{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "\" Robert Grimes'... ...elli yıllık marangoz... ...üç çoçuğun sevgili babası... ...sevgili eşi Marie'dan sadece iki hafta sonra vefatetmişti. \t C'era 'Robert Grimes' Carpentiere di cinquant'anni. Amato padre di tre figli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Sonunda bu şeker hırsızı ile yüzleşmeye karar verdim. \t Così, alla fine, decisi di affrontare questo ladro di zucchero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Utancımdan kısık bir sesle ve yutkunarak ismini sordum.. ... \" Grimes \" dedi. \t Deglutivo con difficoltà dalla vergogna La mia voce tremula si alzò quel poco giusto per chiedere a quel vecchio uomo il suo nome \"Grimes\" disse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "O şimdi nerede... ... hadi bakalım. \t Neredeymiş... ,...bir bakayım"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Bekleyip sipariş verdi.Bahşiş bıraktı.Ve yine aynısını yaptı.. \t lasciò la mancia e poi fece lo stesso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Suçluluk duygusuy gözlerim doldu... . \t I miei occhi si riempirono di un amaro senso di colpa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Belkide ceblerinde şeker taşımak hoşuna gidiyordu. \t Forse perché gli piaceva solamente tenerle nei suoi pantaloni e nelle sue giacche,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Sonraki gün adam içeri geldiğinde... . ... gözleri kızarmışbir haldeydi. \t Il giorno seguente, quando l'uomo entrò, [campanellìo della porta che si apre]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "3. gün,geldi içeri doğru yürüdü... . Öylesine sordum. \" Kahvenize şeker istermisniz efendi? \" \t Il terzo giorno che entrò, [scampanellìo della porta che si apre] gli chiesi vanamente: \" vuole dello zucchero nel caffè, signore? \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Bunları anlatmam biraz tuhaf ama.... ...sanırım bu olanları daha iyi anlatmamı sağlıyor. \t \"Lo so è un po' strano raccontare la storia di questo giorno, Immagino che rappresenti ciò che non riesco ad esprimere con le parole.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Belkide kekmi yapmak istedi... \t o voleva infornare una torta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": ". ...dişçürüğü testi için verelerdemi kullanıyordu. \t oppure le utilizzava sui topi per testare le carie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Nazikce bekledi,gülümsedi ve ödeme yaptı. \t Aspettava in maniera cortese sorrise e pagò,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Yaşlı ve uzunboylu bir adam mağayaza geldi ve şipariş verdi... ... \" Bir büyük kahve kahve lütfen \" . \t [caffè che viene versato]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Ertesigün içeceğini almaya gelmedi. . İyi olduğunu düşünmüştüm ama göz kırpmasını özlemiştim \t Il giorno dopo, quando non venne a chiedere la sua bevanda amara [scampanellìo della porta che si apre] immaginavo stesse bene, ma mi mancava il conforto del suo ammiccare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Neden bu şekerleri gizliden aldığına anlam veremiyordum. \t Non riuscivo a capire perché quest'uomo volesse quelle bustine di zucchero"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "\" Sade olsun \" dedi. \t Disse \" lo prendo senza\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Uyuyormusun canım? \t Uyuyor musun canım?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Sonra yaşlı adamın ayrılışını izledim... ...üç şekeri aldı kolunun içine sakladı! \t Poi, mentre lo osservavo che se ne andava afferrò tre bustine di zucchero e... Se le mise nelle maniche."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "O , aslıda çok güzelmiş. \t Güzel gerçekten çok güzeldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "İlk arabamı almayı düşündüğümde... \t quando tutto ciò a cui pensavi era comprare la tua prima auto,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Ertesi günde görünürlerde yoktu. . Ve diğer günlerde... . İçimde birşeyler huzursuzluk vermeye başlamıştı. \t Il giorno successivo, quando non si presentò [scampanellìo della porta che si apre] e il giorno seguente, [scampanellìo della porta che si apre] iniziai a sentire qualcosa, come una sensazione di vuoto profondo, dentro al mio petto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "... ve çok güzelmiş öyle ki onlar prensese \" güzellik \" diye seslenirlerdi. \t ,...(bebek ağlar)... ,...ve çok güzeldir dolayısıyla ona... ,.... \" Güzel \" ismini takarlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Uzun süre bu adam hakkında düşündüm... ...taki yoruluncaya kadar. \t Pensavo e ripensavo a quest'uomo fino a quando non ce la feci più."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Gülümsedi,tip bıraktı ve gözkırptı. \t Sorrise, lasciò la mancia e fece l'occhiolino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "16 yaşındayken kavurucu bir yaz günüydü. \t L'Uomo al Bancone Un'amara estate, tempo fa, quando avevo appena 16 anni"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Senin gibi canım. \t Tıpkı senin gibi canım."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Uyuyormusun? \t Uyuyor musun?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Hatta çok uzaklara gitmeyi planlamıyorsanız dahi. Ben para biriktirmek için kahve satıyordum Kendimi şanşlı hissediğim günlerden bir gündü... . \t anche se non hai mai programmato di andare molto lontano, io, servivo caffè latte per guadagnare qualche misero dollaro e, un giorno, qualdo sentivo che un po' di fortuna mi sarebbe servita [scampanellio della porta che si apre] un vecchio uomo entrò nel negozio e ordinò un caffè lungo da portare: \"un caffè lungo per favore\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Başta çok fazla düşünmedi, ama ertesi geldiğinde... . \t Non ci feci molto caso, ma quando venne il giorno dopo [scampanellìo della porta che si apre] ordinò, aspettò,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Onun yaşındaki bir çoçuk için , iyi ve düşüncelidir \t O yaşta bir çocuk için sağ duyulu ve iyidir ,fakat Vincent Price gibi olmak ister. [kedi mırıldar] [kedi bağırır]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Bence birisi yatmadan önce bir hikaye istiyor? \t Sanırım birisi uyumadan önce masal dinlemek istiyor öyle mi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Sonra gözkırptı ve tip bıraktı... ...bir kaç şeker avuçlayarak magazadan ayrıldı. \t Poi fece un occhiolino col suo occhio stanco e lasciò una mancia. Lasciò il negozio, con una manciata di bustine di zucchero tra le mani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Hatta bahşiş bıraktı. \t lasciò perfino una mancia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Onun konuşmasını beklemeden... ... \" kreması ve sütsüz bir kahve \" demi efendim?... ... başını salladı.Gözleri hala şişti... ... sonra ona \" neden şekerleri aldığınız sorabilirmiyim \" dedim \t I suoi occhi un po' rossi Non aspettai che parlasse. Me ne uscii subito dicendo:\" un caffè semplice, giusto?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Ondört gün sonra onu gazetelerin ölüm ilanı sayfasında gördüm \t Defunti nei necrologi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Bir zamanlar... ... çok uzaklarda bir krallık da... ...bir prenses doğmuş... \t Evvel zaman içinde ... ,...uzaklardaki bir krallıkta... ,...bir prenses doğar..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Peki en favori hikayen ? \t En sevdiğin masala ne dersin?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "... \" elli yıllık eşim çok hasta ve yemek yiyemiyor... ...hergün bende tatlı birşeyler getirmemi istiyor \" . \t \"Mia moglie da... cinquant'anni è molto malata e... e non può mangiare. \"Ma ogni giorno mi chiede se... Le porto qualcosa di dolce\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Vincent Malloy yedi yaşındadır \t Vincent Malloy 7 yaşındadır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Herzaman kibar ve söz dinler \t Her zaman naziktir ve kendisine söyleneni yapmaktadır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Uyuyormusun... ...canım? \t Uyuyor musun? Canım?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Neden dikkatimi çekti bilmiyorum... ...ama kapıya yaklaşınca cebine birkaç şeker indirdi. Sonra biraz daha aldı. \t Non so spiegarmi perché l'ho notato, ma quando si avvicinò alla porta mise in tasca alcune bustine di zucchero, poi ne prese altre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "Herkes her şeyi boş verip dere kenarında yüzerken, \t quando ognuno risparmiava e nuotava nella ravina"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/fj-it.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "fj - it", "text": "...veya creme brulee... \t o preparare una crème brûlée"}