{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Zihnini aç, ve benim gibi düşün. \t Zihnini serbest bırak ve benim gibi bak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Kaybolmuştum, ve şimdi geri dönmeye çalışıyorum. \t Tamamen unutuldum, şimdi yeniden hatırlanmak istiyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Tipik yaşlı işte... kesin 100. kez tuvalete gidecek. \t Yaşlılık işte...muhtemelen 80. kez tuvalete gidiyordur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Bitip tükenmeden en iyisini yapacağım ve ölüm hariç hiçbir şey beni durduramayacak. \t Ömrüm yettiğince senin için her şeyi yapacağım ve beni ilahi bir güçten başka şey durduramaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Pekala.. Şimdi başlıyoruz. \t Tamam...İşte başlıyoruz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Günaydın Bayan Peterson. \t Günaydın, Bayan Peterson."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Bay Fredrickson! \t Bay Fredricson!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Büyük bir aileyiz biz. \t Bir bütünün parçasıyız biz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Zihnini aç, ve benim gibi düşün Düşündüklerini açıkla anlasana özgürsün işte! \t Zihnini serbest bırak ve benim gibi bak. Düşüncelerini serbest bırak ve artık değilsin tutsak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Bunu tekrar yapalım Bay Fredrickson... ...ama gelecek sefer ben kullanmak istiyorum. \t Bunu tekrar yapalım Bay Fredricson... ...ama bir dahaki sefere ben kullanacağım."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Bu bölgedeki inşaat işçileri... ...uçan evin son zamanlarda çevresini rahatsız etmekle... ...suçlanan Carl Fredrickson' a ait olduğunu söylüyorlar. \t Bölgedeki inşaat işçileri evin... ...geçenlerde çevresini tehdit etmekle suçlanan... ...Carl Fredrickson'a ait olduğunu söylüyorlar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Sanırım artık bir şeyler kazanma ve öğrenme sırası bende. \t Artık biraz kazanma ve öğrenme sırası bana geldi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Bu yüzden lütfen, lütfen yapma. \t O zaman lütfen yapma, yapma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Bu, bu, bu bizim kaderimiz ve ben seninim. \t Bu, bu, bu bizim kaderimiz ve seninim ben."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Şimdiye kadar gördüğüm en çılgınca şeydi. \t Bu şimdiye kadar gördüğüm en çılgın şeydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Düşündüklerini açıkla anlasana özgürsün işte! \t Düşüncelerini serbest bırak ve artık değilsin tutsak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Bravo sana, beni kendine aşık ettin. \t Beni kendine aşık ettin, şüphesiz bunu hissettim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Emin olduğum tek şey var, seninim ben! \t Artık çekinmeyeceğim, bekleyemem artık seninim ben."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Yetkililer soruşturmanın devam edeceğini... ...ancak dünkü karmaşadan sonra... ...Carl Fredrickson ve evinin nereye gittiğine dair... ...ipuçlarının yok olabileceğini söylüyorlar. \t Polisler araştırmanın devam edeceğini... ...fakat dünkü fırtınadan sonra... ...Carl Fredrickson ve evinin nereye gittiğine dair... ...ipuçlarının yok olmuş olabileceğini söylüyorlar..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Sende insanlara katıl müziği dinle, dans et ve şarkı söyle. \t Coşkulu insanların müziğini dinle. Sen de dans et ve şarkı söyle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Her ne yapıyorsak, doğrusunu yap. \t Bu bizim hedefimiz, ismimiz erdem bizim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Zorlaştırmaya gerek yok, çünkü zamanımız kısa Bu bizim kaderimiz ve ben seninim. \t Zorlaştırmaya gerek yok vaktimiz kısıtlı hem, bu bizim kaderimiz seninim artık ben."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Eski dostumla son kez vedalaşmak istiyorum. \t Bu eski eve son kez veda etmek istiyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Hayır olamaz! \t Oh hayır."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Anlasana bizim de hakkımız sevilmek sevilmek, sevilmek, ve sevilmek \t Bizim en tabi hakkımız sevilmek, sevilmek, sevilmek, sevilmek, sevilmek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Evine iyi baktığını düşündün sanırım. \t Evini bu kadar kolay teslim etmemesi beklenirdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Eminim, bir daha beklemeyecek. \t Bekleyemem artık eminim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Bu yüzden daha fazla tereddüt etmeyeceğim. \t Artık çekinmeyeceğim,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Arabada görüşürüz. \t Yalnızca bir dakika sürer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Gitmek için hazır mısınız? \t Gitmeye ha...Kaç! Kaç!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Daha iyi bir neden yok mu diye ne söyleyeceğimi tahmin ediyorum \t Sanırım orada söylediğim şey, gururunu yenmen ve benimle gelmen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Çevresini rahatsız eden bu yaşlı adam gerçekten de... ...kaçmış olabilir. \t Bu yaşlı tehlikeli adam gerçekten de... ...kaçmış gibi görünüyor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Görüşmek üzere çocuklar! \t Hoşça kalın çocuklar!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Dün kalkışa tanık olan ve kimi insanlar... ...tarafından uçan ev diye adlandırılan yerin... ... hemen bitişiğinde duruyorum. \t Dün, bazı görgü tanıklarının 'Uçan Ev' olarak... ...adlandırdıkları evin havalandığını gördükleri... ...yerde bulunuyorum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Bana biraz müsaade edin. \t Kamyonette görüşürüz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Uzun süre aynada dilimi kontrol ettim. Daha net görebilmek için geri çekildim. \t Senden uzakta aynanın karşısında çok vakit geçirdim, daha net görebilmek için canımı dişime takarak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Sabah Haberleri, son dakika! \t Sabah Aksiyon'dan son dakika haberleri!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "(Shady Oaks Huzur Evi) \t (Shady Oaks Emekliler Köyü)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Nefesimden cam buğulandı. Sonra yeni bir yüz çizdim ve gülümsedim. \t Fakat nefesimden cam buğulandı, bende bir yüz çizdim ve güldüm."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Zorlaştırmaya gerek yok, çünkü zamanımız kısa. \t Zorlaştırmaya gerek yok vaktimiz kısıtlı zaten."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Merhaba çocuklar! \t İyi günler çocuklar!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Hazır mısınız? \t Gitmeye hazır mısınız?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Tabii efendim nasıl isterseniz. \t Tabi ki. Rahatınıza bakın efendim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Kim tutar seni Carl! \t Evettt! Aferin sana Carl!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Buz gibiyken, ateşinle beni yaktın. \t Uzaklaşmayı denedim ama çok sıcaktın eridim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Ne gördüğünüzü anlatır mısınız? \t Bize ne gördüğünüzü söyler misiniz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Harikaydı! \t Bu çok iyiydi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Kalbinin sesine kulak ver, orada aşkı bulacaksın aşk aşk ve aşk. \t Kalbine bir sor, orada aşk bulacaksın aşk, aşk, aşk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Kibrinden kurtul ve hayatın akışına kapıl. \t Bunun için daha iyi bir sebep olamaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/mi-uk.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "mi - uk", "text": "Kalbinin sesine kulak ver, gökler senin olduğunu gör. \t Kalbine girdiğimde, göklerin senin olduğunu göreceksin."}