ẍi Comam. \t Wechipiri ndiwoyu; Ida wokwako sezvaunozvida iwe. Hakunomurairo mukuru kunaiyeyo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj huneˈ tuˈ, caw oc biscˈulal yin̈ iscˈul ebnaj. Yoc ebnaj iskˈambeno tet Comam yin̈ hununtajil: ―Mamin, ¿machmitajinan? ẍi ebnaj yin̈ hununtajil. \t Zvino vakava neshungu kwazvo, vakatangamumwe nomumwe kutaura kwaari achiti, Ishe ndini here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex cuywawom yin̈ isley naj Moisés yeb hex fariseo hex tiˈ, cheyal heba cˈulal. ¡Cˈanchˈanex! cheyakˈ isdiezmohal teˈ alawena, teˈ aniẍ, yeb teˈ comino, yajaˈ machi cam hecˈul heyijen chejbanile caw ay yelapno aycano yu Comam Dios; haˈ ton hewatxˈen istoholal, yeb istzˈay hecˈul yin̈ heyet anmahil, yeb xin heyijen tzet chal Comam Dios, yeb heyanico heyanma yin̈ Comam, haˈ ton huntekˈan tiˈ yilal heyijeni, machi xin chebejpaxo heyijen huntekˈanxa tuˈ. \t Munenhamo, imi vanyori navaFarisi, vanyengeri! Nokuti munopa chegumi cheminte, neanise, nekumini, muchirega zvinhu zvikuru zvomurairo zvinoti: Kururamisira mhaka, nengoni, nokutendeka; maifanira kuzviita izvi nokusarega kuita izvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ huneˈn̈eticˈa haˈ chiwutehan texol hacaˈ yet yalan̈tocanoj. Chiwutehan hacaˈ tuˈ yun̈e mach chiwakˈan yub ebnaj chihalni tato lahan comunilan̈ yebi, cat yinican̈ isba ebnaj. \t Asi chinhu ichi chandinoita, ndinochiita, kuti ndishaise nzira ivo vanotsvaka nzira; kuti vawanikwe vakaita sesu pazvinhu izvozvo zvavanozvirumbidza nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chitxumchalo huntekˈan tiˈ heyu, cat xin heyijeni, caw sakˈal heyet. \t Kana muchizviziva izvi, makaropafadzwa kana muchizviita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni Comam tet ix: ―Miyay, caw ayco hawanma yin̈ Comam Dios, yuxin yubojab hacaˈ choche hacˈul, ẍi Comam. Yin̈n̈ena tuˈ xin iscawxican̈ nichˈan yunin ix tuˈ. \t Zvino Jesu akapindura akati kwaari, haiwa mai kutenda kwako kukuru, zvaunoda ngazviitwe. Mwanasikana wake akapora kubva panguva iyo;. Jesu unoporesa vazhinji. (Mar. 7. 31-37.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isyenipaxocan̈ isba Comam Jesús hunelxa tet ebnaj iscuywom yet ay ebnaj istiˈ haˈ lago Tiberias. Hac tiˈ xin yu isyeni isba Comam tet ebnaj. \t Shure kwaizvozvo Jesu wakazviratidza zve kuvadzidzi vake pagungwa reTiberiasi; akazviratidza kudai:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chˈakˈlax sunil iscˈulchˈanil Comam jet, cat joccano yin̈ huneln̈e yul iskˈab Comam Jesucristo Jahawil, Cocolomalpaxoj. \t nokuti muchazviita muchazarurirwa zvakanaka kuti mupinde muvushe bwusingaperi bwaShe wedu, noMuponesi Jesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chu heyenilo yin̈ tzet chewatxˈe tiˈ tato chextzala yin̈ tzet iswatxˈe heyichmam tuˈ. Haˈ ebnaj potxˈni ebnaj ischejab Comam Dios, walexpaxo xin, chewatxˈecan̈ bay mujan ebnaj. \t Naizvozvo muri zvapupu, kana muchitenderana namabasa amadzibaba enyu; nokuti ivo vakavavuraya, nemi munovaka marinda avo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wabenan huneˈ yul nukˈe elti bay tzˈon̈an Comam, yalni yin̈ caw ip: ―Wal tinan̈ ayxaco Comam Dios xol anma, chi‑xin‑cancano Comam xol, iscon̈obxa Comam chucanicoj. Chiehayo Comam xol anma, cat yoccano Comam isDiosaloj. \t Ndikanzwa inzwi richibva kudenga, richiti: Tarirai, tabernakeri yaMwari iri pakati pavanhu, iye uchagara navo ivo vachava vanhu vake; Mwari amene uchava navo, ave Mwari wavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo ebnaj tet Comam: ―Hach tiˈ, maẍto hach yin̈ cincuenta habil, cat xin hawalni ta hawil icham Abraham tuˈ: \t Ipapo vaJudha vakati kwaari: Iwe ugere kusvika makore anamakumi mashanu, wakavona Abhurahamu here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yabe anma sunil tzettaj chal naj Felipe tuˈ. Yilnipaxo anma huntekˈan cˈaybalcˈule isye naj xol anma. \t Vanhu vazhinji vakaterera nomoyo mumwe zvairebwa naFiripo, vachinzwa nokuvona zviratidzo zvaakanga achiita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jakˈaˈ yuchˈandiosal tet Comam Dios yuto yu Comam Jesucristo yuxin sunilbal tiempo chon̈kˈoji. Han̈on̈ xin chon̈iskˈan Comam yu jakˈni ohtan̈elaxo Istzotiˈ tet anma. Haˈ huneˈ Tzotiˈ tuˈ caw sunil bay chipujnatoj, hacaˈ yecˈ isxukˈal sam hunu tzet ye tuˈ caw xukˈ sam. \t Asi Mwari ngaavongwe, unotikundisa nguva dzose munaKristu, unoratidza nesu kwose-kwose bwema bwokuziva kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet anma: ―Hayet cheyilni moyan bay chito tzˈayic, caw an̈e chenaloj cat heyalni: “Chakˈaˈ n̈ab tinan̈,” quexchi. Caw xin chij isba tzet cheyala. \t Akati kuvanhu vazhinji: Kana muchivona gore richikwira kumavirira,, pakarepo munoti: Mvura ichanaya; zvoitika saizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chisyeni noˈ iscab tuˈ huntekˈan nimeta cˈaybalcˈule yeb chu yinayti noˈ kˈa kˈaˈ satcan̈ yiban̈ txˈo txˈotxˈ yin̈ sat sunil anma. \t Chinoita zviratidzo zvikuru, zvokuti chinoburusira moto unobva kudenga panyika pamberi pavanhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalan teyet, macn̈eticˈa mach chitxˈixwi yalnilo isba sata anma ta wetan yehi, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, chiwalan ta wetan anma tuˈ sata ebnaj yángel Comam ay bey satcan̈. \t Ndinoti kwamuri: Mumwe nomumwe unondipupura pamberi pavanhu, Mwanakomana womunhu uchamupupura vo pamberi pavatumwa vaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa hex yahaw munil hex xin, hacticˈapax tuˈ cheyutepaxo heba yin̈ ebnaj hecˈamteˈ. Caw mach howo cheyute heba yin̈ ebnaj, yuto caw lahan heyehico yalan̈ yip Comam Dios Jahawil ay satcan̈. Wal xin caw machi hunu mac ecˈbal yelapno ye yiban̈ hunuxa mac yul sat Comam. \t Nemi madzishe, muvaitire saizvozvo, murege kuvatyisa; nokuti munoziva kuti Ishe wavo nowenyu uri kudenga; haatendi zvinovonekwa zvomunhu. Nhumbi dzomukristu dzokurwa nadzo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin ixtan̈ yehi, yuto hex tiˈ hacaˈ hunu carta tzˈibn̈ebil yu Comam Cristo hac tuˈ heyehi, han̈on̈tiˈan̈ xin chijicˈojan̈ huneˈ carta tuˈ. Huneˈ carta tuˈ maẍtaj yu tinta tzˈibn̈ebil, to yu Yespíritu Comam Dios itzitz. Machipaxotaj yin̈o chˈen chˈen tzˈibn̈ebilicoj, wal xin yin̈ heyanma tzˈibn̈ebilxacoj. \t makavonekwa kuti muri mwadhi yaKristu, yakagadzirwa nesu, isina kunyorwa neinki, asi noMweya waMwari mupenyu; isina kunyorwa pamahwendefa amabwe, asi pamahwandefa enyama omoyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chiakˈlax ecˈoyaˈ yanma naj yu naj yahaw tuˈ, hacaˈ yakˈlax ecˈoyaˈ yanma huntekˈan ebnaj chal isba cˈulal. Haˈ tuˈ xin chiokˈ naj cat isn̈etxˈla yeh naj yu isyaˈtajil, ẍi Comam. \t Akamurovesa kwazvo, akamupa mugove wake pamwe chete navanyengeri apo pachava nokuchema nokugeda-geda kwameno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yato ebnaj haywan̈ ebnaj ayco yin̈ ispartido, yeb haywan̈ ebnaj ayco yin̈ ispartido naj Herodes iscˈatan̈ Comam, yun̈e yilwen ebnaj Comam. Yalni ebnaj tet Comam: ―Mam cuywawom, caw johtajan̈ tato hach tiˈ isyelaln̈eticˈa chawala, chacuynipaxo anma iswatxˈen hacaˈ choche iscˈul Comam Dios. Machi xin comono chawabeto yin̈ tzet chal anma, yuto lahan yelapno anma yul hasat. \t Vakatuma kwaari vadzidzi vavo navaHerodhe, vachiti: Mudzidzisi, tinoziva kuti ndimi wozvokwadi, munodzidzisa nzira yaMwari nezvokwadi, musingarangariri zvinovonekwa zvomunhu, nokuti hamutariri zviri kunze kwomunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet caw nimanxa tiempo chielto xin, yul naj yahaw melyu tuˈ, yawten naj ebnaj ischejab yu yilni naj hantaxa ismelyu. \t Nguva huru yakati yapfuvura, ishe wavaranda ivavo akasvika, akagadzira mashoko navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalpaxojan teyet: Tato ay cawan̈ojex hun chu hekˈanni hunu tzet ye tuˈ yin̈ hetxah tet Comam Dios yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chiakˈlax teyet yu Inmaman ay yul satcan̈. \t Ndinoti kwamuri zve: Kana vaviri venyu vakatenderana panyika pamusoro pechimwe chinhu chavanokumbira, va chachiitirwa naBaba vangu vari kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yanipaxto naj yahaw munil tuˈ hunxa ischejab hunelxa, yajaˈ kˈojlaxcan̈ naj chejab tuˈ yu ebnaj. Caw xin how ebnaj yin̈ naj. \t Akatuma zve mumwe muranda kwavari; vakamutaka nambwe, vakamutema musoro, vakamunyadza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, ismeltzo Comam bay cancano ebnaj oxwan̈, yalni Comam tet naj Pedro: ―¿Tom wayo chawu? ¿Tom mach chu hawinilo hawayan̈ hunu orahil? ẍi Comam. \t Zvino akasvika, akavawana vavata; akati kunaPetro: Simoni, uvete here? Wakanga usingagoni kurinda nguva imwe chete here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, ta haˈ jakˈni circuncidar coba chinecˈan walaˈcˈojan, caw machim chitit ishowal ebnaj Israel win̈an. Caw matxam xin yelapno chucano iscamical Comam Jesucristo wuhan, hac tuˈ xin matxam chioc ebnaj iscajaˈ isba yin̈. Wal xin haˈ huneˈ cuybanile yin̈ iscamical Comam haˈ chiakˈni chiwaho iscˈul ebnaj win̈an. \t Asi ini, hama dzangu, kana ndichiparidza kuti vanhu vadzingiswe, ndinoramba ndichitambudzwa neiko? Naizvozvo kugumbusa kwomuchinjikwa kwabviswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin apnin̈e naj, ishitzico naj iscˈatan̈ Comam, yalni naj: ―Mam cuywawom, ẍi naj. Istzˈohni naj iskˈotx Comam, \t Zvino wakati asvika, pakarepo akaswedera kwaari, akati: Rabhi! Akamusveta zvikuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hex wuẍtaj hex wanab, caw xahan ayex wuhan. Caw ay walaˈan chiwilicojan teyin̈ tinan̈, caw istzalabal wanmahan heyehi, yeb xin ispajpaxo inmunilan heyehi. Caw chelahweco xin, toholojab cheyute hebeybal yin̈ Comam Jesucristo. \t Naizvozvo, hama dzangu, vadikanwa vandinoshuva kwazvo, mufaro wangu, nekorona yangu, mirai nesimba saizvozvo munaShe, vadikanwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw heyohtaxa ta hayet babelal, yet walnicˈojan cuybanile yet colbanile teyet caw yaˈayinan yu huneˈ yabil. \t zvino munoziva kuti ndakakuparidzirai Evhangeri pakutanga nokuda kwokurwara panyama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús: ―Caw nann̈e heyu yin̈ tzet chewatxˈe, machn̈ehojab yin̈ sat anma cˈul cheyute heba, yuto ta yun̈e heyillaxi yuxin chewatxˈe iscˈulal, mach chechah ispaj selel tet Comam Dios ay yul satcan̈. \t Chenjerai kuti murege kuita kururama kwenyu pamberi pavanhu, kuti muvonekwe navo. Kana madaro hamuna mubairo kuna Baba venyu vari kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Matxa taj tet Comam Dios chitit huneˈ yitzˈatil wiˈe tuˈ, to yetxa sat yiban̈kˈinal tiˈ yehi, yetxa anma ye huneˈ yitzˈatil hewiˈ tuˈ, yin̈ naj matzwalil chitita. \t Kuchenjera uku hakuburuki kuchibva kumsoro, asi ndokwenyika, kwatakamuka nako, kwomweya wakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilni naj Pedro yapni anma tuˈ, yalni naj xin: ―Hex wet con̈ob Israel, ¿tzet yin̈ yuxinto caw chicˈaycan̈ hecˈul yu huneˈ tiˈ? ¿Tzet yin̈ yuxin caw tˈan̈anexico jin̈an̈? ¿Ham henani ta yu cohelanilan̈ maca yu jipan̈ yuxin mabelwican̈ huneˈ naj tiˈ? \t Zvino Petro wakati achivona izvozvo, akapindura vanhu, akati: Varume vaIsraeri, mashamiswa neiko pamusoro poyuyu? Munotitarisisa neiko, setinenge tamufambisa nesimba redu kana nokunamata kwedu Mwari?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto yal ebnaj soldado tuˈ tet hunun: ―Mach chicotzilto huneˈ tiˈ, wal xin jilwe coba yin̈ mac chiinitoj, ẍi ebnaj tet hunun. Hac tuˈ xin yu yijnicano isba yin̈ tzet tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios bay chala: “Istzilayo ebnaj xil inkˈapan yin̈, yilwenpaxo isba ebnaj yin̈ mac chiinito xil inkˈapan hucan yehi,” ẍicanayoj. Yaj xin caw yeli, hac tuˈ yute ebnaj soldado tuˈ. \t Zvino vakataurirana, vachiti: Ngatirege kuibvarura, asi tikande mijenya pamusoro payo, tivone kuti ichava yani; kuti Rugwaro ruitike, runoti: Vakagovana nguvo dzangu pakati pavo. Vakakanda mijenya pamusoro pechokufuka changu. Ndizvo zvakaitwa navarwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan ebnaj tuˈ xin yilal yaben isyaˈtajil, cat istan̈tzelaxcaniloj, yuto han̈cˈan̈e istxˈojal choche iscˈul iswatxˈeˈ, haˈ ton xin caw aycanico isdiosalo ebnaj. Caw xin chitzala ebnaj iswatxˈen tzettaj caw txˈixobal; caw xin han̈cˈan̈e tzettaj ye tuˈ ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ ayco yin̈ isnabal. \t kuguma kwavo ndiko kuparadzwa, mwari wavo idumbu ravo, vanozvirumbidza pamusoro pezvinonyadzisa zvavo, vanofunga zvenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw chiwalan teyet beybaln̈ewe hacaˈ inbeybalan. \t Naizvozvo ndinokumbira zvikuru kwamuri, kuti muve vateveri vangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayxa ebnaj bey tuˈ, iskˈamben ebnaj: ―¿Ham tiˈ aycˈo naj Simón, naj chiyij Pedro? ẍi ebnaj. \t vakadana, vakabvunza kana Simoni, unonzi Petro, agerepo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tajca chˈecˈ yin̈ henabal tato machi nichˈano tzet yelapno ye Istzotiˈ Comam Dios tzˈibn̈ebilcano yul Hum, bay chala: “Haˈ Comam Dios an̈ecanico Comam Espíritu Santo jin̈, Comam Espíritu tuˈ xahan ayon̈ yu, yuxin choche Comam ta han̈e Comam chicoxahann̈e,” ẍiayoj. \t Munofunga kuti Rugwaro runotaura pasina here, ruchiti: Mweya, wakagarisa mukati medu unotishuva negodo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalni naj Pablo huntekˈan tzotiˈ tuˈ iscolbaniloj, yah yaw naj Festo hacaˈ tiˈ: ―¡Caw loco hachxa ach Pablo! Yu tzetcˈaxa chacuycanoj yuxin chaẍpaqˈui locohal, ẍi naj. \t Zvino wakati achizvidavirira saizvozvo Festo akati nenzwi guru: Pauro, unopenga; kudzidza kwako kukuru kunokupenza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin maẍtaj yu ishelanil ebnaj winaj yuxin heyayto yul heyanma yin̈ Comam Dios, walxinto yu yip Comam. \t kuti kutenda kwenyu kurege kuva muvuchenjeri bwavanhu, asi musimba raMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam xin yohtaxa tato txˈoj nabil yu ebnaj, yuxin yal Comam: ―¿Tzet yin̈ xin chexoc quinheyilweˈan? Iweti hunu chˈen melyu tuˈ wilaˈan nan̈, ẍi Comam. \t Ticharipa here, kana tirege kuripa Asi iye achiziva kunyengera kwavo, akati kwavari: Munondiidzireiko? Vuya nedhenari* kwandiri, ndirivone,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ chintakˈwihan tet hacaˈ tiˈ: “Mach quexwohtajojan, hitzan̈welo yin̈ insatan. Hex tiˈ istxˈojaln̈eticˈa hewatxˈe,” quinchin̈eticˈahan, ẍi Comam. \t Zvino ndichavavudza pachena handina kutongokuzivai, ibvai kwandiri imi vaiti vokusarurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni naj tet Comam: ―Tato caw yeli Iscˈahol Dios hawehi kˈojayto haba bey tiˈ, yuto tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: Chakˈati Comam Dios yángel chachistan̈eˈ yun̈e mach chaẍischayo ebnaj sat txˈotxˈ, haxinwal mach chilahwi hawoj yin̈ chˈen chˈen, ẍiayoj, ẍi naj. \t Akati kwaari, kana uri Mwanakomana waMwari uzviwisire pasi nokuti kwakanyorwa kuchinzi, Iye ucharaira vatumwa vake pamusoro pako. Pamavoko avo vacha kusimudza. Kuti urege kugumbusa rutsoka rwako pabwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ ix Sara yayto ix yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxin waxan̈ca caw ixnamxa ix yeb xin maẍticˈa hunu yunin ix, yajaˈ akˈlax yip ix yuninwi. Ispitzcˈa nichˈan yunin ix yeb yichamil yuto yayto ix yul yanma ta haˈ tzet chalte Comam Dios masan chiyij isba. \t Nokutenda naiye Sara wakapiwa simba rokutora mimba akazvara mwana, kunyange akanga achembera, nokuti wakati iye wamupikira wakatendeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanico Comam iskˈab yin̈ sat naj hunelxa, caw iswatxˈilo yilni naj, xin habanxa yilni naj sunil tzet ye tuˈ cawil yeb nahat. \t Zvino akaisa zve mavoko pamusoro pameso ake,iye akatarisisa, akaporeswa akavona zvose zvakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunilojab tzet chewatxˈe, yin̈ sunil heyanma chewatxˈeni, hacojtam haˈ tet Comam bay lan̈an heyijeni, maẍtaj tet anma. \t Zvose zvamunoita, muzviitei nomoyo wose, sokunaShe, musingaitiri vanhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto yalpaxo Comam tet ebnaj: ―Tato han‑caw‑inan chiwican̈ inbahan, caw matzet chalilo huneˈ tuˈ, yaj wal xin haˈ caw Inmaman chianico inmayan. Haˈ Inmamtuˈan xin, haˈ cheyal heDiosaloj. \t Jesu akapindura, akati: Kana ini ndichizvikudza, kuzvikudza kwangu hakuna maturo; unondikudza ndivo baba, avo vamunoti ndiMwari wenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ akˈbal xin, yin̈xa iscan̈lan̈eb tzˈayic jecˈan̈ yiban̈ haˈ mar, japnihan̈ yiban̈ haˈ mar Adriático, bay nanantaxan̈e chito teˈ barco yu jakˈekˈ. Caw yin̈mi chuman akˈbal xin, isnani ebnaj chimunlacto yul teˈ barco tato japnixahan̈ yin̈ txˈo txˈotxˈ. \t Zvino vusiku bwegumi novuna bwakati bwasvika, tichangotorwa-torwa mugungwa reAdra, pakati povusiku vafambisi vechikepe vakati voswedera kuneimwe nyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom mach heyohtajo ta naj Cristo yilal yecˈyaˈ yanma hacaˈ mayu tuˈ, lahwi tuˈ cat yoc naj Yahawil? ẍi Comam. \t Ko Kristu wakanga asingafaniri kutambudzika saizvozvo, agopinda pakubwinya kwake here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalnipaxto juẍta Gayo ta cheyil heba, yul yatut juẍta tiˈ ayon̈an̈. Haˈ bey tiˈ xin chicocutxbapaxo cobahan̈ yin̈ culto yeb sunil macta ayxaco yul iskˈab Comam Jesucristo. Chalnipaxto naj juẍta Erasto ta cheyil heba, naj juẍta tiˈ tesorero naj yul con̈ob tiˈ. Chalnipaxto juẍta Cuarto ta cheyil heba. \t Gaiosi,wakandigamuchira ini nekereke yose, unokukwazisai. Erastosi, muchengeti wemariyeguta, unokukwazisai, naKwaritosi vo, hama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ ix María xin: ―Hanintiˈan ischejab Comam Dios Jahawil wehan, yubojab hacaˈ maxawal tiˈ, ẍi ix. Lahwi tuˈ xin, ismeltzoto naj ángel. \t Ipapo Maria akati: Tarirai, ndiri mushandiri waShe; ndiitirwe hangu sezvamataura, Mutumwa akabva kwaari. Maria unondoshanyira Erisabete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chijal cobahan̈ winajil yu ismunil hunuxa anma, yeb xin mach lan̈an copalcˈonan̈ comunlahan̈ yiban̈ bay yebilon̈canojan̈ yu Comam. Wal xin caw chito jochehan̈ chon̈munlahan̈ yun̈e ischˈib comuniltuˈan̈ bay cachan comunlahan̈ yu Comam Dios, yun̈e cam heyanico heyanma yin̈ Comam. \t hatizvirumbidzi tichipfuvura chipimo pamusoro pebasa ravamwe; asi tinetariro kuti, kana kutenda kwenyu kuchikura, isu tichakuriswa pakati penyu kusvikira pachipimo chedu nokupfuvurisa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal hex tiˈ wuẍtaj wanab, matxa ayexoco xol kˈejholo, yuxin mach tona nahul ayex yet chihul lemna Comam, hacaˈ anma tona nahul aya yet chihul lemna naj elkˈom yin̈. \t Asi imi, hama dzangu, hamuzi murima, kuti zuva iro rikubatei sembavha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yalni yul Yum Comam Dios, bay chala: Machi hunu mac cˈul, nitam hunuj. \t sezvazvakanyorwa, zvichinzi: Hakuna wakarurama, kunyange nomumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacticˈapax tuˈ ebix janab ixnamejxa, cˈulojab chute isba yin̈ tzet chiswatxˈe hacaˈ chiyoche Comam Dios. Machojab halom kˈumalo ebix, machojab chiucˈwipaxo teˈ. Cˈulojab isbeybal ebix chisye tet anma. \t saizvozvo vo vakadzi vakuru ngavave nomufambire wakafanira vatsvene, vasingacheri, kana kuda waini zhinji, asi vave vadzidzisi vezvakanaka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin ebnaj tzublico yin̈ sat Comam, ismajchenpaxo ebnaj sat, ismakˈnipaxo ebnaj, chiskˈamben ebnaj tet Comam: ―Haliloj mac chachmakˈni, ẍi ebnaj. Hacpax tuˈ ebnaj chitan̈en yatut Comam Dios ocpaxo ebnaj ispakˈalto sat Comam. \t Vamwe vakatanga kumupfira mate, vakafukidza meso ake, vakamurova netsiva, vachiti kwaari: Profita; navatariri vakamurova namavoko. Kuramba kwaPetro. (Mat. 26. 69-75; Ruka 22. 54-62; Joh. 18. 16-18, 25-27.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal hun majanexxa ay bey Tiatira tuˈ, hex mach heyaco henabal yin̈ iscuywabal ix tuˈ, yeb xin mach heyabeto huneˈ chihallax cuybanile yet naj matzwalil ewan yehi, chiwalan tato machi hunuxa chejbanile chiwaltojan teyet, \t Asi kwamuri, imi makasara paTiatira, vose vasine-dzidziso iyi, vasingazivi izvo zvavanoti zvakadzika zvaSatani, ndinoti kwamuri: Handingakutakudziyi mumwe mutoro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet iscuywa Comam Jesús yul yatut Comam Dios yalnicano Comam huntekˈan tiˈ, iscawilal bay chibey anma yakˈaˈcano yofrenda. Yaj xin machi hunu mac tzabnayo Comam, yuto maẍto chiapni istzˈayical bay chicami. \t Jesu wakataura mashoko awa pachivigiro chemari achidzidzisa mutembere; kwakanga kusinomunhu wakamubata, nokuti nguva yake yakanga isati yasvika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto yal ixnam hacaˈ tiˈ yin̈ caw ip: ―Hach tiˈ María, caw niman iscˈulal Comam Dios chakˈ tawet sata sunil ebix jet ixal. Nimanpaxo iscˈulal Comam chakˈ tet huneˈ hawunin chipitzcˈaho tiˈ. \t akadana nenzwi guru, akati: Wakaropafadzwa iwe pakati pavakadzi, nechibereko chedumbu rako chakaropafadzwa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Nabn̈e chala ta chiyiyo isba wetan, wal xin han̈cˈan̈e ischejbanil ebnaj winaj chakˈ ebnaj iscuyu yet anmahil, ẍiayoj. \t Asi vanondinamata pasina, Vachidzidzisa dzidziso, iri mirairo yavanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huntekˈan cuybanile tzˈibn̈ebilcano tuˈ, yin̈ Comam Jesucristo Jahawil chitzoteli, Comam Iscˈahol Comam Dios. Comam Jesucristo tuˈ yin̈ yuninal yuninal naj rey David titna Comam yet yulicˈo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t zvoMwanakomana wake, wakabva kurudzi rwaDhavhidhi panyama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin sunil macta yetxa Comam Dios yehi, macta chiyijen ischejbanil Comam yeb chaco yanma yin̈ Comam Jesús, yilal niman chute iscˈul yakˈni techahoj. \t Ndipo panokutsungirira kwavatsvene, ndivo vanochengeta mirairo yaMwari nokutenda kwaJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet anma: ―Tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Haˈ watutan yet txah yehi,” ẍicanoj. Yaj hex tiˈ hacaˈ hunu isn̈achˈen elkˈom ye heyu, ẍi Comam tet ebnaj. \t achiti kwavari: Kwakanyorwa kuti imba yangu ichava imba yokunyengetera; asi imi makaiita bako ramakororo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta choche mac ay yul huneˈ n̈a tuˈ akˈancˈulal, chiakˈlax akˈancˈulal tuˈ tet, taca mach choche xin, mach chiakˈlax tet. \t kana imba yakafanira, rugare rwenyu ngaruvuye pamusoro payo asi kana isina kufanira rugare rwenyu ngarudzokere kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet yitzitzbican̈ Comam Jesucristo, Iscˈahol Comam Dios, haˈ jet babel chejlaxtij, yu cochahnicano iscˈulal, cat cobejnicano cotxˈojal hununon̈, ẍi naj Pedro. \t Mwari wakatanga kukumutsirai imi Mwanakomana wake Jesu, akamutuma kukuropafadzai, achidzora mumwe nomumwe wenyu pazvakaipa zvake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isyelo Comam yip, yuchcˈanto Comam sunil tzet iswatxˈe ebnaj chal isba can̈yehal. \t Wakaratidza simba rake noruvoko rwake; Wakaparadza vaizvikudza mundangariro dzemoyo yavo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet lan̈anxa yapni Comam iscawilal con̈ob Jerusalén, yokˈcan̈ Comam yilni con̈ob tuˈ. \t Zvino wakati aswedera pedo, akavona guta, akachema pamusoro paro,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj cawan̈ tuˈ: ―Hoˈ, chitecha juhan̈, ẍi ebnaj. Yalni Comam: ―Yeltoni chu heyucˈni huneˈ cˈahla haˈ chiwaltuˈan, yeb chitecha isyaˈtajil heyu hacaˈ huneˈ chihul wiban̈an, hacaˈ yahbalo haˈ cowiˈ. \t Vakati kwaari: Tingagona, Jesu akati kwavari: Muchamwira henyu pamukombe pandinomwira ini, nokubhabhatidzwa nokurubhabhatidzo rwandinobhabhatidzwa narwo ini;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hacaˈ jilni isjebla cˈuh bay chiahilo tzˈayic, cat isjeplapaxo bay chito tzˈayic, hac tuˈ chu wulan Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios. \t Nokuti semheni inobva kumabvazuva ichipenyera kumavirira ndizvo zvichaita kuvuya kwoMwanakonana womunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ismeltzopaxo Comam iscˈatan̈ ebnaj, caw xin yexn̈e isway ebnaj yuto caw mach chitecha naj wayan̈ yu ebnaj. \t Akadzokazve, akavawana vavata nokuti meso avo akanga abatwa nehope."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ilwecˈanab teˈ caj, mach chimunla teˈ, mach chichemlipaxo teˈ, yaj chiwalan teyet naj rey Salomón yet payat, waxan̈ca caw kˈalom naj, yajaˈ machi apni iskˈaptzen isba naj hacaˈ iscˈulchˈanil teˈ caj tuˈ. \t Fungai maruva, kumera kwawo; haabati, haaruki; asi ndinoti kwamuri: Kunyange naSoromoni pakubwinya kwake kwose, haana kushongedzwa serimwe rawo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab hacoˈ tuˈ chute isba ebix, walxinto haˈ iscˈulal haˈ chissay ebix iswatxˈeˈ, yuto ayxaco ebix yul iskˈab Comam Dios. \t asi ngavashonge mabasa akanaka, sezvinofanira vakadzi vanoti tinonamata Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walon̈ han̈on̈ tiˈ chijoche Comam Dios, yuto haˈ Comam babel con̈ocheni. \t Isu tinoda, nokuti iye wakatanga kutida."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Nimanojab yelapno ebnaj yul hesat, xahanojab cheyil ebnaj, yuto yin̈ yet Comam chimunla ebnaj. Ehan̈we yin̈ akˈancˈulal, machojab howal texol hununex. \t muvakudze zvikuru norudo, nokuda kwebasa ravo. Ivai norugare pakati penyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isto ebnaj cawan̈ tuˈ, isyijen ebnaj hacaˈticˈa yu yalni Comam. \t Vadzidzi vakaenda, vakaita sezvavakarairwa naJesu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben naj Moisés yalni naj hacaˈ tiˈ, yelcan̈ naj. Isto naj xol ebnaj nan con̈obal bey huneˈ txˈotxˈ chiyij Madián. Haˈ bey tuˈ xin, pitzcˈa cawan̈ iscˈahol naj. \t Mosesi akatiza achinzwa shoko iri, akandova mutorwa kunyika yeMidiani, kwaakandobereka vanakomana vaviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yu maẍto yip yanma yin̈ Comam yuxin hayet chul ilwebal yiban̈ yeb yet chicajlax yu Istzotiˈ Comam, caw yin̈ an̈e chilo yanma yin̈ Comam. \t Asi havanomudzi mavari, asi ndivo vechinguva chiduku. Pashure kana kutambudzika nokuvengwa zvichivuya nokuda kweshoko, pakarepo vanogumburwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin ta chimeltzo ebnaj Israel cat yanayto ebnaj yul yanma yin̈ Comam chialaxpaxico ebnaj yin̈ yoj teˈ olivo hunelxa, yuto ay yip Comam yanico ebnaj iskˈabo teˈ hunelxa. \t Naivo vo, kana vasingagari pakusatenda kwavo, vachabatanidzwa; nokuti Mwari unogona kuvabatanidza zve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hantan̈e anma oc tzujno yinta Comam; xol anma tuˈ ay huntekˈan ebix caw chˈokˈ yu biscˈulal yin̈ Comam. \t Akateverwa navanhu vazhinji-zhinji, navakadzi vaimuririra nokumuchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanayto Comam ha haˈ yul pechˈan, istzabnico Comam istxˈahni yoj ebnaj chicuywi yinta tuˈ, issuni tajo Comam yu huneˈ pixe ayco yin̈ yicta tuˈ. \t Zvino akadira mvura mumudziyo, akatanga kushambidza tsoka dzavadzidzi vake, akadzipisika nomucheka, waakanga akazvisunga nawo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj wetan: ―Cornelio, caw mayabe Comam Dios hatxah yeb isnaniti sunil hacolwal chawakˈ tet anma mebaˈ. \t akati: Kornerio, kunyengetera kwako kwanzwika, nezvipo zvako zvarangarirwa naMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey tuˈ yilayo isba naj yeb huneˈ naj chiyij Aquila. Huneˈ naj tuˈ israelita naj, pitzcˈana naj bey yul ismajul Ponto. Wal yixal naj xin, Priscila isbi ix. Tolto apni naj yeb yixal bey Corinto tuˈ, ispeto naj bey ismajul Italia yuto elto isbi yu naj Claudio, yahawil yeco yin̈ txˈotxˈ Roma, ta chˈel sunil anma Israel yul ismajul Roma. Yapni naj Pablo istucˈleˈ naj yeb yixal bey yatut. \t akawana mumwe muJudha, wainzi Akwira, chizvagwa chePonto, achangobva Itaria, naPrisira mukadzi wake; (nokuti Kraudio wakanga araira kuti vaJudha vose vabve Roma); akaenda kwavari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalpaxto juẍta Jesús ta cheyil heba yin̈ hecawil, naj chiyijpaxo Justo. Han̈cˈan̈e ebnaj tiˈ xol ebnaj Israel ayxaco yul iskˈab Comam chicolwa wintajan yin̈ walnicˈojan cuybanile yin̈ tzet chu yoc anma yul iskˈab Comam Jesucristo. Caw xin ayco ebnaj tiˈ yipo wanmahan. \t naJesu, unonzi Justo, vari vokudzingiswa; ndivava bedzi vanobata neni pavushe bwaMwari, ivo vakandinyaradza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintonan, huneˈ wah titna yul satcan̈, yaj mach hacaˈo maná islo ebnaj jichmam, yuto waxan̈ca islo ebnaj huntekˈan maná tuˈ, yaj cam ebnaj. Wal mac chiwahni huneˈ wah chiwaltiˈan xin, caw ay iskˈinal mach istan̈bal, ẍi Comam. \t Ichi chingwa chakaburuka kudenga; hazvina kuita samadzibaba akadya mana akafa; unodya chingwa ichi uchararama nokusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Caw helanojab cheyute heba hacaˈ hunu naj soldado caw watxˈebilico xil iskˈap, yeb aypaxico kˈaˈ yin̈ iscantil. \t Zvivuno zvenyu ngazvigare zvakasungwa, nemwenje yenyu ipfute."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj yu iscolwal Comam Dios, yuxinto lin̈anintohan tinan̈ yin̈ walnicˈojan Istzotiˈ Comam tet sunil anma; tet anma comon yeb xin tet anma caw ay yelapno yehi. Caw maẍticˈa hunelo inhelan tzet walan, to han̈echˈan tzet yal ischejab Comam Dios yet payat yeb xin jichmam Moisés; huntekˈan yilal yijni isba, haˈ walicˈojan, \t Asi ndakabatsirwa naMwari, ndikamira kusvikira zuva ranhasi, ndichipupurira vaduku navakuru, ndisingarevi zvimwe zvinhu asi zvakataurwa navaporofita naMosesi, kuti zvichaitika;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, ishitzico ebnaj iscˈatan̈ Comam, yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Jakˈaˈco iswinajil naj yahawil con̈ob Israel, ẍi ebnaj chetan ebnaj Comam. Chi‑la‑ispakˈnilto ebnaj sat Comam. \t vakavuya kwaari, vachiti: Kwaziwai, Mambo wavaJudha! Vakamurova namavoko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni Comam tet ebnaj iscuywom: ―Chiˈayilo huneˈ tiempohal bay cheyala: Ayxicˈa chul Comam Akˈbilti coxol yu Comam Dios hunelxa, waxan̈ca huneˈn̈e tzˈayic quexchi, yaj maẍticˈa chinheyilaˈan. \t Akati kuvadzidzi vake: Mazuva achasvika amuchatsvaka kuvona zuva rimwe ramazuva oMwanakomana womunhu, asi hamungarivoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chahcanico anma yanma yin̈ naj Simón tuˈ, caw xin payxa ichico naj yetan anma, chalni anma tato caw tzˈajan iscˈul naj. \t Vakamuterera, nokuti wakanga avashamisa novunanga bwake nguva huru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ satcan̈ tiˈ yeb txˈo txˈotxˈ chitan̈iloj, wal isley Comam Dios, machi hunu cuybanil chˈecˈto yet yijni isba sunil, ẍi Comam. \t Asi zvakareruka kuti denga nenyika zvipfuvure, pakuti tsanga imwe yomurairo ikoneswe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yapni naj Festo tuˈ ischahnocano gobernadoral. Oxebxa tzˈayic ischahni naj gobernadoral yul con̈ob Cesarea tuˈ isto naj yul con̈ob Jerusalén. \t Zvino Festo wakati asvika panyika iyo, mazuva matatu apfuvura, akakwira Jerusarema, achibva Kesaria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj iscuywom Comam huneˈ tuˈ, caw oc biscˈulal yin̈ yanma ebnaj, yoc ebnaj iskˈambeno yin̈ hununtajil tet Comam: ―Mamin, ¿tom haninan? ẍi hunun ebnaj. \t Ipapo vakatanga kuva neshungu, mumwe nomumwe akati kwaari: Ndini here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ hayet ayinicojan yin̈ bel xin, yet lan̈anxa wapnihan yul con̈ob Damasco, yin̈mi chuman, yin̈ haˈmataj istit jopla huneˈ issajilkˈinal win̈an yul satcan̈ caw aycano yip. \t Zvino ndakati ndichifamba, ndoswedera Dhamaseko, anenge masikati, pakarepo ndikapenyerwa kwose nechiedza chikuru, chaibva kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo hex ichamile, xahan cheyil heyixal, mach howo cheyute heba yin̈ ebix. \t Varume, idai vakadzi venyu, regai kuva nehasha navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwochehan tato chil ebnaj wet con̈obtiˈan hecolchahi, cˈuxantaxca ay ebnaj chochecan̈ cat iscolchapaxoj. \t Zvimwe ndingamutsa godo kunavenyama yangu, ndiponese vamwe vavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan tzet ye tuˈ tiˈ xayakˈ Comam johtan̈elo yu Yespíritu, haˈ Yespíritu Comam tuˈ ohtan̈e sunil, yohtapaxo huntekˈan tzet ye tuˈ yet Comam Dios yaˈta cotxumni. \t Nokuti Mwari wakazviratidza izvo kwatiri isu noMweya; nokuti Mweya unonzvera zvose, nezvakadzika zvaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet anma tato chiay tzˈon̈no sat chekˈan tuˈ yin̈ hunta majan. \t Zvino akavaraira kuti vagarise vose pasi pavuswa hunyoro vakaita mapoka-mapoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈojab Comam Dios chianayo iscˈulal yiban̈ macta ay bey yatut juẍta Onesíforo, yuto txˈiˈal el hulicˈo naj yakˈaˈ isnimanbal incˈulan. Waxan̈ca ayinictijan yul preso tiˈ yaj xin mach chitxˈixwilo naj win̈an. \t Ishe ngaaitire imba yaOnesiforo ngoni, nokuti kazhinji wakandisimbisa, asi nganyadziswi neketani yangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sakˈal heyet yet chexbahlaxi yeb yet chexetalaxi, cat ishoblaxcan̈ lekˈtiˈal teyin̈ yuto tzujanex wintajan. \t Makaropafadzwa imi kana vachikuzvidzai, vachikutambudzai, vachikupomerai zvakaipa zvose dziri nhema nokuda kwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam chalni tzettaj ayayo yul huneˈ Hum tiˈ, haˈ chalni hacaˈ tiˈ: ―Hoˈ toxa chinhulan, ẍi Comam. Hacojab tuˈ. ¡Hulan̈ Mam Jesús Jahawil! \t Iye unopupura izvozvi unoti: Hongu, vuyai Ishe Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Ecˈbalto sakˈal yet anma chiˈaben Istzotiˈ Comam Dios cat isyijeni, ẍi Comam. \t Asi iye akati: Hongo, zvikuru vakaropafadzwa vanonzwa shoko raMwari, vachirichengeta. Chiratidzo chomuporofita Jona. (Mat. 12. 39-42.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, hunun sacˈayal yapni anma yul yatut Comam Dios yaben tzet chal Comam. \t Vanhu vose vakavuya kwaari mutembere mangwanani, kuzomunzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "naj Matusalén, naj Enoc, naj Jared, naj Mahalaleel, naj Cainán, \t mwanakomana waMatusara, mwanakomana waEnock, mwanakomana waJareti, mwanakomana waMarereeri, mwanakomana waKainami,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iswatxˈen isba ebnaj hujwan̈ ángel yun̈e yokˈtzen ebnaj istrompeta. \t Ipapo vatumwa vanomwe, vakanga vanehwamanda nomwe, vakazvigadzira kuti varidze."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yohtan̈enilo ebnaj yuẍta Comam ta apni Comam bey huneˈ n̈a tuˈ, yapni ebnaj ikˈwal yin̈ Comam yalni, yuto challaxi tato xaetaxto yul iswiˈ Comam. \t Vanhu vokwake vakati vachizvinzwa vakabuda kuzomubata nokuti vakati unopenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yute Comam yun̈e han̈on̈ babel cochayto Comam Jesucristo yul janma chicoyelo ishelanil yip Comam Dios. \t kuti tirumbidze kubwinya kwake, isu takatarira kare kunaKristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yanipaxto naj huntekˈanxa ischejab, yalni naj tet ebnaj hacaˈ tiˈ: “Halwe tet anma awtebil tuˈ tato watxˈebilxa itah. Manchejan potxˈlaxo haycˈon̈ inwacaxan, yeb hunmajanxa no nokˈ caw bakˈich, watxˈebilxa sunil. ‘Asiˈwe yin̈ kˈin̈ tuˈ,’ quexchi,” ẍi naj rey. \t Akatuma zve vamwe varanda, akati: Vudzai vakakokerwa, muti: Tarirai, ndagadzira chisvusvuro changu; nzombe dzangu nezvakakora zvangu zvabayiwa zvinhu zvose zvagadzirwa; vuyai kumutambo wokuwana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Haninan chiwalan tawet, ahan̈wanoj, ican̈ habatxteˈ tiˈ cat hapaxto hawatut, ẍi Comam tet naj. \t Ndinoti kwauri, simuka tora nhovo dzako, uende kumba kwako!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj tzet yal naj cˈamteˈ tuˈ, yalni naj babel: “Lan̈anto inlokˈnihan huneˈ intxˈotxˈan, haˈ txˈotxˈ chintohan wilaˈan tinan̈, yuxinto akˈ nimancˈulal win̈an, mach chu wapnojan,” ẍi naj. \t Ipapo vose vakatanga nomoyo mumwe kuzvirevera. Wokutanga akati kwaari: Ndatenga munda, ndinofanira kumbondouvona; ndinokumbira kuti undireverere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal huntekˈan yetbi conimanil cˈulchˈan yillaxi mach yilalo chijaco yen̈el. Hac tuˈ yu iswatxˈencano Comam Dios conimanil tiˈ, yun̈e haˈ huntekˈan yetbi conimanil machi yelapno tuˈ, haˈ caw ay yelapnoj. \t asi mitezo yedu yakanaka, haishaiwi kukudzwa. Asi Mwari wakabatanidza muviri wose, akakudza anokupfuvurisa mitezo inoshaiwa kunaka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile tiˈ, haˈ chiakˈni johtan̈elo yin̈ tzet chu joc cˈulal yul sat Comam Dios, cachann̈e yu cochahni Comam Jesucristo yul janma, hacaˈ yalni yul Yum Comam Dios: “Haˈ mac caw cˈul yul sat Comam Dios yin̈xan̈e Comam ayco yanma, yuxin ay iskˈinal mach istan̈bal,” ẍiayoj. \t Nokuti mairi kururama kwaMwari kunoratidzwa kunobva pakutenda kuchienda kukutenda; sezvazvakanyorwa, zvichinzi: Wakarurama uchararama nokutenda. Kurashika kwavahedheni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw wakˈan tiempo tet ix yun̈e isnani isba ix cat isbejnicano istxˈojal, yajaˈ mach isbej ix iswinajli. \t Ndakamupa nguva kuti atendevuke; akaramba kutendevuka pakufeva kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi xin yatut Comam Dios wilan yul huneˈ con̈ob tuˈ, yuto haˈ Comam Dios caw aycano yip, yeb Comam oc xahanbalil, ayco xol anma tuˈ. \t Handina kuvona tembere mukati maro, nokuti Ishe Mwari wamasimba ose neGwaiana itembere yaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin naj Jasón tiˈ, chichahni ebnaj yul yatut, ebnaj tuˈ caw mach chisyije ebnaj isley naj jahaw ay Roma. Chalpaxo ebnaj ta ay huneˈxa naj rey, chiyij Jesús, ẍi ebnaj Israel tet ebnaj yahaw con̈ob tuˈ. \t Jasoni akavagamuchira; ava vose vanoita zvinopesana nezvirevo zvaKesari, vachiti, mumwe mambo uriko, unonzi Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jalaˈwe tzotiˈ cˈul yin̈ Comam yin̈ sunilbal tiempo. ¡Hacojab tuˈ! \t ngaave nokubwinya nokusingaperi-peri. Ameni. Pauro unosimbisa vuapostora bwake"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay hunujex cheyakˈ tzalaho hecˈul yin̈ Comam Dios yin̈ hunu nan abxubal, han̈e heyanma chitzalahi, wal mac chiaben tzet cheyal tuˈ xin, mach chu yalni: “Hacojab tuˈ” yuto mach chitxumcha yu tzet cheyala. \t Kana zvisakadaro, kana iwe uchivonga nomweya, ko uyo ugere pachigaro chavasina kudzidza, uchati Ameni seiko pakuvonga kwako, zvaasingazivi chaunotaura iwe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Jesucristo cokˈinal yecoj, yuto yet chul Comam cat julpaxo yintaj. Hac tuˈ chiyu istzˈajnacanilo cocˈulal hacaˈ iscˈulal Comam. \t Kana Kristu, iye vupenyu bwedu, achivonekwa, nemi vo muchavonekwa pamwe chete naye pakubwinya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet yahilo tzˈayic yet yikˈnican̈ yip kˈaˈ istajayo ixim, yuto machi bay yayto xeˈ ixim yu chˈen chˈen. \t Asi zuva rakati rabuda, dzikapiswa dzikawoma nokuti dzakanga dzisina mudzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul Yum Comam Dios tzˈibn̈ebilcanoj: Chiyilaˈ anma huneˈ mac maẍtoticˈa bay chiabelax iskˈumal. Mac maẍtoticˈa bay chabe istzotiˈal chitxumchalo yu, ẍiayoj. \t asi, sezvazvakanyorwa, zvichinzi: Avo, vasina kuvudzwa zvake; vachavona; Naivo vasina kunzwa vachanzwisisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj chiwayn̈en noˈ xin chishaj naj ispultahil ispeyabil noˈ tet naj, cat yocto naj iscˈatan̈ noˈ. Caw sunil noˈ kˈayna yaben yul isnukˈ naj. Caw hununtajil yawtenilti naj noˈ, yuto ay isbi hunun noˈ yu naj, hac tuˈ xin chiyu ishajnilti naj noˈ. \t Murindi womukova unomuzarurira iye, makwai anonzwa inzwi rake, unodana makwai ake namazita awo, nokuakokera kunze."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "naj Melqui, naj Adí, naj Cosam, naj Elmodam, naj Er, \t mwanakomana waMerki, mwanakomana waAdi, mwanakomana waKosamu,mwanakomana waEmadamu, mwanakomana waEri,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hayet lahwi yawten naj Moisés chejbanil chal ley tet anma Israel, issomni naj ischiqˈul noˈ tzehla wacax yeb ischiqˈuil noˈ chiw xol ha haˈ, yanico naj noˈ lana caj yin̈ iswiˈ iskˈab teˈ hisopo islahbanayto naj xol chicˈ tuˈ, istxihnico naj yin̈ yumal ley yeb yiban̈ sunil anma Israel. \t Nokuti zvirevo zvose zvakati zvataurwa kuvanhu vose naMosesi sezvakareva murairo, iye akatora ropa remhuru nerembudzi, pamwe chete nemvura namakushe matsuku, nehisopi, akasasa bhuku imene navanhu vose,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Juan tet ebnaj: ―Caw machi hunu mac chiwatxˈen huneˈ munil tiˈ tato maẍtaj Comam Dios chiakˈni tet. \t Johane akapindura, akati: Munhu haangagamuchiri chinhu, kana asina kuchipiwa chichibva kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay anma tiˈ haˈn̈echˈan chisxahann̈e isba. Chanico yanma yin̈ chˈen melyu, chisloloˈn̈en isba cat yinipaxocan̈ isba, cat yoc yalno tzotiˈ txˈoj yin̈ Comam Dios. Matxa chisyije tzet chal ismam ismiˈ. Matxa chiyakˈ yuchˈandiosal yin̈ tzet chiakˈlax tet, matxa tzet chalilo cuybanile yet Comam Dios yul sat. \t Nokuti vanhu vachava vanozvida, vanoda mari, vanozvirumbidza, vanozvikudza, vanotuka, vasingateereri vabereki, vasingavongi, vasati vari vatsvene,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin naj chitzˈunni hunu tzet ye tuˈ yeb naj chihayeni lahan ismunil ebnaj, chischah ebnaj ispaj selel ismunil tuˈ tet Comam Dios hataticˈa hanta munil chiswatxˈe hunun ebnaj. \t Zvino unosima nounodiridza ndavamwe; asi mumwe nomumwe uchapiwa mubairo wake, sezvaakabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yayilo huneˈ naj yángel Comam Dios yul satcan̈, yakˈno yip yanma Comam. \t Ipapo mutumwa akavonekwa naye, wakabva kudenga, akamusimbisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel oc naj yalaˈ Istzotiˈ Comam Dios xol anma yul iscapilla ebnaj Israel, yin̈ caw sunil iscˈul naj yalni naj cuybanile tuˈ. Yet lahwi yaben ix Priscila yeb naj Aquila cuybanile yakˈ naj, yinito naj yeb ix naj Apolos tuˈ yatut. Yoc naj yeb ix yalnolo yin̈ caw haban yin̈ sunil cuybanile yin̈ Comam Jesucristo. \t Iye akatanga kutaura musinagoge asingatyi. Zvino Prisira naAkwira vakati vamunzwa, vakamutora, vakanatsomududzira nzira yaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hantato buchwal tzotiˈ yal ebnaj yin̈ Comam. \t Nezvimwe zvizhinji vakareva kwaari, vachimutuka. Jesu pamberi pavaPirisita vakuru navakuru. (Mat. 26. 57-68; Mar. 14. 53-65; Joh. 18. 12-24.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca yakˈcano naj ángel huneˈ ischejbanil Comam Dios teyet, yaj caw mach heyije tzet chala, ẍi naj Esteban tuˈ tet ebnaj. \t Iyemi, makapiwa murairo sezvawakarairwa navatumwa, mukasauchengeta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ mac chitxˈixwi yalni sata anma ta wetan yehi, chiwalpaxojan sata ebnaj yángel Comam Dios tato mach wetojan ye anma tuˈ. \t Asi unondiramba pamberi pavanhu, ucharambwa vo pamberi pavatumwa vaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istit nimeta sajbat yul satcan̈ yiban̈ anma, aymi hunu quintal yalil hunun chˈen. Yoc anma istzˈactiˈn̈en Comam Dios yu chˈen sajbat tuˈ, yuto caw akˈlax ecˈoyaˈ yanma anma. \t Chimvuramabwe chikuru, chinobva kudenga, chikawira pamusoro pavanhu, kurema kwebwe rimwe nerimwe kukaita setarenta*; vanhu vakamhura Mwari nokuda kwedamabudziko rechimvuramambwe, nokuti dambudziko racho raiva guru kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli hanintiˈan han̈e ha haˈ chiwakˈan yahbalo haˈ hewiˈ yun̈e isyenicanilo isba tato caw yeli xahebejcano istxˈojal. Yaj ay huneˈ naj tzujan yul wintajan, naj tuˈ chiyacan̈ naj haˈ hewiˈ, yaj yu iskˈakˈal yip Comam Espíritu Santo. Haˈ naj tuˈ caw ecˈbalcano yelapno ye naj insatajan, walinan xin caw matzet welapnojan chiwabehan, nitam intˈun̈nihan isxan̈ab naj. \t Ini ndinokubhabhatidzai nemvura mutendevuke, asi unovuya shure kwangu unesimba kupfuvureni, uyo wandisakafanira kutakura shangu dzake, Iye uchakubhabhatidzai noMweya Mutsvene nomoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo icham Abraham tuˈ: “Wal ebnaj hawuẍta tuˈ, ayco tzet tzˈibn̈ebil yu naj Moisés yeb tzet tzˈibn̈ebil yu ebnaj ischejab Comam Dios tet ebnaj. ¡Isyijeojab ebnaj tzet chala!” ẍi icham. \t Abhurahamu akati: Mosesi navaporofita vanavo, ngavavanzwe ivo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "naj Joana, naj Resa, naj Zorobabel, naj Salatiel, naj Neri, \t mwanakomana waJoanani, mwanakomana waResa, mwanakomana waZorobhabheri, mwanakomana waSaratieri, mwanakomana waNerai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Ay huneˈ naj mame cawan̈ iscˈahol. \t Zvino wakati: Mumwe munhu waiva anavanakomana vaviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ mac ay tzet aya chiakˈlax yakˈbil tet, hac tuˈ xin caw ecˈbalto tzet ay huneˈ mac tuˈ. Wal mac matzet ay xin, haˈ nichˈan ay yul iskˈab tuˈ, chiilaxilo tet. \t Nokuti mumwe nomumwe unazvo uchapiwa ave nezvizhinji asi usina uchatorerwa nezvaanazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj ta chon̈colwa yin̈ niẍte unin mach ismam, mach ismiˈ, yeb yin̈ ebix camnaxa yichamil, cat xin copohnilo coba yin̈ istxˈojal yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, wal tuˈ caw lan̈an coyijen tzet chal Comam Dios Mame. \t Kunamata, kwakarurama, kusine mhosva pamberi paMwari wedu naBaba, ndiko kufambira nherera nechirikadzi pakutambudzika kwavo, nokuzvichengeta, kuti arege kusvibiswa nenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin hex wuẍtaj hex wanab, ay huneˈ caw yilal yehi, ta ay tzet choche hecˈul cheyala mach cheyakˈ binaho satcan̈ maca txˈo txˈotxˈ maca hunuxa tzet ye tuˈ yakˈni isba yin̈ tzet cheyala. Hayet cheyalni hoˈ yelojab cheyala. Hayet cheyalni machoj, machojabi; haxinwal mach chexyato Comam yin̈ isyaˈtajil. \t Asi, hama dzangu, kupfuvura zvinhu zvose, musapika, kunyange nedenga, kana nenyika, kana nokupika kumwe kwose; asi hongu yenyu ngaive hongu, kwete yenyu ngaive kwete; kuti murege kuwira mukutongwa. Kunyengetera kunesimba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal tinan̈ xin camnajon̈xa yin̈ huneˈ ley bay ayon̈icto yet yalan̈tocano tuˈ, hac tuˈ xin yu joccano yalan̈ yip huneˈ acˈ beybale yet Comam Espíritu Santo, matxataj yalan̈ ischejbanil ley tzˈibn̈ebilcano yet payat ayon̈icoj. \t Asi zvino takasunungurwa pamurairo, takafa kunaizvozvo zvatakanga takasungwa nazvo; naizvozvo tinobatira Mwari nomweya mutsva, tisingabatiri nezvakanyorwa zvakare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ tzet manyehan yilaˈ naj tato chaẍapno iscˈatan̈ naj, cat hawanayo hakˈab yiban̈ iswiˈ naj. Hacn̈e tuˈ chiyu ishajchaho sat naj, ẍi Comam tet naj Ananías. \t naiye wakavona murume, unonzi Ananiasi achipinda, achiisa mavoko ake pamusoro pake, kuti avone zve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chitan̈tzelaxilo huneˈ con̈ob tiˈ. Matxa hunu chˈen chˈen chicancano yiban̈ yet chˈenal, cat ispotxˈlax camo sunil anma yuto mach hechah huneˈ Mac Akˈbilti texol Hecolomalo yu Comam Dios, ẍi Comam. \t vachakuparadzira pasi, iwe navana vako mukati mako; havangaregi mukati mako ibwe rimwe riri pamusoro perimwe; nokuti hauna kuziva nguva yokushanyirwa kwako. Jesu unonatsa tembere. (Mat. 21. 12-16; Mar. 11. 15-18.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni Comam bey Jerusalén, iswejchacan̈ anma sunil, iskˈambeni: ―¿Mac anmahil huneˈ naj tiˈ? ẍi anma. \t Wakati apinda Jerusarema, guta rose rikapesaniswa, vanhu vakati: Uyu ndianiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ lahanex yeb noˈ laba, caw txˈojex. ¿Tzet chu heyalni tzotiˈ cˈul tato txˈoj ayayto yul heyanma? Wal xin haˈ tzet ayayto yul heyanma haˈ chal hetiˈ. \t Imi zvibereko zvenyoka mungagona seiko kutaura zvinhu zvakanaka, zvamuri vakaipa? Nokuti muromo unotaura zvizere pamoyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal Comam huneˈ yechel tiˈ tet ebnaj: \t Zvino wakavavudza mufananidzo uyu, achiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, ta ay hunu mac texol chisheqˈuilo isba yin̈ Istzotiˈ Comam, aypaxo xin hunujex chexoc tzotelo tet yin̈ yet Comam, cat ismeltzoco yul iskˈab Comam hunelxa. \t Hama dzangu, kana kunomunhu pakati penyu wakatsauka pazvokwadi, mumwe akamudzora,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni naj rey Agripa tet naj Pablo hacaˈ tiˈ: ―Wal tinan̈ chisje hatzoteli yu hacolni haba, ẍi naj. Yanican̈ iskˈab naj Pablo tuˈ, yoc naj tzotelo hacaˈ tiˈ: \t Zvino Agripa akati kuna Pauro: Unotenderwa kuzvidavirira. Ipapo Pauro akatambanudza ruvoko rwake, akazvidavirira, achiti;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈni Comam sunil iscˈulchˈanil iscˈul wetan, yeb wanaytojan yul wanmahan yin̈ Comam, yakˈnipaxo iscˈulchˈanil iscˈul wetan hacaˈ huneˈ chakˈ Comam tet mac hunxa ye yeb Comam Jesucristo. \t asi nyasha dzaShe wedu dzakawanda zvikuru nokutenda, norudo ruri munaKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hunu naj tzˈunum awal, yilal ismunla naj babel cat ischahni naj sat istzˈunub tuˈ. \t Murimi unobate-basa ndiye unofanira kutanga kudya zvibereko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay hunu yetbi conimanil tiˈ chilahwi, sunil conimanil chiaben isyaˈil. Taca ay hunu yetbi conimanil chitzantelaxi, sunil conimanil chitzalahi. \t Kana mutezo mumwe uchitambudzika, mitezo yose inotambudzika pamwe chete nawo; kana mutezo mumwe uchikudzwa, mitezo yose inofara pamwe chete nawo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chakˈpaxo isba Comam Espíritu Santo yin̈ huntekˈan tiˈ yet chalni: \t NoMweya Mutsvene unotipupurira vo; nokuti wakatanga, achiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hex tiˈ, yuninalto ebnaj jichmam ischejab Comam Dios heyehi. Yet iswatxˈen Comam Dios istrato yeb ebnaj jichmam yet payat tuˈ, iswatxˈenpaxcano Comam istrato jet, han̈on̈ tiˈ. Hac tiˈ yu iswatxˈencano Comam istrato yeb jichmam Abraham hacaˈ tiˈ: ―Sunil anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chischab iscˈulal yu ej yuninal hawuninal, ẍicano Comam Dios tet jichmam Abraham tuˈ. \t Imi muri vanakomana vavaporofita, navesungano, yakaitwa naMwari namadzibaba enyu, achiti kunaAbhurahamu: Marudzi ose enyika acharopafadzwa muvana vako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chu hebeybaln̈en tzettaj chisbeybaln̈e macta yetxa Comam Dios Jahawil, yeb hewatxˈen tzet choche iscˈul, yeb hewatxˈen sunilal iscˈulal, yeb xin heyohtan̈enilo Comam yin̈ caw cˈul. \t kuti mufambe sezvinofanira Ishe, muchimufadza pazvose, muchibereka zvibereko pamabasa ose akanaka, muchikura pakuziva Mwari kwazvo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca caw helanon̈ jalni yabxubal anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, maca yabxubal ebnaj ángel, yajaˈ ta mach xahano chijil jet anmahil, lahanon̈n̈e hacaˈ hunu chˈen campana ton̈e chikˈan̈i, yeb chˈen chˈen pakˈan yehi ton̈e chitzˈin̈xi. \t Kunyange ndikataura nendimi dzavanhu nedzavatumwa, ndisinorudo, ndava sendarira dzinorira, nedare rinongoti: Ngwere-ngwere!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin caw cam cheyabecanoj tato yin̈ huneˈ tiempo chijicheco tiˈ, chihallaxicˈo huneˈ colbanile chiyakˈ Comam Dios tiˈ tet anma mach Israeloj, yajaˈ ecˈna chiyakˈayto anma yul yanma, ẍi naj Pablo. \t Zvino zivai imi, kuti ruponeso urwu rwakatumirwa vahedheni; ivo vachanzwa vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ akˈbalil xin yal Comam Dios tet naj Pablo yul iswayic hacaˈ tiˈ: ―Mach chaẍxiwi lahico hawalni Intzotiˈan xol anma tiˈ, ẍi Comam tet naj. \t Zvino Ishe akati kunaPauro vusiku nechiratidzo: Usatya hako, asi taura, usanyarara;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ babelal, yal Comam Cristo ta mach isje iscˈul yeb mach chitzala Comam Dios tato chiakˈlax xahanbal yeb sabehal tet, yeb no nokˈ chin̈uslaxi yu yel ismul anma, waxan̈ca xin hac tuˈ yalni ley. \t Zvaanoti pakutanga: Zvibayiro nezvipo, nezvibayiro zvinopiswa, nezvibayiro zvezvivi hamuna kuzvida, hamuna kufadzwa nazvo) zviri izvo zvinobayirwa Mwari sezvinoreva murairo),"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ maẍticˈa takˈwi Comam tet naj, lahwi tuˈ yalnipaxo naj: ―Yin̈ isbi Comam Dios itzitz, hal yin̈ isyelal jetan̈. ¿Ham hach tiˈ Cristo, Iscˈahol Comam Dios? ẍi naj. \t Asi Jesu wakaramba anyerere.MuPirisita mukuru akati kwaari, ndinokupikisa naMwari mupenyu kuti utivudze kana uri Kristu Mwanakomana waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj Pilato ta cam Comam, caw cˈayilo iscˈul naj, yawten naj naj yahawil yin̈ ebnaj soldado, iskˈamben naj ta yeli camnaxa Comam. \t Pirato akashamiswa achinzwa kuti wakanga atofa; akadana mukuru wezana, akamubvunza kana akanguva afa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj xin: ―Huneˈ yaˈ, Jesús isbi, haˈ yaˈ somni nichˈan tzˈotzˈew, ismasnico yaˈ yin̈ insatan. Lahwi tuˈ xin, yalni yaˈ wetan: “Asiˈ bey haˈ Siloé, cat hatxˈahnilo hasat xol haˈ,” ẍi yaˈ wetan. Hac tuˈ yu intohan intxˈahnolojan insattiˈan; lahwi tuˈ xin ishajlo insatan, ẍi naj. \t Akapindura, akati: Munhu unonzi Jesu wakakanya dope, akazodza meso angu, akati kwandiri: Enda kudziva reSiroami, undoshamba; naizvozvo ndikaenda, ndikashamba, ndikavona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu wabenan tato yu isley ebnaj yuxin istzabayo ebnaj naj, yaj mach chu ispotxˈni ebnaj naj yu huneˈ tuˈ, maca ismajipaxo naj. \t ndakawana kuti wakwirirwa pamusoro pamashoko omurairo wavo, asi asinemhosva yechinhu chingafanira rufu kana kusungwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi yalni Comam huneˈ tiˈ xin, yah yaw Comam yin̈ caw ip: ―Lázaro, elan̈tij, ẍi Comam. \t Wakati areva izvozvo, akadanidzira nenzwi guru, akati: Razaro, buda!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil ebnaj yeb ebix tuˈ occano yalan̈ ischejbanil Comam Espíritu Santo yoc tzotelo yin̈ nananta abxubal yu yip Comam. \t Vose vakazadzwa noMweya Mutsvene, vakatanga kutaura nedzimwe ndimi, pavakapiwa napo noMweya kureva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj ta mach lahano chexahann̈e heba, cheyaco hemul, cat hecanpaxcano txˈojal tet isley Comam Dios. \t Asi kana muchitenda zvinovonekwa zvomunhu, munoita zvivi, munopiwa mhosva nomurairo muchinzi vadariki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw johtaxa tato han̈cˈan̈e yu iscˈulal iscˈul Comam Jesucristo yuxinto chon̈colchahi. Hacpax tuˈ xin chu iscolcha anma mach Israeloj, ẍi naj Pedro tuˈ. \t Asi tinotenda kuti isu tichaponeswa nenyasha dzaShe Jesu Kristu nomutovo mumwe navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ tuˈ chioc xilo cokˈap, yun̈e mach tˈilanojon̈ yet chon̈apni. \t kuti kana takafukidzwa hedu, hatingawanikwi tisina chatakafuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet naj: ―Caw yel chiwalcanojan tawet, macn̈eticˈa mach chipitzcˈa yu ha haˈ yeb xin yu Yespíritu Comam Dios, caw mach chiyu yoc yul iskˈab Comam. \t Jesu akapindura, akati: Zvirokwazvo zvirokwazvo, ndinoti kwauri: Kana munhu asingaberekwi nemvura noMweya, haangagoni kupinda muvushe bwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw tit ishowal ej con̈ob tawin̈, yajaˈ maapni istiempohal hawanayo isyaˈtajil yiban̈ anma. Maapnipaxo istiempohal hawilni yin̈ tzet chielico ej camom, cat hawakˈni ispaj selel tet ebnaj hachejab yet payat, ebnaj chihalnicˈo Hatzotiˈ. Chawakˈnipaxo ispaj selel tet sunil mac hawetxa yehi yeb macta chixiw tawet, macta ay yelapnoj, yeb macta mach yelapnoj, cat hatan̈tzencanilo macta chietanto anma ay sat txˈo txˈotxˈ, ẍi ebnaj. \t Marudzi akatsamwa, nokutsamwa kwenyu kwakasvika, nenguva yavakafa, kuti vatongwe, vuye kuti mupe varanda venyu mubairo, ivo vaporofita, navatsvene, navanotya zita renyu, vaduku navakuru; vuye kuti muparadze avo vanoparadza nyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Pedro xin, to naj yin̈ an̈e yilaˈ bay alaxicto isnimanil Comam tuˈ. Hayet yaycˈon̈no naj yilnicto naj, haˈxan̈e kˈap sábana aycanayoj. Caw cˈaycan̈ iscˈul naj, ispaxto naj bay aya. \t Zvino Petro akasimuka, akamhanyira kubwiro; akakotama, akavona micheka iri yoga; ndokudzoka kumba kwake, ashamiswa nezvakanga zvaitwa. Jesu unosongana navaviri vanoenda Emausi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Abebilxa wuhan tato caw ayco heyanma yin̈ Comam Jesucristo Jahawil, yeb ta caw xahan cheyil sunil macta yetxa Comam Dios yehi. \t Saka neni vo, ndakati ndanzwa kutenda munaShe Jesu kuri pakati penyu, norudo kuvatsvene vose,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ mac bay chiakˈlax hunu chejbanile yilal yijem chute isba. \t Zvino, pazvinhu izvi, pavatariri panotsvakwa, kuti munhu awanikwe akatendeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin chicawxipaxo hecˈul teyin̈ ta chu hecuyni anma suc iscˈul, yeb ta ijbalomex yin̈ anma matzet yohtaj, yuto yu isley naj Moisés ayco yul hekˈab yuxin caw ay yitzˈatil hewiˈ yeb heyohta isyelal, heyalni. \t nomurairi wamapenzi, nomudzidzisi wavacheche, zvaunomufananidzo wokuziva nowezvokwadi pamurairo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan cotxah tuˈ caw cˈul, yeb caw sakˈal yul sat Comam Dios, Cocolomal. \t Ndizvo zvakanaka, zvinofadza pamberi paMwari, Muponesi wedu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ chal yelapno huneˈ tuˈ to yu Comam Jesucristo yuxin chioc anma yin̈ akˈancˈulal yeb Comam Dios, matxa xin chisnati Comam ismul. Haˈ Comam akˈn̈ecano huneˈ munil tiˈ yul cokˈaban̈ jalnicˈojan̈ yin̈ tzet chu yoc anma yin̈ akˈancˈulal yeb Comam Dios. \t ndiko kuti Mwari wakanga achiyananisa nyika naye munaKristu akasavaverengera kudarika kwavo, akatipa isu shoko rokuyananisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈anxa issajbilo xin, yalni naj Pablo tet ebnaj sunil tato yilal iswaˈ ebnaj, yalni naj tet ebnaj: ―Caw cabxa semana mach chexwaˈi yu heyilni tzet chextan̈i. \t Zvino kwakati kwoedza, Pauro akakumbira zvikuru kwavari vose kuti vadye, achiti: Nhasi rava zuva regumi nerechina, ramakagara muchizvinyima kudya, musingadyi chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mam Dios Jahawil, hatzan yallaxi ta caw ay hamay, yeb ta caw ay yelapno hawehi, yeb ta caw ay hawip, yuto hach watxˈen̈e sunil tzet ye tuˈ, yuto hac tuˈ el yin̈ hacˈul yuxin aya; hach xin watxˈen̈ecanoj, ẍi ebnaj. \t Imi Ishe, Mwari wedu, makafanira kuti muvigirwe kubwinya, nokukudzwa, nesimba, nokuti ndimi makasika zvinhu zvose, zvakavapo, zvakasikwa nokuda kwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi istzotel Comam xin, istzublayo Comam sat txˈotxˈ, issomni Comam nichˈan tzˈotzˈew yu iskˈab, lahwi tuˈ xin ismasnico Comam yin̈ isbakˈsat naj mutzˈan sat tuˈ. \t Wakati areva izvozvo, akapfira mate pasi, akakanya dope namate, akazodza dope rawo pameso ake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin chiwatojan ispaj huntekˈan hekˈambebal heyati yul hecarta wetan. Cˈul tato mach chikˈ ebnaj winaj yixal. \t Zvino kana zviri zvamakandinyorera, ndinoti: Zvakanaka kuti munhu arege kubata mukadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ isto noˈ dragón islin̈banocan̈ isba xol arena istiˈ haˈ mar. Wilnihan yahilo huneˈ mac Nokˈ isbi xol haˈ mar tuˈ, hujeb iswiˈ, lahon̈eb xin yucˈaˈ. Ayahto hunun iscorona hunun yucˈaˈ yin̈ hunun iswiˈ mac Nokˈ isbi tuˈ. Yin̈ hunun iswiˈ tuˈ tzˈibn̈ebilico huneˈ bihe, txˈoj istzotel yin̈ Comam Dios. \t zvino ndakavona chikara chichikwira chichibva mugungwa, chinenyanga dzinegumi nemisoro minomwe; napamusoro penyanga dzacho pakanga panekorona dzinegumi, napamusoro pemisoro yacho mazita okumhura Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hach tiˈ xin techahojab isyaˈtajil hawu hacaˈ hunu naj soldado, yuto ischejab Comam Jesucristo hawehi. \t Utambudzike pamwe chete neni, somurwi wakanaka waKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yitzitzbican̈ Comam yin̈ caw sahab sacˈayalil yin̈ babel tzˈayic yin̈ semana, haˈ tet ix María ah Magdala bay isye isba Comam babel, ix bay yilo Comam hujwan̈ ischejab naj matzwalil. \t Zvino wakati amuka mangwanani nomusi wokutanga wevhiki, akazviratidza pakutanga kunaMaria Magdarene, waakanga abudisa mweya yakaipa minomwe kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yin̈ caw yeli chiwalan teyet: Hanintiˈan ecˈbal welapnojan sata yatut Comam Dios. \t Asi ndinoti kwamuri mukuru wetembere uri pano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chal yul Yum Comam Dios tato haˈ bey yul con̈ob Belén, yul iscon̈ob naj rey David chipitzcˈa naj Cristo tuˈ, yuto yuninal yuninal naj rey David ye naj, ẍi hunmajanxa anma. \t Rugwaro haruna kureva here, kuti Kristu uchabva, kurudzi rwaDhavhidhi, napamusha weBhetirehemu, paiva naDhavhidhi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Quexwej, ẍi Comam. Hac tuˈ yu yelcano ebnaj ischejab naj matzwalil yin̈ naj, istocano ebnaj yin̈ noˈ txitam tuˈ, aymi noˈ cabo mil. Hayet yapni ebnaj ischejab naj matzwalil yin̈ noˈ xin, iskˈojnito isba noˈ sat pahaw yay apno noˈ yul haˈ lago, ishikˈnito noˈ haˈ. \t Akaitendera. Mweya yetsvina ikabuda ikapinda munguruve. Boka rikamhanyira kumawere kugungwa, dzinenge dzaiva zvuru zviviri, dzikafira mugungwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto maẍtaj anma chiyal isba cˈulal yul yet ischuquil haˈ cˈul, machoj, walxinto haˈ mac chal Comam cˈulal, haˈ ton cˈul. \t Nokuti wakatendeka haazi iye unozvirumbidza, asi ndiye unorumbidzwa naShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, yu ayexxaco xol issajilkˈinal tiˈ, caw cˈulchˈanojab cheyute heyanma. Toholojab sunil tzet chewatxˈe, yeb sunilojab tzet cheyala yelojabi. \t (Nokuti chibereko chemweya chiri mukunaka kwose, nokururama, nezvokwadi),"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni xin ebnaj iscuywom Comam tuˈ tet: ―Mamin, caw tolto yoche ebnaj yahawil con̈ob Israel cachiskˈojoˈ camoj. ¿Tom xin chaẍtopaxo hunelxa hawalni? ẍi ebnaj tet Comam. \t Vadzidzi vakati kwaari: Rabhi, vaJudha vakanga vachikutsvakai ikozvino, kuti vakutakei namabwe; zvino moenda zve ikoko here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel xin, cutxanico ebnaj juẍta tuˈ yu yakˈni tzalaho iscˈul yin̈ Comam Dios, chiyecˈtzen ebnaj huneˈ txah yet mach chon̈waˈi, yalni Comam Espíritu Santo tet ebnaj: ―Iwelo naj Bernabé yeb naj Saulo texol, yuto chioc ebnaj yin̈ huneˈ munil bay awtebil ebnaj wuhan, ẍi Comam Espíritu Santo tet ebnaj. \t Vakati vachishumira Ishe, nokuzvinyima zvokudya, Mweya Mutsvene akati: Nditsaurirei Barnabhasi naSauro kubata basa randakavadanira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin machojab ayoco cowayan̈ hacaˈ huntekˈan anma tuˈ. Wal xin majwahojon̈we yin̈ yulbal Comam, helanojab chijute coba. \t Naizvozvo ngatirege kuvata savamwe, asi tirinde, tisvinure."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto chiyil ebnaj tato caw tohol hebeybal, yeb ta caw yijemex. \t kana vachivona mufambire wenyu, wakachena pamwe chete nokutya Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lan̈antoticˈa xin yapni huneˈ ix hunix caw mebaˈ, yanayto ix cabeb chˈen melyu niẍchˈan sat yul caẍa tuˈ. \t Kukasvika chirikadzi, waiva murombo, akaisa tumari tuviri tuduku tunoita fadini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an isto ebix tuˈ yecˈ huneˈ niman chixcab yuto ayilo huneˈ yángel Comam Dios bay mujan Comam tuˈ. Yinilo naj huneˈ chˈen chˈen ayco ismajilo istiˈ bay mujan Comam, yay tzˈon̈no naj yiban̈ chˈen. \t Zvino kukavapo kudengenyeka kukuru kwenyika nokuti mutumwa waShe wakaburuka kudenga, akavuya, akakungurusa ibwe ndokugara pamusoro paro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw nann̈e heyu yin̈ tzet chi‑la‑hewatxˈe. Mach chexecˈ yin̈ sucal, wal xin tzˈajanojab cheyute hecˈul. \t Naizvozvo chenjerai kwazvo pakufamba kwenyu, kuti murege kufamba savasina kuchenjera asi savakachenjera;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa hanintiˈan xin, lahaninan hacaˈ hunu naj ijbalom yin̈ watxˈe n̈a yu iscˈulal Comam Dios. Hacojtam haninan wayojan isxeˈal huneˈ n̈a tuˈ, nanxa huneˈ naj xin chianican̈ islocˈal. Yajaˈ hunun mac chimunla yin̈ huneˈ n̈a tuˈ yilal cam chil yin̈ tzet chu ismunlahi. \t Nenyasha dzaMwari dzandakapiwa, ndakaronga nheyo somuvaki wakachenjera; mumwe unovaka pamusoro padzo. Zvino mumwe nomumwe ngaachenjere kuti unovaka sei pamusoro padzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet taxticˈa yichiti naj Juan tuˈ yanican̈ haˈ iswiˈ anma masanta tinan̈, yin̈ isyaˈtajil choc anma yul iskˈab Comam Dios, yajaˈ han̈cˈan̈e mac chihti yanma yin̈, haˈ chitzujcha apno yu yoc yul iskˈab Comam. \t Kubva pamazuva aJohane Mubhabhatidzi kusvikira zvino vushe hwokudenga hwunopambwa nevapambi vanobwutora nesimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yulbal huneˈ tiempohal tuˈ xin, pitzcˈa naj Moisés. Caw cˈulchˈancano huneˈ naj nichˈan tuˈ yul sat Comam Dios. Yulbal oxeb ixahaw akˈlax chˈibo naj yu ismiˈ yeb yu ismam. \t Nenguva iyo Mosesi akaberekwa, wakanga akaisvonaka kwazvo; akarerwa mwedzi mitatu mumba mababa vake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, caw chicˈay iscˈul ebnaj chiˈaben tzet chiyal naj nichˈan Jesús tuˈ yuto caw helan naj, yeb xin caw cˈul ispaj istzotiˈ ebnaj chiyakˈ naj. \t Vose vakanga vachimunzwa, vakashamiswa nokuziva kwake vuye nokupindura kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wohtajan wijlenan isyaˈtajil, ay tiempo machi nichˈano tzet ayinan. Aypaxo tiempo caw cˈul chiecˈ wilaˈan, wohtajan wijlenan wahil, aypaxo tiempo nohnan̈eticˈa incˈulan, aypaxo tiempo ay inmelyuhan yeb ay tiempo machipaxo inmelyuhan, yajaˈ kˈaynajinxaticˈahan yin̈ sunil. \t Ndinoziva vurombo, ndinozivavo kuva nezvakawanda; pachinhu chipi nechipi napazvinhu zvose ndakadzidziswa kuti ndizive kuguta nokunzwa nzara, kuva nezvizhinji nokushaiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilni naj Simón tato yet chiyanayo ebnaj iskˈab yiban̈ iswiˈ ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam tuˈ, cat ischahnicano ebnaj Comam Espíritu Santo, yalten naj Simón melyu tet ebnaj ischejab Comam tuˈ. \t Zvino Simoni wakati achivona kuti Mweya Mutsvene wapiwa nokuiswa kwamavoko avapostora, akavuya kwavari nemari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin lan̈an istzotel Comam jin̈ yul yatut Comam Dios ay satcan̈, huneˈ n̈a tuˈ haˈ caw Comam Dios watxˈen̈e, mach anmahoj. \t iye mushumiri wezvinhu zvitsvene, nowetabhernakeri chaiyo, yakamiswa naShe, isina kumiswa nomunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ chub iscawxico ismul anma tuˈ yiban̈ yu machi yayto Istzotiˈ Comam Dios yul yanma, yu ecˈna chocheto sunil istxˈojal. \t kuti vose vasina kutenda zvokwadi, asi vakafarira zvisakarurama, vatongwe. Pauro unovonga zve nokunyengeterera vaTesaronika"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin takˈwi ebnaj tet Comam: ―Mach johtajojan̈, ẍi ebnaj. Yalni Comam: ―Haquinpaxtuˈan mach chiwalan teyet mac akˈn̈e wipan inwatxˈenan huntekˈan tuˈ, ẍi Comam tet ebnaj. \t Vakapindura vachiti kuna Jesu; Hatizivi. Jesu akati kwavari: Neni handingakuvudziyi vo simba randinoita naro zvinhu izvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mach cheyaco yin̈ hecˈul cheyalni hacaˈ tiˈ: ¿Baytaxca chitit tzet chicolo yeb xil cokˈap? \t Naizvozvo musafunga muchiti tichadyei? Kana tichamwei? Kana tichafukeiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ maẍticˈa ocpaxo huneˈ tuˈ ismulo Comam. \t Asi kupupura kwavo kwakapesana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato caw chiˈel yin̈ iscˈul Comam Jesucristo Jahawil chito naj Timoteo quexistucleˈ yet hecal cabe tiˈ hacaˈ chiwochehan, yun̈e yilni naj hanicˈ heyehicoj cat yiniti naj tzotiˈ wetan. Hac tuˈ chu istzalacan̈ incˈulan yet chiwabehan hanicˈ heyehi. \t MunaShe Jesu ndinoti ndichakurumidza kutuma Timotio kwamuri, kuti neni ndifare kana ndanzwa zvenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈticˈa xin yu yalni Comam, hac tuˈ yu yalni ebnaj, matxa tzet yal huntekˈan ebnaj tuˈ. \t Vakavavudza sezvavakarairwa naJesu; vakavarega."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet xapaxto ebnaj mago hulicˈo ilno nichˈan Jesús, isyeni isba huneˈ yángel Comam Dios tet naj José yul iswayic, yalni naj ángel tuˈ: ―Ahan̈wano yin̈ an̈e, ito nichˈan unin tiˈ yeb ismiˈ cat hato bey Egipto. Wal haweh bey tuˈ masanto haninan chiwalan tawet bakˈin chachmeltzohi, yuto chati naj Herodes issayomal nichˈan unin tiˈ cat ispotxˈni naj yalni, ẍi naj ángel tet naj José. \t Vakati vaenda, tarira mutumwa waShe wakavonekwa naJosefa pakurota achiti, Simuka utore mwana namai vake, utizire Ijipiti ugareko kusvikira ndichikuvudza, nokuti Herodhe uchatsvaka mwana kuti amuvuraye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin Istxˈotxˈal Chicˈ occano isbiho huneˈ txˈo txˈotxˈ tuˈ, haˈ xin chihallax yin̈ txˈotxˈ tinan̈. \t Naizvozvo munda uyo wakanzi munda weropa kusvikira zuva ranhasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw nimajal elcanico yoj huneˈ howal tuˈ, yuxin xiwcan̈ naj comandante, yu chalo isxitnito ebnaj naj Pablo tuˈ. Hac tuˈ xin yu yanito naj yikˈomal ebnaj soldado yun̈e yilaxilo naj Pablo xol anma, yilaxto naj hunelxa yul cuartel. \t Zvino kupesana kukuru kuchida kumuka, mutungamiri Mukuru akatya kuti Pauro ungabvamburwa navo, akaraira varwi kuti vaburuke, vamubvute pakati pavo, vamuise muimba yavarwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayco yin̈ incˈulan intohan cachwilnojan yin̈ lembil, yajaˈ xin chintzˈibn̈etojan huneˈ hum tiˈ tawet, \t Zvinhu izvi zvose ndinokunyorera, ndichiti ndichakurumidza kuvuya kwauri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay ebnaj hacaˈ elkˈom chiyu yuli, ton̈e chihul elekˈ yeb xin yakˈni camo anma. Yaj walinan, hulnajinan wakˈaˈan kˈinale mach istan̈bal tet anma chiyaco isba yul inkˈaban. Huntekˈan anma tuˈ, caw niman chiyu ischahni iscˈulal iscˈul Comam Dios. \t Mbavha inongovuya, kuti ibe nokuvuraya nokuparadza. Ini ndakavuya, kuti ave novupenyu, vuye ave nobwakawanda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal tinan̈ ayxaco Comam Jesús yin̈ huneˈ munil ecˈbal iscˈulal sata ismunil ebnaj sacerdote, yuto haˈ Comam chitzotel yin̈ anma tet Comam Dios yin̈ huneˈ iscab trato ecˈbal iscˈulal sata huneˈ yet babelal. Huneˈ iscab trato tuˈ caw ecˈbal iscˈulal chalte Comam Dios jet ikˈbil yu. \t Asi zvino wakapiwa basa rakanyanya kunaka, sezvaari Murevereri wesungano inopfuvura nokunaka, yakasimbiswa nezvipikirwa zvinopfuvura nokunaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jabehan̈ tato ay haywan̈ ebnaj el coxolan̈ bey tiˈ ton̈e xin yaco yet ebnaj isto bey tuˈ. Jabenpaxojan̈ tato chiyakˈ taco ebnaj hecˈul yu tzet chala, cat yakˈni somchahoto henabal, chalni ebnaj ta yilal chˈoc huneˈ circuncisión teyin̈, cat heyijen tzet chal isley naj Moisés. \t Zvatakanzwa, kuti vamwe vakabva kwatiri, vatisina kuraira, vakakukanganisai namashoko, vachidziyanisa mweya yenyu vachiti munofanira kudzingiswa nokuchengeta murairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzalahilalojabn̈eticˈa heye hunun tzˈayic. \t Farai nguva dzose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ mac xaischah Iscˈahol Comam Dios yul yanma, caw ay huneˈ iskˈinal mach chitan̈i. Yaj wal mac machi Iscˈahol Comam yul yanma xin, machi huneˈ iskˈinal tuˈ. \t UnoMwanakomana, unovupenyu; usinoMwanakomana waMwari haanovupenyu. Zvatinoziva"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús hacaˈ tiˈ: ―Hex tiˈ heyohtaj tato hallaxpaxo hacaˈ tiˈ: “Tato ay hunu mac chimakˈni poho isbakˈsat hunu maca, makˈlaxojabpaxo poho isbakˈsat huneˈ mac tuˈ. Tato ay hunu mac chimakˈnilti yeh hunu maca, makˈlaxojabpaxilti yeh huneˈ mac tuˈ,” ẍiayoj. \t Makanzwa kuti zvakanzi, ziso rinotsibwa neziso, zino nezino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni anma huneˈ tuˈ caw cˈaycanilo iscˈul yuto yakˈ tzotelo Comam anma maẍticˈa chu istzoteli, yebpaxo anma txˈoj ye iskˈab watxˈicaniloj. Isbelwipaxocan̈ anma maẍticˈa chu yeqˈui, yeb anma maẍticˈa yu yilni hajlocanocan̈ issat yu Comam. Yu huneˈ tuˈ caw sunil anma yakˈ tzalaho iscˈul yin̈ Comam Dios, isDiosal Israel. \t Naizvozvo vanhu vazhinji vakashamiswa vachivona mbeveve dzichitaura, nezvirema zvapora, navanokamhina vachifamba, namapofu achivona vakarumbidza Mwari wavaIsraeri. Vanezvuru zvina vanopiwa zvokudya naJesu. (Mar. 8. 1-9.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin, cˈaycan̈ iscˈul naj José yeb ix María yet yaben sunil tzotiˈ caw cˈul yal icham Simeón yin̈ naj neneˈ tet Comam Dios. \t Josefa Baba vake namai vake vakashamiswa nezvakarebwa pamusoro pake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalni Comam hacaˈ tuˈ xin, istzabnico ebnaj iscuywom Comam iskˈamben tet hunun: ―¿Tzet chal yelapno huneˈ chiyal Comam tiˈ? “Caw hanicˈxan̈e bay matxa cheyilaˈ win̈an, hanicˈxan̈e xin cat heyilni win̈an hunelxa yuto chintohan iscˈatan̈ Inmaman,” ẍi Comam, ẍi ebnaj tet hunun. \t Zvino vamwe vavadzidzi vake vakataurirana,vachiti: Chinyiko ichi chaanoreva kwatiri, kuti: Chinguva chiduku chasara, hamuchazondivoni; vuye zve, chinguva chiduku, muchandivona, vuye: Nokuti ndinoenda kunaBaba?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalni Comam Jesús huntekˈan tuˈ xin, isto Comam bey Jerusalén yeb ebnaj iscuywom. \t Wakati areva izvozvo, akatungamira mberi, achikwira Jerusarema. Jesu unogamuchirwa paJerusarema. (Mat. 21. 1-9; Mar. 11.1-10; Joh. 12. 12-15.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj tato chioc tzujno ebnaj yinta Comam. Hayet yaben ebnaj yalni Comam hacaˈ tuˈ, yanicano ebnaj ismam yeb ebnaj cˈamteˈ yul teˈ barco, yoccano tzujno ebnaj yinta Comam. \t Akavadana pakarepo vakasiya baba vavo Zebhedhi mugwa navaranda, vakamutevera. Jesu unoperesa munhu waiva nomweya wakaipa pakepernaume. (Ruka 4. 31-37.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin halbilxa tet ebnaj yu naj Judas tuˈ yin̈ tzet chu yanico naj Comam yul iskˈab ebnaj, yet yalni naj: ―Haˈ naj chintzˈohan iskˈotx, haˈ naj chetzabayoj, ẍi naj. \t Zvino iye wakamupandukira wakanga avapa chiratidzo achiti, uyo wandichasveta ndiye, mumubate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj jetan̈ ta ay huneˈ naj ángel apni lin̈no sata naj yul yatut; yalni naj ángel tet naj: ―Chejto cawan̈ oxwan̈o ebnaj bey yul con̈ob Jope, cat yiniti ebnaj naj Simón, naj chiyijpaxo Pedro. \t Iye akativudza vo kuti wakavona mutumwa amire mumba make, achiti: Tumira Jopa, udane Simoni, unonzi Petro;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay mac chikˈamben teyet: “¿Tzet yin̈ xin chepuhilo noˈ?” ta ẍi, cheyala: “To ay chiocnico noˈ yu Comam, yajaˈ pet chon̈hulan̈ jakˈaˈcanojan̈ noˈ,” quexchi, ẍi Comam. \t Kana munhu akati kwamuri: Munoitireiko kudaro? Muti: Ishe unoida. Pakarepo uchaitumira zve pano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈anxa yapni Comam yin̈ isxulanil won̈an Olivo tuˈ, yah yaw sunil anma tzujan yinta Comam yu tzalahilal. Yalni anma cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios yu sunil cˈaybalcˈule xayil anma. \t Akati oswedera pamaburusiro egomo reMiorivhi, vadzidzi vake vazhinji vose vakatanga kufara nokurumbidza Mwari nenzwi guru pamusoro pamabasa ose esimba avakanga vavona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yillax isley Comam Dios tzˈibn̈ebilcano yu naj Moisés yeb huntekˈanxa cuybanile tzˈibn̈ebilpaxcano yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat, yanito ebnaj yahaw capilla tzotiˈ tet naj Pablo yeb tet naj Bernabé bay tzˈon̈an tuˈ, yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Hex wet con̈ob, ta ay hunu tzotiˈ cheyoche cheyakˈ yocbalo yip janmahan̈, halwe tinan̈, ẍi ebnaj. \t Zvino murairo navaporofita zvakati zvarabwa, vabati vesinagoge vakatuma shoko kwavari, vachiti: Varume, hama, kana muneshoko rokuvaraidza vanhu, taurai henyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj tato ay huno mac ayxaco ispatrón tuˈ yul iskˈab Comam Dios, machojabtaj yu tuˈ yuxin matxa yelapno naj yul sat, wal xin yilal isyijen naj chejab tuˈ tzet chal ispatrón yuto yuẍtaxa isba iscawan̈il yin̈ Comam. Caw cˈulojab chiyu ismunla naj chejab yul iskˈab ispatrón, yuto naj chichahni huneˈ munil tuˈ ayxaco yul iskˈab Comam, juẍtaxa yehi, yeb caw xahan ay ju. Haˈ huntekˈan tuˈ, yilal hawoc hacuyni cat hawalni tato yilal isyijelaxi. \t Avo vanavatenzi vanotenda, ngavarege kuvazvidza zvadziri hama, asi zvikuru ngavavabatire, zvavari vatendi navanodikanwa vanobatsirwa nokubata kwavo kwakanaka. Dzidzisa zvinhu izvi, uzviraire. Kuraira kwokupedzisira"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Hayet chextxahli, hac tiˈ cheyute heyalni: Hach Comam, hach coDios, ayach yul satcan̈, nimanojab yelapno habi yul sat anma. Hulan̈ cat hawoc Yahawilo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Yijab isba tzet chawoche sat txˈo txˈotxˈ tiˈ, hacaˈ yijni isba tzet chawoche yul satcan̈. \t Akati kwavari: Kana muchinyengetera, muti: Baba, vedu vari kudenga zita renyu ngariitwe dzvene; vushe bwenyu ngabwuvuye; kuda kwenyu ngakuitwe panyika sezvakunoitwa kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab mac chalni tato matzet hawohtaj yuto tzehachto. Wal xin toholojab chawute haba haxinwal chayelo xol ebnaj juẍtaj tato hac tuˈ chiyutepaxo isba. Cˈulojab hatzoteli, toholojab habeybal, yebpaxo xin xahan chawil hawet anmahil, yeb hayenilo yin̈ tzet chu janayto yul janma yin̈ Comam Dios, cat hapohnilo haba yin̈ istxˈojal hacaˈ yuninal Comam Dios. \t Munhu ngaarege kuvapo unozvidza vuduku bwako, asi uitire vanotenda makwara, pashoko napamufambire, naparudo, napaMweya napakutenda, napakuchena kwomoyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi ischahni naj isnimanil Comam tuˈ, ispichnico naj huneˈ sábana caw saj yeb caw cˈul yin̈ isnimanil Comam. \t Josefa akatora mutumbu, akaputira nomucheka muchena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin ta ay hunu hakˈin̈ chawecˈtze, cat hawawten anma waˈoj, awte anma mebaˈ, anma mach tzˈajano ye isnimanil, anma mach chu yeqˈui, yebpaxo anma mach chu yilni. \t Asi kana wagadzira mutambo wokudya, ukokere varombo, nezvirema, navanokamhina, namapofu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil tzet chiwalan teyet yin̈ ewantajil tinan̈, pujbawecˈo tet anma. Yeb huntekˈan ton̈e chinsahan yul hetxiquin, halwecˈo yin̈ caw ip yulaj calle. \t Zvandinokuvudzai murima, taurai pachena, zvamunonzwa munzeve paridzirai pamusoro pedzimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalan teyet machi nahatli iscollax huntekˈan anma tuˈ yu Comam. Yaj yet chinhulan hunelxa, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, ¿ay tom anma chicawxo iscˈul yin̈ Comam Dios? Matxam caw maca, ẍi Comam Jesús. \t Ndinoti kwamuri: Uchakurumidza kuvaruramisira. Asi kunyange zvakadaro mwanakomana womunhu kana achisvika, uchawana kutenda panyika here? Mufananidzo womuFarise nomuteresi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hallax tet Comam yu anma ayco iscˈatan̈ tuˈ: ―Mamin, aycˈo hamiˈ yeb ebnaj hawuẍta istin̈a, tolab choche cachyilaˈ, ẍi anma tet Comam. \t Akavudzwa, zvichinzi: Mai venyu navanununa venyu vamire kunze, vanoda kukuvonai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cheyil heba, tajca yu chisje heloni yuxin cheyakˈ aycˈayo hunu mac maẍto yip yin̈ yet Comam. \t Asi chenjerai, kuti simba renyu iri rirege kuva chigumbuso kunavasinesimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tet ebnaj: “Ay munil incˈatan̈an, chexintohlahan hacaˈticˈa caw yehi,” ẍi naj. Istopaxo ebnaj munil xol yuva naj. \t akati kwavari: Endai imi vo mumunda wemizambiringa, ndigokupai zvakafanira. Vakaenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay mac chiyoche chisyije tzet chal Comam Dios, caw yilal istxumniloj tato yet Comam ye cuybanile tiˈ. Yohtapaxoj ta maẍtaj yul inwiˈan inchuquilan chiwitijan cat xin walnihan teyet. \t Kana munhu achida kuita kuda kwake, uchaziva kana dzidziso ichibva kunaMwari, kana ndichazvitaurira ndimene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni anma tet ixnam: ―¿Tzet yuxin hac tuˈ cheyakˈ yijaˈ isbi? Wal xol heyicˈal machi hunu mac hac tuˈ isbi, ẍi anma. \t Vakati kwaari: Hakunomunhu kuhama dzenyu wakatumidzwa zita iro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hawanico anma tuˈ reyalil yeb sacerdotehal yu isyijen tzet chal Comam Dios, cat yoc yahawilo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ẍi ebnaj. \t mukavaitira Mwari wedu, kuti vave madzimambo navaPirisita, vabate vushe panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex mame miˈe hex tiˈ, mach cheyakˈtij ishowal heyuninal yin̈ isnabn̈ehal, haxinwal machi cabconcan̈ iscˈul. \t Madzibaba, regai kunetsa vana venyu, kuti varege kuvora moyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ton huneˈ naj tuˈ chiyican̈ isba cat yoc naj howal yin̈ huntekˈan chihallax diosal, maca huntekˈan bay chiyiyo isba anma. Chanicˈto isba naj yul yatut Comam Dios cat yalni naj tato haˈ naj caw dioscanoj. \t iye, unorwa achizvikudza pamusoro pezvose zvinonzi Mwari, kana zvinonamatwa; nokudaro kuti unogara saMwari mutembere yaMwari, achizviita Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yapni naj Saulo yul con̈ob Jerusalén, yoche naj ishunba isba yeb ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam yul con̈ob tuˈ, yaj caw xiwcan̈ ebnaj tet naj. Yuto maẍticˈa yayto ebnaj yul yanma tato yeli ayxaco naj Saulo tuˈ yul iskˈab Comam. \t Zvino wakati asvika Jerusarema, akaidza kufambidzana navadzidzi; asi ivo vakamutya vose vasingatendi kuti wava mudzidzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj fariseo ayco xol anma tuˈ, halni tet Comam: ―Mam cuywawom, cach huntekˈan anma chˈel yaw tiˈ, ẍi ebnaj. \t Vamwe vaFarise pakati pavazhinji vakati kwaari: Mudzidzisi, rairai vadzidzi venyu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu choche naj Pablo yikˈato naj Timoteo yetbiho yin̈ isbel, yuxinto akˈlax circuncidar naj yun̈e matzet chal ebnaj israelita yin̈ naj bay chi‑la‑ecˈ naj yinta ebnaj, yuto ohtabil ta griego ismam naj. \t Pauro akada kuti aende naye, akamutora, akamudzingisa nokuda kwavaJudha vaiva kunzvimbo idzo; nokuti vose vakanga vachiziva kuti baba vake muGiriki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam akˈn̈e huneˈ inmuniltiˈan, yuxin chiwaltojan teyet tato cheyawte huneˈ teˈ hum tiˈ xol sunil ebnaj juẍtaj yeb ebix janab yetxa Comam Dios. \t Ndinokupikirai naShe, kuti mwadhi iyi iverengerwe hama tsvene dzose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ay huneˈ naj chiyij Demetrio, chacˈom plata naj, chiswatxˈe naj yechel yatut huneˈ istioẍ anma chiyij Diana. Caw hantan̈e melyu chikˈ naj yeb ebnaj chimunla yin̈ huneˈ munil tuˈ. \t Nokuti mumwe, wainzi Dhemetrio, mupfuri wesirvheri, waiita zvitembere zvaDhiana zvesirvheri, waifumisa zvikuru mhizha dzapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chijalati comul tet Comam Dios, chiyakˈcano tan̈o Comam comul jiban̈. Sunil comachiswalilal chiyicanilo Comam jin̈, yuto istoholal chiswatxˈe Comam, yeb xin sunil tzet chal Comam masan chij isba. \t Kana tichizvirevurura zvivi zvedu, iye wakatendeka wakarurama, nokudaro kuti unotikanganwira zvivi zvedu, nokutinatsa pakusarurama kwose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam xin: ―Catawej cat heyilni, ẍi Comam. Hac tuˈ yu isto ebnaj yilno baytuˈwal ay Comam. Iscancano ebnaj huneˈ akˈbal tuˈ yuto kˈejbixa. \t Akati kwavari: Vuyai, muvone. Vakaenda, vakandovona kwaaigara, vakagara naye zuva iro; yakanga iri nguva inenge yegumi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo huneˈ naj caw mebaˈ, Lázaro isbi; chiay tzˈon̈no istiˈ ispultahil yatut naj kˈalom tuˈ, caw choche naj yakˈaˈ noho iscˈul yu iskˈal istiˈ naj kˈalom chiˈaycˈayti sat meẍa. Caw xin yaˈay naj yu txˈac, chˈapni xin metx txˈiˈ islekˈaˈ istxˈac naj tuˈ. \t Zvino mumwe murombo, wainzi Razaro, wakanga anamaronda mazhinji, akaiswa pasuvo rake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Etza oxeb ixahaw beyicˈo ix María iscˈatan̈ ixnam Elizabet, ismeltzoto ix bey yatut hunelxa. \t Maria akagara naye mwedzi inenge semitatu, akadzokera kumusha kwake. Kuberekwa kwaJohane Mubhabhatidzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, caw nananta comunil cochah yu Comam Jesucristo, hacaˈticˈa tzet yoche iscˈul Comam yakˈ jet. \t Asi mumwe nomumwe wedu wakapiwa nyasha nechiyero chechipo chaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Dios an̈eintijan yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yajaˈ ¿tzet yin̈ xin cheyalpaxoj tato buchwal chiwuhan yin̈ Comam Dios yet chiwalnihan tato caw Iscˈahol Dios wehan? \t imi moti seiko kunaiye wakaitwa mutsvene naBaba, nokutumwa panyika: unomhura Mwari, zvandakati: Ndiri Mwanakomana waMwari?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach cheyakˈ istxˈojal ispajo istxˈojal chiswatxˈe anma teyin̈. Aweco yin̈ hecˈul hewatxˈen iscˈulal sata sunil anma. \t Musatsiva munhu chakaipa kana akakuitirai chakaipa. Tsvakai zvakarurama pamberi pavanhu vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈e xin naj Pedro, naj Jacobo yeb naj Juan yito Comam. Caw yabe Comam isyaˈil biscˈulal yin̈ yanma. \t Akatora Petro naJakobho naJohane, akatanga kuvhunduka kwazvo nokudumbirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay mac xin halni: ―Hoˈ, haˈ naj tiˈ, ẍi anma. Aypaxo mac halni: ―Machoj, maẍtaj naj, yaj etza hac tiˈ jilni naj, ẍipaxoj. Wal naj xin yal naj: ―Hoˈ, hanin‑ton‑an, ẍi naj. \t Vamwe vakati: Ndiye; vamwe vakati: Kwete, asi wakatodzana naye. Iye akati: Ndini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yictabal huneˈ niman calle yul huneˈ niman con̈ob tuˈ chiecˈ haˈ. Haˈ xin iskˈaxkˈepal istiˈla haˈ aycan̈ te teˈ chiakˈni kˈinale, hunun ixahaw xin yakˈni sat teˈ, cablahon̈el chisatni teˈ yulbal habil. Wal xaj teˈ xin haˈ chiocnico an̈il yu anma ay yulej txˈotxˈ con̈ob. \t pakati penzira yaro. Kumativi maviri orwizi kwakanga kunomuti wovupenyu, unobereka zvibereko zvamarudzi anegumi namaviri, uchiita zvibereko zvawo mwedzi mumwe nomumwe; namashizha omuti aiva mushonga wokuporesa ndudzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni naj rey tato caw chitzala ebnaj Israel yin̈ huneˈ tuˈ, yalni naj ta chitzablaxayo naj Pedro yin̈ iskˈin̈ ebnaj Israel tuˈ, huneˈ yet chiswahni ebnaj ixim pan machi yan̈al. \t Zvino wakati achivona kuti zvafadza vaJudha, ndokupfuvura akabata Petro vo. Aiva mazuva ezvingwa zvisinembiriso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, istopaxo Comam kˈaxepxacˈto haˈ niman Jordán, bay ah haˈ iswiˈ anma yu naj Juan yet yalan̈tocanoj, haˈ bey tuˈ xin cancano Comam. \t Zvino akaenda zve mhiri kwaJoridhani, paya paibhabhatidza Johane pakutanga; akagarapo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "estam hawacto inmelyutiˈan yul banco. Hayet maquinhultiˈan xin, manchahnihan chˈen yeb yal,” ẍi naj tet ischejab tuˈ. \t Saka waifanira kuisa mari yangu kunavebhanga kuti pakusvika kwangu ndingadai ndapiwa zvangu zvawanda;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma chichiwa iscˈul teyin̈ yuto ayexxaco yul inkˈaban, yajaˈ wal mac chitecha yu masanto yet islahobal, chicolchahi. \t Muchavengwa navose nokuda kwezita rangu asi unotsungirira kusvika pakuguma, uchaponeswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chicawxi iscˈul naj yin̈ Comam Dios yalni yuxin jilaˈ yul Comam Dios colwal yin̈ naj tato caw yeli ochebil naj yu Comam, yuto chal naj tato Iscˈahol Comam Dios ye naj, ẍi ebnaj. \t Waivimba naMwari, ngaachimusunungura zvino pamuchinjikwa kana achimuda nokuti wakati ndiri Mwanakomana waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lahwi istzotel Comam Jesús yeb anma tuˈ, yawtento huneˈ naj fariseo Comam waˈo bey yatut. Yapni Comam yul yatut naj, yoc tzˈon̈no Comam yin̈ meẍa. \t Wakati achataura, mumwe muFarise akakumbira kwaari kuti asvusvure naye; akapinda, akagara pakudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan chu wakˈnihan inmelyuhan tet mac bay chiwochehan, ¿mato chichiwa hacˈul yu cˈul incˈulan?” ẍi naj yahaw munil tuˈ. \t Ko handina kutenderwa kuita nezvangu pandinoda napo here? Ziso rako rakaipa, nokuti ini ndakanaka here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischilban ebnaj, yalni yin̈ caw ip: ―Lan̈an issomchato isnabal sunil anma yu cuybanile chakˈ naj. Ichiti naj iscuyni anma bey Galilea, tinan̈ xin hac tuˈ chutepaxo naj bey Judea tiˈ, ẍi ebnaj. \t Ivo vakanyanya, vachiti: Unomutsa vanhu, achidzidzisa muJudhea rose, achitanga paGarirea kusvikira pano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ hunun tzˈayical xewilal chibeycˈo naj Pablo yalno Istzotiˈ Comam Dios yul iscapilla anma Israel, yu iscuynicano naj anma Israel yeb anma mach Israeloj. \t Sabata rimwe nerimwe akataurirana navo musinagoge, akaidza kugombedzera vaJudha navaGiriki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscˈatan̈ Inmaman quintitan yet wulan yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Wal tinan̈ xin chinelan yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, cat intohan iscˈatan̈ Inmaman hunelxa, ẍi Comam. \t Ndakabva kunaBaba, ndikavuya panyika; ndinobva zve panyika, ndichienda kunaBaba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haxa yet issajbilo yin̈ hunxa tzˈayic, isyijen ebnaj cawan̈ tuˈ tzet yal naj ángel, isto ebnaj yul yatut Comam Dios, yoc ebnaj iscuyni anma. Wal naj yahawil yeco yin̈ ebnaj sacerdote yeb yetbi tuˈ, yawte ebnaj sunil ebnaj ichamta iswiˈehal yin̈ lahtiˈ xol ebnaj Israel yu islahtiˈn̈en isba. Ischejnito ebnaj haywan̈ ebnaj chitan̈en yatut Comam Dios, ikˈwal yin̈ ebnaj cawan̈ ischejab Comam tuˈ. \t Vakati vachizvinzwa, vakapinda mutembere mangwanani, vakadzidzisa. Zvino muPirisita mukuru navaiva naye, vakasvika, vakakokera makurukota nevungano yose yavakuru vavana vaIsraeri; vakatumira vanhu kutorongo kuzovuya navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj xin: ―Naj Jesús nazareno chicosayicˈojan̈, ẍi ebnaj. ―Hanintonan, ẍi Comam tet ebnaj. Aypaxico naj Judas xol ebnaj, naj chianico Comam yul iskˈab camical. \t Vakamupindura, vakati: Jesu weNazareta, Jesu akati kwavari: Ndini, naJudhasi, wakamupindura, wakanga amire vo navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Chimhawayto yul hawanma mam rey Agripa huntekˈan yal ebnaj ischejab Comam Dios payat tuˈ? Wal xin, caw wohtajan tato chawayto yul hawanma, ẍi naj Pablo tuˈ. \t Mambo Agripa, munotenda vaporofita here? Ndinoziva kuti munotenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chicawxi cocˈulan̈ yin̈ Comam Dios yuto chicolwa teyin̈ heyakˈni techaho isyaˈtajil ayayo teyiban̈, yuto johtajan̈ tato lan̈an heyakˈlen isyaˈtajil hacaˈ jakˈlehan̈, hac tuˈ chu hechahnipaxo yakˈlobal heyanma chitit tet Comam Dios. \t Tariro yedu pamusoro penyu yakasimba, nokuti tinoziva kuti sezvamunosongana nesu pamadambudziko, saizvozvo vo pakunyaradzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chakˈni binaho anma isbi hunu mac yin̈ hunu tzet ye tuˈ, haˈ isbi hunu mac ecˈbal yiban̈ haˈ chakˈ binahoj; yuxin hayet chakˈni binaho anma isbi hunu mac yin̈ hunu tzet ye tuˈ tˈin̈an chucanoj, matxa hunu mac chu yoc tzotelo yiban̈iloj. \t Nokuti vanhu vanopika nomukuru kwavari; nemhiko inosimbisa ndiyo inogumisa gakava rose pakati pavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaben̈e ix María tzet yal isnoh tuˈ xin, yah lemna ix, isto ix yilno Comam. \t Iye wakati achizvinzwa, akakurumidza kusimuka, akaenda kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin nann̈e heyu tajca cheman̈cˈoto Comam Dios chitzotel jet, yuto ta huntekˈan mac man̈cˈonto Comam Dios yet istzotel tet sat txˈo txˈotxˈ tiˈ mach colchahi, ¿haˈ tom xin han̈on̈ chon̈colchahi ta chicoman̈cˈoto Comam Dios chitzotel jet yul satcan̈? Machoj. \t Chenjerai kuti murege kuramba unotaura; nokuti kana avo vakamuramba nguva yaakavaraira panyika, vasina kupukunyuka, zvikuru isu kana tikafuratira iye wokudenga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yu huneˈ Tzotiˈ yet colbanile tuˈ, yuxin colbilexxa, yaj tato mach lin̈anojex yin̈, chal yelapnoj tato mach heyayto yul heyanma yin̈ caw isyelal. \t iyo yamunoponeswa vo nayo, kana muchiibatisa nomutovo wandakaiparidza kwamuri, kana musina kutenda pasina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Wal xin haˈ tzet ichebilxa yu ebnaj heyichmam tuˈ, lahwecanoj! \t Zvino chizadzisai chiyero chamateteguru enyu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ chiwaltiˈan caw yeli, sunil anma yilal yanayto yul yanma. \t Ishoko razvokwadi, rinofanira kutendwa kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hacaˈticˈa chu islahnico jakˈlen nimeta isyaˈtajil yin̈ Comam Cristo, hacticˈapax tuˈ chu islahnico Comam yakˈni yakˈlobal janma. \t Nokuti madambudziko aKristu se zvaakava mazhinji kwatiri, saizvozvo vo kunyaradzwa kwedu kwakava kuzhinji naKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahan hacaˈ yet chito hunu naj yahaw n̈a yin̈ hunu isbel caw nahat. Yalan̈to maẍto chito naj chalnicano naj tzettaj munilal chu hunun ischejab, cat yalnicano naj tet naj tan̈em pulta tato caw chil naj istiˈ pulta tuˈ. \t Zvakaita somunhu wakaenda kuneimwe nyika, akasiya imba yake, akapa varanda vake simba, mumwe nomumwe basa rake, akaraira murindi womukova kuti arindire."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa hex camteˈ hex, yijewe yin̈ sunil tzet chal heyahawil yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Machojabn̈etaj yet tˈan̈anico ebnaj teyin̈ sakˈal hemunlahi, yun̈e caw cˈul cheyucano yul sat ebnaj. Wal xin sunilojab heyanma chexmunlahi, xiwan̈wej yuto caw chil Comam Jesucristo tzet chewatxˈe. \t Varanda, tererai pazvinhu zvose vatenzi venyu panyama; regai kubata pamberi pameso avo, savafadzi vavanhu, asi nomoyo wakarurama muchitya Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli, ta ay hunu mac chioc ijbalomal xol yuninal Comam Dios, huneˈ munil tuˈ caw sakˈalcanoj. \t Ishoko razvokwadi, rokuti, kana munhu achitsvaka basa romutariri, unoda basa rakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, wilnihan can̈wan̈ ebnaj ángel lin̈ancan̈ yin̈la iscan̈ebal istxiquin txˈo txˈotxˈ. Chispahnito ebnaj jakˈekˈ yun̈e mach chˈecˈ yiban̈ txˈo txˈotxˈ yeb yiban̈ haˈ mar, yeb yiban̈ ej teˈ kˈebtaj. \t Shure kwaizvozvo ndakavona vatumwa vana, vamire kumativi mana enyika, vakabata mhepo ina dzenyika, kuti mhepo irege kurira panyika, kana pagungwa, kana pamiti yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu chiwalicˈojan huneˈ cuybanile tiˈ, yuxin chiwabehan isyaˈtajil. Caw xin ayinicojan preso hacaˈ hunu mac caw xiwquilta ismul, yaj wal Ttzotiˈ yet colbanile xin mach ayoco preso. \t yandinotambudzikira kusvikira pakusungwa somunyangadzi; asi shoko raMwari harina kusungwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ etza caw yilal chepohle heba, yun̈e yixtan̈wiloj mac caw yel chala ayxaco yul iskˈab Comam Dios. \t Nokuti dzidziso dzakatsauka dzinofanira kuva pakati penyu, kuti avo vakatendeka vavonekwe pakati penyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Pedro: ―Tzimi chawal hach tiˈ, mach wohtajojan naj chawal tuˈ, ẍi naj. Lahwi tuˈ isto naj istiˈ huneˈ niman pulta, lan̈antoticˈa xin yokˈcan̈ huneˈ noˈ icham chiyo. \t Asi iye wakaramba, achiti: Handizivi kana kunzwisisa zvaunoreva; akabuda panze kuruvazhe rwapamberi, jongwe rikarira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Hanintiˈan Israel inan, quinpitzcˈahan yul con̈ob Tarso ay yul ismajul Cilicia, yajaˈ quinchˈibcan̈an yul con̈ob Jerusalén tiˈ. Haˈ xin naj Gamaliel quincuynihan hacaˈticˈa isley ebnaj ichamta jichmam. Yuxin yin̈ sunil wanmahan inyijenan isley Comam Dios hacaˈticˈa cheyute hex tiˈ tinan̈. \t Ini ndiri muJudha, ndakaberekwa paTarso muKirikia, asi ndakarerwa muguta rino, pamakumbo aGamarieri, ndikadzidziswa netsika kwadzo dzomurairo wamadzibaba edu, ndichishingairira Mwari, semi mose nhasi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Wal xin, ayinicˈojan hawetbihoj, yuxin machi huno mac chu yoc caẍistzabnoyoj. Caw ayxa anma sicˈbilcan̈ wuhan bey yul huneˈ con̈ob tiˈ, ẍi Comam tet naj. \t nokuti ini ndinewe; hapanomunhu ungakumukira akakuitira zvakaipa, nokuti ndinavanhu vazhinji muguta rino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul huneˈ con̈ob tuˈ xin apni naj Pedro iscˈatan̈ huneˈ naj chiyij Eneas. Caw waxajebxa habil isto naj Eneas tuˈ sat txˈat yuto caw yan̈yon̈e isnimanil naj yu huneˈ yabil. \t Akawanapo mumwe munhu, wainzi Eneasi, wakanga avete panhovo makore masere, akafa mitezo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wuẍtaj, wanab, huneˈ chejbanile chiwaltojan teyet tiˈ, caw mach acˈto heyabeni. Caw xaticˈa hallax heyabeˈ yettaxticˈa heyanico heba yul iskˈab Comam Dios. Caw xin heyohtaxa huneˈ chejbanile tiˈ, huneˈ chihalni tato caw yilal coxahann̈en coba hununon̈. \t Hamadzangu, handikunyoririyi murairo mutsva, asi murairo wekare, wamakanga munawo kubva pakutanga; murairo wekare ndiro shoko ramakanzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈anxa yayilo kˈin̈ Pascua, yet chiwahlax ixim pan machi yan̈al chialaxicoj. \t Zvino mutambo wezvingwa zvisinembiriso, unonzi paseka, wakaswedera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yichico Comam yalnilo tet anma hacaˈ tiˈ: ―Haˈ yin̈ huneˈ tzˈayic tiˈ, yin̈ hesat mayijcano isba tzet tzˈibn̈ebilcano yin̈ teˈ hum tiˈ, ẍi Comam. \t Zvino akatanga kuvavudza, achiti: Nhasi rugwaro urwu rwazadziswa munzeve dzenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an istxihni naj ixim, ay ixim apni cˈatna yul beh, yapni noˈ chˈic issicˈnocan̈ ixim. \t Zvino pakukusha kwake, dzimwe mbeu dzakawira panzira. Shiri dzikasvika dzikadzidya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo ebnaj cawan̈ tuˈ yin̈ tzet yu isyenican̈ isba Comam yul beh tet ebnaj, yeb tzet yu yohtan̈enilo ebnaj Comam yet iskˈaxpon ixim pan. \t Vakarondedzera zvakaitika munzira, vuye kuti wakazikanwa navo sei pakumedura chingwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw nananta jalni tet Comam yin̈ tzet chicowatxˈe hununon̈. \t Nokuti munhu mumwe nomumwe uchafanira kutakura mutoro wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay hunxa yechel chiwalan teyet. Kˈinalo hunu nichˈan unin chischah ismajul tet ismam, caw yahawil chuco yin̈ tzet ay ismam tuˈ, yaj xin yet nichˈanto caw maẍto yip yin̈ tzet chiakˈlax ismajulo tuˈ, to hacaˈ to chejab yehi. \t Zvino ndinoti, mudyi wenhaka, kana achiri mwana, haatongosiyani nomuranda, kunyange ari ishe wazvose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta cheyije hacaˈ tuˈ, cˈul istzotel anma maẍto ayoco yul iskˈab Comam teyin̈, yeb mach yaˈtajo chiˈecˈ heyu. \t kuti mufambe nomutovo wakafanira kuna vari kunze, musingashaiwi chinhu. Kumuka kwavakafa nokudzoka kwaKristu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈal anma to chawal yin̈ Comam, yuto yabe anma iskˈumal yin̈ huneˈ cˈaybalcˈule iswatxˈe Comam tuˈ. \t Saka vazhinji vakamuchingamidza vo, nokuti vakanga vanzwa, kuti wakaita chiratidzo ichecho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chi‑xin‑elti huneˈ chˈen espada caw ay yeh yul istiˈ, haˈ chˈen xin chakˈbaln̈e yin̈ej con̈ob. Chˈoc naj Yahawiloj yeb sunil yip, yeb huneˈ isvara naba hierro. Hacaˈ chu isxan̈laxilti yal teˈ uva yun̈e yoc teˈ vinohal, hac tuˈ chu yanayo naj isyaˈtajil yiban̈ ej con̈ob yu ishowal Comam Dios, Comam caw aycano yip. \t Mumuromo make makabuda munondo unopinza, kuti arove marudzi nawo; uchaafudza netsvimbo yedare; unotsika chisviniro chehasha dzokutsamwa kwaMwari wamasimba ose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto maẍtaj yu cowatxˈen istxˈojal yuxinto awtebilon̈ yu Comam Dios, walxinto yu copohnilo coba xol istxˈojal yuxin awtebilon̈. \t Nokuti Mwari haana kutidanira tsvina, asi muvutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni ix bey yatut icham Zacarías, iskˈamben ix hanicˈ ye ixnam Elizabet. \t akapinda mumba maZakaria, akakwazisa Erisabete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Moisés tuˈ xin: “Haˈ chicˈ tiˈ chitˈin̈bancano istrato Comam Dios chakˈ teyet. Yilal xin heyijen tzet chala,” ẍi naj. \t achiti: Iri iropa resungano, yamakarairwa naMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ijwe huneˈ ijatz chiwakˈan heyijaˈ. Cuywan̈we wintajan haxinwal chixew heyanma, yuto hanintiˈan cˈulchˈan incˈulal yeb xin ay isnimanil incˈulan. \t Muise joko rangu pamusoro penyu, mudzidze kwandiri nokuti ndiri munyoro. Ndinomoyo unozvininipisa kuti muwane zororo pamweya yenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tzet wilan bey Inmamtuˈan, haˈ chiwalan teyet, walex hex tiˈ caw nan hemam, yuxinto haˈ tzet chal hemam tuˈ haˈ chewatxˈe, ẍi Comam tet ebnaj. \t Ini ndinoreva izvo zvandakanzwa kunaBaba vangu; imi munoita izvo zvamakanzwa kunababa venyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta mach cˈulo cheyute heba yin̈ hekˈalomal yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ¿haˈ tom xin huneˈ iskˈalomal satcan̈ chiˈakˈlax teyet? ¡Machoj! \t Naizvozvo kana musina kuva vakatendeka pafuma isakarurama, ndianiko uchakutendai nefuma yazvokwadi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj fariseo, lin̈an naj chitxahli naj hacaˈ tiˈ: “Mamin, chiwakˈan yuchˈandiosal tawet yuto hanintiˈan manlahanojan yeb anma elkˈom, yeb anma txˈoj isbeybal, yeb ebnaj ixlom; yebpaxo manlahanojan yeb huneˈ naj ikˈomilo tohlabal tiˈ. \t MuFarise akandomira, akanyengetera kudai, achizvireva, akati: Ndinokutendai Mwari, kuti handina kufanana navamwe vanhu, makororo, vasakarurama, mhombwe, kana nomuteresi uyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca caw ay ilwebal chihul yiban̈ ebnaj, yajaˈ caw chitzala yanma ebnaj, yeb xin waxan̈ca caw mebaˈ ebnaj, yajaˈ caw chipalcˈon ebnaj yakˈni yofrenda, hacaˈtan̈e caw kˈalom ebnaj. \t kuti pakati pokuidzwa kukuru kwokutambudzika, mufaro wavo mukuru, pamwe chete novurombo bwavo bwukuru, zvakawanza zvikuru kusanyima kwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal han̈on̈tiˈan̈, caw xajaytojan̈ yul janmahan̈ tawin̈. Caw xin johtajan̈ tato ach tiˈ Cristo hach, Iscˈahol Comam Dios caw itzitz, ẍi naj Pedro tet Comam. \t Isu takatenda vuye tine chokwadi kuti ndimwi uya Kristu Mwanakomana waMwari mupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isjobnayo naj ishuj ángel ishowal Comam Dios ayayto yul isvaso xol jakˈekˈ. Wabenan huneˈ yul nukˈe yin̈ caw ip elti yul yatut Comam Dios bay ay istzˈon̈obal, yalni hacaˈ tiˈ: ―Wal tinan̈ mayijcano isba sunil, ẍi. \t Zvino wechinomwe akadurura ndiro yake mudenga, inzwi guru rikabuda mutembere yokudenga muchigaro chovushe, richiti: Zvapera!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw aytoco yin̈ iscˈul naj tzet caw chalilo huneˈ yil naj tuˈ, yalni Comam Espíritu Santo tet naj hacaˈ tiˈ: ―Pedro, ay oxwan̈ ebnaj chaẍsaynicˈoj. \t Zvino Petro, achafunga chiratidzo, Mweya akati kwaari: Tarira, varume vatatu vanokutsvaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, hato yet chiˈapni istiempohal yilaxilo naj mohyom tuˈ, cat yichico anma yijlen wahil yu istxahli, ẍi Comam. \t Asi mazuva achasvika; achabiswa chikomba kwavari: vachazvinyima zvokudya namazuva iwayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "bay matxaticˈa chicam noˈ hahaˈ yeb bay matxaticˈa chitan̈ kˈa kˈaˈ. \t Apo pasingafi honye yavo, napasingadzimwi moto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin mawakˈan hatohol, paxan̈toj. Ta chiwochehan ta lahan chikˈ ebnaj lan̈oxa maoc munil yebex, mach hawoc yin̈ huneˈ tuˈ. \t Tora zvako, uende, ndinoda kupa wokupedzisira sewe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Elan̈ tet sunil istxˈojal choche ebnaj hawet tzehal iswatxˈe; wal xin ocan̈ tzujno yinta istoholal. Cam lahico hawanico hawanma yin̈ Comam, xahan chawil hawet anmahil. Caw ayojab akˈancˈulal yul hawanma hacaˈ sunil macta chiawten Comam yin̈. \t Asi tiza kuchiva kwovujaya, uvinge kururama, nokutenda, norudo, norugare, pamwe chete navanodana kunaShe nomoyo wakachena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, isto ebnaj hunlahon̈wan̈ iscuywom Comam Jesús bey Galilea yin̈ istzalanil huneˈ won̈an bay yal Comam ta chiapni ebnaj. \t Zvino vadzidzi vanegumi nomumwe vakaenda Garirea, kugomo ravakarairwa naJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj tet naj Aarón: ―Watxˈe ej cotioẍalan̈ cat yoc cosatajan̈, yuto haˈ naj Moisés con̈iniltijan̈ sat txˈotxˈ Egipto, mach johtajojan̈ tzet yucanto naj, ẍi ebnaj tet naj Aarón tuˈ. \t Vakati kunaAroni: Tiitire vamwari, vangatitungamirira; nokuti kana ari Mosesi uyu, wakatibudisa munyika yeIjipiti, hatizivi zvakaitika kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal naj tet ebnaj chimunla yinta tuˈ: ―Huneˈ naj chibina tuˈ, ham naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma itzitzbican̈, yuxin ay yip naj iswatxˈen huntekˈan cˈaybalcˈule tuˈ, ẍi naj. \t Akati kuvaranda vake, Uyu ndiJohane Mubhabhatidzi wakamuka kuvakafa. Saka masimba awa anobata maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet hunxa tzˈayic xin jelan̈ yeb naj Pablo bey tuˈ, japnihan̈ yul con̈ob Cesarea, cotohan̈ yatut naj Felipe, naj chihalnicˈo Istzotiˈ Comam Jesucristo, naj oclena diáconohal xol ebnaj hujwan̈ yul con̈ob Jerusalén, haˈ bey tuˈ xin con̈cancanojan̈ iscˈatan̈ naj. \t Fume mangwana isu taiva veboka raPauro tikabvapo, tikasvika Kesaria; ipapo tikapinda mumba maFiripo, Muevhangeri, mumwe wavanomwe, tikagara naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chon̈tzala yin̈ istxˈojal chiswatxˈe hunu jet anmahil, walxinto haˈ yin̈ iscˈulal chiswatxˈe yin̈ chon̈tzalahi. \t harufariri zvisakarurama, asi runofarira zvokwadi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan yichebanil yeb islahobal, hacaˈ tzˈib A yeb Z, ẍi Comam. \t Ndini Arfa naOmega, wokutanga nowokupedzisira, kutanga nokuguma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yilal inlahnihan huneˈ inbeltiˈan tinan̈ yeb hecal, yet cabe xin chinapnihan bey Jerusalén, yuto sunil ischejab Comam Dios yilal iscam bey Jerusalén tuˈ, ẍi Comam tet ebnaj. \t Asi ndinofanira kufamba nhasi namangwana, nerinotevera, nokuti hazvingaitiki kuti muporofita avurawe kunze kweJerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin tzujanilxa yoc huneˈ circuncisión tuˈ yin̈ icham, haˈ xin oc yecheloj tato oc icham cˈulal yul sat Comam Dios yuto yayto icham yul yanma yin̈ Comam. Yuxin occano icham mamehal yin̈ huntekˈan mac maẍto circuncisión yin̈, yaj chayto yul yanma yin̈ Comam; hac tuˈ xin chu yoccano cˈulal yul sat Comam, hacaˈ icham Abraham tuˈ. \t wakapiwa chiratidzo chokudzingiswa, kuti chive chisimbiso chokururama kwokutenda, kwaakanga anako asati adzingiswa; kuti ave baba vavose vanotenda, kunyange vasina kudzingiswa, kuti vagonzi vakarurama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin chissayicˈo ebnaj iswiˈehal ebnaj Israel tuˈ Comam Jesús yin̈ kˈin̈ tuˈ, chalni ebnaj: ―¿Baytaxca tuˈ ay huneˈ naj winaj tuˈ? ẍi ebnaj. \t Zvino vaJudha vakamutsvaka pamutambo, vakati: Uripiko iye?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yalni naj Pablo huneˈ tuˈ xin, yoc ebnaj fariseo yeb ebnaj saduceo isbuchlen isba, hac tuˈ xin yu ispohni isba ebnaj. \t Wakati adaro, kupesana kukavapo pakati pavaFarise navaSaduse; vungano ikaparadzana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Caw chiwabehan isyaˈil isbiscˈulal camical yin̈ wanmahan. Canan̈wecano bey tiˈ; ¡iwelo hewayan̈ wintajan! ẍi Comam. \t Akati kwavari, mweya wangu uneshungu kwazvo kusvikira pakufa, garai pano murinde neni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chˈen chˈen ayco isxeˈalo iscˈubal con̈ob tuˈ sunilej chˈen chˈen caw cˈulchˈan jilni ayco yelawiloj. Chˈen babel jaspe chˈen, chˈen iscab zafiro, chˈen isyox ágata, chˈen iscan̈ esmeralda. \t Nheyo dzorusingo rweguta dzakanga dzakashongedzwa namabwe amarudzi ose anokosha. Nheyo yokutanga yakanga iri yejasipisi; yechipiri yesafiri yetatu yekasidhoni yechina yesimaragidhino;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yute yalni ebnaj yuto mach chayto ebnaj yul yanma yin̈ Comam. \t Nokuti navanununa vake vakanga vasingatendi kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Pilato tuˈ xin: ―¿Tom Israel inan hawalni? Haˈ ebnaj hawet con̈ob, yeb xin ebnaj yahawil yehico yin̈ ebnaj sacerdote, haˈ ebnaj macachiniti wetan, ¿tzet hamul? ẍi naj tet Comam. \t Pirato akapindura, akati: Ini ndiri muJudha su? Rudzi rwako navaPirisita vakuru vakakuisa kwandiri; waiteiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil con̈ob ayayo xol haˈ mar yeb xin ej witz cˈaycanocan̈. \t Zviwi zvose zvikatiza, namakomo haana kuwanikwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam tzˈon̈an tuˈ, lahan yilni istzejla hacaˈ chˈen jaspe yeb hacaˈ jilni chˈen cornalina. Yin̈ ishoyanil istzˈon̈obal Comam tuˈ aycan̈ huneˈ noˈ chˈer chitzejla hacaˈ chˈen esmeralda. \t Iye wakanga agerepo wakanga akafanana nebwe rejaspisi neresardio; kwakanga kunomurarabungu wakakomberedza chigaro chovushe, wakafanana nebwe resmaragdino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin, caw txˈiˈal anma Israel yaco isba yul iskˈab Comam Jesucristo, yeb txˈiˈalpaxo ebnaj griego yeb ebix griego caw nime ix yul sat con̈ob tuˈ yaco isba yul iskˈab Comam. \t Naizvozvo vazhinji vavo vakatenda, navakadzi vaikudzwa vavaGiriki, navarume vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin pujnacan̈ iskˈumal Comam yul ismajul Siria, chiniti anma macta ayco yabil yin̈. Ay mac chˈecˈyaˈ yanma yu yabil, ay mac ayco ischejab naj matzwalil yin̈, aypaxo mac chilow yaxcamic yin̈, yeb aypaxo mac camnajilo isnimanil. Sunil huntekˈan anma tuˈ yakˈ cawxo Comam. \t Mukurumbira wake ukanzwikwa kunyika yose yeSiria. Vakavuya kwaari navairwara vose, navakabatwa nehosha dzamarudzi mazhinji namarwadzo, navakanga vanemweya yakaipa, navanezvipusha, navakanga vakafa mitezo, akavaporesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay bay cheyakˈ chiwaho hecˈul, machojab cheyaco hemul. Machojab xin cheyaco hehowal tuˈ yin̈ hecˈul yin̈ sunilbal tzˈayic. \t Tsamwai, musingatadzi; zuva ngarirege kuvira muchakatsamwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj Pedro: ―Yuxin cosayaˈwelo hunuxa mac chioc selelo naj Judas tuˈ, cat yoc yalnocˈo xol anma tato caw yeli itzitzbican̈ Comam Jesús. Haˈ hunu mac chicosayilo tuˈ yilal xaecˈ tzujtzun jinta yet yah haˈ iswiˈ Comam Jesús yu naj Juan masanta yet istocano Comam yul satcan̈, ẍi naj Pedro. \t Zvino pakati pavarume vaivungana nesu nguva yose, Ishe Jesu yaakapinda nokubuda nayo pakati pedu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ ye ebnaj, yuxinto han̈cˈan̈e tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ caw chiyalobtan̈e ebnaj. Wal anma yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, caw sakˈal yabento tzet chal ebnaj. \t Ivo ndovenyika, naizvozvo vanotaura savenyika, nenyika inovanzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Jesucristo huneˈn̈eticˈa haˈ Comam, haˈ Comam yet payxa, haˈ Comam tinan̈, haˈpaxo Comam yin̈ sunilbal tiempo. \t Jesu Kristu unogara akadaro zuro, nanhasi, nokusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tiˈ, yuxin caw chon̈tzalahi, waxan̈ca yilal jecˈ yin̈ej isyaˈtajil hanicˈoxa tiempohal. \t Iyo yamunofarira zvikuru, kunyange zvino, kana zvichifanira, muchichemedzwa nguva duku nemiidzo mizhinji;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Dios xacon̈iscolilo yin̈ huneˈ cobeybal matzet chaliloj, huneˈ cochah tet comam comiˈ. Johtaj ta cocolbanil mach lokˈbilo yu tzet chitan̈iloj yul sat yiban̈kˈinal tiˈ hacaˈ chˈen oro yeb chˈen plata. \t muchiziva kuti hamuna kudzikinurwa nezvinovora, nesirivheri kana ndarama, pamufambire wenyu usinamaturo, wamakasiyirwa namadzibaba enyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ hunxa tzˈayic xin, yet aytocˈo anma sunil istiˈ haˈ lago tuˈ, isnaniti anma tato xato ebnaj iscuywom Comam yul huneˈ teˈ barco ayayo bey tuˈ, han̈e xin teˈ ayayoj. Isnanipaxti anma ta machi to Comam yinta ebnaj. \t Ava mangwana vanhu vazhinji, vakanga vamire mhiri kwegungwa, vakavona kuti pakanga pasine rimwe igwa duku ipapo, asi iro rimwe makanga mapinda vadzidzi vake, mariri, vuye kuti Jesu haana kupinda mugwa navadzidzi vake, asi kuti vadzidzi vake vakanga vaenda voga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yeb yun̈e mach chishajba istxiquin ebnaj yin̈ huntekˈan icˈtiˈ chisnacan̈ ebnaj ah Israel, yeb xin yun̈e mach chisyijeto ebnaj tzet chal anma caw machi yelapno ye sunil isyelal yul sat. \t varege kuterera ngano dzavaJudha, nemirairo yavanhu vanofuratira zvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Howel quinismakˈan ebnaj wet Israelan, treinta y nueve tzˈum wijan yu ebnaj hunta el. \t Ndakarobwa navaJudha kashanu, shamhu dzinamakumi matatu nepfumbamwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca mach nimano welapnojan, yajaˈ Comam Dios chˈanayo iscˈulal wiban̈an. Yuxin chiyalaˈ anma yin̈ sunilbal tiempo ta caw sakˈal wetan yu ayayo iscˈulal Comam wiban̈an. \t Zvaakavona vurombo bwomushandiri wake; Nokuti, tarira, kubva zvino marudzi ose achati, ndakaropafadzwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil tzet watxˈebil yu Comam Dios mach chitecha yu yilni bakˈin chakˈ Comam Dios ohtan̈elaxoj tato yuninalxa Comam Dios jehi. \t Nokuti zvisikwa zvinotarisisa zvikuru zvichimirira kuratidzwa kwavanakomana vaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ Comam Cristo Jahawil, Espíritu ye Comam, yuxin yet ayxaco Yespíritu Comam jin̈ habanxa cotxumni tzet chal Yum Comam Dios, matxa ayon̈octo yalan̈ yip huneˈ babel trato. \t Ishe ndiMweya; zvino panoMweya waShe, pane sununguko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwe tet ebnaj juẍta yeb ebix janab ay bey con̈ob Laodicea ta chil isba. Halwepaxo tet janab Ninfas ta chil isba, yeb xin sunil macta ayxaco yul iskˈab Comam Jesucristo chiscutxba isba bey yatut janab bey tuˈ. \t Ndikwazisirei hama dziri Raodikia, naNimfa, nekereke iri mumba mavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu tzet yal Comam Dios tet naj, yuxin to naj bey sunilej txˈotxˈ ayco istila haˈ niman Jordán. Yalni naj tet anma tato caw yilal isbejnicano sunil ismachiswalilal, cat yahcano haˈ iswiˈ; hac tuˈ xin chu yakˈnicano nimancˈulal Comam Dios yin̈ ismul anma tuˈ. \t Iye akaenda munyika yose yakapoteredza yaJoridani, akaparidza rubhabhatidzo rwokutendevuka nekanganwiro yezvivi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sunil anma ay bey Jope tuˈ aben iskˈumal huneˈ tuˈ, yuxin txˈiˈal anma chahni Comam Jesucristo yul yanma. \t Zvikazikanwa navose paJopa; vazhinji vakatenda kunaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi issicˈlaxilo ebnaj tuˈ, yilaxto ebnaj sata ebnaj ischejab Comam Jesús, istxahli ebnaj ischejab Comam yin̈ ebnaj, yanayo ebnaj iskˈab yiban̈ iswiˈ ebnaj yu isyeniloj ta ischah ebnaj hujwan̈ tuˈ ismunil yin̈ yet Comam. \t Vakavaisa pamberi pavaapostora; vakanyengetera, vakaisa mavoko pamusoro pavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc ebnaj yalno cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam, ispaxto ebnaj bey Jerusalén yin̈ caw tzalahilal. \t Ipapo vakamunamata, vakadzokera Jerusarema vanomufaro mukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben naj mame huneˈ tuˈ yah yaw naj yin̈ caw ip, yalni naj: ―Chiwaytojan yul wanmahan, yajaˈ colwahan̈ win̈an haxinwal chikˈ yip wanico wanmahan yin̈ Comam Dios, ẍi naj. \t Pakarepo baba vomwana vakadanidzira, vachiti: Ndinotenda, ndibatsirei pakusatenda kwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil tzet chewatxˈe yeb sunil tzet cheyalpaxoj lahanojab hacaˈ tzet choche Comam Jesucristo. Akˈwe yuchˈandiosal tet Comam Dios yu Comam Jesucristo. \t vuye zvose zvamunoita, kana zviri zveshoko kana basa, itai zvose nezita raShe Jesu, muchivonga Mwari Baba naye. Vakristu mumba mavo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chexcoyaˈiln̈ehan̈, yuxinto maẍn̈etaj Tzotiˈ cˈul yet colbanile jakˈan̈ teyet, wal xin cohin cobahan̈ jakˈni camo cobahan̈ teyin̈, yuto caw chon̈tzalahan̈ teyin̈. \t saizvozvo takakushuvai kwazvo, tikati zvakanaka kuti tirege kugovana nemi Evhangeri yaMwari bedzi, asi kunyange nemweya yedu vo, nokuti makanga madikanwa nesu kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin istohla ebnaj huntekˈan ebnaj yun̈e yalni ebnaj tato caw txˈoj istzotel naj Esteban yin̈ naj Moisés hacaˈ tiˈ: ―Caw jabehan̈ isbahwa naj Esteban tiˈ yin̈ naj jichmam Moisés, yeb xin yin̈ Comam Dios, ẍi ebnaj. \t Ipapo vakamutsa varume, vaiti: Takamunzwa achitaura mashoko anomhura Mosesi naMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul istzˈon̈obal Comam tuˈ chielti jepla yoj cˈuh, caw ay yip isn̈irlahi. Haxa sata tzˈon̈obal tuˈ caw chiah xaj kˈaˈ yin̈ hujeb antorcha, haˈ ton hujeb Yespíritu Comam Dios. \t Napachigaro chovushe pakanga pachibuda mheni, namanzwi, nokutinhira; nemwenje minomwe yakanga ichipfuta pamberi pechigaro chovushe, iri Mweya minomwe yaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca mach chijilico yin̈ Comam Dios, yaj Comam Jesucristo Iscˈahol Comam Dios tuˈ yen̈elo Comam jet, yuto caw Diospaxo Comam Jesús. Haˈ Comam babel yeb caw aycano yip yiban̈ sunil tzet watxˈebil yu Comam Dios. \t Ndiye mufananidzo waMwari usingavonekwi, dangwe rezvisikwa zvose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey tuˈ xin yil ebnaj Comam, yoc ebnaj yanoco ismay Comam, yajaˈ xin ay hun cawan̈ ebnaj cabcon iscˈul. \t Vakati vachimuvona, vakamunamata asi vamwe vakanyunyuta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin iskˈambe naj Pilato tet Comam: ―¿Tzet yin̈ xin mach chachtakˈwi? ¿Tom mach chawabe hanta tzet chisbalcan̈ ebnaj hamuluj? ẍi naj. \t Pirato akamubvunza zve akati: Haupinduri chinhu here? Chinzwa, vanokupomera, zvizhinji seiko!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maca ta chal cotxiquin hacaˈ tiˈ: “Wal hanintiˈan manbakˈsatehojan, yuxin mach chiwocan yin̈ huneˈ nimanile tiˈ,” ta ẍi. Waxan̈ca chal hacaˈ tuˈ, yaj caw yetbin̈eticˈa isba yeb huneˈ conimanil tiˈ. \t Nenzeve kana ikati: Zvandisati ndiri ziso, handizi womuviri; ko haizi yomuviri here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta chijala tato caw hunxa je yeb Comam Dios, caw yilal cobeybaln̈en hacaˈ tzet iswatxˈe Comam Jesucristo yet yecˈ Comam yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t uyo, unoti, ndinogara maari, unofanira kufamba vo sezvaakafamba iye. Murairo worudo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta bakˈsate sunil conimanil tiˈ, machim chu jabeni, yeb tato sunil conimanil tiˈ txiquinn̈e, machim chu coxukˈxen sam hunu tzet ye tuˈ. \t Kana muviri wose raiva ziso, kunzwa kwaivepiko? Kana wose kwaiva kunzwa, kunhuwidza kwaivepiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yoc ebnaj fariseo islahtiˈn̈en isba yeb ebnaj yahawil yehico yin̈ ebnaj sacerdote yeb xin ebnaj yahaw con̈ob. Yalni ebnaj: ―¿Tzet wal juten tinan̈, huneˈ naj tuˈ caw txˈiˈal cˈaybalcˈule chisyecano naj? \t Naizvozvo vaPirisita vakuru navaFarise vakavunganidza makurukota, vakati: Todiniko? Nokuti uyu unoita zviratidzo zvizhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto cohelanil yeb jalni tzotiˈ chitit tet Comam Dios maẍto tzˈajanoj, \t Nokuti tinoziva zvisakakwana, tinoporofita zvisakakwana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni naj: ―Hach tiˈ, iscˈahol naj matzwalil hawehi, ayco hahowal yin̈ sunil tzet caw cˈul yeb xin caw chawakˈ subchaho anma yu lekˈtiˈal, caw ayachico hawetanto cuybanile chiyakˈ Comam Dios. \t Iwe, uzere nokunyengera kwose namano akaipa ose, mwanakomana waDhiabhorosi, muvengi wokururama kwose, hauregi here kutsausa nzira dzakarurama dzaShe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ haˈ mac chiaben tzet chiwaltiˈan, mach xin chisyijepaxoj, maẍtajinan chincawxecojan ismul yiban̈. Walinan maẍtaj yu incawxenicojan ismul anma yiban̈ yuxinto hulnajinan yul sat yiban̈kˈinal tiˈ; to yu incolnihan anma yuxin quinhulan. \t Kana munhu achinzwa mashoko angu, akasaachengeta, handimutongi ini, nokuti handina kuvuya kuzotonga nyika, asi kuti ndiponese nyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ txˈiˈal mac ilni isto Comam yeb ebnaj, istxumnilo anma bay chiapni Comam, yuxin sunil anma ay yul huntekˈan con̈ob ayayo istiˈ haˈ tuˈ, to yu yoj bay chiapni Comam. Babel xin apni anma tuˈ sata Comam yuxin hayet yapni Comam wejanxato anma yechmani. \t Vanhu vakavavona vachienda, vazhinji vakamuziva, vakamhanyira vose ikoko, vachibva pamaguta ose, vakavatangira kusvika kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto caw xahan ayex yu Inmaman. Caw xahan ayex yu Comam tuˈ yuto caw xahan ayinan heyu yeb xin yu xaheyayto yul heyanma tato iscˈatan̈ Comam titnajinan. \t nokuti Baba vamene vanokudai, nokuti makandida ini, mukatenda, kuti ini ndakabva kunaBaba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam tet ix: ―Macachcolcha tinan̈ yuto maquinhawaytojan yul hawanma, paxan̈to yin̈ akˈancˈulal, ẍi Comam tet ix. \t Akati kumukadzi: Kutenda kwako kwakuraramisa; enda hako norugare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni naj Juan yecˈto Comam Jesús, yalni naj tet ebnaj cawan̈ tuˈ: ―Ilwecˈanabi lah, haˈ naj tuˈ akˈbil jet coxahanbalo yu Comam Dios hacaˈ chiyu yoc noˈ meˈ xahanbalil ju, ẍi naj Juan tuˈ. \t akatarisisa Jesu achifamba, akati: Tarirai, Gwaiana raMwari!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ chu yakˈni Comam Espíritu johtan̈eloj ta hayet yocnico huneˈ babel cuarto tuˈ maẍto chihajlax beh japni yin̈ sat Comam Dios. \t Mweya Mutsvene achiratidza chinhu ichi, kuti nzira inoenda kuNzvimbo Tsvene yakanga isati yataridzwa, tabernakeri yokutanga ichimire;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto lan̈an iscuynicano ebnaj anma yin̈ huntekˈan cuybanile mach ischah isba yeb coley. Caw xin mach chu cochahni ija tzet chal ebnaj isyayil han̈on̈ tiˈ romano hon̈, ẍi ebnaj. \t vachiparidza tsika dzatisinakutenderwa kugamuchira, kana kuita, isu vaRoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay bay caw quinsiquihan inmunlahan, wakˈlenan isyaˈtajil. Txˈiˈal el mach quinwayan, ay bay wijlehan n̈ohchahilal, yeb tajintiˈal. Txˈiˈal el mach quinwaˈhan. Ay bay xin wetapaxo incˈulan yu chew, yeb txˈiˈal el quincancanojan man̈ xilkˈapehal. \t pakubata napakutambura, pakuvata kazhinji takarindira, panzara nenyota, pakuzvinyima zvokudya kazhinji, pachando napakushaiwa zvokufuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, haˈ Comam Dios chianayo isyaˈtajil tawiban̈, chitan̈olo hamujlobal, nahatil mach chub hawilno yoj tzˈayic, ẍi naj Pablo tuˈ tet naj. Hayet yalni naj Pablo hacaˈ tuˈ, istan̈canilo ismujlubal naj, matxaticˈa chiyu yilni naj. Istzabnico naj yecˈ matxmoni, issayni naj huno mac chixecnitoj, yuto matxaticˈa chiyu yilni naj. \t Zvino, tarira, ruvoko rwaShe ruri pamusoro pako; uchava bofu, uchaita nguva usingavoni zuva. Pakarepo mhute nerima zvikamuwira; akapota-pota, achitsvaka vangamusesedza noruvoko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal ebnaj yahawil yin̈ con̈ob Israel: ―¿Tom xin chispotxˈ isba naj, yuxinto chal naj tato caw mach chu japni bay chiapni naj tuˈ? ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t Zvino vaJudha vakati: Uchazvivuraya kanhi, zvaanoti: Pandinoenda, imi hamungavuyipo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscˈayilo iscˈul sunil anma ayayo iscawilal yatut icham, ispujbalaxicˈo huneˈ tiˈ bey sunil chewal txˈotxˈ yul ismajul Judea. \t Kutya kukawira vose vakanga vagere navo; namashoko iwayo ose akanzwika kunyika yose yamakomo eJudhea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin mach chu colahban cobahan̈ yeb mac chisloloˈn̈e isba. Haˈ huntekˈan ebnaj tuˈ chischahco ebnaj sucal yin̈ yu chˈoc ebnaj yilaˈ hanta ishelanil hunun ebnaj. \t Nokuti tinotya kuzvienzanisa nokuzvifananidza navamwe vanozvikudza; asi ivo havanenjere, zvavanozvienzanisa naivo vamene, nokuzvifananidza naivo vamene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yalni Comam tet ebnaj apni tuˈ: ―¿Tom elkˈominan teyet yuxin ikˈbil heyespada yeb heteˈ win̈an chexhul quinhetzabnoyojan? Hunun tzˈayic inbeyan cuywal yul yatut Comam Dios texol, yajaˈ mach quinhetzabayojan. \t Nenguva iyo Jesu akati kuvanhu vazhinji, mabuda neminondo netsvimbo kuzondibata sendiri gororo here? Ndaigara mutembere mazuva ose ndichidzidzisa mukasandibata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tato heyu yuxin chietaxto isnabal hunu heyuẍta maẍto yip yin̈ Comam, cheyaco hemul yin̈ hacaˈ tuˈ yul sat Comam Jesucristo. \t Zvino kana muchitadzira hama saizvozvo, muchirwadzisa hana yavo isinesimba, munotadzira Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, machi huno ischejab Comam Dios xahan chiˈillax yu yet con̈ob. \t Akati: Zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Hakunomuporofita unogamuchirwa munyika yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Jesucristo tuˈ haˈn̈echˈan Comam chu yoc tzotelo jin̈ tet Comam Dios; yahawil sacerdote Comam, caw cˈulcano Comam, machi nino istxˈojal ayco yin̈, machi nichˈano ismul, pohbililo isba xol anma mulum. Ilaxto Comam iscˈatan̈ Comam Dios satato satcan̈. \t Nokuti muPirisita mukuru wakadai ndiye wataifanira kuva naye mutsvene, usinechakaipa, usina kusvibiswa, wakaparadzaniswa navatadzi, wakakwidzwa kumusoro kwedenga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzijxan̈e tzet chekˈana yu ayexxaco yul inkˈaban chiwakˈan. Hanin Iscˈahol Comam Dios intiˈan, chinyelojan yip Inmamtuˈan. \t Chinhu chipi nechipi chamunokumbira muzita rangu, ndichachiita, kuti Baba vakudzwe muMwanakomana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet yin̈ yuxinto wetan chakˈambe? Kˈambe tet anma bay quincuywahan, haˈ anma chihalni tawet tzet wakˈan iscuyuˈ. Wal xin caw yohta anma tuˈ tzet halbilcano tet wuhan, ẍi Comam. \t Munondibvunzireiko ini? Bvunzai ava vainzwa zvandaitaura kwavari; tarirai ava vanoziva zvandaireva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Tomás, naj chihallax tioẍ uninal, tet huntekˈanxa ebnaj chicuywi yinta Comam: ―Ton̈we yinta Comam haxinwal hun cocam yebi, ẍi naj. \t Ipapo Tomasi, wainzi Dhidhimo, akati kuna vamwe vadzidzi: Hendei nesu vo, kuti tindofa naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan chiwakˈan hehelanil hetzoteli, haxinwal haˈ ebnaj ayco ishowal teyin̈, mach chikˈoji ebnaj yin̈ ispaj hetzotiˈ, yeb matxa tzet tzˈaj yalaˈ ebnaj. \t Nokuti ndichakupai muromo nokuchenjera, kuchakonesa vavengi venyu vose kukukundai nokuramba zvamunoreva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yinilo ebnaj isbarco yeb ismunlabal istiˈ haˈ, isbejnicano ebnaj sunil, yoccano tzujno ebnaj yinta Comam. \t Zvino, vakati vaisa magwa kunyika, vakasiya zvose vakamutevera. Jesu unoporesa munhu unamaperembudzi. (Mat. 8. 2-4; Mar. 1. 40-44.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wohtajan ta caw chexecˈyaˈ yu ayexico yul inkˈaban, yaj xin caw ay henimancˈulal, mach chitibayo heyu. \t ukatsungirira nokuva nomoyo murefu nokuda kwezita rangu, ukasaneta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin manwatxˈehan huneˈ tiˈ yun̈e inyenicanojan tato hac tuˈ wal heyuteni. \t Ndikakuratidzai makwara kuti muite imi sezvandakakuitirai ini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Mataxca xin chu hawalni tet heyuẍta tuˈ hacaˈ tiˈ: “Wuẍtaj, wikˈaltijan huneˈ iskˈal teˈ chˈim ayicto yul isbakˈ hasat,” ta cachi? Wal hachpaxo xin kˈatanicto huneˈ teˈ patzab yul isbakˈ hasat. \t Kana ungataura seiko kuhama yako uchiti, rega ndibvise rubanzu muziso rako izvo danda riri muziso rako?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ mac xacami, matxa ayocto yalan̈ yip mule. \t nokuti wakafa, waruramiswa pazvivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tzˈayical tuˈ, chitakˈwipaxocan̈ anma ah Nínive, cat yalnipaxo istxˈojal anma yin̈ huneˈ tiempo tiˈ, yuto hayet yecˈ naj Jonás yalno Istzotiˈ Comam Dios tet anma tuˈ, isbejnicano anma istxˈojal, iswatxˈenico isba sata Comam. Yaj wal hanintiˈan ecˈbal welapnojan sata naj Jonás tuˈ, yaj machi mac tiˈ chˈaben tzet chiwalan, ẍi Comam. \t Varume veNinivhi vachasimuka pakutonga norudzi urwu, vakarupa mhosva, nokuti vakatendevuka nokuparidza kwaJona; tarirai, mukuru kunaJona uri pano. Mufananidzo womwenje. (Mat. 5. 15, 16; Mar. 4. 21, 22; Ruka 8. 16-18.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal sunil ebnaj rey ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yaco ebnaj ismul yeb yakˈ yoche tzet chal isnimanil yeb huneˈ con̈ob tuˈ, caw chˈokˈ ebnaj yeb caw chitzˈay iscˈul ebnaj yilni yah isn̈ubal yet chitzˈatoj. \t Madzimambo enyika, akaita vupombwe nokuzvifadza naro, acharira nokuchema pamusoro paro, kana achivona vutsi bwokupiswa kwaro;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj sunil anma cutxanico bey tuˈ, ah yaw yin̈ caw ip: ―¡Ilo huneˈ naj tiˈ yin̈ cosatan̈, cat hebejtzon naj Barrabás! ẍixan̈e anma. \t Asi vose vakadanidzira pamwe chete, vachiti: Bvisai munhu uyu, mutisunungurire Bharabhasi!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin isto ebnaj sunil yulajla con̈ob yeb yulajla aldea. Yecˈ ebnaj ispujbanicˈo Tzotiˈ yet colbanile tet anma. Yakˈnipaxo cawxo ebnaj macta yaˈay. \t Ipapo vakabva, vakapota nemisha, vakaparidza Evhangeri, nokuporesa panzvimbo dzose. Herodhe unokanganiswa pamusoro paJohane Mubhabhatidzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin tato cheyayto yul heyanma yin̈ tzet tzˈibn̈ebilcano yu naj Moisés, chimheyapaxayto yul heyanma win̈an, yuto win̈an chitzotel huntekˈan tzet tzˈibn̈ebilcano yu naj. \t Nokuti dai maitenda Mosesi, mungadai mainditenda ini, nokuti iye wakanyora zvangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huntekˈan ebix bey halno tuˈ, haˈ ton ix María ah Magdala, ix Juana, yeb ix María, ismiˈ naj Jacobo, yeb huntekˈanxa ebix. \t Vaiva Maria Magadarene naJohana naMaria, mai vaJakobho, navamwe vakadzi vaiva navo, vakandovudza vaapostora izvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ istxumnilo ebnaj tato maẍtaj yin̈ yan̈al ixim pan tzotel Comam, to yin̈ cuybanile chakˈ ebnaj fariseo yeb ebnaj saduceo. \t Zvino vakanzwisisa kuti haana kutaura kuti vachenjere mbiriso yezvingwa asi dzidziso yavaFarise navaSadhuse. Petro unopupura kuti Jesu ndiye Kristu (Mar. 8. 2730; Ruka 9. 1821; Joh. 6. 6869.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bey tuˈ xin maẍticˈa chicam noˈ hahaˈ, maẍticˈa chitan̈paxo kˈa kˈaˈ. \t Apo pasingafi honye yavo, napasingadzimwi moto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tuˈ xin ay huneˈ naj Ananías isbi, caw yijemcano naj yin̈ isley naj Moisés. Caw xin sunil ebnaj ah Israel ay yul con̈ob Damasco, caw cˈul istzotel yin̈ naj. \t Zvino mumwe murume, wainzi Ananiasi, munhu wainamata Mwari sezvinoreva murairo, waipupurirwa zvakanaka navaJudha vose vakanga vagerepo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin ay huntekˈan tzet mach chischah inwiˈan, yuto hex tiˈ maẍticˈa nino tzet cheyal yin̈ ix Jezabel, ix isbalico isba ischejabo Comam Dios. Chakˈni subcha ix ebnaj inchejaban yu iscuybanil, chistubtento ix ebnaj ixloj, yeb iscˈuxni noˈ chibe chiakˈlax yin̈ xahanbalil. \t Asi handifari nechinhu ichi kwauri, kuti unotendera uya mukadzi Jesibheri, unozviidza muporofitakadzi, vuye unodzidzisa nokutsausa varanda vangu, kuti vaite vupombwe, nokudya zvakabayirwa zvifananidzo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Juan tuˈ, caw lahan naj hacaˈ hunu cantil ayco kˈaˈ yin̈, nahat chimujli iskˈakˈal. Caw hac tuˈ yu yulicˈo naj, yuxinticˈa quextzalacan̈ yu naj hanicˈ tiempohal. \t Iye wakanga ari mwenje unopfuta nounovheneka;imi makanga muchida kufara nguva duku muchiedza chake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yu Yespíritu Comam Dios ayco yin̈, yeb yu itzitzbican̈ Comam xol camom, hac tuˈ xin yu isyeni isba tato Iscˈahol Comam Dios yehi yeb xin caw ay yip. \t wakaratidzwa nesimba paMweya wovutsvene, kuti ndiye Mwanakomana waMwari, nokumuka kwake kuvakafa; ndiye Jesu Kristu, Ishe wedu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ chiwalan teyet ta naj Elías tuˈ xahulicˈo naj, yaj iswatxˈe anma istxˈojal yin̈ naj hacaˈ yoche iscˈul, hacaˈ tzet tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios, ẍi Comam. \t Asi ndinoti kwamuri, Eria wakatosvika, vakamuitira zvose pavakanga vachida napo, sezvazvakanyorwa pamusoro pake. Jesu unoporesa mukomana unezvipusha (Mat. 17. 14-21; Ruka 9. 37-43.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ilaxto naj bey huneˈ tzalan chiyij Areópago, bay chakˈ ebnaj lahtiˈ, iskˈamben ebnaj tet naj: ―¿Chimyu hawalni jetan̈ tzet ye huneˈ cuybanile chawalicˈoj? \t ipapo vakamubata, vakamuisa paAreopago, vakati: Ngatinzwe vo kuti dzidziso iyi itsva, inotaurwa newe, ndeyeiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo ebnaj kˈojlax camoj, ay ebnaj cˈuplaxayo yicta yu chˈen serrucho, ay ebnaj alaxico yin̈ ilwebal, aypaxo ebnaj akˈlax camo yu chˈen espada. Ay ebnaj nananta bay ecˈle, xil noˈ meˈ yeb xil noˈ chiw ayco xilo iskˈap ebnaj, yakˈlen ebnaj mebaˈil yeb isyaˈtajil, isbahlaxpaxo ebnaj. \t vakatakwa nambwe, vakatemwa-temwa nejeko, vakaidzwa, vakavurawa nomunondo; vakafamba vakafuka matebwe amakwai, nenguvo dzembudzi; vasinechinhu, va chitambudzika, va chiitirwa zvakaipa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu isyijen ebnaj soldado ischejbanil akˈlax tet, yinito ebnaj naj Pablo yet akˈbalil, yapni ebnaj bey yul con̈ob Antípatris. \t Zvino varwi vakatora Pauro sezvavakarairwa, vakamuisa Antipatri vusiku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Howeb mil ebnaj waˈ yu Comam bey tuˈ. \t Vakanga vadya zvingwa vaiva varume vanezvuru zvishanu. Jesu unofamba pamusoro pemvura. (Mat. 14. 22-33; Joh. 6. 15-21.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil huntekˈan ebnaj tuˈ mach ischah ebnaj tzet haltebil yu Comam yet iscamto ebnaj; yajaˈ yu yayto ebnaj yul yanma yin̈ Comam yuxinto hacaˈtan̈e yilto ebnaj yin̈ tzet haltebilcano yu Comam tuˈ yin̈ nahat, caw xin tzala ebnaj yin̈. Istxumnilo ebnaj tato ton̈e chiecˈ ebnaj yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Ivava vose vakafa vachitenda, vasina kupiwa zvipikirwa, asi vakazvivona zviri kure, vakazvikwazisa, vakazvimbundikira vakatenda kuti ivo vaeni navafambi panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin chiwalcanojan teyet tato matxa chinheyilan masanto yet cheyalni hacaˈ tiˈ: “¡Jakˈawe tzalaho cocˈul yin̈ mac chul coxol yu Comam Dios!” quexchi, ẍi Comam. \t Nokuti ndinoti kwamuri: Kubva zvino hamuchazondivoni, kusvikira muchiti: Ngarumbidzwe iye unovuya nezita raShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal Comam Cristo ilaxcan̈ Comam yu Comam Dios xol anma camom, machi kˈato isnimanil Comam. \t Asi uyu, wakamutswa naMwari haana kuvora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin sunil anma apni ilno tzet yu tuˈ. Hayet yapni anma bay ay Comam, yilni anma naj ayticˈaco ischejab naj matzwalil yin̈, tzˈon̈anayo naj yich yoj Comam. Ayxaco xil iskˈap naj, caw tohol anmaxa naj, yuxin sunil anma tuˈ caw xiwcan̈. \t Vakabuda kundovona zvaitwa; vakasvika kunaJesu, vakandowana munhu, makanga mabuda mweya yakaipa maari, agere patsoka dzaJesu, akapfeka, ari munhu kwaye; vakatya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈabayo Comam Dios Mame yeb xin Comam Jesucristo Jahawil iscˈulchˈanil iscˈul teyiban̈, yeb xin akˈancˈulal yul heyanma. \t Nyasha ngadzive nemi, norugare runobva kunaMwari, Baba vedu, naShe Jesu Kristu. Kuvonga kwaPauro"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta ay hunu naj yahaw n̈a caw ay yip, machmi hunu naj elkˈom chu yocto yul yatut naj yelkˈanolti tzet ay naj, cachann̈e tato chikˈoji naj elkˈom tuˈ yin̈ naj cat iscˈalban naj naj, hacn̈em tuˈ chu yelkˈanilti naj tzet ay naj. \t Hakuno munhu ungapinda mumba momurume unesimba akatora nhumbi dzake asati ambosunga murume unesimba zvino ungaparadza imba yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hunu mac machi yip, hac tuˈ yu yalaxcan̈ Comam Jesucristo yin̈ teˈ culus, yajaˈ itzitz Comam tinan̈ yu yip Comam Dios. Hac tuˈ xin jehan̈ han̈on̈tiˈan̈, tzˈon chijute cobahan̈, yu hunxa jehan̈ yeb Comam, yajaˈ yu yip Comam yuxin itzitzon̈an̈ yeb yu comunlahan̈ texol. \t Nokuti wakaroverwa pamuchinjikwa nokushaiwa simba, asi unoraramanesimba raMwari nesuvo hatina simba maari asi tichararama pamwe chete naye nesimba raMwari kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalni anma hacaˈ tiˈ: ―Jalaˈwe cˈulla tzotiˈ yin̈ Jahawil chul coxol yu Comam Dios. Ayojab akˈancˈulal yul satcan̈, caw jakˈaweco ismay Comam Dios. \t vachiti: Mambo ngaakudzwe, iye unovuya muzita raShe! Rugare ngaruve kudenga, nokubwinya kumuso-soro!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta yohta hunu naj yahaw n̈a tzet orahil chul hunu naj elkˈom yin̈ akˈbalil, chimyilo naj iswayan̈. Hac tuˈ xin mach chiocto naj elkˈom tuˈ yelkˈalti tzet ay naj. \t Asi zivai izvi kuti mwene weimba dai aiziva nguva yokusvika kwembavha ungadai airinda akasatendera kuti imba yake ipazwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebilxa wuhan teyet ta hac tuˈ chu comunlahi, cat cocolwa yin̈ anma matzet aya. Caw xin yilal conaniti tzet yalcano Comam Jesús, yet yalni Comam hacaˈ tiˈ: “Ecˈna caw cˈul yet anma chiˈakˈni sata anma chichahni,” ẍi Comam, ẍi naj Pablo. \t Pazvinhu zvose ndakakuratidzai, kuti muchibata muchidai, munofanira kubatsira vasinesimba, nokurangarira mashoko aShe Jesu, sezvaakataura amene achiti: Kupa kunamaropafadzo kupfuvura kugamuchira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an yilaxto Comam bay chialaxcan̈ yin̈ culus, istzabnayo ebnaj soldado huneˈ naj ah Cirene, Simón isbi, ischejnico ebnaj naj yinoto isculus Comam. \t Vakati vachibuda, vakawana munhu wekurini wainzi Simoni. Vakamumanikidza iye kuti atakure muchinjikwa wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍn̈etajpaxo yin̈ ebnaj tiˈ chinkˈanan hacˈulal, caw chinkˈanpaxojan hacˈulal yin̈ sunil anma chinchahnihan yul yanma yu Hatzotiˈ chalaˈco ebnaj tiˈ. \t Handinyengetereri ava bedzi, asi naivo vachatenda vo kwandiri neshoko ravo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, bajxan̈etuˈwal chihallax Tzotiˈ cˈul yet colbanile chihallaxpaxo huneˈ maswatxˈe ix tiˈ, hac tuˈ xin chiakˈlax binaho ix, ẍi Comam Jesús tet ebnaj iscuywom. \t Zvirokwazvo ndinoti kwamuri, kose kunozoparidzirwa Evhangeri iyi panyika dzose izvi zvakaitwa naye zvicharebwavo. Vamurangarire nazvo. Judhasi IsKarioti unotsvaka kutengesa Jesu. (Mar. 14. 10-11; Ruka 22. 3-6.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tet Comam: ―Mamin, ton̈ yin̈ an̈e yakˈ isba maẍto chicam incˈaholan, ẍi naj tet Comam. \t Mutariri washe akati kwaari: Ishe, burukai henyu, mwana wangu asati afa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj ta chipaxto naj, istakˈencano Comam tet naj hacaˈ tiˈ: \t Zvino akamuraira kwazvo, akamuendisa pakarepo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach cheyakˈpaxo binaho txˈo txˈotxˈ yet chetakˈwenico hunu tzet ye tuˈ teyiban̈, yuto txˈo txˈotxˈ isbatxobal yoj Comam ye txˈotxˈ. Mach cheyakˈ binaho isbi con̈ob Jerusalén yet chetakˈwenico hunu tzet ye tuˈ teyiban̈, yuto iscon̈ob Comam Dios Jahawil caw ay yelapno yehi. \t Kana nenyika nokuti ndicho chitsiko chetsoka dzake, kana neJerusarema nokuti ndiro guta raMambo mukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunel yet lan̈an iscuywa Comam Jesús yul yatut Comam Dios, iskˈamben Comam: ―¿Tzet yin̈ xin chal ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés tato yin̈ naj rey David chitit naj Cristo, naj echmabil yuli? \t Zvino Jesu wakati achidzidzisa mutembere, akapindura, akati: Vanyori vanoreva seiko kuti Kristu ndiye mwanakomana waDhavhidhi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo hunu teˈ suˈ maca hunu teˈ arpa, machim chicotxum tzet sonal chiˈalaxico yin̈ teˈ ta mach watxˈebilo yul isnukˈ teˈ. \t Kunyange zvinhu zvisinovupenyu, zvinorira kana iri nyere, kana rudimbwa kana zvisingasiyani pakurira kwazvo, zvingazikanwa seiko chinoridzwa nenyere kana rudimbwa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tzˈayical xewilal ecˈ Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom yul huneˈ nichˈan beh xol ixim trigo. Yinilo ebnaj hayeb iswiˈ ixim, ischilnilo ebnaj ixim iscˈuxuˈ. \t Zvino nesabata rechipiri rinotevera rekutanga wakafamba napakati peminda yezviyo; vadzidzi vake vakatanha hura, vakadya, vachidzipukuta namavoko avo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chiwalan yabe Comam Dios tato chiwakˈan tzet chakˈana, waxan̈ca yicta tzet ayco yul inkˈaban, ẍi naj. \t Akamupikira, achiti: Chaunokumbira kwandiri ndichakupa, kusvikira pahafu yovushe hwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalni Comam huntekˈan tuˈ xin, yalnicano Comam tet ebnaj iscuywom tato machi bay chalicˈo ebnaj tato haˈ Comam Jesús haˈ ton Cristo. \t Ipapo akaraira vadzidzi vake kuti varege kuvudza munhu kuti ndiye Jesu Kristu. Jesu unovavudza zvokutambura kwake norufu rwake (Mar. 8. 31-38, Ruka 9. 22-27.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj iswiˈehal ebnaj sacerdote, yeb ebnaj fariseo yalni Comam hacaˈ tuˈ, istxumni ebnaj tato yin̈ ebnaj yal Comam huntekˈan yechel tuˈ. \t VaPirisita vakuru navaFarise vakati vachinzwa mifananidzo yake, vakaziva kuti unovareva ivo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, machojab chexsiquilo hewatxˈen iscˈulal. \t Asi imi, hama dzangu, musaneta pakuita zvakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yecˈ tˈan̈tˈon Comam yin̈ ebnaj iscuywom, yalni Comam: ―Tzet isyaˈtajil yoc anma kˈalom yul iskˈab Comam Dios, ẍi Comam. \t Ipapo Jesu akaringa-ringa, akati kuvadzidzi vake: Vanefuma vacharemerwa sei kupinda pavushe hwaMwari!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ bay chalpaxo yul Yum Comam Dios: Tzalahan̈we hex mach Israelo hex tiˈ yinta iscon̈ob Comam Dios, ẍiayoj. \t Vuye zve unoti: Farai imi vahedheni, navanhu vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ tinan̈ caw yilal yoc huneˈ kˈin̈ tiˈ cat jakˈni tzala cocˈul, yuto huneˈ hawuẍta tiˈ hacaˈtan̈e camnaxa, yaj mahulcan̈ iscˈul hunelxa. Hacaˈ ta cˈaynaxato naj, yaj tinan̈ xin maˈilcha naj,” ẍi naj mame tuˈ, ẍi Comam. \t Kwaifanira kuti tifare nokufarisisa, nokuti munuuna wako uyu wakanga afa, wararama; wakanga arashika, akawanikwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet lan̈anxa islahwi hujeb tzˈayic xin, ay huntekˈan ebnaj Israel ay yul ismajul Asia, ilni naj Pablo yul yatut Comam tuˈ, yoc ebnaj akˈocˈule tet sunil anma, hac tuˈ xin yu yah wejla anma yin̈ naj Pablo, isto lemna ebnaj istzabnoyo naj. \t Zvino mazuva manomwe akati opera, vaJudha veAsia vakamuvona mutembere, vakamutsa vanhu vazhinji, vakamubata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom caw huneln̈e machi hewiˈ? Hayet heyoc yul iskˈab Comam Dios, haˈ Comam Espíritu Santo haˈ oc heyetbihoj. Haxa tinan̈ xin ¿tom cheyoche chetzˈajba hecolbanil yu tzet chewatxˈe cheyute heyalni? \t Muri vokusafunga vakadaro seiko? Makatanga muMweya, ko zvino mopedzisa munyama here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chintzˈibn̈etojan huneˈ incartatiˈan tawet wuẍta Tito. Yin̈ caw isyelal hacaˈ incˈaholan hawehi, yuto haninan walan Istzotiˈ Comam hawabeˈ. Yakˈab Comam Dios yeb xin Cocolomal Jesucristo iscˈulal yeb iscˈulchˈanil iscˈul tawet yebpaxo xin akˈancˈulal. \t kunaTito, mwana wangu chaiye pakutenda kwedu tose: Nyasha netsitsi norugare, zvinobva kunaMwari Baba, naIshe Jesu Kristu, Muponesi wedu, ngazvive newe. Basa raTito paKrete"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chon̈hachayojan̈ xol ilwebal, caw colon̈ilojan̈ yul iskˈab naj matzwalil, quexchi yin̈ hetxah, ẍi Comam. \t Regai kutiisa pakuidzwa, asi mutirwire panezvakaipa. Nokuti vushe ndohwenyu, nesimba nokuhwinya nokusingaperi. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yapni istiempohal yuxlax teˈ uva tuˈ xin, yanito naj huntekˈan ischejab ischahno ismajul tet ebnaj munlawom tuˈ. \t Nguva yezvibereko yakati yasvika, akatuma varanda vake kuvarimi, kundotora zvibereko zvake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto sunil tzet watxˈebil yu Comam Dios etaxcantoj, yajaˈ maẍtaj yu hac tuˈ yoche, wal xin haˈ Comam Dios chahni etaxotoj. Yajaˈ ayco yipo janma, \t Nokuti zvisikwa zvakaiswa pasi pezvisingagari, zvisingadi hazvo, asi nokuda kwaiye wakazviisa pasi pazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin, ¿tom matxa chenati yin̈ ixim hujeb pan yabe yin̈ ebnaj can̈eb mil? Yeb xin, ¿tom matxa chenapaxtij hayeb motx ixim matxa lahwi yu anma tuˈ? \t Kana zvingwa zvinomwe zvavanhu vane zvuru zvina namatengu amakawana kuti aiva mangani?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Johtaj tato sunil tzet ye tuˈ chihul jiban̈ han̈on̈ chijoche Comam Dios, to yu iscˈulal jin̈ yuxin chul jiban̈ han̈on̈ awtebilon̈xa yu Comam yun̈e yijni isba tzet choche Comam jin̈. \t Tinoziva kuti zvinhu zvose zvinobata pamwechete kuti zviitire zvakanaka avo vanoda Mwari, avo vakadanwa sezvaakafunga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa naj tzˈiblom yul con̈ob tuˈ, lin̈ban yel yaw anma, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Hex wet con̈ob, sunil anma ohtan̈e tato han̈on̈ ayon̈ yul con̈ob Efeso tiˈ, han̈on̈ ay jip jalni tzet wal yuni yatut ix cotioẍ Diana, yeb huneˈ yechel ix titna yul satcan̈. \t Zvino munyori weguta wakanyaradza vanhu, akati: Varume veEfeso, munhu ndoupiko usingazivi, kuti guta ravaEfeso ndiro mushumiri wamwari kadzi mukuru Dhiana nowechifananidzo chakawa kubva kunaJupiteri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam con̈hunbancano yin̈ Comam Jesucristo, yakˈnipaxo Comam ishelanil Comam Cristo cohelaniloj. Yu Comam Jesucristo yuxin chon̈can cˈulal yul sat Comam Dios, yeb yetxa Comam jehi, yupaxo Comam Cristo tuˈ yuxin colbilon̈xa. \t Asi naye muri munaKristu Jesu, iye wakatiitirwa isu vuchenjeri bwunobva kunaMwari, nokururama, nokuitwa vatsvene, norudzikinuro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ ebnaj winaj xaisbejcano ebnaj huntekˈan tzet ikˈbilticˈa yu yin̈ yochen isba yeb yixal, caw chipalcˈon ebnaj iswatxˈen istxˈojal yin̈ hunun hacaˈ tzet chal yanma, caw xin txˈixobal tzet chiswatxˈe ebnaj yin̈ yet winajil. Haˈticˈa xin isnimanil ebnaj chichahni isyaˈtajil ispajo istxˈojal chiswatxˈe tuˈ. \t saizvozvo vanhurume vo vakasiya basa rakasikirwa munhukadzi, vakakundwa nokuchiva pakati pavo, vanhurume vachiita zvinonyadza navanhurume, vakapiwa mukati mavo mubairo wakafanira wokurashika kwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Anma yu yulicˈo Comam coxol, yinayo isba, caw xin yijem yutepaxo isba Comam masanta yin̈ iscamical, waxan̈ca caw txˈixobal huneˈ camical yin̈ teˈ culus tuˈ. \t akati awanikwa anomufananidzo womunhu, akazvininipisa, akaterera kusvikira parufu, irwo rufu rwomuchinjikwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Dios majchencano sat anma, yakˈnipaxo cawbolo Comam yanma anma yun̈e matxa chiyu yilni, yeb xin mach chitxumchalo yu. Caw mach chisbejcano anma ismachiswalilal, yuxin mach chian̈cha anma yin̈ ismul yu Comam, ẍicano naj Isaías tuˈ. \t Wakapofumadza meso avo, akawomesa moyo yavo; Kuti varege kuvona nameso avo, nokunzwisisa nemoyo yavo, Vadzoke,Ndivaporese."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi isto ebix tuˈ, isto haywan̈ ebnaj soldado ayco istan̈eno Comam tuˈ yul con̈ob. Yalni ebnaj tet ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yin̈ tzet yuhi. \t Zvino vachiri munzira, vamwe varindi vakasvika muguta, vakavudza vaPirisita vakuru zvose zvakaitwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzˈibn̈ebilcano yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat hacaˈ tiˈ: “Sunil mac chicuylax yu Comam Dios,” ẍiayoj. Yuxin sunil mac chiaben tzet chal Comam Dios tuˈ, chitxumchalo yu yin̈ tzet chala, haˈ xin chihul yul inkˈaban. \t Muvaporofita makanyorwa, muchinzi: Vachadzidziswa vose naMwari. Mumwe nomumwe wakazvinzwa kunaBaba, akadzidza, unovuya kwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walca xin machi hunu istxˈojal chinwatxˈehan, yajaˈ maẍtaj yu huneˈ tuˈ yuxin chiwalan tato cˈulinxahan, walxinto han̈cˈan̈e Comam Dios Yahawil chu yalni yin̈ tzet chinwatxˈehan. \t Nokuti handizivi mhosva yandinayo; asi handiruramiswi naizvozvo; asi unonditonga ndiyeShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam: ―Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, yettax yalan̈to maẍto chipitzcˈa icham Abraham tuˈ, ay inxaticˈahan, ẍi Comam. \t Jesu akati kwavari: Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Abhurahamu asati avapo, ini ndiripo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an yecˈto ebnaj yiban̈ ha haˈ yul teˈ barco tuˈ, iswaycan̈ Comam yul teˈ. Istit huneˈ niman jakˈekˈ sicˈlebil, ismakˈnicto jakˈekˈ ha haˈ yul teˈ. Etza xin tocano teˈ yich haˈ. \t Zvino vakati vachienda, iye akavata; dutu guru remhepo rikavuya pagungwa; vakatanga kuzarirwa nemvura, vakava munjodzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ, ah wejla anma howal yin̈ cuybanil yet colbanile yin̈ Comam Jesús bey Efeso. \t Zvino nenguva iyo bope guru rikavapo pamusoro peNzira iyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈal tzˈayic matxaticˈa chijilan̈ yin̈ tzˈayic yeb txˈumel, yu huneˈ niman jakˈekˈ chon̈makˈobtan̈entuˈan̈, yuxin caw cˈaycanilo cocˈulan̈, caw matxa chiconahan̈ tato chito con̈colchahan̈. \t Zvino zvatakanga tisina kubudirwa nezuva kana nyeredzi mazuva mazhinji, nedutu guru remhepo richiramba riripo, takatorerwa tariro yose yokuti tichaponeswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin teˈ satnom teˈ cˈul, cˈul sat teˈ chakˈa. Yajaˈ wal teˈ mach cˈuluj xin machiswalil sat teˈ chakˈa. \t Saizvozvo muti mumwe nomumwe wakanaka unobereka zvibereko zvakanaka asi muti wakaipa unobereka zvibereko zvakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin chiwalan teyet, chiahwano naj yakˈaˈ tzet chekˈana, yaj maẍtaj yu caw heyamigo ye naj, wal xin chiahwano naj yuto caw huneˈn̈e haˈ yelicˈto heyaw, cat yakˈni naj tzet chekˈanaˈ. \t Ndinoti kwamuri: Kunyange asingamuki akamupa, nokuda kwokuti ishamwari yake, kunyange zvakadaro, nokuda kwokutsungirira kwake, uchamuka, akamupa zvose zvaanoshaiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw johtapaxoj tato xahulicˈo Iscˈahol Comam Dios, haˈ Comam akˈn̈e conabal johtan̈enilo Comam Dios yin̈ caw isyelal. Yuxinto hunxa je yin̈ Comam caw yel chala, haˈ ton Comam Jesucristo, Iscˈahol Comam Dios yehi, haˈ Comam Dios yin̈ caw isyelal, haˈ Comam chiakˈni cokˈinal mach istan̈bal. \t Tinoziva kuti mwanakomana waMwari wakavuya, akatipa kuziva, kuti tizive iye wazvokwadi; nesu tiri munaiye wazvokwadi, mumwanakomana wake Jesu Kristu. Ndiye Mwari wazvokwadi, novupenyu bwusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay mac mach chiyijen tzet chijaltojan̈ yul huneˈ hum tiˈ, ton̈eojab cheyila maca matxa xin chehunba heba yebi haxinwal chitxˈixwican̈. \t Kana panomunhu usingatereri shoko redu remwadhi iyi, mutarisise munhu uyo, kuti murege kufambidzana naye, anyadzwiswe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc ebnaj ismaleno hanta isnahatil yehayto yich haˈ, caw treinta y seis metro yehayto yich haˈ tuˈ. Cotohan̈ hanicˈxa, yocpaxo ebnaj ismalenoj, veinticinco metroxan̈e yehayto yich haˈ. \t Vakayera kudzika kwemvura, vakawana pakati mafadomi* makumi maviri; vakapfuvura zvishoma, ndokuyera zve, vakawana pakaita mafadomi* anegumi namashanu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi hunu naj lan̈an iscuylaxi chipalcˈonnacan̈ yiban̈ naj chicuyni tuˈ, yeb xin machi hunu naj chejab chipalcˈonnacan̈ yiban̈ ispatrón. \t Mudzidzi haangakundi mudzidzisi wake kana muranda Ishe wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Anma chioc yul iskˈab Comam Dios, lahan hacaˈ hunu naj chitxihnayo ixim trigo sat txˈo txˈotxˈ. \t Zvino akati, vushe bwaMwari bwakafanana nomunhu unodzvara mbeu muvhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal Tzotiˈ cˈul yin̈ tzet chu yoc anma yul iskˈab Comam Dios, yilal ispujbalaxicˈo yul hunun con̈ob yun̈e yohtan̈encanilo anma, lahwi tuˈ cat yul islahobal tzˈayic. \t Evhangeri iyi yovushe ichaparidzwa munyika dzose chive chapupu kumarudzi ose, ipapo kuguma kuchasvika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ wilnihan yinican̈ huneˈ naj ángel caw ay yip, huneˈ chˈen niman chˈen hacaˈ chˈen molino yet trigo, iskˈojnayto naj chˈen xol haˈ mar, yalni naj: Hac tiˈ chu iskˈojlaxayto huneˈ niman con̈ob Babilonia, matxa bakˈinal xin chiillaxi. \t Zvino mumwe mutumwa unesimba akasimudza ibwe rakaita seguyo guru, akarikandira mugungwa, achiti: Saizvozvo guta guru, Bhabhironi, richaputsirwa pasi nesimba, rikasatongowanikwazve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal huneˈ naj tet Comam: ―Mamin, aycˈo hamiˈ yeb ebnaj hawuẍta istin̈a, choche ebnaj tzotelo tawet yalni, ẍi naj. \t Mumwe akati kwaari, havo mai venyu navanununa venyu vamire kunze vachitsvaka kutaura nemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yecˈ apno anma iskˈaxepicˈto haˈ lago tuˈ yilcha Comam yu anma. Iskˈamben anma tuˈ tet Comam: ―Mam cuywawom, ¿hanicˈ hawul bey tiˈ? ẍi anma tet Comam. \t Zvino vakati vamuwana mhiri kwegungwa, vakati kwaari: Rabhi, mavuya pano riniko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo xin, hach wuẍta wet munlawomal caw yijem, chinkˈanan tawet chaẍcolwa yin̈ ebix janab tiˈ, haxinwal chioc ebix yin̈ akˈancˈulal, yuto caw colwa ebix win̈an yalnicˈo Tzotiˈ cˈul yet colbanile xol anma; yebpaxo juẍta Clemente caw colwa wintajan, yeb huntekˈanxa ebnaj juẍtaj. Ebnaj tuˈ tzˈibn̈ebilxayo isbi ebnaj yul teˈ hum bay ayayo isbi macta ayxa iskˈinal mach istan̈bal yin̈ Comam Jesucristo. \t Hongu, newe vo, shamwari yangu yazvokwadi pabasa, ndinokumbira kwauri kuti ubatsire vanhukadzi ava, nokuti vakabatirana neni paEvhangeri, pamwe chete naKremensi, navamwe vakabata pamwe chete neni, mazita avo ari mubhuku yovupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin coxol han̈on̈ ayon̈xaco yul iskˈab Comam, ay comunil chakˈ Comam: babel ay mac ischejab Comam Dios yehi, iscab ay mac chalni tzotiˈ chitit tet Comam Dios, yin̈ yox ay mac cuywawom, aypaxo mac chakˈ Comam Dios ishelanil isyeni ej cˈaybalcˈule, aypaxo mac chiakˈlax ishelanil yakˈni cawxo macta yaˈay, aypaxo mac chiakˈlax ishelanil iscolwahi, aypaxo mac chiˈijbali, yeb xin ay mac chu yalni nan abxubal. \t Mwari wakaisa vamwe pakereke, pakutanga vaapostora, rwechipiri vaporofita, rwechitatu vadzidzisi, tevere vaiti vamabasa esimba, tevere zvipo zvokuporesa, navabatsiri navabati, namarudzi mazhinji endimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yapni Comam yul con̈ob Jerusalén hunelxa. Haxa yet lan̈an yecˈ Comam yul yatut Comam Dios xin yapni ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés yeb ebnaj ichamta winaj iswiˈehal con̈ob, iscˈatan̈ Comam. \t Vakasvika zve Jerusarema. Zvino wakati achifamba mutembere, vaPirisita vakuru navanyori navakuru vakavuya kwaari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yahcano haˈ hewiˈ hehunicanico yin̈ Comam Jesucristo, haxa Comam ayco hacaˈ xilkˈapehal teyin̈. \t nokuti vose pakati penyu, vakabhabhatidzwa munaKristu, makafuka Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet akˈbalil xin, ischejlaxto naj Pablo yeb naj Silas yul con̈ob Berea yin̈ an̈e yu ebnaj juẍtaj. Yet yapni ebnaj bey tuˈ, yoc ebnaj yul iscapilla ebnaj Israel. \t Pakarepo hama dzikatuma Pauro naSirasi Berea vusiku. Ivo vakati vachisvikapo, vakapinda musinagoge ravaJudha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin caw yohtaxa tato sunil tzet akˈbil wetan hawu, tacˈatan̈ titnaj. \t Zvino vanoziva kuti zvose-zvose, zvamakandipa, zvinobva kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chal yul Yum Comam Dios: Yet isto Comam yul satcan̈, txˈiˈal ebnaj presowom yito Comam yintaj. Yakˈnipaxcano Comam iscˈulal tet anma, ẍiayoj. \t Naizvozvo unoti: Wakakwira kumusoro akatapa vatapwa, Akapa vanhu zvipo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin ta ay hunu howal cat yokˈtzelax chˈen trompeta yu iscutxico ebnaj soldado, yajaˈ ta mach habano yokˈ chˈen, machim chiscutxbaco isba ebnaj isto yin̈ howal. \t Nokuti kana hwamanda isingariri kwazvo, ndianiko ungazvigadzira kundorwa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo ixim apni cˈatna xolaj chˈen chˈen bay machi bin txˈo txˈotxˈ; caw xin pet ahilo ixim yuto mach nahato yehayto yich txˈotxˈ. \t Dzimwe dzakawira parukangarabwe. Padzakanga dzisine vhu zhinji, dzikamera pakarepo nokuti dzakanga dzisinavhu rakadzika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilni naj matzwalil ta matxa hunuxa tzet bay chu issubcha Comam Jesús yu naj, isbejnicano naj Comam hanicˈ tiempohal. \t Dhiabhorosi akati apedza kuidza kwose, akamusiya kusvikira imwe nguva. Vanhu vanoramba Jesu paNazareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈ con̈issayilo Comam yet payat tuˈ, han̈on̈ con̈yawtepaxo Comam. Han̈on̈ awtebilon̈ yu Comam tuˈ con̈cancano cˈulal sata Comam Dios, yakˈnipaxo Comam iscˈulchˈanil jet. \t avo vaakatemera kare, ndivo vaakadana vo; vaakadana, ndivo vaakaruramisa vo; vaakaruramisa, ndivo vaakakudza vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet hunxa tzˈayic xin, yapni naj rey Agripa yeb yixal, haˈ ton ix Berenice yul capiltu, caw nanxa islow yu yapni naj yeb ix. Yapnipaxo ebnaj yahawil soldado yeb xin ebnaj iswiˈehal yeco yin̈ con̈ob tuˈ. Lahwi tuˈ xin, yanito naj Festo yikˈomal naj Pablo. \t Fume mangwana Agripa wakati asvika naBernike, vashonga kwazvo, vakapinda mumba maitambirwa mhaka, navatungamiriri vakuru, navakuru veguta, vakavuya naPauro varairwa naFesto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ix huneˈ tuˈ, yelto ix, isto ix iskˈambeno tet ismiˈ: ―¿Tzettaxca chinkˈanan miˈ? ẍi ix. Yalni ix Herodías tet yunin tuˈ: Haˈ iswiˈ naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma chakˈana, ẍi ix. \t Akabuda, akati kunamai vake: Ndichakumbireiko? Vakati: Musoro waJohane Mubhabhatidzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Ahan̈wanoj cat hameltzo yeb nichˈan unin tiˈ yeb ismiˈ bey hacon̈ob Israel, yuto xacam ebnaj ochen potxˈno camo nichˈan unin tiˈ, ẍi naj ángel. \t akati simuka utore mwana namai vake, uende kunyika yavaIsraeri nokuti vaitsvaka kuvuraya mwana vafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an yecˈ tˈan̈tˈon Comam yin̈ sat sunil anma tuˈ, yalni Comam tet naj camnajilo iskˈab tuˈ: ―Toholban̈elto hakˈab, ẍi Comam. Istoholban̈enilto naj iskˈab, iswatxˈicaniloj. \t Ipapo akaringa-ringa achivatarira vose, akati kwaari: Tambanudza ruvoko rwako. Akadaro, ruvoko rwake rukava sorumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈tocanoj caw chejab heyehico yin̈ mule, yajaˈ yuchˈandios tet Comam Dios yuto tinan̈ yin̈ caw sunil heyanma cheyijen cuybanile akˈbilcano teyet. \t Asi Mwari ngaavongwe, nokuti imi maiva varanda vezvivi, mukazoterera nomoyo rudzi urwu rwedzidziso yamakaiswa kwairi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam xin: ―Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, hacaˈ tato mach checˈux innimaniltiˈan, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, yeb xin hacaˈ ta mach cheyucˈ inchiqˈuilan, mach chechah hekˈinal mach istan̈bal. \t Jesu akati kwavari: Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Kana musingadyi nyama yoMwanakomana womunhu, nokumwa ropa rake, hamunovupenyu mamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈambenpaxo ebnaj hunelxa: ―¿Mac ach anmahil, chal tuˈ? Halilo jetan̈ yun̈e jinitojan̈ ispaj istzotiˈ ebnaj chejn̈eon̈tijan̈. ¿Tzet caw chawute hawalni jetan̈ tawin̈? ẍi ebnaj. \t Zvino vakati kwaari: Ndiwe aniko? Tigondopindura vakatituma. Unozviti aniko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan ebix tuˈ ecˈ tzujtzun yinta Comam, iscolwapaxo ebix yin̈ Comam yet yecˈ yul ismajul Galilea. Aypaxo haywan̈ ebix hun yu yapni yeb Comam bey Jerusalén. \t ndivo vaimutevera achi muGarirea vachimushandira, navamwe vakadzi vazhinji vakanga vakwira Jerusarema naye. Kuvigwa kwaJesu. (Mat. 27-57-66; Ruka 23. 50-56; Joh. 19. 38-42.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sunil anma waˈi hantaticˈa caw yoche iscˈul, caw xin cablahon̈ebto motx nohcan̈ yin̈ ixim matxa lahwi yu anma. \t Vakadya vose vakaguta. Vakavunganidza zvimedu zvakasara matengu anegumi nemaviri azere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta chiapni naj Timoteo tecˈatan̈ xahan cheyil naj, haxinwal chitzala iscˈul naj texol, yuto chimunlapaxo naj yin̈ ismunil Comam Dios hacaˈ intiˈan. \t Zvino kana Timotio achisvika, chenjerai kuti agare nemi asingatyi; nokuti unobata basa raShe, sezvandinoita ini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ Comam tet naj: ―Yaj halbilpaxo yul Yum Comam Dios: Mach chinheyacojan yin̈ ilwebal yuto heyahawil wehan, yeb xin heDiosal wepaxojan, ẍiayoj, ẍi Comam. \t Jesu akapindura, akati kwaari: Kwakanzi: Usaidza Ishe, Mwari wako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab cheyoche chihallax iswiˈehal teyin̈, yuto huneˈn̈e mac iswiˈehal yeco teyin̈, haˈ ton Comam Cristo. \t Musaidzwa vo vatenzi, nokuti mumwe chete ndiTenzi wenyu, iye Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin maẍn̈eojabtaj janico janma yin̈ Comam, wal xin caw yilal janico yin̈ cocˈul cowatxˈen cobeybal. Caw yilalpaxo cochˈib yin̈ ishelanil conabal yin̈ Comam Dios, \t Zvino nemhaka iyi muchishingaira kwazvo wedzerai kunaka pakutenda kwenyu, napakunaka wedzerai kuziva;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yal Comam Dios tet Wahawilan: “Ayan̈ tzˈon̈no yin̈ inwatxˈkˈaban masanto chiwacojan mac ayco ishowal tawin̈ yalan̈ hawoj,” ẍi Comam, ẍi naj David. \t Ishe wakati kunaShe wangu: Gara kurudyi rwangu, Kusvikira ndaisa vavengi vako pasi petsoka dzako?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yal naj Moisés tuˈ tet ebnaj jet con̈ob Israel hacaˈ tiˈ: ―Chissiqˈuilo Comam Dios huneˈ ischejab xol ebnaj jet con̈ob tiˈ, hacaˈ yu quinissicˈnilojan Comam tiˈ. Caw xin chehajba hetxiquin yin̈ tzet chal naj, ẍicano naj tet ebnaj. \t Ndiyeye Mosesi wakati kuvana vaIsraeri: Ishe Mwari wenyu uchakumutsirai Muporofita pakati pehama dzenyu, wakafanana neni uyu ndiye wamuchanzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ wabenan yel yaw txˈiˈal yul nukˈe yul satcan̈ yalni yin̈ caw ip: ¡Caw niman yelapno Comam Dios Jahawil, Comam bay chitit colbanile! Han̈cˈan̈e Comam Dios ay ismay yeb caw ay yip. \t Shure kwaizvozvo ndakanzwa inzwi guru seravazhinji-zhinji kudenga, richiti: Hareruya! Ruponeso, nokubwinya, nokukudzwa nesimba kunaIshe Mwari wedu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal huntekˈan cuybanile ayxacan̈ xin yet mac ayxa isnabal yin̈ istoholal, xakˈoji istxumni baytet cˈul yeb baytet mach cˈuloj; haˈ mac hacaˈ tuˈ lahan hacaˈ icham anma, chu isloni cawla tzet ye tuˈ. \t Asi zvokudya zvikukutu ndezvavakuru, vanokuziva kwakadzidziswa, nenzira yokurovedzwa, kuzivisisa zvakanaka nezvakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ mac tuˈ, cˈulojab iscˈallaxico hunu niman chˈen yin̈ isnukˈ, cat istirlaxto xol haˈ mar sata ta chakˈ aycˈayo yin̈ istxˈojal hunu mac uninto win̈an, ẍi Comam. \t Zvaiva nani kwaari. Kuti guyo risungirirwe pamutsipa wake, awisirwe mugungwa, pakuti agumbuse mumwe wavaduku ava."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Hex ah Jerusalén hex tiˈ, chepotxˈ camo ebnaj ischejab Comam Dios, chekˈojni camo ebnaj chejbilti texol yu Comam. Caw txˈiˈal el quexwawtecojan yul inkˈaban, hacaˈ chu yawtenico noˈ miˈe chiyo niẍte yunin yalan̈ xicˈ, yajaˈ machi heje. \t Jerusarema, Jerusarema, unovuraya vaporofita, nokutaka namabwe avo vakatumwa kwauri; ndakanga ndichida kazhinji sei kuvunganidza vana vako semhambo inovunganidza hukwana dzayo munyasi mamapapiro ayo, mukaramba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul wetan, tato ay hunu naj maẍto yixal, cˈul ta mach chikˈ naj yixal, yuto huntekˈan tiempo bay ayon̈ tinan̈ caw yaˈtaxa. \t Naizvozvo ndinoti nokuda kwenhamo ino, zvakanaka kuti munhu agare akadaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ hac tuˈ yu yijni isba yu Comam Dios tzet yal Comam yul Yum yet payat yu sunil ebnaj ischejab Comam, tato yilal chiˈecˈyaˈ yanma Comam, Comam akˈbil ismunil yu Comam Dios. \t asi saizvozvo Mwari wakazadzisa zvaakamboreva nomuromo wavaporofita vose, kuti Kristu wake uchazotambudzika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yayto ebnaj Israel yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxin ispoh isba haˈ mar Rojo, yecˈto ebnaj yictabal haˈ, caw xin tajin bay ecˈto ebnaj. Haxa yet yecˈto ebnaj Egipto yalni, ishunban isba haˈ, ishikˈnito ebnaj haˈ, iscamilo ebnaj. \t Nokutenda vakayambuka Gungwa Dzvuku, sapanyika yakawoma; vaIjipiti vachiidza izvozvo, vakabitirirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay hunujex maẍto tzˈajano hehelanil, kˈanwe tet Comam Dios, cat yakˈni Comam teyet, yuto mach chismale Comam yakˈni tet macta chikˈanni. Chakˈ Comam tet, yaj mach chalico Comam yin̈ sat mac bay chakˈ Comam huneˈ tuˈ. \t Zvino kana mumwe wenyu achishaiwa kuchenjera ngaakumbire kunaMwari, unongopa vose asingazotuki; uchapiwa hake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca ay lahon̈ebo mil mac chexcuyni yin̈ Istzotiˈ Comam Jesucristo, yajaˈ hacaˈtan̈e huneˈn̈e hemam. Hanintiˈan hacaˈ hemam wehan, yuto haninan babel walan Tzotiˈ yet colbanile teyet, hac tuˈ xin yu hechahni Comam Jesucristo yul heyanma. \t Nokuti kunyange maiva navadzidzisi vanezvuru zvinegumi munaKristu, hamuna madzibaba mazhinji; nokuti munaJesu Kristu ini ndakakuberekai neEvhangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, hex xahan ay wuhan, machojab cheyakˈ istxˈojal ispaj selel tet mac chiwatxˈen istxˈojal teyin̈, wal xin awecano yul iskˈab Comam Dios, haˈ Comam chiakˈni ispaj selel tet mac chiwatxˈen istxˈojal tuˈ. Yuto chal yul Yum Comam Dios: “Haninn̈ehan chu wanayojan isyaˈtajil yiban̈ mac chiwatxˈen istxˈojal, haninn̈ehan chu inpajtzenan,” ẍi Comam Dios Jahawil, ẍiayoj. \t Musatsiva, vadikanwa, asi munzvenge kutsamwa; nokuti kwakanyorwa, kuchinzi: kutsiva ndokwangu, ini ndicharipira ndizvo zvinoreva Ishe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ton yin̈ naj Juan tiˈ bay yal naj Isaías, huneˈ ischejab Comam Dios yet payat, yet istzˈibn̈encano naj hacaˈ tiˈ: Ay huneˈ naj chiawi yin̈ caw ip bey huneˈ txˈotxˈ desierto, chalni naj: “Watxˈeweco heyanma yuto chihul Comam Dios Jahawil. Hacaˈ chu istoholban̈elax hunu beh yet chihul hunu naj jahaw, hac tuˈ cheyute hayanma,” ẍi naj, ẍi yul Yum Comam Dios. \t Nokuti uyu ndiwakarebwa nomuporofita Isaya achiti, Inzwi rounodana murenje, gadzirai nzira yaShe, ruramisai migwagwa yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo hacaˈ ixim babel pan chiwatxˈi yin̈ ixim harina, ta yet Comam ye ixim babel, yetpaxo Comam ye sunil ixim harina tuˈ, chal tuˈ. Yebpaxo xin hunu te teˈ, tato yet Comam ye isxeˈ teˈ yetticˈapaxo Comam ye iskˈab teˈ, chal tuˈ. \t Zvino kana chibereko chokutanga chiri chitsvene, bundu rose rakadaro vo; kana mudzi uri mutsvene, matavi akadaro vo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Hex tiˈ mach heyohtajo tzet chekˈana. ¿Chimyu heyucˈni huneˈ vaso ha haˈ caw cˈah hacaˈ huneˈ chiwucˈan? ẍi Comam. Istakˈwi ebnaj: ―Hoˈ, chu jucˈnihan̈, ẍi ebnaj. \t Asi Jesu akapindura, akati: Hamuzivi zvamunokumbira. Mungagona kunwira pamukombe pandinozonwira ini, here? Vakati kwaari: tingagona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw heyohtaj tato hayet chijanico coba yalan̈ yip hunu maca, caw chon̈occano ischejabo huneˈ mac tuˈ, cat coyijen tzet chala. Hac ton tuˈ xin tato haˈ tet mule chijakˈ chejaˈ coba, chon̈occano ischejabo mule tuˈ, huneˈ chon̈inito yin̈ camical. Yajaˈ ta haˈ tet Comam Dios chicoyije chon̈occano ischejabo Comam, cat joccano cˈulal yul sat. \t Hamuzivi here, kuti uyo wamunozvipa kwaari kuti muve varanda vake kumuterera, kuti muri varanda vaiye wamunoterera; kana vezvivi zvinoisa kurufu, kana vokuterera kunoisa kukururama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta cheyoche cheyayto yul heyanma yin̈ tzet chiwaltiˈan, txumchaojabilo heyu tato haˈ naj Juan tuˈ, haˈ naj hacaˈ naj Elías echmabil yul heyu. \t Kana muchida kuzvigamuchira, ndiye Eria wakanga achinzi unovuya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni ebnaj: ―Huneˈ naj tiˈ jabehan̈ yalni naj hacaˈ tiˈ: “Hanintiˈan chu wuchcˈanayojan huneˈ yatut Comam Dios tiˈ, cat wanican̈an isselel yin̈ oxeb tzˈayic,” ẍi naj, ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t munhu uyu wakati, ndinogona kuputsa tembere yaMwari ndikaivakazve namazuva matatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bajxan̈etuˈwal cheqˈui chietaxto tzet ye tuˈ yu, biscˈulaln̈eticˈa chiecˈ yakˈaˈcanoj. \t Kuparadza nenhamo zviri munzira dzavo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Macn̈eticˈa yul iswiˈ chiyiti tzet chiyakˈ iscuyuˈ anma, chiyute huneˈ tuˈ yun̈e yoc iswinajil sata anma. Wal hanin chejbilintijan yu Comam Dios, haˈ yalaxico ismay Comam yu anma haˈ chinsayan, yuxin caw isyelal sunil tzet chiwaltiˈan, caw machi lekˈtiˈal yin̈. \t Unozvitaurira, unotsvaka kukudzwa kwake; asi unotsvaka kukudzwa kwowakamutuma, ndiye wazvokwadi, hapana kusarurama maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj caw kˈalom chiyij José, ah con̈ob Arimatea. Naj tuˈ iscuywom Comam Jesús ye naj. \t Zvino ava madeko kukasvika mumwe mufumi weArimatea wainzi Josefa. Wakanga ari mudzidzi waJesu amene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tato chijoche Comam Dios yin̈ sunil janma, yin̈ sunil conabal yeb yin̈ sunil jip, cat xin coxahann̈e jet anmahil hacaˈ chu coyaˈiln̈en coba, ecˈbal yilal yelapno ye sata ispotxˈlax no nokˈ cat isn̈uslax tet Comam Dios, maca isn̈uslax hunuxa tzet ye tuˈ yin̈ xahanbalil, ẍi naj. \t nokumuda iye nomoyo wose, nokufunga kwose, nesimba rose, nomoyo wako wose, nokuda wokwako sezvaanozvida iye, zvinopfuvura zvikuru zvipiriso zvose zvinopiswa chose nezvibayiro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walpaxo yin̈ ebnaj ángel chal hacaˈ tiˈ: Chuteco Comam Dios ebnaj ángel hacaˈ jakˈekˈ cat yutenpaxico Comam ischejab hacaˈ xaj kˈa kˈaˈ, ẍi. \t Napamusoro pavatumwa unoti: Iye unoita vatumwa vake kuti vave Mhepo, Navaranda vake, kuti vave murazvo womoto;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mohyi naj iscab yeb ix, yajaˈ campaxo naj, machipaxo xin yuninal naj yeb ix. Hacticˈapax tuˈ yu naj yox. \t Wechipiri akamutora, akafa asingasiyi vana; nowechitatu; akadaro vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Kˈinaloj hunu mohyilal tinan̈, ¿tom chakˈle anma awtebil tuˈ wahil yet aycˈo naj mohyom xol anma tuˈ? Machoj, wal xin mach chu yijlen anma tuˈ wahil ta aycˈo naj mohyom tuˈ. \t Jesu akati kwavari, shamwari dzechikomba dzingazvinyima zvokudya seiko chikomba chichiri kwavari? Havangazvinyimi zvokudya chikomba chichiri kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tiempohal tuˈ, chal anma hacaˈ tiˈ: “Majaltam chititcˈay witz tiˈ jiban̈, cat comujicano yalan̈,” ẍi anma tuˈ. \t Musi uyo muchatanga kureva kumakomo, muchiti: Wirai pamusoro pedu, nokuzvikomo; Tifukidzei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chinapnihan tecˈatan̈ hunelxa, cheyakˈ tzalaho hecˈul yin̈ Comam Jesucristo. \t kuti muzvirumbidze zvikuru munaKristu Jesu pamusoro pangu nokuda kwokudzokera kwangu kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, niman cheyute hecˈul masanto yet chul Comam Jesucristo, hacaˈ chu hunu naj munlawom niman iscˈul naj yechman yoc haˈ n̈ab. Nimanpaxo chute iscˈul naj yechman yelilo sat istzˈunub. \t Naizvozvo hama dzangu, tsungirirai kusvikira pakuvuya kwaShe. Tarirai, murimi unomirira chibereko chenyika chinokosha, achitsungirira pamsoro pazvo kusvikira zvapiwa mvura yokutanga neyokuguma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Iweti haycˈon̈o noˈ cay maxeyikˈ tuˈ, ẍi Comam. \t Jesu akati kwavari: Vuyai nedzimwe hove dzamakabata zvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj caw cam yalcano Comam Jesús tet ebnaj ta machi hunu mac bay challax huneˈ tzet yal naj Pedro tuˈ. \t Akavavudza zvikuru, nokuvaraira kuti varege kuzivisa munhu izvozvo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin, caw maẍticˈa nino jabetojan̈ tzet yal ebnaj yuto caw chijochehan̈ ta ayn̈eticˈaco isyelal huneˈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile tiˈ teyin̈. \t hatina kuvatsedukira ivava, tichivaterera nguva imwe; kuti zvokwadi yeEvhangeri irambe ichigara nemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet chiitzitzbican̈ camom yet chiitzitzbican̈ ebnaj tuˈ, ¿mactaxca ebnaj chioc yichamilo ix, yuto ishujwan̈il ebnaj mohyi yeb ix? ẍi ebnaj. \t Zvino pakumuka kwavakafa, kana vachimuka, uchava mukadzi waniko kwavari? Nokuti wakanga ari mukadzi wavose vanomwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ Comam tet naj: ―¿Hawohtami tzet tzˈibn̈ebilcano yin̈ isley naj Moisés? ¿Tzet cuybanilehal chawikˈa yet chawilni? ẍi Comam. \t Akati kwaari: Pamurairo pakanyorweiko? Unorava sei?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chiecˈpaxo ebnaj yulaj calle yochebal ebnaj caw cˈul chu istioẍli anma tet ebnaj, yeb xin caw choche ebnaj yabeˈ tato chihallax cuywawomal yin̈ ebnaj. \t nokukwaziswa padare, nokuidzwa Rabhi navanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tuˈ ay Comam yechman yalaxico sunil mac ayco ishowal yin̈ yalan̈ yoj. \t kubva zvino achimirira kusvikira vavengi vake vaitwa chitsiko chetsoka dzake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walpaxo ixim hin̈at apni xol txˈo txˈotxˈ caw cˈul, caw sakˈal yu ischˈibcan̈ ixim. Yet yakˈni ixim sat, ay ixim akˈni cien yin̈ hunun iswiˈ, aypaxo ixim sesenta, aypaxo ixim yakˈ treinta sat yin̈ hunun iswiˈ. \t Asi dzimwe dzakawira muvhu rakanaka, dzikabereka zvibereko. Dzimwe zana, dzimwe makumi matanhatu, dzimwe makumi matatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isbakˈ cosat, cantil yeco yin̈ conimanil. Yuxin ta han̈cˈan̈e iscˈulal choche yilaˈ cosat tiˈ, sunil conimanil ayco yin̈ issajilkˈinal. Yajaˈ ta yin̈n̈e istxˈojal bay ayco cosat xin, sunil conimanil ayco yin̈ kˈejholo. \t Mwenje womuviri iziso rako; kana ziso rako rakanaka, muviri wako wose uchavhenekerwa; asi kana ziso rako rakaipa, muviri wako wose uchava nerima."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Matxa kˈahlaxilto yoj Comam yun̈e yijnicano isba tzet tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios yet payat bay chal hacaˈ tiˈ: “Machi hunu isbajil chikˈahlaxtoj,” ẍi. \t Nokuti izvozvo zvakaitwa, kuti Rugwaro ruitike, runoti: Fupa rake haringavhunwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalni ebnaj tet ej witz yeb tet chˈen nimeta chˈen hacaˈ tiˈ: ―¡Titan̈we wuyna jiban̈an̈, cat con̈heyebantojan̈ yin̈ sat Comam tzˈon̈an yul yehobal, yeb tet ishowal Comam oc xahanbalil, \t vakati kumakomo nokumabwe: Tiwirei, mutivige pameso aiye unogara pachigaro chovushe, napakutsamwa kweGwaiana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ iscˈulal chiwochehan inwatxˈeˈan, mach chinwatxˈepaxojan. Wal xin haˈ istxˈojal mach chiwochehan inwatxˈehan, haˈ chinwatxˈepaxojan. \t Nokuti zvakanaka, zvandinoda, handizviiti; asi zvakaipa, zvandisingadi, ndizvo zvandinoita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw maẍto Istzotiˈ Inmamtuˈan yul heyanma, yuto mach cheyayto yul heyanma win̈an, wal xin haˈ Comam Dios an̈eintijan. \t Shoko ravo harigari mukati menyu, nokuti hamutendi wavakatuma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj tiˈ chiyij José, yajaˈ xin Bernabé occano isbiho naj yu ebnaj ischejab Comam Jesús, yuto huneˈ bihe Bernabé, chal yelapnoj Akˈomico Yakˈlobal Iscˈul Anma. Naj Bernabé tuˈ, yuninalto naj jichmam Leví ye naj, pitzcˈana naj bey con̈ob Chipre. \t NaJosefa, wakatumidzwa navaapostora achinzi Bharnabhasi, (ndokuti Mwanakomana wokunyaradza, kana zvichishandurwa), muRevhi, munhu weKupro parudzi rwake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj tet ebnaj cawan̈ tuˈ: ―Yin̈ caw yeli, maitzitzbican̈ Comam, masye isba tet naj Simón Pedro, ẍi ebnaj. \t Ivo vakati: Ishe wamuka zvirokwazvo; wavonekwa naSimoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, yet quinbeyan walnojan Istzotiˈ Comam Dios yin̈ Comam Jesucristo texol, maẍtaj ishelanil yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yeb huntekˈan nimeta tzotiˈ caw nanxa yoc walan teyet. \t Zvino ini, hama dzangu, pakuvuya kwangu kwamuri, handina kuvuya ndichikuparidzirai vuchapupu bwaMwari nokunaka kwamashoko, kana kwovuchenjeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin sunil tzet chal ley hunxan̈echˈan chejbanilehal chucanoj, chalni hacaˈ tiˈ: “Xahan chawil hawet anmahil, hacaˈ hayaˈiln̈en haba,” ẍiayoj. \t Nokuti murairo wose unozadziswa neshoko rimwe chete, rokuti: Ude wokwako sezvaunozvida iwe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tet anma apni bey tuˈ: ―Bejwecano hewatxˈen istxˈojal, yuto yocxa Comam Dios ay yul satcan̈ yahawo teyin̈, ẍi naj. \t achiti, tendevukai nokuti vushe hwokudenga hwaswedera pedo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta hacaˈ teˈ iskˈab caw satnom tuˈ haquex tuˈ, wal tuˈ cheyeloj tato caw yeli incuywoman heyehi. Hac tuˈ xin chiyu heyinican̈ isbi Inmaman. \t Baba vangu vanokudzwa naizvozvi, kuti mubereke zvibereko zvakawanda; vuye muchava vadzidzi vangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto yal Comam tet ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Maẍto chiapni istzˈayical inyenilo inbahan tet anma, wal hex tiˈ, tzijxan̈e tzˈayical cˈul heyenilo heba. \t Ipapo Jesu akati kwavari: Nguva yangu ichigere kusvika; asi nguva yenyu inogara yakagadzirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cheyil heba xin; nawetij tato yin̈ oxeb habil, hunun tzˈayic yeb hunun akˈbal, caw quexwiptzenan hununex, ay tiempo caw quinokˈan yet walnihan teyet. \t Naizvozvo rindai, murangarire kuti makore matatu handina kurega vusiku namasikati kuraira mumwe nomumwe nemisodzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal intiˈan, yet chinilaxcan̈an sat txˈotxˈ tiˈ yin̈ teˈ culus, sunil anma chiwitijan incˈatan̈an, ẍi Comam. \t Neni, kana ndasimudzwa panyika, ndichakwevera vose kwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈulojab tzet chiˈecˈ yin̈ henabal, huneˈn̈ehojab heyixal, ayojab yelapno ebix yul hesat. \t kuti mumwe nomumwe wenyu azive kuzviwanira mudziyo wake novutsvene nokukudzwa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb ix Juana, yixal naj Chuza, naj yahaw yeco yin̈ ismunil naj Herodes, yebpaxo ix Susana, yeb huntekˈanxa ebix, colwa ebix yin̈ Comam Jesús yeb yin̈ ebnaj ischejab Comam, yin̈ tzet ay yul iskˈab. \t naJohane, mukadzi waKuza, mutariri waHerodhe, naSusana, navamwe vazhinji, vaimushumira nezvavo. Mufananidzo womukushi (Mat. 13. 1-23; Mar. 4. 1-25.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chilni naj huneˈ tuˈ xin cat isto naj yinoti hujwan̈xa yetbi caw ecˈbalto istxˈojal sataj, cat yocto ebnaj ehoyo yul yanma huneˈ naj tuˈ. Huneˈ naj bay chiocto ebnaj tuˈ, caw ecˈbalto txˈoj chielico naj sata yet babelal. Hacaˈ chakˈle huneˈ naj tuˈ hac tuˈ chakˈle huntekˈan anma caw txˈoj tiˈ tinan̈, ẍi Comam. \t Zvino unoenda ndokutora mimwe mweya minomwe inoupfuvura nokuipa ndokupinda, ndokugaramo. Kupedzisira komunhu uyu kwakaipa kupfuvura kutanga kwake. Zvichaita saizvozvovo norudzi urwu rwakaipa. Vukama naJesu. (Mar. 3. 31-35; Ruka 8. 19-21.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex chexoc heyilaˈ istxˈojal chiswatxˈe heyet anmahil, lahan xin chewatxˈepaxo yebi. ¿Ham heyalni tato chexcolcha tet isyaˈtajil chati Comam Dios? \t Iwe munhu, unotonga vamwe vanoita zvinhu zvakadai, iwe uchizviita vo, ko unoti ungatiza kutonga kwaMwari here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ naj bay ay iscˈas naj tuˈ, mach yabeto naj tzet yal naj, walxinto yito naj naj tet naj alcal, yalaxicto naj yul preso masanto yakˈcano naj sunil iscˈas tuˈ. \t Asi iye wakaramba, akaenda, akamuisa mutorongo, kusvikira achizoripa chikwerete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj xin: ―As halwe tet naj Juan tzet maquexhul heyilaˈ, yeb tzet maxeyabe. Cheyal tet naj tato mahajlocano sat mac mach chu yilni, mabelwican̈ mac maẍticˈa chu yeqˈui. Haˈ mac ayco lepra yin̈, maan̈chacanoj. Mac majanticˈa istxiquin, mahajlohi, ay camom anma mahulcanocan̈ iscˈul, cat yallaxpaxo Tzotiˈ cˈul yet colbanile tet anma matzet ayco yipo yanma. \t Jesu akapindura, akati kwavari: Endai, mundovudza Johane zvamakavona nezvamakanzwa; zvokuti, mapofu anovona, vanokamhina vanofamba, vanamaperembudzi vanonatsva, vematsi vanonzwa, vakafa vanomutsva, navarombo vanoparidzirwa Evhangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "“¿Tom yu mahul huneˈ hacˈahol tiˈ yuxin maxapotxˈ camo noˈ wacax caw bakˈich? Naj ton̈e etanto hamelyu yin̈ ebix ix txˈoj ye iswiˈ,” ẍi naj tet ismam tuˈ. \t Asi mwanakomana wenyu uyu, wakaparadza fuma yenyu nezvifeve, wakati asvika,mamubaira mhuru yakakodzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iswatxˈe Comam hacaˈ tuˈ yun̈e cowatxˈen istoholal hacaˈ yalni ley. Yuto matxataj tzet chal huneˈ conimanil yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chicowatxˈe, to haxa tzet choche Comam Espíritu Santo, haˈxa chicowatxˈe. \t kuti zvakarebwa nomurairo zviitike matiri, isu tisingafambi nenyama, asi nomweya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ heyohtaxa yin̈ tzet chu yul Comam, lahan hacaˈ yet chihul lemna hunu naj elkˈom yet akˈbalil, yet tona nahul ay anma, hac tuˈ xin chiyu yul Comam. \t nokuti imi mumene munoziva kwazvo, kuti zuva raShe rinosvika sembavha vusiku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yawtenpaxti ebnaj naj hajlo sat tuˈ hunelxa, iskˈamben ebnaj tet naj: ―Caw chabe Comam Dios caw halilo isyelal jetan̈, wal xin caw johtajan̈ ta caw mulum huneˈ naj chawal tiˈ, ẍi ebnaj tet naj. \t Zvino vakamudana zve rwechipri,iye munhu wakanga ari bofu, vakati kwaari: Rumbidza Mwari; isu tinoziva kuti munhu uyu mutadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj ta itzitzbican̈ Comam yeb ta isye isba tet ix, caw mach yayto ebnaj yul yanma. \t Ivo vakati vachinzwa kuti uri mupenyu, vuye kuti wakavonekwa naye, vakasatenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa Comam Dios xin chiakˈni aholo ixim hin̈at tuˈ hacaˈ choche iscˈul, hataticˈa tzet hin̈atil chicotzˈunu haˈ xin chiahiloj. \t asi Mwari unoipa muviri paanoda napo, nembeu imwe neimwe muviri wayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lan̈antoticˈa istzotel Comam tet ix xin, yapni huneˈ naj ispeto bey yatut naj Jairo, yalni tet naj: ―Wal ix hacutzˈin, macamna ix. Nabxan̈e chito Comam cuywawom tiˈ, ẍi naj tet naj Jairo. \t Wakati achataura, mumwe akasvika, achibva kumba kwemukuru wesinagoge, akati kwaari: Mukunda wenyu wafa; regai henyu kutambudza Mudzidzisi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sakˈal yet mac chiilni yeb mac chiaben huntekˈan tzet halbilcano yu Comam yul huneˈ Hum tiˈ, cat isyijen huntekˈan tzet tzˈibn̈ebilcano tiˈ, yuto toxa chij isba. \t Wakaropafadzwa uyo unorava, navanonzwa mashoko okuporofita, uku vachichengeta zvakanyorwa imomo, nokuti nguva yava pedo. Vakanyorerwa: Kereke nomwe paAsia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin, yilal yallaxicˈo Intzotiˈan babel yul Jerusalén tiˈ, yebpaxo sunil yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ta yilal yanico isba anma yul iskˈab Comam Dios cat isbejnicano istxˈojal, haxinwal chˈakˈlax nimancˈulal yin̈ ismul. \t kuti marudzi ose aparidzirwe nezita rake kutendevuka nokukangamwirwa zvivi, vachitanga paJerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ isjobnayo naj iscab ángel ishowal Comam ayayto yul isvaso yiban̈ haˈ mar yin̈n̈ena tuˈ xin, iscajpon̈ilo haˈ hacaˈ ischiqˈuil hunu mac chipotxˈlax camoj. Iscamilo sunil no nokˈ itzitz ay xol haˈ. \t Wechipiri akadurura ndiro yake pagungwa; rikashanduka ropa seromunhu wakafa; nezvipenyu zvose zvakanga zviri mugungwa zvikafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel xin, yecˈtze naj Herodes huneˈ kˈin̈ yuto tzˈajna naj yin̈ ishabilal, caw xin txˈiˈal anma yawte naj. Yin̈ kˈin̈ tuˈ, can̈alwi ix yunin ix Herodías yin̈ sat naj Herodes yeb yin̈ sat sunil anma awtebil. Caw xin cˈulchˈan yu iscan̈alwi ix yil naj, \t Asi zuva rokuberekwa kwaHerodhe rakati rasvika, mukunda waHerodhiasi akatamba pakati pavo. Akafadza Herodhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet ix xin: ―Kˈinalo ta hawohta huneˈ mac chikˈanni haˈ tawet tiˈ, yeb xin ta hawohta iscˈulal iscˈul Comam Dios chiyakˈ jet, chimhakˈanpaxo hawaˈ wetan, catmi wakˈnihan haˈ chiakˈni kˈinale machi istan̈bal tawet, ẍi Comam tet ix. \t Jesu akapindura, akati kwaari: Dai waiziva chipo chaMwari, vuye kuti ndiani unoti kwauri, ndipei vo ndimwe, ungadai waikumbira kwaari, akakupa mvura mhenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj chiwalan teyet tato yilal hewaˈi yun̈e yoc heyip. Caw machi hunujex chexcˈaytoj, maẍticˈapaxo hunqˈuitano xil hewiˈ chicˈaytoj. \t Saka ndinokumbira zvikuru kuti mudye, nokuti ndizvo zvichakuponesai; nokuti hakunoruvudzi rumwe ruchaparadzwa pamusoro womumwe wenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yilni naj gobernador tzet chiyal teˈ carta tuˈ, iskˈamben naj tzet con̈obal naj Pablo. Hayet yaben naj tato ah Cilicia naj xin, \t Wakati arava, akabvunza kuti ndowenyika ipi; zvino wakati anzwa kuti ndoweKirikia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chicotzˈibn̈entojan̈ cocartahan̈ teyet, han̈echˈan huntekˈan chisje heyilni yeb huntekˈan haban hetxumni, haˈ chijayojan̈. \t Nokuti hatikunyoreriyi zvimwe zvinhu, asi izvo zvamunorava nezvamunotenda; ndinoti dai muchizvitenda kusvikira pakuguma;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ishitzico naj comandante iscˈatan̈ naj Pablo, istzabnayo naj naj Pablo tuˈ. Yalni naj tato chicˈallaxayo naj yu cabeb chˈen cadena. Lahwi tuˈ xin yoc naj comandante iskˈamben tet anma: ―¿Mac najil huneˈ tiˈ? ¿Tzet masmuln̈e naj? ẍi naj tet anma tuˈ. \t Zvino mukuru wechuru chemazana akaswedera, akamubata, ndokuraira kuti asungwe namaketani maviri; akabvunza kuti ndiani, vuye kuti waiteiko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tzˈayical tuˈ, haˈ mac ayahto yiban̈ yacˈalil yatut mach chu yayti yinolti iskˈuybe yul yatut, yeb mac ayto xol ismunil, matxa chu ispaxti yatut. \t Nezuva iro, uri pamusoro peimba, nhumbi dzake dziri mumba, ngaarege kuburuka kundodzitora; saizvozvo vo, uri kumunda ngaarege kudzokera kunezviri shure."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés tzet iswatxˈe Comam tuˈ, yoc ebnaj issayni yin̈ tzet chu ispotxˈni ebnaj Comam, yajaˈ xiw ebnaj tet Comam yuto caw chitzala anma yaben cuybanile chal Comam. \t VaPirisita vakuru navanyori vakati vachizvinzwa, vakatsvaka pavangamuvuraya napo; nokuti vakanga vachimutya, nokuti vazhinji vose vakashamiswa nokudzidzisa kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom mach heyohtajo xin tato yatut Comam Dios heyehi yeb ayco Comam Espíritu Santo teyin̈? \t Ko hamuzivi kuti muri tembere yaMwari, vuye kuti Mweya waMwari unogara mukati menyu here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto yal ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote tet naj Pilato tuˈ: ―Majaltam tiˈ, mach yahawilo ebnaj Israel maxawutecoj, hacoj tiˈ maxawutecoj lah, naj chiyal isba yahawil ebnaj Israel, ẍi ebnaj. \t Ipapo vaPirisita vakuru vavaJudha vakati kuna Pirato: Musanyora muchiti: Mambo wavaJudha, asi kuti Iye wakati: Ndiri mambo wavaJudha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischejnitopaxo Comam naj yatut, yalni Comam: ―Matxa chaẍecˈ yul con̈ob tiˈ, wal xin beh hatohi, ẍi Comam tet naj. \t Akamuendesa kumba kwake akati: usatongopinda mumusha kana kuvudza munhu mumusha. Petro unopupura kuti Jesu ndiye Kristu. (Mat. 16. 13-20; Ruka 9. 18-22; Joh. 6. 68, 69.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Cˈanchˈanex fariseo hex tiˈ! cheyakˈ isdiezmohal teˈ alawena yeb teˈ ruda yeb sunil teˈ niẍte itah tet Comam Dios, yajaˈ mach chewatxˈe istoholal yin̈ heyet anmahil, yebpaxo xin machi iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios yul heyanma. Haˈ huntekˈan tuˈ caw yilal heyijeni, machi xin chebej heyakˈni hediezmo tet Comam Dios. \t Asi munenhamo, imi vaFarise, nokuti munopa chegumi cheminte neruyi nemirivo yose, muchirega kururamisira mhaka norudo kunaMwari; maifanira kuzviita izvi, nokusarega kuita izvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo xin mac tiˈ chalni tato ay tzˈayic ecˈbal yelapno yiban̈ hunuxa tzˈayic, aypaxo mac chalni tato lahann̈e yelapno sunil tzˈayic; wal xin tˈin̈anojab jecoj yin̈ tzet chicowatxˈe. \t Mumwe munhu unoti zuva rimwe rinopfuvura rimwe; mumwe unoti mazuva ose akafanana. Mumwe nomumwe ngaazive kwazvo mumoyo make."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ay huneˈ tiempohal chuli bay matxa chischah yabeˈ anma cuybanile caw yel chala. Haxan̈e comon tzotiˈ choche yabeˈ. Yuxin hantan̈e ebnaj cuywawom chiscutxbaco anma, cat yoc cuywal yin̈ anma tuˈ, yajaˈ cachann̈e tzotiˈ caw choche iscˈul anma tuˈ chal ebnaj. \t Nokuti nguva ichasvika yavacharamba kutendera dzidziso yakarurama, asi, vachida kufadzwa panzeve dzavo, vachizvivunganidzira vadzidzisi pakuchiva kwavo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chikˈoji yeb xin maẍticˈa chisbej iswatxˈen tzet chiwalan, chiwakˈan yip yoc yahawo yiban̈ ej con̈ob, \t Unokunda achichengeta mabasa angu kusvikira pakupedzisira, ndichamupa simba pamusoro pamarudzi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo hunxa, hacaˈ anma chiah haˈ iswiˈ selelo anma camnaxa, yajaˈ ta mach chulcan̈ iscˈul camom, ¿tzet yin̈ xin chiah haˈ iswiˈ anma selelo anma camnaxa tuˈ? \t Kana zvisina kudaro, ko avo vanobhabhatidzwirwa vakafa, vachagoita seiko? Kana vakafa vasingatongomutswi, vakagobhabhatidzirweiko ivo vakafa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin chijochehan̈ tato hac tuˈ chewatxˈe yin̈ sunil heyanma yin̈ sunilbal tiempo, haxinwal tzˈajan chechah tzet ayco yipo heyanma. \t Zvino tinoda kuti mumwe nomumwe wenyu ashingaire saizvozvo, kuti muve netariro yakakwana kusvikira pakuguma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel xin oc Comam Jesús yalaˈ istxˈojal huntekˈan con̈ob bay caw txˈiˈal cˈaybalcˈule xaisye Comam, yuto anma ay yul huntekˈan con̈ob tuˈ maẍticˈa chisna isba isbejnicano iswatxˈen istxˈojal, yuxin yal Comam hacaˈ tiˈ: \t Zvino wakatanga kutuka maguta makanga maitwa mabasa ake esimba mazhinji, nokuti haana kutendevuka akati,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hanintiˈan, caw chiwakˈ wanmahan inwatxˈenan iscˈulal sata anma, maẍtaj iscˈulal wetan chinsayicˈojan, to iscˈulal yet anma, yun̈e istzujcha apno iscolbanil anma yu. \t Seni vo ndinofadza vanhu vose pazvinhu zvose, ndisingatsvaki zvingandibatsira ini, asi zvingabatsira vazhinji, kuti vaponeswe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, caw chiwalan teyet, lahanojab cheyute henabal hacaˈ innabalan, yuto yet wecˈan texol wute innabalan hacaˈ hex. Wal xin matolo yu ay hunu istxˈojal heyute win̈an yuxin hac tuˈ walnitojan teyet, machoj. \t Ndinokumbira kwamuri, hama dzangu, kuti muve seni, nokuti ini ndakaita semi. Hamuna kundiitira chinhu chimwe chisakarurama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal tinan̈ Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios chinoctzˈon̈nojan yin̈ iswatxˈkˈab Comam Dios; Comam caw aycano yip, ẍi Comam. \t Asi kubva zvino Mwanakomana womunhu uchagara kurudyi rwesimba raMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ, yet chiyuni huntekˈan tiˈ cheyohtan̈eweloj tato toxa chˈoc Comam Dios Yahawiloj. \t Saizvozvo, nemi vo, kana movona izvozvi zvoitwa, zivai kuti vushe bwaMwari hwava pedo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo xin ay huntekˈan ebnaj ahbelomticˈa, initi islibro chiyakˈbaln̈e yet chitxumli tuˈ, isn̈usnicanto ebnaj teˈ yul kˈaˈ yin̈ sat sunil anma. Hayet yillaxi hanta istohol teˈ libro tzˈato tuˈ, aymi cincuenta mil melyu naba platan̈e. \t Navamwe vazhinji vaiita zvovunanga, vakavunganidza bhuku dzavo, vakadzipisa pamberi pavose; vakaverenga mutengo wadzo, vakawana kuti waiva masirivheri anezvuru zvinamakumi mashanu.*"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ ischahnilo ebnaj chˈen melyu tet ebnaj yahawil yeco yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj cuywawom yin̈ ley. Yalni ebnaj soldado tet anma hacaˈticˈa yute yalni ebnaj tet ebnaj. Huneˈ lekˈtiˈal isnacan̈ ebnaj tuˈ, yexn̈eto yallax xol anma Israel tinan̈. \t Zvino vakatora mari vakaita sezvavakadzidziswa. Shoko iri rikaparidzirwa pakati pavaJudha kusvikira zuva ranhasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw wohtajan sunil tzet chewatxˈe, caw wohtajan hanta isyaˈtajil cheyakˈle yin̈ ismunil Comam Dios, niman cheyutepaxo hecˈul heyakˈni techaho isyaˈtajil, mach xin chextzala yin̈ anma chiwatxˈen istxˈojal. Wohtapaxojan tato xaheyilwe ebnaj chisbalico isba inchejabojan, yaycˈay ebnaj yin̈ lekˈtiˈal, hac tuˈ yu heyohtan̈eniloj tato lekˈtiˈ ebnaj. \t Ndinoziva mabasa ako, nokutambudzika kwako, nokutsungirira kwako, vuye kuti haudi kuvonana navanhu vakaipa; wakavaidza ivo vanoti, tiri vaapostora, vasi ivo chaivo, ukavawana vari venhema;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal tet mac mohyinaxa xin, chiwakˈan huntekˈan chejbanile tet, huntekˈan chejbanile tiˈ mach wetojan, to yet Comam Dios yehi. Hex ixale mach chepohle heba yeb heyichamil. \t Zvino vakawana ndinovaraira, asi handizini, ndiShe, kuti mukadzi arege kubva kumurume wake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj Pablo: ―Yet yalan̈tocano tuˈ, oc yin̈ innabalan wocan incachnojan anma yun̈e mach chischayto Comam Jesús ah Nazaret yul yanma. \t Zvino neni ndaiti ndinofanira kuita zvinhu zvizhinji zvinopesana nezita raJesu weNazareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "tajca tona nahul ayex cat wul lemnahan. \t kuti arege kuvuya kamwekamwe, akakuwanai muvete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto han̈cˈan̈e naj Timoteo tiˈ, lahan istxumni hacaˈ intiˈan, yeb xin chaco yin̈ iscˈul iswatxˈen iscˈulal teyin̈. \t Nokuti handino mumwe munhu unomoyo wakaita sowake, uchava nehanya kwazvo nezvenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ naj chinanicojan yul iskˈab ebnaj chichiwa iscˈul win̈an, ayco naj sat meẍa coxol tiˈ. \t Asi tarirai, ruvoko rwaiye, unondipandukira runeni patafura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwaltojan teyet machojab subutajo hexiwcan̈, yeb henani hunuxa tzet ye tuˈ ta chihallax teyet tato istiempohalxa yulbal Comam Jesucristo. Waxan̈ca chihallax teyet ta ay tzet illax yin̈ hacaˈ wayique, maca hunuxa tzotiˈ, maca hunu carta chiapni teyet hacojtam han̈on̈an̈ chijatojan̈ chihalni tato ayxayo istzˈayical yulbal Comam Jesucristo. \t kuti murege kukurumidza kuzununguswa pakufunga kwenyu,kana kuvhunduswa kana nemweya kana neshoko, kana nemwadhi, inonzi inobva kwatiri, muchiti zuva raKristu ratosvika;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hataxticˈa yet yalan̈tocanoj, yanicanico Comam Dios ebnaj Israel tuˈ iscon̈oboj, tinan̈ xin mach yahbilo anma Israel tuˈ yu Comam. Chisje henaniti yin̈ tzet tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam yin̈ naj Elías yet yalni naj tet Comam Dios yin̈ ej ismul yet con̈ob Israel: \t Mwari haana kurasha vanhu vake vaakaziva pakutanga. Ko hamuzivi kuti Rugwaro runoti kudini pamashoko aEria here? Kuti unokumbira kunaMwari pamusoro pavaIsraeri, achiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Wal ispultahil satcan̈ bay ay Comam Dios, lahan hacaˈ hunu pulta nichˈanchˈan sat, haˈ tuˈ xin chexoctoj. Yuto huneˈ pulta yeb huneˈ beh caw nimajal sat, yul cambal chitohi. Caw xin niman anma chito yul huneˈ pulta yeb huneˈ beh tuˈ. \t Pindai nesuvo rakamanikana nokuti suvo rakafara nzira yakapamhamha inoenda kukuparadzwa. Vanopinda naro vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, caw heyohtaj tato naj juẍta Estéfanas yeb yuninal haˈ babel yaco isba yul iskˈab Comam Dios bey yul ismajul Acaya tuˈ. Caw xin huneln̈e yeco yanma naj iscolwa yin̈ mac ayxaco yul iskˈab Comam. \t Ndinokumbira zvikuru kwamuri, hama dzangu, munoziva mhuri yaStefana, kuti ndicho chibereko chokutanga paAkaya, vakazviisa kuti vashumire vatsvene"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet yilni ebnaj munlawom yapni naj istzablaxayo naj, ismakˈlax naj, ischejlaxtopaxo naj. Matzet xin yakˈ ebnaj tet naj. \t Vakamubata, vakamurova, vakamudzosa asina,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chicokˈanni cohelanil tet Comam, cokˈanawe yin̈ sunil janma. Machojab chicabcon janma, yuto haˈ mac chicabcon yanma, lahan hacaˈ haˈ mar chˈecˈ jobla yu jakˈekˈ; nanantaxan̈e bay chitocanicoj. \t Asi ngaakumbire nokutenda, asinganyunyuti napaduku; nokuti munhu unonyunyuta wakaita sefungu regungwa rinosundwa nemhepo richimutswa-mutswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Akˈ nimancˈulal yin̈ sunil cotxˈojalan̈, hacaˈ chiyu jakˈnihan̈ nimancˈulal yin̈ anma chiwatxˈen istxˈojal jin̈an̈. Mach chon̈hachayojan̈ xol ilwebal, caw cólon̈ilojan̈ yul iskˈab naj matzwalil, quexchi, ẍi Comam. \t mutikangamwire zvivi zvedu sesu tichikangamwira vane mhoswa nesu musatiisa pakuidzwa asi mutisunungure pane zvakaipa, Mufananidzo weshamwari yakatsungirira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tzˈayical tuˈ xin caw maẍticˈa txumchalo yu ebnaj iscuywom Comam Jesús yin̈ tzet chalilo huneˈ tuˈ. Hato yet istocano Comam yul satcan̈, hato tuˈ xin isnaniti ebnaj tato tzˈibn̈ebilcano huneˈ tuˈ yin̈ Comam, yuxinto hac tuˈ yuhi. \t Vadzidzi vake havana kunzwisisa izvozvi pakutanga; asi Jesu wakati akudzwa, vakazorangarira, kuti izvozvo zvakanga zvanyorwa pamusoro pake, vuye kuti vakanga vamuitira izvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta yin̈ sunil heyanma chextxahli tet Comam Dios yet chekˈanni hunu tzet ye tuˈ, chiakˈlax teyet, ẍi Comam. \t Nezvose zvamunokumbira muchinyengetera, kana muchitenda, muchazvipiwa. Simba raJesu runobvepi (Mar. 11. 27-33; Ruka 20. 1-8.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli, teˈ hin̈at mostaza tuˈ, haˈ teˈ caw niẍchˈan xol teˈ hin̈at, yaj haxa yet chiahilo teˈ cat ischˈibcan̈ teˈ, haˈ teˈ caw nimej chielico xol sunilej teˈ itah chitzˈunlaxi. Teˈ mostaza tuˈ nimej chu teˈ yuxin chiapni noˈ chˈic iswatxˈe yatut xol iskˈab teˈ, ẍi Comam. \t Iyo iduku kumbeu dzose asi kana yakura ihuru pamirivo yose. Inoita muti wakakura ukadaro kuti shiri dzokudenga dzinovuya dzichigara pamatavi awo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Ay huneˈ naj nichˈan coxol tiˈ, ay cacˈon̈ noˈ cay ikˈbil yu naj yeb xin howeb ixim pan cebada, yajaˈ ¿tzet chakˈ hanicˈ tiˈ yin̈ sunil anma? ẍi naj tet Comam. \t Pano panomukomana, unezvingwa zvishanu zvebhari nehove mbiri; asi izvi zvingakwanira sei vanhu vazhinji vakadai?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwin̈e tuˈ yilaxto Comam Jesús yu Comam Espíritu Santo bey huneˈ txˈotxˈ desierto. \t Pakarepo Mweya wakamubudisira kurenje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj yahawil yin̈ lahtiˈ xol ebnaj Israel issay ebnaj mac chioc halno lekˈtiˈal yin̈ Comam yun̈e iscawxico camical yiban̈. \t Zvino vaPirisita vakuru navakuru namakurukota ose vakatsvaka vuchapupu hwenhema kuti vapomere Jesu vamuvuraye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto sunil ebnaj yahawil sacerdote saybililo ebnaj xol anma, yakˈlax ismunil ebnaj istzotel yin̈ anma tet Comam Dios, yeb yu yalten ebnaj ofrenda yeb xahanbal tet Comam yin̈ ismul anma. \t Nokuti muPirisita mukuru mumwe nomumwe, wakatorwa kuvanhu, unogadzwa nokuda kwavanhu pazvinhu zvaMwari, kuti abayire zvipo nezvibayiro pamusoro pezvivi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Matzet cheyito yin̈ hebel; mach cheyikˈ hekˈojoch, mach cheyikˈ hetzˈispa, mach cheyikˈpaxo heyoch yeb hemelyu, mach cheyipaxto hehelbal. \t Akati kwavari: Musatongotora zvomunzira, kana mudonzvo, kana hombodo, kana chingwa, kana mari; musava nenguvo mbiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet caw lan̈an ispaxto ebnaj hajlo isbakˈsat yu Comam Jesús tuˈ, yapni huntekˈan ebnaj yakˈnocano huneˈ naj iscˈatan̈ Comam. Huneˈ naj tuˈ mach chu istzotel naj yuto ayco ischejab naj matzwalil yin̈ naj. \t Vakati vachibuda, tarira vakavuya kwaari nomunhu wakanga ari mbeveve waiva nomweya wakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hanicˈxan̈e tiempohal ayinicˈojan, lahwi tuˈ xin matxa chinillaxojan yu anma. Walex hex tiˈ, chi‑ticˈa‑heyilaˈpaxo win̈an, yuto caw itzitz inn̈eticˈahan yin̈ sunilbal tiempo. Haquexpax tuˈ, itzitz hexn̈eticˈapaxoj. \t Kuchinenguva duku, nyika haichazondivoni; asi imi munondivona, nokuti ini ndiri mupenyu, nemivo muchava vapenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ xin sunil tzet ewan yehi, chiixtan̈wiloj yeb sunil tzet ye tuˈ mach ohtabiloj chiohtan̈elaxi. \t Nokuti hapana chinhu chakavanzika chisingazovoneswi, hapana chakavigwa chisingazobudi pachena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Abelax huneˈ aw yul con̈ob Ramá, caw ay okˈil yeb nimeta biscˈulal. Haˈ ton ix Raquel chiokˈ yin̈ej yunin, machi xin chisje ix chiakˈlax isnimanbal iscˈul ix, yuto camnaxa ej yunin ix tuˈ, ẍiayoj. \t Inzwi rakanzwika muRama, rokuchema nokurira kukuru, Rakeri achichema vana vake, asingadi kunyaradzwa nokuti havachipo. Kudzoka paIjipiti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato han‑caw‑inan chinocan tzotelo yin̈ sunil tzet chinwatxˈehan, caw matzet chalilo chal tuˈ. \t Kana ndichizvipupurira, kupupura kwangu hakuzi kwazvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin macta ayxaco yul iskˈab Comam Dios chahwe texol, hacaˈ yu quexischahni Comam Cristo yu heyanico ismay Comam Dios. \t Saka gamuchirai, Kristu sezvaakatigamuchira, kuti Mwari akudzwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal huneˈ naj cheyil tiˈ, caw heyohta naj, haˈ Comam Jesús maˈakˈni yip yoj naj, yuxin mawatxˈilo naj. Yuto yu ayco janmahan̈ yin̈ Comam yuxin mawatxˈicanilo yoj naj yin̈ hesat. \t Nokutenda kuzita rake, zita rake rakasimbisa munhu uyu wamunovona, nowamunoziva; vuye, kutenda kunobva kwaari, ndiko kwakamuporesa zvakanaka kudai pamberi penyu mose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Juan tuˈ tet ebnaj: ―Wal hanintiˈan han̈e ha haˈ chiwakˈan yahbalo haˈ iswiˈ anma, yaj coxol tiˈ ayco huneˈ mac caw maẍto heyohtajoj. \t Johane akapindura akati,: Ini ndinobhabhatidza nemvura; asi pakati penyu pamire mumwe wamusingazivi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yilni naj Pablo tato ay ebnaj saduceo, aypaxo ebnaj fariseo cutxanico bey tuˈ, yalni naj yin̈ caw ip hacaˈ tiˈ: ―Hex wet con̈ob, hanintiˈan fariseo inan, fariseopaxo Inmaman. Tinan̈ xin, caw cheyila tzet chinelicojan heyalni, yuto chiwalan tato chiitzitzbican̈ anma camom, ẍi naj tet ebnaj. \t Zvino Pauro wakati achivona kuti vamwe ndivaSadhuse navamwe vaFarise, akadanidzira mumakurukota, akati: Varume, hama, ini ndiri muFarise, mwanakomana wavaFarise, ndotongwa pamusoro petariro nokumuka kwavakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Intakˈwihan tet naj: ―Mamin, hach hawohtaj, walinan mach wohtajojan, quinchiyan. Yalni naj wetan: ―Haˈ anma chawil tiˈ ispeto xol huneˈ niman isyaˈtajil, xatxˈahlaxilo ismul yu ischiqˈuil Comam oc xahanbalil, hacaˈ ta xaistxˈah anma xil iskˈap, caw xin saj elcanicoj. \t Ndikati kwaari; Ishe wangu, imi munoziva. Akati kwandiri: Ndivo vanobva kukutambudzika kukuru, vakasuka nguvo dzavo vakadzichenesa muropa reGwaiana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yocto Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom yul huneˈ teˈ barco. \t Wakati apinda mugwa, vadzidzi vake vakamutevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, caw lan̈an yul istiempohal bay chexpujnahocantoj, nananta bay xin chextocanicoj. Hac tuˈ xin chu quinhebejnicanojan inchuquilan, yaj xin mach chincanan inchuquilan yuto caw ayco Inmaman wetbihojan. \t Tarirai, nguva inovuya, yatosvika, yamuchaparadzirwa, mumwe nomumwe kunezvake, mukandisiya ndiri ndoga; asi handizi ndoga, nokuti Baba vaneni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin han̈on̈ yuninal Comam Dios hon̈ tiˈ, caw yilal janico janma yin̈ Comam, yeb niman chijute cocˈul jakˈni techaho isyaˈtajil. Lahwi tuˈ xin wilnihan yahilo huneˈxa mac hacaˈ hunu noˈ niman nokˈ yul txˈotxˈ. Huneˈ no nokˈ tuˈ ay cabeb yucˈaˈ noˈ lahan jilni yeb yucˈaˈ noˈ Meˈ. Hacaˈ xin istzotel noˈ dragón hac tuˈ istzotel noˈ. \t Zvino ndakavona chimwe chikara chichikwira, chichibva panyika; chakanga chinenyanga mbiri segwaiana,, chikataura seshato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hach caw incˈaholtiˈan, caw akˈ hawip hawatxˈenico haba yin̈ iscˈulal iscˈul Comam Dios chiyakˈ jet, yuto caw hunxa je yeb Comam Jesucristo. \t Naizvozvo iwe, mwana wangu, iva nesimba munyasha dziri munaKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj hunelxa tet Comam: ―¿Tzet xin chu yijni isba huneˈ tuˈ? ẍi naj. \t Nikodimo akapindura, akati kwaari; Zvinhu izvi zvingagoitwa seiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jalnipaxojan̈ teyet hununex tato cˈul cheyute heba, yuto ayexxaco yul iskˈab Comam Dios. Haˈ Comam awten̈eon̈icˈo yul iskˈab yeb yu cochahni sunil iscˈulchˈanil Comam. \t tichikurairai, tichikusimbisai, tichikupupurirai, kuti mufambe zvakafanira Mwari, iye unokudanirai kuvushe bwake nokubwinya kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Caw xajalan̈ teyet tato matxa cheyalicˈo iscuybanil naj Jesús tuˈ, ¿tom caw mach cheyije tzet chijalan̈? Caw xapujnacan̈ sunil tzet chi‑la‑heyakˈ iscuyuˈ anma sunil yul con̈ob Jerusalén tiˈ. Cheyanipaxico iscamical naj Jesús tuˈ jiban̈an̈, ẍi ebnaj tet ebnaj cawan̈ tuˈ. \t achiti: Ko hatina kukurairai zvikuru kuti murege kudzidzisa nezita iri here?, zvino tarirai, mazadza Jerusarema nokudzidzisa kwenyu; muchida kuti ropa romunhu uyu rivuye pamsoro pedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto Comam bey yul con̈ob Capernaum; istopaxo ismiˈ Comam yeb yuẍta Comam, yebpaxo xin ebnaj chicuywi yintaj. Haˈ tuˈ xin ehayo hayeb tzˈayical. \t Shure kwaizvozvo wakaburukira Kapernaume, iye namai vake navanununa, navadzidzi vake; akagarapo mazuva mashomanene. Jesu unonatsa tembere. (Mat. 21. 12-17; Mar. 11. 15-18; Ruka 19. 45-48.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chialaxcanto anma tuˈ yin̈ isyaˈtajil yin̈ huneln̈e, cat yilaxilo sata Comam Dios, hac tuˈ xin matxa bakˈinal chiyil anma tuˈ iscˈulal Comam yeb yip Comam. \t ivo vacharobwa nokuparadzwa kusingaperi, kuti vabve pamberi paShe, napakubwinya kwesimba rake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu chijayto yul janma yin̈ Comam Dios, yuxin tˈin̈an jecoj ta yu Istzotiˈ Comam xin iswatxˈe sunil tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yeb satcan̈. Yuxin sunil tzet watxˈebil chijil tinan̈, mach yin̈o tzet watxˈebilxa titnaj. \t Nokutenda tinonzwisisa kuti nyika dzakanatsorongedzwa nenzwi raMwari, naizvozvo zvinhu zvinovonekwa, hazvina kuitwa nezvinhu zvinovonekwa.."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw ayxaco circuncisión teyin̈ tinan̈, yuto caw hunxa heye yeb Comam Jesucristo. Yaj maẍtaj huneˈ circuncisíon chioc yin̈ conimanil chiwalan, wal xin huneˈ circuncisión chitit yin̈ Comam Jesucristo yin̈ con̈iscolni yul iskˈab istxˈojal ayco jin̈. \t iye wamakadzingiswa vo maari nokudzingiswa kusingaitwi namavoko, muviri wenyama uchibviswa, nokudzingiswa kuri kwaKristu;;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ mach sunilo ebnaj juẍta chinachalo huneˈ tiˈ yu. Yuto ay ebnaj chi‑ticˈa‑yiyo isba tet tioẍ yet yalan̈tocanoj, yuxin yet chiscˈuxni ebnaj noˈ chibe haltebilxa yin̈ xahanbalil tet tioẍ tuˈ, chito cabcon iscˈul, chistxumni ebnaj ta chˈetaxto ebnaj yu. \t Asi vose havana kuziva ikoko; nokuti vamwe, vakarovera chifananidzo kusvikira zvino, vanodya vachiti zvakabayirwa zvifananidzo; hana yavo zvaisinesimba, inoshatiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan chiwaltiˈan, haˈ chawakˈ iscuyuˈ anma, cat hawalni tet tato chisyije. \t Raira nokudzidzisa zvinhu izvi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chicolin̈ban coba yin̈ Comam tuˈ xin, caw ecˈbalto chitzala Comam jin̈, haˈ huneˈ tuˈ chioc yipo janma. \t kutsungirira kunovuyisa kuidzwa; kuidzwa kunovuyisa tariro;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chintxahlihan tet Comam Dios, caw chitzalacano incˈulan inkˈannihan iscˈulal iscˈul Comam teyiban̈ hununex. \t ndichikumbira nomufaro nguva dzose pakukumbira kwangu kwose, pamsoro penyu mose"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tzet cheyayto yul heyanma, tˈin̈anojab heye yin̈ yul sat Comam Dios. ¡Sakˈal yet mac mach chicabcon iscˈul yin̈ tzet chiswatxeˈ! \t Unokutenda here? Iva nako kuve kwako pamberi paMwari, wakaropafadzwa usingazvipi mhosva pachinhu chaanotendera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ xaheyahcano chejbanile akˈbil teyet yu Comam Dios yu heyijento chejbanile yet ebnaj payat ichmame. \t Munosiya mirairo yaMwari, muchichengeta tsika dzavanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Matxa caw tzet chiwalan teyet, yuto caw lan̈an yul naj matzwalil, naj yahawil yeco yin̈ huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Waxan̈ca ay yip naj, yaj mach chikˈoji naj wiban̈an. \t Handichazotauri zvizhinji nemi, nokuti muchinda wenyika unovuya; asi haanechinhu kwandiri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj: ―To ay chˈocnico noˈ yu Comam Jesús, ẍi ebnaj. \t Vakati: Ishe unoida."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin chiwalan teyet yin̈ mac chˈaben tzet chiwalan, cat isyijeni. \t Mumwe nomumwe unovuya kwandiri, akanzwa mashoko angu, akaaita, ndichakuratidzai waakafanana naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chiwalcanojan huntekˈan tiˈ teyet yakˈ isba ayintocˈojan texol. \t Zvinhu izvozvi ndakakuvudzai ndichigere nemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto cˈuxantaxca ay ebnaj ah Macedonia tiˈ tzujan wintajan yet chinapnihan quexwilnojan, txˈixobalmi ta maẍto chˈen heyofrenda tuˈ cutxan heyu, yuto caw sunil janmahan̈ chijalnihan̈ tato caw cˈulchˈan hecˈul. \t kuti zvimwe kana vamwe veMakedhonia vachivuya neni, vakakuwanai musina kuzvigadzira, isu(hatirevi imi) tirege kunyadziswa pakutenda uku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isto ebnaj iskˈanno nimancˈulal yin̈ tet naj Pablo yeb tet naj Silas. Lahwi tuˈ xin, yilaxilti ebnaj yul preso, yallaxcano tet ebnaj tato chˈel ebnaj yul con̈ob tuˈ. \t vakasvika, vakakumbira zvikuru kwavari; vakavabudisa, ndokukumbira kuti vabve muguta ravo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay hunujex biscˈulal heyehi, ocan̈we txahloj. Taca tzalahilal heye xin, bitn̈ewe Comam Dios. \t Kunomumwe unotambudzika pakati penyu here? Ngaanyengetere. Kunomumwe unofara here? Ngaaimbe mapisarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj anciano cˈul yijbali yin̈ ebnaj juẍtaj, yilal niman yelapno ebnaj yul sat ebnaj juẍtaj sunil. Hacticˈapax tuˈ ebnaj anciano chipujbanicˈo Istzotiˈ Comam Dios, yebpaxo ebnaj chicuywa yin̈ Istzotiˈ Comam Dios yilal ischahni ebnaj istohol, yeb nimanojab yelapno ye ebnaj yul sat ebnaj juẍtaj. \t Vakuru vanobata kereke zvakanaka ngavanzi vanofanirwa nokukudzwa kaviri, zvikuru avo vanobata pashoko napakudzidzisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin naj Pablo yeb naj Bernabé oc ebnaj iscajaˈ huntekˈan tzotiˈ yin̈ huneˈ circuncisión tuˈ. Yoccano ebnaj tzotelo yiban̈ilo huntekˈan tzotiˈ tuˈ yeb ebnaj chalni hun tuˈ. Yu maẍticˈa watxˈayo yu ebnaj, yuxin yal ebnaj juẍta tuˈ tato chito naj Pablo yeb naj Bernabé bey Jerusalén; istopaxo haywan̈xa ebnaj juẍta yinta ebnaj, cat iskˈambelax tet ebnaj ischejab Comam Jesús yeb tet ebnaj anciano ay bey tuˈ ta caw yeli chakˈ circuncidar isba ebnaj juẍta mach Israeloj, mato machoj. \t Asi Pauro naBharnabhasi vakapesana kwazvo navo, nokuita nharo navo, vakazotenderana kuti Pauro naBharnabhasi navamwe vavo vakwire Jerusarema kuvaapostora navakuru pamusoro peshoko iri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chejbanile huneˈ chiwaltiˈan, wal xin ton̈e chiwochehan chiwalan teyet yin̈ iscˈulchˈanil iscˈul huntekˈanxa ebnaj juẍtaj. Haquexpax tuˈ yet cheyakˈni heyofrenda chohtan̈elo ebnaj bay chiakˈlax huneˈ heyofrenda tuˈ ta xahan cheyil ebnaj. \t Handirevi ndichiraira, asi kuti ndiidze ndizive nokushingaira kwavamwe kana rudo rwenyu ndorwa zvokwadi vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yelti lemna ebix bey tuˈ, isto ebix, toxan̈e xin chiluylun ebix yu xiwquilal. Machi mac tet xin yal ebix, yuto caw xiw ebix. \t Vakabuda, nokukurumidza vakatiza vachibva pabwiro, nokuti vakanga vabatwa nokudedera nokushamiswa; vakasavudza munhu chinhu, nokuti vakanga vachitya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalan teyet ta nanxa con̈obal chioc yul iskˈab Comam Dios heseleloj, yuto yijem anma tuˈ yakˈni ismajul yin̈ tzet chiswatxˈe tet Comam. \t Naizvozvo ndinoti kwamuri: Muchatorerwa imi vushe bwaMwari, bwukapiwa vanhu vanobereka zvibereko zvabwo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cat xin intakˈwipaxojan teyet: “Mawalan teyet ta mach quexwohtajojan. ¡Elan̈we incˈatan̈an hex istxˈojaln̈e chewatxˈe!” quinchiyan teyet yin̈ huneˈ tzˈayical tuˈ. \t Asi iye uchati: Ndinokuvudzai: Handizivi kwamakabva; ibvai kwandiri, imi mose, vaiti vezvisakarurama!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ mac chichahni hunu nichˈan unin yuto wetan yehi, haninan chinischahan, ẍi Comam Jesús. \t Aninani unogamuchira mwana muduku mumwe wakadai nezita ranguunondigamuchira ini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Dios tuˈ, chiˈilni tzet chielico hunun anma hataticˈa tzet chiswatxˈe. Caw lahan chiˈilchati anma yu Comam, machi hunu tiˈ chebaˈto Comam ismul. Yuxin tato chijal Comam Dios Comamoj, ayojab yelapno Comam yul cosat yulbal ayon̈tocˈo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Zvino kana muchimuidza Baba, iye unotonga achitarira zvakaitwa nomumwe nomumwe asingatariri zvinovonekwa zvomunhu, garai panguva yovutorwa bwenyu muchitya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin aweco yin̈ hecˈul hesaynilo Comam Dios babel cat heyijen tzet chala, walpaxo tzet chiocnico heyu yul sat yiban̈kˈinal tiˈ xaticˈa yakˈaˈ Comam Dios teyet. \t Asi tangai kutsvaka vushe hwaMwari nokururama kwake, izvozvi zvose zvichawedzerwa kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hex wuẍtaj hex wanab, hex yet hexxa Comam Dios, awtebilex yu Comam yu heyoc yuninaloj. Caw cam cheyaco henabal yin̈ Comam Jesucristo, Comam chejbilti yu Comam Dios yeb chitzotel jin̈ tet Comam hacaˈ hunu naj yahawil sacerdote, haˈ yin̈ Comam tuˈ xin ayco janma. \t Naizvozvo, hama tsvene, vagoverani neni pakudanwa kunobva kudenga, fungai zvakanaka Muapostora noMuPirisita mukuru wokupupura kwedu, iye Jesu Kristu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay anma nan cuybanile chiyalicˈoj, mach lahano yeb cuybanile yet Comam Jesucristo caw yel chala, yeb mach lahano yeb huneˈ caw tohol akˈbil cocuyuˈ, \t Kana kunomunhu unodzidzisa imwe dzidziso, asingabvumiri mashoko akarurama, mashoko aShe wedu, Jesu Kristu, nedzidziso inofambirana nokunamata Mwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw johtaj tato caw txˈixobal yakˈni chˈibo ebnaj winaj xil iswiˈ. \t Ko hamudzidziswi naiwo musikirwe wavanhu kuti kana murume anevhudzi refu, unonyadziswa nazvo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yapnicano icham Jacob bey Egipto. Haˈ bey tuˈ xin camto ebnaj jichmam tuˈ. \t Jakobho akaburukira Ijipiti; akazofa, iye namadzibaba edu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw tzˈato anma yu iskˈakˈal tzˈayic tuˈ, yajaˈ maẍticˈa isna isba, yeb maẍticˈa yiyo isba tet Comam Dios. Wal xin oc anma buchwal yin̈ Comam, Comam ay yip yiban̈ huntekˈan isyaˈtajil tiˈ. \t Vanhu vakapiswa nokupisa kukuru, vakamhura zita raMwari, unesimba pamsoro pamambudziko awa; havana kutendevuka, kuti vamukudze."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chintxuman hanintiˈan tato han̈on̈ ischejabon̈ Comam Dios tiˈan̈, con̈yacojan̈ Comam yin̈ sat anma hacaˈ hunu mac caw islahobalxa yehi, hacaˈ hunu mac chipotxˈlax yilaˈ anma. Hacaˈ hunu tzet ye tuˈ ton̈e chimatzˈelaxi, hac tuˈ jehan̈ yul sat anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yeb yul sat ebnaj ángel. \t Nokuti ndinoti Mwari wakatigadza isu vaapostora pakupedzisira, savanhu vakatongerwa rufu; nokuti takaitwa chinhu chinoshamisa nyika, navatumwa navanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul huneˈ sábana tuˈ, ayayto sunil no nokˈ; noˈ can̈eb yoj, noˈ chishatxicˈo iscˈul, yeb noˈ chˈic. \t Maiva nemhuka dzose dzinamakumbo mana nezvinokambaira zvenyika, neshiri dzedenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yulicˈo Comam Jesucristo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ah haˈ iswiˈ, yelpaxo ischiqˈuil, haˈ ton xin chiyeniloj tato Iscˈahol Comam Dios yehi. Mach ton̈eho hulicˈo yakˈaˈ aho haˈ iswiˈ, to elpaxo ischiqˈuil yet iscami. \t ndiye wakavuya nemvura neropa, iye Jesu Kristu; haana kuvuya nemvura bedzi, asi nemvura neropa. Mweya ndiye unopupura nokuti mweya ichokwadi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ anma babelicˈo sata Comam cachwa yin̈ naj yun̈e isbejni naj yel yaw. Yaj caw ecˈbalto islahico naj yel yaw, yalni naj: ―Mamin hach titnajach yin̈ jichmam David, caw tzˈayojab hacˈul win̈an, ẍi naj. \t Zvino vakanga vakatungamira vakariraira, kuti rinyarare; asi rakanyanya kudanidzira, richiti: Mwanakomana waDavidhi, ndinzwirei ngoni!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ naj Juan tuˈ tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios bay chal hacaˈ tiˈ: Chinchejtojan huneˈ inchejaban babel tasataj yun̈e iswatxˈen habeh yalan̈to maẍto chaẍapni, ẍiayoj. \t Uyu ndiye wakanyorwa pamusoro pake, zvichinzi: Tarira, ndinotuma munyai wangu pamberi pako, Uchakugadzirira nzira yako pamberi pako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haquinpaxtuˈan chiwalan tato Pedro chijcano habi. Yiban̈ huneˈ chˈen niman chˈen tiˈ chiwacan̈an wiglesiahan, machi xin chikˈoji camical istan̈tzeniloj. \t Neni ndinoti kwauri ndiwe Petro, pamusoro poruware urwu ndichavaka kereke yangu, masuvo eHedhesi haangaikundi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yocpaxo Comam Jesús tuˈ yahawilo yiban̈ sunil mac ay yip, mac yahawil, mac ijbalom, yeb yiban̈ mac yijebil tzet chala. Maẍn̈etaj yiban̈ mac ay yul huneˈ tiempohal tiˈ, to yiban̈paxo sunil yahawil yin̈ huneˈxa tiempohal chihul cosataj. \t kumusoro-soro kwavabati vose, novukuru, nesimba, novushe, namazita ose anorebwa, pasati pari panyika ino bedzi, asi paneinozovuya vo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wilnihan huneˈ naj ángel caw aycano yip, iskˈamben naj yin̈ caw ip: ―¿Mactaxca ay yelapno yoc yinilo issellohal teˈ hum tiˈ, cat isholnito teˈ? ẍi naj. \t Ipapo ndakavona mutumwa, unesimba, achidanidzira nenzwi guru; achiti: Ndianiko wakafanira kuti azarure bhuku iyi, nokusunungura zvisimbiso zvayo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yallen ebix tet hunun: ―¿Mactaxca chiinilo chˈen ayco ismajilo istiˈ bay ayicto Comam? ẍi ebix. \t Vakataurirana, vachiti: Ndianiko uchatikungurusira ibwe pamukova wobwiro?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yah lin̈no Comam, isto yinta naj yeb ebnaj iscuywom. \t Ipapo Jesu akasimuka akamutevera navadzidzi vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ischiqˈuil noˈ winaj wacax yeb noˈ chiw, mach chikˈoji yinilo ismul anma. \t Nokuti ropa renzombe nerembudzi haritongogoni kubvisa zvivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach txˈiˈalo cˈaybalcˈule isye Comam bey tuˈ, cachann̈e haywan̈n̈e mac yaˈay bay yayo Comam iskˈab, iscawxiloj. \t Akasagona kubata basa resimba ipapo asi wakaisa mavoko ake pamusoro pavairwara vashoma, akavaporesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chijutewe coba hacaˈ yute isba naj Caín, naj tuˈ yet naj matzwalil ye naj, yuto ismakˈ camo naj yuẍtaj. ¿Tzet yin̈ ismakˈ camo naj yuẍta tuˈ? Yuto caw iscˈulal iswatxˈe yuẍta naj, wal naj Caín tuˈ machiswalil tzet iswatxˈe naj. \t tisingaiti saKaini, wakanga ari wowakaipa, akavuraya munununa wake. Wakamuvurayireiko? Nokuti mabasa ake akanga akaipa, asi omunununa wake akanga akarurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yun̈e ischahni hamunil bejbilcano yu naj Judas, yet istocano naj bayticˈa caw tˈin̈an istohi, ẍi ebnaj tet Comam. \t kuti apiwe nzvimbo pabasa iri novuapostora ubwu, bwaakarashikirwa nabwo iye Judhasi, kuti iye aende kunzvimbo yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Pedro nahat tzujan isto naj yinta Comam, yapni naj yamakˈil yatut naj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote tuˈ, yoc tzˈon̈no naj kˈaẍno xol ebnaj chitan̈en yatut Comam Dios. \t Petro wakanga amutevera ari kure kusvikira paruvazhe rwomuPirisita mukuru; akanga agere navatariri, achidziya moto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yelti ebnaj yul preso tuˈ, isto ebnaj bey yatut ix Lidia, haˈ tuˈ xin yilayo isba ebnaj yeb macta ayxaco yul iskˈab Comam. Lahwi yiptzelax ebnaj juẍta yeb ebix janab bey tuˈ, yel ebnaj cawan̈ yul con̈ob tuˈ. \t Ipapo vakabuda mutorongo, vakapinda mumba maRidia; vakavona hama, vakavanyaradza, ndokuenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni naj yahawil ebnaj soldado ah Roma huneˈ tuˈ, yoc naj yalno cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios, yalni naj: ―Yin̈ caw yeli, huneˈ winaj tiˈ mach ismul, ẍi naj. \t Ipapo mukuru wezana wakati avona zvaitwa, akarumbidza Mwari, achiti: Zvirokwazvo, munhu uyu wakanga akarurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Judas, chianico Comam yul iskˈab camical, caw yohta naj huneˈ peyab tuˈ, yuto caw txˈiˈal el beycˈo Comam yeb ebnaj iscuywom bey tuˈ. \t Zvino Judhasi, wakamupandukira, wakanga achiziva vo nzvimbo iyo; nokuti Jesu kazhinji waivunganapo navadzidzi vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chal yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: Sakˈal yet mac chiakˈni tzet ye tuˈ tet anma mebaˈ, yu huneˈ iscˈulchˈanil iscˈul tuˈ, yuxin mach chito nahul huneˈ mac tuˈ yu Comam Dios, ẍiayoj. \t sezvazvakanyorwa, zvichinzi; Iye wakaparadzira, iye wakapa varombo; Kururama kwake kunogara nokusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xahaye huneˈ beh chˈakˈni kˈinale ayn̈eticˈa sunilbal tiempo wetan. Caw chawakˈ tzalaho wanmahan yet chinapnihan tacˈatan̈, ẍi Comam Jesús. Hac tuˈ yu istzˈibn̈encano naj rey David yin̈ tzet yal Comam Jesucristo, ẍi naj Pedro tet anma bey Jerusalén tuˈ. \t Makandizivisa nzira dzovupenyu; Muchandizadza nomufaro ndichivona chiso chenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul hunun iscarta naj hacticˈa tuˈ yu istzˈibn̈ento naj teyet. Caw yeli, ay tzet yaˈta cotxumnilo yul iscarta naj, yuxin haˈ anma mach isnabal yeb maẍto caw yip yanma yin̈ Comam, haˈ ton xin chihecˈni tzet chal teˈ. Chishecˈnipaxo ebnaj huntekˈan tzet chal Yum Comam Dios. Yu huneˈ istxˈojal chiswatxˈe ebnaj tuˈ, yuxin chicˈaycˈanto ebnaj. \t sezvaanotaura mumwadhi dzake dzose pamusoro pezvinhu izvi; madziri munezvimwe zvikukutu kunzwisiswa; zvino minamiswa, samamwe magwaro vo, navasingazivi navasinesimba, kusvikira vaparadzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj cablahon̈eb majan Israel, haˈ ebnaj xin chiˈechman yijni isba tzet halbilcano yu Comam; yuxin chiyiyo isba ebnaj tet Comam hunun tzˈayic yeb hunun akˈbal cat isyijen ebnaj tzet chiyal Comam. Yaj yin̈ huneˈ halbil yu Comam, haˈ bay chicawxi wanmatiˈan, mam rey Agripa, haˈ xin chiyaco ebnaj Israel tiˈ inmulojan tinan̈. \t Marudzi edu anegumi namaviri anoshumira Mwari vusiku namasikati, achiti achasvika pachipikirwa icho.Pamusoro pokutarira uku, imi mambo, ndinokwirirwa navaJudha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ta ay hunu mac maẍto chiyikˈ yip yin̈ yet Comam caw chiwikˈ biscˈulalan yin̈, hacaˈtan̈e maẍto chiwikˈpaxo wipan chute innanihan. Ta ay ebnaj chietaxto isnabal yu hunuxa maca, caw chitac incˈulan. \t Ndianiko usine simba, neni ndikasava nesimba? Ndianiko unogumburwa, neni ndikasatsva?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta xin isbakˈ hesat chexakˈni aycˈayo yin̈ istxˈojal, cˈul ta cheyiltij yuto ecˈbalto cˈul waxan̈ca hunxan̈e isbakˈ hesat yet chechahni hekˈinal mach istan̈bal, sata heyalaxto xol kˈa kˈaˈ mach istan̈bal yeb iscabil isbakˈ hesat, \t Kana ziso rako richikugumbusa, urirashe; zvirinani kwauri kuti upinde muvushe; hwokudenga uneziso rimwe, pakukandirwa muGehena, unameso maviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, caw chioc biscˈulal yin̈ hecˈul yu chiwalan huntekˈan tiˈ teyet. \t Asi zvino moyo yenyu yafa neshungu zvandakakuvudzai izvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu ispujnacan̈ Istzotiˈ Comam Jesucristo Jahawil, isyenicanilo yip Comam xol anma. \t Naizvozvo shoko raShe rikakura nesimba, rikakunda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo cawan̈xa ebnaj caw xiwquilta ismul, ilaxto camo yin̈ culus yinta Comam. \t Kwakanga kunavamwe vatadzi vaviri vo, vavakaenda navo pamwe chete naye kundovurawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yalni naj tet ebnaj ischejab: “Iwelo chˈen mil quetzal tet naj cat heyakˈni chˈen tet naj ikˈn̈e chˈen lahon̈eb mil. \t Naizvozvo mutorerei tarenta rake mupe unamatarenta ane gumi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isyebabilo ebix janab ixnamtaxa tuˈ tet ebix kˈopotaj yin̈ tzet chute isxahann̈en yichamil yeb isyaˈiln̈en yunin. \t kuti vadzidzise vakadzi vaduku, kuti vade varume vavo, nokuda vana vavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanico ebnaj huneˈ acˈ bit, chalni hacaˈ tiˈ: Mamin, hachn̈echˈan chu hachahni huneˈ teˈ hum tiˈ, cat hatzilnilo issellohal teˈ, yuto hach tiˈ cachoc xahanbalil, ismalto hachiqˈuil, yu halokˈni anma yeto Comam Dios, tzijxan̈e anmahil, nananta yabxubal, niẍte con̈ob yeb nimeta con̈ob. \t Vakaimba rwiyo rutsva, vachiti: Ndimi makafanira kuti mutore bhuku nokuzarura zvisimbiso zvayo; nokuti makabayiwa, mukatengera Mwari neropa renyu vanhu vanobva kumarudzi ose, nendimi dzose, navanhu vose, nendudzi dzose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj hacaˈ tiˈ: ―¿Baytet xin huntekˈan chejbanile chawal tiˈ? ẍi naj. Yalni Comam: ―Mach chachpotxˈwahi, mach chachixli yebpaxo mach chachelkˈawi, yeb mach chahobcan̈ lekˈtiˈal yin̈ hawet anmahil. \t Akati kwaari: Ipiko? Jesu akati: Usavuraya, usaita vupombwe, usaba, usapupura nhema;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojabtaj tzet choche henimanil chiˈecˈ yin̈ henabal, hacaˈ chute isba anma mach ohtan̈eho Comam Dios. \t asingaiti nokukara kwokuchiva, savahedheni, vasingazivi Mwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayojab yelapno isbi Comam Dios Mame yin̈ sunilbal tiempo. Haˈ ton Comam, Mame jin̈ cosunil. ¡Hacojab tuˈ! \t Zvino Mwari, Baba vedu, ngaave nokubwinya nokusingaperi-peri. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi islahtiˈn̈en isba ebnaj yin̈ tzet chucano huneˈ tuˈ, yah lin̈no naj Pedro, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Hex wuẍtaj, caw heyohtaj ta yet caw yalan̈tocanoj haˈ Comam quinsaynilojan texol yu walnicˈojan Tzotiˈ yet colbanile xol anma mach Israeloj, yu yabeni cat ischahni anma tuˈ Comam Jesucristo yul yanma. \t Zvino, nharo huru dzakati dzavapo. Petro akasimuka akati kwavari: Varume, hama, munoziva kuti kubva pamazuva akare Mwari wakandisanangura pakati penyu, kuti vahedheni vanzwe shoko reEvhangeri nomuromo wangu, vatende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo ix: ―Hoˈ Mamin yeli, yajaˈ metx txˈiˈ tuˈ chi‑ticˈa‑yican̈ metx iskˈal istiˈ ebnaj uninale chiaycˈay yalan̈ meẍa yet chiwaˈ ebnaj, ẍi ix tet Comam. \t Akati, hongu Ishe kunyange nembwananavo dzinodya zvimedu zvinodona patafura ravatenzi vadzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pedro tet Comam: ―Mamin, han̈on̈tiˈan̈ bejbilcano sunil tzet ayon̈an̈ yu joc tzujnojan̈ tawintaj, ¿yuxin tzet chicochahan̈ ispajoj? ẍi naj. \t Zvino Petro akapindura, akati kwaari: Tarirai, isu takasiya zvose, tikakuteverai; tichagopiweiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halbilcano yu Comam tato chˈapni huneˈ tzˈayical bay chil Comam tzet chielico anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, hataticˈa tzet chiswatxˈe hunun anma. Wal xin ay huneˈ Iscˈahol Comam Dios sicˈbililoj, haˈ chiilni tzet chiˈelico hunun anma. Isyelo Comam Dios tet sunil anma tato caw yel huneˈ tiˈ yet yakˈni itzitzbocan̈ Comam Dios Iscˈahol xol anma camom, ẍi naj Pablo tet ebnaj tuˈ. \t Nokuti wakatara zuva, raachatonga nyika naro nokururama, nomurume waakagadza; akasimbisa shoko iro kunavose, pakumumutsa kuvakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal huneˈ ix ix tiˈ, yichmam ix ye icham Abraham, waxajlan̈ebxa habil istzabloti ix yu huneˈ yabil akˈbilico yu ischejab naj matzwalil tiˈ. ¿Tom xin yu istzˈayical xewilal yuxin mach chu iscolcha ix yin̈ huneˈ isyaˈtajil ayco yin̈ tiˈ, heyalni? ẍi Comam. \t Zvino mukadzi uyu, mwanasikana waAbhurahamu, wakanga akasungwa naSatani makore anegumi namasere, haazaifanira kusunungurwa nomusi wesabata pachisungo ichi here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin halbilcano yu Comam Dios yu ishelanil: “Chiwakˈatojan ebnaj inchejaban yeb huntekˈanxa ebnaj chihalnocˈo Intzotiˈan texol. Ay ebnaj chemakˈ camoj, ay ebnaj chetzumbelo yul con̈ob,” ẍi Comam. \t Saka nokuchenjera kwaMwari vo akati: Ndichatumira kwavari vaporofita navapositora, vachavuraya vamwe vavo, nokuvatambudza;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yayilo huneˈxa tzˈayical xewilal xin, etza sunil anma ay yul con̈ob tuˈ apni abeno Istzotiˈ Comam Dios. \t Nesabata rakatevera guta rinenge rose. Rakavungana kuzonzwa shoko raMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈ Comam con̈colnihan̈ yul iskˈab camical bay etza con̈caman̈, chi‑xin‑cawxi cocˈulan̈ yin̈ Comam ta chicolwapaxo jin̈an̈ yin̈ isyaˈtajil chul cosatatiˈan̈. \t iye wakatisunungura parufu rukuru rwakadai, vuye uchatisunungura; Iye watinovimba kuti unotisunungura;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin hecalxan̈e kˈin̈ Pascua yeb xin istzˈayical xewilal, yuxinto mach chisje iscˈul ebnaj Israel tato chicancano isnimanil ebnaj aycan̈ yin̈ culus bey tuˈ, yuto caw aycano yelapno huneˈ tzˈayic xewilal tuˈ yul sat ebnaj. Yuxinto bey ebnaj iskˈanaˈ tet naj Pilato tato chischej naj kˈahlaxoto isbajil yoj Comam yeb ebnaj alaxcan̈ yin̈ culus yinta Comam tuˈ, yun̈e iscamilo yin̈ an̈e cat xin yilaxayo isnimanil yin̈ culus. \t Zvino zvawaiva musi woKugadzirira paseka, vaJudha vakakumbira kunaPirato kuti akumbo avo avhunwe, vabiswe, kuti mitumbu irege kugara pamuchinjikwa nesabata, nokuti zuva iro resabata raiva guru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni Comam istiˈ ispultahil con̈ob tuˈ, yilnito Comam lan̈an yilaxto huneˈ camom mujlaxoj, yunin huneˈ ix hunix; caw xin han̈cˈan̈e huneˈ yunin ix tuˈ. Caw hanta anma tzujan yinta ix yeb iscamom tuˈ. \t Zvino, wakati achiswedera pedo nesuvo reguta, akavona vanhu vakanga vakatakura wakafa, mwanakomana mumwe woga wamai vake, yaiva chirikadzi; navanhu vazhinji veguta vakanga vanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ teˈ n̈a bay chexapni wayoj, han̈e bey tuˈ xin chexcancanoj, mach chehel bay chexwayi masanto yet chexto hunuxa con̈ob. \t Imba ipi neipi yamunopinda mairi, garaimo, kusvika muchibvapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tzˈayic xewilal xin, yecˈto Comam Jesús yul huneˈ nichˈan beh xolbal ixim trigo yeb ebnaj iscuywom; yinilo ebnaj iswiˈ ixim iscˈuxuˈ. \t Wakati achifamba muminda, nomusi wesabata, vadzidzi vake vakatanga kutanha hura vachifamba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj anico howal yin̈ naj yahaw con̈ob, aypaxo xin anma ispotxˈ ebnaj yuxin ayco ebnaj preso. Xol ebnaj presowom tuˈ ayco huneˈ naj, Barrabás isbi. \t Zvino kwakanga kunomumwe wainzi Barabhasi, wakanga asungwa pamwe chete navamwe vakanga vamutsa bope, vakavuraya vanhu pabope irero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtajon̈an̈ chijalicˈo cobahan̈, walxinto haˈ Comam Jesucristo chijalicˈojan̈ ta haˈ Comam Jahawil. Wal han̈on̈an̈ xajaco cobahan̈ hechejaboj yuto chitzala janmahan̈ yin̈ Comam. \t Nokuti hatizviparidzi isu, asi Kristu Jesu kuti ndiye Ishe; nesu kuti tiri varanda venyu nokuda kwaJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta machi itzitzbican̈ camom, ¿tzet yin̈ xin chijakˈ janmahan̈ han̈on̈ ischejab Comam Dios on̈tiˈan̈ jijlenan̈ isyaˈtajil chul jiban̈an̈ hunun tzˈayic? \t Nesu tiri panjodzi nguva dzose neiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal ebnaj Israel mach chahnayto yul yanma yin̈ Comam, oc ebnaj akˈocˈule tet ebnaj mach Israelo bey tuˈ yun̈e txˈoj isnani ebnaj yin̈ ebnaj juẍtaj. \t Asi vaJudha vasina kuterera, vakamutsa moyo yavahedheni, kuti vavenge hama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Pedro, yin̈ caw yeli chiwalan tawet; yin̈ticˈa huneˈ akˈbal tiˈ, yalan̈to maẍto chiokˈ noˈ icham chiyo yin̈ iscayel, oxelxa chawala ta mach quinhawohtajojan, ẍi Comam. \t Jesu akatikwaari: Zvirokwazvo ndinoti kwauri, kuti nhasi, vusiku bwuno, jongwe risati rarira kaviri, uchandiramba katatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yun̈e mach chachischayo ebnaj sat txˈotxˈ yun̈e mach chilahwi hawoj yin̈ chˈen chˈen, ẍiayoj, ẍi naj tet Comam. \t Pamavoko avo vachakusimudza, kuti urege kugumbusa rutsoka rwako pabwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ hunexpaxo chexcolwa hepujbanicˈo Tzotiˈ yet colbanile jintajan̈, yettaxticˈa heyanico heba yul iskˈab Comam Jesucristo masanta tinan̈. \t nokuda kwokusongana kwenyu paEvhangeri kubva pazuva rokutanga kusvikira zvino;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw tzˈajan yecanico iscˈulal Comam Dios yin̈ Comam Jesucristo, \t Nokuti kuzara kwovuMwari kunogara maari pamuviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chacuycanto ebnaj juẍtaj yeb ebix janab yin̈ huntekˈan tiˈ, cˈulach ischejabo Comam Jesucristo chal tuˈ, lan̈an hachˈib yin̈ caw cˈul yin̈ tzet chu janico janma yin̈ Comam, yeb yin̈ cuybanile caw cˈul chi‑ticˈa‑hayije. \t Kana uchiyevudzira hama zvinhu izvi, uchava mushumiri wakanaka waKristu Jesu, wakarerwa namashoko okutenda needzidziso yakanaka, yawakatevera nomoyo wose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isyelo Comam tato caw xahan ayon̈ yu, yuto yati hunpilan Iscˈahol yul say yiban̈kˈinal tiˈ yun̈e yakˈni cokˈinal mach istan̈bal. \t Rudo rwaMwari rwakaratidzwa kwatiri nechinhu ichi, kuti Mwari wakatuma Mwanakomana wake, wakaberekwa ari mumwe chete, munyika, kuti tive novupenyu naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin issaylaxilo ebnaj chˈoc juezal yu Comam Dios yun̈e istan̈elax ebnaj jichmam yin̈ yicta ishoˈ ciento habil, masanta yin̈ istiempohal naj Samuel, huneˈ ischejab Comam Dios yet payat. \t Shure kwaizvozvo akavapa vatongi kusvikira kumuporofita Samueri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu japnihan̈ bey yul con̈ob Siracusa, jehayojan̈ bey tuˈ yin̈ oxeb tzˈayic. \t Zvino tikaenda napaSirakuse, tikagara.po mazuva matatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw mach chachah hawabe huntekˈan txˈojla tzotiˈ chal anma, yeb tzotiˈ matzet cˈul chakˈa, yuto haˈ mac chihalni huntekˈan tzotiˈ tuˈ niẍtejal isto sutsun xol istxˈojal. \t Nzvenga kutaura kusinehanya naMwari; nokuti vacharamba vachingonyanya pakusanamata Mwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Yuxin tzalahojab satcan̈ yeb mac ay yul satcan̈! Yajaˈ cˈanchˈanex hex ayex sat txˈo txˈotxˈ yeb tzet ay xol haˈ mar, yuto sunil ishowal naj matzwalil maayapno texol, yuto yohta naj ta hanicˈxan̈e tiempo aycˈo naj, ẍiaytij. \t Saka farai kudenga nemi munogarako. Munenhamo imi nyika navanogara panyika negungwa, nokuti mweya wakaipa wakaburukira kwamuri, akatsamwa kwazvo, nokuti unoziva kuti uchinenguva duku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ maẍticˈa hunu tzotiˈ txˈoj ilchalo yin̈ Comam yu ebnaj yin̈ tzet yal Comam sata anma. Ton̈e cˈaycanocan̈ iscˈul ebnaj yu ispaj istzotiˈ ebnaj yakˈ Comam. Yuxin matxa tzet yal ebnaj. \t Vakakoniwa kumubata pakutaura kwake pamberi pavanhu; vakashamiswa nokupindura kwake; ndokunyarara. Vanobvunza Jesu pamusoro pokumuka kwavakafa. (Mat. 22. 23-33; Mar. 12. 18-27.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an istzotel Comam tuˈ xin, yapni ebnaj iscuywom. Caw cˈayilo iscˈul ebnaj yilni istzotel Comam yeb huneˈ ix ix tuˈ. Wal xin caw machi hunu ebnaj kˈambeni tzet yin̈ xin tzotel Comam yeb ix, yeb xin tzet chal Comam yeb ix. \t Zvino vadzidzi vake vakasvika, vakashamiswa vachivona kuti unotaurirana nomukadzi; kunyange zvakadaro hakuno mumwe wakati: Munotsvakeiko? Kana: Munotaurireiko naye?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bitn̈elaxojab isbi Comam yuto caw ecˈbalto chiyu iswatxˈen yiban̈ niẍte tzet chicokˈan tet, yeb tzet chicotxumu. Hac tuˈ chute Comam yu ishelanil xayakˈ jet. \t Zvino, iye unesimba rokuita zvikuru kwazvo zvinopfuvura zvose zvatinokumbira kana zvatinofunga, nesimba rinobata mukati medu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈal el cˈalbalax iskˈab naj yeb yoj naj yu chˈen cadena, yajaˈ chislin̈to naj chˈen, caw machi hunu mac chikˈoji yin̈ naj. \t Nokuti kazhinji waisungwa nezvisungo zvamakumbo namaketani asi waidambura maketani nokudashura zvisungo. Kwakanga kusina munhu waigona kumunyorovesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ naj chitan̈en istxˈotxˈ naj tuˈ: “Mamin, acano teˈ huneˈxa habil tiˈ. Chintˈocoˈan txˈotxˈ yich teˈ, cat wanicojan yabonohal teˈ. \t Akapindura, akati kwaari: Ishe, muregei henyu nhaka, kusvikira ndichiurimira, nokuuisa mupfudze;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj Pilato tuˈ: ―¿Tzet xin istxˈojal iswatxˈe naj? ẍi naj. Yajaˈ wal anma tuˈ caw ecˈbalto ah yaw, yalni hacaˈ tiˈ: ―¡Camojab naj yin̈ culus! ẍixan̈e anma. \t Iye akati, chakaipa chaakagoita ndecheiko? Vakanyanyisa kudanidzira vachiti, ngaaroverwe pamuchinjikwa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈxa tzˈayical xin, aypaxicˈo naj Juan bey tuˈ yeb cawan̈xa ebnaj iscuywom iscˈatan̈. \t Ava mangwana zve Johane wakanga amire navadzidzi vake vaviri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischahnilo Comam noˈ, iswaˈ Comam yin̈ sat ebnaj. \t Akatora, akadya vachizvivona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto sunilej con̈ob xaaycˈay yin̈ mule yu istxˈojal huneˈ con̈ob tuˈ, hacaˈtan̈e caw xaiscamtzecanilo iswiˈ huntekˈan con̈ob tuˈ yu istxˈojal. Haxa ebnaj rey ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ xaaycˈay ebnaj yin̈ ixlo yu huneˈ con̈ob tuˈ. Sunil ebnaj txon̈wom ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, xaoc ebnaj kˈalomal yu istxon̈ni tzettaj ye tuˈ caw ay istohol, yuto huneˈ con̈ob tuˈ caw loloˈ iskˈaptzen isba yeb yecˈtzen kˈin̈, ẍi naj ángel tuˈ. \t Nokuti marudzi ose akanwa waini yokutsamwa kwovupombwe bwaro, namadzimambo enyika akaita vupombwe naro, navatengesi venyika vakafuma nokuwanda kwefuma yaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ chu cotxumni ta mach octo anma yin̈ huneˈ xewbal chakˈ Comam tuˈ, yuto mach yayto ebnaj yul yanma yin̈ Comam. \t Zvino tinovona kuti vakanga vasingagoni kupinda nokusatenda kwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Yuxin maquex caw iswiˈehal heyecoj, caw yilal heto wintajan bey yul con̈ob Cesarea, tato ay ismul huneˈ naj tuˈ yacoj, haˈ tuˈ chisje heyalni wetan tzet ismul naj, ẍi naj. \t Akati: Avo vanesimba pakati penyu, ngavaburuke neni; kana kunechinhu chisakafanira kumunhu uyu, ngavamupomere mhosva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chu yalaxico hunu kˈap kˈap acto isbujilo hunu xilkˈape caw xilxa, yuto hayet chimoqˈui kˈap acˈto tuˈ, cat cam yahcan̈ istzilmocanto huneˈ kˈap xilxa tuˈ. \t Hakuno munhu unosonera chiremo chitsva panguvo yakasakara nokuti chiremo chitsva chinobvarura nguvo yakasakara vuri rikanyanya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj txihom trigo tuˈ, yechel yeco naj yin̈ mac chihalnicˈo Istzotiˈ Comam Dios. \t Mukushi unokusha shoko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal xin, haˈ huneˈ ehobal ecˈna cˈul ay yul satcan̈, haˈ ayco yin̈ isnabal ebnaj. Yuxin mach chitxˈixwi Comam Dios yet chalni ebnaj Comam isDiosaloj, yuto ay huneˈ iscon̈ob ebnaj watxˈebil yu Comam. \t Asi zvino vanoda imwe inopfuvura nokunaka, ndiyo yokudenga; naizvozvo Mwari haanenyadzi pamusoro pavo kuti aidzwe Mwari wavo; nokuti wakavagadzirira guta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ yángel Comam Dios halni tet naj Felipe hacaˈ tiˈ: ―Asiˈ bey sur, cat hato yul beh chitit bey Jerusalén, huneˈ chiapni yul con̈ob Gaza, ẍi naj ángel tet naj. Huneˈ beh tuˈ xin chiecˈ sat txˈotxˈ desierto. \t Zvino mutumwa waShe akataura naFiripo, akati: Simuka, uende Zasi kunzira inobva Jerusarema ichiburukira Gaza; iyo nyika irenje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Mac xin caw sakˈal yet? ¿Tom han̈e mac ayco circuncisión yin̈, mato hapaxo mac machi circuncisión yin̈? Wal xin xajalan̈ tato occano icham Abraham cˈulal yul sat Comam Dios yu yaco yanma icham yin̈ Comam. \t Zvino kuropafadzwa uku ndokwavakadzingiswa, kana kwavasina kudzingiswa here? Nokuti tinoti, kunaAbhurahamu kutenda kwake kwakanzi ndiko kururama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an istzotel naj Pedro yeb naj Juan xol anma tuˈ, yapni ebnaj sacerdote yin̈ anma Israel, yeb xin ebnaj caw yahawil yeco istan̈en yatut Comam Dios, yebpaxo ebnaj saduceo; apni huntekˈan ebnaj tuˈ sunil yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ. \t Vakati vachataura navanhu, vaPirisita nomukuru wetembere navaSajhusi vakavuya kwavari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, chiwochehan cheyohtan̈eloj tato txˈiˈalxa el chiwochehan chintohan quexwilaˈan, yajaˈ maẍtoticˈa chij isba intohan. Chiwochehan ta hayet chinapnihan texol, txˈiˈal mac chioc yul iskˈab Comam wuhan, hacaˈticˈa chiwuhan yulaj hunun con̈ob bay chinecˈan xol anma mach Israeloj. \t Handidi kuti musaziva, hama dzangu, kuti kazhinji ndaida kuvuya kwamuri, (ndikadziviswa kusvikira zvino), kuti ndive nezvibereko kwamuri vo, sapakati pavamwe vahedheni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sakˈal heyet hex chexn̈ohchahi, yuto chˈakˈlaxo noho hecˈul. Sakˈal heyet hex chexokˈi, yuto chechab tzalahilal. \t Makaropafadzwa imi munenzara zvino, nokuti muchagutiswa. Makaropafadzwa imi munochema zvino, nokuti muchaseka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tijab yul hecˈul yin̈ yixal naj Lot. \t Rangarirai mukadzi waRoti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yijni isba tzet halbilcano yu naj Jeremías, yet yalni naj: “Yican̈ ebnaj chˈen treinta plata, chˈen yakˈ ebnaj Israel istoholo huneˈ naj. \t Zvino zvakarebwa nomuporofita Jeremia zvakaitika zvinoti, Vakatora masirvheri anamakumi, matatu, mutengo waiye wakatarirwa mutengo. Uyo wakatarwa navana vaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal chˈen heyofrenda chicutxi texol, chˈen chialaxto tet mac ayxaco yul iskˈab Comam Dios, checutxbawe chˈen hacaˈ yu walnihan tet ebnaj juẍta ay yul ismajul Galacia. \t Zvino, kana zviri zvipo zakavunganidzirwa vatsvene, se zvandakaraira kereke dzeGaratia, itai nemi vo seizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pedro: ―Wal hanintiˈan, mach inmelyuhan, yaj wal huneˈ ikˈbil wuhan chiwakˈan tawet. Yu yip Comam Jesucristo ah con̈ob Nazaret, ahan̈wanoj cat xin habelwi, ẍi naj Pedro tuˈ tet naj. \t Asi Petro akati: Sirivheri nendarama handina; asi chandinacho ndinokupa: Nezita raJesu weNazareta, simuka ufambe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil hekˈalomal lan̈an iskˈatoj yeb xin xil hekˈap holquiẍtaxan̈e yu noˈ ih. \t Fuma yenyu yakavora, nguvo dzenyu dzapera nezvivundudzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chicoyijen cabeb chejbanile tiˈ, lan̈an coyijen huntekˈanxa cuybanile akˈbilcano yu naj Moisés, yeb tzet tzˈibn̈ebilcano yu ebnaj ischejab Comam Dios, ẍi Comam tet naj. \t Murairo wose navaporofita zvakabatanidzwa pamirairo iyi miviri. Kristu Mwanakomana waDhavhidhi. (Mar. 12. 35-37; Ruka 20. 41-44.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ chexoc saywal win̈an, yaj matxa chinilchahan heyu, yuto mach chu heyapni bay chinapnituˈan, ẍi Comam tet ebnaj. \t Muchanditsvaka, asi hamungandiwani; vuye apo pandiri, imi hamungasvikipo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈anxa wel tˈilnojan, heyakˈni xil inkˈapan; yet yaˈayinan, hebey quinhetuclenojan. Yet ayinictojan yul preso, hebey quinheyilnojan,” quinchin̈eticˈahan tet anma tuˈ. \t Ndakanga ndisine-nguvo mukandipfekedza, ndakanga ndichirwara mukandifambira, ndakanga ndiri mutorongo mukavuya kwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto caw yijatzilxa chistxon̈ ebnaj chˈen oro, chˈen plata, yebej chˈen chˈen cˈulejchˈan jilni, yeb chˈen perla. Chistxon̈nipaxo ebnaj kˈap lino caw ay istohol, kˈap kˈap morado jilni, yeb kˈap seda, yeb kˈap kˈap caj jilni. Chistxon̈nipaxo ebnaj sunilej te teˈ xukˈ sam, yeb tzettaj ye tuˈ watxˈebil yin̈ istxˈiˈeh noˈ elefante, yeb yin̈ej te teˈ caw ay istohol, yeb yin̈ chˈen bronce, yin̈ chˈen hierro yeb yin̈ chˈen mármol. \t nhumbi dzendarama, nesirvheri, nedzamabwe anokosha, nedzamaparera nedzomucheka wakanaka, nedzemicheka mitsvuku, nedzesiriki, nedzemicheka mishava, namarudzi ose emidziyo yenyanga dzenzou, namarudzi ose emidziyo yamatanda anokosha, nedzesafuri, nedzedare, nedzamabwe machena;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Mach checach naj, yuto haˈ mac mach ayoco ishowal jin̈ jetbi coba yebi, ẍi Comam. \t Asi Jesu akati kwaari: Musamudzivisa; nokuti usingapesani nesu, unesu. VaSamaria vanoramba kugamuchira Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mac ecˈbal chaco yanma yin̈ ismam maca ismiˈ insatajan, mach istzano yoc wetojan, yeb xin haˈ mac ecˈbal ayco yanma yin̈ iscˈahol maca iscutzˈin insatajan, mach istzano yoc yul inkˈaban. \t Unoda baba kana mai kupfuvureni, haana kufanireni nounoda mwanakomana nomwanasikana kupfuvureni haanakufanireni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ¿tzet chiocnico isley naj Moisés chal tuˈ? Wal xin caw tzujanxa akˈlax huneˈ ley tuˈ yun̈e isyeniloj tato mach yijemo anma. Akˈlax huneˈ ley tuˈ masanto yet ispitzcˈa huneˈ mac titna yin̈ yuninal icham Abraham, huneˈ mac ay yet ischahni tzet haltebil yu Comam Dios. Huneˈ ley tuˈ, ángel ebnaj akˈn̈e tet naj Moisés yun̈e yalnilto naj tet con̈ob Israel. \t Naizvozvo murairo chinyiko? Wakazowedzerwa nokuda kwezvivi, kusvikira mwana wakapikirwa izvozvo achizovuya; iwo wakarairwa navatumwa noruvoko rwomurevereri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel apni huntekˈan ebnaj fariseo yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés ilwal yin̈ Comam Jesús, ispeto ebnaj bey Jerusalén. Iskˈamben ebnaj tet Comam: \t Zvino vaFarise navanyori vakavuya kuna Jesu vachibva Jerusarema vakati;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto Comam Jesús yul con̈ob Capernaum yul ismajul Galilea. Iscuyni Comam anma yin̈ hunun tzˈayic xewilal yul iscapilla ebnaj Israel. \t Zvino wakaburukira Kapernaume, raiva guta reGarirea; akasivadzidzisa nemisi yesabata;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yohtaxa Comam macta yet Comam yettaxticˈa payat, hatax tuˈ con̈issicˈlencano Comam joc yuninaloj, yun̈e hacaˈ Iscˈahol Comam chon̈elcanicoj. Hac tuˈ yute Comam yun̈e haˈ Iscˈahol Comam tuˈ haˈ chioc babel Cˈahole xol txˈiˈal mac yuninal Comam Dios. \t Nokuti vaakaziva kare, ndivo vaakatemera vo kare, kuti vafanane nomufananidzo woMwanakomana wake, kuti ave dangwe pakati pehama zhinji;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw isyelal, sunil huntekˈan tuˈ, caw matzet chiocnico wuhan tinan̈; haˈ huneˈ caw aycano yelapno yehi, haˈ yin̈ caw wohtan̈enilojan Comam Jesucristo Jahawil. Sunil huntekˈan bejbilcano wutuˈan xin caw hacaˈxa kˈalem ye yul insatan, yu inchahnihan huneˈ inmajulan yinta Comam Jesucristo, \t Hongu, zvirokwazvo, ndinototi zvinhu zvose kurashikirwa hako nokuda kwokunaka kwokuziva Kristu Jesu, Ishe wangu,wandakarashikirwa nezvinhu zvose nokuda kwake, ndikazviidza marara, kuti ndiwane Kristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo tato chiwochehan chiwican̈ inbahan chiticˈam isje yuto haˈ isyelal chiwalan, mach sucojinan yin̈ hacaˈ tuˈ. Yajaˈ mach chiwican̈ inbahan yuto chiwochehan tato machi hunu mac chinani ta caw ecˈbal welapnojan yiban̈ tzet chil anma win̈an, yeb xin tzet chiyabe anma walnihan. \t Nokuti kana ndichida kuzvirumbidza, handingavi benzi; nokuti ndichareva zvamazvokwadi; asi ndinorega hangu, kuti kurege kuva nomunhu, ungati ndiri mukuru kunezvaakavona kana zvaakanzwa kwandiri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ iskˈojlaxayto naj camical yeb cambal xol huneˈ niman kˈaˈ. Huneˈ kˈa kˈaˈ tuˈ, haˈ ton iscab camical. \t Ipapo rufu neHadhesi zvakakandirwa mudziva romoto. Ndirwo rufu rwechipiri, ndiro dziva romoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ, chexwaˈ sat inmeẍahan bay chinocan Yahawiloj, cat heyay tzˈon̈no yul hecapil hununex, cat heyoc yahawil yiban̈ cablahon̈eb majan ebnaj Israel, ẍi Comam. \t kuti mugodya nokumwa patafura rangu muvushe bwangu; muchagara pazvigaro zvovushe, muchitonga marudzi anegumi namaviri avaIsraeri. Jesu unovudza Petro kuti uchamuramba. (Mat. 26. 31-35; Mar. 14. 27-31; Ruka 13. 36-38.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab chenahuln̈eto heyakˈni bay chiway mac chiecˈ tecˈatan̈, yuto ay mac tiˈ akˈni bay chiway yet anmahil, machi xin yohtajoj tato ángel ebnaj ecˈ iscˈatan̈. \t Musakanganwa kuitira vaeni rudo; nokuti vachidaro vamwe vakagarisa vatumwa mumba, vasingazvizivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yilal jilni yin̈ tzet chicobeybaln̈e hununon̈, ta cˈul tzet chicobeybaln̈e tuˈ jakˈaˈ tzalaho cocˈul, machojab tzet chalico cocˈul yin̈ hunuxa maca. \t Zvino munhu mumwe nomumwe ngaaidze basa rake amene, ipapo ungazvirumbidza pamusoro pake iye amene oga, asingazviiti pamusoro pomumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo tato caw mach quinhulan walaˈan cuybanile tet anma, caw machmi ismul anma yin̈. Wal tinan̈ xin, caw matxa tzet tzˈaj yalaˈ yu iscolni isba yin̈ ismul tuˈ. \t Dai ndisina kuvuya, ndikataura navo, vangadai vasinezvivi; asi zvino havanepembedzo yezvivi zvavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw machi hunu tzet ye tuˈ chijebahan̈ teyet, wal hex tiˈ xin ay huntekˈan tzet ye tuˈ ewan ye jetan̈ heyu. \t Hamumanikidzwi kwatiri, asi munomanikidzwa mumoyo menyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yecˈayo hayeb tzˈayic cowatxˈenayo jetan̈, cotohan̈ yul con̈ob Jerusalén. \t Mazuva iwayo akati apera, tikarongedza, tikakwira Jerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj iscuywom Comam Jesús tzet lan̈an yul yiban̈ Comam, iskˈamben ebnaj: ―Mamin, ¿chimisje jakˈnihan̈ chˈen espada yin̈ ebnaj tiˈ? ẍi ebnaj. \t Zvino vaiva naye vakati vachivona zvichaitika, vakati: Ishe, totema neminondo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chinnahan tato caw yilal isbabito ebnaj juẍta tiˈ tecˈatan̈ yun̈e iscolwa ebnaj teyin̈ hecutxbancan̈ heyofrenda, chˈen takˈebilxa heyu heyakˈni. Haˈ xin heyofrenda chicutxi tuˈ, haˈ chalniloj ta caw cˈulchˈan hecˈul, machi xin lan̈bilojex heyakˈni. \t Naizvozvo ndakati zvakafanira kuti ndiraire hama idzi, kuti vatange kuenda kwamuri, vatange kumbogadzira chipo chokuvonga chamakapikira kare, kuti ichi chigare chakagadzirwa chiri chipo chokuvonga, chirege kuva chinhu chatorwa nesimba,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ mach heyohta tzet heyeco yet hecal maca cabe. Sakˈal heyalni, yajaˈ cocawil yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, lahan yeb niẍte moyan, ton̈e chisye isba hunep cat iscˈaycan̈. \t imi musingazivi zvamangwana. Vupenyu bwenyu chinyiko? Nokuti muri mhute, inovonekwa nguva duku, ndokunyangarika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pedro tuˈ tet naj: ―Eneas, Comam Jesucristo chaẍakˈni cawxoj, yuxin ahan̈wano tinan̈, ican̈ hawaybal tiˈ, ẍi naj Pedro tuˈ tet naj. Hac tuˈ xin yu yahwano naj. \t Petro akati kwaari: Eneasi, Jesu Kristu unokuporesa; simuka,, uwarure nhovo dzako! Akasimuka pakarepo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cuybilpaxo naj yin̈ cuybanile yin̈ yet Comam Jesucristo, yuxin yin̈ caw sunil yanma naj iscuy naj anma yin̈ yet Comam. Waxan̈ca han̈echˈan cuybanile yal naj Juan yin̈ yahbal haˈ iswiˈ anma yohta naj. \t Uyu wakanga adzidziswa nzira yaShe, akashingaira nomweya, achitaura nokunatsodzidzisa zvaJesu, achiziva rubhabhatidzo rwaJohane bedzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yulicˈo naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma, mach waˈ naj yeb anma, yuxin yal anma tato ayco huneˈ ischejab naj matzwalil yin̈ naj. \t Nokuti Johane Mubhabhatidzi wakavuya, asingadyi chingwa, asingamwi waini, zvino moti: Unomweya wakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Judas, naj anico Comam yul iskˈab ebnaj tuˈ, hayet yilni naj ta cawxico camical yiban̈ Comam, istac iscˈul naj yu istxˈojal iswatxˈe tuˈ, isto naj yakˈnopaxo chˈen treinta plata tet ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yeb tet ebnaj iswiˈehal con̈ob, \t Zvino Judhasi uyo wakamupandukira wakati achivona kuti watongerwa kufa, ndokuzvidya moyo. Akadzosera masirivheri aya anamakumi matatu kuvaPirisita vakuru navakuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Asiˈwe xin, hacaˈ noˈ meˈ chito xol noˈ oj, hac tuˈ chexwute wanitojan xol anma. \t Fambai henyu; tarirai, ndinokutumai samakwaiana pakati pamapere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ishitzico Comam istiˈ istxˈat ixnam, yoc tzabno Comam yin̈ iskˈab ixnam tuˈ, isxecnican̈ Comam ixnam. Yin̈n̈ena tuˈ xin yel huneˈ kˈaˈ yin̈ ixnam, yoc ixnam iswatxˈeno tzet chislo Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom. \t Akaenda akavabata noruvoko, akavamutsa. Fivhiri ikavarega. Vakavashandira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj Comam Dios chiiptzen anma biscˈulal yehi, haˈ Comam akˈni yakˈlobal cocˈulan̈ yet yul naj Tito bey tiˈ. \t Asi Mwari, unonyaradza vakavora moyo, wakatinyaradza nokusvika kwaTito;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yilalticˈa innanihan hacaˈ tiˈ teyin̈ hesunil, yuto caw xahan ayex wuhan, yeb xin haˈ hunex chexcolwa win̈an yin̈ huneˈ munil akˈbil wettiˈan yu Comam, hac tuˈ xin haˈ hunex chechah iscˈulchˈanil iscˈul Comam. Chexcolwa win̈an waxan̈ca ayinictojan yul preso maca yet chinocan sata ebnaj yahawil yu incolnihan huneˈ tzotiˈ yet colbanile tiˈ cat walnihan ta caw yeli. \t sezvazvakanaka kwandiri kuti ndifunge saizvozvo pamusoro penyu mose, zvandinokurangarirai mumoyo mangu, nokuti pakusungwa kwangu napakutavirira nokusimbisa Evhangeri, imi makagoverwa nyasha pamwe chete neni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ caw tit ishowal naj, yuxin mach isjecto naj yul yatut ismam. Haxa yet yaben naj mame tuˈ, yelti naj, yay sat naj tet iscˈahol tuˈ ta chˈocto naj yul n̈a. \t Asi iye wakatsamwa, akaramba kupinda. Zvino baba vake vakabuda, vakakumbira zvikuru kwaari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walpaxo Comam Jesucristo machi bakˈinal chicami, yuxin mach chiecˈto ismunil tuˈ tet hunuxa maca, wal xin sacerdote Comam yin̈ sunilbal tiempo. \t Asi iye zvaanogara nokusingaperi unovuPirisita bwusingapfuvudzwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ tzijxan̈e tzet ye tuˈ cheyochecoj, yaj mach chexkˈoji yin̈, yu huneˈ tuˈ xin chiecˈ yul hewiˈ hepotxˈwahi, yeb xin chichiwaco hecˈul yin̈ mac ay tzet aya. Yu mach chu yoc heyetoj, yuxin chˈah howal texol. Wal xin mach chˈakˈlax teyet tzet cheyoche tuˈ yu mach chekˈan tet Comam Dios. \t Munochiva, Munorwa asi hamune chinhu; munovuraya, munogodorana, musingagoni kuwana chinhu; munokakavara, muchirwa; hamunechinhu nokuti hamukumbiri.."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cheyakˈnipaxo cawxo anma yaˈay, cat heyalni tet sunil anma hacaˈ tiˈ: “Istiempohalxa heyanico heba yalan̈ yip Comam Dios tinan̈,” quexchi. \t Poresai varwere varimo, muchiti kwavari: Vushe bwaMwari bwaswedera kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu iscamical Comam Jesucristo yin̈ teˈ culus yuxinto yakˈcano tan̈o Comam huneˈ howal ayco coxol, con̈yanico Comam yin̈ akˈancˈulal yeb Comam Dios, hunxan̈e nimanilehal con̈yutecanayoj. \t kuti mumuchinjikwa ayananise zve vose vaviri, vave muviri mumwe kunaMwari, zvaakavuraya kuvengana naiwo muchinjikwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil yul ismajul huneˈ con̈ob tuˈ yeb ej ishoyanil, pujnacˈo isbi ta ay yip Comam. \t Mukurumbira wake ukanzwika kumativi ose enyika yakapoteredza. Jesu unoporesa mai vomukadzi waPetro, navamwe. (Mat. 8. 14-17; Mar. 1. 29-38.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, caw ochebilex yu Comam Dios, saybilex yu Comam yu heyoc yuninaloj. Caw tzˈayojab hecˈul yin̈ heyet anmahil, caw cˈulchˈanojab cheyute hecˈul, chewchotan̈eojab cheyute heba, machojab chexhowbi, ayojab henimancˈulal. \t Naizvozvo, savasanangurwa vaMwari, vatsvene navanodikanwa, fukai moyo unetsitsi, nomoyo munyoro, nokusazvikudza, novunyoro, nomoyo murefu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni ebnaj chejab tuˈ xin, yoc ebnaj istzabnoyo ebnaj, ismakˈni ebnaj huneˈ naj, hunxa naj makˈbil ispotxˈni ebnaj, haxa hunxa naj xin kˈojlaxcan̈ naj. \t Asi varimi vakabata varanda vake, vakarova mumwe vakavuraya mumwe, vakatakamumwe namabwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Heyohtaj tato haˈ Comam Dios chˈakˈni cocawil, ¿hatocˈanab tzet chicolo mach chakˈ Comam heyalni? Haˈ Comam akˈnipaxo huneˈ conimanil tiˈ ¿tom mach chakˈapaxo Comam xil cokˈap heyalni? \t Nokuti vupenyu bwunopfuvura zvokudya, nomuviri unopfuvura zvokupfeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sunil ebnaj ilni, isxiwcan̈ ebnaj, yajaˈ yal Comam tet ebnaj: ―¡Ayojab yip heyanma, mach chexxiwi yuto haninan! ẍi Comam. \t Nokuti vose vakamuvona, vakamanikidzwa; akataura navo, akati kwavari: Tsungai moyo, ndini, musatya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwipaxo naj Pablo: ―Wal xin walca yu nichˈan tzotiˈ maca yu niman tzotiˈ chiwalan teyet, tzettam sakˈal tato chˈel yin̈ iscˈul Comam Dios, ta maẍn̈etajach, to sunilojab anma lan̈an yaben tiˈ chichahnayto yul yanma, cat yoc hacaˈ intiˈan, yajaˈ tan̈e mach chicˈallaxayo yu chˈen cadena hacaˈ wetiˈan, ẍi naj Pablo. \t Pauro akati: ndinonyengetera kunaMwari kana nenguva duku, kana nehuru, kuti musava imi moga, asi vose vanondinzwa nhasi, vaitwe seni, asi vasinezvisungo izvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yabe ebnaj iskˈumal tato yet chaẍecˈ hacuyno anma Israel pujanto xol anma mach Israeloj, tolab chawala tato matxa yechtoho chisyije ebnaj tzet chal isley naj Moisés, yeb xin ta matxa yilalo chˈakˈlax circuncidar niẍte iscˈahol ebnaj, mach yilalopaxo isyijelax cobeybal, han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ, hawalni. \t zvino vakavudzwa kuti iwe unodzidzisa vaJudha vose vari pakati pavahedheni, kuti varambe Mosesi, uchiti, varege kudzingisa vana vavo, kana kufamba netsika dzomurairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istzotiˈ Comam Dios lahan yeb huntekˈan chˈen chˈen perla isbi, caw ay istohol. Yuxin mach chu jakˈni Istzotiˈ Comam tet hunu mac machi yelapno Comam yul sat, yuto lahan yeb metx txˈiˈ caw how, chitit lemna jin̈. Aypaxo mac hacaˈ noˈ txitam, ton̈e chioc isxan̈aˈto tzet chˈakˈlax tet, ẍi Comam. \t Musapa imbwa zvinhu zvitsvene vuye musakanda maparera enyu pamberi penguruve kuti dzirege kuatsika netsoka dzadzo, dzikatendevuka dzikakubvamburai. Kutsunga pakunyengetera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈anxa yanicto ebnaj naj Pablo tuˈ yul cuartel, yalni naj tet naj comandante, yahawil ebnaj soldado tuˈ: ―¿Chimyu intzotelninojan tawet? ẍi naj. Yalni naj comandante tuˈ: ―¿Chimyu hawalni abxubal griego? ẍi naj. \t Zvino oda kupinzwa muimba yavarwi, Pauro akati kumukuru wechuru chamazana; Ko ndingataura nemi here? Iye akati unoziva chiGiriki here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈxa bay chala: Yin̈ Comam Dios chicawxi incˈulan, ẍi. Ay huneˈxa bay chalpaxoj: Ayinicˈojan bey tiˈ yeb wuninalan xayakˈ Comam Dios wetan, ẍi. \t Vuye zve: Ndichavimba naye. Vuye zve: Tarirai, ini navana vandakapiwa naMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pedro tet Comam: ―Mamin, wal on̈tiˈan̈ sunil tzet ayon̈an̈ bejbilcano juan̈ yu joc tzujnojan̈ tawintaj, ẍi naj. \t Ipapo Petro akati: Tarirai, isu takasiya zvose, tikakuteverai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam: ―Ta ay hunu hemunlawom ispeto tˈoco txˈotxˈ, maca ilo wacax, mataxca cheyal tet naj: “Ocan̈, ayan̈ tzˈonoj cat hawaˈi,” ¿Tom quexchi xin? \t Ndiani kwamuri ungava nomuranda unorima, kana unofudza makwai, akati kwaari, achibva kumunda: Vuya, ugare pakudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam an̈eintijan, haˈ ayco wetbihojan. Caw mach chinisbejcanojan inchuquilan, yuto han̈cˈan̈e tzet choche iscˈul chinwatxˈehan yin̈ sunilbal tiempo, ẍi Comam tet ebnaj. \t Wakandituma uneni. Haana kundisiya ndiri ndoga; nokuti ini ndinoita nguva dzose zvinomufadza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Akˈwe yuchˈandiosal tet Comam Dios Mame yin̈ sunil tzettaj ye tuˈ, yin̈ isbi Comam Jesucristo. \t muchivonga Mwari, Baba, nguva dzose pamusoro pezvinhu zvose, muzita raShe wedu, Jesu Kristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiecˈpaxo yin̈ innabalan tato caw yilal wanipaxtojan naj Epafrodito quexyilaˈ. Naj juẍta tiˈ, caw chicolwa naj wintajan yin̈ ismunil Comam Jesucristo, yeb haˈ hun naj chiakˈlen isyaˈtajil wintajan. Naj juẍta tiˈ, hex heyati naj colwal win̈an. \t Asi ndakati ndinofanira kutuma kwamuri Epafrodito, hama yangu, nomubatsiri wangu pamabasa napakurwa, nhume yenyu nomushumiri wangu pakushaiwa kwangu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw han̈eticˈa istxˈojal chielti yul istiˈ anma, lahan hacaˈ hunu bay mujan camom elna ismajil. Caw xin chakˈ subchaho yet anmahil yin̈ lekˈtiˈal chala. Hacaˈ veneno ayicto yul istiˈ noˈ laba, hac tuˈ ismachiswalilal tzet chielti yul istiˈ anma. \t Huro dzavo bwiro bwakashama; Vakanyengera nendimi dzavo;Vuturu bwenyoka bwuri mumiromo yavo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈanni naj huneˈ carta yun̈e yoc naj yulaj iscapilla ebnaj Israel bey con̈ob Damasco yun̈e istzabniti naj sunil ebnaj ayxaco yin̈ huneˈ acˈ cuybanile. Sunil ebnaj winaj yeb ebix ix xayaco yanma yin̈ Comam Jesús, beh yinito naj yul preso bey yul con̈ob Jerusalén yalni. \t akakumbira kwaari magwaro okuenda nawo Dhamaseko kumasinagoge, kuti kana awana vamwe vaiva veNzira iyo, varume kana vakadzi, avuye navo Jerusarema vakasungwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj huneˈ tuˈ yah wejna ebnaj yel yaw yin̈ caw ip, ismajchen ebnaj istxiquin, isto bulna ebnaj yin̈ naj Esteban tuˈ. \t Zvino vakadanidzira nenzwi guru, vakadzivira nzeve dzavo, vakamhanyira kwaari vose pamwe chete;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayojab tzalahilal texol hununex. Mach cheyute heba loloˈal, wal xin utewe heba hacaˈ anma machi yelapnoj, mach cheyute heba hacaˈ mac chalni ta caw ay ishelanil. \t Ivai nomoyo mumwe pakati penyu. Musatsvaka zvinorumbidzwa, asi mufambidzane navanozvininipisa. Musati pamoyo yenyu makachenjera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj Bernabé tiˈ, haˈ codiosal Júpiter, wal naj Pablo tiˈ xin, haˈ codiosal Mercurio, yuto haˈ naj matzotelilto coxol, ẍi anma yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ. \t Bharnabhasi vakamutumidza Jupiteri, naPauro Merkurio, nokuti ndiye waiva mutauri mukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca hac tuˈ cotzotelan̈ hex wuẍtaj hex wanab, hex xahan ay juan̈, yajaˈ caw johtajan̈ tato hex tiˈ ayxaco iscˈulchˈanil Comam Dios teyin̈, haˈ xin chalniloj tato ayxa hecolbanil. \t Asi vadikanwa, kunyange tichitaura kudai, tinoziva kwazvo pamusoro penyu zvinhu zvinopfuvura nokunaka, zvinoisa kukuponeswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj chischilba yalni teyet tato caw yilal heyakˈni circuncidar heba, to yun̈e yoccano ebnaj cˈulal yul sat anma yuxin chal ebnaj, yeb yun̈e mach chiakˈlax ecˈoyaˈ yanma ebnaj yinta ebnaj chihalnicˈo iscamical Comam Jesucristo. \t Vose vanoda kunzi vakanaka pane zvinovonekwa panyama, ndivo vanokurovererai kuti mudzingiswe; vanodaro bedzi kuti varege kutambudzwa nokuda kwomuchinjikwa waKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischejnilo Comam ischejab naj matzwalil ayco yin̈ naj tzeh tuˈ. Lan̈antoticˈa xin iscawxilo naj. \t Zvino Jesu akamuraira, mweya wakaipa ukabuda kwaari, mukomana akapora kubva panguva iyo;."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu iscancano anma istiˈ haˈ, yinito ebnaj Comam yul teˈ barco ayayo bey tuˈ. Aypaxo xin huntekˈan teˈ barco oc tzujno yinta teˈ bay ayicto Comam. \t Vakasiya vanhu vazhinji vakaenda naye mugwa akangodaro mamwe magwa akanga aiva naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ix Marta tato lan̈an yapni Comam Jesús bey tuˈ, istit ix ischahno Comam, wal ix María xin cancano ix yul n̈a. \t Zvino Marta wakati achinzwa kuti Jesu wovuya, akaenda kundomuchingamidza; asi Maria wakagara mumba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tiˈ chˈakˈno hetxumuloj, pichbilico istxow yin̈, hilanayto yul teˈ hucub bay chalaxayto istelaj no nokˈ, ẍi naj tet ebnaj. \t Ichi ndicho chiratidzo kwamuri; Muchandowana rushiye, rwakaputirwa nemicheka, ruvete muchidyiro chezvipfuwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chul Comam Jesucristo tuˈ xol moyan. Sunil mac chiilni yul Comam, haˈ hunpaxo ebnaj potxˈni camo Comam chiilni yuli. Hayet chilni anma ay yul hunun con̈ob yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yul Comam chioc yin̈ biscˈulal, cat yoc okˈo yu biscˈulal. Hoˈ, hac tuˈ chuhi. \t Tarirai, unovuya namakore, meso ose achamuvona, naivo vakamubaya; marudzi ose enyika achachema nokuda kwake. Hongo, Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni xin Comam Jesús: ―Huntekˈan cuybanile xawalan teyet tiˈ, yecheln̈e yu walnihan. Yaj xin chiapni yorahil yet matxa chiwalan teyet yin̈ yecheln̈e, walxinto caw yin̈xa haban chiwalan teyet tzet caw ye Inmaman. \t Izvi ndakataura kwamuri nemifananidzo, nguva inovuya yandisingazotauri kwamuri nemifananidzo; asi ndichakuparidzirai pachena zvaBaba;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj juẍta ayxaco yul iskˈab Comam Dios yul hunu con̈ob yul ismajul Asia tiˈ, chalto ebnaj ta cheyil heba. Hacpax tuˈ naj juẍta Aquila yeb ix janab Priscila yeb ebnaj juẍta chiscutxba isba yul yatut naj, chalpaxtoj ta cheyil heba. \t Kereke dzapaAsia dzinokukwazisai. Akwira naPrisira vanokukwazisai zvikuru munaShe, pamwe chete nekereke iri mumba mavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiˈoc kˈejholo yin̈ sat tzˈayic, wal yin̈ ixahaw xin, caw cajpon̈pon̈e chucoj hacaˈ chicˈ. Haˈ huntekˈan tiˈ babel chiyu yet maẍto chihul huneˈ istzˈayical bay chul Comam Dios Yahawil. Huneˈ tzˈayic tuˈ, caw niman yelapno yehi, yebpaxo aytam sakˈal. \t Zuva richashandurwa rima, Nomwedzi uchashandurwa ropa. Zuva guru raShe rinobwinya risati rasvika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yohtan̈enilo Comam yin̈ tzet chal ebnaj, yalni Comam: ―¿Tzet yin̈ xin cheyala tato machi pan ikˈbil heyu? ¿Tom maẍto chexkˈoji hetxumniloj yeb maẍto cheyohtan̈eloj? Caw cawto henabal. \t Zvino Jesu wakati achizviziva, akati kwavari: Munorangana nemhaka yeiko kuti hamunezingwa? Hamuzivi, nokunzwisisa here? Moyo yenyu ichiri mikukutu here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an yalni Comam Jesús huntekˈan tuˈ, yah yaw huneˈ ix xol anma, yalni ix tet Comam: ―Caw sakˈal yet ix ix cachuninn̈eni, yeb cachakˈni chˈiboj, ẍi ix. \t Wakati areva izvozvo, mumwe mukadzi pakati pavanhu vazhinji akadanidzira, akati kwaari: Rakaropafadzwa dumbu rakakutakura, namazamu amakamwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel tuˈ, yin̈ tzˈayic yet Comam, quinocan yalan̈ ischejbanil Comam Espíritu Santo, wabenan huneˈ yul nukˈe wintajan awi yin̈ caw ip hacaˈ yokˈ chˈen trompeta. \t Ndakanga ndiri muMweya nezuva raShe, ndikanzwa shure kwangu inzwi guru, rinenge serehwamanda,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ heyohta mac chioc majno sata naj yun̈e mach chihul naj yalan̈to istiempohal bay halbilcano yu Comam Dios. \t Zvino munoziva chinodzivisa, kuti aratidzwe nenguva yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yanayo Comam iskˈab yiban̈ ix. Hac tuˈ yu istoholban̈en isba ix. Yichico ix yalni cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios. \t Akaisa mavoko ake pamusoro pake; akatasanudzwa pakarepo, akarumbidza Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yilni anma tzet iswatxˈe naj Pablo tuˈ, yah yaw anma yin̈ caw ip, yalni anma yin̈ abxubal chihallax bey txˈotxˈ Licaonia tuˈ hacaˈ tiˈ: ―Ilwecˈanabi lah, ay cawan̈ codiosal mahul coxol mayuteco isba anmahil. \t Vanhu vazhinji vakati vavona zvaitwa naPauro, vakadanidzira norurimi rwavaRikaonia, vachiti: Vamwari vaburukira kwatiri, vakaita savanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ xin yet chihallax tzotiˈ chitit tet Comam Dios, cawan̈ maca oxwan̈n̈e mac chitzoteli, wal ebnaj juẍta xin ton̈ehojab chˈoc tucno yaben yin̈ tzet caw yehi. \t Vaporofita ngavataure vaviri, kana vatatu, navamwe ngavaidze."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinaloj ta ay hunu mac chikˈoji ismajnicˈo sunil tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yajaˈ ta chiscˈayto iskˈinal mach istan̈bal, \t Nokuti munhu uchagobatsirweiko kana awana nyika yose akarashikirwa novupenyu hwake?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ ispaj selel mule, haˈ ton camical mach istan̈bal, wal issabehal Comam Dios xayakˈ jet xin, haˈ ton kˈinale mach istan̈bal, yuto hunxan̈e je yeb Comam Jesucristo Jahawil. \t Nokuti mubairo wezvivi ndirwo rufu; asi chipo chokungopiwa chaMwari ndibwo vupenyu bwusingaperi munaKristu Jesu, Ishe wedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hujebxa tzˈayic ispitzcˈa nichˈan Jesús tuˈ, yalaxico yechel isnimanil, huneˈ chiyij circuncisión. Jesús yijcano isbi hacaˈ yu yalnicano naj ángel tet ix yet maẍto chipitzcˈati nichˈan unin yin̈ ix. \t Mazuva masere akati apfuvura, musi wokudzingiswa wasvika, vakatumidza zita rake Jesu, iro raakanga atumidzwa nomutumwa, asati agamuchirwa mudumbu ramai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, yin̈ caw yeli itzitzbican̈ Comam Jesucristo xol camom, hacaˈ babel sat tzˈunub chakˈa, hac tuˈ yu isbabi yitzitzbican̈ cosataj. \t Nokuti zvino Kristu wakamutswa kuvakafa, akava chibereko chokutanga chavavata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin ay howan̈ ebix mach helanoj, wal howan̈xa ebix xin caw helan ebix. \t Vashanu vavo akanga ari mapenzi, vashanu vakanga vakachenjera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ waxan̈ca ay ebnaj yohtaj ta machi hunelo tiˈ waco inbahan heyijatzo yin̈ tzet chiocnico wuhan, yajaˈ chal ebnaj tato yu inhelanilan yin̈ istxˈojal yuxin quexwakˈ subchahojan inkˈannihan tzet ye tuˈ teyet. \t Zvino, ngazvive saizvozvo hazvo, ini handina kukuremedzai; asi zvandakanga ndinenjere, ndakakubatai namano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanintiˈan camnajinxalojan yin̈ ley. Haˈ huneˈ ley tuˈ quinakˈni camojan yun̈e caw witzitzbilojan yin̈ Comam Dios. \t Nokuti nomurairo ini ndakafa kumurairo, kuti ndirarame kunaMwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni ebnaj bey huneˈ txˈotxˈ chij Calavera, chalilo Isbajil Wiˈe, yalaxcan̈ Comam yin̈ culus. Hac tuˈ utelax cawan̈ ebnaj xiwquilta ismul tuˈ, huneˈ naj ah yin̈ iswatxˈkˈab Comam, hunxa naj yin̈ ismeckˈab Comam. \t Zvino vakati vasvika panzvimbo inonzi dehenya, vakamuroverapo navatadzi mumwe kurudyi mumwe kuruboshwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw lutˈ chute isba, tzet haltebil yu mach chisyije, matxa iscˈulchˈanil iscˈul yin̈ yet anmahil, mach chakˈ nimancˈulal, yeb mach chitzˈay iscˈul yin̈ yet anmahil. \t namapenzi, navanoputsa sungano, navasinorudo kwarwo, vasinengoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto sunil tzet ebabil chˈelo yen̈el, yebpaxo sunil tzet ewan yehi chˈixtan̈wilo sata anma. \t Hakunechinhu chakafukidzwa, chisingazozarurwi; kana chakavanzika, chisingazozikanwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cˈul atzˈam atzˈam, yajaˈ ta chiel iscˈachiˈal atzˈam, ¿tzettaxca chu ismeltzoco iscˈachiˈal hunelxa? Hacaˈojab yakˈni atzˈam atzˈam isxukˈal hunu tzet ye tuˈ, hacojab hex tuˈ, yeb xin ayojab akˈancˈulal texol, ẍi Comam Jesús. \t Munyu wakanaka; asi kana munyu usichavavi, mungaurunga neiko? Ivai nomunyu mukati menyu mugare norugare pakati penyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caẍwacanojan bey txˈotxˈ Creta tuˈ yun̈e hawatxˈen sunil huntekˈan ayto iswatxˈi, cat hasaynicano mac chiˈoc ancianohal xol ebnaj juẍtaj yul hunun con̈ob bey tuˈ, hacaˈ wute walnicanojan tawet. \t Ndakakusiya paKrete nemhaka iyi, kuti upedzise kugadzira izvo zvakanga zvasara, nokugadza vakuru mumaguta ose, sezvandakakuraira;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj tet naj: ―Tato mach xiwquilta ismul naj tiˈ, machim majitijan̈ naj tawet, ẍi ebnaj. \t Vakapindura, vakati kwaari: Dai munhu uyu asaiva mutadzi, tingadai tisina kumuisa kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalan teyet tato mach ecˈbalto cˈul cheyute heyijen yin̈ tzet halbilcano yu Comam Dios tuˈ sata ebnaj chicuywa yin̈ ley yeb ebnaj fariseo, mach chexoc yul iskˈab Comam Dios, ẍi Comam Jesús. \t Nokuti ndinoti kwamuri, kana kururama kwenyu kusingapfuvuri kururama kwavanyori nokwavaFarise, hamungatongopindi muvushe hwokudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chexinchejtojan xol anma, hacaˈ ebnaj chicˈupnican̈ ixim trigo tuˈ, nan ebnaj babel munlanahi hacaˈ yin̈ istxihnayo ixim, hex tiˈ xin caw toxan̈e chexecˈ hecˈupuˈcan̈ ixim, ẍi Comam tet ebnaj. \t Ndakakutumai kundocheka zvamusakabatira; vamwe vakabata, zvino imi mapinda pabasa ravo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yohta icham tato ay yip Comam iswatxˈen tzet yalte tet icham. \t achiziva kwazvo, kuti icho chaakapikira, wakanga anesimba rokuchiita vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Sunil huntekˈan cheyil tiˈ, chul istiempohal bay chiuchcˈalaxayoj. Matxa huno chˈen chˈen latzˈbil tiˈ chican yiban̈ yet chˈenal, ẍi Comam. \t Kana zviri izvi zvamunovona, mazuva achasvika, asingazoregwi ibwe pamusoro pebwe, risingazowisirwi pasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈xa issajilkˈinal huneˈ con̈ob tuˈ chibelwi ej con̈ob colbilxa. Sunil ebnaj rey ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chato iskˈalomal tet huneˈ con̈ob tuˈ. \t Vuye marudzi avaya vanoponeswa achafamba nechiedza charo, madzimambo enyika achavuyisa kubwinya kwawo nokukudzwa kwawo mariri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal Comam Jesús pet istxumnalo Comam tzet nabil yu ebnaj. Yuxin yal Comam: ―Hex cheyal heba cˈulal tiˈ, ¿tzet yin̈ xin chesay yin̈ tzet chu waycˈayan yul hekˈab? \t Asi Jesu wakaziva kuipa kwavo, akati: Munondiidzireiko, imi vanyengeri?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw huneˈn̈echˈan Comam Dios, haˈ Mame yeco jin̈ cosunil. Haˈ caw yahawil yeco jin̈, haˈ chimunlaco jin̈, haˈ ayco jin̈ cosunil. \t naMwari mumwe, naBaba vavose, uri pamsoro pavose, unobata navose, uri mukati menyu mose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey Pátara tuˈ xin chaloyo huneˈ barco juhan̈ chito bey yul ismajul Fenicia, hac tuˈ xin yu jocan̈ yul teˈ cotohan̈ xin. \t Takati tawanapo chikepe, chaiyambukira Finikia, tikapinda mukati macho, tikaenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yalnicano ebnaj tzet tzˈayical chiˈapni ebnaj iscˈatan̈ naj Pablo tuˈ. Hayet yapni istzˈayical tuˈ xin, caw tzetcˈa yu yapni ebnaj iscˈatan̈ naj. Yichico naj yalni Istzotiˈ Comam Dios tet ebnaj yin̈ sacˈayalil masanta yin̈ kˈejbiyal. Yal naj Pablo tuˈ yin̈ tzet chu yoc ebnaj yul iskˈab Comam Dios. Tzotelpaxo naj tet ebnaj yin̈ tzet tzˈibn̈ebilcano yu naj Moisés yeb tzet tzˈibn̈ebilpaxcano yu ebnaj ischejab Comam Dios ecˈlena yet payat, yun̈e yanayto ebnaj yul yanma, cat yanico isba ebnaj yul iskˈab Comam Jesucristo. \t Zvino vakati vamutarira zuva, vakavuya kwaari vari vazhinji, kwaakanga agere, akavadudzira, achivapupurira kwazvo vushe bwaMwari, akavagombedzera pamusoro paJesu, nomurairo waMosesi navaporofita, kubva mangwanani kusvikira madekwana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chiwatxˈen hacaˈ tuˈ, hawohtaj tato xayetato isba, haˈticˈa ismul chiswatxˈe tuˈ, haˈ chianico yin̈ isyaˈtajil. \t zvaunoziva kuti wakadaro wakatsauka, unotadza, wazvipa mhosva amene. Mashoko okupedzisira nookuwonekana"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin ta chicotxum coba yin̈ tzet jeco hununon̈, machim chiay isyaˈtajil jiban̈ yu Comam Dios. \t Nokuti dai taizviidza isu timene, hatizairobwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈ anma hon̈ tiˈ chon̈kˈoji cocuyni sunilej noˈ xol telajil nokˈ; noˈ chˈic, noˈ laba yebej no nokˈ ay xol haˈ mar. \t Nokuti marudzi ose emhuka, neshiri, nezvinokambaira, nezviri mugungwa angapingudzwa, vuye akambopingudzwa navanhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, mach chexelti yul preso tuˈ ta mach tzˈajano cheyakˈ hemulta, ẍi Comam. \t Zvirokwazvo ndinoti kwauri haungatongobudimo usati waripa kamari kokupedzisira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin mach ton̈e cheyakˈle howal, to chekˈanlepaxo teyin̈ sata ebnaj alcal, ebnaj yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Asi hama inokwirira hama, achizviita pamberi pavasingatendi here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam con̈awteni, caw tohol Comam, masan chiyij isba sunil tiˈ yu Comam. \t wakatendeka ndiye unokudanai, uchazviita vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yichico naj Pedro tuˈ yalnilo sunil tzet yuhi, yalni naj hacaˈ tiˈ: \t Zvino Petro akatanga kuvarondedzera zvose, zvichitevedzana, achiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mach chicˈay cocˈul ta chutepaxo isba ebnaj tuˈ hacaˈ mac chicuyni istoholal, yuto ischejab naj matzwalil ye ebnaj. Yajaˈ chischah ebnaj tuˈ isyaˈtajil hacaˈticˈa istxˈojal chiswatxˈe. \t Naizvozvo hachizi chinhu chikuru, kana vashumiri vake vachizvishandura vo, vachizviita savashumiri vokururama; kuguma kwavo kuchava sezvavakabata. Kutambudzika kwaPauro pamusoro peEvhangeri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul capilla tuˈ ayicto huneˈ naj ayco ischejab naj matzwalil yin̈, yah yaw naj yin̈ caw ip, yalni naj tet Comam: \t Zvino musinagoge makanga munomunhu wakanga anomweya wakaipa wetsvina;iye akadanidzira nenzwi guru, achiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw ismilalxa anma iscutxba isba yaben tzet chal Comam Jesús, toxan̈e chistenle isba anma. Yalni Comam Jesús tet ebnaj iscuywom: ―Cheyil heba tet ebnaj fariseo, yuto chal isba ebnaj cˈulal. Wal xin haˈ iscuybanil ebnaj lahan hacaˈ nichˈan yan̈al ixim pan chˈoc xol ixim harina, sunil ixim chisipcˈa yu. \t Zvino vanhu vanezvuru zvizhinji vakati vavunganira pamwe chete kusvikira votsikirirana, akavamba kutaura kuvadzidzi vake pakutanga, achiti: Chenjerai mbiriso yavaFarise, ndiko kunyengera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet naj: ―Wal xin tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios tato maẍn̈etaj yu tzet chicolo yuxin ay cokˈinal, to yupaxo Istzotiˈ Comam, ẍiayoj, ẍi Comam tet naj. \t Asi wakapindura akati, kwakanyorwa kuchinzi, munhu haangararami nechingwa bedzi, asi namashoko ose anobuda mumuromo maMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca mach cˈulo intzotelan, yajaˈ haˈ tzet wohtajan caw niman yelapnoj. Sunil tzet quinecˈan inwatxˈehan texol haˈ chalniloj tato caw ay inhelanilan. \t Zvino kunyange ndisinganatsi pakutaura, handina kudaro pakuziva; asi pazvinhu zvose takaratidzwa izvozvo kwamuri pamberi pavose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hantan̈e xin anma yul con̈ob Jerusalén yeb yul ismajul Judea, yebpaxo anma ayayo istila haˈ niman Jordán apni abeno tzet yal naj. \t Zvino veJerusarema neJudhea rose vakabudira kwaari nenyika yose yakapoteredza Jorodhani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj capitán tuˈ tet Comam: ―Mamin, caw mach chu hawapni yul watutan chiwabehan yuto caw matzet welapnojan. Wal xin ton̈e chachtzotelnato yin̈ hacn̈e tiˈ cat iscawxican̈ inchejabtuˈan. \t Mukuru wezana akapindura akati Ishe, handina kufanira kuti mupinde mumba mangu asi taurai henyu shoko rimwe chete muranda wangu uchapora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈixobal chˈutelaxi, machi hunu mac chiwatxˈen istoholal yin̈. Machi hunu mac chu yalni hanta istxˈojal anma yet aycˈo naj yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ẍi Yum Comam Dios. \t Pakuzvidzwa kwake kutongwa kwake kwakabviswa; Ndianiko ucharondedzera rudzi rwake? Nokuti vupenyu bwake bwunobviswa panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈anxa yapni yorahil yoc wah tuˈ, ischejnito naj iscˈamteˈ yalno tet ebnaj awtebil tuˈ hacaˈ tiˈ: “Ton̈wej yuto cˈulxa ye tzet chelo,” ẍi naj. \t Akatuma muranda wake nenguva yokurayira kuti avudze vakanga vakakokerwa, kuti: Vuyai, nokuti zvose zvagadzirwa zvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayto yapni Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom bey Jerusalén yapni Comam bey Betfagé, iscawilal won̈an Olivo. Ischejnito Comam cawan̈ ebnaj iscuywom, \t Vakati vachiswedera Jerusarema, vakasvika Betefage, pagomo reMiorivhi, Jesu akatuma vadzidzi vaviri,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta yul wetan chiwitijan wecˈan walnocˈojan, caw yilalmi inchahnipaxojan intoholan. Wal xin chiwalicˈojan yuto haˈ Comam Dios akˈn̈e huneˈ inmuniltiˈan. \t Nokuti kana ndichizviita ndichida ini, ndinomubairo; asi kana ndichizviita ndisingadi, ndakapiwa hangu vutariri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj mach Israeloj, ebnaj xachahni Comam yul yanma, xajaltojan̈ yin̈ huneˈ teˈ carta tet ebnaj ta mach yechto chisyije ebnaj huneˈ tiˈ, cachann̈e huntekˈan cuybanile chihalni hacaˈtiˈ. Mach chiscˈux ebnaj chibe haltebilxa yin̈ xahanbalil tet tioẍ, yeb xin mach chislo ebnaj noˈ chicˈ, yebpaxo mach chub iscˈuxuˈ ebnaj ischibehal no nokˈ chishojtxˈan̈e isba, maca ton̈e chiwokˈlaxilo isnukˈ. Mach chiixli ebnaj winaj, mach chiwinajlipaxo ebix ix. Hac tuˈ jute jalnitojan̈ yin̈ cocartatuˈan̈. \t Asi kana vari vahedheni vakatenda, takavanyorera kuti vasachengeta zvinhu zvakadai, asi kuti vazvidzore panezvakabayirwa zvifananidzo, neropa nezvakadzipwa novupombwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yelti ebnaj yalan̈ yip Babilonia tuˈ xin haˈ naj Jeconías, haˈ naj ismam naj Salatiel, naj Salatiel, haˈ naj ismam naj Zorobabel. \t Shure kokutapwa kwavo Bhabhironi, Jekonia akabereka Saratieri, Saratieri akabereka Zorobhabheri,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam tet iscuywom: ―Ta machi txumchalo heyu yin̈ naj txihom trigo wacojan yechelo teyet, ¿tzicˈanab xin chu hetxumnilo huntekˈanxa yechel chiwalan chal tuˈ? \t Zvino akati kwavari, hamuzivi here mufanandizo uyu? Muchaziva seiko mifananidzo yose?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam tet naj mame tuˈ: ―¿Bakˈintax tzabloti naj nichˈan tzeh tiˈ? ẍi Comam. Istakˈwi naj: ―Yettax caw nichˈanto naj. \t Zvino akabvunza baba vake, akati: Yava nguva yakadiniko kubvira izvozvi zvichimuwira? Akati: Kubva pavuduku bwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal mac mach cˈulo ismunil chiswatxˈe, chitzˈato ismunil tuˈ xol kˈa kˈaˈ, chicˈaywa huneˈ mac tuˈ yin̈ ismunil. Waxan̈ca xin chicolchahi, yajaˈ hacaˈxan̈e iscollaxilti hunu anma xol kˈa kˈaˈ, hac tuˈ chu iscolchahi. \t Kana basa romunhu rikapiswa, ucharashikirwa, asi iye amene uchaponeswa, asi sowakabuda pamoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈ tiˈ nananta comunil hununon̈ yin̈ Comam, yajaˈ huneˈ mac chiakˈni jet, haˈ ton Comam Espíritu Santo. \t Zvino marudzi mazhinji ezvipo aripo, asi Mweya ndomumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin ¡machoj! Ta hac tuˈ, ¿mac xin chˈakˈni yip ebnaj chicuywi teyintaj yinilo ischejab naj matzwalil heyalni? Yuxin haˈ hun ebnaj tuˈ chiyenilo ta hex tiˈ caw cˈaynajexto yin̈ tzet cheyal win̈an. \t Kana ini ndichibudisa mweya yakaipa naBeerzeburi, ko vanakomana venyu vanoibudisa nani? Naizvozvo ivo vachava vatongi venyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isto Comam Jesús yin̈ isbel, yapni Comam bey huneˈ aldea. Haˈ bey tuˈ xin ay huneˈ ix, Marta isbi. Ischahni ix Comam yul yatut. \t Zvino vakati vachifamba, akapinda munoumwe musha; mumwe mukadzi wainzi Marta, akamugamuchira mumba make,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta mach chiitzitzbican̈ anma camnaxa, machim itzitzbican̈ Comam Jesucristo. \t Zvino, dai pasina kumuka kwavakafa, naKristu ungadai asina kumutswa vo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc tˈan̈no naj yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ, haˈ yute istxumni naj to melyu chiakˈlax tet naj yu ebnaj cawan̈ tuˈ yalni. \t Akavatarira, achiti ndichapiwa chinhu navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ sicˈbilexxa yu Comam Dios Mame hacaˈticˈa yu istxumni Comam yet caw payat. Yu Yespíritu Comam, yuxin quexyacanico yetoj, yun̈e heyijen tzet chal Comam Jesucristo, cat hesajbicano yu ischˈiquil Comam. Yakˈab Comam txˈiˈal iscˈulchˈanil iscˈul yeb akˈancˈulal teyet. \t vakasanangurwa nokuziva zviri mberi kwaMwari Baba, muvutsvene bwoMweya, kuti vaterere, vasaswe neropa raJesu Kristu: Nyasha norugare ngazviwanzwe kwamuri. Nhaka yakachengetererwa vakasanangurwa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈n̈ena tuˈ yilni ebnaj iscuywom Comam naj Elías yeb naj Moisés; tzotelo chu ebnaj yeb Comam. \t Ipapo Eria naMosesi vakavonekwa navo, vachitaurirana naJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac ton tiˈ xin yu con̈iswatxˈencanico yin̈ ismunil yun̈e ischˈib isnimanil Comam Jesucristo. Huneˈ isnimanil Comam tuˈ han̈on̈toni. \t kuti vatsvene vakwanisirwe basa ravo rokushumira, nerokuvaka muviri waKristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto xahallaxi ta chaco ix xil iskˈap, kˈap lino caw aycan̈ istohol yeb caw saj yehi, yeb caw chitzejtzoni. Huneˈ xilkˈape tuˈ yechel istoholal chisbeybaln̈e macta yetxa Comam Dios yehi. \t Wakapiwa simba kuti apfeke mucheka wakanaka, unopenya, usinetsvina; nokuti mucheka wakanaka ndizvo zvakarurama zvavatsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, hanintiˈan caw hunun tzˈayic inhinni inbahan incaman. Huneˈ tiˈ caw yeli hacaˈ huneˈ tzalahilal chiwabehan teyin̈, yuto ayexxaco yul iskˈab Comam Jesucristo. \t Ndinopika, hama dzangu, nokuzvirumbidza kwandinako pamusoro penyu munaKristu Jesu, Ishe wedu, kuti ndinofa zuva rimwe nerimwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ mac chakˈ yanma istxumni, chakˈpaxo Comam yakˈbil tet, yajaˈ wal mac mach chicam iscˈul istxumni, haˈ nichˈan etza chitxumchalo yu chiilaxilo tet, ẍi Comam. \t Nokuti unacho uchapiwa, asi usina uchatorerwa nechaanacho. Kukura kwovushe hwokudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jalawe cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios, ismam Comam Jesucristo. Yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios jin̈, yuxin yakˈ Comam huneˈ cokˈinal caw acˈto; haˈ huneˈ tuˈ ayco yipo janma. Huneˈ tiˈ xatzujcha ju yuto itzitzbican̈ Comam Jesucristo xol camom yu yip Comam Dios. \t Mwari, Baba vaShe wedu, Jesu Kristu, ngaatendwe, wakatibereka zve nengoni dzake huru, kuti tive netariro mhenyu, inovuya nokumuka kwaJesu Kristu kuvakafa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yah yaw Comam yin̈ caw ip, iscamiloj. \t Ipapo Jesu akadana nenzwi guru, akabudisa mweya wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalan teyet, hac tuˈ yul satcan̈, caw ay tzalahilal xol ebnaj yángel Comam Dios yu huneˈ naj mulum chisna isba cat yoc yul iskab Comam Dios, ẍi Comam. \t Ndinoti kwamuri, saizvozvo mufaro uripo pamberi pavatumwa vaMwari pamusoro pomutadzi mumwe unotendevuka. Mufananidzo womwanakomana wakarashika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel tuˈ xin, oc ebnaj chicuywi yinta naj Juan isteyele isba yeb huneˈ naj israelita yin̈ tzet chiyu cosajn̈en coba yin̈ isbeybal Comam Dios. \t Zvino nharo dzikamuka pamusoro pokuzvinatsa pakati pavadzidzi vaJohane nomumwe muJudha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin machi hunu iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios matzet teyin̈ yulbal ayexicˈo heyechman istzˈayical bay chul Comam Jesucristo. \t kuti hamushaiwi chipo chimwe; muchimirira kuratidzwa kwaShe wedu, Jesu Kristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj ischejab Comam Jesús tuˈ, caw islahico ebnaj yalnicˈoj tato itzitzbican̈ Comam Jesús xol camom. Caw xin, aypaxayo iscˈulal Comam Dios yiban̈ sunil anma tuˈ. \t Vaapostora vaipupurira kumuka kwaJesu nesimba guru; nyasha huru ikavapo pamusoro pavo vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc Comam ischelno niẍte unin tuˈ, yanayo Comam iskˈab yiban̈, iskˈannicano Comam iscˈulal Comam Dios yiban̈. \t Ipapo akavafungatira mumavoko, akavaropafadza, ndokuisa mavoko pamusoro pavo. Jaya mufumi.. (Mat. 19. 16-30; Ruka 18. 18-30.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈticˈa yu isloloˈn̈en isba yeb yakˈni tzet choche yanma, hac tuˈ chu heyakˈni ecˈoyaˈ yanma cat heyakˈni isyaˈtajil tet, yuto chal huneˈ con̈ob Babilonia tuˈ hacaˈ tiˈ: “Hanintiˈan caw reinainan, tzˈon̈aninan yul intzˈon̈obalan, man hunixojan, mach bakˈinal chiecˈyaˈ wanmahan,” ẍi ix. \t Parakazvikudza nokuzvifadza napo, murirwadzise nokurichemedza; nokuti rinoti mumoyo maro: Ndinogara pachigaro chovushe ndiri vahosi, handizi chirikadzi, handingatongovoni kuchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet cˈulxa ye sunil, yanito naj ischejab yikˈati ebnaj awtebil yin̈ huneˈ mohyilal tuˈ. Yajaˈ machi hunu ebnaj isjetij. \t akatuma varanda vake kundodana avo vakanga vakokerwa kumutambo wokuwana; vakaramba kuvuya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Mac chiaben Intzotiˈan cat isyijeni, lahan yeb huneˈ naj caw ay yitzˈatil iswiˈ, yuto hayet yanican̈ naj yatut, yiban̈ chˈen chˈen yayto naj isxeˈal teˈ. \t Naizvozvo mumwe nomumwe unonzwa mashoko angu awa, akaaita ungafananidzwa nomurume wakachenjera. Wakavaka imba yake paruware."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli hataxticˈa yet iswatxˈencano Comam Dios sat yiban̈kˈinal tiˈ isxew Comam yin̈ ismunil, yuto chal yul Yum Comam Dios yin̈ ishuj tzˈayic hacaˈ tiˈ: Xew Comam yin̈ ishuj tzˈayic yin̈ sunil tzet iswatxˈe, ẍiayoj. \t Nokuti paneimwe nzvimbo wakataura pamusoro pezuva rechinomwe, achiti: Mwari wakazorora nezuva rechinomwe pamabasa ake ose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isbejnicano ix istzˈahab istiˈ cˈuh tuˈ, isto ix yalno tet anma yul iscon̈ob hacaˈ tiˈ: \t Ipapo mukadzi akasiya chirongo chake, akaenda muguta, akati kuvanhu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac mach chichiwa iscˈul jin̈, ayco jetbihoj. \t Nokuti usingapesani nesu, unesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tato ayco issajilkˈinal yul heyanma, yebpaxo machi nichˈano kˈejholo ayco teyin̈, hacaˈ xol issajilkˈinal ayexxacoj. Yuxin lahanex hacaˈ hunu cantil nahat chiapni ismujli iskˈakˈal, ẍi Comam. \t Zvino kana muviri wako wose wakavhenekerwa, pasinarutivi runerima, uchavhenekerwa wose, somwenje unokuvhenekera nokupenya kwawo. Jesu unotuka vaFarise navadudziri vomurairo. (Mat. 23. 13-35.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj lin̈anayo iscawilal tuˈ kˈamben tet ebnaj: ―¿Tzet yin̈ xin chepuhilo noˈ? ẍi ebnaj. \t Vamwe vakanga vamirepo, vakati kwavari: Munoiteiko zvamunosunungura mhuru yembongoro?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈxa naj juẍta chijatojan̈ yinta ebnaj tiˈ, huneˈ naj juẍta tiˈ txˈiˈalxa el chijilan̈ tato caw chitzala naj iscolwahi bajxan̈eticˈa yin̈ tzet ye tuˈ. Yuxin tinan̈ caw ecˈbalto chitzala naj yuto ayexico yipo yanma naj. \t Takatuma vo navo hama yedu, yatakaidza kazhinji tikavona kuti unoshingaira pazvinhu zvizhinji; asi zvino unonyanya kushingaira nokuda kwokutenda kukuru kwaanako kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin mach yal naj Caifás huneˈ tuˈ yul yet ischuquil, yuto haˈ naj yahawil yehico yin̈ ebnaj sacerdote huneˈ habil tuˈ, yuxinto haˈ Comam Dios akˈni yalaˈ naj tato chicam Comam Jesús selelo sunil anma ah Israel. \t Haana kureva izvozvo pachake, asi zvaakanga ari muPirisita mukuru gore iro, wakaporofita kuti Jesu waifanira kufira rudzi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yah yaw ebnaj yin̈ caw ip hacaˈ tiˈ: ―¡Hex wet con̈ob Israel, colwahan̈we jin̈an̈! Haˈ huneˈ naj tiˈ chˈecˈ cuywal yin̈ anma yulajla con̈ob. Chalni naj ta matzet chˈocnico cocon̈ob Israel tiˈ, yeb xin chal naj ta matzet chˈocnico isley naj Moisés, yeb xin caw txˈoj istzotelpaxo naj yin̈ yatut Comam Dios tiˈ. Wal tinan̈ xin, mayicto naj huntekˈan ebnaj griego yul yatut Comam tiˈ, yuxin lan̈an yetaxto yatut Comam caw sajcano tiˈ, ẍi ebnaj. \t vakadanidzira, vachiti: Varume vaIsraeri, batsirai! Uyu ndiye munhu unodzidzisa vanhu kwose-kwose zvinopesana navanhu, nomurairo, nenzvimbo ino, vuye zve vakavuya navaGiriki mutembere, akasvibisa nzvimbo ino tsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txahlan̈wepaxoj yun̈e walnicˈojan huneˈ cuybanile tiˈ xol anma yin̈ caw hacaˈ yelapno yehi. \t kuti ndichiratidze, sezvandinofanira kutaura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Espíritu Santo, haˈ mach chanito naj Pablo yeb ebnaj yetbi yalnocˈo Istzotiˈ Comam bey yul ismajul Asia, yuxin beh isto ebnaj bey ismajul Frigia yeb bey yul ismajul Galacia. \t Vakagura nenyika yeFrigia neyeGaratia, vambodziviswa noMweya Mutsvene kuparidza shoko paAsia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw johtaj tato Comam Jesucristo yin̈ naj Judá titna Comam, yajaˈ xin matzet yalcano naj Moisés tato ebnaj chitit yin̈ yuninal naj Judá tuˈ ay ebnaj chioc sacerdotehal xol anma Israel. \t Nokuti zvinovonekwa pachena, kuti Ishe wedu wakabva kunaJudha; pamusoro porudzi urwu Mosesi haana kureva zvavaPirisita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ naj xol ebnaj tuˈ, hayet yilni naj ta caw cˈulxa ye isnimanil, ismeltzoti naj yin̈ caw tzalahilal yalni cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios yin̈ caw ip. \t Zvino mumwe wavo, wakati achivona kuti ndaporeswa, akadzoka, achikudza Mwari nenzwi guru;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ yin̈ sat Comam Dios, chiˈakˈni iskˈinal sunil tzettaj ye tuˈ, yeb xin yin̈ sat Comam Jesucristo, Comam halni isyelal sata naj Poncio Pilato, chiwaltojan hachejbanil. \t Ndinokuraira pamberi paMwari, unopa zvinhu zvose vupenyu bwazvo, napamberi paKristu Jesu, wakapupura kupupura kwakanaka pamberi paPontio Pirato;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yay tzˈon̈no Comam, yawtenti Comam ebnaj cablahon̈wan̈ tuˈ iscˈatan̈, yalni Comam: ―Tato ay hunu mac choche chioc iswiˈehalo texol, yuteojab isba hacaˈ hunu mac islahobalxa yehi, cat yoc chejaboj, ẍi Comam. \t Ipapo akagara pasi, akadana vanegumi navaviri, akati kwavari: Kana munhu achida kuva wokutanga, uchazova weshure kunavose nomuranda wavose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ tato machi yelapno huntekˈan cuybanile tiˈ yul sat, machojabpaxo xin yelapno huneˈ mac tuˈ yul hesat. \t Asi kana munhu asingazivi, ngaave usingazivi hake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ Comam: ―Hex cheyal heba cˈulal tiˈ, ta ay hunu hewacax maca to hunu hecheh xecan yin̈ istzˈayical xewilal, ¿tom mach chepuhilo noˈ, cat heto heyakˈno ucˈu haˈ noˈ? \t Asi Ishe wakamupindura, akati: Imi, vanyengeri! Ko mumwe nomumwe wenyu haangasununguri mombe yake kana mbongoro yake pachidyiro nomusi wesabata, akaenda nayo kundoimwisa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yayto ebnaj Israel yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxin hayet lahwi hujeb tzˈayic yecˈ hoyon ebnaj yin̈ con̈ob Jericó yay buyna iscˈubal huneˈ con̈ob tuˈ. \t Nokutenda masvingo eJeriko akawira pasi, apoteredzwa mazuva manomwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istit yin̈ isnabal naj, yalni naj hacaˈ tiˈ: “Wohtaxahan tzet chinwatxˈeˈan. Chiwuchcˈayojan huntekˈan incˈun̈atiˈan, cat inwatxˈenojan huntekˈanxa caw nimej chu, haxinwal cˈuxan yocto sunil sat intzˈunubtiˈan yul yeb sunil tzet ayinan. \t Akati; Ndichaita kudai: Ndichaputsa matura angu, ndikavaka makuru; ndichavunganidzirapo zviyo zvangu, nezvose zvangu zvakanaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―¡Cˈanchˈanex hex checuy isley naj Moisés! Caw yahaw hex heyakˈni isnabal anma yin̈ Istzotiˈ Comam Dios, yajaˈ mach cheyaco henabal yin̈, yebpaxo ta ay mac choche chaco isnabal yin̈, mach chechacto anma yul ispultahil, ẍi Comam tet ebnaj. \t Munenhamo, imi vadudziri vomurairo; nokuti makabvisa kiyi yokuziva; hamuna kupinda mumene, vuye makadzivisa avo vakanga vachida kupinda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ yox tzˈayic yulcan̈ iscˈul Comam yu yip Comam Dios, isyeni isba Comam Jesús tuˈ jetan̈. \t Ndiye wakamutswa naMwari nezuva retatu, akamupa simba kuti avonekwe pachena;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tzet chinwatxˈehan mach cˈulo chiwilan, yuto haˈ iscˈulal chiwochehan inwatxˈehan mach chinwatxˈepaxojan. Wal xin haˈ huntekˈan tzet yahbil wuhan haˈ chinwatxˈepaxojan. \t Nokuti zvandinoita handizvizivi; nokuti zvandinoita hazvizi izvo zvandinoda; zvandinoda; handizvo zvandinoita; asi zvandinovenga ndizvo zvandinoita.."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin maẍticˈa takˈwi Comam tet naj. Iskˈambenpaxo naj tet Comam: ―¿Tom hach tiˈ Cristo, Iscˈahol Comam Dios, Comam chihallax cˈulal? ẍi naj. \t Asi iye wakaramba anyerere, asingapinduri chinhu. MuPirisita mukuru akamubvunza zve, akati kwaari: Ndiwe Kristu, Mwanakomana wounokudzwa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj ayicto yul capilla tuˈ yin̈ tzet yal Comam, caw tit ishowal ebnaj. \t Ipapo vose vakanga vari musinagoge, vakatsamwa zvikuru, vachinzwa izvozvo.,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi anma tet Comam: ―Chal Istzotiˈ Comam Dios yin̈ ley aycano jet, tato yaˈ Cristo chiehocˈo yaˈ yin̈ sunilbal tiempo. ¿Tzet yin̈ yuxinto chawal hacaˈ tiˈ?: “Wal Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, caw yilal chinilaxcan̈an,” cachi. ¿Mac xin huneˈ Akˈbilti coxolan̈ yu Comam Dios tuˈ? ẍi ebnaj tet Comam. \t Zvino vanhu vazhinji vakamupindura, vachiti: Isu takanzwa pamurairo kuti Kristu uchagara nokusingaperi; zvino moreva seiko imi, kuti Mwanakomana womunhu unofanira kusimudzwa? Uyu Mwanakomana womunhu ndianiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chitzotel yin̈ nan abxubal, han̈cˈan̈e huneˈ mac tuˈ chichˈib yin̈ yet Comam, yajaˈ wal mac chihalni tzotiˈ chitit tet Comam Dios, chakˈ chˈibo mac ayxaco yul iskˈab Comam chiaben tzet chala. \t Unotaura norurimi, unozvisimbisa iye; asi unoporofita, unosimbisa kereke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chakˈ Comam sunil tzet chicokˈan tet, yuto chicoyije sunil ischejbanil Comam, yeb chicowatxˈe tzet choche iscˈul. \t vuye zvose zvatinokumbira tinopiwa naye, nokuti tinochengeta mirairo yake, tichiita zvinomufadza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istˈan̈xito Comam yin̈ naj Pedro tuˈ. Hac tuˈ xin yu isnaniti naj Pedro tzet yal Comam tet naj: “Oxelxa chawala ta mach quinhawohtajojan yet chiˈokˈcan̈ noˈ icham chiyo,” ẍi Comam Jesús tet naj. \t Ipapo Ishe akatendevuka, akatarira Petro. Petro akarangarira shoko raShe, raakanga amuvudza, achiti: Jongwe risati rarira nhasi, uchandiramba katatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu cuybanile yet colbanile, yuxin hac tuˈ wute inbahan, yun̈e haˈ huninan chinchahan iscˈulal yu. \t Zvinhu zvose ndinozviita nokuda kweEvhangeri, kuti ndigoverwe iyo pamwe chete navamwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yilaxti haywan̈ niẍte unin iscˈatan̈ Comam Jesús yu yanayo Comam iskˈab yiban̈, yebpaxo yu istxahli Comam yin̈. Wal ebnaj iscuywom Comam xin, oc ebnaj iscachaˈ anma ikˈn̈e niẍte unin tuˈ. \t Zvino vakavuya navana vaduku kwaari, kuti aise mavoko pamusoro pavo, avanyengeterere; vadzidzi vakavaraira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istzublico ebnaj yin̈ sat Comam, ismakˈnipaxo ebnaj Comam, ay ebnaj xin pakˈnilto sat Comam, \t Zvino vakamupfira mate pachiso, vakamurova netsiva, vamwe noruoko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hantan̈e tzet chiwalan teyin̈ yet chiwilnihan yin̈ tzet chexelicoj. Yaj Comam an̈eintijan texol tiˈ, caw yin̈ isyelal chitzoteli. Yuxinto haˈ tzet halbil wetan yu, haˈ chiwalpaxojan tet anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ẍi Comam. \t Ndine zvizhinji zvandinoda kureva nokutonga pamusoro penyu; asi wakandituma ndowazvokwadi;izvo zvandakanzwa kwaari, ndizvo zvandinovudza nyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yelti naj Lázaro tuˈ, becˈbilico kˈap yin̈ isnimanil naj, pichbilpaxto sat naj yu huneˈ kˈap. Yalni Comam xin: ―Holwelo kˈap yin̈ naj, cat isto naj, ẍi Comam. \t Wakanga afa akabuda, akapombwa makumbo namavoko nemicheka yobwiro, nechiso chake chakapombwa nomucheka, Jesu akati kwavari: Mumusunungurei, aende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw machi nichˈano istxˈojal ilchalo yin̈ Comam yu ebnaj yun̈e yakˈni camo ebnaj Comam, yaj xin oc ebnaj yalaˈ tet naj Pilato ta chakˈ camo naj Comam. \t Kunyange vasina kuwana mhosva yorufu kwaari, vakakumbira kunaPirato kuti avurawe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwepaxo tet naj wet con̈oban, naj juẍta Herodión ta chil isba. Halwepaxo tet juẍta Narciso yebpaxo tet sunil mac ay bey yatut naj ta chil isba yin̈ iscawil, yuto xayayto ebnaj yul yanma yin̈ Comam. \t Ndikwazisirei Herodio worudzi rwangu. Ndikwazisirei vo kwaNarkiso, vari munaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj cawxican̈ tuˈ, hunelxan̈e istzabico naj yin̈ iskˈab naj Pedro yeb naj Juan yet ay ebnaj istiˈ yatut Comam Dios, huneˈ chiyij Yamakˈil Salomón. Yapni bulna anma yilno naj mach chu yecˈ yet yalan̈tocanoj. Caw xin cˈaycan̈ iscˈul anma yilni naj. \t Zvino murume waikamhina, wakanga aporeswa achakabatira pana Petro naJohane, vanhu vose vakamhanyira kwavari pabiravira, rainzi raSoromoni, vakashamiswa kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom xin chijalaˈpaxoj tato haˈ anma chejn̈e naj Juan tuˈ? ẍi ebnaj. Yal ebnaj hacaˈ tuˈ yu chixiw ebnaj tet anma yuto chal anma tato naj Juan tuˈ ischejab Comam Dios ye naj. \t Asi tingati, kuvanhu, here? Vakanga vachitya vanhu vazhinji, nokuti vose vakanga vachiti Johane muporofita zvirokwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam chihelni huneˈ conimanil machi yip tiˈ, hacaˈ xin iscˈulchˈanil isnimanil hac tuˈ chon̈elicoj. Yu ishelanil Comam yuxin chishel conimanil, haˈ ton huneˈ ishelanil tuˈ chimunla yiban̈ sunil tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t uyo uchavandudza muviri wokuninipiswa kwedu, kuti ufanane nomuviri wokubwinya kwake, nesimba iro raanogona vo naro kuzviisira zvose pasi pake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈabayo Comam Jesucristo iscˈulchˈanil iscˈul teyiban̈. ¡Hacojab tuˈ! \t Nyasha dzaShe wedu Jesu Kristu, ngadzive nemi mose. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈal el wacojan ebnaj yin̈ isyaˈtajil yun̈e yinilo isba ebnaj yin̈ Comam. Huntekˈan tiˈ inwatxˈehan yul sunil iscapilla ebnaj Israel. Caw xin waco inhowalan yin̈ ebnaj yuxin quinbeypaxojan yulaj nan con̈obal wakˈacojan ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam yin̈ isyaˈtajil, ẍi naj Pablo. \t Nomumasinagoge ose ndaivatambudza, ndichivaroverera kuti vamhure Mwari; ndikanyanya kuvapengera, ndikavatambudza kusvikira kumaguta ari kure nenyika ino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta chexyiptze Comam Jesucristo, ta chakˈ Comam yakˈlobal hecˈul yu xahan ayex yu, yeb ta hunxan̈e heye yu Comam Espíritu Santo, yeb ta xahan cheyil heyet anmahil, cat istzˈaypaxo hecˈul yin̈; \t Zvino kana kuvaraidzwa kuripo kunaKristu, kana kunyaradza kworudo, kana kuyanana kwoMweya, kana mumoyo nokunzwira tsitsi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Nati Comam Jesucristo, Comam pitzcˈacan̈ xol camom, Comam tit yin̈ yuninal naj jichmam David, hacaˈ yalni Tzotiˈ yet colbanile chiwalicˈojan xol anma. \t Rangarira Jesu Kristu wakamuka kuvakafa, worudzi rwaDhavhidhi, sezvandinoparidza paEvhangeri yangu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex fariseo hex tiˈ, lahanex hacaˈ hunu mac mutzˈan issat. Wal xin txˈahwe babel yul hevaso yeb hesecˈ, haxinwal saj chielpaxico yintaj. \t Iwe muFarise wakapofumara, tanga kunatsa mukati momukombe, nendiro, kuti kunze kwazvo kugochena vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta haˈ bay titna ebnaj haˈ bay ayco isnabal ebnaj, meltzomi ebnaj yintaj. \t Nokuti kana vairamba vachifunga nyika iyo yavakabva kwairi, vangadai vawana nguva yokudzoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xahan ayinan yu Inmaman yu caw chiwakˈ camo inbahan yin̈ anma, yaj chinchahpaxojan inkˈinalan hunelxa. \t Saka Baba vanondida, nokuti ndinorasha vupenyu bwangu, ndigobwutora zve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tinan̈ hex wetbi, aweco yip heyanma, yuto chicawxi incˈulal yin̈ Comam Dios ta caw yilal yijni isba tzet mahulicˈo naj ángel tuˈ yalaˈ wetan. \t Naizvozvo, varume, tsungai moyo nokuti ndinotenda Mwari kuti zvichaitika sezvandakavudzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw mach yeto yul sat yiban̈kˈinal tiˈ wehan, hacpax tuˈ ebnaj, caw mach yeto yul sat yiban̈kˈinal tiˈ ye ebnaj. \t Havazi venyika, seni ndisi wenyika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chinkˈannihan tet Comam Dios tato chiel yin̈ iscˈul Comam chinapnihan quexwilaˈan. \t ndichikumbira nguva dzose pakunyengetera kwangu, kuti zvimwe ndifambiswe hangu zvakanaka ndivuye kwamuri nokuda kwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ, heyabemi yallaxi tato yet yalan̈tocanoj, yet ayintocojan yin̈ isreligión ebnaj wet con̈ob Israelan, caw ecˈyaˈ macta ayxaco yul iskˈab Comam Dios wuhan. Caw xin wakˈlenan intan̈tzenilojan. \t Nokuti makanzwa zvomufambire wangu kare pakunamata kwavaJudha, kuti ndaitambudza kereke yaMwari zvikuru kwazvo, ndikaiparadza;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin chinyehan heyilaˈ tato Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, ay wipan wakˈnihan nimancˈulal yin̈ ismul anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ẍi Comam. Yalni Comam tet naj yaˈay tuˈ: ―Ahan̈wanoj, ican̈ habatxteˈ tiˈ cat hapaxto hawatut, ẍi Comam tet naj. \t Asi kuti muzive kuti Mwanakomana womunhu unesimba panyika rokukanganwira zvivi. Akati kumunhu wakanga akafa mitezo, simuka, tora nhovo dzako uende kumba kwako!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalnipaxo Comam tet naj: ―Tajca ay bay chawalicˈo huneˈ tiˈ. As ye haba tet naj sacerdote Israel, cat hawakˈni haxahanbal tet Comam Dios hacaˈ yalnicano isley naj Moisés. Hac tuˈ xin chu hawilchaloj tato xacachsajbicanoj, ẍi Comam Jesús tet naj. \t Akamuraira kuti asavudza munhu, akati: Enda undozviratidza kumuPirisita, ubayire pamusoro pakunatswa kwako zvakarairwa naMosesi, chive chapupu kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yinipaxocan̈ Comam chˈen vaso, yakˈni Comam yuchˈandiosal tet Comam Dios. Lahwi tuˈ yakˈni Comam chˈen vaso tuˈ tet ebnaj, yalni Comam: ―Ucˈwe huneˈ tiˈ hesunil, \t Akatora mukombe akavonga, akavapa achiti, inwai mose pauri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw xahan ayon̈ han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ yu naj. Yacan̈ naj huneˈ cocapillahan̈, ẍi ebnaj tet Comam. \t nokuti unoda rudzi rwedu, ndiye wakativakira sinagoge redu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben naj yahawil ebnaj sacerdote tzet yal Comam tuˈ, istzilnilo naj xil iskˈap yu ishowal, yalni naj tet ebnaj yetbi tuˈ: ―Huneˈ mayal naj tiˈ, caw txˈoj yul sat Comam Dios. Yuxin tinan̈ matxa yilal chicokˈan anma chihalni ismul naj, wal xin han̈‑caw‑on̈ majabe istxˈojal istzotel naj. \t Ipapo muPirisita mukuru akabvarura nguvo dzake akati wamhura Mwari! Tichatsvakireiko zvapupu? Tarirai manzwa zvino kumhura kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet cheyute hetxumni? ¿Tom txˈoj isley naj Moisés tuˈ, chal tuˈ? ¡Machoj! Wal xin ta machi ley machim wohtajojan tzet challax mulehal. Caw machim wohtajojan ta txˈoj jochenico hunu tzet ye tuˈ ta mach chal ley hacaˈ tiˈ: “Mach chu hawochenico hunu tzet ye tuˈ mach hawetoj,” ẍi. \t Zvino tichatiyiko? Murairo zvivi here? Haiswa! Asi handizaiziva zvivi kana murairo usipo; nokuti handizaiziva kuchiva, kana murairo usina kuti: Usachiva;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ hanintiˈan chiwalan teyet, mac xan̈eticˈa chiilni hunu ix ix cat isnanico istxˈojal yin̈ ix cat yochenico ix, haˈ huneˈ mac tuˈ xayanaco ismul yul sat Comam Dios. \t Asi ini ndinoti kwamuri, mumwe nomumwe unotarisa mukadzi achimuchiva, watoita vupombwe naye mumoyo make."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca Iscˈahol Comam Dios ye Comam Jesús, yajaˈ hul isyaˈtajil yiban̈ caw xin yijem yute isba tet Comam Dios yu ej ilwebal hul yiban̈. \t kunyange aiva Mwanakomana, wakadzidza kuterera nezvaakatambudzika;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal huneˈ ix ix hawil tuˈ, yechel huneˈ niman con̈ob ay yip yiban̈ sunil ebnaj rey ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ ye ix, ẍi naj ángel. \t Mukadzi wawavona ndiro guta guru, rinobata vushe bwamadzimambo enyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xaˈel ebnaj yahaw con̈ob yul iscapil yu Comam, haxa ebnaj chewchotan̈e chute isba, yican̈ Comam. \t Wakabvisa madzimambo pazvigaro zvavo zvovushe, Akasimudza vakaninipiswa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chikˈayilo ebnaj juẍta tuˈ iswatxˈen iscˈulal, haxinwal yet ay tzet chˈocnicoj yohtaxa ebnaj iscolwahi, hac tuˈ xin ay ismunil ebnaj yul sat Comam Dios. \t Vanhu vedu ngavadzidze vo kuramba vachiita mabasa akanaka, kuti vabatsire panoshaikwa zvinofanira kuvapo, kuti varege kuva vanhu vasinezvibereko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈojab Comam Dios, Comam chˈakˈni iscawxobal janma, haˈ chˈakˈni tzalahilal yeb akˈancˈulal teyet, hex cheyayto yul heyanma yin̈ Comam; cat cam yakˈnipaxo Comam Espíritu Santo iscawxobal hecˈul. \t Zvino Mwari wetariro ngaakuzadzei nomufaro wose norugare pakutenda kwenyu, kuti muve netariro yakawandisa, nesimba roMweya Mutsvene. Vuapostora bwaPauro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil tzet inyehan xol anma, caw maẍto hunu mac chiyeni yilaˈ anma hacaˈ tuˈ. Kˈinalo tato machi cˈaybalcˈule inyehan xol anma, caw machim ismul anma, chal tuˈ. Wal xin, waxan̈ca caw yil anma huntekˈan tuˈ, yaj to caw chiniscajan, chiscajpaxo Inmaman. \t Dai ndisina kuita pakati pavo mabasa asina kumboitwa nomumwe munhu, vangadai vasinezvivi; asi zvino vakavona, nokundivenga ini naBaba vangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yichico Comam iscuyni anma, caw xin txˈiˈal tzet yaco Comam yecheloj yet chicuywahi. Yet iscuywa Comam tuˈ yalni Comam huneˈ tiˈ: \t Akavadzidzisa zvizhinji nemifananidzo akati kwavari pakudzidzisa kwake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel tuˈ, machi hunuxa ebnaj ischejab Comam Jesús wilan yin̈, cachann̈echˈan naj Jacobo, naj yuẍta Comam Jesús. \t Asi handina kuvona mumwe wavaapostora, asi Jakobho bedzi, munununa waShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj Israel xin caw mach isje ebnaj quinisbejtzoˈan, yuxin inkˈanti inbahan tet naj emperador, jahaw ay Roma tiˈ, yun̈e haˈ naj chˈilni tzet chinelicojan. Walinan xin caw matzet chiwacojan ismulo ebnaj jet con̈ob tuˈ. \t Asi vaJudha vakaramba, ndikarovererwa kuzviisa kuna Kesari; kusi kuti ndaiva nechinhu chokupomera rudzi rwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tet ismam tuˈ: “Mam, caw hawohtaj hantaxa tiempo wichicojan inmunlahan tawintaj. Machi hunelo chinman̈cˈohan tzet chawala, yaj nitam hunu noˈ nichˈan chiw chawakˈ wetan cat wecˈtzenan hunu kˈin̈ yeb ej wamigohan,” ẍi naj. \t Asi iye wakapindura, akati kunababa vake: Tarirai, ndakakubatirai makore awa mazhinji, ndisingatongodariki murairo wenyu, asi hamuna kutongondipa mbudzana, kuti ndifare neshamwari dzangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi yuni huntekˈan tuˈ xin, yoc yin̈ isnabal naj Pablo isto yul ismajul Macedonia yeb yul ismajul Acaya, yebpaxo yul con̈ob Jerusalén. Yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Chilahwi intocˈojan bey Jerusalén tuˈ, caw yilal intohan yul con̈ob Roma, ẍi naj. \t Izvozvo zvakati zvapedziswa, Pauro akafunga mumoyo make kuenda Jerusarema, kana ambogura napaMakedhonia neAkaya, achiti: Kana ndamboenda ikoko, ndinofanira kundovona Roma vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Chiwalpaxojan teyet, haˈ anma chioc yul iskˈab Comam Dios, lahan yeb huneˈ txˈan̈ hacˈ ikˈomati cay chayto huntekˈan ebnaj xol ha haˈ. Yet chibejlaxayto txˈan̈ xol haˈ caw txˈiˈal noˈ cay chioc yul txˈan̈. \t Vushe bwokudenga hwakafanana norutava runokandirwa mugungwa. Runovunganidza marudzi ose ehove."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo xin juẍta Lucas an̈lom, caw xahan ay juhan̈, chalpaxtoj ta cheyil heba yin̈ hecawil; hacpax tuˈ juẍta Demas, chalpaxtoj ta cheyil heba. \t Ruka, chiremba unodikanwa, naDhemasi, vanokukwazisai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Sakˈal yet mac babel chipitzcˈacan̈ tuˈ yuto yetxa Comam Dios yehi! Matxa xin chikˈoji iscab camical yin̈, wal xin chioc sacerdotehal yin̈ ismunil Comam Dios yeb Comam Jesucristo, chiocpaxo yahawilo yinta Comam yulbal mil habil. \t Munhu unomugove pakumuka kwokutanga wakaropafadzwa, mutsvene; rufu rwechipiri harunesimba pamusoro paivava; asi vachava vaPirisita vaMwari navaKristu, vachabata vushe pamwe chete naye makore anegumi ramazana. Satani unosunungurwa, ndokuzokundzwa kwazvo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Judas naj chianico Comam yul iskˈab camical tuˈ, iskˈambe naj: ―Mam cuywawom, ¿tom haninan? ẍi naj. Istakˈwi Comam: ―Hoˈ, hachtoni, ẍi Comam. \t Zvino Judhasi uyo wakamupandukira akapindura akati, Rabhi ndini here? Akati kwaari, ndizvo zvawataura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc ebnaj iskˈambeno tet Comam: ―¿Tzet yin̈ xin chal ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés tato naj Elías chul babel sata naj Cristo? ẍi ebnaj. \t Vakamubvunza, vachiti: Vanyori vanotaurireiko vachiti, Eria unofanira kutanga kuvuya?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Dios watxˈen̈e sunil tzettaj ye tuˈ, yeb yu Comam yuxin iswatxˈe, choche tato sunil yuninal chischah ismajul satcan̈ cat yecˈ yin̈ iscˈulchˈanil Comam, yu yakˈle Comam Jesucristo isyaˈtajil, hac tuˈ yu istzˈajna iscˈulal Comam Dios yin̈ Comam Jesús Iscolomal anma. \t Nokuti zvakanga zvakafanira kuti iye, wakaitirwa zvinhu zvose, vuye wakaita zvinhu zvose, pakuisa kwake vanakomana vazhinji pakubwinya, akwanise Mutungamiriri wokuponeswa kwavo nenzira yokutambudzika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil huntekˈan anma chiwatxˈen ismachiswalilal, mach chiyoche huneˈ issajilkˈinal tiˈ. Mach chisjepaxti xol, yuto mach chiyoche iscˈul tato chˈel yen̈el sunil istxˈojal chi‑la‑iswatxˈe. \t Nokuti mumwe nomumwe, unoita zvakaipa, unovenga chiedza, haavuyi pachiedza, kuti mabasa ake arege kubudiswa pachena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayxa Comam Jesús yul con̈ob Betania xin, isto Comam yatut naj Simón, naj ayticˈaco yabil chiyij lepra yin̈. \t Zvino Jesu wakati ari paBetania mumba maSimoni wamaperembudzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yinican̈ Comam chˈen copa, bay ayayto yal teˈ uva, yakˈni yuchˈandiosal tet Comam Dios, yalni Comam hacaˈ tiˈ: ―Chahwej lah, ucˈwej, awecˈo teyin̈ hununex. \t Zvino akatora mukombe; akavonga, akati: Torai ichi, mugovane pakati penyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet cheyalni hacaˈ tuˈ, hex caw ex cheyaliloj tato yin̈ yuninal ebnaj potxˈni camo ebnaj ischejab Comam tuˈ quextita. \t Saka munozvipupurira kuti muri vanakomana vavakavuraya vaporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hach chawakˈa yabe anma yin̈ tzet chu ischahni iscolbanil yet chˈakˈlaxcano tan̈o ismul yu Comam. \t Kuzivisa vanhu vake nzira yokuponeswa nayo, Vachikanganwirwa zvivi zvavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc Comam yalno tet anma tuˈ hacaˈ tiˈ: ―Tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Haˈ watutan yet txah yehi, bay chul anma ay yul hunun txˈotxˈ nimeta con̈ob txahloj,” ẍiayoj. Walex tiˈ xin hacaˈ isn̈achˈen elkˈom ye yatut Inmaman heyu, ẍi Comam. \t Akadzidzisa, achiti kwavari: Hakuna kunyorwa here kuchinzi: imba yangu ichanzi imba yokunyengetera yamarudzi ose? Asi imi makaiita bako ramakororo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, istzablaxayo Comam Jesús yu ebnaj soldado, yeb naj yahawil yeco yin̈ ebnaj, yeb yu ebnaj chitan̈en yatut Comam Dios chejbilti yu ebnaj yahawil yin̈ ebnaj Israel; iscˈalnayo ebnaj Comam. \t Zvino boka ravarwi, nomukuru wechuru chezana, navatariri vavaJudha vakabata Jesu, vakamusunga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwepaxo tet ix janab María ta chil isba ix, ix janab tuˈ caw xamunla ix texol. \t Ndikwazisirei Maria, wakakubatsirai zvikuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ ay huntekˈan ebnaj apni halno tet Comam Jesús yin̈ tzet yu ispotxˈlax huntekˈan ebnaj ah Galilea yu ischejbanil naj Pilato. Ismalto ischiqˈuil ebnaj xol ischiqˈuil no nokˈ lan̈an yakˈlax xahanbalil tet Comam Dios. \t Nenguva iyo vamwe vakanga varipo vakamuvudza shoko ravaGarirea vakanga vavhenganisirwa ropa ravo nezvibayiro zvavo naPirato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Asiˈ bey haˈ Siloé, huneˈ haˈ etxan, cat xin hatxˈahnilo hasat, ẍi Comam tet naj. (Siloé chiyal yelapnoj Akˈbiltij.) Hac tuˈ xin yu isto naj bey haˈ Siloé tuˈ, istxˈahni naj sat xol haˈ. Haxa yet ispaxti naj xin, xayu yilni naj. \t akati kwaari: Enda undoshamba mudziva reSiroami, (ndokuti, kana zvichishandurwa, Kutumwa), Ipapo akaenda, akandoshamba, akadzoka achivona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tuˈ chahloyo huntekˈan ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam juhan̈, yalni ebnaj jetan̈ tato chon̈cancanojan̈ huneˈ semanahil iscˈatan̈ ebnaj. Lahwi tuˈ xin cotopaxojan̈ yin̈ cobelan̈ bey con̈ob Roma. \t tikawanapo hama, dzakakumbira zvikuru kuti tigare nadzo mazuva manomwe; naizvozvo tikasvika Roma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈal anma Israel abeniloj tato aycˈo Comam Jesús bey Betania; isto anma yilno Comam, yeb chiyoche anma yilaˈpaxo naj Lázaro itzitzbican̈ xol anma camom yu Comam. \t Zvino vanhu vazhinji-zhinji vavaJudha vakanzwa kuti uripo; vakavuya,, asi havana kuvuya nokuda kwaJesu bedzi, asi kuti vavone vo Razaro, waakanga amutsa kuvakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tato caw chicoyije tzet chal Comam tuˈ xin, caw yeli chijoche Comam Dios. Hac tuˈ xin chiyu johtan̈eniloj tato caw hunxa je yeb Comam. \t asi uyo, unochengeta shoko rake, rudo rwaMwari rwakakwaniswa maari zvirokwazvo. Ndizvo zvinotizivisa kuti tiri maari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Taca machi mac chitxumnilo yin̈ tzet chal yelapno xin, cˈulmi ta mach cheyala, wal xin ischuquilojab heyanma chitzotel tet Comam Dios. \t Asi kana pasina unodudzira, ngaanyarare mukereke; ngaazvitaurire iye, nokunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chintzˈibn̈etojan huneˈ incartatiˈan tawet wuẍta Timoteo, caw xahan ayach wuhan, yuto incˈaholan hawe yin̈ Comam. Haˈojab Comam Dios Mame yeb xin Comam Jesucristo chiakˈni iscˈulchˈanil iscˈul yeb akˈancˈulal tawet, cat istzˈay iscˈul tawin̈. \t kunaTimotio, mwana wangu unodikanwa: Nyasha, nengoni, norugare, zvinobva kunaMwari Baba, naKristu Jesu, Ishe wedu, ngazvive newe. Timotio unorairwa kuti asimbe pabasa rake"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet checutxban heba hewatxˈen huneˈ tuˈ, hacaˈojtam ayinicojan texol yu yip Comam Jesucristo. \t nemi, makavungana pamwe chete nomweya wangu nezita raShe Jesu Kristu, nesimba raShe wedu Jesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Howan̈ ebnaj yahawil tuˈ xatan̈iloj, huneˈ naj xin ayco yahawil tinan̈, hunxa naj xin chioc naj yahawilo tzujanilxa, yajaˈ xin hanicˈxan̈e tiempohal. \t Ndiwo madzimambo manomwe; vashanu vawa, mumwe uripo, mumwe ugere kusvika; kana achisvika, unofanira kugara chinguva chiduku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Pablo xin, haxa naj Silas yito naj. Caw takˈelaxcano ebnaj yul iskˈab Comam Dios yu ebnaj juẍta ay bey tuˈ, tzujan tuˈ xin isto ebnaj. \t asi Pauro wakasanangura Sirasi; akenda, akaiswa nehama panyasha dzaShe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw ahcanocan̈ naj Saulo tuˈ yalni Istzotiˈ Comam yun̈e yohtan̈enilo anma tato caw yeli haˈ Comam Jesús haˈ ton Cristo echmabil yuli. Yuxin ebnaj Israel ay yul con̈ob Damasco tuˈ, mach chitxumcha yu ebnaj yin̈ tzet chiyu ispajtzen ebnaj tet naj Saulo. \t Asi Sauro wakaramba achisimbiswa, akakunda vaJudha vakanga vagere Dhamaseko, achiratidza kuti Jesu ndiye Kristu. Sauro unodzingwa paDhamasko neJerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Caw cheyil heba tet ebnaj lekˈtiˈwom chisbalico isba ischejabo Comam Dios, yuto hayet chitzotel ebnaj teyet, caw cˈulchˈan chute iscˈul ebnaj hacaˈ noˈ meˈ, yajaˈ wal yanma ebnaj xin lahan hacaˈ noˈ oj chon̈cˈuxnitoj. \t Chenjerai vaporofita venhema. Vanovuya kwamuri vanenguvo dzamakwai asi mukati ari mapere anoparadza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet ismeltzo Comam iscˈatan̈ ebnaj yin̈xa yoxel isbeycˈo txahloj, yalni Comam tet ebnaj: ―¿Tom yexn̈eto hewayi yeb hexewi? ¡Yetzanxa! Wal xin Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios tiˈ maapni yorahil walaxicojan yul iskˈab anma mulum. \t Akaenda zve rwechitatu, akati kwavari: Chivatai henyu, muzorore; Mwanakomana womunhu woiswa mumavoko avatadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Mac hunu tiˈ akˈn̈e hunu tzet ye tuˈ tet Comam babel yun̈e ischahni ispaj selel tet Comam? ẍiayoj. \t Ndianiko wakatanga kumupa, kuti aripirwe zve?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal anma ay yul hunun con̈ob yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, chicutxico insatajan, cat inpohnihan xol, hacaˈ chu ispohni naj tan̈em meˈ, noˈ meˈ xol noˈ chiw. \t Namarudzi ose achavunganidzwa pamberi pake. Ucharavura somufudzi unoravura makwai nembudzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Pohwelo heba yin̈ sunil istxˈojal. \t regai marudzi ose ezvakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chilahwi tuˈ xin, cat yilni anma wayilojan xol moyan Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios. Chinhulan yeb sunil iskˈakˈal wipan. \t Ipapo vachavona Mwanakomana womunhu achivuya negore, nesimba rokubwinya kukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeli huntekˈan cuybanile tuˈ, cochantan̈e haˈ yehi, yuto chala ta chijiyo coba, cat cocachni coba yin̈ej tzet ye tuˈ, yeb cocachni conimanil yin̈ej tzet ye tuˈ, yajaˈ mach chicolwa yin̈ janma yinilo istxˈojal chocheto conimanil. \t Zvinhu zvakadai zvakaita sezvinovuchenjeri, pakunamata Mwari nokuda kwavo, nokuzvininipisa, nokutambudza muviri; asi hazvinesimba rokukunda kuchiva kwenyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ mach istxum ebnaj tato chitan̈ilo iskˈakˈal huneˈ tuˈ, yebpaxo xin tinan̈ yet chilni ebnaj Istzotiˈ Comam Dios bay ayayo huneˈ babel trato, hacaˈ toticˈa ayco huneˈ kˈap kˈap tuˈ yen̈elo isnabal ebnaj. Haˈ xin mach chiakˈni istxumulo ebnaj tzet chala, yuto maẍto chiakˈlax yohtan̈elo ebnaj tato yet yul Comam Cristo istan̈canilo babel trato tuˈ. \t Asi ndangariro dzavo dzakapofumadzwa nokuti kusvikira nhasi chidzitiro ichi chichiripo pakuverengwa kwe tesitamende yekare changa chichifanira kubviswa muna Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈‑caw‑on̈an̈ jabehan̈ huntekˈan tzotiˈ ayilo yul satcan̈ tuˈ yet ayon̈an̈ yeb Comam Jesús iswiˈ huneˈ witz caw txahul. \t Inzwi iri takarinzwa isu, richibva kudenga, nguva yatakanga tinaye mugomo dzvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bajxan̈etuˈwal chon̈tohan̈ ayon̈n̈eticˈacojan̈ yul iskˈab camical, hacaˈ yakˈle Comam Jesucristo, hac tuˈ chu isyenilo isba jin̈an̈ yin̈ tzettaj yakˈle Comam. \t tinoramba tichitakura nguva dzose mumuviri wedu kufa kwaShe Jesu, kuti novupenyu vo bwaJesu bwuratidzwe mumuviri wedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi hunu mac chiyu yalni tato lekˈtiˈal ye huneˈ chiwaltiˈan, yuxin bejwe yel heyaw. Nawe heba yin̈ tzet chewatxˈe haxinwal machi huno istxˈojal cheyiti teyiban̈. \t Zvazvisingagoni kurambwa izvozvi, maifanira kunyarara musingaiti chinhu nokusarangarira kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw ay cˈaybalcˈule iswatxˈe ebnaj ischejab Comam Jesús xol anma, caw isyecanilo ebnaj yip Comam Dios tet anma. Bey huneˈ yamakˈil istiˈ yatut Comam Dios chiyij Pórtico de Salomón, haˈ tuˈ chiscutxba isba sunil mac ayxaco yul iskˈab Comam. \t Zviratidzo nezvinoshamisa zvizhinji zvakaitwa pakati pavanhu namavoko avaapostora; vose vaiva nomoyo mumwe pabiravira raSoromoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Yin̈ kˈejbiyalil yet cheyilni istzˈay moyan, cheyal hacaˈ tiˈ: “Wal tinan̈ yeloxa hajan, yuto lan̈an istzˈay moyan,” quexchi. \t Asi wakapindura akati kwavari, panguva yamadekwana munoti kuchachena nokuti denga rakatsvuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ay haywan̈ ebnaj tuˈ yayto yul yanma yin̈ tzet yal naj Pablo, yoc ebnaj yetbiho naj. Xol ebnaj tuˈ xin, ay huneˈ naj chiyij Dionisio, yetbi isba naj yeb ebnaj chiscutxba isba bey Areópago tuˈ. Aypaxo huntekˈanxa anma yayto yul yanma yin̈ Comam yeb xin huneˈ ix ix chiyij Dámaris. \t Asi vamwe varume vakamunamatira, vakatenda; pakati pavo kwaiva naDhionisio, muAreopago, nomukadzi wainzi Dhamari, navamwe pamwe chete navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chipaxilo yip anma yu xiwquilal yu isnani tzet chu yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Yebpaxo sunil tzet caw ay yip satcan̈ chitzicobtan̈elaxi. \t vanhu vachapera nokutya nokutarira zvinowira nyika; nokuti masimba okudenga achadengenyeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sakˈal heyijen chejbanile yet ebnaj payat ichmame tuˈ, wal chejbanile akˈbil teyet yu Comam Dios xin, xahenahuln̈ecantoj. \t Akati kwavari: Zvirokwazvo, munoramba murairo waMwari, kuti muchengete tsika dzenyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hacaˈ yu yaben Comam Cristo isyaˈtajil yin̈ isnimanil yet iscami, hac tuˈ xin chu jaben isyaˈtajil, yuto xacon̈cam yinta Comam han̈on̈ tiˈ; haˈ ebnaj camnaxa, matxa chaco ismul ebnaj. \t Naizvozvo, Kristu zvaakatamburira isu panyama, nemi vo mushonge murangariro iwoyo; nokuti munhu wakatambudzika panyama warega zvivi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈tiˈan̈ mach ucˈumojon̈an̈ hacaˈ cheyute hetxumni jin̈an̈, yuto sahab sacˈayal ayon̈ tinan̈ yin̈ chˈen balon̈eb. \t nokuti ava havana kubatwa sezvamunofunga imi, zvaichiri nguva yechitanhatu yezuva,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cheyil heba xin, mach cheyakˈ subchaho heba tet ebnaj choche quexyakˈaˈ subchahoj, chalni ebnaj helanile yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yeb cuybanile maẍtaj yecoj, yuto maẍtaj yin̈ Comam Jesucristo chilo ebnaj huntekˈan tuˈ. Wal xin han̈eticˈa iscuywabal yichmam ebnaj chi‑la‑yala, yeb cuybanile yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Chenjerai, kuti murege kutapwa nomunhu novuchenjeri, nokunyengera kusinamaturo, achitevera tsika dzavanhu nezvokuvamba zvenyika, asingateveri Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwe tet juẍta Urbano ta chil isba, naj juẍta tuˈ caw munla naj jintajan̈ yin̈ ismunil Comam, cat heyalnipaxo tet juẍta Estaquis ta chilpaxo isba, caw xahan ay naj wuhan. \t Ndikwazisirei Urbano, unobata nesu munaKristu, naStako, mudikanwa wangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw istoholal chiswatxˈe Comam. Kˈinaloj, ta maẍtaj istoholal chiswatxˈe Comam, machim chu yoc Comam yilni yin̈ tzet chielico anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Haisva! Mwari ungagozotonga nyika seiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj hayet toxa chitan̈ ismunil naj Juan, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―¿Hex tiˈ ham hetxumni ta hanintiˈan chiwijan Cristo, Hecolomal? ¡Wal xin machoj! Comam Cristo Cocolomal, tzujanto chul wintajan, yajaˈ caw ay yelapno Comam. Walinan, matzet welapnojan nitam wocan inpuhnolojan istxˈan̈al isxan̈ab Comam yin̈ yoj, ẍi naj Juan, ẍi naj Pablo tet anma yul iscapilla ebnaj Israel tuˈ. \t Zvino Johane wakati opedzisa basa rake, akati: Munoti, ndini aniko? Handizi iye. Asi tarirai, shure kwangu mumwe unovuya, wandisakafanira kuti ndisunungure shangu dzetsoka dzake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ix: ―Bejtzoinan, mach chinhatzaban yuto maẍto chinapnihan iscˈatan̈ Inmaman. Wal tinan̈ xin, as hal tet ebnaj wuẍtajan tato chinpaxtojan iscˈatan̈ Inmaman, haˈ Hemampaxoj, inDiosalan, heDiosalpaxoj, ẍi Comam tet ix. \t Jesu akati kwaari: Usandibata, nokuti ndichigere kukwira kunaBaba vangu; asi enda kuhama dzangu, uti kwavari: Ndinokwira kunababa vangu naBaba venyu. KunaMwari wangu naMwari wenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hallaxojabi ta caw niman yelapno isbi Comam Dios yin̈ sunilbal tiempo. ¡Hacojab tuˈ! \t Kwaari ngakuve kubwinya nesimba nokusingaperi-peri. Ameni. Kuwonekana"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato mach chinyijehan chejbanile akˈbil wetan yu Inmaman, mach cheyayto yul heyanma win̈an. \t asi kana ndisingaiti mabasa aBaba vangu, regai kunditenda ini;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Canpaxcano naj Pablo yeb naj Bernabé bey Antioquía tuˈ. Huneˈn̈e ecˈ ebnaj yeb huntekˈanxa ebnaj juẍtaj ay bey tuˈ iscuyuˈ anma, ispujbanicˈo ebnaj Istzotiˈ Comam Dios. \t Pauro naBaranabasi vakagara Antiokia, vachidzidzisa nokuparidza shoko raShe, navamwe vazhinji vo. Pauro naBharnabhasi vanoparadzana. Rwendo rwechipiri rwaPauro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet wecˈan texol hacaˈtan̈e haninan intzˈuncanayojan hunu te teˈ texol. Haxa yet yecˈ naj Apolos texol xin hacaˈtan̈e haˈ naj ecˈ hayenoj. Yajaˈ yin̈ caw yeli, haˈ Comam Dios chiakˈni chˈibo huneˈ tzˈunub tuˈ. \t Ini ndakasima, Aporo wakadiridza; asi Mwari wakameresa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hex tiˈ, caw comonn̈eticˈa chexoc heyilaˈ tzet ye anma, yaj walinan mach ton̈eticˈaho chinocan wilaˈan tzet chielico anma. \t Imi munotonga nenyama; ini handitongi munhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj chitan̈en yatut Comam Dios, yah yaw ebnaj, yalni ebnaj yin̈ caw ip: ―Ahojab naj yin̈ culus, ahojab naj yin̈ culus, ẍixan̈e ebnaj sunil. ―Yuxinto yal naj Pilato tuˈ tet ebnaj: ―Ta hac tuˈ chal tuˈ, iweto naj cat heyanican̈ naj yin̈ culus tuˈ hechuquil, yuto caw machi nino ismul naj chiilchalo yin̈ wuhan, ẍi naj tet ebnaj. \t Zvino vaPirisita vakuru navatariri vakati vachimuvona, vakadanidzira, vachiti: Roverai pamuchinjikwa, roverai pamuchinjikwa! Pirato akati kwavari: Chimutorai imi, mumuroverei pamuchinjikwa; nokuti ini handiwani mhosva kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj juẍta Aristarco ayco preso wintajan bey tiˈ, chiyalpaxto naj ta cheyil heba yin̈ hecawil yeb xin juẍta Marcos, naj yuẍtato isba yeb naj Bernabé. Xaheyabe iskˈumal naj Marcos tiˈ, tato chiapni naj quexistucleˈ bey tuˈ, chahwe naj yin̈ caw cˈul. \t Aristarko, musungwa pamwe chete neni, unokukwazisai, naMarko, hama yaBharnabhasi, (makarairwa pamsoro pake; kana achisvika, mumugamuchirei);"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Issicˈcan̈ Comam anma yahbil yeb anma machi yelapno yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yun̈e matxa yelapno chielcanico mac caw ay yelapno chabe. \t Mwari wakatsaura zvinhu zvinozidzwa zvenyika, nezvinoshovorwa, nezvinhu zvisipo, kuti ashaise zviripo simba razvo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ Mamin, caw ilcˈanab tzet yal ebnaj jetan̈, yuxin akˈ yip janmahan̈ haxinwal mach chon̈xiwan̈ jalnicˈojan̈ hatzotiˈ, yuto caw hachejab jehan̈. \t Zvino, Ishe, tarirai kunyevera kwavo, mubatsire varanda venyu kuti vataure shoko renyu varingatongotyi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet issajbilo xin, yilnito ebnaj chimunla yul teˈ barco tuˈ txˈo txˈotxˈ, yaj mach istxum ebnaj baytuˈwal ayon̈tuˈan̈, yaj xin yil ebnaj huneˈ iskˈab haˈ mar tuˈ, caw naba arena‑la‑n̈e istiˈ, isnani ebnaj yinito teˈ barco bey tuˈ. \t Kwakati kwoedza, vakasaziva nyika; asi vakavona zororo raiva nejecha, vakarangana kana zvaibvira kuitika, kuti vaise chikepe pariri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay ebix hun ix tuˈ ay yunin, maca yunin yunin, haˈ huntekˈan tuˈ yet ay iscolwa yin̈ tzet chiocnico yu ebix. Yuto ebnaj uninale yilal isyijen ebnaj iscolwahi, yeb ispajtzen tet ismam maca ismiˈ, yuto caw cˈul huneˈ tuˈ yul sat Comam Dios, caw chitzala Comam yin̈. \t Asi kana chirikadzi inavana kana vazukuru, ngavatange ivo kudzidza kunamata Mwari paimba yavo, vadzosere zvakafanira kuvabereki vavo, nokuti ndizvo zvinofadza Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta chibuchwa anma teyin̈ yuto ayexxaco yul iskˈab Comam Cristo, caw cˈul heyet, yuto Yespíritu Comam Dios caw niman yelapno ayxaco teyin̈. Haˈ anma tuˈ, chal tzotiˈ txˈoj yin̈ Comam, wal hexpaxo xin cheyal cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam. \t Kana muchizvidzwa nokuda kwezita raKristu, makaropafadzwa, nokuti Mweya wokubwinya waMwari ugere pamusoro penyu; kwavari pakati pavo unotaurirwa zvakaipa asi pakati penyu unokudzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc anma iskˈambeno tet naj: ―¿Tzet xin mayu ishajlo hasat? ẍi anma. \t Zvino vakati kwaari: Meso ako akasvinudzwa seiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chijochen Comam Dios, cat xin coyijen tzet chala, caw johtaj tato caw chicoxahann̈e sunil yuninal Comam. \t Ndizvo zvatinoziva nazvo kuti tinoda vana vaMwari, kana tichida Mwari, tichiita mirairo yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, chititcano isyaˈtajil yiban̈ anma yin̈ huneˈ tiempohal tiˈ yu iscamical ebnaj tuˈ, ẍi Comam. \t Zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Izvi zvose zvichavuya pamusoro porudzi urwu. Jesu unochema pamsoro peJerusarema. (Ruka 13. 34, 35.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yijbanto naj Andrés tuˈ naj Simón iscˈatan̈ Comam Jesús. Yoc tˈan̈no Comam yin̈ naj Simón tuˈ, yalni Comam tet naj: ―Simón, iscˈahol naj Jonás, wal tinan̈ Cefas chioccano habihoj, ẍi Comam tet naj. (Yin̈ huneˈ yabxubal ebnaj tuˈ, huneˈ bihe Cefas chal yelapnoj Pedro.) \t Akamuisa kunaJesu. Jesu akamutarira, akati: Ndiwe Simoni, mwanakomana waJona, uchanzi Kefasi (ndiko kuti dombo kana zvichishandurwa.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin iskˈan ebnaj ischejab naj matzwalil tuˈ tet Comam tato mach chischejilo Comam ebnaj yul ismajul huneˈ txˈo txˈotxˈ bay ay tuˈ. \t Akakumbira zvikuru kwaari kuti arege kuidzinga panyika iyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin txˈiˈal el yal naj Juan tuˈ tet naj Herodes hacaˈ tiˈ: ―Mach cˈulo hawikˈni yixal hawuẍtaj, ẍi naj. \t Nokuti Johane akati kwaari hauna kutenderwa kuti uve naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sunil yul ismajul Galilea ecˈ Comam Jesús, iscuyni Comam anma yul hunun iscapilla ebnaj Israel, yalni Comam tzotiˈ cˈul yin̈ tzet chu yoc anma yul iskˈab Comam Dios. Yakˈni cawxo Comam anma yin̈ sunilal yabil ayco yin̈, yeb anma chiecˈyaˈ yanma. \t Jesu akapota neGarirea rose akadzidzisa mumasinagoge avo. Achiparidza Evhangeri yovushe, achiporesa hosha dzose namarwere ose avanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chihul huneˈ tiempohal tuˈ ay ebnaj chianico yuẍta yul iskˈab camical, aypaxo ebnaj mame chianico iscˈahol yul iskˈab camical, aypaxo xin ebnaj cˈahole chianico howal yin̈ ismam cat ispotxˈni camo ebnaj ismam. \t Mukoma uchaisa munununa parufu nababa mwana wavo, vana vachamukira vabereki vavo nokuvavuraya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu ton huneˈ tuˈ, yuxin caw ayn̈eticˈaco yin̈ innabalan inwatxˈenan iscˈulal yul sat Comam Dios yeb yul sat anma. \t Pachinhu ichi ndinoidza zvikuru kuti misi yose ndive nehana isinemhosva kunaMwari nokuvanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet anma tato chiay tzˈon̈no sat txˈotxˈ. \t Zvino akaraira vanhu vazhinji kuti vagare pasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu ischejlaxto ebnaj yu ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam ay yul con̈ob Antioquía. Hayet yecˈ ebnaj yul ismajul Fenicia yeb Samaria, yalni ebnaj tet ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam bey huntekˈanxa con̈ob tuˈ tato ay ebnaj mach Israelo yacano huneˈ icham beybale ikˈbilticˈa yu, yanico isba ebnaj yul iskˈab Comam Jesús. Hayet yaben ebnaj juẍta iskˈumal huneˈ tuˈ, caw tzalacanocan̈ yanma ebnaj yabeni. \t Naizvozvo vakaperekedzwa nekereke, vakagura neFenike neSamaria, vakataura zvokutendevuka kwavahedheni; vakafadza zvikuru hama dzose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalan teyet; sunil huntekˈan tiˈ chiyu yalan̈to maẍto chicam huntekˈan anma tiˈ. \t Zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Rudzi urwu harungatongopfuvuri, kusvikira izvozvo zvose zvaitika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca txˈojex, yaj heyohta heyakˈni iscˈulal tet heyuninal, hajxam Comam Dios ay yul satcan̈, to chakˈ Comam Comam Espíritu Santo tet mac chikˈanni, ẍi Comam. \t Naizvozvo kana imi makaipa muchiziva kupa vana venyu zvipo zvakanaka, Baba venyu vari kudenga vachapa zvikuru sei Mweya Mutsvene vanokumbira kwaari. Jesu unobudisa mweya yakaipa, Unodadirwa navaFarise. (Mat. 12. 22-37.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ mach yu yocto ebnaj yul n̈a iscˈatan̈ Comam, yuto caw witzˈan yu anma. Yuxin ahto ebnaj yiban̈ teˈ n̈a tuˈ, isholnican̈ ebnaj hanicˈ yiban̈ teˈ yin̈ yetcˈulal bay ay Comam; yanayto ebnaj naj camnajilo isnimanil tuˈ sat huneˈ batxteˈ tet Comam. \t Zvino vakanga vasingagoni kuswedera kwaari nokuda kwavazhinji, vakazarura denga paakanga ari, vakati variputsa vakaburusa nhovo pakanga pavete munhu wakanga akafa mitezo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj mame, chˈoc naj howal yin̈ iscˈahol, naj cˈahole chˈoc howal yin̈ ismam, ix miˈe chˈoc ix howal yin̈ yunin, ix unine chˈoc ix howal yin̈ ismiˈ. Wal ixnam alibe chˈoc ixnam howal yin̈ yalib, cat yocpaxo ix alibe howal yin̈ ixnam alibe tuˈ, ẍi Comam. \t Baba vachapesana nomwanakomana wavo, nomwanakomana nababa vake; mai nomwanasikana wavo, nomwanasikana namai vake; vamwene nomukadzi womwanakomana wavo, nomukadzi womwanakomana navamwene vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ naj tzeh, Eutico isbi, tzˈon̈an yul wentana; yaj yu caw nimajal yute naj Pablo yoj cuybanile, yuxin tit iswayan̈ naj. Haxa yet caw chiway naj tuˈ xin, istitcˈay naj yin̈ yox piso tuˈ. Camomxa naj xin yet yilaxcan̈ naj. \t Zvino pahwindi pakanga pagere rimwe jaya, rainzi Yutiko, rikabatwa nehope kwazvo, zvino Pauro, wakati achingoramba achiparidza, iye akabatwa nehope, akawira pasi, achibva paimba yechitatu yokumusoro, akasimudzwa afa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet hunelxa xin oc Comam Jesús iscuyu anma istiˈ haˈ lago, yajaˈ yu caw hantan̈e anma yuxin ahto Comam yul huneˈ teˈ barco ayco iscawilal, wal anma xin cancano istiˈ haˈ lago tuˈ. \t Zvino wakatangazve kudzidzisa pagungwa. Vanhu vazhinji-zhinji vakavunganira kwaari, nokudaro wakapinda mugwa. Akagaramo mugungwa. Vazhinji vose vakanga vari pedo negungwa pamhenderekedzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ebnaj saduceo tuˈ, chiyal ebnaj tato mach chiitzitzbican̈ anma camom, chiyalnipaxo ebnaj tato machi ebnaj ángel, yeb ta machi espíritu. Wal ebnaj fariseo, caw chayto ebnaj yul yanma yin̈ sunil huntekˈan cuybanile tiˈ. \t Nokuti vaSadhuse vaiti hapana kumuka kwavakafa, kana mutumwa, kana mweya; asi vaFarise vaitenda izvozvo zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ, cheyayto yul heyanma tato huneˈn̈echˈan Comam Dios. Caw cˈul huneˈ tuˈ, yaj maẍn̈etaj huneˈ tuˈ yilal yehi. Hacpax tuˈ ebnaj ischejab naj matzwalil, yohta ebnaj tato huneˈn̈echˈan Comam Dios. Caw xin chiluyluncan̈ ebnaj xiwquilal yet chisnaniti ebnaj Comam. \t Iwe unotenda kuti Mwari ndiye mumwe chete; unoita zvakanaka; mweya yakaipa inotenda vo izvozvo, ichidedera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw heyije inchejbanilan, nimanpaxo hecˈul heyakˈni techaho ilwebal, yu huneˈ tuˈ yuxin chexincolan yul iskˈab huneˈ isyaˈtajil chihul sat yiban̈kˈinal yun̈e yilwelax anma ay sat txˈo txˈotxˈ tiˈ. \t Zvawakachengeta shoko rokutsungirira kwangu, ndichakuchengeta vo panguva yokuidzwa yoda kuvuya panyika yose, kuidzwa vanogara panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, huntekˈan cheyil tiˈ chiapni istzˈayical bay chiuchcˈalaxtoj. Machi hunu chˈen chˈen latzˈbil tiˈ chican yiban̈ yet chˈenal, ẍi Comam tet ebnaj. \t Jesu akapindura akati kwavari, munovona zvinhu izvi zvose here? Zvirokwazvo ndinoti kwamuri, hakungaregwi ibwe pamusoro pebwe risingazowisirwi pasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈulojab tzet chawatxˈe sata ebnaj juẍtaj, cuywahan̈ yin̈ sunil hawanma, yebpaxo yin̈ akˈancˈulal. \t pazvinhu zvose iwe umene uvaratidze makwara amabasa akanaka; uve nokusakanganisa pakudzidzisa, nomugarire unokudzwa.,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin ebnaj ah Asia tuˈ, yilal yul bey tiˈ yalno tzet inmulan, tato yeli ayticˈa tzet chiyaco ebnaj inmulojan. \t asi vamwe vaJudha veAsia vaivapo ivo vaifanira kuva pano pamberi penyu, kundipomera mhosva, kana vaiva nechinhu neni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam tet naj: ―¿Tzet habi? ẍi Comam. Istakˈwi naj: ―Legión inbihan yuto caw niman jikˈni cobahan̈, ẍi naj. \t Akamubvunza akati, zita rako ndianiko? Akati kwaari, Regioni ndiro zita rangu nokuti tiri vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Machoj! Walxinto haˈn̈e isyelal chal Comam chij isba yin̈ tzet chala waxan̈ca sunil anma caw lekˈtiˈ, hacaˈ yalni yul Yum Comam bay chala: Yuxin chaẍhallax cˈulal yu anma yu tzet chawala, hayet chaẍyilwen anma machi nino istxˈojal chiilchalo tawin̈, ẍiayoj. \t Haiswa! Mwari ngaave wazvokwadi, asi vanhu vose vave venhema; sezvazvakanyorwa. Zvichinzi: Kuti mururamiswe pamashoko enyu, Mukunde pakutonga kwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilnito naj Comam Jesús, yah yaw naj, isjahbanoyo isba naj sata Comam, yalni naj yin̈ caw ip: ―¿Tzet hawoc win̈an Jesús, Iscˈahol Comam Dios caw aycano yip? Chinkˈanan tawet mach chawakˈ ecˈoyaˈ wanmahan, ẍi naj tet Comam. \t Zvino iye wakati achivona Jesu, akadanidzira, ndokuzviwisira pamberi pake, akati nenzwi guru: ndinemhaka yeiko nemi Jesu, Mwanakomana woWokumusoro? Ndinokumbira kwamuri kuti musanditambudza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xol huneˈ moyan tuˈ yabe ebnaj huntekˈan tzotiˈ hacaˈ tiˈ: ―Haˈ naj tiˈ Incˈaholan sicˈbililo wuhan, abewe tzet chal naj, ẍi. \t Ipapo inzwi rakabva mugore, richi; Uyu Mwanakomana wangu, unodikanwa mumunzwei!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ haˈ huneˈ caw yilal, ecˈojon̈we yin̈ huntekˈan tzet xatzujcha apno ju. \t Asi, apo patasvika ngatirambe tichifamba bedzi nomurairo iwoyu tifunge chinhu chimwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yilaxto ebnaj can̈wan̈ tuˈ yu naj Pablo. Haxa yet hunxa tzˈayic xin, issajn̈en isba naj yeb ebnaj, hacaˈ yalni isley naj Moisés. Lahwi tuˈ xin, yocto naj yul yatut Comam Dios yu yalni naj bakˈin chilahwi isyijen ebnaj huneˈ haltebilcano yu tet Comam Dios, yeb xin tzet tzˈayical chiyakˈ hunun ebnaj isxahanbal tet Comam. \t Ipapo Pauro akatora varume avo, akazvinatsa pamwe chete navo nezuva rakatevera, akapinda mutembere kuti azivise kupera kwamazuva okunatsa, kusvikira mumwe nomumwe abayirwa chibayiro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈ pitzcˈanajon̈xa yin̈ Comam Dios, matxa chicowatxˈe istxˈojal, yuto ayxa iskˈinal Comam yul janma, matxa xin chicowatxˈepaxo istxˈojal yuto yuninalxa Comam jehi. \t Mumwe nomumwe wakaberekwa naMwari haaiti zvivi, nokuti mbeu yake inogara maari, haagoni kuita zvivi, nokuti wakaberekwa naMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta yu tzet chelo cheyakˈ taco iscˈul hunu ebnaj juẍtaj, haˈ chal yelapno tuˈ mach xahano cheyil heba. ¡Machojab taj yu tzet chelo cheyakˈ aycˈayo hunu maca, yuto haˈ huneˈ mac tuˈ bay yakˈ camo isba Comam Jesús! \t Nokuti kana hama yako ichisvibiswa moyo nokuda kwezvokudya, iwe hauchafambi norudo. Usaparadza nezvokudya zvako uyo wakafirwa naKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yocto ebix yul chˈen xin, yilni ebix huneˈ naj tzeh tzˈon̈anayo yin̈ cowatxˈkˈab yulicto chˈen, caw sajhopon̈e xil iskˈap naj aycoj, caw xin nimajal istel yoj xil iskˈap naj tuˈ. Caw xiwcan̈ ebix yet yilni ebix naj. \t Vakapinda mubwiro, vakavona jaya, rakanga rigere kurudyi, rakapfeka nguvo chena yakareba, vakavhunduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin hantan̈eto anma chahnicano Comam yul yanma yet yaben iscuywacanto Comam. \t Navamwe vazhinji vakatenda neshoko rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈehan xin naj iscawilal istxam iscˈul Comam Jesús, iskˈamben naj tet Comam: ―Mamin, ¿mac najil huneˈ chawal tiˈ? ẍi naj. \t Iye akasendama pachifuva chaJesu akati kwaari: Ishe, ndianiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cˈul tato mach jin̈ojan̈ cheyaco heyanma, yuto ischejabn̈e Comam Jesucristo jehan̈. Akˈbil cochejbanilan̈ jakˈnihan̈ ohtan̈elaxo huntekˈan tzet ewan ye yu Comam Dios. \t Munhu upi noupi ngaarangarire saizvozvo kuti tiri varanda vaKristu.vachengeti vezvakavanzika zvaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet itzitzto yichamil hunu ix ix, aytocto ix yalan̈ ischejbanil yichamil. Yajaˈ ta chicam naj xin caw yetxa isba ix ischuquil, xaisje ismohyi ix yeb mac bay chal iscˈul, yajaˈ tan̈e yeb hunu mac ayxaco yul iskˈab Comam. \t Mukadzi wakasungwa nomurairo murume wake achiri mupenyu; zvino kana murume wake afa, wasununguka, kuti awanikwe nowaanoda; asi ngazviitwe munaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yeb xin xayabe ischiˈal Istzotiˈ Comam Dios, yeb yin̈ yip Comam chisye yin̈ huntekˈan chihuli. \t vakaravira shoko rakanaka raMwari, namasimba enyika inovuya,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj iscuywom Comam tuˈ, caw cˈaycanilo iscˈul ebnaj, yalni ebnaj tet hunun: ―¿Mac anmahil huneˈ yaˈ tiˈ yuxin chisyije jakˈekˈ yeb ha haˈ tzet chal yaˈ? ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t Vanhu vakashamiswa vakati, uyu munhu kunyi zvaanoteererwa nemitutu negungwa? Jesu unobudisa mweya yakaipa panyika yavaGadara. (Mar 5. 1-20, Ruka 8. 26-39)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yexn̈e yecˈ tˈan̈tˈon Comam yin̈ anma tuˈ yu yilni mac tzabni Comam. \t Zvino wakaringa-ringa kuti avone wakaita izvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay mac chioc tzotelo yiban̈ilo huneˈ tiˈ, yohtan̈eojabiloj tato han̈on̈tiˈan̈ yeb sunil mac ayxaco yul iskˈab Comam Dios yul hunun con̈ob, mach chichahlax txahlo hunu ix ix ta machi yen̈el iswiˈ ix chahtoj. \t Zvino kana mumwe anenge achida kuita gakava, hatinetsika yakadaro isu, kunyange kereke dzaMwari. Tsika dzakafanira patafura yaShe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ chˈen balon̈eb yet yalan̈ chuman yanican̈ ebnaj Comam yin̈ culus. \t Yakanga iri nguva yechitatu, vakamurovera pamuchinjikwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ isyenito Comam tet ebnaj iscuywom, yalni Comam: ―Haˈ huntekˈan anma tiˈ haˈ hacaˈ inmiˈan yeb hacaˈ wuẍtajan. \t Ndokutambanudza ruvoko rwake kuvadzidzi vake akati, Tarirai mai vangu navanunuuna vangu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj huneˈ tuˈ, isto naj yahaw yin̈ ebnaj chitan̈en yatut Comam Dios yeb ebnaj chimunla yinta ebnaj yinoˈti ebnaj cawan̈ tuˈ; yajaˈ yin̈ akˈancˈulal yuto chixiw ebnaj tet anma; cˈuxanta chikˈojlaxcan̈ ebnaj yu anma. \t Zvino mutungamiriri wavarwi, navatariri, vakaenda, vakavuya navo, vasingaiti nesimba, nokuti vakanga vachitya vanhu kuti vangatakwa namabwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Islonipaxo ebnaj huntekˈan tzet chilolax yati Comam Dios yul satcan̈. \t vose vakadya zvokudya zvimwe zomweya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj capitán huneˈ tuˈ, isto naj yalno tet naj comandante hacaˈ tiˈ: ―Caw nann̈e hawu yin̈ tzet chawatxˈe yuto huneˈ naj tiˈ caw romano naj, ẍi naj. \t Zvino mukuru wezana wakati achizvinzwa, akaenda kumutungamiri mukuru, akati kwaari chenjerai zvamunoita, Nokuti munhu uyu muRoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "ta chicolcha tzet watxˈebil yu Comam yalan̈ yip isyaˈtajil bay aycoj, hacaˈ chu cocolcha han̈on̈ yuninalon̈xa Comam Dios tiˈ, cat cochahni iscˈulchˈanil iscˈul Comam. \t zvichitarira kuti zvisikwa zvimene zvisunungurwe vo pavuranda bwokuvora, zviiswe pakusunungurwa kwokubwinya kwavana vaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ ebix kˈopo maẍto chimohyi yeb ebix maẍticˈa yichamil, haˈ yin̈ yet Comam bay ayco yanma ebix yeb sunil isnabal. Wal ebix ay yichamil xin, haˈ tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yeb tzet choche yichamil, haˈ ayco yin̈ iscˈul ebix iswatxˈeni. \t Panomusiyano pakati pomukadzi nemhandara usina kuwanikwa unofunga zvaShe, kuti ave mutsvene pamuviri napamweya; asi wakawanikwa unofunga zvenyika, kuti ungafadza murume wake sei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb istila xan̈e n̈a chˈecˈ ebix choche, cat iskˈayilo ebix isahil. Maẍn̈etaj huneˈ tuˈ, wal xin chikˈaypaxilo ebix halo kˈumal, chanito isba ebix xol tzettaj ye tuˈ yeb tzotiˈ mach chiyoc ebix yin̈. \t vuye zve, dzinodzidza kuva novusimbe dzichipota nedzimba; hadzizi simbe bedzi, asi vaiti vo vamakuhwa, dzisingaregi zvavamwe, dzichitaura zvisakafanira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilaxto huneˈ naj mach chibili isnimanil iscˈatan̈ Comam sat batxteˈ. Hayet yilni Comam xin tato caw ayco yanma ebnaj initi naj tuˈ yin̈ Comam, yalni Comam tet naj yaˈay tuˈ: ―Hach wet anmahil aco yip hawanma, tinan̈ chiakˈlaxcano nimancˈulal yin̈ hamul, ẍi Comam tet naj. \t Zvino vakavuya kwaari nomunhu wakanga akafa mitezo, avete panhovo. Jesu wakati achivona kutenda kwavo akati kumunhu wakanga akafa mitezo, mwana tsunga moyo wakanganwirwa zvivi zvako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yu namanex, mach chewojex mach cajohexpaxoj, yuxin chexinpuchˈiltijan yul intiˈan. \t Zvino zvaunodziya, usingatonhori kana kupisa, ndichakusvisvina mumuromo mangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hacaˈticˈa yu hechahni Comam Jesucristo yul heyanma, hac tuˈ xin cheyutepaxo hebeybaln̈en tzet chal Comam. \t Naizvozvo sezvamakagamuchira Kristu Jesu, Ishe, fambai maari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ na haba, bejcano huneˈ hamachiswalilal tiˈ. Kˈan nimancˈulal tawin̈ tet Comam Dios, yuto aytotaxca nimancˈulal yu Comam tawin̈ yin̈ tzet chˈecˈ yul hawanma tiˈ. \t Naizvozvo tendevuka pakuipa kwako, ukumbire kunaShe, kuti zvimwe ukanganwirwe murangariro womwoyo wako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto heyohtaxaticˈa tzet wal heyuni, hacaˈ yebil teyet juhan̈. Han̈on̈tiˈan̈ yet ayon̈an̈ texol machi hunu tzˈayical tiˈ mach con̈munlahan̈. \t nokuti imi munoziva mumene, kuti munofanira kutitevera isu, nokuti hatina kufamba netsika dzisakafanira pakati penyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Ta cheyakˈ nimancˈulal yin̈ anma chiwatxˈen istxˈojal teyin̈, haˈ Comam Dios ay yul satcan̈ chˈakˈnipaxo nimancˈulal teyin̈. \t Nokuti kana muchikanganwira vanhu kudarika kwavo, Baba venyu vari kudenga vachakukanganwiraivo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istzublipaxico ebnaj yin̈ Comam, yinilo ebnaj te teˈ ayco yul iskˈab ismakˈnico ebnaj teˈ yin̈ iswiˈ Comam. \t Vakamupfira mate, vakatora rutsangavakaramba vachimurova musoro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet ebnaj: ―Mach wuhojan xin to mahallaxayti huntekˈan tzotiˈ tiˈ, machoj, to heyu. \t Jesu akapindura, akati: Inzwi iri harina kuvuya nokuda kwangu, asi nokuda kwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj yahaw melyu tuˈ tet naj: “Caw cˈul mayu hamunlahi, yeb caw yijem maxawute haba. Yu caw cˈul hawute haba yin̈ hanicˈ wacanojan tawet, yuxin caw nimanto tzet chiwacanojan yul hakˈab. Wal tinan̈ ocan̈, akˈ tzalaho hacˈul incˈatan̈an,” ẍi naj. \t Ishe akati kwaari, zvakanaka muranda wakanaka, wakatendeka, wakanga wakatendeka pazvinhu zvishoma. Ndichakuisa pamusoro pezvinhu zvizhinji. Pinda mumufaro washe wako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ ichico Comam yalni tet ebnaj iscuywom tato yilal yul isyaˈtajil yiban̈, yalni Comam hacaˈ tiˈ: ―Caw yilal intohan bey Jerusalén, cat xin yecˈyaˈ wanmahan yu ebnaj ichamta winaj iswiˈehal con̈ob Israel, yeb yu ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés. Chinispotxˈan ebnaj, yajaˈ yin̈ yox tzˈayic cat witzitzbican̈an hunelxa, ẍi Comam. \t Kubva panguva iyo Jesu wakatanga kuratidza vadzidzi vake kuti unofanira kuenda Jerusarema, kundotambudzwa zvizhinji navakuru navaPirisita vakuru navanyori, nokuvurawa nokumutswazve nezuva retatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "chalni ebnaj yin̈ caw ip hacaˈ tiˈ: Comam Meˈ isbi, Comam oc xahanbalil, yet ay yallax yin̈ ta Yahawil, ta ay iskˈalomal, ta ay ishelanil, ta ay yip, ta ay yelapnoj, ta ay ismay yeb yallax tzotiˈ cˈul yin̈, ẍi ebnaj. \t vachiti nenzwi guru: Gwaiana rakabayiwa rakafanira kuti rivigirwe vushe, nefuma, nokuchenjera, nesimba, nokukudzwa, nokubwinya, nokurumbidzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw mach lan̈ano walnihan tato caw xatzujcha sunil huntekˈan tiˈ wuhan maca caw tohol inxahan, wal xin caw lahbilico wuhan intohan insatajan. Ayco yin̈ wanmahan intzujnayojan huntekˈan nabil win̈an yu Comam Jesucristo yet quinistzujnayojan babel. \t Handiti ndatochiwana, kana ndatokwaniswa, asi ndinoshingairira ko, kuti zvimwe ndichibate, icho Kristu Jesu chaakambondibatira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunun tzˈayic xin iscutxban isba ebnaj yul yatut Comam Dios, chalni ebnaj cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios. ¡Hacojab tuˈ! \t Vakarambira mutembere, vachirumbidza Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ay huntekˈan ebnaj mach ischah yabeˈ tzet yal naj Pablo tuˈ. Yalni ebnaj sata sunil anma ta mach cˈulu huneˈ cuybanil yet colbanile yin̈ Comam Jesucristo. Yuxin el naj Pablo xol ebnaj, yinito naj ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam tuˈ bey yescuela huneˈ naj chiyij Tirano. Haˈ tuˈ xin iscuy naj Pablo ebnaj tuˈ yin̈ hunun tzˈayic \t Asi vamwe vakati vachiwomesa moyo, vasingatereri, vachizvidza Nzira iyo pamberi pavazhinji akabva kwavari, akataura navadzidzi, akataurirana navo zuva rimwe nerimwe muchikoro chaTirano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ icham Abraham yeb naj rey David, haˈ yichmam Comam Jesucristo. Hac tiˈ ye istxolal yichmam Comam hacaˈ tiˈ: \t Mazita amadzitateguru aJesu Kristu, Mwanakomana waDhavhidhi, mwanakomana waAbhurahamu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chismakˈnipaxico ebnaj huneˈ teˈ ah yin̈ iswiˈ Comam, istzublipaxico ebnaj yin̈, yeb xin chiay jahno ebnaj sata Comam, cat yay xulno ebnaj sat txˈotxˈ. \t Vakamurova musoro norutsanga, vakamupfira mate, vakafugama namabvi, vakamunamata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni naj Pilato ta caw ecˈbalto ah wejna anma, matxa hunuxa tzet tzˈaj yuteˈ naj, iskˈanniti naj ha haˈ. Yoc naj istxˈahno iskˈab yin̈ sat sunil anma yu isyenilo naj tato machi yoc naj yin̈ iscamical Comam Jesús. Lahwi tuˈ yalni naj: ―Mach wiban̈ojan chitit iscamical huneˈ naj tiˈ, wal xin teyiban̈ chitocanoj, ẍi naj. \t Zvino Pirato achivona kuti hazvibatsiri asi kuti pomuka bope, wakatora mvura akashamba mavoko ake pamberi pavanhu vazhinji achiti, handine mhaka neropa romunhu uyu wakarurama, imhaka yenyu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ kˈejbiyal xin ishitzico ebnaj iscuywom Comam iscˈatan̈, yalni ebnaj xin: ―Mamin, caw kˈejbixa lah, machi xin teˈ n̈a bay ayon̈ tiˈ; \t Zvino zuva rodo kuvira, vadzidzi vake vakavuya kwaari, vakati: Pano inzvimbo murenje, zuva rodo-kuvira;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mach chinsiquilojan wakˈnihan yuchˈandiosal tet Comam teyin̈ yet chintxahlihan. \t handiregi kuvonga pamusoro penyu, ndichikurangarirai paminyengetero yangu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta hac tuˈ cheyute, cheyakˈ aycˈayo hunu mac maẍto yip yin̈ yet Comam, wal xin haˈ yin̈ huneˈ mac tuˈ campaxo Comam Jesús. \t Nokuti nokuziva kwako uyo usinesimba unoparadzwa, iri hama yakafirwa vo naKrsitu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet xin chu cotxumni huneˈ tiˈ? Walxinto haˈ anma mach Israeloj, huntekˈan mach ayoco yin̈ iscˈul, iscan cˈulal yul sat Comam Dios, haˈ tzujcha apno yu yoc cˈulal sata Comam Dios yuto yayto yul yanma yin̈ Comam. \t Zvino tichatiyiko? Tichati, vahedheni vasina kutsvaka kururama, ndivo vakawana kururama, iko kururama kwokutenda;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilnipaxo ix naj Pedro, yalni ix tet ebnaj ayayto bey tuˈ: ―Huneˈ naj tiˈ yetbi isba naj yeb naj Jesús, ẍi ix. \t Zvino mushandiri akamuvona, akatanga zve kureva kunavakanga varipo, achiti: Uyu ndomumwe wavo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi hayeb tzˈayic xin, isto naj rey Agripa yeb yixal, haˈ ton ix Berenice, yul con̈ob Cesarea yilaˈ naj Festo, yu xaischah naj ismunil yoc gobernadoral. \t Zvino mamwe mazuva akati apfuvura, mambo Agripa naBernike vakasvika Kesaria kuzokwazisa Festo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni naj Tomás tuˈ tet Comam: ―¡Hach Wahawil, hach inDiosalan! ẍi naj tet Comam. \t Tomasi akapindura, akati kwaari: Ishe wangu, naMwari wangu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj munlawom huneˈ tuˈ, isto ebnaj yalno tet naj yahaw munil hacaˈ ti: “Mamin, caw cˈul ixim hin̈at trigo cachbey hatxihayoj, yajaˈ ¿tzet yin̈ xin caw ay teˈ chˈim ahilo xol ixim?” ẍi ebnaj. \t Zvino varanda vomwene weimba vakavuya vakati kwaari, Ishe hamuna kukusha mbeu yakanaka mumunda menyu here? Munda wawanepiko mashawi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Maẍn̈etaj tzet chelo cheyaco yin̈ hecˈul hesayniloj yuto huneˈ tuˈ chilahwi. Wal xin ay huneˈxa hacaˈ tzet chicolo mach chitan̈iloj, haˈ huneˈ tuˈ chiakˈni hekˈinal mach istan̈bal. Haˈ huneˈ tuˈ wal heyanico yin̈ heyanma hesayniloj. Hanin Akˈbilintijan texol yu Inmaman, haninan chiwakˈan huneˈ itah, haˈ ton kˈinale mach istan̈bal, yuto xaisyelo Comam Dios tato haninan sicˈbilintijan yu, ẍi Comam Jesús tet anma. \t Musabatira zvokudya zvinopera, asi zvokudya zvinogara kuvupenyu bwusingaperi, zvamuchapiwa noMwanakomana womunhu; nokuti Baba, vakaisa chisimbiso kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay naj bey yatut huneˈxa naj chiyij Simón, naj watxˈemilo tzˈum, ay bey istiˈ haˈ mar. Haˈ naj Pedro tuˈ chihulo halno tawet tzet wal hawuten haba, ẍi naj ángel tet naj Cornelio tuˈ. \t Unogara nomumwe unonzi Simoni, musuki wamatebwe, imba yake iri pagungwa iye uchakuvudza zvaunofanira kuita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tato hekˈab maca heyoj chexakˈni aycˈayo yin̈ istxˈojal, cˈulmi hetzocˈniltoj cat hekˈojnito nahat. Waxan̈ca matxa tzˈajano henimanil yet chechahni hekˈinal mach istan̈bal ecˈbalto cˈul sata ta tzˈajan henimanil yet chexalaxto xol kˈa kˈaˈ mach istan̈bal. \t Kana ruvoko rwako kana rutsoka rwako rwuchikugumbusa, urugure, ururashire kure newe. Zvirinani kwauri kuti upinde muvupenyu uri chirema kana uchikamhina pakukandirwa mumoto usingagumi unamavoko maviri kana tsoka mbiri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Teyetn̈e chakˈ Comam Dios heyohtan̈elo huntekˈan tzet ye tuˈ ewan yehi, yun̈e hetxumni yin̈ tzet chu heyoc yul iskˈab Comam Dios. Walpaxo tet huntekˈanxa anma xin mach chˈakˈlax yohtan̈eloj. \t Akapindura akati kwavari, nokuti imi makapiwa kuziva zvakavanzika zvovushe hwokudenga asi ava havana kupiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil tzet watxˈebil yu Comam Dios caw cˈul, yuxin mach chu jalni ta ay huno tzet tiˈ machiswalil. Sunil chu coloni, cachann̈e chijakˈ yuchˈandiosal yin̈ tet Comam yet chicoloni. \t Nokuti zvose zvakasikwa naMwari zvakanaka, hakunechinhu chingafanira kurashwa, kana chichigamuchirwa nokuvonga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yeb naj Judas, iscˈahol icham Jacobo yeb xin naj Judas Iscariote, naj anico Comam yul iskˈab camical. \t naJudhasi mwanakomana waJakobho; naJudhasi Iskarioti, wakazomupandukira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni Comam tet hunxa naj: Ecˈan̈ tzujtzun wintajan cat hacuywi, ẍi Comam tet naj. Istakˈwi naj tet Comam: ―Mamin, estam chawakˈ inhamanilan, chito inmujcanto Inmaman babelal, ẍi naj tet Comam. \t Akati kunomumwe: Nditevere. Iye akati: Nditenderei henyu ndimbondoviga baba vangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, hex tiˈ heyohtaxa ley. Huneˈ ley tuˈ ay yip yiban̈ anma, yajaˈ han̈cˈan̈e yet aycˈo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Hamuzivi here, hama dzangu, (nokuti ndinotaura navanhu vanoziva murairo), kuti murairo unobata munhu nguva yose yovupenyu bwake?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni ismiˈ Comam Jesús yeb ebnaj yuẍta ilwal yin̈, mach octo yul n̈a, ton̈e ischej ebnaj awtelaxo Comam. \t Zvino mai vake navanunuuna vake vakavuya, vakamira kunze vakatumira nhume kwaari kumudana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yajaˈ yu ecˈbal chaco yin̈ iscˈul yin̈ tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ cat yanico yanma yin̈ kˈalomal, chochenpaxto sunil tzet ye tuˈ. Haˈ sunil huntekˈan tuˈ chiakˈni cˈayolo Istzotiˈ Comam yul yanma, hac tuˈ xin mach chichˈib yin̈ yet Comam. \t asi kufunganya kwenyika nokunyengera kwefuma nokuchiva zvimwe zvinopinda zvichivhunga shoko, rikashaiwa zvibereko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin txˈiˈal mac bay yilo ebnaj ischejab naj matzwalil, txˈiˈal mac yaˈay ismasico ebnaj aceite yin̈, iscawxicanocan̈. \t Vakabudisa mweya yakaipa mizhinji, vakazodza vazhinji vairwara mafuta, vachivaporesa. Kuvurawa kwaJohane Mubhabhatidzi. (Mat. 14. 1-12; Ruka 9.7-9.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin txˈiˈal anma apni iscˈatan̈ Comam, yuxin yal Comam tet ebnaj iscuywom ta chiti ebnaj hunu teˈ barco bay chiahto Comam yun̈e machi istenico isba anma yin̈ Comam. \t Akavudza vadzidzi vake kuti kagwa kamugarire nokuda kwavazhinji kuti varege kumumanikidza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal mac chiucˈni ha haˈ chiwakˈtiˈan xin, matxa bakˈin chitaj istiˈ, yuto huneˈ ha haˈ chiwakˈtiˈan lahan hacaˈ hunu isnukˈ ha haˈ chiahilo toptoni cat isbelwi, haˈ chakˈni kˈinale mach istan̈bal tet, ẍi Comam tet ix. \t Asi aninani, unomwa mvura yandichamupa ini, haachazovi nenyota nokusingaperi asi mvura, yandichamupa, ichava mukati make tsime remvura, inovhaira kusvika kuvupenyu bwusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hantan̈e cˈaybalcˈule isye Comam Jesús tet anma tuˈ, yaj caw maẍticˈa ischah anma Comam yul yanma. \t Zvino kunyange akanga aita zviratidzo zvizhinji zvakadaro pamberi pavo, havana kutenda kwaari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ huneˈ naj tuˈ, mach chikˈoji naj istohlan sunil iscˈas tuˈ. Yuxin ischej naj rey tuˈ txon̈laxoto naj yeb yixal, yeb yuninal, yeb sunil tzet aya. \t Asi wakati achishaiwa chaangaripa nacho, ishe wake akaraira kuti atengeswe, iye nomukadzi navana, nezvose zvaakanga anazvo, kuti chikwerete chiripwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet ischuquilxan̈e Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom tuˈ, iskˈamben ebnaj tet Comam: ―Mamin, ¿tzet yin̈ xin machi mayu jinilojan̈ ischejab naj matzwalil yin̈ naj tzeh tiˈ? ẍi ebnaj. \t Zvino vadzidzi vakavuya kunaJesu vari voga, vakati: Ko isu takanga tisingagoni neiko kuubudisa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, ismeltzo naj yinta ismam yeb ismiˈ bey yul con̈ob Nazaret. Caw xin yijem naj tet ismam yeb tet ismiˈ. Ton̈e xin iscˈuba ismiˈ naj yin̈ yanma yin̈ huntekˈan tuˈ, chistxumni ix yin̈ tzet yelapno yehi. \t Ipapo akaburuka navo, akasvika Nazareta, akavaterera. Mai vake vakachengeta mashoko iwayo ose mumoyo mavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw chiwalcanojan teyet, mach chexoc xol huntekˈan anma tuˈ. \t Naizvozvo regai kushamwaridzana navo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tohol cheyute heba haxinwal chexcolchahi. \t Nokutsungirira kwenyu muchawana vupenyu hwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben naj Pilato huneˈ tiˈ xin, ecˈna caw xiwcan̈ naj. \t Zvino Pirato wakati anzwa shoko iri, akanyanya kutya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach quinbeypaxicˈojan bey yul con̈ob Jerusalén inkˈambeˈan tet ebnaj ischejab Comam Jesús babel ocna insatajan. Wal xin caw yin̈ an̈e quintohan yul ismajul txˈotxˈ Arabia, lahwi tuˈ xin inpaxtijan yul ismajul txˈotxˈ Damasco. \t handina kukwira Jerusarema kunaavo vakanditangira kuva vaapostra, asi ndakaenda ArAbhiya, ndikadzokera Dhamaseko zve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Inmamtuˈan chiyu yakˈni itzitzbocan̈ camom, cat xin yakˈnipaxo iskˈinal mach istan̈bal. Haquinpaxtuˈan chiwakˈan kˈinale tet mac bay choche incˈulan chiwakˈan. \t Nokuti Baba sezvavanomutsa vakafa, vachivararamisa, saizvozvo Mwanakomana unoraramisa vo vaanoda kuraramisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ anma mach ohtan̈e Comam Dios chianico huntekˈan tuˈ yin̈ iscˈul. Yajaˈ wal Comam Dios ay yul satcan̈, yohtaxa Comam tato chiocnico huntekˈan tuˈ heyu. \t Nokuti vahedheni vanotsvaka izvozvi zvose. Nokuti Baba venyu vokudenga vanoziva kuti munoshaiwa izvozvo zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, yet chilni Comam yin̈ tzet chielico anma tuˈ, caw ecˈbalto isyaˈtajil chischah sata anma ay bey con̈ob Sodoma yeb con̈ob Gomorra, ẍi Comam Jesús. \t Zvirokwazvo ndinoti kwamuri, nyika yeSodhoma neGomora dzicharerukirwa nezuva rokutongwa kupfuvura guta iro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzˈibn̈ebilcano yu naj Moisés hacaˈ tiˈ: “Xahan chawil hamam, hamiˈ, yuto haˈ mac chalni tzotiˈ txˈoj yin̈ ismam ismiˈ, makˈbil iscami,” ẍiayoj. \t nokuti Mosesi wakati: Kudza baba vako namai vako, vuye, unotuka baba namai, ngaafe norufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin matxa huneˈ hacaˈ ismaj sate tuˈ yin̈ cosat cosunil. Wal tinan̈ xin lahanon̈xa hacaˈ hunu chˈen espejo bay chiˈillax iskˈakˈal yip Comam, yuto haˈ jin̈ chiˈilchalo iscˈulal Comam Cristo Jahawil. Yuxin lan̈an ischˈib conabal hacaˈ isnabal Comam, yeb xin lan̈an istzˈajnalo iscˈulchˈanil Comam jin̈. Huneˈ tiˈ chij isba jin̈ yu yip Comam Espíritu. \t Zvino isu tose tinoti tichitarira nechiso chisina kufukidzirwa kubwinya kwaShe sapachivoni-voni, tinoshandurwa tichifanana nomufananidzo iwoyo, tichibva pakubwinya kumwe tichienda kuno kumwe kubwinya, sezvinobva kuMweya waShe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yah lin̈no naj xin, istzabnico naj isbelwi, yocto naj yul yatut Comam Dios yinta ebnaj cawan̈ tuˈ. Caw chitˈujla yah naj yu tzalahilal, yalni naj tzotiˈ cˈul yin̈ Comam Dios. \t Akavhazuka, akamira, ndokufamba; ndokupinda navo mutembere, akafamba achipembera, achirumbidza Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben Comam huneˈ tuˈ, yalni Comam tet naj: ―Ayto huneˈxa caw yilal hawatxˈeni. Txon̈to sunil tzet ayach, cat hawitxkˈanto istohol yin̈ anma mebaˈ, haxinwal caw ay hakˈalomal satcan̈. Lahwi tuˈ, cat hawoc tzujno wintajan, ẍi Comam. \t Zvino Jesu achizvinzwa, akati kwaari: Unoshaiwa chinhu chimwe chete; tengesa zvose zvaunazvo, upe varombo, uve nefuma kudenga;ugovuya, unditevere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ sat Comam Dios yeb yin̈ sat Comam Jesucristo, Comam chul Jahawiloj, yeb chul ilno ismul macta itzitz yeb macta camomxa, chintakˈetojan \t Ndinokupupurira kwazvo naizvozvo pamberi paMwari, naShe Jesu Kristu, iye uchatonga vapenyu navakafa pakuvonekwa kwake novushe bwake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscutxbanico isba anma, yoc anma iskˈanno tet naj Pilato ta chisbejtzo naj hunu naj presowom hacaˈticˈa chute naj yin̈ hunun kˈin̈ Pascua. \t Vanhu vazhinji vakakwira, vakatanga kukumbira kunaPirato kuti avaitire saizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto chal yul Yum Comam Dios: Caw hanicˈxan̈e bay chul Comam, Comam yilal yuli, caw mach chiecˈto yet yuli. \t Nokuti kanguva kaduku-duku kachiko, Iye unovuya, uchavuya, asinganonoki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "As halwe tet ebnaj iscuywom Comam yeb tet naj Pedro tato chibabi apno Comam bey Galilea tesataj, haˈ bey tuˈ xin cheyil yin̈ Comam hacaˈticˈa yu yalnicano teyet, ẍi naj. \t Asi endai, mundovudza vadzidzi vake naPetro, kuti unokutungamirirai Garirea, muchandomuvonako, sezvaakakuvudzai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ ebnaj yahaw yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj chicuyni anma yin̈ isley naj Moisés istohla ebnaj huntekˈan ebnaj to ilno ta chˈaycˈay Comam yin̈ hunu lekˈtiˈal. Cˈul yub ebnaj cˈulchˈan istzotel ebnaj tet Comam yun̈e yaycˈay Comam yin̈ hunu tzotiˈ, cat yanico ebnaj Comam yul iskˈab naj gobernador. \t Vakamucherekedza, vakatuma vashori vakazviita savanhu vakarurama, kuti vamubate pakutaura kwake, vamuise kuvushe nesimba romutongi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Moisés, yakˈcano naj johtan̈eloj tato chiitzitzbican̈ anma camnaxa, bay tzˈibn̈ebilcano yin̈ yet yilni naj yoc kˈaˈ yin̈ hun hoban teˈ txˈix yet istzotelilti Comam Dios xol kˈa kˈaˈ tet naj. Yalni Comam: ―Haninan isDiosal icham Abraham, isDiosal naj Isaac yebpaxo isDiosal naj Jacob, ẍi Comam. \t Naiye Mosesi vo wakaratidza pashoko reGwenzi kuti vakafa vanomutswa zve, paakati Ishe ndiye Mwari waAbhurahamu, naMwari waIsaka, naMwari waJakobho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chal yul Yum Comam Dios tato ay cawan̈ iscˈahol icham Abraham; huneˈ naj yeb ix Agar, ix chejab; huneˈxa naj xin yeb ix Sara, ix caw yixal icham Abraham tuˈ; ix Sara tuˈ mach chejabo ix. \t Nokuti kwakanyorwa kuti Abhurahamu wakanga anavanakomana vaviri, mumwe womurandakadzi, mumwe womukadzi wakasununguka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj rey tuˈ tet ebnaj ischejab: “Cˈalbawe yoj huneˈ naj tiˈ yeb iskˈab naj cat heyanilto naj xol kˈejholo, haˈ bey tuˈ xin chiokˈo naj yin̈, cat isn̈etxˈlaho yeh naj,” ẍi naj. \t Zvino mambo akati kuvaranda: Mumusungei makumbo namavoko, mumukandirei kurima rokunze; apo pachava nokuchema nokugeda-geda kwameno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj rey huneˈ tuˈ, yanito naj yawtemal naj. Yalni naj tet naj: “Hach tiˈ caw mach hawalil, wakˈ nimancˈulalan yin̈ hacˈas yuto hakˈan nimancˈulal wetan. \t Zvino ishe wake akamudana, akati kwaari: Iwe muranda wakaipa, ndakakukanganwira chikwerete icho chose, nokuti iwe wakakumbira zvikuru kwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta ay cawan̈o ebnaj winaj huneˈn̈e chimunlahi yet chiyuni huneˈ tuˈ, huneˈ naj chiilaxtoj, huneˈxa naj xin chicancanoj. \t Nenguva iyo; vaviri vachava mumunda mumwe uchatorwa mumwe akasiyiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istzabnayo naj huneˈ mac chiyij dragón, haˈ ton noˈ payat laba chihallax diablohal yeb Satanás, iscˈalbanayo naj ángel tuˈ naj yulbal mil habil. \t Akabata shato, nyoka yakare, ndiye Dhiabhorosi naSatani, akamusunga makore anegumi ramazana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet isbey naj Jonás tuˈ yalno Istzotiˈ Comam Dios tet anma ay yul con̈ob Nínive isbejnicano anma iswatxˈen istxˈojal. Wal tzet chiwaltiˈan ecˈbalto yelapno sata tzet yal naj Jonás tuˈ, yajaˈ mach chebejcano hetxˈojal. Yuxin hayet islahobal tzˈayic haˈ huneˈ con̈obal anma ah Nínive tuˈ haˈ chihalnilo hemul. \t Varume veNinivhi vachasimuka pakutonga norudzi urwu, vacharupa mhosva. Nokuti vakatendevuka nokuparidza kwaJona. Tarirai mukuru kuna Jona uri pano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta ay huneˈ niman wah chioqui, ¿mactaxca caw niman yelapno ye heyalni? ¿Tom haˈ naj ayco sat meẍa, mato haˈ naj chibatxnicˈo itah? Wal xin, haˈ ton naj ayco sat meẍa caw niman yelapnoj. Yajaˈ walinan, ayinicojan texol hacaˈ naj chibatxnicˈo itah. \t Nokuti ndianiko mukuru, ugere pakudya, kana unomushumira? Haazi iye ugere pakudya here? Asi ini ndiri pakati penyu sounoshumira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chu istxumchalo heyu, yeb xin sunil anma yetxa Comam yehi, tato mach isbi hantacano issakˈalil iscˈul Comam Jesucristo. \t muve nesimba rokunzwisisa pamwe chete navatsvene vose, kuti kufara, nokureba, nokukwirira, nokudzika kwakadiniko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote issicˈcan̈ ebnaj chˈen melyu tuˈ, yalni ebnaj: ―Huntekˈan chˈen melyu tiˈ mach chu jahnayto chˈen xol chˈen ofrenda, yuto istohol camical ye chˈen, ẍi ebnaj. \t VaPirisita vakuru vakatora masirivheri vakati, hazvina kufanira kuti tiaise muchivigiro chemari zvauri mutengo weropa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahanon̈ hacaˈ huntekˈan munlabal tuˈ. Tato sunil machiswalilal chicobejcanoj, niman jelapno yul sat Comam Dios. Haxa Comam ayon̈ yet, xacon̈ocnico yu Comam yin̈ ismunil, helanon̈xa cowatxˈen sunil iscˈulal. \t Naizvozvo kana munhu achizvinatsa kwazvo pazvinhu izvi, uchava mudziyo unokudzwa, wakaitwa mutsvene, wakakwanira basa raTenzi, wakagadzirirwa mabasa ose akanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach sunilo ebnaj titna yin̈ icham Abraham, yuninal icham Abraham tuˈ yul sat Comam Dios, yuto yal Comam tet icham Abraham hacaˈ tiˈ: “Yin̈n̈e naj Isaac chipohcha hawuninal,” ẍi Comam. \t navari vorudzi rwaAbhurahamu havazi vana vake vose; asi zvinonzi: KunaIsaka ndiko kuchatumidzwa rudzi rwako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin txˈiˈal anma apnipaxo iscˈatan̈ Comam, caw matxaticˈa chu iswaˈ Comam yeb ebnaj iscuywom tuˈ yu anma. \t vazhinji vakavungana naye nokudaro vakanga vasingagoni kunyange kudya chingwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yayti naj xin, yapni naj iscˈatan̈ ebnaj ischejab naj Cornelio tuˈ, yalni naj: ―Haninan chinhesayicˈojan. ¿Tzet hechejbanil wetan? ẍi naj tet ebnaj. \t Ipapo Petro akaburukira kuvarume avo, akati kwavari: Tarirai, ndini wamunotsvaka; shoko ramavuyira ndereiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an istzotel Comam Jesús tuˈ, yapni naj Judas, naj ayco istzˈajo ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom Comam. Caw xin hantan̈e ebnaj tzujan yinta naj, ikˈbil yespada yeb isteˈ ebnaj yu; chejbil ebnaj yu ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote, yeb ebnaj ichamta winaj iswiˈehal con̈ob Israel. \t Achataura, tarira Judhasi mumwe wavanegumi navaviri akasvika ana vanhu vazhinji vakabata minondo netsvimbo vachibva kuvaPirisita vakuru navakuru vavanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta yun̈e tzotiˈ chal naj, yeb xin yu huneˈ bihe chiyakˈ binaho naj, yeb yun̈e heley yuxin cheyaco hehowal yin̈ naj, wal xin watxˈewe huneˈ tiˈ hechuquil. Walinan mach chiwaco inbahan inwatxˈehan huneˈ tiˈ, ẍi naj Galión tet ebnaj. \t Asi kana dziri nharo pamusoro pamashoko namazita nomurairo wenyu, tambai henyu imi mhosva iyo; ini handidi kuva mutongi waizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walon̈ tiˈ xin maẍtaj yespíritu yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chabil ju, to haˈ huneˈ Espíritu chitit yin̈ Comam Dios. Hac tuˈ xin chu cotxumni huntekˈan iscˈulal chakˈ Comam jet. \t Zvino isu hatina kugamuchira mweya wenyika, asi Mweya unobva kunaMwari; kuti tizive izvo zvatakangopiwa hedu naMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Jesús haˈ yahawil sacerdote, chitzotel jin̈ tet Comam Dios, haˈ caw ay yelapnoj, chimunla yul yatut Comam Dios yul satcan̈. \t vuye zvatinomuPirisita mukuru paimba yaMwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chalni tzotiˈ chitit tet Comam Dios, chisje iscachni isba yet ay mac lan̈an istzoteli, \t Mweya yavaporofita inozviisa pasi pavaporofita;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yel Comam iscˈatan̈ ebnaj fariseo tuˈ, yahto Comam yul teˈ barco hunelxa yeb ebnaj iscuywom, isto Comam iskˈaxepicˈto haˈ lago. \t Ipapo akavasiya, akapinda zve mugwa, akayambukira mhiri. Jesu unodudzira shoko rembiriso yavaFarise navaSadhuse. (Mat. 16. 5-12.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal mac chito watxˈen istxˈojal, caw yet naj matzwalil yehi, yuto caw mulumticˈa naj matzwalil tuˈ yettax iswatxˈi yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Wal Comam Jesucristo Iscˈahol Comam Dios, hulicˈo yul sat yiban̈kˈinal yun̈e yetanto ismunil naj matzwalil tuˈ. \t Uyo, unoita zvivi, ndowaDhiabhorosi, nokuti Dhiabhorosi unoita zvivi kubva pakutanga. Mwanakomana waMwari wakavoneswa nemhaka iyi kuti aparadze mabasa aDiaborosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chiwochehan tato cˈul chu hechahni ebnaj, haxinwal chil huntekˈanxa ebnaj juẍtaj tato yeli cˈulex, hacaˈ yu walnitojan teyin̈. \t Naizvozvo muvaratidze napamberi pekereke chiratidzo chorudo rwenyu nechokurumbidza kwedu pamusoro penyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj mach isje iscˈul ebnaj tuˈ istxumulo yin̈ tzet yu iswatxˈen Comam Dios satcan̈ yeb txˈo txˈotxˈ yu Istzotiˈ yet payat. Yu Istzotiˈ Comam tuˈ isyecan̈ isba txˈo txˈotxˈ xol ha haˈ, yoccano hoyno haˈ yin̈ txˈotxˈ. \t Nokuti vanokanganwa nobwoni chinhu ichi, kuti kare denga raivapo, nenyika yakabudiswa mumvura, yakaitwa nemvura neshoko raMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "“Hanintiˈan isDiosal naj Abraham, naj Isaac yeb naj Jacob,” ẍiayoj. Yuxin waxan̈ca cam ebnaj yajaˈ mach cam ebnaj yin̈ huneln̈e. Yuto mach isDiosalo camom ye Comam Dios to isDiosal anma itzitz, ẍi Comam. \t Ini ndiri Mwari waAbhurahamu, naMwari waIsaka, naMwari waJakobho? Haazi Mwari wavakafa, asi wavapenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yayto naj José yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxin yet yalan̈to maẍto chicam naj, yalnicano naj tato ay huneˈ tzˈayical tiˈ bay chiel ebnaj Israel sat txˈotxˈ Egipto. Yalnipaxo naj tato chito ebnaj Israel tuˈ isbajil isnimanil naj yet chiel ebnaj sat txˈotxˈ Egipto tuˈ. \t Nokutenda Josefa, ofa, wakataura zvokubuda kwavana vaIsraeri, akavaraira pamusoro pamafupa ake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzijxan̈e ilwebal chi‑la‑ay jiban̈, lahan hacaˈ ilwebal chiay yiban̈ sunil anma. Yajaˈ chicawxi cocˈul yin̈ Comam Dios tato mach chischayo Comam hunu ilwebal jiban̈ mach chitecha ju. Wal xin, hayet chiapni ilwebal jin̈, haˈ Comam chiyeni jet tzet chu cocolcha tet ilwebal tuˈ, hac tuˈ xin chu istecha ju. \t Hakunomuidzo wakakubatai imi, asi wavanhu vose; asi Mwari, wakatendeka, haangatenderi kuti muidzwe kupfuvura pamunogona napo; asi pamwe chete nomuidzo, iye uchakupai vo nzira yokubuda nayo, muve nesimba rokutsunga. Nzvengai zvifananidzo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj tuˈ mach huneˈn̈eho ye ebnaj yeb Comam Jesucristo, Comam iswiˈehal yeco jin̈. Haˈ Comam Cristo chiakˈni jip, chon̈ishunbacano cosunil hacaˈ hunu nimanile tzablebil isba isxijil yu istxˈan̈al; chon̈yakˈni chˈibo Comam, yuto hac tuˈ chiel yin̈ iscˈul. \t asingabatisisi Musoro, uyo, maari muviri wose unosanganiswa nokusunganidzwa nezvisungo namarunda, ndokukura nokukurisa kwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isto naj babel ángel isjobnoyo ishowal Comam ayayto yul isvaso yiban̈ txˈo txˈotxˈ. Yelilo huntekˈan yabil caw how yeb caw txˈoj yin̈ isnimanil anma ayco yechel naj Nokˈ isbi yin̈, yeb macta yiyo isba tet yechel naj. \t Wokutanga akaenda, akadurura ndiro yake panyika; ronda rakaipa rinorwadza rikavapo pavanhu vakanga vanechiratidzo chechikara, vakanamata mufananidzo wacho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam: ―Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, ta mach chehel hebeybal, yeb ta mach cheyiyo heba hacaˈ nichˈan unin tiˈ, mach chu heyoc yul iskˈab Comam Dios. \t Akati, zvirokwazvo ndinoti kwamuri kana musingashanduki mukava savana vaduku hamungatongopindi muvushe hwokudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Salomón, haˈ naj ismam naj Roboam, naj Roboam, haˈ naj ismam naj Abías, naj Abías, haˈ naj ismam naj Asa. \t Soromoni akabereka Robhoami, Robhoami akabereka Abhiya, Abhiya akabereka Asafa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin coculusn̈enan̈ haˈ mar yin̈ ismotxico ej txˈotxˈ ay yul ismajul Cilicia yeb Panfilia, japnipaxojan̈ yul con̈ob Mira ay yul ismajul Licia. \t Zvino tayambuka gungwa reKirikia nePamfiria, tikasvika Mira, musha weRikia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yokˈtzen naj iscab ángel istrompeta, iskˈojlaxayto huneˈ hacaˈ witz ayco kˈaˈ yin̈ xol haˈ mar; hac tuˈ xin huneˈ yox majan haˈ mar tuˈ meltzoco chicˈal. \t Zvino mutumwa wechipiri wakaridza, chimwe chakaita segomo guru rinopfuta nomoto chikakandwa mugungwa; ipapo chetatu chegungwa chikashanduka ropa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hawilpaxo yet yakˈlax ecˈoyaˈ wanmahan, yeb yet yul isyaˈtajil wiban̈an. Huntekˈan wakˈlenan yet wecˈan yul con̈ob Antioquía, yeb bey con̈ob Iconio, yebpaxo bey con̈ob Listra. Yin̈ huntekˈan isyaˈtajil wabetuˈan, Comam Dios quincolnilojan xol sunil. \t namadambudziko, nenhamo, izvo zvakandiwira paAntiokia, napaIkonio, napaRistra; madambudziko makuru sei andakanzwa pazvinhu izvozvo zvose Ishe wakandisunungura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa huneˈ islahobal bay chikˈoji Comam xin, haˈ ton yin̈ naj camical ayco ishowal yin̈ Comam. \t Muvengi wokupedzisira, uchaparadzwa, ndirworufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta chintxahlihan yin̈ nan abxubal, yin̈ caw yeli han̈e wanmahan chitxahli, wal innabalan xin, mach chitxumcha yu yin̈ tzet chiwaltuˈan. \t Nokuti kana ndichinyengetera norumwe rurimi,mweya wangu unonyengetera asi kufunga kwangu kunoshaiwa zvibereko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanintiˈan, caw lahaninan hacaˈ hunu naj tan̈em meˈ caw cˈul. Huneˈ naj tan̈em meˈ caw cˈul tuˈ, caw hinan yanma naj yakˈni camo isba yin̈ ismeˈ. \t Ndini mufudzi wakanaka; mufudzi wakanaka unorashira makwai ake vupenyu bwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ hex wuẍtaj, hex wanab, tzalahan̈we yin̈ Comam Jesucristo Jahawil. Hanintiˈan, mach txˈojo chiwabehan intzˈibn̈entojan tzettaj ye tuˈ xa‑ticˈa‑intzˈibn̈etojan teyet, wal xin caw chˈocnico heyu. \t Pakupedzisira, hama dzangu, farai munaShe. Ini handinetswi nokukunyorerai zve zvinhu zviya, asi zvinokusimbisai imi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cablahon̈eb milpaxo ebnaj titna yin̈ yuninal naj Aser, cablahon̈eb mil ebnaj titna yin̈ yuninal naj Neftalí, cablahon̈eb mil ebnaj titna yin̈ yuninal naj Manasés. \t Vorudzi rwaAseri vanezvuru zvinegumi nezviviri; Vorudzi rwaNafutarimi vanezvuru zvinegumi nezviviri; Vorudzi rwaManase vanezvuru zvinegumi nezviviri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac maẍto Yespíritu Comam Dios yin̈, mach chischah yabeˈ huntekˈan tzet ye tuˈ yet Comam Espíritu Santo, yuto sucal ye yul sat, mach chitxumchapaxo yu, yuto huntekˈan tiˈ han̈cˈan̈e Comam Espíritu Santo chiakˈni cotxumuloj. \t Zvino munhu sezvaakaberekwa haagamuchiri zvinhu zvoMweya waMwari; nokuti vupenzi kwaari; haazvinzwisisi, nokuti zvinonzwisiswa noMweya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walpaxo ix Marta, caw haˈ iswatxˈen ix ismunil ayco yin̈ iscˈul. Yuxin hitzico ix iscˈatan̈ Comam Jesús, yalni ix: ―Mamin, ¿tzet yin̈ ton̈e chawila chinisbejnicanojan ix innohtiˈan munil inchuquilan? Hal tet ix colwaojab nino ix win̈an, ẍi ix Marta tet Comam. \t Asi Marta wakanga achitambudzika nokushanda zvikuru, akavuya, akati: Ishe, hamunehanya muchivona munununa wangu achindirega ndichishanda ndoga here? Muvudzei andibatsire,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tato haninan chexincolilojan yin̈ hemul, yin̈ caw yeli chexcolchacanoj yuto caw Iscˈahol Dios wehan. \t Naizvozvo kana Mwanakomana achikusunugurai, muchava vakasununguka kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj juẍta Apolos, walan tet naj tato chito naj yinta ebnaj to quexilnoj, yajaˈ machisjeto naj. Yettojab hunelxa chito naj yet ay ishamanil naj. \t Zvino kana ari Aporo, hama yedu, ndakakumbira kwaari zvikuru, kuti avuye kwamuri pamwe chete nedzimwe hama; asi wakanga asingatongodi kuvuya zvino, uchavuya hake kana awana nguva yakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yetancano ebnaj Comam, yinilo ebnaj huneˈ xilkˈape caj yaco ebnaj yin̈ Comam tuˈ, yanipaxico ebnaj xil iskˈap Comam. Lahwi tuˈ yinito ebnaj Comam yu yalaxcan̈ yin̈ culus. \t Vakati vamuseka, vakamubvisa nguvo tsvuku, vakamupfekedza nguvodzake vakaenda naye kundomurovera pamuchinjikwa. Jesu unoroverwa pamuchinjikwa. (Mar. 15. 21-41; Ruka 23. 26-49; Joh. 19. 17-37.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu isto Comam yinta naj, caw xin hantan̈e anma ocpaxo tzujno yinta Comam, toxan̈e xin chistenico isba anma yin̈ Comam. \t Akaenda naye, vanhu vazhinji vakamutevera, vachimumanikidza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan sucal ye yin̈ Comam Dios yalni anma, haˈ ecˈbal yelapno sata ishelanil anma. Haxa huntekˈan machi yip yin̈ Comam Dios yalni anma xin, haˈ caw ecˈbal yip sata yip anma. \t Nokuti vupenzi bwaMwari bwakachenjera kupfuvura vanhu; novutera bwaMwari bwakasimba kupfuvura vanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yanican̈ ebnaj Comam yin̈ culus, yoc ebnaj soldado yilweno isba yin̈ xil iskˈap Comam yun̈e yilni ebnaj mac chiinitoj. \t Vakati vamurovera pamuchinjikwa,, vakagovana nguvo dzake, vachikanda mijenya pamusoro padzo, kuti mumwe nomumwe apiwe chake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an isbelwi Comam Jesús istiˈ haˈ lago Galilea, yilnito Comam cawan̈ ebnaj ikˈomati cay yet lan̈an yanayto ebnaj ishacˈ chiinahti noˈ xol haˈ; ebnaj cawan̈ tiˈ yuẍta isba ebnaj, haˈ ton naj Simón yeb naj Andrés. \t Wakati achifamba pagungwa reGarirea, akavona Simoni naAndrea munununa waSimoni vachikandira vutava mugungwa nokuti vakanga vari vabati vehove."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalni Comam hacaˈ tiˈ: Hanintonan, ẍi Comam, isto tecton ebnaj yintaj, yaycˈay ebnaj xin. \t Zvino wakati areva kwavari, achiti: Ndini, vakasudurukira shure, vakawira pasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈cˈan̈e huntekˈan anma caw mach yohtajo isley naj Moisés, haˈ chisubcha yu naj, yajaˈ xin chiay isyaˈtajil yiban̈ huntekˈan anma tuˈ yu Comam Dios, ẍi ebnaj. \t Asi vanhu ava vasingazivi murairo, vakatukwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈mi chˈen balon̈eb yin̈ yet yalan̈ chuman isto naj yul txon̈bal, yilni naj huntekˈanxa ebnaj mach ismunil. \t Akabuda nenguva inenge yechitatu, akavona vamwe vamire padare, vasingabati;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin, to naj iscˈatan̈ ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote yeb iscˈatan̈ ebnaj chitan̈en yatut Comam Dios, yu istzotel yin̈ tzet chu yanico naj Comam yul iskˈab ebnaj. \t Akaenda, akandorangana navaPirisita vakuru navakuru vetembere, kuti ungamuisa kwavari sei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin matxa chiecˈayo yet inchejnitojan naj tecˈatan̈, haxinwal chextzalacan̈ yet cheyilni yapni naj hunelxa. Yu hetzalahilal yin̈ naj chipax hanicˈ inbiscˈulalan. \t Naizvozvo ndakashingaira kumutuma kwamuri, kuti mumuvone, mufare zve, neni ndirege kuva nenhamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta ay mac chihalni teyet: “Haˈ bey tiˈ ay naj Cristo lah,” maca ta “Haˈ bey tuˈ ay naj lah,” ta ẍi, mach cheyayto yul heyanma. \t Zvino kana munhu achiti kwamuri: Tarirai Kristu uri pano, tarirai uri papo, regai kutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacon̈paxtuˈan̈, han̈on̈ Israel on̈tiˈan̈, caw hac tuˈ jute cobahan̈ yet payxa. Tzujanon̈an̈ yinta tzet choche conimanilan̈, chicoyijenan̈ tzet chal conimaniltiˈan̈, coyijenpaxojan̈ tzet chal conabalan̈. Caw mulum yu cotiticojan̈, yuxin haˈ hunon̈an̈ ayon̈ticˈactojan̈ yalan̈ isyaˈtajil chati Comam Dios, hacaˈ anma mach ohtan̈eho Comam. \t vataifamba tose pakati pavo kare, mukuchiva kwenyama yedu, tichiita kuda kwenyama nokwokufunga kwedu, napakuzvarwa kwedu isu navamwe vose taiva vana vokutsamwirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj xin: ―Mam cuywawom, sunilbal akˈbal macon̈munlahan̈, yaj maẍticˈa noˈ matzabcha juhan̈. Yaj yu ach chawala, chijaytojan̈ txˈan̈ hacˈ tiˈ hunelxa, ẍi naj Simón tet Comam. \t Simoni akapindura, akati: Tenzi, takatambura vusiku bwose, tisingabati chinhu, asi zvamadaro imi, ndichakanda vutava."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Uchcˈaweyo huneˈ yatut Comam Dios tiˈ, cat xin wahnican̈an selel yin̈ oxeb tzˈayic, ẍi Comam tet ebnaj. \t Jesu akapindura, akati kwaari: Putsai tembere iyi, ini ndichaimutsa zve namazuva matatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ naj nawal tuˈ, Elimas isbi naj yin̈ abxubal griego, caw oc naj cajwal yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ, yuto mach choche iscˈul naj tato chaco naj Sergio tuˈ Istzotiˈ Comam Dios yul yanma. \t Asi nanga iyo Erimasi (nokuti ndiro zita rake, kana richishandurwa), akavadzivisa, achitsvaka kutsausa mubati pakutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben Comam Jesús huneˈ tuˈ, yalni Comam: ―¿Tzet yin̈ xin cheyiti hehowal yin̈ ix? Huneˈ maswatxˈe ix win̈tiˈan, caw cˈul. \t Asi Jesu achizvinzwa akati kwavari, munotambudzireko mukadzi uyu? Nokuti wandiitira basa rakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chinyehan cˈaybalcˈule yul satcan̈ tet anma, cat iscˈayilo iscˈul yilni. Yeb xin bey yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, chinyehan huneˈ tzet chiyenilo wipan tet anma. Haˈ huntekˈan tiˈ xin, haˈ ton chicˈ yeb kˈa kˈaˈ, yeb huneˈ niman n̈ub hacaˈ moyan, ẍi Comam. \t Ndichaita zvinoshamisa kudenga kumusoro, Nezviratidzo panyika pasi; Ropa, nomoto, nemhute yovutsi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet istzilnilo Comam oc xahanbalil iswaj sello, yecˈ huneˈ nimam chixcab, iskˈejholilo tzˈayic hacaˈ hunu kˈap kˈap kˈej, iscajpon̈ilo ixahaw hacaˈ chicˈ. \t Zvino ndakavona pakuzarura kwake chisimbiso chechitanhatu, tarira kwakanga kunokudengenyeka kwenyika kukuru, zuva rikasviba segudza remvere, mwedzi wose ukaita seropa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chisbitn̈en ebnaj Comam Dios, caw xin chitzala sunil anma yin̈ ebnaj. Yeb xin caw hunun tzˈayic ischˈibcan̈ isbisil yuninal Comam Jesús yu anma chaco isba yul iskˈab Comam yun̈e iscolchahi. \t vachirumbidza Mwari, vachidikanwa navanhu vose. Ishe akawedzera kukereke zuva rimwe nerimwe avo vaifanira kuponeswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Bakˈini xin hakˈan bay cachway jetan̈, jakˈnihan̈ bay cachwayi? yeb ¿bakˈini matxa xil hakˈap, jakˈnihan̈ xil hakˈap? \t Takakuvonai rinhiko muri mweni tikakugamuchirai, Kana musinenguvo tikakupfekadzai?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi hunu mac cheyal hemamo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yuto huneˈn̈echˈan Hemam, haˈ ton Comam Dios ay yul satcan̈. \t Musaidza munhu uri panyika baba venyu, nokuti mumwe chete ndibaba venyu, ivo vari kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw johtaj tato mach chabe Comam Dios tzet chiskˈan anma mulum, hachcachann̈e anma caw ayco yanma yin̈ Comam, cat yinayo isba tet, hachcachann̈e huntekˈan anma tuˈ chakˈ Comam ispaj tzet chiskˈanaˈ. \t Tinoziva kuti Mwari haanzwi vatadzi; asi kana munhu achishumira Mwari, achiita kuda kwake, unomunzwa iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta chiilchalo huntekˈan tiˈ jin̈, yeb ta lan̈an cochˈib yin̈, ay chon̈ocnico yul sat Comam Dios chal tuˈ, mach nabn̈eho johtan̈elo Comam Jesucristo Jahawil. \t Nokuti kana zvinhu izvi zviri mamuri, zvichiramba zvichiwanzwa, zvichakuitai vanhu vasinovusimbe navasingashaiwi zvibereko pakuziva Ishe wedu, Jesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj huntekˈan tiˈ, caw titcano ishowal ebnaj sicˈlebil. Yah yaw ebnaj yin̈ caw ip, yalni ebnaj: ―Caw aycano yelapno ix cotioẍ Diana han̈on̈ ayon̈ yul con̈ob Efeso tiˈ, ẍi ebnaj. \t Zvino vakati vachinzwa izvozvo, vakafa neshungu kwazvo, vakadanidzira, vachiti: Dhiana wavaEfeso mukuru!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Pablo intiˈan yeb juẍta Silvano yebpaxo juẍta Timoteo chijatojan̈ huneˈ carta tiˈ teyet hex ayexxaco yul iskˈab Comam Jesucristo bey yul con̈ob Tesalónica, hex hunxa heye yin̈ Comam Dios yeb yin̈ Comam Jesucristo. \t Pauro, naSirivhano, naTimotio, kukereke yavaTesaronika munaMwari, baba vedu, naShe Jesu Kristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chicoyije tzet chal Comam, caw ayxaco Comam jetbiho chal tuˈ, yeb ayon̈xaco yul iskˈab Comam. Caw xin johtaj tato ayco Comam Dios jin̈, yu Comam Espíritu Santo xayakˈ Comam jet. \t Unochengeta mirairo yake, unogara maari, naiye maari. Ndizvo zvatinoziva nazvo kuti unogara matiri, noMweya waakatipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yinayo isba sunil anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ tet naj Nokˈ isbi tuˈ, haˈ ton mac yettaxticˈa iswatxˈi yul sat yiban̈kˈinal tiˈ mach ayoyo isbi yul teˈ hum yet kˈinale yet Comam oc xahanbalil. \t Vose vanogara panyika vachachinamata, ivo vasinakunyorwa mazita avo mubhuku yeGwaiana rakabayiwa kubva pakusikwa kwenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalan teyet, saywe yul Yum Comam Dios cat hetxumni yin̈ bay chal hacaˈ tiˈ: “Haˈ huneˈ chiwochehan ta chitzˈay hecˈul yin̈ heyet anmahil, maẍn̈etaj heyakˈni hexahanbal wetan,” ẍiayoj. Mach hulnajojinan wawteˈan anma chalni ta cˈul yecoj, ¡machoj! Walxinto yu anma chistxumu ta mulum, yuxin hulnajinan, yun̈e isbejnicano yanico ismul, ẍi Comam. \t Asi endai mudzidze kuti, zvinorevei kuti ndinoda ngoni handidi chibayiro, nokuti handina kuvuya kuzodana vakarurama asi vatadzi kuti vatendevuke. Kuzvinyima zvokudya. (Mar 2. 18-22, Ruka 5. 33-38)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ naj ah Cirene, Simón isbi, ismam naj Alejandro yeb naj Rufo ye naj, ispeto xin naj munil. Hayet yecˈto naj sata ebnaj ikˈn̈e Comam tuˈ, istzabnayo ebnaj naj, yinito naj isculus Comam. \t Zvino vakamanikidza mumwe, wakanga achipfuvura achibva kuruwa, wainzi Simoni weKurini, baba vaArekesndro naRufo, kuti atakure muchnjikwa wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta ay hunu tzet chakˈ Comam Dios yohtan̈elo hunu mac tzˈon̈anayo texol tuˈ, huneˈ mac lan̈an istzotel tuˈ xin yilal istucban istzoteli, cat istzotel huneˈxa mac tuˈ. \t Zvino kana chimwe chinhu chikazarurirwa mumwe ugerepo, wokutanga ngaanyarare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet xacon̈colchahan̈ cosunilan̈ tet huntekˈan isyaˈtajil tuˈ xin, jabenilojan̈ tato Malta isbi huneˈ isla bay con̈apnituˈan̈. \t Zvino takati taponeswa, tikaziva kuti chiwi chinonzi Merita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu tzet iswatxˈe naj Felipe, caw tzalacan̈ iscˈul sunil anma yul huneˈ niman con̈ob tuˈ yul ismajul Samaria. \t Mufaro mukuru ukavapo paguta iro. Simoni Nanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an istzabnico Comam istxˈahni yoj naj Simón Pedro, yalni naj tet Comam: ―Mamin, ¿tom chachoc hatxˈahaˈ wojtiˈan hawalni? ẍi naj tet Comam. \t Akasvika kunaSimoni Petro, iye akati kwaari: Ishe, imi moshambidza tsoka dzangu kanhi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal han̈on̈ tiˈ mach chon̈meltzo jintaj hacaˈ ebnaj chimeltzo yintaj cat istocano yin̈ isyaˈtajil. Wal han̈on̈ tiˈ chicochah cocolbanil yuto xajayto yul janma yin̈ Comam. \t Zvino isu hatizi ivo vokudzokera shure, kuti tiparadzwe; asi tiri vokutenda kuti tiponese mweya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cachann̈e xol jet con̈ob Israel chextohi, yuto lahan anma hacaˈ noˈ meˈ chicˈayicˈoj. \t Asi zvirinani muende kumakwai akarasika eimba yavaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Judas tuˈ, ayco naj jetbiho yet yalan̈tocanoj, huneˈn̈e comunil yeb naj. \t Nokuti wakanga averengwa pamwe chete nesu, akapiwa mugove wake pabasa iri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈ huntekˈan anma chiwaltojan teyet tiˈ haˈ ton mac chihalni ta ayxaco yul iskˈab Comam, yajaˈ xin chito ixli maca chito winajli yeb chito yocheco tzet ay yul iskˈab hunu yet anmahil, yeb chito ay jahno sata tioẍ, yeb chito bahwahi yeb chito uqˈui, yeb chito elkˈawi. Huntekˈan mac hacaˈ tuˈ mach chu hehunban heba yebi, nitam heyay tzˈon̈no waˈo yebi. \t Asi zvino ndinokunyorerai, kuti murege kufambidzana nomunhu unoidzwa hama, kana achinamata zvifananidzo, kana mutuki, kana unosinwa doro, kana gororo; musadya nowakadai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chichiwa cocˈul jin̈ hununon̈, caw lahan yeb makˈomon̈. Walex hex tiˈ xin, caw heyohtaj ta mach hunu naj makˈom camo anma chischah iskˈinal tet Comam Dios. \t Mumwe nomumwe unovenga hama yake, muvurayi; munoziva kuti hakunomuvurayi unovupenyu bwusingaperi bwugere maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wuẍtaj, wanab, chijakˈan̈ heyohtan̈eloj hanta isyaˈtajil jakˈlehan̈ yul ismajul Asia. Haˈ jalnihan̈ mach chitecha huntekˈan isyaˈtajil tuˈ juhan̈, yuxin matxam chon̈colchahan̈ jalnihan̈. \t Nokuti hatidi, hama dzangu, kuti murege kuziva kutambudzika kwakatiwira paAsia, kuti takaremerwa kwazvo-kwazvo kukunda simba redu, nokudaro takarasha moyo tichiti hatingararami;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ choche iscˈul Inmaman, to haˈ mac chinilnihan ta haninan Iscˈahol Dios wehan, cat yanayto yul yanma win̈an, chischah iskˈinal mach istan̈bal. Haxa yet chiapni islahobal tzˈayic, cat wakˈni itzitzbocan̈an xol camom, ẍi Comam. \t Nokuti kuda kwaBaba vangu ndiko, kuti mumwe nomumwe, unotarira Mwanakomana, nokutenda kwaari, ave novupenyu bwusingaperi; neni ndichamumutsa nezuva rokupedzisira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc ebnaj iscuywom Comam tuˈ yalno tet hunun hacaˈ tiˈ: ―¿Tocˈanab xin ay mac mahulicˈo akˈno tzet chislo Comam tiˈ? ẍi ebnaj. \t Zvino vadzidzi vakataurirana, vachiti: Kasi mumwe wamuvigira zvokudya kanhi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin to ix María ah Magdala tuˈ yalaˈ tet ebnaj iscuywom Comam, yalni ix hacaˈ tiˈ: ―Caw mawilan yin̈ Comam Jesús, ẍi ix. Lahwi tuˈ yalni ix tet ebnaj yin̈ tzet yal Comam. \t Maria Magdarene akaenda akavudza vadzidzi, achiti: Ndavona Ishe, vuye kuti wakanga avudzwa zvinhu izvi naye. Jesu unozviratidza kuvadzidzi, Tomasi asipo. (Ruka 24. 36-49.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin han̈on̈ ayon̈xaco yul iskˈab Comam matxa chicowatxˈe istxˈojal. Wal mac chito watxˈen istxˈojal, maẍto yohtajo Comam, maẍto chitxumchapaxo Comam yu. \t Mumwe nomumwe unogara maari, haaiti zvivi; mumwe nomumwe unoita zvivi, haana kumuvona kana kumuziva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin maẍtajex chextzoteli, to haˈ Yespíritu Comam chitzotel teyin̈. \t Nokuti hamuzimi munotaura asi Mweya waBaba venyu unotaura mukati menyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin hex caw xahan ay wutiˈan, caw huneln̈ehojab jeco yin̈ Comam Jesucristo yun̈e mach chon̈xiw tet Comam yet chihul hunelxa yeb mach chon̈txˈixwican̈. \t Zvino, vana vaduku, garai maari,kuti, kana achizovoneswa, tive nokusatya, tirege kunyadziswa vo pamberi pake pakuvuya kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunun habil isbeycˈo ismam ismiˈ nichˈan Jesús yul yatut Comam Dios bey con̈ob Jerusalén yin̈ kˈin̈ Pascua. \t Zvino vabereki vake vaisienda Jerusarema makore ose kumutambo wepaseka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hex tiˈ, caw sajxa ye heyanma yu cuybanile akˈbilxa teyet wuhan. \t Imi matonatswa neshoko randakareva kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chˈoc yuninalo Comam Dios, mach lahano hacaˈ chu ispitzcˈa yuninal anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yeb mach hacaˈo chal iscˈul naj winaj, to hacaˈ chiel yin̈ iscˈul Comam Dios, hac tuˈ chu yoc anma yuninalo Comam. \t avo vasina kuberekwa, neropa kana nokuda kwenyama. Kana nokuda kwomurume, asi naMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hex tiˈ, caw heyohtaj tzet yu coxolan̈, han̈on̈ Israel on̈tiˈan̈. Bey Galilea ichiti huneˈ tuˈ yet lahwi ismunil naj Juan yalnicˈo Istzotiˈ Comam Dios, yeb yanicanocan̈ naj haˈ iswiˈ anma. \t Imi munoziva shoko iro rakaparidzwa paJudhea rose, rakatanga paGarirea, shure kwokubhabhatidzwa kwakaparidzwa naJohane;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalan; matxa chiwucˈan yal sat teˈ uva masanto chioc Comam Dios Yahawiloj, catto wucˈnihan yin̈ yacˈtohal hunelxa, ẍi Comam. \t Zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Handichazonwi zve zvibereko zvomuzambiringa, kusvikira zuva iro randichazonwa naro, zvava zvitsva, muvushe bwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo hunu noˈ camello tinan̈, ¿tom subuta yecˈto noˈ yul isholanil hunu chˈen acˈuxa? Hac tuˈ ye anma kˈalom, caw yaˈta yoc yul iskˈab Comam Dios, ẍi Comam. \t Kamera ingarerukirwa kupinda paburi redumho, kumufumi kupinda muvushe hwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yahto Comam yul isbarco naj Simón, yalni Comam tet naj tato chishitzto naj hanicˈoxa teˈ yiban̈ haˈ. Lahwi tuˈ xin, yay tzˈon̈no Comam yul teˈ, yichico Comam iscuywacˈti yin̈ anma ayayo istiˈ haˈ tuˈ. \t Akapinda munerimwe igwa, raiva raSimoni, akakumbira kwaari kuti abve pamhenderekedzo paduku apinde mumvura. Zvino akagara, akadzidzisa vanhu vazhinji, ari mugwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinaloj tato lahanxan̈eticˈa hunun yetbi conimanil matxam chu jalni baytet conimanil, chal tuˈ. \t Kana yose waiva mutezo mumwe, muviri waive piko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj xin: ―Cˈulticˈa, titan̈, ẍi Comam. Hayet yaben naj Pedro huneˈ tuˈ, yel naj yul teˈ barco, isto naj iscˈatan̈ Comam, yichico naj isbel yiban̈ haˈ. \t Iye akati, vuya! Petro akaburuka mugwa akafamba pamusoro pemvura akaenda kuna Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yichico Comam yalni tet ebnaj: ―Caw cheyil heba, machojab mac chexakˈni subchahoj. \t Jesu akapindura akati kwavari, chenjerai kuti murege kutsauswa nomunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunepixto tuˈ xin, yapni huneˈ naj yalno tet ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Ebnaj heyacto yul preso, ayicto ebnaj yul yatut Comam Dios tinan̈, caw ayco ebnaj iscuynicanto anma, ẍi huneˈ naj tuˈ. \t ipapo mumwe munhu akasvika, akavavudza, achiti: Tarirai, varume vamakaisa mutorongo, vava mutembere, vamire vachidzidzisa vanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta ayex cheyala ta ayco heyanma yin̈ Comam, machi xin chewatxˈe iscˈulal, nabn̈e cheyala ta ayco heyanma yin̈ Comam Dios. Haˈ xin chalniloj ta camomex yul sat Comam. \t Saizvozvo, vo, nokutenda kana kusinamabasa, kwakafa hako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin anma chiecˈto bay alaxcan̈ Comam yin̈ culus, chisbile iswiˈ cat isbuchwa yin̈ Comam, chalni hacaˈ tiˈ: ―Hach tiˈ chawuchcˈayo yatut Comam Dios cat hawanican̈ selel yin̈ oxeb tzˈayic hawalni, \t Navaipfuvura vakamutuka, vachidzungudza misoro yavo, vachiti: Iwe, wokuputsa tembere, nokuivaka zve namazuva matatu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈ con̈ isnimanil Comam tiˈ xin, caw hunxa je yu Comam. Kˈinalo hacaˈ conimanil tiˈ, caw yetbin̈e isba sunil yu cotxˈan̈al, caw xin cˈul yecano iswatxˈebanil hunun majan. Hac ton tuˈ xin je yu Comam Jesucristo, haˈ Comam chon̈akˈni chˈibo yin̈ sunil, cat colahnico coxahann̈en coba. \t muviri wose wakasonganiswa zvakanaka maari nokubatanidzwa nenhengo dzose dzino simbisa, mutezo mumwe nomumwe uchibata nechiyero chawo, kuti muviri ukuriswe pakuvakwa kwawo murudo. Mufambiro mutsva womuKristu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal sunil anma ilni isbelwi naj, yeb yaben yalni naj tzotiˈ cˈul yin̈ Comam Dios, \t Vanhu vose vakamuvona achifamba, achirumbidza Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj Zaqueo huneˈ tuˈ, yin̈ an̈e ayti naj, isto naj. Caw xin chitzala iscˈul naj yet ischahni naj Comam yul yatut. \t Iye akakurumidza kuburuka, akamugamuchira nomufaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Akˈwe tzet chislo anma hex ti, ẍi Comam. Istakˈwi ebnaj tet Comam: ―¿Tom chon̈tohan̈ colokˈohan̈ cab ciento denario ixim pan chiswah anma tiˈ chal tuˈ? ẍi ebnaj. \t Akapindura, akati kwavari: imi muvapei zvavangadya. Vakati kwaari: Tingaenda kundotenga zvingwa namadhenari anamazana maviri,* tivape vadye here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj chicuywi yinta Comam tuˈ xin, to ebnaj yul con̈ob islokˈo tzet chilolaxi. Hayet ayto ebnaj lokˈwo tuˈ xin, yapni huneˈ ix ah Samaria ikˈoti haˈ yul huneˈ cˈuh tuˈ, yalni Comam tet ix: ―Akˈ nino hawaˈ tuˈ wucˈuˈan, ẍi Comam. \t Zvino mumwe mukadzi weSamaria akasvikapo kuzochera mvura. Jesu akati kwaari: Ndipeivo, ndimwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahan hacaˈ nichˈano yan̈al ixim pan chaco hunu ix ix xol oxeb mal ixim harina. Caw xin chisipcˈacan̈ sunil ixim yu, ẍi Comam. \t Bwakafanana nembiriso yakatorwa nomukadzi akaiisa muzviyero zvitatu* zvovupfu, kusvikira bwose bwaviriswa. Suwo rakamanikana. (Mat. 7. 13, 14.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto chal yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: ¿Mac hunu chu isnanilo yin̈ tzet chiecˈ yin̈ isnabal Comam Dios? Yeb xin ¿mac hunu chiakˈni istzˈajanbal iscˈul Comam? ẍiayoj. \t Nokuti ndianiko wakaziva murangariro waShe, kuti amudzidzise? Asi isu tinomurangariro waKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hawanico sunil tzet watxˈebil hawu yalan̈ yip anma, ẍiayoj. \t Mukaisa zvinhu zvose pasi petsoka dzake. Nokuti pakuisa kwake zvinhu zvose pasi pake, haana kusiya chinhu chimwe, chisina kuiswa pasi pake. Asi zvino tigere kuvona kuti zvinhu zvose zvakaiswa pasi pake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ hunxa tzˈayic xewilal, octo Comam Jesús yul iscapilla ebnaj Israel, yichico Comam iscuyni anma tuˈ. Ay xin huneˈ naj camnajilo iswatxˈkˈab ayicto xol anma tuˈ. \t Zvino neimwe sabata wakapinda musinagoge, akadzidzisa; zvino kwakanga kunomunhu ipapo wakanga anoruvoko rworudyi rwakawonyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalnicano Comam huntekˈan cuybanile tuˈ, isto Comam. \t Jesu wakati apedza mifananidzo iyo akabvapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal Istzotiˈ Comam Dios yakˈcano jet, caw ay yip, lahan hacaˈ hunu xeˈ n̈a machi nino chibili. Ayco huneˈ sello yin̈ chalni hacaˈ tiˈ: “Yohta Comam Dios macta yetxa Comam yehi,” ẍi. Chalnipaxoj: “Macxan̈eticˈa anmahil chaco isba yul iskˈab Comam Jesucristo, yilal chisbejcano sunil istxˈojal,” ẍi. \t Kunyange zvakadaro, nheyo dzakasimba dzaMwari dzinomira, dzinechisimbiso ichi: Ishe unoziva vanhu vake; vuye: Mumwe nomumwe unoreva zita raShe ngaabve pakusarurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom xin maẍto heyohtajopaxoj tato han̈on̈ tiˈ chon̈oc jilaˈpaxo yin̈ tzet chielico ebnaj ángel yet bakˈin? Hajxam tzet ye tuˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ¿tom mach chu cowatxˈenayo heyalni? \t Hamuzivi here kuti tichatonga vatumwa? Zvikuru sei izvo zvovupenyu bwuno!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni xin Comam tet naj hacaˈ tiˈ: ―Wal hex tiˈ, tato mach cheyil sunil wipan yeb ej cˈaybalcˈule chinwatxˈehan, caw maẍticˈam chinhechahan yul heyanma, ẍi Comam. \t Zvino Jesu akati kwaari: Kana musingavoni zviratidzo nezvishamiso, hamungatongotendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul con̈ob Jerusalén, yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ, ay huneˈ icham chiyij isbi Simeón, caw cˈulcano isbeybal icham, han̈echˈan tet Comam Dios bay chiyiyo isba. Echmabiln̈eticˈa yul Iscolomal con̈ob Israel yu icham. Ayco Comam Espíritu Santo yin̈ ichmam. \t Zvino, kwakanga kunomunhu, paJerusarema, wainzi Simeoni; waiva munhu wakarurama waida Mwari waimirira kunyaradzwa kwavaIsraeri.. noMweya Mutsvene wakanga anaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chichahni hunu ischejab Comam Dios, lahan ismatan chischah hacaˈ ischejab Comam tuˈ. Mac chichahni hunu mac iscˈulaln̈eticˈa chiswatxˈe, lahan ispaj chischah yeb mac iscˈulaln̈eticˈa chiswatxˈe tuˈ. \t Unogamuchira muporofita, muzita romuporofita uchapiwa mubairo womuporofita. Nounogamuchira wakarurama muzita rowakarurama, uchapiwa mubairo wowakarurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj tuˈ ton̈e chisbalico isba ebnaj ischejabo Comam Jesucristo. Chakˈni subchaho ebnaj anma yin̈ tzet chala, chutenico isba ebnaj ischejabo Comam Jesucristo. \t Nokuti vakadaro vaapostora venhema, vanobata nokunyengera, vano zvishandura vachizviita vaapostora vaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yinican̈ Comam ixim howeb pan yeb noˈ cacˈon̈ cay, istˈan̈xican̈ Comam satcan̈, iskˈanni Comam iscˈulal Comam Dios yiban̈ tzet chilolax tuˈ. Lahwi tuˈ yoc Comam iskˈaxponoyo ixim pan, yakˈni Comam ixim tet ebnaj iscuywom, yoc ebnaj yitxkˈanoto ixim yin̈ anma; yitxkˈanpaxto ebnaj noˈ cacˈon̈ cay yin̈ anma. \t Zvino akatora zvingwa zvishanu nehove mbiri, akatarira kudenga, akavonga, akamedura zvingwa, akapa vadzidzi vake, kuti vazviise pamberi pavo; nehove mbiri akadzigovera vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ayexto hex tiˈ, maẍto cheyayto yul heyanma yin̈ tzet chiwaltiˈan, ẍi Comam. Yal Comam hacaˈ tuˈ yuto caw yohtaxa Comam yet caw yalan̈tocanoj macta mach chianayto yul yanma yin̈ tzet chal Comam. Caw xin yohtaxapaxo Comam mac chianico yul iskˈab ebnaj ayco ishowal yin̈. \t Asi vamwe venyu variko vasingatendi, nokuti Jesu wakanga achiziva kubva pakutanga, kuti vaisatenda ndivanani, vuye kuti ndiani waizomupandukira,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul con̈ob Damasco tuˈ xin, ay huneˈ naj ayxaco yul iskˈab Comam, chiyij Ananías. Yalni Comam Dios yul iswayic naj yin̈ sajsatil hacaˈ tiˈ: ―Ananías, ẍi Comam. ―¿Tzet chawal Mamin? ẍi naj. \t Zvino paDhamaseko pakanga panomumwe mudzidzi, wainzi Ananiasi; Ishe akati kwaari nezvaakaratidzwa: Ananiasi! Iye akati: Ndiri pano Ishe!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yelti huneˈxa naj ángel yul yatut Comam Dios, yawi naj yin̈ caw ip tet mac tzˈon̈anayo yiban̈ huneˈ moyan tuˈ hacaˈ tiˈ: ―Ocan̈ hacˈupucan̈ ixim trigo, yuto kˈanxa ixim, istiempohalxa iscˈuplaxcan̈ ixim sat txˈo txˈotxˈ, ẍi naj. \t Zvino mumwe mutumwa wakabuda mutembere, akadanidzira nenzwi guru kunaiye wakanga agere pamusoro pegore, achiti: Tumai jeko renyu mucheke; nokuti nguva yokucheka yenyu yasvika, nokuti kucheka kwenyika kwaibva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ quinalaxaytojan yul huneˈ motx yu huntekˈan ebnaj juẍtaj, walaxiltijan yul isventanahil chˈen cˈub tuˈ. Hac tuˈ yu incolchahan yul iskˈab naj gobernador tuˈ. \t ndikaburuswa ndiri mudengu napawindi parusvingo, ndikatiza pamavoko ake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebix helan tet ebix mach helano tuˈ: “Mach chu jakˈnihan̈ heyet, yuto ta chijakˈan̈ hanicˈo heyet mach chimchabe hanicˈ tiˈ teyin̈, mach chimchabepaxocan̈ jetan̈. Wal xin, cˈul ta chexto helokˈo heyet,” ẍi ebix. \t Asi vakachenjera vakapindura vakati, kwete zvimwe haangakwaniri isu nemi tose, endai henyu kunavanotengesa muzvitengere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yinito Comam naj Pedro yeb ebnaj cawan̈ iscˈahol icham Zebedeo yintaj. Yoc huneˈ niman biscˈulal yin̈ yanma Comam, caw xin yaˈ yuco yin̈ yanma. \t Akatora Petro navanakomana vaZebedi vaviri, akatanga kuva neshungu nokudumbirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet hunxa tzˈayic, ay huntekˈan ebnaj Israel islahtiˈn̈e isba ispotxˈni camo naj Pablo tuˈ. Yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Machon̈ waˈan̈ masanto chicam naj Pablo juhan̈. Ta mach chij isba xin, yakˈabti Comam Dios istzˈactiˈ jiban̈an̈, ẍi ebnaj. \t Zvino kwakati kwaedza, vaJudha vakaita rangano, vakazvisunga nokupika, vachiti, havangadyi kana kunwa kusvikira vavuraya Pauro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet cheyaben istit jakˈekˈ yin̈ sur, cheyalpaxoj: “Caw chixobxonoj,” quexchi. Hac tuˈ xin chu yijni isba. \t Kana muchivona mhepo ichivhuvhuta ichibva Zasi munoti: Kuchapisa kwazvo; zvoitika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan caw wohtajan tato machi hunu tzet chilolax tiˈ ayco istxˈojal yin̈, caw tˈin̈an wehan yin̈ huneˈ tiˈ yuto yuninalxa Comam Jesucristo wehan. Yajaˈ tato ay hunu mac chitxumni tato ayco istxˈojal yin̈ hunu tzet ye tuˈ, txˈoj isloni chal tuˈ. \t Ndinoziva, nokuzivisisa kwazvo munaShe Jesu, kuti hakunechinhu chinetsvina chimene; asi uyo unoti, chinetsvina, kwaari chinetsvina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yu caw ay yip Comam iscuywahi, mach hacaˈo chu iscuywa ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés. \t Nokuti wakavadzidzisa sounesimba asingaiti savaSadhuse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi hunu anma chiyil Inmaman yin̈ tzet chielicoj, walxinto haninan akˈbil wipan yu Inmaman yu wilnihan yin̈ tzet chielico anma. \t Nokuti naBaba havatongi munhu, asi vakapa Mwanakomana kutonga kwose,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu caw chitzˈay iscˈul Comam Dios jin̈, yuxin hacaˈ yahilo tzˈayic, cat comujli yu, hac tuˈ chu yul huneˈ Cocolomal chejbilti yu Comam. \t Nomoyo munyoro waMwari wedu, Uchatishanyira namambakwedza okudenga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yet chitit cohowal, maẍtaj tzet choche Comam chicowatxˈe. \t nokuti kutsamwa kwomunhu hakuiti kururama kwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin mach chisje Comam, yalni Comam tet naj: ―As paxan̈to hawatut cat hawalni tet sunil mac ayto hawu haba yebi yin̈ tzet mayu hacawxican̈ yeb iscˈulchˈanil iscˈul Comam tawin̈, ẍi Comam. \t Asi Jesu haana kumutendera, asi wakati kwaari, enda kumba kwako, kuhama dzako, uvaudze zvinhu zvikuru zvawakaitirwa naShe, napawakaitirwa ngoni napo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isnanilo Comam Jesús tato caw choche ebnaj iskˈambeˈ tet Comam, yuxinto yal Comam tet ebnaj: ―Caw xawalan teyet: “Caw hanicˈxan̈e bay matxa cheyilaˈ win̈an, hanicˈxan̈e xin cat heyilnipaxo win̈an hunelxa,” quinchiyan. ¿Tom haˈ huneˈ mawaltiˈan, haˈ caw chekˈambe teyet hunujex? \t Jesu akaziva kuti vanoda kumubvunza, akati kwavari: Munobvunzana here pamusoro pechinhu ichi chandareva, ndichiti: Chasara chinguva chiduku, hamuchazondivoni; vuye zve, chinguva chiduku, muchandivona?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Simón, ay hanicˈ tzet chiwoche walaˈan tawet, ẍi Comam. Istakˈwi naj: ―Hal mam cuywawom tzet chawoche chawal wetan, ẍi naj. \t Ipapo Jesu akapindura, akati kwaari: Simoni ndine shoko newe, Akati: Revai henyu, Mudzidzisi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin etalax ebnaj jichmam yu huneˈ naj rey tuˈ. Yalni naj tet sunil ebnaj israelita tuˈ tato sunil niẍte iscˈahol chipitzcˈahi chisbejcano ebnaj yun̈e iscamiloj, haxinwal matxa chipohcha ebnaj. \t Iye akabata rudzi rwedu namano, akatambudza madzibaba edu, akavaraira kuti varashe vacheche vavo, kuti varege kuraramiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo tato chiskˈan heyuninal tzet chislo teyet, ¿tom cheyakˈ hunu chˈen chˈen tet? \t Munhu ndoupiko kwamuri? Kana mwanakomana wake akakumbira chingwa, ungamupa ibwe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ay yip Comam yakˈni sunil isyaxil teyet, hac tuˈ xin machi hunu tzet ye tuˈ tiˈ matzet teyet; wal xin chipalcˈon yul hekˈab yun̈e hecolwa yin̈ tzet ye tuˈ cˈul. \t Mwari unogona kukuwanzirai nyasha dzose kuti nguva dzose muve nokuringana kwose pazvose, kuti muwanze mabasa ose akanaka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj Israel ay bey Tesalónica tato lan̈an yalni naj Pablo Istzotiˈ Comam Dios bey con̈ob Berea, yapni ebnaj akˈocˈule tet anma yun̈e issomchacan̈ isnabal anma yin̈ tzet chal naj Pablo. \t Asi vaJudha veTesaronika, vakati vachinzwa kuti shoko raMwari roparidzwa naPauro paBerea, vakasvika vo ipapo, vakamutsa nokupesanisa vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ay huneˈ naj ischejab naj matzwalil chˈetan naj. Caw chiˈel yaw naj yet chˈoc naj matzwalil yetano naj. Caw chitzicobtan̈elax naj, cat istit hujuy yul istiˈ naj. Caw chichacˈobtan̈elax isnimanil naj, cat ispaxlona naj xin, caw lan̈oxan̈e chisbejtzocano naj matzwalil tuˈ naj. \t Tarirai, mweya unomubata, zvino woridza mhere pakarepo; unomubvundisa, achipupuma furo; haudi kumurega, asi unomurwadzisa zvikuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin ay mac chihalni hacaˈ tiˈ: “Ta yu istxˈojal chicowatxˈe chiixtan̈wiloj tato han̈e istoholal chiswatxˈe Comam,” ẍi anma. Yuxin ¿tzet cheyute heyalni hex tiˈ? ¿Tom istxˈojal chiswatxˈe Comam yet chiyanayo isyaˈtajil jiban̈ yu istxˈojal chicowatxˈe? ¡Machoj! \t Asi kana kusarurama kwedu kuchiratidza kururama kwaMwari, tichatiiko? Kuti Mwari haana kururama here, zvaanoita nehasha?(Ndinotaura nokutaura kwomunhu.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an istzotel Comam tet anma tuˈ xin yapni ismiˈ Comam yeb ebnaj yuẍta Comam, iscancano istiˈ ispultahil teˈ n̈a bay ayicto Comam. Yajaˈ xin yoche ismiˈ Comam yeb ebnaj yuẍta tuˈ tzotelo tet. \t Wakati achataura navanhu vazhinji, tarira mai vake navanununa vake vakamira kunze, vachitsvaka kutaura naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yet chexcolwa yin̈ hunu mebaˈ, mach chepujbacˈo hacaˈ chute ebnaj chal isba cˈulal. Ebnaj tuˈ chˈakˈ ebnaj issabehal yulaj capilla yeb yulaj calle, yun̈e yallax ebnaj cˈulal. Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, yet chihallax cˈulla tzotiˈ yin̈ ebnaj tuˈ lan̈an ischahnina ebnaj ispaj selel. \t Zvino kana uchipa varombo zvipo, rega kuridza hwamanda pamberi pako sezvinoita vanyengeri mumasinagoge nomunzira dzomumusha kuti vakudzwe navanhu. Zvirokwazvo ndinoti kwamuri vapiwa mubairo wavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lahwi ispaxto ebnaj xin, yichico Comam yalni tet anma yin̈ tzet yelapno ye naj Juan, yalni Comam hacaˈ tiˈ: ―Nawetij tzet quexbey heyilaˈ bey txˈotxˈ desierto, ¿tom haˈ huneˈ teˈ ah chˈecˈ kˈelah yu jakˈekˈ? \t Ava vakati vachienda, Jesu akatanga kuvudza vanhu vazhinji pamusoro paJohane akati, makanga mabuda kunovoneiko kurenje? Rutsanga runozungunuswa nemhepo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ naj fariseo Nicodemo isbi, naj beycˈo tzotelo tet Comam yin̈ huneˈ akˈbalil, haˈ naj xin halni tet ebnaj yetbi tuˈ: \t Nikodimo, (uya akavuya kwaari, waiva mumwe wavo, akati kwavari:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wuẍtaj wanab, tato ay ebnaj chiecˈ halnoj tato caw ischejab Comam Dios yehi, caw mach ton̈eo cheyayto tzet chal ebnaj tuˈ yul heyanma. Caw babel cheyabe istzotel ebnaj tato Istzotiˈ Comam Dios chal ebnaj, yuto caw txˈiˈal ebnaj lekˈtiˈwom chalni tato ischejab Comam Dios yehi. \t Vadikanwa, musatenda mweya yose, asi muidze mweya, kuti muvone kana yakabva kunaMwari; nokuti vaporofita vazhinji venhema vakabudira munyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu ishelanil yip Comam Dios, yuxin xayakˈ Comam sunil tzet chiˈocnico ju yun̈e ay cokˈinal mach istan̈bal, yeb xin yu coyijen tzet chal Comam. Yakˈ Comam huneˈ tuˈ jet yet johtan̈en̈ Comam Jesucristo, Comam con̈awten yu ishelanil yeb yu iscˈulchˈanil isye Comam jet. \t nokuti nesimba rovuMwari bwake takapiwa zvose zvinodikanwa pavupenyu napakunamata Mwari, nenzira yokumuziva iye wakatidana nokubwinya kwake nokunaka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil huntekˈan anma ayco yanma yin̈ isley naj Moisés, chitit ishowal Comam Dios yin̈, hacaˈ yalni yul Yum Comam bay chala: “Chitit ishowal Comam Dios yiban̈ huntekˈan anma mach chikˈoji isyijen sunil ley tzˈibn̈ebilcanayo yul Yum Comam,” ẍiayoj. \t Nokuti vose vari vamabasa omurairo, vari pakutukwa; nokuti kwakanyorwa, kuchinzi: Vakatukwa vose vasingarambiri pazvinhu zvose zvakanyorwa mubuku yomurairo, kuti vazviite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈n̈ena tuˈ iscawxican̈ naj, yoc naj yinocan̈ iswaybal, isto naj xin. Hayet yan̈chacano naj tuˈ, cˈuxan istzˈayical xewilal, \t Pakarepo munhu uyo akaporeswa. Akatora nhovo dzake,. akafamba Musi uyo waiva wesabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw isyelo Comam iscˈulal iscˈul jet yuto yakˈcano Comam cohelanil, yakˈnipaxo Comam conabal. \t dzaakawanza kwatiri nokuchenjera kwose nokuziva;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin chitit anma yulajla con̈ob yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, cat iscutxico iscˈatan̈ Comam Dios, cat iswaˈ sat meẍa iscˈatan̈ Comam Dios Yahawil. \t Vachabva mabvazuva, nokumavirira, nokumusoro, nezasi, vakagara muvushe bwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto Comam Jesús yatut naj Pedro. Yet yapni Comam yilni tato hilanto ismiˈ yixal naj Pedro tuˈ sat txˈat yu huneˈ niman kˈaˈ. \t Jesu, wakati achipinda mumba maPetro, akavona mai vomukadzi wake vavete vachinzwa fivhiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw johtaxa tato chiyakˈ Comam comatan han̈on̈ yuninalon̈xa tiˈ, yuto ayon̈ico cowatxˈen hacaˈ tzet choche iscˈul Comam Jesucristo, Comam Jahawil. \t muchiziva kuti muchapiwa naShe mubairo wenhaka; nokuti munobatira Ishe Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet ayxa Comam yeb ebnaj iscuywom yul n̈a bayticˈa chicani, yoc ebnaj iskˈambeno tet Comam yin̈ tzet chalilo huneˈ yal Comam tuˈ. \t Zvino mumba vadzidzi vakamubvunza zve pamusoro paizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab cheyakˈ yub naj matzwalil. \t musapa Dhiabhorosi nzvimbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maquex chesayilo heyoc cˈulal yul sat Comam Dios yu heyijen tzet chal ley, xaheheqˈuilo heba yin̈ Comam Cristo yeb yin̈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios. \t Makaparadzaniswa naKristu, iyemi munoda kururamiswa nomurairo; mabudiswa panyasha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin yulbal cawina tzˈayic yeb cawina akˈbal mach waˈ Comam, lahwi tuˈ isn̈ohchacan̈. \t Wakati azvinyima zvokudya mazuva anamakumi mana novusiku bwunamakumi mana, akabva oziya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Felipe tuˈ: ―Chuhi tato caw yeli chawayto yul hawanma, ẍi naj. Istakˈwican̈ naj: ―Caw chiwayto yul wanmahan tato caw yeli Iscˈahol Comam Dios ye Comam Jesucristo tuˈ, ẍi naj. \t [Firipo akati: Kana uchitenda nomoyo wako wose, zvingaitwa. Akapindura, akati: Ndinotenda kuti Jesu ndiye Mwanakomana waMwari.]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalni ebnaj querubín tuˈ ta caw ay ismay, yeb ta caw ay yelapno Comam, Comam tzˈon̈an yul yehobal, yeb xin chakˈni ebnaj yuchˈandiosal tet Comam ayn̈eticˈa yin̈ sunilbal tiempo. \t Zvino kana zvisikwa zvipenyu izvi zvovigira iye unogara pachigaro chovushe, iye uri mupenyu nokusingaperi-peri, kubwinya, nokukudzwa, nokuvonga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ton̈e xin chiwakˈ hatelaxojan naj, cat inbejtzonan naj, ẍi naj Pilato tuˈ, \t Naizvozvo ndichamurova, ndigomusunungura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzˈon̈anayo naj yaben tzet chal naj Pablo. Yilni naj Pablo tuˈ tato caw ayco yanma naj yin̈ Comam Dios, yeb ta chu iswatxˈi naj yu Comam, yuxin oc tˈan̈no naj Pablo yin̈ naj, \t Iye wakanzwa Pauro achitaura; zvino iye wakati achimutarisisa, akavona kuti unokutenda kuti ungaporeswa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalto naj juẍta Timoteo ta cheyil heba, naj juẍta tiˈ caw wet munlawomalan naj yin̈ ismunil Comam Dios. Chalnipaxto juẍta Lucio yeb juẍta Jasón yeb juẍta Sosípater ta cheyil heba; ebnaj juẍta tiˈ wet con̈ob inbahan ye ebnaj. \t Timotio, unobata neni, unokukwazisai; naRukio, naJasoni, naSosipatrosi, vorudzi rwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ yul nukˈe wabeticˈahan yul satcan̈, tzotelpaxayti wetan, yalni hacaˈ tiˈ: ―As ilo huneˈ nichˈan hum leyanayo yul iskˈab naj ángel lin̈ancan̈ yiban̈ haˈ mar yeb yiban̈ txˈo txˈotxˈ, ẍi wetan. \t Ipapo inzwi riya randakanzwa richibva kudenga, rakataura zve kwandiri, richiti: Enda utore bhuku yakazaruka iri muruvoko rwomutumwa, umire pamusoro pegungwa napamusoro penyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yapni naj Simón Pedro, beh xin yocto naj yilnoj, yilni naj xin tato caw haxan̈cˈan̈e kˈap kˈap wojancanayoj. \t Zvino Simoni Petro akasvika vo. Akapinda mubwiro, akavona micheka iri pasi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ahan̈wanoj, ayan̈toj cat hato yinta ebnaj tinan̈ yuto haninan chejn̈eti ebnaj tacˈatan̈ tiˈ, ẍi Comam Espíritu Santo tuˈ tet naj. \t Zvino simuka, uburuke, uende navo, usinganyunyuti, nokuti ndini ndava tuma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu isnaniti ebix tzet yal Comam. \t Ipapo vakarangarira mashoko ake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil ebnaj juẍta tuˈ okˈi, islakˈlencano isba ebnaj yeb naj Pablo tuˈ, istzˈohnipaxo ebnaj iskˈotx naj. \t Vakachema zvikuru vose; vakawira pamutsipa waPauro, vakawonekana naye nokumusveta,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto caw maẍtaj ye chiwabehan ta ton̈e chiwatojan naj, machi xin nichˈano ismul naj chiwaltojan, ẍi naj. \t Nokuti kwandiri zvakaita sezvisina kufanira kutuma musungwa, mhosva dzaakakwirirwa nadzo dzisingaziviswi vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet istocano naj ángel tuˈ xin, yawtenti naj cawan̈ iscˈamteˈ yeb huneˈ naj issoldado chicolwa yin̈. Huneˈ naj tiˈ aypaxo yanma naj yin̈ Comam Dios. \t Zvino mutumwa, wakataura naye, wakati abva, akadana varanda vake vaviri nomurwi wakarurama pakati pavaisimushumira,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin tzotelo chu naj Pedro yeb naj yet yocto ebnaj yul n̈a. Hac tuˈ xin yu yilni naj Pedro ta caw hantan̈e anma cutxanicoj. \t Zvino wakati achataura naye, akapinda, akawana vazhinji vakavungana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma chˈoc ishowal teyin̈ yuto ayco heyanma win̈an. \t Muchavengwa navanhu vose nokuda kwezita rangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta ay tzet chihallax teyin̈ xin, cheyalaˈ hacaˈ tiˈ: “Ay chiocnico noˈ yu Comam Jesús, yajaˈ chon̈hulan̈ jakˈaˈpaxojan̈ noˈ,” quexchi, ẍi Comam. \t Kana aninani achitaura chinhu kwamuri, muti: Ishe unodzida; pakarepo uchadzituma,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet anma ayco iscˈatan̈ tuˈ: ―¿Tzet yin̈ yuxin chihallaxi tato yin̈ naj David titna Comam Cristo? \t Zvino akati kwavari: Vanoreva seiko kuti Kristu ndiye Mwanakomana waDavhidhi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pedro tet Comam: ―Ta hac tuˈ chal tuˈ Mamin, maẍn̈eojabtaj wojtiˈan chatxˈaha, wal xin yilal hatxˈahnipaxo inkˈaban yebpaxo xin inwiˈan, ẍi naj tet Comam. \t Simoni Petro akati kwaari, Dzirege kuva tsoka dzangu dzoga, asi mavoko angu nomusoro wangu vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwaltojan teyet, aweco yin̈ heyanma heye yin̈ akˈancˈulal, haweco hemunil yin̈ hecˈul. Munlahan̈wej, hacaˈticˈa jute jalnicanojan̈ teyet. \t Shingairirai kuva norugare, mumwe nomumwe abate zvake, muchibate basa namavoko enyu, sezvatakakurairai;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yet iscam Comam Jesucristo cocampaxo yintaj, yuxin hacaˈticˈa yu yitzitzbican̈ Comam tuˈ, hac tuˈ chu jitzitzbican̈. \t Nokuti kana takava vamwe naye pakufanana naye, parufu rwake, tichadaro vo pakumuka kwake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta mach wohtajojan yabxubal hunu mac chitzotel wetan, nan con̈obalinan yul sat huneˈ mac chitzotel tuˈ, nanpaxo con̈obal naj yul insatan. \t Zvino kana ndisingazivi kuti inzwi rinorevei, ini ndichava somunhu worumwe rurimi kuno unotaura, nounotaura uchava kwandiri somunhu worumwe rurimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzujanpaxo huntekˈan ebix ix bay yilo Comam ischejab naj matzwalil, yeb huntekˈanxa ebix nan yabilal ayticˈaco yin̈, cawxican̈ yu Comam. Xol ebix tuˈ ayco ix María ah Magdala, ix bay yilo Comam hujwan̈ ischejab naj matzwalil. \t Navamwe vakadzi vakanga vaporeswa pamweya yakaipa napamarwere, vaiti, Maria unonzi Magdarene, iye wakanga abuda mweya yakaipa minomwe kwaari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Hal jetan̈, ¿tom yeli hach tiˈ Cristo hach? ẍi ebnaj. Istakˈwican̈ Comam: ―Ta chiwalan teyet ta Haninan Cristo hinan, mach cheyakˈayto yul heyanma. \t vachiti: Kana uri Kristu, utivudze. Iye akati kwavari: Kana ndikakuvudzai, hamungatendi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yinito ebnaj isnimanil Comam, ispichnico ebnaj kˈap yeb an̈ caw xukˈ sam tuˈ yin̈ isnimanil Comam; yuto hac tuˈ chiyute anma Israel yin̈ iscamom yet chimujlaxi. \t Ipapo vakatora mutumbu waJesu, vakamuputira nemicheka pamwe chete nezvinonhuwira, sezvinoita vaJudha pakuviga kwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo ixim apni cˈatna xol yin̈atil teˈ txˈix, hayet ischˈibcan̈ ixim ischˈibpaxocan̈ teˈ txˈix tuˈ, hac tuˈ yu istzˈonbayo ixim xol teˈ. \t Dzimwe dzikawira muminzwa, minzwa ikamera, ikadzivhunga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ix: ―¡María! ẍi Comam. Hac tuˈ xin yu ismeltzoto ix yintaj, istˈan̈xico ix yin̈ Comam, yalni ix yin̈ abxubal hebreo: “Raboni,” ẍi ix. Maestro, haˈ chaliloj huneˈ tuˈ. \t Jesu akati kwaari: Maria! Iye akatendevuka, akati kwaari nechiHebheru: Rabhoni; ndokuti Mudzidzisi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet payat mach iscon̈obo Comam Dios heyehi, yaj wal tinan̈ iscon̈obxa Comam heyehi. Yet payat tuˈ, machi mac chitzˈay iscˈul teyin̈, yajaˈ tinan̈ chitzˈay iscˈul Comam Dios teyin̈. \t Imi kare makanga musi vanhu, asi zvino muri vanhu vaMwari; makanga musinganzwirwi ngoni, asi zvino manzwirwa ngoni. Mufambire wavakristu pakati pavahedheni"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yilni ebnaj tzet chal teˈ carta tuˈ, caw tzalacanocan̈ yanma ebnaj yuto yakˈ teˈ yakˈlobal yanma ebnaj. \t Ivo vakati vairava, vakafara zvikuru pamusoro pokuvaraidzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Santiago intiˈan, ischejab Comam Dios yeb Comam Jesucristo wehan. Chiwaltojan teyet cheyil heba yin̈ hecawil, hex cablahon̈eb majan wet con̈ob Israel, hex pujanexto yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Jakobho, muranda waMwari nowaShe Jesu Kristu, kumarudzi anegumi namaviri akapararira: Farai! Kutambudzika nemiidzo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ahan̈wewanoj, ton̈wej; lan̈an yul naj chinanicojan yul iskˈab camical, ẍi Comam. \t Simukai, tiende; tarirai, wondiisa kwavari vava pedo. Kusungwa kwaJesu. (Mat. 26. 47-56; Ruka 22. 47-53; Joh. 18.1-11.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni Comam tet sunil anma: ―Ta ay hunu mac chiyoche chioc tzujno wintajan, caw yilal ta matxa yeto isba ischuquil. Hinanojab yaben isyaˈtajil yin̈ sunilbal tiempo, waxan̈ca chiˈalaxico yin̈ camical. Ta hinan yetan yanma hacaˈ tuˈ, ecˈojab tzujtzun cuywo wintajan. \t Zvino wakati kuna vose: Kana munhu achida kutevera shure kwangu, ngaazvirambe, asimudze muchinjikwa wake zuva rimwe nerimwe, anditevere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojabn̈etaj iscˈulal teyin̈ chesayicˈoj, wal xin yilal henanipaxti ebnaj juẍtaj. \t mumwe nomumwe ngaarege kutarira zvake, asi ngaatarire zvavamwe vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin kˈanwe tet Comam Dios yahaw munil, haxinwal chati Comam ismunlawom xol anma, ẍi Comam tet ebnaj. \t Naizvozvo kumbirai kunaShe wokucheka kuti atumire vabati pakucheka kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Oxeb ispultahil ayco yin̈ yetcˈulal bay chiahilo tzˈayic, oxebpaxo xin ayco yin̈ yetcˈulal bay chito tzˈayic, oxeb xin ayco yin̈ norte, oxebpaxo xin ayco yin̈ sur. \t Kumabvazuva kwakanga kunamasuvo matatu; kumusoro masuvo matatu, zasi masuvo matatu, nokumavirira masuvo matatu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, haˈ chalilo huntekˈan chiwaltotiˈan to hanicˈxan̈e tiempo ayon̈icˈoj, yuxin hex ay heyixal, machojabn̈etaj yin̈ heyixal cheyaco henabal, wal xin yilal heyakˈni hamanil yin̈ yet Comam. \t Zvino ndinozvitaura izvi, hama dzangu, nokuti nguva ipfupi; kuti kubva zvino vanavakadzi vave savasina;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xiwan̈we tet Comam Dios, cat xin hexahann̈enpaxo anma ayxaco yul iskˈab Comam. Ayojab yelapno ye heyet anmahil yul hesat, yebpaxo naj jahaw, ayojab yelapno ye naj yul hesat. \t Kudzai vanhu vose. Idai hama dzose. Ityai Mwari. Kudzai mambo. Varanda"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayco ebnaj yin̈ isbel tuˈ, chitzotel ebnaj yin̈ tzet yakˈle Comam Jesús. \t vakanga vachitaurirana pamusoro pezvinhu zvose zvakanga zvaitika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin xajaco janma yin̈ Comam tinan̈, yuxin matxa ayon̈oco yul iskˈab huneˈ ley chi‑ticˈa‑con̈ijbani. \t Zvino kutenda zvakwakasvika, hatichiri pasi pomuperekedzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Haˈ ebnaj chˈecˈ akˈocˈule ta cheyakˈ circuncidar heba, kˈaˈcˈulmi ta wiyom ishosnilo ebnaj yetbi isnimanil tuˈ yin̈ huneln̈e! \t Dai avo vanokupesanisai vachizvigura vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Caw wiˈe excanoj! ¿Tom mach heyohtajoj tato haˈ Comam watxˈen̈e sunil tzettaj chijilico yin̈, yebpaxo sunil mach chijilico yin̈? \t Imi mapenzi! Ko uyo wakaita zviri kunze, haazi iye wakaita zviri mukati vo here."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Maẍton̈e cheyetato tzet ay sat txˈo txˈotxˈ yeb tzet ay xol haˈ mar, yebej teˈ kˈebtaj masanto chioc yechel Comam Dios yin̈ ispalan̈ ebnaj ischejab coDiosal! ẍi naj. \t achiti: Musatadzira nyika, kana gungwa, kana miti, kusvikira taisa chisimbiso pahuma dzavaranda vaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isjobnayo naj iswaj ángel ishowal Comam Dios yayto yul isvaso yiban̈ haˈ niman Eufrates. Istajcan̈ haˈ yun̈e iscancano isbeh haˈ isbeho ebnaj rey chitit bay chiahilo tzˈayic. \t Zvino wechitanhatu akadurura ndiro yake pamsoro porwizi rukuru, runonzi Yufratesi; mvura yarwo ikapwa, kuti nzira dzamadzimambo anobva kumabvazuva dzigadzirwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, iskˈamben Comam tet ebnaj: ―Haxaca hex tiˈ, ¿mac anmahilinan heyalni? ẍi Comam. Istakˈwi naj Pedro: ―Hach tiˈ, Cristo hach, akˈbil hamunil yu Comam Dios, ẍi naj. \t Akati kwavari: Ko imi munoti ndini ani? Ipapo Petro akapindura, akati: Ndimi Kristu waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj caw maẍticˈa yaco ebnaj yahawil con̈ob Israel tuˈ yin̈ iscˈul tato hajlo sat huneˈ naj tuˈ yu Comam. Haˈ yute isnani ebnaj to caw cˈulticˈa ye sat naj, yuxinto awtelax ismam naj yeb ismiˈ naj yu ebnaj. \t Naizvozvo vaJudha havanakutenda pamusoro pake, kuti wanga ari bofu, akazovona, kusvikira vadana vabereki vowakavoneswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto Comam yeb ebnaj iscuywom yulaj aldea ayco yul ismajul txˈotxˈ Cesarea Filipo. Hayet ayco Comam yin̈ isbel yeb ebnaj iscuywom tuˈ, iskˈamben Comam tet ebnaj: ―¿Mac anmahilinan yalni anma? ẍi Comam. \t Zvino Jesu navadzidzi vake vakaenda kumisha yeKesaria Firipo; munzira akabvunza vadzidzi vake akati kwavari: Vanhu vanoti ndini aniko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Pablo yeb naj Bernabé nahatilto ecˈ ebnaj iscˈatan̈ ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam bey tuˈ. \t Vakagara nguva huru navadzidzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal huntekˈanxa ebnaj xin, haˈ tzet choche iscˈul ebnaj chissaya, maẍtaj tzet choche Comam Jesucristo. \t Nokuti vose vanozvitsvakira zvavo, zvisati zviri zvaKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "estam chachejto anma bay ayej teˈ n̈a, maca yulaj aldea ayco cohoyanil tiˈ cat islokˈni tzet chislo, ẍi ebnaj. \t vaendisei, kuti vaende kuruwa nemisha yakapoteredza, vandozvitengera zvokudya nokuti hapana chavangadya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yohtan̈enilo anma Comam xin, ispujbalaxicˈo iskˈumal Comam sunil yul ismajul txˈotxˈ Genesaret tuˈ. Caw xin hantan̈e anma yaˈay ilaxto tet Comam. \t Varume venzvimbo iyo vakamuziva, vakatuma shoko panyika yose iyo yakapoteredza. Vakavuya kwaari navose vairwara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yun̈e mach chiel ispixan Comam Dios heyu yijemojab cheyute heba tet ebnaj ayicto yul capil, hacticˈapax tuˈ tet naj jahaw, yuto ecˈna aycan̈ yip ismunil naj. \t Muzviise pasi pechirevo chimwe nechimwe chavanhu nokuda kwaShe: kana ari mambo, nokuti ndiye mukuru;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ issicˈlenilo Comam cablahon̈wan̈ ebnaj yu yoccano tzujno yinta Comam yeb yu yalnicˈo Istzotiˈ Comam Dios tet anma. \t Akagadza vanegumi navaviri kuti vagare naye, avatume kuti vaparidze;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac hac tuˈ yalni, yilal yohtan̈eni tato hacaˈticˈa intzotelan yul incartatiˈan, hac tuˈ chu intzotelpaxojan yet ayinan texol. \t Munhu wakadaro ngaarangarire chinhu ichi kuti sezvatinoreva pamwadhi kana tisipo ndizvo zvatakaitavo pakuita kwedu kana tiripo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi yalni Comam huntekˈan tiˈ tet ebnaj xin, iscancano Comam bey Galilea. \t Wakati areva izvozvo kwavari, akagara Garirea. Jesu pamutambo wamatumba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ismohyipaxo naj yox yeb ix. Hac tuˈ xin yu ismohyilo ebnaj hujwan̈ tuˈ yeb ix, yaj ton̈e la‑cam ebnaj sunil. Maẍticˈa xin hunu yuninal ebnaj yeb ix. \t nowechitatu amutora; nokudaro navanomwe vakasasiya vana, vakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yapni Comam Jesús iskˈaxepicˈto haˈ lago yeb iscuywom yul ismajul Gadara. \t Vakasvika mhiri kwegungwa kunyika yavaGerasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto iskˈambe Comam tet ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom: ―Haxa hex tiˈ, ¿chimheyoche chextopaxoj? ẍi Comam tet ebnaj. \t Jesu akati kuna vanegumi navaviri: Nemi muchaendawo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin caw yin̈ an̈exan̈e iscˈupilo ebnaj soldado tuˈ txˈan̈ lasu bay tˈun̈an teˈ lancha tuˈ, isbejtzonto ebnaj teˈ yul haˈ. \t Ipapo varwi vakagura mabote egwa, vakarirega, rikawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chijabeto yin̈ tzet chal comon anma, hajxam xin yin̈ tzet chal Comam Dios, to caw ecˈbalto ay yelapno ye tzet chal Comam, wal xin haˈ caw Comam Dios chitzotel yin̈ Iscˈahol. \t Kana tichigamuchira kupupura kwavanhu, kupupura kwaMwari kukuru; nokuti kupupura kwaMwari ndiko, kuti wakapupura pamusoro poMwanakomana wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "hunxan̈e xin anmahil chucanoj. Hac tuˈ xin matxa cawan̈o yehi, to hunxan̈e anmahil. \t ava vaviri vachava nyama imwe; nokudaro havachiri vaviri, asi nyama imwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay ebnaj Israel tiˈ hacaˈ iskˈab teˈ olivo tzocˈbililoj, hac tuˈ yehi, haxa hex tiˈ xin lahanex hacaˈ iskˈab teˈ xol telajil olivo tzacˈbilico yin̈ yoj teˈ caw olivo isselelo ebnaj. Hac tuˈ yu heyetbin̈encano heba yeb teˈ isxeˈ olivo tuˈ, heyikˈnicano hekˈinal yin̈ teˈ. \t Zvino, kana mamwe matavi akavhuniwa, iwe, muorivhi wokudondo ukabatanidzwa pakati pawo, ukava nomugove pamwe chete nawo pamudzi napamafuta omuorivhi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul txˈotxˈ chiswatxˈe isba ixim; haˈ yin̈ babelal chiahilo ixim, haxa yin̈ tzujanilxa xin cat ispoh ixim, lahwi tuˈ cat yoc yul ixim. \t Ivhu rinongobereka haro, pakutanga chipande, pashure hura, pashure zviyo zvakakora pahura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús xin: ―Iwelo ismajil chˈen, ẍi Comam. Yalni ix Marta, yanab naj Lázaro tuˈ: ―Mamin, con̈itax cam naj tinan̈, caw ayxam sam naj, ẍi ix. \t Jesu akati: Bvisai ibwe! Marta, hanzvadzi yowakafa, akati kwaari: Ishe, wotonhuwa zvino, nokuti wava namazuva mana okufa kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aco hawanma yin̈ huntekˈan cuybanile chiwalan tawet tiˈ, haˈ xin Comam chˈakˈni cam hatxumuˈ yin̈ tzet yehi. \t Funga zvandinoreva, nokuti Ishe uchakupa kunzwisisa pazvinhu zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yecˈ apno Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom iskˈaxepicˈto haˈ lago isnaniti ebnaj tato mach yito tzet chislo. \t Zvino; vadzidzi vakaenda mhiri vakakangamwa kutora zvingwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto lan̈an yijni isba tzet tzˈibn̈ebilcano yin̈ huntekˈan anma tiˈ yu naj Isaías, ischejab Comam Dios yet payat, bay chal hacaˈ tiˈ: Wal huntekˈan anma tiˈ waxan̈ca chabe, yajaˈ mach chitxumchalo yu. Waxan̈ca chiyila, yaj mach chináchalo yu. \t Kuporofita kwaIsaya kwakaitika kwavari kunoti, Nokunzwa muchanzwa musingatongonzwisisi. Nokuvona muchavona musingatongovonesesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ naj xol ebnaj can̈wan̈ querubín akˈni hunun vaso naba oro tet hunun ebnaj hujwan̈ ángel tuˈ. Huntekˈan vaso tuˈ nohna yu ishowal Comam Dios, Comam itzitzn̈eticˈa yin̈ sunilbal tiempo. \t Ipapo chimwe chezvisikwa zvipenyu zvina chakapa vatumwa vanomwe ndiro nomwe dzendarama, dzizere nokutsamwa kwaMwari, iye mupenyu nokusingaperiperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈ ischiqˈuil Comam Jesucristo caw niman yelapnoj, haˈ kˈoji islokˈni cocolbanil. Akˈlax camo Comam yu yoc xahanbalil, hacaˈ hunu noˈ meˈ machi nichˈano isyaˈbil, machipaxo istzacaˈil. \t asi neropa raKristu, seregwaiana risina charingapomerwa, risinoruvara;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Caw johtaj tato caw cablahon̈eb hora ikˈbil yu huneˈ tzˈayic, yuxin tato tzˈayical chon̈belwi, mach comono chon̈txakˈmohi, yuto sajkˈinal. \t Jesu akapindura, akati: Nguva hadzizi gumi nembiri pazuva here? Kana munhu achifamba masikati, haagumburwi, nokuti unovona chiedza chenyika ino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj tet anma tuˈ: ―¿Chimisje hecˈul chinbejtzohan naj Yahawil Israel? ẍi naj. \t Pirato akavapindura, akati: Munoda kuti ndikusunungurirei Mambo wavaJudha here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwe tet janab Priscila yeb tet juẍta Aquila ta chil isba yin̈ iscawil, caw wet munlawomal inbahan yeb ix yebpaxo xin naj juẍta tuˈ yin̈ ismunil Comam Jesucristo. \t Ndikwazisirei Priska naAkwira, vanobata neni munaKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul hunun con̈ob bay chi‑la‑ecˈ ebnaj xol ebnaj juẍta tuˈ chakˈni ebnaj chejbanile abebilti yinta ebnaj yu ebnaj ischejab Comam Jesús yeb yu ebnaj anciano ay bey yul con̈ob Jerusalén. Yalnicano ebnaj tet macta ayxaco yul iskˈab Comam tato caw yilal isyijen huntekˈan cuybanile tuˈ. \t Vakafamba namaguta, vakavapa zvirevo zvakatemwa navaapostora navakuru vapaJerusarema, kuti vazvichengete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw chitzala janmahan̈ chijalnihan̈ hecˈulal xol hunun majan macta ayxaco yul iskˈab Comam Jesucristo, yuto caw niman hecˈul, cheyanipaxico heyanma yin̈ Comam Dios, waxan̈ca xin caw chextzumbelaxicˈoj cat heyetalaxi. \t nokudaro isu timene tinozvirumbidza mamuri pakereke dzaMwari pamusoro pokutsungirira kwenyu, nokutenda kwenyu mukutambudzika kwenyu kwose nenhamo dzose dzamunadzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet naj: ―¡Mach chacach ix! Wal xin caw yan̈ebil huneˈ an̈ tiˈ yu ix, yun̈e yanico ix yin̈ innimanilan yet yalan̈to maẍto chinmujlaxan. \t Asi Jesu wakati: Muregei, akadaro wazviitira kuvigwa kwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto mach choche Comam Dios tato toxan̈e chon̈wejchahi yet chicocutxban coba, wal xin hununtajil cotzotel yin̈ akˈancˈulal. Hacaˈticˈa ye ischejbanil anma ayxaco yul iskˈab Comam Dios ay yul hunun con̈ob, \t nokuti Mwari haazi Mwari wenyonganiso, asi worugare, sapakereke dzose dzavatsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iweyo heba tet Comam Dios, hac tuˈ xin chexilaxcan̈ yu Comam. \t Muzvininipise pamberi paShe, agokukudzai. Musatongana nokutonga vamwe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin chiwalan teyet lokˈwe heoro wetan, chˈen caw cˈul watxˈebilxalo xol kˈa kˈaˈ. Hac tuˈ xin chexoc kˈalomal yin̈ caw isyelal, cat xin helokˈni xil hekˈap caw sajhopon̈e wetan, cat heyanico teyin̈ yun̈e mach chiel hetxˈixobal yuto tˈilanex. Chelokˈnipaxo yan̈al isbakˈ hesat wetan yun̈e chu heyilni. \t Ndinokupa zano kuti utenge kwandiri ndarama yakaidzwa mumoto, kuti uve nefuma, nenguvo chena, kuti uzvifukidze, nyadzi dzokusafuka kwako dzirege kuvonekwa; nechizoro chameso, kuti uzore meso ako, uvone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chumanil xin yet hecalxan̈e chiichico kˈin̈ Pascua, yalni naj tet ebnaj Israel tuˈ: ―Ay heyahawil tiˈ lah, ẍi naj. \t Zvino wakanga uri musi woKugadzirira paseka; yaiva nguva inenge yechitanhatu. Akati kuvaJudha: Tarirai Mambo wenyu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin yal Comam: ―¿Tzet yin̈ xin cheyakˈ hetiˈ yin̈ ix? Mach checach ix yuto huneˈ maswatxˈe ix win̈tiˈan caw cˈul. \t Asi Jesu wakati: Muregei. Munomutambudzireiko? Wakandiitira basa rakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yewe hunu chˈen melyu cheyakˈ yin̈ hetohlabal tuˈ wilaˈan nan̈, ẍi Comam. Yakˈni ebnaj huneˈ chˈen denario tet Comam. \t Ndiratidzei mari yomutero. Vakavuya kwaari nedhenari.*"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj yalni Comam hacaˈ tuˈ, istakˈwi naj: ―Mam cuywawom, caw yel chawala, han̈cˈan̈e Comam Dios Jahawil, haˈ coDiosal, matxa hunuxa Dios. \t Zvino munyori akati kwaari: Zvakanaka mudzidzisi, mareva zvirokwazvo, kuti ndiye mumwe chete, hakuno mumwe kunze kwake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet naj: ―Hoˈ, hanintonan hacaˈ hawalni tiˈ. Chiwalan teyet tato Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios cheyil woc tzˈon̈nojan yin̈ iswatxˈkˈab Comam Dios caw aycano yip, cat heyilni wulan xol moyan, ẍi Comam. \t Jesu akati kwaari ndizvozvo zvawataura; asi ndinoti kwamuri,kubva zvino muchavona Mwanakomana womunhu agere kurudyi rwesimba, achivuya namakore okudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj iscuywom naj Juan huneˈ tuˈ, yul ebnaj iskˈanno isnimanil naj, isto ebnaj ismujnocanoj. \t Vadzidzi vake vakati vachizvinzwa, vakavuya vakatora mutumbu wake, vakauviga mubwiro. Vanezvuru zvishanu vanopiwa zvokudya naJesu. (Mat. 14. 13-21; Ruka 9. 10-17; Joh. 6. 1-14.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal yin̈ tiempo chito insatatiˈan xin, matxa chiwochehan chinetalaxan, yuto ayxaco islutˈal innimanilan yu anma. Haˈ xin chiyeniloj tato caw ischejab Comam Jesucristo wehan. \t Kubvira zvino ngakurege kuva nomunhu unonditambudza; nokuti ndinamavanga aShe Jesu pamuviri wangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yoc naj Pablo iscutxˈbano cabxa yakˈbil teˈ siˈ caw tajin, hayet yanicto naj teˈ yul kˈaˈ xin, isxiwilti huneˈ noˈ laba xol kˈaˈ, yul noˈ ischino iskˈab naj, yoccano tˈun̈no noˈ yin̈ iskˈab naj Pablo tuˈ. \t Zvino Pauro wakati avunganidza svinga rovutsotso, akabwuisa pamoto, kukabuda nyoka nokudziya, ikanamatira paruvoko rwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―¿Tom haˈ hunex machi maxetxumpaxo yin̈ tzet mawaltuˈan? \t Iye akati: Nazvino nemi vo muchigere kunzwisisa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yocto naj Pablo yul capilla tuˈ hacaˈticˈa chu naj yul hunun con̈ob. Yulbal oxeb semana yin̈ hunun tzˈayic xewilal cuywa naj yin̈ ebnaj tuˈ. \t Zvino Pauro, sezvaaisiita, akapinda kwavari; akataurirana navo zvaMagwaro masabata matatu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "tato caw yilal yaben Comam Jesucristo Cocolomal isyaˈtajil, yeb xin ta chicampaxoj. Haˈ xin babel chiitzitzbican̈ xol anma camom, yun̈e yalnicˈoj tato ay iscolbanil anma Israel yeb xin anma mach Israeloj. Haˈ huneˈ yal tuˈ, haˈ ton issajilkˈinal, ẍi naj Pablo. \t zvokuti Kristu wakafanira kutambudzika, vuye kuti ave wokutanga kumuka kuvakafa, aparidzire vanhu navahedheni chiedza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw el yin̈ yanma ebnaj iscutxbanayo chˈen; huneˈ tiˈ caw cˈul yuto hacaˈticˈa yu yakˈni ebnaj juẍta Israel iscˈulal Comam tet ebnaj mach Israeloj, hac tuˈ xin chu ispajtzen ebnaj yin̈ tzet ay tet ebnaj juẍta Israel tuˈ. \t Nokuti vakatiira zvakanaka; vanengava navo. Nokuti kana vahedheni vakaitwa vagovani navo pazvinhu zvoMweya, vanengava vo rokuvashumira pa zvinhu zvenyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj maẍn̈etaj yin̈ icham Abraham tuˈ tzˈibn̈ebilcanoj ta oc icham cˈulal yul sat Comam Dios yet yanico yanma icham yin̈ Comam, \t Zvino hazvina kunyorwa nokuda kwake bedzi, kuti zvakanzarwo kwaari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pedro tet Comam: ―Mamin, sunil tzet ayon̈an̈ bejbilcano juhan̈ yu joccano tzujnojan̈ tawintaj, ẍi naj. \t Petro akatanga kutaura kwaari, achiti: Tarirai isu takasiya zvose tikakuteverai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu isto ebnaj yalno tet ebnaj yahaw tuˈ. Yuxin hayet yaben ebnaj tato romano naj Pablo yeb naj Silas, isxiwcan̈ ebnaj. \t Mupurisa akavudza vatongi mashoko iwayo; vakatya vachinzwa kuti vaRoma;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chicawxi hecˈul teyin̈ tato chu heyijbanicˈo mac maẍto ohtan̈e Comam Dios hacaˈ mac mach chu yilni, yeb hacaˈ issajilkˈinal heyehico yin̈ anma ayco xol kˈejholo heyalni. \t unozviti iwe uri mutungamiriri wamapofu, nechiedza chavari murima,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw isyelal chiwalan teyet, kˈinalo tato mach chitzˈunlax hunu hin̈at trigo sat txˈotxˈ cat iskˈato ixim, machom chul iscˈul ixim. Yaj tato chikˈato ixim, wal tuˈ chihul iscˈul ixim, caw xin niman sat ixim chakˈa. \t Zvirokwazvo, zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Kana tsanga yezviyo ikasawira muvhu, ikafa, ichagara iri yoga; asi kana ikafa, inobereka zvibereko zvizhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yahwano naj Saulo tuˈ. Yet ishajni sat naj matxa yu yilni naj, yuxin haxa ebnaj yetbi naj tuˈ oc xecnoto naj yul con̈ob Damasco. \t Zvino Sauro akasimuka pasi; asi achisvunudza meso ake, haana kuvona chinhu; vakamubata ruvoko, vakaenda naye Dhamaseko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xainyelojan hawip yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yuto xainlahan munil hawakˈ inwatxˈehan. \t Ndakakukudzai panyika, ndapedza basa ramakandipa kuti ndiriite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj chitan̈en yatut Comam Dios tuˈ hacaˈ tiˈ: ―Caw machi hunu mac caw helan istzotel hacaˈ istzotel naj, ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t Vatariri vakapindura, vakati: Hakuno munhu wakatongotaura somunhu uyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj: “Mamin, to machi mac chiakˈni yet comunilan̈,” ẍi ebnaj. Yalni naj tet ebnaj: “Ta chisje hecˈul asiˈwe munil wintajan, chexintohlahan hacaˈ caw yehi,” ẍi naj. Isto ebnaj munil yinta naj. \t Vakati kwaari: Nokuti hapanomunhu wakatipa basa. Akati kwavari: Endai nemi vo mumunda wemizambiringa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ix yunin ix Herodías tuˈ, octo ix can̈alwo yin̈ huneˈ kˈin̈ tuˈ, caw xin cˈul yu iscan̈alwi ix yin̈ sat naj Herodes yeb yin̈ sat ebnaj ayco waˈo iscˈatan̈ naj Herodes tuˈ, yuxin yal naj tet ix: ―Kˈan tzet chawoche wetan chiwakˈan tawet. \t zvino mwanasikana waHerodhiasi amene wakapinda, akatamba, akafadza Herodhe navakanga vagere pakudya naye; mambo akati kumwanasikana: Kumbira kwandiri chaunoda, ndikupe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin ay huneˈ naj soldado hopchan ismotx Comam yu islanza, yelilo chicˈ yeb ha haˈ yul ismotx Comam. \t asi mumwe murwi wakabaya rutivi rwake nepfumo, pakarepo ropa nemvura zvikabuda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chu heyalni tzotiˈ caw txˈixobal yoqui, yeb suc tzotiˈ, yeb xin maxil caw machiswalil jabeni; yuto huntekˈan tzotiˈ tuˈ, caw matxa jeto ay jalni. Haˈ jet to jalaˈ tzotiˈ cˈul yin̈ Comam Dios. \t nezvakaipa, nokutaura zvovupenzi, nokunemera, izvo zvisina kufanira; asi zvirinani kuvonga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Macn̈eticˈa chiakˈni aycˈayo hunu mac uninto yanico isba yul inkˈaban, huneˈ mac tuˈ cˈul iscˈallaxico hunu niman ischˈenal chˈen molino yin̈ isnukˈ, cat istirlaxto xol haˈ mar. \t Aninani unogumbusa mumwe wavaduku ava vanotenda kwandiri, zvirinani kwaari kuti guyo guru risungirirwe pamutsipa wake, akandirwe mugungwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sunil anma chioc ishowal teyin̈ yuto ayexico yul inkˈaban, yajaˈ mac chitecha yu masanto yet islahobal, chicolchahi. \t Muchavengwa navose nokuda kwezita rangu; asi unotsunga kusvikira pakuguma uchaponeswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj huneˈ tuˈ caw tzalacan̈ ebnaj, yalten ebnaj melyu tet naj. Yichico naj Judas tuˈ issayni yin̈ tzet chu yanico naj Comam yul iskˈab ebnaj. \t Ivo vakati vachizvinzwa, vakafara, vakamupikira kuti vachamupa mari. Ipapo akatsvaka mutovo waangamuisa kwavari nawo panguva yakafanira. Paseka Nechirairo. (Mat. 26. 17-30; Ruka 22. 7-23.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Yu ishelanil Comam Dios yuxin hac tiˈ wehan, yun̈e mach chiel inpixanan yuto maẍticˈa huno wuninan, ẍi ixnam ischuquil. \t Ndizvo zvandakaitirwa naShe namazuva aakanditarira, kuti abvise kunyadzwa kwangu pakati pavanhu. Maria anoziviswa kuti uchabereka Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yakˈ Comam Dios yohtan̈elo ebnaj tato haˈ huntekˈan cuybanil yal ebnaj tuˈ, mach yeto ebnaj yehi; to jet ye han̈on̈ tiˈ. Tinan̈ xin, xaakˈlax heyohtan̈elo yu ebnaj pujbanicˈo Tzotiˈ yet colbanile yu ishelanil Comam Espíritu Santo alaxti yul satcan̈. ¡Haˈ huntekˈan tuˈ xin, caw yoche ebnaj ángel yilaˈ! \t Avo, vakaratidzwa kuti vakanga vasingazvibatiri ivo, asi imi, pazvinhu izvo zvamakataurirwa zvino naivo vakakuparidzirai Evhangeri noMweya Mutsvene wakatumwa achibva kudenga; zvinhu izvo vatumwa vanoda kuzvicherekedza. Ivai vatsvene"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈ tiˈ nanxa huneˈ coxahanbal; ebnaj sacerdote ayco yalan̈ isley naj Moisés, machi yoc ebnaj yin̈ iscˈuxni huneˈ xahanbal tiˈ. \t Isu tinearitari, pasingatenderwi kudyiwa navanoshumira tabhernakeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilni Comam Jesús yokˈcan̈ ix María yeb anma ah Judea tzujan yinta ix tuˈ, yoc biscˈulal yin̈ iscˈul Comam, istzˈaycan̈ iscˈul Comam. \t Zvino Jesu wakati achimuvona achichema, navaJudha vakanga vavuya naye, vachichema vo, akafa neshungu mumweya, akatambudzika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huntekˈan ebnaj fariseo yeb ebnaj saduceo apni ilno Comam Jesús yun̈e yilwen ebnaj Comam. Yalni ebnaj tet Comam ta chisye hunu cˈaybalcˈule chiyeniloj tato caw yeli haˈ Comam Dios chejn̈eti Comam Jesús. \t VaFarise navaSadhuse vakavuya kuzomuidza. Vakakumbira kwaari kuti avaratidze chiratidzo chinobva kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tiˈ isbi ebnaj cablahon̈wan̈ tuˈ hacaˈ tiˈ: naj Simón, Pedro yaco Comam isbiho naj, \t Akatumidza Simoni zita rinonzi Petro,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ incartahan watojan teyet waltojan tato mach chu hehunban heba yeb mac chito ixli maca chito winajli. \t Ndakakunyorerai nemwadhi yangu, kuti murege kufambidzana nemhombwe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chilahwi tuˈ cat quinyanicojan ebnaj yul iskˈab ebnaj mach Israeloj, cat isbuchwa ebnaj win̈an, cat quinismakˈnihan ebnaj. Chilahwi tuˈ cat quinyanican̈an ebnaj yin̈ teˈ culus, yajaˈ yin̈ yox tzˈayic cat witzitzbican̈an hunelxa, ẍi Comam. \t Vachamuisa kuvahedheni, kuti asekwe, aroveswe, aroverwe pamuchinjikwa, asi nezuva retatu uchamutswa zve. Vana vaZebhedi vanokumbira kuva vakuru. (Mar. 10. 35-45.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc tˈan̈no Comam yin̈ ebnaj, yalni Comam: ―Huneˈ tiˈ mach chikˈoji anma iswatxˈeni, wal Comam Dios sunil tzet chu iswatxˈen Comam, ẍi Comam Jesús. \t Jesu ndokuvatarira, akati kwavari: kuvanhu izvi hazvibviri, asi kuna Mwari zvose zvinobvira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunepixto xin yiniti ebnaj fariseo yeb ebnaj chicuyni anma yin̈ isley naj Moisés huneˈ ix ix tet Comam. Caw cˈuxan ischahlo ix yin̈ ismul yu ebnaj. Yalaxico ix xol anma cutxanico iscˈatan̈ Comam tuˈ. \t Vanyori navaFarise vakavuya kwaari nomukadzi wakanga abatwa achifeva vakamuisa pakati pavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cosayaˈwe yin̈ tzet chu cocolwa jin̈ hununon̈, haxinwal chicolahico coxahann̈en coba cat cowatxˈen iscˈulal jin̈ hununon̈. \t ngatirangarirane, timutsane moyo kuti tive norudo namabasa akanaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach cheyakˈ subchaho heba, yuto yet yalan̈ato maẍto chihul Comam, ay huneˈ tiempohal bay tzetcˈa mac chipaqˈuico yin̈ Comam Dios, cat isyenican̈ isba huneˈ naj yahawil istxˈojal. Haˈ huneˈ naj tuˈ yilal yalaxto naj yin̈ isyaˈtajil xol kˈa kˈaˈ. \t ngakurege kuva nomunhu unokunyengerai nomutovo upi noupi; nokuti zuva iro harisviki, kana kusati kwatanga kuvuya, nomunhu wezvivi, mwanakomana wokurashika, asati ambovonekwa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yalni ix Marta hacaˈ tuˈ, isto ix yawtenoti isnoh, yalni ix tet ix yin̈ ewantajil: ―Aycˈo Comam cuywawom bey tiˈ, chachyawte Comam, ẍi ix tet ix María. \t Wakati areva izvozvo, akandodana Maria, munununa wake, akati kwaari vari voga: Mudzidzisi wasvika, unokudana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal Comam Espíritu yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: Tato cheyabe tzet chiwaltiˈan hanin Dios intiˈan, \t Naizvozvo, sezvinotaura Mweya Mutsvene, achiti: Nhasi, kana muchinzwa inzwi rake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal isbakˈsat lahan hacaˈ xaj kˈa kˈaˈ, hantan̈e xin corona ayahto yin̈ iswiˈ. Tzˈibn̈ebilico xin huneˈ bihe yin̈, huneˈ bihe tuˈ han̈cˈan̈e huneˈ mac tuˈ ohtan̈e. \t Meso ake akanga akaita somurazvo womoto; pamusoro wake pakanga panekorona zhinji; wakanga anezita rakanyorwa, risina kuzikanwa nomunhu, asi naiye bedzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwaltojan huntekˈan tiˈ teyet yun̈e machi mac chexakˈni subchaho yu montebal tzotiˈ, yuto ay mac tiˈ caw helan chutecano isba. \t Ndinoreva izvi, kuti kurege kuva nomunhu unokurashai namashoko anonyengera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni ebnaj, cˈuxan lan̈an yakˈni cawxo Comam anma chˈecˈyaˈ yanma yu yabil, yeb xin macta ayco ebnaj ischejab naj matzwalil yin̈. Ishajnipaxo Comam isbakˈsat macta mach chu yilni. \t Nenguva iyo akaporesa vazhinji hosha dzavo, novurwere, nemweya yakaipa; namapofu mazhinji wakaasvunudza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan yecheln̈e yeco yin̈ tzet ay yul satcan̈ yilal issajn̈elax yu xahanbal, yajaˈ wal tzet ay satcan̈ choche xahanbal ecˈna cˈul sata huntekˈan tuˈ. \t Naizvozvo mifananidzo yezviri kudenga yaifanira kuti inatswe nezvibayiro izvi; asi zvinhu zvokudenga zvimene kuti zvinatswe nezvibayiro zvinopfuvura izvi nokunaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet akˈbalil xin yet wayo chu naj, yapni huneˈ naj ayco ishowal yin̈ naj, istxihnayo naj yin̈atil teˈ chˈim hacaˈ ixim trigo tuˈ xol ixim, isto naj. \t Asi vanhu vavete muvengi wake akavuya, akakusha mashawi pakati pezviyo, akaenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈulojab cheyute hebeybal xol anma maẍto ohtan̈eo Comam Dios, waxan̈ca xin chexhallax txˈojal tinan̈ hacaˈtan̈e caw ay hemul, yajaˈ yu iscˈulal cheye, yuxin chal ebnaj cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios yet chiˈilchati sunil anma yin̈ huneˈ tzˈayic yet chul Comam. \t mufambire wenyu uve wakanaka pakati pavahedheni; kuti pavanokupomerai vachiti munoita zvakaipa, varumbidze Mwari nezuva rokushanyigwa, kana vachivona mabasa enyu akanaka. Tinofanira kuzviisa pasi pavabati venyika"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ tuˈ xin, caw cam chˈakˈni istˈin̈anil Istzotiˈ Comam tzˈibn̈ebilcano yu ebnaj ischejab Comam yet payxa. Yuxin caw cˈul yuto cheyaco heyanma hecuyni huntekˈan tzotiˈ tuˈ, yuto hacaˈ hunu lampara sakˈal ismujli xol kˈejholo masanto yet lan̈anxa issajbiloj yet chˈahilo sajbes, hac tuˈ xin yehi. Haˈ huneˈ tuˈ chimujli yin̈ heyanma masanto chisajbilo yet chˈahilo tzˈayic. Haˈ chal yelapno huneˈ tzˈayic tuˈ, haˈ ton yet chul Comam Cristo. \t Vuye tineshoko rovuporofita rakasimba kwazvo, ramunoita zvakanaka kana muchiriterera, rakaita somwenje unovhenekera munerima, kusvikira vutonga bwuchitsuka, nenyamasase ichibudira moyo yenyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, caw yohtaxa Comam mac chianico yul iskˈab camical, yuxinto yal hacaˈ tiˈ: “Yaj mach hesunilo saj ye heyanma,” ẍi Comam. \t Nokuti wakanga achiziva uyo waizomupandukira, saka akati: Hamuna kunaka mose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "iskˈambe ebnaj tet naj: ―¿Tzet yin̈ yuxinto chawacan̈ haˈ iswiˈ anma tiˈ tato maẍtajach tiˈ Cristo hach? ¿Mach Elíaspaxo hach? ¿Maẍtajachpaxo ischejab Comam Dios echmabil yul juhan̈? ẍi ebnaj. \t Vakamubvunza, vakati kwaari: Kana usiKristu, kana Eria, kana muporofita uya, unogobhabhatidzireiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto huneˈn̈e xahanbal yakˈ Comam con̈yanico yin̈ istoholal yin̈ huneln̈e han̈on̈ yeton̈xa Comam tiˈ. \t Nokuti nechibayiro chimwe chete wakakwanisa nokusingaperi avo vanoitwa vatsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj cuywom yin̈ isley naj Moisés yeb ebnaj fariseo, ayco ebnaj yechmani ta chakˈ cawxo Comam iskˈab naj yin̈ huneˈ tzˈayical xewilal tuˈ, yuto choche ebnaj ta chiˈilchalo hunu tzet ye tuˈ chiˈoc ismulo Comam, cat yoc ebnaj akˈocˈule yin̈. \t Vanyori navaFarise vakamutarisisa, kuvona kana angamuporesa nomusi wesabata, kuti vawane pavangamupomera mhosva napo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin, haˈ sakˈalil iscˈul Comam Dios quinsicˈnilojan yet yalan̈to maẍto chinpitzcˈahan, quinyawtenicojan Comam munlaho yin̈ ismunil. Haxa yet yapni istiempohal hacaˈticˈa chal iscˈul Comam, yakˈni Comam iscˈahol wohtan̈elojan yun̈e walnicˈojan Tzotiˈ yet colbanile xol anma mach Israeloj. Yet hunel tuˈ xin, machi hunu mac tet quinbeyan inkˈambeˈan. \t Zvino Mwari, akati afadzwa nazvo, iye wakandisanangura kubva padumbu ramai vangu, akandidana nenyasha dzake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Maquex cheyabe huneˈ tiˈ akˈwe heyanma hetxumni tzet chal Comam Espíritu tetej mac ayxaco yul inkˈaban!” ẍi Comam. \t Unenzeve ngaanzwe zvinoreva mweya kukereke. Mwadhi kukereke iri paFiradherfia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Wal Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, lan̈an yapni yorahil isyelaxilo inhelanilan. \t Jesu akavapindura, akati: Nguva yasvika, kuti Mwanakomana womunhu akudzwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw johtaj tato halbilcano yu Comam Dios, hacaˈ tiˈ: “Haninn̈ehan chiwilan yin̈ tzet chielico anma, haninan chiwakˈan ispaj selel tet,” ẍi Comam. Chalnipaxo yul Yum Comam: “Haˈ Comam Dios Jahawil chiilni yin̈ tzet chielico iscon̈ob,” ẍiayoj. \t Nokuti tinomuziva iye wakati: Kutsiva ndokwangu, ini ndicharipira ndizvo zvinotaura Mwari. Vuye zve: Ishe uchatonga mhosva dzavanhu vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach yahawo cheyute heba yin̈ macta chiˈakˈlax hetan̈e. Wal xin yewe cˈulla beybale tet, haxinwal caw cˈul chutepaxo isbeybal. \t musingaiti nesimba nezvamakagoverwa asi muve vatungamiriri veboka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hantan̈eto tzet iswatxˈe Comam Jesús tuˈ. Kˈinalo tato caw hununtajil le‑yu istzˈibn̈elaxcanoj, caw machim chiyabe huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yu teˈ hum tato tzˈibn̈elaxi. ¡Hacojab tuˈ! \t Zvimwe zvizhinji zviriko, zvakaitwa vo naJesu; kana zvainyorwa chimwe nechimwe, ndinoti kunyange nenyika yose haingaringani bhuku dzinganyorwa. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom mach chinachalo heyu? yeb ¿tom matxa chitit yul hecˈul yin̈ ixim howeb pan yabe yin̈ howeb mil ebnaj winaj? Tijab yin̈ henabal hayeb motx ixim matxa lahwi yu anma. \t Hamunzwisisi nazvino here kana kurangarira zvingwa zvishanu zvavanhu vanezvuru zvishanu namatengu amakawana kuti aiva mangani?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu ispohnito isba anma yu Comam. \t Naizvozvo kupesana kwakamuka pamusoro pake pakati pavazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu janico janma yin̈ Comam Jesucristo yuxin chon̈oc cˈulal yul sat Comam Dios, hacpax tuˈ xin sunil mac chianayto yul yanma yin̈ Comam chioccano cˈulal yuto lahan anma sunil. \t ndiko kururama kwaMwari kunovuya nokutenda kunaJesu Kristu kunavose vanotenda; nokuti havasiyani,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj walan tet ebnaj ta coley, han̈on̈ romano hon̈ tiˈ, chiyala tato mach chiyu ispotxˈlax hunu anma yalan̈to maẍto chiyilico naj sat ebnaj chikˈanni yin̈, cat xin iscolni isba naj, quinchiyan. \t Ndikavapindura, ndikati; haizi tsika yavaRoma kutongera munhu rufu, uyo unopomerwa asati ambotarisana navanomupomera, akapiwa chinguva yokuzvipindurira pamusoro penyaya yaanopomerwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj can̈wan̈ querubín tuˈ wajata xicˈ hunun ebnaj, nohnaco bakˈsate yalan̈ yeb yiban̈ isxicˈ ebnaj. Tzˈayical yeb akˈbalil maẍticˈa chisbej ebnaj yalni hacaˈ tiˈ: Mach istxˈojal Comam Dios Jahawil, mach istxˈojal, mach istxˈojal Comam; Comam caw ayco yip, Comam ayxaticˈa yet yalan̈tocanoj, yeb ay tinan̈, yeb chihuli, ẍi ebnaj. \t Nezvisikwa zvipenyu izvi zvina zvakanga zvizere nameso kunhivi dzose nomukati; hazvizorori masikati novusiku, zvichiti: Mutsvene mutsvene mutsvene, iye Ishe Jehovha wehondo, wamasimba ose, iye wakanga aripo, uripo, nouchazovuya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi istocano naj Judas tuˈ, yalni Comam Jesús hacaˈ tiˈ: ―Wal tinan̈ chisyelo isba wipan Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, cat xin isyenipaxilo isba yip Comam Dios win̈an. \t Zvino wakati abuda, Jesu akati: Zvino Mwanakomana womunhu wakudzwa, naMwari wakudzwa maari,."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ caw hacaˈ wuninalan heyehi, lan̈an yecˈyaˈ wanmahan hunelxa heyu, hacaˈ hunu ix ix chiaben isyaˈil yet chiwatxˈi iscˈul. Yaj mach chisbej wabenan huneˈ isyaˈtajil tiˈ masanto chiwatxˈicanico Comam Jesucristo teyin̈. \t Vana vangu vaduku, vandinotamburira zve kubereka, kusvikira Kristu avumbwa mukati menyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal han̈on̈ tiˈ xin, haˈ Comam Espíritu Santo chiakˈni johtan̈elo isnabal Comam Jesucristo. Hex wuẍtaj, hex wanab, hayet quinecˈan texol, mach quintzotelan teyet hacaˈ tet mac caw yijem tet Comam Espíritu Santo. Wal xin quintzotelan teyet hacaˈ tet anma yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yeb hacaˈ mac uninto yin̈ yet Comam Dios. \t Ini, hama dzangu, ndakanga ndisingagoni kutaura nemi sokunavoMweya, asi sokunavenyama, sokunavacheche munaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey tuˈ xin ichico Comam Jesús yalnicˈo Istzotiˈ Comam Dios, chalni Comam: ―Bejwecano hewatxˈen istxˈojal yuto yocxa Comam Dios ay yul satcan̈ Yahawo teyin̈, ẍi Comam. \t Kubva panguva iyeyo Jesu wakatanga kuparidza achiti, tendevukai nokuti vushe bwokudenga bwaswedera pedo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin isto Comam Jesús yul ismajul txˈotxˈ Tiro yeb txˈotxˈ Sidón. \t Zvino Jesu wakabva po akaenda kumativi enyika yeTire neSidhoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yichebaniln̈e isyaˈilal ye huntekˈan tuˈ. \t Asi zvinhu izvozvi zvichava kutanga kwenhamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalan huntekˈan tiˈ, yajaˈ maẍtaj yu quexincachnihan, to yu iscˈulalo teyin̈, yeb yu hebeybaln̈en hacaˈ choche Comam Dios, cat hemunla yin̈ ismunil Comam yin̈ sunil heyanma. \t Izvi ndinotaura kuti mubatsirwe imi; ndisingadi kukusungai nomusungo, asi nokuda kwezvakafanira, vuye kuti munamatire Ishe, musingakanganiswi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ naj chiyij Pablo tiˈ, haˈ ebnaj Israel tzabn̈eayo naj, caw xin lan̈anxa iscam naj yu ebnaj, yajaˈ hayet wabenan tato romano naj intohan yeb insoldadohan incolnolojan naj. \t Uyu munhu wakabatwa navaJudha, akanga oda kuvurawa navo, ini ndikasvika navarwi, ndikamurwira, zvandakanzwa kuti muRoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaben ebnaj tato nanantaxan̈e tzotiˈal chal hunun ebnaj, yabenpaxo ebnaj yalni cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios. \t nokuti vakavanzwa vachitaura nedzimwe ndimi, vachirumbidza Mwari. Ipapo Petro akapindura akati:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, yin̈ isbi Cocolomal Jesucristo chijaltojan̈ huneˈ chejbanile tiˈ teyet tato chepohilo heba yin̈ ebnaj juẍta mach chisje iscˈul munlahoj, yeb mach chisyije cuybanile halbilcano teyet juhan̈. \t Zvino, hama dzangu, tinokurairai nezita raShe wedu Jesu Kristu, kuti mubve pahama imwe neimwe isingafambi netsika dzakafanira, isingatereri mirairo yamakapiwa nesu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tato ton̈e chitohlalax hunu naj chitan̈en noˈ meˈ tuˈ, maẍtaj xin naj yahaw noˈ tuˈ chitan̈eni. Hayet chiyilni naj yapni noˈ oj, chisbejcano naj noˈ cat yelcan̈ naj, yuto mach yeto naj noˈ, cat yoc noˈ oj tuˈ istzabnayo noˈ, cat xin ispujnacan̈ noˈ sunil. \t Muranda, usati ari mufudzi wamakwai, makwai asati ari ake, unovona bere richivuya, unosiya makwai, ndokutiza; bere rinoabata, nokuaparadzira;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jechmawe huneˈ tzet caw nanxa yoc iscˈulal ayco yipo cocˈul, huneˈ tzˈayic caw cˈulchˈan bay chisyecan̈ isba Cocolomal, haˈ ton Comam Jesucristo, coDiosal caw helan. \t takatarira tariro inofadza, nokuvonekwa kwokubwinya kwaMwari mukuru, noMuponesi wedu, Kristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈to, machi hunujon̈ con̈kˈoji cocolni coba, yajaˈ apni istiempohal bay halbilcano yu Comam Dios, yul Comam Jesucristo, yakˈni camo isba Comam yin̈ ismul anma. \t Nokuti tichiri pakushaiwa simba, Kristu panguva yakafanira wakafira vasingadi Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex tiˈ, yetxa issajilkˈinal heyehi, hacaˈ mac chiecˈ tzˈayical hac tuˈ heyehi, yuxin matxa yeto akˈbal yeb kˈejholo heyehi. \t Nokuti imi mose muri vana vechiedza, navana vamasikati; hatizi vovusiku, kana verima."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yal Comam hacaˈ tiˈ tet naj Pedro tuˈ yun̈e yohtan̈enilo naj yin̈ tzet chiyu iscami, cat xin isyenilo isba yip Comam Dios yin̈ iscamical naj Pedro tuˈ. Lahwi tuˈ xin yalni Comam: ―Ocan̈ tzujno wintajan, ẍi Comam tet naj. \t Wakareva izvozvo, achifananidzira kufa kwaaizokudza Mwari nako. Zvino wakati areva izvozvo, akati kwaari: Nditevere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xahanojab cheyil heba hununex, yuto yuninalxa Comam Dios heyehi, ecˈbalojab yelapno ye ebnaj juẍtaj yeb ebix janab yul hesat. \t Kana ruri rudo pakati pavatendi, danai norudo rukuru; pakukudzana tungamiriranai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈticˈa yakˈle naj Pablo yeb naj Bernabé bey yul con̈ob Antioquía, hac tuˈ yakˈlepaxo ebnaj yul con̈ob Iconio. Hayet yapni ebnaj bey yul con̈ob Iconio tuˈ, yocto ebnaj yul iscapilla ebnaj Israel. Caw cˈul yute yalnilo ebnaj Istzotiˈ Comam Dios, yuxin caw hantan̈e ebnaj Israel yeb huntekˈanxa anma mach Israelo anayto yul yanma yin̈ tzet yal ebnaj. \t Zvino paIkonio vakapinda pamwechete vose musinagoge ravaJudha, vakataura nokudaro kuti vazhinji-zhinji vavaJudha navaGiriki vakatenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay hunu mac choche yikˈaˈcan̈ isba, yikˈabcan̈ isba yaj yin̈ tzet chiswatxˈe Comam Dios, machojabtaj yin̈ tzet chiswatxˈe. \t Asi unozvirumbidza, ngaazvirumbidze munaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: Ay huntekˈan tzet watxˈebilxa yu Comam Dios tet mac chiochen Comam. Huneˈ tuˈ maẍto hunu mac xailni, yeb xaabeni, maẍtopaxo mac xaecˈ isnabal yin̈, ẍiayoj. \t Asi sezvazvakanyorwa, zvichinzi: Izvo zvisina kuvonekwa neziso, kana kunzwika nenzeve, Nezvisina kupinda mumoyo womunhu, Ndizvo Mwari zvaakagadzirira vanomuda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom maẍtajinan watxˈen̈e sunil tzettaj ye tuˈ xin? ẍicano Comam Dios, tet naj Isaías. \t Ko ruvoko rwangu haruna kuita izvozvi zvose here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta ay hunu mac matzet chal yelapno ixim pan tuˈ yul sat yet chiswahni, yeb yet chucˈni tzet ayayto yul vaso tuˈ, chaco ismul yin̈ isnimanil Comam Jesucristo, yeb yin̈ ischiqˈuil Comam. \t Naizvozvo mumwe nomumwe unodya chingwa ichi, kana kunwa mukombe waShe, nomutovo usina kufanira, uchava nemhosva yomuviri neropa raShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom mach ayoco wanmahan teyin̈ yuxin hac tuˈ walnihan? ¡Machoj! Wal xin yohta Comam Dios tato caw ayco wanmahan teyin̈. \t Nemhaka yeiko? Nokuti handikudiyi here? Mwari unoziva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―¿Mataxca caw yeli chechayto yul heyanma win̈an? \t Jesu akavapindura, akati: Motenda zvino here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―As halwe tet naj Juan tuˈ yin̈ sunil tzet maxeyabe yeb yin̈ tzet maxeyila. \t Jesu akapindura akati kwavari, endai mundovudza Johane zvamunonzwa nezvamunovona,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈlax huntekˈan xil iskˈap ebnaj caw saj jilni, yallax tet ebnaj ta chi‑to‑xew ebnaj hanicˈoxa tiempo masanto chitzˈajna isbisil ebnaj juẍta yilal yakˈlax camoj, yu chakˈ chejaˈ isba tet Comam Cristo. \t Ipapo mumwe nomumwe wavo wakapiwa nguvo chena; vakavudzwa kuti vambozorora chinguva chiduku, kusvikira vamwe varanda pamwe chete navo nehama dzavo, dzaifanira kuvurawa saivo, varinganiswa vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈoj istzotel anma jetan̈, wal han̈on̈an̈ xin caw akˈancˈulal chu cotzotelan̈ tet. Hacticˈapax tuˈ tinan̈, hacaˈ iskˈalemal yeb isyahbenal tzet ay yul sat yiban̈kˈinal, hac tuˈ jehan̈ yul sat anma. \t kana tichipomerwa, tinovaraidza; takaitwa setsvina yenyika, marara avose kusvikira zvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yun̈e machi oc loloˈal win̈an yu huntekˈan tzet cˈulchˈan yelax wilaˈtuˈan, yuxin akˈlax huneˈ isyaˈtajil wetan yu naj matzwalil, hacaˈ hunu teˈ txˈix alaxico yin̈ innimanilan, hac tuˈ yu yakˈlax huneˈ isyaˈtajil tiˈ win̈an. \t zvino, kuti ini ndirege kunyanya kuzvikudza nokuda kwovukuru kwazvo bwezvakandizarurirwa, ndakapiwa munzwa munyama yangu, nhume yaSatani, andirove, kuti ndirege kunyanya kuzvikudza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol sunil anma waˈ tuˈ can̈eb mil isbisil ebnaj winaj, machi xin oc ebix ix yeb niẍte unin istzˈajo yin̈ huneˈ isbisil tiˈ. \t Vakadya vakanga vari varume vane zvuru zvina vakadzi navana vasingaverengwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanico xin ebnaj tuˈ iskˈaˈ yictabal yamakˈil teˈ n̈a, yoc tzˈon̈no ebnaj kˈaẍnoj. Ocpaxo tzˈon̈no naj Pedro kˈaẍno xol ebnaj. \t Vakati vavesa moto pakati poruvazhe, vakagara pasi pamwe chete, naPetro akagara pakati pavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hallaxpaxo Tzotiˈ yet colbanile jet hacaˈ yu yallax tet ebnaj tuˈ, yajaˈ xin matzet iswatxˈe yin̈ ebnaj yet yaben ebnaj, yuto mach yaco yanma ebnaj yin̈. \t Nokuti nesu vo takaparidzirwa Evhangeri, saivo; asi shoko ravakanzwa, harina kuvabatsira, nokuti harina kuvhenganiswa nokutenda kwaivo vakanzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc ebnaj akˈocˈule yin̈ Comam tet naj Pilato hacaˈ tiˈ: ―Machalo huneˈ naj tiˈ juan̈, sunil anma chisomchato isnabal yu naj, cat iscachni naj anma ta mach chakˈ istohlabal tet naj César, naj jahaw ay bey Roma, cat yalnipaxo isba naj Cristohal, haˈ chalilo jahawil, ẍi ebnaj. \t Takawana munhu uyu achitsausa rudzi rwedu, achivadzivisa kuti varege kuvigira Kesari mutero; vuye achizviidza Kristu Mambo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw tˈin̈an wehicojan tato hacaˈ yu yichenico Comam Dios ismunil teyin̈, hac tuˈ chu islahnico quexiswatxˈenico yin̈ iscˈulal masanto yet chihul Comam Jesucristo hunelxa. \t ndichiziva chinhu ichi, kuti iye wakatanga basa rakanaka mukati menyu, ucharipedzisa kusvikira pazuva raKristu Jesu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam yet yoxel tet naj: ―Simón, iscˈahol naj Juan, ¿caw yelmi xahan ayinan hawu? ẍi Comam tet naj. Hac tuˈ xin yu yoc biscˈulal yin̈ iscˈul naj Pedro yuto yetxa yoxel iskˈamben Comam tet naj tato yeli xahan ay Comam yu naj. Yuxinto yal naj: ―Mamin, walach hach tiˈ, caw sunil tzet hawohtaj, caw xin hawohtaj tato caw yeli xahan ayach wuhan, ẍi naj tet Comam. Istakˈwi Comam: ―Ta hac tuˈ chal tuˈ, caw hacaˈ chiyute hunu naj tan̈em meˈ islotzen noˈ niẍte yunin, hac tuˈ chawute hacuyni macta chaco isba yul inkˈaban. \t Akati kwaari rwechitatu: Simoni, mwanakomana waJona; Unondida here? Petro akarwadziwa moyo, nokuti wakati kwaari rwechitatu: Unondida here? Akati kwaari: Ishe, munoziva zvose; munoziva kuti ndinokudai. Jesu akati kwaari: Fudza makwai angu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istenlaxilo naj Moisés yu huneˈ naj lan̈an yakˈlen howal yeb hunxa naj tuˈ, yalni naj tet naj Moisés: ―¿Mac macachanico jahawilojan̈ yuxin chaẍhul cachwal jin̈an̈? \t Zvino iye wakanga achiitira wokwake zvisakarurama akamusundira kure, achiti: Ndianiko wakakuita mubati nomutongi wedu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chintzˈibn̈etojan huntekˈan tiˈ teyet, yuto ay mac choche quexyakˈa subchahoj. \t Zvinhu izvi ndakakunyorerai pamusoro pavanokutsausai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil hebiscˈulal chˈoc yachno yin̈ heyanma, aweco yul iskˈab Comam yuto Comam ayn̈eticˈaco yin̈ iscˈul con̈yilni. \t kandirai pamusoro pake kufunganya kwenyu kwose, nokuti iye unokuchengetai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj ah Jerusalén halni hacaˈ tiˈ: ―¿Machmi taj naj tiˈ chal ebnaj ispotxˈoˈ? \t Zvino vamwe veJerusarema vakati: Ko haazi iye wavaitsvaka kuvuraya here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yalni ley ta sunil tzettaj ye tuˈ masanto chicˈ chisajn̈eni, machi xin nimancˈulal yin̈ ismul anma ta machi chicˈ chimaltoj. \t Zvirokwazvo tingati pamurairo zvinhu zvinenge zvose zvinonatswa neropa; vuye kana kusineropa rinotevurwa, hakunekanganwiro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an yapni ebnaj yul aldea tuˈ, isyenilo Comam ta palan̈ istohi. \t Zvino vakaswedera kumusha kwavakanga vachienda;iye akaita sowoda kupfuvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pedro tet Comam hacaˈ tiˈ: ―Mamin, hal jetan̈ tzet chalilo huneˈ maxawal tet ebnaj fariseo tuˈ, ẍi naj. \t Petro akapindura akati kwaari, tidudzireivo mufananidzo uyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet ismeltzopaxo Comam iscˈatan̈ ebnaj xin, wayan̈ chupaxo ebnaj, yuto mach chitecha naj wayan̈ yu ebnaj. Yuxin matxa chitxumcha yu ebnaj yin̈ tzet chu istakˈwi tet Comam. \t Akaenda zve, akavawana vavata, nokuti meso avo akanga abatwa nehope kwazvo; vakasaziva zvavangamupindura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yapni huneˈ tiempohal yet yay huneˈ wahil yiban̈ ebnaj ah Egipto yeb ebnaj ah Canaán. Caw xin oc yin̈ iscˈul ebnaj yin̈ huneˈ wahil tuˈ, matxaticˈa bay chiyikˈ ebnaj tzet chislo. \t Zvino nzara ikasvika paIjipiti yose neKanani, nenhamo huru; madzibaba edu akashaiwa zvokudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw bejwecano huneˈ hebeybal ikˈbilticˈa heyu yet yalan̈tocanoj, huneˈ kˈaytzen̈exico yin̈ istxˈojal cheyoche. \t kuti pamufambire wenyu wokutanga mubvise munhu wekare, unovodzwa nokuchiva kwokunyengera;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil tzet yal ebnaj ischejab Comam Dios yet payat yeb sunil tzet yal isley naj Moisés yalan̈to maẍto chiichico ismunil naj Juan, ton̈e bina yin̈ tzet chu yoc anma yul iskˈab Comam Dios. \t Nokuti vaporofita vose nomurairo vakaporofita kusvikira kuna Johane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yijnicano isba tzet tzˈibn̈ebilcano yu naj Isaías, ischejab Comam Dios yet payat, bay chal hacaˈ tiˈ: \t Kuti zviitike zvakarehwa nomuporofita Isaya achiti,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿tzettaxca chischah selelo iskˈinal chiscˈayto tuˈ? \t Nokuti munhu ucharipeiko kuti adzikinure vupenyu hwake?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni naj Pablo yin̈ sat naj, yoc hoyno ebnaj Israel ispeto yul con̈ob Jerusalén yin̈ naj. Hantan̈e tzet istxˈojal yaco ebnaj ismulo naj, yaj machi hunu tzet chiyeniloj tato caw yeli. \t Wakati asvika, vaJudha vakabva Jerusarema, vakamukomba, vakamupomera mhosva zhinji dzakaipa, dzavakanga vasingagoni kusimbisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yajaˈ lahwi yilni sat tuˈ, caw yin̈ an̈e chito nahul yu tzet yillax sat. \t Nokuti unozvivona, ndokuenda, ndokukanganwa pakarepo kuti wakadini iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Nachaojabilo heyu huntekˈan tzet chiwaltiˈan teyet: Hacaˈ hunu naj yahaw n̈a, kˈinalo ta yohta naj tzet orahil chˈapni naj elkˈom yin̈ yatut, caw chimmajwa naj, machim chischacto naj naj yul yatut. \t Asi muzive izvi, kuti dai mwene weimba aiziva nguva inovuya nayo mbavha, ungadai akarindira akasatendera kuti imba yake ipazwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chiwalnihan teyet tzet yelapno ye tzettaj ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, caw mach cheyayto yul heyanma, hajxam ta chiwalan teyet yin̈ tzettaj ay yul satcan̈ chal tuˈ, caw maẍticˈam cheyapaxayto yul heyanma. \t Kana ndakakuvudzai zvinhu zvenyika, mukasatenda, mungagotenda seiko, kana ndichikuvudzai zvinhu zvokudenga?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet islahwi istiempohal ismunil icham yul yatut Comam Dios, ispaxto icham yatut. \t Zvino mazuva okushumira kwake akati apera, akaenda kumba kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo icham Abraham: “Tato mach choche ebnaj yabe tzet yalcano naj Moisés yeb tzet halbilcano yu ebnaj ischejab Comam Dios, waxan̈ca ay hunu naj camnaxa chiitzitzbican̈ xol camom, cat isto yalno tet ebnaj, maẍticˈam chahpaxico ebnaj yin̈ iscˈul,” ẍi icham Abraham tet naj, ẍi Comam Jesús. \t Akati kwaari: Kana vasinganzwi Mosesi navaporofita, havangatendiswi, kunyange mumwe akamuka kuvakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel ay mac initi niẍte yuninal tet Comam Jesús yu yanayo iskˈab Comam yiban̈ iswiˈ. Yajaˈ yet yilni ebnaj iscuywom Comam huneˈ tuˈ, iscachni ebnaj anma. \t Zvino vakavuya navacheche vo kwaari, kuti avanyangate; asi vadzidzi vakati vachizvivona, vakavaraira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ mach ischato ebnaj Comam. Yalni ebnaj: ―Canan̈cano cocˈatan̈an̈, yuto caw kˈejbixa lah, ẍi ebnaj. Hac tuˈ xin yu iscan Comam iscˈatan̈ ebnaj. \t Vakamugombedzera, vachiti: Garai nesu, nokuti ava madekwana, zuva ravira. Ipapo akapinda kundogara navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin, matxahojab chispujbacˈo ebnaj huneˈ tiˈ xol anma, yuxin coxibteˈwe iscˈul ebnaj, haxinwal matxa chiyalicˈo ebnaj iscuybanil naj Jesús tuˈ xol anma, ẍi ebnaj yahawil tuˈ yin̈ ebnaj cawan̈. \t Asi ngativanyevere kuti varege kuzotaura nomunhu upi noupi nezita iri, kuti zvirege kuramba zvichiparadzirwa pakati pavanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yet inn̈ohchahan, maẍticˈa heyakˈ nino tzet inlohan, yet istaj intiˈan, maẍticˈa heyakˈ nichˈano haˈ wucˈuˈan. \t Nokuti ndakanga ndine nzara, mukasandipa chokudya, ndakanga ndine nyota mukasandipa chokumwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam Jesús xin oc tzabno Comam yin̈ iskˈab naj, isxecnican̈ Comam naj, yah lin̈no naj. \t Asi Jesu wakabata ruvoko rwake, akamusimudza, iye akasimuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, hex mach Israelo hex tiˈ, yakˈcano Comam Dios hekˈinal yu yip Comam Jesucristo, yuto yet yalan̈tocanoj camnajexticˈa yu hemul yeb yu istxˈojal chewatxˈe. \t Wakakuraramisai imi, makanga makafa mukudarika kwenyu nomuzvivi zvenyu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin ay hunxa caw yilal yehi, haˈ hexahann̈en heba yin̈ sunil heyanma, yuto yet xahan chijil coba chiconahuln̈eto txˈiˈal ismul jet anmahil. \t Zvikuru kunezvose danai norudo rukuru, nokuti rudo runofukidzira zvivi zvizhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, caw chintzalahan yin̈ Comam Jesucristo Jahawil, yuto quinhenatijan heyaniti hecolwal wetan. Mach lan̈ano walnihan ta xaquinhenahuln̈etojan, ¡machoj! Wal xin ayinn̈eticˈacojan yin̈ henabal, yaj ton̈e ton yumi machi yu hecolwa win̈an. \t Ndakafara zvikuru munaShe, nokuti zvino makapepuka zve mukandirangarira; makanga marangarira henyu, asi makashaiwa nguva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ, chexilaxto sata ebnaj yahaw con̈ob yu yakˈlax ecˈoyaˈ heyanma, cat xin quexispotxˈni camo ebnaj. Sunil anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chexcajni yuto tzujanex wintajan. \t Zvino vachakuisai kumadambudziko, vachakuvurayai, muchavengwa namarudzi ose nokuda kwezita rangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben ebnaj tet naj: ―¿Tzet yin̈ yuxinto cachoc xol ebnaj mach Israeloj, hawaˈpaxo yeb ebnaj? ẍi ebnaj. \t vachiti: Wakapinda iwe kuvarume vasina kudzingiswa, ukadya navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw maẍto hunu mac iln̈e yin̈ Comam Dios Mame hachcachann̈e inan, yuto yul satcan̈ titnajinan, yuxinto caw wohtajan Comam. \t Handirevi kuti kuno munhu wakavona Baba; asi uyo uri waMwari, ndiye wakavona Baba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto jabehan̈ iskˈumal tato caw ayco heyanma yin̈ Comam Jesucristo, yeb xin tato caw xahan cheyil sunil macta ayxaco yul iskˈab Comam. \t zvatakanzwa zvokutenda kwenyu munaKristu Jesu, norudo rwamunarwo kuvatsvene vose,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin to naj iskˈanaˈ yet munil tet huneˈ naj ay yul con̈ob tuˈ. Ischejlaxto naj tan̈e txitam sat istxˈotxˈ naj yahaw noˈ. \t Ipapo akaenda, akandozviisa kunomumwe wavanhu venyika iyo; iye akamutumira kuminda yake, kundofudza nguruve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat yapni naj awten̈e hex tuˈ, cat yalni naj teyet: “Acano huneˈ tzˈon̈obal tet naj tiˈ,” ta ẍi naj, cat heto yin̈ txˈixwilal bey huneˈ comon chˈem. \t zvino wakakukokera iwe naye, ungasvika, akati kwauri: Ibvapo. Munhu uyu agareipo uchatanga kugara kuchigaro cheshure uchinyara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chiokˈ chˈen trompeta yin̈ caw ip, chinchejnicojan ebnaj ángel iscutxbaco sunil macta sicˈbilxa wuhan yul yiban̈kˈinal. Caw xin sunil yul sat yiban̈kˈinal chiecˈ ebnaj iscutxbacan̈ anma sicˈbilxa tuˈ. \t Uchatuma vatumwa vake nehwamanda huru. Vachavunganidza vasanangurwa vake kunobva mhepo ina kubva kurutivi rumwe rwedenga kusvikira kunorumwe rutivi. Unovanyevera kurindira. (Ruka 12. 35-59.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Catawej, ton̈we jilaˈ huneˈ mac mahalni wetan yin̈ sunil tzet wehicojan. ¿Cˈuxan tato haˈ naj tuˈ Cristo? ẍi ix. \t Vuyai muvone munhu, wakandivudza zvose zvandakaita. Ko uyu handiti ndiye Kristu here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal Comam tet naj: ―Hex fariseo hex tiˈ, caw cˈul chu hetxˈahni yinta hevaso yeb hesecˈ hacaˈ yalni hecuybanil, wal yul henabal han̈cˈan̈e elekˈ nabil yu, haxapaxo yul heyanma xin, nohna yu sunil istxˈojal chewatxˈe. \t Ishe akati kwaari: Zvino imi vaFarise, munosuka kunze kwomukombe nendiro, asi mukati menyu muzere nokukara nokuipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalpaxto juẍta Epafras ta cheyil heba yin̈ hecawil, naj ischejab Comam Jesucristo, caw heyet con̈obpaxo naj. Ayn̈eticˈaco naj istxahli teyin̈ yun̈e caw toholn̈eticˈa cheyute heba, yeb xin yun̈e tzˈajan chiyij isba sunil tzet chal iscˈul Comam Dios teyin̈. \t Epafrasi, mumwe wokwenyu, muranda waKristu Jesu, unokukwazisai, achirwa nguva dzose pakunyengetera nokuda kwenyu, kuti mumire makakwana, muchiziva kwazvo kuda kwose kwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ hunun kˈin̈ Pascua chisbejtzo naj gobernador tuˈ hunun ebnaj presowom, yajaˈ haˈticˈa mac chal iscˈul anma haˈ chibejtzolaxi. \t Zvino pamutambo mubati aisunungurira vanhu vazhinji musungwa mumwe wavanenge vada."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet naj: ―¿Tzet yin̈ xin chinhawalan cˈulal? Machi huno mac cˈul, cachann̈e Comam Dios. \t Jesu akati kwaari: Unondiidzireiko wakanaka? Hakun awakanaka, asi mumwe chete, iye Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal Comam tet ebnaj iscuywom: ―Huntekˈan anma tiˈ lahan hacaˈ ixim trigo lan̈an iskˈanbiloj. Caw hantan̈e munil, yajaˈ haywan̈n̈e ebnaj munlawom. \t Zvino akati kuvadzidzi vake, zvirokwazvo kucheka kukuru asi vabati vashoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an yecˈ Comam Jesús istiˈ yatut Comam Dios tuˈ, huneˈ chiyij Yamakˈil naj rey Salomón, \t Jesu akafamba mutembere pabiravira raSoromoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, matolo ay hunoxa cuybanile bay chon̈colchahi, machoj, walxinto ay mac chiakˈni etanoto henabal, chishelni cuybanile yet colbanile chiyakˈ Comam Jesucristo. \t isati iri imwe hayo; asi kuti vamwe varipo vanokukanganisai, vachida kushandura Evhangeri yaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ tinan̈, chisyelo Comam Dios tato haˈ istoholal chiswatxˈe, yeb ta yexn̈eto iswatxˈen istoholal yet chon̈yalni Comam cˈulal yu chijayto yul janma yin̈ Comam Jesucristo. \t kuti kururama kwake kuratidzwe, nenguva ino, kuti arurame iye amene, vuye aruramise uyo unotenda kunaJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj haniqˈuixto chon̈tohan̈, yul huneˈ niman jakˈekˈ tit yin̈ nordeste, ismakˈnico isba yin̈ teˈ barco. \t Zvino gare-gare mhepo inesimba, yainzi Yura-kuro, ikaburuka ichibva kwairi, ikatiwira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayxam xin yictajo iscab legua chito isbarco ebnaj yiban̈ haˈ lago tuˈ, yilni ebnaj Comam Jesús belwo chu yiban̈ haˈ. Lan̈an xin ishitzico Comam iscˈatan̈ teˈ barco bay ayicto ebnaj tuˈ, isxiwcan̈ ebnaj. \t Zvino vakati vakwasva zvikuru mastadia anenge makumi maviri namashanu, kana makumi matatu,* vakavona Jesu achifamba pamusoro pegungwa, achiswedera pedo negwa; vakatya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj rey Herodes huneˈ tuˈ xin, yalni naj: ―Haˈ huneˈ naj tuˈ haˈ ton naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma xaitzitzbican̈, naj inchejan eloto iswiˈ, ẍi naj. \t Asi Herodhe wakati achizvinzwa, akati: NdiJohane wakamuka, kuvakafa uya wandakagura musoro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈ isba itzitz intohan, haˈ huneˈ chintxuman tinan̈, caw yilal quexwiptzencanojan yin̈ huntekˈan cuybanile tiˈ, yun̈e mach chicˈayto heyu. \t Ndinoti zvakanaka, kuti ndichiri mutabhernakeri ino ndikumutsei nokukuyevudzai;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto yal naj kˈalom tuˈ ischuquil hacaˈ tiˈ: “¿Tzet wal wuten inbahan? Caw matxa chabe bay chincˈubahan sat intzˈunubtiˈan,” ẍi naj. \t akafunga mumoyo make, akati: Ndichaita seiko? Nokuti handina pandingavunganidzira zvibereko zvangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan chicawxi incˈulan yin̈ Comam Dios tato mach nano chiyu hetxumnilo sunil cuybanile chiwaltotiˈan. Wal mac chioc akˈocˈule teyet yin̈ heyetanto heba tuˈ xin, caw chiay isyaˈtajil yiban̈ yu Comam Dios, mach chiyoc yin̈ macxan̈eticˈa anmahil. \t Ndinotenda pamusoro penyu munaShe, kuti hamungatongorangariri chimwe chinhu; asi uyo, unokupesanisai uchafanira hake kutongwa, kunyange ari aninani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Naj tiˈ iscol naj anma, wal naj xin mach chu iscolni isba. Tato yeli haˈ naj tiˈ Jahawil han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ, jilaˈ yinayti isba naj yin̈ culus, wal tuˈ chijaco janma yin̈ naj. \t Wakaponesa vamwe, iye haagoni kuzviponesa. Kana ari Iye mambo wavaIsraeri, ngaburuke zvino pamuchinjikwa titende kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chakˈlecan̈ howal ej txˈotxˈ nimeta con̈ob yeb huntekˈanxa txˈotxˈ nimeta con̈ob, cat yanipaxico howal huneˈ con̈ob yin̈ huneˈxa con̈ob. Caw xin txˈiˈal bay chiecˈ chixcab yeb wahil, yajaˈ huntekˈan tuˈ yichebaniln̈e isyaˈtajil. \t Nokuti rudzi ruchamukira rudzi, vushe hwuchamukira vushe; kudengenyika kwenyika kuchavapo kunedzimwe nzvimbo; nenzara dzichavapo, ndiko kutanga kwenhamo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach cheyiyo heba tetej tioẍ hacaˈ yu txˈiˈal ebnaj tuˈ, hacaˈ yecano istzotiˈal ebnaj yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Ay tzˈon̈no ebnaj, yoc ebnaj waˈoj yeb ucˈuj. Lahwi tuˈ xin yah bulna ebnaj, yoc ebnaj can̈alwoj, yakˈni ebnaj tzet chal iscˈul,” ẍiayoj. \t imi regai kunamata zvifananidzo, savamwe vavo; sezvazvakanyorwa, zvichinzi: Vanhu vakagara pasi pakudya nokunwa, vakasimuka kuti vatambe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom xin cheyakˈ yuchˈandiosal tet naj yu chisyijen naj tzet cheyala? ¡Machoj! \t Ko ungatenda muranda, zvaaita zvakanga zvarairwa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu istohol istxˈojal iswatxˈe naj yin̈ Comam, islokˈ naj huneˈ txˈotxˈ. Lahwi tuˈ xin istit xulna naj, ispohto iswiˈ naj, hac tuˈ yu yelti chˈitna yul iscˈul naj, istan̈ilo naj. \t (Zvino munhu uyu wakatenga munda nomubairo wezvisakarurama, akawira pasi nechiso, akaparuka napakati, vura bwake bwukabuda bwose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli, macn̈eticˈa choche cˈul chute isbeybal yu ayco yanma yin̈ Comam Jesucristo, caw masan chabe isyaˈtajil yu yet anmahil. \t Zvino, navose vanoda kunamata Mwari munaKristu Jesu vachatambudzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalpaxo naj Isaías: Haˈ Comam Dios caw aycano yip, ta mach issicˈlecano Comam haywan̈o jicˈal, caw lahanmi con̈elico hacaˈ con̈ob Sodoma yeb con̈ob Gomorra, ẍiayoj. \t Sezvaakamboreva Isaya vo, achiti: Dai Ishe wehondo asina kutisiyira rudzi, Tingadai takava seSodhoma, takaitwa seGomora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ, aymi hunu ciento veinte anma ayco yul iskˈab Comam cutxanico bey tuˈ. Lahwi tuˈ xin, yah lin̈no naj Pedro xol ebnaj tuˈ, yalni naj: \t Namazuva iwayo Petro wakasimuka pakati pehama, (vanhu vazhinji vaivapo pamwe chete, vanenge zana namakumi maviri), akati:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Tzˈibn̈ebilcanayoj ta yilal yecˈyaˈ wanmahan, cat incaman, Hanin Cristo intiˈan. Lahwi tuˈ xin, cat witzitzbican̈an yin̈ yox tzˈayic. \t Akati kwavari: Ndizvo zvakanyorwa, kuti Kristu uchatambudzika, agomuka kuvakafa nezuva retatu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni ixnam iscˈatan̈ naj José yeb ix María, yakˈni ixnam yuchˈandiosal tet Comam Dios. Lahwi tuˈ xin, istzabloco yalnicˈo ixnam cuybanil yin̈ naj neneˈ tuˈ tet sunil anma chˈechman yul iscolbanil con̈ob Jerusalén. \t Naiye wakati achisvika nenguva iyo, akatenda Mwari, akataura pamusoro pake kunavose vakanga vachitarira kusunungurwa kweJerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam ay bey con̈ob Jerusalén huneˈ tiˈ, ischejnito ebnaj naj Bernabé bey Antioquía tuˈ. \t Mashoko avo akanzwika nekereke paJerusarema, vakatuma Bharnabhasi kuti aende Antiokia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu ishajlo isbakˈsat ebnaj, yalnicano Comam tet ebnaj: ―Tinan̈ xin, machi mac tet cheyalicˈo huneˈ tiˈ, ẍi Comam. \t Meso avo akasvinudzwa. Jesu akavaraira zvikuru akati, chenjerai kuti zvirege kuzikanwa nomunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chon̈pitzcˈa yin̈ comiˈ, yeli ay huneˈ iskˈinal conimanil chabil ju tet comiˈ, yaj caw yilal copitzcˈa yu Yespíritu Comam Dios yun̈e cochahni iskˈinal Espíritu Santo jin̈. \t Chakaberekwa nenyama inyama, chakaberekwa noMweya, mweya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay hunu con̈ob bay mach chexchahlaxi hayet chexpaxtij cheyalnicano yulaj iscallehal con̈ob tuˈ hacaˈ tiˈ: \t Asi guta ripi neripi pamunopinda, kana vasingakugamuchiriyi, budirai munzira dzavo, muti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ lahanex hacaˈ hunu teˈ n̈a watxˈebilcan̈ yiban̈ xeˈal. Haxa han̈on̈an̈ ischejab Comam Jesucristo jetiˈan̈ xin yeb ebnaj chihalni tzotiˈ chitit tet Comam Dios, hacaˈ xeˈ huneˈ n̈a tuˈ jehan̈. Haxa Comam Jesucristo xin hacaˈ chˈen chˈen caw niman yelapno ayayto xeˈo istxiquin teˈ n̈a, hac tuˈ ye Comam. \t Makavakwa pamusoro penheyo dzavaapostora navaporofita, Kristu Jesu amene ari ibwe rapakona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ay mac chalni hacaˈ tiˈ: “Haˈ iscarta naj caw how istzoteli, yeb xin caw yaˈ chilowi, yajaˈ haxa yet aycˈo naj coxol xin machi yip tzet chiyal naj yeb xin matzet chal yelapnoj,” ẍi ebnaj. \t Nokuti vanoti, nwadhi dzake dzina mashoko makuru, dzinesimba, asi muviri wake kana aripo, unovutera nokutaura kwake kunozvidzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwe tet ebnaj chiijbali teyin̈ ta chil isba ebnaj yeb sunil mac ayxaco yul iskˈab Comam. Ebnaj juẍtaj yeb ebix janab ay yul ismajul Italia tiˈ chalto ebnaj ta cheyil heba yin̈ hecawil. \t Ndikwazisirei vatungamiriri venyu vose navatsvene vose. VeItaria vanokukwazisai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin chiwalan teyet, caw txˈiˈal mac awtebil yu Comam Dios yajaˈ haywan̈n̈e mac chissiqˈuilo Comam, ẍi Comam Jesús. \t Nokuti vazhinji vakadanwa, asi vakasanangurwa vashoma. Kuripira Kesari mutero (Mar. 12. 13-17; Ruka 20. 20-26.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ cheyakˈle hex tiˈ, caw chioc biscˈulal yin̈ hecˈul tinan̈, yaj xin yet cheyilnopaxo win̈an hunelxa, caw choco huneˈ icham tzalahilal yin̈ hecˈul. Machi hunu mac chiyu yinilo huneˈ tzalahilal tuˈ teyet. \t Nemi zvino muneshungu; asi ndichakuvonai zve, nomoyo yenyu ichafara; hakunomunhu ungakutorerai mufaro wenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xahan ayon̈ yu Comam Cristo, ¿mac xin chu con̈ispohnilo yin̈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam tuˈ? ¿Chimyu con̈ispohnilo isyaˈtajil, maca biscˈulal, maca yu chon̈cajlax yu Istzotiˈ Comam, maca yu wahil, maca yu man̈xilkˈapehal, maca hunu il, maca yu camical? \t Ndianiko uchatiparadzanisa norudo rwaKristu? Kutambudzika, kana nhamo, kana kuvengwa, kana nzara, kana kushaiwa zvokufuka, kana njodzi, kana munondo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay bay challaxi tato mach con̈yohtajojan̈ anma, waxan̈ca xin caw ohtabilon̈an̈ yu. Camomon̈xahan̈ yalni anma, yajaˈ itzitzon̈an̈, chiˈalaxpaxayo isyaˈtajil jiban̈an̈, yajaˈ mach chon̈caman̈. \t savasingazikanwi, asi tichizikanwa hedu zvikuru; savanofa, asi, tarirai, tiri, vapenyu hedu; savanorobwa, asi tisingavurawi hedu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw oxeb ixahaw yalilto naj Pablo Istzotiˈ Comam Jesucristo yul iscapilla ebnaj Israel bey tuˈ. Caw xin machi xiw naj yalni Istzotiˈ Comam. Chiscuyni naj anma yu yoc yul iskˈab Comam Dios. \t Zvino wakapinda musinagoge, akataura asingatyi mwedzi mitatu, achitaurirana navo, achivagombedzera namashoko ovushe bwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw tzˈaypaxo hecˈul yin̈ ebnaj alaxicto yul preso, machi xin oc biscˈulal yin̈ hecˈul yet yilaxilo tzet ayex yuto heyohtaj ta ecˈbalto iscˈulal chiakˈlax teyet yul satcan̈, huntekˈan machi bakˈinal chilahwi. \t Nokuti makanzwira tsitsi kusungwa kwangu, makatenda vo nomufaro kuti nhumbi dzenyu dzipambwe, muchiziva kuti imi mumene munefuma yakapfuvura nokunaka, inogara iri kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yelpaxilo huneˈxa naj ángel bay ay meẍa yet xahanbal, huneˈ naj ángel tuˈ ay yip naj yiban̈ kˈa kˈaˈ. Yawi naj yin̈ caw ip tet naj ikˈn̈e chˈen cˈupom uva: ―Acto haˈ cˈupom uva xol teˈ uva ay sat txˈo txˈotxˈ cat hacˈupnilo teˈ, yuto kˈanxa teˈ, ẍi naj. \t Nomumwe mutumwa wakanga anesimba pamusoro pomoto, akabuda paaritari, akadanidzira nenzwi guru kunaiye wakanga anejeko rinopinza, achiti: Tumai jeko renyu rinopinza, mucheke masumbu omuzambiringa wenyika, nokuti mazambiringa ayo aibva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben anma huntekˈan cuybanile yal Comam tuˈ caw cˈayilo iscˈul. \t Vanhu vazhinji vachinzwa izvozvo, vakashamiswa nedzidziso yake. Murairo mukuru (Mar. 12. 28-34; Ruka 10. 25-27.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hanta mac chahni Comam yul yanma yu tzet yal naj Pedro, yahcano haˈ iswiˈ anma tuˈ. Haˈ yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ xin, aymi oxebo mil anma occano yetbiho ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam. \t Zvino avo vakagamuchira nomufaro shoko rake, vakabhabhatidzwa; nezuva iro vanhu vanenge zvuru zvitatu vakawedzera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Testigo inan yin̈ tato ayco yin̈ iscˈul juẍta Epafras teyin̈ yeb yin̈ ebnaj juẍta ay bey yul con̈ob Laodicea, yeb xin ebnaj ay yul con̈ob Hierápolis. \t Nokuti ndinomupupurira, kuti unotambudzika zvikuru nokuda kwenyu, naveRaodikia, naveHirapori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanta istohol ebnaj hemunlawom mach heyakˈ yin̈ hemunil. Haˈ huneˈ tuˈ xin chitit istzˈactiˈal teyiban̈, yuto xayabe Comam Dios yel yaw ebnaj munlawom tuˈ, Comam yahawil yin̈ ebnaj ángel ay satcan̈. \t Tarirai, mubairo wavaranda venyu vakacheka minda yenyu, wamakaramba nawo nokunyengera, unodanidzira; nokudana kwavacheki kwakasvika kunzeve dzaShe wehondo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈanto isba naj bay el ischejab naj matzwalil tuˈ yinta Comam. Yalni Comam tet naj ta chican naj bayticˈa ay tuˈ. \t Asi munhu uyo, makanga mabuda mweya yakaipa maari, wakakumbira kwaari kuti agare naye. Asi Jesu wakamudzosa, achiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet chiilcha hunu chˈen yu naj, chito naj istxon̈oˈto sunil tzet aya cat islokˈni naj huneˈ chˈen perla caw cˈul tuˈ, ẍi Comam. \t Akati awana parera rimwe rinomutengo mukuru akaenda, akandotengesa zvose zvaakanga anazvo. Akaritenga iro. Mufananidzo worutava."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Pablo intiˈan ismunlawom Comam Jesucristo wehan, awtebilinan yu Comam Dios yu wocan ischejabo Comam Jesucristo, yeb xin saybilinan yu walnicˈojan Tzotiˈ cˈul yet colbanile. \t Pauro, muranda waKristu Jesu, wakadanwa kuti ave muapostora, wakatsaurirwa Evhangeri yaMwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin chicˈay iscˈul anma yaben iscuywa Comam yuto caw haban isyenilo isba ta caw akˈbil yip yu Comam Dios, mach hacaˈo chu iscuywa ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés. \t Vakashamiswa nedzidziso yake nokuti wakavadzidzisa sounesimba, asingaiti savanyori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca yet yalan̈to maẍto chexcotuclehan̈ con̈bahlaxan̈, con̈makˈlaxpaxojan̈ bey yul con̈ob Filipos hacaˈ yu heyabeni. Yaj maẍticˈa con̈xiwan̈ yuto Comam Dios colwa jin̈an̈. Hac tuˈ yu copujbanicˈojan̈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile texol, waxan̈ca caw howbi anma jin̈an̈. \t Asi kunyange takatambudzika nokuitirwa zvakaipa paFiripi, sezvamunoziva, takatsunga munaMwari wedu, tikakuparidzirai Evhangeri yaMwari pakati pokudziviswa kukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw wohtajan tato machi hunu tiˈ chu con̈ispohnilo yin̈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios; mach yuho camical, mach yuho kˈinale, mach yuho ebnaj ángel, mach yuho huntekˈan espíritu matzwalil ay yip chieqˈui, mach yuho tzet chijilico yin̈, mach yuho tzet maẍto chihuli. \t Nokuti ndinoziva kwazvo kuti kunyange rufu, kana vupenyu, kana vatumwa, kana vanesimba, kana zvazvino, kana zvinovuya kana masimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma tzujan yinta ebnaj, toxan̈e chiwejchahi, chiyalnipaxo anma yin̈ caw ip hacaˈ tiˈ: ―Makˈbil iscam naj tinan̈, ẍixan̈e anma tuˈ. \t nokuti vanhu vazhinji vakatevera, vachidanidzira, vachiti: Mubvisei!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanintiˈan, caw lahaninan hacaˈ issajilkˈinal, yuxinto chahweinan yul heyanma yakˈ isba ay intocˈojan texol, cat xin wanicojan issajilkˈinal tiˈ yul heyanma yin̈ caw huneln̈e, ẍi Comam. Lahwi yalni Comam tuˈ xin, isto Comam yebanto isba tet anma. \t Muchinechiedza, tendai kuchiedza, mugoitwa vana vechiedza. Jesu wakareva izvozvi, akabva, akazvivanza kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin Mam, caw chinkˈanan tawet tato caw hunn̈ehojab chiyute isnabal ebnaj. Hacaˈticˈa je han̈on̈ tiˈ, hawetbi wehan, wetbipaxojan hawehi. Hac tuˈ Mam, chiwochehan tato caw hunxan̈ehojab chucano isnabal ebnaj. Hac ton tuˈ xin chiyu yanayto anma yul yanma tato hach an̈eintijan yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t kuti vose vave vamwe; semi Baba muri mandiri, neni mamuri; kuti naivo vave matiri, kuti nyika itende kuti makandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chilann̈eticˈa iscutxˈban isba ebnaj yeb ebix yaben iscuywa ebnaj ischejab Comam. Huneˈn̈e xin yute yanma ebnaj, chiswahni ebnaj ixim pan, chitxahlipaxo ebnaj tet Comam Dios. \t Vakatsungirira pakudzidzisa kwavaapostora, napakuyanana kwavo, napakumedura chingwa, napaminyengetero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj Israel, Apolos isbi, ah con̈ob Alejandría. Naj Apolos tiˈ, apni naj yul con̈ob Efeso bay cancano ix Priscila yeb naj Aquila. Caw helan naj istzoteli, yeb caw yohta naj tzet ayayo yul Yum Comam Dios tzˈibn̈ebilcano yet payat. \t Zvino mumwe muJudha wainzi Aporo, worudzi rwapaArekasandira, murume wakanga akadzidza zvikuru, wakasvika Efeso; wakanga anesimba pamagwaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ chˈen niman chˈen holbil yu naj; yet naj ye chˈen, caw acˈto chˈen, maẍto hunu camom chialaxicto yul chˈen, haˈ tuˈ xin yacto naj isnimanil Comam. Yanicanico naj huneˈ chˈen niman chˈen ismajiloj, lahwi tuˈ ispaxto naj. \t Akauviga mubwiro hwake hwutsva, hwaakanga achera mubwe. Akakungurusira ibwe guru pamuromo webwiro akabva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Hanintonan huneˈ beh chiwalan teyet tiˈ, yuto haninn̈ehan chiyu quexwinitojan iscˈatan̈ Inmaman. Haninan isyelal, yeb xin haninn̈ehan chiwakˈan kˈinale mach istan̈bal. \t Jesu akati kwaari: Ndini nzira, nezvokwadi, novupenyu; hapana munhu unovuya kuna Baba, asi nokwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi anma sunil: ―Waxan̈ca chioc iscamical naj tuˈ comulojan̈ yeb yiban̈ juninalan̈, ẍixan̈e anma. \t Vanhu vose vakapindura vakati, ropa rake ngarive pamusoro pedu navana vedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayxacto icham Simeón tuˈ yul yatut Comam Dios yu Comam Espíritu Santo yet yapni naj José yeb ix María yeb nichˈan Jesús. Apni iscawan̈il yul yatut Comam tuˈ yu isyijen tzet tzˈibn̈ebilcano yin̈ ischejbanil ebnaj Israel yu Comam Dios. \t Iye wakavuya mutembere noMweya; zvino vabereki vakati vachivuya nomwana Jesu, kuti vaite naye nomutovo womurairo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ chu johtan̈eniloj ta ayon̈xaco yul iskˈab Comam Dios, yeb ta aypaxico Comam yul janma, yuto xayakˈ Comam Yespíritu jet. \t Ndizvo zvatinoziva nazvo kuti tinogara maari, naiye matiri, nokuti wakatipa zvoMweya wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yel Comam Jesús bey tuˈ, isto Comam istiˈ haˈ lago Galilea, haˈ tuˈ xin ahto Comam yin̈ huneˈ won̈an, yay tzˈon̈no Comam bey tuˈ. \t Jesu wakati achibva ipapo akaenda napagungwa reGarirea. Akakwira mugomo, akagarapo pasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ, lahanex hacaˈ huno naj watxˈem n̈a, haxa Comam Jesús xin, lahan Comam hacaˈ huno chˈen chˈen machi ocnico yin̈ ismunil heyu, yajaˈ huneˈ chˈen tuˈ, haˈ chˈen caw ay yelapno yoc xeˈo n̈a. \t Iri ndiro ibwe rakarashwa nemi vavaki, rakazova musoro wekona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sicˈlebil tzˈajan yecanico Comam Dios yin̈ Comam Jesucristo, yuto hac tuˈ chiyoche iscˈul Comam. \t Nokuti Baba vakafara nazvo, kuti kuzara kwose kugare maari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xiw ebnaj iscuywom Comam tuˈ, yuxin matxa chitxumcha yu naj Pedro yin̈ tzet chute yalni, yuxin yal naj hacaˈ tuˈ. \t Nokuti wakanga asingazivi chaanotaura, nokuti vakatya zvikuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tzˈayical xewilal yet iscuywa Comam yul iscapilla ebnaj Israel, \t Zvino wakanga achidzidzisa mune rimwe sinagoge nomusi wesabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huntekˈan lan̈an yichi hetxumni tuˈ wochebalan ta chetxumilo yin̈ caw cˈul, haxinwal yet chul Comam Jesucristo chextzala jin̈an̈, cat cotzalapaxojan̈ teyin̈. \t sezvamakatitendavo panezvimwe, kuti isu tiri kurumbidzwa kwenyu, semivo muchava kurumbidzwa kwedu nezuva raShe Jesu. Pauro wakaregerei kuenda Korinte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Ta ay mac chikˈamben teyet, “¿Tzet yin̈ xin chepuhilo noˈ?” ta ẍi, cheyalaˈwe hacaˈ tiˈ: “Ay chˈocnico noˈ yu Comam Jesús,” quexchi, ẍi Comam. \t Kana mumwe akakubvunzai, achiti: Munoisunungurireiko? Muti kwaari kudai: Ishe unoida."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin waxan̈ca caw chijoche maca chicowatxˈe hunu tzet ye tuˈ yu joc yuninalo Comam Dios, mach chuhi. Walxinto haˈ Comam chitzˈay iscˈul jin̈ yuxin chon̈yaco yuninaloj. \t Naizvozvo hazvibvi kunounoda, kana kunounomhanya, asi kunaMwari, munzwiri wengoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj ischejab Comam tuˈ, ton̈em chal ebix, yalni ebnaj; yuxin maẍticˈa yayto ebnaj yul yanma yin̈ tzet chal ebix. \t Mashoko awa akaita soovupenzi kwavari; vakasaatenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús: ―Tinan̈ xin chiwalan teyet yin̈ tzet chal yelapno naj txihom trigo. \t Naizvozvo imi inzwai mufananidzo womukushi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ixnam Elizabet istzotel ix María tuˈ, isbili nichˈan unin ijbilico yu ixnam. Hac tuˈ yu yoccano ixnam yalan̈ yip Comam Espíritu Santo. \t Zvino Erisabete wakati achinzwa kukwazisa kwaMaria, mwana akakwakuka mudumbu rake; ipapo Erisabete akazadzwa noMweya Mutsvene,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin chianico inmayan, yuto chohtan̈e baytet wetan yehi cat xin yalnolo teyet. \t Uchandikudza, nokuti uchatora pane zvangu, akakuparidzai izvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈, yu xacon̈itzitzbican̈ yeb Comam Jesucristo yul sat Comam Dios, yuxin cosayaˈwelo cowatxˈen tzet ye tuˈ yet yul satcan̈ yehi, bay tzˈon̈an Comam Jesucristo yin̈ iswatxˈkˈab Comam Dios yin̈ sunil yip. \t Naizvozvo, kana makamutswa pamwe chete naKristu, tsvakai zviri kumusoro, uko kunaKristu, ugere kurudyi rwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni xin naj yahaw tuˈ tet ebnaj ayco iscˈatan̈ hacaˈ tiˈ: “Iwelo chˈen melyu tet naj tiˈ, cat heyakˈni chˈen tet naj ikˈni chˈen lahon̈eb to,” ẍi naj yahaw tuˈ. \t Ipapo akati kunavakanga vamirepo: Munotorerei pondo iyo, muipe unepondo dzinegumi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayon̈n̈eticˈacojan̈ quexconanitijan̈ yin̈ cotxahan̈ tet Comam Dios Mame yu hemunil yin̈ Comam, yu xaheyayto yul heyanma yin̈ yet Comam, cheyijenpaxo yin̈ tzet chal Comam yuto caw ayco heyanma yin̈ Comam. Cheyakˈnipaxo techaho sunil isyaˈtajil chiay teyiban̈, yuto caw ayco Comam Jesucristo yipo hecˈul. \t tichiramba tichirangarira basa renyu rinobva pakutenda, nokutamburira vamwe kunobva parudo, nokutsungirira kunobva patariro munaShe wedu, Jesu Kristu, pamberi paMwari, Baba vedu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato han̈cˈan̈e anma xahan chexilni, haˈn̈e xahan cheyilpaxoj, ¿chimilchalo iscˈulal Comam teyin̈ hacaˈ tuˈ? ¡Machoj! Yuto haˈ anma txˈoj yecoj, hac tuˈ chisbeybaln̈e. \t Kana muchingoda vo vanokudai, munokuvongwa kwakadiniko? Nokuti navatadzi vo vanoda vanovada."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzujan tuˈ xin, yalni Comam Dios tet naj: “¡Caw machi hawiˈ! Yin̈ huneˈ akˈbal tiˈ chaẍcamoj. ¿Mac tet xin chicanocano huntekˈan cˈubabil hawu tiˈ hawalni?” ẍi Comam Dios tet naj. \t Asi Mwari akati kwaari: Iwe benzi, mweya wako uchadikamwa kubva kwauri, novusiku; ubwu vachakutorera mweya wako; izvo zvawagadzira, zvichagova zvani?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj Pablo: ―Haˈ ton huneˈ tuˈ caw nabil wuhan yuxin quintohan yul con̈ob Damasco ikˈbil teˈ carta yakˈ ebnaj yahawil sacerdote Israel wetan, yun̈e caw ay wipan wecˈan. \t Ndakati ndichaita izvozvi, ndikaenda Dhamaseko nesimba vuye nomurairo wavaPirisita vakuru,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalan teyet; bay‑xan̈e‑tuˈwal chihallaxicˈo Tzotiˈ cˈul yet colbanile, chihallaxpaxo huneˈ maswatxˈe ix tiˈ win̈an, cat yakˈlax binaho ix, ẍi Comam. \t Zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Kwose kunozoparidzirwa Evhangeri panyika dzose, zvakaitwa naye zvicharebwa vo, vamurangarire nazvo. Judhasi Iskarioti unotsvaka kutengesa Jesu. (Mat. 26. 14-16; Ruka 22. 3-6.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscawilal bay aycan̈ Comam yin̈ culus tuˈ xin, lin̈ancan̈ ismiˈ Comam yeb xin isnoh ismiˈ, yeb xin ix María yixal naj Cleofas, yeb xin ix María ah Magdala. \t Zvino pamuchinjikwa waJesu pakanga pamire mai vake, nomuninina wamai vake, Maria, mukadzi waKropasi, naMaria Magadarene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yabelax huneˈ yul nukˈe yul satcan̈, halni hacaˈ tiˈ: ―Hach tiˈ, hach Incˈaholan caw xahan ay wuhan, caw chintzalahan tawin̈, ẍiaytij. \t Inzwi rikabva kudenga richiti, Ndiwe Mwanakomana wangu unodikamwa, wandinofarira. Kuidzwa kwaJesu. (Mar. 4. 1-11; Ruka 4.1-13,)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ wal heyuten heba, aweco heyanma yul iskˈab Comam, ta hac tuˈ chisajbicano heyanma yu Comam, haxinwal cheyakˈ tet mac matzet aya yin̈ tzalahilal. \t Asi zviri nani mupe zvipo pazvinhu zvamunazvo; ipapo tarirai zvose zvichava zvakanaka kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal hex tiˈ xin, caw can̈heye cheyabe, estam chioc nino biscˈulal yin̈ hecˈul yu huneˈ tuˈ. Naj uten huneˈ istxˈojal tuˈ caw yilal heyinilo naj texol. \t Munozvikudza, hazvizaiva nani here kuti dai makachema, kuti uyo wakabate basa iri abviswe pakati penyu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, ¿tom ayco inhowalan teyin̈ yet chiwalnitojan isyelal tiˈ teyet? \t Zvino ndava muvengi wenyu, zvandakakuvudzai zvokwadi here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma waˈi hantaticˈa caw yoche iscˈul. \t Vakadya vose, vakaguta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin ishitzilo Comam hanicˈ yin̈ ebnaj, yay jahno Comam, yay xulno sat txˈotxˈ. Yichico istxahli: “Mam, ta chisje hacˈul colinan tet huneˈ isyaˈtajil chul wiban̈tiˈan; yaj mach hacaˈ chiwochehan, to hacaˈojab tzet chal hacˈul,” ẍi Comam. \t Akapfuvura mberi zvishomanene, akawira pasi nechiso chake, akanyengetera achiti, Baba vangu kana zvichibvira mukombe uyu ngaupfuvure kwandiri. Kunyangwe zvakadaro kurege kuva kuda kwangu asi kuda kwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet yin̈ yuxin matxa huneˈ tzalahilal tuˈ yul heyanma tinan̈? Chiwalan huneˈ iscˈulal tiˈ teyin̈, hex tiˈ caw heyoche heyilti isbakˈ hesat heyakˈni wetan yu iscˈulchˈanil hecˈul win̈an. \t Zvino kufara kwenyu kuripiko? Nokuti ndinokupupurirai, kuti kana maigona, maitumbura meso enyu mukandipa iwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto chijalan̈ huneˈ cuybanile yet Comam Jesucristo tiˈ teyet, tato han̈on̈ itzitzon̈ yet chul Comam hunelxa, mach chon̈babito sata anma xalecamtoj. \t Nokuti tinokuvudzai neshoko raShe, kuti isu vapenyu, vakasara kusvikira pakuvuya kwaShe, hatingatongotangiri vakavata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalpaxo hacaˈ tiˈ yin̈ Istzotiˈ Comam Dios: “Chiillax huneˈ naj hopchabil yu chˈen lanza,” ẍi. \t Norumwe Rugwaro zve runoti: Vachatarira uyo wavakabvovora. Kuvigwa kwaJesu. (Mat. 27. 57-66; Mar. 15. 42-47; Ruka 23. 50-56.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yijni isba tzet halbilcano yu Comam Jesús yin̈ tzet chiyu iscami. \t kuti shoko raJesu raakareva riitike, achidudzira kufa kwaaifanira kufa nako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ sat Comam Dios chiwalan teyet tato caw yel tzet chintzˈibn̈etojan teyet tiˈ. \t Izvi zvandinokunyorerai, tarirai, pamberi paMwari handirevi nhema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Chakˈle howal huneˈ txˈotxˈ nime con̈ob yeb hunxa txˈotxˈ nime con̈ob, yebpaxo huntekˈanxa con̈ob chakˈlecan̈ howal yeb huntekˈanxa. \t Akati kwavari: Rudzi rumwe ruchamukira rumwe rudzi, novushe hwumwe hwuchamukira hwumwe vushe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet naj: ―Yin̈ caw yeli chiwalan tawet, macn̈eticˈa mach chipitzcˈa yin̈ iscayelal mach chu yoc yul iskˈab Comam Dios, ẍi Comam tet naj. \t Jesu akapindura, akati kwaari: Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwauri: Kana munhu asingaberekwi kutsva haangavoni vushe bwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto iscˈulchˈanil iscˈul Comam Jesucristo maẍn̈etaj janico janma yin̈, haˈ wal juni, wal xin yilal jakˈni cabo coba jaben isyaˈtajil yinta Comam. \t Nokuti nokuda kwaKristu imi makatenderwa kuti murege kutenda kwaari bedzi, asi kuti mutambudzike vo nokuda kwake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzetcˈa ebnaj chican̈ isba yin̈ tzet chiswatxˈe, haquintuˈan chiwican̈ hanicˈo inbahan hacaˈ chute ebnaj tuˈ. \t Vazhinji zvava nozvirumbidza panyama, neni vo ndichazvirumbidza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni Comam yul n̈a, yocpaxto ebnaj yul n̈a yinta Comam, yalni Comam tet ebnaj: ―¿Chimheyayto yul heyanma tato chu wakˈni hajlojan hesat? ẍi Comam. Istakˈwi ebnaj tet Comam: ―Hoˈ Mamin, chijaytojan̈ yul janmahan̈, ẍi ebnaj. \t Akati apinda mumba, mapofu akavuya kwaari. Jesu akati kwaari munotenda kuti ndinogona kuita izvozvo here? Akati kwaari, hongu Ishe!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi istzotel ebnaj, yalni naj Jacobo hacaˈ tiˈ: ―Hex wuẍtaj, abewe tzet chiwalan teyet. \t Zvino vakati vanyarara, Jakobho akapindura, akati: Varume, hama, nditererei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Caw mach isbi hanta iscˈulal Comam Dios, yeb xin ishelanil, yebpaxo isnabal! Caw machi hunu mac chikˈoji istxumni yin̈ tzet chiecˈ yin̈ isnabal Comam yeb xin yin̈ tzet chiswatxˈe Comam. \t Haiwa kufuma kwokuchenjera nokuziva kwaMwari kwakadzika sei! Kutonga kwake hakunganzverwi, nenzira dzake hadzingarondwi!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin chiluylun naj Saulo tuˈ yu xiwquilal, yalni naj xin: ―Mamin, ¿tzet chawoche chinwatxˈehan? ẍi naj. Yalni Comam tet naj: ―Ahan̈wanoj cat hato yul con̈ob tuˈ, haˈ tuˈ chihallaxo tawet tzet wal hawuni, ẍi Comam Jesús tuˈ tet naj. \t Iye achidedera nokutya, akati: Ishe, munoda kuti ndiiteiko? Ishe akati kwaari:] Simuka, uende muguta, uchandovudzwa zvaunofanira kuita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin matxa lahanojon̈ yeb niẍte unin, caw yin̈ an̈e chishel isnabal. Matxa comono chíjato conabal yin̈ hunuxa nan cuybanile, yuto ay anma tiˈ caw helan yakˈni subchaho anma yin̈ hunuxa nan cuybanile, hacaˈ chiyu yinito jakˈekˈ hunu tzet ye tuˈ bayejtuˈwalil. \t kuti tirege kuramba tichingova vacheche, tichizununguswa nokudzingwa nemhepo ipi neipi yokudzidzisa nokunyengera kwavanhu, namano, kuti vatsause nokunyengera;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pilato tuˈ: ―¿Tom yelticˈa yahawil hach, chal tuˈ? ẍi naj. ―Hoˈ Yahawil wehan hacaˈ hawalni tiˈ. Quinpitzcˈahan yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yun̈e walnihan isyelal. Yuxin macn̈eticˈa yetxaticˈa isyelal yehi chiyabe tzet chiwalan, ẍi Comam. \t Ipapo Pirato akati kwaari: Iwe uri mambo su? Jesu akapindura, akati: Unoreva iwe kuti ndiri mambo. Ndakaberekerwa izvozvo, ndakavuyira izvozvo panyika kuti ndipupure zvokwadi. Mumwe nomumwe wazvokwadi unonzwa inzwi rangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni ix iscˈatan̈ Comam Jesús yichi yokˈ ix. Yay jahno ix yich yoj Comam, istxˈahni ix yoj Comam yu yal sat. Lahwi tuˈ xin, issunni tajo ix yoj Comam yu xil iswiˈ, istzˈohnipaxo ix yoj Comam. Tzujan tuˈ xin, istobnico ix huneˈ an̈ caw xukˈ sam tuˈ yin̈ yoj Comam. \t akamira patsoka dzake mashure make, achingochema, akatanga kunyorovesa tsoka dzake nemisodzi, akadzipisika nevhudzi romusoro wake, ndokusveta tsoka dzake ndokudzizodza nechizoro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni naj yilni naj hanta iscˈulal Comam Dios yiban̈ ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam bey tuˈ. Caw tzala yanma naj Bernabé yet yakˈnicano naj cuybanile chiiptzen ebnaj yun̈e islahnico ebnaj yanico yanma yin̈ Comam sunilbal tiempo. \t Iye wakati asvika, avona nyasha dzaMwari, akafara; akaraira vose kuti vanamatire Ishe nomoyo wakasimba;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Nichˈan unin chipitzcˈa tuˈ, Jesús chawaco isbihoj, yuto haˈ naj chicolnilti yet con̈ob yalan̈ ismul, ẍi naj ángel. \t Iye uchazvara Mwanakomana, ugomutumidza zita rinonzi Jesu, nokuti ndiye uchaponesa vanhu vake pazvivi zvavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yu iscˈulal iscˈul Comam Dios, yuxin colbilon̈ yu jaco janma yin̈ Comam. Maẍtajon̈ jichecan̈ huneˈ tiˈ, to haˈ Comam san̈e jet. \t nokuti makaponeswa nenyasha, nokutenda; izvo zvisingabvi kwamuri, asi chipo chaMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet yapni naj cˈahole tuˈ, yallen ebnaj munlawom tuˈ tet hunun: “Lan̈an yul naj cˈahole lah, haˈ tet naj tiˈ chicancano huneˈ txˈotxˈ tiˈ, wal tinan̈ copotxˈowe camo naj, haxinwal jetxa chucanico huneˈ txˈo txˈotxˈ tiˈ,” ẍi ebnaj. \t Asi varimi ivavo vakataurirana, vachiti: Uyu ndiye mugari wenhaka; vuyai timuvuraye, nhaka igova yedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chijochen Comam Dios yin̈ caw istˈin̈anil, wal tuˈ machi bay chalti isba xiwquilal, yuto yet chon̈xiwi chon̈nanon tet isyaˈtajil. Yuxin ta ay mac chixiwi, mach xahano ay Comam Dios yu. \t Hakunokutya murudo; asi rudo, rwakakwana, runodzinga kutya, nokuti kutya kunorobwa; munhu, unotya, haana kukwaniswa parudo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yun̈e iscolchalo yul iskˈab naj matzwalil bay preso yeco yu naj; chiswatxˈen baytet choche iscˈul naj. \t vapengenuke zve, vabve pamusungo waDhiabhorosi, wavakanga vakabatwa naye kuti vaite kuda kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈ Comam Dios con̈awteni, ay mac xol ebnaj Israel, aypaxo mac xol anma mach Israelo yawte Comam yuninaloj. \t iyesu vakadanwa vo naye, tisingabvi kuvaJudha bedzi, asi kuvahedheni vo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin cotopaxojan̈, japnihan̈ yul con̈ob Regio. Haxa hunxa tzˈayic xin, yichico huneˈ jakˈekˈ chitit yin̈ sur, haxa yin̈ iscab tzˈayic japnihan̈ bey con̈ob Puteoli. \t Tikabvapo, tikapota ndokusvika Regio; zuva rimwe rikati rapfuvura, mhepo yaibva zasi ikasimuka, tikasvika Puteori nezuva repiri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chiyoche naj Demetrio tiˈ yeb xin huntekˈanxa ebnaj chacˈom plata tiˈ yichecan̈ howal yin̈ hunu maca, chu isto ebnaj iskˈanaˈ tet naj juez, cat iswatxˈenayo ebnaj hacaˈ chal yanma ebnaj. \t Zvino kana Dhemetrio nedzimwe mhizha dzinaye vanemhosva nomunhu, misi yokutonga iripo, navatongi varipo; ngavakwirirane havo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ayco anma tuˈ sata Comam ayco yul istzˈon̈obal, chi‑xin‑munla yul yatut Comam tzˈayical akˈbalil. Haˈ xin Comam tzˈon̈an yul istzˈon̈obal chitan̈en anma tuˈ yuto ayco Comam Dios yetbiho anma. \t Naizvozvo vari pamberi pechigaro chovushe chaMwari, vanomushumira masikati novusiku mutembere yake; iye, unogara pachigaro chovushe, uchavadzitira netabernakeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin conabaweti iscamical Comam Jesucristo yin̈ istoholal yeb isyelal; wal xin sunil istxˈojal yeb mule lahan hacaˈ yan̈al pan. \t saka ngatiite mutambo, tisingaiti nembiriso yekare, kana nembiriso yokushata nokuipa; asi nechingwa chisina kuviriswa chokururama nezvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta chijala ta sunil ley chicoyije, yajaˈ ta ay hunuxa chejbanile mach chicoyije, chijaco comul yin̈ sunil ley hacaˈ tuˈ. \t Nokuti munhu unochengeta murairo wose, akagumburwa kunechinhu chimwe chete, wava nemhosva kunezvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ naj Simón: ―Haˈ yul wetan, ham naj tzetcˈa iscˈas tan̈tzelax yiban̈, ẍi naj. Istakˈwi Comam xin: ―Hoˈ, caw yel chawala, ẍi Comam. \t Simoni akapindura, akati: Handiti ndiye wakakanganwirwa zvizhinji here? Akati kwaari: Wareva kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet islahwi cab tzˈayic yecˈ Comam Jesús bey ismajul Samaria tuˈ xin, isto Comam bey yul ismajul Galilea. \t Mazuva maviri akati apfuvura, akabvapo akaenda Garirea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj iscuywom Comam tuˈ to nahul yu ebnaj yinito tzet chislo yul teˈ barco, huneˈn̈e ixim pan ikˈbil yu ebnaj. \t Vakanga vakanganwa kutora zvingwa; vakanga vasinezvingwa, asi chimwe bedzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebix huneˈ tuˈ yahwano ebix, yanico ebix kˈaˈ yin̈ iscantil. \t Zvino vasikana vose vakamuka, vakagadzira mwenje yavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ix: ―Mach cˈulo ta chˈilaxilo tzet chislo ebnaj uninale cat yakˈlax tet metx txˈiˈ, ẍi Comam. \t Akapindura akati, hazvina kunaka kutora chingwa chavana ndokuchikandira imbwanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto caw txˈiˈal anma ah Jerusalén beycˈo yakˈa isnimanbal iscˈul ix Marta yeb ix María yu iscamical isnoh tuˈ. \t vazhinji vavaJudha vakanga vavuya kunaMarta naMaria, kuti vavabate ruvoko pamusoro pehanzvadzi yavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni naj Jacobo yeb naj Juan huneˈ tuˈ, yalni ebnaj tet Comam: ―Mam cuywawom, ¿chimisje hacˈul chicokˈanayti kˈa kˈakˈ satcan̈, cat istan̈tzelaxilo huntekˈan anma tiˈ hacaˈ iswatxˈe naj Elías yet payat? ẍi ebnaj tet Comam. \t Vadzidzizi vake, Jakobho naJohane, vakati vachizvivona, vakati: Ishe, munoda kuti titi moto uburuke kudenga, uvaparadze sezvakaitwa naEria here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―¿Hayeb ixim pan ay texol? Ilwej hayeb ixim, ẍi Comam. Hayet yilni ebnaj, yalni ebnaj tet Comam: ―Mamin, howebn̈e ixim yeb cacˈon̈ noˈ niẍte cay, ẍi ebnaj. \t Akati kwavari: Munezvingwa zvinganiko? Endai mutarire. Vakati vaziva, vakati: Zvishanu, nehove mbiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yin̈ huneˈ carta tiˈ ay huntekˈan tzet ye tuˈ ayayo wuhan chiwaltojan teyet yin̈ sunil wanmahan yun̈e mach chenahuln̈etoj. Chiwaltojan huntekˈan tiˈ teyet yuto haˈ Comam Dios akˈn̈e huneˈ inmuniltiˈan yu iscˈulchˈanil iscˈul. \t Asi ndinokunyorerai zvimwe ndichinyanya kutsunga, ndichiita sendinokunyevudzai nenyasha dzandakapiwa naMwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin yohta Comam Jesús tzet chiecˈ yin̈ isnabal ebnaj, yuxin isxectiˈ Comam huneˈ nichˈan unin iscˈatan̈. \t Asi Jesu, zvaakanga achiziva kufunga kwemoyo yavo, akatora mwana muduku, akamuisa parutivi rwake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto hacaˈ istxumni anma yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, hac to tuˈ hetxumni, yuto chichiwaco hecˈul teyin̈ hununex, ay howal texol yeb pohlebahil. Chal yelapno tuˈ to haˈ tzet chal heyanma haˈ cheyije. Chebeybaln̈enpaxo hacaˈ tzet chiswatxˈe anma maẍto ayoco yul iskˈab Comam. \t Nokuti muchiri venyama; nokuti zvapachinegodo pakati penyu, negakava, ko hamuzi venyama, muchifamba nomutovo wavanhu here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hantan̈e anma islitxˈbayo xil iskˈap yul beh sata Comam. Aypaxo mac inilo iskˈab te teˈ yanayo yul beh bay chiecˈto Comam. \t Vazhinji vakawarira nguvo dzavo panzira, navamwe mashizha avakanga vatema kubundo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet ishitzico naj iscˈatan̈ Comam, yalni naj: ―¿Hanicˈ hawe Mam cuywawom? ẍi naj. Istzˈohni naj iskˈotx Comam. \t Pakarepo akasvika kuna Jesu akati, Kwaziwai Rabhi! Akamusveta zvikuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta lin̈anon̈ yin̈ sunilbal tiempo yin̈ tzet jaco yipo janma yet yalan̈tocanoj, ay comajul iscˈatan̈ Comam Jesucristo. \t Nokuti tava vagoverani pamwe chete naKristu, kana tichibatisisa kuvamba kwokutenda kwedu kusvikira pakuguma;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, caw tzalahan̈wej, yuto haˈ hunex cheyabe isyaˈtajil hacaˈ yakˈle Comam Cristo. Yuxin hayet chul Comam xol iskˈakˈal yip, caw chiyikˈcanocan̈ yip tzalahilal yul heyanma. \t asi farai zvamunogovana naKristu pakutambudzika kwake, kuti pakuvonekwa kwokubwinya kwake mufare vo nomufaro mukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈayilo iscˈul naj patrón tuˈ yin̈ naj ilom munil tuˈ, waxan̈ca txˈoj isnabal naj, yaj caw helan naj iscolni isba. Yuxin chiwalan teyet, caw biscˈulal, yuto haˈ anma mach ohtan̈e Comam Dios, caw helan iswatxˈen istxˈojal. Wal ebnaj yet Comam yehi, caw mach helano ebnaj iswatxˈen tzet choche Comam Dios. \t Ishe wake akarumbidza mutariri usakarurama, nokuti wakanga aita nokuchenjera; nokuti vana venyika ino vakachenjera parudzi rwavo kukunda vana vechiedza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yabelax huneˈ yul nukˈe satcan̈, halni hacaˈ tiˈ: ―Haˈ naj tiˈ Incˈaholan, caw xahan ay wuhan, caw chintzalahan yin̈ naj, ẍiaytij. \t Zvino tarira inzwi rakabva kudenga richiti, Uyu ndiye Mwanakomana wangu unodikanwa wandinofarira!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chon̈montelax cowatxˈen hunu istxˈojal, machojab chijala ta haˈ Comam Dios chon̈monten cowatxˈen huneˈ tuˈ, yuto Comam mach chu con̈ismonten cowatxˈen hunu istxˈojal, machipaxo tzet chimonten Comam yu yanico ismul. \t Kana munhu achiidzwa, ngaarege kuti ndinoidzwa naMwari; nokuti Mwari haangaidzwi nezvakaipa, naiye amene haangaidzi munhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj yuninal yuninal naj Leví kˈanni isdiezmohal sunil tzet ye tuˈ tet yet con̈ob, ebnaj tuˈ le‑camto ebnaj, yajaˈ wal naj Melquisedec xin chal Yum Comam Dios tato itzitzto naj, yuto machi bay chal yin̈ iscamical naj. \t Vuye pano, vanhu, vanofa, vanopiwa zvegumi; asi apo uyo unopiwa, unopupurirwa zvichinzi mupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben Comam tato cˈul yu istakˈwi naj, yalni Comam tet naj: ―Hach tiˈ cawilxa haweco hawoc yul iskˈab Comam Dios, ẍi Comam. Matxa hunuxa mac kˈamben hunuxa tzet ye tuˈ tet Comam yuto machi mac yihti yanma yin̈ iskˈamben tet Comam. \t Zvino, Jesu wakati achivona kuti wapindura nokufunga,akatikwaari: Hausi kure novushe bwaMwari. Kukasava nomunhu wakazotsunga kumubvunza chinhu. Kristu Mwanakomana waDhavidhi. (Mat. 22. 41-46; Ruka 20. 41-44.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yoc bulna ebnaj yin̈ Comam, istzabnayo ebnaj. \t Ipapo vakaisa mavoko kwaari, vakamubata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj Simón Pedro, tet Comam: ―Mamin, maccˈanab yinta chon̈oc tzujnojan̈, yuto han̈cˈan̈e hatzotiˈ chiakˈni kˈinale mach istan̈bal. \t Simoni Petro akamupindura, akati: Ishe, tichagoenda kunaniko? Ndimi muna mashoko ovupenyu bwusingaperi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iswaˈpaxocan̈ naj, yikˈni yip naj hunelxa. Txˈiˈalto tzˈayic cancano naj iscˈatan̈ ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam bey yul con̈ob Damasco tuˈ. \t Akagara navadzidzi paDhamaseko mamwe mazuva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, iskˈambenpaxo Comam: ―¿Mac chesaya? ẍi Comam. ―Haˈ naj Jesús nazareno chicosayan̈, ẍipaxo ebnaj. \t Zvino akavabvunza zve, achiti: Munotsvaka aniko? Vakati: Jesu weNazareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "hac tuˈ xin hunxan̈e chiwucanojan yeb Comam. Tinan̈ xin, cˈulinan yul sat Comam Dios, yuto waco wanmahan yin̈ Comam Jesucristo, mach yuho inyijenan tzet chal isley naj Moisés. Cachann̈e yu janico janma yin̈ Comam Jesucristo chon̈oc cˈulal yul sat Comam Dios. \t ndiwanikwe maari, ndisina kururama kwangu kuri kwomurairo, asi kuri kwokutenda kunaKristu, ndiko kururama kunobva kunaMwari nenzira yokutenda"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pedro: ―Hunn̈ehojab chu hatan̈ilo yeb hamelyu tiˈ yuto chatxumu tato hunu tzet chiyakˈ Comam Dios jet chiyu colokˈni. \t Zvino Petro akati kwaari: Sirvheri yako ngaiparadzwe pamwechete newe, nokuti wakafunga kutenga chipo chaMwari nemari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈxa bay chalpaxoj: Sunil nimeta con̈ob yeb niẍte con̈ob bay ay anma mach Israeloj, bitn̈elaxojab Comam Dios yu, ẍi. \t Vuye zve: Rumbidzai Ishe, imi vahedheni vose; Marudzi ose ngaamukudze."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mac chisbejcano yatut wuhan maca yuẍtaj, yanab, maca ismam, maca ismiˈ, maca yuninal, maca istxˈotxˈ; huntekˈan mac tuˈ caw ecˈbalto txˈiˈal ispaj selel chiakˈlax tet, yeb chischah iskˈinal mach istan̈bal. \t Mumwe nomumwe wakasiya dzimba, kana vanununa, kana hanzvadzi, kana baba, kana mai, kana mukadzi, kana vana, kana minda, nokuda kwezita rangu, uchapiwa zvinezana, akagara nhaka yovupenyu hwusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haquinpaxtuˈan hanin Tercio intiˈan, chinkˈambepaxtojan hanicˈ heye yin̈ hecawil, yin̈ yet Comam. Haninan lan̈an intzˈibn̈entojan huneˈ carta tiˈ yu naj Pablo. \t Ini Tertiosi, unonyora mwadhi iyi, ndinokukwazisai munaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Inkˈambenan hacaˈ tiˈ: “¿Mac hach anmahil Mamin?” quinchiyan. Yalni wetan xin: “Hanintiˈan Jesús inan ah Nazaret, huneˈ ayachico hawakˈni ecˈoyaˈ yanma tiˈ,” ẍi wetan. \t Ndikapindura, ndikati: Ndimi aniko Ishe? Akati kwandiri: Ndini Jesu weNazareta, waunotambudza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yun̈e ta chiecˈ tiempo wapnihan, hawohtaxa tzet chawatxˈe xol yuninal Comam Dios. Han̈on̈ tiˈ yatut Comam Dios itzitz jehi, yuto han̈on̈ caw chijalicˈo huneˈ cuybanile yet isyelal tiˈ, yeb xin han̈on̈ chijaco yip huneˈ cuybanile tiˈ yin̈ sat anma. \t zvino kana ndikanonoka, ndinoda kuti uzive kuti vanhu vanofanira kufamba sei mumba maMwari, iyo kereke yaMwari mupenyu, mbiru nechitsigiro chezvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ yuxinto caw chitzala iscˈul ebnaj yin̈ Comam Dios wuhan. \t vakarumbidza Mwari mandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Macato yu walan yin̈ caw ip xol ebnaj hacaˈ tiˈ: “Tinan̈ chexoc heyilaˈ tzet chinelicojan yuto chiwaytojan yul wanmahan tato chiitzitzbican̈ anma camomxa,” ẍi naj Pablo tuˈ. \t asi shoko iri bedzi, randakadanidzira, ndimire pakati pavo, ndichiti: Ndinotongwa nhasi pamusoro pokumuka kwavakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj: ―Halbilcano yu naj ta chisje ispohni isba hunu naj yeb yixal, yajaˈ yilal yakˈnicano naj hunu hum yet pohlebahil tet ix, ẍi ebnaj. \t Vakati: Mosesi wakatendera murume kunyora rugwaro rwokumuramba, nokumurasha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yinican̈ Comam ixim pan tuˈ. Yet lahwi yakˈni Comam yuchˈandiosal yin̈ ixim tet Comam Dios, yitxkˈanto Comam ixim yin̈ anma tzˈon̈an tuˈ. Hacticˈapax tuˈ yute Comam yin̈ noˈ cay, yakˈ Comam hantaticˈa caw choche anma. \t Zvino Jesu akatora zvingwa; akavonga, akazvipa vakanga vagere pasi; nehove vo saizvozvo pavaida napo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈n̈ena tuˈ yahwano naj, yinican̈ naj isbatxteˈ, yelti naj yul n̈a yin̈ sat sunil anma, ispaxto naj. Hayet yilni anma huneˈ tuˈ caw cˈayilo iscˈul, yichico anma yalni cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios. Yalni anma hacaˈ tiˈ: ―Maẍto hunelo chijil huneˈ hacaˈ mayu tiˈ, ẍi anma. \t Pakarepo akasimuka akatora nhovo, ndokubuda pamberi pavo vose. Naizvozvo vose vakashamiswa vakarumbidza Mwari vachiti, hatina kumbovona zvakadai. Kudanwa kwaRevhi. (Mat. 9, 9-13; Ruka 5.27-32.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto yalpaxo Comam hacaˈ tiˈ: ―Caw chiwalan teyet tato caw machi hunu mac chaco isba yul inkˈaban tato maẍtaj Inmaman chichejniti wetan, ẍi Comam. \t Akati: Nemhaka iyi ndakati kwamuri, kuti hakuno munhu ungavuya kwandiri, kana asina kuzvipiwa naBaba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilnito Comam huneˈ teˈ higuera istiˈ beh, isto Comam yich teˈ, yilni Comam ta machi sat teˈ, xajn̈e teˈ aycoj. Yalni Comam yin̈ teˈ hacaˈ tiˈ: ―¡Matxa bakˈinal chachsatni! ẍi Comam. Yin̈n̈ena tuˈ xin istajilo teˈ. \t Zvino, wakati achivona muvonde mumwe panzira, akaenda kwauri, akasawana chinhu kwauri, asi mashizha bedzi; akati kwawuri: Ngakurege kuva nezvibereko kwauri nokusingaperi. Muvonde ukawoma pakarepo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam huneˈ yechel tiˈ tet anma: ―Ay huneˈ naj winaj caw kˈalom, caw niman sat istzˈunub yakˈa. \t Akavataurira mufananidzo, akati: Nyika yomumwe mufumi yakanga yabereka kwazvo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lahwi istzotel hujeb cˈuh tuˈ, wocan intzˈibn̈enojan walnihan. Yajaˈ wabenan huneˈ yul nukˈe satcan̈ halni hacaˈ tiˈ: ―Ton̈e chacˈubacano huntekˈan maxawabe tiˈ, mach chatzˈibn̈ecanoj, ẍi wetan. \t Zvino kutinhira kunomwe kwakati kwareva, ndakanga ndonyora, ndikanzwa inzwi richibva kudenga, richiti kwandiri: Zarira zvarebwa nokutinhira kunomwe, usazvinyora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yocto ebix yul chˈen, yilni ebix ta matxa isnimanil Comam ayictoj. \t vakapinda, vakashaiwa mutumbu waShe Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj huneˈ tuˈ, caw matxa tzet yal ebnaj. Yabenpaxo ebnaj yet yalni naj Bernabé yeb naj Pablo ta caw hantan̈e cˈaybalcˈule yakˈcano Comam Dios iswatxˈeˈ ebnaj yet yecˈ ebnaj xol anma mach Israeloj. \t Ipapo vanhu vazhinji vose vakaramba vanyerere, vakaterera vana Bharnabhasi naPauro vachirondedzera zviratidzo nezvishamiso, zvakaitwa naMwari navo pakati pavahedheni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal huneˈ nichˈan unin tuˈ xin, hacaˈticˈa ischˈib isnimanil, hacpax tuˈ ischˈib yitzˈatil iswiˈ yin̈ Comam Dios. Haxa yet istzehbican̈ naj, isto naj bey huneˈ txˈotxˈ desierto, haˈ tuˈ ehayo naj masanto apni istiempohal yakˈni yohtan̈elo isba naj tet con̈ob Israel. \t Mwana akakura, akasimba mumweya, akagara mumarenje, kusvikira zuva rokuratidzwa kwake kuvaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal tinan̈ xin chintohan bey Jerusalén wakˈaˈcanojan hanicˈ chˈen melyu chicolwa yin̈ ebnaj juẍta ay bey Jerusalén tuˈ. \t Asi zvino ndomboenda Jerusarema kundoshumira vatsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Yahawil Istxˈojal tuˈ, haˈ yip naj matzwalil ayco yin̈ naj. Can̈ chute isba naj, caw ay tzet chi‑la‑iswatxˈe naj, chicˈay iscˈul anma yilni. Chisyenipaxo naj huntekˈan cˈaybalcˈule yun̈e issubcha anma yu naj. \t kuvuya kwake iye kwakaita sebasa raSatani nesimba rose, nezviratidzo, nezvinoshamisa zvenhema,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj rey Herodes huneˈ tuˈ caw biscˈulal elico iscˈul naj, yajaˈ matxa yu isman̈cˈon naj yuto yal naj yin̈ sat ebnaj cutxanico tuˈ ta chakˈ naj tzijxan̈e tzet chiskˈan ix. \t Ipapo mambo akazvidya moyo kwazvo, asi wakanga asingadi kumurambira nokuda kwokupika kwake, vuye nokuda kwavakanga vagere naye pakudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj chiˈocto yul ispultahil ispeyab noˈ tuˈ, haˈ ton naj tuˈ chitan̈en noˈ. \t Asi unopinda napamukova, ndiye mufudzi wamakwai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Aram, haˈ naj ismam naj Aminadab, naj Aminadab, haˈ naj ismam naj Naasón, naj Naasón, haˈ naj ismam naj Salmón. \t Arami akabereka Aminadhabhi, Aminadhabhi, Akabereka Nasoni,Nasoni akabereka Sarimoni,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Macn̈eticˈa chalni tato Iscˈahol Comam Dios ye Comam Jesucristo, ayxaco yul iskˈab Comam Dios chal tuˈ, yeb ayxapaxico Comam yul yanma. \t Aninani unopupura kuti Jesu ndiye Mwanakomana waMwari, Mwari unogara maari, naiye munaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat heyalni tet: “Chawil haba, cˈul chawute hakˈuxni haba, waˈan yin̈ caw cˈul,” ta quexchi. Matzet xin cheyakˈpaxo tet, ¿tzettaxca chalilo huneˈ tuˈ? \t mumwe wenyu akati kwavari: Endai henyu nomufaro, mudziyirwe, mugute, musingavapi izvo zvinodikanwa nomuviri, zvinogobatsirei?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ heyuninal chipitzcˈa tuˈ, caw aycano yelapno chˈelico yul sat Comam Dios. Maẍticˈa chucˈuˈ vino nitam hunuxa nan uqˈuehal. Ayxaco Espíritu Santo yin̈ yet chipitzcˈahi. \t Nokuti iye uchava mukuru pamberi paShe; haangatongomwi waini nezvinobata; uchazadzwa noMweya Mutsvene kubva padumbu ramai vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "colilo haba yin̈ culus tiˈ, cat hawaytij, ẍi ebnaj. \t chizviponesa iwe, uburuke pamuchinjikwa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Pablo intiˈan, yeb juẍta Silvano yeb juẍta Timoteo, chicotzˈibn̈etojan̈ huneˈ carta tiˈ teyet hesunil hex ayexxaco yul iskˈab Comam Dios bey con̈ob Tesalónica, hex hunxa heye yin̈ Comam Dios Mame, yeb yin̈ Comam Jesucristo. Yakˈab Comam iscˈulchˈanil iscˈul yeb akˈancˈulal teyet. \t Pauro, naSivhano, naTimotio, kukereke yavaTesaronika, iri munaMwari, Baba, naShe Jesu Kristu: Nyasha ngadzive nemi norugare zvinobva kuna Mwari baba vedu naShe Jesu Kristu. Kuvonga kwaPauro"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús: ―¡Bejwej! Mach cheyute hacaˈ tuˈ. Istzabnico Comam istxiquin naj, iswatxˈiloj. \t Jesu akapindura, akati: Regai, zvaringana. Akabata nzeve yake, akamuporesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yah yaw ebnaj tet Comam yin̈ caw ip: ―¿Tzet hawoc jin̈an̈ hach Jesús Iscˈahol Dios? ¿Tom chachhul hawakˈaˈ ecˈoyaˈ janmahan̈ yalan̈to maẍto chiapni istiempohal? ẍi ebnaj tet Comam. \t Zvino vakadanidzira vachiti, tine mhaka yeiko nemi Jesu Mwanakomana waMwari? Mavuya pano kuzotirwadzisa, nguva isati yasvika here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta chachay jahno insatajan, cat hawinayo haba wetan, chiwakˈaˈan sunil huntekˈan tiˈ tawet, cat yoccano hawu, ẍi naj matzwalil tet Comam. \t Zvino, iwe kana ukandinamata, zvose zvichava zvako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil huntekˈan tiˈ yakˈ Comam Jesús iscuyuˈ anma yul iscapilla ebnaj Israel bey yul con̈ob Capernaum. \t Wakareva zvinhu izvi musinagoge, achidzidzisa paKapernaume. Vamwe vadzidzi vaJesu vanomusiya, asi Petro unopupura kuti Jesu ndiye Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ machi wocan yin̈ ta cˈul nabil yu ebnaj maca mach xin, tan̈e chihallaxicˈo Istzotiˈ Comam Jesucristo; wal xin caw chintzalahan yu chihallaxicˈo Istzotiˈ Comam. Yaj xin caw ecˈbalto chintzalahan, \t Zvisinei hazvo? asi kuti Kristu unoparidzwa hake nenzira dzose, kana namanomano, kana nezvokwadi; ndinofara nazvo, vuye ndichasifara hangu nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Inchahnilojan teˈ tet naj ángel tuˈ, inlonitojan teˈ, caw xin chiˈ elico yul intiˈan yu teˈ, wal yul incˈulan xin caw cˈah elicoj yet lahwi inlonihan teˈ. \t Ipapo ndakatora bhuku duku muruvoko rwomutumwa, ndikaidya; ikanaka mumuromo mangu sovuchi; asi ndakati ndaidya, mudumbu mangu makavaviswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yillaxi ta preso wehan, caw tzetcˈa ebnaj juẍta yihti yanma ispujbanilto Tzotiˈ yet colbanile. Caw matxa chixiw ebnaj yalnicˈoj yuto caw yaco ebnaj Comam Dios Jahawil yipo yanma. \t Nehama zhinji munaShe, dzakasimbiswa nokusungwa kwangu, vonyanya kutsunga kuparidza shoko raMwari vasingatyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cawina tzˈayic ehayo Comam bey tuˈ xolej noˈ xoltelajil nokˈ. Yoc naj matzwalil yilweno Comam, yajaˈ ayco ebnaj ángel yilno Comam. \t Akava murenje mazuva makumi mana achiidzwa naSatani. Wakanga ari kuzvikara vatumwa vakamushumira. Jesu unodana vadzidzi vokutanga. (Mat. 4.12-22; Ruka 5.1-11.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yah lin̈no ebnaj, yoc tzabno ebnaj yin̈ Comam, yinito ebnaj Comam yin̈ istxam con̈ob yin̈ iswiˈ huneˈ witz bay ayco con̈ob tuˈ yu istennicanto ebnaj Comam sat huneˈ pahaw yalni. \t vakasimuka, vakamudzingira kunze kweguta, vakaenda naye kumawere egomo, pakanga pakavakwa guta ravo, kuti vamuwisire pasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj Caifás tuˈ halni tet ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote tato ecˈna cˈul iscam hunu anma selelo sunil anma ay yul con̈ob Israel tuˈ. \t Zvino Kayafasi ndiye wakanga apa vaJudha zano, kuti zvirinani kuti munhu mumwe afire vanhu. Kuramba kwaPetro. (Mat. 26. 69-75; Mar. 14. 66-72; Ruka 22. 54-62; Joh. 18. 25-27.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj tato ay mac chichahni tzet chal Comam tuˈ yul yanma, huneˈ mac tuˈ chaco isba yalniloj ta haˈ tzet chal Comam Dios caw yeli. \t Uyo wakagamuchira kupupura kwake, wakasimbisa kuti Mwari ndowa zvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ cawan̈ ebix tuˈ, yechel cabeb istrato Comam Dios ye ebix. Ix Agar, ix mebaˈ yehi, yechel huneˈ trato iswatxˈe Comam Dios bey iswiˈ witz Sinaí, yuxinto sunil macta ayco yin̈ huneˈ trato tuˈ, hacaˈ ta pitzcˈana yu yoc chejaboj. \t Zvinhu izvi zvinofananidzira; nokuti vakadzi ava vaviri isungano mbiri; imwe inobva pagomo reSinai inobereka vana vovuranda ndiye Agari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ hex tiˈ, xaheyikˈ biscˈulal hacaˈ choche Comam Dios, caw xin txˈiˈalxa iscˈulal chakˈ teyet, yuto haˈ anico yin̈ heyanma hewatxˈenayo huneˈ isyaˈtajil yu texol tuˈ, hac tuˈ yu hecolni heba. Istit hehowal, ischiwacan̈ hecˈul yu huneˈ tzet yu texol tuˈ, yuxin caw txˈiˈal el heyoche ta ayinicˈojan texol. Yajaˈ xin heyayo isyaˈtajil yiban̈ naj yaco ismul tuˈ, hac tuˈ yu heyeniloj ta maẍtaj hunex yin̈ huneˈ ismul naj iswatxˈe tuˈ. \t Nokuti tarirai kuti chinhu icho chokuti makachemedzwa sezvinoda Mwari, chakavuyisa mukati menyu kushingaira kukuru sei, nokuzvidavirira, nokutsamwa, nokutya, nechishuvo, nokurwadza moyo, nokutsiva. Pazvinhu zvose makazviratidza kuti makachena pachinhu ichi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ con̈ob Betania tuˈ, ayn̈em yictajo legua yehilo yin̈ con̈ob Jerusalén. \t Betania rakanga riri pedo neJerusarema, mastadia anenge gumi namashanu*;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebix howan̈ mach helano tuˈ tet ebix helan hacaˈ tiˈ: “Akˈwe nino heyaceite jetan̈ yuto lan̈an istan̈ilo kˈaˈ yin̈ cocantilan̈ lah,” ẍi ebix. \t Mapenzi akati kunavakachenjera, tipeiwo mamwe mafuta enyu nokuti mwenje yedu yodzima."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ hunxa tzˈayic yin̈ sahab sacˈayal ismeltzopaxo Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom yul con̈ob Jerusalén, yilni ebnaj iscuywom Comam ta xatajilo teˈ higuera. \t Vakati vachipfuvura napo mangwanani, vakavona muvonde wawoma kubva pamidzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj iswiˈehal yin̈ lahtiˈ yin̈ con̈ob Israel tuˈ tato caw mach chixiw naj Pedro yeb naj Juan istzoteli, waxan̈ca mach iscuyu ebnaj cawan̈ tuˈ yebpaxo caw comon anma ebnaj, yuxin caw cˈaycan̈ iscˈul ebnaj yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ. Isnanipaxo ebnaj tato ecˈ tzujtzun ebnaj yinta Comam Jesús. \t Zvino vakati vachivona kusatya kwaPetro naJohane, vachinzwisisa kuti vaiva vanhu vasina kudzidza, vasingazivi chinhu, vakashamiswa; vakavaziva kuti vaiva naJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walon̈tiˈan̈, waxan̈ca chon̈hallaxan̈ locohal, yajaˈ yu comunlahan̈ yin̈ yet Comam Dios, yajaˈ ta man̈locohojan̈ cheyila yaj yu iscˈulalo teyin̈. \t Nokuti kana tichipenga, takadaro nokuda kwaMwari; kana tiri vanhu kwavo, takadaro nokuda kwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebix tˈan̈anto yilni nahat yin̈ tzet chuhi. Haˈ ebix tuˈ tit yinta Comam bey Galilea, iscolwapaxo ebix yin̈ Comam. \t Vakadzi vazhinji vakanga varipo, vakatarira vari kure. Vakanga vatevera Jesu vachibva Garirea vachimushandira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwacanicojan lawe tawet yun̈e chu yoc anma yul iskˈab Comam Dios. Haˈ tzet mach tˈin̈ano yeco yul sat yiban̈kˈinal tiˈ hawalni, mach tˈin̈ano chucano yul satcan̈. Haxa tzet tˈin̈an yeco sat txˈo txˈotxˈ tiˈ hawalni, huneˈ tuˈ tˈin̈an chucano yul satcan̈, ẍi Comam. \t Ndichakupa kiyi dzovushe hwokudenga. Chinhu chipi nechipi chauchasunga panyika chichasungwa kudenga nechinhu chipi nechipi chauchasunungura panyika chichasunungurwa kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni Comam tet ebnaj: ―Asiˈwe bey aldea cosatacˈto tiˈ. Hayet chexapno bey tuˈ, cheyilaˈ huneˈ noˈ burro xecan, maẍto hunu mac chiahto yiban̈ noˈ. Chepuhilo noˈ cat heyiniti noˈ wetan. \t akati kwavari: Endai kumusha wakatarisana nemi; pakarepo kana muchipinda mauri, muchawana mhuru yembongoro yakasungirwa, isina-kumbotaswa nomunhu; muisunugure, mugovuya nayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Con̈ob Belén, haˈ caw nichˈanchˈan sata hunuxa con̈ob ay yul ismajul txˈotxˈ Judea, yajaˈ caw ecˈbalto yelapno ye sata huntekˈan con̈ob tuˈ, yuto haˈ bey tuˈ chipitzcˈa huneˈ naj yahaw. Haˈ naj xin chioc tan̈eno con̈ob Israel, ẍiayoj, ẍi ebnaj. \t Newe Bhetirehemu, nyika yeJudhea, Hauzi muduku kwazvo kuvabati vaJudha, Nokuti kwauri kuchabuda Mutungamiriri, Uchafudza vanhu vangu vaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Jesucristo mach hayelta yaco isba xahanbalil hacaˈ yute ebnaj yahawil sacerdote, yet yanico ebnaj ischiqˈuil no nokˈ xahanbalil. Ebnaj tuˈ hunun habil yocto ebnaj yul yatut Comam Dios yalteno ischiqˈuil no nokˈ yin̈ xahanbalil, maẍtaj ischiqˈuil ebnaj chalte. \t vuye haana kupinda kuti azviite chibayiro kazhinji, somuPirisita mukuru unopinda panzvimbo tsvene gore rimwe nerimwe, akabata ropa rezvimwe zvinhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet isyeni Comam Dios Cocolomal iscˈulchˈanil iscˈul, yeb hanta isxahanil ay sunil anma, \t Asi vunyoro bwaMwari, Muponesi wedu, norudo rwake kuvanhu, zvakati zvavonekwa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo haywan̈ ebnaj ayco yahawil yul ismajul Asia tuˈ, yamigo isba ebnaj yeb naj Pablo, haˈ ebnaj anito ischejab tet naj Pablo ta mach chˈocto naj isyeb isba bey huneˈ salón tuˈ. \t Navamwe vakuru veAsia, vaiva shamwari dzake, vakatuma shoko kwaari, vachikumbira zvikuru kwaari kuti arege kupinda panzvimbo paitambwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni naj Simón Pedro huneˈ tuˈ, yay jahno naj sata Comam Jesús, yalni naj: ―Mamin, hanintiˈan caw muluminan, yuxin hitzan̈ilo incˈatan̈an, ẍi naj tet Comam. \t Zvino, Simoni Petro wakati achizvivona, akazviwisira pasi pamabvi aJesu, akati: Ishe, ibvai kwandiri, nokuti ndiri mutadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yijnicano isba tzet tzˈibn̈ebilcano yu naj Jeremías, huneˈ ischejab Comam Dios yet payat bay chala: \t Zvikaitika zvakarebwa nomuporofita Jeremia achiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay mac yaˈay, yawtehab ebnaj anciano yet iglesia. Haxa ebnaj anciano tuˈ xin, chitxahli yin̈, cat ismasnico ebnaj aceite yin̈ mac yaˈay tuˈ yin̈ isbi Comam Jesucristo Jahawil. \t Kunomumwe unorwara pakati penyu here? Ngaadane vakuru vekereke; ngavamunyengeterere, vamuzodze namafuta nezita raShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Caw chiwabehan isyaˈil isbiscˈulal camical yin̈ wanmahan. Canan̈wecano bey tiˈ, mach chexwayi, ẍi Comam. \t Akati kwavari: Mweya wangu uneshungu kwazvo, kusvikira pakufa; garai pano murinde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato cheyije tzet chiwaltiˈan, caw wamigohan heyehi. \t Imi muri hama dzangu, kana muchiita chipi nechipi chandokurairai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, caw chinkˈanan teyet yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios xayakˈ jet, tato cheyaco heba yul iskˈab Comam hacaˈ hunu xahanbal itzitz chiˈakˈlax tet Comam. Ta chijaco coba yul iskˈab Comam hacaˈ tuˈ, yetxan̈e Comam chiju, caw chitzalapaxo Comam jin̈. Hac tuˈ chu jinayo coba tet Comam. \t Naizvozvo ndinokumbira zvikuru kwamuri, hama dzangu, netsitsi dzaMwari, kuti muise miviri yenyu, chive chibayiro chipenyu, chitsvene, chinofadza Mwari, ndiko kunamata kwenyu kwomoyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ixim hin̈at apni yul beh, yechel yin̈ anma chiaben Istzotiˈ Comam Dios, yajaˈ lahwi yabeni cat yul naj matzwalil yinolo yin̈ yanma. \t Vari munzira panokushwa shoko ndivo vanoti kana vanzwa, pakarepo Satani unovuya ndokubvisa shoko rakakushwa mukati mavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chahwe mac maẍto yip yanma yin̈ Comam texol. Mach chebuch heba yebi. \t Zvino gamuchirai usinesimba pakutenda kwake musingaiti gakava naye pamusoro pokufunga kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwilan huntekˈan isyaˈtajil chiay wiban̈tiˈan, yajaˈ machi nichˈano chintxˈixwihan, yuto wohtajan mac yin̈ ayco wanmahan. Wohtapaxojan ta tzet chiwakˈan iscˈubaˈ Comam Dios, ay yip Comam iscˈubani masanto yet chˈayilo islahobal tzˈayic. \t Nemhaka iyi ndinotambudzika vo nezvinhu izvi, asi handinyadziswi, nokuti ndinoziva wandakatenda, ndinoziva kwazvo, kuti unogona kuchengeta chandakamupa kusvikira zuva irero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ babel cuarto tuˈ yecheln̈e yin̈ huneˈ tiempo bay ayon̈ tiˈ, yuto huntekˈan sabehal yeb xahanbal chihaltelaxi, mach chiswatxˈeco isnabal anma chiyiyo isba bey tuˈ yin̈ istoholal. \t wakanga uri mufananidzo wenguva inoyavanobayira nayo zvipo nezvibayiro, zvisingagoni kukwanisa pahana yake iye unoshumira;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "naj David, naj Isaí, naj Obed, naj Booz, naj Salomón, naj Naasón, \t mwanakomana waJese, mwanakomana waJobedhi, mwanakomana waBoosi, mwanakomana waSara, mwanakomana waNasoni,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈, haˈ huntekˈan tiˈ chintakˈetojan teyet, tato chekˈan tet Comam Dios sunil tzet chi‑la‑ocnico heyu. Yilal hekˈanni tet Comam, cat heyanico sunil tzet cheyoche yul iskˈab Comam, cat heyakˈni yuchˈandiosal tet Comam yin̈ sunil anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Naizvozvo pakutanga kwezvose ndinoraira kuti vanhu vose vakumbirirwe, vanyengetererwe, varevererwe, vavongerwe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chumanil iskˈejholilo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ masanto yin̈ chˈen oxeb yin̈ kˈejbiyalil sajbipaxiloj. \t Zvino kubva panguva yechitanhatu kusvikira panguva yepfumbamwe, rima rakavapo panyika yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yeb cocachni coba yin̈ tzet mach cˈuloj, yeb niman chijute cocˈul jakˈni techaho isyaˈtajil, yeb coyijen tet Comam Dios. \t napakuziva, kuzvidzora; napakuzvidzora, kutsungirira; napakutsungirira, kunamata Mwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj chejab tuˈ tet naj: “To hawuẍta mahuli, yuxin mayal hamam ta chipotxˈlax camo hunu noˈ wacax caw bakˈich yuto cawn̈e mayu yul naj,” ẍi naj. \t Akati kwaari: Munununa wako wasvika, zvino baba vako vabaya mhuru yakakodzwa, nokuti vamuwana zve ari mupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayco anma yaben tzet chal Comam Jesús tuˈ, yalni Comam tet ebnaj iscuywom: \t Zvino akati kuvadzidzi vake, vanhu vose vachizvinzwa:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin machi mac tet bay yal ebnaj huneˈ tuˈ, yajaˈ xin iskˈambele ebnaj tet hunun yin̈ tzet chal yelapno yet chiitzitzbican̈ Comam xol camom. \t Vakarichengeta shoko iro, vachiita nyaya pakati pavo, kuti kumuka kwavakafa chinyiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sunil mac ohtan̈e tato caw yijemex, yuxin caw chintzalahan teyin̈. Chiwochehan ta helan cheyute heba yin̈ iscˈulal, maẍtaj yin̈ istxˈojal. \t Nokuti kuterera kwenyu kwakasvika kuvanhu vose. Naizvozvo ndinofara pamusoro penyu; asi ndinoda kuti muve vakachenjera kunezvakanaka, asi vasinenjere kunezvakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ huneˈxa tzˈayic, yet istzˈayical xewilal, isto ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote yeb ebnaj fariseo yilaˈ naj Pilato, \t Fume mangwana ndiro zuva raitevera zuva roKugadzirira VaPirisita vakuru navaFarise vakavungana kunaPirato,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈanwe iscˈulal Comam Dios yiban̈ mac chiakˈni ecˈoyaˈ heyanma, mach chetzˈactiˈn̈e, to haˈ iscˈulal chekˈan yiban̈. \t Ropafadzai vanokutambudzai; ropafadzai, musatuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni naj iscˈatan̈ huneˈ ix kˈopo, María isbi. Wal xin takˈwebilxa mohyilal yu ix tet huneˈ naj, José isbi, yichmam naj ye naj rey David. \t kumhandara, yakanga yanyengwa nomurume, wainzi Josefa, weimba yaDhavidhi; zita remhandara rainzi Maria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto haˈ mac chiyijen tzet chal Comam Dios, haˈ wuẍtajan, haˈ wanaban yeb xin haˈ inmiˈan, ẍi Comam. \t Nokuti aninani unoita kuda kwaMwari ndiye munununa wangu nehanzvadzi namai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin Comam Dios sayn̈eon̈icojan̈, yakˈnicano Comam huneˈ comuniltiˈan̈ yin̈ jalnicˈojan̈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile. Yuxinto maẍtaj tzet choche iscˈul anma chicosayicˈojan̈, to haˈ tzet choche iscˈul Comam Dios, yuto yohta Comam tzet nabil juhan̈. \t asi sezvatakatendiwa naMwari, kuti tipiwe Evhangeri, ndizvo zvatinotaura; tisingaiti kuti tifadze vanhu, asi Mwari unoidza moyo yedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús hunelxa: ―Hanintiˈan chintohan, wal xin chinhesayaˈcojan yajaˈ mach chinilchahan heyu, yuto mach chu heto bay chintotuˈan. Walex hex tiˈ yin̈ hemul chexcamcantoj, ẍi Comam. \t Zvino Jesu wakati zve kwavari: Ndinoenda, muchanditsvaka, mukafira muzvivi zvenyu; pandinoenda, imi hamungavuyipo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chinchejnitojan juẍta Artemas maca yuẍta Tíquico tacˈatan̈, chawaco yin̈ hacˈul hato bey con̈ob Nicópolis quinhawilaˈan, yuto chiwochehan ta haˈ bey tuˈ ayinan yet chiecˈ n̈abil. \t Kana ndichituma Artema kwauri, kana Tikiko, ushingaire kuvuya kwandiri Nikopori; nokuti ndakati ndichagara chando ikoko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet babel tzˈayic yin̈ semana, caw ayto issajbiloj isto ix María ah Magdala bay alaxicto isnimanil Comam. Yilni ix ta matxa chˈen chˈen ayco ismajilo istiˈ bay alaxicto Comam tuˈ. \t Zvino nomusi wokutanga wevhiki Maria Magadarene wakaenda kubwiro mangwanani kuchakasviba; akavona ibwe rabiswa pabwiro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ hayet yaben ebnaj fariseo yalni anma huneˈ tuˈ, yalni ebnaj: ―Huneˈ naj tiˈ chilo naj ischejab naj matzwalil yin̈ anma, yaj yu ayco yip naj Beelzebú, naj yahawil ebnaj ischejab naj matzwalil yin̈ naj, ẍi ebnaj. \t Zvino vaFarisi vakati vachizvinzwa, vakati; munhu uyu haabudisi mweya yakaipa, asi naBheerizebhuri muchinda womweya yakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈ tiˈ hacaˈ isxukˈal sam pom chiyeni iscˈulal Comam Cristo yin̈ sat Comam Dios, hac tuˈ jehi yet chon̈ecˈ jalno Istzotiˈ Comam tet anma chicolchahi yeb xin tet anma chicˈaytoj. \t Nokuti isu tiri bwema bwakanaka bwaKristu kunaMwari, pakati paivo vanoponeswa navanoparara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal wanmahan, caw chitzala yin̈ isley Comam Dios, \t Nokuti ndinofarira murairo waMwari nomunhu womukati;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haquexpax tuˈ hex tiˈ, caw chextzotelo win̈an yuto caw huneˈn̈eticˈa hetzujico wintajan yettaxticˈa wichicojan walnihan istzotiˈ Inmaman. \t Nemwi vo pupurai, nokuti maiva neni kubva pakutanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naweti huneˈ chihallax hacaˈ tiˈ: “Caw hanicˈn̈echˈan yan̈al ixim pan chiakˈni sipcˈaho sunil ixim harina,” ẍi. \t Mbiriso shoma inovirisa bundu rose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin ay ebnaj mach chischah yabeˈ istoholal cuybanile, han̈e huntekˈan tzotiˈ matzet chal yelapno chal ebnaj, cat yakˈni subchaho ebnaj anma, haˈ ton ebnaj xin chalni ta yilal yakˈlax circuncidar macta ayxaco yul iskˈab Comam. \t Nokuti vazhinji varipo vasingatereri, vanotaura zvisinamaturo, vanonyengera, zvikuru avo vokudzingiswa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanahto ebnaj pojoj xol xil iswiˈ yu biscˈulal, caw xin chˈokˈ ebnaj, yeb caw chitzˈay iscˈul ebnaj yin̈ con̈ob tuˈ, chalni ebnaj: ¡Ay, caw cˈanchˈan huneˈ niman con̈ob! Yu iskˈalomal yuxin kˈalombican̈ ebnaj ay isbarco xol haˈ mar. ¡Yajaˈ xin yin̈ caw hunepn̈echˈan matan̈iloj! ẍi ebnaj. \t Ipapo vakakandira guruva pamisoro yavo, vakadanidzira vachirira nokuchema, vachiti: Nhamo, nhamo, guta guru, kwaifumiswa nezvinokosha zvaro vose vaiva nezvikepe zvavo pagungwa; nokuti rakaparadzwa nenguva imwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cˈanchˈaninan, ¿mactaxca chu quiniscolnihan yul iskˈab huneˈ camical ayco win̈tiˈan? \t Ndiri munhu uri pakutambudzika! Ndianiko uchandisunungura pamuviri worufu urwu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hunu teˈ n̈a tinan̈, yilalticˈa ay hunu mac chianican̈ teˈ, hac tuˈ xin ye sunil tzettaj ye tuˈ, haˈ Comam Dios watxˈen̈e. \t nokuti imba imwe neimwe inovakwa nomunhu, asi iye, wakavaka zvose, ndiye Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo tato ay hunu hawuẍtaj ayicto iskˈal teˈ chˈim yul isbakˈsat, wal hachpaxo xin patzab teˈ aypaxicto yul isbakˈ hasat. Ta mach chawilti teˈ patzab ayicto yul isbakˈ hasat tuˈ, ¿hatocˈanab nichˈan iskˈalemal teˈ chˈim ayicto yul isbakˈsat hawuẍta tuˈ chu hawiniltij? ¡Machoj! \t Unotaririreiko rubanzu ruri muziso rehama yako asi hauvoni danda riri muziso rako?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet lan̈anxa issajbilo xin istzujcha ebnaj yu Comam, belwito Comam yiban̈ ha haˈ tuˈ. \t Nenguvayechina yovusiku Jesu akavuya kwavari achifamba pamusoro pegungwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chinecˈan yul con̈ob tiˈ, chiwilnihan baytaj tet hediosal bay caw cheyiyo heba. Chiwilnipaxojan huneˈ chˈen yet hexahanbal bay tzˈibn̈ebilico hayeb tzˈib chalni hacaˈ tiˈ: ―Haˈ tiˈ chijiyo coba tet Dios mach ohtabiloj, ẍi yin̈ huneˈ chˈen tuˈ. Wal xin haˈ huneˈ Dios mach cheyohtajo bay cheyiyo heba tuˈ, haˈ ton huneˈ Dios tuˈ chinhulan walaˈan istzotiˈal texol. \t Nokuti ndakati ndichipfuvura, ndichicherekedza zvamunonamata, ndakawana vo aritari yakanyorwa izvi: KUNAMWARI USINGAZIKANWI. Zvino chamunonamata musingachizivi, ndicho chandinokuparidzirai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yoxihalxa xin, yoc huneˈ mohyilal bey yul con̈ob Caná ay yul ismajul Galilea. Ayco ismiˈ Comam Jesús xol huneˈ mohyilal tuˈ. \t Nezuva retatu mutambo wokuwana waivapo paKana yeGarirea; namai vaJesu vakanga varipo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin xaintxumilojan tato mach chintohan ilwal teyin̈ hunelxa, yun̈e machi cam chiwacojan biscˈulal texol hununex. \t Asi ndakati mumoyo mangu, kuti handidi kuvuya zve kwamuri nokuchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ haˈ huneˈ chiwochehan yeb ayco yin̈ wanmahan, tato mach chincanan yin̈ txˈixwilal, walxinto haˈ intzotelan yin̈ sunil wanmahan hacaˈticˈa yet yalan̈tocanoj. Waxan̈ca itzitzinan maca chincaman chiwochehan ta chiillax iscˈulal Comam Jesucristo win̈an. \t zvandinotarira zvikuru netariro, kuti handinganyadziswi pachinhu chimwe asi kuti zvino, sapanguva dzose, nokusatya kwangu kwose Kristu uchakudzwa mumuviri wangu, kana novupenyu, kana nokufa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ mach yeto ay ebnaj yecˈ xol, machi hunu bay caw ehayo ebnaj, walxinto haˈ sat txˈotxˈ desierto ecˈ ebnaj yeb iswiˈla witz yeb yulaj chˈen n̈achˈen, yeb yulaj txˈo txˈotxˈ holan ecˈ ebnaj. \t (nyika hainakufanirwa navo), vachidzungaira mumarenje, nomumakomo, nomumapako, nomumakomba enyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―¿Tzet yin̈ xin mach cheyaco Comam Dios yipo heyanma? ẍi Comam. Caw xiw ebnaj, iscˈayilo iscˈul ebnaj, yallen ebnaj tet hunun: ―¿Tzet yelapno ye huneˈ naj winaj tiˈ? Caw chisyije jakˈekˈ yeb ha haˈ tzet chal naj, ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t Zvino akati kwavari: Kutenda kwenyu kuripiko? Vakatya nokushamiswa, vakataurirana, vachiti: Ndianiko uyu, zvaanoraira kunyange nemhepo nemvura, zvichimuterera? Jesu unobudisa mweya yakaipa.Panyika yavaGerasa. (Mat. 8. 28-34; Mar. 5. 1-20.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato quinheyohtaj inxahan, caw heyohtaxa Inmaman. Wal tinan̈ xin, caw heyohtaxa Inmaman, yuto xaheyilico yin̈, ẍi Comam. \t Dai makanga muchindiziva, mungadai maiziva vo Baba vangu; kubva zvino munovaziva, makavaona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj chicˈupnican̈ ixim trigo chischah naj istohol, yechel naj ye naj chiinito anma iscˈatan̈ Comam yu ischahni iskˈinal chiyakˈ Comam. Yuxin naj chitzˈunni ixim yeb naj chicˈupnican̈ ixim, lahan istzala iscˈul ebnaj iscawan̈il. \t Unocheka unopiwa mubairo, unovunganidza zvibereko muvupenyu bwusingaperi; kuti unokusha nounocheka vafare vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yocto ebnaj yul huneˈ teˈ barco yun̈e yecˈ apno ebnaj iskˈaxepxacˈto haˈ lago cat yapni ebnaj yul con̈ob Capernaum. Caw xaay numnahi, maẍtoticˈa xin chiapni Comam iscˈatan̈ ebnaj. \t vakapinda mugwa, vakatanga kuyambuka gungwa kuenda Kapernaume. Zvino kwakanga kwasviba, asi Jesu wakanga asati asvika kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ tato mach chiscˈotzba Comam Dios yoj huneˈ tiempo tuˈ, machim hunu mac chicolchahi. Wal xin chiscˈotzba Comam yu iscolni macta sicˈbilxa yu. \t Dai mazuva iwayo asaitapudzwa hakune nyama yairarama asi nokuda kwavasanangurwa mazuva iwayo achatapudzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ akˈbal yet yalan̈to maẍto chiˈillaxilti naj Pedro sata anma Israel yu naj rey Herodes, ayco naj xolbal cawan̈ ebnaj soldado, caw xin wayo chu naj. Caw cˈalbil naj yu cabeb chˈen cadena, aypaxico huntekˈan ebnaj soldado istan̈en istiˈ teˈ preso tuˈ. \t Zvino Herodhe wakati oda kumubudisa, vusiku ibwobwo Petro wakanga avete pakati pavarwi vaviri, akasungwa namaketani maviri; navarindi vakanga vachirinda torongo pamberi pomukova."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin oc ebnaj yikˈalo iswayan̈ Comam. Yalni ebnaj tet Comam: ―Mam cuywawom, Mam cuywawom, lan̈anxa coto yich haˈ, ẍi ebnaj tet Comam. Yaben̈e Comam tzet yal ebnaj xin, yahwano Comam, yalni Comam tet jakˈekˈ yeb tet ha haˈ ta chislin̈ba isba, ispaxtzˈin̈na xin. \t Vakavuya kwaari, vakamumutsa, vachiti: Tenzi! Tenzi! Toparara! Ipapo akamuka, akaraira mhepo namafungu emvura; zvikaguma, kukadzikama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj comandante hacaˈ tiˈ: ―Cˈulticˈa, chisje hatzoteli, ẍi naj. Yah lin̈no naj yiban̈ iskˈochal cuartel tuˈ, isyenican̈ naj iskˈab yun̈e matxa chitzotel anma. Haxa yet matxa hunu mac chitzoteli yoc naj tzotelo yul abxubal hebreo, yalni naj hacaˈ tiˈ: \t Zvino wakati amutendera, Pauro akamira pazvikwiriso, akaninira vanhu noruvoko rwake; zvino vakati vanyarara kwazvo, akataura norurimi rwechiHebheru, achiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ anma ayayo yatut iscawilal naj yeb huntekˈanxa anma ohtan̈e naj, yal hacaˈ tiˈ: ―¿Cochan haˈ naj tiˈ chiecˈ tzˈon̈la kˈano melyu? ẍi anma tuˈ yin̈ naj. \t Vakanga vagere naye, navaimuvona kare, kuti ndiye waikumbira, vakati: Ko uyu haazi iye waigara achikumbira here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinaloj ta ay hunu con̈ob chispoh isba cat yanico howal yin̈ hunun, ta hac tuˈ caw yin̈ an̈emi chitan̈ilo yip huneˈ con̈ob tuˈ. \t Kana vushe bwuchizvipesanisa, vushe uhwo habwungagoni kumira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chinmunlahan yun̈e yikˈni yip heyanma, yeb yun̈e hunlahanxan̈e hexahann̈en heba hesunil. Chiwochehan caw helan chexelcanico yin̈ yet Comam Dios, yun̈e caw heyohtan̈encanilo mac huneˈ mach ohtabilo yet yalan̈tocanoj, haˈ ton xin Comam Jesucristo. \t kuti moyo yavo isimbiswe, vasunganidzwe murudo, vave nefuma yose yokunzwisisa kwakakwana, kuti vazive kwazvo chakavanzika chaMwari, iye Kristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Juan xin, ayco naj yanican̈ haˈ iswiˈ anma bey Enón iscawilal Salim, yuto caw txˈiˈal ha haˈ bey tuˈ. Haˈ tuˈ xin chiapni anma iscˈatan̈ naj yu yahcano haˈ iswiˈ. \t NaJohane wakanga achibhabhatidza vo paAinoni, pedo neSarimi, nokuti kwaiva nemvura zhinji ipapo; vakavuya, vakabhabhatidzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, hanan chiwakˈan iskˈinal mach istan̈bal, machi bakˈinal chicami, machi hunu mac xin chiyu yinilo yul inkˈaban. \t Ndinoapa vupenyu bwusingaperi; haangafi nokusingaperi, vuye hakunomunhu ungaabvuta muruvoko rwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet ebnaj iscuywom: ―Caw mach chicabcon hecˈul, aweco heyanma yin̈ Comam Dios cat xin heyanipaxico heyanma win̈an. \t Moyo yenyu irege kumanikidzwa; tendai kunaMwari, mutende vo kwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chilahwi yalnicˈo ebnaj cawan̈ tuˈ Istzotiˈ Comam Dios, ay huneˈ naj Nokˈ isbi chiahilo yul huneˈ niman xab; chaco naj howal yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ cat iskˈoji naj yin̈ ebnaj, cat ispotxˈlax ebnaj yu naj Nokˈ isbi tuˈ. Yanico naj Nokˈ isbi howal yin̈ ebnaj, chiahilo yul huneˈ niman xab. Chikˈoji naj yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ \t Kana vapedza kupupura kwavo, chikara chinokwira chichibva mugomba rakadzika dzika chicharwa navo, chichivakunda nokuvavuraya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet camom Comam tuˈ, beycˈo yanma Comam yalaˈ Istzotiˈ Comam Dios tet anma camom majan xol isyaˈtajil. \t mauri wakandoparidzira vo mweya iri pakusungwa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈ Comam Dios con̈watxˈeni, con̈yanico yin̈ Comam Jesucristo yun̈e cowatxˈen sunil iscˈulal. Yuto hac tuˈ el yin̈ iscˈul Comam yet yalan̈tocanoj. \t Nokuti tiri basa rake, takasikwa kuti munaKristu Jesu tiite mabasa akanaka, akagadzirwa kare naMwari kuti tifambe maari. VaJudha navahedheni vakayananiswa munaKristu Jesu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinaloj tato ayej teˈ iskˈab mach chisatni, chitzocˈlaxilto teˈ yu naj chitan̈en teˈ. Wal teˈ iskˈab caw cˈul issatni xin, chiyilo naj istajinal iskˈab teˈ, hac tuˈ xin caw chisatni teˈ sicˈlebil. Hacaˈ iswatxˈencan̈ naj teˈ uva tuˈ, caw hac tuˈ chiyute istan̈en Inmaman macta ayxaco yul inkˈaban. \t Davi rimwe nerimwe riri mandiri, risingabereki zvibereko, vanoribvisa; rimwe nerimwe, rinobereka zvibereko. Vanorinatsa, kuti riwedzere zvibereko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chaẍwatojan xol anma tuˈ yun̈e hato hawakˈno hajloho sat, yeb xin yun̈e matxa chislahico isbelwi xol kˈejholo, to haxa xol issajilkˈinal chˈeqˈui. Yebpaxo xin yun̈e matxa chislahico isyijen tzet chiyal naj matzwalil, haxa tzet chal Comam Dios haˈ chiswatxˈe, cat xin quinischahnaytojan yul yanma cat yakˈlax nimancˈulal yin̈ ismul, cat ischahnipaxo ismajul xol anma saybilxa yu Comam Dios, ẍi Comam Jesús wetan,” ẍi naj Pablo tuˈ. \t kuti usvinudze meso avo, vabve murima, vaende kuchiedza, nokubva pasimba raSatani, vaende kunaMwari. Kuti vagamuchire kanganwiro yezvivi zvavo, nenhaka pakati pavakaitwa vatsvene, nokutenda kwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal sunilxa ebnaj xin potxˈlax ebnaj yu chˈen espada chielti yul istiˈ naj ayahto yiban̈ noˈ cheh tuˈ, caw xin sunil noˈ chˈic tuˈ caw nohcano iscˈul iscˈuxnito ischibehal sunil anma tuˈ. \t Vakasara vakavurawa nomunondo waiye wakanga akatasva bhizha, wakabuda mumuromo make; shiri dzose dzikaguta nyama yavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈anxa istzotelcan̈ naj Pablo, yalni naj Galión hacaˈ tiˈ: ―Hex israelita hex tiˈ, caw mach chˈelicti heyaw wetan bey tiˈ, tato ay huno ismachiswalilal iswatxˈe huneˈ naj tiˈ, maca tato ay huno ismul naj caw nanxa islowi, wal tuˈ caw chimwabetojan tzet cheyala. \t Zvino Pauro wakati odakushamisa muromo wake, Gario akati kuvaJudha: Dai yaiva mhosva yezvisakarurama, kana kutadza kwakaipa, ndaifanira kuva nomoyo murefu kwamuri, imi vaJudha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet huneˈxa tzˈayic xin, yu caw ayto yip yecˈ jakˈekˈ, yuxin ichico ebnaj yanayto ijatz ayco yul teˈ barco tuˈ yul haˈ mar. \t Fume mangwana, zvatakatambura kwazvo nedutu remhepo, vakakandira nhumbi kunze;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin cˈulojab tzet chiecˈ yin̈ isnabal ebix. Toholojab chute isba ebix, cat xin isyaˈiln̈en ebix yatut. Cˈulchˈanojab chute iscˈul ebix yin̈ yet anmahil. Yijemojab chute isba ebix tet yichamil, hac tuˈ xin machi mac txˈoj istzotel yin̈ Istzotiˈ Comam Dios. \t vave vakangwara, vakachena, vanogara pamusha, vakanaka, vanoteerera varume vavo, kuti shoko raMwari rirege kumhurwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj tuˈ xin, yakˈni tzalaho yanma yin̈ Comam Dios. Lahwi tuˈ xin yalni ebnaj tet naj Pablo hacaˈ tiˈ: ―Caw cˈul wuẍtaj, yajaˈ hawohtaj tato caw yin̈xa ismilal ebnaj jet Israel tiˈ xayaco isba yul iskˈab Comam Jesucristo, yajaˈ sunil ebnaj chihalni ta caw yilal coyijen isley naj Moisés. \t Ivo vakati vazvinzwa, vakakudza Mwari, vakati kwaari: Hama, unovona kuti zvuru zvingani zvavaJudha vanotenda; vose vanoshingairira murairo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yinito ebnaj Comam bey huneˈ txˈotxˈ chiyij Gólgota, chaliloj Isbajil Wiˈe. \t Vakamuisa kunzvimbo inonzi Gorogota, ndokuti nzvimbo yedehenya, kana zvichishandurwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yacano Comam Dios tzˈayic xewilal yu iscˈulal yin̈ anma, maẍtaj yu coyijen tzˈayic xewilal yuxin watxˈicano yu Comam Dios. \t Akati kwavari, sabata yakaitirwa munhu, munhu haana kuitirwa sabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi iskˈaxponicˈto naj Pablo yeb naj Bernabé yul ismajul txˈotxˈ Pisidia, yapni ebnaj yul ismajul txˈotxˈ Panfilia. \t Vakagura nePisidia, ndokusvika Pamfiria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin iscutxba isba ebnaj iswiˈehal xol anma yeb ebnaj yahaw con̈ob yu yanico ebnaj howal yin̈ Comam Dios Jahawil, yeb yin̈ Mac Akˈbilxa Ismunil yu, ẍi naj David tuˈ. \t Madzimambo enyika akamuka, Navabati vakavungana pamwe chete, Kurwa naShe naKristu wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam yin̈ istxah: Mamin, ta choche hacˈul, colinnilojan yin̈ huneˈ isyaˈtajil chul wiban̈tiˈan, yaj machojab hacaˈ chiwochehan, to hacaˈojab tzet chal hacˈul, ẍi Comam. \t achiti: Baba, kana muchida, bvisai mukombe uyu kwandiri! Asi kuda kwangu kurege kuitwa, asi kwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an istzotel ebnaj yeb ix islahnico naj Pedro iscˈon̈qˈuen teˈ pulta tuˈ. Lahwi tuˈ xin ishajni ebnaj teˈ, iscˈayilo iscˈul ebnaj yet yoc apno naj Pedro tuˈ. \t Asi Petro wakaramba achigogodza; vakazozarura, vakamuvona, vakashamiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Pablo intiˈan yet chinkˈannihan hunu tzet ye tuˈ teyet hacaˈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam Cristo hac tuˈ chu inkˈannihan. Tolab chihallaxicˈoj tato yet ayinan texol caw echo inxiwan, wal yet machijinan texol xin, tolab caw can̈ chiwute inbahan yalbanil. \t Zvino ini Pauro ndinokumbira zvikuru kwamuri novunyoro netsitsi dzaKristu ini muduku kana ndiri pakati penyu, asi ndinotsunga kwamuri kana ndisipo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex ixale, caw yijewe tzet chal heyichamil teyet, hacaˈticˈa chiyu heyijen tzet chal Comam Dios Jahawil. \t Imi vakadzi, muzviise pasi pavarume venyu chaivo, sezvamunoita kunaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo huntekˈan ebnaj to halno tet ebnaj fariseo yin̈ tzet iswatxˈe Comam. \t Asi vamwe vavo vakaenda kuvaFarise, vakandovavudza zvakanga zvaitwa naJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yilni ebnaj yayilo hacaˈ xaj kˈa kˈaˈ, ispujnacan̈ yiban̈ iswiˈ hunun tuˈ. \t Vakavona vo ndimi dzichiparadzana, dzinenge dzomoto; ndokumhara pamusoro womumwe nomumwe wavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam tuˈ xin, coln̈ehon̈ilo yet iscam yin̈ teˈ culus, yakˈnicano tan̈o cotxˈojal yu iscamical tuˈ. \t watinedzikinuro maari, ndiko kukanganwirwa kwezvivi zvedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj juẍta yul con̈ob Listra yeb con̈ob Iconio, chal ebnaj ta caw cˈul isbeybal naj Timoteo tuˈ. \t Iye waipupurirwa zvakanaka nehama dzapaRistra neIkonio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin ismeltzopaxto Comam Jesús bey Galilea, ayco Comam yalan̈ yip Comam Espíritu Santo. Sunil yul ismajul Galilea tuˈ pujnacan̈ yabelaxilo Comam. \t Zvino Jesu wakadzokera Garirea nesimba roMweya; mukurumbira wake ukanzwika nenyika yose yakapoteredza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ Comam Jesucristo caw chijalicˈojan̈ tet sunil anma cat cocuynihan̈, cat jalnihan̈ sunil helanile tet. Yuto caw chijochehan̈ tato chitoholbico isnabal hunun anma yin̈ Comam Cristo. \t iye watinoparidza isu, tichiraira munhu mumwe nomumwe, tichidzidzisa munhu mumwe nomumwe novuchenjeri bwose, kuti tiise munhu mumwe nomumwe akakwana munaKristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam: ―Mahul huneˈ colbanile bey huneˈ n̈a tiˈ tinan̈; naj Zaqueo tiˈ caw yuninalpaxo icham Abraham ye naj. \t Jesu akati kwaari: Nhasi ruponeso rwasvika paimba ino; nokuti naiye vo mwanakomana waAbhurahamu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzˈibn̈ebilico huneˈ bihe yin̈ ispalan̈ ix, machi mac ohtan̈e, chalni hacaˈ tiˈ: “Huneˈ niman con̈ob Babilonia, miˈe yin̈ sunil ebix txˈoj ye iswiˈ yeb sunil tzet machiswalil ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ,” ẍicoj. \t Pahuma yake pakanga pakanyorwa zita rakavanzika iri: BABHIRONI, GUTA GURU, MAI VEMHOMBWE NAVEZVINONYANGADZA ZVENYIKA."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, chal isley naj Moisés tato ebix ix txˈoj ye iswiˈ hacaˈ huneˈ ix tiˈ, yilal iskˈojlax camo ebix, yajaˈ ¿tzimi chawute hawalnipaxo hach tiˈ? ẍi ebnaj tet Comam. \t Zvino Mosesi wakatiraira pamurairo kuti vakadaro vatakwe namabwe; zvino imi munoti kudiniko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tiˈ yu yijnicano isba tzet tzˈibn̈ebil yu naj Isaías, ischejab Comam Dios yet payat, bay chala: Ay huneˈ naj chiawi yin̈ caw ip bey huneˈ txˈotxˈ desierto, chihalni hacaˈ tiˈ: “Watxˈeweco heyanma, yuto chihul Comam Dios Jahawil. Hacaˈ chu istoholban̈elax hunu beh yet chihul huno naj yahaw, hac tuˈ cheyute heyanma. \t sezvazvakanyorwa mubhuku yamashoko aIsaya muporofita, zvichinzi: Inzwi rounodana murenje, Gadzirai nzira yaShe, Ruramisai migwagwa yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Aweco heyanma yin̈ Comam Dios. \t Jesu akapindura, akati kwavari: Ivai nokutenda kunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw occano biscˈulal yin̈ yanma ebnaj yuto yal naj Pablo tato matxa bakˈin chiyil ebnaj yin̈ naj hunelxa. Lahwi tuˈ xin, isto ebnaj yakˈnocano naj Pablo bay chˈoc naj yul teˈ barco. \t vaneshungu kwazvo neshoko raakataura rokuti havachazovoni chiso chake. Ipapo vakamuperekedza kuchikepe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aweco yin̈ hecˈul heyecˈ yin̈ akˈancˈulal yeb sunil anma, machojab chebeybaln̈e istxˈojal, yuto haˈ mac chibeybaln̈en istxˈojal mach chiyil yin̈ Comam Dios. \t Tsvakai rugare navanhu vose novutsvene, nokuti kunze kwabwo hakunomunhu uchavona Ishe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yaˈtan̈eticˈa jakˈlehan̈ yet jecˈan̈ yin̈ ismotx txˈotxˈ Creta yin̈ huneˈ bel tuˈ, yuxin caw lan̈o con̈apnihan̈ bey Buenos Puertos, ayco iscawilal con̈ob Lasea. \t Tikapfuvura napo tichitambudzika, ndokusvika pamwe painzi Zororo Rakanaka, pedo neguta reRasea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil huntekˈan tiˈ haˈticˈa Comam Espíritu Santo chiakˈni cowatxˈeˈ hununon̈, hataticˈa tzet choche Comam yakˈa jet. Caw xin hunchˈann̈e Comam Espíritu. \t asi izvi zvose zvinoitwa noMweya iwoyu mumwe chete, unogovera mumwe nomumwe sezvaanoda. Mitezo mizhinji asi muviri mumwe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunilal isyaˈtajil chijilan̈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yin̈ an̈e chiecˈtoj yuto chiapni istiempohal bay chilahwi, yajaˈ wal iscˈulchˈanil chakˈ Comam jet xin ecˈbal niman yelapnoj, yeb xin mach istan̈bal. \t Nokuti kutambudzika kwedu, kwakareruka, kuripo chinguva chiduku, kunotiitira kubwinya kukuru kwakaisvo-naka kusingaperi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Maquex cheyabe huneˈ tiˈ, akˈwe heyanma hetxumnilo tzet chal Comam Espíritu tetej mac ayxaco yul inkˈaban!” ẍi Comam. \t Unenzeve, ngaanzwe zvinoreva Mweya kukereke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni iskˈumal tet ebnaj ischejab Comam Jesús yeb tet ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam ay yul ismajul Judea tato ay ebnaj mach Israelo yaco isba yul iskˈab Comam Dios. \t Zvino vaapostora nehama, vaiva paJudhea, vakanzwa kuti vahedheni vakagamuchira vo shoko raMwari"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Asa, haˈ naj ismam naj Josafat, naj Josafat haˈ naj ismam naj Joram, naj Joram, haˈ naj ismam naj Uzías. \t Asafa akabereka Josafati, Josafati akabereka Joramu, Joramu akabereka Ozia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chicotzujbanico kˈaˈ yin̈ hunu cantil, mach chicon̈ohbaco hunu almuh yiban̈, wal xin chicotˈun̈bacan̈ yun̈e ismujli yin̈ anma ayicto yul n̈a tuˈ. \t Nomwenje havangautungidzi, vakauisa pasi pedengu, asi pachigadziko uvhenekere vose vari mumba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet huneˈxa tzˈayic xin, yoche naj comandante tuˈ yabe tzet caw ismul naj Pablo tet ebnaj Israel, yuxin yilo naj chˈen cadena yin̈ naj Pablo tuˈ, yawten naj ebnaj yahawil ebnaj sacerdote yeb ebnaj iswiˈehal yin̈ lahtiˈ xol ebnaj Israel tuˈ. Lahwi tuˈ xin yilaxilti naj Pablo yu naj, yalaxico naj sata ebnaj yu naj comandante tuˈ. \t Zvino fume mangwana, achida kuziva kwazvo kuti vaJudha vakamupomera mhosva yei, akamusunungura, akaraira kuti vaPirisita vakuru namakurukota ose vavungane, akaburusa Pauro, ndokumuisa pamberi pavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ txˈo txˈotxˈ bay txihlaxayo ixim trigo, yechel anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ ye txˈotxˈ. Haˈ ixim hin̈at cˈul, yechel anma chioc yul iskˈab Comam Dios ye ixim. Haxa teˈ chˈim chˈibcan̈ xol ixim trigo tuˈ, yechel anma ayco yul iskˈab naj matzwalil ye teˈ. \t Munda inyika, mbeu yakanaka ndivo vanakomana vovushe. Mashawi ndivo vanakomana vowakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam tet ebnaj: Iwelo hewayan̈, txahlan̈wej, haxinwal mach chexaycˈay yul iskˈab istxˈojal, wal heyanma caw hinan isyijen tzet chal Comam Dios, yajaˈ wal henimanil xin mach chitecha ilwebal yu, ẍi Comam. \t Rindai, munyengetere, kuti murege kupinda mukuidzwa; mweya unoda hawo, asi nyama hainesimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Chiwalpaxojan teyet yin̈ anma ayxaco yul iskˈab Comam Dios, lahan hacaˈ huneˈ naj rey ilni hanta iscˈas ebnaj ismunlawom. \t Saka vushe hwokudenga hungafananidzwa nomumwe mambo, wakanga achida kugadzira mangava navaranda vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ, chijakˈan̈ yuchˈandiosal tet Comam Dios, yuto yet heyaben Istzotiˈ Comam jalan̈ teyet, hacaˈ caw Istzotiˈ Comam yu hechahnicanoj, mach hacaˈo comon tzotiˈ chal anma. Yin̈ caw yeli Istzotiˈ Comam Dios huneˈ tuˈ, haˈ xin chimunla yul heyanma yettax hechahnicanoj. \t Saka isu vo tinoramba tichivonga Mwari, kuti panguva yamakagamuchira shoko, iro shoko raMwari, ramakanzwa kwatiri, hamuna kurigamuchira seshoko ravanhu, asi seshoko raMwari, (riri iro zvirokwazvo) rinobata vo mukati menyu, imi munotenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet anma xin: ―Nann̈e heyu, caw cheyil heba, mach chetzˈunico heyanma yin̈ kˈalomal, yuto iskˈinal anma mach chipitzcˈati yin̈ tzettaj ay yul iskˈab, ẍi Comam. \t Akati kwavari: Chenjerai, muzvichengete pakuchiva kwose, nokuti vupenyu bwomunhu habwuzi pazvinhu zvakawanda zvaanazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet hoyanxaco ebnaj soldado yin̈la Jerusalén tiˈ, cheyohtan̈eweloj ta toxa chiuchcˈalaxayoj. \t Zvino kana muchivona Jerusarema rakombwa nehondo, zivai kuti rodokuparadzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yokˈtzen naj ishuj ángel istrompeta yabelax huneˈ yul nukˈe awi yin̈ caw ip yul satcan̈, yalni: Sunil tzet ay yip yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chioccano yul iskˈab Comam Dios Jahawil yeb yul iskˈab Comam Jesucristo, cat yoccano yahawil yin̈ sunilbal tiempo, ẍi. \t Zvino mutumwa wechinomwe wakaridza; manzwi makuru akavapo kudenga, achiti: Vushe bwenyika bwava bwaShe wedu, naKristu wake; uchabwubata nokusingaperi-peri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto haˈ huneˈ tiˈ yechel inchiqˈuilan chimalto yu istan̈ ismul txˈiˈal anma, yun̈e yijnicano isba istrato Comam Dios. \t Nouti ichi iropa rangu resungano itsva, rakadururirwa vazhinji kuti vakanganwirwe zvivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yal Comam tet ebnaj: ―¿Tzet yin̈ yuxin chexxiwi yeb chicabcon heyanma? \t Akati kwavari: Munomanikidzwa neiko? Mifungo inomukireiko mumoyo yenyu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi yalni Comam huneˈ tuˈ, isyeni Comam iskˈab tet ebnaj yeb ismotx bay to chˈen lanza. Hayet yilni ebnaj Comam tuˈ xin, caw occano huneˈ niman tzalahilal yin̈ yanma ebnaj. \t Zvino wakati areva izvozvo, akavaratidza zvanza zvake norutivi rwake. Vadzidzi vakafara vachivona Ishe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maquex cheyabe huneˈ tiˈ, akˈwe heyanma hetxumniloj, ẍi Comam. \t Kana munhu ane nzeve dzokunzwa ngaanzwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Elto cab habil hacn̈eticˈa tuˈ chiyute naj, lahwi tuˈ xin yel naj Félix tuˈ yin̈ gobernadoral, yoccano naj Porcio Festo selelo naj, yaj yun̈e iscan naj Félix tuˈ cˈulal yul sat anma Israel, yuxin cancano naj naj Pablo yul preso yu naj. \t Asi makore maviri akati apera, Porkio Festo akapinda panzvimbo yaFeriksi, zvino Feriksi achida kufadza vaJudha, akasiya Pauro akasungwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj ángel waxan̈ca caw ecˈna ay ishelanil, yeb xin caw akˈbil yip ebnaj yul iskˈab, yajaˈ yet ayco huntekˈan mac ay ismul yin̈ sat Comam Dios Jahawil, mach makˈbilo yoc ebnaj iskˈanni isyaˈtajil yiban̈. \t vatumwa, kunyange vanovapfuvura nesimba novukuru, havavuyi pamberi paShe nemhosva yokuvapomera nayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "huntekˈan anma tuˈ, caw can̈ye yalni, yaj xin caw matzet yohtaj. Huntekˈan anma tuˈ ton̈e chiyoche isteyeˈco anma yin̈ tzet yelapno ye tzotiˈ. Haˈ ton yin̈ tuˈ chiˈichico chichoncˈulal, yeb howal, yeb buchwal, hac tuˈ xin chu yoc cabcˈulal. \t unongozvikudza, asingazivi chinhu, asi unongokarira mibvunzo nenharo dzinomutsa godo, negakava, nokutuka, nokufungidzira kwakaipa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Oxelxa chinkˈanan tet Comam Dios ta chilo Comam huneˈ isyaˈtajil tiˈ win̈an. \t Pamusoro pechinhu ichi ndakakumbira Ishe zvikuru katatu, kuti chibve kwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chintohan yin̈ inbeltuˈan yilal wecˈan bey Macedonia, lahwi tuˈ xin cat wapnihan quexwilnojan bey Corinto tuˈ. \t Zvino ndichavuya kwamuri, kana ndagura neMakedhonia; nokuti ndinogura neMakedhonia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi xin hunu mac chu islokˈwi yeb istxon̈wi ta mach ayoco yechel noˈ yin̈, huneˈ yechel tuˈ haˈ ton isbi noˈ, maca isnumerohal isbi noˈ. \t kuti munhu arege kuvapo unogona kutenga nokutengesa, asi iye unechiratidzo, iro zita rechikara kana chiverengo chezita racho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ isto Comam Jesús yin̈ istzalanil won̈an Olivo, yay tzˈon̈no Comam bey tuˈ, ishitzico ebnaj iscuywom Comam iscˈatan̈. Hayet ischuquil ebnaj yeb Comam tuˈ iskˈamben ebnaj tet Comam: ―Mamin, hal jetan̈, ¿bakˈin chu huntekˈan maxawal tuˈ, yeb baytet huntekˈan yechel chisye isba yet toxa chaẍhuli yeb yin̈ yet chilahwi yul sat yiban̈kˈinal tiˈ? ẍi ebnaj. \t Wakati agara pagomo reMiorivhi vadzidzi vake vakavuya kwaari vari voga vakati, tivudzei kuti izvozvo zvichagova rinhiko? Nechiratidzo chokuvuya kwenyu nechokuguma kwenyika chichava chipiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Haˈ tzet caw yaˈta yul sat anma, mach yaˈtajo yul sat Comam Dios, ẍi Comam. \t Iye akati: Izvo zvisingabviri kuvanhu, zvinobvira kunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay mac chiyijen tzet chiwalan, ocojab tzujno wintajan. Yuxinto haˈ bay ayinan, haˈ tuˈ chiehpaxo mac caw yijem chute isba wettiˈan; haˈ xin Inmaman chihalni iscˈulal yin̈, ẍi Comam. \t Kana munhu achindishumira, ngaanditevere; napandinenge ndiri, nomuranda wangu uchavapo vo. Kana munhu achindishumira, Baba vachamukudza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ mac chiyijen hunu tzˈayic haˈ tet Comam chisyije, hacpax tuˈ mac mach chiyijen hunu tzˈayic, yu Comam yuxin mach chisyije. Hacpax tuˈ xin mac chiloni sunil tzet ye tuˈ, yu yanico ismay Comam yuxin chislo, chakˈni yuchˈandiosal tet Comam Dios yin̈ tzet chislo. Hacpax tuˈ mac mach chiloni sunil tzet ye tuˈ, yu yanico ismay Comam yuxin mach chislo, chakˈnipaxo yuchˈandiosal tet Comam. \t Uyo unochengeta zuva, unorichengeta nokuda kwaShe; uyo usingachengeti zuva haarichengeti kunaShe, uyo unodya, unodya nokuda kwaShe, nokuti unovonga Mwari. Uyo usingadyi kunaShe haadyi asi unovonga Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ mac xaticˈa colcha tet istxˈojal yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ohtabilxa Comam Jesucristo Jahawil yu, Comam Cocolomal, yaj ta tzujanxa chˈaycˈayi, chicancano yul iskˈab istxˈojal tuˈ hunelxa; hac tuˈ xin yelaxa, caw machiswalil chielico sata yet yalan̈tocanoj. \t Nokuti ivo, kana nenzira yokuziva Ishe, Muponesi Jesu Kristu, vambotiza havo zvinosvibisa zvenyika, kana vakabatwa nokukundwa zve nazvo, kuguma kwavo kwaipa kupfuvura kutanga kwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj Bernabé yeb naj Pablo huneˈ tuˈ, istzilnito ebnaj xil iskˈap yun̈e isyenilo ebnaj tato chitac iscˈul. Yoc ebnaj xol anma, yalni yin̈ caw ip hacaˈ tiˈ: \t Zvino vaapostora, Bharnabhasi naPauro, vakati vachinzwa izozvo, vakabvarura nguvo dzavo, vakamhanyira pakati pavanhu vazhinji, vakadanidzira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan ebnaj lekˈtiˈ tuˈ lahan ebnaj hacaˈ no nokˈ, caw machi nino isnabal ebnaj, han̈echˈan tzet chiyoche iscˈul ebnaj, haˈ chiswatxˈe. Hacaˈ no nokˈ haxan̈cˈan̈e istzablaxayoj, cat yalaxico chˈen yin̈ cat iscami, hac tuˈ ye ebnaj. Ton̈eticˈa chibuchwa ebnaj yin̈ huntekˈan tzet ye tuˈ mach yohtajoj. Chitan̈tzelaxilo ebnaj hacaˈ no nokˈ tuˈ yuto machiswalil chiyute isba ebnaj. \t Asi ava zvavanotuka zvavasingazivi, vakaita semhuka dzisinomurangariro, dzakaberekwa kuti dzibatwe, dziparadzwe, naivo vachaparadzwa pakuvora kwavo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ yuxin con̈yawte Comam. Hayet yecˈyaˈ yanma Comam Cristo ju, isyenicano Comam yin̈ tzet chu cobeybaln̈eni. \t Nokuti makadanirwa izvozvo, Kristu zvaakakutambudzikirai vo, akakusiyirai mufananidzo, kuti mutevere makwara ake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walxinto haˈ isyelal wal jalni, yajaˈ yin̈ iscˈulchˈanil cocˈul. Hac tuˈ xin chu cochˈib yin̈ yet Comam Jesucristo, haxinwal lahanxan̈e chon̈elico yin̈ Comam, yuto haˈ Comam caw iswiˈehal yeco jin̈, yuto han̈on̈ tiˈ isnimanil Comam jehi. \t asi tireve zvokwadi murudo, tigokura maari pazvose, iye Kristu, Musoro;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben Comam Jesús huneˈ tuˈ yoc lin̈noj, yawtenti Comam ebnaj iscˈatan̈, iskˈamben Comam tet ebnaj: ―¿Tzet cheyoche chinwatxˈehan? ẍi Comam. \t Ipapo Jesu akamira, akaadana, akati: Munoda kuti ndikuitireiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet bel chu isbarco ebnaj yiban̈ haˈ tuˈ, istzabnico yecˈ huneˈ niman jakˈekˈ. Caw nahat chiˈah haˈ isbilen jakˈekˈ. \t Gungwa rikatanga kumutswa nemhepo huru yaivhuvhuta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin hayet chexawtelaxi, saywe huntekˈan comon tzˈon̈obal bay chextzˈon̈i, haxinwal yet chˈapni naj quexawten tuˈ, cat yalni naj teyet: “Hex wamigo ecˈanweti yul tzˈon̈obal bay caw ay yelapno ye tilah,” ẍi naj. Haxinwal chˈoc hewinajil sata ebnaj ayco tecˈatan̈ sat meẍa tuˈ. \t Asi kana wakokerwa, enda ugare pachigaro cheshure, kuti uyo wakakukokera, kana achisvika, agoti kwauri: Shamwari, pinda mberi! Zvino uchakudzwa wepamberi pavose vagere pakudya newe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol anma istenba isba iscˈatan̈ Comam tuˈ, ay anma ayco ischejab naj matzwalil yin̈. Hayet yilni ebnaj Comam, yay jahno ebnaj sata Comam, yahwi ebnaj yin̈ caw ip: ―Hach tiˈ hach Iscˈahol Comam Dios, ẍi ebnaj. \t Nemweya yetsvina yakati yamuvona yaiwira pasi pamberi pake, ikadanidzira ichiti, Ndiwe Mwanakomana waMwari!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin chicˈay iscˈul anma yaben iscuywa Comam, yuto caw haban isyenilo isba ta caw akˈbil yip yu Comam Dios. \t vakashamiswa nedzidziso yake; nokuti shoko rake rakanga rinesimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hantan̈e anma ayco ischejab naj matzwalil yin̈ cawxicaniloj. Hayet chielcano ebnaj yin̈ anma tuˈ caw chiel yaw. Caw ay anma camnajilo isnimanil, yeb anma mach chu isbelwi, caw watxˈican̈ yu naj Felipe tuˈ. \t Nokuti mweya yetsvina yakabuda kuvazhinji vaiva nayo, ichidanidzira nenzwi guru; navazhinji vakanga vakafa mitezo navaikamhina vakaporeswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwaltojan teyet tzet chiecˈ yin̈ innabalan yin̈ heyofrenda, yuto yettax hunbi hex babel quexichico heyakˈni heyofrenda, caw xin yin̈ sunil heyanma heyakˈa. \t Pachinhu ichi ndinokuvudzai kufunga kwangu; nokuti zvichakubatsirai, nokuti ndimi makatangira vamwe makei, musingaiti bedzi, asi muchida vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi hunuxa nan cuybanile ahti yul istiˈ ebnaj, wal xin caw istxum ebnaj tato haˈ Comam Dios akˈn̈e huneˈ inmuniltiˈan yin̈ walnicˈojan Istzotiˈ Comam Dios xol anma mach Israeloj, hacaˈ yu yalaxico naj Pedro munlaho xol wet con̈ob Israelan. \t asi ivo vakati vavona kuti ini ndakapiwa Evhangeri kunovasina kudzingiswa, saPetro kuna vakadzingiswa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cheyalnipaxoj: “Ta ay hunu mac chiakˈni binaho altar yet chistakˈwenico hunu tzet ye tuˈ yiban̈, mach yilalo chisyije. Yajaˈ ta isbi xahanbal ayahto yiban̈ altar tuˈ chakˈ binahoj, caw yilal chisyije,” quexchi. \t Munoti zve; Aninani unopika nearitari, hachizi chinhu; asi aninani unopika nechipo chiri pamusoro payo, ndiye unemhosva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin iskˈambenilo naj ah Etiopía tet naj Felipe: ―Hal wetan, ¿mac yin̈ chitzotel huneˈ naj ischejab Comam Dios tiˈ? ¿Tom yin̈ naj Isaías tiˈ chitzoteli, mato nan mac bay chitzotel tiˈ? ẍi naj tet naj Felipe. \t Muranda akapindura Firipo, akati: Ndinokumbira kwauri, undivudze kuti muporofita unoreva aniko achidaro? Unozvireva iye amene, kana mumwe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnicano Comam Dios ta chácano naj winaj ismam yeb ismiˈ cat ishunban isba naj yeb yixal, \t Nokuda kwaizvozvo murume uchasiya baba vake namai vake, akanamatira mukadzi wake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ hex tiˈ, caw cˈul tzet chewatxˈe yuto xaheyati hecolwal wetan yet ayinicojan yin̈ huneˈ isyaˈtajil tiˈ. \t Kunyange zvakadaro, makaita zvakanaka zvamakasongana neni pakutambudzika kwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―¿Mac inmiˈan yeb wuẍtajan heyalni? ẍi Comam. \t Akavapindura akati, mai vangu navanununa vangu ndivana aniko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈticˈa Comam Dios halni: “Mach chexixli, mach chexpotxˈwipaxo camo anma,” ẍi Comam. Yuxin ta ay mac mach chiecˈ ixloj, yajaˈ ta chispotxˈ camo yet anmahil, chiyaco ismul tet ley hacaˈ tuˈ. \t Nokuti iye, wakati: usaita vupobwe, ndiyevo: wakati usavuraya. Zvino kana usingaiti vupobwe, asi uchivuraya, wava mudariki womurairo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu Comam Jesucristo, yuxin xajaco janma yin̈ Comam Dios. Haˈ Comam Dios akˈni itzitzbocan̈ Comam Jesucristo xol anma camom, yakˈni iscˈulchˈanil iscˈul tet. Yu Comam Jesús tuˈ, yuxin chijaco janma yin̈ Comam Dios, cat xin iscawxipaxo cocˈul yin̈ Comam. \t imi, munotenda naye kunaMwari, wakamumutsa kuvakafa, akamupa kubwinya; kuti kutenda kwenyu netariro yenyu zvive kunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ay naj bey tuˈ, yapni ebnaj yahawil ebnaj sacerdote yeb ebnaj iswiˈehal yeco yin̈ con̈ob Israel akˈocˈule yin̈ naj Pablo tuˈ. \t vaPirisita vakuru navakuru vavaJudha vakamhangarira Pauro kwaari, vakamunyengetera,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal yul huneˈ cuarto caw ecˈna txahul xin, han̈cˈan̈e naj yahawil sacerdote chiocto yul, yajaˈ xin huneln̈echˈan chiocto naj yulbal habil. Hayet chiocto naj, ikˈbil ischiqˈuil no nokˈ yu naj yu yalten naj yin̈ ismul, yeb yin̈ ismul sunil anma mach nano yu chanicˈo ismul. \t asi muneyechipiri muPirisita mukuru waipinda ari oga, kamwe chete negore, asingapindi asineropa, raaizvibayirira iye nezvivi zvavanhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lahwi isbitn̈encano ebnaj bit tet Comam Dios, isto Comam Jesús yeb ebnaj bey won̈an Olivo. \t Zvino vakati vaimba rwiyo vakabuda vakaenda kugomo reMiorivhi. Jesu unovudza Petro kuti uchamuramba. (Mar. 14. 27-31; Ruka 22. 31-34; Joh. 13. 36-38.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ nimanile yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, lahan hacaˈ isnimanil naj watxˈebil yin̈ txˈo txˈotxˈ, wal nimanile yet satcan̈ xin, lahan hacaˈ isnimanil naj tit yul satcan̈. \t Saiye wevhu, ndizvo zvakaita vo avo vevhu; saiye okudenga, ndizvo zvakaita vo ivo vokudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet cheyilni yelilo xaj teˈ, chinachalo heyu ta toxa chˈoc n̈ab. \t kana yotunga, mukazvivona, munoziva mumene, kuti zvino zhezha rava pedo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan caw wohtajan tzet chewatxˈe. Wohtajan hanta chˈecˈyaˈ heyanma yeb hemebaˈil, yajaˈ yin̈ caw yeli yul sat Comam Dios caw kˈalomex. Caw wohtajan tato txˈoj istzotel ebnaj chal isba Israelal teyin̈, yajaˈ huntekˈan ebnaj tuˈ yet naj matzwalil ye ebnaj. \t Ndinoziva mabasa ako nokutambudzika kwako novurombo bwako, (asi uri mufumi), nokutuka kwaivo vanoti, tiri vaJudha, vasi ivo chaivo, asi isinagoge raSatani,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Caw chitzala incˈulal yuto chawakˈ hamanil wetan wocan tzotelo tawet, mam rey Agripa, cat incolni inbahan yin̈ sunil tzet chiyal ebnaj jet con̈ob Israel win̈an. \t Mambo Agripa, ndinozvikorokotedza, zvandingazvidavirira nhasi pamberi penyu pamusoro pezvose zvandinokwirirwa nazvo navaJudha;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj maẍticˈa tzet nachalo yu ebnaj, yebpaxo maẍticˈa yohtan̈elo ebnaj baytet yin̈ tzotel Comam, yuto ewanto ye yul sat ebnaj. \t Asi havana kunzwisisa chinhu chimwe chaizvozvo; shoko iri rakanga rakavanzika kwavari, vuye havana kunzwisisa izvo zvakarebwa. Jesu unosvinudza bofu paJeriko. (Mat. 20. 29-34; Mar. 10. 46-52.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet issajbilo xin, yilaxilti Comam Jesús yul yatut naj Caifás, yilaxto Comam sata naj gobernador Poncio Pilato. Yaj mach octo ebnaj Israel yul capil bay ayicto naj gobernador tuˈ, yuto txahul yocto ebnaj hacaˈ yalni isley ebnaj. Tato chiocto ebnaj tuˈ, matxa chiyu isloni ebnaj itah chilolax yin̈ kˈin̈ Pascua. \t Zvino vakabva kunaKayafasi, vakaenda naJesu kuimba yomubati; aiva mangwanani. Asi ivo havana kupinda mumba momubati, kuti varege kusvibiswa, kuti vagodya paseka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈anxa yay numnahi caw hantan̈e anma ayco ischejab naj matzwalil yin̈ ilaxto iscˈatan̈ Comam. Caw xin huneˈn̈echˈan tzotiˈ chal Comam cat yel ischejab naj matzwalil yin̈ anma. Yakˈnipaxo cawxo Comam anma yaˈay. \t Ava madekwana vakavuya kwaari navazhinji vaiva nemweya yakaipa. Akabudisa mweya neshoko. Akaporesa vose vairwara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ tzˈayical tiˈ yet lan̈an iscuywa Comam Jesús yul yatut Comam Dios, yet chalni Comam cuybanile yet colbanile, yapni ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote yebpaxo ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés, yeb ebnaj ichamta iswiˈehal yin̈ con̈ob tuˈ. \t Zvino panerime ramazuva iwayo, achidzidzisa vanhu mutembere, achivaparidzira Evhangeri, vaPirisita vakuru navanyori navakuru vakasvika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yecˈ hayeb tzˈayic xin, yalni naj Pablo tet naj Bernabé: ―Ton̈ jilaˈ ebnaj juẍta bey yul hunun con̈ob bayxaticˈa con̈ecˈ jalaˈ Istzotiˈ Comam, cat jilni hanicˈ ye ebnaj, ẍi naj Pablo tuˈ. \t Zvino mamwe mazuva akati apfuvura, Pauro akati kunaBharnabhasi: Ngatidzoke zve tindoshanyira hama muguta rimwe nerimwe matakaparidza shoko raShe, tivone kuti vakadini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan, hinaninan incˈaytzenilojan sunil tzet ayinan yeb innimaniltiˈan yu iscˈulalo teyin̈. Yajaˈ chiwilan, hayet ecˈbalto chiwaco wanmahan teyin̈, walex xin ip heyinilo heyanma win̈an. \t Nokuti ndingafara zvikuru kupedza zvose zvangu, nokupedzwa ini ndichikudai zvikuru, ini ndodikanwa zvishoma here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalan yin̈ isyelal teyet, haˈ mac mach chichahni Comam Dios Yahawoj hacaˈ yeco yanma nichˈan unin yin̈ ismam ismiˈ, mach chu yoc yul iskˈab Comam Dios, ẍi Comam. \t Zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Aninani usingagamuchiri vushe bwaMwari somwana muduku, haangatongopindi mabwuri. Jaya mufumi (Mat. 19. 16-30; Mar. 20. 17-30.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, ispaxto ebnaj yatut. \t [Ipapo mumwe nomumwe wakaenda kumba kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw tzala yanma Comam Jesús yu yip Comam Espíritu Santo, yalni Comam: ―Mam, Yahaw hach satcan̈, Yahaw hachpaxo yin̈ huneˈ sat yiban̈kˈinal tiˈ, chiwalan cˈulla tzotiˈ tawin̈ yuto chayelo tet ebnaj mach iscuyu huntekˈan ewan ye hawu tet ebnaj caw ay iscuyu yeb caw ay tzet yohtaj. Hawute hac tuˈ Mamin, yuto hac tuˈ el yin̈ hacˈul, ẍi Comam. \t Nenguva iyo Jesu wakafara noMweya Mutsvene, akati: Ndinokuvongai Baba, Ishe wokudenga napasi, kuti makavanzira vakachenjera navakangwara zvinhu izvi, mukazvizarurira vacheche. Hongu Baba nokuti ndizvo zvakakufadzai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈tiˈan̈ cˈul cobeybalan̈, machi istxˈojal nabil juhan̈. Txahlan̈we jin̈an̈ yuto chijochehan̈ chon̈ecˈan̈ yin̈ sunil iscˈulal. \t Tinyengetererei; nokuti tinoziva kwazvo kuti tinehana yakanaka, zvatinoda kufamba zvakanaka pazvinhu zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj machi hunu mac chiyu yalni ta inteyele inbahan yeb hunu maca nitam wijbanan hunu mac yin̈ howal yul yatut Comam Dios, maca yulajla capilla maca yul con̈ob. \t Havana kundiwana ndichiita nharo mutembere nomunhu, kana muguta;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Teyetn̈e chakˈ Comam Dios heyohtan̈elo tzet ewan yehi yu heyoc yul iskˈab Comam, yaj tet anma comon yecheln̈e bay tzotel Comam tet. Waxan̈ca hajan isbakˈsat, mach chu yilni, waxan̈ca chabe, yaj mach chitxumcha yu, ẍi Comam. \t Akati: Imi makapiwa kuziva zvakavanzika zvovushe bwaMwari; asi vamwe vanozvipiwa nemifananidzo, kuti vachivona, varege kuvona; vachinzwa, varege kunzwisisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul iskˈab naj Moisés yakˈ Comam Dios huneˈ chejbanile caw how yakˈni naj jet, haxa Comam Jesucristo xin, hul akˈno sunil iscˈulal iscˈul yeb xin isyelal Comam Dios jet. \t Nokuti murairo wakapiwa naMosesi, asi nyasha nezvokwadi zvakavuya naJesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chal ebnaj tato chicolcha macta chioc tzujno yinta ebnaj, yajaˈ haˈ hun ebnaj maẍto chicolchalo yul iskˈab istxˈojal, yuto aytoco ebnaj yakˈni chejaˈ isba yin̈ tzet ye tuˈ mach cˈuluj. Yuto haˈ mac chiwatxˈen istxˈojal chejab yeco yin̈ istxˈojal tuˈ. \t vachivapikira kusunungurwa, nyamba ivo vamene varanda vokuvora; nokuti waakundwa naye, munhu unoitwa muranda wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tzˈayical xewilal ecˈto Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom yul huneˈ nichˈan beh xol ixim trigo. Caw xin xan̈ohcha ebnaj yuxin oc ebnaj yikˈalo iswiˈ ixim trigo, ischilnilo ebnaj ixim iscˈuxuˈ. \t Nenguva iyo. Jesu wakafamba napakati peminda yezviyo nomusi wesabata; vadzidzi vake vakanga vane nzara. vakatanga kutanha hura vachidya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin txˈiˈal mac octoj, ishobnican̈ ebnaj lekˈtiˈal yin̈ Comam, yajaˈ maẍticˈa hunu tzet oc ismulo Comam. Lahwi tuˈ yapni cawan̈xa ebnaj, \t Asi havana kuwana, kunyange zvapupu zvizhinji zvenhema zvakavuya. Pashure zviviri zvakasvika zvikati:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ cuybanile tiˈ heyabe yettax heyanico heba yul iskˈab Comam Dios tato yilal coxahann̈en coba hununon̈. \t Nokuti ndiro shoko ramakanzwa kubva pakutanga, kuti tidane;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet naj: ―Haˈ mac bay chiwakˈatojan ixim pan chinlabahan, haˈ huneˈ tuˈ, ẍi Comam tet naj. Lahwi tuˈ xin islaban Comam ixim pan tuˈ, yakˈni Comam ixim tet naj Judas Iscariote, iscˈahol icham Simón. \t Ipapo Jesu akapindura, akati: Ndiye wandichapa chimedu, kana ndachiseva. Zvino wakati aseva chimedu, akachitora, akapa Judhasi, mwanakomana waSimoni Iskarioti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈticˈa Comam Dios chejni ta chitzejla sajilkˈinal xol kˈejholo, hapaxo Comam akˈni sajilkˈinal yul janma yun̈e johtan̈enilo iskˈakˈal yip Comam Dios, huneˈ chitzejla yin̈ sat Comam Jesucristo. \t Nokuti Mwari, wakareva kuti chiedza chibude parima, ndiye wakavhenekera mumoyo yedu, kuti atipe chiedza chokuziva kubwinya kwaMwari kunovonekwa pachiso chaJesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj yu iscan naj Festo tuˈ cˈulal yul sat ebnaj Israel, yuxin iskˈambe naj tet naj Pablo tuˈ hacaˈ tiˈ: ―¿Chimhawoche chaẍto yul con̈ob Jerusalén, haˈ tuˈ xin chiwilan tzet chaẍelicoj? ẍi naj. \t Zvino Festo achida kufadza vaJudha, akapindura Pauro akati: Unoda here kukwira Jerusarema, undotongwako pamberi pangu pamusoro pezvinhu izvi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ¿tzet ẍi yul Yum Comam Dios? Wal xin chal hacaˈ tiˈ: “Tzumbeto ix chejab yeb yunin, yuto naj yunin ix tuˈ, caw mach chu yakˈni cabo isba naj yin̈ tzettaj chischah naj yunin ix mach chejaboj,” ẍiayoj. \t Asi Rugwaro runotiyiko? Dzinga murandakadzi nomwanakomana wake; nokuti mwanakomana womurandakadzi haangadyi nhaka pamwe chete nomwanakomana wowakasununguka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet yin̈ xin mach cheyayto yul heyanma ta chiitzitzbican̈ camom? ¿Tom maẍto cheyil yul Yum Comam Dios bay tzˈibn̈ebilcano yu naj Moisés yin̈ tzet yu istzotel Comam tet naj xol hun hoban teˈ txˈix ayco kˈaˈ yin̈, yet yalni Comam tet naj hacaˈ tiˈ?: “Hanintiˈan isDiosal naj Abraham, naj Isaac yeb naj Jacob,” ẍi Comam. \t Kana kuri kumutswa kwavakafa, hamunakurava here pabhuku yaMosesi pashoko regwenzi, kuti Mwari wakataura naye, akati: Ndini Mwari waAbhurahamu, naMwari waIsaka, naMwari waJakobho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu mule ayco yin̈ conimanil machi yu coyijen isley naj Moisés, yuxin mach kˈoji ley tuˈ con̈iscolni yalan̈ mule. Yajaˈ wal Comam Dios yati Comam Iscˈahol yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, haˈ xin isnimanil Comam Jesús lahan hacaˈ huneˈ conimanil yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Iscam Comam yin̈ comul, hac tuˈ xin yu yakˈnicano tan̈o Comam comul yin̈ isnimanil. \t Nokuti, zvakanga zvisingakwaniswi nomurairo, pakushaiwa kwawo simba nokuda kwenyama, Mwari pakutuma kwake Mwanakomana, wake nomufananidzo wenyama yezvivi, nokuda kwezvivi, wakapa mhosva zvivi zviri munyama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi istzebicano ebnaj yin̈ Comam, yinilo ebnaj huneˈ kˈap kˈap ishucbaco yin̈ Comam, yanico ebnaj xil iskˈap Comam. Lahwi tuˈ yinito ebnaj Comam yin̈ culus. \t Vakati vamuseka, vakamubvisa nguvo tsvuku, ndokumupfekedza nguvo dzake, vakaenda naye kundomurovera pamuchinjikwa. Jesu unoroverwa pamuchinjikwa. (Mat. 27. 32-56; Ruka 23. 26-49; Joh. 19. 17-37.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj tzet yal Comam tuˈ, istxumni isba yanma ebnaj ta machi hunu ebnaj cˈul, yuxin hununtajil yu yel ebnaj iscˈatan̈ Comam. Babel el ebnaj ecˈna ichamtaxa, lahwi tuˈ istopaxo ebnaj tzehtaj. Hac tuˈ yu iscancano Comam ischuquil yeb ix tuˈ. \t Zvino ivo vakati vachizvinzwa, hana dzavo dzikavarova, vakabuda mumwe-mumwe, kutanga vakuru kusvikira kuno wokupedzisira; Jesu akasara ari oga, nomukadzi wakanga amire pakati pavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈojab Comam Jesucristo chicolwa teyin̈, haxinwal cheyohtan̈e ta xahan ayex yu Comam Dios, cat xin istecha sunil isyaˈtajil heyu yu yip Comam Jesucristo. \t Ishe ngaaruramise moyo yenyu murudo rwaMwari, nomukutsungirira kwaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw johtaj ta macta yuninalxa Comam Dios yehi, matxa chaco ismul, yuto haxa Iscˈahol Comam Dios chitan̈eni. Yuxin caw matxa chu yoc naj matzwalil yetanoj. \t Tinoziva kuti mumwe nomumwe wakaberekwa naMwari haaiti zvivi; asi wakaberekwa naMwari unochengetwa naye, wakaipa haangamubati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Melquisedec tuˈ, haˈ naj isreyal con̈ob Salem yet payat tiempo, yeb xin issacerdote Comam caw aycano yip ye naj. Yet hunel xin yet isbeycˈo naj Abraham yin̈ huneˈ howal, iskˈoji naj yin̈ huntekˈan ebnaj rey. Haxa yet ismeltzo naj Abraham, yul chalaxo naj yul beh yu naj Melquisedec; iskˈanni naj iscˈulal Comam Dios yiban̈ naj Abraham tuˈ. \t Nokuti Mekizedheki uyo, mambo weSaremi, muPirisita waMwari Wokumusoro-soro, wakasongana naAbhurahamu pakudzoka kwake andovuraya madzimambo, akamuropafadza;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni ebnaj xin yocto ebnaj yul n̈a. Yilni ebnaj nichˈan neneˈ tuˈ yeb ismiˈ, yay jahno ebnaj sata nichˈan neneˈ tuˈ, yalni ebnaj cˈulla tzotiˈ yin̈. Lahwi tuˈ ishajni ebnaj iscˈuwanbal, yakˈni ebnaj chˈen oro, yeb teˈ pom, yeb huntekˈan an̈ caw xukˈ sam chiyij mirra sabehal tet nichˈan Jesús tuˈ. \t Vakapinda mumba, vakawanaMwana naMaria mai vake, vakawira pasi vakamunamata, vakasunungura fuma yavo, vakamupa zvipo zvendarama, nezvinonhuwira nemura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin isbejcano Comam sunil tzet yet Comam yehi, yanico isba Comam chejaboj yet ispitzcˈa yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t asi wakazviita usina maturo, akazvitorera chimiro chomuranda, akaitwa nomufananidzo womunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mac ay yitzˈatil iswiˈ, istxumabilo huneˈ tiˈ: Haˈ hujeb iswiˈ noˈ tuˈ, yechel hujeb witz bay tzˈon̈an ix ix tuˈ, yechelpaxo hujwan̈ ebnaj yahawil con̈ob yehi. \t Ndipo panokufunga kunenjere. Misoro minomwe ndiwo makomo manomwe, anogarwa nomukadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ ebnaj maxeyiti tiˈ, machi huno tzet xayelkˈa ebnaj yul yatut ix codiosal tiˈ, machipaxo huno ebnaj tiˈ buchwa yin̈ ix. \t Nokuti mavuya navarume ava, vasati vari mbavha dzetembere kana vamhuri vamwarikadzi wedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ ángel tuˈ xin, mahalni wetan hacaˈ tiˈ: “Mach chaẍxiw ach Pablo, yuto caw yilal hawapni yin̈ sat naj yahawil Roma, hawupaxoj yuxin chicolcha sunil anma ayicto yul teˈ barco tiˈ, machi hunu mac chicamoj,” ẍi naj wetan. \t akati: Pauro, usatya; unofanira kumira pamberi paKesari; tarira, Mwari wakakupa vose vanofamba newe muchikepe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto yin̈ hunun kˈin̈ Pascua chibejtzolax hunun ebnaj presowom. \t Nokuti waifanira kuvasunungurira mumwe pamutambo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta machi bay chito ebnaj yikˈati selel chˈen, chisbutni tan̈o naj iscˈas ebnaj, ¿tzet xin chawute hawalni yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ? ¿Mac xin ecˈna chitzalahi yin̈ naj chibutnitan̈o iscˈas ebnaj? ẍi Comam tet naj. \t Vakati vashaiwa chokuripa nacho, akangovakangamwira vose vari vaviri. Zvino ndoupiko kwavari uchanyanya kumuda?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj hacaˈ tiˈ xin: ―Ay huneˈ naj chiyij Cornelio, yahawil yeco yin̈ huntekˈan ebnaj soldado, haˈ naj macon̈chejnitijan̈. Caw toholcano isbeybal naj, caw chiyo isba naj tet Comam Dios, yeb xin caw cˈulcano naj yul sat anma Israel. Yaj xin ay huneˈ yángel Comam Dios apni halno tet naj tato yilal hato yatut naj yu yabencano naj tzet chawala, ẍi ebnaj chejab tuˈ tet naj Pedro. \t Vakati: Kornerio, mukuru wezana, murume wakarurama, unotya Mwari, unorumbidzwa norudzi rwose rwavaJudha, wakarairwa naMwari nomutumwa mutsvene, kuti anzwe mashoko kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj naj Adán subcha yu naj matzwalil, walxinto haˈ ix Eva, yaycˈay ix yin̈ man̈cˈomal tet Comam Dios. \t naAdhama haana kunyengerwa, asi mukadzi wakanyengerwa akapinda pakudarika;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yilaxto Comam yu naj matzwalil bay caw nahat yecanocan̈, lembiln̈e xin isyeni naj sunilej txˈotxˈ nimeta con̈ob ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yeb iskˈalomal txˈotxˈ tet Comam. \t Zvino Satani akamutora akamukwidza pagomo refu akamuratidza vushe hwose hwenyika nenguva duku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischejab Comam Cristo ye ebnaj yalni, walinan xin ecˈbalto ischejab Comam wehan sata ebnaj. Hayet chiwalnitojan huntekˈan tiˈ teyet hacaˈojtam mach chintxuman yin̈ tzet chiwalan. Wal hanintiˈan caw ecˈbalxa chinmunlahan sata ebnaj, txˈiˈalxa el chinalaxictojan yul preso sata ebnaj. Ecˈbalxapaxo el chinmakˈlaxan sata ebnaj, txˈiˈalxa el xin chielico incaman. \t Ivo vashumiri vaKristu here? (Ndinotaura somunhu unopenga), zvikuru ini; pamabasa ndinovapfuvura, pakusungwa patorongo ndinovapfuvura, pakurobwa zvikuru-kuru, parufu kazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj chejab huneˈ tuˈ, isto ebnaj yulaj calle, yiniti ebnaj sunil anma chiecˈ bey tuˈ. Ay anma cˈul isbeybal, ay anma txˈoj isbeybal. Caw xin nohilo teˈ n̈a yu anma yin̈ huneˈ kˈin̈ tuˈ. \t Varanda ivavo vakabudira kunzira, vakavunganidza vose vavakawana, vakaipa navakanaka; imba yokuwana ikazara navagere pakudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chexwacojan yahawiloj, hacaˈ wocan yahawilo yu Inmaman. \t Ndinokugarisai nhaka yovushe saBaba vangu vakandigarisa nhaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin ayto huneˈxa mac maẍto chato naj, haˈ ton iscˈahol naj caw xahan ay yu. Haxa yin̈ islahobal xin yanito naj iscˈahol tuˈ, istxumni naj hacaˈ ti: “Wal tet naj incˈaholtiˈan etzan̈em chixiw ebnaj,” ẍi naj. \t Zvino wakanga achinomwanakomana mumwe, mudikanwa; akamutuma kwavari pakupedzisira, achiti: Vachakudza mwanakomana wangu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin Comam Dios ohtan̈e tzet ay yul yanma hunun anma, yuxin yakˈ Comam Comam Espíritu Santo tet anma mach Israelo hacaˈ yu yakˈni Comam jet. Hac tuˈ yute Comam yun̈e isyeniloj tato cˈulpaxo ebnaj jet anmahil tuˈ yul sat Comam. \t Zvino Mwari, muzivi womoyo, wakavapupurira, akavapa Mweya Mutsvene sesu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yeb iscˈatan̈ macta babel yuninal Comam Dios tzˈibn̈ebil isbi yul satcan̈. Xaquexhitzico iscˈatan̈ Comam Dios, Comam juez yeco yin̈ sunil anma, yeb bay ay yanma anma cˈulxa yeb tzˈajanxa ye yu Comam Dios. \t nokuvungano huru, nokukereke yamatangwe akanyorwa kudenga, nokunaMwari, mutongi wavose, nokumweya yavakarurama vakakwaniswa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Ahan̈lin̈noj, cat hapaxtoj. Yu maxawaco hawanma yin̈ Comam Dios, yuxin macachan̈chahi, ẍi Comam tet naj. \t Ipapo akati kwaari: Simuka, uende; kutenda kwako kwakuponesa. Vushe bwaMwari, nokudzoka kwaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan mac xahasiqˈuilo xol anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, hawati yul inkˈaban, xacachwakˈan yohtan̈elo ebnaj. Huntekˈan ebnaj tiˈ xin caw hawetxaticˈa yehi, caw xin chisyije ebnaj tzet chawala. \t Ndakaratidza vanhu, vamakandipa panyika, zita renyu. Vakanga vari venyu, makandipa ivo, vakachengeta shoko renyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj hunelxa: ―Ayojab akˈancˈulal texol. Hacaˈ yu walaxtijan yu Inmaman, hac tuˈ xin chiyu quexwanitojan, ẍi Comam tet ebnaj. \t Jesu akati zve kwavari: Rugare kwamuri! Baba sezvavakandituma, neni ndinokutumai vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ chu yitzitzbican̈ anma camom. Huneˈ nimanile chimujlaxi chietaxtoj, yajaˈ nanxa nimanile chu ispitzcˈacan̈, matxa xin chietaxtoj. \t Ndizvo zvakaita vo kumuka kwavakafa. Muviri unodzvarwa pakuvora; unomutswa pakusavora;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈ ayon̈xaco yul iskˈab Comam Dios mach chiyoc yin̈ tzet chicolo maca tzet chijucˈu, wal xin haˈ jecˈ yin̈ istoholal, yeb jecˈ yin̈ akˈancˈulal, yeb yin̈ tzalahilal yu Comam Espíritu Santo. \t Nokuti vushe bwaMwari hazvizi zvokudya kana zvokunwa, asi kururama, norugare, nomufaro muMweya Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, haˈ istxˈojal ayco jin̈ haˈ chon̈monteni, cat con̈yinito yin̈ istxˈojal. \t Asi munhu mumwe nomumwe unoidzwa kana achikwebwa nokuchiva kwake achinyengerwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischahlaxpaxo yanico naj howal yin̈ sunil macta yetxa Comam Dios, iskˈoji naj yin̈. Yakˈlaxpaxo yip naj yiban̈ sunil anma, yiban̈ ej con̈ob, yiban̈ ej anma nananta yabxubal, yeb yiban̈ ej nime con̈ob. \t Chikapiwa masimba vo kuti chirwe navatsvene, nokuvakunda; chikapiwa masimba vo pamusoro pamarudzi ose, navanhu vose, nendimi dzose, nendudzi dzose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi yucˈni Comam vinagre tuˈ xin, yalni hacaˈ tiˈ: ―Mayijcano isba sunil tinan̈, ẍicano Comam. Lahwi tuˈ xin, yay xulna iswiˈ Comam, iscamiloj. \t Zvino Jesu wakati agamuchira vhinega, akati: Zvapera! Akakotamisa musoro wake, akabudisa Mweya wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi xin chijilo istxˈixobal hunu jet anmahil, machn̈etaj jet chijaco yin̈ cocˈul, mach chitit cohowal, wal xin chiconahuln̈eto istxˈojal chiswatxˈe jin̈. \t haruiti zvisingafaniri, haruzvitsvakiri zvarwo; harutsamwi, harunezvishura;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isto naj Pedro yinta ebnaj. Yet yapni naj xin, yilaxahto naj yul huneˈ cuarto tuˈ bay ay isnimanil ix Dorcas. Ay huntekˈan ebix hunix aycˈo iscˈatan̈ ix camom tuˈ, caw chˈokˈcanico ebix yin̈ ix. Ay xil iskˈap ebix sabil yu ix Dorcas tuˈ, chi‑la‑isye ebix tet naj. \t Ipapo Petro akasimuka, akaenda navo. Wakati asvika, vakamuisa kuimba yokumusoro chirikadzi dzose dzikamira naye dzichichema, vakamuratidza zvokupfeka nenguvo, dzavakanga vaitirwa naDorkasi, achiri navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ mac hunbabil yu Comam Dios, mach chu ispohni anma, ẍi Comam Jesús. \t Zvino izvo Mwari zvaakasonganisa, munhu ngaarege kuzviparadzanisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta chichiwa cocˈul jin̈ hununon̈, chaliloj ta ayon̈toco xol kˈejholo, yeb ta lan̈an cobelwi xol kˈejholo tuˈ, mach johtajo bay caw cotocoj yuto kˈejholo tuˈ chiakˈni tan̈o comujlubal. \t Asi unovenga hama yake, uri murima, unofamba murima haazivi kwaanoenda, nokuti rima rakapofumadza meso ake. Musada nyika"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayto ebix howan̈ lokˈo aceite tuˈ, yapni naj chimohyi. Wal ebix caw helan tuˈ octo ebix yinta naj yin̈ mohyilal tuˈ, lahwi tuˈ xin ispebalaxcanilti teˈ pulta. \t Vakati vachienda kundotenga, chikomba ndokusvika, zvino vakanga vakazvigadzirira vakapinda nacho pamutambo wokuwana. Mukova ukapfigwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta mach chicotxum yin̈ tzet jeco yul sat Comam, chayo Comam isyaˈtajil jiban̈, yajaˈ yun̈e mach chon̈to yin̈ isyaˈtajil xol huntekˈan anma cˈaynatoj. \t Zvino kana tichitongwa, tinorangwa naShe, kuti tirege kutongerwa kurohwa pamwe chete nenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto han̈on̈tiˈan̈ maẍtaj yu jikˈnihan̈ melyu yuxin chon̈ecˈan̈ jalaˈcˈojan̈ Istzotiˈ Comam Dios hacaˈ chute huntekˈanxa ebnaj soman ye isnabal. Wal xin caw hacaˈticˈa caw ye yul sat Comam Dios, hac tuˈ chu jalnicˈojan̈, yuto haˈ Comam akˈn̈e huneˈ comuniltiˈan̈, yeb hunxan̈e jehan̈ yin̈ Comam Jesucristo. \t Nokuti hatifanani navamwe vazhinji vanokanganisa shoko raMwari; asi tinotaura munaKristu nezvokwadi, sezvinobva kunaMwari, pamberi paMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ix ta mach chu yebanayo ix huneˈ tuˈ, toxan̈e chicˈarla yah ix, yay jahno ix sata Comam. Yalnilo ix yin̈ sat sunil anma tuˈ tzet yin̈ yuxin ispit ix Comam, yeb tzet yu yan̈cha ix yin̈ an̈e. \t Zvino mukadzi wakati achivona kuti haana kuvanzika, akavuya, achidedera, akazviwisira pasi pamberi pake, akamuvudza pamberi pavose kuti wakanga amubata nemhaka yei, vuye kuti wakaporeswa pakarepo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ayxayto Comam Cristo yul heyanma, waxan̈ca cambehal ye henimanil yu mule, wal heyanma xin ay iskˈinal mach istan̈bal, yuto xaquexcan cˈulal yul sat Comam. \t Kana Kristu ari mukati menyu, muviri wakafa nokuda kwezvivi, asi mweya mupenyu nokuda kwokururama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta hac tuˈ chawute, sakˈal hawet chal tuˈ, yuto chachah ispaj selel yin̈ huneˈ tzˈayical bay chiitzitzbican̈ anma ayxaco yul iskˈab Comam. \t ipapo ucharopafadzwa, zvavasina zvavangakuripira nazvo, nokuti ucharipirwa pakumuka kwavakarurama. Mufananidzo wechirairo chikuru. (Mat. 22. 1-14.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chu quinheyalnilojan tet ebnaj. \t Ichi chichava chapupu kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sunilojab heyanma chexmunlahi, hacaˈojtam ismunil Comam lan̈an hewatxˈeni, maẍtaj ismunil anma. \t muchibata nomoyo wakanaka, muchizviita sokunaShe, musingaitiri vanhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, haˈ huneˈ ispaj yet chinecˈan walnocˈojan Tzotiˈ yet colbanile haˈ ton tzalahilal. Machi intoholan chinkˈanan, waxan̈ca yet ay inkˈannihan intoholan yin̈ inmuniltuˈan yu yecˈ wuhan. \t Zvino mubairo wangu ndoweiko? Ndiwo, kuti kana ndichiparidza Evhangeri, ndivigire vanhu Evhangeri yaKristu vasingaripi, kuti ndirege kuzvibatira pandaigona napo nesimba randinaro reEvhangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu Cocolomal Jesucristo xin, yakˈ Comam Dios Comam Espíritu Santo jet yin̈ isyaxilal. \t waakadurura achiwanza pamusoro pedu, naJesu Kristu Muponesi wedu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈojab ispalcˈon iscawxi hecˈul yin̈ Comam Dios yeb hehelanil hetzoteli, yeb yitzˈatil hewiˈ, yeb yin̈ sunil heyanma chewatxˈen hunu tzet ye tuˈ, yeb con̈hexahann̈enpaxojan̈; hacojab tuˈ ispalcˈon heyakˈni heyofrenda tet Comam Dios. \t Zvino se zvamakapfuvurira mberi pazvinhu zvose, pakutenda, napakutaura, napakuziva, napakushingaira kwose, naparudo rwenyu kwatiri, tarirai kuti mupfuvurire mberi pabasa iri renyasha vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj chejab tuˈ, mach yohtajo ebnaj bakˈin chimeltzo naj yahaw n̈a, mach yohtajo ebnaj tato hayet yahbal akˈbal chul naj, maca yin̈ chuman akˈbal, maca yet chiokˈ noˈ chiyo, maca yet sahab sacˈayal. Haquexpax tuˈ mach heyohtajo bakˈin chinhulan, yuxin majwahan̈wej, \t Naizvozvo rindai, nokuti hamuzivi musi mwene weimba waanovuya nawo, kana madeko, kana pakati povusiku, kana pakurira kwehuku, kana mangwanani;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto mayati Comam Dios huneˈ ángel tzotelo wetan may akˈbal, Comam Dios bay ayinicojan, haˈ ayinyetan. \t Nokuti vusiku bwuno mutumwa waMwari, wandiri wake, nowandinoshumira vo, wakamira neni,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanintiˈan, chabilxa Comam Jesucristo wuhan yul wanmahan, yuxin haˈ huntekˈan chiwalan teyet tiˈ caw yeli, mach lekˈtiˈaloj, yebpaxo xin haˈ Comam Espíritu Santo chiakˈni intxumuˈan tato caw yel tzet chiwaltiˈan. \t Ndinotaura zvirokwazvo munaKristu, handirevi nhema, hana yangu ichindipupurira muMweya Mutsvene,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chawaco yin̈ hacˈul hatit yin̈ an̈e yalan̈to maẍto chioc haˈ n̈ab. Chalto juẍta Eubulo yeb juẍta Pudente yeb juẍta Lino yeb ix janab Claudia ta chawil haba yin̈ hacawil. Yeb sunil mac ayxaco yul iskˈab Comam bey tiˈ chalpaxtoj ta chawil haba. \t Shingaira kuvuya, chando chisati chasvika. Yuburo, naPude, naRina, naKraudia nehama dzose vanokukwazisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj isbelwi Comam yiban̈ haˈ isxiwcan̈ ebnaj, yah yaw ebnaj yu xiwquilal, yalni ebnaj: ―¡Huneˈ tiˈ ispixan camom! ẍi ebnaj. \t Zvino vadzidzi vakati vachimuvona achifamba pamusoro pegungwa, vakamanikidzwa vachiti madzimudzangara. Vakadanidzira nokutya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chexapni bey teˈ n̈a bay chexcancano tuˈ, cheyal tet anma tuˈ hacaˈ tiˈ: “Ayojab akˈancˈulal texol,” quexchi. \t Kana muchipinda mumba muikwazise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj veinticuatro anciano tzˈon̈an yul istzˈon̈obal sata Comam Dios ay jahno ebnaj, yay xulno ebnaj, yanico ebnaj ismay Comam. \t Ipapo Vakuru vanamakumi maviri navana vanogara pazvigaro zvavo zvovushe pamberi paMwari, vakawira pasi nezviso zvavo vakanamata Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin chintxˈixwihan walnitojan teyet yuto han̈on̈tiˈan̈ caw tzˈon jute cobahan̈ texol, mach hacaˈ yute isba ebnaj tuˈ teyin̈. Yajaˈ ta chican̈ isba ebnaj tuˈ, haquinpaxtuˈan chiwipaxocan̈ inbahan. Hayet chiwalnihan huneˈ tiˈ, hacaˈtan̈e mach tzˈajano yul inwiˈan chiwalnihan. \t Ndinoreva ndichizvishovora, ndichiti takanga tisinesimba kudaro. Zvino kana kunomunhu unotsunga, (ndinotaura sebenzi), neni ndinotsunga vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj tan̈em txitam huneˈ tuˈ, yelcan̈ ebnaj yin̈ an̈e, yalnicˈo ebnaj yul con̈ob yeb xin tet macta pujanto yatut xolaj telaj. \t Vaidzifudza vakati vavona zvaitwa, vakatiza, vakandovudza izvozvo muguta naparuwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex cawex chu heyalni yeb xin testigo Comam Dios yin̈ tato caw cˈul jute cobahan̈, yeb han̈cˈan̈e istoholal cowatxˈehan̈ yet jecˈan̈ texol hex ayexxaco yul iskˈab Comam. Machi xin hunu mac chu yalni ta txˈoj cowatxˈehan̈ texol. \t Imi muri zvapupu, naMwari vo, kuti taifamba novutsvene nokururama, tisina chatingapomerwa kwamuri, imi vanotenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu heyenilo iscˈulal yin̈ sat sunil macta ayxaco yul iskˈab Comam ay bey yul ismajul Macedonia yeb ismajul Acaya. \t naizvozvo makatungamirira vose vanotenda muMakedhonia neAkaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Dios chiakˈni ixim hin̈at chitzunlaxi, yebpaxo sunil tzet chilolaxi. Haˈ xin Comam chiakˈnipaxo teyet tzet cheyakˈ yin̈ heyofrenda tet Comam. Hacaˈticˈa hunu tzet ye tuˈ chetzˈuncanoj, chanayo Comam isyaxilal yiban̈, hac tuˈ xin ye huneˈ iscˈulchˈanil hecˈul tuˈ caw tzetcˈaxa chielcanicoj. \t Zvino iye, unopa mudzwari mbeu nechingwa, kuti zvive zvokudya, uchakupaivo mbeu dzokudzwara achidziwanza, nokuwedzera zvibereko zvokururama kwenyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ mac akˈn̈e chejbanile tuˈ, haˈticˈa xin ayco juezal. Haˈ xin chu yakˈni colbanile yeb xin chu con̈yanico yin̈ isyaˈtajil. Wal hunujon̈ xin machi yu joc jilno tzet chielico hunu juẍtaj maca janab, yuto han̈cˈan̈e Comam Dios chu yilni tzet chielicoj. \t Mumwe chete ndiye mutemi womurairo nomutongi, iye unogona kuponesa nokuparadza; asi iwe ndiwe aniko unotonga wokwako? Zvamangwana hazvizikanwi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni Comam tet anma: ―Sunil akˈbilxa yul inkˈaban yu Inmaman. Machi mac ohtan̈e hanin Cˈahole intiˈan, cachann̈e Comam ohtan̈e hinan. Machi mac ohtan̈e Inmaman, haninn̈ehan Iscˈahol intiˈan wohtajan. Chiwakˈpaxojan ohtan̈elaxo Inmaman tet mac chiwochehan. \t Zvinhu zvose ndakazvipiwa naBaba vangu; hakuna unoziva kuti Mwanakomana, ndiyani asi baba vuye kuti baba ndiani asi mwanakomana naiye Mwanakomana waanenge achida kumuzarurira iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ isjeplahi, isn̈irlapaxoj, iskˈan̈ipaxoj, isbili txˈo txˈotxˈ yu huneˈ niman chixcab. Maẍtoticˈa xin hunu chixcab chiecˈ hacaˈ huneˈ tuˈ yichitax ispitzcˈa anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Ipapo mheni yakavapo, namanzwi nokutinhira; nokudengenyika kwenyika kukuru kwakavapo; kudengenyika kwenyika kwakakura kura kukadai hakuna kumbovapo kubva pakusikwa kwevanhu panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet istzotel Comam Dios yet payxa tuˈ caw bili txˈo txˈotxˈ, yajaˈ tinan̈ xin chal Comam hacaˈ tiˈ: “Hunelxan̈echˈan chintzotelan maẍn̈etaj xin txˈo txˈotxˈ tiˈ chiwakˈbilojan, wal xin haˈ hun satcan̈ chibilipaxoj,” ẍi Comam. \t inzwi rake rakazungusa nyika nenguva iyo; asi zvino wakapikira, achiti: Ndichabvundisa zve kamwe chete,isati iri nyika bedzi, asi nedenga vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacticˈapax tuˈ tinan̈, yohta Comam Dios iscolni yin̈ ilwebal macta ayco yanma yin̈ Comam, wal mac mach cˈulo isnabal chialaxayo isyaˈtajil yiban̈ yet chihul istzˈayical yet chilni Comam tzet chˈelico anma. \t Ishe unoziva kusunungura pamiidzo vanonamata Mwari, nokuchengeta vasakarurama vave pakurobwa kusvikira pazuva rokutongwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta johtaj ta cˈul cowatxˈen hunu tzet ye tuˈ, tzujan tuˈ xin mach chicowatxˈepaxoj, chijaco comul yul sat Comam Dios. \t Naizvozvo uyo, unoziva kuita zvakanaka, akasazviita, iye unezvivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús tet ebnaj iscuywom: ―Anma chioc yul iskˈab Comam Dios lahan hacaˈ hunu naj yahaw munil to yin̈ caw sahab sacˈayal issayaˈ iscˈamteˈ chimunla xol teˈ uva. \t Nokuti vushe hwokudenga hwakafana nomwene weimba, wakabuda mangwanani kundotsvakira munda wake wemizambiringa vabati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil ebnaj sacerdote Israel hununn̈eticˈa tzˈayic ayco ebnaj yin̈ ismunil yalten xahanbal yeb xin huneˈn̈eticˈa haˈ xahanbal chalte ebnaj, waxan̈ca xin mach chu yinilo mule. \t MuPirisita mumwe nomumwe unomira zuva rimwe nerimwe achishumira, nokubayira kazhinji zvibayiro izvozvo zvisingagoni kubvisa zvivi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yu anma yin̈ istiempohal naj Noé, hac tuˈ chiyupaxo anma yet chinhulan yin̈ iscayelal, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios. \t Sezvazvakanga zvakaita namazuva aNoa, ndizvo zvazvichaita vo namazuva oMwanakomana womunhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Aweyto hehacˈ yin̈ hewatxˈkˈab, haxinwal cheyikˈ noˈ, ẍi Comam tet ebnaj. Hac tuˈ xin yu yanayto ebnaj ishacˈ tuˈ xol haˈ hunelxa, haxa yet yinahti ebnaj txˈan̈ xol haˈ xin, caw matxa chikˈoji ebnaj yinahti txˈan̈ yu yalil noˈ nohayto yul txˈan̈. \t Akati kwavari: Kandai rutava kurutivi rworudyi rwegwa mugowana. Ipapo vakakanda vakasagona zvino kurukweva nokuwanda kwehove."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ishitzico Comam iscˈatan̈ ebnaj iscuywom tuˈ, yalni Comam: ―Quinyacojan Comam Dios Yahawo yin̈ tzet ay yul satcan̈ yeb yin̈ tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Ipapo Jesu wakasvika akataura kwavari, akati, Ndakapiwa simba rose kudenga napanyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ yet chimeltzo ebnaj yul txˈon̈bal, mach chiwaˈ ebnaj ta mach chistxˈah ebnaj iskˈab babel. Caw txˈiˈalto tzet chisyije ebnaj, hacaˈ istxˈahni ebnaj isvaso, isẍalu, yeb huntekˈan chˈen xi, cat istxˈahnipaxo ebnaj istxˈat. \t Kana vachidya padare havangadyi vasina kumboshamba; nezvimwe zvizhinji zviri po zvavakanga vagamuchira, kuti vazvichengete, zvinoti: Kusuka mikombe, nehari, nemidziyo yendarira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj huneˈ tuˈ, caw ecˈbalto cˈayilo iscˈul ebnaj, yalni ebnaj tet hunun: ―Ta hac tuˈ, ¿mactaxca chu iscolchahi? ẍi ebnaj. \t Ipapo vakakahadzika zvikuru, vakati kwaari: Ndianiko ungagoponeswa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chˈapni hunu juẍtaj maca hunu janab iskˈanaˈ bay chiwayi, sunilojab heyanma chechahni, yajaˈ machojab chexoctzotelo yin̈. \t Itiranai rudo pakati penyu kana muri vaeni, musinganyunyuti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, mac caw mach chisbejcano yanico ismul, caw txon̈bil isba tet mule. \t Jesu akapindura, akati; Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Mumwe nomumwe unoita zvivi, ndiye muranda wezvivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈab Comam Dios akˈancˈulal, yeb xin tzˈayojab iscˈul Comam yin̈ sunil mac tzujan yinta huneˈ cuybanile tiˈ, haˈ ton huntekˈan mac tuˈ caw Israel, iscon̈ob Comam Dios yin̈ caw isyelal. \t Vose vanofamba nomurairo uyu rugare ngaruve pamsoro pavo, nenyasha, napamsoro pavaIsraeri vaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yabenilo Comam huneˈ tuˈ, yalni Comam tet ebnaj: ―¿Tzet yin̈ xin cheyala ta machi hepan ikˈbil heyu? Caw mach chicawxi hecˈul yin̈ Comam Dios. \t Zvino Jesu achizviziva akati kwavari, imi vokutenda kuduku munorangana pakati penyu nemhaka yeiko kuti hamune zvingwa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin sunilon̈ chon̈oc sata Comam Dios cat jalni yin̈ tzet chicowatxˈe hununon̈. \t Naizvozvo mumwe nomumwe we du uchazvidavirira kunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj hul huneˈ tzˈayic bay cam naj Lázaro tuˈ, yilaxto yanma naj yu ebnaj yángel Comam Dios bey huneˈ ehobal chˈij paraíso iscˈatan̈ icham Abraham. Iscampaxo naj kˈalom tuˈ, ismujlax naj. \t Zvino murombo wakati afa, vatumwa vakamuisa pachifuva chaAbhurahamu. Mufumi akafa vo, akavigwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Toxan̈e chihan̈cha anma yokˈ yin̈ ix nichˈan tuˈ, caw chitzay iscˈul anma yin̈ ix. Yalni Comam xin: ―Mach chexokˈi. Mach camnajo ix nichˈan tiˈ, wal xin ton̈e chiway ix, ẍi Comam. \t Vose vakanga vachichema, vachimuririra. Iye akati: Musachema, haana kufa, asi uvete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Félix tuˈ tet naj capitán hacaˈ tiˈ: ―Wal istan̈elax naj Pablo tiˈ, yaj tato ay yamigo naj chul tuclenoj cat yakˈni hunu tzet ye tuˈ tet naj, caw machojab tzet chawala, ẍi naj. \t Akaraira mukuru wezana kuti Pauro achengetwe, arerusirwe, vuye kuti varege kudzivisa mumwe wokwake kumushumira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ay hanicˈ mach chischah inwiˈan, yuto matxa ayoco heyanma win̈an hacaˈ yet heyichicoj. \t Asi handifari nechinhu icho kwauri, kuti wakasiya rudo rwako rwokutanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach yilalo ay tzet chˈakˈlax tet huneˈ Dios tuˈ yu anma. Wal xin haˈ Comam chˈakˈni cocawil cosunil, haˈ Comam chˈakˈnipaxo jakˈekˈ cohikˈaˈ, yeb sunil tzet ayon̈. \t Haashumirwi namavoko avanhu, saachinge achishaiwa chinhu, zvaari iye amene unopa vose vupenyu, nokufema, nezvose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto naj Felipe saywal yin̈ naj Natanael. Yet ischahlo naj Natanael tuˈ yu naj, yalni naj tet naj: ―Machahlo Comam tzˈibn̈ebilcanayo yul Hum yet ley akˈbilcano yu naj Moisés, yeb tzˈibn̈ebilcano yu huntekˈanxa ebnaj ischejab Comam Dios yet payat; haˈ naj Jesús ah Nazaret, iscˈahol naj José, ẍi ebnaj. \t Firipo akawana Natanaeri, akati kwaari: Tamuwana iye, wakanyorwa zvake naMosesi pamurairo navaporofita, iye Jesu weNazareta, mwanakomana waJosefa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chisman̈cˈon hunu mac isley naj Moisés, ta ay xin cawan̈ maca oxwan̈ mac chalni tato yeli man̈cˈom huneˈ mac tuˈ, makˈbil ismakˈlax camoj, matxa nimancˈulal yin̈. \t Munhu, wakaramba murairo waMosesi, unofa asinganzwirwi tsitsi, kana panezvapupu zviviri kana zvitatu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ orahil tuˈ ah yaw Comam, yalni yin̈ caw ip: ―Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? ẍi Comam. Haˈ chal yelapnoj: Mamin, Mamin, ¿tzet yin̈ xin chinhanahuln̈etojan? ẍi Comam. \t Nenguva yepfumbamwe Jesu akadana nenzwi guru, achiti: Eroi, Eroi, rama Sabaktani! Ndokuti, kana zvichishandurwa: Mwari wangu, Mwari wangu, mandisiyireiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ yatut Comam tuˈ, hac tiˈ yehi: Cabeb cuarto yul, pohbilayo yu huneˈ kˈap kˈap litxˈancan̈ yictabal. Huneˈ babel cuarto chihallax Txahulal, haˈ tuˈ ayicto chˈen lámpara yeb teˈ meẍa, yeb ixim pan chihaltelax tet Comam Dios. \t Nokuti tabhernakeri, yaiva yokutanga, yakagadzirwa, makanga munechigadziko chemwenje, netafura, nezvingwa zvokuratidza; ndipo panonzi Patsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal tinan̈ xin, haxa huneˈ acˈ beybale ikˈbil heyu, lan̈an istoholbico henabal, yun̈e lahanxa chexelico yeb Comam Dios, Comam con̈watxˈeni, cat heyohtan̈enilo Comam yin̈ caw cˈul. \t mukafuka munhu mutsva, unovandudzwa pakuziva, afanane nowakamusika;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Ay huneˈ naj to txiho trigo. Hayet lan̈an istxihni naj ixim trigo tuˈ, ay ixim apni cˈatna yul beh. Haˈ ixim tuˈ ton̈e xan̈laxto ixim yu anma. Haxa xin noˈ chˈic hul sicˈnocan̈ ixim. \t Mukushi wakabuda kundokusha mbeu dzake; wakati achikusha dzimwe dzakawira panzira, dzikatsikwa, shiri dzokudenga dzikadzidya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yij isba yu ebnaj sunil tzet halbilcano hawu yet payxa, yuto el yin̈ hacˈul ta hac tuˈ chiyute isba. \t kuti vaite zvose zvakanga zvatemwa noruvoko rwenyu kuzoporesa; nezviratidzo nezvishamiso zviitwe nezita raJesu, Muranda wenyu mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xahulicˈo Comam Cristo, haˈ Comam Yahawil sacerdote xayakˈ iscˈulal jet, huntekˈan yilalticˈa yuli. Haxa huneˈ yatut Comam Dios bay ayco Comam Jesús sacerdotehal caw ecˈbal iscˈulal yeb tzˈajan yehi, maẍtaj ebnaj winaj watxˈen̈e, mach yeto yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yehi. \t Asi Kristu wakati asvika ari muPirisita mukuru wezvinhu zvakanaka zvinozovuya, akapinda napatabhernakeri yakapfuvura pakukura napakukwana, isina kuitwa namavoko, ndiko kuti isati iri yokusikwa kuno,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jilan̈ yet yanico Comam Dios Mame ismay Comam Jesucristo, ishelni isba, yillax yin̈ Comam yet yelayti yaw xol moyan, yalni hacaˈ tiˈ: “Haˈ naj tiˈ Incˈaholan, caw xahan ay wuhan, caw chintzalahan yin̈ naj,” ẍi Comam. \t Nokuti iye wakapiwa kukudzwa nokubwinya naMwari, Baba, panguva iya, yakavuya inzwi rakadai kwaari.richibva kukubwinya kukuru-kuru, richiti: Uyu ndiye Mwanakomana wangu unodikanwa, wandinofarira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hach tiˈ nichˈanachto hacuyni cuybanile yet Comam Dios. Huneˈ cuybanile chiakˈni ishelanil hanabal, caẍyanito yin̈ colbanile yu hawayto yul hawanma yin̈ Comam Jesucristo. \t kuti kubvira pavucheche bwako wakaziva Manyoro Matsvene anogona kukupa vuchenjeri bwunoisa kukuponeswa nokutenda kuri munaKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yakˈ Comam johtan̈elo yin̈ tzet nabil yu, huneˈ ewanticˈa yehi. Huneˈ iscˈulal tuˈ caw nabilxaticˈa yu Comam iswatxˈen yin̈ Comam Jesucristo. \t akatizivisa zvakavanzika zvokuda kwake, sezvaakafadzwa pakufunga kwake maari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin takˈwi naj Pablo: ―¿Tzet yin̈ yuxin chexokˈi, cat heyanico biscˈulal yin̈ wanmahan? Wal intiˈan caw hinaninan, waxan̈ca chiniscˈalbahan ebnaj, walca xin chinmakˈlaxpaxo camojan yul con̈ob Jerusalén, yaj yu walnicˈojan Istzotiˈ Comam Jesucristo Jahawil, ẍi naj Pablo jetan̈. \t Ipapo Pauro akapindura, akati; Munoiteiko, muchichema nokuputsa moyo wangu? Nokuti ini handina kuzvigadzirira kusungwa bedzi, asi kunyange kufira zita raShe Jesu paJerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús: ―¿Tom maẍto cheyil yul Yum Comam Dios bay chal hacaˈ tiˈ?: Haˈ huneˈ chˈen chˈen mach isje ebnaj watxˈemcan̈ n̈a yakˈaco yin̈ ismunil, haˈ chˈen caw ecˈbalto cˈul yoc xeˈo n̈a. Haˈ Comam watxˈen̈e huneˈ tuˈ, caw xin chicˈay cocˈul jilni, ẍiayoj. \t Jesu akati kwavari: Hamuna kutongorava here paMagwaro panoti: Ibwe rakarashwa navavaki, Ndiro rakazova musoro wekona; Izvozvo zvakaitwa naShe, Zvinoshamisa pameso edu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yecˈto iscab isyaˈtajil, tinan̈ xin yichixapaxico huneˈ isyox isyaˈtajil. \t Nhamo yechipiri yapfuvura; tarira, nhamo yechitatu inokurumidzakusvika. Hwamanda yechinomwe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tzet yu tuˈ yuxin sunil anma ay bey yul ismajul Gadara tuˈ oc halno tet Comam ta chiˈel Comam yul ismajul Gadara tuˈ, yuto caw xiw ebnaj yin̈ tzet yuhi. Yocto Comam yul teˈ barco, ispaxto Comam. \t Vanhu vose venyika yakapoteredza yavaGerasa vakakumbira kwaari kuti abve kwavari, nokuti vakanga vabatwa nokutya kukuru. Akapinda mugwa, akadzoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto ay hunpilan iscutzˈin naj caw lan̈anxa iscami, cablahon̈ebxa habil ix. Hayet isto Comam Jesús yinta naj, caw chiswitz isba anma isto bulbon yinta Comam. \t Nokuti wakanga anomukunda mumwe chete, waiva namakore anenge gumi namaviri, wakanga otandadza. Zvino wakati achienda, vanhu vazhinji vakamumanikidza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin matxa chijakˈ hamanil tet mule islahnico yikˈni yip yin̈ conimanil yet camical ye tiˈ, hac tuˈ xin matxa chon̈oc cowatxˈeˈ tzettaj istxˈojal choche cocˈul cowatxˈeˈ. \t Naizvozvo zvivi ngazvirege kubata vushe mumuviri wenyu unofa, kuti muterere kuchiva kwawo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilnito Comam tato caw yaˈta chakˈle ebnaj iscuywom tuˈ ismakˈni haˈ yu yinicˈo teˈ barco tuˈ yiban̈ ha haˈ, yuto caw ay yip istit jakˈekˈ sata teˈ barco tuˈ. Haxa yet lan̈anxa issajbilo xin isto Comam istzujnoyo ebnaj, isbelwito Comam yiban̈ haˈ, yajaˈ isyelo Comam hacaˈtan̈e palan̈ yecˈto Comam sata ebnaj iscuywom tuˈ. \t Zvino wakati achivona kuti vanotambudzika nokukwasva, nokuti mhepo yakanga ichivadzivisa, nenguva inenge seyechina yovusiku, akavuya kwavari achifamba pamusoro pegungwa; akada kupfuvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan mach chu walnihan yin̈ tzet chielico anma maẍto ayoco yul iskˈab Comam Dios, wal xin cachann̈e Comam chu yalni tzet chielicoj. Yajaˈ walex ayexxaco yul iskˈab Comam, chu heyilni yin̈ tzet chielico hunu mac texol. Yuxin huneˈ naj issay ismul tuˈ iwelo naj texol. \t Nokuti ini ndichatongereiko vari kunze? Ko imi hamutongi vari pakati penyu here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa hex ay yul con̈ob Capernaum, ham heyalni ta chexilaxcan̈ satcan̈, machoj; wal xin chexkˈojlaxayto xol camom. Yuto ta yul con̈ob Sodoma yelax huntekˈan cˈaybalcˈule chiyelax texol tiˈ, isbejmicano anma yanico ismul, aytomicˈo huneˈ con̈ob tuˈ tinan̈. \t Iwe Karpenaume uchasimudzirwa kudenga here? Uchaburukira kuHadhesi nokuti dai iwo mabasa esimba akaitwa mukati mako, akaitwa muSodhoma ringadai richipo nanhasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet walnihan sunil cuybanile tuˈ, caw machi hunuxa acˈ akˈlaxcano incuyuˈan yu ebnaj ijbalom tuˈ. Haˈ tzet ye ebnaj yet yalan̈tocanoj, caw machi wocan yin̈, yuto yul sat Comam Dios caw lahanon̈n̈e cosunil. \t Zvino kana vari ivo vanonzi vakuru handine mhaka kuti vaiva vakadini kare; Mwari haatendi zvinovonekwa zvomunhu kana vari ivo vanonzi vakuru, havana kundiwedzera chinhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin icham winaj intiˈan, chintzˈibn̈etojan huneˈ carta tiˈ tawet wanab, hach saybilxa yu Comam Dios, yeb tetej hawuninal. Yin̈ caw yeli caw xahan ayex wuhan, yaj maẍn̈etajinan to haˈ hunpaxo ebnaj juẍtaj, yeb ebix janab caw xaohtan̈en cuybanile caw yeli. \t Mukuru kunamai vakasanangurwa navana vavo vandinoda nezvokwadi; ndisati ndiri ini ndoga, asi navose vo vanoziva zvokwadi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ isxahanil ayinan yu Inmamtuˈan, hac tuˈ isxahanil chexwilpaxojan. Yuxin xahann̈ehojabn̈eticˈa cheyil heba, hacaˈ isxahanil ayex wuhan. \t Baba sezvavakandida, neni ndikakudai; garai murudo rwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto naj Abraham tuˈ haˈ huneˈ con̈ob caw cˈul yehayto isxeˈ, haˈ echmabil yu naj. Huneˈ con̈ob tuˈ, haˈ caw Comam Dios anayo ismalil, haˈticˈa xin Comam watxˈeni. \t nokuti wakanga achitarira guta rinenheyo, Mwari ari mhizha nomuvaki waro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xil iskˈap xin bacbilico chicˈ yin̈. Huneˈ mac tuˈ Istzotiˈ Comam Dios isbi. \t Wakanga akapfeka nguvo yakanyikwa muropa; zita rake rinonzi Shoko raMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj cuywawom yin̈ isley naj Moisés apni tzotelo tet Comam Jesús, yaj yun̈e yilwen naj Comam, yuxin yal naj hacaˈ tiˈ: ―Mam cuywawom, ¿tzet wal wuten inbahan yun̈e inchahnihan huneˈ kˈinal mach istan̈bal? ẍi naj. \t Zvino mumwe mududziri womurairo wakasimuka, akamuidza, achiti: Mudzidzisi, ndingaiteiko kuti ndigare nhaka yovupenyu bwusingaperi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ naj chahnicano chˈen cab mil, cab milto chˈen yikˈpaxo naj yiban̈ilo chˈen cab mil tuˈ. \t Saizvozvovo wakapiwa maviri akawana mamwe maviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw heyohtaj ta yet maẍto chexoc yul iskˈab Comam Dios, caw tzujanexto yinta huntekˈan tioẍ mach chitzoteli. \t Munoziva kuti panguva yamaiva vahedheni, makanga muchikweverwa kuzvifananidzo, zvisingagoni kutaura, sezvamaitungamirirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayco Comam waˈo sat meẍa, yapni huneˈ ix ix iscˈatan̈ Comam. Ikˈbil huneˈ chˈen limeta yu ix, alabastro isbi, nohna chˈen yu huneˈ an̈ caw xukˈ sam, yeb caw ay istohol. Isjobnayo ix yiban̈ iswiˈ Comam. \t Mumwe mukadzi akavuya kwaari nechinu chearbastera chaiva nechizoro chinomutengo mukuru. Akachidurura pamusoro wake agere pakudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chinkˈanpaxojan tet Comam tato caw cheyohtan̈eloj ta machi isbi hanta yip Comam chimunlaco jin̈, han̈on̈ ayon̈xaco yul iskˈab Comam, yeb xin machi bay cachancan apno yip tuˈ. Huneˈ yip Comam Dios tuˈ caw isyelo yin̈ sicˈlebil. \t novukuru bwakapfuvurisa bwesimba rake kwatiri isu tinotenda, nokubata kwesimba rake guru,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Kˈinalo ta ay hunun mac chimunla yeb noˈ wacax, cat yoc tzabno yin̈ te teˈ n̈icˈbil yu noˈ bay ayco chˈen tˈocom txˈotxˈ, tzujan tuˈ cat istopaxo tˈan̈no naj yintaj. Ta ay mac hac tuˈ, mach chu yoc munil yin̈ yet Comam Dios, ẍi Comam tet naj. \t Asi Jesu akati kwaari: Hakunomunhu ungati kana aisa ruvoko rwake pabadza, akacheukira shure, ungafanirwa novushe bwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hanicˈxan̈e tiempohal ayinicˈojan yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, cat xin inpaxtojan tacˈatan̈. Walpaxo ebnaj tiˈ xin, chicancano ebnaj bey tiˈ. Walach hach tiˈ Mam, caw cˈul hachn̈eticˈa. Macta xahawakˈ wetan, chawil yu hahelanil, haxinwal hunxan̈e chute isnabal, hacaˈ je han̈on̈ tiˈ. \t Ini handichiri munyika, asi ivo vari munyika; ini ndinovuya kwamuri Baba vatsvene, muvachengete muzita renyu, vamakandipa, kuti vave vamwe, sesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin isto icham yul ismajul txˈotxˈ Caldea, yapni icham yul con̈ob Harán, haˈ tuˈ xin ehayo icham. Haxa yet iscam ismam icham xin, yilaxti icham yu Comam Dios sat txˈotxˈ bay ayon̈ tiˈ. \t Ipapo akabuda munyika yavaKadhia, akagara Harani. Zvino baba vake vakati vafa, Mwari akamutamisira ipapo kunyika ino yamugere zvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Taca yet sacˈayal xin cheyal hacaˈ tiˈ: “Wal tinan̈ yocxa haˈ n̈ab yuto caw kˈej moyan,” quexchi. Hex tiˈ caw helanex hetxumni yin̈ tzet chute isba tiempo, ta chakˈ haˈ n̈ab maca machoj. Yajaˈ wal yin̈ huneˈ tiempohal bay ayex tiˈ, mach chitxumchalo heyu. \t Mangwana munoti nhasi kuchasviba nokuti denga rakatsvuka richifiduka. Imi vanyengeri munoziva kududzira zvinovonekwa mudenga asi hamugoni kududzira zviratidzo zvenguva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin txˈiˈalto cˈaybalcˈule isye Comam Jesús yilaˈ ebnaj iscuywom mach tzˈibn̈ebilayo yul huneˈ hum tiˈ. \t Zvino Jesu wakaita zvimwe zviratidzo zvizhinji pamberi pavadzidzi vake, zvisina kunyorwa mubhuku iyi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ hunxa tzˈayic yet ispaxto naj, yakˈni naj cabeb chˈen melyu denario tet naj yahaw waybal tuˈ, yalni naj xin: ―Chawilcano huneˈ naj tiˈ inkˈanaˈan. Ta ayto tzet chacˈay yin̈ naj, chintohlahan yet chinhulan hunelxa, ẍi naj. \t Zvino, ava mangwana, oenda akabudisa madhenari maviri,* akaapa mwene weimba, akati: Muchengete; vuye zvose zvaunomuripira kupfuvura izvi, ndichakupa zve, kana ndichidzoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin ta ay cawan̈ ebix huneˈn̈e lan̈an iscawni, huneˈ ix chiilaxtoj huneˈxa ix chicancanoj. \t Vakadzi vaviri vachakuya paguyo rimwe mumwe uchatorwa mumwe akasiyiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzujan yul naj wintajan, yaj caw ecˈbal naj insatajan, yuxin mach chu inpuhnilojan istxˈan̈al isxan̈ab naj chiwabehan, ẍi naj Juan. \t ndiye unovuya shure kwangu, asi uri mberi kwangu wandisina kufanira kuti ndisunungure rukanda rweshangu yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal hunmajanxa ebnaj Israel mach yayto yul yanma yin̈ tzet chal naj Pablo, caw tit ishowal ebnaj yuto caw txˈiˈal anma yaco isba yin̈ tzet yal naj Pablo tuˈ. Iscutxbanico ebnaj huntekˈan ebnaj caw isa, ton̈e chiˈecˈ yul calle, caw mach‑ticˈa‑iswalil. Haˈ ebnaj tuˈ xin oc akˈocˈule tet ebnaj yul con̈ob tuˈ yun̈e yah wejna ebnaj sunil. Yipicto ebnaj yul yatut huneˈ naj chiyij Jasón yu chisna ebnaj tato haˈ tuˈ ay naj Pablo yeb naj Silas, yuto caw choche ebnaj istzabayo ebnaj cawan̈ tuˈ cat yalaxico ebnaj yul iskˈab con̈ob. \t Asi vaJudha vakanga vasingatendi vakaita godo, vakatora vamwe varume vakaipa, dzaiva simbe, vakavunganidza vanhu vazhinji, vakakanganisa guta; vakawira imba yaJasoni, vachida kuvabudisira kuvanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni naj Pedro yul con̈ob Jerusalén hunelxa, yoc ebnaj juẍta Israel buchwal yin̈ naj, yuto isnati ebnaj isley naj Moisés tet naj. \t Zvino Petro wakati akwira Jerusarema,vatendi vokudzingisa vakaita nharo naye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ ischejni Comam anma cutxanico tuˈ tato chiay tzˈon̈no sat chekˈan. Yinican̈ Comam ixim howeb pan yeb noˈ cacˈon̈ cay, yah tˈan̈no Comam satcan̈, yakˈni Comam yuchˈandiosal tet Comam Dios yin̈ ixim yeb yin̈ noˈ. Lahwi tuˈ iskˈaxponayo Comam ixim, yakˈni Comam ixim tet ebnaj iscuywom, yoc ebnaj yitxkˈanoto ixim yin̈ anma. \t Akaraira vanhu vazhinji kuti vagare pasi pavuswa. Akatora zvingwa zvishanu nehove mbiri ndokutarira kudenga, akavonga, akamedura zvingwa ndokupa vadzidzi vake. Vadzidzi vakapa vanhu vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yelti Comam Jesús yul yatut Comam Dios. Hayet lan̈an yelti Comam tuˈ xin ishitzico ebnaj iscuywom Comam iscˈatan̈, yichico ebnaj isyeni huntekˈan teˈ n̈a yetbi isba yeb yatut Comam tuˈ. \t Zvino Jesu wakabuda patembere, akati oenda vadzidzi vake vakavuya kwaari kuzomuratidza dzimba dzetembere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ istiempohal n̈abil chiecˈtzelax iskˈin̈ Yatut Comam Dios bey yul con̈ob Jerusalén. \t Yaiva nguva yomutambo wokuvandudzwa kwetembere paJerusarema; chaiva chando."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Mac yin̈ chicawxi cocˈulan̈? ¿Mac yin̈ chitzala janmahan̈? Wal xin hex ton ispaj comunilan̈ chiakˈni tzalahilal. Teyin̈ caw chitit cotzalahilalan̈ yul sat Comam Jesucristo yet chihuli. \t Nokuti tariro yedu ndeipiko, kana mufaro, kana korona yokuzvirumbidza nayo? Hamuzimi here, pamberi paShe wedu Jesu Kristu pakuvuya kwake?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli hanintiˈan ischejab Comam Jesucristo wehan yuto wilpaxojan Comam, yuxin lahan welapnojan hacaˈ ebnaj ischejab Comam. Hex tiˈ xin ayexxaco yul iskˈab Comam Jesucristo, yajaˈ yu inmunilan texol. \t Handizi wakasununguka here? Handizi muapostora here? Handina kuvona Jesu Kristu, Ishe wedu here? Imi hamuzi basa rangu munaShe here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Pedro xin nahat tzujan isto naj yinta Comam, yapni naj yamakˈil yatut naj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote tuˈ, yay tzˈon̈no naj xol ebnaj chitan̈en yatut Comam Dios yu yilni yin̈ tzet chielico Comam. \t Asi Petro akamutevera ari kure kusvikira paruvazhe rwomuPirisita mukuru. Akapinda mukati, akagara navatariri kuzovona kupera kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ chalilo huneˈ chiwaltiˈan, to hayet chakˈni ebnaj mach Israelo isxahanbal, maẍtaj tet Comam Dios chalte ebnaj isxahanbal tuˈ, walxinto haˈ tet ebnaj ischejab naj matzwalil chalte ebnaj isxahanbal. Haˈ huneˈ tiˈ machojab cheyaco heba yetbiho ebnaj ischejab naj matzwalil. \t Kwete, asi ndinoti izvo zvinobayirwa navahedheni, havazvibayirwi Mwari, asi mweya yakaipa; zvino handidi kuti muyanane nemweya yakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin sunil yul ismajul huneˈ con̈ob tuˈ pujbalaxicˈoj ta apni Comam. Hayet yabenilo anma bay ay Comam yinito anma macta yaˈay sat batxteˈ iscˈatan̈ Comam. \t vakamhanyira munyika yose iyo, vakatanga kutakura vairwara panhovo dzavo, vakavaisa pavainzwa kuti ndiko kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ naj yahawil ebnaj sacerdote, yeb xin sunil ebnaj iswiˈehal con̈ob yin̈ lahtiˈ xol ebnaj Israel, caw testigo ebnaj yin̈ huneˈ tuˈ yuto haˈ ebnaj akˈni huntekˈan carta wetan yu winitojan tet ebnaj jet con̈ob ay yul con̈ob Damasco. Intohan bey tuˈ xin, yun̈e insaynayojan ebnaj xachahnayto Comam Jesucristo yul yanma, winitijan ebnaj bey yul con̈ob Jerusalén tiˈ yu yakˈlax ecˈoyaˈ yanma ebnaj. \t muPirisita mukuru sezaangandipupurira vo namakurukota ose; ndikapiwa mwadhi navo kuhama, ndikaenda Dhamaseko kuti ndiise Jerusarema avo vaigarako, vakasungwa, kuti varobwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yanipaxto naj yahaw txˈotxˈ tuˈ huneˈxa ischejab yet yoxel. Hayet yapni naj tuˈ, yocpaxo ebnaj munlawom tuˈ ismakˈno taho naj, istzumbelaxpaxti naj. \t Akatuma zve wechitatu; naiye vakamukuvadza, vakamubudisa kunze."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj jichmaman̈, haˈ tiˈ hulicˈo ebnaj iswiˈ huneˈ witz tiˈ yikˈayo isba tet Comam Dios, walexpaxo israelita hex tiˈ, caw cheyala ta cachann̈echˈan yul con̈ob Jerusalén chiyu coto jinoyo coba tet Comam Dios, ẍi ix tet Comam. \t Madzibaba edu ainamata pagomo iri; imi munoti muJerusarema ndimo munofanira kunamatwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Cˈanchˈanex! hex chˈalaxico hewinajil, yuto cˈul chihallax teyin̈ tinan̈; hac tuˈ hallax yin̈ ebnaj lekˈtiˈwom isbalico isba ischejabo Comam Dios yet payat, ẍi Comam. \t Munenhamo imwi kana vanhu vose vachitaura zvakanaka pamusoro penyu, nokuti madzibaba avo akaitira vaporofita venhema zvakadaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Checuyni anma isyijen sunil cuybanile xawakˈan teyet. Walinan xin ayinn̈eticˈacojan heyetbiho yin̈ sunilbal tiempo masanto yet chilahwi huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ẍicano Comam Jesús tet ebnaj iscuywom. \t Muvadzidzise kuchengeta zvose zvandakakurairai imi. Tarirai ndinemi mazuva ose, kusvikira pakuguma kwenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chexapni bey hunu n̈a, halwe yin̈ babelal hacaˈ tiˈ: “Yakˈabayo Comam Dios akˈancˈulal tet huneˈ n̈ahil anma tiˈ,” quexchi. \t Paimba ipi neipi yamunopinda, mutange kuti Rugare ngaruve neimba ino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalpaxojan teyet, hayet chˈoc huneˈ anma mulum yul iskˈab Comam Dios, ay tzalahilal yul satcan̈ satapaxo yin̈ noventa y nueve anma chisna ta machi ismul, ẍi Comam. \t Ndinoti kwamuri, saizvozvo mufaro uchava kudenga pamusoro pomutadzi mumwe unotendevuka, kupfuvura pavakarurama vanamakumi mapfumbamwe navapfumbamwe, vasingatsvaki kutendevuka. Mufananidzo wedrakema rakarashika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto xaisbejcano anma Comam Dios caw aycano ismay iskˈakˈal yip, Comam maẍticˈa chicami. Haxa yechel anma cambehal yehi, yeb noˈ chˈic, yeb noˈ laba yeb yechel no nokˈ can̈eb yoj, haˈ yaco anma isdiosaloj. \t vakashandura kubwinya kwaMwari usingafi, vakakuita mufananidzo wakafanana nomunhu unofa, neshiri, nemhuka dzinamakumbo mana, nezvinokambaira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ xin chiswatxˈecano anma Israel yin̈ tzettaj chiocnico yu yin̈ hunxa tzˈayic, yuto hunxa tzˈayic tuˈ, tzˈayic xewilal. Haxa yet lan̈anxa iskˈejbayoj xin, \t Zvino ava madeko, zvarakanga riri zuva rokugadzirira, ndokuti rinotangira sabata,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chon̈iscolilo Comam tet macta ayco ishowal jin̈ yeb xin macta chichiwa iscˈul jin̈. \t Kutiponesa pavavengi vedu, napamavoko avose vanotivenga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj tet Comam: ―Mamin, caw han̈cˈan̈e howeb ixim pan yeb cacˈon̈ cay coxol tiˈ, ẍi ebnaj tet Comam. \t Vakati kwaari, hatina chinhu pano asi zvingwa zvishanu bedzi nehove mbiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ mach ishunba isba masanto yet ispitzcˈa nichˈan yunin ix. Haˈ nichˈan unin pitzcˈa tuˈ xin, Jesús yaco naj isbihoj. \t Akasamuziva kusvikira azvara mwanakomana wake wedangwe, ndokumutumidza zita rinonzi Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol ebnaj cawan̈ alaxcan̈ yin̈ culus yinta Comam, ay huneˈ naj txˈoj istzotel tet Comam, yalni naj tet Comam: ―Ta hach tiˈ Cristo hach, colayto haba, cat con̈hacolnipaxaytojan̈, ẍi naj. \t Mumwe wavatadzi vakanga vakaturikwa wakamutuka, achiti: Hauzi Kristu here? Uzviponese, nesu vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto nan chˈecˈ yin̈ isnabal tinan̈, nanxapaxo chˈecˈ yin̈ isnabal hecal, hac tuˈ xin mach tˈin̈ano yeco yin̈ isbeybal. \t munhu, unemoyo miviri, unoshanduka-shanduka panzira dzake dzose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yal naj huneˈ tuˈ yuto haˈ naj chejni tzablaxoyo naj Juan, iscˈallaxayo naj yu chˈen cadena, yalaxicto naj yul preso yuto cachwa naj yin̈ naj Herodes tuˈ yet yikˈnican̈ naj ix Herodías, yixal yuẍtaj, haˈ ton naj Felipe. \t Nokuti Herodhe wakanga abata Johane akamusunga, akamuisa mutorongonokuda kwaHerodhiasi mukadzi waFiripo mununina wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istˈan̈xican̈ Comam satcan̈, yah iscˈul, yalni Comam hacaˈ tiˈ: ―Efata, ẍi Comam. Haˈ chalilo huneˈ tuˈ Hajlojabi. \t Ipapo akatarira kudenga, akagomera akati, kwaari: Efata, ndokuti: Dzivuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hex tiˈ xin, mach haco tuˈ yu hecuywi yin̈ yet Comam Jesucristo. \t Asi imi hamuna kudzidza Kristu saizvozvo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yalni Comam tet naj Tomás: ―Tomás, acto yiximal hakˈab yul isholanil inkˈabtiˈan lah, cat hawanipaxicto yul isholanil inmotxan. Mach chicabcon hacˈul, ayto yul hawanma win̈an, ẍi Comam. \t Ipapo akati kunaTomasi: Vuya pano nomunwe wako, uvone zvanza zvangu; vuya noruvoko rwako, uruise murutivi rwangu, usava usingatendi, asi unotenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ay Comam Jesús bey con̈ob Betania, isto Comam bey yatut naj Simón, naj ayticˈaco yabil lepra yin̈. Yet ayco Comam waˈo sat meẍa yapni huneˈ ix iscˈatan̈ Comam, ikˈbil huneˈ an̈ caw xukˈ sam yu ix ayayto yul huneˈ chˈen limeta alabastro isbi. Nardo isbi huneˈ an̈ tuˈ caw ay istohol. Iscˈutznilto ix isnukˈ chˈen limeta tuˈ, isjobnayo ix huneˈ an̈ caw xukˈ sam tuˈ yiban̈ iswiˈ Comam. \t Zvino wakati paBetania, mumba maSimoni wamaperembudzi, avapakudya, mumwe mukadzi akavuya anechinu chearbastera chaive nechi zoro cenardo chakanakisa chine mutengo mukuru; akaputsa chinu cearbstera, akachidurura pamusoro wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal kˈap payuˈe cˈaln̈e iswiˈ Comam, chulbilayo kˈap. Mach hunu yehayo kˈap yeb kˈap pichlaxico yin̈ Comam. \t nomucheka muduku, wakanga uri mumusoro wake, usati uri kune imwe micheka, asi wakapetwa uri pamwe woga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chihalni hacaˈ tuˈ matxa yilalo iscolwa yin̈ ismam maca ismiˈ, heyalni. Yajaˈ yin̈ hacaˈ tuˈ cheman̈cˈo ischejbanil Comam Dios yu heyijento ischejbanil anma. \t Haachakudzi baba vake kana mai vake asi, haana mhosva. Makatorera murairo waMwari simba netsika dzenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chal yul Yum Comam Dios: Hanin yahaw intiˈan, chiwakˈ binaho inbihan yin̈ tzet chiwaltiˈan tato sunil anma chihul insatajan, yeb sunil mac yilal yalni yu istiˈ ta haninn̈echˈanan Dios hinan, ẍiayoj. \t Nokuti kwakanyorwa, kuchinzi: Novupenyu bwangu ndizvo zvinoreva Ishe ibvi rimwe nerimwe richandifugamira, Rurimi rumwe norumwe ruchakudza Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal Comam Cristo huneln̈echˈan yaco isba xahanbalil yin̈ comul yin̈ sunilbal tiempo, lahwi tuˈ yoc tzˈon̈no Comam yin̈ iswatxˈkˈab Comam Dios. \t asi murume uyu wakati abayira chibayiro kamwe chete pamusoro pezvivi, akagara nokusingaperi kurudyi rwaMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, hex ayex bey Corinto, caw chijaltojan̈ isyelal teyet yeb sunil tzet ay yin̈ janmahan̈. \t Imi, vaKorinte, muromo wedu wakashama kwamuri, moyo wedu wakuriswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom maẍto cheyilpaxo yin̈ isley naj Moisés yin̈ tzet yu ebnaj sacerdote ay yul yatut Comam Dios? Ebnaj sacerdote tuˈ mach chixew ebnaj yin̈ tzˈayic xewilal, yajaˈ mach chaco ebnaj ismul yul sat Comam Dios yin̈ huneˈ tuˈ. \t Ko hamuna kurava pamurairo kuti nesabata vaPirisita vanoputsa murairo wesabata mutembere vasinemhosva?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hoyanico iskˈakˈal yip Comam Dios yin̈ ebnaj yet chitzotel ebnaj yeb Comam yin̈ tzet chiyu yijni isba iscamical Comam bey Jerusalén. \t Vakavonekwa mukuhwinya, akataura zvokuenda kwake kwaakanga wondopedzisa paJerusarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayco naj yin̈ isbel bey con̈ob Capernaum tuˈ, yapni huntekˈan ebnaj ismunlawom naj chahwal yin̈ yul beh, yalni ebnaj tet naj: ―Cawxa naj hacˈahol, ẍi ebnaj tet naj. \t Wakati vachaburuka, varanda vake vakasongana naye, vakati: Mwana wenyu mupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin naj Ananías tuˈ apni quinistucleˈan. Hayet yoc lin̈no naj incˈatan̈an yalni naj wetan: “Wuẍta Saulo, hajlohojab hasat hunelxa,” ẍi naj wetan. Yin̈n̈ena tuˈ xin ishajlo insatan, inhacxicojan yin̈ naj. \t akavuya kwandiri akamira, akati kwandiri: Sauro, hama, chivona! Nenguva iyo ndikamuvona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yeb sunil istxˈojal chakˈa, chiapni istiempohal bay chitan̈iloj, yaj tato haˈ tzet choche iscˈul Comam Dios chicowatxˈe, wal tuˈ ay cokˈinal mach istan̈bal. \t Nyika inopfuvura nokuchiva kwayo; asi unoita kuda kwaMwari, unogara nokusingaperi. Antikristu nokuvuya kwaShe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yiniti issajilkˈinal jet han̈on̈ ayico kˈejholo yin̈ janma, yeb han̈on̈ ayon̈xaco yul iskˈab naj camical. Haˈ xin chon̈ijban con̈yanico yin̈ akˈancˈulal yeb Comam Dios, ẍi icham Zacarías. \t Kuvhenekera vagere murima nomumvuri worufu; Nokururamisa tsoka dzedu munzira yorugare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈ Inmaman, caw ecˈbalcano sata sunil maca, haˈ akˈn̈e anma tiˈ wetan. Caw machi hunu mac chiyu yinilo huntekˈan tiˈ yul iskˈab Inmamtuˈan. \t Baba vangu vakandipa iwo vakuru kunavose; hakuno munhu unogona kuabvuta muruvoko rwaBaba vangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yahpaxto naj Pablo yul cuarto hunelxa. Iskˈaxponayo naj ixim pan yu conanitijan̈ iscamical Comam, cowahnihan̈ ixim cosunilan̈. Istzabnipaxico naj Pablo yalni cuybanile tuˈ hunelxa masanto yet issajbiloj. Lahwi tuˈ xin, isto naj. \t Zvino wakati akwirazve kumusoro, akamedura chingwa, akadya, akataura navo nguva refu kusvikira kuchiedza, ndokuenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay mac chihalnicˈo Istzotiˈ Comam Jesucristo yu ay tzet chiyochecoj, mach caw yelo iscˈul chiyalnicˈoj, yuto choche yakˈaco yakˈbil isyaˈtajil wiban̈an yulbal ayinictijan yul preso tiˈ. Aypaxo mac xin chalicˈo yin̈ sunil yanma, caw xin yohtaj tato ayinicojan preso tiˈ yu incolnihan Tzotiˈ yet colbanile yacano Comam Jesucristo coxol. \t mumwe unoparidza Kristu nenharo, asingaiti nomoyo wakachena, vachiti vawedzere nhamo pakusungwa kwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ, yichenico naj rey Herodes yakˈni ecˈoyaˈ yanma haywan̈ ebnaj juẍta xol ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam Jesús. \t Zvino nenguva inenge iyeyo mambo Herodhe akatambanudza mavoko ake kuti atambudze vamwe vekereke;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mac chianayto yul yanma tato haˈ Comam Jesús, haˈ Cristo Cocolomal, caw yuninal Comam Dios yehi. Tato chijoche Comam Dios chijochepaxo Iscˈahol Comam. \t Mumwe nomumwe, unotenda kuti Jesu ndiye Kristu, iye wakaberekwa naMwari; mumwe nomumwe, unoda iye wakabereka, unoda vo wakaberekwa naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex caw xahan ay wutiˈan, chintzˈibn̈etojan huntekˈan tiˈ teyet, yun̈e mach cheyaco hemul. Yajaˈ tato ay hunujon̈ chijaco comul, ay huneˈ mac chakˈ isba jin̈ tet Comam Dios. Huneˈ mac tuˈ, haˈ ton Comam Jesucristo. Wal Comam tuˈ, caw istoholaln̈eticˈa chiswatxˈe Comam. \t Vana vangu vaduku, ndinokunyorerai zvinhu izvi, kuti, murege kutadza. Kana munhu achitadza, tinoMurevereri kunaBaba, iye Jesu Kristu wakarurama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, caw awtebilex yu hecollaxcanoj, yajaˈ maẍtaj yu hewatxˈen sunil ismachiswalilal choche iscˈul henimanil. Haˈ wal heyuten heba to cheyakˈle chejaˈ heba teyet hununex, yun̈e heyeniloj tato caw xahan cheyil heba. \t Nokuti imi, hama dzangu, makadanirwa kusununguka; asi kusununguka kwenyu ngakurege kuva nzira yenyama, asi batiranai norudo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni naj bey tuˈ yehayo naj yeb ix María yeb naj nichˈan Jesús yul con̈ob Nazaret. Hac tuˈ yu yijni isba tzet tzˈibn̈ebilcano yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat bay chala tato nazareno chihallax yin̈ Comam Jesús. \t Akandogarako muguta rinonzi Nazareta kuti zvakarebwa navaporofita zviitike, kuti uchanzi muNazareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walca caw cˈulchˈan jilni isxumaquil teˈ tinan̈, yajaˈ yet hecal cabe chin̈uslaxto teˈ yul horno. Ta chakˈ Comam iscˈulchˈanil teˈ caj tuˈ, ¿haˈ tom xin xil hekˈap mach chakˈ Comam? Hex tiˈ caw mach cheyaco heyanma yin̈ Comam Dios. \t Zvino kana Mwari achifukidza saizvozvo vuswa hwebundo hwuripo nhasi, hwuchakandirwa muchoto mangwana, haangakufukidziyi nokupfuurisa imi vokutenda kuduku here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet ebnaj iscuywom: ―Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, caw yaˈta yoc anma kˈalom yul iskˈab Comam Dios. \t Jesu akati kuvadzidzi vake: Zvinoremera mufumi kupinda muvushe bwokudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, hex caw xahan ay wutiˈan, caw yuninalxa Comam Dios jehi, yaj maẍto chisyelo isba sunil iscˈulal Comam chiyakˈ jet. Caw johtaj tato yet chihul Comam Jesucristo tuˈ, caw lahanxa chon̈elico yebi, yuto chijilaˈ yin̈ Comam hacaˈ caw yehi. \t Vadikanwa, zvino tiri vana vaMwari, vuye zvichigere kuratidzwa kuti tichazovei. Tinoziva kuti kana achizovoneswa, isu tichafanana naye; nokuti tichamuvona sezvaakaita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto xajayto yul janma yin̈ Comam Dios, yuxin chon̈iscˈuba Comam yu yip yun̈e istzujcha apno cocolbanil tˈin̈anxa ye yu Comam, huneˈ chiyelax yet chˈapni islahobal tzˈayic. \t imi munorindwa nesimba raMwari nokutenda, kuti mupiwe ruponeso, rwakagara rwakagadzirwa, kuti ruratidzwe nenguva yokupedzisira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yalni isley naj Moisés, ebnaj sacerdote titna yin̈ naj Leví, ay yip ebnaj iskˈanni tet yet con̈ob isdiezmohal yin̈ sunil tzet aya, waxan̈ca xin yuẍta isba ebnaj, yeb yichmam ebnaj ye naj Abraham. \t Zvino avo, vari vanakomana vaRevhi, vanopiwa basa rovuPirisita, vakarairwa nomurairo kuti vatore chegumi kuvanhu, iko kuhama dzavo, kunyange vakabva muchivuno chaAbhurahamu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈumalixto chiyabe ebnaj hacaˈ tiˈ: “Huneˈ naj caw chicajwa jin̈ yet yalan̈tocanoj, tinan̈ chiecˈ naj yalaˈcˈo cuybanile yin̈ tzet chu janayto yul janma yin̈ Comam Dios, huneˈ yoche iscˈul naj istan̈tzeloj,” ẍi ebnaj. \t asi vakanga vanzwa bedzi, kuti uya, waititambudza kare, zvino woparidza kutenda kwaaiparadza kare;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuhojab hawip chicawxican̈ anma yaˈay juhan̈, cat hayeni yechel hawip, yeb cˈaybalcˈule yu yip Comam Jesús hachejab, Comam caw toholcanoj, ẍi ebnaj yin̈ istxah tet Comam Dios. \t Mutambanudze ruvoko rwenyu kuzoporesa; neziratidzo nezvishamiso zviitwe nezita raJesu muranda wenyu mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hex wuẍtaj hex wanab, hayet checutxban heba yin̈ culto ayex chisje hebitni, ayexpaxo xin chisje hecuywa yin̈ Istzotiˈ Comam Dios, maca heyalni tzet chakˈ Comam Dios heyohtan̈eloj. Ayexpaxo xin chu hetzotel yin̈ nan abxubal, ayex xin chu heyalni yin̈ tzet chal yelapno huntekˈan abxubal tuˈ. Aweco huntekˈan tuˈ yin̈ ismunil, yajaˈ yun̈e yikˈni yip heyanma yin̈ Comam. \t Zvino tichatiyiko, hama dzangu? Kana muchivungana, mumwe nomumwe unepisarema, unechokudzidzisa, unechaakazarurirwa, unorumwe rurimi, unechokududzira. Ngazviitwe zvose, kuti musimbiswe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunta el chilow yin̈ naj yu naj matzwalil tuˈ, caw chitzicobtan̈elax naj, cat istit hujuy yul istiˈ naj, yeb xin caw chin̈etxˈla yeh naj cat iscawyan̈ilo naj. Mankˈanan tet ebnaj hacuywom tiˈ tato chílo ebnaj ischejab naj matzwalil yin̈ incˈaholtiˈan, yajaˈ mach yu yu ebnaj, ẍi naj. \t Kwose kwaanomubata, unomuwisira pasi, achipupuma furo, achigeda-geda meno, vuye unowonda kwazvo; ndakataura navadzidzi venyu kuti vaubudise, vakasagona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yahpaxo wejna ebnaj yalni yin̈ caw ip: ―¡Camojab naj, camojab naj, acan̈ naj yin̈ culus! ẍi ebnaj yin̈ Comam. Istakˈwipaxo naj: ―¿Tom chiwacan̈an naj heyahawil tiˈ yin̈ culus, chal tuˈ? ẍi naj tet ebnaj. Istakˈwi ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote: ―Wal han̈on̈tiˈan̈, mach hunuxa jahawilan̈ cachann̈e naj jahawil ay bey Roma, ẍi ebnaj tet naj. \t Ivo vakadanidzira, vachiti: Bvisai, bvisai, mumurovere pamuchinjikwa! Pirato akati kwavari: Ndorovera Mambo wenyu pamuchinjikwa here? VaPirisita vakuru vakapindura, vachiti: Hatinamambo, asi Kesari chete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walxinto hexticˈa chewatxˈe tzet ye tuˈ mach cˈuloj, cat heyelkˈawipaxo yin̈ ebnaj juẍtaj. \t Asi imi munoita zvisakarurama, munonyengetera, muchizviitira hama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chal ebnaj tato yohta ebnaj Comam Dios, yajaˈ tzet chiswatxˈe ebnaj chiyeniloj tato mach yohtajo ebnaj Comam. Ton̈eticˈa chichiwa iscˈul ebnaj, mach chisyijepaxo ebnaj tzet chal Comam. Machi hunu tzet ye tuˈ cˈul chiswatxˈe ebnaj. \t Vanoti, tinoziva Mwari, asi vanomuramba namabasa avo, zvavari vanhu vanonyangadza, vasingatereri, vasakafanira pamabasa ose akanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni hunxa naj tet Comam: ―Mamin, chinoc tzujnojan tawintaj, yaj chiwochehan ta chawakˈ inhamanilan chintohan takˈlocano tet mac ay bey watutan babel, lahwi tuˈ xin cat woc tzujnojan tawintaj, ẍi naj tet Comam. \t Mumwe zve akati: Ndichakuteverai Ishe, asi mukanditendera henyu ndimbondowonekana navari mumba mangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bey tuˈ xin ayayo wajeb nimeta chˈen moc tzˈahab. Aymi oxebo maca can̈ebo nimeta tzˈahab haˈ chiayto yul hunun. Yul huntekˈan moc tuˈ chiayto ha haˈ chiocnico yu ebnaj Israel istxˈahni iskˈab hacaˈ yalni ischejbanil ebnaj. \t Zvino kwakanga kunamakate matanhatu amabwe, akanga aiswapo netsika yavaJudha yokuzvinatsa, rimwe nerimwe raizadzwa nezviyero zviviri kana zvitatu*"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Mach chu yalaxico hunu kˈap kˈap acˈto isbujilo huno xilkˈape xilxa, yuto hayet chitxˈahlax kˈap, chimoqˈui kˈap acˈ ayco isbujilo kˈap xilxa tuˈ, cat xin istzilmocanto huneˈ xilkˈape tuˈ. \t Hakuno munhu unoisa chigamba chitsva panguvo yakasakara nokuti chakasonerwa chinobvarura nguvo vuri rikanyanya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet islahwi iswaˈcano sunil ebnaj xin, isbejtzonayto ebnaj ixim trigo xol ha haˈ yun̈e ishan̈kˈo yijatz teˈ barco tuˈ. \t Zvino vakati vaguta, vakarerusa chikepe, vachikandira zviyo mugungwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab chischah ebnaj juẍtaj yeb ebix janab yabeˈ icˈtiˈ mach istan̈bal yiban̈ilo ebnaj jichmam. Huntekˈan tuˈ, caw comon tzotiˈ yecˈbaln̈e tiempo yehi, mach chicolwa jin̈ yin̈ coyijen tzet chal Comam Dios, yeb janico janma yin̈ Comam. \t kana kurangarira ngano namazita amadzitetegeru asingaperi, zvinongomutsa nharo, zvisingatendisi zvakarairwa naMwari, zviri mukutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaycˈayejti txˈumel satcan̈ hacaˈ yay hona sat teˈ higuera yu hunu niman jakˈekˈ yet yaxto teˈ. \t nenyeredzi dzedenga dzikawira pasi, somuvonde unozuza maganga awo, kana uchizununguswa nomututu mukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil huntekˈan tiˈ hewatxˈe yet yalan̈tocanoj, yet ayextoco xol anma chi‑la‑watxˈen huntekˈan tuˈ. \t nemi vo maifamba mazviri kare, maigara muzvinhu izvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ecˈbal cuarenta ebnaj istakˈweco huneˈ tuˈ yin̈. \t Vakanga vaita rangano iyo, vakapfuvura makumi mana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzetcˈa anma yul hunun con̈ob hul ilno Comam Jesús. Lahwi iscutxban isba anma xin, yalni Comam huneˈ yechel tet anma: \t Zvino vanhu vazhinji-zhinji vakati vavungana, navakanga vabva kumaguta ose vasvika kwaari, akataura nomufananidzo. Akati:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈal tzˈayic yal ix hacaˈ tuˈ, caw xin tibayo yu naj Pablo yaben tzet chal ix, yuxin meltzo naj, yoc tˈan̈no naj yin̈ ix, yalni naj tet ischejab naj matzwalil ayco yin̈ ix hacaˈ tiˈ: ―Yin̈ isbi Comam Jesucristo chiwalan tawet, elan̈ yin̈ ix tiˈ, ẍi naj Pablo. Yet yaben ischejab naj matzwalil yalni naj Pablo huneˈ tuˈ, yelcano naj yin̈ ix. \t Akaita izvozvo mazuva mazhinji. Zvino Pauro akafa neshungu, akatendevuka, akati kumweya: Ndinokuraira muzita raJesu Kristu kuti ubude kwaari. Ukabuda nenguva iyeyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yute ebnaj yun̈e iscan ebnaj cˈulal yul sat anma, sata iscanpaxo ebnaj cˈulal yul sat Comam Dios. \t nokuti vakanga vachida kukudzwa navanhu kupfuvura kukudzwa naMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo huneˈxa naj iscuywom Comam: ―Mamin, chinoc tzujnojan tawintaj, yaj estam chawakˈ inhamanilan chito inmujcano inmaman babel, ẍi naj. \t Mumwe wavadzidzi akati kwaari, Ishe nditenderei henyu ndimbonoviga baba vangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chisje ebnaj ta chijalan̈ Tzotiˈ yet colbanile tet anma mach Israeloj, hac tuˈ chiyu yah sutsun ismul ebnaj yiban̈. Yajaˈ wal tinan̈ xin xahul isyaˈtajil yiban̈ huntekˈan anma tuˈ yu Comam Dios. \t vanotidzivisa kuti tirege kuparidzira vahedheni, kuti vaponeswe; kuti varambe vachizadzisa zvivi zvavo; asi kutsamwa kwakaburukira pamusoro pavo kusvikira pakuguma. Pauro unoda zvikuru kuvona vaTesaronika zve"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Dios anico yin̈ iscˈul ebnaj rey tuˈ iswatxˈen hacaˈ tzet choche Comam yuxin hunlahan yute ebnaj isnabal, yakˈni ebnaj sunil yip tet naj Nokˈ isbi masanta chij isba tzet halbilxaticˈa yu Comam Dios. \t Nokuti Mwari wakaisa mumoyo yavo kuti vaite kurangarira kwake, vave nokurangarira kumwe, vape chikara vushe bwavo, kusvikira mashoko aMwari aitika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben ebnaj tet Comam: ―¿Mac chachchejni hawatxˈen huntekˈan hawatxˈe yet ewi? ¿Mac akˈn̈e hawip hawatxˈen huntekˈan tuˈ? ẍi ebnaj. \t vakati kwaari; Munoita zvinhu izvozvi nesimba ripiko? Ndianiko wakakupai simba iri, kuti muite izvi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yin̈ sunil wanmahan chintzotelan teyet yeb xin caw chintzalahan teyin̈, waxan̈ca lan̈an wilnihan isyaˈtajil bey tiˈ, yaj caw chikˈ yip wanmahan, yeb caw chioccano huneˈ niman tzalahilal yin̈ wanmahan chiwabehan. \t Kusatya kwangu kukuru pakutaura kwamuri, nokuzvirumbidza kwangu kukuru pamusoro penyu; ndizere nokunyaradzwa, ndinofara kwazvo pakutambudzika kwedu kwose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ isbel naj Pablo yeb naj Silas tuˈ ecˈ ebnaj bey con̈ob Anfípolis, yeb bey con̈ob Apolonia. Lahwi tuˈ xin yapni ebnaj yul con̈ob Tesalónica bay ay huneˈ iscapilla ebnaj Israel. \t Zvino vakati vagura neAmfipori neAporonia, vakasvika paTesaronika paiva nesinagoge ravaJudha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Teyetn̈e chakˈ Comam Dios heyohtan̈elo huntekˈan ewanticˈa yehi, yun̈e hetxumni yin̈ tzet chu yoc anma yul iskˈab Comam Dios. Wal tet comon anma xin yecheln̈e chakˈ Comam tet. \t Akati kwavari, imi makapiwa zvakavanzika zvovushe hwaMwari asi kunaava vari kunze zvose zvinoitwa nemifananidzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chijaco yin̈ cocˈulan̈ ta cˈul chijute cobahan̈ yin̈ huneˈ munil tiˈ; maẍn̈etaj sata Comam Dios, walxinto cˈul chijutepaxo cobahan̈ sata anma. \t Nokuti hatitsvaki zvinhu zvakanaka pamberi paShe bedzi, asi pamberi pavanhu vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet xin tan̈cano ebnaj ay ishelanil yeb ebnaj cuywawom, yeb ebnaj caw helan istzotel yin̈ huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ? Wal xin xaismeltzoco Comam ishelanil anma tuˈ yin̈ sucal. \t Wakachenjera uripiko? Munyori uripiko? Muiti wenharo wenyika ino uripiko? Mwari haana kuita vuchenjeri bwenyika bwuve vupenzi here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ kˈinalo ta ay hunu mac ay tzet aya, ton̈e xin chil yecˈ yuẍta yin̈ man̈tzetal, machi xin chicolwa yin̈, chal yelapnoj tato caw machi iscˈulchˈanil Comam Dios yul yanma. \t Asi kana munhu anefuma yenyika, akavona hama yake ichishaiwa, akamupfigira tsitsi dzake, rudo rwaMwari runogara seiko maari?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet cheyakˈni howal teyin̈ hununex caw txˈoj huneˈ tuˈ yul sat Comam Dios. ¿Tzet yin̈ xin mach cheyakˈ techahoj tato ay hunu mac chiwatxˈen istxˈojal teyin̈? ¿Tzet yin̈ xin mach cheyakˈ nimancˈulal tato ay hunu mac chielkˈanilo hunu tzet ye tuˈ teyet? \t Zvino matova nemosva kwazvo pakati penyu, zvamunokwirirana. Munoregereiko kutenda kuitirwa zvisakarurama? Munoregereiko kutenda kubirwa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yel chal ebnaj tuˈ ta caw yuninal Comam Dios jehi, yuxin caw mach chu jalni tato lahan Comam hacaˈ huntekˈan chˈen tioẍ watxˈebil yu anma yin̈ chˈen oro maca yin̈ chˈen plata, maca hunoxa nan chˈenal watxˈebilayo yu anma yu ishelanil isnabal. \t Zvatiri rudzi rwaMwari, hatifaniri kufunga kuti vuMwari bwakafanana nendarama, kana sirivheri, kana ibwe, rakavezwa novumhizha kana kuchenjera kwomunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw tan̈ebil naj yul teˈ. Wal ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam xin, caw ayco ebnaj iskˈanni yin̈ istxah tet Comam yun̈e iscolcha naj Pedro yul preso. \t Naizvozvo Petro akachengetwa mutorongo,; asi wakanga achinyengetererwa zvikuru nekereke kunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hantaticˈa chu hawu chaẍcolwa yin̈ juẍta licenciado Zenas yeb juẍta Apolos islahni isbel, yun̈e mach chitan̈ayo tzet chiocnico yu ebnaj. \t Zenasi, mududziri womurairo, naAporo, uvaise zvakanaka parwendo, varege kushaiwa chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yu ix Herodías, yuxin ischej naj Herodes tzablaxoyo naj Juan, iscˈalbalax naj yu chˈen cadena, yalaxicto naj yul preso. Ix Herodías tuˈ, yixal yuẍta naj rey Herodes ye ix, haˈ ton naj Felipe. Yajaˈ yikˈcan̈ naj rey Herodes tuˈ yixal yuẍtaj. \t Nokuti Herodhe wakanga atuma vanhu, akabata Johane, akamusunga mutorongo nokuda kwaHerodhiasi, mukadzi waFiripo, mununununa wake, nokuti wakanga amuwana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yeton̈xa Comam Dios, yuxin matxa jeto ay jalni tzotiˈ yet ixloj, yeb tzettaj chisyah Comam Dios, machojab xin chijocheto kˈalomal. \t Asi vupombwe, netsvina yose, kana kuchiva, ngazvirege kurebwa pakati penyu, sezvinofanira vatsvene;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ mantiado tuˈ, akˈlaxcano yul iskˈab huntekˈanxa ebnaj jichmam, ikˈbil xin huneˈ mantiado tuˈ yu ebnaj yet iskˈoji ebnaj yin̈ huntekˈan con̈ob yu naj Josué. Haˈ anma ay yul huntekˈan con̈ob tuˈ, istzumbelo Comam Dios yun̈e yanicano ebnaj huntekˈan con̈ob tuˈ tet ebnaj jichmam; huneˈ mantiado tuˈ ikˈbilto yu ebnaj masanto oc naj David reyal. \t Yakati yagamuchirwa namadzibaba edu, vakapinda nayo naJoshua munyika yavahedheni,vakadzingwa naMwari pamberi pamadzibaba edu, kusvikira pamazuva aDhavhidhi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom mach heyohtajo xin tato han̈on̈ ayon̈xaco yul iskˈab Comam tiˈ, han̈on̈ chon̈oc jilaˈ yin̈ tzet chielico anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ? Yuxin tato chon̈oc jilaˈ yin̈ tzet chielico anma yet bakˈin, ¿haˈ tom xin niẍte howal chˈah texol, mach chu hewatxˈenayoj? \t Hamuzivi here kuti vatsvene vachatonga nyika? Zvino kana nyika ichitongwa nemi, ko imi hamufaniri kutonga mhosva duku-duku here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin machi hunu ebnaj ángel bay yal Comam Dios hacaˈ yu yalni Comam tet Comam Cristo: Hach tiˈ, hach Incˈaholan, chiwakˈcanojan hacawil yin̈ huneˈ tzˈayic tiˈ, ẍi Comam. Maẍtaj yin̈ hunu ebnaj ángel bay yalpaxo Comam hacaˈ tiˈ: Haninan Ismam naj. Incˈaholan ye naj, ẍi. \t Nokuti wakambotaura kunani wavatumwa, achiti: Ndiwe Mwanakomana wangu, Nhasi ndakubereka? Vuye zve: Ndichava Baba vake, Iye uchava Mwanakomana wangu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yallaxpaxo wetan: ―Caw yilal hawalni hunelxa yin̈ tzet chute yalni Comam Dios yin̈ txˈiˈalej niẍte con̈ob yeb nimeta con̈ob, yeb txˈiˈal abxubal yeb yin̈ ebnaj rey, ẍi wetan. \t Vakati kwandiri: Unofanira kuporofita zve pamusoro pavanhu vazhinji, nendudzi, nendimi, namadzimambo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw oc ebnaj yalaˈ tet naj Pablo tato chicancano naj hayebo tzˈayicalil xol ebnaj, yaj xin mach chisje naj. \t Zvino vakati vachikumbira kuti agare navo nguva refu, haana kutenda;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma cˈayilo iscˈul yin̈ huntekˈan cˈaybalcˈule yeb xin yechel yip Comam Dios isye ebnaj ischejab Comam Jesús. \t Vanhu vose vakabatwa nokutya; zvinoshamisa zvizhinji nezviratidzo zvakaitwa navaaapostora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈuxan xin tzetcˈa noˈ txitam lan̈an islo yin̈ iscˈul witz iscawilal istiˈ haˈ lago tuˈ. Yalni ebnaj ischejab naj matzwalil tet Comam ta chichejlaxto ebnaj yin̈ noˈ txitam tuˈ. Ishehla Comam tet ebnaj xin. \t Zvino kwakanga kuripo boka guru renguruve zhinji, raifura mugomo; ikakumbira zvikuru kwaari, kuti aitendere kupinda madziri; akaitendera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnilo naj yin̈ caw isyelal tet ebnaj, matzet yebacano naj, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Maẍtajinan chiwijan Cristohal, ẍi naj tet ebnaj. \t Akatenda pachena, haana kuramba, akatenda pachena, achiti: Handizi Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu isman̈cˈomal huneˈ naj yuxin mulum jucanico yul sat Comam Dios cosunil, yajaˈ xin yu isyijemal Comam Jesucristo yuxin con̈can cˈulal yul sat Comam Dios. \t Nokuti vazhinji sezvavakaitwa vatadzi nokusateerera kwomumwe, saizvozvo vazhinji vachaitwa vakarurama nokuterera kwomumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj jetbihan̈ mabey ilno bay alaxicto isnimanil yaˈ. Caw xin matxa isnimanil yaˈ ayicto hacaˈticˈa mayu yalni ebix jetan̈, ẍi ebnaj. \t Zvino vamwe vaiva nesu, vakaenda kubwiro, vakandozviwana sezvavakareva vakadzi; asi iye havana kumuvona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tiempohal tuˈ xin, matxa yilalo ay tzet chekˈambe wetan. Yin̈ caw isyelal chiwalcanojan teyet, tzijxan̈e ye tuˈ chekˈan tet Inmaman yin̈ inbihan, chiyakˈ Comam teyet. \t Nezuva iro hamungazondibvunzi chinhu. Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Zvose zvamunenge muchakumbira kunaBaba, vachakupai izvo muzita rangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj iswiˈehal ebnaj sacerdote yeb ebnaj iswiˈehal con̈ob, caw oc ebnaj akˈocˈule yin̈ Comam. Yajaˈ wal Comam xin maẍticˈa takˈwi ninoj. \t Asi wakati achipomerwa mhosva navaPirisita vakuru navakuru, haana kupindura chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Abewe tzet chiwalan, caw cheyilwe heba tet yan̈al ispan ebnaj fariseo yeb naj Herodes, tajca chexetaxto yu, ẍi Comam. \t Zvino akavaraira, akati: Chenjerai, mutye mbiriso yavaFarise nembiriso yaHerodhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscawilal tuˈ xin ay istxˈotxˈ naj iswiˈehal yeco xol anma tuˈ, Publio isbi. Haˈ naj xin con̈chahnihan̈ yatut, caw cˈul con̈yilan̈ naj yin̈ oxeb tzˈayic. \t Zvino pedo ipapo paiva neminda yomukuru wechiwi, wainzi Pubrio; iye wakatigamuchira, akatigarisa zvakanaka mazuva matatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xayakˈnoho Comam iscˈul ebnaj chin̈ohchahi, haxa ebnaj kˈalom xin, occano ebnaj yin̈ man̈tzetal. \t Vanenzara wakavagutsa nezvakanaka, Akadzosera vafumi vasina;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj chejab yin̈ kˈin̈ tuˈ: ―Nohtzewe huntekˈan moc tiˈ yu ha haˈ, ẍi Comam tet ebnaj. Hac tuˈ xin yu yoc ebnaj isnohtzenoj. \t Jesu akati kwavari: Zadzai makate nemvura. Ivo vakazadza kusvikira pamiromo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ mac chiwahni huneˈ wah titna yul satcan̈, chiwaltiˈan xin, machi bakˈinal chicami. \t ichi ndicho chingwa, chinoburuka kudenga, kuti munhu achidye, arege kufa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Etza sunil anma ay yul con̈ob tuˈ apni istiˈ ispultahil teˈ n̈a bay ayicto Comam. \t Guta rose rakanga ravungana pamukova."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ Comam tet naj: ―Tato ay hunu txˈoj mawalan chawabe, halilo tinan̈ baytet. Ta cˈul xin, ¿tzet yin̈ yuxinto chinhamakˈan? ẍi Comam tet naj. \t Jesu akamupindura akati: Kana ndareva zvakaipa, pupura kuti zvakaipa ndezvipi; kana ndareva zvakanaka wagondirovereiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Huntekˈan anma tiˈ chitohlano sunil isyaˈtajil iswatxˈecano yichmam yin̈ ebnaj ischejab Comam Dios makˈbil camo yettax yichico yul yiban̈kˈinal tiˈ. \t kuti mhosva yeropa ravaporofita vose, rakatevurwa kubva pakuvambwa kwenyika, itsvakwe parudzi urwu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan chejbanile akˈlax yu naj Moisés yet yalan̈tocano tuˈ xalahwi ismunil yuto machi yip yeb xin matzet iswatxˈe. \t Nokuti murau wokutanga unokoneswa nokuda kwovutera bwawo, vuye nokuti haunamaturo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay hunxa majan anma halnipaxoj hacaˈ tiˈ: ―Tato ayco hunu ischejab naj matzwalil yin̈ naj, ¿tom hac tuˈ istzotelo naj? Yalnipaxo ebnaj: ―¿Tom chu yu hunu ischejab naj matzwalil ishajni sat hunu naj caw maẍticˈa chiyu yilni? ẍi ebnaj. \t Vamwe vakati: Mashoko awa haasati ari omunhu wakabatwa nomweya wakaipa; ko mweya wakaipa ungagona kusvinudza meso amapofu here? Jesu unovudza vaJudha kuti ndiye Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwochehan cheyohtan̈elo huneˈ tzet ye tuˈ ewan yehi: Mach cosunilo chon̈cami, yajaˈ xin cosunil chihellax conimanil, \t Tarirai, ndinokuvudzai chakavanzika: Hatingavati tose, asi tichashandurwa tose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj tet hunun: ―¡Toˈan yuxin caw matzalacan̈ janma yet macon̈iscuyni Comam yin̈ Istzotiˈ Comam Dios yul beh! ẍi ebnaj. \t Vakataurirana, vachiti: Ko moyo yedu yakanga isingapisi mukati medu, achitaura nesu munzira, nokutizarurira Magwaro here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacticˈapax tuˈ teˈ barco caw nimej teˈ yaj waxan̈ca chul tin̈na jakˈekˈ yin̈ teˈ yaj han̈echˈan nichˈan timón chisbakˈo naj piloto haˈ bay chisyije teˈ, cat isto teˈ bay chal iscˈul naj. \t Tarirai magwa makuru, kunyange ari makuru akadai, achidzingwa nemhepo dzinesimba guru, anodzorwa nechidzoreso chiduku duku kwose-kwose nokuda kwomoyo womufambisi wawo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Meˈ isbi, haˈ inilo teˈ hum ayco yul iswatxˈkˈab Comam tzˈon̈anayo yul istzˈon̈obal. \t Iro rikavuya, rikatora bhuku muruvoko rworudyi rwaiye wakanga agere pachigaro chovushe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan anma tuˈ ayticˈaco xol kˈejholo yajaˈ wal tinan̈ xin xaapni issajilkˈinal tet. Huntekˈan anma tuˈ iscambalxaticˈa, yajaˈ wal tinan̈ xaapni issajilkˈinal yakˈlobal yanma, ẍiayoj. \t Vanhu vakanga vagere murima vakavona chiedza chikuru. Navakanga vagere panyika nomumumvuri worufu, chiedza chakavabudira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chikˈoji, chialaxico xil iskˈap caw sajhopon̈e yeb xin mach chinhocan̈an isbi yul hum yet kˈinale; cat walnihan sata Inmaman yeb sata ebnaj ángel ta wetan yehi. \t Unokunda, uchapfekedzwa saizvozvo nguvo chena; handingatongodzimi zita rake pabhuku yovupenyu, ndichapupura zita rake pamberi paBaba vangu, napamberi pavatumwa vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayxana japnihan̈ bey tuˈ, yapni huneˈ naj chiyij Agabo cocˈatan̈an̈, tit naj yul ismajul Judea. Naj tiˈ, chiyalpaxo naj tzotiˈ chischah tet Comam Dios. \t Zvino takati tichigarapo mazuva mazhinji, mumwe muporofita, wainzi Akabo, akaburuka achibva Judhea,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Mac xin najil yijen tzet yal ismam yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ? ẍi Comam. Istakˈwi ebnaj: ―Naj babel, ẍi ebnaj. Yalni Comam: ―Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, ebnaj ikˈomilo tohlabal yeb ebix ix txˈoj ye iswiˈ haˈ chioc babel yul iskˈab Comam Dios tesataj. \t Ndoupiko kunaivavo vaviri wakaita kuda kwababa vake? Vakati: Wokutanga. Jesu akati kwavari: Zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Vateresi nezvifeve vanokutangirai kupinda muvushebwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Awtebilpaxo Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom yin̈ huneˈ kˈin̈ tuˈ. \t NaJesu navadzidzi vake vakanga vadamwa vo kumutambo wokuwana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet chihul isyaˈtajil jiban̈, yaj ta hac tuˈ chˈel yin̈ iscˈul Comam Dios, caw yilal janico janma yin̈ Comam, machojab chicobej cowatxˈen iscˈulal, yuto haˈ Comam tuˈ watxˈen̈ehon̈, caw xin chiyij isba yin̈ tzet chiyala. \t Naizvozvo naivo, vanotambudzika nokuda kwaMwari, ngavaise mweya yavo kuMusiki wakatendeka vachiita zvakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu iscutxbanico naj comandante tuˈ ebnaj soldado yeb huntekˈan ebnaj oficiales, isto ebnaj yin̈ an̈e yilno bay chiwejcha anma tuˈ. Hayet yilni anma naj comandante yeb issoldado, isbejni ebnaj ismakˈni naj Pablo tuˈ. \t Iye akatora pakarepo varwi navakuru vezana, akaburuka achimhanyira kwavari: ivo vakati vachivona mukuru wechuru chemazana navarwi, vakarega kurova Pauro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet ayon̈tocˈo yin̈ conimanil tiˈ caw chˈah cocˈul, jochebal chiakˈlaxna huneˈ conimanil yet satcan̈ tuˈ. \t Nokuti tinogomera vo mairi, tichishuva kuti tifukidzwe neimba yedu inobva kudenga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Felipe, ayxa istiempohal wehicˈojan texol. ¿Tom caw maẍto quinhawohtajan? Macn̈eticˈa chinilnihan, lan̈an yilnipaxo yin̈ Inmaman. ¿Tzet yin̈ yuxinto chawalpaxoj?: “Ye Hamam tuˈ jilaˈan̈,” cachi. \t Jesu akati kwaari: Ndakava nemi nguva refu yakadai, ko hauzati wandiziva here, Firipo? Wandivona ini, wavona Baba; zvino unoreva seiko, uchiti: Tiratidzei Baba?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ hun ebnaj juẍta aycˈo incˈatan̈an chitzˈibn̈ento huneˈ carta tiˈ wintajan teyet hex ayexxaco yul iskˈab Comam yul ismajul txˈotxˈ Galacia. \t nehama dzose dziri kwandiri, kukereke dzeGaratia:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Macato ta chijalaˈpaxo ta maẍtaj Comam Dios an̈eti naj, chitij ishowal anma jin̈, cat con̈iskˈojno camoj, yuto haˈ naj Juan tuˈ caw ischejab Comam Dios ye naj yul sat anma, ẍi ebnaj. \t Asi kana tikati,Kuvanhu, vanhu vose vachatitaka namabwe; nokuti ivo vanotenda kuti Johane waiva muporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Mac yin̈ xin tit ishowal Comam Dios yulbal cawina habil? Haˈ ton huntekˈan mac yaco ismul tet Comam bey txˈotxˈ desierto, iscamcano bey tuˈ. \t Wakanzwa shungu makore anamakumi mana pamusoro pavanani? Havazi ivo vakatadza, mitumbu yavo ikawira murenje here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈal ebnaj hobnican̈ lekˈtiˈal yin̈ Comam, yajaˈ nanantan̈e tzet chal ebnaj. \t Nokuti vazhinji vaimupupurira nhema, asi kupupura kwavo kwakapesana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex tiˈ xin, yet mach chexwaˈ yu hetxahli tet Comam Dios, chetxˈahwe hesat cat hexínito xil hewiˈ, \t Asi iwe kana uchizvinyima zvokudya zodza musoro wako, ushambe chiso chako,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca maẍto hunu mac chiˈilni Comam tuˈ huneloj, yajaˈ tato xahan chijil coba hununon̈, caw ayco Comam yul yanma. Hac tuˈ chu isyenilo iscˈulal iscˈul Comam Dios jin̈ yin̈ istoholal. \t Hakuno munhu wakambovona Mwari; kana tichidana, Mwari unogara matiri, norudo rwake runokwaniswa matiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj ta chinchejtojan anma tiˈ yatut, machi xin chiwaˈi, ay ismay ispax yip yulaj beh yu n̈ohchahilal, yuto ay anma caw nahat aya, ẍi Comam. \t Kana ndikavaendisa kumusha kwavo vanenzara, vachaziya panzira; vamwe vavo vanobva kure."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin sunil tzet chal ebnaj teyet yijewej, yajaˈ mach chebeybaln̈eto tzet chiswatxˈe ebnaj, yuto haˈ tzet chal ebnaj mach chisbeybaln̈e ebnaj. \t saka zvose zvavanokuvudzai, muzviite nokuzvichengeta, asi musatevera mabasa avo; nokuti vanotaura, asi havaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin ochenta y cuatro habilxa iscancano ixnam hunixal. Tzˈayic akˈbal ayn̈eticˈacto ixnam yul yatut Comam Dios yu istxahli yeb yu yinayo isba tet Comam. Caw xin chisyijepaxo ixnam huneˈ yet mach chon̈waˈi yu cotxahli tet Comam. \t wakanga ari chirikadzi yaiva namakore makumi masere namana), wakanga asingabvi mutembere, achishumira Mwari nokuzvinyima zvokudya nokukumbira vusiku namasikati:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés yeb ebnaj fariseo huneˈ tuˈ, istxum ebnaj hacaˈ tiˈ: “¿Mac anmahil huneˈ naj tiˈ yuxinto chal naj yakˈaˈco isba selelo Comam Dios? Wal xin caw txˈoj istzotel naj yin̈ Comam. Machi hunu mac chu yakˈni nimancˈulal yin̈ mule yuto han̈echˈan Comam Dios chisje yu.” ẍi ebnaj yul yet ischuquil. \t Vanyori navaFarise vakatanga kufunga, vachiti: Ndianiko uyu unotaura achimhura Mwari? Ndianiko ungakangamwira zvivi, asi Mwari oga?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Quinbeycˈojan, yuto Comam Dios halni wetan tato chintohan. Hayet ayinan bey Jerusalén tuˈ, cocutxbanayo cobahan̈ yeb ebnaj chiijbali xol ebnaj juẍtaj, walnihan tet ebnaj yin̈ cuybanile yet colbanile chiwalicˈojan xol anma mach Israeloj. Walan huneˈ tiˈ tet ebnaj yun̈e isnanilo ebnaj tato tˈin̈an wehicojan, yeb xin ta mach nabn̈eho chinmunlahan. \t Ndakakwira nokuda kwokuratidzwa; ndikarondedzera pamberi pavo Evhangeri yandinoparidza pakati pavahedheni, asi kunavakanga vachikudzwa vari voga, kuti zvimwe ndirege kumhanyira pasina, kana kuti zvimwe ndatomhanyira pasina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac mach chinochenan, mach chisyije tzet chiwalan. Wal huneˈ cuybanil lan̈an heyaben tiˈ caw mach wetojan, yet Inmaman an̈eintijan texol. \t Usingandidi, haachengeti mashoko angu; shoko ramunonzwa, arizi rangu, asi nderababa vakandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yalni yul Yum Comam Dios: Chintan̈tzelojan ishelanil anma ay ishelanil sat yiban̈kˈinal tiˈ, cat intan̈tzenpaxilojan isnabal anma ay yitzˈatil iswiˈ, ẍiayoj. \t Nokuti kwakanyorwa kuchinzi: Ndichaparadza vuchenjeri bwavakachenjera, Ndichakonesa kuziva kwavanoziva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj chimunla yul teˈ barco tuˈ, isna ebnaj yelcan̈ yul teˈ, yuxin oc ebnaj yakˈayto teˈ lancha yul haˈ, yanico ebnaj lekˈtiˈal tato chiyayto ebnaj yakˈbil chˈen ancla sata teˈ barco tuˈ. \t Zvino vafambisi vakati vachida kutiza muchikepe, vakaburusira igwa mugungwa, vachiita savanenge vokanda zvimiso kumuromo wacho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Macato ta ay hunu naj rey lan̈an isto akˈo howal yin̈ hunxa naj rey, yajaˈ lahon̈ebn̈e mil issoldado naj. ¿Mataxca mach babelo chˈoc tzˈon̈no naj, cat yilni naj ta chu iskˈoji naj yin̈ hunxa naj rey ay huncˈal mil issoldado? \t Kana ndoupiko mambo, kana achienda kundorwa nomumwe mambo, usingatangi kugara pasi, akarangarira kana iye, unavanhu vanezvuru zvamazana zvinegumi, angagona kundosongana nounovuya kuzorwa naye, anavanhu vanezvuru zvamazana zvinamakumi maviri?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ wehan Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, mach hulnajojinan yu inchejnihan anma, walxinto hacaˈ chejab wecojan xol anma, cat wakˈni camo inbahan hac tuˈ xin chu intohlanan ismul txˈiˈal anma, ẍi Comam. \t Zvakaita soMwanakomana womunhu usina kuvuya kuzoshumirwa, asi kushumira, nokupa vupenyu hwake ruve rudzikinuro rwavazhinji. Jesu unosvunudza mapofu maviri paJeriko. (Mar. 10. 46-52; Ruka 18. 35-43.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin yapaxayto naj Simón tuˈ yul yanma yin̈ tzet yal naj Felipe tuˈ, yahcano haˈ iswiˈ naj. Lahwi yahcano haˈ iswiˈ naj, yoc tzujno naj yinta naj Felipe. Ay xin huntekˈan nimeta cˈaybalcˈule isye naj Felipe, caw cˈaycan̈ iscˈul naj Simón tuˈ yet yilni naj. \t Naiye Simoni akatenda vo, ndokubhabhatidzwa vo, akagara naFiripo; akashamiswa, achivona zviratidzo namabasa esimba makuru, akanga achiitwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tiempohal tuˈ xin apni naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma bey txˈotxˈ desierto, yul ismajul Judea. \t Namazuva iwayo Johane Mubhabhatidzi wakavuya achiparidza parenje reJudhea,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chinalaxicojan yul iskˈab ebnaj mach Israeloj. Chitzebo ebnaj win̈an, cat isbahwaho ebnaj win̈an, cat istzubloco ebnaj win̈an. \t Nokuti uchaiswa kuvahedheni, nokusekwa, nokuitirwa zvakaipa, nokupfirwa mate,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma ay yul ismajul Judea yeb anma ay yul con̈ob Jerusalén apni abeno tzet chal naj Juan. Hayet chalnati anma ismul, cat yahcano haˈ iswiˈ yu naj yul haˈ niman Jordán. \t Nyika yose yeJudhea naveJerusarema vose vakabudira kwaari. Vakabhabhatidzwa naye murwizi rwaJoridhani vachizvirevurura zvivi zvavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin ej chˈen n̈achˈen bay mujan camom hajlohi; txˈiˈal xin ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam Dios itzitzbican̈. \t Mabwiro akazaruka nemitumbu mizhinji yavatsvene vakanga vavete yakamutsva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yijni isba tzet yal Comam tet Comam Dios yet yalni: “Sunil ebnaj hawakˈ yul inkˈaban, machi hunu ebnaj chicˈayto wuhan,” ẍi. \t kuti shoko, raakareva, riitike, rokuti: Handina kurashikirwa nomumwe kunaivavo vamakandipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wilnihan Comam tzˈon̈an yul istzˈon̈obal tuˈ, ayco huneˈ teˈ hum yul iskˈab, ayayo tzˈib yul teˈ yeb yinta teˈ. Caw chulbilayo teˈ, ayico hujeb sello yin̈ teˈ. \t Zvino ndakavona muruvoko rworudyi rwaiye wakanga agere pachigaro chovushe bhuku yakanyorwa mukati nokunze kwayo, yakanamatidzwa nezvisimbiso zvinomwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin mach cheyakˈ subchaho heba tet huntekˈan nan cuybanile mach ohtabilo ju. Haˈojab yin̈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios chiyikˈ yip janma, maẍtaj yin̈ huntekˈan chejbanile yin̈ tzet chilolaxi, yuto huntekˈan tuˈ matzet chijikˈ yin̈. \t Musatorwa nedzidziso dzimwe dzisingazikanwi; nokuti zakanaka kuti moyo usimbiswe nenyasha; urege kusimbiswa nezvokudya zvisina kubatsira vakafamba mazviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yin̈ ebnaj chij isba huneˈ tzotiˈ chal anma hacaˈ tiˈ: “Metx txˈiˈ chilahwi isxabi metx, cat isto metx islonocan̈ isxaw hunelxa,” yeb hunxa tiˈ: “Noˈ txitam, lahwi yaẍn̈elax noˈ, cat istopaxo noˈ yin̈ an̈e issomnoto isba xol tzˈotzˈew hunelxa,” ẍi. \t Zvinorebwa neshumo yazvokwadi ndizvo zvakaitwa kwavari, zvinoti: Imbwa yakadzokera kumarutsi ayo, nenguruve yakanga yashambidzwa, kukuvumburuka mumatope."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin yu xacoyije huneˈ cuybanil caw yel chala, yuxin sajxa ye janma yu Comam Dios. Hac tuˈ xin xahan chijil ebnaj juẍtaj yeb ebix janab, yuxin caw yilal coxahann̈en coba yin̈ sunil janma yeb xin yin̈ sunil jip. \t Zvamakanatsa mweya yenyu muchiterera zvokwadi Mumweya, kuti mude hama nokusanyengera, munofanira kudana zvikuru nomoyo wose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj ta ay hunuxa mac chuli, ecˈnaxapaxo yip sata naj, chiˈaycˈay naj yu naj, cat yilaxilo chˈen yet howal tet naj bay ayco yanma naj tuˈ; yeb sunil tzet ayco yul iskˈab naj chˈoccano yu naj chikˈoji yin̈ naj tuˈ. \t Asi kana mumwe unomupfuvura nesimba akamuvamba, akamukunda, ipapo uchamutorera nhumbi dzose dzokurwa, dzaakanga achivimba nadzo, ndokugovera izvo zvaapamba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walpaxo yin̈ Iscˈahol Comam tuˈ chala: Hach Dios, yahaw hach yin̈ sunilbal tiempo. Haˈ istoholal xin chawatxˈe yet ayachico Yahawiloj. \t Asi pamusoro poMwanakomana, unoti: Chigaro chenyu chovushe, imi Mwari, chiripo nokusingaperi-peri, Netsvimbo yokururama ndiyo tsvimbo Yovushe bwako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yulxa beh ayco Comam xin, yanito Comam ischejab yul huneˈ aldea yul ismajul Samaria iskˈanno bay chiway Comam. \t akatuma nhume pamberi pake. Idzo dzikaenda, dzikapinda mumusha wavaSamaria kundomugadzirira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ con̈ob chiyij Jope tuˈ, iscawilal Lida aycoj. Yet yaben ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam tato haˈ bey Lida ay naj Pedro ischejnito ebnaj cawan̈ ebnaj yalno tet naj: ―Ton̈ jintajan̈ bey yul con̈ob Jope tinan̈ yaj yin̈ an̈e, ẍi ebnaj tet naj Pedro tuˈ. \t Zvino Ridha zvawakanga uri pedo neJopa, vadzidzi vakati vanzwa kuti Petro uripo, vakatumira kwaari vanhu vaviri, kuti vandokumbira zvikuru kwaari, vachiti: Usanonoka hako kuvuya kwatiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalnipaxoj: Hach tiˈ Mam Wahawil yet yichebanil hawatxˈe txˈo txˈotxˈ, hawatxˈenpaxo satcan̈. \t Vuye, Imi, Ishe, makateya nheyo dzenyika pakutanga, Nedenga ndiro basa ramavoko enyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo yip ebnaj ismajchen satcan̈ yun̈e matxa chakˈ haˈ n̈ab yulbal tzˈayic bay chal ebnaj Istzotiˈ Comam. Aypaxo yip ebnaj yanico ha haˈ chicˈal, yebpaxo xin ay yip ebnaj yakˈni ecˈoyaˈ yanma anma ay sat txˈo txˈotxˈ yu ej isyaˈtajil, hantaticˈa el choche iscˈul ebnaj. \t Vanesimba rokuzarira denga, kuti mvura irege kunaya namazuva okuporofita kwavo; vanesimba pamusoro pemvura kuti vaishandure ive ropa, nokurova nyika namadambudziko ose nenguva dzose dzavanoda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hex wuẍtaj hex wanab, hex xahan ay wuhan, haˈ ton huntekˈan xawalan teyet yaltecano Comam jet, yuxin yilal copohnilo coba xol sunil tzet ye tuˈ chietanto conimanil yeb janma. Xiwojon̈we tet Comam Dios, jakˈacanico coba yin̈ huneln̈e yin̈ tzet choche Comam. \t Zvino, vadikanwa, zvatine zvipikirwa izvi, ngatizvinatse pamatsvina ose enyama noomweya, tikwanise vutsvene pakutya Mwari. Mufaro waPauro pamusoro pavo kuti vakaterera mashoko emwadi yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ campaxo naj, hacticˈapax tuˈ yu naj isyox, masanta apni yin̈ naj ishuj, sunil ebnaj ikˈlen ix. \t nokudaro vo wechipiri, nowechitatu, kusvikira kunowechinomwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yexn̈etoticˈa xin isman̈cˈomal ebnaj wet con̈ob Israelan tuˈ tinan̈, yajaˈ yun̈e yilni ebnaj iscˈulchˈanil Comam chakˈ teyet, hac tuˈ xin chitzujchapax apno iscˈulchˈanil iscˈul Comam yu ebnaj. \t saizvozvo naivo zvino havana kuterera, kuti nengoni dzakaitirwa imi naivo vanzwirwe vo ngoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet janicanojan̈ ebnaj juẍta tuˈ xin, jocan̈ yul huneˈ teˈ barco, wiyom cotohan̈ bey yul ismajul huneˈ isla, Cos isbi. Haxa yet hunxa tzˈayic xin japnihan̈ bey yul ismajul Rodas. Lahwi tuˈ xin japnipaxojan̈ bey con̈ob Pátara. \t Zvino takati taparadzana navo, tikabva nechikepe, tikarurama, tikasvika Kose; fume mangwana tikasvika Rode; tikabvapo, tikasvika Patara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ishitzico ebnaj iscuywom Comam iscˈatan̈, yalni ebnaj: ―Mamin, ¿mamxatxumu tato yet maxawalni huneˈ tiˈ machíwacan̈ iscˈul ebnaj fariseo? ẍi ebnaj. \t Zvino vadzidzi vakavuya kwaari vakati, munoziva kuti vaFarise vakagumburwa vachinzwa shoko iri here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yakˈlax isley naj Moisés caw isyecanocan̈ isba ismul anma, hayet yahcan̈ mule tuˈ caw ecˈbalto isyecanilo Comam iscˈulchˈanil iscˈul. \t Murairo wakapinda vo kuti kudarika kuwande; zvino zvivi pazvakawanda, nyasha dzakawanda nokupfuvurisa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yel Comam yul con̈ob Jerusalén, isto yul con̈ob Betania, bey tuˈ xin cancano Comam huneˈ akˈbal. \t Akavasiya, akabva muguta, akaenda Betania, ndokuvatapo. Jesu unotuka muvonde wakanga usingabereki, (Mar. 11. 1214; 1924.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Tetn̈e anma Israel chejbilintijan yu Comam Dios, yuto lahan anma tuˈ hacaˈ noˈ meˈ cˈaynatoj, ẍi Comam tet ebnaj. \t Asi wakapindura akati, ndakangotumirwa kumakwai akarashika eimba yavaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ Comam Dios yeb anma, waxan̈ca yoche Comam isyebalo yip yeb ishowal iswiˈ yin̈ mac chaco ismul, yajaˈ xin yakˈ techaho Comam yakˈni nimancˈulal yin̈ macta yetxaticˈa isto yin̈ isyaˈtajil yeb yin̈ camical. \t Zvino tichatiyiko kana Mwari, kana akanga achida kuratidza kutsamwa kwake, nokuzivisa simba rake, akaita nomoyo murefu zvikuru pamusoro pemidziyo yokutsamwirwa, yakagadzirirwa kuparadzwa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin hex wuẍtaj hex wanab, hex xahan ay wutiˈan, tato caw akˈancˈulal ye janma, ta caw machi cotxˈojal chijabe, caw mach chon̈xiw yul sat Comam Dios. \t Vadikanwa, kana moyo usingatipi mhaka, tinako kusatya pamberi paMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ hunel xin, ayilo istiempohal bay oc icham Zacarías yin̈ ismunil yin̈ sacerdotehal yeb ebnaj yetbi yul yatut Comam. \t Zvino, wakati achibate-basa rovuPirisita pamberi paMwari, padzoro regovero rake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw machojab chon̈siquilo cowatxˈen sunil iscˈulal, yuto ta mach chon̈pax jintaj caw chi‑ticˈa‑cochah ispaj sunil iscˈulal chicowatxˈe. \t Zvino ngatirege kuneta pakuita zvakanaka, nokuti tinozocheka nenguva yakafanira, kana tisingavori moyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw Dios ye Comam Jesús, caw machi nino istxˈojal yin̈ Comam, caw toholcanoj, yaj walex tiˈ, maẍticˈa heje ta chibejtzolax Comam. Wal xin haˈ huneˈ naj potxˈom anma hebejtzo selelo Comam. \t Asi imi makaramba uyo Mutsvene, wakarurama, mukakumbira kuti mupiwe muvurayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj ta ay hunu con̈ob bay mach chexchahlaxi, chexel yul huneˈ con̈ob tuˈ cat hetzicnicanilo pojoj yin̈ heyoj, hac tuˈ xin chu heyeniloj ta matxa heyoc yin̈ anma tuˈ, ta txˈoj chˈelico yul sat Comam Dios, ẍi Comam Jesús tet ebnaj ischejab tuˈ. \t Vuye vose vasingakugamuchirii, kana mobva paguta iro, muzuze guruva riri patsoka dzenyu, chive chapupu kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús: ―Istzotiˈ Comam Dios tzˈibn̈ebilcano yet payat akˈbilcano teyet, chal hacaˈ tiˈ: “Haninan chiwalan tato dios hex,” ẍicanoj. \t Jesu akavapindura, akati; Hazvina kunyorwa here mumurairo wenyu, zvichinzi: Ndakati: Muri vamwari?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni naj Pedro bey tuˈ, yelti naj Cornelio ischahno naj, yay jahno naj sata naj Pedro. \t Zvino Petro wakati achipinda, Kornerio akamuchingamidza, akawira pasi petsoka dzake, akamunamata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ cˈub tuˈ, chˈen jaspe ayco ischˈenaloj. Wal huneˈ con̈ob tuˈ caw naba oro, hacaˈ istzejla chˈen vidrio hac tuˈ istzejlahi. \t Rusvingo rwaro rwakanga rwakavakwa nejaspisi, vuye guta rakanga riri rendarama, yakaisonaka, yakavonekera kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walca xin yin̈ caw yeli, ay mac chihalni Istzotiˈ Comam yu chichiwa iscˈul win̈an, cat xin ispalcˈon wiban̈an chiyute isnani. Aypaxo xin ebnaj juẍta tiˈ cˈul tzet nabil yu yuxinto chiyalicˈoj. \t Vamwe havo vanoparidza Kristu negodo negakava, vamwe nomoyo wakanaka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilcha huntekˈan ebnaj yu naj, yalni naj tato huneˈ denario chakˈ naj yin̈ tzˈayic tet hunun ebnaj, lahwi tuˈ isto ebnaj munlaho xol yuva naj. \t Wakati atenderana navabati kuvapa denari* pazuva, akavatuma kumunda wake wemizambiringa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ istopaxo Comam txahlo yin̈ yoxel, hacaˈticˈa yu yalni Comam yin̈ babelal yeb yin̈ iscayel, hacticˈapax tuˈ yu yalni Comam. \t Akavasiyazve akandonyengetera rwechitatu, achitaura zve mashoko, iwayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin sunil tzettaj ye tuˈ, tet Comam chitita; yu Comam yuxin aya, ismaypaxo Comam ye sunil. ¡Yuxin alaxojabico ismay Comam yin̈ sunilbal tiempo! ¡Hacojab tuˈ! \t Nokuti zvose zvinobva kwaari, zviripo naye, zviripo nokuda kwake. Ngaave nokubwinya nokusingaperi. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ isto Comam Jesús, yocto Comam yul iscapilla ebnaj Israel, \t Wakabvapo, akapinda musinagoge ravo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈambenpaxo Comam tet ebnaj: ―Haxaca hex tiˈ, ¿mac anmahilinan heyalni? ẍi Comam. \t Akati kwavari, ko imi munoti ndini ani?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin chiwakˈ ecˈojan yaˈ yanma ix, hacaˈ hunu mac chito hilno sat txˈat yu yabil; cat wanipaxayojan isyaˈtajil yiban̈ ebnaj chiuten mule yeb ix, ta mach chisna isba ebnaj isbejnicano istxˈojal, hacaˈ istxˈojal chiswatxˈe ix, \t Tarira, ndoda kumukandira panhovo, navanoita vupombwe naye panhamo huru, kana vasingatendevuki pamabasa avo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ sunil yanma naj Pablo yalicˈo Istzotiˈ Comam Dios yin̈ tzet chu yoc anma yul iskˈab Comam, chiscuynipaxo naj anma yin̈ tzet yelapno ye Comam Jesucristo. Machi xin mac chihalni hunu tzet ye tuˈ yin̈ tzet chal naj Pablo. \t achiparidza vushe bwaMwari, achidzidzisa zvaShe Jesu Kristu, asingatongotyi, asingadziviswi nomunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta yin̈n̈e istxˈojal ayco hemujlubal; sunil henimanil ayco yin̈ kˈejholo. Ta huneˈ issajilkˈinal ayco teyin̈ tuˈ chimeltzoco yin̈ kˈejholohal, chexcancano xol kˈejholo, ẍi Comam. \t Asi kana ziso rako rose rakaipa, muviri wako wose uchava nerima. Zvino kana chiedza chiri mauri riri rima, rima iro iguru sei!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil ebnaj ángel espíritu ebnaj, ayco ebnaj ischejabo Comam Dios yu iscolwa ebnaj yin̈ macta chischah iscolbanil. \t Ko havazi vose mweya inoshumira, yakatumwa, kuzobata nokuda kwavanodya nhaka yokuponeswa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin waxan̈ca ayon̈icˈojan̈ yeb conimaniltiˈan̈, maca haxa iscˈatan̈ Comam bey satcan̈, haˈ tzet choche Comam Dios haˈ ayco yin̈ cocˈulan̈ cowatxˈenan̈ yun̈e istzala Comam jin̈an̈. \t Saka tinoshingaira kuti timufadze iye, kunyange tichigaramo, kunyange tisingagarimo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto naj ichamile iswiˈehal yehico naj yin̈ yixal, hacaˈticˈa yehico Comam Jesucristo iswiˈehalo yin̈ sunil anma ayxaco yul iskˈab; haˈ Comam xin Iscolomal yuto caw hacaˈ isnimanil Comam yehi. \t Nokuti murume musoro womukadzi, saKristuvo musoro wekereke; iye amene ndiye muponesi womuviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni Comam Jesús tato caw hantan̈e anma apni iscˈatan̈, yahto Comam yin̈ istzalanil huneˈ won̈an, yay tzˈon̈no Comam, ishitzico ebnaj iscuywom Comam iscˈatan̈. \t Wakati achivona vanhu vazhinji, akakwira mugomo, akagara pasi. Vadzidzi vake vakaswedera kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yajaˈ yet chitzˈunlax teˈ xin cat ischˈibcan̈ teˈ, haˈ xin teˈ ecˈbal nimajal chu sata sunilej teˈ itah. Caw nimej chu iskˈab teˈ yuxin chiapni noˈ chˈic iswatxˈe yatut xol iskˈab teˈ, ẍi Comam. \t Asi kana yadzvarwa, inomera ichiva huru kumirivo yose ichiita matavi makuru akadaro kuti shiri dzokudenga dzinogara pamumvuri wayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chachcachwa yin̈ ebnaj ichamtaxa, mach howo chu hatzotel tet ebnaj, wal xin hakˈancˈulal chaẍtzotel tet ebnaj, hacaˈ chiyu hatzotel tet hamam. \t Usatuka mukuru, asi umuraire sababa, navaduku savanununa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bey tuˈ matxa akˈbal, matxa yilalo chiocnico cantil yeb yoj tzˈayic, yuto haxa iskˈakˈal Comam chitzejn̈eni, cat yoc yahawilo yin̈ sunilbal tiempo. \t Vusiku habwuchazovipo; havatsvaki chiedza chomwenje kana chiedza chezuva; nokuti Ishe Mwari uchavavhenekera; vachabata vushe nokusingaperi-peri. Mashoko okupedzisira"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yin̈ tzalahilal meltzo ebnaj setenta ischejab Comam Jesús, yalni ebnaj tet Comam: ―Mamin, sunil ischejab naj matzwalil yijen tzet jalan̈ yet jakˈni binahojan̈ habi, ẍi ebnaj. \t Vanamakumi manomwe vakadzoka nomufaro, vachiti: Ishe, kunyange nemweya yakaipa inozviisa pasi pedu muzita renyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chati Inmamtuˈan Comam Espíritu Santo texol; haˈ chihul inselelojan cat iscolwa teyin̈, cat xin quexiscuyni yin̈ sunil tzettaj ye tuˈ. Haˈ xin chiakˈni henabati sunil tzet xa‑le‑hecuycano wuhan. \t Asi Munyaradzi, Mweya Mutsvene, uchatumwa naBaba muzita rangu, iye uchakudzidzisai zvose, nokukuyevudzirai zvose, zvandakareva kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanintiˈan xin, machi hunelo inkˈanan teyet yin̈ tzet ocnico wuhan waxan̈ca xin caw yilal inchahnihan. Yajaˈ maẍtaj yu heyakˈni yuxin chintzˈibn̈etojan huneˈ carta tiˈ teyet, wal xin ay huneˈ intzalahilalan yuto machi hunu tzet ye tuˈ inkˈanan teyet. Kˈacˈulmi chincaman satapax inkˈannihan hunu tzet ye tuˈ teyet. \t Asi ini handina kuzvibatira nechimwe chezvinhu izvo. Handinyori izvi kuti ndiitirwe saizvozvo ini; nokuti zvirinani kuti ndife, pakuti mumwe akonese icho chandinozvirumbidza nacho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuton huneˈ tiˈ, yuxinto caw chiwakˈ wanmahan incuynicantojan sunil anma yu yip Comam Jesucristo chicolwa win̈an. \t ndizvo zvandinobatiravo, ndichirwa, zvichiitwa nokubata kwake kunobata mukati mangu nesimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yajaˈ maẍticˈa isbejcano anma iswatxˈen istxˈojal. Wal xin oc anma yalaˈ tzotiˈ txˈoj yin̈ Comam Dios yu isyaˈil isyaˈtajil, yeb yu huntekˈan howla yabil elilo yin̈. \t vakamhura Mwari wokudenga pamsoro pokurwadzwa kwavo namaronda avo; asi havana kutendevuka pamabasa avo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chiyijen tet Comam Cristo hacaˈ tuˈ, chitzala Comam Dios yin̈, caw cˈulpaxo huneˈ mac tuˈ yul sat anma. \t Nokuti unobatira Kristu pazvinhu izvi, unofadza Mwari, vuye unotendwa navanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin chˈibojabna teˈ xol ixim, hatojab yet chiapni istempohal bay chicˈuplaxcan̈ ixim cat yah teˈ, cat walnihan tet ebnaj inmunlawoman tato chiscˈupcan̈ ebnaj teˈ xol ixim cat iscˈalnayo ebnaj teˈ yin̈ hunun yachan, lahwi tuˈ cat isn̈uslaxto teˈ. Wal ixim trigo tuˈ xin chicˈubalaxto ixim yul incˈun̈ahan,” ẍi naj yahaw munil tuˈ, ẍi Comam. \t Regai zvikure zvose zviri zviviri kusvikira pakucheka! Nenguva yokucheka ndichati kuvacheki, tangai kuvunganidza mashawi, muasunge mwanda kuti apiswe asi muvunganidze zviyo mudura rangu. Mufananidzo wembeu yemarstada nowembiriso. (Mar. 4. 30-34; Ruka 13. 18, 19.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ anma apni abeno tuˈ xin, ichico isnanonico iscˈul yin̈ naj Juan cˈuxan ta haˈ naj chiyij Cristo echmabil yu ebnaj. \t Zvino vanhu vakati vachatarira, vose vachirangarira mumoyo mavo pamusoro paJohane, kuti zvimwe ndiKristu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj ay huneˈ naj ah Samaria ecˈpaxo yul huneˈ beh tuˈ. Hayet yilnico naj yin̈ naj etza cam tuˈ, caw tzˈaycan̈ iscˈul naj yin̈ naj. \t Zvino mumwe muSamaria, wakanga ari parwendo, wakasvika kwaari; akati achimuvona, akamunzwira tsitsi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw nimanxa tiempo chicocˈaytojan̈, yebpaxo xin caw txahulxa cobelwihan̈ yiban̈ haˈ mar yuto cawilxa yeti yocbal haˈ n̈ab. Yu ton huneˈ tuˈ, yuxin yal naj Pablo tet ebnaj yahawil yeco yin̈ teˈ barco tuˈ, \t Zvino nguva huru yakati yapfuvura, nokufamba negungwa kwava nenjodzi, nokuti nguva yokuzvinyima zvokudya yakanga yatopfuvura, Pauro akavaraira,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay ebnaj txon̈nito istxˈotxˈ yeb tzettaj aya, haxa istohol tuˈ xin, ispohcan̈ ebnaj yin̈ anma hataticˈa hanta chiˈocnico yu hunun. \t vakatengesa fuma yavo nenhumbi, vakagovana navose, mumwe nomumwe paakashaiwa napo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tajca cheyala tato hanintiˈan chinocan akˈocˈule yin̈ hemul tet Inmaman, walxinto haˈ caw naj Moisés chioc akˈocˈule teyin̈, naj bay chicawxi hecˈul. \t Musati ndichakupomerai mhosva kunaBaba; mumwe uriko unokupomerai mhosva, ndiye Mosesi, wamakavimba naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yecˈ tˈan̈tˈon Comam yin̈ sunil mac tzˈon̈anayo iscˈatan̈ tuˈ, yalni Comam xin: ―Haˈ mac ayicti bey tiˈ, haˈ inmiˈan, haˈ wuẍtajan, \t Zvino akaringaringa vanhu vakanga vagere vakamukona akati, tarirai mai vangu navanununa vangu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hex wuẍtaj hex wanab, caw cheyil heba, machojab hunujex cheyakˈ cawxolo heyanma, machojab hunujex chebej heyanico heyanma yin̈ Comam, cat heyinilo heba yin̈ Comam Dios itzitz. \t Hama dzangu, chenjerai kuti mukati momumwe wenyu murege kuva nomoyo wakashata usingatendi, mutsauke muchibva kunaMwari mupenyu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ isreligión ebnaj wet con̈obtuˈan, haninan caw ecˈna ayincan̈an yiban̈ sunil ebnaj wet chˈiboman, yuto caw ecˈna chinyijehan sunil tzet iswatxˈe ebnaj jichmam. \t pakunamata kwavaJudha ndaipfuvura vazhinji vezero rangu parudzi rwangu, ndichinyanya kushingairira tsika dzamadzibaba angu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ tinan̈, ay haywan̈ ebnaj sicˈbililo yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios. \t Zvino saizvozvo nenguva inovo variko vakasara, vakasanangurwa nenyasha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huntekˈan iswatxˈe Comam tuˈ yijcano isba tzet halbilcano yu naj Isaías, huneˈ ischejab Comam yet payat, yet yalni naj hacaˈ tiˈ: “Yiban̈ naj chitocano yabil ayco jin̈, cat xin yabenpaxo isyaˈil coseleloj,” ẍi naj Isaías tuˈ. \t Kuti zviitike zvakarehwa nomuporofita Isaya achiti, iye wakatora vutera hwedu, akatakura marwere edu. Kutevera Jesu (Ruka 9.57-62.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yalcano Comam yin̈ caw haban tet ebnaj. Hayet yaben naj Pedro huneˈ tuˈ, yinilo naj Comam ischuquil, yoc naj iscachno Comam yin̈ huneˈ yal tuˈ. \t Akataura shoko iro pachena. Zvino Petro akaenda naye vari voga, akatanga kumuraira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈to ayco cohowal yin̈ Comam Dios yu comul, yajaˈ xin con̈alaxico cˈulal yu iscamical Comam Jesucristo, Iscˈahol Comam Dios. Tinan̈ xin caw johtaj tato tˈin̈anxa cocolcha yu iskˈinal Comam Jesucristo, yuto ayon̈xaco yin̈ akˈancˈulal yeb Comam Dios. \t Nokuti zvatakayananiswa naMwari nokufa kwoMwanakomana wake, tichiri vavengi vake, zvikuru tichaponeswa kana tayananiswa novupenyu bwake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto el naj José bey yul con̈ob Nazaret yul ismajul Galilea, isto naj bey Belén yul ismajul Judea, yuto haˈ tuˈ pitzcˈana naj rey David, yichmam naj José tuˈ. \t NaJosefa vo wakabva Garirea, muguta reNazareta, akaenda Judhea, kuguta raDhavhidhi, rinonzi Bhetirehemu, nokuti waiva weimba yaDhavhidhi, noworudzi rwake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chiˈaben Istzotiˈ Comam Dios, mach chiswatxˈepaxo tzet chala, lahan hacaˈ hunu mac chiyil sat yul chˈen espejo, \t Nokuti kana ari munzwi weshoko, asati ari muiti waro, wakafanana nomunhu unovona chiso chake, chaakaberekwa nacho, muchivonivoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yah akˈbal xin yictabalxa haˈ ayco teˈ barco tuˈ, wal Comam aytocano yin̈ iscˈul huneˈ won̈an tuˈ ischuquil. \t Ava madekwana igwa rakanga riri pakati pegungwa, iye ari oga panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ con̈ob tiˈ caw xaah tenno ismul, caw xaahilo satcan̈, yajaˈ wal tinan̈ xin manalaxti ismul yu Comam Dios. \t Nokuti zvivi zvaro zvasvika kudenga, Mwari warangarira zvisakarurama zvaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ, yuxin mach chicabcon cocˈulan̈ waxan̈ca lan̈an ispax yip conimanilan̈, yajaˈ wal janmahan̈ xin hunun tzˈayic yoc yin̈ yacˈtohal. \t Saka hatineti, asi kunyange munhu wedu wokunze achipera hake, munhu womukati unovandudzwa zuva rimwe nerimwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yanayo Comam iskˈab yiban̈ naj, yalni hacaˈ tiˈ: ―Hoˈ, chiwochehan ta chiˈel huneˈ yabil tiˈ tawin̈, ẍi Comam tet naj. Yin̈n̈ena tuˈ, yel huneˈ lepra tuˈ yin̈ naj. \t ipapo akatambanudza ruvoko, akamubata, achiti: Ndinoda, chinatswa! Pakarepo maperembudzi akabva kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ cat yillax wulan xol moyan, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios. Chinhulan yeb sunil iskˈakˈal wipan, \t Ipapo vachavona Mwanakomana womunhu achivuya mumakore nesimba guru nokubwinya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Cˈulticˈa, chintohan wakˈaˈ cawxojan naj, ẍi Comam. \t Jesu akati kwaari, ndichavuya kuzomuporesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni anma ayicto yul capilla huneˈ tuˈ caw xiwcan̈, iskˈamben anma tet hunun: ―¿Tzettaxca chalilo huneˈ tiˈ? Huntekˈan cuybanile chal huneˈ naj tiˈ caw acˈto, maẍto bay chijabe, yeb caw ay yip naj iscuywahi. Hayet chalni naj tato chiel ischejab naj matzwalil yin̈ anma, cat isyijen ebnaj tzet chal naj, ẍi anma yin̈ Comam. \t Vakashamiswa vose,zvikuru kudai kuti vakavhunzana pakati pavo,vachiti, Chinyiko ichi? dzidziso iyi itswa ndeyeiko?nokuti une simba rokuraira kunyange,mweya yakaipa,huye inomuterera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ caw tit ishowal naj yahawil yin̈ capilla, yuto cawxican̈ huneˈ ix tuˈ yu Comam yin̈ istzˈayical xewilal. Yalni naj tet anma: ―Caw wajeb tzˈayic chon̈munla yul semana, yuxin yulbal wajeb tzˈayic tuˈ hulan̈we heyakˈaˈ an̈te heba, yaj maẍtaj yin̈ istzˈayical xewilal, ẍi naj. \t Zvino mukuru wesinagoge akatsamwa, nokuti Jesu wakaporesa nomusi wesabata, akapindura, akati kuvanhu vazhinji; Mazuva matanhatu aripo, anofanira kubatwa nawo; vuyai naiwayo, muporeswe; asi musavuya nomusi wesabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet naj: ―Yin̈ caw isyelal chiwalan tawet, yin̈ huneˈ akˈbal tiˈ oxelxa chawala ta mach quinhawohtajojan yet chiokˈocan̈ noˈ icham chiyo, ẍi Comam tet naj. \t Jesu akati kwaari, zvirokwazvo ndinoti kwauri kuti vusiku hwuno, jongwe risati rarira, uchandiramba katatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cat heyijenpaxo tzet chal ebnaj yahaw akˈbil ismunil yu naj yanico anma yin̈ isyaˈtajil yet chiyanico ismul, cat yalni ebnaj cˈulla tzotiˈ yin̈ mac cˈul tzet chiswatxˈe. \t kana vari vabati, nokuti vakatumwa naye kuti vatsive vanoita zvakaipa, vuye arumbidze vanoita zvakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal sunil ebnaj ayicto yul teˈ barco tuˈ xin ay jahno ebnaj sata Comam, yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―¡Yin̈ caw yeli hach tiˈ Iscˈahol Comam Dios hawehi! ẍi ebnaj tet Comam. \t Ipapo vakanga vari mugwa vakamunamata vachiti, Zvirokwazvo ndimi Mwanakomana waMwari!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chinchejtojan ischejab Comam Dios texol yeb mac itzˈat iswiˈ yin̈ yet Comam, yeb ebnaj cuywawom. Yajaˈ xin ay ebnaj chepotxˈ yul hecapilla, ay ebnaj cheyacan̈ yin̈ culus, aypaxo ebnaj chemakˈ yul hecapilla, yeb xin ay ebnaj chetzumbecˈo yul hunun con̈ob. \t Saka, tarirai, ndinotumira kwamuri vaporofita, navakachenjera, navanyori; muchavuraya vamwe vavo, nokuvarovera pamuchinjikwa; mucharovesa vamwe vavo mumasinagoge enyu, nokuvadzingirira mumaguta ose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach sunilopaxo mac chiakˈlax ishelanil yakˈni cawxo anma yaˈay, mach sunilo mac chihalni nan abxubal, yeb xin mach sunilo mac chitxumnilo yin̈ tzet chal yelapno nan abxubal tuˈ. \t Vose vanezvipo zvokuporesa here? Vose vanotaura nendimi here? Vose vanodudzira here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo hunu naj yahaw n̈a caw ay yip, machi hunu mac chu yocto yul yatut naj cat yelkˈanilto tzet ay naj. Yajaˈ ta chicˈalbalax naj, wal tuˈ chu yilaxilo tzet ay naj. \t Munhu ungapinda seiko paimba younesimba akatora nhumbi dzake kana asati ambosunga iye unesimba? Ipapo uchaparadza imba yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj tet Comam: ―Sunilal huntekˈan chawal tiˈ chinyijehan yichitax inchˈibtijan, ẍi naj. \t Iye akati: Izvi zvose ndakazvichengeta kubva pavuduku bwangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chijni isba huneˈ tuˈ cat iscolcha ebnaj wet con̈oban, hacaˈ yalni yul Yum Comam Dios bay chala: Bey Sión chitit naj chiakˈni colbanile cat yinilo naj istxˈojal yin̈ ej yuninal naj Jacob. \t naizvozvo rudzi rwose rwavaIsraeri ruchaponeswa; sezvazvakanyorwa zvichinzi: PaZiyoni pachabuda Musununguri; Uchabvisa kusada Mwari kunaJakobho;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal ebix ix xin, caw istzan ebix yakˈni chˈibo xil iswiˈ, yuto xil iswiˈ ebix tuˈ hacaˈ yen̈el iswiˈ ebix yecoj. \t Asi kana mukadzi anevhudzi refu, ndiko kubwinya kwake; nokuti wakapiwa vhudzi rake, chive chifukidzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj huneˈ tuˈ ispaxto naj, yichico naj ispujbanicˈo yulaj con̈ob ay yul ismajul Decápolis yin̈ tzet yu iscawxican̈ naj. Wal anma xin caw chicˈay iscˈul yaben tzet chal naj. \t Akaenda akatanga kuparidza munyika yeDhekapori zvinhu zvikuru zvaakaitirwa naJesu. Vakashamiswa vose. Jesu unoporesa mukadzi unobuda ropa vuye unomutsa mwanasikana waJairosi. (Mat. 9. 18-26; Ruka 8, 41-56.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈab Comam Dios Mame yeb xin Comam Jesucristo iscˈulchˈanil iscˈul yeb xin akˈancˈulal teyet. \t Nyasha ngadzive nemi, norugare runobva kunaMwari, baba vedu, naShe Jesu Kristu. Rudo rwaPauro kuvaFiripi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa ixim hin̈at apni xol txˈo txˈotxˈ caw cˈul, yechel yin̈ anma chiaben Istzotiˈ Comam Dios cat ischahni yul yanma. Lahan anma tuˈ hacaˈ ixim caw niman sat yakˈa; hacaˈ ixim yaco treinta sat yin̈ hunun iswiˈ, hacaˈ ixim sesenta yeb ixim yaco cien sat yin̈ hunun iswiˈ, ẍi Comam. \t Vakakushwa muvhu rakanaka ndivo vanonzwa shoko, vakarigamuchira, vakabereka mumwe makumi matatu, mumwe makumi matanhatu, mumwe zana. Mufananidzo woMwenje. (Mat. 5. 15-16; Ruka 8. 16-18; 11. 33-36.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj yul con̈ob tuˈ chiyij Simón, nawal naj; payxa ichiti yakˈni subchaho naj anma, caw ay yelapno ye naj yalni. \t Zvino kwakanga kunomumwe murume, wainzi Simoni, waiva nanga kare paguta iro, waishamisa vanhu veSamaria, achizviita munhu mukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, chinhulan Yahawilo yeb iskˈakˈal wipan, cat yulpaxo ebnaj ángel wintajan, cat way tzˈon̈nojan yul incapilan. \t Zvino kana Mwanakomana womunhu achivuya nokubwinya kwake, navatumwa vatsvene vanaye, uchagara pachigaro chake chovushe chinobwinya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ix tuˈ elcan̈ ix, isto ix bey txˈotxˈ desierto. Haˈ bey tuˈ cˈulxa ye huneˈ yehobal ix yu Comam, yakˈlax tzet chislo ix yulbal mil doscientos sesenta tzˈayic. \t Mukadzi akatizira kurenje, paakagadzirirwa nzvimbo naMwari, kuti vamuchengetepo mazuva anechuru chinamazana maviri namakumi matanhatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ lahanex hacaˈ hunu mac mach chu yilni, yajaˈ cheyaco heba ijbalomal. ¡Caw cˈanchˈanex! Cheyalnipax hacaˈ tiˈ: “Ta ay mac chiakˈni binaho yatut Comam Dios yet chistakˈwenico hunu tzet ye tuˈ yin̈, mach yilalo chisyije. Yaj ta isbi chˈen oro ayicto yul yatut Comam chakˈ binaho yin̈ hunu tzet ye tuˈ, caw yilal isyijeni,” quexchi. \t Munenhamo, imi vatungamiriri vakapofumara, munoti: Aninani unopika netembere, hachizi chinhu asi aninani unopika nendarama yetembere, ndiye unemhosva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto oc tˈan̈no Comam Jesús yin̈ anma, yalni Comam: ―¿Yaj tzettaxca chalilo huneˈ tzˈibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios heyalni bay chal hacaˈ tiˈ?: Haˈ huneˈ chˈen chˈen istirilo ebnaj watxˈem n̈a, haˈ chˈen caw ecˈbal cˈul yoc xeˈo n̈a, ẍicanoj. \t Wakati avatarisisa, akati: Zvino chinyiko icho chakanyorwa, chinoti:Ibwe rakarashwa navavaki,Ndiro rakazova musoro wekona?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan cuybanile akˈbil tawet wuhan, yin̈ caw yeli yet Comam Dios yehi. Haˈ huntekˈan cuybanile tiˈ chawilto habeybaln̈eni. Tinan̈ hunxan̈e je yeb Comam Jesucristo, yuxin aco hawanma yin̈ Comam, yeb xin xahan chawil hawet anmahil. \t Batisisa zvawakaratidzwa zvamashoko akarurama, izvo zvawakanzwa kwandiri mukutenda norudo ruri munaKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chijutehan̈ hacaˈ yute naj Moisés, yuto yaco naj huneˈ kˈap kˈap yen̈elo sat yun̈e mach chil ebnaj Israel istan̈ilo ismujli huneˈ iskˈakˈal yip Comam ayico yin̈ sat naj tuˈ. \t tisingaiti saMosesi, waiisa chifukidziro pachiso chake, kuti vana vaIsraeri varege kutarisisa kuguma kwezvinopfuvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ tzujanilxa xin isyeni isba Comam Jesús tet ebnaj hunlahon̈wan̈ iscuywom yet ayco ebnaj waˈo sat meẍa, iscachlax ebnaj yu Comam yu chicabcon iscˈul ebnaj; mach yayto ebnaj yul yanma yin̈ tzet yal ebnaj xailni ta xaitzitzbican̈ Comam. \t Pashure wakazviratidza kunavanegumi nomumwe, vagere pakudya; akavapa mhaka pamusoro pokusatenda kwavo novukukutu hwemoyo yavo, nokuti havana kutenda vaya vakanga vamuvona amuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta chistxum naj ta mach chikˈoji naj chabe, yet nahatto ayto hunxa naj rey tuˈ, cat yanito naj ischejab iskˈanno tzet chu yoc yin̈ akˈancˈulal yeb naj. \t Kana asingagoni, unotuma nhume, iye achiri kure, kundokumbira mashoko orugare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cheyaben yichican̈ howal bey tiˈ, yeb yul huntekˈanxa con̈ob. Yajaˈ mach chexxiwi yuto yilal yul huntekˈan tuˈ, yaj maẍto istan̈balo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Muchanzwa zvokurwa neguhu rokurwa. Chenjerai musavhunduka nokuti izvozvo zvose zvinofanira kumboitwa asi kuguma kuchigere kusvika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet tˈan̈anahto ebnaj yilni isto Comam satcan̈, isyenican̈ isba cawan̈ ebnaj ángel caw sajhopon̈e xil iskˈap, yoc lin̈no ebnaj iscˈatan̈ ebnaj ischejab Comam. \t Zvino vachitarisisa kudenga, iye achikwira, tarira, varume vaviri vamire navo vakafuka nguvo chena;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Akˈwe yuchˈandiosal tet Comam Dios yin̈ sunil, yuto hac tuˈ choche Comam teyin̈, yuto ayxaco heyanma yin̈ Comam Jesucristo. \t Vongai pazvinhu zvose; nokuti ndiko kuda kwaMwari kwamuri munaKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet chiwilnihan yin̈ tzet chielico anma, chiwilan yin̈ caw istoholal, yuto mach inchuquilojan chiwilan tzet chielico anma, to haˈ hun Inmaman an̈eintijan, haˈ chiilni tzet chielico anma wintajan. \t Asi kunyange ndichitonga, kutonga kwangu ndokwazvokwadi; nokuti handizi ndoga, asi ini naBaba vakandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chˈecˈoyaˈ yanma ebnaj hacaˈ chu yakˈni ecˈo ebnaj yaˈ yanma hunuxa maca. Caw xin chitzala ebnaj chakˈni ebnaj tzet choche yanma. Hac tuˈ xin chu yinilo ebnaj hepixan, chiniti ebnaj txˈixwilal texol yet chakˈni tzalaho yanma ebnaj yu istxˈojal chiswatxˈe yet chehunban heba hewaˈi. \t vachiitirwa zvisakarurama, uri mubairo wokusarurama kwavo; savaya vanoti, mafaro kuita zvakaipa masikati, ivo makwapa namavara, vanofara nokunyengera kwavo kana vachidya nemi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin huneˈ trato chiwakˈan tet anma Israel yin̈ tzujanilxa tuˈ, haˈ ton huneˈ tiˈ: Chiwacojan inchejbanilan yin̈ isnabal ebnaj cat intzˈibn̈enicojan yin̈ yanma ebnaj. Haninan xin chinocan isDiosalo ebnaj cat yoc ebnaj incon̈obojan. \t Nokuti ndiyo sungano yandichaita neimba yaIsraeri Kana mazuva iwayo apfuvura, ndizvo zvinotaura Ishe; Ndichaisa mirairo yangu pakufunga kwavo,Ivo vachava vanhu vangu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul satcan̈, haˈ tuˈ ay incapilan yeb intzˈon̈obalan, haxa yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, isbatxobal wojan yehi yuto ayco yalan̈ wipan. Yuxin ¿tzet n̈ahil cheyacan̈ wetan heyalni? ¿Aymi hunu bay cˈul inxewan? Machoj. \t Denga ndicho chigaro changu chovushe. Nenyika chitsiko chetsoka dzangu; Muchandivakira imba yakadiniko? Ndizvo zvinoreva Ishe; Kana nzvimbo yandingazorora pairi ndeipi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin caw cˈul chu hawohtan̈eniloj ta yel chal huntekˈan xahacuy tuˈ. \t kuti muzive kuti mashoko amakadzidziswa ndeezvokwadi. Zakaria unoziviswa kuberekwa kwaJohane Mubhabhatidzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto Comam Jesús bey huneˈ con̈ob chiyij Naín yeb ebnaj chicuywi yinta Comam tuˈ. Caw tzetcˈa anma oc tzujnu yinta Comam. \t Zvino nezuva rinotevera, wakaenda kuguta rainzi Naini; vadzidzi vake navanhu vazhinji-zhinji vakaenda naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hex tiˈ, cochn̈e caw kˈalomexxa, yuto sunil tzet cheyoche ay teyet. Caw xin hacaˈxapaxo rey heye heyalni, matxa tzet chon̈ocan̈ heyu. Yajaˈ tzettam sakˈal ta reyex, wal tuˈ ayon̈micojan̈ teyintaj. \t Matoguta, matofuma, mabata vushe kunze kwedu; dai maibata vushe henyu, kuti isu tibate vo pamwe chete nemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chiwalcanojan huntekˈan tiˈ teyet, haxinwal yet chiapni istzˈayical chitit yul hecˈul tato halbilxaticˈa teyet wuhan. Yalnipaxo Comam Jesús: ―Caw machi walan huntekˈan tiˈ teyet yet yalan̈tocanoj yuto ayinicˈojan texol. \t Asi ndakakuvudzai izvi, kuti kana nguva yazvo yasvika, mugozvirangarira, kuti ndakakuvudzai. Handina kukuvudzai izvi kubva pakutanga, nokuti ndaiva nemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lan̈antoticˈa istzabni ix xil iskˈap Comam, islin̈inacan̈ yin̈ ix, iscawxinalo ix. \t Pakarepo tsime rake reropa rikapwa, akanzwa muviri wake kuti waporeswa pakurwara kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ ix kˈopo maẍto hunu winaj chikˈle, yajaˈ chipitzcˈati nichˈan winaj unin yin̈ ix, nichˈan unin chipitzcˈa tuˈ Emanuel chiyij isbi, ẍiayoj. Emanuel, haˈ chaliloj ayco Comam Dios coxol. \t Tarira mhandara ichava nemimba, ichazvara Mwanakomana, vachamutumidza zita rinonzi Emanueri, ndokuti kana zvichishandurwa, Mwari unesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yeli, yin̈ naj babel winaj elna ix babel ix. Walxa tinan̈ xin, yin̈xa ix ix chipitzcˈa naj winaj. Yajaˈ sunil tuˈ yu Comam Dios yuxin hac tuˈ yehi. \t Nokuti mukadzi sezvaanobva kumurume, nokudaro vo murume unoberekwa nomukadzi; asi zvose zvinobva kunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin chinchejtojan ebnaj juẍtaj tiˈ bay ayex tuˈ, haxinwal chexyiptze ebnaj hecutxbancan̈ chˈen colwal tuˈ. Hac tuˈ xin mach nabn̈eho walan yin̈ iscˈulchˈanil hecˈul. \t Zvino, ndakatuma hama idzi, kuti kuzvirumbidza kwedu pamusoro penyu kurege kuitwa pasina pachinhu ichi; kuti, sezvandakareva, mugare makazvigadzira;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin huln̈e naj yul con̈ob Roma tiˈ, yoc naj quinissaynihan, maẍticˈa xin isbej naj quinissaynihan masan quinilchahan yu naj. \t Asi wakati asvika Roma, akanditsvaka zvikuru, akandiwana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chexalaxico sata ebnaj yahaw con̈ob tuˈ, mach cheyaco yin̈ hecˈul yin̈ tzet cheyala; wal xin haˈ tzet chihallax teyet yu Comam Dios haˈ cheyala, yuto maẍtajex chextzoteli, to haˈ Comam Espíritu Santo. \t Kana vachienda nemi kukutongwa, vachikuisai kumakurukota, musambofunganya zvamuchataura, asi taurai chamunenge mapiwa nenguva iyo. Nokuti hamuzimi munotaura, asi ndiMweya Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ chiwaltojan teyet ta hayet chinapnihan bey tuˈ machojab cheyakˈtij inhowalan yin̈ ebnaj chalni tato lahan chijute cobahan̈ hacaˈ comon anma, yuto hanintiˈan caw hinaninan intzotelan yin̈ huneˈ tuˈ yeb ebnaj. \t Ndinokumbira kwamuri, kuti kana ndavapo, ndirege kuzotsunga, nokutenda kwandinoti zvino ndichatsunga nako kuna vamwe vanoti tinofamba nenzira yenyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hecalxan̈e chiichico kˈin̈ Pascua, caw yohtaxa Comam Jesús tato apni istiempohal bay chiyacano Comam huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, cat isto Comam iscˈatan̈ Comam Dios. Caw xahan yil Comam macta yaco isba yul iskˈab yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Wal tinan̈ xin caw chisyecanilo Comam tato caw xahan ay sunil anma tuˈ yu. \t Zvino mutambo wepaseka usati wasvika, Jesu woziva kuti nguva yake yasvika, kuti abve munyika ino, aende kunaBaba, zvaakanga aida vanhu vake vaiva munyika, wakavada kusvikira pakuguma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tzablaxayo ebnaj cawan̈ tuˈ, yalaxicto ebnaj yul preso yu ebnaj. Yajaˈ yu kˈejbiyalxa yuxin toxan̈e maji ebnaj masanto yet ishajcha capil yin̈ hunxa tzˈayic. \t Vakavabata, vakavaisa mutorongo kusvikira mangwana; nokuti akanga ava madekwana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xahul iskˈumal wetan tato ay huneˈ naj texol tuˈ yikˈcan̈ iscab miˈ, huneˈ mule tuˈ caw nanxa islowi. Xol anma mach ohtan̈e Comam Dios, machi bay chijabe yuni hacaˈ tuˈ. \t Vanhu vose vanoti vupombwe bwuripo pakati penyu, vupombwe bwakadaro bwusingazikanwi kunyange pakati pavahedheni, bwokuti mumwe unogara nomukadzi wababa vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Dios caw Mame, haˈ chiyeni isbeybal ebnaj mame yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yeb yul satcan̈. \t avo, rudzi rwose kudenga napanyika runotumidzwa nezita ravo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yeb han̈e hexan̈ab ayco yin̈ heyoj haˈn̈echˈan cheyitoj, machi xin cheyipaxto hehelbal. \t Asi vafuke shangu, varege kupfeka nguvo mbiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ machi waltojan tato matxa chehunba heba yeb anma mach ohtan̈eho Comam Dios, machoj, yuto haˈ anma tuˈ chito ixli maca chiwinajli, maca chito yocheco tzet ay yet anmahil, chielkˈawi, chito ay jahno sata tioẍ. Kˈinalo tato haˈ anma tuˈ chiwalan, caw yilalmi chexel yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, chal tuˈ. \t handiti nemhobwe dzose dzenyika ino, kana vanoruchiva, kana makororo, kana vanonamata zvifananidzo, nokuti kana zvakadaro maifanira kubva panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalan huneˈ tiˈ, yuto yet yul naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma mach waˈ naj yeb anma, yuxin hallaxi tato ayco ischejab naj matzwalil yin̈ naj. \t Nokuti Johane wakavuya asingadyi, asingamwi., zvino vanoti unomweya wakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yakˈ isba ay intocˈojan yul sat yiban̈kˈinal tiˈ caw hacaˈ issajilkˈinal wehayojan xol sunil anma, ẍi Comam. \t Kana ndichiri panyika, ndiri chiedza chenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta yu Yespíritu Comam Dios chiwilojan ischejab naj matzwalil yin̈ anma, haˈ chalniloj tato ayxacˈo yip Comam Dios texol. \t Asi kana ndichibudisa mweya yakaipa noMweya waMwari, ipapo vushe hwaMwari bwasvika kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin matxa tzet tzˈaj hawalaˈ hach chachoc hawilaˈ yin̈ tzet chiswatxˈe hawet anmahil, mach chiyoc yin̈ mac anmahil hach, yet chachoc hawilno tzet chiswatxˈe hawet anmahil tuˈ, hach hunach chawitiˈ isyaˈtajil tawiban̈ yuto lahan tzet chawatxˈepaxo yebi. \t Saka haunepembedzo iwe munhu, upi noupi, unotonga vamwe; nokuti pachinhu icho chaunotonga mumwe nacho, unozvipa mhosva iwe, nokuti iwe, unotonga unoita zvinhu izvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin wilnihan yayilo huneˈ naj ángel yul satcan̈ caw ay yip. Caw xin sajbilo sat txˈo txˈotxˈ tiˈ yu iskˈakˈal naj. \t Shure kwaizvozvi ndakavona mumwe mutumwa achiburuka kudenga, anesimba guru; nyika ikavhenekerwa nokubwinya kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw majwan̈wej, txahlan̈we yin̈ sunilbal tiempo, haxinwal chu hecolni heba yalan̈ huntekˈan tzet chihul tuˈ, haxinwal mach chexxiw yet chexoc lin̈no insatajan, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, ẍi Comam Jesús. \t Asi rindai nenguva dzose, mukumbire, kuti mugone kupukunyuka pazvinhu izvo zvose zvinozoitwa, mugomira pamberi poMwanakomana womunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi xin heyabe yokˈ chˈen trompeta yeb istzotelpaxo Comam Dios. Hayet yaben ebnaj istzotel Comam tuˈ, yalni ebnaj ta matxa chitzotel Comam, \t nokurira kwehwamanda, nokunzwi ramashoko;ivo vakarinzwa vakakumbira kuti shoko rimwe rirege kuzovataurirwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto octo Comam yeb ebnaj ischejab yul huneˈ teˈ barco, isto Comam bay machi anma chieqˈui. \t Vakaenda negwa kunzvimbo murenje vari voga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal yul sat Comam Dios xin, caw lahanon̈ yeb anma mach Israeloj, yuto haˈ Comam sajn̈encano yanma anma tuˈ yet ischahni anma Comam Jesucristo Iscolomaloj. \t haana kutsaura pakati pedu navo, zvaakanatsa moyo yavo nokutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ naj tzujan winaj tuˈ yal naj tet ismam: “Mam, akˈcano inmajulan tinan̈,” ẍi naj. Yuxin ispohto naj mame tuˈ tzet ay yin̈ ebnaj iscawan̈il. \t Muduku wavo akati kunababa vake: Baba, ndipei mugove wenhaka uchazova wangu. Akavagovera fuma yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin hayet chihul Comam iswiˈehal jin̈ han̈on̈ tan̈em anma hon̈ tiˈ, cat cochahni ispaj huneˈ caw nanxa yoc iscˈulchˈanil, huneˈ tuˈ machi bakˈinal chilahwi. \t Kana Mufudzi mukuru achizovonekwa, muchawana korona yokubwinya isingasvavi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahanojab cheyute heba hacaˈ ebnaj chejab chismaj yul ispatrón chibey yin̈ hunu mohyilal. Hayet chˈapni naj bey yatut cat yahwi naj. Caw yin̈ an̈e xin chishaj ebnaj pulta tet naj patrón tuˈ. \t Nemi muve savanhu vakarindira ishe wavo pakudzoka kwake kumutambo wokuwana; kuti kana akasvika akagogodza, vamuzarurire pakarepo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanicˈxan̈e mach yictajo no nokˈ ay xol haˈ mar tuˈ camiloj. Hanicˈxan̈epaxo mach yictajo teˈ barco etaxtoj. \t chetatu chezvisikwa zvakanga zviri mugungwa zvikafa, izvo, zvakanga zvinovupenyu; nechetatu chezvikepe chikaparadzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ tˈan̈xico Comam yin̈ ebnaj, iscachlax ebnaj yu Comam. \t Asi iye wakatendevuka, akavaraira akati hamuzivi kuti muri vomweya wakadii."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈanchˈanex, ay huneˈ tiempo bay chihulo isyaˈtajil teyiban̈ yu anma ayco ishowal teyin̈. Chihoylaxayo hecon̈ob tiˈ, hacaˈ xan̈e peyab chuco ebnaj soldado, cat yanico ebnaj howal teyin̈. \t Nokuti uchasvikirwa namazuva, auchavakirwa nawo muchinjiziri navavengi vako, vachakukomba, nokukumanikidza pamativi ose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex xahan ay wutiˈan, mach cheyakˈ subchaho heba tet hunuxa maca. Tato haˈ istoholal chicowatxˈe, caw cˈulon̈paxo hacaˈ Comam Jesucristo, yuto han̈cˈan̈e caw istoholal iswatxˈe Comam. \t Vana vaduku, musatsauswa nomunhu; uyo, unoita zvakarurama, wakarurama, saiye akarurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben ebnaj hunelxa: ―¿Tzet caw caẍyute naj? ¿Tzet caw yu ishajlo hasat tiˈ yu naj? ẍi ebnaj. \t Ipapo vakati kwaari: Wakakuiteiko? Wakasvinudza meso ako sei?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ tiˈ yij isba yet yapni naj Juan chˈanican̈ haˈ iswiˈ anma bey txˈotxˈ desierto. Yichico naj yalni ta yilal yahcano haˈ iswiˈ anma, yun̈e isyenilo isba tato chisbej anma iswatxˈen istxˈojal, cat yakˈlaxcano tan̈o ismul yu Comam Dios. \t Johane wakavuya achibhabhatidza murenje. Achiparidza rubhabhatidzo rwokutendevuka vakanganwirwe zvivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma ay yul ismajul huneˈ con̈ob tuˈ, abenilo tzet yuhi. \t Mukurumbira wazvo ukabudira kunyika iyo yose. Jesu unoporesa mapofu maviri nembeveve"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huntekˈan ebnaj cuywom tiˈ lan̈an yalni ta caw cˈulchˈan jilni yatut Comam Dios yu huntekˈan chˈen chˈen caw cˈulchˈan ayco yin̈, yebpaxo yu issabehal anma ayco yelawiloj. Yuxinto yal Comam Jesús: \t Zvino vamwe vakati vachitaura pamusoro petembere, kuti yakanga yakashongedzwa namabwe akanaka nezvipo, iye akati:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj babel querubín lahan jilni naj hacaˈ noˈ balam, naj iscab hacaˈ noˈ toro, naj yox hacaˈ sat anma, hac tuˈ jilni sat naj, haxa naj iscan̈ hacaˈ noˈ aguila leyanilto xicˈ chiecˈ satcan̈, hac tuˈ jilni naj. \t Chisikwa chipenyu chokutanga chakanga chakafanana neshumba, chisikwa chipenyu chechipiri chakanga chakafanana nemhuru, chisikwa chipenyu chechitatu chakanga chinechiso chakaita sechomunhu, nechisikwa chipenyu chechina chakanga chakafanana negondo rinobururuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istzˈaycan̈ iscˈul Comam yin̈ ebnaj; yanico Comam iskˈab yin̈ isbakˈsat ebnaj, yin̈n̈ena tuˈ xin ishajlo issat ebnaj, yoc tzujno ebnaj yinta Comam. \t Jesu akaanwira tsitsi,akabata meso awo; pakarepo akasvinudzwa, akamutevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw nann̈e heyu, majwan̈wej yuto mach heyohtajo tzet orahil chinhulan. \t Chenjerai, murinde, nokunyengetera; nokuti hamuzivi kuti nguva ichasvika rini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwakˈan yuchˈandiosal tet Comam Jesucristo Jahawil, yuto yakˈ Comam wipan, yu yijeminan chil Comam, yuxinto quinyacojan Comam yin̈ ismunil, \t Ndinomuvonga iye Kristu Jesu, Ishe wedu, wakandipa simba, nokuti wakati ndakatendeka, akandiisa pabasa rake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta cheyije hacaˈ tuˈ, hac tuˈ chu heyeniloj tato quexyuninal Comam Dios ay yul satcan̈, yuto haˈ Comam Dios chiakˈni aholo tzˈayic yiban̈ anma cˈul yeb yiban̈ anma txˈoj. Lahan chapaxayo Comam haˈ n̈ab yiban̈ mac cˈul yeb yiban̈ mac txˈoj. \t Kuti muve vanakomana vaBaba venyu vari kudenga; nokuti vanobudisira vakaipa navakanaka zuva ravo, nemvura vanoinisira vakarurama navasakarurama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ, yuxinto yilo isba Comam Dios xol ebnaj. Isbejlaxcano ebnaj ischuquil yu Comam yun̈e yinayo isba ebnaj tet ej txˈumel. Hacaˈ yu istzˈibn̈encano huneˈ naj ischejab Comam Dios bay chala: Hex ah Israel, cuarenta habil hepotxˈ no nokˈ yin̈ xahanbalil bey txˈotxˈ desierto, yajaˈ ¿tom wetan heyakˈ noˈ xahanbalil? ¡Machoj! \t Zvino Mwari akavafuratira, akavarega kuti vashumire hondo yokudenga, sezvakanyorwa mubhuku ravaporofita, zvichinzi: Ko makandivigira zvipfuwo zvakabayiwa nezvibayiro Makore makumi mana murenje, imi, imba yavaIsraeri here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ischejto naj cawan̈ ebnaj yet munlawomal bey ismajul Macedonia; haˈ ton naj Timoteo yeb naj Erasto. Wal naj Pablo tuˈ xin, cancano naj hayebxa ixahaw bey ismajul Asia tuˈ. \t Zvino akatumira Makedhonia vaviri vavaimushumira, vanaTimoito naErasto, iye amene akagara Asia nguva duku. Bope rakamutswa naDhemetrio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, txˈiˈalto tzet yal naj, yoc naj yiptzeno anma tuˈ, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Colwelo heba tet isyaˈtajil chihul yiban̈ anma txˈoj chiswatxˈe, ẍi naj Pedro. \t Akapupura kwazvo namamwe mashoko mazhinji, akavaraira, achiti: Muzviponese parudzi urwu rwakakombama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj xin, isto naj islokˈno huneˈ kˈap sábana caw ay istohol, yinayti naj isnimanil Comam yin̈ teˈ culus, ispichnico naj huneˈ sábana tuˈ yin̈ Comam; lahwi tuˈ isto naj yanocto isnimanil Comam yul huneˈ chˈen chˈen holbil. Yanicanico naj huneˈ chˈen chˈen ismajilo istiˈ bay alaxicto Comam tuˈ. \t Iye wakatenga mucheka, akamuburusa, akamuputira nomucheka, ndokumuviga mubwiro bwakanga bwakacherwa pabwe, ndokukungurusira ibwe pamuromo wobwiro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ comon anma, yebpaxo ebnaj ikˈomilo tohlabal yin̈ anma, chˈen chito bey Roma, yet yalan̈tocanoj yabe ebnaj tzet yal naj Juan, yahcano haˈ iswiˈ, haˈ ebnaj tuˈ chitxumcha yu ta caw cˈul Comam Dios. \t Zvino vanhu vose navateresi vakati vachizvinzwa: vakati Mwari wakarurama, zvavakanga vabhabhatidzwa norubhaptidzo rwaJohane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cˈulchˈanojab hecˈul yul sat sunil anma. Hanicˈxan̈e tiempohal cat yul Comam. \t Vunyoro bwenyu ngabwuzikanwe navanhu vose. Ishe uri pedo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―¿Tzet yin̈ xin mach chisyije hacuywom tiˈ huntekˈan chejbanile yet ebnaj jichmam? Yuto ebnaj hacuywom tiˈ mach chistxˈah ebnaj iskˈab yet chiwaˈ ebnaj, ẍi ebnaj tet Comam. \t Vadzidzi venyu vanodarikireiko tsika dzavakuru nokuti havashambi mavoko kana vachidya zvokudya?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chal yul Yum Comam Dios: “Yayto icham Abraham yul yanma yin̈ Comam Dios, yu huneˈ tuˈ yuxin oc icham cˈulal yul sat Comam,” ẍiayoj. \t Nokuti Rugwaro runoti kudiniko? Runoti: Abhurahamu wakatenda Mwari, kukanzi kwaari ndiko kururama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwakˈcanojan huneˈ acˈ chejbanile tiˈ teyet, xahan cheyil heba hununex. Hacaˈ isxahanil ayex wuhan, hac tuˈ cheyutepaxo heba. \t Ndinokupai murairo mutsva, wokuti mudane; sezvandakakudai imi, nemimudane vo saizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo mac halni hacaˈ tiˈ: ―Haˈ ton naj tiˈ Cristo, echmabil yul ju, ẍi. Aypaxo huneˈxa majan anma halni: ―Naj Cristo tuˈ, ¿tom Galilea chitit naj heyalni? \t Vamwe vakati: ndiye Kristu. Asi vamwe vakati: Ko Kristu ungabva Garirea here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto caw yal Comam yin̈ caw haban tet ebnaj: ―Naj Lázaro macam naj, \t Ipapo Jesu akavavudza pachena: Razaro wafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yal naj Pablo tato mach chiyu isto naj yintaj ebnaj, yuto yet hunel elcano naj yinta ebnaj bey yul con̈ob Panfilia; hacn̈e tuˈ xin, matxa islah naj huneˈ ismunil tuˈ. \t asi Pauro wakati hazvina kunaka kumutora iye, wakambovasiya paPamfiria, akasaenda navo kubasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam xin: ―¿Yulmi hawiˈ chawiti chawalni huneˈ tiˈ, mato ay mac haln̈e tawet? ẍi Comam. \t Jesu akapindura, akati: Unozvireva izvi pachako here, kana wazvivudzwa navamwe pamusoro pangu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin chakˈ Comam issakˈalil, yeb ismay yeb akˈancˈulal tet mac chiwatxˈen iscˈulal; yin̈ babelal tet anma Israel, tzujan tuˈ xin tet anma mach Israeloj. \t asi kubwinya, nokukudzwa, norugare kunomumwe nomumwe unoita zvakanaka, ku muJudha pakutanga, muGiriki vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yocto Comam yul n̈a tuˈ, yalni Comam tet anma: ―¿Tzet yin̈ xin chexwejcha heyokˈi? Ix nichˈan tiˈ mach camnajo ix, wal xin ton̈e chiway ix, ẍi Comam. \t Akapinda akati, kwavari, munoitireiko mhere-mhere muchichema? Mwana haana kufa asi uvete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet anma: ―Macn̈eticˈa chiˈaben Istzotiˈ Comam Dios cat isyijeni, haˈ ton huntekˈan tuˈ hacaˈ inmiˈan yehi, haˈ hacaˈ wuẍtajan yepaxoj, ẍi Comam tet anma tuˈ. \t Akapindura, akati kwavari: Mai vangu navanununa vangu ndivo vanonzwa shoko raMwari vachiriita. Jesu unonyaradza dutu remhepo. (Mat. 8. 23-27; Mar. 4. 35-41.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Akˈlaxojab txˈiˈal iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios yeb akˈancˈulal texol yuto heyohtaxa Comam Dios yeb Comam Jesucristo Jahawil. \t nyasha ngadzive nemi norugare ngaruwanzwe pakuziva Mwari naJesu, Ishe wedu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben naj tato tit Comam Jesús bey Judea yapni bey ismajul Galilea tuˈ, isto naj yilno Comam. Iskˈanni naj tet Comam tato chito Comam yilaˈ huneˈ iscˈahol naj caw how yehico yabil yin̈, lan̈anxa iscami. \t Iye wakati achinzwa kuti Jesu wabva Judhea, wasvika Garirea, akaenda kwaari, akamunyengetera kuti aburuke kundoporesa mwanakomana wake; nokuti wakanga wotandadza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pedro tuˈ xin tato chiahcano haˈ iswiˈ ebnaj yin̈ isbi Comam Jesucristo. Yet yahcano haˈ iswiˈ ebnaj, yalni ebnaj tet naj Pedro tato chican naj hayebo tzˈayical iscˈatan̈ ebnaj. \t Zvino akaraira kuti vabhabhatidzwe muzita raJesu Kristu. Ipapo vakakumbira kwaari, kuti ambogara mamwe mazuva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin ay can̈lahon̈wan̈ mame yin̈ istxolal yichmam Comam Jesucristo chiichiti yin̈ icham Abraham masanta yin̈ naj rey David. Tzujanilo yinta naj rey David tuˈ yichipaxti can̈lahon̈wan̈ mame istxolal yichmam Comam masanta yet yilaxto ebnaj Israel preso bey Babilonia. Tzujanxa yet yilaxto ebnaj Israel preso yul con̈ob Babilonia tuˈ yichipaxti can̈lahon̈wan̈xa ebnaj mame yin̈ istxolal yichmam Comam Jesucristo masanto yin̈ istiempohal yet ispitzcˈa Comam. \t Naizvozvo marudzi ose kubva kuna Abhurahamu kusvikira kuna Dhavhidhi aiva marudzi anegumi namana, kubva kuna Dhavhidhi kusvikira pakutapwa kweBhabhironi, marudzi anegumi namana kubva pakutapwa Bhabhironi kusvikira kuna Jesu Kristu, marudzi anegumi namana. Kuberekwa kwaJesu Kristu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ yanma sunil huntekˈan anma tiˈ xacawbiloj, yuxin caw mach chabe iscˈulal. Caw mutzˈanpaxo sat; yuxin caw mach chiyu yilni istoholal, maẍticˈa chiyabe yu istxiquin. Maẍticˈa chistxumpaxo ninoj, maẍticˈa xin chisje ishelaˈ isbeybal yu wakˈni tan̈ojan ismul, ẍi Comam Espíritu Santo tuˈ. \t Nokuti moyo yavanhu ava yava mikukutu, Nzeve dzavo hadzinzwi zvakanaka, Vakatsinzina meso avo; Kuti varege kutongovona nemeso avo, Nokunzwa nenzeve dzavo, Nokunzwisisa nemoyo yavo, Vatendevuke, Ndivaponese"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni ebnaj bey tuˈ, yalnicˈo ebnaj Tzotiˈ cˈul yet colbanile. Tzetcˈa anma chahni Comam Dios yul yanma yu tzet yal ebnaj. Lahwi tuˈ xin ismeltzopaxo ebnaj yul con̈ob Listra hunelxa, yeb bey Iconio, yebpaxo bey con̈ob Antioquía ay yul ismajul Pisidia. \t Vakati vaparidza Evhangeri paguta iro, vakaita vadzidzi vazhinji, ndokudzokera Ristra, neIkonio, neAntiokia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "naj Enós, naj Set, naj Adán. Haˈ naj Adán tuˈ xin, Comam Dios watxˈen̈e naj. \t mwanakomana waEnosi, mwanakomana waSeti, mwanakomana waAdhama, mwanakomana waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunepixto xin, iskˈamben huneˈ ischejab naj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote ayto yu isba yeb naj elto istxiquin yu naj Pedro tuˈ: ―Yaj caw cachwilan xol teˈ tzˈunub yeb naj Jesús tiˈ, ẍi naj tet naj Pedro. \t Mumwe muranda womuPirisita mukuru, hama yowakanga agurwa nzeve naPetro, akati: Ini handina kukuvona unaye mumunda here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet anma ta mach chispujbacˈo yin̈ tzet iswatxˈe Comam. \t Akavaraira kuti varege kumuzivisa pachena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben anma yalni Comam hacaˈ tuˈ, yoc anma tzebo yin̈ Comam. Lahwi tuˈ ischejnilti Comam sunil mac ayicto bey tuˈ, haxan̈e xin ismam yeb ismiˈ ix yeb ebnaj oxwan̈ tuˈ octo yinta Comam bay ay ix nichˈan tuˈ. \t Vakamuseka. Akavabudisa vose, akatora baba vomwana namai navaakanga anavo, akapinda kwakanga kunomwana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj David tuˈ octo naj yul yatut Comam Dios iswahnito naj ixim pan haltebilxa tet Comam Dios, iswahnipaxo ebnaj tzujan yinta naj tuˈ ixim. Wal xin han̈cˈan̈e ebnaj sacerdote chu iswahni ixim. \t Kuti wakapinda mumba maMwari, akadya zvingwa zvokuratidza. Zvakanga zvisina kutenderwa kudyiwa naye navaiva naye asi navaPirisita bedzi!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chawil haba yin̈ tzet chawu yeb xin yin̈ tzet chiyu hacuywahi. Lahico habelwi yin̈ huntekˈan tiˈ. Tato toholn̈eticˈa chawute haba yin̈ chaẍcolcha yu, cat iscolcha sunil mac chiˈaben tzet chawal tuˈ. \t Uzvichengete iwe nedzidziso yako. Urambire pazvinhu izvi, nokuti kana uchiita izvozvi, uchazviponesa iwe navanokunzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet aycan̈ Comam yin̈ culus tuˈ, yalni hacaˈ tiˈ: ―Mamin, akˈ nimancˈulal yin̈ anma tiˈ, yuto mach chinachalo yu ta txˈoj tzet chiswatxˈe, ẍi Comam. Yoc ebnaj soldado yilweno isba yin̈ mac chiinito xil iskˈap Comam. \t Ipapo Jesu akati: Baba, muvakanganwire, nokuti havazivi chavanoita. Vakagovana nguvo dzake, vachikanda mijenya pamusoro padzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chiwalpaxcanojan teyet, macxan̈eticˈa chiyijen ischahni huneˈ circuncisión tuˈ, caw yilal isyijenpaxo sunil tzet chal isley naj Moisés. \t Ndinopupurira mumwe nomumwe unodzingiswa, kuti iye unengava rokuti aite murairo wose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaln̈ena Comam huneˈ tuˈ xin, ishajlo istxiquin naj. Iswatxˈipaxilo yakˈ naj, istzotelcan̈ naj. \t Pakarepo nzeve dzake dzakadzivuka, chisungo chorurimi rwake chakasununguka, akataura zvakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj ayayo bey tuˈ aben tzet yal Comam, yalni ebnaj: ―Abewecˈanab tzet chal naj, lan̈an yawten naj naj Elías, ischejab Comam Dios, ẍi ebnaj. \t Vamwe vakanga vamirepo vakati vachizvinzwa, vakati: Chinzwai, unodana Eria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta ay mac chitxˈixwi win̈an, yeb yalni intzotiˈan yin̈ sat huntekˈan anma txˈoj tiˈ yeb mach ohtan̈e Comam Dios, haquinpaxtuˈan Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, chintxˈixwipaxilojan yin̈ yet chinhulan yeb iskˈakˈal yip Inmaman, yeb ebnaj yángel Comam Dios, ẍi Comam. \t Nokuti aninani unonyara pamusoro pamashoko angu parudzi urwu rwovupombwe nokutadza, Mwanakomana womhunhu uchanyara vo pamusoro pake, musi waanovuya nokubwinya kwake naBaba vake navatumwa vatsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal hunu ix hunix caw ischuquilxan̈e matxa mac yin̈ chicawxi iscˈul, cachann̈e yin̈ Comam Dios chicawxi iscˈul, yeb xin mach chisbej ix istxahli tet Comam chˈecˈ tzˈayic, chˈecˈ akˈbal, chu iscolwa ej yuninal Comam Dios yin̈ ix. \t Zvino kana iri chirikadzi chaiyo, yakasiyiwa iri yoga, ndiyo inovimba naMwari, inogara ichikumbira nokunyengetera vusiku namasikati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈanweco ismay Comam Dios, Comam chu quexislin̈ban hacaˈ yalni Tzotiˈ cˈul yet colbanile walicˈojan yin̈ Comam Jesucristo. Huneˈ cuybanile tiˈ ewanticˈa yehi yettaxticˈa maẍto chiwatxˈi yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yu Comam Dios. \t Zvino iye, unogona kukusimbisai, sezvinoreva Evhangeri yangu, nokuparidzwa kwaJesu Kristu, nokuzarurwa kwezvakavanzika, zvisina kurebwa nguva dzisingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex caw xahan ayex wutiˈan, caw machn̈eojabtaj cotiˈ chalni ta xahan chijil juẍtaj, caw yilal cocolwa yin̈, hac tuˈ xin chiyu coyeniloj tato caw xahan chijil coba hununon̈ yin̈ caw isyelal. \t Vana vaduku, ngatirege kuda neshoko kana norurimi, asi nebasa nezvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ intratohan chiwakˈan tet anma Israel yet tzujanilxa, haˈ ton huneˈ tiˈ: Chiwacojan inchejbanilan yul yanma yeb yin̈ isnabal, ẍi. \t Iyi ndiyo sungano yandichaita navo Shure kwamazuva iwayo, ndizo zvinotaura Ishe; Ndichaisa mirairo yangu pamoyo yavo, Nokuinyora pakufunga kwavo; Ndokuzoti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tuˈ ehayo Comam cawina tzˈayic, maẍticˈa xin waˈi. Lahwi tuˈ xin yoc naj matzwalil yilweno Comam yun̈e yanico ismul yuto caw xan̈ohcha Comam. \t achiidzwa naDhiabhorosi mazuva anamakumi mana. Wakanga asingadyi chinhu namazuva iwayo; zvino akati apera, akaziya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yelti ebnaj fariseo bey tuˈ yoc ebnaj islahtiˈn̈en isba yeb ebnaj ayco yin̈ ispartido naj Herodes yin̈ tzet chu yakˈni camo ebnaj Comam. \t Zvino vaFarise vakati vabuda vakandorangana pakarepo navaHerodhe pamusoro pake kuti vangamuvuraya sei. Jesu unoporesa vazhinji. (Mat. 12. 15-16; Ruka 6. 17-19.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ chejbanile halbilcano jet yu Comam Dios, haˈ janayto yul janma tato Iscˈahol Comam Dios ye Comam Jesucristo, yeb xin coxahann̈en coba hununon̈, hacaˈ yute yalnicano Comam jet. \t Ndiwo murairo wake, kuti titende kuzita roMwanakomana wake, Jesu Kristu, vuye tidane, sezvaakatiraira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yoc naj Festo islahtiˈn̈en isba yeb ebnaj yetbi, lahwi islahtiˈn̈en isba ebnaj tuˈ xin, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Hach chawoche tato haˈ naj jahaw Roma chiˈilni tzet chaẍelicoj, wal tinan̈ xin, chaẍwatojan yin̈ sat naj, ẍi naj. \t Ipapo Festo akataurirana namakurukota, akapindura, akati: Wazviisa kunaKesari; kunaKesari uchaenda. Pauro pamberi paAgripa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Herodes tuˈ xin caw yoche naj ispotxˈoˈ naj Juan, yaj xin xiw naj yuto sunil anma chalni tato ischejab Comam Dios ye naj. \t Zvino wakanga achida kumuvuraya asi wakatya vanhu vazhinji nokuti vaiti muporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta ton̈e niman cheyayo xeˈ matxa chexkˈoji helahni teˈ, chˈoc anma tzebo teyin̈ yet chilni huneˈ tuˈ, \t Kuti zvimwe kana atanga nheyo, akakoniwa kupedzisa, vose vanozvivona, vasatanga kumuseka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaˈxan̈e yilnito ebnaj ebix ix, cat yochenico ebnaj ebix. Caw maẍticˈa chitibayo yu ebnaj yanico ismul. Chakˈ subchaho ebnaj macta maẍto caw yip yin̈ yet Comam; kˈayna ebnaj yochenico tzet ye tuˈ mach cˈuloj. Caw xin tzˈactiˈn̈ebilxa ebnaj tuˈ. \t vanameso azere novupombwe, asingaregi kutadza; vanonyengera vanhu vasinesimba; vanomoyo wakadzidziswa kuchiva; ivo vana vokutukwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hex tiˈ, heyaco Comam Jesús yul iskˈab camical, heyanican̈ yin̈ teˈ culus. Comam isDiosal ebnaj jichmam, haˈ Comam Dios tuˈ xin, akˈni itzitzbocan̈ Comam Jesús xol camom. \t Mwari wamadzibaba edu wakamutsa Jesu iye wamakavuraya muchimuturika pamuti,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cachwa naj Juan yin̈ naj Herodes, ayco gobernadoral bey tuˈ yuto yikˈcan̈ naj ix Herodías, yixal yuẍtaj, haˈ ton naj Felipe, yebpaxo xin yu sunil istxˈojal iswatxˈe naj. \t asi Herodhe mubati, wakati arairwa naye pamusoro paHerodhiasi, mukadzi womunununa wake, nezvakaipa zvose zvaakanga aita iye Herodhe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet lan̈an isto Comam Jesús yin̈ isbel xin, yapni huneˈ naj yin̈ an̈e iscˈatan̈ Comam, yay jahno naj sata Comam, iskˈamben naj: ―Mam cuywawom, hach tiˈ caw cˈulach, ¿tzet wal wuten inbahan yun̈e inchahnihan kˈinale mach istan̈bal? ẍi naj. \t Zvino wakati achibuda kunzira, mumwe akamhanyira kwaari, akafugama pamberi pake akamubvunza, achiti: Mudzidzisi wakanaka, ndingaiteko kuti ndigare nhaka yovupenyu husingaperi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaltencano Comam Dios iscˈulchˈanil iscˈul tet naj Abraham yeb ta caw hantan̈e yuninal naj, haˈ isbi Comam yakˈ binahoj yet yaltencanoj, yuto machi hunuxa mac ecˈbal yiban̈ Comam, yuxin haˈ isbi Comam yakˈ binahoj. \t Nokuti Mwari pakupikira Abhurahamu, wakapika naiye amene, nokuti wakanga asinomukuru kwaari waangapika naye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈojab isyijemal anma ayxaco yul iskˈab Comam Jesucristo, hacojab tuˈ chute isba ebix ixale isyijen yin̈ sunil tzet chal yichamil. \t Asi kereke sezvairi pasi paKristu, vakadzi ngavadaro pazvinhu zvose kuvarume vavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalan tawet mach chaẍelti yul preso tuˈ tato mach tzˈajano chawakˈ hamulta, ẍi Comam. \t Ndinoti kwauri, haungatongobudimo, usati waripa kamari kwokupedzisira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yallax tet naj tato haˈ Comam Jesús ah Nazaret lan̈an yecˈtoj. \t Vakarivudza, vachiti: Ndi Jesu, weNazareta, unopfuvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin machi mac chu yalni: “Haˈ bey tiˈ aya,” maca to “Haˈ bey tuˈ aya,” mach ẍioj. Yuto haxa yul yanma anma chˈoc Comam Dios Yahawoj, ẍi Comam. \t Havangati: Tarirai pano! Kana: Uko! Nokuti tarirai, vushe bwaMwari bwuri mukati menyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin istit naj comandante iscˈatan̈ naj Pablo, iskˈamben naj hacaˈ tiˈ: ―¿Tom yeli romano hach? ẍi naj. Istakˈwi naj Pablo: ―Hoˈ, caw romano inan, ẍi naj. \t Mutungamiri mukuru akavuya akati kwaari: Ndivudze, uri muRoma here? Akati: Hongu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet ismeltzo ischejab naj matzwalil tuˈ xin, yilni naj ta hacaˈ hunu n̈a caw tzˈisbilxalto kˈalem yul yeb watxˈebil, hac tuˈ ye yul yanma naj tuˈ. \t Kana wasvika, unoiwana yatsvairwa, yanatswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ matxa yilalo ay hunuxa mac chioc xolbal, yuto huneˈxan̈e mac yakˈcano istrato, haˈ ton Comam Dios. \t Zvino murevereri haazi womumwe chete, asi Mwari ndomumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet hunel, apni huneˈ naj fariseo, Simón isbi, awtelo yin̈ Comam Jesús ta chito Comam waˈo yatut naj. Hayet yapni Comam xin, yoc tzˈon̈no Comam waˈo sat meẍa. \t Zvino mumwe wavaFarise wakakumbira kuti adye naye. Akapinda mumba momuFarise uyo, akagara pakudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ maẍticˈa takˈwi ebnaj tet Comam yuto isteyele isba ebnaj yin̈ mac ecˈbal yelapno ye xol ebnaj. \t Vakaramba vanyerere, nokuti vakanga vaita nharo pakati pavo munzira, kuti mukuru ndiani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ayicto icham Zacarías isn̈usno pom tuˈ, isyenican̈ isba huneˈ yángel Comam Dios tet icham, yoc lin̈no yin̈ iswatxˈkˈab ismeẍahil bay chin̈uslax pom tuˈ. \t Ipapo mutumwa waShe wakavonekwa naye, amire kurudyi rwearitari yezvinonhuwira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo tato ayextoco xol tzet chiswatxˈe anma tiˈ, caw xahanmi chexyila, hacaˈ isxahanil chil isba. Wal xin caw haninan quexinsiquˈilojan xol anma, yuxinticˈa chexiscaj anma, yuto matxa ayexoco xol tzet chiswatxˈe. \t Kana maiva venyika, nyika yaida vayo; zvino zvamusati muri venyika, asi ini ndikakusanangurai panyika, saka nyika inokuvengai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin maẍtoticˈa chu intohan quexwilaˈan, waxan̈ca xin txˈiˈalxa el chiwochehan intohan. \t Naizvozvo ndakadziviswa vo kazhinji kuvuya kwamuri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet yalan̈to maẍto chewah huneˈ pan tuˈ yeb heyucˈni tzet ayayto yul huneˈ vaso tuˈ, caw yilal hetxumni yin̈ tzet heyeco hununex. \t Zvino munhu ngaazviidze, kuti adye chingwa ichi achidaro, nokunwa mukombe uyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ iscamical, haˈ tohlancano sunilal comul. Maẍn̈etaj xin comul han̈on̈ tiˈ istohlacanto Comam, to haˈ hun ismul sunil anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t ndiye mudzikinuri wezvivi zvedu; haazi wezvivi zvedu bedzi, asi wezvivi zvenyika yose vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj xin: ―Hanintiˈan, caw mach wohtajojan tato mulum yaˈ maca machoj, yuxin mach chiyu walnihan teyet; hachcachann̈e wohtajan to maẍticˈa chiyu wilnihan yet yalan̈tocanoj, wal tinan̈ xin xayu wilnihan, ẍi naj tet ebnaj. \t Ipapo iye akapindura, akati: Kana ari mutadzi ini handizivi; ndinoziva chinhu chimwe, kuti ndaiva bofu, zvino ndovona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chexecˈoyaˈ yu anma isyayil ayexico yul inkˈaban. Chiyute anma huneˈ tuˈ yuto caw mach yohtajo anma tuˈ Mac an̈eintijan. \t Asi izvi zvose vachakuitirai nokuda kwezita rangu, nokuti havazivi vakandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin nann̈e heyu, machojab cheyakˈ hamanil tet ixloj maca winajloj. Tzijxan̈e istxˈojal chaco hunu mac maẍtaj isnimanil chetatoj, yajaˈ wal mac chiixli maca chiwinajli, caw haˈ yin̈ isnimanil chaco ismul. \t Tizai vupombwe. Zvivi zvose, zvinoitwa nomunhu, zviri kunze kwomuviri; asi unoita vupombwe, unotadzira muviri wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ naj Pablo tuˈ: ―Hanintiˈan Israel inan. Yul con̈ob Tarso quinpitzcˈahan, huneˈ con̈ob caw niman yelapno yul ismajul Cilicia. Wal tinan̈ xin ta chaje chintzotelninojan tet anma tiˈ, ẍi naj tet naj comandante tuˈ. \t Ipapo Pauro akati: Ini ndiri muJudha weTarso muKirikia, munhu weguta rakakurumbira. Ndinokumbira kuti munditendere nditaure navanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc tzujno ix jintajan̈ yeb naj Pablo, istzabnico ix yel yaw, yalni ix: ―Haˈ huntekˈan ebnaj tiˈ, ischejab Comam Dios ye ebnaj, huneˈ Dios caw aycano yip. Haˈ ebnaj chihalnicˈo teyet tzet chiyu hecolchahi, ẍi ix. \t Iye akatevera Pauro nesu, akadanidzira achiti: Vanhu ava varanda vaMwari Wokumusoro-soro, vanokuparidzirai nzira yokuponeswa nayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilnicto ix cawan̈ ebnaj ángel, caw saj jilni xil iskˈap ebnaj ayco yin̈, tzˈon̈ayo ebnaj bay ecˈlena isnimanil Comam tuˈ, huneˈ naj yin̈ iswiˈtaj huneˈxa naj yin̈ yojtaj. \t Akavona vatumwa vaviri, vanenguvo chena, vagere, mumwe kumusoro. Mumwe kumakumbo, ipapo pakanga paiswa mutumbu waJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ isyeni naj ángel huneˈ ha haˈ caw saj wetan, haˈ chiakˈni kˈinale. Caw xin chikˈaxpon cosat yul haˈ hacaˈ vidrio. Huneˈ ha haˈ tuˈ, haˈ bay ay istzˈon̈obal Comam Dios yeb Comam oc xahanbalil, haˈ tuˈ chitit haˈ. \t Zvino wakandiratidza rwizi rwakachena rwemvura yovupenyu, yakapenya sekristaro, inobuda pachigaro chovushe chaMwari necheGwaiana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ maẍtaj yu tzet chicolo yuxin chon̈can cˈulal yul sat Comam Dios, maẍtaj yu chicolo huntekˈan itah tuˈ yuxin chon̈cˈulbiloj, maca yu mach chicolo yuxin chon̈can txˈojal. \t Zvino zvokudya hazvingatisvitsi kunaMwari; nokuti kana tisingadyi, hatiipiswi; kana tichidya, hatinatswi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunun tzˈayic ayinicˈtojan yul yatut Comam Dios, yajaˈ mach quinhetzabayojan. Yaj wal tinan̈ maˈapni yorahil quinisbejtzonicojan Comam Dios yul hekˈab yeb tet naj yahawil kˈejholo, ẍi Comam. \t Ndaiva nemi mutembere mazuva ose mukasandibata; asi zvino inguva yenyu nesimba rerima. Kuramba kwaPetro. (Mat. 26. 69-75; Mar. 14. 66-72; Joh. 18. 16-18, 25-27.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben ebnaj iscuywom Comam: ―Mamin, ¿bakˈin chu huneˈ chawal tiˈ? ¿Tzet chiyenilo yet chul huneˈ tiempohal tuˈ? ẍi ebnaj. \t Zvino vakamubvunza, vachiti: Mudzidzisi, izvozvi zvichagova riniko? Nechiratidzo chichava chipi, kana izvozvi zvodokuitwa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben anma ah Efeso iskˈumal yin̈ tzet yu tuˈ, anma Israel yebpaxoj anma mach Israeloj caw xiwcan̈ anma. Hac tuˈ xin yu yahcan̈ isbina isbi Comam Jesucristo xol anma. \t Izvozvo zvakazikanwa navose vaJudha navaGiriki, vakanga vagere Efeso vakatya vose, zita raShe Jesu rikakudzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet islahobal tzˈayic yet chiilax tzet chielico anma, cat yilwelax comunil hununon̈ xol kˈa kˈaˈ, yun̈e yillaxi ta cˈul maca mach cˈulo tzet chicowatxˈe. \t basa romumwe nomumwe richavonekwa; nokuti zuva iro richazvibudisa pachena, nokuti zvicharatidzwa nomoto; moto uchaidza basa romumwe nomumwe kuti rakadini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw mach chu hawoc yin̈ huneˈ tzet chijutiˈan̈, yuto haˈ ismachiswalil chiˈecˈ yul hawanma yul sat Comam Dios. \t Hauna mugove, kana chikamu, pachinhu ichi, nokuti moyo wako hauna kururama pamberi paMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin aymi howebo mil isbisil ebnaj winaj ayicˈo bey tuˈ, yalni xin Comam Jesús tet ebnaj ischejab: ―Halwe tet anma ayojab tzˈon̈no yin̈ hunta bulan, cincuenta isbisil yin̈ hunun bulan, ẍi Comam tet ebnaj. \t Nokuti vaiva varume vanenge zvuru zvishanu. Akati kuvadzidzi vake: Vagarisei pasi vaite mapoka, anavanhu vanenge makumi mashanu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu ton huneˈ tuˈ, yuxin quinistzabayojan ebnaj Israel yul yatut Comam Dios, quinyanicojan ebnaj preso, caw xin yoche ebnaj quinispotxˈoˈan. \t Pamusoro paizvozvi vaJudha vakandibata mutembere, vakaidza kundivuraya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chu heyixn̈en yixal hunuxa heyuẍtaj, yuto haˈ mac chiuten huntekˈan istxˈojal tuˈ chiay isyaˈtajil yiban̈ yu Comam Dios, hacaˈticˈa yu jalnicanojan̈ teyet yeb hacaˈ yu quexcocachnicanojan̈. \t munhu ngaarege kuitira hama yake zvakaipa kana kumunyengera pachinhu ichi, nokuti Ishe ndiye mutsivi wezvinhu izvozvo zvose, sezvatakakuvudzai vo nokukupupurirai kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxajebxa tzˈayic yalni Comam Jesús huntekˈan tuˈ xin, yijbanahto Comam naj Pedro yeb naj Jacobo yeb naj Juan iswiˈ huneˈ witz yu istxahli tet Comam Dios. \t Zvino kwakati kwapera mazuva masere pashure pamashoko awa akatora Petro naJohane naJakobho, akakwira mugomo kundonyengetera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalan̈tocanoj chiwalnicanojan teyet yin̈ huntekˈan tiˈ, haxinwal yet chijni isba, cat heyanayto yul heyanma yin̈. \t Zvino ndakuvudzai zvisati zvaitika, kuti musi wazvinoitika mugotenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin coxol han̈on̈ tiˈ ay anma titna yul ismajul Partia, aypaxo anma ah Media, ay anma ah Elam. Aypaxo anma ah Mesopotamia, aypaxo anma ah Judea, yeb Capadocia yeb Ponto, yeb anma ay yul ismajul Asia. \t VaPartia, navaMedia, neJudhea, neKapadokia, naPonto, neAsia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ wabenan huneˈ yul nukˈe awi yul satcan̈, yalni wetan hacaˈ tiˈ: ―Tzˈibn̈ecano huneˈ tiˈ: “Sakˈal yet mac chicam yin̈ ismunil Comam Dios yin̈ tzˈayic chihul cosata tiˈ,” ẍi. Yalnipaxo Comam Espíritu hacaˈ tiˈ: “Hoˈ caw yeli, huntekˈan anma chicam tuˈ chixew yin̈ sunil ismunil. Sunil iscˈulal iswatxˈe yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chiakˈlax ispaj selel tet yu Comam,” ẍi Comam Espíritu, ẍi yul satcan̈. \t Ipapo ndakanzwa inzwi richibva kudenga, richiti: kwandiri Nyora, uti: Vakafa, vanofira munaShe, vakaropafadzwa kubva zvino. Hongo, ndizvo zvinotaura Mweya, kuti vazorore pakubata kwavo kukuru, nokuti mabasa avo anovatevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mam Jahawil, caw sunil anma chixiw tawet cat yanico hamay, yuto hachn̈echˈan caw cˈulach, machi nichˈano istxˈojal tawin̈. Chitit anma yul hunun con̈ob cat yinayo isba tasataj, yuto maxawil yin̈ istoholal yin̈ tzet chielico anma, ẍi anma tuˈ. \t Ndianiko ungarega kutya nokukudza zita renyu, Ishe? Nokuti imi moga muri mutsvene; nokuti marudzi ose achavuya, achinamata pamberi penyu; nokuti kururama kwenyu kwakaratidzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin, wal heye bey Jerusalén tiˈ masanto chechah yip Espíritu Santo chinchejtijan bey satcan̈; huneˈ halbilcano yu Inmaman, ẍi Comam tet ebnaj ischejab tuˈ. \t Tarirai, ndinotuma pamusoro penyu chipikirwa chaBaba vangu; asi imi garai muguta kusvikira mafukidzwa nesimba rinobva kumusoro. Kukwira kwaJesu. (Mar. 16. 19, 20; Mabasa 1. 9-11.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto maẍtaj yu tzet chijala chiixtan̈wiloj tato ayon̈xa yul iskˈab Comam Dios, walxinto yu chisyelo yip Comam jin̈. \t Nokuti vushe bwaMwari habwuzi pamashoko, asi pasimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, ispaxti ebnaj bay aya. \t Zvino vadzidzi vakadzokera zve kumusha kwavo. Jesu unozviratidza kunaMaria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan niẍte unin ilaxti tet Comam Jesús yu yanayo Comam iskˈab yiban̈, yajaˈ cachwa ebnaj iscuywom Comam yin̈ anma initi niẍte yunin tuˈ. \t Zvino vakavuya navana vaduku kwaari, kuti avanyangate; asi vadzidzi vakavaraira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta chu istzotel joj cat yalni: “Hanintiˈan mankˈabehojan, yuxin machi wocan yin̈ huneˈ nimanile tiˈ,” ta ẍi. Waxan̈ca chal hacaˈ tuˈ, yajaˈ yetbin̈eticˈa isba yeb conimanil tiˈ. \t Kana rutsoka rukati: Zvandisati ndiri ruvoko, handizi womuviri; ko haruzi rwomuviri, zvarwadaro here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni Comam tet ebnaj: ―Yin̈ huneˈ akˈbal tiˈ, caw hesunil cheyikˈalo heyanma win̈an, yuto hac tuˈ yu istzˈibn̈elaxcano yul Yum Comam Dios bay chala: “Chinpotxˈcamojan naj tan̈em meˈ, cat issaj lemito noˈ meˈ tuˈ,” ẍiayoj. \t Zvino Jesu wakati kwavari: Imi mose muchagumburwa kwandiri, nokuti kwakanyorwa, kuchinzi: Ndicharova mufudzi, namakwai achaparadzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ Comam tet ix: ―Sunil mac chiucˈni huneˈ ha haˈ tiˈ chititpaxo istajintiˈal hunelxa. \t Jesu akapindura, akati kwaari: Mumwe nomumwe, unomwa mvura iyi, uchava nenyota zve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay hunu mac ayicto yalan̈ yip hunu maca yet yawtelax yu Comam, machojab chitac iscˈul yin̈ huneˈ tuˈ, yajaˈ tato ay tzet chu yelti yalan̈ yip huneˈ mac tuˈ caw cˈultopaxoj. \t Wakadanwa uri muranda here? Usazvidya moyo; asi kana ungasunungurwa, zvirinani kuti udaro hako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben ebnaj iscuywom Comam tuˈ xin, toxan̈e chi‑la‑tˈan̈xico ebnaj yin̈ sat hunun, yuto mach yohtajo ebnaj mac yin̈ yal Comam. \t Vadzidzi vakatarirana, vasingazivi kuti wareva ani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ icham Zacarías tuˈ: ―¿Tzet xin chu wanaytojan yul wanmahan huneˈ chawal tiˈ? Yuto hanintiˈan caw icham inxahan, caw xin ixnamxapaxo wixalan, ẍi icham. \t Zakaria akati kumutumwa: Izvozvi ndichazviziva seiko? Nokuti ini ndava mutana, nomukadzi wangu wachembera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj huneˈ txˈumel tuˈ caw tzalacan̈ ebnaj. \t Vakati vavona nyeredzi vakafara nomufaro mukuru-kuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinaloj ta ay hunujex cheyoche heyakˈacan̈ hunu heyatut caw nimajal chu, ¿tom mach babelo chexoc tzˈon̈noj, cat hetxumni hanta checˈay yin̈, yu heyilni ta chexkˈoji, mato machoj? \t Nokuti ndiani kwamuri, kana achida kuvaka svingo, usingatangi kugara pasi, akaverenga kukosha kwayo, kuvona kana anemari yokuipedzisa nayo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwepaxo tet juẍta Rufo ta chil isba, naj juẍta tuˈ caw sicˈbililo naj yu Comam. Halwepaxo tet ismiˈ juẍta tuˈ ta chil isba, janab tuˈ hacaˈ inmiˈan yepaxo ix. \t Ndikwazisirei Rufosi, musanangurwa munaShe, namai vake, navangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin hunxa je yeb Comam Jesucristo, yuxin matxa isyaˈtajil chayo Comam Dios jiban̈ yin̈ islahobal tzˈayic yuto matxa chicowatxˈe tzet choche conimanil, to haˈ tzet choche Comam Espíritu Santo. \t Naizvozvo hakuchina kupiwa mhosva kunavari munaKristu Jesu vasingafambi nenyama asi nomweya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan chejbanile tuˈ machi hunu mac oc cˈulal yul sat Comam Dios yu, yajaˈ ay huneˈxa caw cˈul occano seleloj, haˈ ton Comam Jesucristo huneˈ ayco yipo janma, yu huneˈ tuˈ yuxin chon̈hitzico iscˈatan̈ Comam Dios. \t (nokuti murairo hauna kukwanisa chinhu), zvino tariro, inopfuvura nokunaka, ikaiswapo, yatinoswedera nayo kuna Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cˈaycan̈ iscˈul ebnaj iscuywom Comam yaben huneˈ tuˈ, yuxinto yalpaxo Comam tet ebnaj: ―Hex xahan ay wutiˈan, haˈ anma chaco yanma yin̈ kˈalomal caw yaˈta yoc yul iskˈab Comam Dios. \t Vadzidzi vakashamiswa namashoko ake. Asi Jesu wakapindura zve, akati kwavari: Vana, zvinorema sei kunavano vimba nefuma kupinda pavushe bwaMwari!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin, hex wuẍtaj, hex wanab, wal han̈on̈ tiˈ mach yuninalo ix chejab jehi, to yuninal ix mach chejaboj. \t Saka, hama dzangu, hatizi vana vomurandakadzi, asi vowakasununguka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischejni noˈ yalaxoco yechel anma yin̈ iswatxˈkˈab maca yin̈ ispalan̈. Caw sunil anma occano yechel, niẍte unin yeb ichamta anma, anma kˈalom yeb anma mebaˈ, anma chejab yeb anma yet isba ischuquil. \t Chinomanikidza vose, vaduku navakuru, vafumi navarombo, vakasununguka navaranda, kuti vapiwe chiratidzo muruvoko rwavo rworudyi, kana pahuma yavo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet anma: ―Hanintonan huneˈ wah tuˈ, yuto chiwakˈan kˈinale mach istan̈bal. Macn̈eticˈa chaco isba yul inkˈaban, matxa bakˈinal chin̈ohchahi, yeb xin macn̈eticˈa chianayto yul yanma win̈an, matxa bakˈinal chitajpaxo istiˈ. \t Jesu akati kwavari: Ndini chingwa chovupenyu; unovuya kwandiri, haangatongovi nenzara, nounotenda kwandiri haangatongovi nenyota."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato haˈ istxˈojal tzet choche janma chicowatxˈe, haˈticˈa camical chicochah ispajoj. Wal tato haˈ tzet chal Comam Espíritu Santo chicowatxˈe, haˈ kˈinal mach istan̈bal chicochah tet Comam Espíritu. \t Nokuti unodzvarira nyama yake, uchacheka kuvora, kunobva panyama; asi unodzvarira mweya, uchacheka vupenyu bwusingaperi, bwunobva kumweya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hantan̈e tzet chiwochehan chiwalan teyet, yaj tinan̈ maẍto chexkˈoji hetxumniloj. \t Ndine zvizhinji zvandinoda kukuvudzai; asi hamugoni kuzvigamuchira zvino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin oxel yu hacaˈ tuˈ. Lahwi tuˈ yilaxto huneˈ sábana tuˈ yul satcan̈ hunelxa. \t Izvozvo zvakaitwa katatu, chinhu chikakwidzwa pakarepo kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet yin̈ yuxin mach hawakˈ inmelyutiˈan cˈamil tet anma, haxinwal yet manhultiˈan ayxa yal chˈen chikˈa?” ẍi naj. \t zvino wakaregereiko kuisa mari yangu mubhanga, ndikazoitora pakudzoka kwangu yawanda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ismunil ebnaj sacerdote yul yatut Comam Dios tuˈ yecheln̈e ye yin̈ tzettaj ay yul satcan̈. Caw johtaj tato yecheln̈e yehi yuto hayet yalan̈to maẍto chiswatxˈe naj Moisés yatut Comam Dios, yalni Comam tet naj hacaˈ tiˈ: “Abe tzet chiwaltiˈan, caw hacaˈ yechel inyehan tawet bey iswiˈ witz, hac tuˈ chawute,” ẍi Comam. \t ivo vanoshumira mufananidzo nomumvuri wezvokudenga, sezvaakarairwa iye Mosesi oda kuita tabhernakeri;nokuti wakati: Tarira, uite zvose nomufananidzo, wawakaratidzwa mugomo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chianayto yul yanma cat yahcano haˈ iswiˈ, chicolchahi, yajaˈ wal mac mach chianayto yul yanma, chiay isyaˈtajil yiban̈. \t Unotenda, akabhabhatidzwa, uchaponeswa; asi usingatendi uchatongwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalni Comam Jesús hacaˈ tuˈ isbejnicano naj Comam, yapni huntekˈan ebnaj ángel colwal yin̈ Comam. \t Zvino Dhiabhorosi akamurega. Vatumwa vakavuya vakamushumira. Jesu paGarirea. Vadzidzi vokutanga. (Mar. 1. 14; Ruka 4.14; 5. 1-11.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Estam matxon̈laxtoj, ecˈbalmi oxeb ciento denario chiakˈlax yin̈, cat ispohlaxcan̈ istohol yin̈ anma mebaˈ, ẍi ebnaj. Caw xin oc ebnaj buchwal yin̈ ix. \t Nokuti chizoro ichi chingadai chatengeswa namadhenari anopfuvura mazana matatu,* akapiwa varombo Vakatsamwira mukadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naweti huntekˈan cuybanile chabil heyu, lahweco heyijeni. Nawe heba, bejwecano hetxˈojal yuto ta mach helano cheyute heba, chinapni lemnahan quexwilaˈan yet tona nahul ayex, hacaˈ chu yapni hunu naj elkˈom yin̈ hunu mac tona nahul aya. \t Naizvozvo rangarira kuti wakagamuchira nokunzwa sei; uzvichengete, utendevuke. Naizvozvo kana usingapepuki, ndichavuya sembavha, haungazivi nguva yandichakuwira nayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chitxakˈmo anma yuto machi isyije tzet chal Istzotiˈ Comam Dios; halbilcanoj xin tato hac tuˈ chiyu anma tuˈ. Walon̈ tiˈ iscon̈obxa Comam jehi sicˈbilon̈xalo yu Comam, sacerdoteon̈ yin̈ ismunil Comam Dios Jahawil, huneˈ niman con̈ob nanxa yehiloj yu Comam. Sicˈbilon̈xa yu Comam yu joc yeto Comam yun̈e joc copujbanicˈo iscˈulchˈanil Comam. Xacon̈yilo Comam Dios xol kˈejholo, con̈yanico xol huneˈ issajilkˈinal caw cˈulcanoj. \t Asi imi muri rudzi rwakasanangurwa, vuPirisita bwamambo, rudzi rutsvene, vanhu vaakazviwanira, kuti muparidze kunaka kwaiye wakakudanai, kuti mubve parima muvuye kuchiedza chake chinoshamisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ huntekˈan xahanbal chal isley naj Moisés maẍtaj haˈ tzet caw ay yul satcan̈, wal xin yecheln̈e yeco yin̈ huntekˈan iscˈulal yilal yuli. Huntekˈan xahanbal chalte ebnaj hunun habil mach chu istzˈajban iscˈul anma choche ishitzaco isba iscˈatan̈ Comam Dios. \t Nokuti murairo zvaunomumvuri wezvinhu zvakanaka zvino vuya usati uri mufananidzo chaiwo wezvinhu izvozvo, haungatongogoni kukwanisa avo vanoswedera gore rimwe nerimwe naizvozvo zvibayiro zvavanoramba vachibayira Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc tzabno Comam yin̈ iskˈab ixnam, yelna huneˈ kˈaˈ tuˈ yin̈ ixnam, iscawxican̈ ixnam. Lahwi tuˈ yahwano ixnam, yoc ixnam iswatxˈeno tzet chislo Comam. \t Akabata ruvoko rwavo, fivhiri ikabva kwavari. Vakasimuka vakavashandira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bey yul con̈ob Belén ayco yul ismajul txˈotxˈ Judea, haˈ tuˈ pitzcˈa nichˈan Jesús. Yet huneˈ tiempohal tuˈ haˈ naj Herodes ayco isreyalo txˈotxˈ Judea. Ay xin huntekˈan ebnaj caw ay ishelanil chicuyni yin̈ tzettaj ye txˈumel, ispeto ebnaj yin̈ yetcˈulal bay chiahilo tzˈayic. Yet yapni ebnaj bey con̈ob Jerusalén, \t Jesu wakati aberekwa paBhetirehemu reJudhea, pamazuva amambo Herodhe, tarira vachenjeri vakasvika Jerusarema vachibva mabvazuva,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin yin̈ an̈e pujnato iskˈumal Comam yul sunil ismajul Galilea. \t Pakarepo mukurumbira wake ukanzwikwa panyika yose yakapoteredza Garirea. Jesu unoporesa mai vomukadzi waPetro navamwe. (Mat. 8. 14-17; Ruka 4. 38-44.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam an̈einicojan munil xol anma ayxaco yul iskˈab, yun̈e hewatxˈico yin̈ iscˈulal, yeb xin yun̈e inpujbanicˈojan Istzotiˈ Comam Dios yin̈ hacaˈ caw yelapno yehi. \t iyo yandakaitwa mushumiri wayo sezvandakagoverwa naMwari pamusoro penyu, kuti ndizadzise shoko raMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ix tet Comam: ―Yel Mamin, yajaˈ metx txˈiˈ tuˈ masanticˈa chissicˈcan̈ metx iskˈal istiˈ ebnaj uninale chiaycˈay yalan̈ meẍa, ẍi ix. \t Akapindura, akati kwaari: Hongu, Ishe, kunyange nembwanana vo dzinodya pasi petafura zvimedu zvavana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ iscˈalnayo ebnaj Comam, yinito ebnaj Comam sata naj gobernador ah Roma chiyij Poncio Pilato. \t Vakamusunga vakaenda naye vakamuisa kuna Pirato mubati. Judhasi unozvivuraya. (Mabasa 1. 16-19.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hunu mac tinan̈, mach yohtajo tzet ayayto yul yanma hunuxa yet anmahil, wal xin cachann̈e yanma huneˈ mac tuˈ ohtan̈e. Hac tuˈ ye Comam Dios, han̈cˈan̈e Yespíritu Comam ohtan̈e tzet nabil yu. \t Nokuti munhu ndoupiko unoziva zvomunhu, asi mweya womunhu, uri maari? Saizvozvo hakunomunhu unoziva zvaMwari, asi Mweya waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ay howal texol, ¿tzet yin̈ yuxin haˈ tet ebnaj alcal yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chextohi yu iswatxˈenayo ebnaj huneˈ howal tuˈ? ¿Tzet yin̈ xin maẍtaj tet yuninal Comam Dios chextohi? \t Ko kana mumwe wenyu anemhosva nomumwe, ungatsunga kumukwirira kunavasakarurama, akasamukwirira kunavatsvene here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalni Comam tet anma: ―Wal tinan̈ mayij isba huneˈ tiempo halbilcanoj yocxa Comam Dios Heyahawoj. Bejwecano hetxˈojal, chahwe Tzotiˈ cˈul yet colbanile yul heyanma, ẍi Comam. \t achiti, nguva yazadziswa, vushe bwaMwari bwaswedera pedo. Tendevukai mutende Evhangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lan̈antoticˈa xin, yapni huntekˈan ebnaj ispeto bey yatut naj Jairo, ismam ix nichˈan yaˈay tuˈ, yalni ebnaj tet naj: ―Mam Jairo, wal ix hacutzˈin macamna ix, nabxan̈e chawito naj cuywawom tiˈ tawintaj, ẍi ebnaj. \t Wakati achataura vamwe veimba yomukuru wesinagoge vakasvika vakati, mukunda wenyu wafa, muchatambudzireiko mudzidzisi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chaẍincolan tet ebnaj Israel, yeb xin tet ebnaj nan con̈obal bay chaẍinchejtojan tinan̈. \t ndichakurwira kuvanhu nokuvahedheni, vandinokutumira kwavari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ tinan̈ xin colbilon̈xa yalan̈ ischejbanil mule, ischejabxa Comam Dios jehi. Haˈ huneˈ iscˈulal chakˈ jet xin, haˈ ton joc cowatxˈen sunil tzet choche Comam Dios, cat yakˈnipaxo Comam cokˈinal mach istan̈bal. \t Asi zvino makasunungurwa pazvivi, mava varanda vaMwari, munezvibereko zvenyu zvinoisa kuvutsvene, vuye kuguma kwazvo ndibwo vupenyu bwusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, chu walnihan yin̈ tzet cheyu yin̈ istzˈayical xewilal, ẍi Comam tet ebnaj fariseo tuˈ. \t Akati kwavari: Mwanakomana womunhu ndiye Ishe wesabata vo. Jesu unoporesa munhu waiva neruvoko rwakawonyana. (Mat. 12. 9-14; Mar. 3. 1-6.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yute Comam Dios, yakˈ binaho Comam isbi yin̈ tzet yaltecanoj, yun̈e isyenilo Comam tet mac bay yalte tuˈ tato tˈin̈an yucano yu Comam, mach chiecˈto yet yijni isba yin̈ tzet yalte tuˈ. \t Saizvozvo Mwari wakati achida zvikuru kuratidza vadyi venhaka yechipikirwa, kuti chirevo chake hachishandurwi, wakapinda pakati nokupika;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈtan̈e chitan̈ilo ismujlubal yuxin mach chu yilni. Hacaˈ hunu mac cˈon̈anxa ye yalan̈ ijatz, hac tuˈ chucano ebnaj yin̈ sunilbal tiempo, ẍi naj rey David. \t Meso avo ngaasvibirwe, varege kuvona; Mukotamise musana yavo misi yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, wilnihan hayebtam millón ebnaj ángel hoyanico yin̈ istzˈon̈obal Comam yeb yin̈ ebnaj can̈wan̈ querubín yeb ebnaj anciano. Wabenan yul isnukˈ ebnaj ángel tuˈ, \t Zvino ndakavona, ndikanzwa inzwi ravatumwa vazhinji vakanga vakakomberedza chigaro chovushe nezvisikwa zvipenyu, naVakuru kuwanda kwavo kwakanga kuri zvuru zvezvuru nezvuru zvamazana"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yinito naj matzwalil Comam yul con̈ob Jerusalén, iscon̈ob Comam Dios, yinato naj Comam yin̈ iswiˈ yatut Comam bey tuˈ, \t Zvino Dhiabhorosi akamuisa muguta dzvene, akamuisa pachiruvu chetembere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach cheyaco yin̈ hecˈul yin̈ tzet chu yecˈ heyu yet hecal, yuto yet hecal tuˈ nanto tzet cheyaco yin̈ hecˈul yin̈ tzet cheyu, yuto masan ay isyaˈtajil yetbi hunun tzˈayic, ẍi Comam. \t Naizvozvo musafunganya pamusoro pezvamangwana nokuti mangwana achazvifunganyira zvawo. Zuva rimwe nerimwe rinokwanirwa nenhamo yaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jalaˈwe tzotiˈ cˈul yin̈ Comam Dios, Ismam Comam Jesucristo, Comam Dios chitzˈay iscˈul jin̈ yeb chiakˈni yakˈlobal janma. \t Mwari ngaavongwe, ivo Baba vaShe wedu Jesu Kristu, Baba vengoni, Mwari wokunyaradza kwose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni iskˈumal huntekˈan tiˈ tet naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma, yeb ebnaj cuywina yinta naj Juan tuˈ. Yawtenti naj cawan̈ ebnaj iscuywom tuˈ iscˈatan̈. \t Vadzidzi vaJohane vakamuvudza izvozvo zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben naj yalni Comam huneˈ tuˈ, issayni naj tzet caw chiyu iscolcha Comam, yaj caw ip yahcan̈ yel yaw ebnaj Israel tuˈ, chalni ebnaj: ―¡Tato chabejtzo naj, caw chacaj naj jahaw ay bey Roma chal tuˈ, yuto macn̈eticˈa chal isba jahawil, caw chiscaj naj jahaw ay bey Roma! ẍi ebnaj. \t Zvino Pirato akatsvaka kumusunungura; asi vaJudha vakadanidzira, vachiti: Kana mukasunungura munhu uyu, hamuzi shamwari yaKesari; mumwe nomumwe, unozviita mambo, unoramba Kesari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈ huneˈ cheyute, tenbawe hekˈalomal yul satcan̈ bay machi noˈ ih chietantoj, bay mach chiocpaxo iskˈuxewal, yeb bay mach chiapni ebnaj elkˈom yin̈. \t Asi muzvivunganidzire fuma kudenga pasine zvipfunho nengura zvinopedza, pasina mbavha dzinopaza dzichiba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet ebnaj: ―Haˈ ebnaj ayco yahawo txˈotxˈ nime con̈ob ay yip ebnaj yiban̈ anma. Ebnaj ayco yahawilal tuˈ xin chihallax cˈulal yin̈ ebnaj yu anma. \t Akati kwavari: Madzimambo avahedheni anesimba pamusoro pavo, navabati vavo vanonzi vabatsiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin cowatxˈewe iscˈulal yin̈ jet anmahil hataticˈa hanta chon̈kˈoji, yaj ecˈbalto yilal cocolwa yin̈ macta ayxaco yul iskˈab Comam Dios. \t Zvino zvatinenguva, ngatiitire vose zvakanaka, zvikuru kunaveimba yokutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈuxan xin tzetcˈa noˈ txitam lan̈an islo yin̈ istzalanil huneˈ witz tuˈ, \t Zvino kwakanga kuripo pagomo boka guru renguruve dzakanga dzichifura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tiˈ xin isbi ebnaj cablahon̈wan̈ ischejab Comam hacaˈ tiˈ: Naj Simón chiyijpaxo Pedro, naj Andrés yuẍta naj Simón, naj Jacobo yeb naj Juan, ebnaj cawan̈ tiˈ iscˈahol icham Zebedeo ye ebnaj. \t Mazita avaapostora vanegumi navaviri ndiwawa, wokutanga Simoni wainzi Petro naAndrea munununa wake, Jakobho mwanakomana waZebedi naJohane munununa wake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi nino istxˈojal Comam Jesucristo, yajaˈ yiban̈ Comam alaxcanto ismul sunil anma yu Comam Dios. Yuxin hayet chijanico coba yul iskˈab Comam Jesucristo chon̈oc cˈulal yul sat Comam Dios. \t Uyo, wakanga asingazivi zvivi, wakamuita kuti ave zvivi nokuda kwedu; kuti isu tive kururama kwaMwari maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ochewe Comam yin̈ sunil hecˈul, yin̈ sunil heyanma, yin̈ sunil henabal yeb yin̈ sunil heyip,” ẍiayoj. \t Ida Ishe Mwari wako, nomoyo wako wose, nomweya wako wose, nokufunga kwako kwose, nesimba rako rose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈ tiˈ xacon̈cam yinta Comam Jesucristo, yuxin chicawxi cocˈul tato chon̈eh iscˈatan̈ Comam yin̈ huneln̈e. \t Zvino kana takafa pamwe chete naKristu, tinotenda kuti tichararamavo pamwe chete naye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Kˈanwe tet Comam Dios cat yakˈni Comam teyet, saywej cat yilcha heyu, elojabico heyaw sat pulta cat ishajlax teyet. \t Kumbirai muchapiwa. Tsvakai muchawana. Gogodzai muchazarurirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu istzabnayo ebnaj naj cˈahole tuˈ, ispotxˈni ebnaj naj, yinilto ebnaj isnimanil naj yintalto peyab. \t Vakamubata, vakamuvuraya, vakamubudisa kunze kwomunda wemizambiringa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ tzet tiˈ txˈiˈal elxa chiwalan teyet. Tinan̈ xin caw chinokˈan chiwalnipaxtojan teyet tato caw tzetcˈa ebnaj ayco ishowal yin̈ cuybanile yin̈ iscamical Comam Jesucristo yin̈ teˈ culus. \t Nokuti vazhinji, vandakakuvudzai kazhinji, nazvino ndinokuvudzai vo nokuchema, vanofamba vari vavengi vomuchinjikwa waKristu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal Comam Jesús hacaˈ tiˈ: ―Yet hunel ay huneˈ naj winaj ecˈtzen huneˈ niman kˈin̈. Caw xin txˈiˈal anma yawte naj waˈo iscˈatan̈. \t Iye akati kwaari: Mumwe munhu wakagadzira chirayiro chikuru, akakokera vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom mach chu inkˈannihan cablahon̈eb majan ebnaj ángel tet Inmaman tinan̈ ta chiwochehan? \t Unofunga here kuti handigoni kukumbira kuna Baba vangu vakandipa ikozvino vatumwa vanopfuvura mapoka makuru-kuru anegumi namaviri?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ naj chejab matzet chiel yin̈ tiˈ hawelto naj xol kˈejholo, haˈ bey tuˈ xin chiokˈ naj yin̈, cat isn̈etxˈla yeh naj yu isyaˈtajil,” ẍi naj yahaw tuˈ, ẍi Comam. \t Budisirai muranda pasina kurima rokunze. Ipapo pachava nokuchema nokugeda-geda kwameno. Kutonga kukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam iscˈatan̈ naj Pablo tuˈ, yoc hoyno ebnaj yin̈ naj. Lahwi tuˈ xin yah lin̈no naj, yocpaxto naj yul con̈ob tuˈ. Haxa yin̈ huneˈxa tzˈayic xin, isto naj yeb naj Bernabé bey huneˈxa con̈ob chiyij Derbe. \t Asi vadzidzi vakati vamukomba, iye akasimuka, akapinda muguta. Fume mangwana akaenda Derbe naBharnabhasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo yetbi conimanil tiˈ, cochan matzet chal yelapnoj, yajaˈ haˈ ecˈbal chicoyaˈiln̈e. Haxa huntekˈan yetbi conimanil mach cˈulchˈano jalni, haˈ chijebatoj, hac tuˈ xin chu coyeniloj tato caw ay yelapno yehi. \t nemitezo iyo yomuviri yatinoti haikudzwi, ndiyo yatinokudza kwazvo; nemitezo iyo yedu isina kunaka, ndiyo yova nokunaka kunopfuvurisa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walon̈tiˈan̈ caw johtajan̈ tato haˈ caw Comam Dios anicano cuybanile tet naj Moisés tuˈ. Wal naj chawal tiˈ, caw mach johtajojan̈ baytuˈwal titnaco naj, ẍi ebnaj. \t Tinoziva kuti Mwari wakataura naMosesi; asi uyu hatizivi kwaakabva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin mach chebej heyakˈni heyofrenda tuˈ. Wal xin akˈwe yin̈ sunil heyanma hacaˈojab yu heyichenicoj, hacojab tuˈ xin cheyute tinan̈, hataticˈa tzet ayex. \t Asi zvino pedzisai kuita vo; sezvamakanga munomoyo unoda, saizvozvo pedzisai vo pamunogona napo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzujan tuˈ isto naj Simón yeb ebnaj yetbi saywal yin̈ Comam. \t Simoni navakanga vanaye vakamutevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj mach chawabeto tzotiˈ machiswalil matzet chaliloj, yuto hawohtaj tato howal chíti huntekˈan tuˈ. \t Asi urambe mibvunzo yovupenzi nokusaziva, uchiziva kuti zvinobereka kukakavara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús tet ebnaj iscuywom tuˈ: ―Chexinchejtojan xol anma hacaˈ noˈ meˈ chito xol noˈ oj. Yuxin helan cheyute heba hacaˈ noˈ laba, yajaˈ huncuentan̈e cheyute hecˈul hacaˈ noˈ cuwis. \t Tarirai ndinokutumai samakwai pakati pamapere. Saka chenjerai senyoka mururame senjiva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta hac tuˈ chal tuˈ, ¿tzettaxca xin chielico huneˈ heloloˈal? Chitan̈canoj yuto maẍtaj yu coyijen isley naj Moisés yuxin chon̈colchahi, walxinto yu janico janma yin̈ Comam Jesucristo. \t Zvino kuzvikudza kuripiko? Kwabviswa, Nomurairo upiko? Wamabasa here? Kwete, asi nomurairo wokutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin Comam Dios con̈sicˈnicaniloj, con̈yanico yin̈ istˈin̈anil, jetbin̈encano coba yeb Comam Jesucristo. \t Zvino, uyo unotisimbisa munaKristu pamwe chete nemi, nokutizodza, ndiMwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yilaxilto naj yintalto peyab tuˈ, haˈ bey tuˈ akˈlax camo naj, ẍi Comam. Iskˈamben Comam tet anma: ―¿Tzet xin chiutelax ebnaj munlawom yu naj yahaw tzˈunub tuˈ, heyalni? \t Vakamubudisa kunze kwomunda wemizambiringa, vakamuvuraya. Zvino, mwene womunda wemizambiringa uchavaiteiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isjobnayo naj iscan̈ ángel ishowal Comam Dios ayayto yul isvaso yiban̈ tzˈayic, yakˈlax yip yoj tzˈayic tuˈ isn̈usnito anma. \t Zvino wechina akadurura ndiro yake pamusoro pezuva, rikapiwa simba kuti ripise vanhu nomoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Haxapaxo yet witxkˈantojan ixim hujeb pan yin̈ can̈eb mil anma, ¿hantato ixim matxa lahwi yu anma? ẍi Comam. ―Hujeb motx ixim, ẍi ebnaj. \t Nomusi wandakamedurira vanezvuru zvina zvingwa zvimwe, makanonga matengu manganiko akazadzwa nezvimedu? Vakati: Manomwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Kˈinaloj ta ay hunu naj ay cien ismeˈ, yajaˈ ta chicˈayico hunu noˈ, ¿mataxca mach chacano naj noˈ noventa y nueve bay chilowi, cat isto naj issayno noˈ cˈaynato tuˈ masanto chiˈilcha noˈ yu naj? \t Ndianiko kwamuri unamakwai anezana, kana akarashikirwa nerimwe rawo, ungasasiya makumi mapfumbamwe namapfumbamwe murenje, akatevera rakashika kusvikira ariwana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ix janab Priscila yeb juẍta Aquila tuˈ, caw ishin isba iscam yu quiniscolnihan, maẍn̈etajinan xin chiwakˈan yuchˈandiosal tet naj yeb tet ix, to haˈ hunpaxo sunil mac ayxaco yul iskˈab Dios mach Israeloj ay yul hunun con̈ob chiakˈnipaxo yuchˈandiosal. \t vakaisa mitsipa yavo kurwira vupenyu bwangu, vandisingavongi ini ndoga asi nekereke dzose dzavahedheni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tet Comam: ―Sunil huntekˈan chawil tiˈ chiwakˈan tawet, yaj tato chaẍay jahno insatajan cat hawinayo haba wetan, ẍi naj tet Comam. \t Akati kwaari, izvi zvose ndichakupa kana ukawira pasi ukandimata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yet yul Comam Jesucristo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yalni tet Comam Dios hacaˈ tiˈ: Matxa chisje hacˈul chˈakˈlax xahanbal yeb sabehal tawet, yuxin akˈbil innimanilan hawu, haˈ chiwakˈan yin̈ xahanbalil tawet. \t saka pakusvika kwake panyika, unoti: Chibayiro nechipo makazviramba, Asi makandigadzirira muviri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hununn̈eticˈa tzˈayic xin, iscutxban isba ebnaj sunil yeb yuẍta Comam Jesús yu istxahli ebnaj tet Comam Dios. Aypaxo huntekˈan ebix chitxahli yinta ebnaj. Xol ebix tuˈ, ayco ix María, ismiˈ Comam Jesús. \t Ava vose vakatsungirira nomoyo mumwe pakunyengetera, nokukumbira vanavakadzi, naMaria, mai vaJesu, navanununa vake. Vanosanangura Matia panzvimbo yaJudhasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Pedro ayayto naj yamakˈil teˈ n̈a tuˈ yet yapni ix ischejab naj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote. \t Zvino Petro achiri panze paruvazhe, mumwe wavashandiri vomuPirisita mukuru akasvika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalpaxojan teyet tato hayet chˈapni istzˈayical bay chul Comam Dios, cat yilni tzet chˈelico anma, haˈ huneˈ con̈ob tuˈ ecˈbal isyaˈtajil chischah sata con̈ob Sodoma, ẍi Comam Jesús tet ebnaj ischejab tuˈ. \t Ndinoti kwamuri: Sodhoma richarerukirwa nezuva iro kupfuvura guta iro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an iswaˈ Comam yeb ebnaj tuˈ, yalni Comam: ―Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, ay huneˈ mac texol tiˈ chinanocojan yul iskˈab camical, ẍi Comam. \t Vakati vachidya akati kwavari, zvirokwazvo ndinoti kwamuri, mumwe wenyu uchandipandukira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istˈan̈xico Comam yin̈ ebnaj, yalni Comam: ―Yul sat anma caw yaˈta huneˈ tuˈ, wal yul sat Comam Dios mach yaˈtajoj, yuto machi hunu tzet ye tuˈ tiˈ mach chu iswatxˈen Comam, ẍi Comam. \t Zvino Jesu wakati achivatarira, akati: Kuvanhu izvi hazvibviri, asi kuna Mwari zvose zvinobvira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalni ebnaj: ¡Ay, caw cˈanchˈan huneˈ niman con̈ob tiˈ! Huneˈ con̈ob tiˈ lahanticˈa hacaˈ hunu ix ix chianico kˈap lino caw ay istohol xilo iskˈap, yeb huntekˈan xilkˈape morado yeb caj jilni, aypaxico chˈen oro yeb chˈen perla yeb chˈen chˈen caw ay istohol yelawiloj, \t vachiti: Nhamo, nhamo, guta guru rakanga rakapfeka mucheka wakanaka, mutsvuku nomushava, rakanga rakashonga ndarama, namabwe anokosha, namaparera!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ chijute haxinwal mach chikˈoji naj matzwalil jin̈, yuto johtaxa tzet chu yoc naj etlo jin̈. \t kuti tirege kunyengerwa naSatani; nokuti hatizi vasingazivi mano ake. Zvibereko zvakuparidza kwaPauro"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto naj Bernabé yul con̈ob Tarso saywal yin̈ naj Saulo. \t Iye akaenda Tarso achindotsvaka Sauro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto caw txˈiˈal mac cawxican̈ yu Comam, caw xin tzetcˈa anma yaˈay apni yun̈e istzabni anma Comam yalni. \t Nokuti wakanga aporesa vazhinji, naizvozvo vose vakanga vana marwere vakamumanikidza kuti vamunyangate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal yin̈ tzet tzˈayical yeb tzet orahil chinhultuˈan, machi mac ohtan̈e, nitam ebnaj ángel ay satcan̈. Mach wohtapaxojan hanin Iscˈahol Comam Dios intiˈan, walxinto han̈cˈan̈e Inmaman ohtan̈e. \t Asi kana riri zuva iro nenguva iyo hakuna unozviziva, kunyangwe vatumwa vokudenga kunyangwe Mwanakomana asi Baba voga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ay ebnaj bey txˈotxˈ desierto yin̈ cawina habil, caw yakˈ techaho Comam isbeybal ebnaj jichmam tuˈ. \t akava nomoyo murefu namafambire avo murenje makore anenge makumi mana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwatojan huneˈ incartatiˈan teyet yalan̈to maẍto chintohan quexwilaˈan, haxinwal hayet chinapnituˈan mach yilalo chincachwahan teyin̈ yu wipan akˈbil yu Comam. Mach yuho quexwetanan yuxin akˈbil wiptuˈan, walxinto yun̈e hechˈib yin̈ yet Comam. \t Saka ndinonyora izvi ndisipo, kuti kana ndavapo, ndirege kuita nehasha, sezvandakapiwa naShe simba rokusimbisa, risati riri rokuputsa. Mashoko okupedzisira"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni ebnaj tet ebnaj: ―Hac tiˈ cheyute heyalni hacaˈ tiˈ: “Yet lan̈an cowayan̈ yet akˈbalil yul ebnaj iscuywom naj yelkˈanoto isnimanil naj,” quexchi. \t vachiti taurai muchiti, vadzidzi vake vakavuya vusiku vakamuba isu tivete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, ay haywan̈ mac texol hex tiˈ, maẍto chicami masanto chil yoc Comam Dios Yahawiloj, yeb sunil yip, ẍi Comam. \t Zvino wakati kwavari: Zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Vamwe varipo kunavamire pano, vasingazovoni rufu, vasati vavona vushe bwaMwari bwuchivuya nesimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam hacaˈ tiˈ: ―Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, haˈ huneˈ ix hunix tiˈ, caw mebaˈ ix, yajaˈ caw ecˈbal mayakˈ ix sata sunil mac mayayto yofrenda tiˈ. \t Akati: Zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Chirikadzi iyi, iri murombo, yakaisa kupfuvura vamwe vose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Leví tuˈ, yecˈtze naj huneˈ niman kˈin̈ bey yatut yuto caw chitzala naj yin̈ Comam. Txˈiˈal ebnaj ikˈomilo tohlabal yeb huntekˈanxa anma oc waˈoj sat meẍa yeb Comam. \t Revhi akamuitira mutambo mukuru mumba make; kukavapo vazhinji-zhinji vavateresi navamwe, vakanga vagere navo pakudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ mach hitzanojexico yin̈ hunu tzet ye tuˈ chisje cotzabni, hacaˈ yu ishitzico ebnaj jichmam Israel yin̈ witz Sinaí, huneˈ witz bay caw ah xaj kˈa kˈaˈ yin̈, bay caw kˈejholiloj yeb bay caw n̈irla cˈuh. \t Nokuti hamuna kuswedera kugomo ringabatwa namavoko, rinopfuta, vuye kurima, nokusviba, nokudutu guru,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yin̈ huneˈ tzˈayical tuˈ chiskˈuy isba anma Israel yin̈ tzet chislo yin̈ tzˈayic xewilal. Lan̈anxa xin isto tzˈayic cat yichico tzˈayic xewilal. \t Waiva musi wokugadzirira, sabata rodokutanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Pilato, caw yoche naj isbejtzoˈ Comam Jesús, yuxinto tzotelilti naj xol anma hunelxa. \t Zvino Pirato akataura zve navo, achida kusunungura Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mac kˈaynaticˈa yelkˈawi, isbejabcano yelkˈawi cat yoc munil. Haˈ xin wal ay ismunil bay chicawxi iscˈul, cat iscolwapaxo yin̈ anma mebaˈ caw machi nichˈano tzet aya. \t Wakaba, ngaarege kuba zve; asi zvirinani kuti atambudzike, abate namavoko ake basa rakanaka, kuti ave nechaangapa unoshaiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet naj: ―Ochewe Comam Dios yin̈ sunil hecˈul, heyanma yeb henabal. \t Akati kwaari: Ida Ishe, Mwari wako, nomoyo wako wose, nomweya wako wose, nokufunga kwako kwose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi huneˈ naj xol anma tuˈ, yalni naj: ―Mam cuywawom, mawitijan nichˈan incˈaholan tawet, ay huneˈ ischejab naj matzwalil ayco yin̈ naj, yuxin mach chu istzotel naj. \t Mumwe wavazhinji akamupindura, akati: Mudzidzisi, ndavuya kwamuri nomwanakomana wangu, unomweya wembeveve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Caw cheyabecano yin̈ tzet chiwalcanojan teyet, tajca chicˈayto heyu, yuto Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, chinalaxicojan yul iskˈab anma, ẍi Comam tet ebnaj. \t Mashoko awa ngaapinde munzeve dzenyu; nokuti Mwanakomana womunhu uchaiswa mumavoko avanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mamin, hac tuˈ chuhi yuto hac tuˈ el yin̈ hacˈul, ẍi Comam. \t Hongu Baba nokuti ndizvo zvakakufadzai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ ewanticˈa ye tuˈ chala tato yu huneˈ cuybanile yet colbanile hex hunex mach Israelo hex tiˈ, chechah huneˈ hematan chicochahan̈ han̈on̈ Israel on̈tiˈan̈. Hac tuˈ xin hunxa je yin̈ Comam, caw ay heyocpaxo yin̈ huneˈ haltebilcano jetan̈ yu Comam Dios yin̈ Comam Jesucristo. \t Kuti Vahedheni vave vadyi venhaka pamwe chete nesu, nomuviri mumwe nesu vagovani vechipikirwa chake pamwe chete nesu muna Kristu neEvhangeri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yilaxti iswiˈ naj yul huneˈ plato yakˈlax tet ix, yinito ix tet ismiˈ. \t Vakavuya nomusoro wake uri mundiro, musikana akapiwa, iye akaenda nawo kuna mai vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ tzet yal naj Jacobo tuˈ, caw ischah yabeˈ ebnaj ischejab Comam Jesús yeb ebnaj anciano, yebpaxo sunil ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam tuˈ. Hac tuˈ xin issaylax haywan̈ ebnaj xol ebnaj chito yetbiho naj Bernabé yeb naj Pablo yul con̈ob Antioquía tuˈ hunelxa. Yuxin hac tuˈ yu issaylax naj Judas, naj chihallaxpaxo Barsabás, yebpaxo naj Silas. Haˈ ebnaj cawan̈ tiˈ caw aycano yelapno ye xol ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam. \t Ipapo vaapostora, navakuru, nekereke yose, vakati zvakanaka kuti vasanangure varume pakati pavo, vavatumire Antiokia pamwe chete naPauro naBharnabhasi, naSirasi, vakuru pakati pehama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ incartahan chiwatojan teyet tiˈ, haˈ juẍta Silvano chiinitoj. Naj juẍta tiˈ caw yijem naj sicˈlebil yul insatan. Hayeb tzotiˈ chiwaltotiˈan haˈ chexibtzeni, yeb xin chiwaltojan teyet tato xahechah iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios. Lin̈bawe heba yin̈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam. \t Ndakakunyorerai mashoko mashomanene naSirivhano, hama yakatendeka pakufunga kwangu, ndichiraira, nokupupura kuti idzi ndidzo nyasha dzazvokwadi dzaMwari; mirai madziri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin lahwilo isvino ebnaj ay ismohyilal tuˈ, yuxin yal ismiˈ Comam tet: ―Caw malahwi isvino ebnaj, ẍi ismiˈ Comam. \t Waini yakati ichizoshaikwa, mai vaJesu vakati kwaari: Havachine waini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunilal tzet ayayo yul Yum Comam Dios yalan̈ ischejbanil Comam watxˈina yu ebnaj ischejab. Caw xin chˈocnico con̈iscuyni yin̈ isyelal cat isyenilo bay mach tˈin̈ano jecoj, cat iscachwa jin̈ yin̈ cotxˈojal, yeb con̈iscuyni yin̈ sunil istoholal. \t Rugwaro rwose rwakafuridzirwa naMwari, runobatsira pakudzidzisa, nokuraira, nokururamisa, nokuranga kuri mukururama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, yet yakˈlax ecˈoyaˈ heyanma yu heyet con̈ob, caw lahan heyakˈle yeb yuninal Comam Dios ay yul ismajul Judea, huntekˈan mac yetxa Comam Jesucristo yehi, caw caj illax yu yet con̈ob Israel. \t Nokuti imi, hama dzangu, makava vateveri vekereke dzaMwari dziri muJudhiya munaKristu Jesu; nokuti nemi vo makatambudzwa saizvozvo novokwenyu, sezvavakatambudzwa ivo navaJudha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Caw cˈul hexmi heyalni, teyin̈ halbilcano yu naj Isaías, yet yalnicano naj: Huntekˈan anma tiˈ istiˈn̈e chinakˈni binahojan, wal yanma xin nahat yehilo win̈an. \t Akati kwavari: Isaya wakaporofita kwazvo pamusoro penyu, imi vanyengeri, sezvakanyorwa, zvichinzi: Vanhu ava vanondikudza nemiromo yavo, Asi moyo yavo iri kure neni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj hayet yalni naj Pablo tato caw tohol chijute cobeybal, yeb xin cocachni coba cowatxˈen istxˈojal, yeb yet yalnipaxo naj yin̈ isyaˈtajil chiyati Comam Dios yin̈ islahobal tzˈayic, isxiwcan̈ naj Félix tuˈ, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Asiˈ tinan̈, haxa yet caw matzet chiwuhan cat cachwawtenojan, ẍi naj. \t Zvino wakati achitaura zvokururama, nokuzvidzora, nokutonga kunovuya, Feriksi akatya zvikuru, akapindura, akati: Enda hako zvino; kana ndikazova nenguva yakanaka, ndichakudana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yijemojab chijute coba tet Comam Dios, cat copahnito naj matzwalil, hac tuˈ xin chˈelcan̈ naj jet. \t Naizvozvo muzviise pasi paMwari: dzivisai Dhiabhorosi, agokutizai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yilal inwatxˈenan ismunil Comam an̈eintijan yakˈ isba tzˈayical to yucˈaˈ chiah akˈbal yet matxa chu comunlahi. \t Ndinofanira kubatebasa rowakandituma, achiri masikati; vusiku bwunovuya, bwusingagoni munhu kubate basa nabwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, chiwakˈan heyohtan̈eloj tato haˈ mac chalni hacaˈ tiˈ: “Yakˈabti ishowal Comam Dios yiban̈ naj Jesús,” ta ẍi. Haˈ mac chalni hacaˈ tuˈ, maẍtaj Comam Espíritu Santo chiakˈni yalaˈ. Yajaˈ wal mac chalni hacaˈ tiˈ xin: “Comam Jesús haˈ wahawilan,” ta ẍi. Huneˈ mac tuˈ haˈ Comam Espíritu Santo chiakˈni yalaˈ. \t Saka ndinokuzivisai kuti hakunomunhu unotaura noMweya waMwari, ungati: Jesu ngaatukwe! Vuye, hakunomunhu ungati: Jesu ndiye Ishe, asi noMweya Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilal yanico yanma ebnaj yin̈ cuybanile akˈbilcano jet yu Comam Dios, huneˈ cuybanile chabilxayto yul janma, yeb xin sajojabn̈eticˈa isnabal ebnaj. \t vanochengeta zvakavanzika zvokutenda muhana yakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yohta naj Abraham tuˈ ta chu ispitzcˈancan̈ Comam Dios camom, yuxin hacaˈticˈa akˈbil itzitzbocan̈ naj Isaac, yakˈlax naj tet ismam. \t nokuti wakati Mwari unogona kumutsa munhu kunyange kuvakafa; ndipapo vo, kana tichitaura nomufananidzo, paakamudzoserwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet istzˈayical mach echmabilo yahaw naj yu caw tona nahul ay naj, cat yul lemna naj yahaw tuˈ, hac tuˈ xin caw chˈakˈlax ecˈoyaˈ yanma naj xol isyaˈtajil cat yalaxto naj xol ebnaj mach yijemo chute isba. \t ishe womuranda uyo uchasvika nezuva raasingatariri, nenguva yaasingazivi, akamurovesa zvikuru, akamupa mugove wake pamwe chete navasakatendeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ xin caw oc ishowal ebnaj fariseo yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés yin̈ Comam Jesús. Yichico ebnaj buchwal yin̈ Comam, caw txˈiˈal tzet iskˈambelo ebnaj tet Comam, \t Wakati achibvapo vanyori navaFarise vakatanga kumumanikidza kwazvo, nokumubvunzisisa pamusoro pezvimwe zvizhinji,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huntekˈan ebnaj juẍta ay bey con̈ob Cesarea topaxo jintajan̈. Japnihan̈ bey yatut naj Mnasón, huneˈ naj tiˈ ah Chipre naj. Payxa xin oc naj yul iskˈab Comam. Haˈ iscˈatan̈ naj tuˈ xin con̈cancanojan̈ wayoj. \t Navamwe vadzidzi veKesaria vakaenda nesu, vakavuya vo nomumwe, wainzi Mnasoni, mudzidzi wakare weKupro, wataindogara naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu iscutxbanico ebnaj ixim, caw xin cablahon̈ebto motx ixim matxa lahwi yu anma tuˈ yin̈ ixim howeb pan cebada. \t Ipapo vakazvivunganidza, vakazadza matengu anegumi namaviri nezvimedu zvezvingwa zvishanu zvebari, zvakanga zvasara kuna vakadya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Juan intiˈan, chintzˈibn̈etojan huneˈ carta tiˈ teyet hex huj majan ayexxaco yul iskˈab Comam Jesucristo. Chawe akˈancˈulal yeb iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios; Comam ay tinan̈, Comam ayxaticˈa yet yalan̈tocanoj, Comam chihuli. Chahwepaxo akˈancˈulal yeb iscˈulchˈanil tet hujeb espíritu ayco sata bay tzˈon̈an Comam. \t Johane kukereke nomwe dziri paAsia: Nyasha ngadzive nemi, norugare, zvinobva kunaiye uripo, wakanga aripo, nouchazovapo; nokunemweya minomwe iri pamberi pechigaro chake chovushe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sakˈal yet mac chisayni akˈancˈulal yuto chal Comam Dios yuninaloj. \t Vakaropafadzwa vanoyananisa nokuti vachanzi vana vaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chu jalni tato ebnaj titna yin̈ naj Leví, ebnaj kˈanni chˈen diezmo, haˈ hun ebnaj akˈni isdiezmo tet naj Melquisedec yet yakˈni naj Abraham isdiezmo. \t Zvino tingati naRevhi, unopiwa zvegumi, iye vo wakapa zvegumi munaAbhurahamu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, isnotzen naj ángel chˈen lesen yu tzakˈakˈ ayato yiban̈ meẍa, iskˈojnayti naj yul sat yiban̈kˈinal tiˈ; yin̈n̈ena tuˈ xin isbili cˈuh, isn̈irlahi isjepla cˈuh yecˈpaxo chixcab. \t Mutumwa akatora mudziyo wezvinonhuwira, akauzadza nomoto wearitari, akaukandira panyika; ipapo kwakavuya kutinhira, namanzwi, nemheni, nokudengenyeka kwenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Cˈanchˈanex hex fariseo, hex tiˈ! Caw txˈoj heyanma, lahanex hacaˈ bay mujan camom matxa ixtan̈o jilni yecˈlenal; chˈecˈ xan̈xon anma yiban̈, mach xin yohtajo tzet ayayto yalan̈ txˈotxˈ, ẍi Comam. \t Munenhamo, imi, nokuti makaita samarinda asingavonekwi; vanhu vanofamba pamusoro pawo, vasingazivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chahwe huntekˈan yip Comam Dios chakˈ teyet, haxinwal yet chakˈni howal naj matzwalil teyin̈ chexkˈoji yin̈ naj. Lahwi hechahni tzet chakˈ Comam teyet tuˈ caw lin̈anojabn̈eticˈa hex. \t Saka torai nhumbi dzose dzokurwa nadzo dzaMwari, kuti mugone kudzivisa pazuva rakaipa, nokuramba mumire mapedza zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xahan ay Iscˈahol Comam Dios tuˈ yu, yuxinto caw yaco Comam Dios Mame sunil tzettaj ye tuˈ yul iskˈab Iscˈahol tuˈ. \t Baba vanoda Mwanakomana, vakamupa zvose muruvoko rwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tzˈon̈an yul istzˈon̈obal wetan: ―Hanintiˈan chiwakˈ acˈbojan sunil tzettaj ye tuˈ, ẍi Comam. Yalnipaxo Comam wetan: ―Tzˈibn̈ecano huntekˈan tzotiˈ tiˈ yuto isyelal yehi, yeb chu iscawxi iscˈul anma yin̈, ẍi. \t Wakanga agere pachigaro chovushe akati: Tarirai, ndinovandudza zvose akati kwandiri nyora: nokuti mashoko awa angatendwa, ndaazvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj Zaqueo tuˈ, ah lin̈no naj, yalni naj tet Comam: ―Mamin, wal tinan̈ chiwakˈan yicta tzet ayinan tet anma mebaˈ, yeb xin ta ay mac ecˈbal wutelojan ismelyu, can̈elto ecˈbal selel chiwakˈan tet, ẍi naj. \t Ipapo Zakeo akamira, akati kunaShe; Tarirai, Ishe, hafu yefuma yangu,ndinoipa varombo, vuye kana ndatorera mumwe chinhu chake nokunyengera, ndinomudzosera zvava zvina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo xin ixim apni xolaj yin̈atil teˈ txˈix, hayet ischˈibcan̈ ixim ischˈibpaxocan̈ teˈ, yuxin tzˈonbayo ixim, machi xin sat ixim yacoj. \t Dzimwe dzakawira miminzwa, minzwa ikamera ikadzivhunga, dzikasabereka zvibereko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal naj Pilato tet Comam: ―¿Tom mach chawabe tzet chal ebnaj tiˈ tawin̈? ẍi naj. \t Zvino Pirato akati kwaari, haunzwi zvinhu zvizhinji zvavanokupomedzera here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ilwecˈanab inkˈaban yeb wojan bay to chˈen lawuẍ. ¡Caw hanintonan! Tzabinwecˈanaban cat heyohtan̈eniloj ta haninan. Wal hacaˈ hunu ispixan camom, machi ischibehal, machipaxo isbajil hacaˈ chu quinheyilnitiˈan. \t Tarirai zvanza zvangu netsoka dzangu, kuti ndini ndimene. Ndibatei, muvone, nokuti mweya haunenyama namafupa, sezvamunondivona ndinazvo ini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta tet Comam Dios chitit cohelanil, matxa chon̈ecˈ yin̈ istxˈojal, wal xin chon̈ecˈ yin̈ akˈancˈulal. Cˈulchˈan chijute cocˈul, cat istzˈay cocˈul yin̈ jet anmahil, lahanpaxo jet anmahil yul cosat, yeb xin istˈin̈aniln̈eticˈa chijala. \t Asi kuchenjera, kunobva kumusoro, zvikuru kwakachena, vuye kunorugare, kunyoro, kunoterera, kuzere nengoni nezvibereko zvakanaka, kusingatsauri kusinganyengeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin han̈on̈tiˈan̈ matxa chon̈ocan̈ akˈocˈule yin̈ ebnaj juẍtaj, hacaˈ chute anma yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Waxan̈ca yet yalan̈to hac tuˈ jute cobahan̈, con̈ocan̈ akˈocˈule yin̈ Comam Cristo, yajaˈ wal tinan̈ xin, matxa haco tuˈ conanihan̈ yin̈ Comam. \t Naizvozvo, kubvira zvino hatitongozivi munhu panyama; vuye kunyange takaziva Kristu panyama, kubvira zvino hatichamuzivi saizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi anma: ―¿Tzet wal juten cobahan̈, chal tuˈ? ẍi anma tet naj Juan. \t Vanhu vazhinji vakamubvunza, vachiti: Zvino todiniko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunilon̈ ayon̈xaco yuninalo Comam Dios tiˈ huneˈn̈e Comam yeb huneˈ mac con̈anico yuninalo Comam tuˈ, haˈ ton xin Comam Jesucristo. Yu huneˈ tuˈ yuxin haˈ Comam Iscˈahol Comam Dios, mach chitxˈixwi con̈yalni yuẍtajoj, yeb ebix janab, mach chitxˈixwi Comam yalni ebix yanaboj. \t Nokuti uyo, unovaita vatsvene, naivo vanoitwa vatsvene, vose vakabva kunomumwe; nemhaka iyi haanenyadzi kuvaidza hama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalnipaxoj: “Yohta Comam Dios tato matzet chal yelapno yitzˈatil iswiˈ anma caw helan yalni,” ẍiayoj. \t Vuye zve: Ishe unoziva ndangariro dzavakachenjera, kuti hadzinamaturo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Hex tiˈ, hacaˈ atzˈam atzˈam, hac tuˈ heye yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Kˈinalo ta chiel iscˈachiˈal atzˈam matxa chu yoc iscˈachiˈal atzˈam hunelxa, hacˈ tuˈ xin matxa tzet chˈocnico atzˈam, to chitirlaxtoj cat isxan̈laxicˈo yu anma, ẍi Comam. \t Imi muri munyu wenyika, asi kana munyu wadurungunda, ucharungwa neiko? Hauchabatsiri chinhu, asi kurashirwa kunze utsikwe navanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ishitzico Comam iscˈatan̈ naj camom tuˈ, yanico Comam iskˈab yin̈ teˈ batxteˈ, islin̈ban isba ebnaj ikˈn̈e naj. Yalni Comam tet naj camom tuˈ: ―Ach nichˈan tzeh, chiwalan tawet, ahan̈wanoj, ẍi Comam. \t Ipapo akaswedera, akabata bwanyanza; vakanga vachitakura vakamira. Akati: Jaya, ndinoti kwauri: Muka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw ilbilxa wuhan, yuxin chiwalicˈojan tato caw Iscˈahol Comam Dios ye naj tiˈ, ẍi naj Juan. \t Ini ndikavona, ndikapupura kuti uyu ndiye Mwanakomana waMwari. Vadzidzi vokutanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Tato chexcajlax yu anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, nawetij tato caj quinyilpaxojan anma. \t Kana nyika ichikuvengai, muzive kuti yakandivenga ini, isati yakuvengai imi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj hacaˈ tiˈ: ―Noˈ wech, ay isn̈achˈen noˈ bay chiwayi, yeb xin noˈ chˈic, ay yatut noˈ, yajaˈ wal Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, caw machi watutan bay chinxewninojan, ẍi Comam tet naj. \t Jesu akati kwaari: Mhungubwe dzinemwena, neshiri dzokudenga dzinamatendere, asi Mwanakomana womunhu haana paangatsamidza musoro wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben Comam huneˈ tuˈ, yalni Comam tet ebnaj: ―Haˈ anma mach yaˈo ay matzet chiocnico naj an̈lom yu, walxinto haˈ anma yaˈay haˈ chiocnico naj an̈lom yu. Mach quinhulan wawteˈan anma chalni tato cˈul yecoj, walxinto haˈ anma mulum, ẍi Comam. \t Jesu wakati achizvinzwa akati kwavari, usingarwari haatsvaki chiremba asi unorwara. Handina kuvuya kuzodana vakarurama asi vatadzi kuti vatendevuke. Kuzvinyima zvokudya. (Mat, 9. 14-17;R uka 5. 33-39.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin yilalto incanan bey Efeso tiˈ masanto yet chiecˈ kˈin̈ pentecostés. \t Asi ndichagara paEfeso kusvikira paPentekosta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab tzet caw cheyaco yin̈ hecˈul. Halwe sunil tzet cheyoche tet Comam Dios yin̈ hetxah, kˈanwe tet Comam cat xin heyakˈnipaxo yuchˈandiosal tet Comam. \t Musafunganya pamusoro pechinhu chimwe; asi pazvinhu zvose, mikumbiro yenyu ngaiziviswe Mwari nokunyengetera nokukumbira, pamwe chete nokuvonga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw howeb mil ebnaj winaj waˈi, wal ebix ix yeb niẍte unin mach oc istzˈajo yin̈ huneˈ isbisil tuˈ. \t Vakanga vadya vaiva varume vane zvuru zvishanu vakadzi navana vasingaverengwi. Jesu unofamba pamusoro pemvura. (Mar. 6. 4556; Joh. 6. 1621.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam tet ix: ―¿Tzet yin̈ yuxinto chachokˈi? ¿Mac chasaya? ẍi Comam. Haˈ yute isnani ix tato haˈ naj chitan̈en huneˈ tzˈunub tuˈ chitzotel tet ix, yuxinto yal ix: ―Mamin, tato hach maxawitoj, halilo wetan baytuˈwal macachbey hawakˈaˈcanoj, cat winitojan, ẍi ix. \t Jesu akati kwaari: Mai, munochemeiko? Munotsvaka aniko? Iye achiti ndiye murimi womunda, akati kwaari: Ishe, kana muri imi mamubvisa, ndivudzei pamamuisa, ndindomutora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ caw yilal yin̈ huntekˈan chijal tiˈ to ay huneˈ mac yahawil sacerdote jin̈, tzˈon̈an yin̈ iswatxˈkˈab Comam Dios yul satcan̈. \t Zvino, shoko guru panaizvozvo zvatataura, ndiro kuti: TinomuPirisita mukuru wakadai wakagara kurudyi rwechigaro chovushe chovumambo kudenga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalan̈to yet maẍto chinhulan, ay ebnaj hulicˈo yanico isba ebnaj hecolomaloj. Haˈ huntekˈan ebnaj tuˈ xin, caw lahan ebnaj hacaˈ hunu naj elkˈom chiocto yul ispeyabil noˈ meˈ tuˈ, yaj wal anma caw yetticˈa Comam Dios ye xin, caw maẍticˈa ishajba istxiquin yin̈ tzet yal ebnaj. \t Vose vakanditangira kuvuya, imbavha namakororo, asi makwai haana kuvanzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj ángel tet ix: ―María, mach chachxiwcan̈, yuto xaˈilcha iscˈulal hawu yul sat Comam Dios. \t Ipapo mutumwa akati kwaari: Usatya Maria, nokuti wanzwirwa nyasha naMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin ebnaj anayto yul yanma yin̈ tzet yal naj Pablo tuˈ, aypaxo xin ebnaj mach anayto yul yanma. \t Vamwe vakatenda zvakataurwa, asi vamwe havanakutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yah iscˈul Comam Jesús, yalni Comam hacaˈ tiˈ: ―¿Tzet yin̈ xin chiskˈan huntekˈan anma tiˈ yechel yip Comam Dios yilaˈ? Yin̈ caw isyelal chiwalan tato machi hunu tzet chiyelax tet, ẍi Comam. \t Akagomera zvikuru pamweya wake, akati: Rudzi urwu runotsvakireiko chiratidzo? Zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Rudzi urwu harungapiwi chiratidzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, issicˈlenilo Comam Jesús setentaxa ebnaj iscuywom. Catawan̈ xin yu yanito Comam ebnaj yul hunun con̈ob yeb xol wayan̈bal bayejtuˈal bay chi‑caw‑yecˈpaxo Comam. \t Shure kwaizvozvo Ishe wakagadza zve vamwe vanamakumi manomwe, akavatuma vaviri vaviri pamberi pake mumaguta ose, vuye kwose kwaakanga achida kuenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hunu txˈac chikˈatoj cat yecˈ lebohi, hac tuˈ chiyu yecˈ lebo huntekˈan tzotiˈ chiyal ebnaj tuˈ. Hac tuˈ yute isba naj Himeneo yeb naj Fileto. \t neshoko ravo richanyenga seronda; pakati pavo kunaHimenayo naFireto;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta ay hunu mac caw xan̈ohchahi chisje iswaˈcano bey yatut, haxinwal mach chayo Comam isyaˈtajil teyiban̈ yin̈ huntekˈan tzet mach toholo chewatxˈe tuˈ. Wal yin̈ huntekˈanxa xin, yetto chinapnihan texol cat quexinwatxˈenicojan yin̈. \t Kana munhu anenzara, ngaadye kumusha kwake; kuti murege kuvunganira kutongwa. Zvimwe zvakasara ndichazvigadzira kana ndichisvika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yalnipaxo Comam wetan: ―Sunil watxˈebilxa. Hanintiˈan yichebanil yeb islahobal, hacaˈ tzˈib A yeb Z. Macta chitaj istiˈ, chiwakˈan ha haˈ matanil yucˈuˈ, huneˈ ha haˈ chiakˈni kˈinale. \t Akati kwandiri: Zvaitwa. Ndini Arfa neOmega, kutanga nokuguma. Ini ndichapa unenyota zvinobva patsime remvura yovupenyu asigatengi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Johtaj tato cˈul cuybanile aycano yu naj Moisés, yajaˈ ta hacaˈ tzet choche Comam Dios yin̈, haˈ chijicˈoj. \t Asi tinoziva kuti murairo wakanaka, kana munhu achiita nawo sezvinoreva murairo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet japnihan̈ yul con̈ob Roma tuˈ, yanico naj capitán ebnaj presowom yul iskˈab naj yahawil ebnaj soldado, wal naj Pablo xin nan alaxicto naj yul huneˈ n̈a yeb huneˈ naj soldado chitan̈eni. \t Zvino takati tapinda Roma, mubati wechuru akaisa vasungwa kumutungamiriri mukuru, Pauro akatenderwa kugara ari oga, anomurwi waimurinda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalni Comam tet naj hacaˈ tuˈ, ispakˈlaxilto sat Comam yu huneˈ naj chitan̈en yatut Comam Dios, yalni naj: ―¿Tzet yin̈ yuxinto hac tuˈ hatakˈwi tet naj yahawil sacerdote tiˈ? ẍi naj tet Comam. \t Wakati areva izvozvo, mumwe wavatariri wakanga amirepo, akarova Jesu noruvoko, achiti: Unopindura muPirisita mukuru uchidaro nhai?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Hach tiˈ, caw cuywawom hawehico xol ebnaj Israel, yaj ¿tzet yin̈ caw mach hawohtajo huneˈ tiˈ? \t Jesu akapindura, akati kwaari: Iwe uri mudzidzisi wavaIsraeri haunzwisisi zvinhu izvozvi here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwe tet sunil ebnaj juẍtaj yeb ebix janab ta chil isba yin̈ iscawil yin̈ caw tzalahilal, yuto yetxa Comam yehi. \t Kwazisai hama dzose nokusveta kutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj yahawil yin̈ ebnaj Israel tuˈ: ―Mach chaẍcokˈojcan̈an̈ yu hunu iscˈulal chawatxˈe, wal xin yu chachbuchwa yin̈ Comam Dios, yuto hach tiˈ caw comon anma hach, yaj chawalico haba Diosal, ẍi ebnaj tet Comam. \t VaJudha vakamupindura, vakati: Hatikutakiri basa rakanaka; asi nokuti wamhura Mwari; uye nokuti iwe munhu unozviita Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ayxaco yin̈ isholan̈eb habil yoc naj Tiberio yahawilo Roma, walpaxo naj Poncio Pilato, haˈ naj ayco gobernadoral yin̈ txˈotxˈ Judea, haxapaxo xin naj Herodes ayco gobernadoral yin̈ txˈotxˈ Galilea. Haxa yuẍta naj chiyij Felipe, haˈ naj ayco gobernadoral yin̈ huneˈxa txˈotxˈ chiyij Iturea yeb txˈotxˈ Traconite. Haxa naj Lisanias, ayco naj gobernadoral yin̈ txˈotxˈ Abilinia. \t Negore regumi namashanu rokubata kwaTiberio Kesari, Pontio Pirato ari mubati weJudhea, Herodhe ari mubati weGarirea, Firipo munununa wake, ari mubati weIturea neTrakoniti, Risanio ari mubati weAbirene,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanintiˈan, caw lahaninan yeb xin yoj teˈ uva. Wal hexpaxo xin, caw lahanex hacaˈ teˈ iskˈab. Yuxin ta ayexn̈eticˈaco win̈an, ay inpaxicˈojan teyin̈, lahanex hacaˈ hunu iskˈab teˈ uva caw cˈul issatni. Wal tato machijinan teyin̈, caw machi hunu tiˈ chiyu hewatxˈen hechuquil. \t Ini ndiri muzambiringa, imi muri matavi. Unogara mandiri, neni maari, ndiye unobereka zvibereko zvakawanda; nokuti kunze kwangu hamugoni kuita chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ismul naj Adán mach lahano yeb iscˈulchˈanil iscˈul Comam xayakˈ jet, yuto yu ismul naj yuxin hul camical jiban̈ cosunil; yajaˈ xin yu huneˈxa mac, haˈ ton Comam Jesucristo, yuxin xacochah iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios matanil. Huneˈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam tuˈ caw niman yelapnoj, yeb chakˈ iscˈulal tet txˈiˈal anma. \t Asi chipo chokungopiwa hachifanani nokudarika. Nokuti kana vazhinji vakafa nokudarika kwomumwe, zvikuru nyasha dzaMwari nechipo chakavuya nenyasha dzomunhu mumwe, Jesu Kristu, zvakawandira vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, caw heyohtaj tato caw quinmunlahan yun̈e wikˈnihan tzet chˈocnico wuhan yeb xin yin̈ tzet chˈocnico yu ebnaj tzujan wintajan. \t Hongu munoziva imi mumene, kuti mavoko awa akabatira kushaiwa kwangu nokwavanhu vandaiva navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Pablo intiˈan, awtebilinan wocan ischejabo Comam Jesucristo, yuto hac tuˈ el yin̈ iscˈul Comam Dios. Haˈ hun juẍta Sóstenes chitzˈibn̈ento huneˈ carta tiˈ wintajan teyet, hex ayexxaco yul iskˈab Comam yul con̈ob Corinto. Yu Comam Jesucristo yuxin ayexxaco yul iskˈab Comam Dios. Awtebilexpaxo yu heyoc iscon̈obo Comam, yeb sunil mac bayxan̈etuˈwal aya chiawten isbi Comam Jesucristo yin̈, Comam Jahawil yeb yahawilpaxo ebnaj tuˈ. \t Pauro, wakadanwa nokuda kwaMwari, kuti ave muapostora waKristu Jesu, naSostene, hama yedu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈambewej hanicˈ heye hununex, haˈ xin chiyeniloj tato xahan cheyil heba. \t Kwazisanai nokusveta kutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet huneˈxa tzˈayic xin yel Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom yul con̈ob Betania, ismeltzo Comam yul con̈ob Jerusalén. Yet ayco Comam yin̈ isbel tuˈ isn̈ohchacan̈. \t Fume mangwana vakati vachibva Betania, akaziya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben Comam Jesús tato alaxicto naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma yul preso, isto Comam yul ismajul Galilea. \t Jesu wakati anzwa kuti Johane wasungwa. Akaenda Garirea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi anma tuˈ: ―¡Camojab naj yin̈ culus! ẍixan̈e anma. \t Vakadanidzira zve, vachiti: Murovere pamuchinjikwa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yah lin̈no naj Pablo, isyeni naj yu iskˈab yun̈e islin̈ban anma istzoteli, yalni naj tet anma hacaˈ tiˈ: ―Hex wet con̈ob Israel, yeb hex mach Israelo cheyiyo heba tet Comam Dios, abewe tzet chiwalan. \t Ipapo Pauro akasimuka, akavaninira noruvoko, akati: Varume vaIsraeri, nemi munotya Mwari, tererai:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu isnaniti naj Pedro yin̈ tzet yal Comam yet yalni Comam hacaˈ tiˈ: “Oxelxa chawala ta mach quinhawohtajojan yet chiokˈcan̈ noˈ icham chiyo,” ẍi Comam. Lahwi tuˈ yelti naj Pedro bey tuˈ, yoc naj okˈo sicˈlebil. \t Ipapo Petro akarangarira shoko rakanga rarebwa naJesu rokuti jongwe risati rarira uchandiramba katatu, Ipapo akabuda panze akandochema zvikuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈ mac caw yeli Israel yul sat Comam Dios, haˈ ton mac ayco yanma yin̈ Comam. Huneˈ yechel circuncisión tuˈ Yespíritu Comam chianico yin̈ janma, maẍtaj yu ley tzˈibn̈ebilcanoj. Mac hacaˈ tuˈ, maẍtaj yul sat anma caw cˈul, to haˈ yul sat Comam Dios. \t asi muJudha ndiye uri muJudha nechomukati; nokudzingiswa ndiko kwomoyo, mumweya, kusati kuri kwezvakanyorwa; iye haarumbidzwi navanhu, asi naMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw ay anma titpaxo yulajla con̈ob bey iscawilal Jerusalén tuˈ. Ay anma ikˈbil isyawub yu, yeb anma ayco ischejab naj matzwalil yin̈, caw xin cawxilo sunil anma yu ebnaj ischejab Comam Jesús tuˈ. \t Navazhinji vamaguta akapoteredza Jerusarema vakavungana, vachivuya navarwere, navaitambudzika nemweya yetsvina, vakaporeswa. Vaapostora vanobudiswa mutorongo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach ton̈ehojabn̈eticˈa chawabeto yin̈ tzet chal hunu mac chioc akˈocˈule tawet yin̈ hunu naj anciano, wal xin yilal ay cawan̈ maca oxwan̈ testigo chihalni ta yeli. \t Usangotenda mhaka inopomerwa mukuru, asi kana ichibva pamiromo yezvapupu zviviri kana zvitatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin ispaxto Comam Jesús bey iskˈaxepicˈto haˈ lago. Hayet yapni Comam, caw chitzala anma sunil yuto caw echmabil Comam yu anma. \t Zvino Jesu wakati achidzoka, vazhinji vakamugamuchira; nokuti vose vakanga vakamumirira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw wetbi inbahan yeb ebnaj, caw xin jetbipaxo coba. Hac tuˈ xin caw hunxan̈e chucano ebnaj. Hac ton tuˈ xin chiyu istxumchalo yu anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ tato caw hach quinhachejtijan, cat xin isnachalo yu tato caw hacaˈ isxahanil ayinan hawu, hac tuˈ isxahanil aypaxo anma ayxaco yul inkˈabtiˈan hawu. \t ini mavari, nemi mandiri, vakwaniswe kuva vamwe; kuti nyika izive kuti makandituma, vuye kuti makavada, sezvamakandida ini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Hac tiˈ chu hatzˈibn̈ento tet inchejaban chitan̈en macta ayxaco yul inkˈaban ay yul con̈ob Pérgamo: “Comam ikˈn̈e chˈen espada cabeb yeh yeb caw xixiˈ iswiˈ, haˈ chalni hacaˈ tiˈ: \t Nyorera mutumwa wekereke iri paPergamo, uti: Zvanzi naiye unomunondo, unopinza, unocheka kwose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, haˈ naj ayco preso yu howal yeb yu potxˈwal, haˈ naj isbejtzoto naj Pilato hacaˈ yu iskˈanni ebnaj. Yanico naj Pilato Comam yul iskˈab ebnaj. \t akavasunungurira uyo wavakakumbira, wakanga asungwa mutorongo nemhaka yebope neyokuvuraya; akavapa Jesu vaite nokuda kwavo. Jesu unoroverwa pamuchinjikwa. (Mat. 27. 32-56; Mar. 15. 21-41; Joh. 19. 17-37.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍn̈etaj huntekˈan tuˈ lan̈an yaben isyaˈtajil, walxinto haˈ hunon̈ han̈on̈ chabilxa Comam Espíritu Santo ju lan̈an jabenpaxoj isyaˈtajil. Akˈbilxa Comam Espíritu Santo jet hacaˈ babel sabehal xol sunil tzet chˈakˈlax jet, yaj waxan̈ca hac tuˈ ayto isyaˈtajil chijakˈle masanto yet chiapni istiempohal bay chon̈ohtan̈elaxi tato con̈yuninalxa Comam Dios. Haˈ to tuˈ xin chicolcha huneˈ conimanil tiˈ tet mule. \t Zvisati zviri izvo bedzi, asi nesu vo, kunyange tinezvibereko zvokutanga zvoMweya, nesu timene tinogomera mukati medu, tichimirira kuitwa kwedu vana, ndiko kudzikinurwa kwomuviri wedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet ayxa naj kˈalom yul cambal, lan̈an xin yecˈyaˈ yanma naj bey tuˈ, istˈan̈xito naj yilnito naj naj Lázaro iscˈatan̈ icham Abraham. \t Zvino ari muHadhesi, ari pakurwadziwa, akatarira kumusoro, akavona Abhurahamu ari kure, naRazaro, ari pachifuva chake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Mamin, hal jetan̈ bakˈin chihul huntekˈan chawal tiˈ, ¿tzettaxca yechel chiyu yet chijni isba? ẍi ebnaj. \t Tivudzei kuti izvozvi zvichagova riniko? Nechiratidzo chichava chipiko, kana izvozvi zvose zvoda kuitwa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac mach ayoco wetbihojan ayco ishowal win̈an. Haˈ mac mach chicolwa yanico anma yul inkˈaban, haˈ istzumbenilo anma tuˈ haˈ chu. \t Usineni, unopesana neni nousingavunganidzi neni unoparadza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, caw yohtaxa Comam Jesús tzet lan̈an yul yiban̈, yuxinto elto Comam chahwal yin̈ ebnaj, iskˈambeni: ―¿Mac chesaya? ẍi Comam. \t Zvino Jesu, zvaakanga achiziva zvose zvaifanira kumuwira, akabuda, akati kwavari: Munotsvaka aniko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Akˈwe tet heyet anmahil. Ta hac tuˈ cheyute, chakˈpaxo Comam Dios huneˈ ismalil caw cˈul teyet, caw nohnaj, caw chitin̈laxi masan chimaltoj. Ta hac tuˈ cheyute heyakˈni tet heyet anmahil, hac tuˈ chiyute yakˈnipaxo Comam Dios teyet, ẍi Comam. \t Ipai, nemi muchapiwa; vachakupai pamavoko enyu chiyero chakanaka, chakatsikirirwa, chakazunguzirwa, chakaita mupfunga; nokuti nechiyero chamunoyera nacho, muchayerwa vo nacho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "cat xin yahti naj yakˈno subchaho anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yebpaxo xin Gog yeb Magog cat iscutxbanico naj yin̈ howal. Haˈ xin isbisil ebnaj akˈom howal chicutxico tuˈ lahan hacaˈ yarenahil istiˈ haˈ mar. \t uchabuda kundonyengera marudzi ose ari kumativi mana enyika, ivo Gogi naMagogi, aavunganidzire kundorwa; kuwanda kwavo kwa kwakaita sejecha regungwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom maẍto bay cheyil yul Yum Comam Dios bay chala?: Haˈ huneˈ chˈen chˈen iskˈojilo ebnaj watxˈemcan̈ n̈a, haˈ chˈen caw ecˈbal cˈul yoc xeˈo n̈a. \t Ko hamuna kutongorava here rugwaro urwu, runoti: Ibwe rakarashwa navavaki, Ndiro rakazova musoro wekona;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ istopaxo Comam Jesús istiˈ haˈ lago Galilea, caw hantan̈e anma apni iscˈatan̈ Comam. Yoc Comam iscuyno anma apni iscˈatan̈ tuˈ. \t Wakabudazve akaenda kugungwa, vazhinji vose vakavuya kwaari akavadzidzisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin, caw yacanico ebnaj yahawil con̈ob Israel tuˈ yin̈ iscˈul yakˈni camo Comam Jesús, yuto mach isyije Comam huneˈ tzˈayic xewilal. \t Saka zvino vaJudha vakatsvaka zvikuru kumuvuraya, nokuti wakanga asingaputsi murairo wesabata bedzi, asi wakati vo Mwari ndiBaba vake, achizvienzanisa naMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto maẍto bay chijabehan̈ huntekˈan tiˈ, yuxin chijochehan̈ chijohtan̈elojan̈ tzet caw chiyal yelapnoj, ẍi ebnaj. \t Nokuti unoreva zvimwe zvinoshamisa panzeve dzedu; naizvozvo tinoda kunzwa, kuti zvinhu izvi ndezveiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yalni ismam naj yeb ismiˈ naj ta paxto naj xol anma ilom kˈin̈. Huneˈ tzˈayicxa isbelwito ismam yeb ismiˈ naj, yoc ismam yeb ismiˈ naj issaynoyo naj xol yicˈal yeb xol mac ohtan̈e nichˈan Jesús tuˈ. \t Asi zvavaiti zvimwe uri kunavamwe vakanga vari panzira navo, vakafamba zuva rimwe, vakazomutsvaka kuhama dzavo nokuvazikani vavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach choche yilaˈ tzet ay yet anmahil, chismakˈcamo yet anmahil, ucˈum teˈ, istzann̈eticˈa yanico isba xol huntekˈan kˈin̈ machiswalil, yeb pekˈ chute isba. Caw xin aytopaxo huntekˈan lahan yeb huntekˈan tiˈ chito iswatxˈe. Caw xa‑ticˈa‑walan teyet yet yalan̈tocanoj, mac chiuten huntekˈan tiˈ, mach chiapni iscˈatan̈ Comam Dios. \t nokugodorana, nokuvuraya nokubatwa, nokutamba kwakaipa, nezvinhu zvakadai; izvo zvandinokuvudzai zvino, sezvandakambokuvudzai kare, kuti vanoita zvakadai havangadyi nhaka yovushe bwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haninan xin islahobal wecanojan xol anma ayxaco yul iskˈab Comam Dios, yaj xin yakˈ Comam iscˈulchˈanil iscˈul wetan, yuxinto chinecˈan walaˈcˈojan teyet, hex mach Israelo hex tiˈ, tato hantan̈ecano iscˈulal iscˈul Comam Jesucristo chakˈcano jet. \t Ini, muduku kwazvo kuvatsvene vose, ndakapiwa nyasha idzi, kuti ndiparidzire vahedheni fuma isinganzwerwi yaKristu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walon̈an̈ con̈babitojan̈, jocan̈ yul huneˈ teˈ barco chˈapni bey con̈ob Asón, haˈ tuˈ xin jechmahan̈ naj Pablo yuto hacticˈa tuˈ jute jalnihan̈, wal naj Pablo tuˈ belwito naj yu yoj. \t Asi isu takatungamira kuchikepe, tikaenda Aso, tichida kutora Pauro ipapo, nokuti wakanga araira saizvozvo, iye achida kufamba namakumbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni huntekˈan ebnaj chicuyni anma yin̈ isley naj Moisés tet Comam: ―Mam cuywawom caw cˈul maxawute hapajtzen huneˈ tiˈ, ẍi ebnaj. \t Ipapo vamwe vanyori vakamupindura, vakati: Mudzidzisi, mataura zvakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto ebnaj iscuywom Comam tuˈ yalnocˈo Istzotiˈ Comam Dios sunil yul sat yiban̈kˈinal. Caw xin ayco Comam Dios yetbiho ebnaj, yeb caw chioc yip tzotiˈ chalicˈo ebnaj tuˈ yu ej cˈaybalcˈule yeb yu yechel yip Comam chisye ebnaj. \t Ivo vakaenda, vakaparidza kwose-kwose, Ishe achibata navo, achisimbisa shoko nezvitidzo zvaiva navo. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalpaxo Istzotiˈ Comam Dios tato yal Comam tet naj isreyal Egipto hacaˈ tiˈ: “Cachwacojan reyal yun̈e isyenilo isba wipan tawin̈ yin̈ sunil tzet chawatxˈe. Hac tuˈ chu yohtan̈enilo sunil anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ tato caw ay wipan,” ẍi Comam tet naj. \t Nokuti Rugwaro runoti kunaFarao: Ndizvo zvandakakumutsira, kuti zita rangu riparidzwe panyika yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Natanael tuˈ: ―¿Tom xin ay hunu mac cˈul chielti xol ebnaj ay bey con̈ob Nazaret tuˈ? ẍi naj. Istakˈwi naj Felipe xin: ―Ton̈cˈanab jilaˈ cat hawilni, ẍi naj. \t Natanaeri akati kwaari: Kune chinhu chakanaka chingabva Nazareta here? Firipo akati kwaari: Vuya uvone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Judas intiˈan, ischejab Comam Jesucristo wehan, yeb xin wuẍta inbahan yeb naj Jacobo, chiwatojan huneˈ carta tiˈ teyet hex wuẍtaj yeb hex wanab. Caw awtebilexxa yu Comam, yeb caw xahan ayex yu Comam Dios Mame, yeb xin caw tan̈ebilex yu Comam Jesucristo. \t Judhasi, muranda waJesu Kristu, munununa waJakobho, kuna vakaitwa vatsvene vakadanwa, vakadikanwa munaMwari Baba, vakachengetwa munaJesu Kristu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yinito ebnaj noˈ nichˈan burro tet Comam. Yanahto ebnaj xil iskˈap yiban̈ noˈ, lahwi tuˈ yahto Comam yiban̈ noˈ. \t Zvino vakavuya nemhuru yembongoro kunaJesu;vakakandira nguvo dzavo pamusoro payo; akagara pamusoro payo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Mam cuywawom, ¿baytet chejbanile caw ecˈbal yelapno xol chejbanile aycano yu naj Moisés? ẍi naj. \t Mudzidzisi, murairo mukuru pamirairo ndoupiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, yalni Comam tet naj: ―Machi mac tet chawalicˈo huneˈ tiˈ, wal xin as ye haba tet naj sacerdote, cat hawakˈni haxahanbal hacaˈ yalni isley naj Moisés, yun̈e yohtan̈encanilo anma tato xaelcano huneˈ yabil tiˈ tawin̈, ẍi Comam tet naj. \t Jesu akati kwaari, tarira usavudza munhu asi enda uzviratidze kumuPirisita, ubayire chipo chakarairwa naMosesi chive chapupu kwavari. Jesu unoporesa muranda womukuru wezana. (Ruka 7. 1-10.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwaltojan huntekˈan tiˈ teyet yuto caw helanexxa, chisje heyoc heyilnoj ta cˈul huntekˈan chiwaltotiˈan. \t Ndinotaura sokunavakachenjera; fungai zvandinotaura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj ischejab tuˈ: ―Haˈ mac chˈaben tzet cheyala, chabepaxo tzet chiwalan. Yajaˈ haˈ mac chiyahni tzet cheyala chinisyahpaxojan. Haˈ mac chinyahnituˈan, haˈ yin̈ Comam Dios chiyahwahi yuto Comam an̈eintijan, ẍi Comam Jesús. \t Unokunzwai imwi, unondinzwa ini unokurambai imwi; unondiramba ini,unoramba ini unoramba iye wakandituma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ena tuˈ yecˈ huneˈ niman chixcab istan̈ilo huneˈ islahon̈eb majan teˈ n̈a yul huneˈ niman con̈ob tuˈ, hujeb mil anma cam yu huneˈ chixcab tuˈ. Wal anma mach cami caw xiwi, yanico ismay Comam Dios ay yul satcan̈. \t Zvino nenguva iyo kudengenyeka kwenyika kwakavapo, chegumi cheguta chikaputsikira pasi, navanhu vanezvuru zvinomwe vakavurawa nokudengenyeka; vakasara vakatya, vakarumbidza Mwari wokudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac caw ay yelapno ye tinan̈, yet chiapni huneˈ tiempohal tuˈ, caw matxa yelapno chielicoj. Haxa mac machi yelapno ye tinan̈ chijute jilni, yet chiapni huneˈ tiempohal tuˈ caw aycano yelapno chielcanicoj, ẍi Comam. \t Asi vazhinji vokutanga vachava vokupedzisira, novokupedzisira vachava vokutanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Hanintiˈan hulnajinan wakˈacojan huneˈ hacaˈ kˈaˈ yul yiban̈kˈinal tiˈ. Ay walaˈan ta chiah xaj huneˈ kˈaˈ tuˈ tinan̈. \t Ndakavuya kuzokanda moto panyika; zvino ndinoti: Dai watobatidzwa hawo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, caw xahancano ay anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yu Comam Dios, yuto yati Comam hunpilan Iscˈahol coxol, yuxinto macn̈eticˈa chichahni yul yanma, mach chicˈaytoj, to caw chischah huneˈ iskˈinal mach istan̈bal. \t Nokuti Mwari wakada nyika nokudaro, kuti wakapa Mwanakomana wake wakaberekwa mumwe woga, kuti aninani unotenda kwaari, arege kuparara, asi ave novupenyu bwusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ispaxayti Comam Jesús iswiˈ huneˈ won̈an tuˈ, caw hantan̈e anma oc tzujno yinta Comam. \t Wakati aburuka pagomo, vanhu vazhinji-zhinji vakamutevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈tiˈan̈ waxan̈ca itzitzon̈an̈, yajaˈ ayon̈n̈eticˈacojan̈ yul iskˈab camical sunilbal tiempo yu chon̈munlahan̈ yin̈ ismunil Comam Cristo. Hac tuˈ chu isyenilo isba tzettaj yakˈle Comam yin̈ huneˈ conimanilan̈ cambehal ye tiˈ. \t Nokuti isu vapenyu tinogara tichingoiswa pakufa nokuda kwaJesu, kuti novupenyu vo bwaJesu bwuratidzwe munyama yedu inofa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal mac chalni tzotiˈ chitit tet Comam Dios xin, chichˈib ebnaj juẍtaj yeb ebix janab yin̈ yet Comam yu, cat yiptzelax yu, cat yakˈnipaxo yakˈlobal yanma. \t Asi unoporofita, unotaura kuvanhu, kuti vasimbiswe nokurairwa, nokunyaradzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yapni naj bey ispultahil yamakˈil teˈ n̈a tuˈ, yalni hunxa ix tet anma cutxanico bey tuˈ: ―Naj tiˈ yetbi isba naj yeb naj Jesús ah Nazaret, ẍi ix. \t Zvino wakati abuda pasuvo, mumwe mushandiri akamuvona akati kuna vaivapo, uyu munhu wakanga anaJesu weNazareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab chebeybaln̈e hacaˈ isnabal anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, wal xin helwe henabal haxinwal chiacˈbilo sunil hebeybal. Hac tuˈ xin chu heyohtan̈enilo tzet choche Comam; huntekˈan iscˈulal yeb huntekˈan chitzala Comam yin̈, yeb huntekˈan tzˈajan lahan yehi. \t Musaenzaniswa nenyika ino; asi mushandurwe murangariro wenyu uchivandudzwa, kuti muidze muzive kuda kwaMwari kwakanaka, kunofadza, kwakakwana. Zvipo zvaMwari, noRudo kunavamwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "“Hanin Claudio Lisias intiˈan, chiwatojan huneˈ carta tiˈ tawet mam gobernador Félix, chiwalnitojan tawet ta chawil haba yin̈ hacawil. \t Kraudio Risia, kunaFeriksi, mubati wakakurumbira kwazvo, kwaziwai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj naj Barrabás tuˈ, ayco naj preso yu huneˈ howal yicheco naj yul con̈ob tuˈ, yebpaxo potxˈom anma naj. \t Iye wakanga asungwa mutorongo nemhaka yebope rakanga ramutswa muguta, neyokuvuraya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ conimanil tiˈ, waxan̈ca caw txˈiˈal yikˈni isba, yajaˈ huneˈn̈e nimanilehal yehi. Hac tuˈ ye Comam Jesucristo. \t Nokuti somuviri uri mumwe, unemitezo mizhinji, nemitezo yose yomuviri, kunyange iri mizhinji, muviri ndomumwe chete; wakadaro vo Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ hamataj isyecan̈ isba naj Moisés yeb naj Elías, yoc ebnaj tzotelo yeb Comam. \t Zvino tarira, varume vaviri, vana Mosesi naEria, vakavonekwa vachitaurirana naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj capitán yeb issoldado chitan̈en Comam huneˈ chixcab tuˈ caw xiwcan̈ ebnaj, yeb yet yilni ebnaj sunil tzet yuhi, yalni ebnaj: ―Haˈ huneˈ naj macam tuˈ, yin̈ caw yeli Iscˈahol Comam Dios ye naj, ẍi ebnaj. \t Zvino mukuru wezana navairinda Jesu naye vakati vachivona kudengenyeka kwenyika nezvakaitwa, vakatya zvikuru vakati, zvirokwazvo uyu wakanga ari Mwanakomana waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal han̈on̈ winajon̈ tiˈ xin, mach cˈuloj ta chijahto yen̈el cowiˈ, yuto yechel Comam Dios jehi yeb han̈on̈ chicoyelo yip Comam Dios. Haxa ebix ix xin, haˈ ebix chiyenilo yip ebnaj winaj. \t Nokuti murume haafaniri kufukidza musoro, zvaari mufananidzo nokubwinya kwaMwari; asi mukadzi ndiye kubwinya kwomurume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ xin, ay nimanile yet satcan̈ yehi, aypaxo nimanilehal yet sat txˈotxˈal tiˈ. Yajaˈ xin nananta jilni iscˈulchˈanil isnimanil tzettaj ye tuˈ ay satcan̈, yeb xin nan jilni iscˈulchˈanil isnimanil tzettaj ye tuˈ ay sat txˈo txˈotxˈ tiˈ. \t Kune miviri yokudenga, nemiviri yenyika; asi kubwinya kweyokudenga ndokumwe, nokwenyika ndokumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ machi hunu tiˈ caw chiˈakˈni cabconocan̈ wanmahan; waxan̈ca chincaman caw matzet chal incˈulan. Tan̈e cˈuxan ay inicojan yin̈ tzalahilal yet chilahwicano inmuniltiˈan, huneˈ akˈbil wetan yu Comam Jesucristo Jahawil, huneˈ inmunilan walnicojan Tzotiˈ cˈul yet colbanile yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam. \t Asi hakuna chimwe chezvinhu izvi chinondidzosera shure uye handiverengi kuti upenyu hwangu hunokosha kwandiri kuti ndipedze rwendo rwangu nomufaro nebasa randakagamuchira kuna Ishe Jesu rokupupura kwazvo Evhangeri yenyasha dzaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto caw txˈiˈal ebnaj lekˈtiˈwom chisbalico isba Cristohal. Aypaxo ebnaj chisbalico isba ischejabo Comam Dios cat isyeni ebnaj cˈaybalcˈule yeb yechel yip naj matzwalil yun̈e issubcha anma yu ebnaj. Etza xin chisubchapaxo ebnaj sicˈbilxa yu Comam Dios yu ebnaj. \t Nokuti vana Kristu venhema vachamuka, navaporofita venhema, vachaita zviratidzo nezvinoshamisa, kuti vatsause vakasanangurwa, kana zvichibvira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Dios akˈni yip Comam Jesús yin̈ iswatxˈkˈab yul satcan̈. Hac tuˈ xin yu yoccano Comam tuˈ Jahawiloj yeb Cocolomalopaxoj. Hac tuˈ yu yakˈni Comam hamanil jet, han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ, yun̈e cotxumniloj tato txˈoj jecoj, yuxin yilal comeltzoco yul iskˈab Comam, cat istan̈tzencanilo Comam comachiswalilal jiban̈. \t Mwari wakamusimudza iye noruvoko rwake rworudyi, ave Mutungamiriri noMusununguri, kuti ape vaIsraeri kutendevuka nekanganwiro yezvivi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalpaxtojan teyet ta chexahann̈e naj hacaˈticˈa yet yalan̈tocanoj. \t Naizvozvo ndinokumbira zvikuru kwamuri kuti musimbise rudo rwenyu kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalcanojan teyet, caw ecˈna cˈul tato chintohan, yuto ta mach chintohan caw mach chihul Comam chicolwa teyin̈. Wal xin caw chintohan cat inchejnitijan Comam. \t Asi ini ndinokuvudzai zvokwadi, kana ndichiti; Zvirinani kwamuri, kuti ndiende, nokuti kana ndisingaendi, Munyaradzi haangavuyi kwamuri; asi kana ndikaenda, ndichamutumira kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Haˈ mac mach chitxˈixwi yalni yin̈ sat anma tato wetxahan yehi, haquintuˈan mach chintxˈixwihan walnihan tet Inmaman ay yul satcan̈ tato wetan yehi. \t Mumwe nomumwe uchandipupura pamberi pavanhu neni ndichamupupura pamberi paBaba vangu vari kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin quinxiwan, yuxin inmujan hamelyu yalan̈ txˈotxˈ, yajaˈ tinan̈ xin chiwakˈcanojan chˈen tawet,” ẍi naj. \t Zvino ndakatya ndikanoviga tarenta renyu pasi, hecho chinhu chenyu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet hunxa tzˈayical xin, yilnito naj Juan tato lan̈an yapni Comam Jesús iscˈatan̈, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Ilwecˈanabi lah, haˈ huneˈ mac lan̈an yul tiˈ, haˈ akˈbilti jet yu Comam Dios coxahanbaloj, hacaˈ chiyu yoc noˈ meˈ xahanbalil. Haˈ naj chiinilo comul jiban̈ cosunil han̈on̈ ayon̈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Ava mangwana wakavona Jesu achivuya kwaari, akati: Tarirai, Gwaiana raMwari, rinobvisa zvivi zvenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, caw hacaˈticˈa yu hecuywicano jintajan̈ yin̈ tzet chiyu jakˈni tzalaho iscˈul Comam Dios, caw hac tuˈ cheyute tinan̈. Yuxin chijaltojan̈ cat cotakˈentojan̈ teyet, hacojtam Comam Jesucristo chihalnito teyet tato chelahico heyakˈni tzalaho iscˈul Comam Dios. \t Naizvozvo pakupedzisira, hama dzangu, tinokumbira kwamuri, nokukurairai munaShe Jesu, kuti, sezvamakadzidza kwatiri mutovo wamunofanira kufamba nokufadza Mwari nawo, sezvamunofamba vo, kuti muwanze nokuwanzisisa panaizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yin̈ iscayel ecˈbalxa ebnaj chejab yato naj yahaw munil, yajaˈ xin hacticˈapax tuˈ utelax ebnaj yu ebnaj munlawom tuˈ. \t Akatuma zve vamwe varanda, vazhinji kunovokutanga; vakavaitira saizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ bay chˈapni naj xin chekˈambe tet naj yahaw n̈a tuˈ: “¿Baytuˈwal ay huneˈ cuarto bay chiwaˈ yaˈ cuywawom yeb iscuywom yin̈ kˈin̈ Pascua?” quexchi. \t Paanenge achipinda, muti kumwene weimba: Zvanzi nomudzidzisi: Imba yangu yavaeni iripiko, mandingadyira paseka navadzidzi vangu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin, machi mule yeb istxˈojal chiilchalo teyin̈ yu anma, walxinto caw yuninal Comam Dios cheyute heba. Ecˈan̈we yin̈ iscˈulal xol anma machiswalil yeb caw txˈojcanoj. Wal xin caw chextzejla xol anma hacaˈ istzejla txˈumel xol kˈejholo, yuto hex cheyalicˈo Istzotiˈ Comam Dios chiakˈni kˈinale tet anma. Hac tuˈ xin yet chul Comam Jesucristo caw chiwabehan tzalahilal teyin̈, yuto caw wohtajan tato mach nabn̈eho quinecˈan texol, yeb xin mach nabn̈eho quinmunlahan texol. \t kuti muve vanhu vasina chavangapomerwa, navasina kusarurama, vana vaMwari vasine mhosva pakati porudzi rwakakombama, rwakatsauka, rwamunopenya pakati parwo semwenje panyika;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Ananías hac tiˈ: ―Mamin, yaj txˈiˈal tzet xawabehan yin̈ naj Saulo tuˈ. Caw hanta anma ayco yul hakˈab bey Jerusalén, caw chˈecˈyaˈ yanma yu naj. \t Zvino Ananiasi akapindura, akati: Ishe, ndakanzwa navanhu vazhinji zvomunhu uyu, kuti wakaitira vatsvene venyu paJerusarema zvakaipa zvizhinji;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto innimaniltiˈan lahan hacaˈ wah, haˈ chiakˈni kˈinale mach istan̈bal, hacpax tuˈ xin inchiqˈuilan hacaˈ tzet chiucˈlaxi. \t Nokuti nyama yangu izvokudya chaizvo, neropa rangu zvokumwa chaizvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wabenan huneˈ yul nukˈe elti bay tzˈon̈an Comam Dios, yalni hacaˈ tiˈ: Aweco ismay Comam Dios sunilex yijemex tet Comam yeb hex chexxiw tet Comam, walca ay heyelapnoj maca machi heyelapnoj, ẍi. \t Inzwi rikabva pachigaro chovushe, richiti: Rumbidzai Mwari, imi mose varanda vake, imi munomutya, vaduku navakuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Matolo yu chitzˈay iscˈul naj yin̈ anma mebaˈ yuxinto yal naj hacaˈ tiˈ, machoj. Walxinto haˈ naj ikˈn̈e istxˈuyal chˈen melyu, caw xin kˈayna naj yelkˈanilo chˈen melyu chiscˈuba tuˈ, yuto caw elkˈom naj. \t Asi haana kureva izvozvo kuri kuti wakarangarira varombo, asi nokuti waiva mbavha; waigara nechikwama, achisiba zvaiiswamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben ebnaj tet Comam: ―¿Mac cachchejni hawatxˈen huntekˈan tiˈ? yebpaxo ¿mac akˈni hawip? ẍi ebnaj. \t vakataura, vakati kwaari: Tivudzei, kuti munoita zvinhu izvi nesimba ripi, kana ndianiko wakakupai simba iri?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin mach cancano Comam yul con̈ob Nazaret, wal xin to Comam yul con̈ob Capernaum, haˈ tuˈ xin ehayo Comam. Huneˈ con̈ob tuˈ ayayo istiˈ haˈ mar Galilea, txˈotxˈ chiyij Zabulón yeb Neftalí. \t Zvino wakabva Nazareta akandogara Kapenaume pagungwa. Pamiganhu yeZabhuroni neNaftarimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈticˈa yu isyenilo isba yip mule yiniti camical jiban̈ cosunil, hacpax tuˈ yu isyenilo isba iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios. Yu Comam Jesucristo yuxin con̈oc cˈulal yul sat Comam Dios, yakˈnicano Comam cokˈinal mach istan̈bal. \t kuti zvivi sezvazvakabata vushe parufu, saizvozvo nyasha dzibate vushe nokururama, zviise kuvupenyu bwusingaperi naJesu Kristu Ishe wedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa ebnaj tuˈ xin chioc tzebo win̈an, cat istzublico win̈an, cat xin quinismakˈnihan ebnaj. Lahwi tuˈ cat quinyakˈnicamojan ebnaj, yajaˈ yin̈ yox tzˈayic xin cat witzitzbican̈an hunelxa, ẍi Comam tet ebnaj iscuywom tuˈ. \t Vachamuseka, nokumupfira mate, nokumurovesa, nokumuvuraya; kana mazuva matatu apfuvura, uchamuka zve. Vana vaZebhedhi vanokumbira kuva vakuru. (Mat. 20. 20-28.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yecˈ hayeb tzˈayic yiban̈ ebnaj, istakˈlicano ebnaj tet ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam bey tuˈ, yet ismeltzoxato ebnaj iscˈatan̈ ebnaj juẍta an̈eti ebnaj bey con̈ob Jerusalén. \t Vakati vagarako nguva, vakaendiswa nehama nomufaro, vakaenda kunavakanga vavatuma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto Comam yeb ebnaj bey yul huneˈxa aldea. \t Nokuti mwanakomana womunhu haana kuvuya kuzoparadza upenyu hwavanhu asi kuvaponesa. Ipapo vakaenda kuneumwe musha. Kutevera Jesu. (Mat. 8. 18-23.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chi‑xin‑ah topton isn̈ubal pom yul iskˈab naj, yapni isxukˈal sam sata Comam Dios yeb istxah anma yetxa Comam. \t Vutsi bwezvinonhuwira bwukakwira pamberi paMwari bwuchibva muruvoko rwomutumwa pamwe chete neminyengetero yavatsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin takˈwican̈ naj Pablo tuˈ hacaˈ tiˈ: ―¡Haˈ Comam Dios chaẍmakˈnoj, yuto caw lekˈtiˈ hach! Lahanach hacaˈ hunu bitzˈab ayco istxohal, tzˈon̈anach bey tuˈ yu hawilni tzet chinelicojan hacaˈ yalni ley hawalni, yajaˈ xin mach chayije tzet chal coley yuto chachejti ebnaj tiˈ quinismakˈaˈan, ẍi naj. \t Ipapo Pauro akati kwaari: Mwari uchakurova iwe, rusvingo rwakacheneswa; ugerepo kuti unditonge nomurairo, zvino woraira kuti ndirobwe, uchidarika murairo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan caw Iscˈahol Comam Dios wehan. Akˈbilintijan yu Comam yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, maẍtaj yu wulan wanocojan isyaˈtajil yiban̈ anma, machoj, to yu incolnihan yalan̈ ismul. \t Nokuti Mwari haana kutumira Mwanakomana wake panyika, kuti arashe nyika, asi kuti nyika iponeswe naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tuˈ, caw yeli ay huneˈ yabil oc yin̈ naj, hanicˈxan̈e mach cam naj yu. Yaj xin caw okˈ iscˈul Comam Dios yin̈ naj iscawxican̈ naj. Yaj caw maẍn̈etaj yin̈ naj okˈ yanma Comam, caw tzˈaypaxo iscˈul Comam win̈an, yun̈e matxa cam chislahico biscˈulal win̈an yu naj. \t Nokuti wakanga achirwara kwazvo, ari pedo nokufa; asi Mwari wakamunzwira tsitsi; asati ari iye bedzi, asi neni vo, kuti ini ndirege kuwedzerwa nhamo pamusoro penhamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Comam Jesucristo hul akˈno Tzotiˈ cˈul yet akˈancˈulal teyet, hex caw nahatticˈa heyehilo yin̈ Comam Dios, yeb xin jetan̈ han̈on̈ cawilticˈa jecojan̈ yin̈ Comam. \t akasvika, akaparidza rugare kwamuri, imi maiva kure, norugare kunaivo vaiva pedo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay mac chalni tato hac tuˈ walnihan. Tato hac tuˈ, ¿tzet yin̈ xin maẍtaj istxˈojal chicowatxˈe yun̈e caw yixtan̈wilo iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios? Ay anma txˈoj isnabal chalni ta hac tuˈ incuynihan anma. Haˈ mac chihalni hacaˈ tuˈ, haˈ ay yet yay isyaˈtajil yiban̈ yu Comam Dios. \t Ticharegereiko kutaura (sezvatinopomerwa, vuye sezvinoreva vamwe vachiti tinodaro), tichiti: Ngatiite zvakaipa, kuti zvakanaka zvibudepo? Kutongwa kwavo kwakarurama. Vanhu vose vanezvivi, asi vanoruramiswa munaJesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ naj tuˈ, yamigo isba naj yeb naj Sergio Paulo, naj yahawil yeco yin̈ ismajul Chipre. Caw xin itzˈat iswiˈ naj Sergio tuˈ. Yawtento naj naj Bernabé yeb naj Saulo iscˈatan̈, yuto choche naj yabeˈ Istzotiˈ Comam Dios. \t Waigara pamubati wenyika, wainzi Sergio Pauro, munhu wakachenjera. Iye ndokudana Bharnabhasi naSauro, achitsvaka kunzwa shoko raMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin chicawxi incˈulan yin̈ Comam Dios tato chintopaxojan quexwilaˈan yin̈ lembil. \t asi ndinotenda munaShe kuti neni vo ndimene ndichakurumidza kuvuya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin machojab chicowatxˈe huntekˈan tuˈ, haxinwal mach chijakˈtij ishowal Comam jin̈ yuto mach ecˈbalo jip yiban̈ Comam. \t Ko tinoda kumutsa godo raShe here? Tinomukunda nesimba here? Mukristu ngaarege kugumbusa vamwe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ caw niman cheyute hecˈul heyaben tzet chal ebnaj chiecˈ halnocˈo huntekˈanxa nan cuybanile yin̈ Comam Jesucristo, mach hacaˈo yu jalnihan̈ teyet. Lan̈an hechahnipaxo huneˈ nan espíritu, maẍtaj hacaˈ huneˈ chabilxa heyu. Lan̈an hechahnipaxo huneˈ nan cuybanile, maẍtaj hacaˈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile hechah yet jecˈan̈ jalnocˈojan̈ teyet. \t Nokuti kana mumwe achivuya unoparidza mumwe Jesu, watisina kumboparidza isu, kana zvimwe muchigamuchira mumwe mweya, wamusina kumbogamuchira kana imwe Evhangeri, yamusinakumbogamuchira, kana imwe Evhangeri, yamusina kumbotenda, zvino momuitira moyo murefu kwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ tiˈ hallax jet yeb tet juninal yeb tet sunil anma nahat aya, sunil huntekˈan mac chawte Comam Dios, ẍi naj Pedro. \t Nokuti chipikirwa ndechenyu, navana venyu, navose vari kure, vanozodanwa naShe, Mwari wedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin hulpaxo Comam Cristo, yun̈e yanipaxico anma mach Israelo ismay Comam Dios yu iscˈulchˈanil iscˈul Comam, hacaˈ yalni yul Yum Comam bay chala: Yuxin chiwalan cˈulla tzotiˈ tawin̈ yu yoc hamay yulaj con̈ob yu anma mach Israeloj, cat inbitn̈enan habi, ẍiayoj. \t Vuye, kuti vahedheni vakudze Mwari nokuda kwengoni dzake; sezvazvakanyorwa, zvichinzi: Naizvozvo ndichakurumbidzai pakati pavahedheni, Nokukuimbirai zita renyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yahwano naj José, yinito naj nichˈan Jesús tuˈ, isto naj yin̈ isbel yeb ix María bey Egipto yin̈ akˈbalil. \t Akasimuka, akatora mwananamai vake vusiku akaenda Ijipiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Oxel yalayti wetan, lahwi tuˈ xin yilaxpaxahto huneˈ niman sábana tuˈ yul satcan̈ hunelxa. \t Izvozvi zvakaitwa katatu, zvose zvikakwidzwa zve kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw tzˈajan iscˈul anma tuˈ yalni, yajaˈ caw suc, \t Vachiti, takachenjera, vakava mapenzi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin yu ayxaco Comam Espíritu Santo jin̈, yuxin caw ecˈojon̈we hacaˈ choche iscˈul Comam. \t Kana tichirarama noMweya, ngatifambe vo noMweya,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xaˈinkˈanan tet Comam Dios haxinwal mach chabej iscawxi hawanma yin̈ Comam. Yajaˈ yet chawanico hawanma win̈an hunelxa, chawiptze sunil ebnaj hawuẍta xayaco yanma win̈an, ẍi Comam. \t asi ini ndakakukumbirira iwe, kuti kutenda kwako kurege kupera; iwe kana watendevuka, usimbise hama dzako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu iscˈupnito ebnaj txˈan̈ lasu ayco yin̈ ancla tuˈ iscancano xol haˈ mar. Istoyban ebnaj istxˈan̈al remo chˈocnico yin̈ yijban teˈ barco tuˈ. Lahwi tuˈ xin yanican̈ ebnaj kˈap vela yin̈ sat teˈ yul isbeh jakˈekˈ yun̈e cˈul isbelwi teˈ, hac tuˈ xin yu ishitznico ebnaj teˈ istiˈ haˈ. \t Ipapo vakagura zvimiso, vakazviisa mugungwa, vakasunungura zvisungo zvokudzoresa nazvo, vakasimudzira seiri rapamberi kumhepo, vakaruramira kumhenderekedzo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa lahon̈eb yucˈaˈ noˈ hawil tuˈ, yechel yin̈ lahon̈wan̈ ebnaj rey maẍto chioc yahawiloj, yaj xin hun chu yakˈlax yip ebnaj yeb naj Nokˈ isbi yoc yahawil yin̈ hanicˈ tiempohal. \t Nyanga dzinegumi dzawavona, ndiwo madzimambo anegumi, achigere kupiwa vushe asi uchapiwa simba samadzimambo pamwe chete nechikara nguva imwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam tet ebnaj: ―¿Hayeb ixim pan ay texol? ẍi Comam. Istakˈwi ebnaj: ―Hujeb, ẍi ebnaj. \t Akavabvunza, akati: Munezvingwa zvinganiko? Vakati: Zvinomwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yalni Comam hacaˈ tuˈ, yin̈ naj Judas, iscˈahol naj Simón Iscariote yal Comam. Yuto waxan̈ca ayco naj yetbiho ebnaj cablahon̈wan̈, yaj xin haˈ naj anico Comam yul iskˈab camical. \t Wakareva Judhasi, Isikarioti, mwanakomana waSimoni, nokuti iye ndiye waizomupandukira, ari mumwe wavanegumi navaviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yohta Comam Dios ta caw xahan ayex wuhan hesunil, hacojtam Comam Jesucristo chexxahann̈eni. \t Nokuti Mwari chapupu changu kuti ndinokushuvai mose zvikuru netsitsi dzaKristu Jesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel ayicto Comam Jesús yul yatut Comam Dios, yilni yanayto ebnaj kˈalom yofrenda yul caẍa bay chayto anma yofrenda. \t Zvino wakati achitarira, akavona vafumi vachiisa zvipo zvavo muchivigiro chemari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto Comam Jesucristo cam coseleloj, yuxin waxan̈ca itzitzon̈ maca camomon̈xa yet chihul Comam, hunxan̈e chijucano yeb Comam cosunil. \t wakatifira isu, kuti, kana tichirinda, kana tichivata, tirarame pamwe chete naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walexpaxo xin cheyah ebnaj mebaˈ, machi yelapno ebnaj yul hesat. ¿Mac anmahil chexetani, cat quexyinito sata naj alcal? Haˈ ton ebnaj kˈalom. \t Asi imi makazvidza murombo. Ko havazi vafumi vanokuremedzai, naivo vanokukwirirai kuzvigaro zvokutonga here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yet caw yalan̈tocano tuˈ, akˈlax yohtan̈elo naj, yuxin yalcano naj tato chiitzitzbican̈ Comam Jesucristo. Yalnipaxo naj tato mach chicancano yanma Comam xol camom anma, machi xin chichahlax kˈajoˈto isnimanil Comam. \t zvaaivona zviri mberi, wakareva pamusoro pokumuka kwaKristu, kuti haana kusiyiwa paHadhesi, nenyama yake haina kuvona kuvora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, ay huneˈxa naj chiyij Judas ah Galilea. Yaco isba naj yahawilo yet yilaxcan̈ isbisil anma, caw hantan̈e anma ocpaxo yinta naj. Haxa yet ispotxlax camo naj xin, ispujnacanto sunil anma yaco isba yinta naj. \t Shure kwomunhu uyu Judhasi weGarirea akamuka, pamazuva okuverengwa, akatsausa vanhu kuti vamutevere; iye akaparara, navose vakamuterera, vakaparadzirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Yet hunel ay huneˈ naj alcal yul huneˈ con̈ob. Caw mach chixiw naj tet Comam Dios, yebpaxo machi yelapno ye anma yul sat naj. \t akati: Munerimwe guta makanga munomumwe mutongi, wakanga asingatyi Mwari, kana kuva nehanya nomunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo tato han̈e tet mac chiyijen ley chakˈ Comam Dios tzet haltebilcanoj, ta hac tuˈ machim tzet chal yelapno janico janma yin̈ Comam Dios chal tuˈ, machimpaxo tzet haltebilcano yu Comam. \t Nokuti dai vomurairo vari vagari venhaka, kutenda hakunamaturo, nechipikirwa chinokoneswa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "naj Jacob, naj Isaac, icham Abraham, naj Taré, naj Nacor, \t mwanakomana waJakobho, mwanakomana waIsaka, mwanakomana waAbhurahamu, mwanakomana waTara, mwanakomana waNahori,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto chal yul Yum Comam hacaˈ tiˈ: Tato ay mac choche isxahann̈e huneˈ iscawil, yeb ta choche tzalahilaln̈eticˈa chˈecˈ hunun tzˈayic yilaˈ, caw yilal iscachni istiˈ, machojab chal tzotiˈ txˈoj yeb xin lekˈtiˈal. \t Nokuti, Uyo, unoda vupenyu, Nokuvona mazuva akanaka, Ngaadzore rurimi rwake panezvakaipa, Nemiromo yake, kuti irege kutaura zvinonyengera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Hex tiˈ, caw mach cheyaco heyanma yin̈ Comam Dios, caw txˈojexcanoj. Caw nimanxa tiempo ayinicˈojan texol. ¿Hantatocˈanab tiempo chextecha wuhan? Caw yaˈxa wanmahan heyu. Iweti naj bey tiˈ, ẍi Comam. \t Jesu akapindura, akati: Haiwa! Rudzi rusingatendi, rwakatsauka, ndichagara nemi kusvikira riniko? Ndichakuitirai moyo murefu kusvikira riniko? Vuyai naye pano kwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto ocpaxo ebnaj fariseo tuˈ iskˈambeˈ tet naj hunelxa: ―¿Tzet yu ishajlo hasat tiˈ? ẍi ebnaj tet naj. Istakˈwi naj: ―Yaˈ Jesús masnico nichˈan tzˈotzˈew yin̈ insatan, lahwi tuˈ xin intohan intxˈahnolojan; hac tuˈ xin yu ishajlo insatan, ẍi naj. \t Zvino vaFarise vakamubvunza zve, kuti wakavoneswa sei. Akati kwavari: Waisa dope pameso angu, ndikandoshamba, ndikavona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, matxa chejabo jehi, to caw yuninalxa Comam jehi. Yu huneˈ tuˈ xin, caw el yin̈ iscˈul Comam Dios yakˈni huneˈ comatan, yaj yu Comam Jesucristo, Iscˈahol Comam tuˈ. \t Saka iwe hauchiri muranda, asi mwanakomana; kana wava mwanakomana, wava mudyi wenhaka yaMwari muna Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo ix tet Comam: ―Mamin, caw nahat yehayto haˈ yul cˈuh lah, caw xin machi hanet chiinahti haˈ. ¿Bay xin chaẍto hawikˈati haˈ chiakˈni kˈinale chawakˈ wettuˈan hawalni? \t Mukadzi akati kwaari: Ishe, hamuna chamungachera nacho, tsime rakadzika, zvino mvura mhenyu mungaiwanepiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin yinican̈ Comam ixim hujeb pan yeb haycˈon̈ noˈ cay tuˈ, yakˈni Comam yuchˈandiosal tet Comam Dios. Lahwi tuˈ iskˈaxponayo Comam ixim, yakˈni Comam ixim yeb noˈ cay tuˈ tet ebnaj iscuywom, yoc ebnaj yitxkˈanto yin̈ anma. \t Akatora zvingwa zvinomwe nehove akavonga, akazvimedura ndokupa vadzidzi vake. Vadzidzi vakapa vanhu vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ coDiosal han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ, haˈ sicˈlenilo ebnaj jichmam yet payat. Yet ayco ebnaj xol ebnaj nan con̈obal bey Egipto, haˈ Comam akˈni chˈibo isbisil ebnaj yun̈e iswatxˈen Comam huneˈ iscon̈ob caw nimajal yin̈ ebnaj. Lahwi tuˈ xin, yilaxilti ebnaj yul con̈ob Egipto yu yip Comam. \t Mwari wavanhu ava vaIsraeri wakasanangura madzibaba edu, akakudza vanhu ava, vachiri vatorwa munyika yeIjipiti; akavabudisa mairi noruvoko runesimba,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj ayayo iscawilal naj tuˈ: ―¿Tzet yin̈ xin hac tuˈ chawute hawalni yin̈ yaˈ yahawil issacerdote Comam Dios tiˈ? ẍi ebnaj. \t Vakanga vamirepo vakati: Ko unotuka muPirisita mukuru waMwari here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin sunil iscˈulal chitit yin̈ Comam Jesucristo ayexico hebeybaln̈eni yun̈e isbina Comam yeb yu yocpaxo ismay Comam. \t muzere nechibereko chokururama, chinovuya naJesu Kristu, kuti Mwari ave nokubwinya nokurumbidzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ix tiˈ, haˈ tzet chikˈoji ix iswatxˈeni, haˈ maswatxˈe ix win̈an. Mayan̈tecano ix innimanilan yalan̈to maẍto chinmujlaxan. \t Wakaita paakagona napo; wakagara azodzera muviri wangu kuvigwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj yahaw munil tuˈ elpaxto naj yin̈ chumanil, yeb yin̈ chˈen oxeb, hacticˈapax tuˈ yute yalni naj tet huntekˈanxa ebnaj ilcha yu. \t Akabuda zve nenguva inenge yechitanhatu neyepfumbamwe, akadaro zve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "isto naj José iskˈanno isnimanil Comam tet naj Pilato; caw mach xiw naj iskˈanni isnimanil Comam. Naj José tuˈ ah Arimatea naj, ayco naj xol ebnaj yahawil yin̈ lahtiˈ xol ebnaj Israel, caw xin ay yelapno naj yul sat ebnaj. Echmabilpaxo yu naj yoc Comam Dios Yahawiloj. \t Josefa weArimatea, mumwe wamakurukota, munhu wakakudzwa iye amene wakanga achigarira vo vushe bwaMwari wakavuya akapinda nokutsunga kunaPirato, akakumbira mutumbu waJesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc tˈan̈no naj Pedro yeb naj Juan tuˈ yin̈ naj, yalni naj Pedro hacaˈ tiˈ: ―Ocan̈ tˈan̈no jin̈an̈, ẍi naj. \t Zvino Petro akamutarisisa, naJohane vo, akati: Titarire."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex cuywawom hex tiˈ yeb hex fariseo hex tiˈ, cheyal heba cˈulal, ¡caw cˈanchˈanex! yuto cheyilo yatut ebix hun ix, chilahwi tuˈ caw nimej cheyute yoj hetxah, hacaˈtan̈e mach istxˈojal chewatxˈe. Wal xin caw ecˈbalto isyaˈtajil chiay teyiban̈. \t Munenhamo, imi vanyori navaFarise, vanyengeri! Nokuti munoparadza dzimba dzechirikadzi muchiita mano-mano eminyengetero mirefu; naizvozvo muchatongerwa zvakaipa nokupfuvurisa.]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay mac chitxumni hacaˈ tiˈ: “Yet chiwanicojan lekˈtiˈal caw ecˈbalto chisyelo isba isyelal yip Comam Dios, yajaˈ ¿tzet yin̈ xin chiillaxi yin̈ tzet chinwatxˈehan cat wallaxan mulumal?” ẍi anma tuˈ. \t Zvino kana zvokwadi yaMwari yawanzwa nenhema dzangu, iye akakudzwa nazvo ko neni vo ndichatongerwei somutadzi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yuninal Comam Dios, hacaˈ isnimanil Comam Jesucristo yehi, yuxin cosunil istzˈajanil Comam ayco jin̈. Haˈ Comam xin chiakˈni tzˈajnaho sunil tzettaj ye tuˈ. \t ndiwo muviri wake, kuzara kwaiye unozadzisa zvose munavose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tato haˈ istxˈojal machi wochehan inwatxˈehan haˈ chinwatxˈepaxojan, hac tuˈ chu wohtan̈enilojan tato maẍtaj ley tuˈ txˈoj, to caw cˈul. \t Zvino kana ndichiita izvo zvandisingadi, ndinobvumira kuti murairo wakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwican̈ Comam xin: ―Marta, Marta, caw yin̈n̈e hamunil ayco hanabal. Caw machi akˈancˈulal yul hawanma. \t Jesu akapindura, akati kwaari: Marta! Marta! Unofunganya, nokuzvitambudza nezvinhu zvizhinji,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Haquintuˈan ay huneˈ inkˈambebalan teyet: ¿Mac an̈eti naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma, Comam Dios mato haˈ anma? Ta chepajtze wetan chiwalpaxojan mac chejn̈eintijan inwatxˈenan huntekˈan tuˈ, ẍi Comam tet ebnaj. \t Jesu akati kwavari: neni ndichakubvunzai vo shoko rimwe, mundipindure, neni ndichakuvudzai vo simba randinoita naro zvinhu izvozvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Joctojan̈ yul huneˈ teˈ barco tit bey Adramitio, haˈ teˈ xin lan̈an istohi, cat yecˈ teˈ sunil yulaj puerto ay yul ismajul Asia. Haˈ hun xin juẍta Aristarco, ay bey con̈ob Tesalónica ay yul ismajul Macedonia, to jin̈tajan̈. \t Zvino takati tapinda muchikepe cheAdramiteni, chakanga choenda napamisha yemhenderekedzo dzeAsia, tikabva tinaAristarko muMakedhonia, waibva Tesaronika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yalni Istzotiˈ Comam Dios bay tzˈibn̈ebilcanoj: Hawu yuxin ayon̈n̈eticˈacojan̈ yul iskˈab camical hunun tzˈayic. Hacaˈ chiutelax noˈ meˈ chiilaxto camoj, hac tuˈ chon̈utelaxan̈, ẍiayoj. \t Sezvazvakanyorwa, zvichinzi: Nokuda kwenyu tinovurawa zuva rose; Takanzi tiri makwai anobayiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ anma mebaˈ ayn̈eticˈaco texol yin̈ sunilbal tiempo, tzijxan̈e tiempohal chu hecolwa yin̈; wal inpaxojan xin mach sunilbal tiempo ayinicˈojan texol. \t Nokuti varombo munavo nguva dzose, nguva ipi neipi yamunoda, mungavaitira zvakanaka; asi ini hamuneni nguva. Dzose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ Comam ay yul satcan̈, mach chisje iscˈul tato ay hunu mac uninto yul inkˈaban chicˈaytoj, ẍi Comam. Yalnipaxo Comam Jesús: \t Nokudaro hakuzi kuda kwaBaba venyu vari kudenga, kuti mumwe wavaduku ava afe. Kukanganwirana, Muranda wakanga asinetsitsi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Saywelo huneˈ beybale caw tohol haxinwal chian̈cha heyoj, hac tuˈ xin matxa caw chiahcan̈ iscotxkˈahi. \t gadzirirai tsoka dzenyu nzira dzakarurama, kuti icho chinokamhina chirege kushodoka, asi chiporeswe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet inmunlahan texol yet wecˈan walnocˈojan Tzotiˈ cˈul yet colbanile, haˈ huntekˈanxa ebnaj juẍta nan con̈obal, haˈ ebnaj colwa win̈an yun̈e yecˈ wuhan texol. \t Dzimwe kereke ndakadzitorera, ndichireva mubairo, kuti ndikushumirei imi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hunu isnukˈ ha haˈ tinan̈, mach chiahilo ha haˈ chiˈ yeb xin ha haˈ cˈah. \t Tsime rinobudisa pachitubu chimwe mvura inonaka neinovava here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex ah con̈ob Sión, mach chexxiwi. Ilwecˈanabi lah, chihul Heyahawil, ayahto yiban̈ huneˈ noˈ burro, ẍiayoj. \t Usatya, mukunda weZiyoni; tarira Mambo wako unovuya, agere pamusoro pemhuru yembongoro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu mach chischah anma isyelal Comam Dios, yuxin ton̈e chil Comam chiakˈlax somchahoto isnabal cat yanito isba xol huntekˈan lekˈtiˈal tuˈ. \t Saka Mwari unovatumira simba rokukanganisa, kuti vatende nhema,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Anma ay yul huneˈ tiempohal tiˈ, cˈul inlahbanan yeb niẍte unin chiay tzˈon̈no yul txon̈bal cat issajchi, cat yahwi tet niẍte yet uninal, chalni: \t Asi ndichafananidza rudzi urwu neiko? Rwakafanana navana vagere padare vanodanidzira kushamwari dzavo vachiti,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ naj tiˈ, caw yeli caw chˈetlicano naj jin̈an̈ yuto caw sunil bay chˈecˈ naj akˈocˈule tet anma, ayco naj ispohnito ebnaj Israel. Caw xin iswiˈehal yeco naj yin̈ huneˈ majan ebnaj ayco yinta huneˈ naj ah Nazaret. \t Nokuti takavona kuti murume uyu wakashata kwazvo, unomutsa bope pavaJudha vose panyika dzose, ari mutungamiriri weboka ravaNazareni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―As halwe tet huneˈ naj lekˈtiˈ tuˈ hacaˈ noˈ wech ta huneˈ tzˈayic tiˈ yebpaxo hecal chiwakˈ cawxojan anma yaˈay, yebpaxo xin chiwilojan ischejab naj matzwalil yin̈ anma, haˈ to yet cabe chilahwi inmuniltiˈan. \t Akati kwavari: Endai, mundovudza mhungubwe iyo, muti: Tarira, ndinobudisa mweya yakaipa, ndinoporesa nhasi namangwana, nezuva retatu ndinopedzisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Maquex cheyabe huneˈ tiˈ akˈwe heyanma hetxumnilo yin̈ tzet chal Comam Espíritu tetej macta ayxaco yul iskˈab Comam! Haˈ mac chikˈoji mach chiakˈlax ecˈoyaˈ yanma yin̈ huneˈ iscab camical,” ẍi Comam. \t Unenzeve, ngaanzwe zvinoreva Mweya kukereke; unokunda, haangakuvadzwi norufu rwechipiri. Mwadhi kukereke iri paPergamo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chapajtzoyo hacaˈ chu ispajtzolaxayo hunu kˈap kˈap, cat hahelni hacaˈ chu ishelni hunu mac xil iskˈap, yajaˈ walach xin huneˈn̈eticˈa haˈ hach yin̈ sunilbal tiempo, machi bakˈinal chachtan̈iloj, ẍiayoj. \t Mucharipeta sechinofukwa, Senguvo, rikashandurwa; Asi imi makangodaro, namakore enyu haangagumi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yallax huneˈ tzotiˈ tuˈ, yilni ebnaj ta ischuquilxan̈e Comam Jesús aycˈoj. Yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ, machi mac tet yalilo ebnaj yin̈ huneˈ tzet yil tuˈ. \t Inzwi rakati raenda, Jesu akavonekwa ari oga. Vakanyarara, vakasavudza munhu; namazuva iwayo, chinhu chimwe chavakanga vavona. Jesu unoporesa mukomana unezvipusha. (Mat. 17. 14-21; Mar. 9. 14-29.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj chahnicano chˈen howeb mil, haˈ naj oc babel yin̈ sat naj yahaw melyu tuˈ. Yanicano naj chˈen howeb mil akˈlax tet yeb chˈen howeb mil yikˈ naj, yalni naj: “Mamin, howeb mil chˈen hawacano wetan, yajaˈ xin howebxa mil chˈen chiwikˈan yiban̈ilo chˈen,” ẍi naj. \t Wakanga apiwa matarenta mashanu akavuya namamwe matarenta mashanu akati, Ishe makandipa matarenta mashanu tarirai ndawana mamwe matarenta mashanu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam: ―Walex hex tiˈ, chinheyalan hecuywawomal yeb xin heyahawiloj. Wal xin caw yel cheyala, istˈin̈anil ton huneˈ tuˈ. \t Munondiidza Mudzidzisi, vuye Ishe; munoreva zvakanaka, nokuti ndini iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ isto ebnaj yeb ebnaj soldado. Iscawxencano ebnaj bay mujan Comam, yanicanico ebnaj huneˈ sello yin̈ chˈen chˈen ayco ismajilo chˈen bay mujan Comam. Yanicanico ebnaj ebnaj soldado istan̈enoj. \t Vakaenda, vakandochengeta bwiro. Vakaisa chiratidzo chokusimbisa pabwe, varindi vanavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chextzotel tet anma, haˈojab tzotiˈ caw cˈul cheyal tet, huntekˈan tzotiˈ caw chiyoche yabeˈ, yeb xin tzˈajanojab cheyute hecˈul hetxumnilo ispaj iskˈambebal chiyakˈ teyet. \t Kutaura kwenyu ngakuve nenyasha nguva dzose, kwakarungwa nomunyu, kuti muzive kupindura mumwe nomumwe sezvamunofanira kuita. Unotuma Tikiko naOnesimo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈal cuybanil yakˈcano naj Juan tet anma, hac tuˈ yu yalnicˈo naj Tzotiˈ cˈul yet colbanile. \t Akaparidzira vanhu Evhangeri, achivaraira namamwe mashoko mazhinji;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin elojon̈weto hacaˈ bay ilaxilto Comam istxam con̈ob tuˈ, haˈ chal yelapnoj haˈ hunon̈ chiakˈlax elo cotxixobal yinta Comam. \t Naizvozvo ngatibudire kwaari kunze kwemisasa, titakure kunyadziswa kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto yal naj Pilato tet ebnaj yahawil yeco yin̈ ebnaj sacerdote, yeb tet sunil anma cutxanico tuˈ: ―Haˈ huneˈ winaj tiˈ, machi hunu mule chiˈilchalo yin̈ wuhan, ẍi naj. \t Pirato akati kuvaPirisita vakuru nokuvazhinji; Handiwani mhosva kumunhu uyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj iscuywom Comam huneˈ tuˈ caw cˈayilo iscˈul ebnaj, yalni ebnaj tet hunun: “Ta hac tuˈ, ¿mactaxca chicolchahi?” ẍi ebnaj. \t Vadzidzi vakati vachizvinzwa, vakakahadzika kwazvo, vakati: Ndianiko ungagoponeswa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Huntekˈan ischejab naj matzwalil hacaˈ tiˈ, mach chiel ebnaj ta mach chextxahli, yeb ta mach cheyije huneˈ yet mach chexwaˈ yu hetxahli tet Comam Dios, ẍi Comam tet ebnaj. \t Akati kwavari: Rudzi urwu harungatongobudi, asi nokunyengetera. Jesu unotaura zvorufu rwake nokumuka kwake. (Mat. 17. 22-23; Ruka 9. 43-45.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chintakˈetojan janab Febe teyet. Ix janab tiˈ diaconisa ix, caw munla ix xol anma ayxaco yul iskˈab Comam bey con̈ob Cencrea. \t Ndinoreverera kwamuri Fibi, hanzvadzi yedu, mushandiri wekereke iri paKenkrea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi hayeb habil wecˈan yulaj con̈ob xin, inmeltzotojan yul incon̈oban yun̈e incolwahan yin̈ anma mebaˈ yeb xin wakˈnipaxojan wofrendahan tet Comam Dios. \t Zvino makore mazhinji akati apfuvura, ndakavuya nezvipo nezvibayiro kuvanhu vangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet cutxantoco ebnaj fariseo tuˈ, \t Zvino vaFarise vachakavungana, Jesu akavabvunza,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa hex ah Capernaum, ¿ham heyalni ta chexilaxcan̈ satcan̈? ¡Machoj! Wal xin chexkˈojlaxto xol camom, ẍi Comam. \t Newe Kapernaume, uchasimudzirwa kudenga here? Uchaburukira kuHadhesi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta hac tuˈ toxan̈e chijechma yul huneˈ niman isyaˈtajil jiban̈ yeb kˈa kˈaˈ chitan̈tzenilo sunil macta ayco ishowal yin̈ Comam Dios. \t asi kungomirira tichitya kutongeswa nokutsamwa kunopfuta somoto, kuchapedza vevengi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈ mac chiloni sunil tzettaj ye tuˈ machojab chisyah mac mach chiloni sunil tzettaj ye tuˈ. Haxa mac mach chiloni sunil tzettaj ye tuˈ, machojab chal iskˈumal mac chiloni sunil tzettaj ye tuˈ, yuto haˈ huneˈ mac tuˈ chabilxa Comam yu. \t Unodya ngaarege kuzvidza usingadyi; usingadyi ngaarege kupa mhosva unodya; nokuti Mwari wakamugamuchira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cab habil cuywa naj yuxin sunil anma bey yul ismajul Asia aben huneˈ cuybanil yin̈ Comam Jesucristo; anma Israel, yebpaxo anma mach Israeloj, caw sunil anma tuˈ abencanoj. \t Izvozvo zvikaitwa makore maviri; nokudaro vose vakanga vagere paAsia vakanzwa shoko raShe Jesu, vaJudha navaGiriki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc tzabno Comam yin̈ iskˈab naj, isxecnito Comam naj istxam con̈ob, yanico Comam istzub yin̈ isbakˈsat naj, yanayo Comam iskˈab yiban̈ naj, lahwi tuˈ xin iskˈamben Comam tet naj ta xayu yilni naj. \t akabata ruvoko rwebofu, akamuisa kunze kwomusha, ndokupfira mate pameso ake, akaisa mavoko pamusoro pake, akamubvunza kana achivona chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni ebnaj bey yul con̈ob Jerusalén caw tzalahilal yu ischahlax ebnaj yu ebnaj ischejab Comam Jesús, yeb ebnaj anciano, yeb sunil anma ayxaco yul iskˈab Comam bey tuˈ. Lahwi tuˈ xin, yoc naj Pablo yeb naj Bernabé yalni hanta tzettaj iscˈulal iswatxˈe Comam Dios yu ebnaj. \t Zvino vakati vasvika Jerusarema, vakagamuchirwa nekereke, navaapostora, navakuru; vakarondedzera zvose zvakaitwa naMwari navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yawte naj Herodes tuˈ ebnaj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote Israel, yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés; iskˈamben naj tet ebnaj: ―¿Baytaxca tuˈ chipitzcˈa naj Cristo? ẍi naj. \t Akakokera vaPirisita vakuru vose navanyori vavanhu, akabvunza kuti Kristu uchaberekwepi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin, yilal heyabencano yin̈ caw ishabanil hex wet con̈ob Israel. Waxan̈ca xaheyacan̈ Comam Jesús yin̈ teˈ culus, yaj haˈ Comam Dios anico Comam Jesús Yahawiloj, yeb xin yin̈ Cristohal, ẍi naj Pedro. \t Zvino imba yose yavaIsraeri ngaizive kwazvo, kuti uyu Jesu wamakarovera pamuchinjikwa, Mwari wakamuita Ishe naKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj ta chal naj ischuquil: “Wal yaˈ wahawan, ¿bakˈin tam chul yaˈ?” ta ẍi naj, cat yoc naj ismakˈni ebnaj chejab yeb ebix chejab, yeb xin han̈cˈan̈e yin̈ waˈo chaco yanma naj, yeb xin yin̈ tzet chucˈ naj, cat yoccano naj ucˈu teˈ. \t Asi kana muranda uyo akareva mumoyo make, achiti: Ishe wangu wanonoka kuvuya; akatanga kurova varanda, varume navakadzi, akadya, akamwa, akabatwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal Comam tet ebnaj: ―Mach checach istit niẍte unin tiˈ incˈatan̈an, yuto haˈ mac chaco yanma yin̈ Comam Dios hacaˈ yeco yanma niẍte unin tiˈ yin̈ ismam ismiˈ, haˈ chu yoc yul iskˈab Comam ay yul satcan̈, ẍi Comam. \t Asi Jesu wakati kwavari: Regai vana vaduku, musavadzivisa kuvuya kwandiri; nokuti vushe hwokudenga ndohwavakadai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chal yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Haˈ naj Adán, naj babel winaj, anma yu iswatxˈelax naj, akˈbil iskˈinal naj,” ẍiayoj. Haxa naj iscab Adán, yet satcan̈ ye naj, haˈ naj chiakˈni kˈinale mach istan̈bal. \t Zvakanyorwa vo saizvozvo, zvichinzi: Munhu wokutanga, Adhama, wakaitwa munhu mupenyu; Adhama wokupedzisira wakaitwa mweya, unopa vupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay mac chipakˈnilto hesat, meltzopaxto kˈaxepxa tet. Ta ay mac chitzicnilo hechumpa, matzet cheyala ta chipaxto hecamiẍ. \t Unokurova padama, umurinzire rimwe vo; unokutorera nguvo yokunze, usamurambidza nenguvo yomukati vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj tet naj Pablo tuˈ: ―Walon̈tiˈan̈ maẍto hunu carta chihul jetan̈ yu ebnaj ay yul ismajul Judea tuˈ yin̈ tzet hawe hach tiˈ, machipaxo hunu ebnaj juẍta israelita ay bey tuˈ chul halno jetan̈ yin̈ hunu tzet ye tuˈ txˈoj tawin̈. \t Vakati kwaari: Hatina kugamuchira mwadhi pamusoro pako, dzaibva Judhea, vuye hakunomumwe wehama wakasvika akativudza zvako, kana kutaura zvakaipa pamusoro pako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet hunxa akˈbal xin, isyeni isba Comam tet naj Pablo, yalni hacaˈ tiˈ: ―Pablo, mach chaẍxiwi, yuto hacaˈ chiyu quinhawalnicˈojan yul con̈ob Jerusalén tiˈ, hac tuˈ chiyu quinhawalnipaxicˈojan bey yul con̈ob Roma, ẍi Comam. \t Vusiku; bwakatevera, Ishe akamira naye, akati: Tsunga moyo, sezvawakandipupurira kwazvo paJerusarema, unofanira kupupura paRoma vo. Vamwe vaJudha vanozvisunga kuvuraya Pauro; unoiswa Kesaria"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an yalni Comam huneˈ tuˈ xin, ay huntekˈan ebnaj yoche inoto Comam yul teˈ, yaj xin machi hunu mac tzabnayo Comam, yuto maẍto chiapni istiempohal bay chicami. \t Naizvozvo vakatsvaka kumubata, asi kwakanga kusinomunhu wakaisa ruvoko kwaari, nokuti nguva yake yakanga isati yasvika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈambenpaxo ebnaj fariseo tuˈ tet Comam: ―¿Tzet yin̈ xin yalcano naj Moisés tato chu yakˈlax teˈ hum yet pohlebahil tet ix ixale cat yalaxcano ix yu yichamil? ẍi ebnaj. \t Vakati kwaari: Mosesi wakagoraireiko kuti murume amupe rugwaro rwokumuramba, agomurasha?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc ebnaj ismajcheno sat Comam, chi‑la‑iskˈamben ebnaj tet Comam: ―Halilo mac macachmakˈni, ẍi ebnaj tet Comam. \t Vakafukidzira meso ake, vakamubvunza, vachiti: Profita kuti ndiani wakurova."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj chichahni circuncisión tuˈ, caw maẍticˈa chikˈoji ebnaj isyijen tzet chal ley, yajaˈ chischilba ebnaj yalni teyet tato yilal heyakˈni circuncidar heba, yun̈e yoc iswinajil ebnaj yet cheyijen yechel circuncisión yin̈ henimanil. \t Nokuti kunyange vakadzingiswa,havachengeti murairo vamene, asi vanoda kuti imi mudzingiswe, kuti vazvirumbidze panyama yenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj rey Herodes tzet tzˈayical chˈapni ebnaj yin̈ sat naj. Haxa yet yapni istzˈayical tuˈ xin, yanico naj rey huneˈ xil iskˈap caw ay yelapno yehi. Lahwi tuˈ xin yocto tzˈon̈no naj yul iscapiltu, istzabnico naj istzotel tet anma. \t Ipapo nezuva rakanga ratarwa, Herodhe akafuka nguvo dzovumambo, akagara pachigaro chake chovushe, akataura kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, caw cheyil heba tet ebnaj choche yakˈaco pohlebahil texol, yeb choche quexyakˈa aycˈayoj. Haˈ huntekˈan chu ebnaj tuˈ mach chischah isba yeb cuybanile chabilxa heyu. Huntekˈan ebnaj tuˈ mach chechah ebnaj texol. \t Zvino ndinokumbira zvikuru kwamuri, hama dzangu, kuti mucherekedze avo vanopesanisa, navanogumbusa, vachiita zvinopesana nedzidziso yamakadzidziswa imi; muvanzvenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi ebnaj iscuywom Comam tuˈ, yalni ebnaj: ―¿Tzet xin chu jakˈni waˈo anma tiˈ hawalni, yuto bay ayon̈ tiˈ machi teˈ n̈a? ẍi ebnaj. \t Vadzidzi vake vakapindura, vakati kwaaari: Munhu ungawanepiko murenje muno, zvingwa zvingagutisa vanhu ava?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mamin, caw yeli naj Herodes, yeb naj Poncio Pilato, yeb anma yulajla con̈ob, yeb ebnaj Israel iscutxbaco isba ebnaj yul huneˈ con̈ob tiˈ yu yanico ebnaj ishowal yin̈ Hacˈahol Jesucristo, huneˈ Mac Akˈbilxa Ismunil yul iskˈab hawu. \t Nokuti zvirokwazvo Herodhe, naPontio Pirato, navahedheni, navanhu vaIsraeri vakavunganira muguta iri, kuzorwa naJesu Muranda wenyu mutsvene, wamakazodza;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj ángel ayayo yoj yiban̈ haˈ mar yeb yiban̈ txˈo txˈotxˈ wiltuˈan, yican̈ naj iswatxˈkˈab satcan̈, \t Ipapo mutumwa uya wandakavona amire pamusoro pegungwa napamusoro penyika, wakasimudzira ruvoko rwake rworudyi kudenga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ caw anma tuˈ chalni tzet yu cobeycˈojan̈ texol, yeb xin ta caw cˈul yu con̈hechahnihan̈, yeb yin̈ tzet yu hebejni hetxahli tet hetioẍ, heyoc heyijen tzet chal Comam Dios itzitz, yeb caw Dios yin̈ caw isyelal. \t Nokuti ivo vamene vanoparidza kupinda kwedu kwamuri, kuti kwakanga kwakadini; vuye, kuti makatendevukira kunaMwari, muchibva pazvifananidzo, kuti mubatire Mwari mupenyu wazvokwadi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi nino istxˈotxˈ icham akˈlax tet yu Comam bey tiˈ, yaj xin yal Comam tet icham hacaˈ tiˈ: ―Chiwakˈan huneˈ hatxˈotxˈ, yajaˈ yet chaẍcami cat iscancano txˈotxˈ yul iskˈab hawuninal, ẍi Comam tet icham. \t Asi haana kumupa nhaka imomo, kunyange paangatsika norutsoka rwake, asi wakamupikira kuti uchamupa iyo, ive yake neyavana vake vaizomutevera, asati atongova nomwana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw nohnaco sunil tzet ye tuˈ mach cˈulo yin̈ huntekˈan anma tuˈ, han̈cˈan̈eticˈa istxˈojal nabil yu iswatxˈeni, han̈eticˈa kˈalomal ayco yin̈ iscˈul issayni, caw chitzala iscˈul iswatxˈen istxˈojal. Ton̈eticˈa chichiwa iscˈul yin̈ yet anmahil cat ispotxwahi, akˈom howal, cat yakˈni subchaho anma, txˈojn̈eticˈa nabil yu yin̈ yet anmahil, yeb halom kˈumal. \t vakazadzwa nokusarururama kwose, nokuipa, noruchiva, nokuvenga; vakazara negodo, nokuvuraya, norukave, nokunyengera, nechinya; vanhu vanoita zeve-zeve,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yohtan̈enilo Comam Jesús tato caw yijcano isba sunil tzet yilal iswatxˈeni, yuxinto yal hacaˈ tiˈ: ―Caw chitaj intiˈan, ẍi Comam. Yal Comam huneˈ tiˈ yun̈e yijnicano isba tzet tzˈibn̈ebilcano yin̈ Istzotiˈ Comam Dios yet payat. \t Shure kwaizvozvo, Jesu wakati achiziva kuti zvose zvapera, kuti Rugwaro ruitike, akati: Ndinenyota."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam Dios, caw Espíritu ye Comam, yuxin macn̈eticˈa chiyiyo isba tet Comam, caw yilal chiyiyo isba yin̈ sunil yanma yeb xin yin̈ caw isyelal, ẍi Comam tet ix. \t Mwari ndiMweya; vanomunamata, vanofanira kumunamata mumweya nezvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin han̈on̈ ayon̈ico yin̈ iscˈul Comam yet yalni huneˈ tuˈ. Yuxin hacaˈ naj tˈocom txˈotxˈ yeb naj chixan̈nilti ixim trigo, haˈ ismunil ebnaj tuˈ ayco yipo yanma, yuto yin̈ ismunil ebnaj tuˈ chiel tzet chislo. \t Kana unoreva saizvozvo nokuda kwedu kwoga here? Zvirokwazvo, zvakanyorwa nokuda kwedu, nokuti unorima unofanira kurima netariro; nounopura, achitarira kuti uchagoverwa vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw tzetcˈa ebnaj ischejab Comam makˈbil camoj, chiˈichicanti yin̈ iscamical naj Abel masanta yin̈ iscamical naj Zacarías, yet ismakˈlax camo naj xolbal bay chin̈uslax xahanbal yeb yatut Comam Dios. Yaj haninan chiwalan teyet ta Comam Dios chiˈaniti isyaˈtajil yiban̈ anma tiˈ yu iscamical ebnaj tuˈ, ẍi Comam Jesús tet ebnaj. \t kubva paropa raAberi, kusvikira paropa raZakaria, wakavurawa pakati pearitari neImba yaMwari;hongo, ndinoti kwamuri mhosva ichatsvakwa parudzi urwu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ischejnilo Comam ischejab naj matzwalil yin̈ naj, yichico naj istzoteli. Wal anma ilni huneˈ tuˈ xin caw cˈaycanocan̈ iscˈul. Yalni anma hacaˈ tiˈ: ―Maẍto hunelo chijil yuni yul con̈ob Israel hacaˈ huneˈ tiˈ, ẍi anma. \t Mweya wakaipa ukati wabudiswa, mbeveve ikataura. Vanhu va zhinji vakashamiswa vakati, Hakuna kumbovonekwa zvakadai pakati pavaIsraeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chu johtan̈eniloj cat janipaxayto yul janma ta caw chon̈yoche Comam Dios. Wal Comam Dios, caw chiyoche Comam anma, yuxinto haˈ mac chixahann̈e yet anmahil, caw ayco Comam Dios yul yanma. \t Nesu takaziva, tikatenda rudo urwu, Mwari rwaanarwo kwatiri. Mwari rudo; unogara murudo, unogara munaMwari, naMwari maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yin̈ an̈e xin aycˈay naj sat txˈotxˈ, yaben naj huneˈ yul nukˈe halni hacaˈ tiˈ: ―Saulo, Saulo, ¿tzet yin̈ yuxin chinhatzumbecˈojan? ẍi. \t akawira pasi, akanzwa inzwi richiti kwaari: Sauro, Sauro, unonditambudzireiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yecˈ Comam Jesús yeb ebnaj iscuywom yul ismajul Galilea, yalni Comam tet ebnaj: ―Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios chinálaxicojan yul iskˈab anma. \t Zvino vachafamba muGarirea, Jesu akati kwavari: Mwanakomana womunhu uchabva woiswa mumavoko avanhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈxan̈e tzet mach lahano quexwutehan hacaˈ huntekˈanxa ebnaj juẍtaj ay yul hunun con̈ob, yuto mach inkˈanan yin̈ tzet ocnico wuhan, yuxin akˈwe nimancˈulal yin̈ huneˈ inmultuˈan. \t Nokuti makapfuvurwa neiko nedzimwe kereke, asi pakuti ini handina kukuremedzai? Ndikanganwirei henyu kusarurama uku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, belwojon̈we cosataj, haxinwal caw helan chon̈elicoj. Canojabcano huntekˈan babel cuybanile yin̈ Comam Jesucristo, machojab chon̈oc cocayen̈e huntekˈan babel cuybanile jabe tuˈ; hacaˈ cuybanile chihalni yin̈ cobejnicano cowatxˈen huntekˈan tzet chiiniti camical jiban̈, yeb yin̈ tzet chu janico janma yin̈ Comam Dios. \t Naizvozvo ngatisiye shoko rokutanga kwaKristu, tipfuvurire mberi pakukwaniswa, tisingaisi zve nheyo dzokutendevuka pamabasa akafa, nedzokutenda kunaMwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet maẍto chiapni anma iscˈatan̈ Comam, yalni ebnaj iscuywom Comam: ―Mam cuywawom, waˈan̈, ẍi ebnaj tet Comam. \t Nenguva iyo vadzidzi vake vakafanomunyengetera, vachiti: Rabhi, chidyai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tet sunil anma: ―Wal intiˈan, yin̈ caw yeli cachann̈e chiwacan̈an haˈ hewiˈ, yajaˈ wintajan chihul huneˈ naj chiyacan̈ naj haˈ hewiˈ yaj yu iskˈakˈal yip Comam Espíritu Santo. Caw xin ecˈbalcano yip naj insatajan, yuxin caw mach chu wocan inpuhnolojan istxˈan̈al isxan̈ab naj chiwabehan, ẍi naj Juan. \t Johane akapindura, akati kunavose: Ini ndinokubhabhatidzai nemvura, asi uyu unovuya, unesimba kupfuvureni, wandisina kufanira kusunungura rukanda rweshangu dzake; iye uchakubhabhatidzai noMweya Mutsvene nemoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chicoyije cuybanile aycano jet yu Comam, haˈ chalniloj ta chijoche Comam. Sunil cuybanile yet Comam tuˈ mach yaˈtajo coyijeni. \t Nokuti rudo rwaMwari ndirwo, kuti tichengete mirairo yake; mirairo yake hairemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj yahawil yehico yin̈ anma Israel tuˈ tet Comam Jesús: ―Haˈ ye juhan̈ chijalnihan̈ ta ah Samaria hach, yeb ta ayco huneˈ ischejab naj matzwalil tawin̈, ẍi ebnaj tet Comam. \t VaJudha vakapindura, vakati kwaari: Hatina kureva kwazvo here, tichiti: Uri muSamaria, unomweya wakaipa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sakˈal yet mac txˈahbilxa ismul, hacaˈtan̈e xaistxˈah xil iskˈap yuto ay yoc yin̈ te teˈ chiakˈni kˈinale, yeb xin chu yocto yul ispultahil huneˈ con̈ob tuˈ. \t Vakaropafadzwa vanoita mirairo yake, kuti vave nesimba rokuvuya kumuti wovupenyu, vapinde napamasuvo eguta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwe tet naj tato haˈ mac maẍticˈa chu yilni hajlocanocan̈ sat, haxa mac maẍticˈa chu yeqˈui, belwican̈. Haˈ mac ayco lepra yin̈ xin an̈chacanoj, haˈ mac maẍticˈa chabe, hajlo istxiquin. Aypaxo camom hulcan̈ iscˈul, cat xin yallaxpaxo Tzotiˈ yet colbanile tet anma machi bay chicawxi iscˈul. \t Zvokuti mapofu anosvinudzwa, zvirema zvinofamba, vanamaperembudzi vanonatswa, vematsi vanonzwa, vakafa vanomutswa navarombo vanoparidzirwa Evhangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal texol hex tiˈ, mach haco tuˈ cheyute, wal xin tato ay hunujex cheyoche ay yelapno cheyuco xol ebnaj heyetbi, aweco heba chejaboj. \t Zvino pakati penyu ngazvirege kuva kudaro; asi aninani unoda kuva mukuru pakati penyu, ngaave mushumiri wenyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Matolo chˈecˈto yet yijni isba yin̈ tzet haltebil yu Comam Dios hacaˈ isnani hun majan anma tuˈ, ¡machoj! Wal xin niman iscˈul Comam yechmali yuto mach chisje iscˈul Comam ta ay mac chicˈaycantoj; yuxin chechma Comam ta ayto mac chisbejcano istxˈojal cat iscolchahi. \t Ishe haanonoki kuita sezvaakapikira, sezvinoreva vamwe vachiti: Hunonoka; asi unomoyo murefu kwatiri, nokuti haadi kuti vamwe varashike, asi kuti vose vasvike pakutendevuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw mach cheyaco biscˈulal yin̈ Comam Espíritu Santo ayxaco teyin̈ yu Comam Dios. Haˈ huneˈ tuˈ akˈbil teyet yu Comam yun̈e yoc yecheloj ta yetexxa Comam masanta yet chiapni istzˈayical bay chitzˈajna cocolbanil yu Comam. \t Regai kuchemedza Mweya Mutsvene waMwari, wamakaisirwa chisimbiso maari kusvikira pazuva rokudzikinurwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ chu iscancano ebix txˈojal cat isman̈cˈoncan̈ huneˈ munil chabilxa yu tuˈ. \t dzava nemhosva, nokuti dzaramba kutenda kwokutanga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yin̈ huneˈ tzˈayical xewilal, to Comam Jesús waˈo bey yatut huneˈ naj iswiˈehal yin̈ ebnaj fariseo. Aypaxicˈo xin huntekˈanxa ebnaj yet fariseohal naj tuˈ, yaben tzet chu yaycˈay Comam yin̈ huno tzotiˈ. \t Zvino wakati apinda mumba momumwe wavakuru vavaFarise nomusi wesabata kuzodya zvokudya, vakamucherekedza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yute yalnicano Comam Dios Jahawil, yet yakˈni huntekˈan tiˈ yohtan̈elo anma yettax caw payxa, ẍiayo yul Yum Comam, ẍi naj Jacobo tuˈ. \t Mabasa ake ose kubva pakuvamba kwenyika anozikanwa kunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto hayet maapni ebix, matxa isnimanil yaˈ ayictoj. Yuxin hayet mameltzo ebix, mayalni ebix jetan̈ ta mayil ebix huntekˈan ebnaj ángel, mayalni ebnaj ta itzitz yaˈ. \t nokuti vakati vachishaiwa muviri wake, vakavuya vachiti, vavona chiratidzo chavatumwa vaiti mupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet payxa tuˈ, nahat heyehilo yin̈ Comam Dios, wal tinan̈ xin ayexxaco yul iskˈab Comam Jesucristo, yuxinto caw hitznajexico iscˈatan̈ Comam Dios yu iscamical Comam Jesucristo. \t Asi zvino munaKristu Jesu imi, makanga muri kure kare, makaswededzwa muropa raKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yokˈtzen naj babel ángel istrompeta, yalaxti chˈen sajbat yeb kˈa kˈaˈ soman ye yeb chicˈ yiban̈ txˈo txˈotxˈ, istzˈato huneˈ isyox majan txˈo txˈotxˈ yeb huneˈ isyox majan te teˈ, istzˈapaxcanto sunilej teˈ telaj caw yax. \t Wokutanga wakaridza, kukavuya chimvuramabwe nomoto zvakavhenganiswa neropa, zvikakandirwa panyika; ipapo chetatu chenyika chikatsva, nechetatu chemiti chikatsva,novuswa, bwutema bwose bwakatswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ ayco yipo janma tiˈ, yakˈ binaho Comam Dios isbi yin̈ yet yaltencano Comam. Ebnaj sacerdote Israel mach yakˈ binaho Comam Dios isbi yet yakˈlaxcano ismunil ebnaj yu Comam. \t Vuye zve, zvaasina kuitwa muPirisita kusinemhiko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal yin̈ hexahann̈en heba hununex mach yilalo chintzˈibn̈etojan teyet, yuto cuybilexxa yu Comam Dios hexahann̈en heba hununex. \t Zvino, kana ruri rudo pakati pehama, hamufaniri kuti munyorerwe, nokuti imi mumene makadzidziswa naMwari kuti mudane;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, wabenan huneˈ yul nukˈe halni wetan: ―Hach tiˈ Pedro, ahan̈wanoj, potxˈcamo huntekˈan no nokˈ tiˈ cat hacˈuxni noˈ, ẍi wetan. \t ndikanzwa vo inzwi richiti kwandiri: Simuka Petro, baya, udye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet hunxa tzˈayic xin, japnihan̈ bey puerto Sidón, bay caw cˈul yute iscˈul naj Julio yin̈ naj Pablo, yuto chahlaxicˈo naj Pablo tuˈ yilaˈ yamigo yu naj, ischahnipaxo naj Pablo tuˈ tzet chiˈakˈlax tet. \t Fume mangwana tikasvika Sidhoni, Jurio akaitira Pauro zvakanaka, akamutendera kuti aende kushamwari dzake, achengetwe navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "As hal tet huntekˈan anma tiˈ hacaˈ tiˈ: “Hex tiˈ caw yeli cheyabe, yaj mach chitxumchalo heyu; caw cheyila, yaj mach chinachalo heyu,” cachi. \t achiti: Enda kuvanhu ava uti: Nokunzwa muchanzwa, musingatongonzwisisi nokuvona muchavona musingatongovonesesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Icham heyichmam Abraham tuˈ, caw tzala iscˈul icham yet yabeni ta chinhulan. Hayet isyelax tet icham xin, caw tzalacanocan̈ iscˈul icham sicˈlebil, ẍi Comam tet ebnaj tuˈ. \t Abhurahamu, baba venyu, vakafara, vachiti vachavona zuva rangu; vakarivona, vakafara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, chiwaltojan teyet yin̈ huntekˈan itah chihaltelax tet ej tioẍ. Caw yel hacaˈ yallaxi. “Caw ay cohelanil cosunil,” ẍi. Yajaˈ cohelanil tuˈ ay ismay jinican̈ coba yu. Wal ta xahan chijil coba hununon̈, chon̈chˈib yin̈ yet Comam hacaˈ tuˈ. \t Zvino, pamusoro pezvakabayirwa zvifananidzo, tinoziva kuti tose tinako kuziva. Kuziva kunovuyisa kuzvikudza, asi rudo runosimbisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet naj: ―¿Tzet yin̈ xin chakˈambe wetan yin̈ tzet ye tuˈ cˈul? Wal xin huneˈn̈e mac cˈul. Yaj ta chawoche hachab hakˈinal mach istan̈bal, yije chejbanile akˈbilcano yu naj Moisés, ẍi Comam. \t Akati kwaari: Unondiidzirei wakanaka? Hakuna wakanaka, asi mumwe woga, ndiye Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yinipaxocan̈ Comam chˈen vaso, yalni Comam: “Huneˈ ayayto yul vaso tiˈ yechel inchiqˈuilan chimaltoj, haˈ xin chitˈin̈bancano huneˈ acˈ trato chakˈ Comam Dios. Hunta el yet cheyucˈni huneˈ tiˈ chinhenatijan,” ẍi Comam. \t Saizvozvo vo, vakati vapedza kurayira, akatora mukombe, akati: Mukombe uyu ndiyo sungano itsva muropa rangu;itai izvi, nguva dzose kana muchinwa, muchindirangarira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hunun tzˈayic yeb hunun akˈbal ismajni ebnaj naj Saulo yul ispultahil chˈen cˈub hoyanico yin̈ con̈ob tuˈ yun̈e ispotxˈlax camo naj, yaj xin yabelo naj Saulo huneˈ tuˈ. \t Asi kurangana kwavo kwakazikanwa naSauro. Vakarinda vo masuvo masikati novusiku, kuti vamuvuraye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―¿Tom maẍto cheyil yul Yum Comam Dios bay chala tato hayet iswatxˈencano Comam Dios anma, iswatxˈe Comam Dios naj winaj, iswatxˈenpaxo Comam ix ix? \t Akapindura, akati: Hamuna kurava here, kuti uyo wakavasika pakutanga, wakavaita murume nomukadzi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet lan̈anxa yay numna xin yapni Comam yeb ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom yul huneˈ cuarto tuˈ. \t Ava madekwana, akavuya navanegumi navaviri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom mach heyohtajo xin tato mac chiwatxˈen istxˈojal mach chu yoc yul iskˈab Comam Dios? Wal xin mach cheyakˈ subchaho heba, yuto mac chiixli yeb mac chiwinajli, yeb mac chisjahba isba sata tioẍ, yeb mac ay yixal cat issayni hunuxa ix, yeb mac ay yichamil cat issayni hunuxa winaj, yeb ebnaj winaj chi‑la‑uten mule yeb yet winajil, yeb xin mac elkˈom, yeb mac pekˈ melyu, yeb mac ucˈum teˈ, yeb mac hobomcan̈ tzotiˈ yin̈ yet anmahil, yeb mac chiikˈni ismelyu yin̈ lekˈtiˈal, mach chu yoc yul iskˈab Comam Dios. \t Ko hamuzivi kuti vasakarama havangagari nhaka yovushe bwaMwari here? Musarashika; nokuti mhombwe, kana vanonamata zvifananidzo, kana vanofeva, kana vakapata, kana vanoita zvakaipa navarume,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw mach chitxumchalo heyu tato ecˈbal cˈul iscam naj tiˈ selelo sunil anma, hac tuˈ xin matxa chitan̈ilo cocon̈ob tiˈ chal tuˈ, ẍi naj. \t vuye hamurangariri kuti zvirinani kwamuri, kuti munhu mumwe afire vanhu, rudzi rwose rurege kufa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yilniti ebix matxa ayoco huneˈ chˈen niman chˈen tuˈ ismajilo bay alaxicto isnimanil Comam. \t Zvino vakati vachitarira, vakavona kuti ibwe rakanga ratokunguruswa, nokuti raiva guru-guru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam xin: ―Wal xin, haˈ tzet choche Comam chejn̈eintijan, haˈ chiwochehan chinwatxˈehan, cat xin inlahnihan ismunil akˈbilcano yul inkˈaban. Yuxin hayet chinwatxˈenan ismunil tiˈ, caw lahan yeb hacaˈ yet lan̈an inwaˈan. \t Jesu akati kwavari: Zvokudya zvangu ndizvo, kuti ndiite kuda kwowakandituma, nokupedza basa rake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chintzˈibn̈etojan huneˈ carta tiˈ teyet yun̈e heyohtan̈en tzet caw yelapno ye Comam Tzotiˈ chiakˈni cokˈinal. Comam ayxaticˈa yet maẍto hunu tzet ye tuˈ chiwatxˈi yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Wal xin han̈‑caw‑on̈an̈ jabehan̈ tzet caw yal Comam tuˈ, jilnipaxicojan̈ yin̈ Comam. Nahatil jil cobahan̈ yeb Comam, cotzabnipaxojan̈ Comam. Comam chiakˈni kˈinale tiˈ isye isba jetan̈, yuxin chijaco cobahan̈ jalnilojan̈. Tinan̈ xin chijalan̈ teyet ta haˈ Comam chiakˈni cokˈinal mach istan̈bal. Iscˈatan̈ Comam Dios ay Comam, yaj xin hulicˈo yul sat yiban̈kˈinal tiˈ isyeni isba jet. \t Izvo zvakanga zviripo kubva pakutanga, zvatakanzwa, zvatakavona nemeso edu, zvatakatarira, nezvatakabata namavoko edu, zveShoko rovupenyu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chijikˈ biscˈulal hacaˈ choche Comam Dios, huneˈ biscˈulal tuˈ chiakˈni cotxumuloj ta yilal conani coba cat xin cocolchacanoj. Ta hac tuˈ ye chal tuˈ machojab chitac cocˈul yu biscˈulal. Ay huneˈxa biscˈulal yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, huneˈ biscˈulal tuˈ chon̈yito yin̈ camical mach istan̈bal. \t Nokuti kuchema sezvinoda Mwari kunovuyisa kutendevuka, kunoisa kukuponeswa kusingazvidyi moyo; asi kuchema kwenyika kunovuyisa rufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Ocan̈we tzujno wintajan, wal tinan̈ haxa anma chexoc heyikˈahti yul inkˈaban, ẍi Comam tet ebnaj. \t Jesu akati kwavari: Nditeverei, kuti ndikuitei vabati vavanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hulnajinan bey yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yun̈e wanicojan anma xol issajilkˈinal, yaj xin caw ay anma mach chiocheni. Hacn̈e tuˈ xin caw chicawxico ismul yiban̈ yu istxˈojal chiswatxˈe anma tuˈ, yuto yet kˈejholo yehi. \t Kutongwa ndokuku, kuti chiedza chakasvika panyika, asi vanhu vakada rima kupfuvura chiedza, nokuti mabasa avo akanga akaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin txumwe yin̈ tzet yu yakˈni techaho Comam Jesús isyaˈtajil yu anma mulum, haxinwal mach chitibayo heyu yeb xin mach chexpax teyintaj. \t Nokuti cherekedzai uyo wakatsunga pakukakavara kwakadai kwavatadzi, kuti imi murege kuneta nokupera simba pamweya yenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈tiˈan̈ cotzˈunan̈ Istzotiˈ Comam Dios texol, yuxin mach txˈojoj ta cheyakˈ hanicˈ tzet chiocnico juhan̈. \t Kana isu takakudzvarirai zvinhu zvomweya, chingava chinhu chikuru here kana tichicheka zvinhu zvenyu zvenyama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta aytoco chichoncˈulal jin̈, yeb xin ta han̈on̈n̈e chijoche chˈoc cowinajil, ta hac tuˈ mach lan̈ano cobelwi yin̈ istxolal, caw xin ayto sunil istxˈojal jin̈. \t Nokuti panegodo norukave, ndipo panenyonganiso namabasa ose akaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw akˈlaxcano yip, yilaxcan̈ yu Comam Dios, yanico Comam huneˈ isbi Comam Jesucristo tuˈ ecˈbal yelapno yiban̈ sunil bihe. \t Saka Mwari wakamukudza zvikuru, akamupa zita rinopfuvura mazita ose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin cˈulchˈanojab cheyute hecˈul, tzˈayojab hecˈul teyin̈ hununex. Cheyakˈnipaxo nimancˈulal teyin̈ hununex, hacaˈ yu yakˈni nimancˈulal Comam Dios yin̈ hemul yu Comam Jesucristo. \t muitirane moyo munyoro, munzwirane tsitsi, mukanganwirane, se zvamakakanganwirwa naMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj hex wanab, tijab yul hecˈul hanta con̈siquihan̈ comunlahan̈, cosaynihan̈ yin̈ tzet chu yecˈ juhan̈. Con̈munlahan̈ tzˈayical yeb akˈbalil, yun̈e matzet chicokˈanan̈ teyet yet jecˈan̈ jalnocˈojan̈ Tzotiˈ cˈul yet colbanile texol. \t Nokuti, hama dzangu, munorangarira kutambudzika nokurwa kwedu; taibata vusiku namasikati, kuti tirege kuremedza mumwe wenyu, tikakuparidzirai Evhangeri yaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Hex ay yul con̈ob Corazín cˈanchˈanex, yeb hex ay yul con̈ob Betsaida, cˈanchˈanexpaxoj, yuto ta yul con̈ob Tiro yeb con̈ob Sidón yelax huntekˈan cˈaybalcˈule chiyelax texol tiˈ, payxam isbejcano anma iswatxˈen istxˈojal, yamahto anma tan̈ yin̈ iswiˈ, yeb yamico anma xil iskˈap chiyenilo biscˈulal. \t unenhamo iwe Korazini! une nhamo iwe Betsaida! Nokuti mabasa akaitwa mukati menyu dai aiitwa muTire neSidoni vangadai vatendevuka kare vanamasaga nedota."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yul cotiˈ chˈelti tzotiˈ cˈul, yulticˈapaxo cotiˈ, chˈelpaxti tzotiˈ txˈoj. Wal xin wuẍtaj, wanab, mach cheyute heba hacaˈ tuˈ. \t mumuromo mumwe munobva kurumbidza nokutuka. Hama dzangu, hatifaniri kudaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈalto tzˈayic xin ecˈ Comam xol ebnaj ecˈ tzujtzun yinta Comam yin̈ isbel bey Galilea chiapni bey Jerusalén yet maẍto chicam Comam. Haxa tinan̈ xin, haˈ ebnaj tuˈ chihalnicˈo Istzotiˈ Comam coxol han̈on̈ Israel on̈an̈ tiˈ. \t Akavonekwa mazuva mazhinji navakanga vakwira naye Jerusarema, vachibva Garirea, avo vari zvapupu zvake zvino kuvanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Toxan̈e chitzebi anma yin̈ Comam yuto yohtaxa anma tacamnaxa ix. \t Vakamuseka, vachiziva kuti wafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwipaxo ebnaj: ―Wal han̈on̈tiˈan̈, comaman̈ jichmam Abraham, ẍi ebnaj. Istakˈwi Comam: ―Tato caw yel cheyala hemam ye icham Abraham tuˈ, ham tzet iswatxˈe icham, haˈ chewatxˈe. \t Vakapindura, vakati kwaari: Baba vedu ndiAbhurahamu. Jesu akati kwavari: Dai maiva vana vaAbhurahamu, maiita mabasa aAbhurahamu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yinito naj ebnaj cawan̈ tuˈ bey yatut, iswaˈ ebnaj. Caw xin chitzala yanma naj yeb sunilal mac ay bey yatut naj yuto yaco yanma naj yin̈ Comam Dios. \t Akaenda navo mumba make, ndokuisa zvokudya pamberi pavo, akafara zvikuru, iye nemhuri yake yose, achitenda kunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet xin elico anma Israel? Wal xin issay ebnaj yin̈ tzet yu iscan cˈulal yul sat Comam Dios, yajaˈ mach tzujcha apno yu ebnaj. Han̈cˈan̈e ebnaj issiqˈuilo Comam can cˈulal sata Comam, wal huntekˈanxa ebnaj Israel tuˈ yakˈ cawbolo Comam yanma ebnaj. \t Zvino tichatiyiko? VaIsraeri havana kuwana zvavakanga vachitsvaka, asi vakasanangurwa ndivo vakazviwana; vamwe vakawomeswa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ta chijaco janma yin̈ chˈen melyu, haˈ ton xeˈ sunil istxˈojal. Ay ebnaj juẍta tiˈ yu yaco yanma yin̈ chˈen melyu yilo yanma yin̈ Comam, istitcano niman biscˈulal yiban̈ ebnaj. \t Nokuti kuda mari ndiwo mudzi we zvakaipa zvose; vamwe vakati vachiida zvikuru vakatsauswa pakutenda, vakazvibaya neshungu zhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈tiˈan̈, maẍtaj yin̈ huntekˈan tzet ye tuˈ chijilico yin̈ bay chijaco conabalan̈. Wal xin yin̈ huntekˈan tzet ye tuˈ mach chijilico yin̈ haˈ bay ayco conabalan̈, yuto sunil huntekˈan chijilico yin̈, yin̈ an̈e chitan̈iloj. Wal huntekˈan mach chijilico yin̈ ayn̈eticˈa yin̈ sunilbal tiempo. \t tisingatariri zvinovonekwa, asi zvisingavonekwi; nokuti zvinovonekwa zvinopfuvura, asi zvisingavonekwi ndezvokusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil hemelyu tenbabilxato tuˈ xin, ayxa iskˈuxewal chˈen, haˈ chin̈uswaho teyin̈ yul sat Comam Dios cat quexistan̈tzeniloj, hacaˈ istzˈato hunu tzet ye tuˈ yul kˈaˈ. Haˈ hekˈalomal tenbabil heyu tuˈ, haˈ chˈoco akˈocˈule teyin̈ yin̈ islahobal tzˈayic. \t Ndarama yenyu nesirivheri yenyu zvinengura; ngura yazvo ichakupupurirai zvakaipa, ichapedza nyama yenyu somoto. Makazvichengetera fuma pamazuva okupedzisira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet chiyilni ebnaj isley naj Moisés tinan̈ hacaˈtan̈e aytoco kˈap kˈap yen̈elo isnabal ebnaj. \t Asi kusvikira nhasi, kana Mosesi achirahwa, chifukidziro chiripo pamoyo yavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yilaxilo ismajil chˈen bay mujan naj tuˈ, istˈan̈xican̈ Comam Jesús satcan̈, yalni hacaˈ tiˈ: ―Mamin, caw chiwakˈan yuchˈandios tawet yu maxawabe tzet mawalan. \t Ipapo vakabvisa ibwe. Kubva panzvimbo paakanga aiswa akafa. Zvino Jesu akatarira kudenga, akati: Baba, ndinokuvongai, nokuti mandinzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Lot tuˈ xin, caw cˈul isbeybal naj, yajaˈ hunun tzˈayic hacˈn̈eticˈa tuˈ yilni naj yeb xin yaben naj istxˈojal chiswatxˈe anma tuˈ. Yuxin biscˈulaln̈eticˈa ye naj yu anma. \t (nokuti munhu uyu wakarurama, agere pakati pavo achivona nokunzwa, wakarwadzisa mweya wake wakarurama zuva rimwe nerimwe namabasa avo akanga asina kururama)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yinilti naj ebnaj cawan̈ tuˈ, iskˈamben naj tet ebnaj: ―Wal tinan̈, ¿tzet wal wuten inbahan yun̈e inchahnicanojan incolbanilan? ẍi naj. \t akavabudisira kunze, akati: Vatenzi, ndinofanira kuitei kuti ndiponeswe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jinayo coba, cocachni coba yin̈ istxˈojal. Haˈ huntekˈan tiˈ machi ley chu iscachwa yin̈. \t novunyoro, nokuzvidzora; hakuno murairo unodzivisa zvinhu zvakadai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ay mac yohtaj tato chu coloni sunil tzettaj ye tuˈ, aypaxo xin ebnaj juẍta chito cabcon yanma isloni sunil tzettaj ye tuˈ, yuxin itahn̈e chislo. \t Mumwe munhu unokutenda kuti ungadya zvose; asi usinesimba unodya mirivo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi hunu ebnaj yu istakˈwi yin̈ tzet yal Comam. Haˈticˈa yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ xin matxaticˈa hunu ebnaj hitzico iskˈamben hunu tzet ye tuˈ tet Comam. \t Kwakanga kusinomunhu wakagona kumupindura shoko, vuye kwakanga kusinomunhu wakatsunga kumubvunza chinhu pazuva iro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lahwi iscuywa Comam yin̈ anma xin, yalni Comam tet naj Simón: ―Hitzweto teˈ bay caw nahat yehayto yich haˈ. Haˈ bey tuˈ cheyakˈayto hehacˈ ikˈomati cay, ẍi Comam tet naj. \t Wakati apedza kutaura akati kunaSimoni pinda kwakadzika mukande vutava bwenyu kuti mubate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet ebnaj: ―Yuto hex tiˈ ayto mach chiapni heyanico heyanma yin̈ Comam Dios. Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet ta chicawxi hecˈul yin̈ Comam Dios waxan̈ca txann̈e yeco heyanma yin̈ Comam hacaˈn̈e hunu nichˈan yin̈atil teˈ mostaza, chu heyalni tet hunu witz hacaˈ tiˈ: “Heqˈuilo haba bey tiˈ, asiˈ hunuxa bayah,” ta quexchi, chisyije huneˈ witz tuˈ tzet cheyala. Sunil chu hewatxˈeni ta ayco heyanma yin̈ Comam Dios. \t Akati kwavari: Nemhaka yokutenda kwenyu kuduku, nokuti zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Kana munokutenda kwakaita setsanga yemastarda, mungati kugomo iri: Ibva pano, enda koko! Ringaenda; hakune chinhu chingakukundai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, isto Comam istiˈ haˈ lago yeb iscuywom. Caw xin hantan̈e anma oc tzujno yinta Comam. Ay anma ay bey ismajul Galilea, aypaxo anma ay bey ismajul Judea, \t Zvino Jesu wakaenda navadzidzi vake kugungwa, vanhu vazhinji vakamutevera vachibva Garirea nokuJudhea,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc naj Felipe yin̈ isbel isto naj. Istzujcha huneˈ naj ah Etiopía yul beh yu naj. Haˈ huneˈ naj tuˈ eunuco naj, yahawil yeco naj yu huneˈ ix reina chiyij Candace, yin̈ iscˈuban ismelyu ix. Ispeto naj yul con̈ob Jerusalén yu yinayo isba tet Comam Dios. \t Akasimuka, akaenda; zvino kwakanga kunomurume weEtiopia, muranda mukuru kwazvo waKandase, mambokadzi weEtiopia, waichengeta fuma yake yose, wakanga avuya Jerusarema kuzonamata;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yettaxticˈa julan̈ bey ismajul Macedonia tiˈ, maẍticˈa nino akˈancˈulal chijilan̈. Bajxan̈etuˈwal chon̈ecˈan̈ haˈ isyaˈtajil chichahlo juhan̈; haˈ yichelax howal jin̈an̈ haˈ chu anma; haˈ istacbal cocˈulan̈ haˈ chˈakˈlaxi. \t Nokuti takati tasvika Makedhonia, nyama yedu haina kuzorora, asi takatambudzika pamativi ose; kunze kwaiva nokukakavara, mukati maiva nokutya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet xin chiutelax ebnaj munlawom yu naj yahaw munil tuˈ, heyalni? Wal xin haˈ caw naj chˈapni, cat ispotxˈni camo naj ebnaj munlawom tuˈ, cat xin yanito naj istzˈunub tuˈ comonal tet huntekˈanxa ebnaj. \t Zvino mwene womunda wemizambiringa uchaiteiko? Uchavuya, akaparadza varimi ivavo, akapa vamwe varimi munda wemizambiringa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin anma ilni yin̈ tzet iswatxˈe Comam yin̈ naj bay ayticˈaco ischejab naj matzwalil tuˈ, yeb yin̈ tzet yu isto noˈ txitam sat pahaw, haˈ ebnaj halni tet huntekˈanxa anma apni ilnoj. \t Vaya, vakanga vazvivona, vakarondedzera zvakaitirwa, iye wakanga ane mweya yakaipa nenguruvevo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw quinecˈan walaˈcojan texol yin̈ tzet chu heyoc yul iskˈab Comam Dios. Tinan̈ xin, wohtajan tato matxa bakˈinal chinheyilan hunelxa. \t Zvino tarirai, ndinoziva kuti imi mose, vandakafamba pakati penyu, ndichiparidza vushe bwaMwari hamuchazovoni chiso changu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sunil ebnaj chˈechman ismalcan̈ iskˈab naj Pablo tuˈ, maca iscamayo naj. Caw xin hunep ismaj ebnaj tato ay chu naj Pablo tuˈ, yajaˈ yet yilni ebnaj tato maẍticˈa tzet yu naj, ishelni ebnaj isnabal, yichico ebnaj yalni hacaˈ tiˈ: ―Huneˈ naj tiˈ cˈuxan tato dios naj, ẍi ebnaj. \t Ivo vakati uchazvimba, kana kuwira pasi pakarepo, akafa; zvino vakati vatarira nguva refu, vakavona kuti haana kusvikirwa nenjodzi, vakashanduka voti: Iye ndimwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Nabilxaticˈa huneˈ tiˈ yin̈ Comam yet maẍto chiwatxˈi huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yu Comam Dios. Yaj wal tinan̈ xin xaisyecan̈ isba Comam Jesucristo yin̈ islahobal tzˈayic tiˈ yu yakˈlax iscˈulal jet. \t iye wakazikanwa kare, nyika isati yavambwa, asi wakaratidzwa pakuguma kwenguva nokuda kwenyu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw biscˈulal yet anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yuto hantan̈e tzet bay wal yaycˈayi. Wal tuˈ caw yeli, yul sat yiban̈kˈinal tiˈ ayn̈eticˈa yin̈ bay chaycˈay anma, yajaˈ xin cˈanchˈan mac chiakˈni aycˈayo hunu maca. \t Nyika inenhamo nemhaka yezvigumbuso! Nokuti zvigumbuso zvinofanira kuvuya hazvo asi une nhamo munhu uyo unogumbusa vamwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chijala ta machi comul chijacoj, lan̈an jalni ta lekˈtiˈ Comam Dios, caw machi Istzotiˈ Comam yin̈ janma hacaˈ tuˈ. \t Kana tichiti, hatina kutadza, tinomuita murevi wenhema, neshoko rake harizi matiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto mawilicojan yu insatan yin̈ Cocolomalan̈ tiˈ. \t Nokuti meso angu avona ruponeso rwenyu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalcano Comam jetan̈ tato caw yilal jecˈan̈ jalnocˈojan̈ tet anma tato haˈ Comam Dios anico Comam Jesús Yahawilo yilni tzet chˈelico sunil anma itzitzto yebpaxo mac camnaxa. \t Akatiraira kuti tiparidzire vanhu, nokupupura kwazvo kuti ndiye wakagadzwa naMwari kuti ave Mutongi wavapenyu navakafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta chexcolwa hetxahli jin̈an̈, yeb xin ta txˈiˈal mac chitxahlipaxo jin̈an̈, txˈiˈalticˈapaxo mac chiakˈni yuchˈandiosal tet Comam yin̈ iscˈulal chiyakˈ Comam jet. \t nemivo muchibatsirana pakutikumbirira kwenyu, kuti vanhu vazhinji vavonge pamusoro pedu nokuda kwechipo chedu chenyasha chatakapiwa nokunyengetera kwavazhinji. Kusazvikudza kwaPauro"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ta huntekˈan xahanbal chal isley naj Moisés tuˈ chu issajn̈encano anma yin̈ ismul, chimisbej yalten xahanbal, yuto matxa ismul chabe. \t dai zvakanga zvakadaro, zvingadai zvisina kupera kubayirwa here? Nokuti vanonamata, kana vakanga vanatswa kamwe chete, vangadai vasina kuzoyevudzwa zvivi zvavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hex mame hex tiˈ, ta chiskˈan heyuninal hunu noˈ cay teyet, ¿tom cheyakˈ huno noˈ laba tet? \t Ndavapiko baba pakati penyu, kana mwanakomana achikumbira chingwa, vangamupa ibwe here? Kana hove, vangamupa nyoka panzvimbo yehove here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin waxan̈ca haˈ caw isyelal halbil wetan yu Comam Dios haˈ chiwalan teyet, yaj caw cheyoche quinheyakˈaˈ camojan. Wal icham Abraham cheyal tiˈ, machi hunelo yute isba icham hacaˈ hex tiˈ. \t Asi zvino munotsvaka kundivuraya, ini munhu wakakuvudzai zvokwadi, yandakanzwa kunaMwari. Abhurahamu haana kuita izvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ haˈmataj xin yecˈ huneˈ niman chixcab, caw toxan̈e chiyucyun isxeˈal teˈ preso yu. Ishajlo sunil ispultahil teˈ preso tuˈ, yaycˈaypaxo chˈen cadena ayco yin̈ ebnaj presowom. \t Pakarepo kudengenyeka kwenyika kukuru kukavapo, naizvozvo nheyo dzeimba dzikazununguswa; pakarepo mikova yose yeimba ikazarurwa, nemisungo yavose ikasununguka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwaltojan teyet cheyil heba yin̈ hecawil hesunil yetexxa Comam Dios bey tuˈ, hex hunxan̈e heye yin̈ Comam Jesucristo. Chalpaxto ebnaj juẍtaj ay incˈatan̈an ta cheyil heba yin̈ hecawil. \t Ndikwazisirei mutsvene mumwe nomumwe munaKristu Jesu. Hama dzineni dzinokukwazisai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach xin isje Comam tato chito anma yintaj, cachann̈e naj Pedro, naj Jacobo yeb naj Juan yito Comam; naj Jacobo yeb naj Juan tuˈ, yuẍta isba ebnaj. \t Akasatendera munhu kumutevera asi, Petro naJakobho naJohane munununa waJakobho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "No nokˈ maxawil tuˈ, haˈ ton huneˈ naj ayticˈa yet payxa, yajaˈ matxa naj aycˈo tinan̈, yaj chiahilo naj yul huneˈ niman xab yet yalan̈to maẍto chitocano naj yin̈ isyaˈtajil. Haxa anma ay sat txˈo txˈotxˈ tiˈ, huntekˈan mach ayayo isbi yul teˈ hum yet kˈinale mach istan̈bal yettaxticˈa iswatxˈi huneˈ yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, caw chicˈay iscˈul yilni naj Nokˈ isbi tuˈ, naj ayticˈa payxa, yajaˈ machi naj tinan̈, yajaˈ xin chihulupaxoj. \t Chikara chawavona, chaiva po, hachichipo; chodokukwira chichibva mugomba rakadzikadzika kundoparadzwa; vanogara panyika vasina kunyorwa mazita avo mubhuku yovupenyu kubva pakusikwa kwenyika, vachashamiswa kana vachivona chikara, kuti chaivapo, hachichipo, vuye chichazovapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol ebnaj tuˈ xin ayco huneˈ naj cuywawom yin̈ ley, haˈ naj oc ilweno Comam, yalni naj: \t Mumwe wavo, mududziri womurairo, akamubvunza, achimuidza, akati:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet xato ebnaj yuẍta Comam Jesús tuˈ yin̈ kˈin̈ istopaxo Comam, yaj yin̈ ewantajil. \t Zvino vanununa vake vakati vakwira kumutambo, iye akabva okwira vo, asingaendi pachena, asi panenge sapakavanda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni naj comandante tet naj tato machi mac tet chiyal naj huneˈ tzet bey naj yalaˈ tuˈ; ischejlaxtopaxo naj nichˈan tzeh tuˈ. \t Naizvozvo Mutungamiri Mukuru akaendesa jaya amuraira achiti: Usavudza munhu, kuti wandizivisa izvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni anma huneˈ tuˈ, yichico anma buchwal yin̈ Comam yuto cancano Comam bey yatut huneˈ naj mulum. \t Vose vakazvivona, vakanununa, vachiti: Wapinda kundogara nomurume uri mutadzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto yal Comam Jesús tet ebnaj: ―Hac intuˈan, mach chiwalpaxilojan teyet mac akˈn̈e huneˈ wiptiˈan inwatxˈenan huntekˈan tiˈ, ẍi Comam. \t Zvino Jesu akati kwavari: Neni vo handingakuvudziyi simba randinoita naro zvinhu izvi. Mufananidzo wavarimi vakaipa. (Mat. 21. 33-46; Mar. 12. 1-12.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ishitzilo Comam hanicˈxa sata ebnaj, yay jahno Comam, yay xulno sat txˈotxˈ, yoc Comam iskˈanni tet Comam Dios ta ay tzet chu yecˈto huneˈ isyaˈtajil chul yiban̈ tuˈ. \t Akapfuvura mberi zvishoma, akawira pasi, akanyengetera kuti kana zvichibvira, nguva ipfuvure kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato hacn̈eticˈa tuˈ heyehico win̈an, machi xin checˈayto heyijen cuybanile chiwalcanotiˈan, kˈanwe tzet choche hecˈul chiakˈlaxo teyet. \t Kana muchigara mandiri, namashoko angu achigara mamuri, muchakumbira zvamunoda, muchazviitirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu Comam Jesucristo yuxin xainchahan iscˈulal. Quinyanicojan Comam Dios ischejabo Comam Jesucristo yu walnicˈojan Istzotiˈ, haxinwal ay mac chichahnayto Comam yul yanma yul hunun con̈ob, cat isyijen yin̈ tzet chala. \t watakagamuchira naye nyasha novuapostora, kuti pakati pavahedheni vose, pave nokuterera kwokutenda nokuda kwezita rake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ huneˈ naj cuywawom tuˈ, yoche naj challax naj cˈulal yin̈ sat anma, yuxin yal naj tet Comam Jesús: ―¿Mac xin wet anmahilan hawalni? ẍi naj. \t Asi iye, achida kuzviruramisa, akati kunaJesu: Wokwangu ndianiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli chiwalan teyet; chioc biscˈulal yin̈ heyanma cat heyokˈi. Wal anma yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ xin, caw chitzalahocan̈. Chiayo biscˈulal teyiban̈, yaj huneˈ hebiscˈulal tuˈ xin caw chipaqˈuico yin̈ tzalahilal. \t Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Mucharira nokuchema imi, asi nyika ichafara; imi muchanzwa shungu, asi shungu dzenyu dzichashanduka mufaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chilahwi heyawten huneˈ hum tiˈ tet ebnaj juẍta yeb ebix janab, cat xin heyanito teˈ illaxo bey con̈ob Laodicea. Hacticˈapax tuˈ xin, cheyilpaxo teˈ chati ebnaj juẍta bey tuˈ. \t Kana mwadhi iyi yarabwa pakati penyu, ngairabwe vo mukereke yavaRaodikia; imi vo murave mwadhi inobva Raodikia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin txumweloj ta caw niman yelapno ye naj Melquisedec tuˈ, yuto haˈ caw naj jichmam Abraham akˈni isdiezmo tet naj yin̈ sunil tzet yikˈ naj yet isbey naj yin̈ howal. \t Zvino fungai kukura kwomunhu uyu, wakapiwa nateteguru Abhurahamu chegumi chezvaakapamba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan chiwakˈ inbahan walnihan ta caw yin̈ sunil yanma ebnaj chˈakˈ ebnaj yofrenda, hataticˈa hanta ay yul iskˈab ebnaj, ay bay tiˈ xin chipalcˈon yakˈni ebnaj. \t Nokuti ndinopupura, kuti vakapa nokuda kwavo pavakagona napo, kunyange kupfuvura pavakagona napo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj xol ebnaj apni tuˈ chiyij Agabo. Yah lin̈no naj xol ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam, yalni naj yu Comam Espíritu Santo hacaˈ tiˈ: ―Ay huneˈ niman wahil chihul yul sunil sat txˈotxˈ tiˈ, ẍi naj Agabo tuˈ. Caw hacaˈ yu yalni naj hac tuˈ yu yijni isba yet ayco naj Claudio yahawil Roma. \t Mumwe wavo wainzi Agabo, akasimuka, ndokuvazivisa noMweya kuti nzara huru ichavapo panyika yose; iyo ikasvika panguva yaKraudio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni ebnaj yin̈ ismohonal txˈotxˈ chiyij Misia, yocpaxo yin̈ isnabal ebnaj isto bey huneˈxa txˈotxˈ chiyij Bitinia, yaj maẍticˈa chalaxto ebnaj yu Comam Espíritu Santo. \t Zvino vakati vasvika pakatarisana neMisia, vakaidza kuenda Bitinia, asi Mweya haana kuvatendera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom mach heyohtajoj tato haˈ ebnaj tuˈ txˈoj istzotel yin̈ Comam Jesucristo ayxaco yul janma? \t Ko havazi ivo vanomhura zita rakanaka ramunotumidzwa naro here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Simón, iscˈahol naj Jonás, caw sakˈal hawet yuto huneˈ maxawal tiˈ mach anmaho chiyenilo tawet. Walxinto haˈ Inmaman ay yul satcan̈, haˈ chiakˈni hatxumuˈ. \t Jesu akapindura akati kwaari, wakaropafadzwa iwe, Simoni Bar-Jona nokuti nyama neropa hazvina kukuzivisa izvozvo asi Baba vangu vari kudenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈anxa yapni Comam Jesús bey con̈ob Jericó, ay huneˈ naj mach chu yilni, tzˈon̈anayo istiˈ beh kˈanno melyu. \t Zvino wakati aswedera Jeriko, rimwe bofu raigara panzira richikumbira,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan caw wohtajan tzet chewatxˈe. Caw wohtajan tato ayexayo bay caw ay yip naj matzwalil, yajaˈ huneˈn̈eticˈa haˈ heyijen wetan. Machi xin chebej heyanayto yul heyanma win̈an waxan̈ca heyil isyaˈtajil yet iscam naj Antipas, naj caw yijem yute isba yalnicˈo intzotiˈan bay caw ay yip naj matzwalil. \t Ndinoziva mabasa ako vuye kuti, paunogara, ndipo pane chigaro chovushe chaSatani; wakabatisisa zita rangu, ukasaramba kutenda kwangu, kunyange napamazuva aAntipasi, chapupu changu, munhu wangu wakatendeka, wakavurawa pakati penyu, apo panogara Satani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Babel yito ebnaj Comam bey yatut naj Anás, ismam yixal naj Caifás. Haˈ naj Caifás, caw yahawil yeco yin̈ ebnaj sacerdote yin̈ huneˈ habil tuˈ. \t vakatanga kumuisa kunaAnasi; nokuti wakanga ari mukarabwa waKayafasi, waiva muPirisita mukuru gore iro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yet yalni hacaˈ tiˈ: “Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, caw yilal walaxicojan yul iskˈab ebnaj txˈoj, cat walaxcan̈an yin̈ culus, yajaˈ yin̈ yox tzˈayic cat witzitzbican̈an,” ẍi Comam, ẍi ebnaj. \t kuti Mwanakomana womunhu unofanira kuiswa mumavoko avanhu vakaipa, aroverwe pamuchinjikwa, agomuka nezuva retatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo huntekˈanxa anma chibuchwahi, le‑yalni hacaˈ tiˈ: ―Haˈ huntekˈan ebnaj yeb ebix tiˈ, caw ucˈum ebnaj, ẍi anma tuˈ. \t Asi vamwe vakaseka, vachiti: Vaguta waini itsva. Kuparidza kwaPetro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an isn̈usni icham Zacarías pom tet Comam Dios yul yatut Comam tuˈ, aycanilto sunil anma txahloj. \t Vanhu vazhinji vose vakanga vachinyengetera kunze nenguva yokupisa zvinonhuwira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal mac txˈoj istzotel yin̈ Comam Espíritu Santo, huneˈ mac tuˈ matxa bakˈinal ay nimancˈulal yin̈ yu Comam Dios, chicanto ismul tuˈ yin̈ sunilbal tiempo, ẍi Comam. \t Asi aninani wamhura Mweya Mutsvene haangakanganwirwi nokusingaperi asi uri panjodzi yokurashiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet issajbilo xin, caw matxa chitxumcha yu ebnaj soldado tzet chute isba yuto mach yohtajo ebnaj yin̈ tzet yu yelti naj Pedro tuˈ. \t Zvino kwakati kwaedza, bope guru rikavapo pakati pavarwi, vachiti Petro waitiwa sei?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yet ay howal chˈah texol, ¿tzet yin̈ xin sata ebnaj machi yoc yin̈ yuninal Comam Dios chexto hewatxˈeyoj? \t Zvino kana munemhosva dzovupenyu bwuno dzinofanira kutongwa, munogadza seiko avo vanozvidzwa pakereke, kuti ivo vatonge?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet hunel yakˈle ebnaj yinilo ischejab naj matzwalil yin̈ huneˈ naj, istakˈwican̈ ischejab naj matzwalil tuˈ tet ebnaj: ―Naj Jesús cheyal tiˈ, caw wohtajan naj, caw wohtapaxojan naj Pablo. Walex hex tiˈ xin, ¿mac anmahilex? ẍi ischejab naj matzwalil tuˈ tet ebnaj. \t Mweya wakaipa ukapindura, ukati kwavari: Jesu ndinomuziva, naPauro ndinomuziva, asi imi ndimi vananiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam tet ebnaj iscuywom: ―Hanicˈxan̈e bay matxa cheyilaˈ win̈an, hanicˈxan̈e cat heyilnipaxo win̈an hunelxa yuto chintohan bey Inmaman, ẍi Comam. \t Chinguva chiduku chasara, hamuchazondivoni; vuye zve chinguva chiduku, muchandivona nokuti ndinoenda kunaBaba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chalnicˈo Istzotiˈ Comam Dios xol anma, yilalojab haˈ caw istˈin̈anil Istzotiˈ Comam chiyala, yeb xin haˈ mac chakˈ chejaˈ isba texol, iswatxˈeojab yin̈ sunil yip akˈbil yu Comam. Hac tuˈ xin chihallax cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios heyu yu tzet iswatxˈe Comam Jesucristo. ¡Hallaxojabi ta caw niman yelapno ye Comam Jesucristo! Han̈e Comam yet ay yalaxico ismay yeb yip yin̈ sunilbal tiempo. ¡Acojab tuˈ! \t Kana munhu achitaura, ngaataure saanenge ari mashoko aMwari; kana munhu achishumira ngazviitwe nesimba raanopiwa naMwari; kuti Mwari akudzwe pazvose naJesu Kristu, iye unokubwinya nesimba nokusingaperi- peri. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni ebnaj yin̈ Comam Jesús xin, yilni ebnaj tato xacamnalo Comam, yuxinto matxa iskˈahilto ebnaj yoj Comam. \t asi vakati vachisvika kunaJesu, vachivona kuti watofa hake, havana kuvhuna makumbo ake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―¡We ach! ¿Tom caw maẍto noˈ chiahti heyu? ẍi Comam. Istakˈwi ebnaj: ―Caw machi noˈ, ẍi ebnaj. \t Zvino Jesu akati kwavari: Vana, munechisevo here? Vakamupindura, vachiti: Kwete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txumwelo hununex tato caw yeli ayco heyanma yin̈ Comam Jesucristo. Txumwepaxiloj tato lan̈an hechˈib yin̈ yet Comam, mato ton̈e chebalico heba yuninalo Comam Dios. \t Zviidzei imi mumene, muvone kana muri pakutenda; muzvinzverei imi mumene, Hamuzivi here imi mumene kuti Jesu Kristu uri mukati menyu? Kana zvimwe mava vakarashwa henyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex yahaw munil caw cˈulojab cheyute heba, yeb watxˈewe istoholal yin̈ hecˈamteˈ. Nawepaxtij tato chextakˈwipaxo tet heyahawil ay bey yul satcan̈. \t Madzishe, itirai varanda venyu zvakarurama, zvakaringana; muzive kuti nemi vo munaShe kudenga. Nyengeterai, muchenjere pamufambire wenyu namashoko enyu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Watxˈewe sunil yaj mach chexakˈwi cˈule, machica xin tzet cheyalpaxoj yet chewatxˈeni. \t Itai zvose musinganyunyuti, musinenharo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto mayij isba tzet halbilcano hawu wetan. \t Zvino, Tenzi, muranda wenyu ngaaende hake norugare sezvamakareva;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwe tet naj juẍta Apeles ta chil isba, naj juẍta tuˈ caw xaecˈ ilwebal yiban̈ naj yu ayco yanma naj yin̈ Comam. Halwepaxo tet naj juẍta Aristóbulo yebpaxo tet sunil mac ay bey yatut naj ta chil isba. \t Ndikwazisirei Apere, wakatendwa munaKristu. Ndikwazisirei vokwaAristoburo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni ebnaj yul con̈ob Efeso xin, iscancano ix Priscila yeb naj Aquila bey tuˈ. Octo naj Pablo yul iscapilla ebnaj Israel, istzabnico naj istzotel yeb ebnaj cutxanicoj. \t Vakasvika Efeso, akavasiyapo; asi iye amene wakapinda musinagoge, akataurirana navaJudha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Halwe tet juẍta Asíncrito yeb juẍta Flegonte yeb juẍta Hermes yeb juẍta Patrobas yeb juẍta Hermas ta chil isba ebnaj yin̈ iscawil; yebpaxo ebnaj juẍta ay iscˈatan̈ ebnaj. \t Ndikwazisirei Asinkrito, naFregoni, naHermesi, naPatrobasi, naHeramasi, nehama dziri kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto isyije naj Pilato tzet iskˈan ebnaj. \t Zvino Pirato akatonga kuti zvavakakumbira zviitwe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin machi txumchalo yu ismam yeb ismiˈ yin̈ tzet chalilo huneˈ yal naj tuˈ. \t Vakasanzwisisa shoko raakavavudza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yettax cochahni cocolbanil yichico iscawxi cocˈul ta chon̈collax yin̈ sunil. Kˈinalo tato xacochah tzet ayco yipo janma tuˈ, ¿tom chito jechma yuli? ¡Machoj! Yuto baytet chijilico yin̈ matxa chijechma. \t Nokuti takaponeswa netariro; nokuti ndiani unotarira chaanovona?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Nahat xin chicancano lin̈no ebnaj yu xiwquilal yilni isyaˈtajil chiay yiban̈ con̈ob tuˈ, chalni ebnaj: ¡Ay, caw cˈanchˈan niman con̈ob Babilonia, huneˈ con̈ob caw aycano yip! Yuto caw yin̈ an̈e mahul isyaˈtajil yiban̈, ẍi ebnaj. \t ivo vamire kure nokutya kurwadzwa kwaro, vachiti: Nhamo, nhamo, newe, guta guru, iwe Bhabhironi, guta rakasimba! Nokuti kutongwa kwako kwakasvika nenguva imwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chakˈnipaxo Inmaman wipan yul inkˈaban wilnihan yin̈ tzet chielico anma, ta cˈul maca txˈoj tzet chiswatxˈe. Ay huneˈ wiptiˈan yuto Hanin Akˈbilintijan texol yu Inmaman. \t Vakamupa simba rokutonga, zvaari Mwanakomana womunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol ebnaj tuˈ xin ayco huneˈ naj chiyij Anás, yahaw yeco yin̈ ebnaj sacerdote yin̈ anma Israel, aypaxicto naj Caifás, yeb naj Juan yeb huneˈxa naj chiyij Alejandro, yeb sunil mac ay bey yatut naj yahaw yeco yin̈ ebnaj sacerdote yin̈ anma Israel tuˈ. \t naAnasi, muPirisita mukuru, naKayafasi, naJohane, naAreksandro, nehama dzose dzomuPirisita mukuru vakavungana vose paJesursarema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yeb xin cheyakˈ yuchˈandiosal tet Comam Dios yin̈ caw tzalahilal, yuto xayakˈ Comam toholboco conabal yuxin ay joc yin̈ cochahni comajul yinta macta yetxa Comam Dios yehi, ayxaco xol sajilkˈinal. \t muvonge Baba, vakatikwanisa kuti tipiwe nhaka yavatsvene muchiedza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli ebnaj tiˈ yakˈ tzalaho ebnaj incˈulan, hacaˈ yu yakˈni tzalaho ebnaj hecˈul. Ebnaj juẍta hacaˈ ebnaj tiˈ, ayojab yelapno ebnaj yul hesat. \t Nokuti vakazorodza mweya wangu nowenyu; naizvozvo kudzai vakadaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscutxbanico naj Pilato ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote, yeb ebnaj yahaw con̈ob, yebpaxo sunil anma yul con̈ob tuˈ. \t Zvino Pirato akavunganidza vaPirisita vakuru navabati navanhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ ishecˈnilo isba ebnaj fariseo, islahtiˈn̈en isba ebnaj yin̈ tzet chu yakˈni aycˈayo ebnaj Comam yin̈ hunu tzotiˈ, cat yoc ebnaj akˈocˈule yin̈ Comam yalni. \t Zvino vaFarise vakaenda kundorangana kuti vangamubata sei pakutaura kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ, yalni naj Augusto César, yahawil yeco yin̈ txˈotxˈ Roma, ta chˈilaxcan̈ isbisil sunil anma ayco yalan̈ yip txˈotxˈ Roma. \t Zvino namazuva iwayo chirevo chakaitwa naKesari Augusto, kuti nyika yose inyorwe mazita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach chicoyah iscˈulchˈanil iscˈul Comam Dios. Wal xin ta yu coyijen ley yuxin chon̈can cˈulal yul sat Comam Dios, caw nabn̈em cam Comam Jesucristo chal tuˈ. \t Handikonesi nyasha dzaMwari nokuti kana kururamiswa kuchibva kumurairo, Kristu wakafa pasina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Saulo, caw islahcanico naj istan̈tzenilo ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam. Caw beh yoc naj yulaj n̈a, cat istarnilti naj ebnaj winaj yeb ebix ix yul yatut, cat yilaxto preso yu naj Saulo tuˈ. \t Zvino Sauro akaparadza kereke, achipinda mudzimba dzose, achikakata varume navakadzi, nokuvaisa mutorongo. Firipo unoparidza paSamaria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Conabaweti yin̈ tzet elico ebnaj ángel yaco ismul sata Comam Dios. Wal xin mach yakˈ nimancˈulal Comam yin̈ ebnaj. Haˈ huneˈ utelax ebnaj, kˈojlaxto ebnaj bey huneˈ yehobal xol kˈejholo bay alaxico cadena yin̈ masanto yet chiˈapni istzˈayical yet chilni Comam tzet chielico ebnaj. \t Nokuti kana Mwari asina kurega vatumwa vakatadza, asi wakavakandira muTartaro nokuvaisa kumakomba erima, kuti vachengeterwe kutongwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tinan̈ xin, caw chinachalo juhan̈ tato sunil caw hawohtaj; yuxin chijaytojan̈ yul janmahan̈ tato iscˈatan̈ Comam Dios titnajach; matxa yilalo chicokˈambehan̈ tawet, ẍi ebnaj tet Comam. \t Zvino toziva, kuti munoziva zvose, hamutsvaki kuti munhu akubvunzei; tinotenda naizvozvi kuti makabva kunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma ay yul con̈ob Lida, yeb sunil anma ay yul huneˈxa con̈ob chiyij Sarón ilni huneˈ tuˈ yet iscawxican̈ naj, hac tuˈ yu yanicanico isba anma yul iskˈab Comam Jesucristo. \t Zvino vose vakanga vagere Ridha neSaroni vakamuvona, vakatendevukira kunaShe. Kumutswa kwaTabhita parufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal sunil anma yohta isba yeb Comam Jesús, yeb huntekˈan ebix tit yinta Comam bey Galilea, nahat lin̈anti yilni tzet chuhi. \t Navazikani vake vose, navakadzi, vaimutevera vachibva Garirea, vakamira kure, vachivona izvozvo. Kuvigwa kwaJesu. (Mat. 27. 57-66; Mar. 15. 42-47; Joh. 19. 38-42.)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj tuˈ Hebreo ebnaj, haquinpaxtuˈan Hebreo inan; Israel ebnaj, haquinpaxtuˈan, Israel inan; yin̈ naj Abraham titna ebnaj, haquinpaxtuˈan, yin̈ naj Abraham tuˈ titnajinpaxojan. \t Ivo vaHebheru here? Neni vo. Ivo vaIsraeri here? Neni vo. Ivo vana vaAbhurahamu here? neni vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben ebnaj lahon̈wan̈xa iscuywom Comam, caw tit ishowal ebnaj yin̈ ebnaj cawan̈ tuˈ. \t Vanegumi vakati vachizvinzwa, vakatsamwira avo vana vaviri vomunhu mumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj yahawil tuˈ caw yabeˈ ebnaj yin̈ tzet yal naj Gamaliel, yawtelaxicto ebnaj ischejab Comam Jesús tuˈ hunelxa ishatelax ebnaj. Iscachlaxpaxo ebnaj hunelxa tato matxa chiyalicˈo ebnaj Istzotiˈ Comam Jesús. Lahwi tuˈ, isbejtzolax ebnaj. \t Vakamunzwa; ipapo vakati vadana vaapostora, vakavarova, vakavaraira kuti varege kutaura nezita raJesu; vakavaregedza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Yeltoni, haˈ naj Elías tuˈ babel chuli, yun̈e isnani isba anma cat yoc yin̈ istoholal. Yajaˈ, ¿tzet tzˈibn̈ebilcano win̈an, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios? Tzˈibn̈ebilcanoj tato caw yilal yecˈyaˈ wanmahan, cat wintan̈elaxcaniltojan yu anma. \t Akati kwavari: Eria uchatanga kuvuya hake, avandudze zvinhu zvose, asi kwakagonyorwa seiko zvoMwanakomana womunhu, kuti uchatambudzika zvikuru nokuzvidzwa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jechmawe yul huneˈ tzˈayic bay chul Comam tuˈ. Jakˈaweco jip comunla yin̈ yet Comam, hac tuˈ xin chu yul Comam yin̈ an̈e. Haˈ yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ chitan̈ilo satcan̈ yu kˈa kˈaˈ, yeb xin sunil tzet ay satcan̈ tuˈ chiˈulican̈, cat istzˈacantoj. \t imi munotarira nokushuva vo kwazvo kuvuya kwezuva raMwari; naro denga richaparadzwa nokutsva, nezvedenga zvichanyauka zvichipiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj ay hunel ay hujwan̈ ebnaj yuẍtan̈e isba. Naj babel mohyi naj yeb huneˈ ix, yaj cam naj, machi xin hunu yuninal naj yeb ix. \t Zvino kwakanga kunavanakomana vomunhu mumwe vanomwe; wedangwe akatora mukadzi, akafa asinavana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet intxumnihan huneˈ tiˈ, ¿tom mach sunilo wanmahan walnihan heyalni? Tajca chetxumu ta chinetlihan teyin̈ hacaˈ chute comon anma, yuto ta chiwalan ta chintohan quexwilaˈan, tzujan tuˈ xin mach chintopaxcan̈an, wal xin mach haco tuˈ intxumnihan. \t Zvino zvandakanga ndichida kuita izvozvo, ndakaita nokushanduka moyo here? Kana, zvandinoda kuita ndinozvida nenyama here, kuti ini pamwe nditi: Hongu, hongu, pamwe: Kwete, kwete?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach cheyute heba sucal, tato ay hunu mac texol caw helan yin̈ tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ chabe, yuteojab isba hacaˈ hunu mac matzet yohtaj haxinwal caw helan chielcanicoj. \t Kurege kuva nomunhu unozvinyengera. Kana munhu achiti ndakachenjera pakati penyu panyika ino, ngaave benzi, kuti ave wakachenjera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben huntekˈan ebnaj fariseo tet ebnaj: ―¿Tzet yin̈ xin chexmunlahi, cheyinilo tzet chelo yin̈ huneˈ tzˈayic xewilal tiˈ? ẍi ebnaj. \t Zvino vamwe vavaFarise vakati kwavari: Munoitireiko zvisina kutenderwa kuitwa nomusi wesabata?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chu heyohtan̈enilo isyelal; haˈ isyelal tuˈ xin, haˈ chexcolnicanoj, ẍi Comam. \t Muchaziva zvokwadi, nezvokwadi ichakusunungurai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalan teyet, sunil tzet chekˈan yin̈ hetxah tet Comam Dios yilal heyanayto yul heyanma ta chakˈ Comam teyet; ta hac tuˈ chechah tzet chekˈana. \t Saka ndinoti kwamuri; Zvinhu zvose zvose zvamunonyengeterera nokukumbira, tendai kuti mazvigamuchira, mugova nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzujan tuˈ xin, isyenipaxo isba Comam tet cawan̈ iscuywom yet lan̈an isto bey huneˈ aldea; nan yu isyenipaxo isba Comam tet ebnaj. \t Shure kwaizvozvo wakazviratidza nomuwe mutovo kunavaviri vavo, vakanga vachifamba muruwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj ohtabil wuhan, caw ayco yanma naj yin̈ Comam Cristo. Can̈lan̈ebxa habil tinan̈ yilaxto naj satcan̈ bay ay Comam Dios. Yajaˈ mach wohtajojan ta beycˈo naj yeb isnimanil maca han̈cˈan̈e yanma naj, han̈echˈan Comam yohtaj. \t Ndinoziva munhu uri munaKristu, ave makore anegumi namana apfuvura, (kana zvakaitwa mumuviri, kana kunze kwomuviri, handizivi; Mwari unoziva), munhu wakadai wakakwidzwa kudenga rechitatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wabenan huneˈ yul nukˈe yul satcan̈ hacaˈ isbili haˈ nime haˈ, yeb hacaˈ isn̈irla cˈuh, yeb hacaˈ yet caw txˈiˈal mac chianico teˈ arpa. \t Ipapo ndakanzwa inzwi richibva kudenga, senzwi remvura zhinji, vuye senzwi rokutinhira kukuru; nenzwi randakanzwa ranga rakaita seravaridzi vorudimbwa vachiridza vudimbwa bwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet maẍto wohtajojan ley tuˈ caw itzitzinan, yajaˈ yet wohtan̈enilojan ley tuˈ intxumnilojan ta camominan yul sat Comam Dios. \t Ini ndaiva mupenyu kare kunze kwomurairo, asi mutemo uchizosvika, zvivi zvakamuka, ini ndikafa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an ispuhnilo ebnaj noˈ yapni ebnaj ay yet noˈ tuˈ, yalni ebnaj: ―¿Tzet yuxin chepuhilo noˈ? ẍi ebnaj. \t Zvino vakati vachisunungura mhuru, vene vayo vakati kwavari: Munosunungurireiko mhuru?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ hex tiˈ, mach haco tuˈ heyalni, to haˈ huneˈ cheyala: “Chicowatxˈe huneˈ tiˈ, cat cowatxˈen huneˈxa tuˈ,” quexchi yul heyet hechuquil. Haˈ xin chalniloj ta mach cheyiyo heba tet Comam Dios. Caw xin txˈoj huneˈ tuˈ yul sat Comam. \t Asi zvino munozvirumbidza pakuzvikudza kwenyu; kuzvirumbidza kwose kwakadai kwakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hanin Pablo intiˈan, han‑caw‑inan chintzˈibn̈etojan tato cheyil heba yin̈ hecawil. Inbihan chioc yin̈ huneˈ hum tiˈ hacaˈ chu intzˈibn̈entojan sunilej incartahan. \t Ndiko kukwazisa kwangu, ini Pauro, noruvoko rwangu, ndicho chiratidzo pamwadhi dzose; ndinonyora kudai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscabwihalxa japnihan̈ xin, yawten naj Pablo ebnaj iswiˈehal yeco xol ebnaj Israel ay yul con̈ob Roma tuˈ, yet iscutxico ebnaj xin, yalni naj Pablo tuˈ hacaˈ tiˈ: ―Hex wuẍtaj, walca caw machi inmulan insayicojan yin̈ ebnaj Israel yeb yin̈ iscuywabal ebnaj ichamta jichmam, yaj xin quinyacojan ebnaj yahawil Israel tiˈ preso yul con̈ob Jerusalén; lahwi tuˈ quinyanipaxicojan ebnaj yul iskˈab ebnaj romano tiˈ. \t Mazuva matatu akati apfuvura, akakokera avo, vakanga vari vakuru vavaJudha. Vakati vavungana, akati kwavari: Varume, hama, kunyange ndisina kuitira vanhu chinhu chakaipa, kana tsika dzamadzibaba edu, ndakabva Jerusarema ndakasungwa, ndaiswa pamavoko avaRoma;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom ay yocbalto tioẍ yul yatut Comam Dios? ¡Machoj! Yuto han̈on̈ tiˈ yatut Comam Dios itzitz jehi, hacaˈ yalni yul Yum Comam Dios bay chala: Hanintiˈan chinehayojan xol ebnaj cat xin wecˈan yeb ebnaj, haninan xin chinocan isdiosaloj, cat yoc ebnaj incon̈obojan, ẍi Comam. \t Tembere yaMwari ingatenderana seiko nezvifananidzo? Nokuti isu tiri tembere yaMwari mupenyu; Mwari sezvaakareva; achiti: Ndichagara mukati mavo, nokufamba mukati mavo; ndichava Mwari wavo, ivo vachava vanhu vangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, yu yip Comam Espíritu Santo ayco jin̈ hununon̈, yuxin caw chayaˈiln̈e huntekˈan cuybanile akˈbil tawet yu Comam Dios. \t Icho chakanaka, chawakapiwa, uchichengete noMweya Mutsvene unogara matiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam tet ixnam: ―Miyay, ¿tzet chawoche hakˈanaˈ wetan? ẍi Comam. Istakˈwi ixnam: ―Mamin, yet chachoc Yahawoj chinkˈanan tawet tato cawan̈ wunintiˈan chioc tacˈatan̈. Hunu naj chioc tzˈon̈no yin̈ hawatxˈkˈab, hunuxa naj chioc tzˈon̈no yin̈ hameckˈab, ẍi ixnam. \t Akati kwavari: Munotsvakeiko? Vakati kwaari: Rairai kuti vanakomana vangu ava vaviri vagare, mumwe kuruvoko rwenyu rworudyi, mumwe kuruboshwe, muvushe hwenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet huneˈ tiempohal tuˈ txahli Comam Jesús, yalni Comam: ―Mamin, yahawil satcan̈ yeb txˈo txˈotxˈ, chiwakˈan yuchˈandios tawet yuto haweba huntekˈan tiˈ tet ebnaj ay ishelanil yeb tet ebnaj ay iscuyu yul sat anma, hawakˈni yohtan̈elo anma matzet yohtaj. \t Nenguva iyo Jesu akapindura akati, ndinokutendai Baba Ishe wokudenga napasi kuti makavanzira vakachenjera navakangwara zvinhu izvozvi, mukazvizarurira vacheche."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli haˈ tzet ohtabil juhan̈ haˈ chijalan̈, cat jalnipaxojan̈ tzet ilbil juhan̈. Walex caw mach cheyayto yul heyanma yin̈ tzet chijalan̈. \t Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwauri: Tinotaura zvatinoziva tinopupura zvatakavona; asi imi hamugamuchiri kupupura kwedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto haˈ huntekˈan anma tiˈ malnito ischiqˈuil huntekˈan mac hawetxa yehi yeb ebnaj hachejab yet payat. Tinan̈ xin yet ay anma tiˈ hawakˈni chicˈ yucˈuˈ, ẍi naj. \t Nokuti vakadurura ropa ravatsvene neravaporofita, mukavapa ropa, kuti vanwe; vakafanirwa naizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hawohtaj tato sunil ebnaj ay bey yul ismajul Asia bejn̈e incanojan, xol ebnaj tuˈ ayco naj Figelo yeb naj Hermógenes. \t Unozviziva hako kuti vose vari paAsia vakandifuratira; pakati pavo panaFigero naHermogene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ an̈e xin, to ebnaj yilaˈ. Hayet yapni ebnaj xin, yilchayo ix María yeb naj José, yeb nichˈan neneˈ ayayto yul ishucub no nokˈ. \t Ipapo vakakurumidza kuenda, vakawana Maria naJosefa, norushiye ruvete muchidyiro chezvipfuwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cutxanon̈icojan̈ yul huneˈ cuarto nahat yecan̈ bay caw tzetcˈa chˈen lampara caj kˈaˈ yin̈. \t Kwakanga kunemwenje mizhinji muimba yokumusoro matakanga tavungana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel yin̈ chˈen oxeb yin̈ kˈejbiyalil to naj Pedro yeb naj Juan yul yatut Comam Dios, yuto yin̈ huneˈ orahil tuˈ chitxahli ebnaj Israel yul yatut Comam. \t Zvino Petro naJohane vakakwira kutembere nenguva yokunyengetera yakanga iri nguva yepfumbamwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Macta caw wetan yehi, caw chishajba istxiquin yin̈ tzet chiwalan; caw xin wohtapaxojan huneˈ mac tuˈ. Hacaˈticˈa chiyu yoc tzujno noˈ meˈ yinta istan̈emal, hacpax tuˈ chiyu yoc tzujno wintajan. \t Makwai angu anonzwa inzwi rangu; neni ndinoaziva, vuye anonditevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni Comam tet ebnaj: ―Asiˈwe bey aldea cosatacˈto tiˈ, yet chexapno bey tuˈ cheyilaˈ huneˈ noˈ miˈe burro xecan, ayco yunin noˈ iscˈatan̈; chepuholo noˈ cat heyinoti noˈ wetan. \t akati kwavari: Endai kumusha wakatarisana nemi, pakarepo muchawana mbongoro yakasungirwa, inemhuru yayo; mudzisunungure, muvuye nadzo kwandiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunxan̈ehojab cheyute heba yu yip Comam Espíritu Santo, yuto haˈ Comam quexhunbancanoj, yanicanico akˈancˈulal texol. \t muchishingaira kuchengeta vumwe bwoMweya muchisungo chorugare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalpaxo yul Yum Comam hacaˈ tiˈ: Haˈ huneˈ chˈen chˈen tiˈ, haˈ bay chitxakˈmo anma cat yaycˈayi, ẍiayoj. \t vuye Ibwe rokugumbusa, Nedombo rokupinganidza; Ndivo avo vanogumburwa neshoko, nokuti havaritereri; ndizvo zvavakaisirwa vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ chakˈ Comam ispaj selel tet hunun anma hataticˈa tzet iswatxˈe. \t iye uchapa mumwe nomumwe paakaita napo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mach cheyato heba xol huntekˈan tzet chiswatxˈe anma xolto kˈejholo ayco yanma, yuto haˈ huntekˈan tzet chiswatxˈe anma tuˈ, caw machi nichˈano iscˈulal. Wal xin halwe tet cat heyenilo tet ta machi nichˈano cˈulu tzet chiswatxˈe tuˈ. \t Regai kuyanana namabasa erima asine zvibereko, asi zvirinani kuti muraire;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj chul tuˈ lahan naj hacaˈ hunu naj chixunilo iskˈal ixim trigo, nan chakˈ naj ixim sat, nan chakˈpaxo naj ixim yoj, wal ixim sat tuˈ chiscˈubato naj ixim yul iscˈun̈a, haxa ixim yoj tuˈ xin chiskˈojto naj ixim xol kˈa kˈaˈ mach istan̈bal,” ẍi naj Juan tuˈ. \t Rusero rwake ruri muruvoko rwake, uchanatsa buriro rake kwazvo. Uchavunganidzira zviyo mudura. Asi hundi uchaipisa mumoto usingadzimwi. Kubhabhatidzwa kwaJesu (Mar. 1. 9-11; Ruka 3. 21-22; Joh. 1. 31-34.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chinnatijan tato yin̈ caw yeli ayco hawanma yin̈ Comam Jesucristo. Hacaˈ hamiˈ ixnam Loida yeb hamiˈ Eunice, haˈ babel yaco yanma yin̈ Comam, caw xin wohtajan tato hac tuˈ hawanipaxico hawanma yin̈ Comam. \t ndichiyevudzwa kutenda kusinganyengeri kuri mauri, kwaimbogara pakutanga muna mbuya vako Roisi, nomuna mai vako, vaJunika kwandinoziva kwazvo kuti kunogaravo mauri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yaben anma tzet yal Comam tuˈ xin, txˈiˈal anma bejnicano yecˈ yinta Comam. \t Kubva panguva iyo vadzidzi vake vazhinji vakadzokera shure, vakasazofamba naye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chissaynipaxilo ebnaj huntekˈan tzˈon̈obal caw ay yelapno ye yulaj iscapilla ebnaj Israel yeb bay chiawtelax ebnaj waˈoj. \t nezvigaro zvapamberi mumasingagoge, nenzvimbo dzapamberi pamitambo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hechejnito hechejab tet naj Juan hekˈambeno tzet caw yelapno ye naj, caw isyelal yal naj teyet. \t Makatuma kunaJohane, iye akapupura zvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sakˈal yet mac chewchotan̈e chute isba yuto chischah huneˈ txˈotxˈ haltebilcano yu Comam Dios. \t Vakaropafadzwa vanyoro nokuti vachagara nhaka yenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chianayto yul yanma tato haˈ Comam Jesucristo caw Iscˈahol Comam Dios yehi, chikˈoji yin̈ sunil istxˈojal ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Ndianiko unokunda nyika? Haazi iye unotenda kuti Jesu Kristu; ndiye mwanakomana waMwari here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xahan ayon̈ yu Comam Jesucristo, yeb yu Comam Dios Mame, haˈ chiakˈni yakˈlobal janma yin̈ sunilbal tiempo. Chakˈnipaxo huneˈ iscˈulchˈanil jet bay chicawxi cocˈul. \t Zvino, Ishe wedu Jesu Kristu amene, naMwari, baba vedu, vakatida, vakatipa nenyasha dzavo kuvaraidzwa kusingaperi netariro yakanaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw tzalacano iscˈul naj Saulo yin̈ iscamical naj Esteban. Yin̈ huneˈ tzˈayic tuˈ xin ichico huneˈ niman isyaˈtajil yin̈ macta ayxaco yul iskˈab Comam bey yul con̈ob Jerusalén, hac tuˈ xin yu ispujnato ebnaj. Ay ebnaj tocano yulaj ismajul txˈotxˈ Judea, aypaxo ebnaj tocano yulaj ismajul txˈotxˈ Samaria, cachanxan̈e ebnaj ischejab Comam Jesús cancano bey yul con̈ob Jerusalén tuˈ. \t Sauro wakanga achitenda kuvurawa kwake. Zvino nenguva iyo kereke yapaJerusarema yakatambudzwa zvikuru, vakaparadzirwa vose kunyika yeJudhea neSamaria, vakasara vaapostra bedzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu iscutxbanico isba ebnaj ischejab Comam yeb ebnaj anciano, yoc ebnaj iscuyni yin̈ tzet chˈelico huneˈ tuˈ. \t Ipapo vaapostora navakuru vakavungana kuti varangane pamusoro peshoko iri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam tet ebnaj iscuywom tuˈ: ―Wal xin haˈ istxˈojal chitit yul yanma anma haˈ chietanto yul sat Comam Dios. \t Ipapo akati: Zvinobuda mumunhu ndizvo zvinosvibisa munhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet yilaxto ebnaj yin̈ sat ebnaj yahaw yeco yin̈ con̈ob tuˈ, yalni ebnaj tzabnayo naj Pablo yeb naj Silas tuˈ: ―Haˈ ebnaj Israel tiˈ, caw ton̈e chihul ebnaj yakˈaˈ somchahoˈcan̈ isnabal sunil jet con̈ob tiˈ. \t vakaenda navo kuvatongi, vakati: Vanhu ava vaJudha, vanopesanisa guta redu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni ix María: Caw chitzala wanmahan chiwalnihan cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam Dios Jahawil, Comam caw aycano yip. \t Maria akati: Moyo wangu unokudza Ishe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chicawxi incˈulan yin̈ Comam Dios, yuto johtaj ta chicokˈan hunu tzet ye tuˈ tet Comam hacaˈ tzet choche iscˈul Comam, caw chabe Comam tzet chicokˈana. \t Ndiko kusatya, kwatinako kwaari, kuti kana tichikumbira chinhu nokuda kwake, unotinzwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ naj juẍta tiˈ chijatojan̈ yetbiho naj Tito. Haˈ huneˈ naj tiˈ caw cˈul istzotel ebnaj juẍtaj yul huntekˈanxa con̈ob yin̈ naj, yuto caw cˈul ismunil naj yin̈ yalnicˈo Tzotiˈ cˈul yet colbanile yin̈ Comam Jesucristo. \t Zvino takatuma pamwe chete naye hama iya, inorumbidzwa paEvhangeri pakereke dzose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin, ¿tzet chawute hawalni yin̈ huneˈ tiˈ: Chˈen tohlabal chiel jin̈ yu naj jahaw ay Roma, cˈulmi jakˈni chˈen mato machoj? ẍi ebnaj. \t Zvino tivudzei, munofungeiko? Munhu unotenderwa kuripira Kesari mutero here kana kwete?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj hayet ishitzico naj nichˈan tuˈ iscˈatan̈ Comam, iskˈojlaxayo naj sat txˈotxˈ yu naj matzwalil ayco yin̈ naj. Yichico islow huneˈ yaxcamic yin̈ naj, yajaˈ haxa Comam Jesús, cachwa yin̈ naj matzwalil tuˈ, iscawxican̈ naj nichˈan tuˈ yu Comam. Yalaxcanico naj yul iskˈab ismam yu Comam. \t Akati achavuya, mweya wakaipa ukamuwisira pasi, ukamubvundisa zvikuru. Asi Jesu wakaraira mweya wetsvina, akaporesa mwana, akamudzosera kunaBaba vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ hunu testamento watxˈebilcanoj, machi yip teˈ tato maẍto chicam naj an̈ecano teˈ. \t Nokuti apo pane testamente, panofanira kuvapo vo rufu rwaiye wakaiita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto yawte naj patrón naj ilom munil tuˈ, yalni naj tet naj: “Mahul hallaxo wetan tato ach tiˈ lan̈an hacˈaynilo tzet ayinan. Wal tinan̈ xin, caw yilal tzˈajan chawakˈcano sunil tzet ayco yul hakˈab wuhan, yuto chaẍwilojan yin̈ inmuniltiˈan,” ẍi naj. \t Ipapo akamudana, akati kwaari: Izvi zvandinonzwa pamusoro pako ndezveiko? Chizvidavirira pamusoro povutariri bwako; nokuti haungazovi mutariri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Espíritu Santo tet naj Felipe hacaˈ tiˈ: ―Hitzan̈ico iscˈatan̈ huneˈ teˈ caret tuˈ, ẍi tet naj. \t Mweya akati kunaFiripo: Swedera, urambire pangoro iyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ chejbanile tiˈ chiwalcanojan teyet, caw xahanojab cheyil heba hununex hacaˈ isxahanil chexwilan. \t Uyu ndiwo murairo wangu, kuti mudane, seni ndakakudai imi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍticˈa chisbej anma tuˈ yakˈni howal, caw matxaticˈa cˈulu yul iswiˈ, matxa isyelal Istzotiˈ Comam Dios ayco yin̈. Haˈ huneˈ nabil yu anma, haˈ ton yikˈni niman melyu yin̈ cuybanile chabilxa ju. Mach chahunba haba yeb huntekˈan anma tuˈ. \t nokukakavadzana kusingaperi kwavanhu vanomurangariro wakavodzwa, vakatorerwa zvokwadi, vachiti kunamata Mwari ndizvo zvinofumisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yecˈ ebnaj yul hunun con̈ob tuˈ, yiptzencano ebnaj ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam. Yalnicano ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Lahweco heyanico heyanma yin̈ Comam yuto han̈on̈ ayon̈xaco yul iskˈab Comam Dios caw txˈiˈal isyaˈtajil chˈecˈ jiban̈, ẍi ebnaj cawan̈ tuˈ. \t vachisimbisa mweya yavadzidzi, vachivaraira kuti vatsungirire pakutenda, vachiti, tinofanira kupinda vushe bwaMwari namadambudziko mazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bey tuˈ ay huneˈ ix ix ah Cananea, mach Israeloj. Apni ix yilaˈ Comam Jesús, yalni ix yin̈ caw ip: ―Mamin, hach yuninal iscˈahol naj David, tzˈayojab hacˈul win̈an. Ay huneˈ nichˈan wuninan caw chietalax yu ischejab naj matzwalil, caw xin chiecˈyaˈ yanma ix yu naj, ẍi ix tet Comam. \t Zvino tarira mukadzi muKanani wakabva kunyika iyo akadana achiti, ndinzvirei ngoni, Ishe Mwanakomana waDhavhidhi, mwanasikana wangu wakabatwa kwazvo nomweya wakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni Comam bey huneˈ aldea, yelilo lahon̈wan̈ ebnaj winaj ischahno Comam. Ayco yabil lepra yin̈ ebnaj, yuxin nahat cancano lin̈no ebnaj. \t Zvino achipinda munomumwe musha, akasongana navarume vanegumi vaiva namaperembudzi, vamire kure."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto ayon̈ico yin̈ isnabal Comam Dios yin̈ huneˈ tzet ecˈbal cˈul tuˈ, yuxin mach yij isba tzet nabil yu Comam yin̈ ebnaj ischuquil, walxinto chihunico ebnaj jinta yin̈ istoholal. \t nokuti Mwari wakanga atigadzirira chimwe chinhu chinopfuvura nokunaka, kuti ivo varege kukwaniswa kunze kwedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ ta han‑caw‑inan chintohan xin, yilalticˈa chitopaxo ebnaj wintajan. \t Kana zvakafanira kuti ini ndiende vo, vangaenda neni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, ishajni isba yatut Comam Dios yul satcan̈, chi‑xin‑jilicto huneˈ caẍa yet istrato Comam ayicto yul yatut tuˈ. Yichico isjepla cˈuh, iskˈan̈i satcan̈, isn̈irlapaxoj, yecˈ huneˈ chixcab, yakˈnipaxo huneˈ niman sajbat. \t Ipapo tembere yaMwari iri kudenga yakazarurwa; areka yesungano ikavonekwa mutembere yake; ipapo kwakavapo mheni, namanzwi, nokutinhira, nokudengenyeka kwenyika, nechimvuramabwe chikuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ ismujlax Comam, yajaˈ yin̈ yox tzˈayic yitzitzbican̈ xol camom, hacaˈticˈa yalni yul Yum Comam Dios. \t vuye kuti wakavigwa, akamutswa nezuva retatu, sezvakanyorwa paMagwaro;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj huneˈ tuˈ, yah yaw naj yin̈ caw ip, yalni naj: ―Mam Jesús, hach titnajach yin̈ jichmam David, tzˈayojab hacˈul win̈an, ẍi naj. \t Ipapo rakadanidzira, richiti: Jesu Mwanakomana waDhavhidhi, ndinzwirei ngoni!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Heyohtaxa xin, waxan̈ca cˈamteˈ on̈, maca jet coba cochuquil, caw hacaˈticˈa iscˈulal chihulicˈo jub yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, hacpax tuˈ xin ispaj chicochah tet Comam Dios. \t muchiziva kuti chinhu chipi nechipi chakanaka, chinoitwa nomunhu mumwe nomumwe, uchachipiwa zve naShe, kana akasungwa kana akasununguka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni xin ebnaj yahawil yin̈ anma Israel tuˈ tet Comam: ―Huneˈ yatut Comam Dios tiˈ, caw cuarenta y seis habil yitoj yet yahi. ¿Caw xin oxebn̈echˈan tzˈayic chawutecan̈ selel hawalni? ẍi ebnaj tet Comam. \t Zvino vaJudha vakati: Tembere iyi yakavakwa namakore anamakumi mana namatanhatu, zvino iwe ungaimutsa namazuva matatu here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Mamin, machoj, yuto caw maẍto hunelo chincˈuxan huno noˈ comon nokˈ tiˈ, maca hunuxa tzet ye tuˈ mach sajoj hacaˈ yalni isley naj Moisés, ẍi naj. \t Asi Petro akati: Kwete, Ishe, nokuti handina kutongodya chinhu chisakanaka, chinetsvina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "“Mamin, ebnaj wet con̈obtiˈan yakˈ camo ebnaj ebnaj hachejab, yuchcˈanpaxto ebnaj bay chiakˈlax xahanbal tawet. Haninxan̈ehan ayinicˈojan, yajaˈ chinispotxˈpaxojan ebnaj yalni,” ẍi naj. \t Ishe, vakavuraya vaporofita venyu, vakaputsa aritari dzenyu, ini ndakasiyiwa ndoga, zvino vanotsvaka kundivuraya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yilcha chˈen yu ix xin, cat iscutxbanayo ix iswalix yeb anma ayayo iscawilal, cat yalni ix: “Tzalahan̈we wintajan, yuto maˈilcha inmelyuhan cˈaynatoj,” ẍi ix. \t Kana ariwana, unokokera hama dzake navakavaka naye, akati kwavari: Farai neni, nokuti ndawana drakema randakanga ndarashikirwa naro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca chistzab ebnaj noˈ laba, waxan̈ca chiakˈlax veneno yucˈuˈ ebnaj, matzet chu ebnaj. Hayet chanayo ebnaj iskˈab yiban̈ anma yaˈay, cat iscawxicanocan̈, ẍi Comam. \t vachabata nyoka; kunyange vakanwa chinhu chinovuraya, hachingavarwadzi; vachaisa mavoko pamusoro pavarwere, vakapora. Kukwira kwaJesu. (Ruka 24. 50-53; Mab. 1. 9-11.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Sakˈal yet mac mach chicabcon yanma win̈an! quexchi, ẍi Comam tet ebnaj. \t Wakaropafadzwa iye usingagumbuswi neni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin haˈ cuybanile ayxacan̈ haˈ chiwalan teyet ta hac tuˈ chiel yin̈ iscˈul Comam Dios. \t Ndizvo zvatichaita, kana Mwari achitendera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Yuto Comam Dios mach isDiosalo camom yehi to isDiosal anma itzitz ye Comam! Yuxin hex tiˈ caw maẍtaj haˈ heyecoj, caw mach chitxumcha huneˈ tiˈ heyu, ẍi Comam tet ebnaj. \t Haazi Mwari wavakafa, asi wavapenyu marashika kwazvo. Murairo mukuru. (Mat. 22. 34-40; Ruka 10. 25-27.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ta ay hunu mac mach chiochen Comam Jesucristo, tijab isyaˈtajil yiban̈. Yin̈ sunil wanmahan chiwalnihan tet Comam: ¡Mam Jesucristo Jahawilan̈, hulan̈! quinchiyan. \t Kana munhu asingadi Ishe Jesu Kristu, ngaave wakatukwa. Ishe unovuya!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Hex tiˈ, satan̈e anma caw cˈul cheyute heba, yaj Comam Dios yohta tzet ayayto yul heyanma. Haˈ tzet ye tuˈ caw niman yelapno ye yul sat anma, machi yelapno yul sat Comam Dios, ẍi Comam Jesús. \t Akati kwavari: Imi munozviruramisa pamberi pavanhu, asi Mwari unoziva moyo yenyu; nokuti izvo zvinokudzwa pakati pavanhu, zvinonyagadza pamberi paMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin chinyelojan Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios tato ay wipan wakˈni nimancˈulalan yin̈ ismul anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ẍi Comam. Lahwi tuˈ yalni Comam tet naj yaˈay tuˈ: \t Asi kuti muzive kuti Mwanakomana womunhu unesimba panyika rokukanganwira zvivi, akati kumunhu wakanga akafa mitezo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj xin xajabepaxojan̈ tato ay mac texol tuˈ ton̈e chieqˈui, mach chimunlahi; ton̈e chilo istiempo anma. \t Nokuti tinonzwa kuti vamwe pakati penyu havafambi netsika dzakafanira, vasina chavanobata, vasingaregi zvavamwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin cam ohtan̈ewelo Comam Jesucristo, Cocolomal. Ipojab xin hechˈib yin̈ iscˈulchˈanil iscˈul Comam hunun tzˈayic. Yuxin caw nimanojab yelapno ye Comam Cocolomal yul hesat tinan̈, yeb yin̈ sunilbal tiempo. ¡Hacojab tuˈ! \t Asi kurai panyasha napakuziva Ishe wedu, Muponesi Jesu Kristu. Ngaave nokubwinya zvino, nokusingeperi. Ameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Mac chito watxˈen huntekˈan tuˈ, caw chitit ishowal Comam Dios yiban̈, yuto mach chisyije yin̈ tzet chal Comam. \t Nokuda kwaizvozvi kutsamwa kwaMwari kunovuya pamusoro pavana vokusaterera;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal tet ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam Dios, ebnaj ayxa isnabal yin̈ yet Comam, chon̈tzotelan̈ yin̈ huneˈ helanilehal tet ebnaj, yajaˈ maẍtaj helanilehal yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Machcatajpaxo ishelanil ebnaj jahaw sat txˈotxˈal tiˈ, yuto ebnaj tuˈ chitan̈ilo ebnaj. \t Zvino tinotaura vuchenjeri pakati pavakakwana; asi vuchenjeri bwusati bwuri bwenyika ino, kana bwavabati venyika ino vanoshaiswa simba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan cuybanile hawabe walnicˈojan xol anma, haˈ chatakˈe tet ebnaj juẍtaj yijem chute isba, yeb tzˈajan chute iscˈul ebnaj iscuyni hunuxa yet anmahil. \t Izvo zvawakanzwa kwandiri pamberi pezvapupu zvizhinji, uzvipe vanhu vakatendeka, vanogona vo kudzidzisa vamwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin caw txˈiˈal tzet chijechab yun̈e caw txˈiˈal tzet cheyakˈpaxoj, hac tuˈ xin tzetcˈa ebnaj juẍta chiakˈni yuchˈandiosal tet Comam Dios yet chischahni ebnaj huneˈ heyofrenda chijitojan̈ bay ay ebnaj tuˈ. \t muchifumiswa pazvose mugoziva kupa zvakawanda, zvinoti, kana zvichiitwa nesu, Mwari unovigirwa nazvo kuvonga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lan̈an yelti Comam Jesús yul yatut Comam Dios, yalni huneˈ naj iscuywom Comam: ―Mamin, ¡ilcˈanab huntekˈan chˈen chˈen yeb huntekˈan nimeta n̈a tiˈ lah! ẍi naj. \t Wakati achibuda mutembere, mumwe wavadzidzi vake akati kwaari: Mudzidzisi, tarirai mabwe, kunaka! Nedzimba kunaka!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni can̈wan̈ ebnaj ikˈn̈e huneˈ naj camnajilo isnimanil. \t Vakavuya vakaisa kwaari munhu wakanga akafa mitezo, akatakurwa navanhu vana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto Comam Jesús bey con̈ob Nazaret bay chˈibcan̈. Hayet istzˈayical xewilal yocto Comam yul iscapilla ebnaj Israel hacaˈticˈa chu isbey Comam yin̈ hunun tzˈayic xewilal. Yah lin̈no Comam bay chˈoc lin̈no ebnaj ijbalon̈ chˈilni Yum Comam Dios. \t Akasvika paNazareta, paakanga arerwa, akapinda musinagoge nomusi wesabata sezvaaisiita, akasimuka kuti arave."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isto ebix yalno tzet yabe tuˈ tet ebnaj hunlahon̈wan̈ ischejab Comam, yeb tet huntekˈanxa ebnaj. \t vakadzoka vachibva kubwiro, vakavudza vanegumi nomumwe navamwe vose zvinhu izvozvo zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ chiwalan teyet, xahan cheyil anma mach xahano chexilni. Cˈul cheyute hecˈul yeb xin cheyakˈ tzet ye tuˈ cˈamil tet anma tuˈ, yajaˈ mach cheyechma yakˈlax iscˈambanil teyet. Ta hac tuˈ cheyute, caw tzetcˈa ispaj chechah tet Comam Dios, hac tuˈ xin chu heyenilo tato lahan iscˈulal hecˈul yeb Comam Dios caw aycano yip, yuto cˈul iscˈul Comam yin̈ anma mulum yeb xin yin̈ anma mach chˈakˈni yuchˈandios tet. \t Asi idai vavengi venyu, muvaitire, zvakanaka. Mupe chikwerete musingavori moyo; mubairo wenyu uchava mukuru, mugova vanakomana voWokumusoro-soro; nokuti iye unomoyo munyoro kunavasingavongi navakaipa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni naj Silas yeb naj Timoteo bey yul con̈ob Corinto, ispeto ebnaj bey yul ismajul Macedonia, naj Pablo tuˈ xin, caw yin̈xan̈e Istzotiˈ Comam Dios oc naj munlahoj. Chalni naj yin̈ caw haban tato haˈ Comam Jesús haˈ ton Cristo Cocolomal, Comam echmabil yuli. \t Zvino Sirasi naTimotio vakati va chizoburuka vachibva Makedhonia, Pauro akamanikidzwa neshoko, achipupurira vaJudha kwazvo kuti Jesu ndiye Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzˈibn̈ebilcanoj tato sunil tzet ye tuˈ chacto Comam Dios yalan̈ yoj Comam Jesucristo, yajaˈ wal Comam Dios mach chiocto yalan̈ yoj Comam Jesucristo, yuto haˈ Comam Dios chianico sunil yalan̈ yoj Comam Cristo. \t Nokuti wakaisa zvinhu zvose pasi petsoka dzake. Zvino kana achiti: Zvose zvakaiswa pasi pake, zvinovonekwa pachena kuti iye, wakaisa zvose pasi pake, haana kuiswapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ ix ah con̈ob Tiatira chiyij Lidia, ayco xol ebix cutxanico tuˈ, txon̈om kˈape ix, kˈap caw ay istohol, cajmutzˈmun̈e jilni kˈap. Huneˈ ix tiˈ xin, caw chiyo isba ix tet Comam Dios. Yet yaben ix cuybanile yal naj Pablo tuˈ, yanico isba ix yul iskˈab Comam Jesucristo. \t Zvino mumwe mukadzi, wainzi Ridia, mutengesi wenguvo tsvuku, womusha weTiatira, wainamata Mwari, akatinzwa; Ishe akazarura moyo wake, kuti aterere zvaitaurwa naPauro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Asiwe bey huneˈ aldea cosatacˈto tiˈ. Yet chexapno bey tuˈ, cheyilaˈ huneˈ noˈ burro xecan, maẍto hunu mac chiˈahto yiban̈ noˈ. Chepuholo noˈ, cat heyinoti noˈ wetan, ẍi Comam. \t achiti: Endai kumusha wakatarisana nemi; kana muchipinda mauri, muchawana mhuru yembongoro yakasungirwa, isina kumbotaswa nomunhu; muisunungure, mugovuya nayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam Jesús xin: ―Machoj, machi huno ischejab naj matzwalil ayco win̈an, walxinto haˈ wanicojan ismay Inmaman haˈ chiwuhan, walex hex tiˈ chinhehincaniltojan. \t Jesu akapindura, akati: Handino mweya wakaipa, asi ndinokudza baba vangu, zvino imi mondizvidza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ ebnaj juẍta ay bey tiˈ chalpaxto ebnaj ta cheyil heba. Yeb xin kˈambewepaxo teyet yin̈ tzalahilal hanicˈ heye hununex. \t Hama dzose dzinokukwazisai. Kwazisanai nokusveta kutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal hunu naj ayxa yixal xin, haxa yin̈ tzet ye tuˈ ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ haˈ chaco yin̈ iscˈul, yeb yu iswatxˈen naj yin̈ tzet choche iscˈul yixal, hac tuˈ xin cabxa chielico isnabal naj. \t Asi wakawana, unofunga zvenyika, kuti ungafadza mukadzi wake sei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa yet huneˈxa tzˈayic xin, iscutxbanico isba ebnaj yahawil yin̈ anma Israel bey con̈ob Jerusalén, yeb ebnaj ichamta winaj ay ismunil xol anma tuˈ, yebpaxo xin haˈ hun ebnaj chicuyni anma yin̈ isley naj Moisés. \t Zvino fume mangwana vabati vavo, navakuru, navanyori vakavungana paJerusarema;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac hac tuˈ yecoj, tajca chˈecˈ yin̈ isnabal ta ay tzet chischah tet Comam Dios Jahawil. \t Munhu uyu arege kufunga kuti uchazowana chinhu kunaShe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapnipaxo huntekˈan ebnaj soldado iskˈamben ebnaj: ―Haxapaxo han̈on̈tiˈan̈, ¿tzet wal juten cobahan̈? ẍi ebnaj. Istakˈwi naj Juan tuˈ xin: ―Mach chebalcan̈ tzotiˈ yiban̈ anma, mach cheyelkˈalo tzettaj ay yul iskˈab anma. Tzalahojab hecˈul yin̈ hetohol chˈakˈlaxi, ẍi naj Juan tuˈ. \t Navarwi vo vakamubvunza, vachiti: Nesu vo todiniko? Akati kwavari: Musatorera munhu chinhu nesimba, kana kupomera munhu nhema; mutende nomubairo wenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, ischahnayo Comam Jesús naj yul yatut Comam Dios, yalni Comam tet naj: ―Wal tinan̈, caw macachcawxiloj. Matxa chawaco yakˈbil hamul haxinwal matxa hunuxa isyaˈtajil caw txˈoj chul tawiban̈, ẍi Comam tet naj. \t Shure kwaizvozvo Jesu akamuwana mutembere, akati kwaari: Tarira, waporeswa; usatadza zve, kuti urege kubatwa nechinhu chakaipa chinokunda chichi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaco isba Comam Jesucristo yul iskˈab camical yun̈e istohlan ismul sunil anma. Huneˈ tiˈ isyelo isba yet yapni istiempohal. \t wakazvipa iye, kuti ave rudzikinuro rwavose, chive chapupu panguva dzakafanira,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hach tiˈ hawohta huntekˈan cuybanile chalni hacaˈ tiˈ: “Mach chaẍixli, mach chaẍpotxˈwahi, mach chaẍelkˈawi, mach chahobcan̈ lekˈtiˈal yin̈ hunuxa anma, ayojab yelapno ye hamam hamiˈ yul hasat,” ẍi Comam tet naj. \t Mirairo unoiziva,inoti: Usaita vupombwe, usavuraya, usaba, usapupura nhema, kudza baba vako namai vako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj tato ay huno ix hunix chiecˈ yin̈ istxˈojal, mach chu iscolwa yuninal Comam yin̈ ix, yuto waxan̈ca itzitz isnimanil ix, yaj wal yul sat Comam Dios camom ix. \t Asi iyo inokarira zvinofadza, yakafa ichiri mhenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ebnaj yahawil sacerdote tuˈ lahan ebnaj yeb yet anmahil chihoyxipaxico ilwebal yin̈ ebnaj, yuxin chu istzˈay iscˈul ebnaj yin̈ macta machi isnabal yeb yin̈ macta cˈaynatoj. \t iye unogona kunzwira tsitsi avo vasingazivi navakatsauka, nokuti naiye vo amene wakakomberedzwa novutera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istxihnipaxico naj Moisés chicˈ yin̈ yatut Comam tuˈ, yeb yin̈ sunil munlabal chiocnico yu ebnaj sacerdote yul yatut Comam tuˈ. \t Vuye zve, wakasasa saizvozvo neropa tabhernakeri nemidziyo yose yokushumira nayo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yet yecˈto hujeb tzˈayic tuˈ xin, jelan̈ bey tuˈ. Sunil ebnaj juẍtaj yeb yixal yeb yuninal hul con̈anocanojan̈ istxam con̈ob bey istiˈ haˈ mar, haˈ tuˈ xin con̈ay jahnojan̈ cotxahlihan̈ tet Comam Dios. \t Zvino takati tapedzapo mazuva tikabva, tikaenda; ivo vose, navakadzi navana, vakatiperekedza kusvikira tabuda paguta; ipapo tikafugama pamhenderekedzo, tikanyengetera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isto Comam Jesús iswiˈ huneˈ won̈an yeb ebnaj chicuywi yintaj, yay tzˈon̈no Comam yeb ebnaj bey tuˈ. \t Jesu akakwira mugomo, akagaramo navadzidzi vake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahanojab cheyute henabal hacaˈ isnabal Comam Jesucristo. \t Ivai nomoyo uyo, wakanga uri munaKristu Jesu vo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txahlan̈we yin̈ sunilbal tiempo, majwahan̈wej, akˈwe yuchˈandiosal tet Comam Dios. \t Tsungirirai pakunyengetera, murinde pakuri nokuvonga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet maẍto chatxon̈to txˈotxˈ, caw hawet txˈotxˈ, yeb xin yet maxatxon̈to txˈotxˈ, caw hawetpaxo istohol txˈotxˈ. ¿Tzet yin̈ yuxinto maxana hawuten huneˈ istxˈojal tiˈ? Wal xin caw mach anmaho huneˈ bay maxawaco lekˈtiˈal tiˈ, haˈ caw tet Comam Dios bay maxawaco lekˈtiˈal, ẍi naj Pedro tuˈ tet naj. \t Iwo uchiripo, wakanga usi wako here? Watengeswa, wakanga usinesimba nazvo here? Waita seiko, zvawafunga chinhu ichi mumoyo mako? Hauna kureva nhema kuvanhu, asi kunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet yin̈ xin yal naj David tuˈ naj Cristo Yahawiloj tato yin̈ naj titna naj? ẍi Comam. \t Zvino, kana Dhavhidhi achimutumidza Ishe, ungagova mwanakomana wake seiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal han̈on̈ tiˈ, huneˈn̈echˈan coDiosal, haˈ ton Comam Dios mame. Haˈ Comam tuˈ yichebanil sunil tzet ye tuˈ, yetpaxo Comam je han̈on̈ tiˈ. Huneˈn̈echˈanpaxo Jahawil, haˈ ton Comam Jesucristo. Yu Comam tuˈ, yuxin ay sunil tzet ye tuˈ, yeb yu Comam yuxin ayon̈. \t asi isu tinongova naMwari mumwe bedzi, ndivo Baba; zvinhu zvose zvinobva kwaari, nesu tiri,po nokuda kwake; vuye Ishe mumwe, Jesu Kristu;zvinhu zvose zviripo naye, nesu tiripo naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin sunil anma yul con̈ob tuˈ to ilno Comam. Hayet yapni anma iscˈatan̈ Comam tuˈ xin, yoc anma iskˈanno tet Comam tato chiel Comam yul ismajul istxˈotxˈ ebnaj tuˈ. \t Zvino guta rose rikabuda kundosongana naJesu. Vakati vachimuvona, vakakumbira zvikuru kwaari kuti abve munyika yavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yalni Comam tet naj capitán: ―Paxan̈to hawatut, yubojab hacaˈ chawoche yuto maxawayto yul hawanma win̈an, ẍi Comam tet naj. Yin̈ticˈa huneˈ orahil tuˈ xin cawxican̈ ischejab naj capitán. \t Zvino Jesu akati kumukuru wezana, enda uitirwe pawakatenda napo. Muranda wake akapora nenguva iyo. Jesu anoporesa mai vomukadzi waPetro. (Mar. 1. 29-34; Ruka 4. 38-41.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa mac choche ecˈbal yelapno chuco texol xin, yakˈabico isba chejaboj. \t Aninani unoda kuva mukuru pakati penyu, ngaave muranda wenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo xin huntekˈan ebnaj Israel chiecˈ bey tuˈ chiel ischejab naj matzwalil yin̈ anma yu ebnaj. Yakˈlen ebnaj yawten isbi Comam Jesús yu yinilo ischejab naj matzwalil yin̈ anma. Yalni ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Yin̈ isbi naj Jesús, naj chiecˈ naj Pablo yalacˈo istzotiˈ, chijalan̈ elan̈wej, ẍi ebnaj. \t Zvino vamwe vaJudha, vavuki, vaipota-pota, vakaidza kudana zita raShe Jesu pamusoro pavaiva nemweya yakaipa, vachiti: Ndinokupikirai naJesu unoparidzwa naPauro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal satcan̈ yeb xin txˈo txˈotxˈ ay tinan̈, yu Istzotiˈ Comam Dios lan̈an yechman isn̈uslaxto yu kˈa kˈaˈ. Yet chul tzˈayic yet chiillax tzet chˈelico anma, cat xin istan̈tzenilo Comam Dios anma machi yelapno Comam Dios yul sat, yin̈ huneln̈e. \t Asi denga riripo zvino nenyika zvakavigirwa moto neshoko ireri zvinochengeterwa zuva rokutongwa nerokuparadzwa kwavanhu vasingadi Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈an iskˈojni camo ebnaj naj Esteban tuˈ, istxahli naj tet Comam Dios hacaˈ tiˈ: ―Mam Jesús, chachabaˈ wanmatiˈan, ẍi naj tet Comam. \t Vakataka Stefano, achidana achiti: Ishe Jesu, gamuchirai mweya wangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet xin chu hetxumni? ¿Tom haˈ huneˈ ley cˈul tuˈ initi camical wiban̈an? ¡Machoj! Walxinto yu isyenilo isba tato caw txˈojcano mule, yuxin yiti camical wiban̈an yu huneˈ mule. Haˈ huneˈ ley cˈul tuˈ, haˈ yeniloj tato caw machiswalilcano mule. \t Ko zvino zvakanaka zvakazova rufu kwandiri here? Haiswa! Asi ndizvo zvivi, kuti zviratidzwe kuti zvivi, zvakandiitira rufu nezvakanaka; kuti nomutemo zvivi zvive zvakaipa kwazvokwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ orahil tuˈ ah yaw Comam Jesús yin̈ caw ip, yalni Comam: ―Elí, Elí, ¿lama sabactani? ẍi Comam. Chal yelapnoj: Hach inDiosal, hach inDiosal, ¿tzet yin̈ xin chinhabejcanojan? ẍi. \t Nenguva inenge yepfumbamwe Jesu akadana nenzwi guru achiti, Eri, Eri ramasabakatani! Ndokuti Mwari wangu, Mwari wangu mandisiyireiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto chiwalan teyet: Sunil ebnaj awtebil babel tuˈ, machi hunu ebnaj chiwaˈo sat inmeẍatiˈan,” ẍi naj yahaw tuˈ, ẍi Comam. \t Nokuti ndinoti kwamuri: Hakuno mumwe kunavarume avo vandakakokera, ucharavira chirayiro changu. Kutevera Jesu. (Mat. 10. 37-39.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebix helan xin isnohtze ebix iscantil, yinipaxto ebix yakˈbilxa yaceite yul islimeta. \t Asi vakanga vakachenjera vakatora mafuta mumidziyo yavo nemwenje yavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ niman con̈ob tuˈ can̈eb istxiquin, lahan xin yeco ismalil hunun istxiquin tuˈ. Hayet ismalen naj ángel huneˈ con̈ob tuˈ wajeb ciento legua yecoj. Huneˈ con̈ob tuˈ hacaˈ yeco ismalil ispacˈul hac tuˈ yeco ismalil istxiquin, hac tuˈ yepaxocan̈ istel. \t Guta rakanga rakavakwa namativi mana akaenzana, kureba kwaro kwakaenzana nokufara kwaro; akayera guta norutsanga, zvikasvika pamastadia anezvuru zvinegumi nezviviri*; kureba nokufara, nokukwirira kwaro zvakanga zvakaenzana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Ta ay hunu hawuẍta chiwatxˈen hunu istxˈojal tawin̈, as tzotelan̈ tet naj hachuquil, cat xin hacachni naj. Ta chabeto naj tzet chawala, yocxa akˈancˈulal texol chal tuˈ. \t Kana hama yako yakutadzira, enda umuvudze mhosva yake, iwe naiye muri moga; kana akakunzwa, wadzora hama yako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw cheyil heba yuto chexálaxico sata ebnaj yahaw con̈ob, cat hemakˈlax yulaj capilla. Chexalaxpaxico sata ebnaj gobernador yeb sata ebnaj rey, yu ayexxaco yul inkˈaban. Hac tuˈ xin chu quinheyalnilojan tet ebnaj. \t Zvichenjerei imi, nokuti vachakuisai kumakurukota, vuye mucharobwa mumasinagoge, muchaiswa pamberi pavabati namadzimambo nokuda kwangu, chichave chapupu kwavari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hex tiˈ, akˈbilxa Comam Espíritu Santo teyet yu Comam Jesucristo, yuxinto mach yechelto ay mac chexcuyni; yuto haˈ Comam Espíritu Santo chexcuyni yin̈ sunil tzettaj ye tuˈ. Haˈ xin cuybanile chakˈ Comam Espíritu Santo caw yeli, machi nino lekˈtiˈal ayco yin̈. Yuxin caw huneln̈ehojab cheyutecanico heba yul iskˈab Comam Jesucristo, hacaˈ chute yalni Comam Espíritu Santo jet. \t Kana muri imwi, kuzodzwa kwamakagamuchira kwaari kunogara mamuri, hamufaniri kuti mudzidziswe nomunhu; asi kuzodzwa kwake, sezvakunokudzidzisai pamusoro pezvinhu zvose, kuri kwazvokwadi, dzisati dziri nhema, se zvakwakakudzidzisai, garai maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex cuywawom yin̈ isley naj Moisés yeb hex fariseo hex tiˈ, cheyal heba cˈulal. ¡Caw cˈanchˈanex! yuto checayen̈e hetzantencan̈ bay mujan ebnaj ischejab Comam Dios. Chetzantenpaxo bay mujan ebnaj cˈul iswatxˈe, \t Munenhamo, imi vanyori navaFarise vanyengeri! Nokuti munovaka marinda avaporofita, nokushongedza marinda avakarurama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto Comam yinocan̈ ixim pan, yakˈni Comam ixim tet ebnaj. Hacticˈa tuˈ yutepaxo Comam yin̈ noˈ cay. \t Zvino Jesu akaenda, akatora chingwa akavapa, nehove vo saizvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isyenipaxocan̈ isba huneˈxa yechel yul satcan̈, wilnihan huneˈ mac hacaˈ noˈ nimeta dragón cajin̈, hujeb iswiˈ yeb xin lahon̈eb yucˈaˈ, ayahto xin corona yin̈ hunun iswiˈ noˈ. \t Ipapo kudenga kwakavonekwa chimwe chiratidzo ichi: Tarira, shato huru tsvuku inemisoro minomwe, nenyanga dzinegumi, napamisoro yayo korona nomwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ hunu yoj teˈ higo, mach chu yakˈni teˈ sat teˈ aceituna, yeb hunu yoj teˈ uva mach chu yakˈni teˈ sat teˈ higo. Hac tuˈ ye isnukˈ hunu ha haˈ, mach chu yahilo ha haˈ chiˈ yeb xin haˈ cˈachiˈ. \t Hama dzangu, muvonde ungabereka maorivhi, kana muzambiringa mavonde here? Kunyange nemvura inovava haingabudisi inonaka. Kuchenjera kunobva kumusoro"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj tzeh tuˈ yalni Comam hacaˈ tuˈ, ispaxto naj yin̈ biscˈulal yuto caw kˈalomcano naj sicˈlebil. \t Asi jaya rakati richinzwa shoko iri, rikaenda rineshungu;nokuti rakanga rinefuma zhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "lahwi yakˈni Comam yuchˈandiosal yin̈ ixim, iskˈaxponayo ixim, yalni Comam: “Chahwej cat hewahni, huneˈ tiˈ yechel innimanilan chiwakˈan yin̈ camical yu hecolchahi. Hunta el yet cheyecˈtzen huneˈ tiˈ chinhenanitijan,” ẍicano Comam. \t akati avonga, akachimedura, akati: torai mudye. Ichi ndiwo muviri wangu unomedurirwa imi; itai izvi muchindirangarira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ hebel tuˈ xin matzet cheyitoj; mach cheyito hemelyu, nitam hunu centavo, \t Musatora ndarama kana sirivheri kana ndarira muzvikwama zvenyu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chi‑xin‑iskˈambeto ebnaj juẍtaj ay bey tiˈ hanicˈ heye bey tuˈ. \t Vatsvene vose vanokukwazisai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil cuybanile yakˈ Comam, yecheln̈e yaco Comam tet anma. Wal tet ebnaj iscuywom Comam xin, yal Comam yin̈ haban yin̈ tzet chal yelapnoj. \t Haana kutaura navo kunze kwemifananidzo asi waidudzira vadzidzi vake zvose vari voga. Jesu unonyaradza dutu remhepo. (Mat. 8. 23-27; Ruka 8. 22-25.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Mam cuywawom, halbilcano yin̈ isley naj Moisés hacaˈ tiˈ: “Ta chicam yichamil hunu ix ix, machi xin yuninal naj yeb ix, yilal yikˈni ix yuẍta naj camna tuˈ, yun̈e ay yuninal naj yeb ix cat yoc yuninalo naj camna tuˈ,” ẍiayoj. \t vachiti: Mudzidzisi, Mosesi wakati, kana munhu akafa asinavana, munununa wake ngaawane mukadzi wake, agomutsira mukoma wake vana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw chelahweco hewatxˈen baytet choche iscˈul Comam Dios. \t muchiidza kuti ndezvipi zvinofadza Ishe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈticˈa bey huneˈ n̈a bay chˈochelax akˈancˈulal tuˈ, haˈ tuˈ chexcancanoj. Mach chehecˈ bay chexwayi. Sunil tzet chˈakˈlax helob, chelo cat heyucˈnipaxo tzet chˈakˈlax yiban̈ heyoch, yuto haˈ naj munlawom chˈakˈlax tzet chislo naj. \t Garai muimba iyo, muchidya nokunwa zvavanazvo; nokuti mubati wakafanirwa nomubairo wake; musapota-pota nedzimba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ischejab Comam Jesucristo wecojan xol anma mach Israeloj, haˈ inmunilan xin haˈ ton walnicˈojan Tzotiˈ cˈul yet colbanile chalte Comam Dios, yun̈e yaltelax anma mach Israelo tet Comam hacaˈ hunu xahanbal caw chitzala Comam yin̈, sajn̈ebilxa yu Comam Espíritu Santo. \t kuti ndive muranda waKristu Jesu kuvahedheni, ndichiita basa rovuPirisita paEvhangeri yaMwari, kuti chibayiro chavahedheni chifadze Mwari, chakaitwa chitsvene noMweya Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Abewecano tzet chiwaltiˈan, huneˈ hecon̈ob tiˈ chebejaˈcanoj, chicancano man̈ anmahil. \t Tarirai, masiirwa imba yenyu rava dongo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Comam Dios chiakˈni heyip helin̈ban heba masanto yet chihul islahobal tzˈayic, haxinwal machi istxˈojal chiilcha teyin̈ yet chul Comam Jesucristo Jahawil. \t uchakusimbisai kusvikira pakuguma, muve vasingapomerwi pazuva raShe Jesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin caw tit ishowal ebnaj, yah wejna anma sunil yul con̈ob tuˈ. Istzabnayo ebnaj huneˈ naj juẍta chiyij Gayo yeb huneˈxa naj juẍta chiyij Aristarco. Haˈ cawan̈ ebnaj tiˈ yul ismajul Macedonia tit ebnaj yinta juẍta Pablo. Yet istzablaxayo ebnaj tuˈ, ishatxlaxto ebnaj yul huneˈ niman salón. \t Guta rikakanganiswa kwazvo; vakamhanyira nomoyo mumwe panzvimbo paitambwa, vabata Gayo naAristarko, varume veMakedhonia, vaiperekedza Pauro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iscuyni Comam anma yul hunun con̈ob yul iscapilla ebnaj Israel, caw sunil anma halni cˈulla tzotiˈ yin̈ Comam. \t Waidzidzisa mumasinagoge avo, achikudzwa navanhu vose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj caw mach johtajojan̈ tzet yu ishajlo sat naj, yeb xin mach johtapaxojan̈ mac akˈni hajloho sat naj. ¡Kˈambewe tet naj yuto ichamxa naj, chiyu yalni naj teyet! ẍi ismam naj yeb ismiˈ naj tet ebnaj tuˈ. \t asi hatizivi kuti zvino wovona sei; nowakasvinudza meso ake, hatimuzivi; mubvunzei henyu; waaruka, uchazvirevera hake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj ayco tan̈eno Comam Jesús tuˈ, oc ebnaj tzebo yin̈ Comam, ismakˈnipaxo ebnaj Comam. \t Varume vo vakanga vabata Jesu, vakamuseka, nokumurova."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw ay anma chabilxa Comam Jesucristo yu apni bey tuˈ, yichico yalnahti anma sunilal istxˈojal xa‑le‑iswatxˈe yet yalan̈tocanoj. \t Zvino vazhinji vavakanga vatenda vakavuya, vakazvirevurura, nokurondedzera mabasa avo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxoj, ay huneˈ niman xab coxol, walca ta ay mac choche chˈecˈto bay ayex tuˈ, mach chuhi, yebpaxo ta ay mac bay ayex tuˈ choche chˈecˈti bey tiˈ, mach chupaxoj,” ẍi icham Abraham tuˈ tet naj. \t Vuye pazvinhu izvi zvose, mukaha mukuru wakaiswa pakati pedu nemi, kuti vovuno vanoda kuenda mhiri kwamuri, vakoniwe, novoko varege kuyambukira kwatiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj José waxan̈ca caw yijem naj tet isley naj Moisés, yajaˈ mach isje iscˈul naj iskˈanaˈ yin̈ ix María tuˈ, yoc yin̈ isnabal naj isbejnicano ix yin̈ ewantajil. \t Zvino Josefa murume wake zvaakanga ari munhu wakarurama, asingadi kumunyadzisa, wakafunga kumurega chinyararire."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal anma chiˈechman yelilo icham Zacarías tuˈ xin, caw chicˈay iscˈul yuto caw ecˈ istiempo icham yul yatut Comam Dios. \t Vanhu vakanga vakamirira Zakaria vakashamiswa nokunonoka kwake mutembere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chayo Comam isyaˈtajil yiban̈ macta chisyijeto iswatxˈen istxˈojal chiyoche isnimanil, yeb caw machi nichˈano yelapno Comam Dios Jahawil yul sat. Huntekˈan ebnaj tuˈ caw lutˈcano ebnaj, yeb caw can̈ye chute isba ebnaj. Machi nino chixiw ebnaj isbahwa yin̈ huntekˈan caw ay yelapno ye ay satcan̈. \t zvikuru ivo vanofamba nomutovo wenyama pakuchiva kunosvibisa nokuzvidza vakuru; vanotsunga, vachiita nokuda kwavo, asingatyi kutuka avo vanokubwinya;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Kˈinalo ta chitohcˈay hunu heyuninal maca hunu hewacax yul hunu cˈuh, ¿tom mach cheyihti yin̈ an̈e, walca istzˈayical xewilal? ẍi Comam. \t Wakapindura akati kwavari: Ndianiko pakati penyu, ungati, kana ane mbongoro yake kana nzombe yake ikawira mugomba, nomusi wesabata akasayibudisa pakarepo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ, txˈiˈal mac chiyilo yanma yin̈ Comam Dios. Chioc ishowal anma yin̈ hunun, cat ishobnican̈ anma lekˈtiˈal yin̈ hunun. \t Vazhinji vachagumburwa vachaisana kuvatongi nokuvengana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Toxa xin chiichico kˈin̈ Pascua, iskˈin̈ ebnaj Israel. \t Paseka mutambo wavaJudha, wakanga uri pedo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi yalni naj huntekˈan tiˈ xin, istakˈli naj tet anma tuˈ, ispaxto anma sunil. \t Wakati ataura izvozvo, akaendisa vungano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈuxan ayto ismam naj Publio tuˈ sat txˈat yu huneˈ niman kˈaˈ yeb xin yu chicˈul. Hac tuˈ xin yu yocto naj Pablo istucleno naj bay hilan tuˈ, yoc naj txahlo xin. Lahwi istxahlicano naj Pablo tuˈ, yanayo naj iskˈab yiban̈ naj yaˈay tuˈ, iscawxican̈ naj. \t Zvino baba vaPubrio vakanga vavete pasi, vakabatwa nefivhiri nokubudisa ropa; Pauro akapinda kwavari, akanyengetera, ndokuisa mavoko ake pamusoro pavo, akavaporesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yelti Comam Jesús yul capilla, isto Comam yeb naj Jacobo, yeb naj Juan bey yatut naj Simón yeb naj Andrés. \t Pakarepo vakati vachibva musinagoge, vakapinda mumba maSimoni naAndrea, Jakobho naJohane vanavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ chiapni istiempohal bay chiilaxilo naj mohyom tuˈ catto yoc anma isyijen huneˈ yet mach chon̈waˈi yu cotxahli tet Comam Dios. \t Asi mazuva achasvika achazobviswa chikomba kwavari, zvino nenguva iyo vachazvinyima zvokudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈticˈa Comam Dios akˈn̈e ishelanil naj Pedro yoc cuywal xol anma Israel, haˈticˈapaxo Comam akˈn̈e inhelanilan wocan cuywal xol anma mach Israeloj. \t (nokuti iye wakapa Petro simba rokuva muapostora kuna vakadzingiswa, ndiye wakapa vo ini simba rokuva muapostora kuvahedheni);"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "istakˈwi huneˈ naj chiyij Cleofas: ―Sunil anma ohtan̈e tzet yu yul con̈ob Jerusalén yin̈ huntekˈan tzˈayic tiˈ. ¿Tom hach xan̈e yul con̈ob tiˈ mach hawohtajoj? ẍi naj. \t Mumwe wavo, wainzi Kreopasi, akapindura, akati kwaari: Ko ndiwe woga ugere muJerusarema somutorwa, usingazivi zvakaitwamo mazuva ano here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj tet Comam: ―Mamin, ay cabeb chˈen espada ikˈbil juan̈ lah, ẍi ebnaj. Yalni Comam: ―Cˈuxanxa xin, ẍi Comam. \t Ipapo vakati: Ishe, tarirai, heyi minondo miviri. Akati kwavari: Zvaringana. Jesu muGetsemani. (Mat. 26. 36-46; Mar. 14. 32-42.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi yah haˈ iswiˈ Comam tuˈ, yahti Comam xol haˈ, yin̈n̈ena tuˈ ishajni isba satcan̈. Yilni Comam yayilo Comam Espíritu Santo yiban̈ hacaˈ hunu noˈ cuwis. \t Jesu wakati abhabhatidzwa, Pakarepo akabuda mumvura. Zvino tarira denga rakamuzarurirwa akavona Mweya waMwari achiburuka senjiva. Akavuya pamusoro pake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin tato ayon̈xaco yul iskˈab Comam Jesucristo, caw hacaˈ yuninal icham Abraham jehi, haˈ hunon̈ chicochah tzet haltebilcano yu Comam Dios tet icham Abraham tuˈ. \t Zvino kana muri vaKristu, muri vana vaAbhurahamu, vadyi venhaka sezvamakapikirwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Macho Mamin, machi hunu maca, ẍi ix tet Comam. ―Haquinpaxtuˈan, mach chiwalan ta chaẍkˈojlax camo yu hamul. Asiˈ xin, matxa chawaco hamul hunelxa, ẍi Comam tet ix. \t Iye akati: Hakuna, Ishe! Jesu akati kwaari: Neni vo handikupi mhosva. Enda hako, usatadza zve.] Jesu chiedza chenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yet yalan̈to maẍto chiapni huntekˈan ebnaj chejbil yu juẍta Jacobo, juẍta Pedro tuˈ chiwaˈ xol ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam Dios mach Israeloj. Haxa yet yapni ebnaj tuˈ xin, niẍtejal ishitzilo naj, ispohnilo isba naj xol ebnaj mach Israelo tuˈ yu xiwcan̈ naj tet ebnaj chalni ta yilal yakˈlax circuncidar ebnaj mach Israeloj. \t Nokuti vamwe, vakanga vabva kunaJakobho, vasati vasvika, iye waidya navahedheni; asi vakati vasvika, akadzoka, akazviravura, achitya vakadzingiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin han̈echˈan naj Lot colchalo xol anma tuˈ, yuto haˈ istoholal iswatxˈe naj. Naj Lot tuˈ caw oc isyaˈil yin̈ yanma naj yilni istxˈojal huntekˈan anma tuˈ. \t akasunungura Roti, wakanga akarurama, wakazvidya moyo nokuda kwomufambiro wakasviba wavakashata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Han̈on̈ yuninalxa Comam Dios je tiˈ, caw xahan ayon̈ yu Comam, yuxin ecˈojon̈we hacaˈ isbeybal Comam. \t Naizvozvo ivai vateveri vaMwari savana vanodikanwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Pedro tet Comam: ―Mamin, waxan̈ca sunil mac chicabconcan̈ iscˈul tawin̈, yajaˈ walinan, machoj, ẍi naj. \t Zvino Petro wakapindura akati kwaari kana vose vakagumburwa; kwamuri ini handingatongogumburwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni ebnaj tet naj: ―Mam jahaw, chiconatijan̈ tato yet itzitzto huneˈ naj lekˈtiˈ tuˈ yal naj tato yin̈xa yoxeb tzˈayic iscam naj cat yitzitzbican̈ naj hunelxa, \t vakati Ishe tinorangarira kuti munyengeri uyu achiri mupenyu akati, mazuva matatu apfuvura ndichamuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Herodes, naj yahaw yeco yin̈ ismajul Galilea, yabe naj iskˈumal sunil tzettaj ye tuˈ iswatxˈe Comam Jesús, issomchacan̈ yul iswiˈ naj yuto ay anma chalni hacaˈ tiˈ: ―Haˈ huneˈ naj chiwatxˈen huntekˈan tzet yetu tuˈ, haˈ ton naj Juan anican̈ haˈ iswiˈ anma, hulcan̈ iscˈul xol camom, ẍi anma. \t Zvino Herodhe, mubati, wakanzwa zvose zvakanga zvichiitwa; akakanganiswa, nokuti vamwe vakanga vachiti, Johane wakamuka kuvakafa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo naj ángel tuˈ wetan: ―Wal huntekˈan ha haˈ hawil bay tzˈon̈anayo ix ix txˈoj ye iswiˈ tuˈ, yechelej anma, yebej nime con̈ob yeb niẍte con̈ob, yebej anma nananta yabxubal. \t Zvino akati kwandiri: mvura yawavona inogarwa nemhobwe,ndivo vanhu, navazhinji namarudzi, nendimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, ta caw cheyaco heyanma yin̈ Comam Dios, machi xin chicabcon hecˈul, maẍn̈etaj huneˈ mayu yin̈ teˈ higuera tiˈ chisje hewatxˈeni. Wal xin tato cheyal tet huneˈ witz tiˈ: “Heqˈuilo haba bey tiˈ cat hato hawanoyto haba xol haˈ mar,” ta quexchi, chiyij isba tzet cheyala. \t Jesu akapindura, akati kwavari: Zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Dai maiva nokutenda, musinganyunyuti, hamungaiti izvi zvomuvonde bedzi, asi kana mukati kugomo iri: Simudzwa, ukandirwe mugungwa, zvichaitwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni Comam Jesús ta hilanayo naj bey tuˈ, istxumnilo Comam tato caw payxa ichico naj, yalni Comam tet naj: ―¿Chimhawoche chaẍan̈chahi? ẍi Comam. \t Jesu wakati avona munhu uyo avete pasi, zvaaiziva kuti wakanga akadaro nguva huru, akati kwaari: Unoda kuporeswa here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jakˈaˈwe yuchˈandiosal tet Comam Dios yu huneˈ comatan, (haˈ ton Comam Jesucristo) akˈbil yu Comam. Caw xin mach chon̈kˈoji cotxumni hanta iscˈulchˈanil iscˈul Comam. \t Mwari ngaavongwe pamusoro pechipo chake, chisingagoni kurondedzerwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw yeli, chiwalan teyet, ay haywan̈ mac texol tiˈ maẍto chicami masanto chiyil wulan cat wocan Yahawoj, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, ẍi Comam Jesús. \t Zvirokwazvo ndinoti kwamuri, vamwe varipo kuna vamire pano vasingazonzwi rufu vasati vavona Mwanakomana womunhu achivuya muvushe hwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil tzet hallax tet naj yu naj ángel, yal naj tet ebnaj. Ischejlaxto ebnaj bey yul con̈ob Jope tuˈ xin. \t akavavudza zvose, ndokuvatumira Jopa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin colahaweco cowatxˈen tzet chon̈anico yin̈ akˈancˈulal, hac tuˈ chu cocolwa jin̈ hununon̈ yin̈ cochˈib yin̈ yet Comam. \t Naizvozvo ngatitsvake izvo zvinovuyisa rugare nezvatingasimbisana nazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben naj ta caw hantan̈e anma chˈecˈto sata naj, iskˈamben naj tzet chu anma tuˈ. \t rakanzwa vanhu vazhinji vachipfuvura, rikabvunza, richiti: Chinyiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunta el chextit yul incˈulan, caw chiwakˈan yuchˈandiosal tet Comam Dios teyin̈. \t Ndinovonga Mwari wangu nguva imwe neimwe kana ndichikurangarirai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwaltojan tet janab Evodia yeb xin janab Síntique tato caw yilal yoc ebix yin̈ akˈancˈulal, yuto caw isnohxa isba ebix yin̈ Comam Jesucristo. \t Ndinokumbira zvikuru Yuodia, ndinokumbira zvikuru Sintike, kuti vave nomoyo mumwe munaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto wohtajan tato caw yin̈ sunil heyanma chexcolwahi, caw chitzala incˈulan chiwalnihan tet ebnaj juẍta ay bey Macedonia tiˈ tato caw cˈulchˈan hecˈul. Xawalan tato hex ayexxaco yul iskˈab Comam bey yul ismajul Acaya hunbitax quexichico heyakˈni heyofrenda. Hayet yaben ebnaj ay bey Macedonia huneˈ tuˈ, caw txˈiˈal ebnaj oc yin̈ iscˈul yakˈni yofrenda. \t nokuti ndinoziva kuda kwomoyo yenyu, kwandinorumbidza pamusoro penyu kunavaMakedhonia, kuti vaAkaya vakanga vazvigadzira kubvira makei; nokushingaira kwenyu kwakamutsa vazhinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam tet ebnaj: ―¿Tzet huneˈ yu tuˈ? ẍi Comam. Yalni ebnaj: ―Ay huneˈ yaˈ Jesús, ah Nazaret, ischejab Comam Dios, haˈ tzet iswatxˈe yeb tzet yala caw niman yelapno yul sat Comam Dios yeb yul sat anma. \t Akati kwavari: Zvinyiko? Vakati kwaari: ZvaJesu weNazareta, waiva amuporofita unesimba pabasa napashoko pamberi paMwari napavanhu vose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈n̈ena tuˈ yahwano ix nichˈan tuˈ, yichico ix yeqˈui. Caw xin cablahon̈eb habil ix. Hayet yilni anma huneˈ tuˈ, caw toxan̈e chicˈay iscˈul. \t Pakarepo musikana wakasimuka, akafamba, nokuti waiva namakore anegumi namaviri. Vakashamiswa nokushama kukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tzˈibn̈ebilpaxcanayo yu naj Isaías: Chipitzcˈa huneˈ naj chitit yin̈ yuninal naj Isaí, cat yoc yahawo yin̈ anma mach Israeloj. Yin̈ naj xin chicawxi iscˈul anma tuˈ, ẍi. \t Vuye zve, Isaya unoti: Mudzi waJese uchavapo, Naiye unomuka, kuti abate vahedheni; Vahedheni vachamutarira iye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yel iswayan̈ naj José, isyijen naj yin̈ tzet yal yángel Comam Dios, ismohyi naj yeb ix María. \t Zvino Josefa akamuka pahope dzake, akaita sezvaakarairwa nomutumwa waShe, akatora mukadzi wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin bejwecano istxˈojal, yeb xin caw yilal cˈul cheyute heba, hac tuˈ chu heyeniloj ta xahelcha henabal. Tajca chetxum hacaˈ tiˈ: “Yin̈ icham Abraham titnajon̈, yuxin xacon̈colchahan̈ yalan̈ isyaˈtajil chati Comam Dios,” tajca quexchi. Wal xin chisje iswatxˈenico Comam huntekˈan chˈen chˈen tiˈ anmahil, cat xin yoc yuninalo icham Abraham heseleloj, ẍi naj Juan tuˈ. \t Naizvozvo berekai zvibereko zvakafanira kutendevuka; musatanga kureva mumoyo menyu, muchiti: Abhurahamu ndibaba vedu; nokuti ndinoti kwamuri: Mwari ungamutsira Abhurahamu vana pamabwe awa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanintiˈan wohtajan tzettaj chewatxˈe. Ay huneˈ pulta hajan teyet wuhan, machi hunu mac chu ispebani. Waxan̈ca machi heyip yajaˈ caw yijem cheyute heba yin̈ intzotiˈan. Machi xin chextxˈixwilo win̈an. \t Ndinoziva mabasa ako, (tarira, ndakaisa pamberi pako mukova wakazaruka, hakuna ungagona kuupfiga), kuti unesimba shoma hako; wakachengeta shoko rangu, ukasaramba zita rangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni Comam bey yatut naj Jairo tuˈ, machi huno mac ischacto Comam yul n̈a, han̈cˈan̈e naj Pedro, yeb naj Juan, yeb naj Jacobo yebpaxo ismam yeb ismiˈ ix nichˈan tuˈ. \t Zvino wakati asvika kumba, akasatendera munhu kupinda naye, asi Petro, naJohane, naJakobho, nababa vomusikana, namai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haninan caw wilan hun tiˈ yuxinto chiwalan teyet, caw chiwalan isyelal teyet yun̈e heyanayto yul heyanma tato caw hac tuˈ yuhi. Caw wohtajan tato caw isyelal tzet chiwaltiˈan. \t Uyo wakavona, ndiye wakapupura, vuye kupupura kwake ndokwe zvokwadi; iye unoziva kuti unoreva zvirokwazvo, kuti nemi vo mutende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yayto naj Isaac yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxin yalan̈to yalni naj yin̈ huntekˈan iscˈulal chischah naj Jacob yeb naj Esaú yu Comam Dios. \t Nokutenda Isaka wakaropafadza Jakobho naEsau pamusoro pezvinozoitika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wohtajan tato caw xahan cheyil sunil macta ayxaco yul iskˈab Comam ay yul ismajul Macedonia, yajaˈ chijaltojan̈ teyet tato cam chelahico hexahann̈en heba. \t nokuti ndizvovo zvamunoitira hama dzose dzeMakedhonia, yose asi tinokurairai, hama dzangu, kuti muwanze nokuwanzisisa panaizvozvi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet iscam Comam Jesucristo, cam Comam huneln̈e yin̈ mule, matxa bakˈinal chicami. Tinan̈ xin itzitz Comam yin̈ huneln̈e yu iswatxˈen tzet chal iscˈul Comam Dios. \t Nokuti pakufa kwake, wakafa kamwe kwazvo kuzvivi; zvino pakurarama kwake, unorarama kunaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu ishelanil Comam Dios yuxin el yin̈ iscˈul tato maẍtaj yu ishelanil yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yuxin chiohtan̈elaxilo Comam, wal xin el yin̈ iscˈul Comam ta yu Istzotiˈ chijalicˈojan̈, haˈ chicolni anma chianayto yul yanma, waxan̈ca ay mac chalni tato sucalil ye huneˈ Tzotiˈ tiˈ. \t Nokuti pashure muvuchenjeri bwaMwari, nyika novuchenjeri bwayo haina kuziva Mwari, nokuti zvakafadza Mwari novupenzi bwokuparidza kuponesa vanotenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj cˈanchˈan ebix ix ayxa tzet ye yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ, yeb ebix chito txutxwi yunin yin̈. Yuto chitit ishowal Comam Dios yiban̈ anma tiˈ, cat yul isyaˈtajil yiban̈ huneˈ txˈotxˈ con̈ob tiˈ. \t Asi vachava nenhamo vanemimba navanomwisa namazuva iwayo, nokuti kutambudzika kukuru kuchavapo panyika, nokutsamwa pamusoro pavanhu ivavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj ángel tet ebix cawan̈ tuˈ: ―Mach chexxiwi, wohtajan tato haˈ Comam Jesús alaxcan̈ yin̈ culus, haˈ lan̈an hesayni. \t Zvino mutumwa akapindura akati kuvakadzi, musatya imi nokuti ndinoziva kuti munotsvaka Jesu wakanga akaroverwa pamuchinjikwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ hayet chilahwi jaben isyaˈtajil hanicˈ tiempohal tiˈ, caw tzˈajan chon̈elcanico yu Comam Dios, cat xin yakˈni Comam jip yeb colin̈ban coba, yeb caw tˈin̈an chon̈yute Comam awten̈eon̈ yetbihoj; yakˈnicano iscˈulal iscˈul jet yin̈ huneln̈e, yuto hunxa je yeb Comam Jesucristo. \t Zvino Mwari wenyasha dzose, iye wakakudanirai kukubwinya kwake kusingaperi munaJesu Kristu, kana mambotambudzika kanguva kaduku, uchakukwanisai, nokukumisai, nokukusimbisai, nokukuteyai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Caw chintzalahan teyin̈ yuto ayexico yipo wanmahan! \t Ndinofara kuti pazvinhu zvose ndingakutendai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yilwen ebnaj mac chicancano yin̈ huneˈ munil tuˈ. Cˈuxan xin yapni yin̈ naj Matías. Hac tuˈ xin yu yoccano naj yetbiho ebnaj hunlahon̈wan̈ ischejab Comam Jesucristo tuˈ. \t Zvino vakavakandira mijenya ukabata Matia; iye akaverengwa pamwe chete navaapostora vanegumi nomumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "haˈ tuˈ xin ayicto huneˈ naj camnajilo huneˈ iskˈab. Yun̈e yoc ebnaj fariseo akˈocˈule yin̈ Comam, yuxin iskˈambe ebnaj tet Comam: ―¿Chimyu jakˈni cawxo hunu anma yaˈay yin̈ istzˈayical xewilal? ẍi ebnaj tet Comam. \t Zvino tarira kwakanga kunomunhu wakanga anoruvoko rwakawonyana. Vakamubvunza vachiti zvakatenderwa kuporesa nesabata here? Kuti vamupomere mhosva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal han̈on̈ sajxa ye conabal tiˈ, sunil tzet ye tuˈ cˈul yul cosat. Walpaxo mac maẍto chiyaco yanma yin̈ Comam Dios maẍto sajo ye isnabal, caw mach cˈulo sunil tzet ye tuˈ yul sat, yuto machiswalil tzet chiecˈ yin̈ isnabal ebnaj yeb yin̈ yanma ebnaj. \t Kuna vakachena zvose zvakachena; asi kuna vakasvibiswa, vasingatendi, hakunechinhu chakachena, asi kufunga kwavo nehana yavo zvakasvibiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wilnihan yin̈ Comam, yalni Comam wetan hacaˈtiˈ: “Chalahico hawel yul con̈ob Jerusalén tiˈ, yuto mach chiyabeto ebnaj bey tiˈ tzettaj chawal win̈an,” ẍi Comam. \t ndikamuvona, achiti kwandiri: Kurumidza, ubve Jerusarema zvino-zvino, nokuti havangagamuchiri kupupura kwako pamusoro pangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin han̈on̈tiˈan̈ ayon̈n̈eticˈacojan̈ yul iskˈab camical yun̈e hechahnicano hekˈinal tet Comam. \t Saizvozvo kufa kunobata matiri, asi vupenyu mamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, maẍtaj yu caw matzet ayinan yuxin chiwaltojan huneˈ tiˈ teyet, machoj; wal xin kˈaynajinxahan wakˈni tzalaho wanmahan yin̈ tzet ay yul inkˈaban. \t Handirevi izvozvi nokuti ndinoshaiwa, nokuti ini ndakadzidza kutenda nezvose zvandinazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin caw choche naj isto quexyilaˈ hesunil, caw xin ayco yin̈ iscˈul naj teyin̈ yuto heyabeloj tato yaˈbiay naj. \t zvaakanga achikushuvai zvikuru imi mose, akatambudzika kwazvo, nokuti imi makanga manzwa kuti unorwara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal han̈on̈tiˈan̈ caw chicolahicojan̈ cotxahlihan̈ yeb jalnicˈojan̈ Istzotiˈ Comam Dios, ẍi ebnaj cablahon̈wan̈ tuˈ. \t Asi isu tichatsungirira pakunyengetera napabasa reshoko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacpax tuˈ xin, mach chu yalaxayto acˈ vino yul noˈ tzˈum xilxa yuto yet chihowbican̈ teˈ vino tuˈ, chitzilmoto noˈ tzˈum tuˈ, cat ismalcanto teˈ vino. Yuxin yul noˈ acˈ tzˈum chialaxayto teˈ vino acˈto, ẍi Comam. \t Hakunomunhu unodira waini itsva muhombodo tsaru nokuti waini inoparusa hombodo, waini nehombodo zvikafa asi waini itsvainodirwa muhombodo itsva. Jesu Ishe weSabata. (Mat. 12. 1-8; Ruka 6. 1-5."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilni anma huneˈ cˈaybalcˈule iswatxˈe Comam Jesús tuˈ, yalni anma hacaˈ tiˈ: ―Yin̈ caw yeli, haˈ huneˈ naj tiˈ ischejab Comam Dios halbilcanoj tato chihul coxol bey yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ẍi anma. \t Zvino vanhu vakati vavona chiratidzo chaakaita, vakati: Zvirokwazvo uyu ndiye uya muporofita, unovuya panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu iscuywacano naj Bernabé tuˈ yin̈ ebnaj yuto caw cˈul isnabal naj, yeb xin yu caw nohna naj yu Comam Espíritu Santo. Caw ayco yanma naj yin̈ Comam Jesucristo, yu huneˈ tuˈ yuxin caw ay anma chahnicano Comam yul yanma. \t nokuti waiva murume wakanaka, uzere noMweya Mutsvene nokutenda; vazhinji-zhinji vakawedzerwa kunaShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chal yul Yum Comam Dios hacaˈ tiˈ: “Xawaytojan yul wanmahan yuxin quintzotelan,” ẍi. Hac tuˈ jepaxojan̈ han̈on̈tiˈan̈ xajaytojan̈ yul janmahan̈ yin̈ Comam Dios, yuxin chon̈tzotelan̈. \t Zvino zvatinomweya iwoyu wokutenda, sezvazvakanyorwa; zvichinzi: Ndakatenda, saka ndakataura; nesuvo tinotenda saka tinotauravo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ yuxin bejbilcano anma yu Comam Dios, chiswatxˈen tzet choche iscˈul, huntekˈan caw txˈixobal. Ebix ix xaisbejcano ebix huntekˈan ikˈbilticˈa yu yin̈ yochen isba yeb yichamil, chiswatxˈen ebix huntekˈan tzet ye tuˈ yeb yet ixal mach yeto ay iswatxˈeni. \t Mwari wakavaisa pakuchiva kunonyadzisa; nokuti vanhukadzi vavo vakashandura basa ravakasikirwa, rive basa ravasina kusikirwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw wohtajan tato hex tiˈ caw cheyoche huntekˈan munil chakˈ Comam Espíritu Santo teyet, yajaˈ haˈ huntekˈan chˈakˈni chˈibo mac ayxaco yul iskˈab Comam Dios, haˈ bay wal helahnicoj. \t Saizvozvovo imi, zvamunoshingairira zvinhu zvoMweya, tsvakai zvikuru kuti musimbise kereke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Akˈancˈulal xin chiyu iscuywa yin̈ mac mach chischah cuybanile, yuto chalo yanico huntekˈan mac tuˈ Comam Dios yin̈ iscˈul cat ishelni isbeybal, cat yohtan̈enilo huneˈ cuybanile caw yeli, \t unodzidzisa novunyoro avo vanomudzivisa, kuti zvimwe Mwari avape kutendevuka vagoziva zvokwadi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Aymi hunujex tiˈ yu caw cheyaco yin̈ hecˈul chihitzto nichˈanoxa hecawil yul sat yiban̈kˈinal tiˈ? ¡Machoj! \t Ndianiko kwamuri ungawedzera kubiti* rimwe pavurefu bwake nokufunganya?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "To Comam yul satcan̈, tinan̈ ayco Comam yin̈ iswatxˈkˈab Comam Dios. Haˈ Comam xin chˈijban ebnaj ángel yeb xin huntekˈanxa ay ismunil caw ay yelapno ye bey satcan̈ tuˈ. \t iye uri kurudyi rwaMwari; wakapinda kudenga, vatumwa namadzishe namasimba zvikaiswa pasi pake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac ecˈbal chisyaˈiln̈e isba insatajan, chicˈaytoj, mach chikˈ iskˈinal mach istan̈bal. Wal mac hinan iscam win̈an xin chischah iskˈinal mach istan̈bal, ẍi Comam. \t Unowana vupenyu bwake ucharashikirwa nahwo asi unorashikirwa novupenyu hwake nokuda kwangu uchahwuwana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lan̈antoticˈa xin, isyenican̈ isba hun bulanxa ebnaj ángel iscˈatan̈ naj babel tuˈ. Istzabnico ebnaj isbitn̈en isbi Comam, chi‑la‑yalni ebnaj: \t Ipapo kamwe-kamwe kukavapo pamwe chete nomutumwa, vazhinji vehondo yokudenga, vachirumbidza Mwari, vachiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈulon̈xa yul sat Comam, yaj yu iscˈulchˈanil iscˈul, yuxin yakˈ Comam cokˈinal ayn̈eticˈa yin̈ huneln̈e, huneˈ ayco yipo janma. \t kuti isu, taruramiswa nenyasha dzake, tiitwe vadyi venhaka nokuda kwetariro yovupenyu bwusingaperi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil tzettaj ye tuˈ yet Inmaman caw wetpaxojan, yuxinto chiwalcanojan teyet; sunil tzettaj ye tuˈ wetan yehi caw challaxo teyet yu Comam Espíritu Santo, ẍi Comam. \t Zvose Baba zvavanazvo, ndezvangu; naizvozvo ndakati: Uchatora pane zvangu, akaratidza kwamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xil iswiˈ caw saj jilni hacaˈ noˈ saj lana yeb hacaˈ jilni chˈen chew. Haxa isbakˈsat lahan jilni hacaˈ xaj kˈa kˈaˈ. \t Musoro wake nevhudzi rake zvakanga zviri zvichena samakushe machena, sechando; meso ake akaita somurazvo womoto;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ chˈakˈni nachaholo yu tato maẍto chicami masanto chiyilico yin̈ Comam Cristo, Comam chejbilti yu Comam Dios. \t Iye wakanga aratidzwa noMweya Mutsvene, kuti haangavoni rufu, asati avona Kristu waShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwalan teyet, matxa chiwecˈtzehan huneˈ kˈin̈ tiˈ masanto chij isba tzet yelapno ye huneˈ tiˈ yet chˈoc sunil yalan̈ yip Comam Dios, ẍi Comam. \t Nokuti ndinoti kwamuri: Handichazoidyi, kusvikira yaitika muvushe hwaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw coxol elna huntekˈan ebnaj tuˈ, yaj yin̈ caw yeli mach jetbiho coba yeb ebnaj. Kˈinalo tato jetbi coba yeb ebnaj, caw machim ispohilo isba ebnaj coxol, caw jetbimi coba yeb ebnaj tinan̈. Yaj caw ispohilo isba ebnaj coxol yun̈e isyenilo isba tato caw mach jetbiho coba yeb ebnaj. \t Vakabva kwatiri, asi vakanga vasati vari vedu, nokuti dai vaive vedu, vangadai vaigara nesu; asi vakabva kuti vavonekwe kuti vose havazi vedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayinicˈojan xol ebnaj bey yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, caw ilbil ebnaj wuhan, yu hawip ayco ebnaj yul inkˈaban. Ebnaj hawakˈ wetan, caw xin machi hunu mac cˈaytoj, cachann̈e huneˈ naj tˈin̈anxaticˈa yetanto isba; yun̈e yijni isba tzet aycanayo yul Hatzotiˈ. \t Ndichiri navo, ini ndaivachengeta muzita renyu, vamakandipa; ndikavarinda panyika, hapanomumwe wavo wakarashika, asi mwanakomana wokurashwa, kuti Rugwaro ruitike."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal naj Felipe tuˈ xin, ay can̈wan̈ iscutzˈin naj maẍto yichamil, haˈ ebix tiˈ xin chihalni cuybanile chischah tet Comam Dios. \t Iye wakanga anavakunda vana, mhandara, vaiporofita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam tet anma hunelxa: ―Wal hanintiˈan, caw hacaˈ issajilkˈinal wehayojan xol anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Macn̈eticˈa chˈoc tzujno wintajan chiwakˈan issajilkˈinal yul yanma. Yu huneˈ issajilkˈinal tiˈ xin, chischah iskˈinal mach istan̈bal. Matxa xin chiecˈ xol kˈejholo, ẍi Comam. \t Zvino Jesu wakataura zve navo, akati: Ndini chiedza chenyika; unonditevera haangatongofambi murima, asi uchava nechiedza chovupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yajaˈ chiwalan teyet, naj rey Salomón yet payat mach apni iskˈaptzen isba naj hacaˈ iscˈulchˈanil teˈ. \t Asi ndinoti kwamuri kunyange naSoromoni pakubwinya kwake kwose haana kushongedzwa serimwe rawo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin chiwalan teyet, tzijxan̈e ye tuˈ chekˈan yin̈ inbihan chiwakˈan teyet, yuto caw wetxahan heyehi. \t Kana muchikumbira chinhu kwandiri muzita rangu, ndichachiita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huntekˈan anma tuˈ, man̈cˈon tzet yal Comam Dios yet payxa yulbal istiempohal yet iswatxˈen naj Noé teˈ barco. Yet huneˈ tiempohal tuˈ caw niman yute iscˈul Comam yin̈ anma yet yechman iswatxˈi teˈ barco tuˈ, yaj xin waxajwan̈n̈e anma colchalo xol ha haˈ yul teˈ barco. \t yakanga isina kuterera kare, panguva iya moyo murefu waMwari uchimirira kugadzirwa kweareka pamazuva aNoa; mukati mayo vashoma, ivo vanhu vasere, vakaponeswa nemvura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet naj: ―Ayto hawespada yul yatut. ¿Tom mach yilalo wakˈni inbahan yul iskˈab isyaˈtajil nabilico win̈an yu Inmaman? ẍi Comam. \t Zvino Jesu akati kunaPetro: Isa munondo wako mumuhara; mukombe wandakapiwa naBaba, handingaunwi here? Jesu unoswa kunaAnasi. (Mat. 26. 57-68; Mar. 14. 53-65; Ruka 22. 63-71.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ ebnaj heyichmam yet payat tuˈ, iswah ebnaj huntekˈan maná bey txˈotxˈ desierto, yaj xin sunil ebnaj xa‑le‑camtoj. \t Madzibaba enyu akadya mana murenje, akafa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ isyelal Comam Jesucristo ayco win̈an, yuxin chiwalan tato matzet inkˈanan yet wecˈan texol hex wuẍta ay yul ismajul Acaya; haˈ huneˈ tuˈ ayco istzalabalo incˈulan. Huneˈ tzalahilal tuˈ machi mac chiinilo wetan. \t sezvo zvokwadi yaKristu iri mandiri, hakuna munhu ungandikonesa kuzvirumbidza kunyika dzeAkaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ naj tuˈ chihalno tawet yin̈ tzet chu hachahni hacolbanil, yeb sunil mac ay bey hawatut, ẍi naj ángel tet naj. \t iye uchakuvudza mashoko auchaponeswa nawo, iwe nemhuri yako yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet chinecˈan xol ebnaj wet con̈ob Israelan, hacaˈ isbeybal ebnaj tuˈ hac tuˈ chiwute inbeybalan, yun̈e yoc haywan̈o ebnaj yul iskˈab Comam, cat yelcanti ebnaj yalan̈ ley, yuxin hacaˈtan̈e chiwacto inbahan yalan̈ isley naj Moisés. Yajaˈ yin̈ caw isyelal mach ayinoctojan yalan̈ ley tuˈ. \t KuvaJudha ndakava somuJudha, kuti ndiwane vaJudha; kunavari pasi pomurairo, ndakava somunhu uri pasi pomurairo, kunyange ndisati ndiri pasi pomurairo hangu, kuti ndiwane vari pasi pomurairo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca yal naj Pablo yeb naj Bernabé hacaˈ tuˈ, yajaˈ caw lan̈o islin̈ba anma yalni tato chicam noˈ wacax yin̈ xahanbalil tet ebnaj. \t Nokutaura kwavo saizvozvo, vakatambura kwazvo kudzivisa vanhu kuti varege kuvabayira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Anma mebaˈ ayn̈eticˈaco texol, walinan xin mach sunilbal tiempo ayinicˈojan texol. \t Nokuti varombo munavo nguva dzose asi ini hamuneni nguva dzose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal huneˈxa istrato Comam Dios xin, yechel ix Sara yixal icham Abraham yehi, yuto mach chejabo ye ix yalan̈ ley. Yajaˈ wal huneˈ Jerusalén ay yul satcan̈, mach ayoco yalan̈ chejbanile, han̈on̈ tiˈ xin yuninal jehi. \t Zvino Jerusarema riri kumusoro rakasununguka ndivo mai vedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj: “Machoj, yuto ta chehocˈcan̈ teˈ ham hun ixim trigo chehocˈcan̈ yinta teˈ. \t Akati kwete zvimwe kana muchivunganidza mashawi, mungadzura nezviyovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bejwecano ischiwa hecˈul, yeb istit hehowal, yeb hecajtzacan̈, yeb hepohli yin̈ heyet anmahil. Bejwepaxo hebahwahi yeb sunil tzettaj istxˈojal chewatxˈe. \t Shungu dzose, nokutsamwa, nehasha, nokupopota, nokutuka, nezvakaipa zvose, ngazvibviswe kwamuri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw wiyom yoc naj yalno isyelal tet ebnaj Israel yin̈ sat anma. Chisyenilo naj baytet yin̈ maẍtaj yeco ebnaj tuˈ, chalni naj ta haˈ yul Yum Comam Dios chala ta haˈ Comam Jesús, haˈ Cristo Cocolomal echmabil yuli. \t Nokuti wakakunda vaJudha nesimba pachena, achiratidza naMagwaro, kuti Jesu ndiyeKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yun̈e mach chˈoc ishowal ebnaj jin̈, asiˈ istiˈ haˈ lago cat hawanayto chˈen ikˈomati cay xol haˈ. Haˈ xin yul istiˈ noˈ babel cay chiahti hawu ayicto huneˈ chˈen melyu cˈuxan iskˈoji istohlan hawet yeb wetan. Chawiti chˈen cat hato hawakˈnocano chˈen tet ebnaj chichahni chˈen tohlabal tuˈ, ẍi Comam tet naj Pedro. \t Asi, kuti tirege kuvagumbusa enda kugungwa, ukande chiredzo, ubate hove inotanga kubuda; kana washamisa muromo wayo, uchawana stateri*; uritore, uvape iro, kuripira iwe neni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, isto Comam Jesús iskˈaxepicˈto haˈ lago Galilea, chiyijpaxo Tiberias. \t Shure kwaizvozvo Jesu wakaenda mhiri kwegungwa reGarirea, ndiro reTiberiasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam Jesús: ―Hex tiˈ, heyohtapaxoj tato hallax tet ebnaj jichmam hacaˈ tiˈ: “Ta cheyawte isbi Comam Dios yin̈ hunu tzet chetakˈwe teyin̈, yilal heyijen huneˈ tuˈ,” ẍiayoj. \t Makanzwavo kuti zvakanzi kuna vekare, usapika nhema, asi uripire Ishe pawakapika napo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yapni naj matzwalil yilweno Comam, yalni naj tet Comam: ―Ta yeli Iscˈahol Dios hawehi, hal tet huntekˈan chˈen chˈen tiˈ meltzojabico chˈen wahil, ẍi naj. \t Zvino muidzi akavuya kwaari, akati kwaari, kana uri Mwanakomana waMwari raira kuti mabwe awa zvive zvingwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca yil ebnaj yin̈ Comam, yaj ay huneˈ tzet machi chahni yohtan̈elo ebnaj Comam. \t Asi meso avo akanga abatwa, vakasamuziva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet lan̈anxa ishecˈnilo isba cawan̈ ebnaj iscˈatan̈ Comam tuˈ, yalni naj Pedro tet Comam: ―Mam cuywawom, caw sakˈal ta wal je bey tiˈ. Etza cˈul ta chicowatxˈecan̈an̈ oxebo pat. Hunu hawet, hunu yet naj Moisés, yeb xin hunu yet naj Elías, ẍi naj tet Comam. Yal naj huneˈ tuˈ yuto mach chitxumcha yu naj tzet chala. \t Zvino vakati voparadzana, Petro akati kunaJesu: Tenzi, zvakanaka zvatiri pano; ngativake matumba matatu, rimwe renyu, rimwe raMosesi, rimwe raEria, asingazivi zvaanoreva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal tinan̈ xin, caw maẍto hunu tzet chekˈan yin̈ inbihan tet Inmaman. Kˈanwej cat yakˈlax teyet, haxinwal caw tzˈajan chucanico tzalahilal yul heyanma, ẍi Comam. \t Kusvikira zvino hamuna kukumbira chinhu muzita rangu; kumbirai muchapiwa, mufaro wenyu uzadzike."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Bey yul con̈ob Belén, iscon̈ob naj rey David, haˈ tuˈ mapitzcˈa huneˈ Hecolomal, haˈ ton Comam Cristo, Comam Jahawil. \t nokuti nhasi mazvarirwa muguta raDhavhidhi Muponesi, ndiye Kristu Ishe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Naj Judas Iscariote, naj ayco istzˈajo ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom Comam Jesús, to naj iscˈatan̈ ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote, \t Zvino mumwe wavanegumi naviri, wainzi Judhasi Iskasrioti, wakaenda kuvaPirisita vakuru,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto Comam Dios xaisyelo iscˈulchˈanil iscˈul jet, haˈ ton ikˈn̈e iscolbanil anma ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Nokuti nyasha dzaMwari dzakavonekwa, dzinovigira vanhu vose kuponeswa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal naj tan̈em preso tet naj Pablo: ―Wal tinan̈, chexinbejtzohan yalni ebnaj wahawan, yuxinto asiˈwej, paxan̈weto yin̈ akˈancˈulal, ẍi naj. \t Murindi wetorongo akavudza Pauro mashoko iwayo, achiti: Vatongi vatuma shoko kuti musunungurwe; naizvozvo budai henyu zvino, muende norugare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈojab Comam Dios chiakˈni yip heyanma cat quexislin̈bani, haxinwal cˈul tzet chewatxˈe yul sat Comam yeb tzet cheyala. \t ngavavaraidze moyo yenyu, vakusimbisei pamabasa ose namashoko ose akanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ sunil huntekˈan aycano yelapno ye yul insatan yet yalan̈tocano tuˈ, tinan̈ matxa tzet chalilo yul insatan, yaj yu Comam Jesucristo. \t Asi izvozvo, zvaiva fuma kwandiri, ndakati ndiko kurashikirwa hako nokuda kwaKristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Baytet subuta walnihan heyalni, tom “chˈakˈlax nimancˈulal yin̈ hamul,” mato “ahan̈wanoj cat hapaxtoj?”. \t Nokuti chinyiko chakareruka kuti, wakanganwirwa zvivi zvako kana kuti simuka ufambe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam xin: ―Hanintonan huneˈ chawal tiˈ, huneˈ lan̈an istzotel tawet tiˈ, ẍi Comam tet ix. \t Jesu akati kwaari: Ini, ndinotaura newe, ndini iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yaben Comam huneˈ tuˈ, yalni Comam tet naj Jairo: ―Mach cachxiwi. Haˈ huneˈ wal hawuteni, ayto Comam Dios yul hawanma haxinwal chicawxocan̈ hacutzˈin, ẍi Comam tet naj. \t Zvino Jesu wakati achizvinzwa, akapindura, akati: Usatya, tenda bedzi, iye uchaponeswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin mach haco tuˈ cheyute heba. Ta ay hunujex caw ay heyelapno cheyabe, iweyo heba hacaˈ huno mac mach yelapno yehi. Yebpaxo haˈ mac caw iswiˈehal yeco texol chabe yakˈabico isba hacaˈ hunu chejab. \t Zvino imi musadaro, asi mukuru kwamuri ngaave somuduku, nomutungamiri sounoshumira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ huneˈ cuybanile tiˈ jabe yettax janico coba yul iskˈab Comam Dios, caw xin yilal wal yeco yul janma. Tato caw wal yeco huneˈ cuybanile tuˈ yul janma, wal tuˈ huneln̈e jeco yin̈ Comam Dios, yebpaxo yul iskˈab Iscˈahol. \t Kana muri imwi, izvo zvamakanzwa kubva pakutanga, ngazvigare mamuri, nemi vo muchagara muMwanakomana, nomunaBaba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet yelapno wehan hanin Pablo intiˈan? yeb ¿tzet yelapno ye juẍta Apolos tuˈ? Wal xin ischejabn̈e Comam Dios jehan̈, chejbilon̈icojan̈ texol yu Comam yun̈e heyanico heyanma yin̈ Comam Jesucristo. Haˈ munil yacanico Comam yul cokˈaban̈ hununon̈an̈ haˈ chicowatxˈehan̈. \t Zvino Pauro ndiani? Aporo ndiani? Asi vabati vamakatenda navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet naj: ―Caw machim hawip win̈an tato maẍtaj Comam Dios akˈn̈e huneˈ hawip tiˈ yul hakˈab. Wal xin, haˈ naj quinanicojan yul hakˈab tiˈ, haˈ naj caw ecˈna ay ismul tasataj, ẍi Comam tet naj. \t Jesu akamupindura, akati: haungatongovi nesimba pamusoro pangu, kana usina kuripiwa richibva kumusoro naizvozvo wakandiisa kwauri, unezvivi zvinokunda zvako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa ebnaj yahawil xol ebnaj Israel oc akˈocˈule yin̈ naj Pablo yeb naj Bernabé tet ebnaj iswiˈehal con̈ob Antioquía, yebpaxo tet huntekˈan ebix mach Israelo ayco yanma yin̈ Comam Dios, caw aypaxo yelapno ye ebix yul sat anma yul con̈ob tuˈ. Yu tzet yal ebnaj yahawil xol ebnaj Israel tuˈ, yuxin ichico huneˈ isyaˈtajil yu anma ah con̈ob tuˈ yin̈ naj Pablo yeb yin̈ naj Bernabé; istzumbelaxilti ebnaj yul ismajul Antioquía tuˈ. \t Asi vaJudha vakakurudzira vakadzi vainamata Mwari, vaikudzwa, navakuru veguta; vakamutsira Pauro naBharnabhasi dambudziko, vakavadzinga munyika yavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chanicˈo anma tuˈ isbit naj Moisés ischejab Comam Dios, yeb isbit Comam oc xahanbalil, chalni anma tuˈ: Hach Jahawil, yeb hach coDiosalan̈ caw sunil tzettaj ye tuˈ chu hawatxˈeni. Caw aycano yelapno sunil tzet ye tuˈ watxˈebil hawu yeb chicˈay cocˈul jilni. Istoholal yeb isyelal chawala. Hach tiˈ yahawilach yin̈ sunilej con̈ob. \t Vakaimba rwiyo rwaMosesi, muranda waMwari, norwiyo rweGwaiana, vachiti: Ishe, Mwari wamasimba ose, mabasa enyu akakura, anoshamisa; Mambo wamarudzi, nzira dzenyu dzakarurama, ndedzazvokwadi, Imwi Ishe wavatsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ huneˈ tiempohal tuˈ, matxa yilalo chiscuy hunu mac yet con̈obal, maca hunu mac ayto yu isba yebi yu quinyohtan̈enan. Wal xin sunil mac chinohtan̈enan, sunil niẍte unin yeb ichamta anma. \t Mumwe nomumwe haangazodzidzisi wokwake, Kana mumwe nomumwe hama yake, achiti: Ziva Ishe; Nokuti vose vachandiziva, Kubva kumuduku kusvikira kumukuru pakati pavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet inhacxitojan wilnihan huneˈ noˈ cheh sajin̈ ayato huneˈ naj yiban̈ noˈ, ikˈbil xin huneˈ teˈ litˈ yu naj, yakˈlax huneˈ corona tet naj. Isto naj yin̈ howal, chilann̈eticˈa xin iskˈoji naj. \t Ndikatarira, ndikavona bhiza jena, naiye wakanga akaritasva, wakanga anovuta; akapiwa korona, akabuda achikunda, vuye kuti akunde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yinilo Comam naj xol anma, yanicto Comam yiximal iskˈab yul istxiquin naj, lahwi tuˈ istzublico Comam yin̈ yiximal iskˈab, yanayo Comam yiban̈ yakˈ naj. \t Akamubvisa pakati pavanhu vazhinji, ndokuenda naye parutivi, akapinza munwe munzeve dzake, akapfira mate, ndokubata rurimi rwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yapni hunxa naj munlawom, yalni naj hacaˈ tiˈ: “Mamin, haˈ chˈen hamelyu hawakˈcano yul inkˈaban, howeb to chˈen wikˈan yin̈ chˈen,” ẍi naj. \t Wechipiri akasvika, akati: Ishe, pondo yenyu yakawedzera zve pondo shanu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walpaxo naj chejab, mach yohtajo ta txˈoj tzet chiswatxˈe, haˈ naj tuˈ hanicˈn̈echˈan tzˈum chˈakˈlax yijaˈ. Haˈ mac niman tzet akˈbilcano tet, nimanpaxo chikˈanlax tet, yebpaxo mac niman tzet akˈbilico yul iskˈab, ecˈbalxa niman chu iskˈanlaxayo tet, ẍi Comam. \t Asi usina kuziva, akaita zvakafanira kurobwa, ucharobwa zvishoma. Wakapiwa zvizhinji, zvizhinji zvichatsvakwa kwaari; unotendwa nezvizhinji, vachareva zvinopfuvurisa kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin akˈlax cabeb isxicˈ ix caw nimej hacaˈ xicˈ noˈ tˈiw, yah ix satcan̈, isto ix bey txˈotxˈ desierto bay ay huneˈ yehobal ix yu Comam, yun̈e nahat chielcano ix tet noˈ dragón tuˈ. Haˈ tuˈ xin akˈlax tzet chislo ix yulbal yicta iscan̈ habil. \t Ipapo mukadzi akapiwa mapapiro maviri egondo guru, kuti abururukire kurenje kunzvimbo yake, kwaanochengeterwa nguva nedzimwe nguva nehafu yenguva, kwaasingavonekwi nenyoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin maquex ayexicˈo yul con̈ob Judea tiˈ yet chiyuni huneˈ tuˈ yilal heyelcan̈ cat heto iswiˈla witz. \t Zvino vari muJudhea ngavatizire kumakomo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yichico naj Pablo iscolni isba, yalni naj hacaˈ tiˈ: ―Walinan, machi hunu inmulan wacojan yin̈ isley ebnaj Israel yeb yin̈ yatut Comam Dios, yebpaxo yin̈ naj jahaw ay yul con̈ob Roma. \t Zvino Pauro akazvidavirira, akati: Handina kutadzira murairo wavaJudha, kana tembere, kana Kesari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tom caw maẍto chawayto yul hawanma tato wetbi inbahan yeb Inmaman, yetbipaxo Inmaman wehan? Yuxinto sunil tzet chiwalan teyet mach wetojan inchuquilan, haˈ Inmaman ayico wetbihojan, haˈ chiwatxˈen ismunil. \t Hautendi here kuti ndiri munaBaba, naBaba vari mandiri? Mashoko andinoreva kwamuri, handiarevi pachangu; asi Baba, vanogara mandiri, ndivo vanoita mabasa avo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay walaˈan matzet cheyaco yin̈ hecˈul. Yet maẍto chikˈ yixal hunu naj tzeh, yin̈n̈e yet Comam ayco yanma naj, han̈e tzet chal Comam haˈ chisyije naj. \t Zvino ndinoda kuti murege kuva nokufunganya. Usina kuwana, unofunga zvaShe, kuti ungafadza Ishe wake sei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machi hunu naj soldado tiˈ ayco soldadohal cat istopaxo iswatxˈeno hunuxa nan munilal, yuto yilal isyijen naj tzet chal yahawil. \t Hakunomunhu unorwa papfumo unozvipinganidza namabasa ovupenyu bwuno, kuti agone kufadza uyo wakakokera kuhondo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈuxan xin ay huntekˈan ebnaj yet munlawomal naj ilni huneˈ tuˈ, caw xin tac iscˈul ebnaj, yuxin to ebnaj yalaˈ tet naj rey yin̈ tzet yu tuˈ. \t Zvino vamwe varanda vaibata pamwe chete naye vakati vachivona zvaitwa, vakafa neshungu kwazvo, vakaenda kundovudza ishe wavo zvose zvakaitwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnipaxo Comam hacaˈ tiˈ: ―Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, cheyilaˈ ishajni isba satcan̈, cat heyilni yahtoj yeb yayilo ebnaj yángel Comam Dios wiban̈an Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, ẍi Comam Jesús. \t Akati kwaari: Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti kwamuri: Kubva zvino Muchavona kudenga kwazarurwa, navatumwa vaMwari vachikwira, nokuburukira pamusoro poMwanakomana womunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunta el yet chalni ebnaj hacaˈ tuˈ chiay jahno ebnaj veinticuatro anciano sata Comam, chanayo ebnaj iscorona sata Comam, chalni ebnaj: \t Vakuru vanamakumi maviri navana vowira pasi pamberi paiye ugere pachigaro chovushe vachimunamata iye, uri mupenyu nokusingaperi-peri, vachikandira korona dzavo pamberi pechigaro chovushe, vachiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet aycˈo Comam Jesús yul con̈ob Jerusalén yin̈ kˈin̈ Pascua, caw hantan̈e anma chahnayto Comam yul yanma yu cˈaybalcˈule iswatxˈe Comam bey tuˈ. \t Zvino nguva yaakanga ari Jerusarema pamutambo wepaseka, vazhinji vakatenda kuzita rake, vachivona zviratidzo zvaaiita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin chitzejlaco iskˈakˈal Comam yin̈ con̈ob tuˈ, lahan hacaˈ istzejla chˈen chˈen cˈulchˈan jilni yeb hacaˈ istzejla chˈen jaspe, chikˈaxpon cosat yul hacaˈ chˈen cristal. \t rinokubwinya kwaMwari; chiedza charo chakanga chakaita sebwe rinokosha kwazvo, sebwe rejasipisi, rinovonekera sekiristaro;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wuẍtaj wanab hex xahan ay wuhan, mach chicˈay hecˈul yu huntekˈan isyaˈtajil xahul teyiban̈, tajcato chena tato machi bay wal istitico huntekˈan tuˈ. \t Vadikanwa, musashamiswa nokunyanyisa kwokuidzwa pakati penyu, kwakavuya kukuidzai, muchiti mawirwa nechisingazikanwi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Waxan̈ca Israel maca mach Israeloj, lahan yu intzotelan tet. Walnihan tato yilal isbejnicano istxˈojal chiswatxˈe, cat yanico isba yul iskˈab Comam Jesucristo Jahawil. \t ndichipupurira kwazvo vaJudha navaGiriki, kuti vatendevukire kunaMwari, nokutenda kunaShe wedu Jesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istˈan̈xito Comam Jesús yintaj, yilni Comam tato tzujan ebnaj cawan̈ tuˈ yinta Comam. Iskˈamben Comam tet ebnaj: ―¿Tzet chesaya? ẍi Comam. ―Rabí, ¿baytuˈwal ayach? ẍi ebnaj. (Huneˈ tzotiˈ rabí, cuywawom chaliloj.) \t Jesu akatendevuka akavavona vachitevera, akati kwavari: munotswakeiko ivo Vakati kwaari Rabhi (ndokuti Mudzidzisi, kana zvichishandurwa, munogarepiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Haˈ mac chichahni hunu nichˈan unin yuto wetan yehi, Haninan chinischahan. Hac tuˈ xin mac chinchahnihan, chischahpaxo Mac an̈eintijan. Haˈ mac chiyo isba texol, haˈ ecˈbal yelapno ye yul insatan, ẍi Comam. \t , akati kwavari: Aninani unogamuchira mwana uyu muzita rangu,unondigamuchira ini,ani nani unondigamuchira ini unogamuchira wakandituma;uyu uri muduku kwamuri mose, uchava mukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo xin sunil ebnaj ucˈni ha haˈ yakˈ Comam Dios elti yin̈ iscˈul huneˈ chˈen chˈen. Haˈ huneˈ chˈen chˈen tuˈ yechel Comam Jesucristo ye chˈen, haˈ hun Comam tzujan yinta ebnaj jichmam yin̈ isbel. \t vose vakanwa zvokunwa padombo romweya rakavatevera; dombo iro rakanga riri Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ecˈan̈we yin̈ iscˈulal yuto colbilexxa. Yajaˈ matolo yu xahechah hecolbanil tuˈ yuxin chexoc hewatxˈeˈ istxˈojal, ¡machoj! To ischejabxa Comam Dios heyehi. \t savanhu vakasununguka, musingaiti kusununguka kwenyu kuti chive chifukidzo chezvakaipa, asi muve varanda vaMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Hayeltaxam chiwochehan chiwecˈtzehan huneˈ wah yin̈ kˈin̈ Pascua tiˈ yeb hex yet yalan̈to maẍto chincaman. \t Akati kwavari: Ndakanga ndichida zvikuru kudya paseka iyi nemi ndisati ndatambudzika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw johtaj tato naj chikˈanni iscˈulal Comam Dios yiban̈ hunu maca, ecˈbal yelapno naj yiban̈ huneˈ mac tuˈ. \t Zvino hatingarambi kuti muduku ndiye unoropafadzwa nounopfuvura nokunaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj iscuywom tuˈ: ―¿Tzet yin̈ xin caw chexxiwi? Caw mach chicawxi hecˈul yin̈ Comam Dios, ẍi Comam. \t Zvino akati kwavari, munotyireiko kudaro? Hamunokutenda here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―¿Tzet yin̈ xin chexwayi? Ahan̈wewanoj, txahlan̈wej haxinwal mach chexaycˈay yul iskˈab istxˈojal, ẍi Comam tet ebnaj. \t Akati kwavari: Mavatireiko? Mukai, munyengetere, kuti murege kupinda pakuidzwa. Kusungwa kwaJesu. (Mat. 26. 47-56; Mar. 14. 43-50; Joh. 18. 1-11.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay huneˈ naj ayco lepra yin̈ apni iscˈatan̈ Comam Jesús, yay jahno naj sata Comam, yoc naj iskˈanno tet Comam: ―Mamin, ta chawoche chu hawinilo huneˈ yabil tiˈ win̈an, ẍi naj. \t Zvino munhu unamaperembudzi akavuya kwaari. Akakumbira zvikuru kwaari, ndokufugama pamberi pake akati kwaari, kana muchida munogona kundinatsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj caw tan̈ilo inmujlubalan yu yip huneˈ issajilkˈinal tuˈ, yuxin haxa ebnaj wetbihan octo yalan̈ inkˈaban, quinyinitojan ebnaj yul con̈ob Damasco. \t Zvino zvandakanga ndisingagoni kuvona nokupenya kwechiedza icho, ndikasesedzwa noruvoko navaiva neni, ndikasvika Dhamaseko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato chaco ebnaj winaj yen̈el iswiˈ yet chitxahli ebnaj, maca yet chalni ebnaj tzotiˈ chitit tet Comam Dios, yin̈ hacaˈ tuˈ chiyilo ebnaj ispixan Comam Jesucristo, Comam ayco iswiˈehalo yin̈ ebnaj. \t Murume mumwe nomumwe, unonyengetera kana kuporofita musoro wake wakafukidzwa, unoninipisa musoro wake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yayto naj Enoc yul yanma yin̈ Comam Dios yuxin ilaxto naj satcan̈ yu Comam, mach yil naj camical, matxa xin hunu mac ilni naj. Chal yul Yum Comam Dios tato yet yalan̈to maẍto chiilaxto naj satcan̈ tuˈ caw tzala Comam Dios yin̈ tzet iswatxˈe naj. \t Nokutenda Enoki wakatorwa,kuti arege kuvona rufu; akasavonekwa, nokuti Mwari wakanga amutora; nokuti asati atorwa wakapupurirwa kuti wakanga achifadza Mwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunepixto xin yaycˈay huntekˈan hacaˈ ismelyaẍil istzˈumal noˈ cay ayco yen̈elo sat naj Saulo tuˈ, hac tuˈ yu yilnipaxocan̈ naj hunelxa. Lahwi tuˈ xin, yahcano haˈ iswiˈ naj. \t Pakarepo pameso ake pakabva zvinhu zvinenge mafunhurwa, akavona zve; akasimuka, ndokusimbiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Abewecanojex cheyal hacaˈ tiˈ: “Yet hecal maca yet cabe chon̈to munil yul huneˈ niman con̈ob yin̈ hunu habil. Haˈ bey tuˈ xin chijaco hunu niman cotxon̈, hac tuˈ xin caw niman comelyu chicocutxba,” quexchi. \t Nhai imi, munoti: Nhasi, kana mangwana tichaenda kuguta rokuti, tigogara ko gore, tichishambadzira, tifume"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaben ebnaj cawan̈ tuˈ huneˈ yul nukˈe awi yin̈ caw ip yul satcan̈, yalni hacaˈ tiˈ: ―Ahan̈weti bey tiˈ, ẍi tet ebnaj. Isto ebnaj satcan̈ xol huneˈ moyan, sunil ebnaj ayco ishowal yin̈ ebnaj ilni huneˈ tuˈ. \t Ipapo vakanzwa inzwi guru, rinobva kudenga, richiti kwavari: Kwirai pano. Vakakwira kudenga negore, vavengi vavo vakavavona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Mac xin anmahil huntekˈan ebnaj lahwi yaben Istzotiˈ Comam Dios isman̈cˈon yin̈ tzet yal Comam tuˈ? Haˈ ton ebnaj jet con̈ob Israel yilti naj Moisés yul con̈ob Egipto. \t Nokuti ndivanani vakanzwa, vakamutsamwisa? Havazi ivo vose vakabva Ijipiti naMosesi here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuxin xolticˈa mac ayto yu isba chiah howal. \t navavengi vomunhu vachava veimba yake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tato ay hunu mac txˈoj istzotel win̈an, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, ayto nimancˈulal yin̈. Wal mac txˈoj istzotel yin̈ Comam Espíritu Santo matxa nimancˈulal yin̈, yin̈ huneˈ cotiempohal tiˈ yeb yin̈ huneˈ chihul cosataj, ẍi Comam. \t Aninani unotaura shoko rakaipa kuMwanakomana womunhu uchakanganwirwa. Asi unotaura shoko rakaipa kuMweya Mutsvene haangakanganwirwi. Kana panguva ino kana kune inovuya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin an̈e yakˈ ebnaj iscawan̈il, yaj xin babico huneˈxa naj tuˈ sata naj Pedro, yuxin babel apni naj sata naj. \t Vakamhanya vose vari vaviri: uya mumwe mudzidzi akamhanyisa akakunda Petro, akatanga kusvika pabwiro,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto maẍto huno ebnaj chichahni Comam Espíritu Santo, cachann̈e yin̈ isbi Comam Jesucristo ahcano haˈ iswiˈ ebnaj. \t nokuti wakanga asina kuburukira pamusoro pomumwe wavo; vakanga vangobhabhatidzwa muzita raShe Jesu bedzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj yu mach lahano istxumni ebnaj yin̈ tzet yal naj Pablo tuˈ, istzabnico ebnaj istohi. Yuxin yal naj Pablo tet ebnaj hacaˈ tiˈ: ―Caw yelticˈa chiyal Comam Espíritu Santo yet yakˈni Comam yalaˈ naj Isaías, ischejab Comam Dios, tet ebnaj jichmam yet payat, yet yalni Comam tet naj hacaˈ tiˈ: \t Zvino zvavakanga vasinganzwani, vakaenda, Pauro akataura shoko rimwe chete kwavari, rokuti: Mweya Mutsvene wakataura zvakanaka nomuporofita Isaya kunamadzibaba enyu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet isbelwi istzˈayical tuˈ xin ispitzcˈati huneˈ nichˈan unin yin̈ ixnam Elizabet. Howeb ixahaw maẍticˈa bay elto ixnam yul yatut. Chistxumni ixnam hacaˈ tiˈ: \t Mazuva iwayo akati apfuvura, Erisabete mukadzi wake akatora mimba, akazvivanza mwedzi mishanu, achiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil anma ay yul con̈ob Jerusalén aben iskˈumal huneˈ tiˈ, yuxinto Acéldama occano isbiho huneˈ txˈotxˈ tuˈ yin̈ yabxubal anma. Haˈ chal yelapnoj txˈotxˈ lokˈbil yu istohol chicˈ. \t Zvikanzwika navose vaigara Jerusarema; naizvozvo munda uyu ukatumidzwa Akerdama norurimi rwavo, ndokuti: Munda weropa.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex wuẍtaj, hex wanab, hex tiˈ hacaˈ naj Isaac heyehi, uninale halbilcano yu Comam Dios ta chipitzcˈahi. \t Zvino imi, hama dzangu, muri vana vokupikirwa saIsaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hanin Pablo intiˈan, ismunlawom Comam Dios wehan, yebpaxo ischejab Comam Jesucristo yu winitijan anma sicˈbilxalo yu Comam Dios, cat yanico yanma yin̈ Comam Jesucristo, yun̈e yohtan̈enilo isyelal cuybanile chon̈inito cowatxˈen tzet choche Comam Dios. \t Pauro, muranda waMwari, nomuapostora waJesu Kristu, nokuda kwokutenda kwavakasanangurwa vaMwari, nokwokuzivisa zvokwadi iri pakunamata Mwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ xin isyox majan txˈumel isn̈icˈti noˈ yu isn̈e, iskˈojnayti noˈ sat txˈo txˈotxˈ tiˈ. Islin̈bacan̈ isba noˈ sata ix iswatxˈixa iscˈul tuˈ yun̈e iscˈuxnayto noˈ nichˈan unin tuˈ yet chipitzcˈahi. \t Rumhinda rwayo rwakakweva chetatu chenyeredzi dzokudenga, ndokudzikandira pasi panyika; shato iyo ikamira pamberi pomukadzi wakanga ozvara, kuti iparadze mwana wake kana azvara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj machi kˈoji ebnaj yin̈ istzotiˈ naj Esteban tuˈ yuto haˈ Comam Espíritu Santo chiakˈni ishelanil naj. \t Asi vakanga vasingagoni kukunda kuchenjera kwake, noMweya waitaura naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet maẍto chito ebnaj, yalni Comam tet ebnaj: ―Lahan anma yeb ixim trigo xakˈanbiloj. Yeli caw txˈiˈal anma tuˈ, yajaˈ haywan̈n̈e mac chalni Istzotiˈ Comam Dios xol anma. Yuxin txahlan̈we tet Comam Yahaw munil tiˈ, hac tuˈ xin chischejti Comam ismunlawom chul inocan̈ anma, cat yanico isba yul inkˈaban. \t Akati kwavari: Kucheka kukuru, asi vabati vashoma; naizvozvo kumbirai kunaShe wokucheka kuti abudise vabati pakucheka kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ mac chaco isba yul iskˈab Comam Jesucristo, acˈ anmaxa chˈelicoj. Haˈ tzet iswatxˈe yet yalan̈tocanoj chitan̈caniloj, haxa tzet chiswatxˈe tinan̈ xin acˈtoxa. \t Saka kana munhu ari munaKristu, wava chisikwa chitsva, zvinhu zvakare zvapfuvura; tarirai, zvose zvava zvitsva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yu yal naj tato haˈ naj jahaw Augusto ay yul con̈ob Roma chiˈilni tzet chiˈelico naj yalni, yuxin walan tato wal ismaji naj hayeboxa tzˈayic, bakˈinxan̈eticˈa xin chiyu wuhan, cat wanitojan naj tet naj jahaw tuˈ, ẍi naj Festo. \t Pauro wakati azviisa kuna mambo mukuru ndikaraira kuti achengetwe kusvikira ndichimutumira kuna Kesari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet chiyalni anma hacaˈ tiˈ: “Wal tinan̈ akˈancˈulal xaye sunil,” ẍi. Haˈ ton tuˈ yet chihul lemna cˈayilal yiban̈ anma, hacaˈ yet chiichiti isyaˈil iscˈul hunu ix ix, hac tuˈ chiyakˈle anma, matxa chiyu iscolni isba. \t Kana vachiti, Rugare, nokugarika ipapo kuparadzwa kuchakurumidza kuvawira, sokurwadzwa kwomukadzi unemimba; havangatongopukunyuki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet ispaxto ebnaj satcan̈, yichico ebnaj tan̈em meˈ yalni tet hunun: ―Ton̈we bey Belén jilaˈ huneˈ mayu tuˈ, huneˈ mayakˈ Comam Dios Jahawil johtan̈elo tiˈ, ẍile ebnaj tet hunun. \t Zvino vatumwa vakati vabva kwavari, vaenda kudenga, vafudzi vakataurirana, vachiti: Ngatiende hedu Bhetirehemu, tindovona chinhu ichi chakaitwa, chatakaziviswa naShe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilnico ebnaj yin̈ nichˈan neneˈ tuˈ xin, istzabloco yalni ebnaj tet sunil anma tzet hallax tet ebnaj yu naj ángel yin̈ huneˈ nichˈan neneˈ tuˈ. \t Vakati vavona, vakazivisa kwose shoko ravakanga vavudzwa romwana uyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ix tet Comam: ―Caw wohtajan tato chul huneˈ naj Mesías, haˈ ton Comam Cristo Cocolomal, yu Comam Dios. Hayet chihul naj tuˈ xin, haˈ naj chi‑cam‑halni yin̈ tzet caw yelapno ye sunil, ẍi ix tet Comam. \t Zvino mukadzi akati kwaari: Ndinoziva kuti Mesiasi unovuya, unonzi Kristu; kana iye asvika, uchativudza zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tajca mach chicam hecˈul yin̈ naj, wal xin colwahan̈we yin̈ naj haxinwal chislah naj isbel yin̈ tzalahilal cat yul naj cocˈatan̈an̈, yuto chijechmahan̈ naj yeb ebnaj juẍtaj. \t Naizvozvo ngakurege kuva nomunhu unomuzvidza. Asi mumuperekedze norugare, kuti avuye kwandiri; nokuti ndakamutarira pamwe chete nehama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wapaxocan̈an haˈ iswiˈ yuninal juẍta Estéfanas, matxa hunuxa mac ahna haˈ iswiˈ wuhan. \t Ndakabhabhatidza vo veimba yaStefana; asi vamwe, handizivi kana ndakabhabhatidza mumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin machojab chebej iscawxi hecˈul, yuto niman ispaj selel chakˈlax teyet. \t Naizvozvo regai kurasha kusatya kwenyu kunomubayiro mukuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil ebnaj tiˈ, waxan̈ca caw cˈul isbeybal ebnaj yu yayto ebnaj yul yanma yin̈ Comam Dios, yajaˈ machi hunu ebnaj chahni tzet haltebil yu Comam Dios. \t Ava vose vakanga vapupurirwa nokutenda kwavo, asi havana kupiwa zvipikirwa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yilnito Comam cabeb teˈ barco istiˈ haˈ tuˈ. Machi mac ayicto yul teˈ yuto lan̈an istxˈahni ebnaj yahaw teˈ ishacˈ chiinahti noˈ cay. \t akavona magwa maviri ari pagungwa, asi vabati vehove vakanga vabuda maari, vachisuka vutava hwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi naj: “Ham hunu mac ayco ishowal win̈an txihnayo yin̈atil teˈ chˈim xol ixim,” ẍi naj. Iskˈambenpaxo ebnaj ismunlawom naj tuˈ: “Ta chisje hacˈul chon̈tohan̈ cohocˈocan̈an̈ teˈ chˈim tuˈ xol ixim,” ẍi ebnaj. \t Akati kwavari, muvengi waita izvozvo. Varanda vakati kwaari, ko munoda kuti tindoavunganidza here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto yecheln̈e chiwacojan yet chincuynihan anma. Wal xin waxan̈ca chiyila, yajaˈ mach chinachalo yu, waxan̈ca chabe yajaˈ mach chitxumchalo yu. \t Naizvozvo ndinotaura kwavari nemifananidzo nokuti vanovona asi havavoni. Vanonzwa asi havanzwi kana kunzwisisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam xin: ―Maẍtaj yu ismul ismam naj yeb ismiˈ naj, maẍtajpaxo yu ismul naj yuxinto hac tuˈ ye naj. Wal xin Comam Dios caw choche iscˈul chisyelo yip yin̈ naj, yuxinto hac tuˈ ye naj. \t Jesu akapindura, akati: Uyu haana kutadza, kunyange navabereki vake; asi izvi zvakaitwa kuti mabasa aMwari avoneswe maari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet hunel tuˈ, to Comam Jesús yin̈ istzalanil huneˈ won̈an txahloj, sunilbal akˈbal txahli Comam tet Comam Dios. \t Namazuva iwayo wakabudira kugomo kundonyengetera, akapedza vusiku hwose pakunyengetera kuna Mwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni juẍta Pedro yul con̈ob Antioquía, incachan juẍta yin̈ sat sunil ebnaj juẍtaj, yuto maẍtaj istoholal chiswatxˈe juẍta tuˈ. \t Zvino Kefasi wakati asvika Antiokia ndakamudzivisa pachena, nokuti wakanga anemhosva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yijnicano isba ischejbanil naj Bernabé yeb naj Saulo yin̈ yalnicˈo Istzotiˈ Comam bey yul con̈ob Jerusalén, ismeltzoto ebnaj bey con̈ob Antioquía, yinito ebnaj naj Juan, naj chiyijpaxo isbi Marcos. \t Zvino Bharnabhasi naSauro vakati vapedzisa basa ravo, vakadzokera Jerusarema, vakaenda naJohane, wainzi Marko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw yilal janico conabal yin̈ tzet ay yul satcan̈, matxahojab chijaco conabal yin̈ tzettaj ye tuˈ ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Fungai zviri kumusoro, musafunga zviri pasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal mac ayco Yespíritu Comam Dios yin̈ xin, haban istxumni sunil ej tzet ye tuˈ, ta cˈul maca machoj. Yajaˈ wal comon anma xin, mach chikˈoji istxumni tzet ye mac ayco Yespíritu Comam yin̈. \t Asi uri woMweya unonzwisisa zvose, asi iye amene haanzwisiswi nomunhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa ixim hin̈at apni cˈatna xol yin̈atil teˈ txˈix, yechel huneˈ tuˈ yin̈ mac chiaben Istzotiˈ Comam Dios yajaˈ yu ecˈbalto chaco yanma yin̈ kˈalomal yeb yin̈ tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yuxin chilo yanma yin̈ Istzotiˈ Comam Dios. Haˈ huntekˈan anma tuˈ lahan hacaˈ ixim trigo tzˈonbayoj, machi sat yakˈa. \t Wakakushwa pakati peminzwa ndiye unonzwa shoko zvino kufunganya kwenyika nokunyengera kwefuma zvinovhunga shoko rikashaiwa zvibereko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, macn̈eticˈa chichahni hunu inchejaban, haninan chinischahpaxojan. Hacpax tuˈ xin macn̈eticˈa chinchahnihan, chischahpaxo Mac chejn̈eintijan, ẍi Comam. \t Zvirokwazvo, zvirokwazvo, ndinoti, kwamuri: Unogamuchira wandinotuma, unogamuchireni, nounondigamuchira ini, unogamuchira wakandituma. Jesu unovavudza kuti Judhasi unomupandukira. (Mat 26. 20-25; Mar. 14. 17-21; Ruka 22. 21-22.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "hacaˈ yu yakˈni Inmaman wipan, caw ay yip chu yakˈni yahawil. Hacaˈ ismakˈlax poho hunu txˈotxˈ xi yu chˈen vara naba hierro, hac tuˈ chu yakˈlax isyaˈtajil tet anma man̈cˈom, \t uchaafudza netsvimbo yedare,sehari dzomuvumbi dzinoputsanyiwa; sezvandakapiwa vo naBaba vangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo hunmajanxa anma halni: ―Haˈ yaˈ tiˈ akˈni hajloho sat naj mutzˈan sat, ¿tom xin mach an̈cha naj Lázaro tiˈ yu yaˈ? Hac tuˈ xin machim cam naj, ẍi anma. \t Asi vamwe vavo vakati: Uyu wakasvinudza meso ebofu, haazaigona kudzivisa kuti uyu munhu arege kufa here."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yuto yet chiapni yorahil hewaˈi nanantaxan̈e hebabico heloni tzet chelo, yuxin ayex mach chinoh hecˈul, ayexpaxo xin chexuqˈuicanocan̈. \t nokuti kana modya, mumwe nomumwe unotangira vamwe kudya chirayiro chake; mumwe unenzara, mumwe wakabatwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chinocan hemamoj, cat heyoc incˈaholojan yeb xin incutzˈinojan, ẍi Comam Dios Jahawil, Comam chisje iswatxˈen sunil tzet ye tuˈ, ẍiayoj. \t Ndichava Baba venyu, Nemi muchava vanakomana navanasikana vangu. Ndizvo zvinotaura Ishe unesimba rose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Mac chiaben huntekˈan tiˈ yakˈab yanma istxumnilo tzet chal Comam Espíritu tet macta ayxaco yul inkˈaban!” ẍi Comam. \t Unenzeve, ngaanzwe zvinoreva Mweya kukereke. Mwadhi kukereke iri paRaodhikia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ iskˈamben ebnaj tet Comam: ―¿Tzet yin̈ xin chal ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés tato yilal babel chul naj Elías sata naj Cristo? ẍi ebnaj tet Comam. \t Vadzidzi vakamubvunza, vachiti, Vanyori vanotaurireiko, vachiti, Eria unofanira kutanga kuvuya?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hunun tzˈayic iscuyni ebnaj anma yul yatut Comam Dios yebpaxo yulaj n̈a. Chalnicˈo ebnaj Istzotiˈ Comam Jesucristo, tato haˈ Comam Iscolomal anma. \t Havana kurega kudzidzisa, nokuparidza mazuva ose zvaKristu Jesu, mutembere kana kudzimba dzavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ yilal iscancano Comam yul satcan̈ masanto chˈapni istiempohal bay chiswatxˈencano Comam Dios yin̈ caw istoholal sunil tzet ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. Hacaˈ yu yalnicano Comam yet payat yu ebnaj ischejab Comam ecˈlena yet payat tuˈ. \t iye unofanira kugamuchirwa kudenga kusvikira nguva yokugadzirwa kwezvinhu zvose, yakarebwa naMwari nomuromo wavaporofita vake vatsvene kubva pakutanga. Kwenyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ haxa yet yahilo tzˈayic yet yikˈnican̈ yip kˈaˈ istajilo ixim yuto machi bay yayto isxeˈ ixim yu chˈen chˈen tuˈ. \t Asi zuva rakati rabuda, dzikapiswa, dzikawoma nokuti dzakanga dzisinomudzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ, yuxin yalpaxo Comam: Elan̈we xol ebnaj, pohilo heba yin̈ ebnaj. Mach chetzab huntekˈan tzet ye tuˈ machiswalil, hac tuˈ xin chexinchahan incˈatan̈an. \t Saka Budai pakati pavo, muzviravure, ndizvo zvinotaura Ishe, Musabata chinhu chine tsvina; Ini ndichakugamuchirai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ chˈen xin islokˈ ebnaj istxˈotxˈ naj watxˈem xi, hac tuˈ yu yalni Comam Dios Jahawil wetan,” ẍicano naj Jeremías yul Yum Comam Dios. \t Vakatenga nawo munda womuvumbi wehari, sezvandakarairwa naShe. Jesu pamberi paPirato. (Mar. 15. 1-20; Ruka 23. 1-25; Joh. 18. 29-19, 16.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈n̈ena tuˈ xin yahwano naj, ispaxto naj yatut. \t Akasimuka akaenda kumba kwake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam Jesús tet ebnaj: ―¿Ham heyalni ta ecˈbal ismul ebnaj cam tuˈ sata huntekˈanxa ebnaj ay bey Galilea tuˈ? ¡Machoj! \t Jesu akapindura, akati kwavari: Munoti vaGarirea avo vakanga vari vatadzi here kupfuvura vaGarirea vose, zvavakatambudzika saizvozvo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam xin: ―Yaj caw chiwalan teyet tato haninan chinhesayicˈojan, bejwecano ebnaj tiˈ, ẍi Comam tet ebnaj. \t Jesu akapindura, akati: Ndakuvudzai, kuti ndini. Kana muchinditsvaka ini, regai ava vaende;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj wetan: “Haˈ isDiosal ebnaj jichmam, macachsaynicoj yun̈e hawohtan̈enilo tzet chiyoche yanma Comam, yeb yu hawilni Iscˈahol Comam Dios caw tohol isnabal, yeb xin hawabenpaxo yul isnukˈ. \t Iye akati: Mwari wamadzibaba edu wakakusanangura, kuti uzive kuda kwake, nokumuvona iye wakarurama, nokunzwa inzwi rinobva mumuromo make."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab chenahuln̈epaxto ebnaj ayicto yul preso, hacojtam haˈ hunex ayexico preso yinta ebnaj. Nawepaxti macta chiakˈlen isyaˈtajil, yuto hexxataxcapaxo cheyakˈle isyaˈtajil. \t Fungai vakasungwa, somunenge makasungwa pamwe chete navo; naivo vanoitirwa zvakaipa, somunenge muri mumuviri imi vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiwochehan ta cheyije tet naj Estéfanas yeb yuninal tuˈ, yeb tet sunil macta chicolwahi yeb chimunla yin̈ ismunil Comam. \t Kuti nemi vo muzviise pasi pavakadaro, napasi pavose vanotibatsira navanobata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunilojab tzet chewatxˈe, ayojab iscˈulchˈanil hecˈul yin̈. \t Zvose zvamunoita ngazviitwe norudo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "naj Cainán, naj Arfaxad, naj Sem, naj Noé, naj Lamec, \t Mwanakomana waKainami, mwamakomana waArfakasadi, mwanakomana waSemu, mwanakomana waNoa, mwanakomana waRameki,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj chiwalan, to ayinicojan inyijenan tzet chiyal isDiosal jichmaman̈, hacaˈticˈa yalni huneˈ acˈ cuybanile, haˈ xin chiyal ebnaj tiˈ tato nan yehi. Chiwapaxaytojan yul wanmahan sunil ley akˈbilcano tet jichmaman̈ naj Moisés, yeb sunil tzet tzˈibn̈ebilcanayo yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat. \t Asi ndinotenda hangu kwamuri, kuti ndinoshumira Mwari wamadzibaba edu neNzira, yavanoti idzidziso yakatsauka, ndichitenda zvose zvomurairo nezvakanyorwa pavaporofita;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol ebnaj tuˈ ay ebnaj halni: ―Mach chicotzabayo naj yin̈ kˈin̈ yuto ahta wejna anma sunil jin̈, ẍi ebnaj. \t Nokuti vakati: Zvirege kuitwa pamutambo, kuti kurege kuva nebope pakati pavanhu. Jesu unozodzwa nomukadzi paBetania. (Mat. 26. 6-13; Joh. 12. 1-8.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, ishitzico naj Pedro iscˈatan̈ Comam, iskˈamben naj: ―Mamin, ta ay hunu wuẍtajan chiyaco ismul wetan, ¿hayelmi chiwakˈ nimancˈulalan yin̈, tom hujel mato hantaj? ẍi naj. \t Zvino Petro wakavuya akati kwaari: Ishe hama yangu ichanditadzira kangani ko ndikaikanganwira, kusvikira kanomwe here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayxaco Comam Espíritu Santo teyin̈, cat istxumchaholo heyu ta wetbi inbahan yeb Inmaman. Haquexpax tuˈ, ayexpaxico win̈an, ay inpaxicojan teyin̈. \t Nezuva iro muchandiziva, kuti ndiri muna baba, nemi mandiri, neni mamuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex tiˈ heyohtaj tato ebnaj chimunla yul yatut Comam Dios, haˈ tzet chihaltelax tet Comam yul yatut tuˈ, haˈ chiakˈni ecˈo yu ebnaj. Haˈ chal yelapno tuˈ, to naj sacerdote chianico xahanbal tet Comam Dios, ay yoc naj yin̈ tzet lan̈an yalten tuˈ. \t Hamuzivi here kuti vanoshumira pazvinhu zvitsvene vanorarama nezvinhu zvetembere? Vuye kuti vanobata basa paaritari, vanogovana nearitari here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haxa hunxa tzˈayic yin̈ caw sahab sacˈayalil, ismeltzo Comam Jesús yul con̈ob Jerusalén. Yet ayco Comam yin̈ isbel tuˈ isn̈ohchacan̈. \t Mangwanani wakati achidzokera kuguta, akanzwa nzara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yal Comam: ―Ta hac tuˈ, akˈwe tet naj jahaw baytet yet naj yehi, cat heyakˈni tet Comam Dios baytet yet Comam yehi, ẍi Comam. Caw xin cˈayilo iscˈul ebnaj yaben yin̈ tzet yal Comam. \t Jesu akati kwavari: Ipai Kesarai zvaKesari, naMwari zvaMwari. Vakashamiswa zvikuru naye. Vanobvunza Jesu pamusoro pokumuka kwavakafa. (Mat. 22. 23-33; Ruka 20. 27-40."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ haniqˈuixto chito ebnaj, yichico ebnaj yalni tet anma yin̈ tzet yu ishajlo isbakˈsat ebnaj. \t Asi vakabuda, vakataura pamusoro pake munyika iyo yose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios tiˈ, tato cheyil inmeltzohan yul satcan̈ bay titnajinan, ¿tzixam chi‑la‑heyalaˈ? \t Muchagodiniko kana muchivona Mwanakomana womunhu achikwira kwaaiva pakutanga?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay xin huneˈ teˈ nichˈan hum ikˈbil yu naj, leyanto teˈ; yanayo naj huneˈ yoj yin̈ iswatxˈkˈab yiban̈ haˈ mar, haxa hunxa yoj naj yin̈ ismeckˈab yayo yiban̈ txˈo txˈotxˈ. \t Wakanga akabata bhuku duku yakazaruka muruvoko rwake, akaisa rutsoka rwake rworudyi pamusoro pegungwa, norworuboswe pamusoro penyika;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huntekˈan cuybanile tiˈ caw yeli, yuxin chiwochehan tato maẍticˈa chabej hawalni, haxinwal haˈ mac chiyaco yanma yin̈ Comam Dios, chiyaco yin̈ iscˈul iswatxˈen tzet caw cˈul. Huntekˈan cuybanile tiˈ caw cˈul, caw chicolwa jin̈ cosunil. \t Ishoko ra zvokwadi, vuye ndinoda kuti usimbise kwazvo zvinhu izvi, zvokuti avo vakatenda Mwari vachenjere kuti varambe vachiita mabasa akanaka. Ndizvo zvakanaka, zvinobatsira vanhu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben ix María tet naj: ―¿Tzet chu yijno isba huneˈ chawal tiˈ? Hanintiˈan maẍto wichamilan, ẍi ix tet naj. \t Ipapo Maria akati kumutumwa: Izvozvi zvingava seiko, zvandisingazivi murume?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xaˈoc Comam jetbiho han̈on̈ Israel hon̈ tiˈ, han̈on̈ ischejab Comam jehi, maẍticˈa to nahul yu Comam, istzˈay iscˈul jin̈. \t Wakabatsira Israeri, muranda wake, Kuti arangarire ngoni dzake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal intxumnihan, ecˈbalto sakˈal yet ix ta mach chikˈ yichamil ix. Hac tuˈ chiwute walnihan yuto haˈ hun Comam Espíritu Santo ayco wetbiojan, haˈ chakˈni walaˈan. \t Asi unganyanya kufara kana achigara akadaro, pakufunga kwangu ini; zvino ndinoti neni vo ndinoMweya waMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ yu yalni naj Pablo tet anma cutxanico yul huneˈ capilla tuˈ. Hayet lan̈an yelti naj Pablo yeb naj Bernabé yul iscapilla ebnaj Israel tuˈ, iskˈanni ebnaj mach Israelo tet ebnaj ta chitzotel ebnaj hunelxa yin̈ huneˈ cuybanile tuˈ yin̈ huneˈxa istzˈayical xewilal. \t Zvino vakati vachibuda musinagoge, vakakumbira zvikuru kuti vaparidzirwe zve mashoko iwayo nesabata rinotevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ, iscutxbanico Comam Jesús ebnaj cablahon̈wan̈ iscuywom, yakˈni Comam yip ebnaj yinilo ischejab naj matzwalil yin̈ anma, yebpaxo xin yu yakˈni cawxo ebnaj anma yaˈay, yeb yu yinilo ebnaj tzettaj yaˈ yu anma. \t Zvino wakadanira kwaari vadzidzi vake, vanegumi navaviri. Akavapa simba pamusoro pemweya yetsvina, kuti vaibudise nokuporesa kurwara kwose novukosha hwose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj Simón Pedro: ―Chintohan tzabo cay, ẍi naj. Yalnipaxo huntekˈanxa ebnaj tuˈ: ―Chon̈tohan̈ tawintaj, ẍi ebnaj. Hac tuˈ xin yu isto ebnaj. Yocto ebnaj yul huneˈ teˈ barco, yajaˈ xin maẍticˈa hunu noˈ cay istzab ebnaj yin̈ huneˈ akˈbal tuˈ. \t Simoni Petro akati kwavari: Ndondobata hove. Vakati kwaari: Nesu tinoenda vo newe. Vakabuda, vakapinda mugwa; pakarepo asi vusiku ubwo havana-kubata chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo kˈinalo ta ay hunu hawuẍta ayicto iskˈal teˈ chˈim yul sat, walachpaxo xin, aypaxicto hunu teˈ patzab yul hasat, ta mach chawilti te teˈ ayicto yul hasat tuˈ, ¿haˈ tom xin huneˈ iskˈal teˈ chˈim ayicto yul sat huneˈ hawuẍta tuˈ, chu hawiniltij? ¡Machoj! \t Unotarireiko rubanzu ruri muziso rehama yako,izvo, danda riri muziso rako haurivoni?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ tato mach cheyayto yul heyanma yin̈ tzet tzˈibn̈ebilcano win̈an yu naj tuˈ, tzicˈanab chiyu heyanayto yul heyanma yin̈ sunil tzet chiwaltiˈan, ẍi Comam tet ebnaj. \t Asi kana musingatendi manyoro ake, mungatenda seiko mashoko angu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yichipaxico Comam Jesús yalni tet ebnaj, yanico Comam huntekˈan yechel yin̈ cuybanile tuˈ, yalni Comam hacaˈ tiˈ: \t Zvino Jesu wakapindura, akataura zve navo nomifananidzo, akati:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ waxan̈ca caw txˈojex heyohta heyakˈni iscˈulal tet heyuninal, hajxam xin Comam Dios ay yul satcan̈, ¿tom mach chˈakˈ iscˈulal teyet, ta chekˈana? \t Zvino kana imi makaipa muchiziva kupa vana venyu zvakanaka, Baba venyu vari kudenga vachapfuvurisa seiko kupa zvinhu zvakanaka ivo vanokumbira kwaari!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin istxumilo Comam yin̈ tzet chiecˈ yin̈ isnabal ebnaj, yuxin yal Comam: ―¿Tzet yin̈ hac tuˈ hetxumni? \t Pakarepo Jesu achiziva mumweya make kuti vanofunga kudaro mumoyo yavo akati kwavari, munofungireko zvinhu izvi mumoyo yenyu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Isbakˈ cosat cantil yehico yin̈ conimanil, yuxin ta han̈cˈan̈e iscˈulal choche yilaˈ hesat tuˈ, sunil henimanil ayco yin̈ sajilkˈinal. \t Mwenje womuviri iziso. Zvino kana ziso rako rakanaka, muviri wako wose uchavhenekerwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj howan̈xa ebnaj chawikˈle, walpaxo naj ikˈbil hawu tinan̈ xin, mach hawichamilo naj. Yuxin caw yel chawala, machi hawichamil, ẍi Comam tet ix. \t Nokuti watova navarume vashanu; uyo, waunaye zvino, haazi murume wako; apo wareva zvokwadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto sunil anma yilal hunelchˈan chicami, lahwi tuˈ cat yillaxi yin̈ tzet chielico yul sat Comam Dios. \t Vuye vanhu zvavakatemerwa kuti vafe kamwe chete, kutongeswa kugotevera,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet chexalaxico sata ebnaj yahaw tuˈ, mach cheyaco yin̈ hecˈul yin̈ tzet chu hetzoteli, yuto haˈ Comam Dios chiakˈni hehelanil hetzoteli. \t Asi kana vachikukwirirai, musafunganya muchiti muchataura sei kana inyiko nokuti muchapiwa nenguva iyo zvamunofanira kutaura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet yin̈ xin mach chitxumchalo tzet chiwaltiˈan heyu? \t Hamunzwisisi seiko kutaura kwangu? Nokuti hamugoni kunzwa shoko rangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ay ebnaj chiakˈlax yip isyeni cˈaybalcˈule, aypaxo ebnaj chiakˈlax ishelanil yalnicˈo tzotiˈ chitit tet Comam Dios. Aypaxo ebnaj xin chiakˈlax ishelanil yohtan̈eniloj tato haˈ Comam Espíritu Santo ayco yetbiho hunu maca, maca tato yespíritu naj matzwalil ayco yetbihoj. Ay ebnaj chakˈpaxo Comam Espíritu Santo ishelanil yalni nan abxubal, aypaxo xin ebnaj chakˈ Comam Espíritu Santo ishelanil istxumnilo huntekˈan nan abxubale tuˈ. \t mumwe, kuita mabasa esimba; mumwe, kuporofita; mumwe, kuzivisisa mweya; mumwe, marudzi endimi; mumwe, kududzira ndimi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cˈul yub ebnaj, caw yijem chute isba ebnaj, yajaˈ yun̈e yillax ebnaj yu anma. Caw nimej chute ebnaj sat noˈ tzˈum bay tzˈibn̈ebilico Istzotiˈ Comam Dios cat yanico ebnaj noˈ yin̈ iskˈab, maca yin̈ ispalan̈. Chanipaxico ebnaj huntekˈan xil iskˈap nimej ishojo istiˈ. \t Asi mabasa avo ose vanoaita kuti vavonekwe navanhu; nokuti vanofarisa mafiraktera avo, vanokurisa mipeto yenguvo dzavo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin, yu isnaniti ebnaj chicuywi yinta Comam Jesús tzotiˈ tzˈibn̈ebilcanayo yul Hum yu ischejab Comam Dios yet payat, bay chal hacaˈ tiˈ: “Yu caw xahan ay hawatut wuhan, yuxin caw yaˈ chuco yin̈ wanmahan,” ẍiayoj. \t Vadzidzi vake vakarangarira kuti kwakanyorwa, kuchinzi: Kushingairira imba yenyu kuchandipedza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, yinican̈ Comam ixim pan, yakˈni Comam yuchˈandiosal tet Comam Dios, iskˈaxpon Comam ixim, yakˈni Comam ixim tet ebnaj, yalni Comam: ―Haˈ huneˈ tiˈ yechel innimanilan chiwakˈan yin̈ camical yu hecolchahi. Wawej, yu quinhenanitijan, ẍi Comam. \t Akatora chingwa, akavonga, akamedura, akavapa, achiti: Ichi muviri wangu, unopiwemi; itai izvi, mugondirangarira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi yecˈcanto istzˈayical xewilal, haxa yet issajbilo yin̈ babel tzˈayic yin̈ semana, caw sahab to ix María ah Magdala yeb huneˈxa ix chiyij María tuˈ yilaˈ bay mujan Comam. \t Nokupera kwesabata kwoedza, nomusi wokutanga kwevhiki. Maria Magadarene nomumwe Maria vakavuya kuzovona bwiro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet naj: ―Haˈ chejbanile ecˈbal yilal yehi haˈ huneˈ tiˈ: “Abewe hex Israel, haˈ Comam Dios haˈ coDiosal, han̈cˈan̈e Comam haˈ Jahawil. \t Jesu akapindura, akati; Wokutanga ndiwoyu: Inzwai vaIsraeri, Ishe Mwari wedu, ndiye Ishe mumwe chete!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ xin oc anma iscachaˈ ebnaj yun̈e isbejni ebnaj yel yaw, yaj caw islahico ebnaj yahwi, yalnipaxo ebnaj: ―Mamin, iscˈahol jichmam David, caw tzˈayojab hacˈul jin̈an̈, ẍi ebnaj. \t Vanhu vazhinji vakaaraira kuti anyarare; asi akanyanya kudanidzira, achiti: Ishe, Mwanakomana waDhavhidhi, tinzwirei ngoni!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw hunun tzˈayic iscutxban isba ebnaj yul yatut Comam Dios, yuto huneˈxan̈e isnabal ebnaj. Wal yulaj yatut ebnaj xin, chispohcan̈ ebnaj ixim pan, cat iswahni ebnaj ixim yin̈ caw tzalahilal, yeb xin caw cˈulchˈan chiyute iscˈul ebnaj yin̈ hunun. \t Zuva rimwe nerimwe vakanga vachitsungirira mutembere nomoyo mumwe, vachimedura chingwa mudzimba dzavo, vachidya zvokudya zvavo nomufaro nomoyo wakanaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin caw yilal niẍtejal yoccano yip ismunil Comam, walinan xin, niẍtejal islahwipaxcano wettiˈan, ẍi naj Juan tet ebnaj chicuywi yintaj. \t Iye unofanira kukura, asi ini ndinofanira kudukupiswa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chˈoc ebnaj yalaˈ tzotiˈ machi yelapno yehi. Chismontento ebnaj anma iswatxˈen istxˈojal hacaˈ yin̈ ixloj; anma lan̈anto iscolchalo xol macta aytoco yin̈ tzet ye tuˈ mach tˈin̈ano yehi. \t Nokuti nokutaura kwavo mashoko mazhinji okuzvikudza asinamaturo, vanonyengera pakuchiva kwenyama novutere, avo vachangotiza vachibva kunavanogara pakutsauka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin machojabn̈etaj yet chexyilni ebnaj hepatrón tuˈ cat hemunlahi yun̈e istzalaco ebnaj teyin̈, machoj, wal xin munlahan̈we yin̈ sunil heyanma hacaˈ choche Comam Dios, hacaˈojtam tet Comam Jesucristo lan̈an heyijeni. \t musingabati kana muchivonekwa bedzi, savafadzi vavanhu, asi savaranda vaKristu, vanoita kuda kwaMwari nomoyo wose;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin wutehan yul con̈ob Jerusalén yu huneˈ wipan akˈbil yu ebnaj yahawil sacerdote, yuxin hantan̈e anma chahn̈e Comam Jesucristo yul yanma, wactojan yul preso; caw xin haˈ huninan walan ta chipotxˈlax ebnaj. \t Ndakazviita vo paJerusarema, ndikapfigira vatsvene vazhinji mutorongo, ndapiwa simba navaPirisita vakuru; vuye kana vaivurawa, neni ndaibvumiravo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¡Caw ay ismay yet chanayo Comam Dios itzitz isyaˈtajil jiban̈! \t Zvinotyisa kuwira pamavoko aMwari mupenyu. Fungai kutsunga kwenyu kwakare"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahan mac tuˈ hacaˈ huneˈ naj iswatxˈecan̈ yatut, iskˈajahti naj txˈotxˈ masanto chaloti chˈen chˈen yu naj, yanayo naj xeˈ teˈ n̈a tuˈ. Lahwi yah teˈ xin, istit huneˈ niman n̈ab, yapni elomaˈ yich teˈ, yajaˈ maẍticˈa lowto yich teˈ yu haˈ, yeb xin maẍticˈa bili teˈ, yuto caw cˈul yehayto xeˈ teˈ yiban̈ chˈen. \t Wakafanana nomunhu wakavaka imba, akachera, akadzikisa, akaiteya paruware; mvura zhinji ikavuya, mvura ikarova imba iyo, ikasagona kuizunungusa, nokuti yakanga yakateyiwa paruware."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yin̈ hunun kˈin̈ Pascua chi‑ticˈa‑isbejtzo naj Pilato hunun ebnaj presowom, yajaˈ macticˈa chal iscˈul anma haˈ chibejtzolaxi. \t Zvino pamutambo waisivasunungurira musungwa mumwe, wavanenge vaikumbira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ wal tinan̈ xin, caw chinpaxtojan iscˈatan̈ Inmaman an̈eintijan, yaj xin machi hunujex chekˈambe: “¿Baytuˈwal chaẍtohi?” quexchi. \t asi zvino ndinoenda kunowakandituma; hakunomumwe wenyu unondibvunza, achiti: Munoendepiko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac chitzotel yin̈ nan abxubal, haˈ tet Comam Dios chitzoteli, maẍtaj tet anma, yu machi mac chitxumni yin̈ tzet chala. Yu Comam Espíritu Santo yuxin chal tzotiˈ machi mac ohtan̈e. \t Nokuti unotaura norumwe rurimi haatauri kuvanhu, asi kunaMwari; nokuti hakuna unomunzwa; asi noMweya unotaura zvakavanzika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Txahlan̈wepaxo yu con̈iscolnilojan̈ Comam Dios yul iskˈab anma machiswalil yeb txˈoj isnabal, yuto mach sunilo anma chichahnayto Istzotiˈ Comam Dios yul yanma. \t vuye, kuti tisunungurwe kuvanhu vasakarurama, vakaipa; nokuti havazi vose vanotenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto yu ismunil Comam Jesucristo, yuxin etza cam naj. Caw ishin isba naj iscam win̈an heseleloj, yuto caw nahat ayexilo win̈an. \t nokuti nokuda kwebasa raKristu wakanga oda kufa, akasarangarira vupenyu bwake, achida kukwanisa pamakanga musingagoni kundishumira imi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin chiyaco yanma anma yin̈ naj, cat yabelax tzet chal naj. Sunil anma machi yelapno yehi yeb anma caw ay yelapno yehi, chalni yin̈ naj hacaˈ tiˈ: ―Haˈ naj Simón tiˈ, haˈ naj huneˈ niman yip Comam Dios, ẍi anma yin̈ naj. \t Vose, vaduku navakuru, vakamuterera, vachiti: Uyu munhu isimba guru raMwari,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal mac chiyijen tzet chal Comam Dios xin, chitzejla hacaˈ tzˈayic yul iskˈab Comam Dios ay yul satcan̈. Maquex cheyabe huneˈ tiˈ akˈwe heyanma hetxumniloj, ẍi Comam. \t Ipapo vakarurama vachapenya sezuva muvushe hwaBaba vavo. Une nzeve dzokunzwa ngaanzwe. Mufananidzo wefuma yakavanzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hex wuẍtaj hex wanab, yet checutxban heba hechahni santa cena tuˈ, yilal cheyechmale heba hewahni. \t Naizvozvo, hama dzangu, kana muchivunganira pakudya, miriranai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Maẍtaj yu iscˈulal chicowatxˈe yuxinto chon̈colchahi, machoj, yuto ta hac tuˈ chimjal coba cˈulal. \t hazvibvi pamabasa, kuti kurege kuva nomunhu unozvikudza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin ta ay hunu ebix ix, mach chahto yen̈el iswiˈ, cˈulmi yakˈni ebix elo xil iswiˈ, yajaˈ ta txˈixobal huneˈ tuˈ chabe ebix xin, yakˈabahto ebix yen̈el iswiˈ. \t Nokuti kana mukadzi asingafukidzwi, ngaachekerwe vhudzi rake vo; asi kana zvisingafaniri kuti mukadzi achekerwe vhudzi, kana avevurwe, ngaafukidzwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw sunil anma ay yul con̈ob tuˈ ah wejnahi. Istit ebnaj yin̈ an̈e, istzabnoyo ebnaj naj Pablo tuˈ, ishatxnilti ebnaj naj yul yatut Comam Dios. Caw yin̈ an̈e xin pebalaxcano ispultahil yatut Comam tuˈ. \t Ipapo guta rose rakanyonganiswa, vanhu vakamhanyira pamwe chete; vakabata Pauro, vakamukwevera kunze kwetembere, mikova ikazarirwa pakarepo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yawten naj huneˈ ischejab ismam, iskˈamben naj: “¿Tzet yin̈ yuxin ayco huneˈ kˈin̈ tuˈ?” ẍi naj. \t Ipapo akadanira kwaari mumwe wavaranda, akamubvunza kuti izvi zvinyiko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw xin chinokˈan yuto mach ilcha mac ay yelapno yoc ishajni teˈ, nitam yilni tzet chal teˈ. \t Ipapo ndakachema zvikuru, zvakusina-kuwanikwa munhu, wakafanira kuti azarure bhuku, kana kuverenga kana kutarira mairi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin sunilon̈ ayxa yip janma yin̈ Comam, yilal cotxumni hacaˈ tuˈ, yajaˈ ta ay hunujex nan chu hetxumniloj, haˈ Comam Dios chiyenopaxilo teyet. \t Naizvozvo isu tose, takakwana, ngative nomoyo wakadaro; kana imi muno mumwe moyo, Mwari uchakuratidzai naizvozvo vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni huneˈ naj cuywawom yin̈ isley naj Moisés tet Comam: ―Mamin, hayet chawalni huntekˈan tiˈ, han̈‑hun‑on̈an̈ chawakˈpaxo taco cocˈulan̈, ẍi naj. \t Zvino mumwe wavadudziri vomurairo wakapindura, akati kwaari: Mudzidzisi, kana muchitaura izvozvo, munotituka nesu vo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ quexpax tuˈ hex tiˈ, helan cheyute heba. Haˈ taxca yet mach nano heyu, cat wulan, Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, ẍi Comam tet ebnaj iscuywom tuˈ. \t Nemi vo mugare mazvigadzirira, nokuti Mwanakomana womunhu uchavuya nenguva yamusingafungi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Aypaxo xin haywan̈ ebnaj ikˈomilo tohlabal chˈen chito bey Roma, apni ebnaj iscˈatan̈ naj Juan tuˈ yu yah haˈ iswiˈ. Yoc ebnaj iskˈambeno hacaˈ tiˈ: ―Mam cuywawom, ¿tzet wal juten cobahan̈ yun̈e cowatxˈicojan̈ yul sat Comam Dios? ẍi ebnaj. \t Navateresi vakavuya vo kuzobhabhatidzwa, vakati: mudzidzisi, todiniko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ anma cˈul, cˈul cˈuwan yul yanma yuxin cˈul tzet chala. Walpaxo anma txˈoj, txˈoj cˈuwan yul yanma, yuxin txˈoj tzet chala. Hac tuˈ xin, haˈ tzet cˈuwan yul yanma haˈ chiyala, ẍi Comam. \t Munhu wakanaka kubva pafuma yomoyo, wake yakanaka, Unobudisa zvakanaka munhu wakaipa kubva pafuma yomoyo wake yakaipa unobudisa zvakaipa nokuti muromo wake unotaura kubva pakuzara komoyo wake. Mufananidzo weimba yakavakwa paruware. (Mat 7. 24-27.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin sunil anma yul sat yiban̈kˈinal tiˈ caw oc yin̈ tzalahilal yu iscamical ebnaj. Yakˈni anma sabehal tet hunun yu tzalahilal, yuto ebnaj cawan̈ ischejab Comam tuˈ caw yakˈ ebnaj ecˈoyaˈ yanma anma. \t Navanogara panyika vachafara nokupembera pamusoro pavo, vachitumirana zvipo, nokuti vaporofita ava vaviri vakatambudza avo vanogara panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet ayxaco Comam waˈo sat meẍa yeb ebnaj iscuywom xin, yalni Comam: ―Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, haˈ huneˈ mac chinanicojan yul iskˈab camical, ayco naj waˈo coxol tiˈ, ẍi Comam. \t Zvino vakati vagere pakudya, Jesu akati: Zvirokwazvo ndinoti kwamuri: Mumwe wenyu uchandipandukira, iye unodya neni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu huneˈ tuˈ, yuxin intzˈibn̈etojan huneˈ incartatuˈan teyet yun̈e wilnihan ta yijemex yin̈ tzet chiwalan teyet. \t Nokuti ndakanyora vo izvi, kuti ndikuidzei, ndizive kana muchiteerera pazvinhu zvose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebnaj yetbi naj Saulo tuˈ, caw sucbicanilo iscˈul ebnaj yuto caw yabe ebnaj istzotel huneˈ yul nukˈe tuˈ, yaj mach hunu mac yilico ebnaj yin̈. \t Varume vaiva parwendo naye, vakamira vanyerere, vachinzwa inzwi, asi vasingavoni munhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yinito naj yeb ix isxahanbal hacaˈ yalni isley naj Moisés bay chala: “Caw yilal yakˈni cacˈon̈ noˈ palamuch maca cacˈon̈ noˈ mucˈ,” ẍiayoj. \t vuye kubayira chibayiro; sezvazvakarebwa pamurairo waShe, zvinoti, njiva mbiri, kana hangaiwa mbiri duku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ Yespíritu Comam Cristo ayco yin̈ ebnaj, haˈ akˈni yohtan̈elo ebnaj yin̈ tzet chu yecˈyaˈ yanma Comam Cristo, yeb xin iscˈulchˈanil chihul yet chiyijni isba tuˈ. Haˈ ebnaj tuˈ issay ebnaj yilaˈ mac huneˈ chal Yespíritu tuˈ yeb yin̈ tzet tiempohal chu huntekˈan tuˈ. \t vachinzvera kuti nguva ndeipi kana yakadini, yakataurwa noMweya waKristu, wakanga uri mukati mavo, nguva yaakapupura kare zvokutambudzika kwaKristu, nokubwinya kunozotevera izvozvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "“Yin̈ naj Isaac chipohcha hawuninal,” ẍi Comam. \t iye wakanga avudzwa, zvichinzi: MunaIsaka vana vako vachatumidzwa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yocto Comam yul yatut Comam Dios, yilni Comam tato ayicto ebnaj txon̈om wacax, yeb ebnaj txon̈om meˈ, yeb ebnaj txon̈om palamuch. Aypaxo xin ebnaj helom melyu tzˈon̈anicto bey tuˈ. \t Akawana mutembere vaitengesa mombe namakwai nenjiva, navaitsinhanha mari, vageremo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Intakˈwican̈an: ―Mamin, machoj, yuto maẍto hunelo chincˈuxan hunu tzˈilla tzet ye tuˈ yuto cachbilon̈an̈ yu isley naj Moisés, quinchiyan. \t Asi ini ndikati: Kwete Ishe, nokuti mumuromo mangu hamuna kumbopinda chinhu chisakanaka, chinetsvina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin, istzabnayo ebnaj Comam, yilaxto Comam bey yatut naj yahaw yin̈ ebnaj sacerdote. Wal naj Pedro xin, nahat tzujan naj yinta Comam. \t Zvino vakamubata, vakaenda naye, vakandomuisa kumba kwomuPirisita mukuru. Petro akatevera ari kure."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxinto akˈlax inmunilan wocan ischejabo Comam Jesucristo yun̈e inpujbanicˈojan huneˈ tuˈ, cat incuynicantojan anma mach Israeloj yin̈ isyelal, yeb yin̈ janico janma yin̈ Comam. Huneˈ chiwaltiˈan mach lekˈtiˈaloj, to caw yeli. \t icho chandakaitirwa muparidzi nomuapostora (ndinoreva zvirokwazvo, muna Kristu handirevi nhema), nomudzidzisi wavahedheni pakutenda nezvokwadi. Zvinofanira kuita vakadzi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hacaˈ yin̈ hunu an̈e tinan̈, txˈiˈal mac chakˈ an̈e, yajaˈ huneˈn̈e mac chiikˈwahi. Tinan̈ xin, hacaˈ chu ebnaj chˈakˈni an̈e tuˈ, hacojab tuˈ cheyute heba yin̈ yet Comam, haxinwal chechah ispaj selel. \t Hamuzivi here kuti avo vanoita nhangemutange, vanomhanya vose, asi mumwe chete unopiwa mubairo? Mhanyai saizvozvo, kuti muwane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni Comam tet ebnaj: ―Mach yilalo chipaxto anma tiˈ, akˈwe tzet chislo, ẍi Comam. \t Asi Jesu wakati kwavari, havafaniri havo kuenda. Imi muvapei zvavangadya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj wal sunil mac chahni Comam, yanayto yul yanma yin̈ tzet chala, haˈ ton huntekˈan tuˈ yakˈ Comam yip yoccano yuninalo Comam Dios. \t Asi vose vakamugamuchira, wakavapa simba kuti vave vana vaMwari, ivavo vanotenda kuzita rake;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Xol ebnaj fariseo ay huneˈ naj, Nicodemo isbi, caw niman yelapno naj xol ebnaj yahawil con̈ob Israel. \t Kwaivapo mumwe wavaFarise, wainzi Nikodimo, mukuru wavaJudha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yayilo huneˈ sábana tuˈ, yaben naj Pedro yul huneˈ nukˈe, halni tet hacaˈ tiˈ: ―Pedro, ahan̈wanoj, potxˈcamo huntekˈan no nokˈ tiˈ cat hacˈuxni noˈ, ẍi huneˈ yul nukˈe tuˈ. \t Inzwi rikavuya kwaari, richiti: Simuka Petro, baya, udye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ haˈ naj David tuˈ halni yu yip Comam Espíritu Santo hacaˈ tiˈ: Yal Comam Dios tet Wahawilan: “Ayan̈ tzˈon̈an yin̈ inwatxˈkˈabtiˈan masanto chiwacojan ebnaj ayco ishowal tawin̈ yalan̈ hawoj,” ẍi Comam, ẍi naj David. \t Dhavidhi amene wakati noMweya Mutsvene: Ishe wakati kunaShe wangu; Gara kurudyi rwangu, Kusvikira ndaisa vavengi vako Pasi petsoka dzako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hex xahan ay wuhan, caw yetxa Comam Dios je tinan̈. Wal xin xacon̈kˈoji yin̈ ebnaj lekˈtiˈwom tuˈ, yuto ecˈna caw ay yip Comam ayayto yul janma satapaxo naj ayco yul yanma anma yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ. \t Vana vaduku, imi, muri vaMwari, makavakunda, nokuti uyo, uri mamuri, mukuru kunaiye, uri munyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben Comam tet ebnaj: ―¿Tzet tzotiˈal ayco heyu yul beh tiˈ? ẍi Comam. Caw xin biscˈulal jilni sat ebnaj, \t Akati kwavari: Mashoko amunotaurirana pamusoro pawo muchifamba ndeeiko? Vakamira vaneshungu pamoyo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yilni ebnaj yapni naj cˈahole tuˈ, yalni ebnaj tet hunun: “¡Ilwecˈanabtoj! Lan̈an yul naj cˈahole lah. Haˈ tet naj chicancano istxˈotxˈ ismam tiˈ. Wal tinan̈ xin comakˈaˈwe camo naj haxinwal jetxa chuboco huneˈ txˈotxˈ tiˈ,” ẍi ebnaj munlawom tuˈ. \t Asi varimi vakati vachimuvona, vakarangana, vakati: Uyu ndiye mugari wenhaka; ngatimuvuraye, nhaka igova yedu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Tajca yu heyohtaxa ta mach txahulo heloni huntekˈan itah tuˈ, yuxin chexay tzˈon̈no waˈo yul yatut tioẍ, yajaˈ ta ay ebnaj juẍta chexilni yin̈ hacaˈ tuˈ, mach ismunil hex cawex cheyijba ebnaj isloni huntekˈan itah haltebil tet tioẍ tuˈ. \t Nokuti kana mumwe achikuvona iwe, unako kuziva, ugere pakudya mutembere yechifananidzo, ko hana yaiyeye usinesimba haingatsungiswi, kuti adye izvo zvakabayirwa zvifananidzo here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni naj tet ebnaj: ―Haˈ huneˈ naj maxeyiti wettiˈan cheyala ta lan̈an issomchancan̈ naj isnabal sunil anma. Wal xin tesata mankˈambehan tet naj, yajaˈ caw machi hunu ismul naj chiˈilchalo wuhan hacaˈ cheyute heyalni tiˈ. \t akati kwavari: Mavuya kwandiri nomunhu uyu, muchiti: Unotsausa vanhu; tarirai ini ndamubvunzisisa pamberi penyu, ndikasawana kumunhu uyu mhosva yezvinhu zvamunomupomera nazvo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yah lin̈no naj xin, isbejnicano naj ismunil, yoc tzujno naj yinta Comam. \t Iye akasiya zvose, akasimuka, akamutevera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yel chal naj yuxin yilal hacachni ebnaj tuˈ sicˈlebil, haxinwal chiyaco ebnaj yin̈ yanma huneˈ cuybanile yel chala, \t Kupupura uku ndokwazvokwadi. Nemhaka iyi uvarange zvikuru, kuti varurame pakutenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw nananta comunil hununon̈, yajaˈ huneˈn̈e mac bay chon̈munla cosunil, haˈ ton Comam Jesucristo. \t Marudzi mazhinji okushumira aripo, vuye Ishe mumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin chialaxico ismay Comam Jesucristo heyu. Chialaxpaxico hewinajil yu iscˈulal Comam Dios yeb xin Comam Jesucristo. \t kuti zita raShe wedu Jesu Kristu rirumbidzwe mamuri, nemi maari, sezvadzakaita nyasha dzaMwari wedu nedzaShe Jesu Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ ye huntekˈan chiwaltiˈan. Hayet cheyilni yijni isba huntekˈan tuˈ, yilal heyohtan̈eni tato cawilxa yeti bay chinhulan. \t Saizvozvo imi vo, kana movona izvozvo zvichiitwa, zivai kuti vava pedo pamukova."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ haxa yet yaben ix yul isnukˈ naj Pedro, caw matxa ishaj ix teˈ, istopaxo ix yin̈ an̈e yalno yin̈ tzalahilal tato lin̈anxaco naj Pedro istiˈ huneˈ pulta tuˈ. \t Iye akati achinzwa inzwi raPetro, akasazarura suvo nomufaro, asi wakamhanyira mukati akavavudza kuti Petro umire pasuvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Comam Jesús xin to Comam bey huneˈ won̈an, Olivo isbi. \t Jesu akaenda kugomo reMiorivhi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac hinan yaben isyaˈtajil walca chˈakˈlax camo yin̈ culus, haˈ chu yoc inchejabojan. \t Aninani usingatakuri muchinjikwa wake, akavuya shure kwangu, haangavi mudzidzi wangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin haˈojab iscˈulchˈanil heyanma haˈ cheyil hewatxˈeˈ, haxinwal caw cˈulchˈanex yul sat Comam Dios. Haˈ huneˈ hecˈulchˈanil tuˈ, haˈ ton iscˈulal hecˈul yeb akˈancˈulal yul heyanma, haˈ huneˈ tuˈ machi bakˈinal chietaxtoj, caw ay yelapno ye yul sat Comam Dios. \t asi ngakuve munhu wakavanzika womoyo, wakashonga zvisingavori zvomweya munyoro wakanyarara, unokosha, zvikuru pamberi paMwari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal ebix janab, yakˈabico ebix xil iskˈap hacaˈ caw yehi yin̈ istoholal, machojab lekˈtiˈo chute isba ebix yanico xil iskˈap. Machojab loloˈo chutepaxo isba ebix yanico yelawil, hacaˈ chˈen oro maca chˈen perla, maca xilkˈape caw aycan̈ istohol. \t Saizvozvo vo, kuti vakadzi vashonge nguvo dzakafanira, vanokunyara nokuzvidzora; vasava nevhudzi rakarukwa, nendarama, kana maparera, kana nguvo dzinodya mari zhinji;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Jabehan̈ yalni naj: “Huneˈ yatut Comam Dios tiˈ chiwuchcˈayojan, oxebn̈e xin tzˈayic chiwacan̈an selel, yajaˈ mach anmaho chiwatxˈencan̈,” ẍi naj tiˈ, ẍi ebnaj yin̈ Comam. \t Takamunzwa isu achiti: Ndichaputsa tembere iyi; yakavakwa namavoko, ndikavaka imwe namazuva matatu, isina kuvakwa namavoko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tiˈ ye istzotiˈal yin̈ yet ispitzcˈa Comam Jesucristo. Wal ix María takˈwebilxa yu ix ismohyi yeb naj José, yajaˈ yet maẍto chiyikˈ isba, ispitzcˈatiˈ nichˈan unin yin̈ ix yu yip Comam Espíritu Santo. \t Kuberekwa kwaJesu Kristu kwaiva kudai, Maria mai vake, wakati anyengwa naJosefa, vasati vasangana, wakavonekwa ava nemimba noMweya Mutsvene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chiswatxˈe ebnaj huntekˈan tiˈ, yuto caw mach yohtajo ebnaj Inmaman, yeb xin mach quinyohtajojan ebnaj. \t Zvinhu izvozvi vachazviita kwamuri,nokuti havana kuziva baba, kana ini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab cheyal yajla abix, to haˈ tzotiˈ caw cˈul yoqui haˈ cheyala haxinwal chiswatxˈeco isnabal mac chiabeni, cat xin yakˈni iscˈulal tet mac chiˈaben tzet cheyal tuˈ. \t Mumuromo wenyu murege kubuda shoko rakavora, asi rakanaka, ringasimbisa pakafanira, rivigire nyasha avo vanonzwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ xin inkˈambenan hacaˈ tiˈ: “¿Tzet wal wuten inbahan Mamin?” quinchiyan. Yalni Comam wetan hacaˈ tiˈ: “Ahan̈wanoj, cat xin hato yul con̈ob Damasco, haˈ tuˈ xin chihallaxo tawet tzet wal hawuten haba,” ẍi Comam wetan. \t Ndikati: Ndodiniko, Ishe? Ishe akati kwandiri: Simuka, uende Dhamaseko; apo uchavudzwa zvose zvakatarwa kuti uzviite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin haˈ bay chiscutxba isba cawan̈ maca oxwan̈ mac yu yinayo isba wetan, ayinicojan xolbal, ẍi Comam. \t Nokuti apo pakavungana vaviri kana vatatu muzita rangu, ndiripo pakati pavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hac tuˈ xin yu yelto naj, yoc naj okˈoj. \t Akabuda, akachema zvikuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam tet naj: ―¡Cˈanchˈanexpaxo, hex cuywawom yin̈ isley naj Moisés! Yuto caw ay huntekˈan chejbanile caw yaˈta cheyakˈ tet anma hacaˈ hunu ijatz caw al, machi mac chikˈoji yinican̈. Walexpaxo xin, maẍticˈa nichˈano yiximal hekˈab chehitzico yin̈. \t Iye akati: Munenhamo nemi vo, vadudziri vomurairo; nokuti munotakudza vanhu mitoro inorema, inotambudza kutakura, asi imi mumene hamubati mitoro iyo kunyange nomumwe wenyu mumwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yaj oc hanicˈ biscˈulal yin̈ wanmahan, yuto machi ilcha juẍta Tito wuhan bey tuˈ, yuxin quintakˈlicanojan tet ebnaj juẍtaj ay bey tuˈ, intohan yul ismajul Macedonia. \t ndakanga ndisinezororo pamweya wangu, nokuti handina kuwanapo Tito, hama yangu; asi ndakawonekana navo, ndikaenda Makedhonia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet inbeycˈojan yul con̈ob Jerusalén, isbeycˈo ebnaj yahawil sacerdote yeb ebnaj iswiˈehal yeco yin̈ ebnaj Israel iskˈanaˈ yin̈ naj wetan tato chinchejan potxˈlaxo naj. \t ndichiri paJerusarema, vaPirisita vakuru navakuru vavaJudha vakamumhangarira, vachikumbira kuti atongerwe rufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yilni anma tato israelita naj, yah wejla anma yel yaw. Aymi cab orahil el yaw anma, chalni hacaˈ tiˈ: ―Caw aycano yelapno ye ix Diana, cotioẍ han̈on̈ Efeso hon̈ tiˈ, ẍi ebnaj. \t Ipapo vakati vachivona kuti iye muJudha, inzwi rimwe rikamuka kuna vose, vakadanidzira nguva dzinenge mbiri, vachiti: Dhiana wavaEfeso mukuru!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni anma tet ix tzotel tet Comam hacaˈ tiˈ: ―Wal tinan̈, caw chijaytojan̈ yul janmahan̈, yaj maẍn̈etaj yu tzet maxawal jetan̈, to yu han̈‑caw‑on̈an̈ majabehan̈ tzet chal Comam, yuxinto caw johtajan̈ ta haˈ Comam tiˈ Cristo, haˈ Cocolomal cosunil yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, ẍi anma tet ix. \t Vakati kumukadzi: Hatichatendi nokureva kwako; tazvinzwira timene, tinoziva kuti uyu ndiye Kristu Muponesi wenyika zvirokwazvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ nitam satcan̈ yeb yul sat yiban̈kˈinal tiˈ yeb yalan̈ txˈo txˈotxˈ ilcha hunu mac chu isholnito teˈ, nitam yilni tzet ayayo yul teˈ. \t Asi kwakanga kusinomunhu kudenga napanyika, kana napasi penyika, wakagona kuzarura bhuku iyo, kana kutarira mairi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuto chal yul Yum Comam hacaˈ tiˈ: “Ayojab yelapno hamam, hamiˈ yul hasat. Mac chitzˈactiˈn̈en ismam maca ismiˈ yilal iscami,” ẍiayoj. \t Nokuti Mwari wakati, kudza baba vako namai vako vuye unotuka baba kana mai, ngaafe norufu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈanwepaxo tet Comam haxinwal ta hac tuˈ chiel yin̈ iscˈul Comam chinapnihan quexwilaˈan cat inxewninojan texol yin̈ tzalahilal. \t kuti ndivuye kwamuri nomufaro nokuda kwaMwari, ndiwane zororo pamwe chete nemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal huneˈ kˈap niman kˈap aycan̈ yictabanil yatut Comam Dios, cab ayico kˈap. Ichiti istzilbanil kˈap yin̈ iswiˈ masanta ayilo yin̈ yojtabanil. \t Chidziro chetembere chikabvaruka napakati, kubva kumsoro kusvikira pasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hex tiˈ, istzˈayicalojab xewilal masan cheyakˈ circuncidar niẍte unin yun̈e mach cheman̈cˈo isley naj Moisés heyalni. Tato caw hac tuˈ cheyute, ¿tzet yin̈ yuxinto caw chichiwa hecˈul win̈an yuto yet istzˈayical xewilal wakˈni cawxojan huneˈ naj? \t Zvino kana munhu angadzingiswa nesabata, kuti murairo waMosesi urege kuputswa, ko imi monditsamwira nokuti ndakaporesa munhu zvakakwana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo xin, haˈ mac xaucˈni vino payxa watxˈi, ¿tom chito yoche yucˈuˈ teˈ acˈ vino lan̈anto iswatxˈi? ¡Machoj! Yuto chal ebnaj: “Haˈ teˈ vino payxa watxˈi, ecˈna caw cˈul,” ẍi ebnaj, ẍi Comam Jesús. \t Hakuna munhu unoti kana amwa tsaru, pakarepo ungazoda itsva. Nokuti unoti: Tsaru ndiyo yakaisvonaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ chiwalan teyet tato xahul naj Elías tuˈ yajaˈ mach txumchalo naj yu ebnaj, yuxin iswatxˈe ebnaj baytet yal iscˈul yin̈ naj Elías tuˈ. Hac tuˈ xin chinutelaxan Hanin Akˈbilintijan texol yu Comam Dios, chiecˈyaˈ wanmahan yu ebnaj, ẍi Comam. \t Asi ndinoti kwamuri: Eria wakatosvika, asi havana kumuziva; asi vakamuitira pavakada napo. Saizvozvo vo Mwanakomana womunhu uchabva wotambudzwa navo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Jakˈaˈwe jofrenda hununon̈, hataticˈa hanta chicotxum jakˈni, machojab yin̈o biscˈulal chijakˈa, machojabpaxo xin yin̈ lan̈bilal, yuto Comam Dios caw chitzala Comam yin̈ mac caw yin̈ tzalahilal chakˈ yofrenda. \t Mumwe nomumwe ngaaite sezvaakafunga pamoyo; arege kuita nokuchema, kana nokurovererwa; nokuti Mwari unoda munhu unopa nomufaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Machojab chikˈoji istxˈojal teyin̈, wal xin haˈojab iscˈulal chewatxˈe, haxinwal chexkˈoji yin̈ istxˈojal. \t Usakundwa nezvakaipa, asi ukunde zvakaipa nezvakanaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalnicano Comam Dios tet icham hacaˈ tiˈ: ―Bejcano hatxˈotxˈ tiˈ yeb sunil hawicˈal, cat hato bey huneˈ txˈotxˈ chinyecanojan tawet, ẍi Comam tet icham. \t akati kwavari: Ibva munyika yako, nokuhama dzako, uende kunyika yandinozokuratidza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Iskˈamben naj: ―¿Tzet xin chiwutehan naj Jesús tiˈ heyalni, naj chihallax Cristohal tiˈ? ẍi naj. Istakˈwi anma sunil: ―Ahojab naj yin̈ culus, ẍixan̈e anma. \t Pirato akati kwavari, ndichagoiteiko naJesu unonzi Kristu? Vose vakati kwaari, ngaaroverwe pamuchinjikwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istakˈwi Comam: ―Mach chiwalan tawet tato hujeln̈e, walxinto hujel el chielto setenta chawakˈ nimancˈulal yin̈ hawuẍtaj, ẍi Comam. \t Jesu akati kwaari; handiti kwauri kusvikira kanomwe, asi kusvikira makumi manomwe;anoverengwa kanomwe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin yakˈ isba chito haltelax joc yin̈ huneˈ xewilal chakˈ Comam Dios, huneˈ haltebilcano yu Comam, yuxin caw yilal cheyil heba, tajca ayex mach chexoc yin̈ huneˈ xewilal tuˈ. \t Naizvozvo, chipikirwa chokupinda muzororo rake zvachichipo, tinofanira kutya kuti zvimwe kurege kuva nomumwe wenyu uchawanikwa asingafaniri kupindamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sakˈal yet mac caj chiillaxi yu chiswatxˈe istoholal hacaˈ choche Comam, yuto ayxaco yul iskˈab Comam Dios ay yul satcan̈. \t Vakaropafadzwa vanotambudzwa nokuda kwokururama nokuti vushe hwokudenga ndohwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "¿Tzet con̈chi yin̈ huneˈ tiˈ? ¿Tom chicolahico janico comul yun̈e cam chisyelo Comam Dios iscˈulchˈanil iscˈul? \t Zvino tichatiyiko? Torambira muzvivi kuti nyasha dziwande here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Hayet yapni ebnaj yeb naj Pablo tuˈ yin̈ iskˈochal cuartel, isbatxnahto ebnaj soldado naj Pablo, yuto caw aytoco ishowal anma yin̈ naj. \t Wakati achisvika pazvikwiriso, akaita sokutakurwa navarwi, nokuda kwesimba ravanhu vazhinji;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet lahwi iscamcano naj Esteban, yichico ebnaj Israel issaywa yin̈ ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam, yu huneˈ tuˈ xin ispujnacan̈ ebnaj. Ay ebnaj apni bey yul ismajul Fenicia yeb xin bey ismajul Chipre, yeb yul con̈ob Antioquía. Istzabnico ebnaj yalnicˈo huneˈ cuybanil yet colbanile tet anma bay apni ebnaj. Yaj matzet yal ebnaj tet anma mach Israeloj, caw han̈cˈan̈e tet anma Israel yal ebnaj. \t Zvino avo vakaparadzirwa nokutambudzika kwakamuka pamusoro paStefano, vakaenda kusvikira paFenikia neKupro, neAntiokia, vasingatauri shoko kumunhu, asi kunavaJudha bedzi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yuxin hayet chihallax isbi Comam Jesucristo caw chiay jahno sunil mac ay yul satcan̈, yeb mac ay yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, yebpaxo mac ayayto yalan̈ txˈotxˈ. \t kuti muzita raJesu mabvi ose afugame, ezviri kudenga nezviri panyika, nezviri pasi penyika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ixim aycˈay xolaj chˈen chˈen, yechel yin̈ anma chiaben Istzotiˈ Comam Dios cat ischahni yin̈ tzalahilal yul yanma. \t Navakakushwa parukangarabwe vakaita saizvozvo, ndivo vanoti kana vanzwa shoko rakakushwa, vanorigamuchira pakarepo nomufaro,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "haxinwal tzalahilaln̈eticˈa heyehi, yebpaxo xin chexnahatli yul sat yiban̈kˈinal tiˈ,” ẍiayoj. \t kuti uitirwe zvakanaka, ugare nguva refu panyika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ wilnihan yecˈ huneˈ naj ángel hacaˈ noˈ tˈiw satcan̈, wabenan yel yaw yin̈ caw ip: ―¡Cˈanchˈan anma ay yul sat yiban̈kˈinal yuto oxebto isyaˈtajil chihuli yet chiyokˈtzen ebnaj oxwan̈ ángel istrompeta! ẍi. \t Ipapo ndakatarira, ndikanzwa mutumwa achibhururuka pakati pedenga, achiti nenzwi guru: Nhamo, nhamo, nhamo, kunavanogara panyika, nokuda kwamanzwi mamwe ehwamanda avatumwa vatatu vachazoridza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Cawan̈ ebnaj huneˈn̈e chimunlahi, huneˈ naj chiˈilaxcan̈, huneˈxa naj chicani, ẍi Comam. \t Vaviri vachava kumunda, mumwe uchatorwa, mumwe uchasiyiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yajaˈ tinan̈, yilal yuni sunil huntekˈan tiˈ yun̈e yijni isba sunil tzet tzˈibn̈ebilcano yu ebnaj ischejab Comam Dios yet payat, ẍi Comam. Wal ebnaj iscuywom Comam xin elcan̈ ebnaj, yanicano ebnaj Comam ischuquil. \t Asi izvi zvose zvaitwa kuti magwaro avaporofita azadziswe. Zvino vadzidzi vose vakamusiya, vakatiza. Jesu pamberi paKayafasi navakuru. (Mar. 14. 53-65; Ruka 22. 63-71; Joh. 18. 12-27.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Chalni ebnaj yin̈ caw ip: ―Mam Jahawil, Mam mach istxˈojal ayco tawin̈, wal xin isyelaln̈eticˈa chawala. ¿Bakˈin chawil yin̈ tzet chˈelico anma ay yul sat yiban̈kˈinal cat hawakˈni ispaj tet mac con̈potxˈnicamojan̈? ẍi. \t vakadana nenzwi guru vachiti: Tenzi mutsvene wazvokwadi, mucharega kutonga vanogara panyika nokuvatsiva ropa redu kusvikira riniko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Caw txˈiˈal tzet iskˈambe naj tet Comam, yajaˈ maẍticˈa takˈwi Comam tet naj. \t Akamubvunza mashoko mazhinji; asi iye haana kumupindura chinhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yayto naj Moisés yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxin hayet icham tzeh naj matxa yoche naj oco yunino ix iscutzˈin naj rey Egipto tuˈ. \t Nokutenda Mosesi, akura, wakaramba kunzi mwanakomana womukunda waFarao,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Huneˈ naj chˈoc ijbalomal xol yuninal Comam Dios tuˈ, machojabtaj hunu naj tolto chahn̈e Comam Jesucristo yul yanma, yuto ta hac tuˈ subuta isloloˈn̈en isba naj, cat yaycˈay naj yin̈ isyaˈtajil hacaˈ yu yaycˈay naj matzwalil. \t Asava mutendi mutsva, kuti arege kuzvikudza, akawira mukutongwa kumwe naDhiabhorosi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ mac hac tuˈ, ecˈbalto cˈul mach yohtan̈elo huneˈ beh caw tohol, sata lahwi yohtan̈eniloj cat isbejnicano chejbanile yet Comam Dios akˈbilxa tet. \t Nokuti zvaiva nani kwavari kana vasaiziva nzira yokururama, pakuti vadzoke pamurairo mutsvene wavakapiwa, wavakanga vambouziva havo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Ismeltzo Comam, yoc tˈan̈no yin̈ ebnaj iscuywom, yoc Comam iscachno naj Pedro, yalni Comam: ―¡Hach matzwalil, elan̈ yin̈ insatan! Yuto hach tiˈ maẍtaj tzet nabil yu Comam Dios chˈecˈ yin̈ hanabal, walxinto hatzet chisna anma, haˈ chiecˈ yin̈ hanabal, ẍi Comam tet naj Pedro tuˈ. \t Asi iye wakatendevuka, ndokutarira vadzidzi vake, akaraira Petro akati: Ibva shure kwangu, Satani, nokuti haurangariri zvinhu zvaMwari, asi zvinhu zvavanhu. Kutevera Jesu (Mat. 16. 24-27; Ruka 9. 23-26.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoche naj Pablo ocoto tzotelo sata anma tuˈ, yaj mach chisje ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam ta chˈocto naj. \t Zvino Pauro akada kupinda kuvanhu, vadzidzi vakasamutendera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Sunil mac chiaben Istzotiˈ Comam Dios tzˈibn̈ebilcano yul huneˈ hum tiˈ, caw chintakˈecanojan huntekˈan tiˈ tet: Ta ay mac chianico yakˈbil huntekˈan tzet tzˈibn̈ebilcano tiˈ, chati Comam Dios huntekˈan isyaˈtajil tzˈibn̈ebilcano yul huneˈ hum tiˈ yiban̈. \t Ndinopupurira mumwe nomumwe unonzwa mashoko okuporofita kwebhuku iyi, ndichiti: Kana munhu akawedzera pazvinhu izvi, Mwari uchawedzera kwaari madambudziko akanyorwa mubhuku iyi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istiˈ haˈ lago tuˈ ayayo naj Simón Pedro, yeb naj Tomás, naj chihallax tioẍ uninal, yeb xin naj Natanael ah Caná ay yul ismajul Galilea, yeb xin cawan̈ ebnaj iscˈahol icham Zebedeo, yebpaxo xin cawan̈xa ebnaj iscuywom Comam. \t VanaSimoni Petro, naTomasi, wainzi Didimo, naNatanieri, weKana yeGarirea, navanakomana vaZebhedhi, navamwe vaviri vavadzidzi vake, vakanga vari pamwe chete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet huneˈ tiempohal tuˈ xin, chekˈan tzet choche hecˈul tet Inmaman yin̈ inbihan. Matxa yilalo chintzotelan teyin̈ tet Inmamtuˈan, \t Nezuva iro muchakumbira muzita rangu; handikuvudziyi, kuti ndichakunyengeterera ini kunaBaba;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yebpaxo xin, yati Comam Dios isyaˈtajil yiban̈ anma ay bey Sodoma yeb anma ay bey Gomorra, isn̈usilo Comam cabeb con̈ob tuˈ yin̈ huneln̈e, caw tan̈xan̈e elcanico anma sunil. Cancano huneˈ tuˈ cuybanilehal tet anma machiswalil chute isba yin̈ tzˈujaniloxa. \t akashandura maguta eSodhoma neGomora akaaita madota, akaatongera kuti aparadzwe, akaaita chive chiratidzo kunaivo vachagara vasingadi Mwari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal Istzotiˈ Comam xin, caw pujnacan̈ xol anma. Caw ecˈna chˈibcanocan̈ isbisil ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam bey yul con̈ob Jerusalén tuˈ. Xol anma tuˈ caw txˈiˈal ebnaj sacerdote yin̈ ebnaj Israel yaco isba yul iskˈab Comam. \t Shoko raMwari rikakura, vadzidzi vakawanda zvikuru paJerusarema; navaPirisita vazhinji vakagamuchira kutenda. Stefano unovurawa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walex hex tiˈ, mach cheyute hacaˈ tuˈ. Wal xin hayet chextxahli, chexocto yul heyatut cat hepeban ispultahil teˈ, cat hetxahli tet Comam Dios, Comam chiaben tzet cheyala. Chil Comam sunil tzet cheyu yin̈ ewantajil cat yakˈni Comam ispaj selel teyet. \t Asi iwe kana uchinyengetera, pinda muimba yako yomukati. Kana wazarira mukova wako, unyengetere kuna Baba vako vari pakavanda. Zvino baba vako vanovona pakavanda vachakupa mubairo panovonekwa navose."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Walxinto haˈ yecˈyaˈ yanma naj yinta iscon̈ob Comam Dios, haˈ issayilo naj sata yakˈni tzalaho yanma naj yin̈ huntekˈan tzalahilal yet yul sat yiban̈kˈinal tiˈ, huntekˈan pet chitan̈iloj. \t akati zvirinani kuitirwa zvakaipa pamwe chete navanhu vaMwari panokufara muzvivi nguva duku;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yalni ebnaj: “Mamin, yaj huneˈ naj chawal tuˈ, caw lahon̈ebxa chˈen ecˈbal ikˈbil yu naj,” ẍi ebnaj. \t Vakati kwaari: Ishe, watova nepondo dzinegumi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Lahwi tuˈ yinito ebnaj Comam Jesús sata naj yahawil yin̈ ebnaj sacerdote. Iscutxbanico isba ebnaj iswiˈehal yin̈ ebnaj sacerdote, yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés. \t Zvino vakaisa Jesu kumuPirisita mukuru; vaPirisita vakuru vose navakuru navanyori vakavunganira kwaari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Kˈinalo ta ay hunu ix janab chioc wixalojan tinan̈, ¿tom mach chu winicˈojan ix wintajan hacaˈ chu naj Pedro yeb huntekˈanxa ebnaj ischejab Comam Jesucristo, yeb ebnaj yuẍta Comam? \t Hatine simba rokufamba nomukadzi iri hama, savamwe vaapostora navanununa vaShe, naKefasi here?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istˈan̈xico Comam yin̈ naj yin̈ tzalahilal, yalni Comam: ―Hunxan̈e tzet maẍto chayije; as txon̈to sunil tzet ayach cat hawitxkˈanto istohol yin̈ anma mebaˈ, haxinwal ay hakˈalomal satcan̈, lahwi tuˈ xin cat hawoc tzujno wintajan, ẍi Comam tet naj. \t Jesu akamutarira akamuda, akati kwaari: Unoshaiwa chinhu chimwe chete; enda, utengese zvose zvaunazvo upe varombo, uve nefuma kudenga; ugovuya, unditevere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet heyelcanti yalan̈ yip mule tuˈ heyoccano yijemal yin̈ istoholal. \t Makasunungurwa pazvivi, mukava varanda vokururama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Haˈ xin naj iscuywom Comam caw xahan ay yu, yal naj tet naj Pedro: ―¡Haˈ Comam huneˈ tiˈ! ẍi naj. Yaben̈e naj Pedro tato haˈ Comam huneˈ tuˈ, yanico naj xil iskˈap, yuto yuln̈e kˈap ayco yin̈ naj. Caw xin yin̈ an̈e isbejtzoto isba naj xol haˈ, isto naj yilno Comam. \t Zvino mudzidzi uya, waidikanwa naJesu, akati kunaPetro NdiShe. Ipapo Simoni Petro wakati achinzwa kuti ndiShe, akasunga nguvo yake, nokuti wakanga asina, akazviwisira mugungwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yet yapni Comam bey tuˈ, yoc huneˈ niman wah yu tzalahilal yin̈ Comam. Haˈ hun naj Lázaro oc sat meẍa iscˈatan̈ Comam, haˈ xin ix Marta chianayo itah sat meẍa. \t Vakamuitirapo chirayiro; Marta akavashandira; naRazaro wakanga ari mumwe wavakanga vagere naye pakudya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "issomni ebnaj yal teˈ uva yeb huntekˈan teˈ cˈahla telaj, yakˈni ebnaj yucˈuˈ Comam. Yajaˈ yet yablen Comam matxa isje Comam yucˈuˈ. \t Vakamupa waini yakavhenganiswa nenduru kuti anwe asi wakati aravira akaramba kunwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "―Sakˈal yet mac chitxumchalo yu ta mach chu iscolni isba ischuquil, yuxin yin̈n̈e Comam chicawxi iscˈul. Huneˈ mac tuˈ yet ay yoc yul iskˈab Comam Dios. \t Vakaropafadzwa varombo pamweya nokuti vushe hwokudenga ndohwavo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "yalni naj tet ebnaj: ―Caw mawaco inmulan, yuto mawacojan huneˈ naj machi ismul yul iskˈab camical, ẍi naj. Istakˈwi ebnaj tet naj: ―¡Tzet jocan̈ tawin̈, ila tzet chawute haba! ẍi ebnaj. \t Achiti ndatadza, ndapandukira ropa risinemhosva. Vakati tinemhaka yeiko nazvo? Imhaka yako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yu yayto naj Moisés yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxin el naj yeb ebnaj Israel sat txˈotxˈ Egipto, machi xin xiw naj ta chitit ishowal naj rey tuˈ yin̈ naj. Caw yin̈n̈e Comam Dios yaco isnabal naj, hacaˈtan̈e caw yilico naj yin̈ Comam, Comam machi jilico yin̈. \t Nokutenda wakabva Ijipiti, asingatyi kutsamwa kwamambo; nokuti wakatsungirira somunhu unovona iye usingavonekwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Yoc tzabno naj yin̈ iskˈab ix, yah lin̈no ix. Yawtenahto naj Pedro sunil ebnaj ayxaco yul iskˈab Comam ay bey tuˈ yebpaxo ebix hunix. Isyeni naj tet sunil anma ta hulcan̈ iscˈul ix Dorcas tuˈ. \t Akamubata noruvoko rwake, akamusimudza; akadana vatsvene nechirikadzi, akamuisa pamberi pavo ari mupenyu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Istˈan̈xiti Comam yin̈ ebix, yalni Comam tet ebix: ―Hex ix ah Jerusalén tiˈ, mach chexokˈ win̈an. Okˈan̈we teyin̈ yeb yin̈ niẍtej heyunin. \t Asi Jesu wakatendevukira kwavari, akati: Vakunda veJerusarema, musandichema ini, asi muzvicheme imi navana venyu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/jak-sn.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "jak - sn", "text": "Wal xin, lan̈an yijni isba tzet halbilcano yul Yum Comam Dios yu naj Joel, ischejab Comam Dios yet payat, \t asi ichi ndicho chakarebwa nomuporofita Joeri, achiti:"}